Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n former_a part_n zone_n 13 3 12.7725 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08536 Theatrum orbis terrarum Abrahami OrtelI Antuerp. geographi regii. = The theatre of the vvhole world: set forth by that excellent geographer Abraham Ortelius; Theatrum orbis terrarum. English Ortelius, Abraham, 1527-1598.; Bedwell, William, ca. 1561-1632, attributed name.; W. B. 1608 (1608) STC 18855; ESTC S122301 546,874 619

There are 9 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

moorish fennes and bogges Those things also which the Poets do tell of the witchcraft of the sorceresse Circe and that fabulous transmutation and changing of men into diuers and sundry formes or shapes with Seruius I doe rather attribute to the force of nature than to magicke or witchcraft namely of the horrour of those which passe by that way whereby men do seeme to be changed into beasts and with Pliny I may say How infinite are those fables that are tolde of Medea of Colchis and others but especially of our Italian Circe who for her excellent skill in the arte magicke was canonized for a goddesse And be it farre from me and from euery Christian man that we should beleeue those things which it were wicked and profane to thinke or imagine For I haue read in the Ancyrane councell that they are woorse than Pagans and infidels who doe beleeue that any creature may by any man be turned and transformed into any other shape or similitude than by the Creatour himselfe who first gaue them that forme and fashion Therefore let all other men say what they will and perswade what they can they shall neuer make me beleeue these fables It seemeth that the fable arose of the nature and quality of the place for those places which lie out into the sea as this promontory doth are woont to be in more danger of storme and windes than any other places whatsoeuer Which blasts accompanied with the waues ebbes and tides of the sourging sea falling vpon the rocks cliffes and hollow places do cause such sundry sounds and noices that such as doe saile by this way not without a great horrour and trembling doe seeme as if they heard at one instant men mourne lions roare wolues howle dogs barke hogs grunt and beares to make a noice Hither do those words of Lucan in his sixt booke belong Omnia subducit Circaeae vela procellae That this promontory is full of trees especially of okes myrtles and bay-trees Theophrastus writeth from the relation of others Strabo sayth that it aboundeth with diuers sorts of roots peraduenture as there he addeth they affirme this of it that they may the better apply it in all respects vnto the fable of Circe And do you not thinke that this saying of Aristotle the Prince of Philosophers in his Admiranda did arise from hence They report sayth he that in the mount Circello there groweth a deadly poison of such great force that so soone as euer it is taken all the haire of the body immediatly falleth off and it so weakeneth all the parts and members of the same that they wex so litly and dwined that outwardly they beare the shew of dead carkeises such as it would grieue any man to beholde Strabo writeth that in this mountaine was an altar dedicated to Minerua and withall there is to this day to be seene a certeine goblet or bowle of Vlysses but this latter he affirmeth to be from the opinion and report of the vulgar sort only But passing ouer these fables let vs returne againe vnto the historicall narration of such things as in trueth are either here found or haue happened in this place Horace hath left recorded that the sea vpon this coast yeeldeth great store of good oisters which thereof are called Ostrea Circaeia Suetonius reporteth that Marcus Lepidus was by Augustus Caesar for euer confined and banished into this place Plutarch writeth that Iulius Caesar had a purpose hard beneath the city by a deepe channell to conuey the riuer Tiber another way and to turne the course thereof toward this Circaeium promontorium and so to haue caused it to fall into the sea at the city Anxur by which meanes those which for trade and trafficke were by ship to trauell vp to Rome he meant to make their passage more easie and safe but being preuented by death performed not what he had purposed Here also was the city CIRCAEIVM or Circaeia or as Strabo termeth it Circes towne That it was made a colony of the Romans by Tarquinius Liuy Halicarnasseus Cicero and Plutarch do ioyntly testifie Strabo sayth that it hath a good and conuenient hauen I would thinke that the mention or plot of this ancient citie Circaeia doth still remaine in this mountaine in that place where in this description thou seest certeine ruines and foundations of the walles as it were of a city rased long since and layd leuell almost with the ground which place at this day is called by the name of Citta vecchia that is as much to say as The old citie Certeine remnants of this name doth yet remaine to be seene engrauen in the top of this same mountaine as Angelus Breuentanus a man of good credit the authour of this description and a most diligent searcher out of the Romane antiquities doth from his owne knowledge plainly testifie yet much defaced as he also affirmeth and worne out with continuance of time to wit in this forme PROMVNTORIVM VENERIS CIRCAEIENSIVM XXI The forenamed Breuentanus thinketh that by this inscription is shewed the distance of this place from the city of Rome And it is to be seene at this day in that place of this mountaine where thou seest this marke of a starre * imprinted MAGNA GRAECIA OR GREAT GREECE THat a great part of the true and ancient Italy if not all of it together with all Sicily was sometime called by the name of GREAT GREECE I thinke there is no man meanly seen in Geographie that maketh any doubt for the Grecians did in former times possesse as Trogus writeth not only a part but welnigh all Italy Listen what Pliny in the fifth chapter of his third booke saith Of it the Grecians a Nation very prodigall in commending themselues haue giuen their verdict in that they haue named a great part of it Great Greece Hither also pertaine those wordes of Festus Italy was called Great Greece because the Siculi sometime passed it or for that many and the greatest cities of it were built by the Grecians Seruius in his Commentaries vpon the first of Virgils Aeneids writeth thus Italy was termed Megale Hellas Great Greece for that all the cities from Taranto Tarentum euen vnto Cumae were first founded by the Grecians And therefore it was not altogether vnfitly of Plautus in his Menechmis called Graecia exotica outlandish Greece Seneca in his Consolation thus speaketh of it All that side of Italy which coasteth along with the Neather sea Mar Tosco was called Great Greece That Campania Terra di lauoro was possessed by the Grecians Pliny doth plainly affirme Maximus Tyrius in his six and twentieth Oration describeth Auernus lacus the lake of Tipergola in Campania to be within the compasse of Great Greece And that these authours speake truth Trogus particularly sheweth in the twentith booke of his history in these wordes The Tusci which dwell along by the coast of the Neather sea came from Lydia Item the Venetians Veneti which now we see
FRance fol. xj The Foundation of the Empire fol. xxxviij xxxix France fol. xliijj G. GEographia Sacra fol. j. The Geography of Holy Writers fol. j. The Geography of the Ancients fol. vj. Goodwins sands fol. ix Gallia described by Strabo fol. xj xij Gallia described by Caesar fol. xiij Germany fol. xv xvj Great Greece fol. xxij Graecia fol. xxvij Great Britaine fol. xlij Galizia fol. xliij H. THe Holy land fol. ij Hibernia fol. ix Hellas fol. xxvij I. IVdaea fol. iij. Iewry fol. iij. Israël fol. iij. Ireland fol. ix Illyris fol. xvij Italy fol. xviij Italy of the Gaules fol. xix Isole de Trimite fol. xxij Icaria fol. xxviij Ilands of the Ioniā sea fol. xxix Iasons voyage fol. xxxv Ireland fol. xlj K. The Kings Monastery f. xl L. THe Low countreis fol. xiiij Latium fol. xxj Lesbos fol. xxviij Lemnos fol. xxviij Limbourgh fol. xlv M. MAn fol. ix Monte Circello fol. xxij Magna Graecia fol. xxij Moesia fol. xxiiij Mar Maiore fol. xxv Mona fol. xlvj N. THe Nauigation or voyage of Aeneas fol. xxxiij O. THe Orkeney iles fol. ix The Oracle of Iupiter Ammon fol. xxxij P. PAlestina fol. ij The Peregrination of S. Paul fol. iiij The Peregrination of Abraham fol. v. Pannonia fol. xvij Pontus Euxinus fol. xxv The Peregrination of Vlysses fol. xxxiiij The Paradise of Thessaly fol. xxxvj The Paradise of Antiochia in Syria fol. xxxvij R. THe Roman world f. vij The Roman empire f. vij Rhodus f. xxviij Rhenia f. xxviij S. SHepey fol. ix Spaine fol. x. Sicilia fol. xxiij Samos fol. xxviij Sardinia fol. xxix Sardegna fol. xxix T. TEnet fol. ix Tuscia or Tuscane fol. xx Trinacria fol. xxiij Thrace fol. xxvj Tempe Thessalica fol. xxxvj V. THe Voyage of Alexander the Great fol. xxxij The Voyage or nauigation of Aeneas fol. xxxiij W. The West Iles. fol. ix Spectandum dedit Ortelius mortalib orbem Orbi spectandum Galleus Ortelium Papius Α Χ Ρ Ω VITAE SCOPVS A DESCRIPTION OF THE WHOLE WORLD THIS Map next ensuing containeth and representeth the portraiture of the whole earth and of the maine Ocean that enuirons compasseth the same all which earthly Globe the Ancients who were not as then acquainted with the New world not long since descried diuided into three parts namely Africa Europe and Asia But since that discouery of America the learned of our age haue made that a fourth part and the huge Continent vnder the South pole a fifth Gerardus Mercator the Prince of moderne Geographers in his neuer-sufficiently-commended vniuersall Table or Map of the whole world diuides this Circumference of the earth into three Continents the first he calles that which the Ancients diuided into three parts and from whence the holy Writ beares record that mankinde had their first originall first was seated the second is that which at this present is named America or the VVest Indies for the third he appoints the South maine which some call Magellanica as yet on very few coasts thorowly discouered That this orbe or masse of the earthly Globe containes in circuit where it is largest 5400 German or 21600 Italian miles antiquity hath taught late Writers haue subscribed to their opinion And these so manifold portions of earth sayth Plinie in the 11. booke of his Naturall historie yea rather as some haue termed them the pricke or center of the world for so small is the earth in comparison of the whole frame of the world this is the matter this is the seat of our glorie Here we enioy honours here we exercise authoritie here we hunt after riches here men turmoile and tire themselues here we moue and maintaine ciuill dissensions and by mutuall slaughter make more roome vpon the earth And to let passe the publike tumults of the world this in which we force the borderers to giue place and remoue farther off and where we incroch by stelth vpon our neighbors lands as he that extends his lands lordships farthest and cannot abide that any should seat themselues too neere his nose How great or rather how small a portion of earth doth he enioy Or when he hath glutted his auarice to the full How little shall his dead carcase possesse Thus far Plinie The situation of this earth and sea the disposition of the seuerall regions with their inlets and gulfs the maners and inclinations of the people and other memorable and note-worthy matters are described by men of ancienter times such as follow PTOLEMEY of ALEXANDRIA CAIVS PLINIVS 2 3 4 5 and 6 books of his Natural history ARISTOTELES DE MVNDO written and dedicated to Alexander the Great STRABO in 17. books SOLINVS POLYHISTOR POMPONIVS MELA DIONYSIVS APHER and his Expositor EVSTATHIVS APVLEIVS in his booke of the World DIODORVS SICVLVS in his fiue former books MARTIANVS CAPELLA PAVLVS OROSIVS in the beginning of his History AETHICVS and another of that name surnamed SOPHISTA not yet printed IVLIVS the Oratour called by Cassiodore PRIMVS BEROSVS described the antiquitie of the World ANTONIVS AVGVSTVS if the title be true set downe the Iournals of the Romane empire SEXTVS AVIENVS the sea-coasts STEPHANVS the cities VIBIVS SEQVESTER in an Alphabeticall order the Riuers Fountaines Lakes Woods Hilles and Nations thereof TYPVS ORBIS TERRARVM QVID EI POTEST VIDERI MAGNVM IN REBVS HVMANIS CVI AETERNITAS OMNIS TOTIVSQVE MVNDI NOTA SIT MAGNITVDO CICERO HOMINES HAC LEGE SVNT GENERATI QVI TVERENTVR ILLVM GLOBVM QVEM IN HOC TEMPLO MEDIVM VIDES QVAE TERRA DICITVR Cicero EQVVS VEHENDI CAVSA ARANDI BOS VENANDI ET CVSTODIENDI CANIS HOMO AVTEM ORTVS AD MVNDVM CONTEMPLANDVM Cicero HOC EST PVNCTVM QVOD INTER TOT GENTES FERRO ET IGNI DIVIDITVR O QVAM RIDICVLI SVNT MORTALIVM TERMINI Seneca VTINAM QVEMADMODVM VNIVERSA MVNDI FACIES IN CONSPECTVM VENIT ITA PHILOSOPHIA TOTA NOBIS POSSET OCCVRRERE Seneca EVROPA WHy Europe should be so called or who was the first Authour of this name no man as yet hath found out vnlesse sayth Herodotus in his fourth booke we should thinke that the whole region borrowed this name from Europa daughter to the King of Epyrus This Plinie calleth the Nurse of the victorious and conquering people of all other nations of the world most beautifull and farre surpassing the rest and so it is sometimes compared to Asia and Africa not for his greatnesse and compasse but for his might and power Certaine it is that this part being most plentifully inhabited is for multitude of nations inferiour to neither of the other The North and Westerne sides hereof are bathed by the Ocean the South coast is disioyned from Africa by the Mediterranean sea Then Eastward by the Aegaean sea now called Archipelago by the Euxin sea named at this present Mar Maggiore by the lake of Maeotis now termed Mar delle Zabacche by the riuer Tanais commonly called Don and by the Isthmus or straight of the maine land
euer die or could die of a naturall death In Vlster there is another Lake in which there is an Iland of two diuers qualities one part of it hauing a church consecrated to the seruice of Christianity is very beautifull goodly and pleasant The other very rough ouer growne and vnpleasant is said to be bequeathed to Diuels and euill spirits This part hath in it nine caues or trenches in any of which if a man do chance to sleepe all night he is presently assaulted by the euill spirits and all the night so greeuously tormented and vexed that by the morning hee shall scarce be able to breath and will be almost halfe dead This place is called of the country people The purgatory of S. Patricke There is also a spring or fountaine in Mounster with whose water if any man shall wash himselfe he will presently become hoary or gray-headed I my selfe saw a man who washed the one halfe of his beard with this water and the haire became white the other remaining blacke as it was before On the contrary there is in Vlster a fountaine in which if any man wash his haire he shall neuer be horay or gray-headed In Connagh there is a fountaine of fresh water vpon the toppe of a very high mountaine which ebbeth twise in 24. houres and floweth as oft in this imitating the vnconstant motion of the sea There is a fountaine in the farder and North part of Vlster which by reason of the great coldnesse of it in seuen yeares space turneth sticks and wood cast into it into stone In Connagh there is a fountaine only kind and wholesome for men but for cattell and other such kind of bruite beasts pestilent and dangerous There is a fountaine in Mounster which if any man shall touch by and by the whole country wil be ouerflowed by storms of raine The people of this countrie do weare course blacke mantles or rugges for the sheep of this Iland are blacke and they put them on as rudely and vnhandsomely They vse also little hoods which hang down to their shoulders In riding they vse no saddles boots nor spurres but with a rod sharpe and tapered at one end they pricke forward their horses and make them runne Their bridles are such as do serue both for bitte and reigne so made as their horses only vsed to grasse are neuer hindred from eating They go into the field to warre naked and altogether vnarmed They vse three kind of weapons long speares darts and battell-axes The people is wild and very vnciuill they delight in nothing more then to liue idly and libertie they preferre before great riches I only obserued the people to delight much in musicall instruments and in that to deserue some commendation These briefly we haue gleaned heere and there out of the historie of Gyraldus Cambrensis diligently retaining the tenor of his owne phrase which we haue thought good to translate word for word as they are deliuered by our Authour that succedent ages might see either the credulous simplicity of former times or how time doth alter countries people and maners of men And because we haue spoken before of S. Patricks purgatory it shall not be amisse to adde to those former this discourse of it taken out of the twelfth booke of Caesarius his historie of Things worth the remembring When as S. Patricke saith he conuerted this nation to Christianity and they made a doubt and beleeued not that men should be punished for their sinnes in the world to come hee by earnest praier obtained this place at the hand of God the maner of the place is thus There is a deepe pit or trench enclosed round with a wall there are also certaine Regular Canons No man is so great a sinner to whom they enioine any greater penance then to abide all one whole night in that purgatorie If any man be desirous to enter in first making his confession they administer the sacrament vnto him they anoint him perfume him and instruct him thus Thou shalt see this night say they the assaults of the Deuill and the horrible paines of hell but they shall not hurt thee if thou haue but the name of Iesus alwaies in thy mouth But if thou shalt yeeld to the flattering enticements or terrible threatnings of the Deuill and so shalt cease to call vpon the name of Iesus thou art surely but a dead man Then in the euening putting him into the pit they shut vp the dore and comming againe in the morning if they presentlie find him not they looke no farther for him Many haue died there and many haue gone home againe whose visions haue been written of the foresaied friers and are shewed to such as are desirous to see them IReland saith M. Camden according to maners of the people is diuided into The wild Irish and The English pale but according to the ancient iurisdictions and naturall situation of it it is more fitly diuided into fiue parts and indeed it once conteined fiue kingdomes Mounster in the South Leinster in the East Connagh in the West Vlster in the North and Methe almost in the middest and heart of the land MOVNSTER Memomia the Irish call it Mown sometime diuided into West Mounster which in Ptolemeys time the Gangani Luceni Velabri and Iterni did inhabit and East Mounster possessed then of the Vodiae comprehendeth now these seuen Shires Kerry Limiricke Corke Tiparary Holy crosse Waterford and Desmond Of which Kerry and Tipararie were sometimes county Palatines LEINSTER Lagenia they call it Leighnigls a fertile soile and holesome seat possessed sometime by the Brigantes Coriondi Menapij Cauci and part of the Eblani Now it is diuided into these counties Wexford Caterlogh Kilkenny Dublin Kildare The Kings county The Queenes county Longford Fernes Wicklo METHE Media the Irish call it Mijh in the mid'st almost of the country the other part of the ancient possessions of the Eblani for his great fertility either for corn or grasse fish or flesh pleasant situation healthful aire multitude of people strength of castels and towns commonly called as Bartholomeys English reporteth The chamber of Ireland was lately diuided into East Methe and West Methe CONNAGH Connacia they call it Connaughty where long since were seated the Auteri and Nagnatae now it containeth these shires Clare Letrimme Gallawey Rosecomin Maio Sligo The whole prouince although it be in many places fertile and pleasant yet it is euery where full of dangerous Bogges darke Woods Creeks and Baies conuenient Stations and Harborough for shippes VLSTER Vltonia the Irish call it Cui Gully the Welsh Wltw a large country euery where full of great Lakes thicke and huge woods in some place resonably fruitfull in others leane and hungry but in all places greene and pleasant to the eie and therefore it maintaineth great plenty of cattell Here in Ptolemeys time inhabited the Voluntij Darni Robogdij Vennicny and Erdini at this day it conteineth these shires Louth Down Anwimme Monalion
CREMA CRema a towne in the confines of Millane is a Castle place of garrison of the Venetians This as Leander affirmeth vnder the gouernment of the same Venetians hath so incresed in multitude of citizens and goodly buildings that it may well be accounted amongst the most famous places of all Italie Wherefore they vse to say in a common prouerb in their vulgar tongue Barleta in Puglia Pratum in Toscana Crema in Lombardia signifying the excellency statelinesse and richesse of these three places The Venetians haue often assaied to adorne the towne with the title of a city but the citizens fearing that whereas now it is accounted amongst the best townes it shall then be reckoned amongst the meanest cities haue hitherto withstood that their purpose It is seated in a pleasāt plaine in compasse large wide fortified with a strong wall famous for wealth very populous and abounding with all things necessary for the soile of the territorie and liberties of this towne is very fertile and yet by the great diligence and industrie of the husbandmen it is dailie bettered and amended Many brookes well stored with diuers sorts of fish do euery where water this prouince Blondus writeth that after that Fredericke Barbarossa had spoiled Cremona hee built Crema in scorne to hinder and disgrace it There are others as Leander witnesseth which do thinke it to haue beene built by the citizens of the city Parasium which was ouerthrowne rased to the ground by the Bishop of Millane for heresie which it maintained and therefore they called it Crema in memoriam Crematae patriae in memoriall of their natiue city burned and spoiled But this I leaue to the iudgement of the discreet Reader AGRI CREMONENSIS TYPVS Antonius Campus pictor Cremonensis descripsit 1579. Cum Priuilegio CREMAE DITIONIS DESCRIPTIO Lectori Ne tabula hoc loco omnino vacua extaret hoc Cremae territorium à quodam patriae studioso descriptum hic studiosis exhibere placuit The liberties of BRESCIA THe liberties of Brescia now possesseth part of that coast where in time passed the Cenomanes dwelt and extendeth it selfe in length 800. furlongs or 100. miles in bredth 400. furlongs or 50. miles as Elias Capriolus affirmeth it is situate betweene the lakes Garda and Iseo the Alpes and the riuer Oglio These fields as Iohn Planer writeth are worthily accounted amongst the most delightsome champions of Lombardie For it hath as Baptist Nazario saith Gold Siluer Brasse Lead Iron Alume Marble both Porphyrie and Serpentine as they call it barly coloured with blacke and greene Plinie calleth it Ophites and other stones of great price as also the Marchasite which aunciently hath beene called Pyrites or The fire stone The citie Brixia whereof this territorie tooke his name as yet reteineth the same his auncient name for the inhabitants do call it Brescia the which for his riches and beautie they terme in that common prouerbe of theirs The Bride of the city of Venice There is not any of the old writers either Historians or Geographers which do not make mention of this city Trogus Pompeius writeth that it was built by the Galli Senones Liuy saith that it is the chiefe city of the Cenomanes Pliny in his Epistles of this writeth thus vnto Iunius Mauricus Brixia is that city which constantly retaineth as yet much of that graue modesty and old frugalitie of our auncient Italians It hath beene graced with the title of a Duchie for so I find written in Diaconus his 5. booke of Lombardie in the 36. Chapter But because that none of the late writers that I may say nought of the more ancient haue described this citie more learnedly and eloquently than Pighius in his Hercules Prodicius thou shalt heare him speake in his owne termes Brescia which is seated at the foot of the mountaines may contend with most of the cities of Italie for antiquitie and statelinesse of buildings Iulius Caesar Scaliger a famous Poet of our age hath thus described it in this Epigramme Thou Brixia great which proudly ouerlook'st the boornes and lowlie plaine by due desert now iustlie mayst the soueraigne Empire claime Thy healthfull seat thy pleasant fertile soile thy people wise and nation stout If ciuill discord had not crosst long since had brought about That where long time thou hast beene thrall and stoop'st to others lore Thou mightest haue lorded ouer those to whom thou serud'st before For this Citie by reason of ciuill discord and dissention being subdued vnder the yoke of the French and their next neighbours the Insubres or the Millaners hath endured much miserie yet now at length vnder the peaceable gouernment of the Venetians it is growen very wealthy a great market well furnished with all things necessary very populous and inhabited of a wise and discreet nation The shire is very fertile of oile wine corne and most excellent fruites of all sorts It hath also some rich veines of Mettalls but especially of Iron and Copper whereof ariseth to this citie great gaine and commodity Liuie and other good authors report That Brescia was built by the Galli Cenomanes about the time of the Romane kings which afterward the Romanes hauing subdued all that part of the countrey of the Gaules which lieth beyond the riuer Po reduced vnder their iurisdiction It is apparant out of Liuie how firme it sometimes stood with the Romans especially in those most dangerous warres between them and Hanniball Some would haue it to haue beene made a Colonie present after the end of the League-warre when as Cneius Pompeius Strabo the father of Pompey the great planted colonies in Verona and other cities beyond the riuer Po. Not long after by the fauour of C. Caesar it together with other cities there about obtained the freedome of the city of Rome and after that it is woonderfull how it flourished vnder the Roman Emperours so long as the greatnesse of that Empire stood vnshaken This diuers monuments of Antiquitie which as yet remaine in this city and in the liberties of the same as namely many goodly inscriptions of marble statues pillars and Epitaphes of famous men do constantly auerre by which the former greatnesse of this city may easily be gathered Thus farre Pighius Baptista Nazario wrote a seuerall Treatise of this city in the which he setteth downe all the inscriptions of the auncient monuments of this country Helias Capriolus hath comprized the whole historie of this citie in 12. bookes Gaudentius Merula in his tract of the originall and antiquitie of the Cisalpines speaketh somewhat of it as also Chrysostomus Zanchus writing of the originall of the Orobij and Cenomanes likewise Leander Albertus and lately Andrete Paccius in his sixth booke of the Wines of Italie There is in this prouince a towne called Quintianum 20. miles south-eastward from Brescia neere to the riuer Ollio of the which Iohn Planer a citizen of the same wrote a small Treatise who in an Epistle of his to Paullus
againe wonne by those of Pisa Now together with the kingdome of Sicilia it is gouerned by the Spaniard MALTA sometimes called MELITA QVintinus Heduus hath passing well described this Iland and hath set forth a peculiar Treatise of the same The landing of S. Paul and his shipwrecke heere vpon this coast hath made this Iland famous But not many yeares since by the ouerthrow of the Turks huge nauy the knights of Hierusalem to their eternall fame manfully defending the assault it is now againe made more famous See also Fazellus of this I le ELBA anciently called ILVA THis Iland in these our daies is in subiection to the Dukes of Florence and by a strong castell newly built it seemeth to be very defensible and safe against the inuasions of the Turks Of the new order of knight-hood by the name of the Knights of S. Steuen answereable to those of Hierusalem in Malta instituted in the yeare 1561. by Cosmus Medices Duke of Tuscane read Caelius Secundus in his historie of the warres of Malta That this Iland had many veines of mettall it is cleare by the report of ancient Cosmographers And now Leander saith it hath a rich mine of iron where also the Loadstone is found as he writeth Matthiolus telleth that from hence Liquid alume is brought and conueied vnto vs. Diodorus Siculus in his fifth booke hath a large description of this Iland where he calleth it by the name of Aethalia CORCYRA now CORFV IT is an Iland of the Hadriaticke sea subiect to the state of Venice In it is a very strong castell of the same name where is continually maintained a garrison against the Turks Beside the ancient Geographers these later writers Volaterranus Bened. Bordonius and Nicolas Nicolay in his Eastern obseruations with others haue described this Iland ZERBI of old writers called LOTOPHAGITIS THe ouerthrow of the Christian nauie neere this Iland which happened in the yeare of Christ 1560. hath made this iland more famous Of the situation bignesse and gouernours of this Iland read Iohannes Leo Africanus in his fourth booke of his description of Africa INSVLARVM ALIQVOT MARIS MEDITERRANEI DESCRIPTIO Cum Priuilegio The Ile ISCHIA THat this Iland hath been in former times called AENARIA ARIMA INARIMA and PITHECVSA Homer Aristotle Strabo Pliny Virgill Ouid and other good writers are sufficient witnesses Now it is called ISCHIA of the name of the city there built vpon the top of an hill in forme somewhat like the Hucklebone as Hermolaus Barbarons testifieth which of the Greeks is named Ischia or rather of the strength and defenciblenes of the place as Volaterranus thinketh Although it be sure that these be but synonymes of one and the same iland yet Mela Liuie and Strabo do seeme to make Aenaria and Pithecusa two distinct iles as also Ouid may be thought to do in these verses Inarimen Prochitamque legit sterilique locatas Colle Pithecusas habitantum nomine dictus By Inarime he saileth by Prochyte ile by barren Pithecuse A town on toppe of loftie cragge where wilie Apes do vse Where by Pithecusas as I thinke he vnderstandeth the city ancientlie as also now it is of the same name with the whole iland Which although now it be obserued to be ioined to the I le yet in former ages it was called Gerunda and was apart and disioined from the I le as Pontanus a man of good credit doth testifie in his second booke which he wrote of the warres of Naples where he affirmeth that in his time it was ioined vnto the Iland by a causway made between them Prochita not farre distant from hence which Plinie doth write to haue been seuered from Pithecusa doth shew that this was sometime adioined to and sometime disioined from this Iland The same authour doth affirme which Strabo also doth approue that all these sometime were cut off from the maine continent and to haue been part of the cape Miseno This doth the forenamed Pontanus in his sixth booke confirme in these words That Aenaria saith he was cutte off from the maine continent many things do demonstrate namely The torne rocks The hollow ground full of caues The nature of the soile like vnto that of the continent leane drie and spuing out hotte springs and fountaines It breedeth flaming fires in the middest of the earth wherefore it is manifest that it conteineth much Alume Andreas Baccius in that his famous worke of the Bathes of the whole world writeth that this iland doth counterfait Campania of which it was sometime a part not only in respect of the fertility of the soile but also for likenesse and similitude of the bathes Erythraeus vpon the 9. booke of Virgills Aeneiads doth thinke it to be called Arima of a kind of people or beasts so named and that Virgill was the first that when he translated that of Homer 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 of the Ionicke preposition 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 altering the declension and number did make the new word Inarime Yet Plinie in the 6. chapter of his 3. booke and Solinus surnamed Polyhistor are of a contrary opinion which do affirme it to be of Homer also called Inarime And as the same Pliny reporteth it was called Aenaria for the ships of Aeneas put into harborough heere Pithecusa not of the great store of Apes there found but of Coopers shops or warehouses But this opinion the same Erythraeus in the foresaid place laboureth to ouerthrow as not altogether consonant to the truth for that of tunnes made for this purpose he protesteth that he hath not read of in any authour whatsoeuer Yet Seruius in my iudgement seemeth vpon the forcited 6. of Virgils Aeneads to stand for Pliny where he saith that by Cumae there was a certaine place named Doliola that is if we should interpret it Tunnes And it is more likely that this Iland should take the name from that place with which sometime it was vnited according to the opinion of these good authours rather then of apes for I regard not the fable of Ouid of which beasts none are heere or euer were That this Iland from the beginning hath been subiect to earth-quakes flames of fire and hot waters from thence oft breaking out we are certified by Strabo and Pliny The mountaine which Strabo calleth Epomeus and Pliny Epopos now they call it S. Nicolas mount which for the same cause they report to haue burned inwardly at the bottome and being shaken with an earthquake to haue somtimes cast out great flakes of fire Heere hence arose that fable of Typhon the giant wherof you may read in Homer Virgill Silius Italicus who calleth him Iapetus Lucane and others as the same Strabo interpreteth which they fable to lie vnderneath this hill and to breath out fire and water That it is on euery side wonderfully fertile of the last writers Io. Elysius Fran. Lombardus Io. Pontanus Solenander Andreas Baccius and especially Iasolinus the authour of this
yeeld Strabo also maketh these ilands rich in Hides or Leather Do not then these three whose plentifull store hath made ENGLAND at this day so famous all the world ouer manifestly proue that they all pointed and aimed at Britaine For what country or prouince is there in the whole globe of the Earth that is so rich in Pelts and Leather or hath such plenty of fine wooll as ENGLAND hath The same Strabo affirmeth that in the Cassiterides they digge not very deep for mettals Pliny saith that they are found in the very sourd of the earth That these do speake both of the same thing who doth not see By these I gather That the Phoenicians in times past and Spaniards did for trafficke saile through the straights of Gibraltar vnto this iland and for Tinne Lead and Pelts bring in for exchange Brasen vessels and Salt like as afterward the Romanes when Caesar had subdued it vsed to do the next way ouer land by France Therefore it was then first knowen to the Romanes by the name of Britannia which before that certaine ages passed was very famous amongst the Phoenicians by the name of Cassitera Appianus a reuerend authour who liued about the time of Hadrian the Emperour writeth that the Spaniards did forbeare to trauell vpon the West and North ocean but when they were forced into Britaine by the violence of the tide That heere he nameth Britaine Cassitera I make no question but that name was then worne out of vse and this as I thinke it very likely was growen in request and better knowne Let the learned see and at their better leisure consider whether that Sextus Rufus Auienus doth not describe these ilands vnder the name of OESTRYMNIDVM Surely I am of that opinion he doth For he saith that these Oestrymniades are very rich of lead and tinne and that the country people do make shippes of Leather in which they saile vpon the maine sea What is this else then that which Pliny reporteth That the Britanes do go to sea in shippes made of wickers and couered ouer with raw hides and doth not Caesar in his first booke de Bello ciuili affirme that the Britans did vse to make the keele and ribbes of their ships of some light wood the other part being radled with osiers or roddes was couered with leather This iland the Romanes as Dion and Xiphiline do testifie diuided into the HIGHER containing all that part which is toward the South and the LOVVER toward the North. In the Almagest of Ptolemey this is called MINOR The Lesser and that MAIOR The Greater and that about the time of Seuerus Emperour of Rome But in the raigne of Valentinian the Emperour I find in Sextus Rufus that it was distinguished by these names BRITANNIA PRIMA The First BRITANNIA SECVNDA The Second BRITANNIA MAXIMA The Greater CAESARIENSIS and FLAVIA The booke of Remembrances Notiar and Ammianus do adde VALENTIA which others as Orosius Claudian and Hegesippus call SCOTIA Scotland Xiphilinus in Seuerus referreth the people generally to these two nations MAEATAI and CALEDONII for the names of the rest may as he saith welnigh be reduced to these two Yet this must needes be false except he meane it particularly of Valentia the later part He that desireth to know the seuerall Nations of this iland as then it was inhabited let him haue recourse to Ptolemeys Geography and this our Mappe into which we haue packed those things which we haue gathered heere and there dispersed in Caesars Commentaries Tacitus Pausanias and Ammianus and he shal be satisfied to the full But wilt not thou be deceiued take the learned M. Camden for thy guide and then I will warrant thy safe conduct Thus farre of the names of these ilands now let vs speake in like manner of the iles themselues and first of the greatest of them which we said was called Britannia BRITANNICARVM INSVLARVM TYPVS Ex conatibus Geographicis Abrah Ortelij Cum privileg decen 1595. NATALIBVS INGENIO ET DOCTRINA ILLVSTRI REVERENDOQVE DOMINO D. GEORGIO AB AVSTRIA PRAEPOSITO HARLEBECENSI AC SERENISS PRINCIPI CARDINALI ARCHIDVCI A CVBICVLIS Abrah Ortelius R. M. Geog. L. M. dedicab Caesar and Diodorus Siculus do giue out that it is wonderfull populous But from whence the people and first inhabitants came whether they were home-borne indigenae or come from other countries it is not knowen as Tacitus hath written The inner partes higher within the land are inhabited of those which they say were borne and bred there the sea coasts are possessed of those which came thither from Belgium the Low countries all of them almost are called by the names of those cities and prouinces from whence they came and where they were bred as Caesar reporteth This his opinion Ptolemey doth confirme who in this I le also doth name and describe the Belgae and Attrebates Tacitus auoucheth that in that the Caledonij a people in Scotland are red haired and bigge limmed it is a manifest argument that they are come of the stocke of the Germaines Their well coloured complections curled heads and country opposite to the coast of Spaine do proue that the ancient Iberi in former times had crossed the sea and seated themselues heere That the Galli or Gauls did enter vpon those coasts neere to their country it is very probable by their ceremonies superstitious opinions and similitude of languages Zozimus in his first booke writeth that the Emperour Probus sent into this iland all the Burgundians and Vandals that he could suppresse and take aliue that heere they might dwell and seat themselues The Saxons and other nations which entered this land I do of purpose omit because these were of later times and but the other day we only determined to touch those things that were of greater antiquity Generally the inhabitants of this I le in those daies were all vnciuill and rude and as they were more farther remote from the maine continent so they had lesse knowledge of forren wealth and were lesse desirous of the same That the Britans were more valiant and hardy than the Gauls we learne out of Tacitus that they were more taller of stature than they Strabo doth affirme That they vsed strangers discurteously Horace reporteth Claudianus the poet nameth this ile saeua Britannia tyrannous Britaine And the same authour in his Panegyricus for the Consulship of Honorius calleth the people saeuos Britannos cruell Britans Quid in his second book of Loue nameth them virides Britannos the green Britans in the fifteenth booke of his Metamorphosis Aequoreos Britannos the Britans of the sea They weare their haire long all their body in what part soeuer being shauen beside their head and vpper lippe The same authour saith that for nature and quality they are for the most part all alike yet some are more plaine and simply minded others more rude and barbarous so that although they haue great store of milke yet they know not how to
captiues vnto their Gods as Athenaeus vpon the testimonie of Sosipater verilie thinketh When they returne from battell heere what Strabo reporteth of them they hang the heads of their enemies vpon the manes of their horses and set them vp vpon the towne gates to be viewed and seene of of all men But the heads of Noblemen heare Diodorus embalmed with spices they lay vp in cases with the greatest care that may bee shewing them to strangers and will not part with them either to their parents or to any other their friends for any money Liuy writeth that they did offer vp in triumph the spoiles of dead bodies and the head being cut off from the body in their temple which is held in greatest reuerence amongst them Afterward the head being cleansed as their maner is they gild the skull and that they esteeme for an holy vessell wherein they drinke at solemne feasts and sacrifices And this is the cup of the Priests and rulers of the temple Whereupon Silius writeth thus At Celtae vacui capitis circumdare Sueti Ossa nefas auro mensis ea pocula seruant But this vile custome do the Celtes obserue The heads from carcase of their foes to pull Which set in gold most curiously they carue And in steed of cuppes doe quaffe in dead mens scull Of the ordering of their Horse battell which they call Trimarcisia read Pausanias in his Phocica Likewise of their Silodunes as Athenaeus or Soldures souldiers as Caesar termeth them reade these aforenamed authours and if you please ad vnto them those things which Leo the Emperour hath written in his eighteenth booke De Bellico apparatu in the eighty and eight section Now it remaineth that we speake something also of their common maner of liuing Throughout all Gallia saith Caesar there be but two sorts of men that are made account of and had in any great estimation the one are the Druides the other are their Knights These knights of the Druides we haue spoken at large in our mappe of Gallia described by Caesar when need is and when any warre chanceth giue themselues altogether to feats of armes And among them as any man is of greatest birth and ability so hath he about him more seruants and retainers The Druides are occupied about holy things they haue the charge of publike and priuate sacrifices and do interpret and discusse matters of religion c. For the communalty is kept vnder in maner like slaues and the noble men may lawfully deale with them in all points as with their slaues They do not suffer their sons to come in their presence openly vntill such time as being men growen they be able to supply the roomes of souldiers and they count it a shame that the sonne as long as he is a boy should be seene abroad in his fathers company Looke how much money the men do receiue with their wiues in name of their dowry they make an estimate of their owne goods and lay so much in valew thereunto all the which is occupied together in one stocke and the increase thereof is reserued and which of them soeuer ouerliueth other the stocke with the encrease of the former yeares falleth to the suruiuer The men haue ouer their wiues like as ouer their children authority of life and death c. Thus much wee haue collected out of the sixth booke of Caesars commentaries where thou maist reade of many other things to this purpose well worth the obseruation Diodorus Siculus affirmeth that their women are very goodly personages and for bignesse of bone and strength little inferiour to the men they are very fruitfull and good nources or as Strabo reporteth very good breeders and bringers vp of children They as Plutarch in the eigth booke of his Symposion writeth did vsually bring when they went to the bath to wash themselues together with their children and little ones the skillet and pappe wherewith they vsed to feed them A notable example of their worth and valour thou shalt find in his booke of vertues where hee sheweth that it grew into a custome amongst them that both for matters at home in time of peace and abroad in time of warre they vsed the counsell and aduise of their wiues and whatsoeuer was done it was partly done by their appointment Polyaenus also in his seuenth booke reporteth the very same thing of them Notwithstanding that their women are most beautifull yet as Athenaeus and Diodorus do both affirme they are much giuen to buggery and to loue boies beyond all measure But whether this be true or not I cannot tell I would rather beleeue that it was not generally affirmed of all the Gauls but rather specially of those which did inhabite that part of the countrey which was called Gallia Braccata where the Massilyans a people descended from the Greekes did dwell whose wantonnesse and effeminate maners those adagies or prouerbes cited by Suidas Massiliam venis and Massiliam nauiges do manifestly reproue for this fault Hither also I do referre that which I haue read in the ninth booke of Clemens his Recognitions spoken as I suppose vpon this very same occasion There was an ancient law or custome among the Gauls saith he which did ordaine that to a new married man boies should be giuen openly and in the sight of all the company which was accounted no maner of shame or dishonesty amongst them And I verily thinke that Strabo spake of this their vsage in these his words It was held for no maner of vnseemely thing amongst them if they did commit buggery with yong men of one or two and twenty yeares old Of the Celtae also this saying of Stobaeus is not to be omitted where he writeth that it was a more hainous crime offence amongst thē more seuerely punished if one did kil a stranger than if one should kill one of his owne countrey men for this was but banishment the other was death But was not this thinke you a law only against such murthers as were committed in via Heraclea Their apparrell they did ordinarily weare as Strabo testifieth was a kind of cassocke somewhat like the Spanish cloake Saga it is called of the Latines of which Virgil in these words maketh mention virgatis lucent sagulis Trimme they shine in strip'd rugs They were wouen of a course kind of wooll and were called in their language Laenae yet the iudicious Casaubone in his learned commentaries vpon this place of Strabo thinketh that the place is corrupt and that we ought rather to reade Chlenas than Laenas They did also weare breeches braccae they call them set out and bumbasted or loose as Lucane saith In steed of coates they vsed a slit sleeued garment which came downe to their twist and buttockes and as Martiall saith Dimidiasque nates Gallica palla tegit A curtalled pall the Gauls did weare that scarce would hide their taile This kind of garment is still in vse heere in the Low countries made
little beneath Memphis in the South is of all ancient Geographers Historians and Poets in respect of the forme and proportion of it called DELTA for it is as you see of forme triangular like vnto Δ the fourth capitall letter of the Greeke alphabet And this also of Ptolemey who was borne here and therefore knew the state of it best diuided into Great Delta Little Delta and Middle Delta or the Third Delta This Delta as Pliny testifieth of all the chiefe parts of the world was somtime accounted the Fourth and reckened vp amongst the ilands and was not esteemed as any portion of the continent Vnder Egypt also the three OSITAE beyond the Libyan mountaines are vulgarly comprehended yea and LIBYA it selfe to if a man may giue credit to Ammianus This countrey is watered with no other riuer than NILVS of all the riuers in the world the most famous and renowmed and therefore called knowen by the greatest variety of names for the ancients haue giuen this riuer many titles Some haue called it AEGYPTVS from whence the whole country tooke the name others OCEANVS the sea in respect of the greatnesse of it AETOS an eagle for the swiftnesse of the streame NIGIR MELAS or Melo SIRIS TRITON CHRYSORRHOAS Gilden-flood of the goodnesse and beauty of his waters and others DYRIS Orus Apollo writeth that the Egyptians in their language called it NOYVM that is as I thinke _____ sweet pleasant delightfull for so the impostor Mahomet vseth this word in the xxxij Azoara of his wicked Alcoran as also the Arabian paraphrast 2. Pet. 2.13 And R. Saadias Hagaon Gen 2.15 calleth Paradise Phardusi'nnaym which the forenamed beast at the 66. Azoara nameth Ginnati'nnaym The pleasant garden Iosephus calleth it GEON or Ginon for that as R. Salomon Yarhi the great Rabbine thinketh it runneth from his fountaine or rather rusheth on with great violence and hideous noise Arias Montanus affirmeth that in the Holy Scripture it is named PHISON because as the forenamed Iew sayth his waters do spread themselues swell and wax so high that they flow ouer the banks and water the whole land And SIHOR that is blacke or troubled for that the waters of the same issuing from a durty fenne with great violence oft breaking ouer into the medowes and marsh grounds by which it coasteth along for many hundred miles together are thicke and muddy The Georgians call it MAHARA that is swift or violent item BAHARI'NNIL the sea of Nilus The Africanes as Marmolius writeth commonly call it NIL that is in my iudgement _____ Nehil or Neil of the theame Nahal which in the Arabian dialect signifieth to be liquid thinne dissolued and apt to runne from whence in the Hebrew tongue is deriued Náhal a streame or swift water course And this opinion of mine Pomponius Mela the worthy Geographer doth seeme to patronage where he writeth that In horum finibus fons est quem Nili esse aliquibus credibile est Nuchul ab incolis dicitur videri potest non alio nomine appellari sed à barbaro ore corruptius c. In the confines of Ethiopia there is a spring which some do verily thinke to be the head of Nilus Nuchyl the inhabitants and countrey people do call it and it may seeme probable that they name it by no other name only the barbarous word is corrupted and otherwise pronounced of forreners c. The Abassines Ethiopians and other nations inhabiting neere vnto it do call it by diuers and sundry other names as thou mayest see more at large in our Geographicall treasury It vnladeth it selfe as most men thinke and all antiquity hath constantly affirmed into the Midland sea by seuen mouthes or very great floudgates Ptolemey in his time made mention of nine but of them two were false gates pseudostomata he termeth them then almost quite stopped vp Pliny speaketh of eleuen of which foure were false gates the other seuen were great and more renowmed Herodotus also mentioneth two false gates but in all he speaketh not of more than seuen with him Eustathius word for word agreeth And that which of these mouthes or falles are of this man held for a trueth in others are held for false and contrariwise The like difference there is about the names and proper appellations of these mouthes euen in the best approoued authours Pliny maketh Heracleoticum to be a diuers and distinct mouth from Canopicum in which notwithstanding it seemeth he is much deceiued yea and Diodorus Siculus doth flatly deny it affirming that Canopicum is otherwise named Herculeum or Heracleoticum All this difference about the names number and nature of these mouthes if I mistake not the matter arose in continuance of time from the change and alteration of places For euery man describeth them according to the situation of the sea coast as it then was in that time wherein he liued which by violence of tide and inundatious drifts of sand and shifting of the same backe againe in processe of time haue sometime one forme somtime another as is very likely and they do very well know which dwell neere to the sea who do neuer wonder to see riuers change their channels and leaue their ancient course to see their mouthes sometime to be quite dette vp with sand and to seeke new issues and channels where neuer none were before or to see them which in former times were not nauigable but full of flats and shelfs afterward to become deepe and able to entertaine ships of good burden Galen sayth that this riuer for goodnesse of water hath but few peeres Arethaeus the Cappadotian sayth that the water is thicke Plutarch in the eighth booke of his Conuiual calleth it turbidam troubled and muddy Statius in his fourth booke Amor. sayth that it is sweet and coole without any vnpleasantnesse in taste and therefore he addeth in the same place that the Egyptians do neuer feare any want or dearth of wine Diodorus Siculus sayth that for sweetnesse it doth surpasse all other riuers in the whole world beside which opinion of his Pescennius Niger an Emperor did long since auouch to be true when he thus answered his garrison souldiers demanding wine of him Haue ye Nilus and yet do ye demand wine A description of this riuer thou maist see in Claudian Of his inundation and ouerflowing euery yere beside others reade Strabo and the Panegyricke oration pronounced before Traian Emperour of Rome Item Achilles Statius and Heliodorus He that listeth and hath more vacant time to these may adde Plutarch in his treatise of mountaines Mountaines of Egypt beside those which Ptolemey mentioneth namely Montes Libyci Troicus Alabastrinus Porphyritis Smaragdus Aiaces Acabes Niger Basanites and Pentadactylus are diuers as Nitria Pherme Sinopius Climax Eos Lacmon Crophi and Mophi They haue many Fennes yet these two only Moeris and Maria are of name AEGYPTVS ANTIQVA Terra suis contenta bonis non indiga mercis Aut Iouis in solo tanta est fiducia Nilo
other kinds of trees and herbs which do naturally grow in this sea Pomponius sheweth that this sea hath more and greater monsters that do liue and breed in it then any other sea in the world beside Quintus Curtius affirmeth that it is full of whales balaenae of such an huge bignesse that they are in bulke equall to the greatest shippes or vessels that are Solinus saith that one of them will couer two akers of ground The same authour doth there describe vnto vs certaine blew wormes which haue their forelegges not lesse then six foot long These are of that wonderfull strength that oft times they do with their clawes lay hold vpon Elephants comming thitherto drinke and by maine force pull them into the sea Item he telleth of certaine whirle-pooles Physeteras he calleth them of that huge bignesse that they are to see to like vnto great and massie columnes these doe many times raise themselues vp as high as the crosse-mast from whence they spout out such abundance of water out of their gullets that oft times by the violence of the storme the vessels of those which saile and passe by that way are sunke and cast away Strabo hath left in writing that Amazenas the admirall of the Indian fleet did there see a whale of fifty foot in length Arrianus in his Indica describeth certaine balaenas whales or whirlepooles of an huge and wonderfull bignesse with three sorts of great and terrible kind of Serpents which as Solinus writeth will couer more then two akers of lands It is recorded by Pliny that the Hydri certaine sea-monsters of twenty cubites in length did much affright the nauy of Alexander the Great Item he telleth of torteises of such a maruellous bignesse that the shell of one of them will make a couer for a prettie house and againe That they vsually do saile in these shels vpon this sea like as they vse in other countries in shippes and boates Yea as Agatarchides affirmeth these fishes do serue those which dwell vpon this sea coast instead of houses boats dishes and meat About the iland Taprobana now called as generally all learned do thinke Samotra there are certaine fishes which do liue partly vpon sea and partly vpon land whereof some are like oxen others like horses and other some are like other foure footed beasts as Strabo in his fifteenth and sixteenth bookes hath left recorded And thus much of the name situation and nature of this Redde-sea which Liuy in his 45. booke tearmeth Finem terrarum The outmost bound of the world He that desireth to know more of this sea let him haue recourse to Agatarchides and Arrianus in his Indica Item let him consult with Baptista Ramusio who translated this Periplus or discouery into the Italian tongue and hath enlarged the same with a discourse as hee calleth it of his owne of the same argument And I would wish him not to omit Stuckius who also translated the same into the Italian tongue and hath illustrated it with his most learned and laborious Commentaries Lastly Athenaeus in the fourteenth booke of his Deipnosophiston maketh me beleeue that Pythagoras that great and famous Philosopher did write a booke of the Redde sea HANNO'S PERIPLVS OR Discouery of the Atlanticke Seas and Coasts of Africa THis Periplus of Hanno king of Carthage was first translated out of Greeke into Latine by Conradus Gesnerus a man that hath very well deserued of all sorts of scholars succedent ages hath illustrated the same with his most learned and painfull Commentaries But before him Baptista Ramusio turned it into the Tuscane tongue and hath to it adioined a discourse as he termeth it Of the ancient writers Pomponius Mela in the second chapter of his third booke Pliny in the first chapter of the fift book of his history of Nature who there calleth him a captaine of Carthage not king of Cathage haue made mention of this Periplus or Discouery But he calleth this discourse by the name of Commentaries not of a Periplus The same Pliny in the one and thirtieth chapter of his sixth booke calleth him an Emperour Yet Solinus in the last chapter of his worke out of Xenophon Lampsacenus maketh as if hee had beene a king of the Poeni Arrianus also toward the latter end of his Indian stories mentioneth this Periplus Moreouer Pliny in the sixteenth chapter of the eighteenth booke of his Naturall historie and Aelianus in the fiftieth chapter of his fifth booke De Animalibus do make mention of one Hanno who was the first man that euer was heard of in the world that durst handle and take vpon him to tame a Lion But whether he be the same with this our Hanno I am not able to determine For there haue beene many of that name of which if any man be desirous to know more let him repaire to the Commentaries of the forenamed Gesner which he wrot vpon this Periplus These words in Pliny and Martianus in very deed are meant of another Hanno diuers from this of whom wee haue hitherto spoken Hanno say they at such time as the Punicke Empire stood in flourishing estate sailed round about by the coast of Barbary and so from thence South-ward all along by the shore vntill at length after a long and tedious iourney he came to the coasts of Arabia Moreouer that student that is desirous to know more of this Periplus or Discouery may adde to these collections of ours such things as Iohn Mariana hath written of it in the latter end of his first booke of his history of Spaine ORBIS ARCTOVS OR The Northren frozen Zone THe draught of this we haue in this place heere adioined both for an auctuary and for the better beautifying or proportioning of this Mappe To wit that there might be something that might answer to the modell of Hannoes Periplus This wee intreat the diligent student of ancient Geography to take in good part Peraduenture succedent ages shall heereafter manifest to the world another different from this of ours and perhaps more true by the diligent and painfull trauels I hope of our English nation or their consorts the Hollanders For these both haue spared no cost nor refused any danger to find out a passage through the Northren seas from hence to China and India For hitherto there is no other way discouered to saile thither but by the South by Cabo de buona speranza which is a long and most tedious iourney But of this read hose worthy labours of M. Richard Hackluyt who to the great benefit and singular delight of all men hath set out the English voyages to the immortall praise and commendation of this our Nation and those braue Captaines and Seamen which haue vndertaken and performed the same ARGONAVTICA That is IASONS voyage for the GOLDEN FLEECE ARGONAVTICA ILLVSTRISSIMO PRINCIPI CAROLO COMITI ARENBERGIO BARONI SEPTIMONTII DOMINO MIRVARTII EQVITI AVREI VELLERIS ETC. ABRAH ORTELIVS DEDICAB L. M. Ex