Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n fall_v gift_n great_a 41 3 2.1267 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A66039 Ecclesiastes, or, A discourse concerning the gift of preaching as it fals under the rules of art shewing the most proper rules and directions, for method, invention, books, expression, whereby a minister may be furnished with such abilities as may make him a workman that needs not to be ashamed : very seasonable for these times, wherein the harvest is great, and the skilful labourers but few / by John Wilkins ... Wilkins, John, 1614-1672. 1651 (1651) Wing W2190; ESTC R22913 45,078 144

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

ecclesiastes_n or_o a_o discourse_n concerning_o the_o gift_n of_o preach_v as_o it_o fall_v under_o the_o rule_n of_o art_n show_v the_o most_o proper_a rule_n and_o direction_n for_o method_n invention_n book_n expression_n whereby_o a_o minister_n may_v be_v furnish_v with_o such_o ability_n as_o may_v make_v he_o a_o workman_n that_o need_v not_o to_o be_v ashamed_a very_o seasonable_a for_o these_o time_n wherein_o the_o harvest_n be_v great_a and_o the_o skilful_a labourer_n but_o few_o the_o three_o edition_n by_o john_n wilkins_n d._n d._n 2_o cor._n 2._o 16._o who_o be_v sufficient_a for_o these_o thing_n london_n print_v by_o t._n r._n and_o e._n m._n for_o samuel_n gellibrand_n at_o the_o ball_n in_o paul_n churchyard_n 1651._o to_o the_o reader_n i_o have_v be_v encourage_v to_o some_o enlargement_n of_o this_o treatise_n in_o that_o part_n of_o it_o which_o concern_v the_o account_n of_o book_n and_o author_n there_o be_v here_o some_o addition_n to_o the_o several_a kind_n of_o they_o and_o because_o it_o will_v be_v of_o excellent_a use_n if_o the_o many_o choice_n treatise_n upon_o particular_a subject_n in_o divinity_n be_v so_o distinct_o reduce_v that_o a_o man_n may_v have_v recourse_n to_o they_o upon_o any_o emergent_a occasion_n therefore_o i_o have_v here_o attempt_v something_o to_o this_o purpose_n namely_o to_o refer_v they_o unto_o the_o several_a head_n in_o the_o analysis_n of_o divinity_n towards_o the_o latter_a end_n of_o this_o book_n the_o latin_a or_o greck_n tract_n of_o the_o ancient_a father_n and_o other_o eminent_a writer_n be_v already_o thus_o reduce_v under_o several_a head_n in_o bolduanus_n draudius_n molanus_n etc._n etc._n by_o who_o direction_n it_o be_v easy_a to_o find_v the_o chief_a author_n or_o discourse_n in_o those_o language_n upon_o any_o particular_a subject_n the_o like_a be_v here_o endeavour_v for_o our_o english_a treatise_n which_o for_o their_o clearness_n and_o fullness_n in_o matter_n of_o practical_a divinity_n be_v general_o esteem_v to_o be_v of_o special_a use_n and_o eminency_n it_o can_v be_v expect_v but_o that_o the_o first_o attempt_n in_o this_o kind_n must_v needs_o be_v very_o defective_a but_o it_o be_v easy_a for_o any_o one_o to_o alter_v or_o add_v as_o his_o own_o better_a experience_n shall_v direct_v i_o have_v now_o by_o a_o asterisk_n note_v some_o of_o those_o commentator_n who_o be_v esteem_v most_o judicious_a and_o useful_a i_o do_v far_o intend_v by_o some_o mark_n to_o have_v distinguish_v they_o according_a to_o their_o several_a time_n and_o profession_n whether_o father_n rabbi_n papist_n lutheran_n calvinist_n the_o nature_n of_o their_o work_n and_o comment_n whether_o more_o brief_a by_o way_n of_o annotation_n  _fw-fr analysis_n or_o more_o large_a by_o way_n of_o question_n  _fw-fr common_a place_n or_o doctrine_n whereby_o young_a student_n may_v be_v direct_v in_o the_o choice_n of_o their_o several_a kind_n but_o i_o be_o force_v as_o yet_o to_o lay_v this_o aside_o as_o be_v a_o business_n which_o will_v require_v more_o pain_n and_o leisure_n than_o my_o other_o necessary_a employment_n can_v permit_v ecclesiastes_n or_o the_o gift_n of_o preach_v it_o be_v the_o end_n of_o all_o science_n and_o art_n to_o direct_v man_n by_o certain_a rule_n unto_o the_o most_o compendious_a way_n in_o their_o knowledge_n and_o practice_n those_o thing_n of_o which_o in_o ourselves_o we_o have_v only_o some_o imperfect_a confuse_a notion_n be_v herein_o full_o and_o clear_o represent_v to_o our_o view_n from_o the_o discovery_n that_o other_o man_n have_v make_v after_o much_o study_n and_o long_a experience_n and_o there_o be_v nothing_o of_o great_a consequence_n for_o the_o advancement_n of_o learning_n then_o to_o find_v out_o those_o particular_a advantage_n which_o there_o be_v for_o the_o short_a way_n of_o know_v and_o teach_v thing_n in_o every_o profession_n now_o among_o all_o other_o calling_n this_o of_o preach_v be_v in_o many_o respect_v one_o of_o the_o most_o weighty_a and_o solemn_a shall_v therefore_o have_v its_o rule_n and_o canon_n whereby_o we_o may_v be_v direct_v the_o easy_a ready_a way_n for_o the_o practice_n of_o it_o beside_o all_o those_o academical_a preparation_n be_v by_o the_o study_n of_o language_n science_n divinity_n with_o which_o man_n shall_v be_v qualify_v and_o predispose_v for_o this_o call_v i_o say_v beside_o all_o these_o there_o be_v a_o particular_a art_n of_o preach_v to_o which_o if_o minister_n do_v more_o serious_o apply_v themselves_o it_o will_v extreme_o facilitate_v that_o service_n make_v it_o more_o easy_a to_o we_o and_o more_o profitable_a to_o other_o there_o be_v two_o ability_n requisite_a in_o every_o one_o that_o will_v teach_v and_o instruct_v another_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o a_o right_a understanding_n of_o sound_a doctrine_n and_o a_o ability_n to_o propound_v confirm_v and_o apply_v it_o unto_o the_o edification_n of_o other_o and_o the_o first_o may_v be_v without_o {non-roman}_o the_o other_o as_o a_o man_n may_v be_v a_o good_a lawyer_n and_o yet_o not_o a_o good_a pleader_n so_o he_o may_v be_v a_o good_a divine_a and_o yet_o not_o a_o good_a preacher_n one_o chief_a reason_n why_o divers_a man_n otherwise_o of_o eminent_a part_n be_v herein_o so_o slow_a and_o unskilful_a be_v because_o they_o have_v not_o be_v verse_v in_o this_o study_n and_o be_v therefore_o unacquainted_a with_o those_o proper_a rule_n and_o direction_n by_o which_o they_o shall_v be_v guide_v in_o the_o attain_n and_o exercise_n of_o this_o gift_n it_o have_v be_v the_o usual_a course_n at_o the_o university_n to_o venture_v upon_o this_o call_n in_o a_o abrupt_a overhasty_a manner_n when_o scholar_n have_v pass_v over_o their_o philosophical_a study_n and_o make_v some_o little_a entrance_n upon_o divinity_n they_o present_o think_v themselves_o fit_a for_o the_o pulpit_n without_o any_o far_a enquiry_n as_o if_o the_o gift_n of_o preach_v and_o sacred_a oratory_n be_v not_o a_o distinct_a art_n of_o itself_o this_o will_v be_v count_v a_o very_a preposterous_a course_n in_o other_o matter_n if_o a_o man_n shall_v presume_v of_o be_v a_o orator_n because_o he_o be_v a_o logician_n or_o to_o practise_v physic_n because_o he_o have_v learn_v philosophy_n and_o certain_o the_o pre-eminence_n of_o this_o profession_n above_o other_o must_v needs_o extreme_o aggravate_v such_o neglect_n and_o make_v it_o so_o much_o the_o more_o mischievous_a by_o how_o much_o the_o calling_n be_v more_o solemn_a now_o there_o be_v several_a treatise_n of_o many_o learned_a man_n both_o protestant_n and_o other_o who_o have_v write_v particular_o and_o large_o upon_o this_o very_a subject_n concerning_o the_o art_n of_o preach_v wherein_o they_o have_v lay_v down_o such_o various_a help_n and_o rule_n as_o they_o from_o their_o own_o practice_n and_o long_a experience_n have_v find_v most_o useful_a among_o who_o these_o be_v some_o of_o the_o most_o eminent_a and_o common_a bowl_n de_fw-la pastore_fw-la hen._n alsted_n theologia_fw-la prophetica_fw-la frid._n baldvini_fw-la institutio_fw-la ministrorum_fw-la rich._n bernard_n the_o faithful_a shepherd_n joh._n clark_n oratoriae_fw-la sacrae_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o lamb_n danaei_n methodus_fw-la s._n scripturae_fw-la in_fw-la concion●bus_fw-la tractandae_fw-la hen._n die_v de_fw-la ratione_fw-la studii_fw-la theologici_fw-la des._n erasmi_n ecclesiastes_n nichol_n hemingius_n de_fw-la pastore_fw-la barth._n keche●●anus_n de_fw-la rhetorica_fw-la ecclefiastica_fw-la geor._n laetus_fw-la de_fw-la ratione_fw-la concionandi_fw-la ad_fw-la method_n anglican_n will_n perkins_n concerning_o the_o art_n of_o prophecy_n casp._n strasonis_fw-la technologia_fw-la theologica_fw-la de_fw-la methodo_fw-la concionandi_fw-la anonym._n jo._n segobiensis_fw-la de_fw-la predication_fw-la evangelica_fw-la abra._n sculteti_fw-la axiomata_fw-la concionandi_fw-la will_n zepperus_n de_fw-la arte_fw-la habendi_fw-la conciones_fw-la  _fw-fr audiend●_z  _fw-fr beside_o these_o there_o be_v above_o forty_o other_o author_n who_o have_v write_v particular_o upon_o this_o subject_a recite_v by_o draudius_n in_o his_o bibliotheca_fw-la classica_fw-la under_o the_o head_n of_o concionatorum_fw-la instructio_fw-la pag._n 132._o to_o munus_fw-la which_o may_v be_v add_v the_o direction_n to_o this_o purpose_n so_o brief_o and_o full_o comprehend_v in_o the_o directory_n beside_o those_o many_o other_o discourse_n wherein_o these_o thing_n have_v be_v large_o handle_v on_o the_o by_o though_o not_o chief_o intend_v in_o all_o which_o many_o learned_a man_n have_v lay_v down_o various_a rule_n which_o to_o they_o according_a to_o their_o several_a genius_n and_o observation_n seem_v most_o useful_a and_o we_o must_v not_o doubt_v but_o that_o in_o this_o as_o well_o as_o in_o all_o other_o profession_n every_o day_n experience_n may_v yield_v some_o far_a advantage_n by_o discover_v yet_o more_o facile_a compendious_a direction_n to_o
ovium_fw-la christi_fw-la societ_fw-la as_fw-la in_fw-la cujus_fw-la medio_fw-la dominus_fw-la ille_fw-la est_fw-la cui_fw-la sol_fw-la et_fw-la luna_fw-la famulantur_fw-la cui_fw-la adsunt_fw-la ministri_fw-la ejus_fw-la millia_fw-la millium_fw-la et_fw-la decies_fw-la centena_fw-la millia_fw-la quantae_fw-la molis_fw-la est_fw-la regnum_fw-la christi_fw-la erigere_fw-la and_o satanae_fw-la palatia_fw-la demoliri_fw-la etc._n etc._n but_o now_o because_o among_o those_o help_n of_o invention_n which_o fall_v under_o the_o rule_n of_o art_n this_o of_o read_v be_v one_o of_o the_o principal_a therefore_o it_o will_v deserve_v a_o more_o large_a and_o particular_a consideration_n there_o be_v two_o thing_n which_o in_o our_o read_n and_o study_n may_v be_v of_o great_a advantage_n 1._o good_a book_n 2._o a_o right_a method_n and_o series_n of_o matter_n to_o be_v first_o and_o most_o exact_o inquire_v into_o there_o be_v no_o external_a help_n more_o effectual_a to_o direct_v a_o man_n unto_o pertinent_a useful_a matter_n upon_o all_o subject_n and_o occasion_n than_o a_o weli_n contrive_a library_n whe●ein_o upon_o any_o emergent_a doubt_n or_o difficulty_n he_o may_v have_v recourse_n unto_o the_o advice_n of_o other_o grave_n and_o learned_a man_n who_o it_o may_v be_v have_v bestow_v a_o great_a part_n of_o their_o time_n and_o study_n in_o the_o resolution_n of_o that_o particular_a business_n which_o he_o have_v occasion_n to_o inquire_v into_o there_o be_v many_o man_n who_o natural_a part_n will_v extreme_o improve_v and_o grow_v very_o eminent_a if_o they_o have_v but_o the_o knowledge_n and_o help_n of_o such_o author_n as_o be_v most_o suitable_a to_o their_o genius_n and_o employment_n whereas_o on_o the_o other_o side_n their_o ability_n be_v much_o damp_a and_o keep_v low_a while_o they_o be_v confine_v only_o to_o a_o scant_a ill_o choose_v library_n there_o be_v as_o much_o art_n and_o benefit_n in_o the_o right_a choice_n of_o some_o book_n with_o which_o we_o shall_v be_v most_o familiar_a as_o there_o be_v in_o the_o election_n of_o other_o friend_n or_o acquaintance_n with_o who_o we_o may_v most_o profitable_o converse_v and_o this_o knowledge_n of_o book_n as_o it_o be_v in_o itself_o a_o very_a specious_a part_n of_o learning_n make_v oftentimes_o more_o pompous_a show_n then_o the_o knowledge_n of_o thing_n so_o be_v it_o likewise_o of_o very_o great_a use_n and_o advantage_n for_o the_o attain_n of_o this_o the_o most_o proper_a effectual_a way_n be_v by_o our_o own_o study_n and_o experience_n in_o the_o work_n of_o several_a author_n but_o because_o that_o be_v a_o business_n of_o vast_a industry_n and_o much_o time_n scarce_o consistent_a with_o the_o frequent_a return_n of_o public_a service_n require_v of_o a_o constant_a preacher_n unless_o he_o be_v beforehand_o qualify_v for_o this_o by_o his_o education_n and_o leisure_n at_o the_o university_n therefore_o there_o be_v another_o help_n to_o expedite_v our_o enquiry_n in_o this_o kind_n namely_o the_o perusal_n of_o such_o book_n as_o do_v give_v a_o particular_a account_n of_o all_o author_n the_o time_n when_o they_o live_v the_o work_n they_o have_v publish_v with_o the_o several_a subject_n they_o have_v insist_v upon_o their_o edition_n translation_n corruption_n their_o esteem_n and_o authority_n of_o which_o kind_n there_o be_v several_a writer_n both_o protestant_n and_o papist_n such_o be_v these_o discourse_n pauli_fw-la bolduani_fw-la bibliotheca_fw-la theologica_fw-la georg._n draudii_fw-la bibliotheca_fw-la classica_fw-la eufebius_fw-la de_fw-la scriptoribus_fw-la ecclesiasticis_fw-la gesneri_fw-la biblioth._n cum_fw-la simleri_fw-la supplemento_fw-la hieronymus_fw-la de_fw-la scriptoribus_fw-la ecclesiast_fw-la fabiani_n justiniani_fw-la index_fw-la universalis_fw-la johan_n molani_n biblioth._n materiarum_fw-la photii_fw-la biblioth._n possevini_n apparatus_fw-la sacri_fw-la sexti_fw-la senensis_fw-la biblioth_n trithemius_n de_fw-fr scriptoribus_fw-la ecclesiasticis_fw-la dav._n tossani_n synopsis_fw-la de_fw-la patribus_fw-la gilberti_n voetii_n biblioth._n theolog._n among_o who_o there_o be_v some_o that_o go_v by_o a_o alphabetical_a order_n of_o the_o author_n name_n as_o photius_n sextus_n senensis_n possevine_n etc._n etc._n other_o observe_v a_o alphabetical_a order_n in_o set_v down_o the_o several_a matter_n and_o subject_n they_o insist_v upon_o as_o bolduanus_n draudius_n gesner_n justinianus_n etc._n etc._n so_o that_o if_o a_o man_n will_v know_v either_o what_o subject_n any_o particular_a author_n have_v treat_v upon_o or_o what_o author_n have_v treat_v particular_o upon_o any_o subject_a he_o may_v in_o they_o see_v reference_n to_o this_o purpose_n these_o be_v esteem_v the_o most_o advantageous_a help_n for_o the_o understanding_n of_o book_n in_o general_a but_o more_o particular_o the_o author_n which_o be_v most_o proper_a and_o useful_a for_o the_o study_n of_o a_o divine_a be_v reducible_a to_o these_o three_o head_n those_o which_o concern_v the_o study_n either_o of_o scripture_n  _fw-fr the_o body_n of_o divinity_n  _fw-fr antiquity_n the_o understanding_n of_o scripture_n be_v one_o of_o the_o chief_a business_n of_o a_o minister_n to_o which_o all_o his_o other_o study_n be_v subordinate_a it_o be_v to_o be_v suppose_v therefore_o in_o the_o first_o place_n that_o he_o be_v provide_v with_o the_o old_a and_o new_a testament_n both_o in_o their_o original_n and_o most_o authentic_a translation_n the_o chief_a translation_n of_o the_o bible_n may_v be_v distinguish_v into_o those_o which_o be_v either_o in_o bible_n the_o learned_a language_n  _fw-fr vulgar_a  _fw-fr the_o translation_n of_o the_o old_a testament_n into_o the_o learned_a language_n be_v chief_o of_o five_o head_n 1._o into_o chalde_n common_o call_v the_o targum_fw-la or_o chalde_n paraphrase_n which_o in_o the_o historical_a book_n do_v for_o the_o most_o part_n render_v the_o true_a sense_n of_o the_o original_a but_o in_o the_o hagiographa_n be_v exceed_o full_a of_o mistake_n and_o do_v seldom_o come_v near_o the_o right_a meaning_n 2._o into_o greek_a the_o chief_a of_o which_o be_v the_o septuagint_n by_o the_o 72_o interpreter_n as_o the_o tradition_n go_v which_o have_v be_v always_o esteem_v ofgreat_a authority_n and_o repute_n the_o other_o great_a translation_n by_o aquila_n symmachus_n and_o theodosio_n be_v now_o lose_v except_v only_o some_o few_o fragment_n of_o they_o which_o yet_o remain_v 3._o into_o arabic_a this_o translation_n have_v be_v former_o publish_v only_o for_o some_o part_n of_o the_o bible_n as_o the_o pentateucb_n psalm_n and_o be_v by_o some_o learned_a man_n reject_v as_o be_v ignorant_o do_v not_o from_o the_o original_a but_o out_o of_o some_o other_o translation_n and_o by_o some_o corrupt_a copy_n it_o have_v since_o be_v publish_v for_o the_o whole_a bible_n in_o the_o king_n of_o france_n his_o late_a edition_n 4._o into_o syriac_n this_o have_v be_v esteem_v for_o genuine_a and_o faithful_a 5._o into_o latin_a of_o which_o version_n there_o be_v several_a kind_n but_o the_o chief_a of_o they_o be_v these_o five_o 1._o the_o vulgar_a common_o ascribe_v to_o st._n hierom_n though_o there_o be_v great_a reason_n to_o doubt_v of_o it_o 2._o pagnine_n translation_n which_o be_v of_o good_a antiquity_n and_o esteem_n publish_v anno_fw-la dom._n 1523._o alter_a by_o arias_n montanus_n in_o the_o interlineary_a bible_n 3._o the_o tigurine_a translation_n begin_v by_o leo_n juda_n and_o finish_v by_o other_o reform_a divine_n munster_n anno_fw-la dom._n 1543._o publish_v by_o robert_n stephens_n 1557._o with_o note_n annex_v which_o he_o ascribe_v to_o vatablus_n 4._o the_o translation_n of_o sebastian_n castalio_fw-la which_o be_v for_o the_o most_o part_n very_o elaborate_a and_o subtle_a but_o not_o without_o too_o much_o affectation_n of_o elegance_n publish_v first_o anno_fw-la dom._n 1551._o 5._o the_o latin_a version_n which_o be_v in_o most_o common_a use_n among_o we_o be_v perform_v by_o those_o learned_a man_n fran._n junius_n and_o eman._n tremelius_fw-la with_o very_o great_a diligence_n and_o judgement_n the_o translation_n of_o the_o new_a testament_n into_o the_o learned_a language_n be_v either_o into_o syriack_n latin_a 1._o the_o syriack_n be_v of_o good_a antiquity_n and_o esteem_n but_o be_v heretofore_o defective_a in_o some_o book_n namely_o the_o second_o and_o 3d._o epistle_n of_o john_n the_o second_o of_o peter_n jude_n and_o the_o apocalypse_n which_o have_v be_v late_o supply_v by_o mr._n pocock_n 2._o the_o latin_a translation_n be_v chief_o of_o three_o kind_n namely_o 1._o the_o vulgar_a 2._o erasmus_n 3._o beza_n which_o be_v all_o common_o know_v and_o in_o their_o several_a kind_n of_o good_a repute_n now_o for_o the_o translation_n of_o the_o bible_n into_o our_o own_o vulgar_a tongue_n there_o be_v some_o of_o these_o so_o ancient_a as_o henry_n the_o 8_o his_o time_n by_o mr._n tindall_n and_o matthewes_n but_o these_o translation_n be_v not_o so_o much_o from_o the_o original_a hebrew_n and_o greek_a as_o from_o some_o other_o latin_a version_n and_o therefore_o be_v not_o esteem_v of_o
any_o great_a authority_n the_o english_a translation_n that_o have_v be_v of_o most_o common_a use_n and_o great_a repute_n be_v these_o three_o 1._o the_o geneva_n translation_n so_o style_v because_o it_o be_v finish_v in_o that_o place_n by_o some_o english_a exile_n in_o queen_n mary_n time_n be_v first_o publish_v anno_fw-la dom._n 1560._o 2._o the_o bishop_n bible_n in_o the_o beginning_n of_o queen_n elizabeth_n reign_n by_o archbishop_n parker_n and_o other_o which_o because_o it_o be_v not_o so_o exact_a and_o careful_o do_v too_o often_o follow_v the_o greek_a rather_o than_o the_o hebrew_n and_o so_o liable_a to_o divers_a mistake_n as_o may_v appear_v in_o the_o read_n psalm_n of_o the_o liturgy_n therefore_o king_n james_n cause_v another_o most_o exact_a translation_n to_o be_v make_v of_o it_o in_o his_o time_n which_o be_v by_o way_n of_o distinction_n call_v 3._o the_o king_n bible_n be_v that_o which_o be_v now_o in_o common_a use_n among_o we_o the_o various_a edition_n of_o the_o bible_n in_o the_o learned_a bible_n language_n have_v be_v so_o multiply_v that_o it_o be_v not_o easy_a if_o possible_a to_o recite_v they_o among_o those_o that_o be_v esteem_v either_o of_o great_a antiquity_n elegance_n or_o correctedness_n i_o still_o mention_v some_o of_o the_o chief_a 1._o the_o hebrew_n with_o other_o translation_n annex_v translation_n be_v of_o several_a kind_n and_o edition_n the_o complutensian_a in_o spain_n contain_v the_o hebrew_n greek_a latin_a together_o with_o the_o targum_fw-la upon_o the_o pentateuch_n in_o six_o tome_n fol._n anno_fw-la dom._n 1515._o munster_n edition_n with_o his_o latin_a version_n and_o some_o note_n out_o of_o the_o rabine_n print_v at_o basil._n anno_fw-la dom._n 1534._o the_o king_n of_o spain_n bible_n print_v at_o antwerp_n 1571._o in_o 8._o tomes_n fol._n contain_v the_o hebrew_n text_n the_o septuagint_n the_o chalde_n paraphrase_n and_o vulgar_a with_o a_o latin_a translation_n of_o the_o 70_o and_o targum_fw-la and_o for_o the_o new_a testament_n the_o original_a greek_a the_o vulgar_a and_o syriack_n version_n together_o with_o a_o latin_a translation_n of_o the_o syriack_n by_o guido_n boderianus_n beside_o a_o interlineary_a bible_n and_o a_o large_a apparatus_fw-la all_o very_o elegant_o and_o corrected_o print_v vatablus_n his_o edition_n in_o 3_o vol._n fol._n 1586._o contain_v the_o hebrew_n the_o septuagint_n and_o latin_a the_o king_n of_o france_n his_o bible_n late_o print_v at_o paris_n contain_v all_o that_o be_v in_o the_o king_n of_o spain_n edition_n except_v only_o the_o interlineary_a bible_n and_o the_o apparatus_fw-la and_o have_v further_o add_v the_o samaritan_n pentateuch_n and_o a_o translation_n of_o it_o a_o syriack_n translation_n of_o the_o old-testament_n and_o a_o arabic_a translation_n of_o the_o whole_a bible_n with_o latin_a translation_n to_o each_o of_o they_o a_o very_o pompous_a magnificent_a work_n have_v the_o corrector_n bestow_v as_o much_o diligence_n and_o skill_n as_o the_o publisher_n do_v cost_v 2._o the_o edition_n of_o the_o hebrew_n text_n without_o alone_a translation_n be_v likewise_o of_o divers_a kind_n by_o plantine_n with_o much_o truth_n and_o exactness_n both_o in_o fol._n 4_o 8o_n with_o and_o without_o point_n at_o several_a time_n by_o robert_n stephens_n at_o paris_n in_o 4o_n in_o a_o very_a fair_a large_a character_n and_o after_o very_o elegant_o and_o most_o corrected_o in_o 16o_o by_o hutter_n in_o a_o fair_a elegant_a character_n which_o distinguish_v the_o radical_a and_o servile_a the_o deficient_a and_o quiescent_a letter_n hamburgh_n 1587._o by_o buxtorfe_n with_o large_a rabinicall_a note_n and_o comment_n anno_fw-la dom._n 1618._o 3._o the_o septuagint_n distinct_a from_o the_o original_a text_n be_v print_v at_o rome_n and_o after_o both_o at_o frankford_n septuagint_n and_o paris_n with_o a_o latin_a translation_n and_o the_o fragment_n of_o the_o old_a greek_a interpreter_n aquila_n symmacus_n and_o theodosio_fw-la which_o fragment_n may_v likewise_o be_v have_v distinct_a in_o drusius_n his_o fragmenta_fw-la veterum_fw-la augment_v with_o several_a other_o explication_n and_o annotation_n of_o his_o own_o 4._o the_o new_a testament_n for_o the_o chief_n edition_n of_o it_o have_v be_v mention_v before_o beside_o which_o testa_fw-la there_o be_v very_o many_o other_o that_o be_v common_o know_v next_o to_o these_o there_o be_v some_o other_o discourse_n that_o in_o their_o several_a kind_n may_v be_v very_o useful_a among_o these_o some_o be_v 1._o preparatory_a 2._o principal_a and_o more_o direct_a 1._o those_o may_v be_v style_v preparatory_a which_o lie_v down_o rule_n and_o direction_n for_o the_o profitable_a read_n and_o right_a interpretation_n of_o scripture_n such_o as_o these_o ferdin_n de_fw-fr escalante_n clypeus_fw-la concionatorum_fw-la wolfang_fw-mi franzius_n de_fw-fr interp_v s._n script_n salome_n glassii_n philologia_fw-la sacra_fw-la and._n hyperius_fw-la de_fw-la s._n script_n lectione_fw-la flacii_n illyrici_fw-la clavis_fw-la scripturae_fw-la pars_fw-la secunda_fw-la jo._n euseb._n nierembergius_n de_fw-fr origine_fw-la scripturae_fw-la and._n rivet_n isagoge_n nicol._n serrarii_fw-la prolegom._n biblica_fw-la ludov._n de_fw-fr tena_fw-la isagoge_n michaelis_fw-la waltheri_fw-la officina_fw-la biblica_fw-la 2._o the_o book_n that_o do_v more_o principal_o and_o direct_o tend_v to_o make_v a_o man_n a_o good_a textuary_n may_v be_v reckon_v up_o under_o these_o three_o head_n 1._o concordance_n 2._o commentary_n 3._o reconciler_n 1._o concordance_n be_v of_o very_o great_a use_n both_o for_o the_o unfold_n of_o difficult_a text_n by_o refer_v to_o parallel_v scripture_n and_o to_o enlarge_v upon_o any_o theme_n with_o the_o most_o proper_a quotation_n as_o also_o for_o the_o direct_n of_o we_o unto_o such_o text_n of_o which_o we_o have_v only_o some_o confuse_a imperfect_a remembrance_n these_o be_v of_o two_o kind_n for_o word_n  _fw-fr thing_n concordance_n for_o word_n be_v those_o which_o reckon_v up_o the_o several_a place_n wherein_o such_o a_o word_n be_v mention_v these_o be_v either_o for_o the_o original_a old_a testam._n hebrew_n buxtorfius_n chaldee_n in_o some_o place_n of_o dan._n and_o isa._n martin_n trostius_n n._n testam._n in_o greek_a hen._n stephanus_n lucii_fw-la lexicon_fw-la n._n t._n translation_n old_a testament_n into_o greek_a by_o the_o septuagint_n conrad_n kircherus_n n._n testam._n into_o syriack_n mart._n trostius_n both_o into_o latin_a hen_n stephanus_n english_a cotton_n newman_n a_o concordance_n of_o thing_n do_v sum_n up_o all_o the_o pertinent_a scripture_n unto_o any_o particular_a head_n or_o common_a place_n which_o drive_v at_o the_o same_o sense_n though_o it_o may_v be_v of_o different_a word_n some_o of_o these_o be_v in_o latin_a as_o allotti_n thesaurus_fw-la berchorii_fw-la index_fw-la moralis_fw-la pet._n eulardi_fw-la concordantiae_fw-la morales_fw-la marlorati_fw-la thesaurus_fw-la enchridion_fw-la dan._n tossani_n index_n georgii_fw-la viti_n doctrinale_fw-la bibliorum_fw-la there_o be_v some_o other_o of_o this_o kind_n in_o our_o english_a tongue_n mr._n bernard_n thesaurus_fw-la biblicus_fw-la the_o fort-hill_n of_o the_o scripture_n clark_n holy_a oil_n wilson_n dictionary_n unto_o these_o may_v be_v add_v those_o treatise_n that_o handle_v the_o several_a acception_n of_o word_n and_o phrase_n in_o scripture_n as_o flacii_n illyrici_fw-la clavis_fw-la scripturae_fw-la mr._n leigh_n critica_fw-la sacra_fw-la petri_fw-la ravanelli_n bibliotheca_fw-la sacra_fw-la commentator_n be_v either_o upon_o some_o particular_a matter_n  _fw-fr book_n those_o i_o style_v commentator_n upon_o matter_n who_o do_v insist_v upon_o the_o explain_n of_o some_o peculiar_a subject_n disperse_o contain_v in_o the_o several_a part_n of_o scripture_n such_o be_v those_o that_o handle_v scripture_n philosophy_n as_o valesius_fw-la de_fw-la sacra_fw-la philosophia_fw-la levinus_n lemnius_n de_fw-fr plantis_fw-la sacris_fw-la franc._n rueus_n de_fw-fr gemmis_fw-la sacris_fw-la wolf_n franzius_n hist._n animalium_fw-la sacr._n joan._n bustamantinus_fw-la de_fw-la animalibus_fw-la s._n scripturae_fw-la scripture_n chronology_n as_o hen._n alstedii_fw-la chronologia_fw-la sacra_fw-la hugh_n broughtons_n consent_n laur._n codomanni_n annales_fw-la s._n scripturae_fw-la mr._n lightfoot_n his_o harmony_n sr._n walter_n raleigh_n history_n jac._n saliani_fw-la annal_fw-la à_fw-la creatione_fw-la ad_fw-la christum_fw-la jos._n scaliger_n de_fw-fr emendatione_fw-la temporum_fw-la scripture_n geography_n or_o topography_n as_o jo._n adamannus_fw-la de_fw-la situ_fw-la terrae_fw-la sanctae_fw-la christ_n adricomii_fw-la theatrum_fw-la terrae_fw-la sanctae_fw-la david_n chytraei_fw-la itinerarium_fw-la totius_fw-la s._n scrip._n  _fw-fr chronic._n  _fw-fr mr._n fuller_n holy_a land_n the_o travel_n of_o the_o patriarch_n scripture_n measure_n and_o weight_n as_o boizardus_fw-la dav._n chytraeus_n rob._n cenalis_n pet._n ciaconius_n epiphanius_n hulsius_n johan_n mariana_n occho_fw-la the_o proverbial_a expression_n either_o use_v or_o allude_v to_o in_o scripture_n or_o adagialia_n sacra_fw-la as_o martin_n delrius_fw-la johan_n drusius_n andrea_n schottus_n joach_n zehner_n the_o allegory_n in_o scripture_n isidor_n hispalensis_fw-la de_fw-la alleg._n hieron._n laureti_fw-la
lat._n 10._o vol._n romae_fw-la 4._o vol._n crab_n 3._o vol._n caranzae_fw-la epitome_n longii_fw-la à_fw-la coriolano_n epitome_n concil._n concilia_fw-la gallicana_fw-la sermond_n britannica_fw-la spelman_n hispanica_fw-la garcia_n balsamon_n in_fw-la concilia_fw-la zonara_n in_fw-la concilia_fw-la synodus_fw-la ephesina_n justelli_n codex_fw-la canonum_fw-la ecclesiae_fw-la universae_fw-la the_o council_n of_o trent_n history_n  _fw-fr review_n unto_o which_o may_v be_v subjoin_v as_o be_v very_o useful_a and_o something_o of_o this_o nature_n the_o canon_n law_n corpus_fw-la juris_fw-la canonici_fw-la 6._o confession_n corpus_fw-la confessionum_fw-la confessio_fw-la augustana_n beside_o many_o other_o confession_n of_o particular_a church_n which_o according_a to_o the_o various_a light_n and_o several_a occasion_n of_o those_o time_n wherein_o they_o be_v frame_v do_v comprehend_v the_o chief_a head_n of_o religion_n 7._o heresiology_n augustinus_fw-la damascen_n epiphanius_n petrei_fw-la haeresiologia_fw-la alph._n à_fw-fr castro_n guido_n carmelita_n irenaeus_n schlusselburgii_fw-la catal._n leontius_n de_fw-fr sectis_fw-la io._n pontani_n catal._n haeret._n vincentius_n lyrinensis_n philastrius_n 8._o life_n rob._n barns_n and_o io._n baleus_n de_fw-fr vitis_fw-la pontificum_fw-la ioan._n bismarcus_fw-la theod._n bezae_fw-la icones_n virorum_fw-la illustrium_fw-la the_o glory_n of_o their_o time_n or_o the_o life_n of_o the_o father_n m._n clarke_n the_o life_n of_o the_o father_n govanus_fw-la de_fw-la vitis_fw-la patrum_fw-la occident_n halliox_n de_fw-fr vit._n and_o script_n patrum_fw-la 1_o and_o 2di_n saeculi_fw-la hieronymus_fw-la de_fw-la illustribus_fw-la ecclesiae_fw-la doctoribus_fw-la lippomannus_n de_fw-fr vitis_fw-la sanctorum_fw-la melchior_n adam_n de_fw-fr vit._n theol._n germ._n georgius_n major_n platina_n de_fw-fr vitis_fw-la pontificum_fw-la rosweydus_fw-la de_fw-la vitis_fw-la patrum_fw-la orientis_fw-la 9_o martyrology_n baronii_n martyrologium_fw-la eulardi_fw-la martyrol_n martyrologium_fw-la romanum_fw-la gallicanum_fw-la monumenta_fw-la martyrum_fw-la book_n of_o martyr_n these_o be_v the_o several_a kind_n of_o book_n which_o be_v most_o proper_a and_o useful_a for_o a_o preacher_n and_o these_o be_v some_o of_o the_o most_o eminent_a author_n in_o each_o kind_n it_o will_v be_v expedient_a for_o a_o minister_n to_o be_v provide_v at_o least_o with_o one_o of_o each_o sort_n unto_o which_o he_o may_v have_v recourse_n upon_o all_o doubt_n and_o inquiry_n of_o that_o nature_n and_o this_o may_v be_v one_o special_a advantage_n for_o the_o invention_n of_o matter_n the_o second_o help_v propose_v for_o this_o purpose_n be_v a_o right_a method_n and_o series_n of_o matter_n to_o be_v first_o and_o most_o exact_o inquire_v into_o when_o a_o man_n study_v over_o the_o chief_a head_n of_o the_o whole_a body_n of_o divinity_n according_a to_o some_o natural_a method_n and_o dependence_n by_o which_o mean_v the_o several_a part_n will_v give_v mutual_a light_n to_o one_o another_o and_o the_o better_o enable_v a_o man_n to_o see_v into_o the_o principle_n and_o bottom_n of_o thing_n and_o when_o he_o have_v thus_o deliberate_o pass_v over_o the_o whole_a he_o may_v afterwards_o with_o the_o more_o facility_n enlarge_v himself_o upon_o any_o particular_a text_n or_o subject_n as_o occasion_n shall_v require_v our_o chief_a collection_n in_o the_o study_n of_o these_o head_n may_v be_v contrive_v under_o the_o form_n of_o sermon_n every_o sermon_n contain_v either_o one_o or_o more_o of_o they_o according_a to_o the_o nature_n of_o several_a subject_n there_o be_v a_o twofold_a series_n or_o order_n that_o may_v be_v observe_v in_o the_o matter_n of_o our_o sermon_n exegetical_a methodical_a exegetical_a be_v when_o a_o man_n go_v on_o in_o a_o continue_a course_n of_o unfold_n some_o particular_a book_n or_o chapter_n which_o though_o it_o be_v of_o very_o great_a use_n yet_o be_v not_o so_o proper_a for_o a_o young_a divine_a to_o begin_v withal_o methodical_a be_v when_o we_o propose_v a_o certain_a scheme_n or_o design_n of_o matter_n to_o be_v orderly_o insist_v upon_o under_o several_a head_n this_o again_o be_v twofold_a catechistical_a  _fw-fr scholastical_a catechistical_a do_v refer_v to_o those_o plain_a and_o most_o obvious_a principle_n of_o religion_n lay_v down_o in_o the_o catechism_n contain_v under_o those_o four_o general_a head_n the_o creed_n  _fw-fr commandment_n  _fw-fr lord_n prayer_n  _fw-fr sacrament_n the_o distinct_a unfold_n of_o which_o may_v be_v of_o great_a advantage_n and_o have_v heretofore_o be_v esteem_v a_o very_a good_a method_n both_o for_o minister_n and_o people_n scholastical_a method_n or_o that_o which_o be_v by_o way_n of_o common_a place_n be_v more_o particular_a and_o comprehensive_a than_o the_o former_a take_v in_o all_o those_o chief_a head_n that_o be_v insist_v upon_o either_o in_o the_o schoolman_n or_o the_o common-place-writer_n these_o scheme_n of_o matter_n be_v various_a according_a to_o several_a man_n fancy_n and_o apprehension_n but_o among_o all_o that_o be_v to_o be_v esteem_v the_o best_a which_o be_v most_o natural_a for_o the_o order_n and_o most_o comprehensive_a for_o the_o extent_n of_o it_o there_o be_v divers_a learned_a man_n who_o in_o analyze_a the_o whole_a body_n of_o divinity_n have_v contrive_v the_o scheme_n of_o it_o under_o 52_o head_n according_a to_o the_o number_n of_o week_n in_o a_o year_n so_o that_o in_o that_o space_n one_o who_o be_v a_o constant_a preacher_n may_v go_v through_o all_o of_o they_o to_o which_o purpose_n see_v mr._n crooks_n guide_n bp_n usher_v catechistical_a doctrine_n sciagraphia_fw-la where_o the_o whole_a substance_n of_o divinity_n be_v dispose_v under_o so_o many_o several_a head_n of_o matter_n and_o several_a pertinent_a scripture_n for_o text_n to_o each_o of_o they_o but_o among_o the_o rest_n there_o be_v a_o very_a full_a elaborate_a frame_n propose_v by_o doctor_n staughton_n which_o take_v in_o what_o be_v much_o neglect_v among_o other_o protestant_a writer_n the_o most_o profitable_a point_n handle_v among_o the_o schoolman_n who_o be_v great_a searcher_n into_o divinity_n and_o their_o writing_n in_o many_o thing_n very_o useful_a this_o frame_n of_o his_o be_v large_o set_v down_o in_o his_o three_o sermon_n upon_o 2_o tim._n 1._o 13._o where_o he_o represent_v the_o whole_a body_n of_o divinity_n under_o the_o notion_n of_o a_o edifice_n or_o building_n wherein_o there_o be_v two_o thing_n considerable_a the_o frontispiece_n or_o porch_n  _fw-fr fabric_n or_o pile_n in_o the_o frontispiece_n he_o propose_v four_o general_a head_n which_o be_v premise_v as_o the_o praecognita_fw-la to_o this_o series_n in_o the_o fabric_n there_o be_v two_o story_n and_o in_o each_o story_n two_o room_n in_o the_o first_o story_n be_v contain_v the_o chief_a principle_n to_o be_v know_v or_o believe_v either_o more_o general_o in_o each_o of_o these_o 12._o head_n  _fw-fr particular_o  _fw-fr in_o the_o second_o story_n thing_n for_o practice_n duty_n in_o each_o 12_o particular_a head_n  _fw-fr help_n  _fw-fr in_o all_o 52._o but_o in_o some_o of_o these_o the_o method_n seem_v obscure_a and_o involve_v especial_o towards_o the_o latter_a part_n of_o it_o beside_o this_o there_o be_v divers_a other_o draught_n and_o system_n of_o divinity_n in_o several_a other_o author_n amesius_n trelcatius_n tilenus_n wollebius_n etc._n etc._n to_o which_o may_v be_v add_v bishop_n downham_n abstract_n a_o bookof_o singular_a use_n for_o direction_n in_o this_o kind_n out_o of_o these_o it_o be_v easy_a for_o any_o one_o to_o compose_v such_o a_o analysis_n as_o shall_v be_v most_o suitable_a to_o his_o own_o apprehension_n and_o that_o be_v certain_o most_o proper_a for_o every_o one_o which_o he_o himself_o shall_v frame_v for_o instance_n and_o illustration_n consider_v this_o model_n which_o be_v collect_v from_o the_o author_n above_o name_v in_o divinity_n two_o thing_n be_v considerable_a the_o praecognita_fw-la or_o general_n to_o be_v premise_v concerning_o happiness_n psal._n 4._o 6._o micab._n 4._o 5._o religion_n eccles._n 12._o 13._o act_n 24._o 14._o church_n m●tth_n 16._o 18._o scripture_n 2_o tim._n 3._o 16._o the_o part_n contain_v thing_n to_o be_v know_v and_o believe_v concerning_o god_n vide_fw-la a._n man_n vide_fw-la c._n do_v and_o practise_v command_v in_o the_o law_n vid._n i._n gospel_n vid._n v._o happiness_n upon_o this_o subject_a see_v at_o large_a the_o moralist_n aquinas_n 1a_fw-la 2dae_fw-la the_o commentator_n upon_o ecclesiastes_n m._n reynolds_n his_o three_o treatise_n doctor_n staugh_n ton_fw-fr happiness_n of_o man_n  _fw-fr righteous_a man_n  _fw-fr plea_n to_o happiness_n rob._n bolton_n discourse_n of_o true_a happiness_n jo._n downhanconcern_v the_o vanity_n of_o all_o worldly_a thing_n spiritual_a warfare_n religion_n in_o general_n the_o controversy_n against_o turk_n jew_n the_o apology_n of_o the_o father_n for_o the_o christian_a religion_n against_o the_o heathen_a phil._n mornaeus_n deveritate_fw-la  _fw-fr christianae_fw-la hug_n grotius_n religionis_fw-la ed._n brerewood_n inquiry_n mr._n paget_n christianography_n s●_z edwin_n sands_n relation_n of_o