Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n england_n saviour_n time_n 15 3 2.1248 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19275 Thesaurus linguæ Romanæ & Britannicæ tam accurate congestus, vt nihil penè in eo desyderari possit, quod vel Latinè complectatur amplissimus Stephani Thesaurus, vel Anglicè, toties aucta Eliotæ Bibliotheca: opera & industria Thomæ Cooperi Magdalenensis. ... Accessit dictionarium historicum et poëticum propria vocabula virorum, mulierum, sectarum, populorum, vrbium, montium, & cæterorum locorum complectens, & in his iucundissimas & omnium cognitione dignissimas historias. Cooper, Thomas, 1517?-1594. 1578 (1578) STC 5688; ESTC S107261 3,527,792 1,744

There are 18 snippets containing the selected quad. | View original text

orodes_n a_o king_n of_o parthia_n who_o vanquish_v &_o slay_v crassus_n the_o roman_n oroente_n a_o persian_a which_o do_v hang_v polycrates_n the_o tyrant_n of_o samos_n orontes_n a_o ryver_n by_o the_o city_n of_o antioch_n also_o a_o trojan_a that_o come_v from_o troy_n with_o aeneas_n orontemus_n a_o um_o of_o orontes_n orosius_n a_o worshipful_a priest_n bear_v in_o spain_n right_a eloquent_a and_o expert_a in_o history_n he_o write_v seven_o book_n against_o they_o that_o say_v that_o the_o decay_n of_o the_o common_a weal_n of_o rome_n happen_v by_o the_o doctrine_n of_o christ_n he_o be_v send_v by_o saint_n augustine_n to_o saint_n hierome_n who_o be_v then_o in_o judaea_n to_o learn_v of_o he_o the_o reason_n of_o the_o state_n of_o the_o soul_n orpheus_n a_o thracian_a bear_v son_n of_o oegrus_fw-la and_o polymnia_n or_o as_o some_o write_v of_o apollo_n and_o calliope_n a_o ancient_a poet_n and_o harper_n most_o excellent_a he_o as_o the_o poete_v surmise_v do_v with_o his_o music_n delyte_n wild_a beast_n and_o infernal_a spirit_n and_o move_v stone_n with_o his_o sweet_a harmony_n whereby_o he_o recover_v his_o wife_n eurydice_n out_o of_o hell_n at_o the_o last_o he_o be_v slay_v with_o lightning_n or_o as_o some_o write_v tear_v in_o piece_n by_o woman_n because_o that_o for_o the_o sorrow_n of_o his_o wife_n eurydice_n he_o do_v not_o only_a himself_o refuse_v the_o love_n of_o many_o woman_n and_o live_v a_o sole_a life_n but_o also_o dissuade_v other_o from_o the_o company_n of_o woman_n orphéus_n a_o um_o of_o orpheus_n sometime_o for_o thracius_n orphneus_n one_o of_o pluto_n horse_n orsilochus_n the_o son_n of_o the_o river_n alpheus_n orthocorybantij_fw-la people_n of_o scythia_n in_o asia_n orthosia_n a_o city_n of_o syria_n call_v now_o tortosa_n orton_n a_o city_n of_o the_o pelignians_n call_v common_o pietra_fw-la de_fw-la pirati_fw-la ortona_n idem_n ortopla_n a_o city_n in_o dalmatia_n ortigya_n the_o name_n of_o a_o isle_n in_o the_o sea_n aegeum_n call_v also_o delos_n dea_fw-la ortigya_n diana_n osca_n a_o town_n in_o spain_n call_v common_o guesca_n oscela_n a_o city_n in_o the_o alps_n call_v now_o secusa_n osci_n people_n in_o italy_n osiris_n siris_n or_o siridis_fw-la the_o son_n of_o jupiter_n and_o niobe_n first_o king_n of_o argyve_n after_o leave_v that_o realm_n to_o his_o brother_n we_o go_v into_o egypt_n &_o there_o reign_v and_o marry_v isis_n final_o he_o be_v slay_v by_o typhoon_n his_o brother_n and_o long_o seek_v for_o by_o isis_n his_o wife_n who_o at_o last_o find_v his_o body_n bury_v it_o in_o the_o isle_n abatos_n where_o the_o egyptian_n afterward_o find_v a_o ox_n suppose_v that_o osiris_n be_v become_v a_o god_n and_o take_v that_o ox_n with_o they_o to_o the_o city_n of_o memphis_n honour_v he_o for_o a_o god_n and_o call_v he_o apis_n they_o ordain_v to_o he_o certain_a ceremony_n a_o little_a while_n after_o drown_v he_o in_o the_o ryver_n they_o seek_v for_o a_o other_o like_o ox_n with_o wail_v and_o weep_v which_o be_v find_fw-mi they_o cry_v with_o much_o gladness_n and_o bring_v he_o into_o the_o city_n he_o be_v before_o the_o incarnation_n of_o christ_n .2012_o year_n ossa_n a_o high_a mountain_n in_o thessaly_n ossaeus_n a_o um_o of_o that_o mountain_n ossonoba_n a_o city_n of_o portugal_n ostia_n a_o town_n nigh_o to_o rome_n ostiensis_n a_o little_a haven_n at_o rome_n ostiensis_n se_fw-la of_o ostia_n ostiensis_n porta_fw-la a_o gate_n in_o rome_n toward_o ostia_n ostrogothi_fw-mi east_n goth_n o_o t_o otanes_n a_o noble_a man_n of_o persia_n which_o conspire_v with_o darius_n against_o the_o magician_n that_o usurp_v the_o kingdom_n othryades_n a_o certain_a lacedaemonian_a othrys_n a_o mountain_n of_o thessaly_n where_o dwell_v the_o people_n call_v lapithae_n othrysius_n a_o um_o of_o othrys_n othus_n or_o oetus_fw-la a_o certain_a giant_n look_v ephialtes_n otreus_n the_o brother_n of_o hecuba_n otryade_n a_o valiant_a man_n of_o sparta_n when_o the_o citizen_n of_o argos_n and_o sparta_n be_v at_o variance_n for_o a_o piece_n of_o land_n have_v agree_v that_o .300_o of_o each_o side_n shall_v try_v the_o matter_n by_o a_o combat_n and_o whether_o part_n do_v overcome_v that_o they_o shall_v have_v the_o land_n so_o it_o happen_v that_o all_o on_o both_o side_n be_v slay_v save_v this_o only_a ottyade_n and_o two_o of_o his_o enemy_n the_o two_o argive_n his_o enemy_n he_o chase_v and_o put_v to_o flight_n and_o after_o he_o have_v spoil_v all_o his_o enemy_n body_n and_o carry_v the_o prey_n to_o his_o camp_n for_o shame_n that_o all_o his_o fellow_n be_v slay_v he_o will_v not_o return_v home_o to_o sparta_n but_o write_v on_o his_o tergate_n this_o word_n vici_fw-la in_o the_o same_o place_n slay_v himself_o o_o five_o ouidius_fw-la surname_v naso_n bear_a in_o sulmo_n bring_v up_o in_o rome_n and_o diligent_o instruct_v in_o latin_a letter_n from_o his_o tender_a age_n he_o give_v most_o diligent_a study_n to_o the_o make_n of_o verse_n from_o the_o which_o he_o be_v withdraw_v by_o his_o father_n and_o put_v to_o learn_v rhetoric_n wherein_o a_o while_n he_o much_o profit_v and_o be_v in_o the_o number_n of_o the_o best_a orator_n of_o that_o time_n and_o be_v advance_v to_o sundry_a authority_n and_o make_v a_o senator_n notwithstanding_o he_o chief_o dedicate_v himself_o to_o poetry_n wherein_o by_o nature_n he_o be_v excellent_a in_o facility_n and_o abundance_n of_o sentence_n he_o be_v in_o good_a favour_n with_o the_o emperor_n augustus_n of_o who_o at_o the_o last_o he_o be_v exile_v into_o pontus_n where_o he_o spend_v the_o rest_n of_o his_o life_n in_o a_o town_n call_v tomos_n among_o people_n most_o barbarous_a who_o notwithstanding_o lament_v his_o death_n for_o his_o courtesy_n and_o gentle_a manner_n the_o cause_n of_o his_o exile_n be_v uncertain_a save_v some_o suppose_v it_o be_v for_o abuse_v julia_n daughter_n of_o the_o emperor_n augustus_n although_o y_o e_o pretence_n of_o the_o emperor_n be_v for_o the_o make_n of_o the_o book_n of_o the_o craft_n of_o love_n whereby_o young_a mind_n may_v be_v stir_v to_o wantonness_n he_o live_v at_o the_o time_n when_o christ_n our_o saviour_n be_v conversaunt_a with_o we_o here_o on_o earth_n o_o x_o oxea_n hercules_n son_n by_o megara_n oxellum_n a_o city_n in_o england_n call_v chester_n oxos_n a_o ryver_n in_o asia_n run_v through_o the_o desert_n of_o scythia_n oxyrynchus_n a_o city_n in_o egypt_n so_o call_v of_o the_o fish_n oxyrynchus_n forasmuch_o as_o the_o egyptian_n worship_v two_o fish_n for_o god_n that_o be_v to_o say_v lepidotus_n and_o oxyrynchus_n also_o two_o bird_n a_o hawk_n and_o the_o bird_n ibis_n also_o three_o beast_n a_o ox_n a_o dog_n and_o a_o cat_n and_o some_o honour_v a_o crocodyle_n and_o some_o ichneumon_a a_o little_a beast_n that_o kyll_v the_o crocodyle_n in_o the_o say_a city_n the_o fish_n oxyrynchus_n be_v special_o worship_v p_o a_o pachiri_n certain_a hill_n in_o the_o less_o asia_n pachorus_n a_o king_n of_o parthia_n slay_v in_o syria_n after_o the_o death_n of_o crassus_n pachynus_n a_o mountain_n in_o sicily_n on_o the_o sea_n side_n or_o a_o elbow_n of_o the_o land_n there_o which_o now_o be_v call_v cavo_fw-la pascivio_fw-la pachysos_fw-la a_o ryver_n in_o sicily_n pacideianus_n the_o name_n of_o a_o certain_a sword_n player_n pacinus_n a_o man_n name_n pactôlus_n a_o ryver_n in_o lydia_n have_v golden_a gravel_n pacwius_n a_o famous_a writer_n of_o tragedy_n bear_v at_o brundisium_n in_o calabria_n sister_n son_n of_o ennius_n the_o poet_n he_o be_v commend_v of_o quintilian_n for_o the_o gravity_n of_o his_o sentence_n the_o ponderousnesse_n of_o his_o word_n and_o the_o authority_n of_o the_o personage_n which_o be_v in_o his_o tragedy_n and_o comedy_n that_o his_o style_n seem_v somewhat_o rude_a be_v to_o be_v ascribe_v to_o the_o time_n and_o not_o to_o his_o fault_n he_o live_v untyll_o the_o age_n of_o .90_o year_n he_o be_v before_o the_o come_n of_o christ_n 13●_n year_n padus_n a_o famous_a river_n in_o italy_n which_o be_v there_o name_v po_n cato_n in_o originibus_fw-la say_v that_o the_o tuscans_n call_v it_o botigon_n the_o ligurians_fw-la botigum_fw-la pliny_n call_v it_o bodincum_n that_o be_v to_o say_v have_v no_o bottom_n the_o greek_n call_v it_o eridanus_n it_o come_v out_o of_o the_o hill_n call_v vesulus_n which_o be_v in_o the_o high_a part_n of_o the_o mountain_n call_v alps_n and_o run_v by_o the_o march_n of_o liguria_n and_o so_o pass_v under_o the_o ground_n and_o rise_v eftsoon_o in_o the_o country_n call_v vibonensis_n and_o carri_v with_o he_o xxx_o other_o river_n into_o the_o venetian_a sea_n name_v adriaticum_n milan_n a_o city_n in_o italy_n call_v pavia_n padusa_n a_o ryver_n which_o some_o say_v be_v
tempora_fw-la liu._n to_o dispose_v act_n and_o set_v they_o in_o order_n according_a to_o the_o time_n argumenta_fw-la in_o digitos_fw-la quint._n to_o note_v or_o point_v his_o argument_n on_o his_o finger_n end_n crines_fw-la colum._n to_o set_v the_o hear_v in_o order_n exit_fw-la copia_fw-la digerere_fw-la in_o genus_fw-la quodque_fw-la cic._n to_o distribute_v or_o sort_v store_n of_o argument_n in_o their_o sundry_a kind_n digerendi_fw-la in_o svos_fw-la dies_fw-la syderum_fw-la exortus_fw-la &_o occasus_fw-la plin._n digerere_fw-la ius_fw-la civil_a in_fw-la genera_fw-la cic._n to_o distinct_a the_o law_n into_o certain_a kind_n or_o part_n poenam_fw-la in_o omnes_fw-la ovid._n when_o all_o be_v punish_v for_o one_o rempub._n cic._n to_o dispose_v and_o set_v in_o good_a order_n tabulas_fw-la cic._n to_o set_v register_n or_o book_n of_o account_n in_o due_a order_n tempora_fw-la ovid._n to_o dispose_v time_n in_o order_n ¶_o digerere_fw-la virg._n to_o interpret_v ita_fw-la degerit_fw-la omne_fw-la calchas_n virg._n do_v so_o declare_v &_o appoint_v all_o the_o matter_n ¶_o digerere_fw-la celsus_n to_o digest_v digerere_fw-la cibum_fw-la quint._n to_o digest_v meat_n digeruntur_fw-la cibus_fw-la &_o potio_fw-la in_o omnes_fw-la membrorum_fw-la part_n cel._n meat_n &_o drink_n be_v digest_v or_o distribute_v into_o all_o part_n digerunt_fw-la cibum_fw-la dentes_fw-la lati_fw-la &_o acuti_fw-la plin._n break_v or_o divide_v the_o meat_n digerere_fw-la mandata_fw-la alicuius_fw-la per_fw-la translationem_fw-la cic._n to_o do_v in_o order_n the_o thing_n that_o one_o be_v command_v ¶_o digerere_fw-la pro_fw-la resoluere_fw-la cell_n to_o resolve_v to_o dissypate_v and_o consume_v that_o be_v gather_v digerete_n abscedentia_fw-la celsus_n to_o resolve_v impostume_n gather_v digerere_fw-la cell_n to_o leuse_n the_o belly_n ut_fw-la si_fw-la corpus_fw-la astrictum_fw-la est_fw-la digerendum_fw-la esse_fw-la cell_n digerere_fw-la hominem_fw-la cell_n to_o extenuate_v a_o man_n or_o consume_v and_o make_v feeble_a his_o body_n humorem_fw-la cell_n to_o resolve_v and_o consume_v a_o humour_n materiam_fw-la celsus_n sudorem_fw-la cell_n to_o bring_v out_o or_o provoke_v sweat_n sudore_fw-la digeri_fw-la cel._n to_o be_v waste_v or_o extenuate_v with_o sweat_n digestus_fw-la participium_fw-la ut_fw-la res_fw-la artificiosè_fw-la digestae_fw-la ci._n digest_v dispose_v order_v trim_v capilli_fw-la digesti_fw-la ovid._n hear_v trim_v or_o set_v in_o order_n nomina_fw-la in_o codicem_fw-la accepti_fw-la &_o expensi_fw-la digesta_fw-la habere_fw-la ci._n debt_n place_v and_o set_v in_o order_n in_o a_o reckon_v book_n digestio_fw-la onis_fw-la f._n g._n verbale_n plin._n a_o order_n or_o due_a place_n of_o thing_n also_o digestion_n or_o distribution_n of_o the_o meat_n into_o the_o vein_n and_o member_n digestione_fw-la circulorum_fw-la dignoscere_fw-la terras_fw-la plin._n digestio_fw-la potius_fw-la quàm_fw-la declamatio_fw-la cicer._n a_o dispose_n of_o the_o matter_n rather_o etc._n etc._n ¶_o concoctio_fw-la &_o digestio_fw-la celsus_n digery_n ei_fw-la f._n g._n a_o disposition_n or_o order_n digitus_fw-la dígiti_fw-la pen._n cor_fw-la f._n g._n a_o finger_n a_o finger_n breadth_n digito_fw-la uno_fw-la ne_fw-la i_o artigeris_fw-la terent._n touch_v i_o not_o so_o much_o as_o with_o one_o finger_n gestus_fw-la digitorum_fw-la quint._n the_o move_a or_o wag_v of_o durati_fw-la digiti_fw-la ovid._n exile_v digiti_fw-la ovid._n sclender_n infamis_fw-la digitus_fw-la persius_n the_o middle_a finger_n longi_fw-la digiti_fw-la catul._n medium_fw-la digitum_fw-la alicui_fw-la porrigere_fw-la martia_n to_o point_v at_o one_o reproachful_o note_v he_o to_o be_v vicious_a and_o dishonest_a minimus_fw-la digitus_fw-la plin._n minusculus_n digitus_fw-la plaut_n molles_n digiti_fw-la claud._n nudum_fw-la digitum_fw-la vocat_fw-la iwenalis_n that_o have_v not_o a_o ring_n on_o it_o pingues_fw-la digiti_fw-la ovid._n primores_fw-la plaut_n the_o top_n of_o the_o finger_n remissi_fw-la ovid._n rubentes_fw-la ovid._n teneri_fw-la catul._n teretes_n ovid._n round_o and_o straight_o digitum_fw-la transuersum_fw-la non_fw-la excedere_fw-la not_o to_o go_v from_o one_o finger_n breadth_n plaut_n si_fw-la hercle_fw-la tu_fw-la ex_fw-la isthoc_fw-la loco_fw-la digitum_fw-la transuorsum_fw-la excesseris_fw-la if_o thou_o remove_v a_o finger_n breadth_n out_o of_o this_o place_n ¶_o digito_fw-la coelum_fw-la attingere_fw-la ci._n vide_fw-la caelum_fw-la digitis_fw-la extremis_fw-la attingere_fw-la aliquod_fw-la genus_fw-la aquavitae_fw-la id_fw-la est_fw-la breviter_fw-la sive_fw-la leviter_fw-la attingere_fw-la quod_fw-la alias_o à_fw-la limine_fw-la salutare_fw-la dicitur_fw-la cic._n scant_o to_o taste_v or_o touch_v a_o kind_n of_o life_n coeunt_fw-la digiti_fw-la ovid._n finger_n grow_v together_o computare_fw-la digitis_fw-la vide_fw-la computo_n concrepare_fw-la digitis_fw-la vide_fw-la concrepo_n to_o flippe_v with_o the_o finger_n condere_fw-la digitos_fw-la in_o oculos_fw-la alicuius_fw-la oui._n to_o thrust_v out_o one_o eye_n with_o his_o finger_n digitum_fw-la contrahere_fw-la aut_fw-la remittere_fw-la contraria_fw-la pli._n to_o hold_v in_o the_o finger_n and_o to_o stretch_v out_o the_o finger_n demonstrare_fw-la digito_fw-la quint._n to_o point_v to_o or_o at_o digitum_fw-la ab_fw-la aliqua_fw-la re_fw-la non_fw-la discedere_fw-la ci._n not_o to_o go_v a_o finger_n breadth_n from_o digitum_fw-la nusquam_fw-la à_fw-la sententia_fw-la cic._n to_o continue_v still_o in_o his_o opinion_n not_o to_o change_v it_o any_o thing_n digerere_fw-la argumenta_fw-la in_o digitos_fw-la vide_fw-la digero_fw-la dimetiri_fw-la digitis_fw-la vide_fw-la dimetior_fw-la digitos_fw-la incidere_fw-la ovid._n to_o cut_v inquinare_fw-la digitum_fw-la catul._n insistere_fw-la digitis_fw-la vide_fw-la insisto_fw-la digitum_fw-la ad_fw-la fontes_fw-la intendere_fw-la ci._n to_o point_v to_o the_o fountain_n digiti_fw-la livescunt_fw-la in_o pedibus_fw-la lucret._n the_o toe_n wax_n win_v loqui_fw-la digitis_fw-la &_o nutu_fw-la ovid._n micare_fw-la digitis_fw-la vide_fw-la mico_n monstrari_fw-la digito_fw-la hor._n to_o be_v point_a at_o notata_fw-la charta_fw-la digitis_fw-la ovid._n paper_n write_v on_o ostendere_fw-la aliquem_fw-la digitis_fw-la ovid._n to_o point_v at_o digitum_fw-la tollere_fw-la ci._n to_o hold_v up_o the_o finger_n in_o token_n that_o he_o will_v buy_v the_o thing_n and_o give_v the_o money_n that_o it_o be_v praise_v at_o digitum_fw-la tollere_fw-la est_fw-la etiam_fw-la favere_fw-la horat._n to_o signify_v favour_n and_o consent_n ad_fw-la digitos_fw-la venire_fw-la vide_fw-la ad._n ¶_o digitus_fw-la modulus_fw-la aquarius_fw-la julius_n frontinus_fw-la a_o measure_n of_o water_n digitulus_fw-la li_n m._n g._n pen._n cor_fw-la diminutiwm_fw-la plaut_n a_o little_a finger_n digitellus_fw-la herba_fw-la plin._n a_o certain_a herb_n digitâlis_n &_o hoc_fw-la digitâle_fw-la pen._n prod_v they_z g._n pertain_v to_o a_o finger_n ut_fw-la digitalis_n crassitudo_fw-la plin._n a_o finger_n thickness_n digitalis_n gracilitas_fw-la plin._n digitalia_n substantiwm_fw-la varro_n thing_n cover_v the_o finger_n finger_n stall_n thimble_n finger_n of_o glove_n digitâtus_fw-la pen._n prod_v adiect_n plin._n that_o have_v finger_n or_o toe_n digladior_fw-la digladiâris_fw-la digladiári_fw-it ci._n to_o fight_v with_o sword_n to_o contend_v or_o strive_v digladiantur_fw-la inter_fw-la se_fw-la cic._n digladiatio_fw-la onis_fw-la f._n g._n a_o fight_n strife_n or_o debate_n dignatio_fw-la digne_fw-fr dignitas_fw-la dignor_fw-la vide_fw-la dignus_n dignosco_fw-la dignossis_fw-la donóui_fw-la dignôtum_fw-la pen._n pr._n dignóscere_fw-la suet._n to_o discern_v or_o know_v by_o diverse_a part_n dignosci_fw-la vix_fw-la potest_fw-la à_fw-la mastiche_fw-it vera_fw-la plin._n non_fw-fr qui_fw-fr civem_fw-la dignosceret_fw-la host_n horat._n that_o can_v not_o discern_v a_o citizen_n from_o a_o enemy_n curuo_fw-la rectum_fw-la dignoscere_fw-la hor._n to_o discern_v good_a from_o ill_n to_o put_v difference_n between_o right_n and_o unright_a dignus_fw-la adiectiwm_fw-la worthy_a meet_v apt_a according_o convement_n ut_fw-la dignus_fw-la praemio_fw-la plaut_n worthy_a reward_n dignus_fw-la domino_fw-la seruus_fw-la plaut_n a_o meet_a servant_n for_o such_o a_o master_n non_fw-fr te_fw-fr dignum_fw-la fecisti_fw-la terent._n you_o have_v do_v as_o it_o do_v not_o become_v you_o maximè_fw-la dignus_fw-la terent._n pater_fw-la dignus_fw-la horat._n worthy_a to_o be_v a_o friend_n amore._n valer._n flac._n worthy_a to_o be_v love_v res_fw-la digna_fw-la auribus_fw-la catul._n a_o matter_n worthy_a hear_n cognition_n &_o hospitio_fw-la dignus_fw-la cicer._n worthy_a of_o acquaintance_n and_o entertainment_n expectatione_n aliorum_fw-la dignum_fw-la aliquid_fw-la efficere_fw-la plancus_n cic._n to_o do_v any_o thing_n worthy_a the_o expectation_n that_o man_n have_v simplicitas_fw-la digna_fw-la favore_fw-la fuit_fw-la ovid._n digna_fw-la homine_fw-la nobili_fw-la cic._n dignus_fw-la imperij_fw-la gloria_fw-la cic._n digna_fw-la verba_fw-la ioco_fw-la ovid._n praeclara_fw-la voluntas_fw-la atque_fw-la omni_fw-la laud_fw-la digna_fw-la cic._n digna_fw-la res_fw-la miraculo_fw-la plin._n a_o matter_n worthy_a to_o be_v marueyl_v at_o praebere_fw-la se_fw-la dignum_fw-la majoribus_fw-la suis_fw-la cic._n to_o show_v himself_o worthy_a such_o ancestor_n as_o morte_fw-la dignnm_fw-la facinus_fw-la senec._n dignissimus_fw-la odio_fw-la cic._n most_o worthy_a to_o be_v hate_v dignus_fw-la opprobrijs_fw-la horat._n iwenes_fw-la patre_fw-la digni_fw-la horat._n dic_fw-la aliquid_fw-la dignum_fw-la promissis_fw-la horat._n se_fw-la dignum_fw-la praestare_fw-la horat._n suscipe_fw-la curam_fw-la &_o cogitationem_fw-la
integro_fw-la aliquid_fw-la agere_fw-la pli._n iun._n to_o do_v a_o thing_n a_o fresh_a a_o new_a or_o again_o from_o the_o beginning_n exit_fw-la interuallo_fw-la liu._n cic._n after_o a_o space_n or_o respite_n of_o time_n have_v pass_v between_o judicare_fw-la aliquem_fw-la ex_fw-la aliorum_fw-la ingenijs_fw-la ter._n to_o judge_v by_o other_o man_n nature_n exit_fw-la jure_fw-la manu_fw-la consertum_fw-la vocare_fw-la id_fw-la est_fw-la adconserendun_v varro_n to_o call_v out_o of_o the_o judgement_n place_n to_o go_v try_v their_o right_n in_o the_o ground_n which_o by_o the_o law_n be_v sue_v for_o a_o manner_n of_o action_n for_o land_n in_o this_o manner_n the_o plaintiff_n say_v before_o the_o judge_n unto_o the_o defendant_n the_o land_n that_o lie_v in_o a._n be_v i_o by_o the_o law_n i_o require_v thou_o therefore_o to_o go_v from_o hence_o with_o i_o and_o try_v it_o there_o by_o the_o law_n the_o defendant_n answer_v from_o what_o place_n thou_o call_v i_o to_o go_v try_v with_o thou_o from_o the_o same_o place_n i_o request_n and_o call_v thou_o to_o go_v with_o i_o to_o the_o land_n and_o forthwith_o they_o go_v both_o together_o to_o the_o ground_n that_o be_v in_o suit_n and_o bring_v with_o they_o a_o turf_n of_o the_o same_o before_o the_o judge_n do_v claim_v and_o sue_v for_o that_o as_o for_o the_o whole_a land_n which_o solemnity_n be_v therefore_o take_v up_o because_o the_o judge_n can_v not_o always_o go_v to_o view_v the_o place_n in_o controversy_n non_fw-la ex_fw-la jure_fw-la manu_fw-la consertum_fw-la sed_fw-la magis_fw-la ferro_fw-la rem_fw-la repetunt_fw-la cic._n they_o will_v recover_v their_o good_n by_o dint_n of_o sword_n and_o not_o by_o order_n of_o justice_n non_fw-fr est_fw-fr ex_fw-la iustitia_fw-la nostrorum_fw-la temporum_fw-la plin._n iun._n ¶_o laborare_fw-la ex_fw-la pedibus_fw-la cic._n to_o be_v sick_a of_o the_o gout_n exit_fw-la lege_fw-la repetere_fw-la ab_fw-la aliquo_fw-la pecuniam_fw-la cic._n to_o require_v his_o money_n according_a to_o the_o law_n exit_fw-la lege_fw-la sedet_fw-la iudex_fw-la cic._n he_o sit_v as_o judge_v by_o the_o law_n exit_fw-la lege_fw-la iurati_fw-la iudices_fw-la cic._n exit_fw-la legibus_fw-la omnes_fw-la reipublicae_fw-la optimè_fw-la administrantur_fw-la cicer._n common_a weal_n be_v best_a govern_v by_o law_n lorica_fw-la ex_fw-la aere_fw-la virg._n make_a of_o brass_n revenire_fw-it ex_fw-la longinquo_fw-la tac._n to_o return_v out_o of_o far_a country_n exit_fw-la longo_fw-la sub_fw-la tempore_fw-la virg._n of_o long_a time_n a_o great_a while_n ¶_o mors_fw-la consecuta_fw-la est_fw-la ex_fw-la aegritudine_fw-la ter._n he_o die_v for_o sorrow_n miser_n ex_fw-la amore_fw-la plaut_n miserable_a by_o mean_n of_o love_n noscere_fw-la potes_fw-la ex_fw-la i_o ter._n thou_o may_v know_v by_o i_o ¶_o natus_fw-la ex_fw-la homine_fw-la ter._n exit_fw-la natura_fw-la aliquid_fw-la gerere_fw-la sueton._n to_o follow_v nature_n in_o do_v a_o thing_n exit_fw-la natura_fw-la avidus_fw-la plin._n by_o nature_n covetous_a exit_fw-la navibus_fw-la loqui_fw-la caes_n exit_fw-la necessitate_n plin._n iun._n of_o necessity_n exit_fw-la numero_fw-la disertorum_fw-la homo_fw-la cic._n of_o the_o number_n of_o eloquent_a man_n ¶_o exit_fw-la obliquo_fw-la plin._n cross_n over_o overthwart_o exit_fw-la occasione_n ementium_fw-la plin._n by_o occasion_n of_o the_o byar_n exit_fw-la omni_fw-la occasione_n plin._n iun._n exit_fw-la occulto_fw-la &_o ex_fw-la insidijs_fw-la cic._n privy_o exit_fw-la occulto_fw-la latrocinari_fw-la plin._n to_o lie_v in_o wait_n privy_o to_o have_v a_o prey_n euanuit_fw-la ex_fw-la oculis_fw-la virg._n he_o vanish_v out_o of_o sight_n vnus_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la civibus_fw-la probus_fw-la plautus_n of_o all_o the_o citizen_n only_o one_o honest_a man_n exit_fw-la omnibus_fw-la seculis_fw-la cic._n since_o the_o world_n first_o begin_v nec_fw-la ex_fw-la opinato_fw-la adversum_fw-la hostem_fw-la invadat_fw-la liu._n at_o unwares_o upon_o a_o sudden_a exit_fw-la opinion_n hominum_fw-la atque_fw-la fama_fw-la aliquid_fw-la scribere_fw-la ci._n to_o follow_v the_o common_a opinion_n &_o talk_n of_o man_n in_o write_v a_o thing_n exit_fw-la opibus_fw-la non_fw-la ex_fw-la veritate_fw-la causa_fw-la pendetur_fw-la cicero_n according_a to_o their_o power_n and_o not_o according_a to_o the_o truth_n exit_fw-la ordine_fw-la virg._n one_o after_o a_o other_o immediate_o in_o order_n ortum_fw-la ex_fw-la i_o ex_fw-la te_fw-la plaut_n that_o come_v of_o i_o or_o my_o occasion_n of_o thou_o or_o thy_o occasion_n pendere_fw-la ex_fw-la ore_fw-la alicuius_fw-la lucret._n to_o harken_v diligent_o what_o he_o do_v say_v ¶_o exit_fw-la parte_fw-la maiore_fw-la plin._n for_o the_o more_o part_n exit_fw-la parte_fw-la liu._n partly_o in_o part_n exit_fw-la pari_fw-la gratia_fw-la attuli_fw-la tibi_fw-la eam_fw-la plaut_n i_o bring_v it_o to_o show_v you_o pleasure_n again_o exit_fw-la paupertate_fw-la nemo_fw-la alius_fw-la parcior_fw-la plaut_n no_o poor_a man_n etc._n etc._n exit_fw-la pòst_fw-la delicto_fw-la ulpian_n exit_fw-la pòst_fw-la facto_fw-la papinian_n by_o that_o be_v after_o do_v exit_fw-la praecepto_fw-la plin._n according_a to_o the_o commandment_n give_v exit_fw-la praeparato_fw-la liu._n according_a as_o they_o have_v appoint_v exit_fw-la praescripto_fw-la colum._n according_a as_o a_o other_o have_v limit_v or_o appoint_v exit_fw-la praeterito_fw-la liu._n for_o that_o be_v pass_v probare_fw-la ingenium_fw-la alicuius_fw-la ex_fw-la alterius_fw-la ingenio_fw-la plaut_n procul_fw-la ex_fw-la occulto_fw-la ter._n lie_v in_o wait_v a_o far_o of_o exit_fw-la propinquo_fw-la praeliari_fw-la liu._n to_o come_v to_o handstroke_n exit_fw-la professo_fw-la quint._n open_o without_o dissimulation_n exit_fw-la professo_fw-la inimicitias_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la g●rere_fw-la valer._n max._n quae_fw-la ex_fw-la proposito_fw-la sumenda_fw-la sunt_fw-la &_o quae_fw-la subita_fw-la res_fw-la tulit_fw-la seneca_n that_o be_v to_o be_v do_v of_o purpose_n premeditate_v exit_fw-la prora_fw-la tantum_fw-la &_o puppi_fw-la pugnabatur_fw-la plin._n exit_fw-la provocatione_n dimicare_fw-la plin._n to_o fight_v be_v egg_v &_o provoke_v exit_fw-la proximo_fw-la plin._n iun._n hereby_o ¶_o exit_fw-la quo_fw-la fit_a ut_fw-la animosior_fw-la etc._n etc._n ci._n whereof_o it_o come_v to_o pass_v that_o etc._n etc._n exit_fw-la quo_fw-la sub._n tempore_fw-la liu._n duodequadragesimo_fw-la fermè_fw-la anno_fw-la ex_fw-la quo_fw-la regnare_fw-la coeperat_fw-la since_o that_o he_o begin_v to_o reign_v exit_fw-la quo_fw-la nominata_fw-la amicitia_fw-la cic._n whereof_o friendship_n be_v name_v exit_fw-la quo_fw-la manifestum_fw-la est_fw-la principum_fw-la disciplinam_fw-la capere_fw-la etiam_fw-la vulgus_fw-la plin._n iun._n whereby_o it_o be_v evident_a that_o etc._n etc._n quaerere_fw-la ex_fw-la aliquo_fw-la pro_fw-la interrogare_fw-la cic._n to_o ask_v of_o one_o ¶_o exit_fw-la re_fw-la tua_fw-la fuerit_fw-la plaut_n it_o shall_v be_v for_o your_o profit_n exit_fw-la republica_n facere_fw-la cic._n to_o do_v for_o the_o profit_n of_o the_o common_a weal_n exit_fw-la re_fw-la &_o ex_fw-la tempore_fw-la constituere_fw-la aliquid_fw-la cice._n as_o the_o matter_n and_o time_n shall_v require_v ¶_o sanus_fw-la non_fw-la est_fw-la ex_fw-la amore_fw-la plaut_n he_o be_v not_o well_o in_o his_o wytte_n for_o love_n he_o have_v toward_o she_o scire_fw-la ex_fw-la aliquo_fw-la terent._n to_o understande_v by_o one_o exit_fw-la scripto_fw-la liu._n out_o of_o his_o book_n or_o paper_n exit_fw-la mea_fw-la sententia_fw-la plaut_n according_a to_o my_o desire_n exit_fw-la sententia_fw-la non_fw-la sum_fw-la hero_n plaut_n i_o please_v not_o my_o master_n i_o be_o not_o to_o my_o master_n fantasy_n exit_fw-la sententia_fw-la seruire_fw-la hero_n plaut_n to_o serve_v his_o master_n as_o he_o will_v have_v he_o exit_fw-la sententia_fw-la seruus_fw-la plaut_n such_o a_o servant_n as_o one_o will_v wish_v exit_fw-la sententia_fw-la amborum_fw-la fiat_fw-la plau._n as_o they_o both_o will_v have_v it_o exit_fw-la se_fw-la hunc_fw-la relinquit_fw-la filium_fw-la plaut_n he_o leave_v this_o son_n of_o his_o own_o body_n beget_v exit_fw-la seize_v aliud_fw-la magis_fw-la habet_fw-la tere._n there_o be_v a_o other_o thing_n that_o touch_v he_o narre_o exit_fw-la sva_fw-la cuique_fw-la parte_fw-la cic._n every_o man_n for_o his_o part_n exit_fw-la se_fw-la &_o ex_fw-la natura_fw-la sva_fw-la cic._n exit_fw-la somno_fw-la timere_fw-la cell_n after_o he_o have_v sleep_v to_o be_v in_o a_o fear_n exit_fw-la sponso_fw-la agere_fw-la cic._n vide_fw-la ago._n exit_fw-la superuacuo_fw-la liu._n superflous_o exit_fw-la ipsa_fw-la re_fw-la mihi_fw-la incidit_fw-la suspicio_fw-la terent._n by_o the_o thing_n itself_o i_o suspect_v consilium_fw-la ex_fw-la tempore_fw-la capere_fw-la cic._n exit_fw-la tempore_fw-la parare_fw-la sal._n to_o prepare_v present_o upon_o a_o sudden_a audivimus_fw-la alium_fw-la non_fw-la ab_fw-la initio_fw-la fecisse_fw-la sed_fw-la ex_fw-la tempore_fw-la aliquo_fw-la confecisse_fw-la ci._n we_o hard_o of_o a_o other_o that_o make_v not_o his_o book_n at_o the_o beginning_n but_o a_o space_n of_o time_n after_o exit_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la virg._n since_o that_o time_n in_o quibus_fw-la officium_fw-la ex_fw-la tempore_fw-la quaeritur_fw-la cice._n according_a to_o circumstance_n of_o time_n exit_fw-la templo_fw-la liu._n incontinent_n by_o and_o by_o exit_fw-la toto_fw-la plin._n whole_o altogether_o ex-transuerso_a quidam_fw-la adortus_fw-la transfigit_fw-la livius_fw-la
ovid._n merry_a and_o pleasant_a word_n ¶_o jocosus_fw-la homo_fw-la var._n a_o pleasant_a &_o merry_a man_n full_a of_o jest_n hilaris_n &_o iocosus_fw-la horat._n jocóse_n pe_z pro._n aduerbium_fw-la cic._n jest_o merry_o pleasant_o dicere_fw-la aliquid_fw-la iocosius_fw-la hor._n jocularius_n adiectiwm_fw-la horatius_n that_o be_v speak_v in_o jest_n a_o sport_v matter_n jocularium_fw-la malum_fw-la terent._n a_o shrewd_a sport_v game_n joculáriter_n pen._n cor_fw-la aduerbium_fw-la plin._n merry_o in_o jest_n in_o way_n of_o sport_n and_o board_v joculâtor_n pen._n prod_v ioculatôris_n masc_fw-la g._n cic._n a_o jester_n one_o that_o speak_v merry_o and_o in_o board_n joculâris_n &_o hoc_fw-la ioculâre_fw-la pen._n prod_v ter._n sport_v or_o jest_n o_o licentiam_fw-la iocularem_fw-la cic._n jocor_fw-la iocâris_fw-la iocári_fw-it plautus_n to_o speak_v in_o jest_n or_o board_n to_o speak_v merry_o atque_fw-la tu_fw-la hanc_fw-la iocari_fw-la credis_fw-la faciet_fw-la nisi_fw-la caveo_fw-la terent._n why_o do_v thou_o think_v that_o she_o speak_v in_o jest_n in_o faciem_fw-la permulta_fw-la iocatus_fw-la horat._n scoff_v at_o he_o many_o time_n before_o his_o face_n carum_fw-la nescio_fw-la quid_fw-la lubet_fw-la iocari_fw-la catull._n jocans_n iocantis_fw-la cic._n jest_a board_v speak_v merry_o mimi_n obsoena_fw-la iocantes_fw-la ovid._n dishonest_o jest_v in_o unclean_a word_n ióculans_n pen._n cor_fw-la ioculantis_fw-la idem_fw-la liu._n jocabundus_fw-la adiectiwm_fw-la idem_fw-la valer._n maximus_n jocatio_fw-la onis_fw-la f._n g._n verbale_n cicer._n a_o merry_a jest_n a_o speak_v in_o board_n i_o p_o ips_n ipsos_fw-la f._n g._n a_o little_a worm_n breed_v in_o horn_n and_o vine_n ipse_fw-la ipsa_fw-la ipsum_fw-la &_o antiquè_fw-fr ipsus_n ▪_o genitivus_fw-la ipsîus_fw-la pen._n prod_v plaut_n he_o she_o that_o same_o ¶_o ipse_fw-la pronomen_fw-la demonstratiwm_fw-la alijs_fw-la pronominibus_fw-la iunctum_fw-la eorum_fw-la accipit_fw-la significationem_fw-la ut_fw-la ego_fw-la ipse_fw-la ter._n i_o myself_o ¶_o ipse_fw-la relatiwm_fw-la ter._n iste_fw-la tuus_fw-la ipse_fw-la sentiet_fw-la posterius_fw-la this_o your_o own_o son_n shall_v feel_v it_o hereafter_o himself_o dum_fw-la redeat_fw-la ipsa_fw-la ter._n until_o she_o return_v malè_fw-la mulctabo_fw-la ipsam_fw-la ter._n ¶_o ipse_fw-la repetito_fw-la nomini_fw-la adiunctum_fw-la cic._n rogavit_fw-la me_fw-it caecilius_n ut_fw-la adessem_fw-la contra_fw-la satyrum_fw-la et_fw-fr paul●_n post_fw-la sequitur_fw-la sanè_fw-la sum_fw-la perturbatus_fw-la cûm_fw-la ipsius_fw-la satyri_fw-la familiaritate_fw-la cum_fw-la domitij_fw-la ¶_o ipse_fw-la emphasim_fw-la habet_fw-la ter._n ipsus_n mihi_fw-la davos_n dixit_fw-la daws_n himself_o tell_v i_o ipse_fw-la egomet_fw-la solui_fw-la argentum_fw-la teren._n i_o myself_o pay_v the_o money_n tute_fw-la ipse_fw-la ter._n thou_o thyself_o homo_fw-la ipse_fw-la nusquam_fw-la est_fw-la ter._n the_o honest_a man_n himself_o be_v not_o where_o to_o be_v find_v flos_fw-la ipse_fw-la ter._n the_o very_a flower_n of_o age_n adest_fw-la optimè_fw-la ipse_fw-la frater_fw-la ter._n my_o brother_n himself_o be_v come_v here_o in_o very_o good_a season_n res_fw-la ipsa_fw-la indicat_fw-la ter._n the_o matter_n itself_o declare_v aperte_fw-la ipsam_fw-la rem_fw-la locutus_fw-la ter._n utter_v the_o very_a matter_n plain_o as_o it_o be_v res_fw-la ipsa_fw-la mihi_fw-la dolet_fw-la ter._n it_o grieve_v i_o in_o very_a deed_n habemus_fw-la hominem_fw-la ipsum_fw-la ter._n we_o have_v that_o honest_a man_n teipsum_fw-la expectabam_fw-la ter._n it_o be_v even_o you_o that_o i_o look_v for_o in_o ipsis_fw-la nuptijs_fw-la ter._n at_o the_o very_a point_n of_o the_o marriage_n in_o tempore_fw-la ipso_fw-la advenis_fw-la terent._n you_o come_v in_o very_o good_a season_n ¶_o ergo_fw-la ipsúsne_fw-la es_fw-la 〈◊〉_d ipsissimus_fw-la plaut_n i_o be_o even_o the_o very_a same_o person_n and_o none_o other_o a_o doctis_fw-la inter_fw-la ipsos_fw-la etiam_fw-la mutuò_fw-la reprehensa_fw-la quint._n blame_v of_o learned_a man_n one_o in_o a_o other_o ¶_o hoc_fw-la ipsum_fw-la nihil_fw-la agere_fw-la &_o planè_fw-la cessare_fw-la delectar_fw-la ci._n even_o this_o very_a thing_n itself_o to_o do_v nothing_o and_o to_o be_v idle_a ¶_o quod_fw-la ipsum_fw-la est_fw-la tamen_fw-la magnum_fw-la cic._n and_o yet_o that_o same_o thing_n itself_o be_v of_o great_a importance_n nisi_fw-la eum_fw-la qui_fw-la ipse_fw-la miser_n esset_fw-la cic._n ¶_o idem_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la cic._n even_o the_o very_a same_o thing_n ¶_o quaerebant_fw-la ab_fw-la annibale_n quidnam_fw-la ille_fw-la ipse_fw-la de_fw-la illo_fw-la philosopho_fw-la iudicaret_fw-la cic._n what_o he_o himself_o judge_v of_o etc._n etc._n ille_fw-la ipse_fw-la divinationis_fw-la author_n chrysippus_n cicero_n the_o same_o chrysippus_n himself_o that_o be_v author_n etc._n etc._n ipso_fw-la illo_fw-la die_fw-la quo_fw-la lex_fw-la est_fw-la data_fw-la cic._n the_o very_a same_o day_n that_o the_o law_n be_v make_v istum_fw-la ipsum_fw-la dico_fw-la librum_fw-la cicer._n i_o mean_v even_o the_o very_a same_o book_n eo_fw-la ipso_fw-la die_fw-la quo_fw-la excessit_fw-la è_fw-la vita_fw-la cic._n the_o self_n same_o day_n that_o he_o die_v eo_fw-la ipso_fw-la tempore_fw-la quum_fw-la iam_fw-la iretur_fw-la ad_fw-la te_fw-la cic._n the_o self_n same_o time_n that_o hoc_fw-la autem_fw-la de_fw-la quo_fw-la nunc_fw-la agimus_fw-la idipsum_fw-la est_fw-la quod_fw-la utile_fw-la appellatur_fw-la cic._n that_o we_o now_o entreat_v of_o be_v the_o very_a same_o that_o they_o call_v profitable_a nisi_fw-la fortè_fw-la idipsum_fw-la est_fw-la falsum_fw-la discessisse_fw-la illum_fw-la etc._n etc._n cic._n in_o hoc_fw-la ipso_fw-la de_fw-la quo_fw-la nunc_fw-la disputamus_fw-la cic._n in_o this_o self_n same_o point_n that_o we_o now_o reason_n of_o hic_fw-la ipse_fw-la iampridem_fw-la reiectus_fw-la est_fw-la cic._n the_o self_n same_o person_n hoc_fw-la ipsum_fw-la velle_fw-la miserius_fw-la esse_fw-la duco_n cic._n natali_n svo_fw-la ipso_fw-la die_fw-la cic._n the_o very_a day_n of_o his_o nativity_n mortuus_fw-la est_fw-la annis_fw-la lxxxiii_o ipsis_fw-la ante_fw-la i_o confulem_fw-la cic._n he_o die_v 83._o year_n before_o i_o be_v consul_n triginta_fw-la dies_fw-la erant_fw-la ipsi_fw-la quum_fw-la dabam_fw-la have_v literas_fw-la per_fw-la quos_fw-la nullas_fw-la è_fw-la vobis_fw-la acceperam_fw-la cic._n there_o be_v then_o pass_v even_o full_a 30._o day_n etc._n etc._n quum_fw-la ibi_fw-la decem_fw-la ipsos_fw-la fuissem_fw-la dies_fw-la cic._n when_o i_o have_v be_v there_o full_a ten_o day_n hoc_fw-la quid_fw-la sit_fw-la per_fw-la seipsum_fw-la non_fw-la facilè_fw-la interpreter_n sed_fw-la ex_fw-la eo_fw-la quod_fw-la sequitur_fw-la suspico●_n ▪_o etc._n etc._n cic._n i_o r_o ir_z the_o holownesse_n of_o the_o hand_n the_o whole_a hand_n sipo●_n ira_fw-la irae_fw-la foe_n ge_fw-mi anger_n wrath_n a_o affection_n to_o punish_v he_o that_o have_v offend_v us._n firmissimus_fw-la ira_fw-la ovid._n ●patiens_n 〈◊〉_d ovid._n furens_fw-la ira_fw-la sen._n fluctus_fw-la irarum_fw-la lucret._n the_o troublous_a passion_n of_o anger_n improbus_fw-la ira_fw-la virg._n fraena_fw-la irarum_fw-la stat._n the_o bridle_n or_o that_o repress_v the_o rage_n of_o anger_n iniqui_fw-la ira_fw-la quint._n fulminis_fw-la ira_fw-la ovid._n terribilis_fw-la ira_fw-la virg._n m●ri●_n ira_fw-la ovid._n the_o rage_n 〈◊〉_d troublesomnesse_n of_o the_o sea_n flagrante_fw-la ira_fw-la tumidus_fw-la claud._n stimuli_fw-la acre_n iraru●●_n lucan_n ¶_o abiecta_fw-la ira_fw-la sen._n acerbae_fw-la irae_fw-la lucret._n agitata_fw-la ira_fw-la magnis_fw-la causis_fw-la sen._n acris_fw-la ira_fw-la lucret._n ampliores_fw-la irae_fw-la vide_fw-la amplus_fw-la armigerae_fw-la irae_fw-la stat._n caligantes_fw-la irae_fw-la stat._n atrae_n irae_fw-la valer._n flac._n capitalis_fw-la ira_fw-la horat._n bellatrix_fw-la ira_fw-la claud._n cruenta_fw-la ira_fw-la horat._n caelestis_fw-la ira_fw-la vide_fw-la coelum_fw-la effera_fw-la ira_fw-la valer._n flac._n feruens_fw-la oculis_fw-la dabat_fw-la ira_fw-la ruborem_fw-la ou._n rage_v anger_n make_v his_o eye_n look_v read_v flexa_fw-la ira_fw-la ad_fw-la mitius_fw-la ovid._n his_o anger_n somewhat_o mitigate_v or_o assuage_v grave_n irae_fw-la horat._n mollior_fw-la ovid._n immedicabilis_fw-la ira_fw-la sil._n praeceps_fw-la sen._n implacabilis_fw-la virg._n rabida_n virg._n inanis_fw-la virg._n rapida_fw-la stat._n ingens_fw-la ovid._n saeva_fw-la virg._n iniqua_fw-la ovid._n sanguinea_fw-la val._n flac._n lenta_fw-la ovid._n tenax_n ovid._n magna_fw-la virg._n tristis_fw-la virg._n manifesta_fw-la ovid._n tumida_fw-la ovid._n mansuetior_fw-la ovid._n vasta_n ovid._n minax_fw-la sen._n violent●_n ovid._n vltrix_fw-la ira_fw-la claud._n ira_fw-la supra_fw-la modum_fw-la virg._n vndantes_n spumis_fw-la furialibus_fw-la irae_fw-la claud._n anger_n foam_v for_o rage_n and_o fury_n ¶_o abscedit_fw-la ira_fw-la ter._n accedit_fw-la illi_fw-la ira_fw-la sil._n he_o begin_v to_o be_v angry_a abstinere_fw-la irarum_fw-la horat._n iras_z accendere_fw-la sil._n abundare_fw-la ira_fw-la ovid._n to_o be_v very_o angry_a accensus_fw-la in_o iram_fw-la lucan_n accingi_fw-la ira_fw-la vide_fw-la accingo_fw-la acuunt_fw-la magnis_fw-la stridoribus_fw-la iras_fw-la virg._n ingentes_fw-la acuebat_fw-la iras_fw-la sen._n dolour_n addidit_fw-la iram_fw-la ovid._n grief_n make_v he_o more_o angry_a adijcit_fw-la iram_fw-la luctibus_fw-la oui._n admovere_fw-la iras_fw-la alicui_fw-la stat._n afficere_fw-la aliquem_fw-la dolere_fw-la &_o ira_fw-la tacit._n aggerare_fw-la iras_fw-la virg._n to_o increase_v anger_n vivaces_fw-la iras_fw-la agit_fw-fr animus_n sen._n asperare_fw-la iram_fw-la alicuius_fw-la tac._n assurgunt_fw-la irae_fw-la virg._n
iam_fw-la est_fw-la iter_fw-la ovid._n emensi_fw-la iter_fw-la virg._n expedire_fw-la iter_fw-la liu._n to_o dispatch_v his_o journey_n facere_fw-la iter_fw-la cicer._n to_o journey_n to_o go_v iter_fw-la facere_fw-la vehiculis_fw-la plin._n iun._n to_o journey_n in_o a_o chariot_n justa_fw-la itenera_fw-la facere_fw-la cic._n to_o make_v full_a journey_n ferre_n iter_fw-la per_fw-la medium_n mare_fw-la virg._n impavidum_fw-la iter_fw-la far_o stat._n flectere_fw-la iter_fw-la virg._n frangere_fw-la iter_fw-la stat._n in_o sardiniam_fw-la iter_fw-la habebat_fw-la cic._n he_o have_v a_o journey_n to_o sardinia_n he_o be_v in_o mind_n to_o go_v to_o etc._n etc._n impedire_fw-la iter_fw-la ovid._n incessitque_fw-la itineri_fw-la &_o praelio_fw-la hoc_fw-la est_fw-la ad_fw-la iter_fw-la &_o praelium_fw-la tac._n he_o go_v to_o take_v his_o journey_n and_o to_o begin_v battle_n incipere_fw-la iter_fw-la plaut_n incoeptare_fw-la iter_fw-la plaut_n inducere_fw-la in_o iter_fw-la quint._n to_o bring_v one_o on_o his_o way_n go_v indicari_fw-la iter_fw-la vide_fw-la indigo_n ingredi_fw-la iter_fw-la quint._n to_o begin_v a_o journey_n ingredi_fw-la iter_fw-la pedibus_fw-la &_o ingredi_fw-la iter_fw-la equo_fw-la cic._n to_o journey_n o●_n foot_n or_o on_o horseback_n insidere_fw-la itinera_fw-la vide_fw-la insideo_fw-la instaurabat_fw-la iter_fw-la ad_fw-la argos_n stat._n he_o make_v new_a provision_n for_o the_o voyage_n to_o argos_n instituere_fw-la iter_fw-la vide_fw-la institvo_fw-la intendere_fw-la iter_fw-la vide_fw-la intendo_fw-la intendere_fw-la iter_fw-la ad_fw-la praetorem_fw-la vide_fw-la intendo_fw-la intendere_fw-la iter_fw-la coeptum_fw-la in_o italiam_fw-la vide_fw-la intendo_fw-la intercipere_fw-la iter_fw-la vide_fw-la intercipio_n intercludere_fw-la itinera_fw-la caesar_n to_o stop_v way_n that_o one_o can_v not_o pass_v non_fw-la intermittere_fw-la inter_fw-la vide_fw-la intermitto_fw-la jungere_fw-la iter_fw-la mart._n mittere_fw-la ex_fw-la itinere_fw-la cic._n as_o he_o be_v on_o the_o way_n to_o send_v moliri_fw-la iter_fw-la vide_fw-la molior._fw-la munire_fw-la iter_fw-la liu._n to_o fortify_v the_o way_n obsepire_v iter_fw-la alicui_fw-la vide_fw-la obsepio_n latum_fw-la pandit_fw-la iter_fw-la seneca_n he_o open_v a_o broad_a way_n solenne_fw-fr iter_fw-la parare_fw-la claud._n incoeptum_fw-la iter_fw-la peragunt_fw-la virg._n they_o finish_v their_o journey_n that_o they_o begin_v propositum_fw-la peragunt_fw-la iter_fw-la horat._n they_o go_v on_o their_o journey_n purpose_v pergere_fw-la iter_fw-la vide_fw-la pergo_fw-la petere_fw-la iter_fw-la terra_fw-la cicer._n to_o journey_n by_o land_n praecipere_fw-la iter_fw-la liu._n to_o prevent_v their_o journey_n vnda_fw-la praecluserat_fw-la iter_fw-la ovid._n praetentare_fw-la iter_fw-la corniculis_fw-la dicitur_fw-la limax_n plin._n to_o prove_v try_v or_o feel_v the_o way_n as_o he_o go_v to_o grope_v the_o way_n continuum_fw-la die_fw-la noctúque_fw-la iter_fw-la properabat_fw-la tacit._n he_o make_v haste_n journey_v both_o day_n and_o night_n radit_fw-la iter_fw-la liquidum_fw-la virg._n she_o fly_v swift_o in_o the_o air_n iter_fw-la nos_fw-la raptat_fw-la ad_fw-la ostia_fw-la ponti_fw-la valer._n flac._n remensus_fw-la iter_fw-la fesso_fw-la gradu_fw-la stat._n return_v again_o weary_o remorari_fw-la iter_fw-la alicuius_fw-la ovid._n repetere_fw-la iter_fw-la rumpere_fw-la ovid._n coeptum_fw-la iter_fw-la rumpere_fw-la oui._n institutum_fw-la iter_fw-la rumpere_fw-la horat._n sudden_o to_o leave_v of_o a_o journey_n begin_v puppis_fw-la soluit_fw-la iter_fw-la stat._n stratum_fw-la militari_fw-la labour_v iter_fw-la quint._n a_o way_n pane_a and_o make_v with_o the_o travail_n of_o soldier_n nobis_fw-la iter_fw-la est_fw-la in_o asiam_fw-la cic._n we_o must_v go_v into_o asia_n iter_fw-la necessarium_fw-la eo_fw-la die_fw-la mihi_fw-la erat_fw-la lawium_fw-la liu._n i_o must_v that_o day_n of_o necessity_n to_o lawium_fw-la esse_fw-la in_o itinere_fw-la brutus_n ad_fw-la ciceronem_fw-la to_o be_v on_o the_o way_n go_v per_fw-la insidias_fw-la iter_fw-la est_fw-la ouidius_fw-la we_o must_v go_v that_o way_n where_o wait_n or_o ambushment_n be_v lay_v tendebat_fw-la iter_fw-la ad_fw-la nave_n virgilius_n he_o take_v his_o way_n to_o the_o ship_n medium_fw-la tenebat_fw-la iter_fw-la class_n virg._n he_o keep_v the_o midway_n with_o his_o ship_n vertere_fw-la iter_fw-la aliquò_fw-la virg._n vertere_fw-la iter_fw-la à_fw-la portu_fw-la ovid._n vestigare_fw-la iter_fw-la stat._n to_o try_v the_o way_n vicit_fw-la iter_fw-la durum_fw-la pietas_fw-la virg._n ¶_o iter_fw-la pro_fw-la incoepto_fw-la &_o instituto_fw-la ci._n a_o way_n trade_n or_o course_n recto_n itinere_fw-la lapsi_fw-la plerunque_fw-la divertunt_fw-la quint._n ¶_o itinera_fw-la aquarum_fw-la pro_fw-la meatibus_fw-la columel_n cunduite_n or_o passage_n for_o water_n ¶_o iter_fw-la pronum_fw-la ad_fw-la honores_fw-la plin._n junior_a a_o easy_a or_o ready_a way_n or_o mean_v to_o get_v promotion_n manifestum_fw-la iter_fw-la ad_fw-la ingenij_fw-la lumen_fw-la ostendit_fw-la quint._n he_o show_v a_o ready_a way_n to_o instruere_fw-la iter_fw-la ad_fw-la bonam_fw-la famam_fw-la vide_fw-la instrvo_n amoris_fw-la iter_fw-la interrumpere_fw-la cic._n to_o stay_v the_o course_n of_o one_o love_n fortuna_fw-la salutis_fw-la monstrat_fw-la iter_fw-la virg._n fortune_n show_v a_o way_n or_o mean_v how_o to_o save_v ourself_o declive_a iter_fw-la senectae_fw-la ovid._n vocis_fw-la iter_fw-la habere_fw-la ovid._n the_o winepype_n and_o way_n by_o which_o the_o voice_n be_v utter_v vr●●●e_fw-la iter_fw-la celsus_n the_o way_n that_o uryne_n pass_v by_o facere_fw-la iter_fw-la sceleri_fw-la ovid._n pergere_fw-la iter_fw-la ambitione_n ac_fw-la periculis_fw-la vacuum_fw-la tac._n itinerarium_fw-la rij_fw-la n._n go_v a_o commentary_n or_o book_n contain_v thing_n commit_v in_o journey_n also_o the_o calendar_n of_o mile_n with_o the_o distance_n of_o place_n and_o the_o time_n of_o abode_n in_o every_o place_n like_o the_o jest_n of_o prince_n itrion_n trij_fw-la n._n g._n sweet_a cakebreade_n itero_fw-la íteras_fw-la pe_fw-es cor_fw-la iterâre_n plau._n to_o do_v a_o thing_n eft_o soon_o or_o again_o to_o go_v back_o again_o to_o repeat_v to_o renew_v to_o do_v or_o say_v again_o to_o begin_v afreshe_v to_o iterate_v saepe_fw-la iterando_fw-la eadem_fw-la liu._n by_o often_o repeat_v the_o same_o iterare_fw-la dicta_fw-la colum._n aciem_fw-la iterare_fw-la vide_fw-la acies._n aequor_fw-la iterare_fw-la horat._n to_o sail_v again_o to_o make_v a_o new_a voyage_n by_o sea_n fortuna_fw-la tristi_fw-la call_v iterabitur_fw-la horat._n cursus_fw-la iterare_fw-la horat._n iterare_fw-la verba_fw-la cic._n to_o repeat_v word_n again_o iterare_fw-la vitam_fw-la morte_fw-la plin._n to_o raise_v from_o death_n to_o life_n vulnera_fw-la iterata_fw-la fixi_fw-la stat._n iteratu_fw-la ridículum_fw-la plaut_n a_o foolish_a thing_n to_o do_v again_o iterandum_fw-la eadem_fw-la ista_fw-la mihi_fw-la cicer._n i_o must_v repeat_v the_o same_o thing_n again_o ¶_o iterare_fw-la campum_fw-la colum._n to_o till_o or_o cast_v up_o the_o ground_n again_o or_o the_o second_o tyme._n iteratio_fw-la onis_fw-la f._n g._n verbale_n cic._n a_o repetition_n a_o reiteration_n a_o renew_n a_o beginning_n again_o iterationes_fw-la quint._n iteratio_fw-la arationis_fw-la genus_fw-la plin._n the_o second_o tilth_n or_o ear_n ¶_o iteratio_fw-la columel_n the_o second_o press_v of_o olyve_n or_o the_o oil_n of_o the_o second_o press_v iterum_fw-la pen._n cor_fw-la aduerbium_fw-la plaut_n eftsoones_n again_o iterum_fw-la pro_fw-la secundó_n cic._n the_o second_o tyme._n primò_fw-la iterum_fw-la tertió_n cic._n the_o first_o the_o second_o the_o third_o tyme._n iterum_fw-la consul_n cic._n the_o second_o time_n consul_n iterum_fw-la ac_fw-la tertium_fw-la iaciat_fw-la cic._n let_v he_o cast_v twice_o or_o thrice_o iterum_fw-la ac_fw-la tertio_fw-la nominavi_fw-la ci._n i_o name_v he_o twice_o or_o thrice_o iterum_fw-la &_o saepius_fw-la testis_fw-la est_fw-la italia_n cicer._n more_o than_o once_o or_o twice_o italy_n can_v witness_v iterum_fw-la atque_fw-la iterum_fw-la fragor_fw-la intonat_fw-la ingens_fw-la virgil._n sundry_a time_n iterúmque_fw-la iterúmque_fw-la monebo_fw-la virg._n itidem_fw-la penu_fw-la cor_fw-la aduerbium_fw-la terent._n so_o likewise_o after_o the_o same_o sort_n semblable_o ut_fw-la hoc_fw-la tibi_fw-la doleret_fw-la itidem_fw-la ut_fw-la mihi_fw-la dolet_fw-la terent._n that_o this_o grieve_a thou_o in_o like_a manner_n as_o it_o do_v i_o itidem_fw-la ut_fw-la cognata_fw-la si_fw-la sit_fw-la terent._n as_o if_o she_o have_v be_v my_o own_o cousin_n scio_fw-la esse_fw-la grandem_fw-la itidem_fw-la ut_fw-la pecuniam_fw-la plaut_n i_o know_v it_o be_v as_o great_a as_o the_o sum_n of_o money_n be_v itidem_fw-la olent_fw-la quasi_fw-la quum_fw-la unà_fw-la multa_fw-la iura_fw-la confundit_fw-la coquus_fw-la plaut_n it_o smell_v in_o like_a manner_n as_o sundry_a kind_n of_o pottage_n do_v when_o the_o cook_n mix_v they_o together_o itidem_fw-la &_o saepe_fw-la plaut_n itio_n ito_n itas_fw-la itur_fw-la iturus_fw-la itus_fw-la itus_fw-la itui_fw-la vide_fw-la eo_fw-la be_v i_o v_o juba_n iubae_fw-la plin._n the_o mane_n of_o a_o horse_n or_o other_o beast_n juba_n leonis_fw-la plin._n iúbae_fw-la gallinaceorum_fw-la columel_n the_o soft_a feather_n in_o the_o cock_n neck_n like_o a_o mane_n which_o he_o hold_v up_o when_o he_o fight_v crispiores_fw-la iubae_fw-la plin._n rutila_n iuba_fw-la catul._n densa_fw-la iuba_fw-la virg._n a_o thick_a mane_n sanguineae_fw-la iubae_fw-la anguium_fw-la virg._n the_o red_a crest_n like_o flesh_n in_o a_o serpent_n neck_n
out_o of_o care_n liberare_fw-la custodijs_fw-la corporis_fw-la cic._n to_o set_v at_o liberty_n from_o the_o prison_n of_o this_o body_n liberata_fw-la dominatu_fw-la regio_fw-la respub_fw-la cic._n liberare_fw-la animos_fw-la errore_fw-la cic._n to_o put_v man_n mind_n out_o of_o error_n liberare_fw-la infamia_fw-la cic._n to_o deliver_v from_o liberare_fw-la inuidia_fw-la magna_fw-la &_o inucterata_fw-la cicer._n to_o rid_v out_o of_o great_a and_o old_a hatred_n that_o he_o be_v in_o liberare_fw-la aliquem_fw-la metu_fw-la ter._n to_o put_v out_o of_o fear_n liberatis_fw-la obfidione_fw-la abominandoque_fw-la exilio_fw-la totis_fw-la castris_fw-la p._n liberare_fw-la opere_fw-la magno_fw-la cic._n to_o deliver_v from_o great_a labour_n periculo_fw-la liberare_fw-la cn._n magnus_n marcello_n to_o put_v out_o of_o danger_n liberare_fw-la taedio_fw-la plin._n ensem_fw-la liberat_fw-la vagina_fw-la ovid._n he_o draw_v out_o his_o sword_n voto_fw-la liberari_fw-la vide_fw-la votum_fw-la ¶_o culpae_fw-la aliquem_fw-la liberare_fw-la liu._n to_o ●hewe_v one_o to_o be_v blameless_a or_o guiltless_a ¶_o liberare_fw-la fidem_fw-la svam_fw-la cic._n to_o do_v that_o he_o promise_v liberâtor_n pen._n prod_v toris_fw-la m._n g._n verbale_n cic._n a_o deliverer_n a_o lewser_n liberatio_fw-la onis_fw-la f._n g._n aliud_fw-la verbale_n cic._n a_o deliver_v a_o set_n at_o liberty_n malorum_fw-la liberatio_fw-la quint._n libre_fw-la libri_fw-la priore_fw-la cor_fw-la substantiwm_fw-la col._n plin._n the_o rind_n or_o bathe_v of_o a_o tree_n colum._n librum_fw-la arboris_fw-la adolescere_fw-la sinito_fw-la ¶_o liber_n cic._n a_o book_n a_o work_n write_v libre_fw-la the_o part_n of_o a_o work_n write_v a_o book_n libre_fw-la grandi_fw-la volumine_fw-la gell._n a_o work_n of_o a_o great_a volume_n liber_n &_o volumen_fw-la quint._n copia_fw-la bona_fw-la librorum_fw-la hor._n plenty_n of_o good_a book_n carminum_fw-la libri_fw-la hor._n libre_fw-la de_fw-la contennenda_fw-la morte_fw-la secundus_fw-la de_fw-la tolerando_fw-la dolore_fw-la ci._n bone_fw-la libre_fw-la plin._n iun._n chronici_fw-la libri_fw-la vide_fw-la chronica_fw-la laborati_fw-la libri_fw-la martial_a lintei_fw-la libri_fw-la vide_fw-la linteum_fw-la longi_fw-la libri_fw-la plaut_n musteus_fw-la libre_fw-la plin._n iun._n nobiles_fw-la libri_fw-la undique_fw-la coempti_fw-la horat._n libri_fw-la tres_fw-la subtiles_fw-la &_o diligenter_n etc._n etc._n plin._n iun._n veno●us_fw-la libre_fw-la pers_n vide_fw-la venosus_fw-la in_o vena_fw-la ¶_o verax_n libre_fw-la hor._n colligere_fw-la librum_fw-la vide_fw-la colligo_fw-la comparare_fw-la libros_fw-la in_o aliquid_fw-la quintil._n to_o make_v work_n to_o any_o purpose_n componere_fw-la librum_fw-la cic._n conficere_fw-la librum_fw-la cic._n conijcere_fw-la in_o librum_fw-la vide_fw-la coniicio_fw-la arcana_fw-la credere_fw-la libris_fw-la hor._n devorare_fw-la libros_fw-la vide_fw-la devoro_fw-la edere_fw-la libros_fw-la de_fw-la re_fw-la aliqua_fw-la quint._n to_o set_v out_o book_n of_o librum_fw-la edidit_fw-la non_fw-la esse_fw-la etc._n etc._n sueton._n he_o set_v forth_o a_o book_n in_o which_o he_o endeavour_v to_o prove_v that_o etc._n etc._n emittere_fw-la librum_fw-la de_fw-la re_fw-la aliqua_fw-la quin._n excipere_fw-la librum_fw-la quint._n to_o write_v a_o book_n hear_v the_o author_n utter_v it_o by_o mouth_n as_o scholar_n write_v that_o their_o master_n speak_v nos_fw-la autem_fw-la in_o libris_fw-la habemus_fw-la non_fw-la modò_fw-la etc._n etc._n cic._n we_o find_v it_o write_v in_o book_n inchoare_fw-la libros_fw-la cic._n incidere_fw-la in_o libros_fw-la alicuius_fw-la ci._n to_o happen_v upon_o one_o book_n inscribere_fw-la quicquam_fw-la in_o libro_fw-la vide_fw-la inscribo_fw-la inscribere_fw-la libros_fw-la nomine_fw-la alicuius_fw-la quintil._n to_o entitle_v one_o name_n on_o a_o book_n insenescere_fw-la libris_fw-la horat._n to_o spend_v all_o his_o time_n in_o study_n peruolutare_fw-la libros_fw-la cic._n to_o turn_v and_o read_v book_n over_o fasciculum_fw-la librorum_fw-la portare_fw-la horat._n scribere_fw-la in_o libro_fw-la cic._n voluere_fw-la libros_fw-la claud._n voluendi_fw-la sunt_fw-la libri_fw-la caronis_fw-la cicer._n cato_n book_n must_v be_v read_v vulgar_a librum_fw-la quint._n ¶_o liber_n cic._n a_o inventory_n a_o register_n in_o literarum_fw-la allatarum_fw-la libris_fw-la cic._n libellus_fw-la libelli_fw-la m._n g._n diminutiwm_fw-la cic._n a_o little_a book_n argutus_fw-la libellus_fw-la mart._n aureolus_n vide_fw-la aurum_fw-la cultus_fw-la libellus_fw-la catull._n doctus_fw-la mart._n lepidus_n nows_fw-la libellus_fw-la catul._n macer_n mart._n non_fw-la nimis_fw-la rusticulus_fw-la mart._n sacri_fw-la libelli_fw-la iwen._n parum_fw-la severus_fw-la mart._n tristes_fw-la libelli_fw-la proper_a ¶_o dedicare_fw-la libellos_fw-la plin._n dare_v libellos_fw-la de_fw-la re_fw-la aliqua_fw-la quint._n innotescere_fw-la libellis_fw-la alicuius_fw-la ovid._n ¶_o libellus_fw-la dicitur_fw-la quam_fw-la vulgus_fw-la supplicationem_fw-la appellat_fw-la suet._n a_o supplication_n a_o libel_n or_o declaration_n in_o the_o law_n of_o debt_n trespass_n covenant_n and_o other_o like_a libellos_fw-la signare_fw-la vel_fw-la subnotare_fw-la suet._n plin._n iun._n to_o sign_n or_o put_v his_o seal_n to_o a_o bill_n of_o request_n or_o such_o like_a libelli_fw-la supplices_fw-la mart._n supplication_n a_o libellis_fw-la suet._n master_n of_o the_o request_n libellos_fw-la agere_fw-la triphonius_n to_o be_v master_n of_o request_n ¶_o libellus_fw-la quin._n a_o bill_n of_o remembrance_n deliver_v to_o a_o officer_n or_o magistrate_n pessimae_fw-la consuetudinis_fw-la est_fw-la esse_fw-la libellis_fw-la contentum_fw-la quos_fw-la componit_fw-la litigator_n etc._n etc._n quint._n libellus_fw-la memorialis_fw-la suet._n a_o note_n memorial_n or_o brief_a register_n of_o sundry_a thing_n a_o roll_n of_o note_n ¶_o libellus_fw-la plaut_n a_o libel_n a_o citation_n a_o bill_n of_o process_n vbi_fw-la es_fw-la qui_fw-la libello_fw-la venereo_fw-la citasti_fw-la plaut_n ¶_o libelli_fw-la cic._n letter_n missive_a point_n or_o article_n in_o a_o letter_n ¶_o libellos_fw-la proponere_fw-la in_o locis_fw-la celeberrimis_fw-la cic._n to_o set_v up_o bill_n of_o attachment_n in_o sundry_a place_n ¶_o libellus_fw-la paulus_n a_o certificate_n a_o passport_n significet_fw-la id_fw-la libello_fw-la manu_fw-la sva_fw-la subscripto_fw-la paul_n ¶_o libellus_fw-la genus_fw-la mensurae_fw-la cato_n libellio_n libelliônis_fw-la m._n g._n varro_n a_o caryer_n of_o letter_n libellio_n idem_fw-la quod_fw-la librarius_fw-la stat._n librarius_fw-la librarij_fw-la m._n g._n ci._n a_o scrivener_n a_o book_n writer_n or_o binder_n one_o that_o keep_v a_o library_n scriptor_n librarius_fw-la hor._n mendosus_fw-la librarius_fw-la cic._n scrinia_fw-la librariorum_fw-la catul._n libraríolus_fw-la pen._n cor_fw-la diminutiwm_fw-la cic._n librarius_fw-la adiectiwm_fw-la pertain_v to_o book_n ut_fw-la librarium_fw-la atramentum_fw-la plin._n print_v or_o write_v ink_n librarium_fw-la librarij_fw-la neutro_fw-la genere_fw-la substantiwm_fw-la cic._n a_o gross_a register_n libraria_fw-la librariae_fw-la f._n g._n gell._n a_o library_n libraria_fw-la taberna_fw-la cic._n a_o book_n sellar_n shop_n librarius_fw-la à_fw-la libra_n vide_fw-la libra_n libet_fw-la libuit_fw-la vellibítum_fw-la est_fw-la impersonale_fw-la verbum_fw-la it_o like_v or_o content_v it_o please_v cur_n id_fw-la ausus_fw-la facere_fw-la b._n libuit_fw-la mea_fw-la fuit_fw-la plau._n it_o be_v my_o pleasure_n so_o to_o do●●●t_n be_v my_o fantasy_n she_o be_v i_o own_o non_fw-la libet_fw-la mihi_fw-la deplorare_fw-la vitam_fw-la quod_fw-la multi_fw-la fecerunt_fw-la ci._n it_o be_v not_o my_o fantasy_n i_o think_v not_o good_a to_o bewail_v etc._n etc._n vota_fw-la faciebatis_fw-la ut_fw-la miloni_fw-la uti_fw-la virtute_fw-la sva_fw-la libêret_fw-la cicer._n you_o wish_v that_o it_o will_v please_v milo_n to_o use_v his_o virtue_n libet_fw-la personaliter_fw-la positum_fw-la ci._n aut_fw-la quod_fw-la iwaret_fw-la aut_fw-la quod_fw-la libêret_fw-la caetera_fw-la quae_fw-la cuique_fw-la libuissent_fw-la suet._n other_o thing_n that_o like_v every_o man_n in_o his_o own_o fantasy_n de_fw-fr quo_fw-la libitum_fw-la est_fw-la mihi_fw-la paulò_fw-la plura_fw-la dicere_fw-la ci._n whereof_o my_o fantasy_n be_v to_o speak_v somewhat_o more_o large_o et_fw-la quoniam_fw-la libitum_fw-la est_fw-la vobis_fw-la i_o impellere_fw-la hodierno_fw-la sermone_fw-la etc._n etc._n cic._n and_o because_o it_o be_v your_o pleasure_n etc._n etc._n ad_fw-la libitum_fw-la vide_fw-la ad_fw-la praepositionem_fw-la libens_fw-la libentis_fw-la they_z g._n cic._n willing_a glad_a si_fw-mi falsa_fw-la sunt_fw-la i_o libente_fw-la eripies_fw-la mihi_fw-la hunc_fw-la errorem_fw-la cic._n if_o they_o be_v false_a with_o my_o good_a will_n you_o shall_v etc._n etc._n libenti_fw-la animo_fw-la &_o libentibus_fw-la animus_fw-la aliquid_fw-la facere_fw-la cic._n li._n with_o very_o good_a will_n libentissimis_fw-la omnibus_fw-la ci._n with_o every_o man_n very_o good_a will_n libens_fw-la pro_fw-la libenter_fw-la ter._n fugín_fw-fr '_o hinc_fw-la b._n cgo_fw-la vero_fw-la ac_fw-la lubens_fw-la what_o i_o yea_o and_o that_o with_o a_o very_a good_a will_n morior_fw-la libens_fw-la ovid._n libentia_fw-la libentiae_fw-la f._n g._n gel._n a_o delectation_n a_o pleasure_n libenter_fw-la adverbium_fw-la cic._n willing_o glad_o libenter_fw-la vivere_fw-la &_o coenare_fw-la ter._n cato_n to_o love_v to_o fare_v well_o and_o make_v good_a chee●e_n libentius_fw-la horat._n libido_fw-la pen._n prod_v libídinis_fw-la f._n g._n cic._n sensuality_n unlawful_a appetite_n or_o lust_n appetite_n will_n v●●_n libido_fw-la veniet_fw-la nauseae_fw-la eúmque_fw-la appraehendet_fw-la decumbat_fw-la purgétque_fw-la seize_v cic._n when_o
or_o further_o nothing_o ut_fw-la sva_fw-la authoritas_fw-la aliquid_fw-la apud_fw-la vestros_fw-la animos_fw-la momenti_fw-la habuisse_fw-la videatur_fw-la cic._n that_o his_o authority_n may_v seem_v to_o be_v of_o some_o weyght_n or_o importance_n with_o you_o plurimun_n ad_fw-la omne_fw-la momenti_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la positum_fw-la quint._n there_o be_v great_a weyght_n or_o importance_n in_o this_o to_o all_o purpose_n rem_fw-la aliquam_fw-la ponderare_fw-la momento_n svo_fw-la cicer._n to_o ponder_v a_o thing_n according_a to_o the_o weyght_n and_o importance_n of_o it_o ¶_o momentum_fw-la pro_fw-la particula_fw-la quint._n sol_fw-la autem_fw-la quotidie_fw-la ex_fw-la alio_fw-la coeli_fw-la momento_n quampridie_fw-la oritur_fw-la plin._n id_fw-la est_fw-la ex_fw-la alia_fw-la parte_fw-la ex_fw-la alio_fw-la loco_fw-la momentaneus_fw-la a_o um_o that_o dure_v but_o a_o very_a little_a while_n momentôsus_n pen._n pro._n adiect_n quin._n that_o be_v of_o some_o weight_n or_o value_n momus_n the_o god_n of_o reprehension_n a_o curious_a reprehender_n monasterium_fw-la rij_fw-la a_o monastery_n monaulos_n a_o pipe_n a_o recorder_n monas_n mónadis_fw-la pen._n cor_fw-la f._n g._n the_o number_n of_o one_o a_o unity_n monachus_n mónachi_fw-la pen._n cor_fw-la a_o solitary_a man_n a_o monk_n monarcha_fw-la monarchae_fw-la m._n g._n a_o monarch_n a_o prince_n rule_v alone_o without_o peer_n monarchia_fw-la ae_z f._n g._n a_o monarchy_n the_o rule_n of_o one_o prince_n alone_o monedula_fw-la nedulae_fw-la pe_fw-es cor_fw-la pli._n a_o chough_n a_o daw_n a_o cadesse_n non_fw-fr plus_fw-fr aurum_fw-la tibi_fw-la quàm_fw-la monedulae_fw-la committebant_fw-la cic._n nigra_fw-la pedes_fw-la nigris_fw-la velata_fw-la monedula_fw-la pennis_fw-la ovid._n moneo_fw-la moan_n mónui_fw-la mónitum_fw-la penu_fw-la corr_n monêre_fw-la to_o warn_v to_o tell_v to_o put_v in_o mind_n or_o remembrance_n to_o advertice_fw-la to_o counsel_n neque_fw-la postulem_fw-la abs_fw-la te_fw-la nisi_fw-la ipsa_fw-la res_fw-la moneat_fw-la terent._n if_o the_o thing_n itself_o do_v not_o give_v i_o occasion_n ratio_fw-la ipsa_fw-la monet_fw-la cic._n reason_n itself_o will_v it_o to_o be_v so_o monere_fw-la apertè_fw-la &_o acriter_fw-la c._n to_o warn_v one_o plain_o &_o sharp_o monere_fw-la &_o obiurgare_fw-la cic._n pluribus_n monere_fw-la quint._n sermone_fw-la crebro_fw-la monere_fw-la claud._n tu_fw-la i_o de_fw-la retinenda_fw-la sestij_fw-la gratia_fw-la literis_fw-la saepe_fw-la monuisti_fw-la ci._n thou_o do_v often_o advertise_v m●_n by_o letter_n to_o keep_v seris_fw-la monuere_fw-la periclis_fw-la sil._n monere_fw-la praedicere_fw-la &_o antè_fw-la denuntiare_fw-la cic._n monere_fw-la atque_fw-la hortari_fw-la aliquem_fw-la cic._n rectè_fw-la aliquem_fw-la monere_fw-la cic._n terentiam_fw-la moneas_fw-la de_fw-la testamento_fw-la cic._n put_v terentia_n my_o wife_n in_o mind_n of_o the_o testament_n fideliter_fw-la multa_fw-la monere_fw-la ovid._n moneo_fw-la te_fw-la hanc_fw-la rem_fw-la ter._n i_o put_v you_o in_o remembrance_n of_o this_o scit_fw-la se_fw-la non_fw-la falsa_fw-la moneri_fw-la ovid._n monuit_fw-la mihi_fw-la illud_fw-la plaut_n he_o put_v i_o in_o mind_n of_o this_o ne_fw-fr erret_fw-la moneo_fw-la terent._n moneo_fw-la &_o horror_n ne_fw-la cviusquam_fw-la misereat_fw-la terent._n moneo_fw-la quid_fw-la facto_fw-la usus_fw-la siet_fw-la terent._n i_o advertise_v he_o what_o be_v best_a to_o be_v do_v saepius_fw-la te_fw-la ut_fw-la memineris_fw-la moneo_fw-la plaut_n monere_fw-la aliquam_fw-la ut_fw-la veniat_fw-la ad_fw-la coenam_fw-la terent._n to_o bid_v one_o come_v to_o supper_n nec_fw-la ea_fw-la quae_fw-la ab_fw-la ea_fw-la monemur_fw-la audimus_fw-la cic._n mónitus_n pen._n cor_fw-la partic._n cic._n monish_v warn_v advertise_v monitus_fw-la caveas_fw-la hor._n see_v thou_o have_v warning_n take_v heed_n moniti_fw-la meliora_fw-la sequamur_fw-la virg._n exemplo_fw-la monitus_fw-la ovid._n monitûrus_n pen._n prod_v aliud_fw-la particip_n prop._n that_o will_v warn_v mónitum_fw-la móniti_fw-la pen._n cor_fw-la n._n g._n cic._n a_o monition_n a_o warning_n a_o advert●semet_v a_o check_n a_o rebuke_n a_o precept_n a_o lesson_n a_o counsel_n aduerte_n animos_fw-la monitis_fw-la ovid._n harcken_v to_o my_o precept_n coelestibus_fw-la diffidunt_fw-la monitis_fw-la ovid._n erudire_fw-la aliquem_fw-la suis_fw-la monitis_fw-la ovid._n consilijs_fw-la monitisque_fw-la alicuius_fw-la niti_fw-la cicero_n to_o lean_v to_o one_o counsel_n and_o advertisement_n parêre_fw-la monitis_fw-la ovid._n praeceptis_fw-la &_o monitis_fw-la omnium_fw-la patuerunt_fw-la aures_fw-la meae_fw-la cic._n mónitus_n huius_fw-la mónitus_fw-la pen._n cor_fw-la m._n g._n id_fw-la est_fw-la monitio_fw-la cicer._n vatum_fw-la monitus_fw-la ovid._n occulti_fw-la deorum_fw-la monitus_fw-la ovid._n divinus_fw-la monitus_fw-la ovid._n fidelis_n ovid._n terrifici_fw-la monitus_fw-la valer._n flac._n laews_fw-la iwen._n terribilis_fw-la monitus_fw-la virg._n mónitor_n pen._n cor_fw-la monitôris_n m._n g._n verb._n ter._n a_o warner_n a_o advertiser_n a_o monisher_n a_o counsaylour_n one_o that_o put_v in_o mind_n a_o prompter_n hoc_fw-la monitore_fw-la &_o authore_fw-la huiusce_fw-la sententiae_fw-la cic._n he_o be_v counsaylour_n and_o author_n of_o that_o opinion_n monitor_n non_fw-la exauditus_fw-la horat._n non_fw-la fatuus_fw-la monitor_fw-la cic._n quos_fw-la ego_fw-la habui_fw-la omnium_fw-la mearum_fw-la actionum_fw-la monitores_fw-la ci._n which_o be_v my_o counsayler_n and_o advertiser_n in_o do_v all_o thing_n that_o i_o do_v sub_fw-la monitore_fw-la vinitor_fw-la opus_fw-la facere_fw-la debet_fw-la col._n the_o dresser_n of_o vine_n shall_v have_v one_o by_o he_o to_o tell_v and_o instruct_v what_o he_o must_v do_v ¶_o monitores_fw-la quint._n lawyer_n that_o do_v prompt_a and_o instruct_v orator_n in_o certain_a case_n and_o point_n of_o the_o law_n pertain_v to_o their_o cause_n counsaylour_n monitores_fw-la dicuntur_fw-la qui_fw-la in_o scaena_fw-la monent_fw-la histriones_fw-la fest_n the_o prompter_n of_o player_n in_o interlude_n ¶_o monitor_n terent._n one_o that_o be_v send_v to_o bid_v one_o to_o supper_n monitorius_fw-la adiectiwm_fw-la that_o warn_v ut_fw-la fulmen_fw-la monitorium_fw-la senec._n a_o lightning_n signify_v somewhat_o to_o come_v monítio_n monitiônis_fw-la f._n g._n cic._n a_o monition_n or_o advertisement_n a_o warning_n accipere_fw-la monitionem_fw-la patient_fw-la vide_fw-la accipio_fw-la moneris_fw-la huius_fw-la monêris_fw-la pen._n prod_v f._n g._n liu._n a_o galley_n that_o have_v but_o one_o rower_n on_o a_o seat_n moneta_n monétae_n pen._n prod_v f._n g._n martial_a money_n monetareus_n monetarij_fw-la m._n g._n a_o maker_n or_o coiner_n of_o money_n monetâlis_n &_o hoc_fw-la monetâle_fw-la penult_n prod_v apul._n pertain_v to_o money_n monetales_fw-la triumuiri_fw-la pomponius_n overseer_n of_o the_o coin_v of_o money_n monile_fw-la monílis_fw-la pen._n prod_v ovid._n vir._n a_o colar_n or_o jewel_n that_o woman_n use_v about_o their_o neck_n a_o ouche_z a_o poytrell_n of_o a_o horse_n aurata_fw-la monilia_fw-la ornabant_fw-la collum_fw-la ovid._n gemmata_fw-la monilia_fw-la claud._n monile_fw-la non_fw-la solùm_fw-la hominum_fw-la verumetiam_fw-la equorum_fw-la testae_fw-la festo_fw-la virg._n monimentum_fw-la monimenti_fw-la n._n g._n well_o ut_fw-la alij_fw-la volunt_fw-la monumentum_n per_fw-la u._fw-mi cic._n a_o remembrance_n of_o some_o notable_a act_n as_o sepulchre_n book_n image_n etc._n etc._n a_o memorial_n a_o token_n a_o testimony_n id_fw-la monumentis_fw-la approbare_fw-la conatur_fw-la plin._n he_o indevour_v to_o prove_v it_o by_o writing_n of_o time_n past_a monumentum_n &_o pignus_fw-la amoris_fw-la virg._n a_o token_n &_o pledge_n of_o love_n monimenta_fw-la annalium_fw-la cic._n chronicle_n antiquitatis_fw-la monumenta_fw-la cic._n history_n of_o antiquity_n multa_fw-la sunt_fw-la tuus_fw-la clementiae_fw-la monumenta_fw-la sed_fw-la maximè_fw-la eorum_fw-la incolumitate_v quibus_fw-la salutem_fw-la dedisti_fw-la cic._n there_o be_v many_o token_n or_o testimony_n of_o your_o clemency_n monimentum_fw-la istius_fw-la crudelitatis_fw-la cic._n a_o token_n sign_n or_o testimony_n of_o this_o cruelty_n indicia_fw-la &_o monumenta_fw-la furtorun_n cic._n sign_n &_o testimony_n gloriae_fw-la monimenta_fw-la laudis_fw-la insignia_fw-la in_o animus_fw-la condere_fw-la &_o collocare_fw-la cic._n ingeniorum_fw-la monumenta_fw-la quint._n monumenta_fw-la utriusque_fw-la linguae_fw-la pli._n book_n of_o both_o tongue_n greek_a and_o latin_a monumentum_n eius_fw-la pugnae_fw-la liu._n a_o memorial_n of_o that_o battle_n rerum_fw-la gestarum_fw-la monumenta_fw-la cic._n history_n scriptorum_fw-la monumenta_fw-la colum._n the_o book_n of_o author_n ¶_o abolere_fw-la monimenta_fw-la alicuius_fw-la virg._n to_o deface_v all_o thing_n whereby_o one_o may_v be_v remember_v celebrare_fw-la monumentis_fw-la annalium_fw-la aliquid_fw-la cic._n to_o write_v in_o chronicle_n to_o be_v remember_v to_o make_v know_v by_o put_v it_o in_o chronicle_n commendare_fw-la res_fw-la nostras_fw-la monumentis_fw-la cic._n commonefacere_fw-la aliquem_fw-la bubulis_fw-la monumentis_fw-la plaut_n to_o lash_v one_o with_o a_o whip_n make_v of_o leather_n thong_n testimonia_fw-la monimentaque_fw-la virturis_fw-la comparare_fw-la cic._n exit_fw-la annalium_fw-la monimentis_fw-la &_o regum_fw-la commentarijs_fw-la conquirere_fw-la aliquid_fw-la cic._n out_o of_o chronicle_n and_o prince_n register_n consecrare_fw-la amplissimis_fw-la monimentis_fw-la memoriam_fw-la nominis_fw-la alicuius_fw-la cic._n monumentis_fw-la &_o praeceptis_fw-la sapientissimorum_fw-la vitorum_fw-la consequi_fw-la aliquid_fw-la cic._n by_o the_o work_n and_o precept_n of_o annalium_fw-la monimentis_fw-la testes_fw-la aliquos_fw-la excitari_fw-la cic._n
in_o weep_v oh_o interiectio_fw-la terent._n a_o voice_n signify_v one_o to_o be_v weary_a of_o that_o he_o see_v or_o hear_v oh_o desine_fw-la terent._n oh_o iam_fw-la satis_fw-la est_fw-la oh_o libelle_fw-fr martialis_n ho_o ho_o it_o be_v enough_o oho_o interiectio_fw-la plaut_n a_o voice_n of_o marvel_v at_o a_o thing_n sudden_o do_v o_o i_o ois_fw-mi the_o service_n tree_n o_o l_o olea_n oleae_fw-la f._n g._n virg._n a_o olive_n three_fw-mi minerva_n inventrix_fw-la oleae_fw-la virgil._n rami_n oleae_fw-la stat._n nigrae_fw-la oleae_fw-la horat._n vre_n mare_n oleas_fw-la ovid._n pacale_n ovid._n ¶_o attondêre_fw-la oleas_fw-la vide_fw-la attondeo_fw-la florent_fw-la oleae_fw-la ovid._n aestus_fw-la mordet_fw-la oleam_fw-la horat._n florem_fw-la oleae_fw-la quum_fw-la agricola_n videt_fw-la baccam_fw-la quoque_fw-la se_fw-la visurum_fw-la putat_fw-la cic._n ¶_o olea_n etiam_fw-la fructus_fw-la dicitur_fw-la varro_n a_o olive_n bearie_a distringere_fw-la oleas_fw-la ovid._n inspergere_fw-la oleam_fw-la sale_n vide_fw-la inspergo_fw-la olaceus_n adiectiwm_fw-la oily_a like_v to_o oil_n or_o to_o a_o olive_n plinius_n folia_fw-la oleacea_n habens_fw-la have_v leave_v like_a to_o a_o olyve_n tree_n liquor_n oleaceus_n plin._n a_o liquor_n like_o to_o oil_n oleanginus_n pen._n corr_n adiectiwm_fw-la virg._n plin._n of_o a_o olive_n tree_n or_o of_o the_o colour_n of_o a_o olive_n oleagineus_n aliud_fw-la adiectiwm_fw-la varro_n idem_fw-la ridicae_n oleagineae_fw-la colum._n oleagineis_fw-la coronis_fw-la ministri_fw-la triumphantium_fw-la utebantur_fw-la gel._n oleâris_n &_o hoc_fw-la oleâre_fw-la pe_fw-es prod_v pertain_v to_o oil_n ut_fw-la oleare_v coat_n plin._n barbarous_a whetstone_n anoint_v with_o oil_n olearis_n talea_n columella_n oleárius_n adiectiwm_fw-la perteyn_a to_o oil_n ut_fw-la vas●_n olearia_fw-la colum_fw-la oil_n vessel_n olearia_fw-la cella_fw-la colum._n a_o c●ller_n for_o oil_n a_o place_n where_o oil_n be_v keep_v olearius_fw-la usus_fw-la plin._n oleárius_n oleârij_fw-la m._n g._n colum._n a_o maker_n or_o seller_n of_o oil_n oleaster_n oleastri_fw-la m._n g._n virg._n i●gens_fw-la oleaster_n virg._n infoelix_fw-la superat_fw-la folijs_fw-la oleaster_n amaris_fw-la virg._n oleastrense_n nigri_fw-la plumbi_fw-la genus_fw-la plin._n a_o kind_n of_o lead_n oleastellus_n oleastelli_fw-la diminutiwm_fw-la ab_fw-la oleaster_n colum._n oléitas_fw-la pen._n corr_n oleitâtis_fw-gr f._n gen_fw-la cato_n the_o time_n of_o gather_v olive_n oleôsus_n pen._n prod_v adiectiwm_fw-la plin._n oily_a full_a of_o oil_n oleosum_fw-la butyrum_fw-la plin._n olêtum_fw-la olenti_fw-la n._n g._n pen._n prod_v cato_n a_o place_n where_o olive_n grow_v vide_fw-la etiam_fw-la oleo_n oleum_fw-la ólei_fw-la n._n g._n oil_n balaninum_fw-la oleum_fw-la plin._n carynum_n vide_fw-la caryon_n cicinum_n plin._n cibarium_fw-la vide_fw-la cibus._fw-la ci●reum_fw-la plin._n narcissinum_fw-la vide_fw-la narcissus_n omphacinum_fw-la vide_fw-la omphacium_fw-la pingue_n virg._n vngere_fw-la cawl_n oleo_fw-la bono_fw-mi horat._n largo_n oleo_fw-la unctum_fw-la cadaver_fw-la horat._n a_o dead_a body_n anoint_v with_o much_o oil_n iwentus_fw-la oleo_fw-la humeros_fw-la perfusa_fw-la nitescit_fw-la cic._n instillare_fw-la oleum_fw-la lumini_fw-la cic._n to_o put_v oil_n into_o the_o lamp_n oleum_fw-la scintillat_n virg._n ¶_o oleum_fw-la addere_fw-la camino_fw-la horat._n to_o cast_v oil_n into_o the_o fire_n to_o minister_v matter_n of_o great_a fury_n or_o of_o further_a increase_n of_o mischief_n ¶_o oleum_fw-la &_o operam_fw-la perdere_fw-la cic._n to_o loose_v cost_n and_o labour_n oleo_n tranquillior_fw-la plaut_n exceed_o mild_a and_o quiet_a oleastrinum_fw-la oil_n of_o wild_a olyve_n oleatus_n a_o um_o infect_v with_o oil_n olecranon_fw-la the_o elbow_n oleomel_n a_o thing_n like_o honey_n issue_v out_o of_o a_o tree_n oleo_n oles_fw-la olevi_fw-fr olêtum_fw-la pen._n prod_v vel_fw-la ólui_fw-la ólitum_fw-la pen._n corr_n ol●re_n plaut_n to_o savour_n to_o have_v savour_n to_o stink_n rosa_fw-la recens_fw-la â_fw-la longinquo_fw-la olet_fw-la pli._n a_o fresh_a rose_n smell_v far_o of_o bene_fw-la olere_fw-la cic._n to_o have_v a_o good_a savour_n dete●us_fw-la olet_fw-la herba_fw-la hor._n the_o herb_n have_v a_o worse_a savour_n jucundè_fw-la olere_fw-la plin._n to_o have_v a_o pleasant_a savour_n malè_fw-la olere_fw-la cic._n to_o have_v a_o ill_a savour_n to_o st●ike_v malè_fw-la olet_fw-la omne_fw-la coenum_fw-la cic._n nihil_fw-la olet_fw-la cic._n it_o have_v no_o savour_n at_o all_o ¶_o oleo_n cum_fw-la accusativus_fw-la plau._n myrtham_n olet_fw-la to_o savour_n or_o send_v of_o myrrh_n to_o have_v the_o savour_n of_o myrrh_n olet_fw-la hu●c_fw-la aurum_fw-la plautus_n he_o smell_v or_o suspect_v that_o i_o have_v money_n olet_fw-la furtum_fw-la plaut_n hircum_fw-la olere_fw-la horat._n to_o stink_n like_o a_o goat_n olent_fw-la illa_fw-la supercilla_fw-la malitiam_fw-la cic._n these_o brow_n or_o that_o sturdye_o look_v of_o thou_o do_v signify_v that_o thou_o be_v malicyous_a ¶_o oleo_n cum_fw-la ablativo_fw-la ovid._n erolentia_fw-la sulphur_n ¶_o olere_fw-la pro_fw-la malè_fw-la olere_fw-la hor._n to_o stink_n olens_fw-la participium_fw-la lucan_n smil_v savour_v aniaracus_n suave_v olens_fw-la catul._n sweet_a maioram_n bene_fw-la olens_fw-la anethum_fw-la virg._n membra_fw-la olentia_fw-la virg._n ben●olentos_n myrrhae_fw-la ovid._n latè_fw-la olentia_fw-la serpilla_fw-la virgil._n wild_a time_n have_v a_o great_a or_o strong_a savour_n olétum_fw-la olenti_fw-la n._n g._n pen._n prod_v persius_n the_o dung_n or_o ordure_n of_o a_o man_n a_o draught_n or_o jake_v vide_fw-la etiam_fw-la olea_n oletare_v lege_fw-la 12._o tabularum_fw-la to_o corrupt_v or_o make_v stink_v olidus_n pen._n cor_fw-la adiect_n mart._n that_o have_v a_o great_a savour_n stink_a rank_n of_o savour_n capra_n olida_fw-la hor._n the_o rank_n savour_v goat_n vasa_n picata_fw-la bene_fw-la olida_fw-la col._n veternum_fw-la olidum_fw-la catull._n oleum_fw-la vide_fw-la olea_n olfacio_fw-la ólfacis_fw-la pen._n cor_fw-la olféci_n pen._n prod_v olfactum_fw-la olfacere_fw-la plin._n to_o smell_v to_o savour_n or_o smell_v out_o to_o understande_v to_o perceyve_v eaqua●_n gustemus_fw-la olfaciamus_fw-la cic._n vnguentum_fw-la olfacere_fw-la catull._n olf●c●ego_n per_fw-la translationem_fw-la terent._n i_o suspect_v or_o smell_v out_o the_o matter_n olfacere_fw-la nummum_fw-la cic._n cer●e●e_o audire_fw-la gustare_fw-la olfacere_fw-la tangere_fw-la aliquid_fw-la cic._n olfactus_n huius_fw-la olfactus_fw-la m._n g._n plin._n the_o sense_n of_o smell_v olfacto_fw-la nim_fw-mi olfactorij_fw-la n._n g._n plin._n a_o poesy_n or_o nosegay_n olfacto_fw-la olfactas_fw-la olfactâre_fw-la frequentatiwm_fw-la plin._n to_o smell_v much_o or_o often_o olfactátrix_fw-la pen._n pro._n tricis_fw-la verbale_n f._n g._n pli._n she_o that_o smell_v olibantum_n ●i_fw-la a_o measure_n of_o wine_n olidus_n adiectiwm_fw-la vide_fw-la oleo_n oliga●cl●ia_n ae_z f._n g._n the_o state_n of_o a_o common_a weal_n where_o a_o few_o person_n have_v all_o the_o authority_n olim_fw-la aduerbium_fw-la temporis_fw-la terent._n sometime_o in_o time_n past_a in_o time_n to_o come_v now_o late_o long_a time_n past_a once_o loquebantur_fw-la olim_fw-la sic_fw-la cic._n lo●ns_fw-la olim_fw-la conditus_fw-la hor._n ¶_o olim_fw-la isti_fw-la fuit_fw-la generi_fw-la quodnam_fw-la quaestus_fw-la apud_fw-la seclum_fw-la prius_fw-la terent._n this_o kind_n be_v gainful_a in_o time_n past_a in_o the_o old_a world_n articus_n quidam_fw-la olim_fw-la navi_fw-la fracta_fw-la apud_fw-la andrum_fw-la eiectus_fw-la est_fw-la terent._n a_o good_a while_n since_o ¶_o vitlum_fw-la est_fw-la oblatum_n virgini_fw-la olim_fw-la à_fw-la nescio_fw-la quo_fw-la improbo_fw-la terent._n long_o since_o i_o can_v not_o tell_v what_o lewd_a fellow_n deflower_v the_o maiden_n ¶_o alium_n esse_fw-la sense_n nunc_fw-la i_o atque_fw-la olim_fw-la quum_fw-la dabam_fw-la tere._n then_o i_o be_v before_o time_n or_o in_o time_n past_o when_o i_o give_v she_o quod_fw-la loci●a_fw-la es_fw-la olim_fw-la ter._n as_o you_o say_v before_o time_n ¶_o olim_fw-la de_fw-mi praesentitempore_o aliquando_fw-la dicitur_fw-la plin._n iun._n ut_fw-la tandem_fw-la percipias_fw-la gaudium_fw-la quod_fw-la ego_fw-la olim_fw-la pro_fw-la te_fw-la non_fw-la temere_fw-la proesumo_fw-la which_o even_o now_o or_o of_o late_a i_o do_v take_v in_o your_o behalf_n ¶_o olim_fw-la de_fw-la futuro_fw-la virg._n forsan_fw-la &_o haec_fw-la olim_fw-la meminisse_fw-la iwabit_fw-la perhaps_o in_o time_n to_o come_v it_o shall_v do_v we_o good_a to_o remember_v these_o thing_n ¶_o olim_fw-la pro_fw-la aliquando_fw-la sive_fw-la quandoque_fw-la horat._n ut_fw-la pveris_fw-la olim_fw-la daunt_v crustula_fw-la blandi_fw-la doctores_fw-la elementa_fw-la velint_fw-la ut_fw-la discere_fw-la prima_fw-la as_o gentle_a master_n sometime_o give_v to_o child_n etc._n etc._n ¶_o olim_fw-la pro_fw-la jandudum_fw-la jam_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la plin._n iun._n olim_fw-la non_fw-la librum_fw-la in_o manus_fw-la non_fw-la stylum_fw-la sumpsi_fw-la it_o be_v now_o a_o great_a while_n or_o a_o long_a time_n that_o i_o take_v ●o_o book_n or_o pen_n into_o my_o hand_n ¶_o olim_fw-la proquovis_fw-la tempore_fw-la virgilius_n hic_fw-la tibi_fw-la praevalidas_fw-la olim_fw-la multóque_fw-la fluentes_fw-la sufficiet_fw-la baccho_n vites_fw-la at_o any_o time_n olim_fw-la iam_fw-la imperator_fw-la inter_fw-la fuigentes_fw-la virtutes_fw-la tuas_fw-la livor_fw-la locum_fw-la quaerit_fw-la qui._n now_o a_o long_a time_n envy_n seek_v place_n etc._n etc._n olitor_n etc._n etc._n vide_fw-la olus_fw-la
fuit_fw-la cicer._n he_o be_v the_o first_o beginner_n of_o that_o talk_n stoicorum_fw-la princeps_fw-la zeno._n cic._n princeps_fw-la terrarum_fw-la populus_fw-la romanus_n plinius_n the_o people_n of_o rome_n chyefe_n of_o all_o the_o world_n or_o lord_n of_o all_o the_o world_n consilio_fw-la &_o lingua_fw-la princeps_fw-la aliquis_fw-la cic._n longè_n omnium_fw-la quicunque_fw-la fuerunt_fw-la gravitate_fw-la dicendi_fw-la princeps_fw-la plato_n cice._n far_o most_o excellent_a of_o all_o that_o ever_o be_v studijs_fw-la doctrinae_fw-la &_o regenda_fw-la civitate_fw-la princeps_fw-la demetriꝰ_n c._n ¶_o princeps_fw-la ci._n a_o order_n among_o the_o expert_a captain_n in_o the_o vanwarde_a octawm_fw-la principem_fw-la duxit_fw-la ci._n id_fw-la est_fw-la octawm_fw-la ordinem_fw-la inter_fw-la principes_fw-la ¶_o inter_fw-la principes_fw-la civitatis_fw-la plin._n iun._n one_o of_o the_o chief_a master_n or_o ruler_n of_o the_o city_n civitatis_fw-la longè_fw-la princeps_fw-la pompeius_n cic._n pompeius_n chief_a and_o far_o pass_a all_o other_o of_o the_o city_n orbis_n terrae_fw-la princeps_fw-la cic._n lord_n of_o all_o the_o world_n principum_fw-la princeps_fw-la cic._n ¶_o altissimus_fw-la princeps_fw-la claud._n egregius_fw-la claud._n honoratus_n homo_fw-la &_o princeps_fw-la cic._n immensus_fw-la princeps_fw-la claud._n nefandus_fw-la sen._n justus_n ovid._n venerandus_fw-la claud._n ¶_o colere_fw-la principem_fw-la donis_fw-la vide_fw-la colo_n exercere_fw-la principem_fw-la &_o praestare_fw-la sue_n to_o play_v the_o prince_n to_o show_v himself_o a_o prince_n principibus_fw-la placuisse_fw-la viris_fw-la non_fw-la ultima_fw-la laus_fw-la est_fw-la hor._n profiteri_fw-la se_fw-la principem_fw-la in_o senatu_fw-la cic._n personam_fw-la principis_fw-la in_o rep._n tueri_fw-la magnum_fw-la est_fw-la cice._n it_o be_v a_o great_a matter_n in_o a_o common_a weal_n to_o sustain_v the_o majesty_n of_o a_o prince_n or_o chief_a ruler_n seruire_fw-la principi_fw-la cic._n ¶_o foeminae_fw-la principes_fw-la pli._n noble_a woman_n of_o great_a name_n ¶_o princeps_fw-la adiectiwm_fw-la primum_fw-la significat_fw-la first_n chief_a principal_a principem_fw-la locum_fw-la inter_fw-la grammaticos_fw-la tenuit_fw-la suet._n he_o be_v chief_a or_o principal_n among_o grammacian_n amor_fw-la princeps_fw-la ad_fw-la benevolentiam_fw-la coniungendum_fw-la cic._n civem_fw-la principem_fw-la se_fw-la putat_fw-la cic._n dies_fw-la imperij_fw-la princeps_fw-la aquavitae_fw-la supremus_fw-la tac._n the_o first_o day_n of_o his_o reign_n the_o last_o of_o his_o life_n princeps_fw-la mensis_fw-la januarius_n col._n the_o first_o month_n proni_n principes_fw-la cice._n the_o chief_a and_o principal_a advocate_n qualitatum_fw-la aliae_fw-la sunt_fw-la principes_fw-la aliae_fw-la ex_fw-la ijs_fw-la ortae_fw-la cice._n roma_fw-it princeps_fw-la urbium_fw-la hor._n rome_n lady_n and_o chief_a of_o all_o other_o city_n princeps_fw-la vox_fw-la in_o repub._n cic._n principem_fw-la habuimus_fw-la pansam_fw-la ci._n we_o have_v pansa_n our_o chief_a helper_n and_o succourer_n principâtus_fw-la huius_fw-la principâtus_fw-la pen._n prod_v m._n g._n caes_n the_o sovereignty_n or_o lordship_n dominion_n principality_n seignory_n divi_z augusti_fw-la principatu_fw-la obijt_fw-la plin._n he_o die_v in_o the_o reign_n of_o augustus_n or_o while_o he_o be_v emperor_n principatus_fw-la est_fw-la apibus_fw-la plin._n regius_n principatus_fw-la cice._n defer_v principatum_fw-la alicui_fw-la ci._n delere_fw-la principatum_fw-la cic._n dare_v principatum_fw-la homini_fw-la cic._n to_o praise_v and_o extol_v above_o all_o other_o also_o to_o attribute_v unto_o he_o the_o sovereinty_a and_o dominion_n dare_v principatum_fw-la alicui_fw-la rei_fw-la pli._n to_o count_v a_o thing_n the_o chief_a and_o most_o excellent_a penes_fw-la ipsum_fw-la est_fw-la principatus_fw-la ci._n he_o have_v the_o chief_a or_o principal_a part_n ferre_n principatum_fw-la alicuius_fw-la belli_fw-la cic._n to_o be_v sovereign_a capytaine_n of_o war_n nimia_fw-la cupiditas_fw-la principatus_fw-la facilimè_fw-la in_o elatione_fw-la animi_fw-la innascitur_fw-la cic._n tenere_fw-la principatum_fw-la alicuius_fw-la rei_fw-la ci._n to_o be_v the_o principal_a or_o chief_a doer_n in_o a_o matter_n ut_fw-la cuique_fw-la aetate_fw-la antecellit_fw-la ita_fw-la sententiae_fw-la principatum_fw-la tenet_fw-la cic._n every_o man_n according_a to_o his_o age_n pronounce_v his_o sentence_n or_o opinion_n first_o divinum_fw-la tribuit_fw-la principatum_fw-la menti_fw-la theophrastus_n cic._n principâlis_n &_o hoc_fw-la principâle_fw-la pen._n prod_v plin._n iun._n princypall_a belong_v to_o the_o first_o or_o chief_a ille_fw-la nos_fw-la principalibus_fw-la rebus_fw-la existimat_fw-la dignos_fw-la plin._n iun._n tropus_n sermo_fw-la à_fw-la naturali_fw-la &_o principali_fw-la significatione_n translatus_fw-la ad_fw-la aliam_fw-la quint._n at_fw-fr trop_fw-fr be_v a_o manner_n of_o speech_n transfer_v from_o the_o natural_a and_o first_o signification_n de_fw-fr cultura_fw-la agri_fw-la praecipere_fw-la principale_v fuit_fw-la apud_fw-la exteros_fw-la pl._n in_o foreign_a country_n it_o be_v the_o part_n of_o noble_a man_n to_o teach_v and_o instruct_v man_n in_o husbandry_n non_fw-la principalibus_fw-la causis_fw-la &_o perfectis_fw-la sed_fw-la adiwantibus_fw-la &_o proximis_fw-la cic._n paratus_n principalis_fw-la tac._n princely_a provision_n principáliter_fw-la pen._n cor_fw-la aduerbium_fw-la plin._n iun._n principal_a like_o a_o prince_n as_o it_o become_v a_o prince_n principium_fw-la principij_fw-la n._n g._n tere._n the_o beginning_n a_o entrance_n a_o proheme_n the_o fountain_n the_o well_o spring_n the_o chief_a original_n of_o a_o thing_n origo_fw-la principij_fw-la nulla_fw-la est_fw-la nam_fw-la ex_fw-la principio_fw-la oriuntur_fw-la omne_fw-la c._n principium_fw-la &_o extremum_fw-la contraria_fw-la cic._n principium_fw-la &_o exitus_fw-la contraria_fw-la cic._n principium_fw-la &_o finis_fw-la contraria_fw-la cic._n data_fw-la à_fw-la natura_fw-la principia_fw-la cic._n exit_fw-la albis_fw-la principijs_fw-la alba_fw-la esse_fw-la lucret._n bellorum_fw-la &_o imperiorum_fw-la principium_fw-la cic._n causarum_fw-la omnium_fw-la unum_fw-la est_fw-la naturale_fw-la principium_fw-la cic._n juris_fw-la principia_fw-la cic._n lucis_fw-la principium_fw-la ovid._n fons_n &_o principium_fw-la movendi_fw-la cic._n parêre_fw-la principijs_fw-la natuae_fw-la debemus_fw-la cic._n philosophiae_fw-la principium_fw-la est_fw-la sententia_fw-la cic._n pugnae_fw-la principium_fw-la virg._n ¶_o rerum_fw-la omnium_fw-la principia_fw-la parua_fw-la sed_fw-la suis_fw-la progressionibus_fw-la usa_fw-la augentur_fw-la cic._n all_o thing_n at_o the_o beginning_n be_v small_a but_z etc._n etc._n capessere_fw-la principium_fw-la alicuius_fw-la facinoris_fw-la tacit._n to_o begin_v or_o enterprise_v a_o notable_a act_n constant_a ex_fw-la principijs_fw-la rerum_fw-la omnium_fw-la cic._n all_o thing_n consist_v of_o the_o four_o element_n cognitis_fw-la principijs_fw-la multô_o facilius_fw-la extrema_fw-la intelliguntur_fw-la c._n ducenda_fw-la sunt_fw-la omnium_fw-la rerum_fw-la magnarum_fw-la principia_fw-la à_fw-la 〈◊〉_d immortalibus_fw-la cic._n all_o great_a matter_n must_v be_v begin_v at_o the_o name_n of_o the_o immortal_a god_n ducere_fw-la principium_fw-la à_fw-la sanguine_fw-la teveri_fw-la ovid._n to_o have_v his_o origine_fw-la or_o beginning_n of_o the_o trojan_n blood_n to_o be_v of_o the_o race_n or_o stock_n of_o teucer_n flebile_fw-la principium_fw-la melior_fw-la fortuna_fw-la secuta_fw-la est_fw-la ovid._n foedum_fw-la anni_fw-la principium_fw-la incessit_fw-la tac._n ¶_o abrupta_fw-la principia_fw-la qui._n sudden_a beginning_n of_o oration_n burst_v by_o and_o by_o into_o the_o matter_n acutum_fw-la principium_fw-la cic._n exalbescere_fw-la in_o principijs_fw-la dicendi_fw-la cice._n to_o wax_v pale_a with_o bashfulness_n in_o the_o beginning_n of_o his_o oration_n ferri_n à_fw-la principio_fw-la ad_fw-la exitum_fw-la cic._n provisa_fw-la &_o diligenter_n explorata_fw-la principia_fw-la ponere_fw-la cic._n tarda_fw-la principia_fw-la in_o omni_fw-la genere_fw-la dicendi_fw-la sunt_fw-la cic._n ¶_o principia_fw-la principiorum_fw-la plur_n num_fw-la colum._n the_o second_o ward_n in_o a_o battle_n wherein_o be_v noble_a man_n and_o the_o principal_a soldier_n ¶_o vellem_fw-la te_fw-la à_fw-la principio_fw-la audisse_fw-la ci._n i_o will_v you_o have_v hear_v it_o from_o the_o beginning_n in_o principio_fw-la vide_fw-la in_o praepositionem_fw-la ¶_o principio_fw-la pro_fw-la in_o principio_fw-la virg._n principio_fw-la caelum_fw-la &_o terras_fw-la camposue_fw-la liquentes_fw-la principiò_fw-la aduerbium_fw-la ter._n first_n first_o and_o foremost_a at_o the_o beginning_n principio_fw-la arque_fw-la animus_n ephebis_fw-la aetate_fw-la exit_fw-la plaut_n so_o soon_o as_o or_o after_o that_o my_o mind_n be_v past_o child_n age_n principiâlis_n &_o hoc_fw-la principiâle_fw-la pen._n prod_v lucre._n that_o pertain_v to_o the_o beginning_n prior_n &_o hoc_fw-la prius_fw-la comparatiwm_fw-la non_fw-la solùm_fw-la ad_fw-la dvos_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la ad_fw-la plures_fw-la referri_fw-la potest_fw-la plin._n the_o first_o the_o foremost_a nos_fw-la priores_fw-la ibimus_fw-la plaut_n we_o will_v go_v first_o artibus_fw-la in_o dubio_fw-la est_fw-la haec_fw-la sit_fw-la a_o illa_fw-la prio_fw-la ovid._n officio_fw-la prio_fw-la est_fw-la ille_fw-la horat._n quam_fw-la priore_fw-la libro_fw-la praecipimus_fw-la colu._n which_o we_o teach_v in_o the_o former_a book_n loco_fw-la priore_fw-la causam_fw-la dicere_fw-la ci._n to_o defend_v himself_o of_o that_o be_v lay_v to_o his_o charge_n before_o the_o accuser_n have_v tell_v his_o tale_n priora_fw-la tempora_fw-la plin._n iun._n the_o old_a time_n prio_fw-la siciliae_fw-la tyrannus_fw-la dyonisius_n pli._n priores_fw-la nostri_fw-la id_fw-la est_fw-la maiores_fw-la plin._n iun._n our_o
sacrifice_v anniversaria_fw-la sacrificia_fw-la cic._n penetrale_fw-la sacrificium_fw-la fest_n perpetrare_fw-la sacrificium_fw-la liu._n sacrícolae_fw-la pen._n cor_fw-la tacit._n offerer_n sacrifier_n budaeus_fw-la etiam_fw-la interpretatur_fw-la man_n of_o the_o church_n sacrifer_fw-la ra_o rum_o pen._n cor_fw-la adiect_n that_o bear_v holy_a thing_n ut_fw-la rate_n sacriferae_fw-la ovid._n sacrílegus_n pen._n cor_fw-la adiectiwm_fw-la terent._n he_o that_o steal_v or_o take_v away_o thing_n out_o of_o a_o holy_a or_o consecrate_a place_n a_o robber_n of_o church_n wicked_a pass_a ill_n sacrilegus_fw-la &_o hostess_fw-la sacrorum_fw-la cic._n art_fw-la sacrilegae_fw-la meretricum_fw-la ovid._n the_o wicked_a craft_n of_o harlot_n sacrilegum_fw-la bellum_fw-la ci._n a_o wicked_a war_n wherein_o holy_a thing_n be_v steal_v sacrilegi_fw-la furores_fw-la mart._n ignes_fw-la sacrilegos_fw-la admovere_fw-la templis_fw-la tibul._n lingua_fw-la sacrilega_fw-la ovid._n a_o curse_a and_o wicked_a tongue_n manus_fw-la horat._n sacrilégium_n sacrilégij_fw-la n._n g._n cic._n sacrilege_n theft_n or_o take_v away_o of_o thing_n out_o of_o a_o church_n or_o hallow_v place_n by_o translation_n any_o heinous_a or_o detestable_a offence_n admittere_fw-la sacrilegium_fw-la quint._n to_o commit_v sacrilege_n committere_fw-la sacrilegium_fw-la quint._n facere_fw-la sacrilegium_fw-la quint._n reum_fw-la esse_fw-la sacrilegij_fw-la quint._n to_o be_v accuse_v of_o sacrilege_n sacerdos_n sacerdôtis_fw-la pen._n prod_v come_v gen_fw-la cic._n a_o priest_n a_o minister_n of_o the_o church_n purus_fw-la musarum_fw-la phoebiue_fw-la sacerdos_fw-la ovid._n a_o poet_n canus_n sacerdos_fw-la ovid._n castisacerdote_n virg._n doctus_fw-la sacerdos_fw-la claud._n religiosus_fw-la libertatis_fw-la sacerdos_fw-la cic._n sacerdos_n stuprorum_fw-la cic._n maximum_fw-la sacerdotem_fw-la creare_fw-la cic._n sacerdotissa_n sae_z f._n g._n gell._n a_o woman_n ministress_n or_o priest_n sacerdótium_n sacerdótij_fw-la new_a ge_fw-mi liu._n priesthood_n the_o state_n of_o priest_n a_o benefice_n inire_fw-la sacerdotium_fw-la cic._n to_o become_v a_o priest_n populus_fw-la per_fw-la religionem_fw-la sacerdotia_fw-la mandare_fw-la non_fw-la poterat_fw-la c._n virgo_fw-la vestalis_fw-la sanctissimo_fw-la sacerdotio_fw-la praedita_fw-la cic._n in_o sacerdotium_fw-la venire_fw-la cic._n sacerdotâlis_n &_o hoc_fw-la sacerdotâle_fw-la pen._n prod_v liu._n belong_v to_o a_o priest_n sacoma_n pen._n prod_v sacómatis_fw-la that_o be_v put_v in_o the_o balance_n to_o make_v even_o weight_n counterpoise_v aurum_fw-la ad_fw-la sacôma_fw-la appendere_fw-la vitrwius_fw-la sacramentum_fw-la sacratus_fw-la sacrifico_fw-la sacrilegus_fw-la sacro_fw-la sacras_fw-la sacrum_n vide_fw-la sacer_n sacrimum_fw-la mu_o or_o new_a wine_n give_v in_o sacrifice_n to_o bacchus_n sacriscrinius_n nij_fw-la m._n g._n the_o keeper_n of_o a_o princess_n letter_n or_o record_n concern_v the_o crown_n or_o book_n of_o great_a affair_n saeculum_fw-la vide_fw-la seculum_fw-la saepe_fw-la aduerbium_fw-la saepius_fw-la saepissimé_fw-fr terent._n oftentimes_o diverse_a time_n more_o than_o once_o or_o twice_o saepe_fw-la &_o multum_fw-la hoc_fw-la mecum_fw-la cogitavi_fw-la cic._n i_o do_v often_o and_o long_o consider_v this_o with_o myself_o saepe_fw-la ac_fw-la diu_fw-la cic._n semel_fw-la atque_fw-la iterum_fw-la ac_fw-la saepius_fw-la cic._n saepius_fw-la mihi_fw-la facturus_fw-la videor_fw-la caes_n saepius_fw-la ci._n often_o time_n iterum_fw-la &_o saepius_fw-la te_fw-la rogo_fw-la cic._n nimium_fw-la saepe_fw-la cic._n non_fw-la saepe_fw-la cic._n saepenúmero_fw-it pe_fw-es cor_fw-la idem_fw-la significat_fw-la quod_fw-la simplex_fw-la saepe_fw-la ci._n saews_fw-la adiect_n virg._n cruel_a furious_a fierce_a horrible_a angry_a ¶_o saews_fw-la virg._n one_o that_o be_v a_o cruel_a enemy_n and_o adversary_n saevae_fw-la memorem_fw-la junonis_fw-la ob_fw-la iram_fw-la virg._n ¶_o saews_fw-la virg._n strong_a mighty_a valiant_a saews_fw-la ubi_fw-la aeacidae_n manibus_fw-la iacet_fw-la hector_n virgil._n where_o valiant_a hector_n be_v slay_v by_o achilles_n manibus_fw-la saews_fw-la tibull_n strong_a and_o mighty_a of_o hand_n ¶_o saews_fw-la alicui_fw-la virg._n great_o angry_a and_o move_v with_o one_o ¶_o saews_fw-la virg._n bigge_n great_a maternis_fw-la saews_fw-la in_o armis_fw-la virg._n ¶_o saews_fw-la virg._n puissant_a mighty_a non_fw-la illi_fw-la imperium_fw-la pelagi_fw-la saeuúmque_fw-la tridentem_fw-la virgil._n and_o the_o mighty_a threeforked_a mace_n ¶_o adulationes_fw-la saevae_fw-la tacit._n amor_fw-la saews_fw-la virg._n amore_fw-la saevo_fw-la saucia_fw-la medea_n cic._n armis_fw-la saevis_fw-la cominus_fw-la certare_fw-la vir._n belluae_fw-la saevae_fw-la horat._n belli_n saevi_fw-la certamina_fw-la lucret._n caedes_fw-la saeva_fw-la ovid._n catenae_fw-la saevae_fw-la horat._n dolour_n saews_fw-la sil._n fancy_n saeva_fw-la ac_fw-la deformis_fw-la tacit._n face_n saevae_fw-la virg._n ferae_fw-la ovid._n gens_n saeva_fw-la cic._n gelu_fw-la saewm_fw-la val._n flac._n horror_n saews_fw-la virg._n hiems_n saeva_fw-la valer._n flac._n a_o extreme_a cold_a winter_n locus_fw-la saews_fw-la horat._n militia_n horat._n ira_fw-la saeva_fw-la ovid._n necessitas_fw-la horat._n lea._n ovid._n paupertas_fw-la horat._n rabbi_n ventorum_fw-la saeva_fw-la ovid._n scopulo_fw-la è_fw-la saevo_fw-la rewlsus_fw-la virg._n pull_v from_o the_o cruel_a rock_n that_o break_v the_o ship_n tempestates_fw-la saevae_fw-la tacit._n turbines_n saevi_fw-la cic._n verbera_fw-la saeva_fw-la virg._n venenum_fw-la saewm_fw-la virg._n verba_fw-la horat._n ventus_fw-la saews_fw-la cic._n vox_fw-la saeva_fw-la cic._n ¶_o iwencis_fw-la indomitis_fw-la saevior_fw-la ovid._n more_o fierce_a than_o wild_a ox_n pestis_fw-la nulla_fw-la saevior_fw-la virg._n saevissimus_fw-la quàm_fw-la qui_fw-la unquam_fw-la liu._n the_o cruel_a that_o ever_o be_v jura_n saevissima_fw-la matris_fw-la far_o val._n flac._n saeviter_fw-la pen._n cor_fw-la aduerbium_fw-la plaut_n cruel_o fierce_o rude_o nimium_fw-la saeviter_fw-la plaut_n saeuítia_n saeuítiae_fw-la f._n g._n plin._n cruelty_n fierceness_n clementia_n &_o saevitia_fw-la contraria_fw-la cic._n ignea_fw-la saevitia_fw-la colum._n inexorabilis_fw-la apul._n intestabilis_fw-la saevitia_fw-la tac._n intolerabilis_fw-la liu._n nefandae_fw-la saevitiae_fw-la mos._n lucan_n ¶_o adhibere_fw-la saevitiam_fw-la in_o aliquem_fw-la vide_fw-la adhibeo._n afflictat_fw-la aliquem_fw-la saevitia_fw-la tacit._n demere_n aliquid_fw-la saevitiae_fw-la catul._n to_o diminish_v cruelty_n gliscit_fw-la saevitia_fw-la tacit._n relinquere_fw-la saevitiam_fw-la ovid._n trahere_fw-la aliquid_fw-la ad_fw-la saevitiam_fw-la tacit._n saevio_n saevis_fw-la saeuíui_fw-la &_o saevij_fw-la saevitum_fw-la pen._n prod_v saeuîre_n li._n to_o be_v very_o angry_a to_o be_v fierce_a or_o cruel_a to_o be_v eager_a to_o exercise_v tyranny_n to_o show_v rigour_n to_o rage_n to_o do_v valiant_o graviter_fw-la saevire_fw-la virg._n flagellis_fw-la saevire_fw-la iwen._n rabie_n fameue_fw-la saevit_fw-la ovid._n in_o aves_fw-la omnes_fw-la saevit_fw-la accipiter_fw-la ovid._n amor_fw-la resurgens_fw-la saevit_fw-la virgil._n love_n beginning_n again_o do_v great_o torment_v the_o person_n dolour_n saevit_fw-la propert._n ira_fw-la saevit_fw-la in_o illum_fw-la ovid._n fortuna_fw-la saevit_fw-la ovid._n fortune_n be_v cruel_a against_o he_o latratus_fw-la canum_fw-la saevit_fw-la in_o auras_fw-la virg._n saga_fw-la sagae_fw-la f._n g._n cic._n a_o wise_a or_o subtle_a woman_n a_o sorceress_n a_o witch_n rapacis_fw-la sagae_fw-la praecepta_fw-la tibul._n garrula_fw-la saga_fw-la mart._n thessala_n propert._n saga_fw-la sagae_fw-la cato_n a_o kind_n of_o garment_n a_o cassock_n sagaria_n sagarius_n sagatus_fw-la vide_fw-la sagum_fw-la sagax_fw-la sagâcis_fw-la pen._n prod_v they_z g._n cic._n witty_a have_v the_o sense_n sharp_a that_o perceive_v or_o forsee_v quick_o sagax_fw-la ad_fw-la pericula_fw-la perspicienda_fw-la plancus_n ad_fw-la ciceronem_fw-la ad_fw-la suspicandum_fw-la sagacissimus_fw-la cic._n very_o witty_a to_o conjecture_v thing_n palatum_fw-la sagax_fw-la in_o gustu_fw-la plaut_n a_o mouth_n that_o quick_o perceive_v good_a or_o ill_a taste_n quick_a of_o taste_n oculorum_fw-la acies_fw-la sagax_fw-la stat._n quick_a sight_n animus_fw-la sagax_fw-la lucret._n curae_fw-la sagaces_fw-la hor._n diligent_a foresight_n cura_fw-la sagaci_fw-la aliquid_fw-la videre_fw-la cice._n diligent_o and_o quick_o to_o foresee_v a_o thing_n mens_fw-la sagax_fw-la lucret._n ratione_fw-la sagaci_fw-la videndum_fw-la est_fw-la lucret._n sagacissimus_fw-la rerum_fw-la naturae_fw-la col._n very_o skilful_a and_o cunning_a in_o philosophy_n or_o consideration_n of_o natural_a cause_n naris_fw-la sagax_fw-la lucan_n quick_a of_o scent_n nasum_fw-la sagax_fw-la plaut_n sagaces_fw-la cane_n cic._n hound_n or_o spaniel_n catulo_fw-la sagaci_fw-la sectari_fw-la léporem_fw-la ovid._n to_o hunt_v the_o hare_n with_o a_o hound_n anser_n sagacior_fw-la canibus_fw-la ovid._n more_o watchful_a sagácitas_fw-la pen._n cor_fw-la sagacitatis_fw-la f._n g._n cic._n quickness_n of_o spirit_n or_o perceive_v of_o thing_n wittiness_n sharpness_n of_o wit_n narium_fw-la sagacitas_fw-la cic._n quickness_n of_o scent_n sagáciter_fw-la pen._n cor_fw-la aduerbium_fw-la cic._n witty_o fine_o with_o great_a quickness_n of_o wit_n and_o sharpness_n of_o sense_n odorari_fw-la sagacius_fw-la horat._n sagacissime_fw-la odorari_fw-la cic._n sagaperium_fw-la rij_fw-la newt_n gen_fw-la a_o gum_n or_o rosin_n that_o run_v out_o of_o ferula_fw-la sagda_n dae_fw-la f._n ge_o a_o green_a stone_n that_o the_o chaldeis_fw-la have_v make_v ●ast_o to_o their_o hand_n sagena_n sagénae_fw-la f._n g._n pen._n prod_v manilius_n a_o great_a net_n to_o take_v fish_n sagina_fw-la sagínae_fw-la f._n g._n pen._n prod_v iwe._n meat_n wherewith_o any_o thing_n be_v pamper_a and_o fat_v immunda_fw-la
lay_v with_o the_o face_n upwarde_o supinâtus_fw-la pen._n prod_v particip._n lay_v upright_o cornu_fw-la supinatum_fw-la stat._n the_o horn_n of_o a_o bow_n unbended_a and_o somewhat_o bow_v backward_o glebas_fw-la supinatas_fw-la aquiloni_fw-la ostendere_fw-la virg._n turn_v up_o manus_fw-la supinata_fw-la quint._n os_fw-la supinatum_fw-la stat._n one_o face_n hold_v up_o into_o the_o air_n suppar_n súpparis_fw-la pe_fw-es cor_fw-la m._n g._n cic._n one_o almost_o equal_a or_o even_o supparasitor_n pen._n prod_v supparasitâris_n supparasitari_fw-la plaut_n to_o follow_v or_o flatter_v for_o his_o dinner_n supparus_n m._n g._n vel_fw-la súpparum_fw-la súppari_fw-la p._n cor_o plau._n a_o smock_n a_o top_n sail_n of_o a_o ship_n suppara_n nudatos_fw-la cingunt_fw-la angusta_fw-la lacertos_fw-la lucan_n supparium_fw-la a_o curtain_n hang_v up_o where_o interlude_n be_v play_v suppedito_fw-mi suppéditas_fw-la pen._n cor_fw-la suppeditâre_n ter._n to_o give_v or_o minister_v suffycient_o to_o be_v enough_o or_o suffycient_a to_o furnish_v expense_n to_o subdue_v to_o tread_v under_o ut_fw-la mater_fw-la cibos_fw-la suppeditare_fw-la possit_fw-la cic._n consydere_n ut_fw-la sit_fw-la unde_fw-la nobis_fw-la suppeditentur_fw-la sumptus_fw-la necessarij_fw-la cic._n that_o we_o may_v have_v wherewith_o to_o bear_v our_o necessary_a charge_n ab_fw-la aliquo_fw-la suppeditare_fw-la cic._n omnium_fw-la rerum_fw-la facultatem_fw-la ex_fw-la ijsdem_fw-la suppeditari_fw-la locis_fw-la c._n to_o be_v find_v we_o or_o minister_v to_o we_o etc._n etc._n omnium_fw-la rerum_fw-la quas_fw-la natura_fw-la desiderat_fw-la abundantiam_fw-la &_o copiam_fw-la alicui_fw-la suppeditare_fw-la cic._n frumentum_fw-la &_o merces_fw-la suppeditare_fw-la cic._n otium_fw-la study_v suppeditare_fw-la author_n ad_fw-la heren_n tela_n suppeditare_fw-la alicui_fw-la sil._n multan_n etiam_fw-la casus_fw-la nostri_fw-la varietatem_fw-la tibi_fw-la in_o scribendo_fw-la suppeditabunt_fw-la cic._n shall_v give_v you_o or_o minister_v to_o you_o suppeditare_fw-la testes_fw-la cic._n to_o furnish_v one_o with_o witness_n ¶_o suppeditare_fw-la neutrum_fw-la absolutum_fw-la plautus_n non_fw-la queo_fw-la labori_fw-la suppeditare_fw-la i_o be_o not_o able_a to_o abide_v or_o endure_v the_o labour_n studeo_fw-la parare_fw-la ea_fw-la quae_fw-la suppeditent_fw-la &_o ad_fw-la cultum_fw-la &_o ad_fw-la victum_fw-la cic._n that_o may_v be_v suffycient_a for_o meat_n drink_n and_o cloth_n manubiae_fw-la vix_fw-la in_o fundamenta_fw-la suppeditavere_fw-la li._n the_o spoil_v get_v be_v scant_o suffycient_a to_o make_v the_o foundation_n non_fw-la suppeditant_fw-la mihi_fw-la chartae_fw-la cic._n i_o have_v no_o paper_n i_o lack_v paper_n si_fw-mi vita_fw-la suppeditasset_fw-la cic._n if_o i_o have_v live_v ¶_o suppéditor_n pen._n cor_fw-la passiwm_fw-la cic._n in_o iudicio_fw-la mecum_fw-la contendere_fw-la non_fw-la vis_fw-la ubi_fw-la suppeditari_fw-la turpissimum_fw-la superare_fw-la pulcherrimum_n est_fw-la cic._n where_o it_o be_v a_o great_a shame_n to_o be_v overcome_v and_o vanquish_v suppéditor_n suppeditâris_fw-la suppeditâri_fw-la deponens_fw-la cic._n suppeditátio_n onis_fw-la f._n g._n verb._n cic._n a_o find_n give_v or_o minister_a of_o thing_n that_o one_o lack_v suppendeo_fw-la suppende_v vide_fw-la suspendeo_fw-la suspende_v suppendo_fw-la suppendis_fw-la vide_fw-la suspendo_fw-la suppeto_o súppetis_fw-la pen._n cor_fw-la suppetíui_fw-it suppetitum_fw-la pen._n prod_v suppétere_fw-la vlp._n to_o ask_v privy_o and_o crafty_o ¶_o suppetit_fw-la in_fw-la tertia_fw-la persona_fw-la &_o suppetunt_fw-la plin._n iun._n it_o be_v in_o a_o readiness_n when_o one_o have_v enough_o of_o a_o thing_n that_o he_o may_v use_v and_o occupy_v it_o ut_fw-la ambitioni_fw-la &_o quotidianis_fw-la sumptibus_fw-la copiae_fw-la suppetant_fw-la c._n that_o he_o may_v have_v plenty_n and_o riches_n to_o maintain_v etc._n etc._n suppetere_fw-la &_o deesse_fw-la contraria_fw-la cic._n suppetunt_fw-la in_o hanc_fw-la rem_fw-la foeliciter_fw-la cetera_fw-la colum._n they_o have_v other_o thing_n abundant_o for_o the_o purpose_n suppetit_fw-la copia_fw-la argumentorum_fw-la cic._n animus_fw-la non_fw-la suppetijt_fw-la liu._n id_fw-la est_fw-la non_fw-la sustinuit_fw-la non_fw-la ausus_fw-la est_fw-la bud._n dum_fw-la vires_fw-la suppetent_fw-la caesar_n while_o i_o shall_v be_v of_o power_n or_o strength_n si_fw-mi vita_fw-la suppetet_fw-la cic._n if_o he_o live_v non_fw-la suppetit_fw-la consilium_fw-la liu._n i_o can_v tell_v what_o to_o do_v suppetit_fw-la mihi_fw-la perpetuus_fw-la cibus_fw-la plaut_n suppetunt_fw-la dictis_fw-la data_fw-la plau._n he_o have_v give_v that_o he_o promise_v ut_fw-la suppetas_fw-la doloribus_fw-la hor._n that_o you_o may_v be_v able_a to_o endure_v the_o grief_n lingua_fw-la non_fw-la suppetebat_fw-la libertati_fw-la animóque_fw-la liu._n he_o can_v not_o utter_v his_o word_n with_o so_o much_o liberty_n and_o boldness_n as_o his_o heart_n serve_v he_o suppetit_fw-la mihi_fw-la lucrum_fw-la plaut_n i_o have_v suffycient_a gain_n et_fw-la aquavitae_fw-la tuus_fw-la superstes_fw-la suppetat_fw-la plaut_n that_o he_o may_v out_o live_v you_o res_fw-la ita_fw-la suppetit_fw-la plaut_n the_o matter_n so_o require_v ad_fw-la augendum_fw-la permulta_fw-la suppetunt_fw-la cic._n mihi_fw-la ad_fw-la remunerandum_fw-la nihil_fw-la suppetit_fw-la praeter_fw-la voluntatem_fw-la cic._n i_o have_v no_o ability_n to_o reward_v etc._n etc._n suppetiae_fw-la &_o suppetias_fw-la tantum_fw-la habemus_fw-la à_fw-la suppeto_fw-la aide_n succour_n help_n auxilia_fw-la mihi_fw-la &_o suppetiae_fw-la sunt_fw-la domi_fw-la plaut_n suppetias_fw-la tempore_fw-la adveni_fw-la modo_fw-la plau._n i_o come_v now_o in_o good_a season_n to_o help_v afferre_fw-la suppetias_fw-la vide_fw-la affero_fw-la ferre_n suppetias_fw-la plaut_n to_o aid_v or_o succour_v non_fw-la metuo_fw-la quin_fw-la meae_fw-la uxori_fw-la latae_fw-la suppetiae_fw-la sient_fw-la plaut_n occurrere_fw-la suppetias_fw-la vide_fw-la occurro_fw-la to_o come_v to_o succour_v oppidanis_fw-la suppetias_fw-la venire_fw-la caes_n suppetior_fw-la suppetiâris_fw-la suppetiári_fw-it apul._n to_o succour_v or_o aid_v suppilo_fw-it suppílas_o pen._n pro._n suppilâre_o plaut_n to_o steal_v underhande_o or_o crafty_o to_o rob_v or_o pill_v ille_fw-la suppilabat_fw-la i_o plaut_n autumn_n meum_fw-la suppilas_fw-la plaut_n supplanto_n supplanta_n supplantâre_v cicer._n to_o put_v under_o the_o foot_n to_o trip_v with_o the_o foot_n ¶_o supplantare_fw-la verba_fw-la per_fw-la translationem_fw-la pers_n to_o supplant_v to_o overthrow_v to_o deceive_v in_o prevent_v one_o to_o his_o hindrance_n or_o damage_n supplantare_fw-la vuas_fw-la plin._n ¶_o supplantare_fw-la vitem_fw-la colu._n to_o underplant_v to_o set_v up_o a_o vine_n bend_v by_o the_o ground_n suppleo_fw-la supple_v suppléui_fw-la supplêtum_fw-la pen._n pro._n supplêre_fw-la pli._n iun._n to_o make_v up_o that_o which_o lack_v to_o make_v even_o to_o fill_v the_o place_n of_o he_o that_o lack_v to_o fill_v up_o librum_fw-la imperfectum_fw-la supplere_fw-la suet._n to_o make_v perfect_a a_o book_n quod_fw-la cessat_fw-la ex_fw-la reditu_fw-la frugalitate_fw-la suppletur_fw-la plin._n iun._n that_o lack_v of_o revenue_n be_v supply_v with_o thrifty_a spare_v ponite_fw-la ante_fw-la oculos_fw-la m._n antonium_n consularem_fw-la sperantem_fw-la consultatum_fw-la lucium_fw-la adiungite_fw-la supplete_a caeteros_fw-la etc._n etc._n c._n si_fw-mi foetura_fw-la gregem_fw-la suppleverit_fw-la virgil._n if_o he_o have_v as_o many_o lamb_n as_o sheep_n legiones_fw-la vel_fw-la exercitum_fw-la supplere_fw-la liu._n to_o furnish_v up_o a_o army_n where_o some_o of_o the_o number_n lack_v si_fw-mi supplemento_fw-la opus_fw-la esset_fw-la suppleret_fw-la de_fw-la legionibus_fw-la liu._n remigio_n nave_n supplere_fw-la liu._n remis_n zephyros_n supplere_fw-la cadentes_fw-la sta._n to_o help_v the_o wind_n with_o oar_n to_o drive_v forward_o the_o ship_n bibliothecam_fw-la supplere_fw-la ci._n to_o furnish_v a_o library_n with_o book_n where_o it_o lack_v usum_fw-la provinciae_fw-la supplere_fw-la cic._n to_o give_v one_o that_o be_v necessary_a to_o spend_v in_o the_o time_n that_o he_o be_v in_o the_o province_n supplere_fw-la cice._n to_o help_v one_o to_o speak_v when_o he_o can_v not_o tell_v what_o to_o answer_v ¶_o supplere_fw-la cato_n to_o fill_v up_o vulnera_fw-la supplevit_fw-la lachrymis_fw-la ovid._n supplementum_fw-la supplementi_fw-la n._n g._n cic._n that_o suppli_v or_o make_v up_o that_o lack_v in_o quantity_n or_o number_n supplex_fw-la vide_fw-la supplico_fw-la supplico_fw-la súpplicas_fw-la pen._n cor_fw-la supplicáui_fw-it supplicâtum_fw-la supplicâre_fw-la cic._n to_o beseech_v humble_o to_o make_v request_n humble_o to_o entreat_v implorare_fw-la &_o supplicare_fw-la cic._n supplicare_fw-la alicui_fw-la plin._n iun._n prosternere_fw-la se_fw-la &_o fracto_fw-la animo_fw-la supplicare_fw-la alicui_fw-la cic._n pro_fw-la huius_fw-la innocentis_fw-la salute_v supplicent_fw-la cic._n supplicare_fw-la publicé_fw-la suet._n to_o make_v a_o general_a processyon_n supplicare_fw-la deo_fw-la sure_fw-mi &_o vino_fw-la plautus_n to_o make_v sacrifice_n to_o god_n with_o incense_n and_o wine_n ¶_o supplicari_fw-la impersonal_a plin._n iliacis_n temporibus_fw-la non_fw-la supplicabatur_fw-la sure_fw-mi they_o use_v no_o incense_n in_o sacrifice_n etc._n etc._n súpplican_n pen._n cor_fw-la supplicantis_fw-la particip._n terent._n humble_o entreat_v supplicátio_n onis_fw-la f._n g._n verb._n cic._n supplication_n prayer_n request_n ¶_o supplicatio_fw-la caes_n general_n processyon_n perlaeta_fw-la supplicatio_fw-la liu._n praerogativa_fw-la supplicatio_fw-la cato_n ciceroni_n decernere_fw-la supplicationem_fw-la vide_fw-la decerno_fw-la ad_fw-la omne_fw-la puluinaria_fw-la supplicatio_fw-la decreta_fw-la est_fw-la
world_n as_o never_o be_v but_o once_o before_o from_o the_o begin_n of_o the_o roman_a empire_n auia_fw-la or_o rather_o livia_n a_o city_n in_o spain_n call_v villalon_n auicenna_n or_o abicena_n a_o famous_a physician_n who_o some_o suppose_v to_o be_v of_o a_o city_n in_o spain_n call_v hispalis_n or_o civil_a some_o name_n he_o prince_n of_o aboalim_fw-la some_o say_v he_o be_v king_n of_o bythinia_n he_o be_v excellent_o learn_v and_o write_v in_o the_o arabike_a tongue_n many_o noble_a work_n of_o philosophy_n natural_a and_o metaphisike_n he_o comprehend_v physic_n in_o five_o volume_n wherein_o he_o call_v himself_o the_o interpreter_n of_o galene_n he_o be_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n .1151_o and_o be_v as_o some_o suppose_v poison_v by_o auerro●s_n who_o he_o s●ue_v before_o he_o die_v auidienus_n a_o man_n name_n in_o horace_n which_o be_v rich_a and_o yet_o a_o very_a niggarde_n aulerci_n people_n of_o a_o city_n in_o normandy_n call_v roan_n aulercij_n people_n of_o orlyaunce_n in_o france_n aulis_n lie_fw-la or_o lidis_fw-la a_o little_a country_n or_o shire_n in_o boeotia_n in_o gréece_n it_o be_v also_o a_o great_a city_n and_o haven_n where_o the_o prince_n of_o gréece_n assemble_v together_o and_o conspire_v the_o destruction_n of_o troy_n aulocrene_n nes_z a_o country_n wherein_o be_v the_o plain_a tree_n on_o which_o marsya_n be_v vanquish_v of_o apollo_n be_v hang_v aulon_n the_o name_n of_o a_o mountain_n and_o city_n in_o calabria_n where_o grow_v excellent_a good_a wine_n also_o of_o two_o other_o city_n the_o one_o in_o macedonia_n the_o other_o in_o cilicia_n aulus_n a_o name_n use_v among_o the_o roman_n auo_fw-la or_o auus_fw-la a_o ryver_n in_o the_o hither_o spain_n auras_fw-la a_o great_a ryver_n in_o europe_n fall_v into_o ister_n aurélia_n a_o family_n in_o rome_n auriga_fw-la ae_z a_o sign_n in_o the_o firmament_n upon_o the_o horn_n of_o the_o bull_n that_o have_v join_v to_o it_o one_o clear_a star_n in_o the_o hand_n of_o auriga_fw-la be_v two_o star_n call_v haedi_fw-la who_o rise_a and_o go_v down_o do_v oftentimes_o cause_v great_a tempest_n aurigda_n a_o city_n of_o cyrene_n call_v zodra_n aurora_n the_o daughter_n of_o titan_n and_o terra_fw-la aurúnca_n a_o city_n build_v by_o auson_n aurunci_n or_o arunci_n a_o ancient_a people_n in_o italy_n ausa_n a_o city_n of_o spain_n ausci_n people_n of_o the_o city_n aux_fw-fr in_o guyan_n auselij_fw-la idem_fw-la quod_fw-la aurelij_fw-la auser_n or_o auseris_n a_o river_n in_o italy_n near_o the_o city_n luca._n ausitis_fw-la itidis_fw-la the_o country_n call_v hus_n where_o job_n dwell_v ausones_n be_v the_o ancient_a king_n of_o italy_n ausónia_n the_o part_n of_o italy_n wherein_o stand_v benevent_v and_o cales_n so_o call_v of_o auson_n the_o son_n of_o ulysses_n and_o calypso_n afterward_o all_o italy_n be_v call_v ausonia_n and_o the_o people_n ausonij_fw-la ausonius_n a_o um_o and_o auson_n of_o ausonia_n ausonius_n a_o sophister_n also_o a_o poet_n of_o bordeaux_n in_o gascoigne_n austrâuia_n a_o isle_n in_o the_o ocean_n sea_n toward_o the_o north_n part_n of_o the_o world_n call_v glessaria_n austria_n be_v a_o great_a country_n on_o the_o uttermost_a east_n part_n of_o germany_n sometime_o call_v pannonia_n superior_a it_o bound_v eastward_o upon_o the_o realm_n of_o hungary_n westward_o upon_o the_o country_n call_v noricum_n and_o taurisium_n southwarde_o upon_o italy_n northward_o it_o be_v enclose_v with_o the_o great_a ryver_n danubius_n or_o ister_n in_o dutche_n donow_v in_o it_o be_v the_o noble_a city_n vienna_n set_v upon_o the_o say_a ryver_n there_o be_v also_o a_o famous_a university_n where_o especial_o the_o mathematical_a science_n be_v most_o exact_o teach_v authe_n one_o of_o the_o seven_o daughter_n of_o the_o giant_n alcyoneus_n who_o hercules_n slay_v autini_fw-la or_o rather_o auteri_n the_o irish_a man_n autócthones_n people_n which_o begin_v in_o the_o country_n where_o they_o inhabit_v which_o name_n be_v give_v to_o they_o of_o athens_n autololes_n a_o people_n of_o mauritania_n autólycus_n the_o son_n of_o mercury_n or_o deucalion_n and_o grandfather_n to_o ulysses_n by_o the_o mother_n side_n famous_a for_o his_o theft_n there_o be_v one_o autolycus_n fellow_n to_o jason_n a_o other_o be_v a_o noble_a wrestler_n automala_n vel_fw-la automalax_n a_o city_n of_o cyrene_n call_v also_o pentapolis_n automedon_n ontis_fw-la achilles_n chariot_n man_n autômolae_fw-la a_o people_n which_o come_v out_o of_o egypt_n into_o ethiope_n among_o the_o greek_n it_o do_v signify_v runagate_n or_o runnawaye_n autonoë_n es_fw-la the_o daughter_n of_o cadmus_n and_o hermione_n ▪_o wife_n of_o aristeus_n and_o mother_n of_o actaeon_n which_o after_o she_o be_v call_v autonoëius_n autricum_n the_o city_n of_o charter_n in_o france_n auximum_n a_o city_n of_o picenum_n in_o italy_n call_v common_o osinum_n a_o x_o axanto_n a_o isle_n in_o the_o ocean_n sea_n beneath_o england_n and_o ireland_n plin._n li._n 4._o ca._n 16._o axiaces_n a_o ryver_n call_v also_o hypanis_n axiocus_n a_o philosopher_n to_o who_o plato_n write_v a_o book_n of_o death_n axion_n the_o brother_n of_o alphesiboea_n axium_fw-la a_o city_n of_o mysia_n call_v common_o chilia_fw-la axius_n a_o ryver_n in_o macedonia_n axon_n a_o ryver_n of_o the_o jones_n in_o asia_n axona_n a_o ryver_n in_o france_n in_o the_o border_n of_o reins_n call_v desne_fw-la axones_n people_n of_o france_n axos_n a_o city_n in_o thrace_n axus_n idem_fw-la quod_fw-la axius_n axylus_n a_o man_n of_o phrygia_n very_o happy_a in_o all_o thing_n pertain_v to_o the_o life_n of_o man_n who_o use_v great_a humanity_n toward_o stranger_n a_o z_o azan_n a_o hill_n in_o arcady_n where_o cybele_n the_o mother_n of_o the_o god_n be_v honour_v azana_n a_o country_n of_o ethyope_n toward_o the_o red_a sea_n azanes_n people_n of_o archadie_a azanaea_n a_o region_n of_o archadie_a barren_a and_o unable_a to_o be_v till_v look_v the_o proverb_n azanaea_n mala_fw-la azania_n azanium_n or_o azeanum_n a_o city_n of_o the_o less_o asia_n azanium_n a_o well_o the_o water_n whereof_o be_v drink_v cause_v man_n to_o hate_v the_o savour_n and_o taste_v of_o wine_n azesia_n a_o name_n of_o proserpina_n aziris_n a_o city_n in_o the_o less_o armenia_n near_o to_o euphrates_n azotus_n a_o city_n in_o syria_n also_o a_o other_o of_o achaia_n b_o a_o baal_n in_o the_o tongue_n of_o syria_n signify_v lord_n and_o be_v attribute_v to_o jupiter_n after_o some_o interpretation_n it_o signify_v have_v dominion_n subjection_n or_o possession_n it_o be_v a_o idol_n that_o the_o samaritan_n and_o moabite_n worship_v babba_n a_o town_n of_o mauritania_n call_v julia_n campestris_fw-la babacte_n one_o of_o the_o name_n of_o bacchus_n babel_n signify_v confusion_n or_o mixture_n it_o be_v the_o name_n of_o a_o ●ower_n build_v by_o nembroth_n before_o the_o incarnation_n 274._o year_n at_o the_o building_n hereof_o be_v the_o first_o confusion_n of_o tongue_n this_o be_v do_v in_o the_o land_n of_o sennaar_n in_o the_o country_n of_o chaldea_n babylas_n a_o famous_a bishop_n of_o antioch_n babylon_n a_o great_a city_n in_o chaldie_n and_o signify_v confusion_n or_o translation_n where_o be_v a_o tower_n build_v by_o nembroth_n in_o height_n five_o mile_n .170_o pace_n afterward_o be_v enlarge_v by_o semiramis_n it_o contain_v in_o compass_n .60_o mile_n the_o wall_n be_v in_o height_n .300_o foot_n in_o thycknesse_n of_o breadth_n .75_o foot_n and_o have_v .100_o gate_n of_o brass_n there_o run_v through_o the_o middle_n of_o it_o the_o famous_a ryver_n euphrates_n it_o be_v also_o a_o town_n or_o rather_o a_o great_a city_n in_o egypt_n babylonia_n the_o country_n where_o y_fw-fr e_o city_n of_o babylon_n stand_v on_o the_o north_n it_o be_v bound_v with_o mesopotamia_n ▪_o on_o the_o west_n with_o arabic_n the_o desert_n on_o the_o east_n with_o sus●an_n on_o the_o south_n with_o the_o red_a sea_n in_o this_o country_n be_v chaldea_n babylónycus_n and_o babylonius_n a_o um_o of_o or_a perteyn_a to_o babylon_n babyrsa_n a_o strong_a town_n of_o asia_n in_o the_o country_n atropatia_n near_o to_o the_o city_n artaxata_n babys_n a_o foolish_a minstrel_n marsyas_n brother_n bacale_n people_n in_o the_o sea_n coast_n of_o lybia_n bacchae_n arum_fw-la woman_n which_o sacrifice_v to_o bacchus_n bacchaemon_n the_o son_n of_o perseus_n and_o andromede_n bacchânal_a or_o bacchanâle_n lis_fw-fr new_a ge_fw-mi the_o place_n where_o the_o solemnity_n of_o bacchus_n be_v keep_v baccheis_n idis_fw-la a_o woman_n belong_v to_o bacchus_n bacchíadae_n people_n which_o come_v out_o of_o corinth_n into_o sicily_n and_o have_v their_o first_o beginning_n of_o bacchia_n the_o daughter_n of_o dyonisius_n bácchicus_n or_o bacchiéius_n a_o um_o of_o bacchus_n bácchides_n a_o capitaine_fw-fr that_o betray_v the_o city_n sinopis_n to_o lucullus_n bacchius_fw-la a_o sword_n player_n also_o a_o corinthian_a who_o
compostella_n brigetium_n a_o city_n of_o spain_n now_o call_v oniodo_n brigiani_n people_n of_o the_o alps_n brilessus_n a_o hill_n in_o the_o country_n of_o athens_n briletum_fw-la a_o mountain_n in_o athens_n brisabritae_n people_n of_o asia_n briseis_n eidis_fw-la a_o fair_a damosel_n that_o be_v give_v to_o achilles_n and_o take_v from_o he_o by_o agamemnon_n whereupon_o grow_v great_a trouble_n in_o the_o greek_n boast_v at_o the_o siege_n of_o troy_n brisseus_n a_o um_o of_o brisa_fw-la the_o surname_n of_o bacchus_n britannia_n the_o most_o noble_a isle_n of_o the_o world_n wherein_o be_v contain_v england_n and_o scotland_n it_o lie_v from_o germany_n west_n from_o france_n and_o spain_n west_n northwest_n the_o form_n thereof_o be_v like_o a_o triangle_n and_o as_o some_o have_v write_v like_o the_o blade_n of_o a_o gleyve_v the_o length_n be_v extend_v into_o the_o north_n to_o the_o furthermost_a part_n of_o scotlande_n call_v calidonia_n which_o plinius_n solinus_n and_o martianus_n do_v agree_v to_o be_v .800_o mile_n the_o breadth_n of_o it_o after_o martianus_n be_v .300_o italyan_a mile_n the_o narrow_a distance_n between_o this_o i_o will_v and_o caleye_n sand_n call_v of_o pliny_n gessoriacum_n in_o gallia_n be_v 50._o italyan_a mile_n it_o be_v now_o guess_v to_o be_v 30._o englyshe_a mile_n of_o the_o first_o name_v of_o this_o i_o will_v be_v yet_o no_o certain_a determination_n for_o asmuch_o as_o there_o remain_v no_o ancient_a history_n make_v thereof_o remembrance_n the_o old_a briton_n book_n such_o as_o be_v be_v all_o destroy_v by_o the_o saxon_n who_o endeavour_v themselves_o to_o extinct_a utter_o the_o honourable_a renown_n with_o the_o name_n of_o bryton_n like_a as_o the_o goth_n deal_v with_o the_o roman_n also_o the_o part_n of_o titus_n livius_n where_o the_o conquest_n of_o britain_n be_v remember_v with_o the_o history_n of_o julius_n rusticus_n and_o dyvers_a other_o noble_a writer_n that_o write_v special_o of_o this_o country_n be_v utter_o perish_v such_o as_o remain_v as_o the_o commentary_n of_o julius_n caesar_n cornelius_n tacitus_n diodorus_n siculus_n and_o they_o that_o write_v of_o cosmographie_n have_v omit_v the_o original_a beginning_n of_o the_o name_n the_o history_n of_o eyldas_n the_o bryton_n can_v be_v find_v who_o be_v after_o the_o saxon_n have_v invade_v this_o realm_n and_o therefore_o may_v lack_v such_o book_n as_o shall_v best_o instruct_v he_o as_o for_o beda_n seem_v to_o have_v see_v nothing_o write_v of_o that_o matter_n for_o where_o he_o say_v that_o this_o i_o will_v take_v the_o name_n britannia_n of_o the_o inhabytant_n of_o britain_n in_o france_n it_o be_v nothing_o like_o to_o be_v true_a for_o that_o country_n be_v not_o long_o before_o the_o time_n of_o beda_n name_v armorica_n &_o armoricus_fw-la tractus_fw-la when_o this_o i_o will_v be_v call_v of_o most_o ancient_a writer_n britannia_n and_o as_o solinus_n write_v seem_v to_o be_v a_o other_o world_n for_o as_o much_o as_o the_o west_n part_n of_o gallia_n be_v think_v to_o be_v the_o uttermost_a part_n of_o this_o world_n also_o julius_n caesar_n write_v that_o the_o place_n of_o this_o i_o will_v be_v unknown_a to_o french_a man_n save_v to_o a_o few_o merchant_n and_o yet_o they_o know_v no_o far_o than_o the_o sea_n coast_n toward_o france_n moreover_o the_o same_o bryton_n affirm_v that_o it_o be_v leave_v among_o they_o in_o remembrance_n that_o the_o innermost_a part_n of_o the_o country_n be_v inhabit_v of_o they_o which_o have_v their_o first_o beginning_n in_o the_o same_o i_o will_v this_o well_o consider_v with_o the_o authority_n of_o the_o writer_n both_o a_o excellent_a prince_n and_o also_o a_o great_a learned_a man_n and_o be_v himself_o in_o this_o i_o will_v it_o be_v not_o to_o be_v doubt_v but_o that_o he_o most_o diligent_o search_v for_o the_o true_a knowledge_n of_o the_o ancienty_n thereof_o and_o if_o he_o may_v have_v find_fw-mi that_o the_o inhabytaunt_n have_v come_v of_o the_o stock_n of_o aeneas_n of_o who_o progeny_n he_o himself_o come_v he_o will_v have_v rejoice_v much_o for_o the_o prowess_n and_o valiant_a courage_n which_o he_o commend_v in_o they_o moreover_o that_o the_o name_n come_v of_o brutus_n who_o our_o writer_n imagine_v to_o descend_v of_o aeneas_n the_o trojan_a be_v no_o more_o likely_a than_o that_o this_o isle_n be_v call_v albion_n of_o dioclesian_n daughter_n or_o of_o white_a rock_n all_o the_o old_a latin_a hystorian_n agree_v that_o the_o son_n of_o silvius_n the_o second_o in_o succession_n from_o aeneas_n and_o of_o they_o name_v the_o son_n of_o ascanius_n be_v aeneas_n call_v also_o siluius_n whereunto_o the_o greek_n do_v also_o accord_v but_o they_o name_n silvius_n to_o be_v brother_n to_o ascanius_n and_o bear_v after_o the_o death_n of_o aeneas_n and_o be_v therefore_o call_v posthumus_n but_o neither_o the_o roman_n nor_o the_o greek_n do_v write_v of_o any_o man_n call_v brutus_n before_o julius_n brutus_n which_o expel_v tarqvinius_n out_o of_o rome_n which_o name_n be_v also_o give_v to_o he_o by_o the_o son_n of_o tarquin_n in_o derision_n because_o they_o take_v he_o to_o be_v foolish_a and_o dull_a witted_a moreover_o there_o be_v so_o much_o diversity_n betéewne_v britannia_n and_o brutus_n that_o it_o seem_v against_o reason_n that_o the_o one_o shall_v proceed_v of_o the_o other_o for_o if_o brutus_n have_v be_v the_o giver_n of_o the_o first_o name_n to_o this_o i_o will_v he_o will_v have_v call_v it_o brutia_n or_o brutica_n rather_o than_o britannia_n which_o have_v no_o manner_n proportion_n or_o analogy_n with_o brutus_n but_o now_o will_v i_o as_o i_o have_v do_v in_o the_o word_n albion_n declare_v a_o reasonable_a cause_n of_o conjecture_n why_o this_o isle_n be_v name_v britannia_n about_o .30_o year_n since_o it_o happen_v in_o wiltshire_n at_o juy_n church_n about_o two_o mile_n from_o sarisbury_n as_o man_n dig_v to_o make_v a_o foundation_n they_o find_v a_o hollow_a stone_n cover_v with_o a_o other_o stone_n wherein_o they_o find_v a_o book_n have_v in_o it_o little_a above_o twenty_o leaf_n as_o they_o say_v of_o very_o thick_a volume_n wherein_o be_v something_o write_v but_o when_o it_o be_v show_v to_o priest_n and_o canon_n which_o be_v there_o they_o can_v not_o read_v it_o wherefore_o after_o they_o have_v toss_v it_o from_o one_o to_o another_o by_o the_o mean_n whereof_o it_o be_v tear_v they_o do_v neglect_v and_o cast_v it_o aside_o long_o after_o a_o piece_n thereof_o happen_v to_o come_v to_o my_o hand_n which_o notwithstanding_o it_o be_v all_o to_o rent_n and_o deface_v i_o show_v to_o master_n richard_n pace_n then_o chief_a secretary_n to_o the_o king_n most_o royal_a majesty_n whereof_o he_o exceed_o rejoice_v but_o because_o it_o be_v partly_o rend_v partly_o deface_v and_o blour_v with_o wet_a which_o have_v fall_v on_o it_o he_o can_v not_o find_v any_o one_o sentence_n perfect_a notwithstanding_o after_o long_o behold_v he_o show_v i_o it_o seem_v that_o the_o say_a book_n contain_v some_o ancient_a monument_n of_o this_o i_o will_v and_o that_o he_o perceyve_v this_o word_n prytania_n to_o be_v put_v for_o britannia_n but_o at_o that_o time_n he_o say_v no_o more_o to_o i_o afterward_o ▪_o i_o give_a much_o study_n and_o diligence_n to_o the_o read_n of_o hystorye_n consider_v whereof_o this_o word_n britannia_n first_o come_v find_v that_o all_o the_o isle_n in_o this_o part_n of_o the_o ocean_n be_v call_v britanniae_fw-la after_o my_o first_o conjecture_n of_o albion_n remember_v the_o say_a writing_n and_o by_o chance_n find_v in_o suidas_n that_o prytania_n in_o greek_a with_o a_o circumflexed_a aspiration_n do_v signify_v metal_n fair_n and_o market_n also_o revenue_n belong_v to_o the_o common_a treasure_n i_o than_o conceyve_v this_o opinion_n that_o the_o greek_n flourish_v in_o wisdom_n prowess_n and_o experience_n of_o sail_v be_v enter_v into_o the_o ocean_n sea_n find_v in_o the_o isle_n great_a plenty_n of_o tin_n lead_v iron_n brass_n and_o in_o dyvers_a place_n gold_n and_o silver_n in_o great_a quantity_n they_o call_v all_o those_o yle_n by_o this_o general_a name_n prytania_n signify_v the_o place_n by_o that_o which_o come_v out_o of_o it_o as_o one_o will_v say_v he_o go_v to_o market_n when_o he_o go_v to_o antwerp_n or_o barrow_n or_o to_o the_o fair_a when_o he_o go_v to_o sturbridge_n or_o to_o his_o revenue_n when_o he_o go_v to_o any_o place_n from_o whence_o his_o revenue_n do_v come_v and_o yet_o because_o this_o isle_n excel_v all_o the_o other_o in_o every_o condition_n it_o be_v of_o some_o private_o call_v albion_n that_o be_v to_o say_v more_o happy_a or_o rycher_n this_o conjecture_n approach_v more_o nigh_o the_o true_a similitude_n than_o the_o other_o invention_n except_o there_o be_v any_o
thereof_o carcina_n a_o certain_a city_n carcinites_n a_o gulf_n in_o scythia_n of_o europe_n cárcinus_n ni_fw-fr mass_fw-mi gen_fw-la a_o sign_n in_o the_o firmament_n also_o the_o name_n of_o a_o poet_n cardamyla_n a_o city_n in_o argos_n near_o to_o pylos_n cárdia_fw-la a_o town_n of_o thrace_n cardinea_fw-la dea_fw-la idem_fw-la quod_fw-la carna_n carense_n people_n of_o spain_n carentani_n people_n of_o italy_n care_n the_o name_n of_o a_o keruer_n the_o scholar_n of_o lysippus_n care_n people_n of_o phrygia_n of_o barbarous_a and_o servile_a manner_n and_o fashion_n car●sus_n a_o ryver_n of_o troy_n homer_n 12._o iliados_n caretha_n a_o isle_n call_v also_o dionysia_n caria_n a_o region_n in_o asia_n have_v on_o the_o north_n side_n the_o great_a ryver_n meander_n on_o the_o west_n the_o great_a sea_n i●arium_n on_o the_o east_n licia_n and_o dyvers_a other_o country_n toward_o the_o south_n the_o mountain_n taurus_n the_o people_n thereof_o call_v care_n be_v good_a man_n of_o war_n and_o therefore_o every_o where_o retain_v for_o soldier_n as_o suizar_n or_o suychener_n be_v now_o cariatis_n idis_fw-la a_o woman_n of_o caria_n also_o the_o name_n of_o a_o city_n of_o peloponnesus_n caricus_n or_o carius_n a_o um_o of_o the_o country_n of_o caria_n carillae_n a_o town_n of_o picenum_n destroy_v by_o hannibal_n carinae_fw-la arum_fw-la certain_a house_n within_o the_o temple_n of_o tellus_n make_v like_o the_o bottom_n of_o ship_n carinae_fw-la arum_fw-la a_o street_n in_o rome_n wherein_o pompeie_n dwell_v carini_n people_n of_o germany_n carinthia_n a_o country_n by_o ous●ryke_n join_v on_o the_o south_n to_o the_o mountain_n alps_n and_o italy_n on_o the_o east_n and_o north_n to_o stiria_n the_o election_n of_o a_o new_a prince_n or_o governor_n there_o be_v very_o strange_a pius_n write_v in_o his_o cosmographie_n that_o in_o the_o town_n call_v sancti_fw-la viti_fw-la be_v a_o great_a valley_n where_o in_o a_o meadow_n be_v set_v a_o stone_n of_o marble_n of_o a_o good_a height_n whereupon_o ascend_v a_o husbandman_n unto_o who_o that_o office_n by_o inheritance_n belong_v on_o his_o right_a hand_n stand_v a_o black_a cow_n on_o his_o left_a hand_n a_o ill_a favour_a mare_n about_o he_o stand_v a_o great_a multitude_n of_o carl_n on_o the_o other_o side_n of_o the_o meadow_n come_v the_o duke_n accompany_v with_o his_o noble_a man_n in_o their_o robe_n of_o estate_n before_o he_o go_v the_o earl_n of_o goritia_n the_o great_a master_n of_o his_o house_n between_o twelve_o banner_n bear_v the_o princess_n standard_n the_o other_o noble_a man_n follow_v with_o the_o prince_n clad_v like_o a_o husband_n man_n with_o a_o shepecrooke_n in_o his_o hand_n as_o he_o be_v a_o shepherd_n as_o soon_o as_o the_o carl_n on_o the_o marble_n stone_n perceyve_v he_o come_v he_o ask_v a_o loud_a in_o the_o slavoyn_n tongue_n who_o be_v this_o that_o come_v with_o so_o proud_a a_o gate_n they_o that_o stand_v about_o answer_n it_o be_v the_o prince_n of_o this_o country_n then_o say_v he_o eftsoon_o be_v he_o a_o righteous_a judge_n seek_v for_o the_o weal_n of_o the_o country_n a_o free_a man_n bear_v and_o worthy_a to_o have_v ho●our_n be_v he_o a_o true_a chrystian_a man_n and_o defender_n of_o chryste_n faith_n they_z all_o answer_n yea_o he_o be_v and_o shall_v be_v then_o say_v the_o carl_n by_o what_o right_o may_v he_o put_v i_o from_o this_o place_n then_o answer_v the_o earl_n of_o goritia_n thou_o shall_v have_v for_o thy_o place_n lx_o groat_n these_o two_o beast_n the_o cow_n and_o the_o mare_n and_o the_o princess_n apparel_n which_o he_o do_v late_o put_v of_o also_o thy_o family_n or_o kin_n shall_v be_v free_a from_o all_o manner_n of_o tribute_n then_o the_o earl_n give_v the_o prince_n a_o little_a blow_n on_o his_o cheek_n bid_v he_o be_v a_o good_a judge_n and_o come_v down_o from_o the_o stone_n gyve_v he_o place_n and_o so_o depart_v take_v with_o he_o the_o cow_n and_o the_o mare_n then_o the_o prince_n go_v up_o on_o the_o stone_n and_o hold_v a_o naked_a sword_n in_o his_o hand_n brandish_v it_o turn_v to_o every_o part_n of_o the_o stone_n promise_v equal_a judgement_n to_o all_o the_o people_n then_o be_v there_o bring_v to_o he_o cold_a water_n in_o a_o husbandman_n cap_n which_o he_o drink_v signify_v that_o he_o condemn_v drink_v of_o wine_n then_o go_v he_o to_o a_o church_n thereby_o where_o after_o he_o have_v hear_v divine_a service_n he_o put_v of_o his_o rustical_a raiment_n and_o put_v on_o apparel_n of_o honour_n and_o dine_v with_o his_o nobility_n sumptuous_o he_o come_v eftsoon_o to_o the_o meadow_n where_o he_o hear_v matter_n and_o minister_v justice_n the_o duke_n of_o this_o country_n be_v as_o it_o be_v chief_a master_n of_o the_o game_n to_o the_o imperial_a majesty_n cariosuelite_n people_n of_o the_o country_n of_o lion_n in_o france_n carisa_n a_o town_n in_o spain_n call_v also_o aurelia_n carius_n the_o son_n of_o jupiter_n and_o dana●_n carmacae_n people_n of_o asia_n near_a maeotis_n carmani_n people_n of_o carmania_n carmánia_n a_o country_n in_o india_n which_o be_v after_o ptolemy_n divide_v in_o two_o part_n one_o be_v very_o fertile_a the_o other_o be_v very_o barren_a carmania_n the_o desert_n have_v on_o the_o west_n persis_n on_o the_o east_n aria_n on_o the_o north_n parthia_n on_o the_o south_n the_o other_o carmania_n the_o fertile_a carmania_n have_v on_o the_o north_n the_o desert_n on_o the_o east_n gedrosia_n on_o the_o west_n persis_n on_o the_o south_n the_o indian_a sea_n of_o this_o country_n i_o find_v one_o thing_n worthy_a of_o remembrance_n who_o so_o ever_o will_v marry_v must_v first_o bring_v to_o the_o king_n there_o the_o head_n of_o a_o enemy_n which_o he_o set_v up_o in_o his_o palace_n but_o first_o he_o take_v out_o the_o tongue_n and_o cause_v it_o to_o be_v cut_v in_o piece_n and_o mingle_v with_o bread_n and_o gyve_v part_n thereof_o to_o he_o that_o bring_v the_o head_n and_o if_o there_o be_v many_o head_n he_o devyde_v the_o tongue_n among_o his_o gentleman_n as_o most_o delicate_a meat_n carmélus_n or_o carmêlum_n the_o name_n of_o two_o sundry_a hill_n in_o judea_n carmenta_n &_o carmentis_n the_o name_n of_o a_o lady_n which_o have_v the_o spirit_n of_o prophecy_n and_o give_v answer_v in_o verse_n she_o be_v also_o call_v nicostrata_n and_o be_v mother_n of_o euander_n carmon_n a_o place_n in_o messenia_n the_o temple_n of_o apollo_n in_o laconia_n a_o ryver_n in_o achaia_n and_o a_o mountain_n in_o peloponnesus_n carna_n ae_z f._n g._n be_v suppose_v to_o be_v the_o goddess_n of_o man_n life_n of_o she_o they_o desire_v the_o heart_n lyver_n and_o entrails_n to_o be_v preserve_v carnapae_n people_n about_o moeotis_n carne_n a_o town_n of_o phoenicia_n carneades_n a_o philosopher_n the_o follower_n of_o chrysippus_n and_o chief_a of_o the_o sect_n call_v novi_fw-la academici_n of_o he_o pliny_n and_o other_o write_v that_o when_o he_o go_v about_o to_o confute_v zenoes_n book_n he_o purge_v his_o body_n with_o helleborus_fw-la that_o the_o corrupt_a humour_n shall_v not_o ascend_v unto_o his_o head_n to_o trouble_v his_o wit_n and_o memory_n so_o careful_o do_v this_o wise_a philosopher_n prepare_v himself_o to_o confound_v the_o writing_n of_o that_o sect_n that_o in_o his_o opinion_n he_o judge_v erronius_a he_z on_o a_o time_n be_v send_v with_o other_o as_o ambassador_n to_o rome_n and_o for_o his_o subtlety_n and_o eloquence_n make_v the_o whole_a message_n suspect_v for_o m._n cato_n open_o in_o the_o senate_n advertise_v man_n to_o take_v heed_n to_o he_o who_o be_v of_o so_o excellent_a eloquence_n and_o skill_n in_o reason_v that_o he_o be_v able_a to_o persuade_v whatsoever_o he_o take_v in_o hand_n carni_n the_o people_n of_o the_o country_n in_o almain_n call_v carinthia_n belong_v to_o the_o duke_n of_o austrike_v it_o be_v also_o the_o name_n of_o a_o other_o people_n in_o italy_n in_o the_o country_n call_v marca_n taruisia_n carnotum_fw-la the_o middle_a region_n of_o all_o france_n carnutum_fw-la a_o town_n in_o the_o border_n of_o germany_n carnutes_n people_n of_o a_o country_n in_o france_n call_v charter_n carnuti_n people_n of_o germany_n carodunum_fw-la the_o city_n cracau_n in_o polonia_n call_v also_o cracovia_n carolus_n surname_v the_o great_a son_n of_o king_n pipine_n of_o france_n and_o afterward_o emperor_n of_o rome_n in_o sundry_a great_a battle_n he_o overthrewe_v the_o hun_n saxones_n lombard_n and_o bavarians_n he_o subdue_v britain_n gascoigne_n and_o guyan_n he_o spoil_v and_o waste_v pannonie_n and_o in_o spain_n fight_v many_o notable_a battle_n final_o both_o in_o peace_n and_o war_n a_o very_a noble_a prince_n have_v not_o the_o admiration_n of_o the_o sea_n of_o rome_n overmuch_o amaze_v he_o caronium_fw-la a_o city_n
bondman_n make_v free_a also_o a_o gentleman_n of_o rome_n martyr_v under_o the_o emperor_n dioclesian_n chrysopolis_n a_o city_n of_o bythinia_n chrysorrhoas_n a_o ryver_n that_o run_v by_o damascus_n in_o syria_n chrysóthemis_n the_o daughter_n of_o agamemnon_n and_o clytaemnestra_n chrysostomus_n the_o name_n of_o a_o famous_a bishop_n of_o constantinople_n and_o also_o of_o a_o hystorian_n which_o be_v so_o call_v for_o their_o eloquence_n for_o chrysostomus_n be_v in_o english_a a_o golden_a mouth_n chryxus_n the_o nephew_n of_o brennus_n under_o who_o the_o gall_n invade_v rome_n c_o i_o cibarci_n people_n of_o spain_n cibéle_v or_o rather_o cybéle_v es_fw-mi and_o after_o some_o cybelle_n the_o daughter_n of_o minos_n king_n of_o creta_n she_o be_v cast_v out_o into_o the_o desert_n nourish_v with_o beast_n and_o find_v by_o a_o woman_n that_o keep_v sheep_n and_o by_o she_o nourish_v after_o she_o become_v marvellous_a fair_a and_o wise_a she_o find_v first_o the_o pipe_n and_o tabor_n and_o cymbal_n among_o the_o greek_n moreover_o the_o education_n of_o child_n all_o which_o she_o so_o tender_o love_v that_o for_o the_o death_n of_o a_o child_n call_v atis_n she_o become_v mad_a she_o be_v wife_n to_o saturn_n and_o name_v of_o paynim_n the_o mother_n of_o the_o god_n and_o after_o her_o death_n be_v honour_v for_o a_o goddess_n she_o be_v also_o call_v rhea_n vesta_n pessinuncia_n berecynthia_n ops_n &_o terra_n her_o image_n be_v special_o honour_v in_o a_o city_n of_o phrygia_n call_v pessinus_n be_v by_o the_o counsel_n of_o sibylla_n fetch_v thence_o by_o scipio_n nasica_n and_o bring_v to_o rome_n and_o have_v there_o in_o great_a reverence_n cibotus_n a_o city_n of_o asia_n call_v also_o apamia_n cibyra_n a_o city_n of_o phrygia_n cibyratae_n people_n of_o that_o city_n cicero_n ônis_fw-la mass_fw-mi gen_fw-la the_o surname_n of_o marcus_n tullius_n who_o divine_a eloquence_n abundant_a learning_n sharpness_n of_o wit_n dexterity_n in_o act_n and_o most_o ardent_a love_n to_o the_o common_a weal_n of_o his_o country_n can_v be_v sufficient_o express_v by_o a_o mortal_a man_n tongue_n or_o pen_n he_o lineal_o descend_v from_o the_o ancient_a king_n of_o the_o vol●cians_n albeit_o time_n and_o occasion_n wear_v out_o dignity_n in_o blood_n his_o name_n continue_v long_o in_o the_o state_n of_o worship_n his_o ancestor_n be_v call_v ciceorne_n because_o tullius_n appius_n a_o noble_a king_n of_o the_o volscian_n have_v on_o his_o nose_n a_o mark_n like_o a_o chiche_a pease_n call_v cicer._n in_o his_o childhood_n he_o so_o excel_v all_o other_o child_n in_o wit_n that_o their_o father_n move_v with_o this_o fame_n go_v purposely_o to_o the_o school_n to_o behold_v and_o hear_v he_o he_z so_o profit_v in_o the_o eloquence_n of_o greek_a and_o latin_a that_o not_o only_o his_o companion_n be_v in_o a_o merueylous_a admiration_n of_o he_o but_o also_o appolonius_fw-la the_o most_o excellent_a orator_n at_o that_o time_n hear_v he_o and_o not_o speak_v a_o great_a space_n say_v at_o the_o last_o true_o cicero_n i_o praise_v thou_o and_o marvel_v at_o thou_o but_o i_o lament_v the_o fortune_n of_o the_o greek_n when_o i_o consider_v that_o by_o thou_o learning_n and_o eloquence_n which_o be_v leave_v unto_o we_o only_o be_v even_o now_o translate_v unto_o the_o roman_n which_o say_v be_v afterward_o find_v true_a for_o look_v what_o subtlety_n be_v in_o logic_n what_o commodity_n in_o moral_a philosophye_n what_o secret_a knowledge_n in_o philosophy_n natural_a he_o know_v it_o as_o tacitus_n write_v and_o declare_v it_o in_o latin_a must_v eloquent_o and_o he_o be_v but_o a_o very_a young_a man_n come_v to_o practice_v in_o rome_n study_v abundantlye_o the_o civil_a law_n be_v marueylouslye_o occupy_v in_o great_a weighty_a cause_n and_o after_o he_o be_v senator_n be_v continual_o as_o it_o seem_v most_o busy_a about_o the_o weal_n public_a yet_o he_o that_o exact_o read_v his_o work_n shall_v think_v he_o never_o do_v any_o thing_n but_o read_v great_a author_n and_o write_v book_n for_o there_o be_v no_o philosopher_n no_o orator_n no_o poet_n before_o his_o time_n that_o escape_v he_o as_o do_v in_o his_o book_n sufficient_o appear_v and_o yet_o how_o many_o book_n make_v he_o since_o we_o have_v not_o the_o third_o part_n of_o they_o yet_o such_o as_o we_o have_v if_o any_o man_n now_o do_v write_v so_o much_o and_o so_o well_o we_o shall_v think_v he_o to_o have_v spend_v the_o more_o part_n of_o his_o time_n in_o writing_n and_o noble_a cicero_n 〈…〉_o how_o many_o thing_n do_v he_o exploit_n by_o his_o wisdom_n and_o diligence_n in_o most_o weighty_a affair_n as_o well_o in_o war_n as_o peace_n how_o do_v he_o by_o his_o dexterity_n and_o prudence_n save_o the_o city_n and_o people_n of_o rome_n from_o the_o most_o pernicious_a confederacy_n and_o rebellion_n of_o catiline_n and_o other_o of_o the_o nobility_n which_o go_v about_o to_o destroy_v the_o weal_n public_a and_o rob_v the_o city_n how_o preserve_v he_o the_o same_o city_n and_o people_n after_o the_o death_n of_o caesar_n that_o they_o be_v not_o oppress_v by_o marcus_n antonius_n for_o his_o incomparable_a act_n the_o whole_a senate_n and_o people_n give_v to_o he_o first_o before_o any_o the_o name_n of_o father_n of_o the_o country_n what_o trouble_n and_o misery_n sustain_v he_o be_v exile_v by_o the_o procurement_n of_o clodius_n only_o for_o y_z e_z put_v of_o the_o say_a rebel_n to_o death_n such_o be_v the_o reward_n of_o people_n unstable_a likewise_o for_o dryve_v antonius_n out_o of_o rome_n and_o by_o his_o sharp_a oration_n cause_v he_o to_o be_v proclaim_v enemy_n to_o the_o weal_n public_a he_o make_v antony_n so_o much_o his_o enemy_n that_o in_o the_o treaty_n of_o peace_n between_o he_o and_o octavius_n he_o demand_v cicero_n ●o_z do_v with_o he_o his_o pleasure_n which_o thing_n grant_v of_o the_o unkind_a octavius_n who_o cicero_n have_v bring_v up_o and_o by_o his_o mean_n cause_v to_o be_v make_v chief_a governor_n of_o rome_n antonye_n send_v one_o herennius_n wh●me_n cicero_n have_v save_v from_o death_n by_o his_o eloquence_n to_o pursue_v he_o as_o he_o flee_v which_o thing_n when_o cicero_n perceyve_v he_o abide_v his_o come_n and_o lie_v in_o a_o horselitter_n for_o weakness_n he_o do_v with_o constant_a eye_n prepare_v his_o throat_n to_o herennius_n who_o do_v all_o other_o man_n abhor_v strike_v of_o his_o head_n and_o hand_n and_o bring_v they_o to_o antony_n who_o rejoice_v thereat_o cause_v the_o head_n and_o hand_n to_o be_v set_v over_o the_o place_n of_o civil_a judgement_n of_o rome_n which_o daily_o behold_v of_o the_o senate_n and_o people_n of_o rome_n be_v lament_v he_o flourish_v about_o xl_o year_n before_o the_o incarnation_n for_o his_o life_n and_o act_n read_v plutarch_n de_fw-fr vitis_fw-la corn._n nepos_n appian_n sabel_n apoth_o erasmi_fw-la ciceroniânus_n a_o um_o of_o cicero_n or_o that_o study_v to_o follow_v cicero_n cicheus_n a_o ryver_n cicimeni_n people_n about_o moeotis_n cicones_n a_o people_n of_o thrace_n dwell_v by_o the_o ryver_n hebrus_n ciconius_fw-la the_o name_n of_o he_o that_o build_v brixia_n cicuta_fw-la the_o name_n of_o a_o notable_a usurer_n cilicia_n a_o country_n in_o asia_n partly_o enclose_v with_o the_o high_a part_n of_o the_o mountain_n taurus_n and_o hard_a to_o pass_v by_o strabo_n devide_v cilicia_n into_o two_o part_n one_o call_v teacher_n that_o be_v to_o say_v rough_a or_o rocky_a the_o other_o campestris_fw-la that_o be_v to_o say_v plain_a josephus_n write_v that_o it_o be_v of_o old_a time_n cave●_n tarsus_n of_o tarsis_n one_o of_o the_o son_n of_o japhet_n the_o young_a son_n of_o noe._n herodotus_n say_v the_o people_n be_v call_v cilices_n of_o cilix_n the_o son_n of_o agenor_n king_n of_o phoenicia_n where_o before_o it_o be_v call_v hyppateus_fw-la saint_n hierome_n interprete_v cilicia_n a_o congregation_n a_o lamentation_n a_o assumption_n a_o lamentable_a cal●ing_n or_o vomit_v the_o people_n be_v by_o nature_n incline_v to_o lie_v and_o steal_v whereof_o grow_v this_o proverb_n *_o cilix_n non_fw-la facile_fw-la verum_fw-la dicit_fw-la the_o cicilian_a not_o lyght_o say_v truth_n a_o proverb_n apply_v to_o a_o covetous_a man_n which_o always_o lie_v for_o his_o particular_a advantage_n as_o now_o a_o day_n most_o man_n do_v which_o live_v only_o by_o sell_v cilicensis_fw-la se_fw-la of_o cilicia_n cilissus_n a_o um_o idem_fw-la cilix_n icis_fw-la a_o inhabitaunt_a of_o cilicia_n also_o the_o son_n of_o phoenix_n cilla_n a_o city_n near_o to_o thebes_n cillicon_n contis_fw-la a_o traitor_n name_n cimas_fw-la a_o isle_n by_o the_o ryver_n ister_n cimbri_n people_n that_o inhabit_v denmark_n and_o norway_n who_o have_v a_o marvellous_a custom_n their_o wife_n follow_v they_o in_o war_n woman_n cunning_a in_o divination_n
do_v claudia_n be_v also_o a_o town_n of_o noricum_n call_v also_o claudivium_fw-la claudianus_n a_o famous_a poet_n claudiòpolis_n a_o city_n of_o cappadocia_n claudivium_fw-la a_o city_n in_o norice_n call_v common_o closternewburge_n claudius_n the_o proper_a name_n of_o dyvers_a roman_n and_o also_o the_o surname_n of_o a_o noble_a family_n in_o rome_n which_o be_v ever_o repugnant_a to_o the_o act_n of_o the_o common_a people_n clavena_n the_o duchie_a of_o cleves_n clazomenae_n a_o city_n of_o jonie_n which_o paralus_n build_v call_v before_o geyma_n clazomenia_n a_o ylande_n which_o be_v call_v marathusa_n cleanthes_n the_o name_n of_o a_o noble_a philosopher_n which_o be_v so_o poor_a that_o in_o the_o night_n time_n he_o get_v his_o live_n by_o carry_v of_o water_n and_o in_o the_o day_n study_a philosophy_n he_o succeed_v zeno_n in_o his_o school_n clearchus_n the_o name_n of_o a_o philosopher_n there_o be_v a_o noble_a capitaine_fw-fr of_o the_o same_o name_n of_o who_o zenophon_n write_v in_o the_o expedition_n of_o cyrus_n the_o less_o he_o write_v those_o thing_n which_o he_o learn_v of_o zeno_n in_o ox_n bone_n and_o ty●e_v shearde_n for_o lack_v of_o money_n to_o buy_v paper_n cleobis_n and_o biton_n the_o son_n of_o argia_n which_o draw_v their_o mother_n to_o the_o temple_n in_o a_o wain_n cleobulus_n one_o of_o the_o seven_o sage_n of_o gréece_n who_o daughter_n call_v cleobulina_n be_v a_o excellent_a poetrice_n and_o make_v a_o book_n of_o riddelle_n contain_v in_o three_o thousand_o verse_n cleódamas_n the_o name_n of_o a_o geometrician_n in_o the_o time_n of_o plato_n and_o of_o a_o other_o of_o thessaly_n which_o write_v of_o horskéeping_n cleombrotus_n the_o son_n of_o pausanias_n capitaine_fw-fr of_o the_o lacedaemonian_n also_o a_o young_a man_n which_o after_o he_o have_v read_v plato_n his_o work_n conceyve_v such_o a_o hope_n of_o immortality_n of_o the_o soul_n that_o he_o leap_v into_o the_o sea_n notwithstanding_o he_o have_v no_o misfortune_n in_o all_o his_o life_n cleomédes_o a_o wrestler_n of_o exceed_a strength_n and_o greatness_n of_o body_n who_o be_v put_v beside_o the_o prize_v at_o the_o game_n of_o olympus_n fall_v mad_a afterward_o come_v into_o a_o school_n where_o child_n be_v he_o pluck_v down_o a_o pillar_n that_o stay_v up_o the_o house_n and_o kill_v the_o child_n and_o when_o man_n seek_v for_o he_o to_o be_v punish_v he_o flee_v into_o a_o sepulchre_n &_o on_o the_o inside_n hold_v a_o thing_n so_o strong_o against_o the_o mouth_n of_o it_o that_o a_o great_a number_n be_v not_o able_a by_o force_n to_o break_v it_o open_a wherefore_o they_o dyg_v the_o place_n about_o and_o when_o they_o come_v on_o the_o inside_n cleomedes_n be_v vanysh_v away_o and_o never_o after_o can_v be_v see_v either_o alyve_a or_o dead_a cleomenes_z a_o capitaine_fw-fr of_o the_o lacedaemonian_n and_o a_o riotous_a person_n in_o the_o time_n of_o cicero_n and_o verres_n cleon_n a_o capitaine_fw-fr of_o the_o athenians_n enemy_n to_o nicias_n also_o a_o poet_n and_o orator_n of_o the_o same_o name_n cleonae_n arum_fw-la plu._n &_o cleone_n es_fw-mi foe_n gen_fw-la sing_v a_o town_n in_o grée●e_n between_o argos_n and_o corinth_n where_o hercules_n slay_v a_o lyon_n cleonaeus_fw-la a_o um_o of_o cleonae_n cleopâtra_n the_o name_n of_o diverse_a great_a lady_n special_o queen_n of_o egypt_n of_o who_o one_o excel_v in_o pleasantness_n and_o sharpness_n of_o wit_n first_o allure_v unto_o she_o julius_n caesar_n afterward_o marcus_n antonius_n companion_n in_o the_o empire_n with_o augustus_n who_o she_o bring_v into_o such_o dotage_n that_o in_o follow_v her_o appetite_n he_o aspyre_v unto_o the_o whole_a empire_n wherefore_o he_o be_v afterward_o destroy_v by_o augustus_n this_o woman_n so_o exceed_v in_o sumptuous_a gluttony_n that_o she_o put_v a_o excellent_a pearl_n into_o tar_n vinegar_n wherein_o be_v resolve_v receyve_v it_o into_o her_o body_n be_v esteem_v at_o cénty_n hs._n which_o be_v of_o our_o money_n .50000_o lj_o this_o lady_n after_o the_o death_n of_o antony_n enclose_v herself_o in_o a_o tomb_n and_o have_v two_o serpent_n suck_v at_o her_o pap_n so_o dye_v cleopatrus_n a_o capitaine_fw-fr of_o corinth_n cleophantus_n a_o famous_a physician_n also_o a_o cunning_a painter_n of_o corynthe_n cleophon_n a_o tragical_a poet_n of_o athens_n cleostratus_n a_o ancient_a philosopher_n which_o be_v the_o first_o that_o write_v of_o the_o celestial_a figure_n clépsydra_n ae_z the_o name_n of_o a_o fountain_n in_o athens_n clima_fw-la atis_fw-la new_a gen_fw-la be_v a_o portion_n of_o the_o world_n between_o south_n and_o north_n wherein_o be_v varyation_n of_o time_n in_o length_n of_o the_o day_n the_o space_n of_o half_a a_o hour_n which_o be_v set_v out_o in_o table_n and_o chartes_n of_o cosmogrophie_n clinias_n a_o certain_a philosopher_n of_o pythagoras_n sect_n also_o a_o musician_n clio_n the_o name_n of_o one_o of_o the_o muse_n clipea_n a_o town_n in_o the_o less_o africa_a call_v also_o clupea_n and_o clypea_n common_o quipia_n clitarchus_n a_o historiographer_n that_o be_v with_o great_a alexander_n and_o write_v his_o act_n clitellae_fw-la arum_fw-la foe_n gen_fw-la plum_n the_o name_n of_o a_o place_n in_o rome_n cliternia_n or_o cliternum_fw-la a_o town_n in_o italy_n by_o the_o mountain_n garganus_n call_v common_o celano_n clitomachus_n a_o philosopher_n bear_v at_o carthage_n and_o dysciple_n of_o carneades_n also_o a_o notable_a wrestler_n which_o be_v so_o chaste_a that_o if_o he_o hear_v in_o company_n any_o filthy_a word_n speak_v he_o will_v forthwith_o rise_v from_o the_o table_n and_o depart_v clitoris_fw-la vel_fw-la clitorium_fw-la a_o city_n of_o arcady_n by_o the_o which_o be_v a_o den_n from_o whence_o spring_v out_o a_o water_n of_o the_o which_o who_o so_o drink_v do_v ever_o after_o hate_n wine_n clitumnus_n ni_fw-fr a_o ryver_n in_o italy_n of_o which_o if_o beast_n drink_n the_o young_a that_o they_o bring_v forth_o be_v white_a cloanthus_n a_o trojan_a the_o company_n of_o aeneas_n clodia_n a_o noble_a woman_n of_o rome_n clodij_fw-la ●orum_fw-la a_o town_n in_o italy_n clodius_n the_o name_n of_o diverse_a roman_n whereof_o two_o by_o their_o ill_a act_n get_v specyall_a remembrance_n one_o be_v son_n to_o esopus_n the_o player_n in_o tragedy_n unto_o who_o his_o father_n leave_v marvellous_a great_a riches_n which_o he_o short_o consume_v in_o banquet_n wherein_o he_o be_v so_o sumptuous_a that_o unto_o they_o which_o sup_v with_o he_o he_o will_v give_v pearl_n of_o great_a value_n relent_v in_o vinegar_n to_o eat_v an_o other_o clodius_n of_o a_o noble_a house_n of_o the_o roman_n so_o hate_v tully_n for_o bear_v witness_n against_o he_o when_o he_o be_v accuse_v for_o commit_v adultery_n with_o pompeia_n the_o wife_n of_o julius_n caesar_n that_o afterward_o be_v tribune_n of_o the_o people_n he_o never_o cease_v to_o stir_v the_o people_n against_o tully_n untyll_o he_o compel_v he_o to_o go_v into_o exile_n cloelia_n a_o maiden_n in_o rome_n which_o be_v in_o hostage_n with_o other_o to_o the_o king_n porsena_n deceyve_v her_o keeper_n and_o swim_v over_o the_o river_n tiber_n to_o the_o city_n clonius_n a_o captain_n of_o the_o boeotians_n which_o come_v to_o aid_v the_o trojan_n cloris_n or_o chloris_n a_o maiden_n or_o nymph_n which_o be_v marry_v to_o zephyrus_n unto_o who_o be_v assign_v for_o she_o dowrye_o to_o have_v the_o rule_n over_o flower_n clota_n a_o créeke_n in_o the_o britain_n sea_n clotho_n one_o of_o the_o fatal_a lady_n have_v power_n over_o man_n life_n in_o dissolve_v thereof_o an_o other_o the_o daughter_n of_o nereus_n and_o goddess_n of_o the_o sea_n cluentius_n a_o roman_a who_o cicero_n defend_v in_o a_o cloquent_a oration_n clunia_n a_o town_n in_o spain_n cluniensis_fw-la a_o county_n in_o spain_n clúpea_n ae_z f._n g._n or_o clypea_n a_o city_n of_o africa_n near_o to_o carthage_n clusíni_n people_n of_o hetruria_n clusînus_n the_o surname_n of_o janus_n because_o that_o in_o the_o time_n of_o peace_n the_o gate_n of_o his_o temple_n be_v shut_v clusiolum_fw-la be_v a_o old_a town_n of_o vmbria_n clusium_n a_o city_n in_o the_o middle_n of_o tuscia_n in_o the_o which_o porsena_n be_v bury_v clymene_n the_o mother_n of_o prometheus_n daughter_n of_o oceanus_n and_o tethys_n clymen●ides_n the_o sister_n of_o phaeton_n name_v after_o their_o mother_n clymene_n clypea_n vide_fw-la clipea_n clytaemnestra_n the_o wife_n of_o agamemnon_n the_o daughter_n of_o tyndarus_n and_o leda_n clytia_n vel_fw-la clitie_n a_o maiden_n which_o apollo_n love_v clytius_n a_o young_a man_n love_v of_o sydon_n also_o the_o son_n of_o laomedon_n and_o brother_n to_o priamus_n c_o n_n cn._n vel_fw-la cneus_fw-la the_o surname_n of_o diverse_a roman_n cnemides_n a_o place_n in_o thrace_n cnidos_n or_o gnidos_n a_o city_n of_o caria_n where_o venus_n be_v worship_v also_o a_o
he_o have_v great_o enrych_v the_o city_n of_o athens_n in_o yearly_a revenue_n and_o adourn_v it_o with_o commodious_a building_n the_o people_n in_o the_o honour_n of_o he_o do_v set_v up_o 300._o and_o .60_o of_o his_o ymage_n make_v in_o mettle_n but_o afterward_o be_v absent_a by_o the_o mean_n of_o certain_a envious_a person_n the_o people_n condemn_v he_o to_o die_v and_o also_o pull_v down_o his_o ymage_n some_o they_o break_v some_o they_o fold_v only_o one_o be_v keep_v whole_a in_o the_o castle_n whereof_o demetrius_n hear_v say_v yet_o have_v they_o not_o pluck_v down_o the_o virtue_n for_o which_o they_o do_v set_v up_o these_o ymage_n this_o man_n cause_v ptholomeus_n king_n of_o egypt_n to_o make_v his_o great_a library_n and_o to_o send_v to_o the_o jew_n to_o have_v their_o law_n and_o prophecy_n translate_v into_o greek_a who_o send_v unto_o he_o of_o every_o tribe_n twelve_o great_a learned_a man_n who_o do_v accomplish_v his_o desire_n and_o be_v call_v septuaginta_fw-la interpretes_n although_o there_o be_v of_o they_o lxxiiij_o person_n he_o be_v afore_o the_o incarnation_n of_o christ_n .277_o year_n democedes_n a_o notable_a physician_n in_o the_o time_n of_o king_n darius_n demochares_n a_o orator_n of_o athens_n nephew_n to_o demosthenes_n he_o be_v send_v to_o king_n philip_n in_o ambassade_n after_o he_o have_v declare_v his_o message_n and_o the_o king_n have_v ask_v wherein_o they_o think_v he_o may_v most_o pleasure_v the_o athenians_n forsooth_o sir_n say_v he_o if_o it_o will_v please_v you_o to_o hang_v yourself_o this_o uncourteous_a answer_n when_o other_o be_v much_o grieve_v with_o it_o the_o wise_a prince_n take_v in_o good_a part_n and_o will_v they_o to_o return_v to_o the_o athenians_n and_o to_o ask_v of_o they_o whether_o they_o think_v more_o noble_a those_o that_o use_v so_o uncourteous_a and_o unséemely_a language_n or_o those_o that_o patient_o can_v hear_v it_o and_o let_v the_o speaker_n return_v without_o punishment_n democides_n a_o physician_n belong_v to_o polycrates_n the_o tiranne_n of_o samiens_n he_o write_v a_o book_n of_o physic_n democles_n a_o notable_a flatterer_n in_o the_o time_n of_o dionysius_n the_o tyrant_n this_o flatterer_n when_o he_o will_v oftentimes_o extol_v beyond_o measure_n the_o king_n felicity_n dyonise_v willing_a to_o give_v he_o a_o trial_n and_o proof_n of_o it_o cause_v he_o to_o be_v array_v in_o princely_a robe_n and_o so_o do_v set_v he_o at_o a_o table_n to_o be_v serve_v like_o a_o king_n but_o just_a over_o his_o head_n in_o the_o place_n where_o he_o shall_v sit_v he_o cause_v a_o sword_n to_o be_v hang_v by_o a_o small_a thread_n which_o when_o democles_n perceyve_v he_o can_v not_o for_o fear_v either_o taste_n of_o his_o pleasant_a meat_n or_o take_v any_o comfort_n in_o his_o royal_a service_n whereby_o dionysius_n do_v he_o to_o wit_n that_o the_o life_n of_o a_o tyrant_n in_o mydde_v of_o all_o princely_a pomp_n and_o royalty_n be_v continual_o in_o fear_n and_o danger_n of_o death_n and_o extremity_n democoon_n the_o bastard_n son_n of_o priamus_n democrates_n the_o name_n of_o a_o carpenter_n of_o a_o notable_a wrestler_n and_o of_o a_o physician_n democritus_n a_o excellent_a philosopher_n be_v a_o child_n learn_v of_o the_o wise_a man_n of_o chaldea_n astronomy_n and_o their_o divinity_n afterward_o he_o go_v into_o persia_n to_o learn_v geometry_n after_o he_o return_v to_o athens_n where_o he_o give_v his_o possession_n &_o rychesse_n innumerable_a unto_o the_o weal_n public_a reserve_v a_o little_a a_o gardeyne_n wherein_o he_o may_v at_o more_o liberty_n search_v out_o the_o secret_n of_o nature_n he_o write_v many_o wonderful_a work_n in_o natural_a philosophy_n and_o physic_n when_o he_o behold_v the_o city_n of_o athens_n he_o continual_o laugh_v at_o their_o foolish_a dyligence_n which_o spare_v no_o pain_n to_o get_v authority_n and_o riches_n that_o they_o be_v not_o sure_a to_o keep_v which_o labour_v to_o get_v their_o child_n great_a possession_n who_o either_o die_v before_o their_o father_n or_o else_o overlyve_v they_o short_o spend_v away_o all_o that_o their_o father_n leave_v they_o but_o the_o athenians_n not_o perceive_v the_o cause_n of_o his_o laughter_n think_v he_o mad_a cause_v hypocrates_n the_o physician_n to_o go_v unto_o he_o who_o perceive_v the_o occasion_n of_o his_o laughter_n say_v democritus_n be_v not_o mad_a but_o the_o athenians_n be_v mad_a at_o who_o he_o do_v laugh_v he_o be_v before_o the_o incarnation_n of_o christ_n .492_o year_n demodocus_n the_o name_n of_o a_o harper_n of_o who_o homer_n make_v mention_v demogorgus_n a_o inchaunter_n which_o be_v suppose_v to_o be_v of_o such_o excellency_n that_o he_o have_v authority_n over_o all_o spirit_n that_o make_v man_n afeard_a demolchus_fw-la a_o poet_n of_o syracuse_n demonax_n a_o philosopher_n in_o the_o time_n of_o adrian_n the_o emperor_n he_z contrary_a to_o all_o other_o philosopher_n eschew_v solitariness_n and_o desire_v the_o company_n and_o friendship_n of_o man_n demonica_n a_o woman_n which_o for_o money_n betray_v ephesus_z to_o brennus_n demopósis_n the_o son_n of_o themistocles_n démophon_n or_o demophoon_n the_o son_n of_o theseus_n and_o phedr_n .1_o king_n of_o athens_n demósthenes_n the_o most_o excellent_a orator_n of_o the_o greek_n be_v first_o disciple_n of_o plato_n after_o he_o follow_v eubulides_n a_o orator_n and_o use_v such_o wonderful_a diligence_n and_o labour_n to_o attain_v to_o the_o perfection_n of_o eloquence_n that_o where_o he_o have_v a_o impediment_n in_o his_o pronunciation_n he_o by_o put_v small_a stone_n in_o his_o mouth_n and_o enforce_a to_o speak_v treatable_o at_o last_o attain_v to_o most_o perfect_a form_n of_o speak_v when_o king_n philip_n besiege_v athens_n and_o sore_o distress_v it_o upon_o certain_a treatise_n offer_v they_o he_o require_v to_o have_v deliver_v unto_o he_o ten_o orator_n of_o who_o demosthenes_n be_v one_o and_o then_o will_v he_o raise_v his_o siege_n demosthenes_n hear_v this_o and_o come_v into_o the_o common_a counsel_n rehearse_v this_o fable_n on_o a_o time_n the_o wolf_n exhort_v the_o shéepehearde_n to_o be_v in_o league_n with_o they_o whereunto_o the_o shéepehearde_n accord_v then_o the_o wolf_n require_v to_o have_v delyver_v unto_o they_o their_o mastyves_n which_o be_v the_o cause_n of_o debate_n between_o they_o the_o shéepeheard_n grant_v thereunto_o and_o deliver_v unto_o the_o wolf_n their_o dog_n the_o most_o vigilant_a keeper_n of_o their_o flock_n afterward_o the_o wolf_n be_v without_o any_o fear_n do_v not_o only_o now_o and_o then_o eat_v a_o sheep_n to_o allay_v their_o hunger_n but_o do_v also_o for_o their_o pleasure_n rend_v and_o tear_v other_o in_o piece_n in_o likewise_o say_v demosthenes_n king_n philip_n after_o he_o have_v take_v from_o you_o your_o orator_n which_o by_o their_o wise_a advertisemente_n have_v hitherto_o preserve_v you_o from_o his_o tyranny_n he_o will_v do_v the_o semblable_a which_o the_o athenians_n hear_v agree_v to_o his_o counsalye_n and_o valiant_o defend_v the_o city_n he_o be_v afore_o the_o incarnation_n of_o christ_n .345_o year_n deo_fw-la the_o name_n of_o ceres_n derbices_fw-la people_n of_o asia_n about_o the_o sea_n call_v mare_n caspium_n which_o have_v this_o custom_n that_o when_o their_o friend_n come_v to_o the_o age_n of_o lxx_o year_n they_o slay_v they_o and_o eat_v they_o call_v all_o their_o neighbour_n to_o the_o feast_n old_a woman_n they_o slay_v not_o but_o do_v only_o strangle_v they_o and_o afterward_o bury_v they_o semblable_o if_o man_n die_v before_o the_o say_a age_n they_o also_o do_v bury_v they_o they_o punish_v every_o offence_n be_v it_o never_o so_o little_a with_o death_n derce_a a_o well_o most_o cold_a in_o summer_n between_o bisbilis_n and_o sepobriga_n derceto_o a_o goddess_n name_n of_o the_o assyrian_n dercyllus_fw-la one_o of_o the_o captain_n of_o pyrrhus_n dersaei_n people_n of_o gréece_n in_o the_o border_n of_o thrace_n deva_fw-it a_o ryver_n in_o scotland_n call_v dée_fw-mi and_o the_o town_n call_v dondée_n be_v also_o deva_n devana_n call_v also_o duana_n castra_fw-la a_o town_n in_o the_o north_n part_n of_o england_n call_v dancaster_n deucalion_n the_o son_n of_o prometheus_n a_o man_n of_o great_a wisdom_n and_o virtue_n who_o save_v much_o of_o the_o people_n of_o gréece_n in_o the_o time_n of_o a_o universal_a flood_n whereby_o the_o more_o part_n of_o gréece_n be_v drown_v the_o poet_n feign_v that_o after_o the_o flood_n he_o ask_v counsel_n of_o the_o goddess_n themis_n how_o mankind_n may_v be_v restore_v and_o it_o be_v answer_v if_o he_o and_o his_o wife_n pyrrha_n do_v cast_v the_o bone_n of_o their_o mother_n behind_o they_o deucalion_n be_v very_o witty_a perceyve_v that_o the_o earth_n be_v mother_n of_o all_o thing_n and_o the_o stone_n the_o bone_n thereof_o
year_n josêphus_n the_o son_n of_o mattathias_n a_o priest_n of_o jerusalem_n write_v in_o greek_a the_o battle_n of_o the_o jew_n and_o destruction_n of_o the_o city_n by_o vespasian_n and_o titus_n whereat_o he_o himself_o be_v present_a he_o write_v also_o of_o the_o antiquity_n of_o the_o jew_n he_o be_v among_o the_o roman_n have_v in_o such_o reverence_n and_o honour_n that_o his_o image_n be_v set_v up_o in_o the_o city_n he_o have_v the_o spirit_n of_o prophecy_n and_o be_v prisoner_n tell_v unto_o vespasian_n that_o he_o shall_v be_v emperor_n of_o rome_n also_o in_o his_o book_n of_o antiquity_n he_o write_v in_o this_o wise_n at_o this_o time_n be_v jesus_n a_o wise_a man_n if_o it_o be_v lawful_a to_o call_v he_o a_o man_n he_o be_v a_o doer_n of_o wonder_a work_n and_o a_o teacher_n of_o those_o man_n which_o willing_o do_v hear_v thing_n that_o be_v true_a he_o join_v unto_o he_o many_o jew_n and_o also_o gentile_n this_o man_n be_v christ_n when_o pilate_n by_o the_o envy_n of_o the_o chief_a man_n of_o our_o nation_n have_v judge_v he_o to_o be_v put_v on_o the_o cross_n he_o forsake_v not_o they_o who_o from_o the_o beginning_n he_o love_v but_o appear_v to_o they_o the_o third_o day_n eftsoon_o alyve_a according_a as_o the_o prophet_n by_o divine_a inspiration_n speak_v before_o of_o he_o and_o that_o innumerable_a miracle_n shall_v be_v do_v by_o he_o hitherto_o write_v josephus_n whereby_o appear_v his_o excellent_a wisdom_n and_o special_a grace_n which_o he_o have_v receyve_v and_o it_o repugn_v not_o much_o that_o in_o his_o hart_n he_o embrace_v the_o faith_n of_o christ_n he_o be_v after_o the_o incarnation_n of_o christ_n .76_o year_n jotapata_n a_o city_n in_o syria_n jovianus_n pontanus_n ▪_o a_o poet_n joviniani_n be_v man_n of_o arm_n so_o call_v of_o maximinian_n the_o emperor_n which_o do_v valiauntlye_o in_o the_o country_n of_o illyria_n i_o p_o iphianassa_n the_o wife_n of_o melampus_n who_o for_o her_o beauty_n juno_n turn_v into_o fury_n or_o madness_n also_o the_o daughter_n of_o agamemnon_n and_o clytaemnestra_n iphiclus_n son_n of_o alcmene_n bear_v with_o hercules_n at_o one_o birth_n but_o hercules_n be_v get_v by_o jupiter_n and_o iphicius_n by_o amphitryo_n and_o when_o two_o serpent_n come_v to_o the_o cradle_n of_o iphicius_n and_o slay_v he_o after_o when_o they_o come_v to_o hercules_n he_o take_v in_o every_o of_o his_o hand_n one_o and_o slay_v they_o there_o be_v a_o other_o iphiclus_n the_o son_n of_o phylacus_n and_o clymene_n who_o as_o hesiodus_n say_v be_v so_o light_a and_o swift_a that_o he_o run_v upon_o the_o ear_n of_o wheat_n as_o they_o grow_v and_o do_v not_o hurt_v they_o also_o that_o he_o run_v on_o the_o water_n as_o well_o as_o on_o the_o land_n read_v coelium_n lectionum_fw-la antiq_fw-la lib._n 2._o cap._n 5._o iphicrates_n a_o noble_a man_n of_o athens_n iphidamas_n the_o son_n of_o antenor_n iphigenia_n the_o daughter_n of_o king_n agamemnon_n who_o he_o will_v have_v offer_v in_o sacrifice_n go_v to_o troy_n but_o the_o goddess_n diana_n be_v move_v with_o pity_n accept_v the_o offering_n of_o a_o hind_n in_o steed_n of_o she_o iphimedia_n the_o wife_n of_o aloeus_n and_o mother_n of_o the_o two_o gigantes_fw-la oetus_fw-la and_o ephialtes_n iphinassa_n idem_fw-la quod_fw-la iphianassa_n iphinous_a one_o of_o the_o centaur_n iphis_n the_o daughter_n of_o lyctus_n and_o telethusa_n who_o the_o day_n of_o her_o marriage_n be_v sudden_o become_v a_o man_n whereas_o he_o have_v be_v a_o woman_n ever_o before_o for_o when_o lyctus_n take_v a_o long_a journey_n perceyve_v his_o wife_n with_o child_n he_o strait_o command_v she_o if_o it_o be_v a_o woman_n child_n to_o destroy_v it_o if_o it_o be_v a_o man_n child_n to_o keep_v it_o and_o bring_v it_o up_o she_o be_v deliver_v of_o a_o maid_n and_o loath_a either_o against_o nature_n to_o destroy_v she_o own_o child_n or_o on_o the_o other_o side_n utter_o to_o disobey_v her_o husband_n commandment_n take_v a_o indifferent_a way_n and_o feign_v that_o she_o have_v bring_v forth_o a_o son_n keep_v it_o up_o always_o in_o man_n apparel_n at_o the_o length_n when_o he_o come_v to_o age_n his_o father_n appoint_v he_o to_o marry_v a_o maid_n call_v janthes_n then_o telethusa_n perceive_v the_o matter_n can_v no_o long_o be_v hide_v and_o fear_v her_o husband_n displeasure_n call_v to_o the_o god_n for_o help_n by_o who_o power_n she_o be_v even_o then_o turn_v to_o a_o man_n who_o figure_n to_o that_o day_n in_o apparel_n she_o have_v resemble_v iphitus_n the_o son_n of_o praxonidis_n which_o first_o ordain_v the_o solemn_a play_n call_v olympia_n also_o the_o name_n of_o a_o trojan_a i_o r_o iria_n flavia_fw-la a_o city_n of_o spain_n irpini_n certain_a people_n irus_n ri_fw-la m._n g._n a_o beggar_n of_o who_o homer_n make_v mention_v who_o be_v great_a and_o feeble_a and_o be_v in_o ithaca_n the_o country_n of_o ulysses_n he_o be_v absent_a consume_v his_o vitayle_n with_o the_o wooer_n of_o penelope_n wherefore_o ulysses_n at_o his_o return_n home_o slay_v he_o with_o his_o fist_n *_o iro_fw-la pauperior_fw-la as_o very_o a_o beggar_n as_o lyve_v as_o poor_a as_o job_n in_o extreme_a necessity_n i_o s_o be_v a_o city_n eight_o day_n journey_n from_o babylon_n isaca_n the_o ryver_n in_o england_n call_v exeunt_n isaeus_n a_o famous_a rhetorician_n which_o invent_v to_o make_v every_o matter_n compendious_a isagora_n a_o man_n name_n isandrus_n the_o son_n of_o bellerophon_n isâpis_n a_o ryver_n nigh_o to_o cesenna_n isara_n a_o river_n come_v out_o of_o the_o river_n of_o rhine_n where_o the_o hill_n call_v cemenus_fw-la be_v join_v to_o the_o rhine_n and_o so_o run_v by_o druentia_n into_o the_o gulf_n of_o venice_n isatia_n a_o isle_n against_o velia_n call_v also_o oenótris_n isauria_n a_o region_n in_o asia_n join_v to_o cilicia_n some_o do_v take_v it_o to_o be_v part_n of_o cilicia_n isaurum_n a_o city_n in_o the_o country_n of_o pamphilia_n isca_n a_o city_n in_o devonshire_n call_v exeter_n ischalis_n a_o town_n in_o somersetshire_n call_v ilchester_n ischomache_n the_o name_n of_o hippodamia_n ischópolis_n a_o city_n of_o cappadocia_n call_v tripoli_n iscia_n idem_fw-la quod_fw-la isatia_n is●acus_n ci_fw-fr the_o priest_n of_o the_o goddess_n isis_n isis_n call_v also_o ●o_o one_o of_o the_o harlot_n of_o jupiter_n who_o he_o turn_v into_o a_o cow_n for_o fear_n of_o juno_n his_o wife_n ishmael_n be_v the_o son_n of_o abraham_n by_o agar_n his_o wyves_n maiden_n of_o who_o the_o saracen_n be_v call_v ismaëlitae_n as_o they_o be_v call_v also_o agareni_n ismarus_n ay_o mass_o gen_fw-la &_o plum_n ismara_n orum_fw-la a_o mountain_n in_o thracia_n ismene_n the_o daughter_n of_o oedipus_n ismenias_n the_o name_n of_o a_o excellent_a minstrel_n which_o play_v on_o the_o shaulky_n ismenide_n the_o woman_n of_o thebes_n ismenus_n a_o river_n in_o the_o country_n of_o boeotia_n name_v of_o ismenus_n the_o son_n of_o pelasgus_n isocrates_n the_o name_n of_o a_o famous_a orator_n of_o wonder_a eloquence_n out_o of_o who_o school_n proceed_v the_o most_o excellent_a orator_n of_o gréece_n ispalis_fw-la a_o city_n in_o spain_n call_v now_o sivile_a ispolum_fw-la a_o city_n of_o the_o vilumbrians_n call_v now_o ispellum_n israel_n signify_v a_o man_n see_v god_n also_o the_o name_n of_o jacob_n the_o patriarch_n and_o the_o people_n of_o the_o jew_n be_v call_v by_o that_o name_n howbeit_o sometime_o it_o be_v attrybute_v only_o to_o ten_o tribe_n the_o tribe_n of_o juda_n and_o benjamin_n be_v sever_v from_o they_o issa_n a_o isle_n in_o the_o venetian_a sea_n join_v to_o slavonie_n issus_n a_o city_n in_o sicily_n and_o a_o river_n of_o syria_n ister_n a_o great_a ryver_n call_v danubius_n in_o dutche_n donowe_v it_o come_v out_o of_o a_o hill_n in_o germany_n call_v of_o pliny_n noba_n of_o ptolemy_n arnoba_n of_o tacitus_n arbona_n it_o receyve_v into_o it_o three_o score_n river_n whereof_o the_o more_o part_n be_v navigable_a and_o run_v by_o swave_n bavier_n owstrike_v hungary_n valachia_n and_o so_o through_o europe_n and_o fall_v into_o the_o sea_n call_v pontus_n in_o seven_o sundry_a place_n as_z solinus_z and_o mela_n write_v but_o pliny_n and_o tacitus_n affirm_v but_o six_o herodotus_n arrianus_n and_o other_o but_o five_o while_o it_o be_v in_o germanye_n it_o be_v call_v danubius_n and_o when_o it_o come_v into_o a_o part_n of_o thracia_n call_v istria_n where_o it_o be_v brodest_fw-la it_o be_v then_o call_v ister_n isthmus_n mi_fw-mi mass_fw-mi gen_fw-la a_o narrow_a part_n of_o the_o country_n where_o two_o sea_n be_v but_o a_o small_a distance_n asunder_o enclose_v the_o land_n on_o both_o side_n in_o such_o a_o place_n be_v set_v the_o city_n of_o corinthus_n in_o gréece_n there_o be_v