these_o country_n a_o very_a quick_a and_o easy_a passage_n gerard_n vossius_fw-la de_fw-la scientiis_fw-la mathematicis_fw-la p._n 242._o say_v exit_fw-la asia_n per_fw-la fretum_fw-la anianum_fw-la non_fw-la difficilem_fw-la fuisse_fw-la navigationem_fw-la in_o mexicanam_n atque_fw-la inde_fw-la facillimum_fw-la transitum_fw-la in_o pervanum_fw-la i_o must_v confess_v nothing_o please_v i_o more_o than_o the_o common_a say_v omnia_fw-la modice_fw-la &_o intra_fw-la moâum_fw-la yet_o i_o must_v subjoin_v what_o josephus_n a_o costa_n say_v relate_v hereunto_o both_o upon_o the_o account_n of_o mr._n boyle_n who_o in_o his_o history_n of_o cold_a commend_v the_o say_v a_o costa_n as_o a_o very_a inquisitive_a and_o philosophical_a person_n as_o also_o upon_o the_o say_v acosta_n own_o account_n who_o be_v for_o a_o long_a time_n a_o traveller_n in_o america_n in_o his_o natural_a and_o moral_a history_n of_o the_o west-indies_n p._n 303._o he_o say_v the_o old_a world_n join_v with_o the_o new_a in_o some_o part_n by_o which_o man_n and_o beast_n may_v pass_v and_o p._n 503._o if_o there_o be_v any_o sea_n betwixt_o the_o old_a world_n and_o america_n it_o be_v so_o narrow_a that_o wild_a beast_n may_v easy_o swim_v over_o and_o man_n may_v go_v over_o in_o small_a bo_n so_o that_o without_o a_o miracle_n here_o be_v a_o plain_a solution_n of_o this_o difficulty_n how_o the_o remote_a part_n of_o the_o earth_n may_v be_v plant_v with_o man_n tiger_n panther_n bear_n etc._n etc._n pag._n 5._o it_o be_v a_o paradox_n to_o i_o that_o methusalem_n be_v the_o long_a live_v of_o all_o the_o child_n of_o adam_n and_o no_o man_n will_v be_v able_a to_o prove_v it_o while_o from_o the_o process_n of_o the_o text_n i_o can_v manifest_v it_o may_v be_v otherwise_o answer_n it_o be_v no_o paradox_n to_o believe_v that_o which_o have_v be_v opinion_v by_o most_o man_n and_o in_o most_o age_n and_o be_v establish_v on_o good_a ground_n although_o it_o may_v not_o unexceptional_o be_v establish_v by_o the_o process_n of_o a_o text_n and_o such_o be_v the_o case_n of_o methusalem_n long_a life_n the_o instance_n in_o lucian_n de_fw-la longaevis_fw-la and_o in_o phlegon_n trallian_n of_o the_o same_o subject_a come_v very_o short_a of_o the_o age_n of_o methusalem_n josephus_n indeed_o in_o the_o first_o book_n of_o his_o antiquity_n c._n 4._o cite_v hesiod_n hecataeus_n hellanicus_n acusilaus_n ephorus_n and_o nicolaus_n who_o affirm_v that_o some_o live_v to_o a_o thousand_o year_n and_o pliny_n in_o the_o seven_o book_n of_o his_o natural_a histry_n c._n 48._o confirm_v the_o same_o but_o each_o of_o those_o author_n leave_v we_o uncertain_a as_o to_o the_o point_n in_o hand_n josephus_n lessen_v the_o authority_n he_o produce_v by_o insinuate_v the_o little_a credit_n to_o be_v have_v to_o his_o authority_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d neither_o do_v he_o express_v how_o they_o make_v their_o computation_n pliny_n destroy_v the_o authority_n he_o bring_v by_o tell_v we_o that_o some_o accouât_v six_o month_n to_o a_o year_n some_o three_o month_n some_o a_o lunar_a month_n as_o namely_o the_o egyptian_n and_o that_o this_o be_v the_o reason_n why_o some_o be_v say_v to_o live_v a_o thousand_o year_n which_o latitude_n shall_v we_o assume_v methusalem_n may_v be_v say_v to_o have_v live_v some_o thousand_o of_o year_n but_o the_o computation_n of_o time_n in_o the_o moysaicall_a write_n be_v most_o certain_a the_o year_n be_v there_o according_a to_o the_o course_n of_o the_o sun_n the_o month_n according_a to_o the_o course_n of_o the_o moon_n as_o will_v plain_o appear_v the_o time_n of_o the_o child_n of_o israel_n eat_v manna_n be_v account_v forty_o year_n in_o the_o end_n of_o the_o sixteenth_o chapter_n of_o exodus_fw-la and_o reckon_v from_o their_o departure_n out_o of_o egypt_n number_n the_o 33d_o chapter_n verse_n 38._o which_o number_n from_o the_o same_o season_n of_o the_o year_n to_o the_o same_o by_o the_o year_n of_o the_o sun_n be_v most_o exact_a for_o they_o come_v forth_o of_o egypt_n the_o fifteen_o day_n of_o the_o first_o month_n in_o the_o begin_n of_o barley_n harvest_n and_o the_o very_a same_o day_n of_o the_o same_o month_n in_o barley_n harvest_n their_o manna_n cease_v josh_n 4._o ver_fw-la 12._o in_o the_o 25_o chapter_n of_o leviticus_n the_o israelite_n be_v command_v to_o sow_v their_o field_n and_o cut_v their_o vineyard_n and_o gather_v the_o fruit_n thereof_o six_o year_n and_o to_o let_v the_o seven_o rest_n as_o a_o sabbath_n year_n to_o the_o lord_n and_o seven_o of_o those_o sabbath_n be_v account_v forty_o nine_o year_n at_o the_o end_n whereof_o in_o the_o ten_o day_n of_o the_o seven_o month_n begin_v the_o jubilee_n these_o year_n be_v manifest_o year_n of_o the_o sun_n otherwise_o all_o the_o fruit_n of_o those_o year_n can_v not_o have_v be_v gather_v in_o harvest_n and_o vintage_n as_o god_n appoint_v for_o forty_o nine_o year_n of_o the_o moon_n will_v very_o near_o have_v cut_v off_o one_o and_o a_o half_n the_o last_o expire_n in_o winter_n before_o any_o corn_n or_o other_o fruit_n be_v ready_a to_o be_v gather_v therein_o st._n austin_n in_o his_o fifteen_o book_n de_fw-fr civitate_fw-la dei_fw-la cap._n 14._o writing_n against_o the_o opinion_n of_o some_o who_o be_v persuade_v that_o the_o year_n of_o the_o ancient_a father_n which_o live_v in_o the_o first_o age_n be_v not_o of_o the_o sun_n use_v these_o word_n tantus_fw-la tunc_fw-la dies_fw-la fuit_fw-la quontus_fw-la &_o nunc_fw-la est_fw-la tantus_fw-la tunc_fw-la mensis_fw-la quontus_fw-la &_o nunc_fw-la est_fw-la quem_fw-la luna_fw-la caepta_fw-la &_o finita_fw-la conclusit_fw-la tantus_fw-la annus_fw-la quontus_fw-la &_o nunc_fw-la est_fw-la quem_fw-la duodecim_fw-la menses_fw-la lunares_fw-la addite_n propter_fw-la cursum_fw-la solis_fw-la quinque_fw-la diebus_fw-la &_o quadrante_fw-la consummant_fw-la the_o day_n be_v as_o long_o then_o say_v he_o as_o it_o be_v now_o the_o month_n as_o long_o then_o as_o now_o contain_v within_o the_o compass_n of_o the_o moon_n be_v course_n from_o the_o begin_n to_o the_o end_n the_o year_n be_v then_o as_o long_o as_o now_o perfect_v by_o twelve_o month_n of_o the_o moon_n with_o five_o day_n and_o a_o quarter_n add_v so_o that_o the_o year_n in_o the_o write_n of_o moses_n be_v a_o solar_n year_n the_o same_o we_o use_v at_o this_o day_n the_o month_n mention_v by_o moses_n be_v lunar_a month_n complete_a this_o be_v manifest_a by_o the_o history_n of_o noah_n flood_n in_o the_o seven_o and_o eight_o chapter_n of_o genesis_n where_o we_o be_v teach_v that_o the_o flood_n begin_v the_o seventeen_o day_n of_o the_o second_o month_n and_o the_o ark_n rest_v on_o a_o mountain_n of_o ararat_n in_o the_o seventeen_o day_n of_o the_o seven_o month_n which_o space_n by_o god_n holy_a spirit_n be_v there_o count_v a_o hundred_o and_o fifty_o day_n which_o reckon_v give_v to_o every_o month_n thirty_o day_n apiece_o neither_o more_o nor_o less_o of_o this_o opinion_n be_v st._n austin_n in_o hl_n four_o book_n de_fw-fr trinitate_fw-la chap._n 4._o si_fw-mi duodecim_fw-la menses_fw-la integri_fw-la considerentur_fw-la quos_fw-la triceni_fw-la dies_fw-la complent_fw-la talem_fw-la quip_n mensem_fw-la veteres_fw-la observaverunt_fw-la quem_fw-la circutius_fw-la lunaris_fw-la ostendit_fw-la that_o be_v if_o the_o whole_a twelve_o month_n be_v consider_v which_o contain_v thirty_o day_n apiece_o such_o be_v the_o month_n observe_v by_o man_n of_o old_a time_n even_o that_o which_o the_o course_n of_o the_o moon_n show_v according_a to_o this_o measure_n of_o time_n the_o day_n of_o methusalem_n be_v nine_o hundred_o sixty_o and_o nine_o year_n and_o it_o do_v not_o appear_v that_o any_o other_o of_o adam_n posterity_n live_v so_o long_o i_o have_v be_v the_o long_o on_o this_o pretend_a paradox_n because_o this_o instance_n be_v common_o make_v use_n of_o to_o invalidate_v the_o holy_a scripture_n and_o because_o the_o right_n state_v of_o the_o scriptural_a year_n and_o month_n be_v of_o good_a use_n in_o these_o controversy_n pag._n 7._o i_o know_v that_o manna_n be_v now_o plentiful_o gather_v in_o calabria_n and_o josephus_n tell_v i_o in_o his_o day_n it_o be_v as_o plentiful_a in_o arabia_n the_o devil_n therefore_o make_v i_o quere_z where_o be_v then_o the_o miracle_n in_o the_o day_n of_o moses_n since_o the_o israelite_n see_v but_o that_o in_o his_o time_n which_o the_o native_n of_o those_o country_n behold_v in_o we_o answer_n the_o authority_n of_o josephus_n be_v of_o little_a moment_n in_o this_o case_n mr._n gregory_n of_o christ_n church_n in_o his_o discourse_n of_o the_o seventy_o interpreter_n p._n 33._o have_v these_o word_n when_o josephus_n come_v to_o the_o miraculous_a passage_n of_o holy_a writ_n he_o use_v a_o fair_a way_n of_o dissimulation_n still_o moderate_v the_o wonder_n of_o a_o work_n that_o he_o bring_v it_o
the_o forecited_a honor._n du_n plessis_n in_o the_o 29._o c._n positive_o and_o true_o affirm_v quod_fw-la ipsi_fw-la sanhedrin_n seu_fw-la juces_n 70._o quos_fw-la r._n moses_n hadarsan_n ante_fw-la adventum_fw-la messiae_n non_fw-la destituros_fw-la dicebat_fw-la sub_fw-la assyriorum_n jugo_fw-la &_o sub_fw-la macchabaeorum_n principatu_fw-la persevere_v abant_fw-la the_o sanhedrin_n or_o 70_o judge_n who_o rabbi_n moses_n hadarsan_n assert_v shall_v not_o cease_v till_o the_o the_o come_v of_o the_o messiah_n continue_v under_o the_o bondage_n of_o the_o assyrian_n and_o the_o government_n of_o the_o macchabee_n he_o also_o add_v in_o ipsa_fw-la captivitate_fw-la habuerunt_fw-la perpetuo_fw-la judaei_n suum_fw-la reschgaluta_n id_fw-la est_fw-la principem_fw-la exulum_fw-la ex_fw-la tribu_fw-la juda_n exque_fw-la ipsa_fw-la davidis_fw-la stirpe_fw-la quod_fw-la judaeorum_fw-la historiae_fw-la testantur_fw-la the_o jewish_a historian_n testify_v that_o when_o they_o be_v in_o captivity_n they_o have_v their_o prince_n of_o the_o tribe_n of_o judah_n of_o the_o family_n of_o david_n and_o yet_o mr._n blount_n contrary_a to_o all_o these_o authority_n peremptory_o say_v that_o the_o sceptre_n in_o the_o captivity_n under_o nabuchadnezzar_n so_o depart_v from_o the_o tribe_n of_o judah_n as_o that_o it_o be_v never_o resettled_a in_o it_o more_o a_o plain_a argument_n he_o have_v not_o well_o consider_v reveal_v religion_n which_o so_o ignorant_o he_o impugn_v pag._n 159._o other_o prophecy_n be_v either_o general_a and_o indefinite_o express_v as_o to_o the_o time_n of_o their_o accomplishment_n or_o inexplicable_a from_o their_o obscurity_n or_o uncertain_a as_o to_o their_o authority_n such_o as_o be_v the_o week_n of_o daniel_n which_o book_n the_o jew_n reckon_v among_o their_o hagiographa_n or_o sacred_a but_o not_o canonical_a book_n answer_n the_o prophecy_n of_o the_o prophet_n daniel_n which_o express_o point_n at_o the_o time_n of_o the_o messiah_n come_v and_o concur_v with_o our_o jesus_n be_v very_o considerable_a the_o prophecy_n in_o the_o 9th_o of_o daniel_n ver_fw-la 24_o 25_o and_o 26._o seventy_o week_n be_v determine_v upon_o thy_o people_n and_o upon_o thy_o holy_a city_n to_o finish_v the_o transgression_n and_o to_o make_v a_o end_n of_o sin_n and_o to_o make_v reconciliation_n for_o iniquity_n and_o to_o bring_v in_o the_o everlasting_a righteousness_n and_o to_o seal_v up_o the_o vision_n and_o prophesy_v and_o to_o anoint_v the_o most_o holy_a ver._n 25._o know_v therefore_o and_o understand_v that_o from_o the_o go_v forth_o of_o the_o commandment_n to_o restore_v and_o rebuild_v jerusalem_n unto_o the_o messiah_n the_o prince_n shall_v be_v seven_o week_n and_o threescore_o and_o two_o week_n the_o street_n shall_v be_v build_v again_o and_o the_o war_n even_o in_o troublous_a time_n ver._n 26._o and_o after_o threescore_o and_o two_o week_n shall_v messiah_n be_v cut_v off_o but_o not_o for_o himself_o and_o the_o people_n of_o the_o prince_n that_o shall_v come_v shall_v destroy_v the_o city_n and_o the_o sanctuary_n and_o the_o end_n thereof_o shall_v be_v with_o a_o flood_n and_o unto_o the_o end_n of_o the_o war_n desolation_n be_v determine_v ver._n 27._o and_o he_o shall_v confirm_v the_o covenant_n with_o many_o for_o one_o week_n and_o in_o the_o midst_n of_o the_o week_n he_o shall_v cause_v the_o sacrifice_n and_o oblation_n to_o cease_v and_o for_o the_o overspread_a of_o abomination_n he_o shall_v make_v it_o desolate_a even_o until_o the_o consummation_n and_o that_o determine_a shall_v be_v pour_v upon_o the_o desolate_a this_o prophecy_n be_v clear_o mean_v of_o the_o messiah_n because_o here_o we_o have_v not_o only_o his_o name_n but_o his_o suffering_n and_o the_o account_n of_o his_o suffering_n not_o for_o himself_o but_o the_o people_n the_o ancient_a jew_n understand_v this_o place_n of_o the_o messiah_n hoornbeck_n to_o this_o purpose_n tell_v we_o that_o r._n saadias_n a_o gaon_n rabbi_n naahman_n gerundensis_n and_o divers_a other_o expound_v this_o place_n of_o the_o messiah_n at_o last_o he_o give_v we_o manasse_n ben_fw-mi israel_n which_o be_v very_o material_a i_o shall_v quote_v it_o at_o large_a out_o of_o he_o verum_fw-la ut_fw-la addam_fw-la illud_fw-la interpretationis_fw-la huius_fw-la prophetiae_fw-la vary_v etiam_fw-la illa_fw-la ab_fw-la huius_fw-la aevi_fw-la hebraeis_n explicata_fw-la est_fw-la neque_fw-la illud_fw-la mirum_fw-la cuique_fw-la videre_fw-la debet_fw-la si_fw-la in_o prophetia_fw-la tam_fw-la obscura_fw-la variant_n sententiae_fw-la but_o that_o i_o may_v add_v this_o of_o the_o interpretation_n of_o this_o prophecy_n for_o this_o be_v various_o expound_v by_o the_o hebrew_n of_o this_o age_n neither_o let_v this_o be_v a_o wonder_n to_o any_o if_o there_o be_v a_o difference_n of_o opinion_n in_o so_o obscure_a a_o prophecy_n there_o be_v therefore_o those_o who_o take_v these_o 70_o week_n so_o that_o they_o say_v after_o the_o end_n of_o they_o the_o messiah_n be_v to_o come_v who_o will_v constitute_v the_o jew_n lord_n of_o the_o whole_a earth_n and_o this_o true_o all_o those_o do_v imagine_v that_o take_v arm_n against_o the_o roman_a emperor_n and_o although_o they_o be_v obnoxious_a to_o many_o misery_n and_o labour_n yet_o notwithstanding_o they_o always_o place_v their_o hope_n in_o the_o messiah_n that_o be_v to_o come_v because_o they_o think_v he_o will_v afford_v the_o sight_n of_o himself_o when_o they_o be_v in_o the_o midst_n of_o their_o misery_n wherefore_o these_o word_n to_o finish_v transgression_n they_o expound_v that_o after_o the_o expiration_n of_o 70_o week_n sin_n be_v pardon_v thus_o far_o hoornbeck_n out_o of_o menasse_n ben_n israel_n we_o have_v here_o a_o evident_a testimony_n that_o the_o jew_n that_o live_v about_o the_o time_n of_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n look_v for_o the_o messiah_n then_o to_o come_v because_o they_o think_v daniel_n period_n be_v then_o end_v and_o though_o by_o mistake_n they_o expect_v a_o temporal_a prince_n yet_o it_o be_v evident_a they_o think_v this_o prophecy_n do_v concern_v the_o time_n when_o the_o messiah_n shall_v come_v that_o which_o be_v most_o difficult_a here_o be_v the_o direct_a time_n of_o the_o messias_n cut_v off_o be_v tell_v we_o under_o the_o name_n of_o so_o many_o week_n which_o be_v not_o to_o be_v understand_v in_o our_o common_a acceptation_n of_o the_o word_n but_o be_v to_o be_v take_v for_o year_n the_o word_n week_n in_o holy_a scripture_n signify_v sometime_o the_o space_n of_o seven_o day_n as_o here_o in_o this_o prophecy_n 10._o ch_z ver_fw-la 2._o where_o daniel_n say_v that_o he_o mourn_v three_o week_n or_o sevenet_n of_o day_n and_o in_o the_o 16._o of_o deuteron_n 9_o ver_fw-la where_o commandment_n be_v give_v seven_o week_n shall_v thou_o number_v unto_o thou_o begin_v to_o number_v the_o seven_o week_n from_o such_o time_n as_o thou_o begin_v to_o put_v the_o sickle_n to_o the_o corn_n the_o word_n week_n be_v sometime_o take_v for_o year_n in_o scripture_n and_o contain_v seven_o year_n as_o in_o the_o 29._o chap._n genes_n ver_fw-la 27._o fulfil_v her_o week_n and_o we_o will_v give_v thou_o this_o also_o for_o the_o service_n which_o thou_o shall_v serve_v with_o i_o yet_o seven_o other_o year_n as_o also_o leviticus_n ch_z 25._o ver_fw-la 8._o and_o thou_o shall_v number_v seven_o sabbath_n of_o year_n unto_o thou_o seven_o time_n seven_o year_n and_o the_o space_n of_o the_o seven_o sabbath_n of_o year_n shall_v be_v unto_o thou_o forty_o and_o nine_o year_n the_o greek_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o approve_a author_n be_v in_o like_a manner_n use_v not_o only_o for_o seven_o day_n but_o also_o for_o seven_o year_n space_n as_o in_o the_o end_n of_o the_o seven_o book_n of_o aristotle_n politic_n where_o mention_n be_v make_v of_o such_o as_o divide_v age_n by_o sevenet_n of_o year_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o varro_n in_o his_o first_o book_n of_o image_n write_v se_fw-la jam_fw-la duodecimam_fw-la annorum_fw-la hebdomadam_fw-la ingressum_fw-la esse_fw-la that_o he_o have_v now_o enter_v into_o the_o twelve_o sennet_n of_o year_n which_o expression_n be_v plain_a and_o full_a in_o this_o signification_n the_o word_n be_v to_o be_v take_v in_o this_o place_n understand_v by_o 70_o sevennet_n 490_o year_n have_v proof_n thereof_o from_o holy_a scripture_n and_o profane_a author_n and_o to_o those_o before_o mention_v we_o may_v add_v censorinus_n de_fw-fr die_v natali_n c._n 14._o and_o macrobius_n book_n first_o in_o somnium_fw-la scipionis_fw-la c._n 6._o as_o for_o those_o who_o stretch_v the_o word_n further_o to_o a_o sevenet_n of_o ten_o or_o jubily_n or_o hundred_o of_o year_n as_o some_o have_v do_v their_o opinion_n have_v neither_o warrant_n of_o god_n word_n nor_o any_o likelihood_n of_o truth_n the_o great_a difficulty_n be_v about_o the_o beginning_n of_o those_o week_n concern_v which_o we_o need_v not_o say_v any_o thing_n consider_v that_o those_o must_v
the_o front_n that_o he_o may_v poison_v his_o reader_n be_v mind_n first_o of_o all_o and_o so_o prepare_v it_o for_o reception_n of_o the_o follow_a heterodoxy_n wherefore_o we_o have_v consider_v this_o at_o large_a in_o the_o first_o section_n of_o genesis_n and_o divine_a miracle_n pag._n 224._o diodorus_n seculus_fw-la be_v fame_v for_o his_o great_a learning_n read_v inquire_v speak_v of_o the_o chaldean_n he_o relate_v '_o that_o they_o think_v very_o long_o ago_o that_o the_o world_n according_a to_o its_o own_o nature_n be_v eternal_a have_v no_o beginning_n nor_o that_o it_o shall_v have_v corruption_n in_o order_n to_o a_o end_n and_o p._n 225._o before_o the_o expedition_n of_o alexander_n they_o reckon_v four_o hundred_o and_o seventy_o thousand_o year_n likewise_o cicero_n who_o be_v cotemporary_a with_o diodorus_n mention_n the_o very_a same_o account_n of_o time_n and_o number_n of_o year_n answer_n the_o opinion_n of_o the_o chaldean_n as_o to_o the_o original_a of_o the_o world_n be_v lay_v down_o by_o diodorus_n siculus_n book_n the_o second_o in_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o chaldean_n say_v diodorus_n affirm_v the_o world_n to_o be_v eternal_a that_o it_o have_v no_o beginning_n of_o its_o production_n neither_o hereafter_o shall_v it_o have_v any_o corruption_n but_o the_o order_n and_o beauty_n of_o the_o universe_n must_v be_v acknowledge_v to_o proceed_v from_o divine_a providence_n and_o all_o the_o glorious_a thing_n which_o we_o see_v in_o heaven_n owe_v not_o their_o glory_n to_o chance_n and_o accident_n but_o to_o the_o firm_a and_o unalterable_a determination_n of_o the_o go_n of_o what_o necessity_n reveal_v religion_n be_v and_o of_o what_o benefit_n to_o mankind_n and_o under_o what_o great_a error_n man_n labour_v who_o be_v destitute_a of_o it_o this_o instance_n of_o the_o chaldean_n full_o evince_v the_o reader_n can_v but_o observe_v the_o art_n of_o our_o deist_n in_o relate_v the_o opinion_n of_o the_o chaldean_n for_o he_o have_v whole_o conceal_v what_o they_o say_v of_o divine_a providence_n that_o be_v not_o for_o his_o design_n as_o also_o their_o great_a difference_n from_o his_o belove_a ocellus_n lucanus_n the_o chaldean_n make_v the_o world_n only_o eternal_a as_o to_o the_o matter_n of_o it_o the_o form_n they_o own_o to_o be_v from_o providence_n whereas_o ocellus_n make_v it_o eternal_a not_o only_o with_o respect_n to_o its_o matter_n but_o also_o with_o respect_n to_o its_o form_n what_o he_o write_v as_o to_o their_o computation_n of_o four_o hundred_o and_o seventy_o thousand_o year_n before_o alexander_n amount_v to_o nothing_o unless_o he_o have_v prove_v by_o what_o kind_n of_o year_n they_o compute_v as_o we_o have_v do_v in_o the_o mosaic_a computation_n which_o we_o have_v prove_v to_o be_v solar_a diodorus_n observe_v that_o the_o chaldean_n in_o thing_n pertain_v to_o their_o art_n make_v use_v of_o lunar_a year_n of_o thirty_o day_n which_o will_v make_v this_o monstrous_a account_n shrink_v considerable_o the_o chaldean_n make_v some_o of_o their_o first_o king_n to_o reign_v above_o forty_o thousand_o year_n which_o be_v so_o incredible_a that_o anianus_n and_o panodorus_n interpret_v those_o chaldean_a year_n to_o be_v but_o day_n that_o which_o will_v for_o ever_o cramp_v these_o vain_a pretence_n of_o the_o chaldean_n be_v that_o we_o have_v from_o simplicius_n on_o aristotle_n second_o book_n de_fw-fr coelo_fw-la where_o he_o tell_v we_o that_o aristotle_n desire_v of_o callisthenes_n that_o he_o will_v certify_v he_o of_o the_o chaldean_a observation_n which_o callisthenes_n do_v and_o give_v a_o account_v not_o exceed_v two_o thousand_o year_n callisthenes_n be_v a_o grave_a person_n not_o to_o be_v impose_v on_o by_o the_o vain_a brag_v of_o the_o chaldean_n he_o will_v believe_v nothing_o that_o they_o can_v not_o make_v to_o appear_v out_o of_o good_a monument_n of_o antiquity_n this_o argument_n will_v admit_v of_o no_o solution_n the_o authority_n of_o one_o single_a manuscript_n to_o the_o contrary_a mention_v by_o sir_n henry_n savil_n in_o his_o second_o lecture_n on_o eucleid_n be_v not_o to_o be_v oppose_v to_o all_o the_o vulgar_a code_o what_o our_o author_n say_v concern_v cicero_n mention_v the_o same_o account_n of_o time_n and_o number_n of_o year_n prove_v nothing_o but_o this_o that_o mr._n blount_n be_v a_o man_n of_o unparalleled_a boldness_n and_o abuse_v good_a author_n it_o be_v true_a that_o cicero_n mention_n this_o monstrous_a account_n of_o the_o chaldean_n in_o two_o place_n in_o his_o first_o and_o second_o book_n of_o divination_n but_o then_o he_o explode_v the_o same_o as_o false_a and_o ridiculous_a it_o be_v to_o be_v note_v that_o mr._n blount_n cite_v cicero_n in_o general_a and_o refer_v to_o no_o book_n he_o well_o know_v that_o all_o his_o reader_n be_v not_o conversant_a in_o cicero_n and_o that_o if_o he_o have_v mention_v the_o place_n where_o this_o be_v remark_v the_o reader_n will_v have_v cry_v shame_n on_o his_o disingenuity_n both_o these_o place_n be_v to_o the_o same_o purpose_n i_o will_v relate_v only_o that_o in_o the_o first_o book_n where_o cicero_n write_v of_o the_o babylonian_n who_o be_v the_o same_o with_o the_o chaldean_n have_v these_o word_n condemnemus_fw-la hos_fw-la aut_fw-la stultitiae_fw-la aut_fw-la vanitatis_fw-la aut_fw-la imprudentiae_fw-la qui_fw-la quadringenta_fw-la &_o septuaginta_fw-la millia_fw-la annorum_fw-la ut_fw-la ipsi_fw-la dicunt_fw-la monnmentis_fw-la comprehensa_fw-la continent_n &_o mentiri_fw-la jndicemn_v we_o can_v but_o cnndemn_v the_o chaldean_n of_o folly_n vanity_n and_o imprudence_n who_o boast_v that_o they_o have_v antiquity_n of_o 470000_o year_n and_o in_o our_o judgement_n they_o be_v guilty_a of_o falsehood_n a_o appendix_n to_o the_o answer_n i_o have_v some_o reason_n to_o fear_n that_o the_o reader_n of_o this_o discourse_n may_v think_v that_o i_o have_v be_v too_o brief_a in_o my_o preface_n wherefore_o i_o have_v think_v fit_a to_o annex_v this_o appendix_n i_o have_v already_o acquaint_v the_o reader_n that_o i_o have_v pretermit_v the_o examination_n of_o some_o thing_n in_o these_o oracle_n of_o reason_n viz._n thing_n pure_o philosophical_a and_o which_o may_v be_v problematical_o dispute_v on_o either_o side_n what_o those_o other_o thing_n be_v which_o i_o have_v pretermit_v i_o think_v it_o reasonable_a to_o acquaint_v my_o reader_n with_o lest_o he_o may_v conjecture_v that_o i_o have_v pass_v over_o some_o material_a difficulty_n i_o shall_v therefore_o give_v in_o this_o appendix_n a_o particular_a account_n i_o have_v not_o examine_v nor_o any_o way_n concern_v myself_o with_o those_o thing_n that_o be_v pure_o political_a as_o when_o our_o deist_n in_o the_o letter_n direct_v to_o sir_n w._n l._n g._n to_o be_v leave_v in_o the_o speaker_n chamber_n p._n 137._o call_v the_o regulator_n of_o corporation_n and_o the_o surrenderer_n of_o charter_n impudent_a if_o without_o blush_v they_o call_v themselurs_n protestant_n as_o also_o when_o p._n 174._o he_o say_v if_o the_o church_n of_o england_n can_v be_v support_v by_o such_o ill_a man_n the_o lord_n have_v mercy_n on_o she_o and_o p._n 174_o of_o how_o great_a importance_n a_o honest_a impartial_a and_o due_o elect_v house_n of_o commons_o be_v to_o this_o nation_n every_o body_n know_v and_o the_o ill_a effect_n of_o the_o contrary_a i_o think_v be_v unknown_a to_o no_o body_n my_o old_a lord_n burleigh_n use_v to_o say_v we_o can_v never_o be_v thorough_o ruin_v but_o by_o a_o parliament_n and_o in_o the_o same_o page_n he_o write_v i_o confess_v i_o can_v but_o couple_v these_o regulator_n and_o surrenderer_n together_o with_o those_o judge_n and_o other_o gentleman_n of_o the_o long_a robe_n who_o be_v for_o the_o annihilate_v or_o dispence_v power_n i_o have_v not_o concern_v myself_o with_o these_o political_a matter_n because_o i_o have_v not_o be_v conversant_a in_o that_o sort_n of_o learning_n and_o because_o they_o be_v without_o my_o sphere_n and_o propose_v design_n neither_o have_v i_o concern_v myself_o in_o discover_v those_o error_n which_o be_v obvious_a to_o every_o man_n viz._n his_o illogical_a inference_n or_o his_o great_a confidence_n in_o abuse_v good_a author_n we_o have_v a_o example_n of_o the_o first_o p._n 196._o where_o when_o he_o be_v to_o prove_v the_o minor_a of_o his_o first_o syllogism_n viz._n that_o no_o rule_n of_o reveal_v religion_n ever_o be_v or_o can_v be_v make_v know_v to_o all_o man_n he_o only_o prove_v that_o the_o large_a continent_n of_o america_n be_v not_o discover_v till_o within_o these_o two_o hundred_o year_n a_o matter_n of_o fact_n incontrovertible_a whereas_o unless_o he_o have_v prove_v that_o reveal_v religion_n never_o be_v nor_o never_o can_v be_v discover_v to_o america_n he_o have_v not_o prove_v his_o minor_n in_o like_a manner_n when_o p._n 224._o he_o be_v to_o prove_v rhat_o
ministerii_fw-la id_fw-la est_fw-la tricesimum_fw-la annum_fw-la implever_o it_o principium_fw-la geneseos_fw-la legere_fw-la non_fw-la permittitur_fw-la unless_o a_o man_n have_v attain_v to_o the_o year_n of_o the_o sacerdotal_a ministry_n which_o be_v the_o thirty_o year_n complete_a they_o be_v not_o permit_v to_o read_v the_o beginning_n of_o genesis_n which_o practice_n appear_v also_o out_o of_o the_o prologue_n galeat_fw-la and_o from_o origen_n on_o the_o canticle_n we_o be_v tell_v by_o both_o that_o the_o jewish_a doctor_n forbid_v these_o four_o thing_n because_o of_o their_o difficulty_n and_o profoundness_n to_o be_v read_v by_o any_o but_o such_o as_o attain_v to_o thirty_o year_n of_o age_n and_o those_o be_v the_o three_o first_o chapter_n of_o genesis_n the_o beginning_n and_o end_n of_o the_o prophet_n ezechiel_n and_o the_o book_n of_o canticle_n this_o decree_n of_o the_o jewish_a doctor_n be_v also_o mention_v by_o prosper_n aquitanicus_n lib._n 3._o de_fw-la vita_fw-la contemplativa_fw-la c._n 6._o where_o he_o give_v we_o a_o good_a account_n thereof_o and_o contend_v for_o the_o literal_a sense_n now_o although_o they_o account_v this_o book_n obscure_a yet_o i_o do_v not_o find_v that_o any_o of_o the_o ancient_a jew_n exclude_v a_o literal_a sense_n philo_n judaeus_n except_v who_o argument_n be_v very_o weak_a and_o unbecoming_a so_o great_a a_o author_n it_o be_v a_o know_a rule_n among_o the_o rabbi_n that_o scripture_n fall_v not_o in_o with_o the_o midrash_n i._n e._n the_o scripture_n be_v to_o be_v interpret_v in_o a_o literal_a sense_n and_o buxtorf_n the_o punct_a antique_a tell_v we_o that_o when_o the_o allegorical_a or_o cabalistick_a sense_n be_v contrary_a to_o the_o literal_a the_o cabalistick_a be_v to_o be_v reject_v neither_o must_v we_o think_v otherwise_o of_o the_o modern_a jew_n if_o they_o will_v be_v consentaneous_a to_o themselves_o and_o the_o eight_o article_n of_o their_o creed_n out_o of_o which_o it_o necessary_o follow_v that_o although_o the_o jew_n allow_v a_o allegorical_a sense_n yet_o they_o never_o allow_v any_o which_o interfere_v with_o the_o literal_a if_o we_o consult_v the_o ancient_a christian_n we_o shall_v find_v that_o they_o be_v careful_a to_o preserve_v the_o literal_a sense_n of_o genesis_n epiphanius_n in_o ancorato_n c._n 57_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n if_o there_o be_v no_o literal_a and_o sensible_a paradise_n than_o there_o be_v no_o fountain_n no_o river_n no_o pison_n no_o gihen_n no_o tigris_n no_o euphrates_n no_o fruit_n no_o leave_n no_o adam_n no_o eat_v the_o forbid_v fruit_n but_o the_o whole_a truth_n be_v a_o fable_n and_o nothing_o but_o allegory_n and_o c._n 54._o of_o the_o same_o ancorate_a he_o call_v origen_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o furious_a mad_a man_n for_o his_o obtrude_a on_o the_o world_n allegory_n instead_o of_o a_o literal_a truth_n st._n jerom_n in_o his_o commentary_n on_o daniel_n c._n 10._o write_v something_o with_o relation_n to_o the_o moysaicall_a creation_n seem_v to_o be_v much_o concern_v in_o these_o word_n eorum_fw-la deliramenta_fw-la conticescant_fw-la qui_fw-la umbras_fw-la &_o imagine_v in_o veritate_fw-la quaerentes_fw-la ipsam_fw-la conantur_fw-la subvertere_fw-la veritatem_fw-la ut_fw-la flumina_fw-la &_o arbores_n &_o paradisum_fw-la putent_fw-la allegoriae_fw-la legibus_fw-la se_fw-la debere_fw-la subruere_fw-la let_v their_o folly_n be_v go_v who_o search_v after_o shadow_n and_o image_n in_o the_o truth_n endeavour_v the_o subversion_n of_o the_o truth_n itself_o and_o think_v to_o bring_v tree_n rivers_n and_o paradise_n itself_o under_o their_o rule_n of_o allegory_n st._n austin_n lib._n 8._o de_fw-la genesi_fw-la ad_fw-la literam_fw-la cap._n 1._o have_v deliver_v his_o opinion_n that_o some_o thing_n in_o genesis_n may_v admit_v as_o he_o call_v it_o a_o spiritual_a sense_n do_v then_o in_o general_n declare_v narratio_fw-la in_o his_o libris_fw-la non_fw-la genus_fw-la locutionis_fw-la figuratarum_fw-la rerum_fw-la est_fw-la sicut_fw-la in_o cantico_fw-la canticorum_fw-la sed_fw-la omnino_fw-la gestarum_fw-la est_fw-la sicut_fw-la in_o regnorum_fw-la libris_fw-la &_o hujuscemodi_fw-la caeteris_fw-la the_o account_n which_o we_o have_v in_o the_o book_n of_o genesis_n be_v not_o allegorical_a or_o figurative_a as_o in_o the_o book_n of_o canticle_n but_o it_o be_v historical_a and_o literal_a as_o in_o the_o book_n of_o the_o king_n and_o such_o like_a historical_a book_n as_o to_o the_o second_o consideration_n which_o relate_v to_o the_o great_a change_n which_o have_v happen_v to_o the_o surface_n of_o the_o earth_n i_o need_v not_o say_v much_o since_o i_o think_v it_o be_v take_v for_o grant_v by_o all_o that_o have_v any_o acquaintance_n with_o history_n or_o geography_n we_o read_v in_o plato_n timaeus_n of_o a_o discourse_n between_o the_o egyptian_a priest_n and_o solon_n about_o six_o hundred_o year_n before_o our_o saviour_n solon_n be_v tell_v there_o that_o of_o old_a time_n without_o the_o strait_n of_o gibraltar_n there_o be_v a_o very_a great_a island_n call_v atlantis_n big_a than_o asia_n and_o africa_n put_v together_o and_o the_o say_a island_n be_v afterward_o by_o a_o great_a inundation_n and_o earthquake_n in_o one_o day_n and_o night_n whole_o overwhelm_v and_o drown_v in_o the_o sea_n some_o of_o the_o ancient_n as_o strato_n quote_v by_o strabo_n in_o the_o first_o book_n of_o his_o geography_n say_v that_o the_o fretum_fw-la gaditanum_fw-la or_o straight_a of_o gibraltar_n be_v forcible_o break_v open_a by_o the_o sea_n the_o same_o they_o affirm_v of_o the_o thracian_a bosphorus_n and_o hellespont_n that_o the_o river_n fill_v up_o the_o euxine_a sea_n force_v a_o passage_n that_o way_n where_o there_o be_v none_o before_o of_o the_o like_a nature_n be_v that_o account_n of_o the_o samothracian_o mention_v by_o diadorus_n siculus_n the_o river_n arnus_n in_o tuscany_n now_o fall_v into_o the_o sea_n six_o mile_n below_o piza_n whereby_o it_o it_o appear_v say_v dr._n hakewel_o that_o the_o land_n have_v gain_v much_o upon_o the_o sea_n in_o that_o coast_n for_o that_o strabo_n in_o his_o time_n report_v it_o be_v but_o twenty_o furlong_n that_o be_v but_o two_o mile_n and_o a_o half_a distant_a from_o the_o sea_n varenius_n conjecture_n that_o all_o china_n which_o be_v as_o big_a as_o all_o europe_n or_o a_o great_a part_n of_o it_o be_v raise_v original_o from_o the_o sea_n for_o that_o great_a and_o impetuous_a river_n call_v the_o yellow_a or_o saffron_n river_n come_v out_o of_o tartary_n and_o very_o often_o overflow_a the_o country_n of_o china_n be_v say_v to_o contain_v in_o it_o so_o much_o earth_n and_o sand_n as_o make_v up_o a_o three_o part_n of_o its_o water_n the_o evenness_n and_o level_a superficies_n of_o the_o whole_a country_n of_o china_n render_v this_o conjectture_v the_o more_o probable_a as_o that_o great_a philosopher_n mr._n ray_n be_v of_o opinion_n in_o the_o 5_o chapter_n of_o the_o consequence_n of_o the_o deluge_n i_o shall_v here_o add_v what_o we_o find_v to_o this_o purpose_n in_o that_o excellent_a geographer_n maginus_fw-la in_o his_o preface_n and_o in_o ocellus_n lucanus_n certum_fw-la est_fw-la say_v maginus_fw-la ensign_fw-la variationes_fw-la in_o terrae_fw-la partibus_fw-la continuo_fw-la evenire_fw-la propter_fw-la aquarum_fw-la inundationes_fw-la marium_fw-la praeruptiones_fw-la ac_fw-la recessus_fw-la etenim_fw-la non_fw-la solum_fw-la regiones_fw-la vrbis_fw-la oppida_fw-la flumina_fw-la &_o alia_fw-la hujusmodi_fw-la sva_fw-la nomina_fw-la pro_fw-la tempore_fw-la mutant_fw-la amissis_fw-la prorsus_fw-la prioribus_fw-la verum_fw-la etiam_fw-la &_o fine_n ipsarum_fw-la regionum_fw-la variantur_fw-la &_o urbes_fw-la oppidaque_fw-la senectute_fw-la delentur_fw-la mare_n in_o uno_fw-la loco_fw-la continentem_fw-la terrae_fw-la dilatat_fw-la in_fw-la alio_fw-la coarctat_fw-la &_o flumina_fw-la quandoque_fw-la augescunt_fw-la quandoque_fw-la minuuntur_fw-la quandoque_fw-la cursus_fw-la variant_n quandoque_fw-la etiam_fw-la prorsus_fw-la deficiunt_fw-la sic_fw-la quoque_fw-la fontes_fw-la stagna_fw-la paludes_fw-la alibi_fw-la exiccaentur_fw-la alibi_fw-la vero_fw-la procreantur_fw-la it_o be_v certain_a there_o be_v great_a variation_n on_o the_o surface_n of_o the_o earth_n which_o continual_o happen_v by_o inundation_n the_o break_n in_o and_o recess_n of_o the_o sea_n nay_o not_o only_o country_n city_n town_n rivers_n and_o the_o like_a change_v their_o name_n but_o also_o limit_n and_o bound_n the_o sea_n in_o one_o place_n gain_n on_o the_o land_n in_o another_o place_n it_o lose_v rivers_z sometime_o grow_v sometime_o lessen_v sometime_o change_v their_o channel_n sometime_o whole_o fail_v fountain_n great_a stand_a water_n and_o marsh_n in_o some_o place_n be_v dry_v up_o and_o appear_v in_o other_o place_n where_o they_o never_o be_v before_o ocellus_n lucanus_n who_o be_v a_o author_n much_o value_v by_o mr._n blount_n p._n 21â_n of_o the_o oracle_n have_v these_o word_n nâw_v corruption_n and_o violent_a alteration_n be_v make_v according_a to_o the_o part_n of_o the_o earth_n sometime_o by_o the_o overflow_a of_o the_o sea_n sometime_o with_o
leviathan_n be_v demonstration_n pag._n 98._o constantine_n at_o first_o espouse_v the_o arrian_n interest_n to_o mount_v the_o throne_n as_o the_o present_a lewis_n the_o fourteen_o do_v the_o interest_n of_o the_o hugonot_n answer_n what_o ground_n or_o authority_n our_o immortal_a deist_n may_v have_v for_o this_o his_o assertion_n i_o do_v not_o know_v i_o believe_v it_o be_v a_o dream_n of_o his_o own_o i_o be_o confident_a no_o chronologer_n of_o any_o repute_n can_v affirm_v so_o great_a a_o falsity_n nothing_o be_v more_o notorious_a both_o in_o ancient_n and_o modern_a history_n than_o that_o constantine_n mount_v the_o throne_n before_o arius_n himself_o much_o less_o the_o arian_n make_v any_o considerable_a figure_n in_o the_o world_n perhaps_o the_o odium_fw-la he_o think_v may_v reflect_v on_o constantine_n by_o the_o comparison_n of_o lewis_n the_o fourteen_o prompt_v he_o to_o commit_v so_o palpable_a a_o error_n have_v there_o be_v any_o truth_n in_o this_o imputation_n it_o can_v be_v imagine_v that_o the_o arian_n historian_n philosorgius_n will_v have_v pass_v it_o in_o silence_n who_o only_o say_v that_o when_o constantius_n be_v dead_a and_o bury_v that_o constantine_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d connstantine_n be_v his_o successor_n in_o the_o empire_n pag._n 98._o if_o you_o will_v believe_v the_o learned_a petavius_n and_o other_o arian_n they_o do_v offer_v to_o be_v try_v by_o the_o father_n that_o precede_v the_o nicene_n council_n answer_n petavius_n be_v a_o late_a author_n and_o unless_o he_o bring_v proof_n for_o what_o he_o say_v he_o be_v not_o to_o be_v rely_v on_o in_o historical_a matter_n of_o so_o remote_a antiquity_n sandius_n in_o his_o nucleus_n hist_o eccles_n p._n 256._o cite_v our_o bishop_n tailor_n to_o the_o same_o purpose_n viz._n that_o the_o arian_n appeal_v to_o the_o father_n for_o trial_n and_o that_o the_o offer_n be_v decline_v to_o which_o our_o learned_a dr._n gardiner_n in_o the_o appendix_n ad_fw-la nucleum_fw-la make_v this_o answer_n ego_fw-la vero_fw-la a_o reverendi_fw-la tayleri_fw-la manibus_fw-la venia_fw-la petita_fw-la fateor_fw-la me_fw-it socratis_n &_o zozomeni_fw-la verbis_fw-la potius_fw-la assenteri_fw-la etc._n etc._n i_o for_o my_o part_n be_o force_v to_o beg_v bishop_n tailor_n be_v pardon_v and_o do_v confess_v that_o i_o assent_n rather_o to_o socrates_n and_o sozomen_n who_o report_v the_o contrary_n which_o answer_n be_v good_a and_o valid_a the_o bishop_n that_o live_v in_o those_o day_n be_v far_o enough_o from_o decline_a trial_n by_o the_o father_n that_o precede_v the_o nicene_n council_n that_o they_o desire_v nothing_o more_o the_o arian_n be_v the_o man_n as_o socrates_n say_v lib._n 5._o c._n 10._o that_o trust_v to_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o be_v the_o man_n that_o refuse_v the_o judgement_n of_o the_o ancient_n and_o defend_v themselves_o by_o nicety_n and_o disputation_n and_o to_o the_o same_o purpose_n sozomen_n lib._n 7._o c._n 12._o i_o will_v cite_v two_o or_o three_o authority_n more_o which_o will_v make_v this_o thing_n so_o very_o plain_a that_o nothing_o but_o read_v father_n at_o second_o hand_n and_o too_o great_a credulity_n can_v apologise_v for_o mr._n blount_n athanasius_n be_v know_v to_o be_v a_o bishop_n who_o make_v as_o great_a a_o figure_n in_o the_o church_n as_o any_o one_o in_o his_o time_n a_o man_n of_o great_a learning_n and_o exemplary_a piety_n and_o one_o that_o be_v as_o well_o acquaint_v with_o the_o method_n that_o the_o orthodox_n and_o arian_n make_v use_v of_o as_o any_o man_n can_v possible_o be_v this_o great_a athanasius_n in_o his_o book_n of_o the_o decree_n of_o the_o nicene_n synod_n say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d behold_v we_o have_v demonstrate_v this_o our_o opinion_n from_o father_n to_o father_n as_o they_o deliver_v the_o same_o to_o we_o but_o for_o your_o part_n o_o new_a jew_n and_o disciple_n of_o caiaphas_n what_o father_n can_v you_o produce_v that_o be_v fautor_n of_o your_o heresy_n true_o you_o can_v bring_v so_o much_o as_o one_o of_o the_o number_n of_o those_o who_o be_v account_v prudent_a and_o wise_a all_o such_o detest_v you_o you_o can_v allege_v none_o but_o your_o father_n the_o devil_n who_o be_v the_o sole_a author_n of_o this_o heresy_n and_o defection_n from_o the_o truth_n alexander_n bishop_n of_o alexandria_n a_o person_n in_o nothing_o inferior_a to_o athanasius_n one_o that_o have_v all_o the_o qualification_n desirable_a in_o a_o good_a prelate_n in_o a_o epistle_n of_o he_o to_o alexander_n bishop_n of_o constantinople_n as_o we_o find_v it_o in_o theodoret_n ecclesiastical_a history_n book_n the_o first_o chapter_n four_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d you_o arian_n have_v so_o good_a opinion_n of_o yourselves_o as_o that_o you_o think_v none_o of_o the_o ancient_n be_v worthy_a to_o be_v compare_v to_o you_o neither_o will_v you_o endure_v that_o those_o who_o in_o my_o young_a day_n be_v esteem_v as_o our_o guide_n and_o master_n shall_v upon_o any_o term_n be_v equal_v to_o you_o neither_o will_v you_o grant_v that_o any_o of_o our_o present_a colleague_n have_v any_o competent_a knowledge_n of_o these_o controversy_n you_o think_v yourselves_o to_o be_v the_o only_a wise_a man_n and_o that_o although_o you_o have_v nothing_o yet_o you_o enjoy_v all_o thing_n you_o boast_v that_o you_o alone_o be_v the_o finder_n out_o and_o possessor_n of_o truth_n and_o that_o to_o you_o such_o mystery_n be_v reveal_v and_o keep_v from_o other_o men._n by_o which_o word_n alexander_n of_o alexandria_n signify_v that_o the_o arian_n sentiment_n be_v repugnant_a to_o the_o doctrine_n of_o the_o most_o ancient_a father_n to_o the_o doctrine_n of_o his_o immediate_a predecessor_n and_o of_o all_o those_o bishop_n who_o have_v the_o government_n of_o the_o church_n when_o this_o unhappy_a arian_n heresy_n begin_v he_o signify_v also_o that_o the_o first_o defender_n of_o arianism_n be_v enthusiast_n and_o pretender_n to_o extraordinary_a revelation_n to_o these_o two_o i_o will_v only_o add_v st._n austin_n who_o treat_v of_o the_o bless_a trinity_n at_o large_a in_o fifteen_o book_n in_o his_o first_o book_n chapter_n the_o 3d._n he_o deliver_v his_o mind_n as_o full_o and_o as_o much_o to_o the_o purpose_n as_o either_o of_o the_o two_o before_o quote_v thus_o he_o say_v omnes_fw-la quos_fw-la legere_fw-la potui_fw-la qui_fw-la ante_fw-la i_o scripserunt_fw-la de_fw-la trinitate_fw-la divinorum_fw-la librorum_fw-la vetorum_fw-la &_o novorum_fw-la catholici_fw-la tractatores_fw-la hoc_fw-la intenderunt_fw-la secundum_fw-la scripturas_fw-la docere_fw-la quod_fw-la pater_fw-la &_o filius_fw-la &_o spiritus_fw-la sanctus_fw-la unius_fw-la ejusdemque_fw-la substantiae_fw-la inseparabili_fw-la aequalitate_fw-la divinam_fw-la insinuent_fw-la unitatem_fw-la all_o the_o author_n that_o i_o have_v meet_v with_o who_o have_v write_v before_o i_o of_o the_o holy_a trinity_n all_o the_o orthodox_n writer_n and_o commentator_n of_o the_o divine_a book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n propose_v this_o to_o themselves_o to_o prove_v that_o according_a to_o the_o holy_a scripture_n the_o father_n the_o son_n and_o the_o holy_a ghost_n have_v one_o and_o the_o same_o substance_n which_o include_v a_o divine_a unity_n with_o a_o inseparable_a equality_n this_o last_o testimony_n of_o st._n austin_n be_v very_o remarkable_a and_o as_o comprehensive_a as_o the_o most_o zealous_a trinitarian_n can_v desire_v and_o from_o hence_o we_o can_v but_o observe_v how_o blameworthy_a some_o very_a learned_a man_n of_o the_o roman_a communion_n have_v be_v who_o though_o they_o sincere_o believe_v the_o doctrine_n of_o the_o holy_a trinity_n yet_o by_o affirm_v either_o by_o mistake_n or_o design_n that_o this_o heavenly_a doctrine_n can_v be_v prove_v by_o scripture_n nor_o by_o the_o father_n that_o precede_v the_o nicene_n council_n but_o only_o by_o unwritten_a tradition_n they_o have_v give_v great_a advantage_n to_o the_o antitrinitarian_n to_o triumph_v and_o have_v confirm_v they_o in_o their_o heterodox_n opinion_n nempe_fw-la hoc_fw-la vult_fw-la ithacus_n magno_fw-la &_o mercantur_fw-la achivi_fw-la pag._n 98._o for_o at_o that_o council_n the_o arian_n be_v rather_o condemn_v by_o a_o party_n than_o by_o the_o general_n consent_v of_o the_o christian_a church_n because_o constantine_n out_o of_o above_o two_o thousand_o bishop_n then_o assemble_v exclude_v all_o but_o three_o hundred_o and_o eighteen_o nor_o be_v those_o perhaps_o for_o account_n vary_v all_o bishop_n that_o make_v up_o this_o great_a council_n answer_n this_o be_v a_o heavy_a charge_n against_o the_o nicene_n council_n it_o have_v be_v but_o reasonable_a that_o the_o immortal_a deist_n shall_v have_v show_v the_o ground_n which_o he_o have_v for_o this_o accusation_n no_o truth_n nor_o innocence_n can_v be_v sufficient_a if_o a_o accusation_n go_v for_o proof_n he_o that_o shall_v read_v the_o ancient_a view_n of_o bishopric_n in_o aubertus_n miraeus_n or_o the_o sacred_a