quis_fw-la contra_fw-la nostram_fw-la jussionem_fw-la facere_fw-la ausus_fw-la fuerit_fw-la exilio_fw-la afficiatur_fw-la illud_fw-la enim_fw-la propter_fw-la superiores_fw-la tumultus_fw-la adjectum_fw-la videtur_fw-la ut_fw-la ad_fw-la vitanda_fw-la comitiorum_fw-la dissidia_fw-la 827._o aut_fw-la legati_fw-la regis_fw-la aut_fw-la rex_fw-la ipse_fw-la si_fw-la in_o urbe_fw-la adessent_fw-la consecrationi_fw-la pontificis_fw-la interessent_fw-la sic_fw-la enim_fw-la subsequentibus_fw-la ãâã_d est_fw-la observatum_fw-la &_o postremo_fw-la nova_fw-la lege_fw-la sancitum_fw-la by_o reason_n of_o this_o new_a law_n 4._o gregory_n the_o four_o be_v elect_a pope_n anno_fw-la 827._o by_o the_o people_n sed_fw-la ante_fw-la non_fw-la est_fw-la ordinatus_fw-la quam_fw-la imperatoris_fw-la legatus_fw-la romam_fw-la veniens_fw-la electionem_fw-la populi_fw-la qualis_fw-la esset_fw-la examinavit_fw-la et_fw-la gregorius_n papatum_fw-la inire_fw-la noluit_fw-la futura_fw-la pericula_fw-la timens_fw-la donec_fw-la imperator_fw-la ejus_fw-la approbasset_fw-la electionem_fw-la this_o 835._o pope_n come_v to_o the_o emperor_n ludovicus_n in_o france_n under_o pretext_n to_o reconcile_v lotharius_n to_o his_o father_n but_o in_o truth_n to_o forment_fw-la and_o promote_v his_o son_n and_o some_o french_a and_o german_a bishop_n conspiracy_n to_o deprive_v he_o of_o his_o empire_n for_o which_o they_o be_v afterward_o condemn_v and_o banish_v and_o to_o excommunicate_v those_o bishop_n who_o adhere_v to_o ludovicus_n they_o return_v he_o this_o answer_n si_fw-mi excomminaturus_fw-la adverniret_fw-la excommunicatus_fw-la abiret_fw-la who_o depart_v thence_o return_v not_o with_o that_o honour_n he_o expect_v the_o 404._o synod_n of_o mentz_n under_o the_o archbishop_n rabanus_n maurus_n assemble_v by_o the_o command_n of_o this_o emperor_n ludovicus_n pius_n anno_fw-la 829._o send_v all_o their_o canon_n with_o a_o preface_n before_o they_o to_o this_o emperor_n with_o this_o inscription_n domino_fw-la serenissimo_fw-la &_o christianissimo_fw-la regi_fw-la ludovico_n verae_fw-la religionis_fw-la serenissimo_fw-la rectori_fw-la ac_fw-la defensori_fw-la sanctae_fw-la dei_fw-la ecclesiae_fw-la una_fw-la cum_fw-la uxore_fw-la &_o prole_fw-la sua_fw-la ejusque_fw-la fidelibus_fw-la vita_fw-la &_o salus_fw-la 829._o honour_n &_o benedictio_fw-la cum_fw-la victoria_fw-la sine_fw-la sive_fw-la mansura_fw-la dignissimae_fw-la reverentiae_fw-la vestrae_fw-la patefecimus_fw-la nos_fw-la humiles_fw-la simul_fw-la vestri_fw-la rabanus_n cum_fw-la coepiscopis_fw-la ejus_fw-la etc._n etc._n wherein_o they_o have_v this_o notable_a passage_n touch_v prince_n ecclesiastical_a jurisdiction_n petimus_fw-la ut_fw-la sicut_fw-la apud_fw-la antecessores_fw-la vestros_fw-la reges_fw-la atque_fw-la imperatores_fw-la qui_fw-la ante_fw-la vos_fw-la fuerunt_fw-la honorem_fw-la sancta_fw-la dei_fw-la ecclesia_fw-la habuit_fw-la &_o per_fw-la immunitatem_fw-la eorum_fw-la possessiones_fw-la ecclesiasticae_fw-la inconvulsae_fw-la perstiterunt_fw-la manentesque_fw-la in_o eye_n semper_fw-la inlaesae_fw-la perseveraverunt_fw-la ita_fw-la apud_fw-la vos_fw-la modernis_fw-la temporibus_fw-la incontaminatae_fw-la permaneant_fw-la zelo_fw-la enum_fw-la dei_fw-la oportet_fw-la vos_fw-la defendere_fw-la ecclesias_fw-la christi_fw-la qui_fw-la vobis_fw-la regnum_fw-la in_fw-la terra_fw-la et_fw-la dominationem_fw-la tribuit_fw-la ut_fw-la per_fw-la nullius_fw-la suggestiones_fw-la iniquas_fw-la vestram_fw-la concessionem_fw-la quam_fw-la in_o eleemosynam_fw-la vestram_fw-la ecclesiis_fw-la christi_fw-la contulistis_fw-la sinatis_fw-la permutari_fw-la quia_fw-la inhonestum_fw-la est_fw-la ut_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la non_fw-la solum_fw-la christianis_fw-la temporibus_fw-la a_o christianis_fw-la imperatoribus_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la a_o paganis_fw-la regibus_fw-la tempore_fw-la gentilitatis_fw-la ad_fw-la honorem_fw-la dei_fw-la collatum_fw-la est_fw-la vestris_fw-la temporibus_fw-la in_o vestro_fw-la regno_fw-la permutetur_fw-la nam_fw-la legimus_fw-la apud_fw-la 7._o esdram_n quod_fw-la artaxerxes_n rex_fw-la esdrae_fw-la scribae_fw-la legis_fw-la dei_fw-la per_fw-la epistolam_fw-la mandaverit_fw-la ego_fw-la artaxerxes_n etc._n etc._n de_fw-fr christianis_fw-la vero_fw-la regibus_fw-la &_o imperatoribus_fw-la non_fw-la necesse_fw-la est_fw-la aliqua_fw-la exempla_fw-la ponere_fw-la cum_fw-la omnes_fw-la qui_fw-la rectae_fw-la fidei_fw-la et_fw-la sani_fw-la dogmatis_fw-la fuerint_fw-la a_o constantino_n imperatore_n qui_fw-la primus_fw-la imperatorum_fw-la christianam_fw-la religionem_fw-la defendere_fw-la atque_fw-la honorem_fw-la ecclesiarum_fw-la dei_fw-la amplificare_fw-la caepit_fw-la usque_fw-la ad_fw-la vos_fw-la semper_fw-la in_o hoc_fw-la study_v solerter_fw-la laboraverint_fw-la ut_fw-la ecclesia_fw-la dei_fw-la pacem_fw-la et_fw-la tranquillitatem_fw-la haberet_fw-la quatenus_fw-la cultus_fw-la dei_fw-la incontaminatus_fw-la foret_fw-la et_fw-la serviâe_fw-la jus_o sine_fw-la impedimento_fw-la deo_fw-la delectabiliter_fw-la deservirent_fw-la at_o the_o end_n of_o their_o last_o chapter_n they_o conclude_v with_o this_o petition_n to_o the_o emperor_n 428._o haec_fw-la vero_fw-la quae_fw-la vobis_fw-la transmissa_fw-la sunt_fw-la petimus_fw-la ut_fw-la vestra_fw-la authoritate_fw-la firmentur_fw-la et_fw-la si_fw-la quis_fw-la adversarius_fw-la illis_fw-la existere_fw-la voluerit_fw-la praevalere_fw-la non_fw-la permittatur_fw-la dei_fw-la enim_fw-la cooperatores_fw-la vos_fw-la esse_fw-la debetis_fw-la et_fw-la adjutores_fw-la sanctae_fw-la ejus_fw-la ecclesiae_fw-la quatenn_n religio_fw-la christiana_n incontaminata_fw-la temporibus_fw-la regni_fw-la vestri_fw-la usque_fw-la ad_fw-la finem_fw-la servetur_fw-la in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 829._o the_o religious_a emperor_n 1254._o lewes_n and_o lotharius_n command_v a_o general_a fast_o to_o be_v keep_v throughout_o their_o realm_n 829._o to_o divert_v god_n warth_fw-mi and_o judgement_n and_o likewise_o summon_v 4._o council_n at_o paris_n mentz_n lion_n and_o tholose_o to_o reform_v both_o in_o the_o clergy_n and_o laity_n church_n and_o state_n all_o sin_n vice_n error_n corruption_n contrary_a to_o god_n word_n which_o have_v bring_v plague_n war_n and_o other_o judgement_n on_o they_o to_o appease_v god_n wrath_n against_o they_o and_o their_o subject_n et_fw-la quia_fw-la nos_fw-la magis_fw-la in_o hoc_fw-la peccasse_fw-la cognoscimus_fw-la qua_fw-la forma_fw-la salutis_fw-la omnibus_fw-la esse_fw-la debuimus_fw-la et_fw-la omnium_fw-la curam_fw-la gerere_fw-la et_fw-la per_fw-la authoritatem_fw-la imperialem_fw-la pravorum_fw-la acta_fw-la ne_fw-la tantum_fw-la adcrescerent_fw-la corrigere_fw-la cupimus_fw-la write_v these_o emperor_n in_o their_o summons_n of_o and_o pious_a prologue_n to_o the_o council_n of_o paris_n wherefore_o totius_fw-la ecclesiae_fw-la sibi_fw-la commissae_fw-la mark_v it_o generalitati_fw-la consulere_fw-la gestientes_fw-la they_o summon_v these_o council_n to_o assist_v they_o in_o this_o their_o general_a desire_a reformation_n consultu_fw-la episcoporum_fw-la sacerdotum_fw-la &_o optimatum_fw-la caeterorumque_fw-la fidelium_fw-la nostrorum_fw-la whereupon_o the_o bishop_n and_o other_o assemble_v in_o the_o council_n of_o paris_n orthodoxorum_fw-la principum_fw-la jussionibus_fw-la obedientes_fw-la compile_v several_a constitution_n and_o rule_n for_o the_o reformation_n of_o themselves_o and_o other_o christian_n which_o they_o digest_v into_o three_o book_n the_o first_o for_o the_o reformation_n of_o the_o corruption_n life_n of_o bishop_n priest_n monk_n abuse_n in_o god_n worship_n and_o profanation_n of_o the_o lord_n day_n the_o second_o describe_v the_o respective_a duty_n and_o regulate_v the_o enormity_n of_o king_n civil_a magistrate_n officer_n and_o sin_n of_o the_o people_n in_o relation_n to_o god_n worship_n and_o service_n the_o 3d._n relate_v both_o to_o king_n bishop_n priest_n and_o people_n in_o the_o 2d_o book_n they_o thus_o describe_v the_o office_n and_o duty_n of_o a_o king_n cap._n 1._o quid_fw-la sit_fw-la rex_fw-la quid_fw-la esse_fw-la quidque_fw-la cavere_fw-la debet_fw-la 9_o rex_fw-la a_o recte_fw-la agendo_fw-la voco_fw-la si_fw-mi enim_fw-la piè_fw-la &_o justè_fw-la &_o misericorditer_fw-la regit_fw-la merito_fw-la rex_fw-la appellatur_fw-la si_fw-la his_fw-la caruerit_fw-la non_fw-la rex_fw-la sed_fw-la tyrannus_n est_fw-la etc._n etc._n quia_fw-la ergo_fw-la rex_fw-la a_o regendo_fw-la dicitur_fw-la primò_fw-la ei_fw-la studendum_fw-la est_fw-la ut_fw-la semet_fw-la ipsum_fw-la suamque_fw-la domum_fw-la christi_fw-la adjuvante_fw-la gratiâ_fw-la ab_fw-la operibus_fw-la nequam_fw-la emaculet_fw-la bonisque_fw-la operibus_fw-la exuberare_fw-la faciat_fw-la ut_fw-la ab_fw-la ea_fw-la caeteri_fw-la subjecti_fw-la bonum_fw-la exemplum_fw-la semper_fw-la capiant_fw-la ipse_fw-la etiam_fw-la salutiferis_fw-la christi_fw-la praeceptis_fw-la fideliter_fw-la atque_fw-la obedienter_fw-la obsecundet_fw-la &_o recte_fw-la agendo_fw-la eye_n quibus_fw-la temporaliter_fw-la imperat_fw-la in_o pace_n &_o concordia_fw-la atque_fw-la charitate_fw-la caeterorumque_fw-la bonorum_fw-la operum_fw-la exhibitione_n quantum_fw-la sibi_fw-la divinitus_fw-la datur_fw-la consistere_fw-la faciat_fw-la et_fw-la dictis_fw-la atque_fw-la exemplis_fw-la ad_fw-la opus_fw-la pietatis_fw-la et_fw-la justitiae_fw-la et_fw-la misericordiae_fw-la solerter_fw-la excitet_fw-la attendens_fw-la quod_fw-la pro_fw-la his_fw-la deo_fw-la rationem_fw-la redditurus_fw-la sit_fw-la quatenus_fw-la ita_fw-la agendo_fw-la sanctorum_fw-la regum_fw-la qui_fw-la deo_fw-la sincere_a serviendo_fw-la placuerunt_fw-la post_fw-la have_v peregrinationem_fw-la consors_fw-la efficiatur_fw-la de_fw-fr rege_fw-la autem_fw-la qualis_fw-la esse_fw-la vel_fw-la quid_fw-la cavere_fw-la debeat_fw-la 17._o ita_fw-la in_o deuteronomo_n legitur_fw-la cum_fw-la ingressus_fw-la fueris_fw-la terram_fw-la quam_fw-la dominus_fw-la deus_fw-la tuus_fw-la dabit_fw-la tibi_fw-la &_o possederis_fw-la eam_fw-la habitaverisque_fw-la in_o illa_fw-la et_fw-la dixeris_fw-la constituam_fw-la super_fw-la i_o regem_fw-la sicut_fw-la habent_fw-la omnes_fw-la per_fw-la circuitum_fw-la nationes_fw-la eum_fw-la constitue_n quem_fw-la dominus_fw-la deus_fw-la tuus_fw-la elegerit_fw-la de_fw-la numero_fw-la fratrum_fw-la tuorum_fw-la et_fw-la post_fw-la pauca_fw-la non_fw-la habebit_fw-la vxores_fw-la
people_n have_v avenge_v themselves_o of_o their_o enemy_n at_o his_o not_o the_o priest_n prayer_n to_o the_o lord_n 8_o he_o not_o the_o priest_n 1._o assemble_v all_o the_o congregation_n of_o israel_n to_o shiloh_n and_o there_o set_v up_o the_o tabernacle_n of_o the_o congregation_n 9_o he_o by_o god_n special_a command_n with_o advice_n 21._o of_o the_o head_n of_o the_o tribe_n of_o the_o child_n of_o israel_n appoint_v and_o set_v out_o the_o city_n of_o refuge_n and_o the_o 48_o city_n with_o their_o suburb_n give_v to_o the_o priest_n and_o levite_n out_o of_o all_o the_o other_o tribe_n lot_n 10thly_a joshua_n a_o little_a before_o his_o death_n not_o the_o priest_n 29._o assemble_v all_o the_o tribe_n of_o israel_n to_o sechem_n and_o there_o call_v all_o their_o elder_n head_n judge_n officer_n who_o present_v themselves_o before_o god_n he_o repeat_v the_o history_n of_o god_n great_a mercy_n to_o they_o from_o terah_n his_o time_n till_o then_o and_o command_v they_o to_o serve_v the_o lord_n in_o sincerity_n and_o truth_n and_o to_o put_v away_o all_o the_o god_n which_o their_o father_n have_v serve_v renew_v the_o covenant_n between_o god_n and_o they_o set_v they_o a_o statute_n and_o a_o ordinance_n in_o sechem_n and_o write_v all_o the_o word_n thereof_o in_o the_o book_n of_o the_o law_n of_o god_n and_o set_v up_o a_o stone_n for_o a_o witness_n unto_o they_o lest_o they_o shall_v deny_v their_o god_n and_o pen_v the_o history_n style_v joshua_n during_o all_o this_o time_n of_o moses_n and_o joshua_n government_n we_o find_v not_o one_o syllable_n of_o any_o ecclesiastical_a supreme_a authority_n exercise_v or_o claim_v by_o the_o high_a priest_n priest_n or_o levite_n several_o or_o joint_o but_o only_o by_o moses_n and_o joshua_n themselves_o in_o all_o the_o forecited_a particular_n which_o pope_n and_o popish_a prelate_n will_v repute_v most_o strange_a and_o uncouth_a shall_v christian_n emperor_n king_n prince_n now_o exercise_v the_o like_a ecclesiastical_a jurisdiction_n and_o confine_v they_o only_o to_o preach_v administration_n of_o the_o sacrament_n read_v mass_n or_o common-prayer_n and_o those_o other_o essential_a ministerial_a duty_n which_o they_o delegate_v for_o the_o most_o part_n to_o poor_a curate_n as_o they_o do_v their_o pretend_a ecclesiastical_a jurisdiction_n and_o judicatories_n to_o their_o vicar_n general_n chancellor_n official_o commissary_n and_o other_o such_o party_n officer_n the_o more_o to_o fleece_v the_o people_n and_o ease_v themselves_o from_o trouble_n or_o clamour_n 3_o after_o the_o death_n of_o joshua_n though_o the_o high_a priest_n priest_n and_o levite_n be_v all_o settle_a in_o their_o possession_n and_o office_n in_o his_o life_n yet_o we_o read_v of_o none_o of_o they_o in_o all_o the_o book_n of_o judge_n when_o the_o people_n of_o israel_n be_v very_o idolatrous_a wicked_a and_o most_o need_v ecclesiastical_a censure_n to_o reform_v they_o that_o do_v ever_o use_v the_o least_o ecclesiastical_a authority_n over_o they_o therefore_o doubtless_o they_o have_v none_o vest_v in_o they_o or_o else_o be_v intolerable_o negligent_a and_o blame-worthy_a and_o to_o put_v it_o past_a dispute_n it_o be_v no_o less_o than_o four_o several_a time_n special_o record_v in_o that_o sacred_a story_n judg._n 17._o 6._o c._n 18._o 1._o c._n 19_o 1._o c._n 21._o 25._o in_o those_o day_n there_o be_v no_o king_n in_o israel_n every_o man_n do_v what_o seem_v good_a in_o his_o own_o eye_n first_o as_o the_o chief_a cause_n of_o 31._o micah_n his_o make_v a_o grave_a and_o melt_a image_n and_o set_v they_o up_o in_o the_o house_n of_o god_n and_o make_v a_o ephod_n teraphim_n and_o consecrate_v one_o of_o his_o son_n who_o become_v a_o priest_n to_o his_o idol_n and_o after_o that_o in_o 31._o consecrate_v a_o levite_n to_o be_v his_o idol_n priest_n 2_o b_o as_o the_o occasion_n of_o the_o danite_n plunder_v and_o take_v away_o micahs_n idol_n god_n and_o set_v up_o his_o grave_a image_n in_o the_o tribe_n of_o dan_n and_o make_v priest_n unto_o it_o all_o the_o time_n that_o the_o house_n of_o god_n be_v in_o shiloh_n 3_o 1_o of_o a_o levite_n take_v to_o he_o a_o concubine_n instead_o of_o a_o lawful_a wife_n and_o the_o gibionite_n ravish_v she_o to_o death_n 4_o end_n of_o the_o benjamite_n forceable_a take_v away_o of_o the_o virgin_n who_o come_v up_o to_o the_o feast_n of_o the_o lord_n at_o shiloth_n and_o make_v they_o their_o wife_n against_o their_o will_n and_o that_o by_o the_o israelite_n advice_n and_o concurrence_n contrary_a to_o the_o curse_n and_o oath_n they_o have_v make_v all_o proper_o spiritual_a and_o ecclesiastical_a crime_n belong_v rather_o to_o papal_a and_o pontifical_a then_o regal_a jurisdiction_n and_o coercion_n as_o they_o be_v now_o repute_v yet_o all_o and_o every_o of_o these_o be_v record_v to_o be_v perpetrate_v but_o not_o correct_v in_o the_o least_o because_o in_o those_o day_n there_o be_v no_o king_n in_o israel_n therefore_o questionless_a all_o the_o supreme_a civil_a ecclesiastical_a power_n to_o restrain_v &_o punish_v these_o offence_n be_v whole_o vest_v in_o the_o king_n not_o in_o the_o high_a priest_n priests_z or_o levite_n of_o which_o they_o have_v then_o store_n in_o israel_n and_o have_v this_o supreme_a spiritual_a authority_n be_v in_o they_o these_o text_n have_v be_v very_o impertinent_o insert_v and_o shall_v rather_o have_v run_v in_o this_o dialect_n in_o those_o day_n there_o be_v no_o high_a priest_n or_o priest_n in_o israel_n nor_o any_o ecclesiastical_a court_n or_o judge_n therefore_o every_o one_o do_v that_o which_o be_v right_a in_o his_o own_o eye_n if_o any_o object_n object_n that_o ely_n the_o high_a priest_n judge_v israel_n forty_o year_n judg._n 4._o 18._o and_o that_o samuel_n next_o high_a priest_n after_o he_o judge_v israel_n all_o his_o day_n till_o he_o be_v old_a build_v a_o altar_n unto_o the_o lord_n at_o ramah_n and_o when_o he_o grow_v old_a make_v his_o two_o son_n judge_n over_o the_o people_n judg._n 7._o 15_o 16_o 17._o c._n 8._o 1._o to_o 8._o therefore_o the_o high_a priest_n have_v then_o the_o sovereign_a jurisdiction_n as_o priest_n i_o answer_v answer_n the_o argument_n be_v most_o absurd_a for_o by_o the_o like_a consequence_n they_o may_v argue_v 5._o deborah_n a_o woman_n the_o wife_n of_o lapidoth_n judge_v israel_n and_o the_o child_n of_o israel_n come_v up_o to_o she_o for_o judgement_n and_o she_o deliver_v they_o out_o of_o sisera_n his_o hand_n who_o sore_o oppress_v they_o with_o his_o chariot_n and_o army_n ergo_fw-la deborah_n as_o a_o woman_n have_v then_o sovereign_a jurisdiction_n over_o they_o 2_o they_o judge_v they_o not_o as_o priest_n but_o supreme_a magistrate_n 3_o it_o seem_v the_o chief_a ecclesiastical_a power_n be_v not_o in_o ely_n when_o he_o judge_v israel_n but_o in_o the_o elder_n of_o israel_n by_o 13._o their_o send_n for_o and_o fetch_v the_o ark_n of_o the_o covenant_n of_o the_o lord_n out_o of_o shiloh_n unto_o they_o in_o the_o camp_n to_o save_v they_o from_o the_o enemy_n against_o ely_n his_o will_n 4_o he_o be_v very_o remiss_a and_o indulgent_a to_o inflict_v no_o civil_a nor_o ecclesiastical_a punishment_n upon_o his_o son_n though_o son_n of_o 36._o belial_n who_o wickedness_n be_v great_a before_o the_o lord_n both_o in_o lie_v with_o the_o woman_n that_o assemble_v at_o the_o door_n of_o the_o tabernacle_n of_o the_o congregation_n and_o forcible_o take_v away_o from_o those_o that_o sacrifice_v to_o the_o lord_n the_o flesh_n of_o the_o sacrifice_n of_o those_o that_o come_v to_o offer_v how_o much_o &_o when_o they_o please_v without_o burn_v the_o fat_a present_o so_o that_o they_o make_v man_n abhor_v the_o offering_n of_o the_o lord_n his_o son_n presume_v thus_o impudent_o to_o abuse_v the_o people_n because_o their_o father_n judge_v israel_n who_o only_o give_v they_o a_o mild_a reprehension_n when_o he_o hear_v of_o their_o evil_a report_n from_o all_o the_o people_n which_o miscarriage_n of_o his_o son_n in_o their_o priesthood_n and_o himself_o in_o his_o judicature_n etc._n sharp_o reprove_v by_o a_o man_n of_o god_n be_v most_o severe_o punish_v of_o god_n end_n by_o their_o slaughter_n and_o untimely_a death_n the_o ruin_n of_o their_o family_n and_o loss_n of_o the_o priesthood_n the_o take_n of_o the_o ark_n of_o god_n by_o the_o philistine_n and_o slaughter_n of_o thirty_o thousand_o footman_n in_o one_o day_n this_o be_v the_o judgement_n befall_v the_o first_o priest_n and_o his_o house_n who_o take_v upon_o he_o the_o supreme_a civil_a power_n and_o magistracy_n 4_o though_o samuel_n himself_o be_v a_o 10._o just_a judge_n 13_o yet_o his_o son_n be_v wicked_a n_o turn_v aside_o after_o lucre_n pervert_v judgement_n in_o so_o much_o that_o all_o the_o elder_n of_o israel_n
by_o his_o supreme_a ecclesiastical_a power_n first_o 9_o build_v and_o finish_v the_o temple_n according_a to_o king_n david_n model_n and_o then_o command_v all_o the_o elder_n and_o prince_n of_o israel_n with_o the_o priest_n and_o levite_n to_o carry_v the_o ark_n and_o place_n it_o in_o the_o temple_n 2_o the_o 7._o king_n not_o the_o priest_n or_o levite_n though_o all_o present_a dedicate_v and_o consecrate_v the_o temple_n with_o a_o most_o divine_a heavenly_a from_o of_o prayer_n answer_v and_o approve_v by_o god_n in_o send_v down_o fire_n from_o heaven_n which_o consume_v the_o burnt-offering_n and_o sacrifice_n and_o fill_v the_o house_n with_o his_o glory_n so_o that_o the_o priest_n can_v not_o enter_v into_o the_o house_n of_o the_o lord_n because_o the_o glory_n of_o the_o lord_n have_v fill_v the_o lord_n house_n 3_o he_o 7_o also_o hallow_v the_o middle_n of_o the_o outward_a court_n by_o offer_v burnt-offering_n and_o peace-offering_n there_o 4_o he_o 13._o appoint_v all_o burnt-offering_n to_o the_o lord_n after_o a_o certain_a rate_n every_o day_n according_a to_o the_o commandment_n of_o moses_n on_o the_o sabbath_n and_o on_o the_o new_a moon_n and_o on_o the_o solemn_a feast_n of_o unleavened_a bread_n of_o week_n and_o of_o tabernacle_n 5_o he_o 12._o assemble_v all_o the_o priest_n and_o levite_n to_o jerusalem_n at_o the_o temple_n dedication_n not_o in_o their_o course_n but_o that_o solemnity_n end_v he_o as_o king_n etc._n appoint_v according_a to_o the_o order_n of_o david_n his_o father_n the_o course_n of_o the_o priest_n to_o their_o service_n and_o the_o levite_n to_o their_o charge_n to_o praise_v and_o minister_v before_o the_o lord_n as_o the_o duty_n of_o every_o day_n require_v porter_n also_o by_o their_o course_n for_o every_o gate_n for_o so_o have_v david_n the_o man_n of_o god_n command_v and_o they_o depart_v not_o from_o the_o commandment_n of_o the_o king_n unto_o the_o priest_n and_o levite_n concern_v any_o matter_n or_o concern_v the_o treasure_n here_o be_v supreme_a ecclesiastical_a jurisdiction_n vest_v in_o and_o exercise_v by_o this_o king_n in_o and_o over_o all_o ecclesiastical_a person_n matter_n and_o exact_v canonical_a obedience_n yield_v to_o king_n david_n and_o king_n solomon_n canon_n not_o to_o the_o high_a priest_n priest_n or_o levite_n who_o have_v then_o no_o power_n to_o make_v or_o impose_v such_o canon_n or_o injunction_n as_o pope_n and_o popish_a prelate_n now_o do_v without_o any_o scripture_n precedent_n for_o their_o warrant_n 6_o this_o king_n be_v the_o inspire_a penman_n of_o three_o whole_a book_n of_o canonical_a scripture_n the_o proverb_n solomon_n song_n and_o ecclesiaste_n but_o no_o priest_n or_o levite_n we_o read_v of_o either_o in_o he_o or_o his_o father_n david_n reign_n 7_o he_o as_o king_n 35._o thrust_v out_o abiathar_n from_o be_v priest_n to_o the_o lord_n banish_v he_o from_o jerusalem_n and_o may_v have_v put_v he_o to_o death_n for_o his_o treason_n in_o crown_v adonijah_n king_n but_o save_v his_o life_n for_o this_o reason_n because_o he_o have_v bear_v the_o ark_n of_o the_o lord_n god_n before_o david_n his_o father_n and_o be_v afflict_v with_o he_o in_o all_o his_o affliction_n and_o put_v zadoc_n the_o priest_n in_o his_o room_n here_o be_v regal_a supreme_a ecclesiastical_a jurisdiction_n exercise_v over_o the_o high_a priest_n themselves_o 6_o etc._n king_n asa_n as_o king_n first_o take_v away_o the_o altar_n of_o the_o strange_a god_n and_o the_o high-place_n and_o break_v down_o the_o image_n and_o cut_v down_o the_o grove_n through_o all_o the_o city_n of_o judah_n and_o command_v judah_n to_o serve_v the_o lord_n god_n of_o their_o father_n and_o to_o do_v the_o law_n and_o the_o commandment_n and_o afterward_o do_v the_o like_a in_o benjamin_n and_o the_o city_n he_o have_v take_v from_o mount_n ephraim_n 2_o 16._o he_o renew_v the_o altar_n of_o the_o lord_n which_o be_v before_o the_o porch_n and_o gather_v all_o judah_n ephraim_n benjamin_n and_o other_o to_o jerusalem_n to_o offer_v sacrifice_n of_o the_o spoil_n they_o have_v take_v unto_o god_n which_o do_v he_o as_o king_n make_v they_o enter_v into_o a_o covenant_n to_o seek_v the_o lord_n god_n of_o their_o father_n with_o all_o their_o heart_n and_o with_o all_o their_o soul_n that_o whosoever_o will_v not_o seek_v the_o lord_n god_n of_o israel_n shall_v be_v put_v to_o death_n whether_o small_a or_o great_a whether_o man_n or_o woman_n and_o they_o swear_v unto_o the_o lord_n with_o a_o loud_a voice_n and_o with_o shouting_n with_o trumpet_n and_o with_o cornet_n and_o all_o judah_n rejoice_v at_o the_o oath_n for_o they_o have_v swear_v with_o all_o their_o heart_n 3_o 13._o he_o remove_v maachah_n his_o mother_n from_o be_v queen_n because_o she_o have_v make_v a_o idol_n in_o a_o grove_n and_o burn_v her_o idol_n at_o the_o brook_n kidron_n 4_o 16._o he_o bring_v into_o the_o house_n of_o the_o lord_n all_o the_o thing_n gold_n silver_z vessel_n himself_o and_o his_o father_n have_v dedicate_v all_o evidence_n act_n of_o his_o sovereign_a spiritual_a jurisdiction_n 4_o king_n johoshaphat_n his_o son_n 1._o 9_o command_v the_o levite_n accompany_v with_o some_o prince_n to_o oversesee_v encourage_v assist_v they_o to_o go_v and_o teach_v god_n law_n to_o all_o the_o people_n throughout_o all_o the_o city_n of_o judah_n and_o to_o carry_v the_o book_n of_o the_o law_n with_o they_o which_o they_o do_v according_o 2_o he_o 4._o go_v out_o again_o the_o second_o time_n through_o the_o people_n from_o beersheba_n to_o mount_n ephraim_n and_o bring_v they_o back_o to_o the_o lord_n god_n of_o their_o father_n 3_o he_o appoint_v not_o only_o 14._o temporal_a judge_n city_n by_o city_n through_o all_o judah_n but_o likewise_o judge_n delegate_n at_o jerusalem_n in_o case_n of_o appeal_n between_o blend_v and_o blood_n law_n and_o commandment_n statute_n and_o judgement_n wherein_o he_o join_v some_o of_o the_o levite_n priest_n and_o chief_a father_n of_o israel_n and_o amaziah_n the_o chief_a priest_n in_o all_o matter_n of_o and_o judgement_n for_o the_o lord_n as_o his_o subordinate_a judge_n receive_v their_o commission_n from_o he_o and_o give_v they_o a_o excellent_a admonition_n how_o to_o judge_v &_o proceed_v upright_o 4_o etc._n he_o proclaim_v a_o solemn_a fast_o throughout_o all_o judah_n to_o come_v to_o jerusalem_n to_o seek_v the_o lord_n for_o help_v against_o a_o great_a host_n of_o invade_v enemy_n where_o he_o nor_o the_o priest_n stand_v in_o the_o congregation_n of_o judah_n and_o jerusalem_n in_o the_o house_n of_o the_o lord_n before_o the_o court_n and_o make_v a_o most_o pertinent_a effectual_a prayer_n to_o god_n which_o god_n answer_v with_o a_o miraculous_a victory_n cause_v his_o enemy_n to_o destroy_v one_o another_o without_o fight_v they_o and_o give_v his_o army_n all_o the_o spoil_n for_o which_o victory_n he_o command_v they_o to_o return_v to_o jerusalem_n to_o give_v public_a thanks_o to_o god_n 5_o 17._o king_n jehoash_n command_v the_o priest_n to_o repair_v all_o the_o breach_n of_o the_o lord_n house_n with_o the_o money_n and_o the_o dedicate_a thing_n bring_v into_o it_o and_o call_v for_o and_o reprehend_v jehoiada_n the_o high_a priest_n and_o the_o other_o priest_n for_o their_o negligence_n in_o not_o repair_v they_o as_o he_o command_v whereupon_o they_o receive_v no_o more_o money_n and_o repair_v the_o house_n 6_o king_n hezekiah_n by_o his_o regal_a power_n 1._o 36._o open_v the_o door_n of_o the_o house_n of_o the_o lord_n which_o have_v be_v shut_v up_o by_o his_o idolatrous_a predecessor_n and_o repair_v they_o gather_v the_o priest_n and_o levite_n together_o bring_v they_o into_o the_o lord_n house_n command_v they_o to_o sanctify_v themselves_o and_o then_o the_o house_n by_o carry_v all_o the_o filth_n out_o of_o the_o holy_a place_n and_o cleanse_v the_o holy_a vessel_n then_o make_v a_o second_o exhortation_n to_o they_o and_o strict_o command_v they_o diligent_o to_o discharge_v their_o respective_a duty_n without_o cease_v all_o which_o they_o execute_v according_a to_o the_o command_n of_o the_o king_n in_o the_o business_n of_o the_o lord_n 2_o 30._o he_o afterward_o command_v the_o priest_n to_o offer_v burn_v sacrifice_n and_o the_o levite_n to_o praise_n god_n in_o the_o temple_n according_a to_o the_o commandment_n of_o david_n and_o he_o set_v all_o the_o service_n of_o the_o house_n of_o god_n in_o order_n moreover_o the_o king_n and_o the_o prince_n command_v the_o levite_n to_o sing_v praise_n to_o the_o lord_n with_o the_o word_n of_o david_n and_o they_o sing_v praise_n with_o gladness_n 3_o this_o king_n take_v counsel_n with_o his_o prince_n and_o the_o congregation_n at_o jerusalem_n throughout_o make_v a_o decree_n &_o send_v forth_o a_o solemn_a proclamation_n invite_v
librariorum_fw-la imperitia_fw-la lectorum_fw-la oscitantia_fw-la interpretum_fw-la inscitia_fw-la &_o incuria_fw-la temporum_fw-la depravatos_fw-la ad_fw-la amussim_fw-la et_fw-la veritatem_fw-la fontis_fw-la correxit_fw-la extat_fw-la publicum_fw-la 227._o decretum_fw-la ut_fw-la canonici_fw-la libri_fw-la tantum_fw-la legantur_fw-la in_o ecclesia_fw-la nec_fw-la sinit_fw-la in_o divinis_fw-la lectionibus_fw-la templisque_fw-la inter_fw-la sacra_fw-la officia_fw-la inconditos_fw-la solae_fw-la cismos_fw-la barbarismo_fw-la que_fw-la inconcinnos_fw-la obstrepere_fw-la in_fw-la quibus_fw-la quidam_fw-la religiosuli_fw-la nostra_fw-la memoria_fw-la sanctitatem_fw-la collocant_fw-la as_o 284._o joannes_n aventinus_n inform_v we_o all_o these_o particular_n abundant_o evidence_n the_o supremacy_n of_o charles_n the_o great_a and_o ludovicus_n his_o son_n both_o as_o king_n and_o emperor_n in_o and_o over_o all_o ecclesiastical_a person_n cause_n and_o pope_n themselves_o during_o their_o reign_n and_o that_o the_o care_n protection_n propagation_n of_o religion_n the_o church_n and_o their_o people_n salvation_n belong_v principal_o to_o and_o be_v manage_v by_o they_o as_o the_o chief_a branch_n of_o their_o kingly_a office_n this_o emperor_n ludovicus_n pius_n collect_v publish_v sundry_a ecclesiastical_a law_n and_o constitution_n which_o he_o thus_o prefaced_a 858._o omnibus_fw-la vobis_fw-la aut_fw-la visu_fw-la aut_fw-la auditu_fw-la notum_fw-la esse_fw-la non_fw-la dubitamus_fw-la quia_fw-la genitor_fw-la noster_fw-la &_o progenitores_fw-la postquam_fw-la a_o deo_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la electi_fw-la sunt_fw-la in_fw-la hoc_fw-la praecipue_fw-la studuerunt_fw-la ut_fw-la honour_n sanctae_fw-la dei_fw-la ecclesiae_fw-la et_fw-la status_fw-la regni_fw-la decens_fw-la maneret_fw-la nos_fw-la etiam_fw-la juxta_fw-la modum_fw-la nostrum_fw-la eorum_fw-la sequentes_fw-la exemplum_fw-la saepe_fw-la vestram_fw-la devotionem_fw-la de_fw-la his_fw-la admonere_fw-la curavimus_fw-la et_fw-la deo_fw-la miserante_fw-la multa_fw-la jam_fw-la emendata_fw-la et_fw-la correcta_fw-la videmus_fw-la vnde_fw-la et_fw-la deo_fw-la justas_fw-la laudes_fw-la persolvere_fw-la &_o vestrae_fw-la bonae_fw-la intentioni_fw-la multimodas_fw-la debemus_fw-la gratias_fw-la refer_v sed_fw-la quoniam_fw-la complacuit_fw-la divinae_fw-la providentiae_fw-la nostram_fw-la mediocritatem_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la constituere_fw-la ut_fw-la sanctae_fw-la suae_fw-la ecclesiae_fw-la et_fw-la regni_fw-la huius_fw-la curam_fw-la gereremus_fw-la observe_v it_o ad_fw-la hoc_fw-la certare_fw-la et_fw-la nos_fw-la et_fw-la filios_fw-la ac_fw-la socios_fw-la nostros_fw-la diebus_fw-la aquavitae_fw-la nostrae_fw-la optamus_fw-la ut_fw-la tria_fw-la specialiter_fw-la capitula_fw-la et_fw-la a_o nobis_fw-la et_fw-la a_o vobis_fw-la deo_fw-la opem_fw-la ferente_fw-la in_fw-la huius_fw-la regni_fw-la administratione_fw-la specialiter_fw-la conserventur_fw-la id_fw-la est_fw-la ut_fw-la defensio_fw-la et_fw-la exaltatio_fw-la vel_fw-la honour_n sanctae_fw-la dei_fw-la ecclesiae_fw-la et_fw-la servorum_fw-la illius_fw-la congruus_fw-la maneat_fw-la et_fw-la pax_fw-la et_fw-la justitia_fw-la in_o omni_fw-la generalitate_fw-la populi_fw-la nostri_fw-la conservetur_fw-la in_o his_o quip_n maxim_n studere_fw-la et_fw-fr de_fw-fr he_o in_o omnibus_fw-la placitis_fw-la quae_fw-la vobiscum_fw-la deo_fw-la auxiliante_fw-la habituri_fw-la sumus_fw-la vos_fw-la admonere_fw-la optamus_fw-la sicut_fw-la debitores_fw-la sumus_fw-la sed_fw-la quanquam_fw-la summa_fw-la huius_fw-la ministerii_fw-la in_o nostra_fw-la persona_fw-la consistere_fw-la videatur_fw-la tamen_fw-la &_o divina_fw-la authoritate_fw-la &_o humana_fw-la or_o sinatione_fw-la ita_fw-la per_fw-la part_n divisum_fw-la esse_fw-la cogoscitur_fw-la vnde_fw-la apparet_fw-la quod_fw-la ego_fw-la omnium_fw-la vestrum_fw-la admonitor_fw-la esse_fw-la debeo_fw-la et_fw-la omnes_fw-la vos_fw-la nostri_fw-la adiutores_fw-la esse_fw-la debetis_fw-la nec_fw-la enim_fw-la ignoramus_fw-la quid_fw-la unicuique_fw-la vestrum_fw-la in_o sibi_fw-la commissa_fw-la portione_fw-la conveniat_fw-la &_o ideo_fw-la praetermittere_fw-la non_fw-la possumus_fw-la quin_fw-la unumquemque_fw-la juxta_fw-la suum_fw-la ordinem_fw-la admoneamus_fw-la sed_fw-la quoniam_fw-la scimus_fw-la quod_fw-la specialiter_fw-la pertineat_fw-la ad_fw-la episcopos_fw-la ut_fw-la primum_fw-la ad_fw-la sacrum_fw-la ministerium_fw-la suscipiendum_fw-la justè_fw-la accedant_fw-la &_o in_o eodem_fw-la ministerio_fw-la religiose_fw-la vivre_fw-fr &_o tam_fw-la bene_fw-la vivendo_fw-la quam_fw-la recte_fw-la praedicando_fw-la populis_fw-la sibi_fw-la commissis_fw-la it_o er_fw-mi aquavitae_fw-la praebeant_fw-la &_o ut_fw-la in_o monasteriis_fw-la in_o suis_fw-la parochiis_fw-la constitutis_fw-la sancta_fw-la religio_fw-la observata_fw-la fiat_fw-la unusquisque_fw-la juxta_fw-la svam_fw-la professionem_fw-la veraciter_fw-la vivat_fw-la curam_fw-la impendant_fw-la omnes_fw-la vos_fw-la in_o hoc_fw-la sacro_fw-la ordine_fw-la constitutos_fw-la et_fw-la officio_fw-la pastorali_fw-la functos_fw-la monemus_fw-la atque_fw-la rogamus_fw-la ut_fw-la in_o hoc_fw-la maxim_n elaborare_fw-la studeatis_fw-la et_fw-la per_fw-la vosmetipsos_fw-la et_fw-la per_fw-la vobis_fw-la subjectos_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la vestrum_fw-la ministerium_fw-la pertinet_fw-la nobis_fw-la very_fw-la adjutores_fw-la in_o administratione_fw-la ministerii_fw-la nobis_fw-la commissi_fw-la existatis_fw-la ut_fw-la in_o judicio_fw-la non_fw-la condemnari_fw-la pro_fw-la nostra_fw-la &_o vestra_fw-la negligentia_fw-la sed_fw-la potius_fw-la pro_fw-la utrorumque_fw-la bono_fw-mi study_v remunerari_fw-la mereamur_fw-la et_fw-la ubicunque_fw-la per_fw-la negligentiam_fw-la abbatis_fw-la aut_fw-la abbatissae_n vel_fw-la comitis_fw-la sive_fw-la vassus_n vassi_fw-la nostri_fw-la aut_fw-la alicujus_fw-la cujuslibet_fw-la personae_fw-la aliquod_fw-la vobis_fw-la difficultatis_fw-la in_o hoc_fw-la apparuerit_fw-la obstaculum_fw-la nostrae_fw-la dignoscentiae_fw-la id_fw-la ad_fw-la tempus_fw-la insinuare_fw-la non_fw-la differatis_fw-la ut_fw-la nostro_fw-la aurilio_fw-la suffulti_fw-la quod_fw-la vestra_fw-la auctoritas_fw-la exposcit_fw-la famulante_fw-la ut_fw-la decet_fw-la potestate_fw-la nostra_fw-la facilius_fw-la perficere_fw-la valeatis_fw-la this_o pious_a king_n and_o emperor_n employ_v etc._n abbot_n ansegisus_fw-la to_o collect_v all_o his_o own_o his_o father_n king_n charles_n the_o great_a and_o other_o his_o predecessor_n ecclesiastical_a law_n make_v by_o the_o advice_n of_o their_o noble_n as_o well_o as_o bishop_n scatter_v in_o divers_a schedule_n into_o one_o volume_n and_o to_o present_v they_o to_o he_o for_o the_o honour_n and_o good_a of_o the_o church_n who_o according_o collect_v digest_v they_o into_o several_a book_n chapter_n entitle_v capitularia_fw-la caroli_n magni_fw-la &_o ludovici_n consist_v of_o 7._o book_n and_o near_o 1600_o brief_a chapter_n or_o constitution_n beside_o 4._o book_n of_o addition_n to_o they_o print_v all_o together_o in_o 1613._o fridericus_n lindebrogus_n his_o codex_fw-la legum_n antiquarum_fw-la wherein_o be_v comprise_v all_o sort_n of_o law_n canon_n constitution_n relate_v to_o the_o orthodox_n faith_n worship_n service_n of_o god_n scripture_n sacrament_n all_o ecclesiastical_a person_n duty_n matter_n christian_n whatsoever_o to_o who_o he_o prescribe_v these_o law_n by_o his_o royal_a authority_n correct_v augment_v by_o advice_n of_o his_o noble_n as_o the_o title_n to_o each_o book_n declare_v and_o sundry_a penalty_n as_o have_v the_o principal_a care_n of_o the_o church_n and_o people_n of_o god_n commit_v to_o he_o for_o which_o trust_n he_o be_v to_o give_v a_o strict_a account_n at_o the_o day_n of_o judgement_n in_o his_o seven_o book_n cap_n 375_o 376._o he_o thus_o ratify_v all_o the_o precedent_a law_n have_v omnes_fw-la constitutiones_fw-la quas_fw-la summatim_fw-la breviterque_fw-la perstrinximus_fw-la sicut_fw-la plenius_fw-la in_o canone_o continentur_fw-la manere_fw-la perenni_fw-la stabilitate_fw-la sancimus_fw-la si_fw-la quis_fw-la ergo_fw-la clericus_fw-la aut_fw-la laicus_fw-la harum_fw-la sanctionum_fw-la obediens_fw-la esse_fw-la noluerit_fw-la si_fw-la clericus_fw-la fuerit_fw-la excommunicationi_fw-la subjaceat_fw-la si_fw-mi vero_fw-la laicus_fw-la fuerit_fw-la &_o honestioris_fw-la loci_fw-la persona_fw-la medietatem_fw-la facultatum_fw-la suarum_fw-la amittat_fw-la fisci_fw-la juribus_fw-la profuturam_fw-la si_fw-la vero_fw-la majoris_fw-la loci_fw-la persona_fw-la est_fw-la amissione_n rerum_fw-la suarum_fw-la multatus_fw-la in_fw-la exilio_fw-la deputetur_fw-la quaecunque_fw-la a_o parentibus_fw-la nostris_fw-la diversis_fw-la sunt_fw-la statuta_fw-la temporibus_fw-la manere_fw-la inuâolata_fw-la et_fw-la incorrupta_fw-la circa_fw-la sacrosanctas_fw-la ecclesias_fw-la praecipimus_fw-la nihil_fw-la igitur_fw-la a_o privilegiis_fw-la immutetur_fw-la omnibus_fw-la qui_fw-la ecclesiis_fw-la serviunt_fw-la tuitio_fw-la deferatur_fw-la quia_fw-la temporibus_fw-la nostris_fw-la addi_fw-la potius_fw-la reverentiae_fw-la cupimus_fw-la quam_fw-la ex_fw-la his_fw-la quae_fw-la olim_fw-la praestituta_fw-la sunt_fw-la immutari_fw-la about_o the_o year_n 824._o lotharius_n 824._o both_o emperor_n and_o king_n of_o italy_n in_o the_o time_n of_o pope_n ludovici_n eugenius_n the_o second_o appoint_a magistrate_n in_o rome_n and_o through_o all_o italy_n qui_fw-la jus_o romano_n populo_fw-la dicerent_fw-la eo_fw-la quod_fw-la libertate_fw-la qua_fw-la sub_fw-la carolo_n magno_fw-la &_o ludovico_n usi_fw-la essent_fw-la abuterentur_fw-la statuit_fw-la etiam_fw-la juxta_fw-la antiquum_fw-la morem_fw-la ut_fw-la ex_fw-la latere_fw-la imp._n miterentur_fw-la qui_fw-la judiciariam_fw-la exercentes_fw-la potestatem_fw-la justitiam_fw-la omni_fw-la populo_fw-la facerent_fw-la &_o tempore_fw-la quo_fw-la visum_fw-la foret_fw-la impâratori_fw-la aequa_fw-la lance_n penderent_fw-la yea_o he_o make_v this_o law_n to_o prevent_v the_o tumult_n about_o election_n of_o pope_n volumus_fw-la ut_fw-la ad_fw-la electionem_fw-la pontificis_fw-la nemo_fw-la audeat_fw-la venire_fw-la neque_fw-la libre_fw-la neque_fw-la servus_n qui_fw-la aliquod_fw-la impedimentum_fw-la inferat_fw-la exceptis_fw-la illis_fw-la tantum_fw-la romanis_n quibus_fw-la antiqua_fw-la fuit_fw-la consuetudo_fw-la per_fw-la constitutionem_fw-la sanctorum_fw-la patrum_fw-la concessa_fw-la eligendi_fw-la pontificem_fw-la quod_fw-la si_fw-la
mei_fw-la scientes_fw-la quoniam_fw-la magis_fw-la judicium_fw-la sumitis_fw-la sicut_fw-la dixit_fw-la 1._o jacobus_n apostolus_fw-la exit_fw-la doctrina_fw-la domini_fw-la ac_fw-la salvatoris_fw-la nostri_fw-la 8._o vos_fw-fr inquit_fw-la nolite_fw-la vocari_fw-la rabbi_n unus_fw-la est_fw-la enim_fw-la magister_fw-la vester_fw-ge 26._o qui_fw-la enim_fw-la inquit_fw-la christus_fw-la major_a est_fw-la vestrum_fw-la erit_fw-la minister_v vester_fw-ge 54._o qui_fw-la enim_fw-la se_fw-la exaltaverit_fw-la humiliabitur_fw-la &_o qui_fw-la se_fw-la humiliaverit_fw-la exaltabitur_fw-la sed_fw-la cum_fw-la ipse_fw-la unus_fw-la magister_fw-la christus_fw-la idemque_fw-la deus_fw-la 21._o muter_fw-la tempora_fw-la &_o transferat_fw-la regna_fw-la 1_o tenens_fw-la corda_fw-la regum_fw-la in_o dextra_fw-la sua_fw-la legimus_fw-la docuisse_fw-la hildebrandum_fw-la papam_fw-la quod_fw-la potestatem_fw-la ipse_fw-la habuerit_fw-la super_fw-la reges_fw-la et_fw-la super_fw-la regna_fw-la et_fw-fr posse_fw-la id_fw-la facere_fw-la quod_fw-la per_fw-la deum_fw-la tantum_fw-la fieri_fw-la dicit_fw-la psalmista_fw-la 7._o hunc_fw-la humiliet_fw-la &_o hunc_fw-la exaltet_fw-la nam_fw-la 21._o reddite_fw-la inquit_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la caesaris_fw-la caesari_n &_o quae_fw-la sunt_fw-la dei_fw-la deo_fw-la quam_fw-la certe_fw-la regulam_fw-la proprio_fw-la consirmavit_fw-la exemplo_fw-la dicens_fw-la petro_n apostolo_n 27._o ut_fw-la non_fw-la scandalizemus_fw-la eos_fw-la id_fw-la est_fw-la ne_fw-la nos_fw-la caesari_n contradicentes_fw-la tumultuandi_fw-la eye_n occasionem_fw-la praebeamus_fw-la vade_v ad_fw-la mare_fw-la &_o mitte_fw-la hamum_fw-la &_o eum_fw-la piscem_fw-la qui_fw-la primus_fw-la ascenderit_fw-la tolle_fw-la &_o aperto_fw-la ore_fw-la ejus_fw-la inuenies_fw-la staterem_fw-la illam_fw-la sumens_fw-la da_fw-la eam_fw-la pro_fw-la i_n &_o te_fw-la 29._o et_fw-la discite_fw-la a_o i_o quia_fw-la mitis_fw-la sum_fw-la &_o humilis_fw-la cord_n qui_fw-la utique_fw-la doâuât_fw-la apostolos_fw-la ecclesiam_fw-la non_fw-la regnum_fw-la disponere_fw-la vel_fw-la ordinare_fw-la quod_fw-la nec_fw-la ipâe_fw-la legitur_fw-la affectasse_fw-la 15._o qui_fw-la fugit_fw-la in_o montem_fw-la solus_fw-la orare_fw-la cum_fw-la turbae_fw-la venissent_fw-la rapere_fw-la eum_fw-la &_o regem_fw-la constituere_fw-la 8_o quoniam_fw-la cum_fw-la in_o forma_fw-la dei_fw-la esset_fw-la formam_fw-la servi_fw-la accipiens_fw-la 28._o venit_fw-la ministrare_fw-la non_fw-la ministrari_fw-la juxta_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la paulus_n apostolus_fw-la 18._o cum_fw-la libre_fw-la esset_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la omnium_fw-la se_fw-la servum_fw-la fecit_fw-la ut_fw-la plures_fw-la lucrâaceret_fw-la unde_fw-la &_o gregorius_n papa_n cum_fw-la esset_fw-la summus_n pontifex_fw-la &_o virtutum_fw-la artifex_fw-la in_fw-la tantum_fw-la se_fw-la infra_fw-la omnium_fw-la humiliavit_fw-la ut_fw-la prius_fw-la ipse_fw-la in_o epistolis_fw-la suis_fw-la servus_n servorum_fw-la dei_fw-la se_fw-la appellaverit_fw-la &_o hoc_fw-la humilitatis_fw-la nomen_fw-la ad_fw-la posteros_fw-la quoque_fw-la transmiserit_fw-la etc._n etc._n after_o which_o he_o subjoin_v ecce_fw-la quomodo_fw-la ille_fw-la minister_n diaboli_fw-la hildebrandus_fw-la ecce_fw-la quomodo_fw-la insanit_fw-la quomodo_fw-la nos_fw-la secum_fw-la in_o foveam_fw-la perditionis_fw-la mittere_fw-la quaerit_fw-la sic_fw-la divisit_fw-la sacerdotia_fw-la quemadmodum_fw-la ecclesiam_fw-la dei_fw-la atque_fw-la rempublicam_fw-la imperii_fw-la quoniam_fw-la part_n inde_fw-la segregavit_fw-la sibi_fw-la inter_fw-la ipsum_fw-la namque_fw-la &_o inter_fw-la regem_fw-la henricum_fw-la grave_n exortae_fw-la sunt_fw-la atque_fw-la execrabiles_fw-la dissidiae_fw-la papa_n plurimum_fw-la anitente_fw-la ut_fw-la rex_fw-la deponeretur_fw-la a_o regius_fw-la potestate_fw-la pariter_fw-la et_fw-la dignitate_fw-la rege_fw-la vero_fw-la contra_fw-la nitente_fw-la ut_fw-la defenderet_fw-la se_fw-la ab_fw-la hostium_fw-la suorum_fw-la circumventione_fw-la qui_fw-la pro_fw-la parte_fw-la ejusdem_fw-la papae_fw-la certant_fw-la quaerebant_fw-la eum_fw-la opprimere_fw-la exinde_fw-la omne_fw-la scandalorum_fw-la exorta_fw-la sunt_fw-la genera_fw-la 272._o exinde_fw-la crevit_fw-la grave_n &_o diuturnum_fw-la bellum_fw-la &_o non_fw-la solum_fw-la civil_a sed_fw-la plus_fw-la quam_fw-la civil_a bellum_fw-la &_o factae_fw-la sunt_fw-la absque_fw-la divino_fw-la pariter_fw-la atque_fw-la humano_fw-la respectu_fw-la vastationes_fw-la ecclesiarum_fw-la &_o caedes_fw-la hominum_fw-la exinde_fw-la etiam_fw-la corruptae_fw-la sunt_fw-la divinae_fw-la pariter_fw-la et_fw-la humanae_fw-la leges_fw-la sine_fw-la quibus_fw-la non_fw-la subsistit_fw-la vel_fw-la dei_fw-la ecclesia_fw-la vel_fw-la imperii_fw-la respublica_fw-la exinde_fw-la violata_fw-la est_fw-la fides_fw-la et_fw-la publica_fw-la et_fw-la catholica_fw-la exinde_fw-la etiam_fw-la crevit_fw-la illa_fw-la injustitia_fw-la ut_fw-la pro_fw-la veritate_fw-la falsa_fw-la testimonia_fw-la et_fw-la pro_fw-la fide_fw-la catholica_fw-la abundent_fw-la perjuria_fw-la ut_fw-la postquam_fw-la leges_fw-la bello_fw-la siluere_fw-la coactae_fw-la impleatur_fw-la jam_fw-la ista_fw-la domini_fw-la sententia_fw-la per_fw-la 2._o oseam_fw-la prophetam_fw-la non_fw-la est_fw-la inquit_fw-la veritas_fw-la &_o non_fw-la est_fw-la misericordia_fw-la et_fw-la non_fw-la est_fw-la scientia_fw-la dei_fw-la in_o terra_fw-la maledictum_fw-la &_o mendacium_fw-la &_o homicidium_fw-la &_o furtum_fw-la inundaverunt_fw-la &_o sanguis_fw-la sanguinem_fw-la tetigit_fw-la haec_fw-la nunc_fw-la abundant_a et_fw-la superabundant_a propter_fw-la doctrinam_fw-la hildebrandi_fw-la papae_fw-la qua_fw-la divisit_fw-la corpus_fw-la vel_fw-la ecclesiae_fw-la vel_fw-la reipublicae_fw-la nunquid_fw-la hoc_fw-la est_fw-la apostolicum_fw-la esse_fw-la et_fw-la in_o doctrina_fw-la et_fw-la conversatione_fw-la catholicum_fw-la esse_fw-la et_fw-fr gregorium_fw-la id_fw-la est_fw-la vigilantem_fw-la esse_fw-la et_fw-fr in_o doctrina_fw-la et_fw-la conversatione_fw-la catholicum_fw-la esse_fw-la secundum_fw-la sententiam_fw-la superius_fw-la propositae_fw-la epistolae_fw-la atque_fw-la cum_fw-la tali_fw-la hildebrando_n part_v habere_fw-la et_fw-la ejusmodi_fw-la qualia_fw-la supradicta_fw-la sunt_fw-la flagitia_fw-la nutrire_fw-la fovere_fw-la vel_fw-la defendere_fw-la nunquid_fw-la hoc_fw-la est_fw-la 14_o filios_fw-la dei_fw-la esse_fw-la &_o â_o spirituales_fw-la &_o 20._o coelestes_fw-la esse_fw-la juxta_fw-la sententiam_fw-la scriptoris_fw-la ejusdem_fw-la epistolae_fw-la absit_fw-la hoc_fw-la etc._n etc._n he_o there_o prove_v all_o the_o apostle_n equal_a to_o peter_n and_o all_o bishop_n to_o the_o pope_n out_o of_o cyprian_a and_o other_o moreover_o 4._o circa_n idem_fw-la tempus_fw-la or_o some_o time_n before_o scripsit_fw-la &_o venericus_n vercellensis_n episcopus_fw-la librum_fw-la ad_fw-la papam_fw-la in_fw-la qua_fw-la eum_fw-la reverenter_fw-la monet_fw-la de_fw-la iis_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la contra_fw-la fas_fw-la etjus_fw-la praesertim_fw-la contra_fw-la henricum_fw-la 4._o fecit_fw-la libri_fw-la est_fw-la titulus_fw-la de_fw-fr discordia_fw-la regni_fw-la et_fw-la sacerdotii_fw-la to_o which_o he_o subjoin_v his_o book_n de_fw-fr unitate_fw-la ecclesiae_fw-la servanda_fw-la to_o the_o same_o effect_n with_o walthramus_n his_o book_n de_fw-fr unitate_fw-la ecclesiae_fw-la which_o some_o attribute_n to_o venericus_n the_o most_o conscientious_a bishop_n of_o that_o age_n public_o detest_a and_o protest_v against_o hildebrand_n antimonarchical_a proceed_n and_o sentence_n the_o bishop_n of_o 100_o trier_n at_o the_o same_o time_n also_o write_v this_o memorable_a epistle_n against_o pope_n hildebrand_n and_o his_o faction_n in_o justification_n of_o the_o emperor_n henry_n the_o 4._o patribus_fw-la non_fw-la fratribus_fw-la dominis_n non_fw-la amiciss_fw-la n._n designatus_fw-la treverensis_n episcopus_fw-la ecclesiae_fw-la devotissimas_fw-la orationes_fw-la in_o christo_fw-la ferre_n sententiam_fw-la contra_fw-la apostolicum_fw-la non_fw-la est_fw-la tutum_fw-la imo_fw-la insanum_fw-la et_fw-la omnino_fw-la nefarium_fw-la aliquid_fw-la audere_fw-la in_o illum_fw-la qui_fw-la in_o vice_n s._n petri_n fungitur_fw-la legatione_fw-la ipsius_fw-la christi_fw-la iste_fw-la autem_fw-la qui_fw-la invasit_fw-la sedem_fw-la apostolicam_fw-la qui_fw-la inaudita_fw-la elatione_fw-la effertur_fw-la qui_fw-la prophanis_fw-la novitatibus_fw-la studet_fw-la amplo_fw-la nomine_fw-la delectatur_fw-la quem_fw-la neque_fw-la christianum_fw-la appellem_fw-la quia_fw-la non_fw-la habet_fw-la characterem_fw-la id_fw-la est_fw-la pacem_fw-la et_fw-la charitatem_fw-la quam_fw-la christus_fw-la suis_fw-la militibus_fw-la impressit_fw-la qua_fw-la christus_fw-la suos_fw-la notavit_fw-la non_fw-la occurrere_fw-la contra_fw-la hunc_fw-la non_fw-la insurgere_fw-la magnum_fw-la sanctae_fw-la matris_fw-la ecclesiae_fw-la est_fw-la periculum_fw-la et_fw-la plane_n est_fw-la contra_fw-la deum_fw-la quis_fw-la enim_fw-la nescit_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la quasi_fw-la fonte_fw-la omnis_fw-la dissensionis_fw-la et_fw-la capitis_fw-la omnis_fw-la schismatis_fw-la exclusa_fw-la pace_fw-la ecclesiae_fw-la discordiam_fw-la totius_fw-la mundi_fw-la emersisse_fw-la quis_fw-la inquam_fw-la non_fw-la videt_fw-la per_fw-la hunc_fw-la quasi_fw-la signiferum_fw-la tantum_fw-la sanguinem_fw-la mundi_fw-la effusum_fw-la esse_fw-la de_fw-fr multis_fw-la rationibus_fw-la qui_fw-la non_fw-la sequitur_fw-la christum_fw-la nequeo_fw-la veer_fw-la appellare_fw-la christianum_fw-la ita_fw-la certe_fw-la nec_fw-la papam_fw-la quem_fw-la video_fw-la toties_fw-la et_fw-la tam_fw-la manifestum_fw-la homicidam_fw-la en_fw-fr bone_fw-la et_fw-la sanctus_fw-la papa_n cujus_fw-la consiliis_fw-la cujus_fw-la instinctu_fw-la et_fw-la ductu_fw-la membra_fw-la christi_fw-la tot_fw-la et_fw-la tam_fw-la perditis_fw-la modis_fw-la sunt_fw-la dilacerata_fw-la en_fw-fr bone_fw-la pastor_n qui_fw-la in_o illos_fw-la tanta_fw-la crudelitate_fw-la grassatur_fw-la pro_fw-la quibus_fw-la christus_fw-la in_o cruse_n pependit_fw-la quas_fw-la ipso_fw-la proprio_fw-la sanguine_fw-la redemit_fw-la en_fw-fr verus_fw-la pontifer_fw-la et_fw-la iustùs_fw-la sacerdos_n qui_fw-la sicut_fw-la dubitat_fw-la si_fw-la illud_fw-la quod_fw-la sumitur_fw-la in_o dominica_n mensa_fw-la sit_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la et_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la item_n non_fw-la poenitentibus_fw-la etiam_fw-la ea_fw-la quae_fw-la just_a fracta_fw-la sunt_fw-la condonat_fw-la sacramenta_fw-la nihil_fw-la certe_fw-la ita_fw-la impium_fw-la est_fw-la et_fw-la nefarium_fw-la nihil_fw-la ita_fw-la est_fw-la detestabile_fw-la et_fw-la