Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n day_n great_a time_n 3,017 5 3.2491 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A77473 A parallel or briefe comparison of the liturgie with the masse-book, the breviarie, the ceremoniall, and other romish ritualls. VVherein is clearly and shortly demonstrated, not onely that the liturgie is taken for the most part word by word out of these antichristian writts; but also that not one of the most abominable passages of the masse can in reason be refused by any who cordially imbrace the liturgie as now it stands, and is commented by the prime of our clergie. All made good from the testimonies of the most famous and learned liturgick writers both romish and English. By R.B.K. Seene and allowed. Baillie, Robert, 1599-1662. 1641 (1641) Wing B465; Thomason E156_9; ESTC R4347 78,388 109

There are 12 snippets containing the selected quad. | View original text

habitation_n have_v once_o get_v possession_n in_o the_o heart_n of_o the_o great_a arch_a prelate_n there_o from_o he_o as_o the_o head_n without_o much_o ado_n he_o diffuse_v his_o venom_n into_o the_o most_o of_o the_o inferior_a member_n number_n of_o the_o clergy_n be_v incontinent_a in_o all_o the_o dominion_n so_o far_o intoxicate_v with_o this_o pestilentious_a vapour_n that_o how_o much_o true_a protestant_n life_n remain_v in_o their_o breast_n it_o be_v hard_o to_o say_v by_o all_o appearance_n too_o great_a a_o number_n need_v no_o more_o for_o their_o post_v to_o rome_n but_o a_o warrant_n from_o the_o king_n and_o parliament_n yea_o so_o great_a a_o mind_n have_v they_o to_o the_o voyage_n that_o many_o of_o they_o notwithstanding_o of_o the_o king_n and_o state_n express_v discharge_v be_v find_v as_o fugitive_n much_o beyond_o the_o midway_n if_o not_o within_o the_o wall_n themselves_o of_o that_o babel_n who_o please_v to_o peruse_v with_o attention_n that_o late_a treatise_n of_o the_o canterburian_a self-conviction_n will_v find_v it_o more_o easy_a to_o recite_v the_o catalogue_n of_o romish_a error_n which_o be_v avow_v by_o a_o great_a number_n of_o divine_n with_o the_o hearty_a approbation_n or_o at_o least_o open_a countenance_n of_o all_o the_o bishop_n than_o to_o find_v any_o abomination_n of_o popery_n whereof_o they_o be_v free_a design_n the_o canterburian_o by_o the_o mean_n of_o the_o liturgy_n do_v most_o promote_v their_o wicked_a design_n among_o the_o manifold_a policy_n employ_v by_o these_o new_a engineer_n to_o steal_v away_o the_o heart_n of_o people_n from_o their_o zeal_n to_o the_o protestant_a religion_n to_o diminish_v their_o hatred_n of_o popish_a corruption_n piece_n and_o piece_n to_o bring_v they_o insensible_o within_o the_o door_n of_o the_o harlot_n house_n their_o masterpiece_n for_o these_o end_n be_v the_o cry_v up_o with_o all_o their_o strength_n of_o the_o liturgy_n and_o popish_a rituall_n they_o know_v that_o among_o people_n the_o capacity_n of_o few_o do_v reach_v to_o the_o comprehension_n of_o doctrinal_a controversy_n they_o perceive_v that_o the_o division_n of_o protestant_n from_o rome_n be_v most_o if_o not_o alone_o sensible_a in_o the_o use_n of_o their_o liturgy_n and_o ritual_n a_o civil_a society_n with_o papist_n we_o do_v never_o refuse_v diverse_a also_o make_v no_o scruple_n to_o come_v to_o their_o sermon_n but_o to_o countenance_v their_o worship_n to_o partake_v of_o their_o sacrament_n to_o join_v with_o they_o in_o their_o missal_n breviatie_n pontifical_a or_o any_o other_o of_o their_o ceremonial_a book_n all_o true_a protestant_n have_v ever_o abhor_v as_o superstitious_a and_o idolatrous_a pollution_n to_o remove_v this_o great_a if_o not_o sole_a wall_n of_o separation_n 10._o see_v hall_n defence_n of_o his_o remonstrance_n p._n 10._o our_o master_n of_o the_o new_a art_n do_v make_v it_o their_o chief_a task_n to_o frame_v all_o the_o ritual_n of_o our_o church_n in_o such_o a_o mode_n that_o they_o shall_v in_o nothing_o at_o all_o cross_n with_o the_o least_o offence_n the_o mind_n of_o the_o pope_n himself_o and_o as_o if_o it_o have_v not_o be_v favour_n enough_o to_o papist_n to_o have_v remove_v out_o of_o our_o book_n of_o devotion_n every_o thing_n any_o way_n displease_v to_o they_o they_o will_v yet_o more_o show_v their_o care_n of_o comply_v with_o the_o desire_n of_o these_o their_o friend_n when_o the_o reframe_n of_o the_o liturgy_n come_v into_o their_o hand_n by_o cunning_a conveyance_n they_o will_v slide_v in_o so_o many_o more_o new_a clause_n from_o the_o romish_a missal_n as_o may_v serve_v at_o their_o first_o explanation_n to_o be_v a_o fair_a bridge_n to_o all_o our_o people_n to_o walk_v straight_o over_o the_o ancient_a ditch_n of_o division_n to_o the_o midst_n of_o the_o city_n of_o rome_n they_o see_v by_o sensible_a reason_n that_o when_o we_o do_v embrace_v such_o a_o liturgy_n as_o do_v justify_v the_o mass_n book_n of_o the_o papist_n their_o breviarie_n and_o all_o other_o their_o public_a devotion_n in_o all_o the_o most_o material_a exception_n we_o be_v wont_a to_o take_v at_o they_o that_o then_o we_o be_v bring_v to_o a_o inevitable_a necessity_n to_o conjoin_v at_o the_o first_o occasion_n with_o the_o papist_n in_o these_o thing_n wherein_o our_o separation_n almost_o alone_o be_v apparent_a pope_n the_o liturgy_n of_o old_a be_v a_o pregnant_a mean_n to_o subdue_v england_n to_o the_o pope_n beside_o reason_n and_o sense_n they_o be_v teach_v by_o ancient_a experience_n that_o the_o easy_a way_n whereby_o the_o pope_n of_o old_a subdue_v the_o most_o of_o the_o western_a nation_n to_o his_o obedience_n be_v by_o the_o snare_n of_o his_o liturgy_n they_o be_v not_o unacquainted_a with_o the_o history_n of_o foreign_a church_n at_o least_o of_o their_o own_o it_o be_v not_o only_o in_o italy_n france_n and_o spain_n where_o the_o pope_n after_o his_o long_a war_n and_o contest_v both_o with_o the_o preacher_n and_o people_n for_o the_o receive_n of_o his_o ordo_fw-la romanus_n at_o last_o sore_n against_o the_o heart_n both_o of_o the_o church_n and_o state_n by_o the_o violent_a oppression_n of_o mislead_a prince_n do_v bind_v the_o yoke_n of_o his_o service-book_n so_o fast_o on_o the_o neck_n of_o these_o realm_n that_o to_o this_o day_n the_o knot_n of_o that_o slavery_n can_v never_o be_v get_v either_o loose_v by_o art_n or_o cut_v by_o force_n but_o in_o england_n above_o all_o nation_n the_o first_o introduction_n of_o the_o romish_a liturgy_n be_v tragical_a and_o tyrannic_a for_o notwithstanding_o of_o all_o that_o the_o crafty_a and_o in_o famous_a apostle_n austin_n can_v do_v the_o churchman_n of_o england_n be_v never_o induce_v to_o receive_v that_o roman_a order_n till_o that_o cruel_a maledictine_a monk_n by_o the_o sword_n of_o the_o misinform_v king_n have_v massacre_v 1200_o of_o the_o most_o zealous_a and_o innocent_a of_o his_o opposer_n to_o the_o end_n that_o the_o seed_n of_o romish_a ritual_n be_v water_v with_o the_o blood_n of_o so_o many_o martyr_n may_v take_v the_o deep_a root_n in_o english_a ground_n sure_o when_o once_o that_o cruel_a monk_n than_o archbishop_n of_o canterbury_n and_o the_o pope_n apostle_n to_o england_n have_v bring_v that_o romish_a service_n into_o the_o church_n over_o the_o carcase_n of_o so_o many_o martyr_a divine_n the_o slavery_n of_o the_o whole_a nation_n become_v so_o pitiful_a that_o for_o many_o age_n without_o any_o possible_a remedy_n both_o their_o soul_n body_n and_o estate_n be_v tread_v upon_o by_o the_o foul_a foot_n of_o the_o roman_a antichrist_n these_o try_a experience_n do_v encourage_v much_o of_o late_a our_o leader_n to_o assay_v the_o reduce_n of_o our_o church_n in_o that_o old_a beat_a path_n to_o the_o obedience_n of_o the_o apostolic_a sea_n the_o english_a liturgy_n which_o contain_v the_o m●st_o tolerable_a foolery_n of_o the_o old_a order_n of_o satum_fw-la be_v wink_v at_o in_o the_o begin_n of_o king_n edward_n and_o q._n elizabeth_n reign_n by_o many_o gracious_a man_n oversway_v by_o the_o prepotent_a popish_a faction_n hope_v withal_o in_o due_a time_n by_o the_o power_n of_o preach_v to_o get_v all_o that_o trash_n cast_v out_o and_o all_o the_o mist_n of_o these_o shadow_n dispel_v but_o in_o this_o hope_n they_o be_v much_o deceive_v for_o that_o book_n which_o at_o the_o beginning_n may_v have_v albeit_o with_o some_o difficulty_n be_v get_v quite_o remove_v in_o process_n of_o time_n be_v so_o root_v become_v so_o lovely_a to_o many_o of_o the_o clergy_n that_o when_o this_o new_a faction_n of_o reconciler_n be_v lift_v up_o on_o the_o stage_n of_o this_o isle_n they_o find_v it_o the_o best_a instrument_n they_o can_v have_v wish_v for_o the_o promove_v of_o all_o their_o design_n the_o great_a folly_n and_o most_o inexcusable_a fault_n thereof_o which_o in_o the_o day_n of_o former_a governor_n be_v either_o altogether_o neglect_v or_o but_o soft_o press_v by_o our_o new_a master_n wisdom_n be_v all_o punctual_o and_o most_o strait_o urge_v these_o man_n give_v unto_o many_o passage_n of_o that_o book_n which_o by_o a_o benign_a interpretation_n be_v wont_a to_o be_v draw_v unto_o a_o protestant_n sense_n their_o first_o and_o native_a exposition_n according_a to_o the_o mind_n of_o these_o pope_n who_o have_v at_o the_o beginning_n compose_v they_o and_o find_v it_o most_o easy_a by_o a_o little_a variation_n to_o get_v in_o much_o more_o of_o the_o romish_a stuff_n they_o procure_v from_o the_o king_n as_o if_o it_o have_v be_v for_o the_o use_n of_o the_o church_n of_o scotland_n alone_o the_o reframe_n of_o the_o whole_a book_n in_o this_o their_o work_n they_o insert_v so_o much_o far_o of_o the_o romish_a rituall_n that_o if_o god_n have_v not_o cross_v their_o design_n it_o
more_o but_o that_o the_o creed_n shall_v follow_v the_o gospel_n the_o reason_n of_o which_o order_n the_o rationalist_n give_v at_o length_n but_o our_o rubric_n before_o the_o creed_n say_v far_a to_o wit_n this_o creed_n shall_v be_v say_v or_o sing_v all_o reverent_o stand_v up_o import_v first_o that_o at_o the_o recite_v of_o the_o creed_n of_o constantinople_n not_o that_o of_o nice_n nor_o that_o of_o the_o apostle_n we_o must_v use_v much_o more_o reverence_n then_o at_o the_o recite_v of_o the_o epistle_n of_o the_o apostle_n or_o writing_n of_o the_o prophet_n even_o the_o same_o reverence_n we_o use_v at_o the_o read_n of_o the_o gospel_n of_o this_o durand_n give_v a_o good_a reason_n quia_fw-la symbolum_fw-la verbum_fw-la est_fw-la evangelicum_fw-la ideò_fw-la stando_fw-la illud_fw-la audire_fw-la sicut_fw-la &_o evangelium_fw-la debemus_fw-la lib._n 4._o fol._n 60._o col_fw-fr 3._o next_o our_o book_n import_v the_o sing_n of_o the_o creed_n and_o that_o according_a to_o the_o reason_n of_o the_o mass_n which_o at_o this_o place_n take_v rather_o in_o that_o of_o constantinople_n than_o the_o creed_n of_o the_o apostle_n or_o of_o nice_a because_o it_o agree_v better_a to_o the_o song_n by_o musical_a voice_n or_o instrument_n then_o these_o so_o speak_v walafridus_n c._n 22._o et_fw-la notandum_fw-la graecos_n illud_fw-la symbolum_fw-la quod_fw-la nos_fw-la ad_fw-la imitationem_fw-la eorum_fw-la intra_fw-la missas_fw-la adfumimus_fw-la potiùs_fw-la quàm_fw-la alia_fw-la in_o cantilenae_fw-la dulcedinem_fw-la ideò_fw-la transtulisse_fw-la quia_fw-la constantinopolitanis_n concilij_fw-la proprium_fw-la est_fw-la &_o fortasse_fw-la aptius_fw-la videbatur_fw-la modulis_fw-la sonorum_fw-la quam_fw-la nicenum_n quod_fw-la tempore_fw-la prius_fw-la est_fw-la three_o the_o say_n or_o sing_v of_o the_o creed_n be_v give_v in_o our_o book_n neither_o to_o the_o priest_n nor_o to_o the_o people_n as_o the_o gospel_n immediate_o before_o be_v enjoin_v to_o be_v read_v only_o by_o the_o priest_n and_o the_o acclamation_n to_o be_v say_v only_o by_o the_o people_n but_o the_o creed_n be_v to_o be_v say_v neither_o by_o the_o priest_n nor_o by_o the_o people_n but_o it_o be_v to_o be_v begin_v by_o the_o priest_n and_o to_o be_v sing_v through_o by_o the_o chorister_n for_o the_o mysterious_a reason_n you_o may_v see_v in_o durandus_fw-la after_o the_o creed_n be_v sing_v the_o priest_n bow_v down_o kiss_v the_o altar_n as_o we_o have_v in_o heigam_n pag._n 162._o this_o ceremony_n heylen_n in_o his_o epistle_n to_o the_o king_n before_o his_o antidotum_fw-la commend_v in_o the_o person_n of_o these_o who_o do_v fall_v down_o and_o reverence_n with_o affectionate_a kiss_n of_o the_o altar_n predication_n 4._o the_o predication_n the_o four_o part_n of_o the_o instruction_n be_v the_o predication_n this_o be_v a_o principal_a part_n of_o the_o sacrament_n which_o be_v much_o regard_v not_o only_o by_o the_o ancient_n as_o we_o may_v see_v in_o the_o order_n of_o celebration_n set_v down_o by_o justine_n martyr_n and_o dionysius_n areopagita_n as_o also_o in_o manifold_a sermon_n yet_o extant_a of_o cyprian_a basile_n ambrose_n augustine_n and_o other_o which_o they_o deliver_v at_o such_o occasion_n but_o even_o in_o the_o late_a time_n in_o the_o second_o council_n of_o toledo_n c._n 2._o and_o the_o first_o of_o lateran_n c._n 10._o where_o strict_a order_n be_v take_v for_o preach_v of_o the_o word_n that_o be_v as_o the_o place_n make_v clear_a for_o the_o exposition_n and_o application_n of_o the_o scripture_n before_o read_v to_o the_o reproof_n instruction_n comfort_n admonition_n of_o the_o people_n as_o their_o present_a state_n do_v require_v this_o part_n of_o the_o mass_n be_v acknowledge_v by_o durand_n lib._n 4._o fol._n 224._o col_fw-fr 2._o yea_o in_o the_o roman_a pontifical_a there_o be_v sundry_a rubric_n spend_v upon_o it_o among_o the_o rest_n we_o have_v these_o word_n fol._n 224._o col_fw-fr 4._o si_fw-mi autem_fw-la post_fw-la evangelium_fw-la ut_fw-la plerumque_fw-la fit_a in_fw-la curia_fw-la sit_fw-la praedicandum_fw-la pontifex_fw-la sedet_fw-la &_o accipit_fw-la mitram_fw-la à_fw-la diacono_fw-la tum_fw-la ille_fw-la qui_fw-la est_fw-la praedicaturus_fw-la accedit_fw-la ad_fw-la eum_fw-la &_o pontifex_fw-la benedicens_fw-la ei_fw-la dicit_fw-la dominus_fw-la sit_fw-la incorde_n tuo_fw-la &_o in_o labijs_fw-la tuis_fw-la ut_fw-la dignè_fw-la &_o fructuose_fw-la annuncy_n verba_fw-la sancta_fw-la sva_fw-la tum_fw-la surgit_fw-la praedicator_n &_o accedit_fw-la ad_fw-la pulpitum_fw-la &_o exequitur_fw-la officium_fw-la finitâ_fw-la praedicatione_n expectat_fw-la in_o pulpito_fw-la praedicator_n etc._n etc._n it_o be_v most_o clear_a that_o in_o all_o antiquity_n to_o the_o very_o late_a and_o most_o corrupt_a time_n the_o care_n not_o of_o read_v only_o but_o preach_v be_v serious_o recommend_v to_o all_o bishop_n and_o presbyter_n as_o we_o may_v see_v in_o their_o order_n of_o consecration_n yet_o stand_v in_o the_o pontifical_a yet_o at_o last_o the_o ignorance_n and_o carelessness_n of_o the_o clergy_n grow_v so_o great_a that_o this_o duty_n be_v all_o utter_o neglect_v for_o sundry_a age_n as_o we_o may_v see_v acknowledge_v by_o the_o council_n of_o trent_n the_o history_n of_o it_o print_v at_o london_n in_o italian_a foe_n 165._o so_o in_o the_o missal_n of_o sarum_n this_o part_n of_o the_o mass_n be_v omit_v and_o how_o ever_o the_o english_a rubric_n have_v a_o express_a command_n for_o a_o sermon_n evangelio_n lecto_fw-la sequitur_fw-la concio_fw-la and_o the_o very_a council_n of_o trent_n have_v strict_a act_n for_o reform_v the_o old_a neglect_n of_o sermon_n enjoin_v to_o the_o b._n himself_o let_v be_v to_o other_o presbyter_n the_o duty_n of_o preach_v at_o least_o every_o sunday_n and_o all_o holy_a day_n as_o the_o chief_a part_n of_o the_o episcopal_a office_n to_o feed_v the_o soul_n of_o their_o flock_n with_o the_o bread_n of_o the_o word_n preach_v yet_o our_o book_n seem_v to_o like_v better_o of_o the_o old_a order_n of_o sarum_n which_o according_a to_o the_o custom_n of_o these_o dark_a time_n do_v neglect_v sermon_n so_o our_o rubric_n be_v conceive_v after_o the_o creed_n if_o there_o be_v no_o sermon_n direct_o abstain_v to_o give_v any_o injunction_n for_o sermon_n at_o the_o communion_n how_o great_a enemy_n our_o bookman_n be_v to_o sermon_n it_o be_v show_v at_o large_a in_o the_o canterb._n self-conviction_n the_o papist_n even_o at_o trent_n make_v it_o needful_a to_o preach_v every_o sabbath_n yea_o the_o popish_a prince_n this_o day_n who_o have_v any_o taste_n of_o devotion_n be_v their_o affair_n never_o so_o weighty_a will_v have_v two_o sermon_n every_o sabbath_n so_o we_o see_v in_o the_o life_n of_o the_o late_a emperor_n ferdinand_n but_o our_o man_n at_o most_o will_v admit_v but_o of_o one_o yea_o they_o think_v that_o one_o in_o a_o month_n be_v enough_o and_o all_o that_o their_o canon_n do_v require_v and_o that_o one_o must_v be_v very_o short_a without_o any_o prayer_n either_o before_o or_o after_o what_o spite_n they_o carry_v at_o the_o preach_v which_o this_o day_n be_v use_v in_o england_n may_v be_v see_v in_o the_o word_n which_o canterbury_n make_v andrew_n use_n after_o his_o death_n and_o which_o himself_o use_v before_o the_o star_n chamber_n in_o his_o late_a speech_n yea_o these_o man_n be_v now_o bring_v to_o avow_v in_o print_n the_o great_a expediency_n to_o put_v down_o preach_v by_o bring_v we_o back_o to_o that_o order_n which_o be_v use_v in_o england_n in_o the_o time_n of_o popery_n where_o the_o want_n of_o our_o present_a kind_n of_o preach_v do_v keep_v the_o people_n in_o their_o ancient_a simplicity_n and_o so_o in_o that_o old_a laudable_a integrity_n and_o devotion_n see_v passage_n for_o all_o this_o in_o the_o self-conviction_n as_o for_o the_o homily_n which_o be_v ordain_v to_o be_v read_v in_o place_n of_o sermon_n their_o form_n be_v take_v from_o the_o roman_a breviarie_n which_o after_o the_o read_n of_o the_o lesson_n from_o scripture_n ordain_v the_o read_n of_o many_o homily_n the_o english_a liturgy_n also_o permit_v the_o read_n of_o homily_n print_v by_o the_o reformer_n of_o religion_n in_o these_o place_n of_o the_o land_n where_o maintenance_n can_v be_v have_v for_o a_o preach_a minister_n but_o here_o our_o book_n seem_v to_o be_v worse_o than_o either_o the_o roman_a breviary_n or_o the_o english_a liturgy_n for_o the_o homily_n which_o be_v in_o the_o breviary_n be_v compose_v of_o old_a by_o the_o ancient_a father_n and_o these_o homily_n of_o england_n be_v most_o orthodox_n and_o compose_v by_o the_o most_o sound_a father_n of_o that_o church_n since_o the_o reformation_n but_o our_o homily_n which_o we_o be_v oblige_v to_o receive_v be_v not_o yet_o extant_a and_o the_o composition_n of_o they_o as_o of_o all_o our_o book_n be_v commit_v to_o the_o hand_n of_o that_o faction_n who_o of_o late_a in_o their_o print_a sermon_n have_v vent_v all_o the_o
elevet_fw-la eam_fw-la supra_fw-la frontem_fw-la ut_fw-la possit_fw-la à_fw-la populo_fw-la videri_fw-la simili_fw-la modo_fw-la postquam_fw-la coenatum_fw-la est_fw-la accipiens_fw-la &_o hunc_fw-la praeclarum_fw-la calicem_fw-la in_o sanctas_fw-la &_o venerabiles_fw-la manus_fw-la svas_fw-la itidem_fw-la tibi_fw-la gratias_fw-la agens_fw-la benedixit_fw-la deditque_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la dicens_fw-la accipite_fw-la &_o bibite_fw-la ex_fw-la eo_fw-la omnes_fw-la the_o rubric_n hic_fw-la elevet_fw-la sacerdos_fw-la calicem_fw-la as_o before_o hic_fw-la inclinet_fw-la se_fw-la hic_fw-la est_fw-la enim_fw-la calix_fw-la sanguinis_fw-la m●i_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la mysterium_fw-la fidei_fw-la qui_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la &_o multis_fw-la effundetur_fw-la in_o remissionem_fw-la peccatorum_fw-la haec_fw-la quotiescunque_fw-la feceritis_fw-la in_o mei_fw-la memoriam_fw-la facietis_fw-la this_o romish_a prayer_n the_o latter_a part_n of_o it_o be_v say_v by_o they_o to_o have_v be_v compose_v by_o pope_n alexander_n so_o durand_n l._n 4._o fol._n 74._o haec_fw-la verba_fw-la qui_fw-la pridie_fw-la usque_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la alexander_n papa_n primus_fw-la canoni_fw-la addidisse_fw-la dicitur_fw-la as_o for_o the_o former_a part_n which_o be_v the_o prayer_n formal_o say_v by_o they_o on_o their_o hostie_a we_o hear_v before_o how_o innocent_a ascribe_v its_o composition_n to_o gregory_n scholasticus_n albeit_o no_o way_n as_o it_o stand_v in_o the_o missal_n and_o our_o book_n for_o in_o that_o scholasticus_n time_n the_o word_n do_v run_v clear_o against_o transubstantiation_n see_v how_o they_o be_v set_v down_o in_o the_o four_o book_n de_fw-fr sacramentis_fw-la c._n 5._o among_o ambrose_n work_n but_o posterior_n to_o his_o day_n accipe_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la verba_fw-la dicit_fw-la sacerdos_fw-la fac_fw-la nobis_fw-la hanc_fw-la oblationem_fw-la ascriptam_fw-la rationabilem_fw-la acceptabilemque_fw-la quod_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la i._o christi_fw-la qui_fw-la pridie_fw-la quam_fw-la pateretur_fw-la in_o sanctis_fw-la manibus_fw-la suis_fw-la accepit_fw-la panem_fw-la respexit_fw-la ad_fw-la coelum_fw-la ad_fw-la te_fw-la sancte_fw-la pater_fw-la omnipotens_fw-la aeterne_n deus_fw-la gratias_fw-la agens_fw-la benedixit_fw-la fregit_fw-la fractumque_fw-la apostolis_n suis_fw-la &_o discipulis_fw-la tradidit_fw-la dicens_fw-la accipite_fw-la &_o edite_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la omnes_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la confringetur_fw-la similiter_fw-la etiam_fw-la &_o calicem_fw-la &c._n &c._n this_o prayer_n compose_v by_o whosoever_o yet_o as_o it_o stand_v this_o day_n in_o the_o missal_n and_o in_o our_o book_n from_o it_o be_v the_o main_a ground_n they_o have_v in_o the_o mass_n for_o their_o consecration_n transubstantiation_n and_o adoration_n of_o the_o host_n they_o do_v controvert_v among_o themselves_o about_o the_o word_n of_o consecration_n the_o archbishop_n of_o caesarea_n de_fw-fr capite_fw-la fontium_fw-la a_o french_a preacher_n of_o late_a have_v make_v much_o ado_n to_o have_v the_o consecration_n make_v by_o the_o word_n of_o the_o prayer_n as_o the_o greek_a church_n ever_o do_v think_v but_o the_o current_n of_o their_o doctor_n strive_v to_o have_v the_o power_n of_o consecration_n place_v alone_o in_o the_o five_o word_n for_o this_o be_v my_o body_n etc._n etc._n this_o question_n be_v take_v up_o and_o agree_v by_o the_o missal_n and_o our_o book_n ascribe_v the_o consecration_n to_o the_o prayer_n and_o word_n of_o the_o institution_n conjunct_o without_o any_o prerogative_n to_o the_o prayer_n facere_fw-la digneris_fw-la ut_fw-la nobis_fw-la fiat_fw-la above_o the_o narration_n qui_fw-fr pridie_fw-la or_o to_o this_o narration_n above_o the_o prayer_n as_o for_o transubstantiation_n there_o be_v no_o papist_n this_o day_n but_o will_v avow_v that_o from_o the_o clause_n ut_fw-la fiat_fw-la nobis_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la be_v expurged_a of_o the_o gloss_n which_o it_o bear_v of_o old_a figura_fw-la corporis_fw-la &_o sanguis_fw-la from_o this_o clause_n i_o say_v all_o papist_n think_v their_o transubstantiation_n clear_o to_o flow_v if_o not_o as_o from_o the_o word_n which_o make_v the_o conversion_n yet_o as_o from_o the_o word_n which_o evident_o presuppose_v the_o conversion_n present_o to_o be_v make_v by_o the_o word_n which_o in_o the_o missal_n and_o our_o book_n immediate_o follow_v i_o grant_v that_o some_o of_o the_o old_a schoolman_n put_v such_o commentary_n upon_o this_o passage_n that_o we_o may_v deny_v to_o the_o papist_n the_o flow_v of_o their_o trasubstantiation_n therfrom_o for_o aquinas_n p._n 3._o qu._n 83._o art_n 4._o ad_fw-la septimum_fw-la non_fw-la tamen_fw-la videtur_fw-la ibi_fw-la sacerdos_fw-la orare_fw-la ut_fw-la consecratio_fw-la impleritur_fw-la sed_fw-la ut_fw-la nobis_fw-la fiat_fw-la fructuosa_fw-la unde_fw-la signanter_n dicit_fw-la ut_fw-la nobis_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la fiat_fw-la &_o hoc_fw-la significant_a verba_fw-la quae_fw-la praemittit_fw-la dicens_fw-la hanc_fw-la oblationem_fw-la facere_fw-la digneris_fw-la benedictam_fw-la id_fw-la est_fw-la per_fw-la quam_fw-la benedicamur_fw-la scilicet_fw-la per_fw-la gratiam_fw-la ascriptam_fw-la id_fw-la est_fw-la per_fw-la quam_fw-la in_o caelum_fw-la ascribamur_fw-la ratam_fw-la id_fw-la est_fw-la per_fw-la quam_fw-la de_fw-la visceribus_fw-la christi_fw-la esse_fw-la censeamur_fw-la rationabilem_fw-la id_fw-la est_fw-la per_fw-la quam_fw-la a_o bestiali_fw-la sensu_fw-la exuamur_fw-la acceptabilem_fw-la ut_fw-la qui_fw-la nobis_fw-la ipsis_fw-la displicemus_fw-la per_fw-la hanc_fw-la acceptabiles_fw-la ejus_fw-la unico_fw-la filio_fw-la simus_fw-la but_o what_o ever_o one_o or_o two_o of_o old_a may_v be_v find_v to_o speak_v yet_o the_o current_n of_o their_o writer_n even_o of_o old_a &_o all_o of_o they_o i_o know_v this_o day_n do_v avow_v that_o their_o monstruous_a transubstantiation_n by_o clear_a inference_n be_v deduce_v from_o this_o passage_n innocent_a the_o three_o the_o most_o nocent_a father_n of_o this_o monster_n so_o do_v expound_v it_o lib._n 3._o cap._n 12._o petimus_fw-la ut_fw-la hanc_fw-la oblationem_fw-la deus_fw-la faciat_fw-la benedictam_fw-la ut_fw-la eam_fw-la consecret_fw-la in_o rationabilem_fw-la hostiam_fw-la &_o acceptabile_fw-la sacrificium_fw-la ut_fw-la ita_fw-la nobis_fw-la id_fw-la est_fw-la ad_fw-la nostram_fw-la salutem_fw-la panis_fw-la fiat_fw-la corpus_fw-la &_o vinum_fw-la sanguis_fw-la dilectissimi_fw-la silij_fw-la dei_fw-la so_o bellarmine_n de_fw-fr missa_fw-la lib._n 2._o c._n 23._o non_fw-la oramus_fw-la pro_fw-la eucharistia_n consecrata_fw-la sed_fw-la pro_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la consecrando_fw-la neque_fw-la petimus_fw-la ut_fw-la deus_fw-la benedicat_fw-la &_o sanctificet_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la christi_fw-la sed_fw-la ut_fw-la benedicat_fw-la &_o sanctificet_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la ut_fw-la per_fw-la eam_fw-la benedictionem_fw-la &_o sanctificationem_fw-la fiat_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la domini_fw-la heigam_n who_o the_o doctor_n of_o douai_n of_o late_o have_v give_v to_o the_o english_a nation_n for_o a_o approven_v expositor_n of_o the_o mass_n c._n 48._o p._n 242._o on_o our_o word_n here_n begin_v the_o principal_a part_n of_o all_o the_o holy_a canon_n which_o be_v the_o consecration_n where_o the_o priest_n beseech_v almighty_a god_n that_o the_o creature_n of_o bread_n &_o wine_n may_v be_v sanctify_v and_o bless_v yea_o change_a and_o convert_v into_o the_o precious_a body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n worthy_o be_v this_o word_n fiat_fw-la add_v in_o this_o place_n because_o there_o be_v require_v the_o same_o almighty_a power_n in_o this_o conversion_n which_o be_v in_o the_o creation_n of_o all_o the_o world_n and_o in_o the_o incarnation_n of_o the_o almighty_a for_o god_n say_v when_o he_o be_v to_o create_v the_o world_n fiat_fw-la lux_fw-la and_o our_o lady_n say_v to_o the_o angel_n when_o christ_n our_o lord_n be_v to_o be_v incarnate_a fiat_fw-la mihi_fw-la so_o the_o priest_n in_o this_o place_n fiat_fw-la corpus_fw-la i_o know_v no_o popish_a writer_n who_o this_o day_n take_v this_o passage_n in_o any_o other_o sense_n popish_o great_a appearance_n that_o our_o man_n intend_v to_o have_v their_o word_n expound_v popish_o that_o our_o bookman_n desire_v we_o to_o take_v it_o in_o any_o other_o meaning_n there_o be_v no_o appearance_n they_o have_v let_v no_o clause_n fall_v from_o their_o pen_n which_o reject_v transubstantiation_n or_o at_o lest_o a_o corporal_a presence_n these_o which_o in_o the_o english_a book_n do_v cross_v it_o be_v now_o put_v out_o at_o the_o delivery_n of_o the_o element_n the_o english_a have_v two_o sentence_n which_o be_v against_o the_o coporall_a presence_n in_o the_o element_n this_o our_o book_n have_v score_v out_o as_o impertinent_a their_o rubrieke_n give_v leave_v for_o the_o minister_n to_o carry_v home_o the_o relic_n of_o the_o element_n to_o be_v employ_v as_o he_o think_v meet_v in_o common_a use_n this_o our_o book_n do_v strict_o discharge_v no_o consecrate_v bread_n may_v be_v carry_v out_o of_o the_o holy_a place_n but_o as_o the_o papist_n enjoin_v all_o the_o relic_n of_o the_o h●stie_n and_o wine_n even_o these_o that_o stick_v on_o the_o priest_n finger_n to_o be_v gather_v together_o and_o consume_v in_o the_o holy_a place_n by_o the_o priest_n or_o deacon_n or_o
only_o in_o one_o thing_n we_o follow_v the_o english_a order_n in_o sing_v their_o gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la which_o the_o mass_n have_v long_o before_o as_o we_o show_v in_o the_o proper_a place_n after_o all_o while_o the_o priest_n put_v off_o his_o clothes_n there_o be_v read_v sundry_a psalm_n and_o scripture_n and_o prayer_n none_o whereof_o our_o man_n will_v get_v refuse_v and_o all_o be_v close_v with_o the_o bishop_n or_o priest_n blessing_n the_o same_o which_o we_o use_v as_o for_o the_o first_o part_n of_o it_o it_o be_v in_o the_o mass_n before_o the_o give_v the_o pax_n or_o peace_n to_o the_o people_n but_o the_o last_o part_n the_o mass_n so_o express_v it_o benedictio_fw-la dei_fw-la patris_fw-la omnipotentis_fw-la descendat_fw-la super_fw-la nos_fw-la &_o maneat_fw-la semper_fw-la in_o nomine_fw-la patris_fw-la silij_fw-la &_o spiritus_fw-la sancti_fw-la amen_o which_o we_o turn_v the_o blessing_n of_o god_n almighty_a the_o father_n son_n and_o holy_a ghost_n be_v among_o you_o and_o remain_v with_o you_o always_o amen_n authority_n nothing_o in_o the_o mass_n at_o all_o which_o our_o man_n will_v not_o embrace_v if_o it_o be_v press_v on_o they_o by_o authority_n it_o remain_v that_o we_o shall_v parallel_v with_o our_o book_n the_o accidental_a part_n of_o the_o mass_n so_o to_o call_v they_o the_o most_o of_o these_o we_o have_v actual_o their_o vestment_n hood_n surplice_n rotchet_n mitre_n cope_v of_o all_o colour_n fill_v with_o number_n of_o image_n pall_v corporal_n chalice_n patins_z offertory_n basin_n wax_v candle_n veil_n rail_n stall_n lavatory_n repository_n reclinatory_n bowing_n ducking_n cross_n kiss_n coursing_n perfuming_n these_o we_o have_v already_o and_o what_o of_o the_o ceremony_n we_o want_v it_o be_v easy_a to_o fetch_v testimony_n from_o our_o party_n writ_n for_o their_o lawfulness_n or_o at_o least_o to_o show_v the_o necessity_n of_o take_v they_o when_o ever_o they_o shall_v be_v impose_v by_o our_o bishop_n upon_o as_o good_a ground_n as_o we_o have_v take_v the_o rest_n as_o for_o the_o part_n subjective_n the_o diverse_a kind_n of_o mass_n our_o book_n have_v enough_o of_o they_o it_o spend_v 78_o leaf_n on_o they_o alone_o it_o have_v of_o they_o above_o a_o hundred_o and_o seven_o all_o borrow_a from_o the_o missal_n almost_o word_n by_o word_n some_o from_o the_o sanctorall_a but_o most_o from_o the_o temporal_a the_o change_n that_o be_v be_v not_o considerable_a what_o in_o the_o particular_a mass_n the_o order_n of_o sarum_n join_v to_o the_o collect_v epistle_n and_o gospel_n to_o wit_n the_o office_n oration_n tractus_n sequentia_fw-la communio_fw-la post_fw-la communio_fw-la there_o be_v no_o syllable_n in_o they_o to_o my_o memory_n which_o cross_v the_o wrin_n of_o our_o party_n but_o my_o present_a weariness_n and_o necessary_a a_o vocation_n to_o other_o study_n also_o the_o hope_n now_o we_o hear_v by_o the_o great_a mercy_n of_o god_n and_o goodness_n of_o our_o prince_n to_o be_v quite_o of_o this_o unhappy_a book_n suffer_v i_o not_o to_o proceed_v any_o far_a i_o must_v also_o upon_o the_o same_o reason_n leave_v at_o this_o time_n my_o i●●ended_a parallel_n of_o the_o breviarie_n with_o our_o matin_n and_o evensong_n also_o the_o ceremonial_a with_o our_o order_n of_o baptism_n putrification_n burial_n etc._n etc._n in_o all_o these_o will_v be_v find_v betwixt_o the_o romish_a order_n and_o our_o book_n too_o great_a a_o identity_n a_o compend_n of_o the_o precede_a treatise_n in_o a_o speech_n at_o the_o general_n assembly_n of_o glasgow_n 1638._o the_o impose_v of_o the_o book_n on_o the_o bishop_n part_n be_v a_o act_n of_o great_a tyranny_n than_o ever_o be_v use_v in_o this_o nation_n for_o some_o few_o man_n by_o a_o letter_n purchase_v from_o a_o prince_n to_o press_v on_o a_o nation_n against_o the_o heart_n of_o all_o rank_n and_o estate_n contrary_a to_o many_o law_n of_o this_o church_n and_o kingdom_n stand_v both_o in_o force_n and_o practice_n three_o or_o four_o book_n full_a of_o novation_n all_o to_o be_v believe_v in_o every_o point_n by_o every_o person_n under_o pain_n of_o the_o great_a excommunication_n do_v cast_v our_o soul_n body_n and_o estate_n under_o a_o slavery_n intolerable_a in_o england_n yea_o in_o ireland_n to_o this_o day_n as_o our_o adversary_n confess_v the_o small_a rite_n be_v never_o enjoin_v without_o the_o consent_n of_o a_o convocation_n or_o general_a assembly_n by_o this_o preparative_n the_o mass_n yea_o the_o alcoran_n or_o talmud_n will_v not_o be_v get_v refuse_v let_v all_o the_o kingdom_n cry_v they_o be_v against_o scripture_n and_o the_o law_n of_o church_n and_o state_n they_o shall_v not_o be_v hear_v if_o so_o some_o two_o or_o three_o prime_a and_o lead_a bishop_n will_v oppose_v no_o bar_n have_v be_v leave_v we_o against_o the_o alcoran_n let_v be_v the_o masse-book_n but_o the_o sole_a will_n of_o our_o gracious_a prince_n if_o so_o this_o practice_n of_o our_o bishop_n have_v go_v on_o second_o the_o service_n book_n be_v all_o for_o common_a word_n by_o word_n draw_v out_o of_o popish_a rituall_n which_o this_o day_n be_v use_v at_o rome_n the_o first_o part_n of_o it_o be_v a_o compend_n of_o the_o matin_n and_o vesper_n in_o the_o breviarie_n the_o second_o be_v the_o sum_n of_o the_o missal_n the_o three_o of_o the_o ceremonial_a three_o the_o mass_n book_n which_o all_o protestant_n of_o whatever_o name_n do_v so_o far_o abhor_v that_o they_o rather_o will_v die_v than_o embrace_v it_o this_o abominable_a mass_n have_v three_o part_n the_o ordinary_a which_o be_v sing_v on_o any_o common_a day_n the_o temporal_a which_o be_v addition_n or_o change_n use_v in_o all_o sunday_n and_o high_a festival_n the_o sanctorall_a which_o be_v the_o form_n add_v to_o the_o ordinary_a mass_n on_o the_o saint_n day_n these_o three_o part_n of_o the_o mass_n be_v all_o set_v down_o in_o our_o book_n out_o of_o the_o temporal_a we_o have_v above_o fourscore_o form_n out_o of_o the_o sanctorall_a about_o twenty_o what_o we_o leave_v out_o which_o the_o mass_n have_v may_v be_v take_v in_o upon_o the_o same_o reason_n whereupon_o we_o take_v what_o we_o have_v borrow_v four_o the_o ordinary_a mass_n be_v common_o divide_v in_o six_o part_n the_o preparation_n the_o instruction_n the_o offertory_n the_o canon_n the_o communion_n the_o post_n communion_n our_o book_n have_v all_o these_o six_o in_o order_n five_o the_o preparation_n be_v subdivide_v in_o twelve_o portion_n whereof_o we_o have_v ten_o near_a word_n by_o word_n the_o pater_fw-la noster_fw-la the_o collect_n the_o gloria_fw-la patri_fw-la the_o cyrie_n eleyson_fw-la the_o confession_n the_o misereatur_fw-la the_o absolution_n the_o angelic_a hymn_n the_o salutation_n the_o oremus_fw-la the_o two_o which_o remain_v ave_fw-la maria_n and_o the_o introibo_fw-la ad_fw-la altar_n we_o may_v not_o refuse_v upon_o reason_n stafford_n be_v allow_v to_o print_v that_o it_o be_v puritanism_n to_o refuse_v to_o the_o virgin_n marie_n these_o hail_n mary_fw-mi which_o our_o forbear_v of_o old_a wont_a to_o sing_v to_o she_o for_o the_o introibo_fw-la our_o prime_a bishop_n avow_v that_o our_o book_n not_o only_o have_v a_o introibo_fw-la ad_fw-la altar_n but_o which_o be_v much_o worse_a adoremus_fw-la altar_n six_o the_o instruction_n have_v eight_o portion_n four_o principal_a which_o we_o have_v all_o in_o the_o same_o order_n four_o of_o little_a moment_n to_o wit_n the_o gradual_a halelujah_o tractus_n and_o sequentia_fw-la these_o with_o the_o pope_n good_a leave_n may_v all_o be_v omit_v as_o spalleto_n show_v at_o large_a and_o if_o the_o pope_n will_v not_o dispense_v therewith_o we_o may_v not_o refuse_v they_o on_o any_o reason_n according_a to_o our_o bookmens_n ground_n the_o principal_a be_v the_o epistle_n gospel_n creed_n predication_n in_o the_o read_n of_o the_o epistle_n and_o gospel_n we_o follow_v punctual_o the_o misorder_n the_o folly_n the_o superstition_n of_o the_o papist_n we_o cast_v the_o epistle_n ever_o before_o and_o the_o gospel_n behind_o contrary_a to_o the_o order_n of_o scripture_n we_o begin_v at_o the_o end_n of_o one_o chapter_n and_o end_n at_o the_o begin_n of_o another_o we_o course_n from_o place_n to_o place_n without_o any_o reason_n oft_o imaginable_a except_o the_o freewill_n of_o some_o foolish_a pope_n who_o cut_v scripture_n in_o patch_n and_o couch_v it_o in_o the_o missal_n as_o his_o fancy_n lead_v he_o or_o some_o superstitious_a conceit_n of_o the_o day_n whereto_o he_o will_v apply_v such_o scripture_n but_o oft_o with_o a_o evident_a impertinency_n the_o act_n the_o revelation_n the_o book_n of_o the_o prophet_n except_o the_o pentateuch_n we_o call_v they_o all_o epistle_n even_o as_o the_o mass_n we_o be_v command_v to_o stand_v at_o the_o gospel_n and_o say_v at_o their_o beginning_n and_o end_v the_o
have_v be_v in_o all_o appearance_n most_o easy_a for_o they_o so_o to_o have_v dress_v that_o new_a service_n in_o a_o second_o edition_n which_o by_o a_o fresh_a proclamation_n for_o a_o full_a uniformity_n in_o the_o worship_n of_o god_n among_o all_o the_o king_n subject_n may_v have_v be_v impose_v on_o all_o the_o three_o dominion_n that_o protestant_n shall_v have_v no_o long_o make_v any_o scruple_n to_o have_v go_v to_o the_o popish_a mass_n and_o matin_n nor_o papist_n to_o have_v come_v to_o the_o english_a liturgy_n when_o both_o of_o they_o with_o their_o eye_n do_v see_v these_o book_n at_o last_o to_o have_v become_v real_o the_o same_o liturgy_n it_o be_v marvellous_a that_o any_o good_a man_n shall_v now_o be_v zealous_a for_o the_o liturgy_n it_o be_v strange_a that_o man_n who_o profess_v more_o than_o ordinary_a zeal_n to_o the_o peace_n of_o the_o church_n of_o england_n shall_v at_o this_o time_n be_v so_o earnest_a solicitor_n for_o the_o preserve_n of_o this_o liturgy_n when_o the_o far_o must_v part_v if_o not_o simple_o all_o the_o godly_a of_o the_o isle_n be_v long_v with_o great_a expectation_n and_o great_a desire_n to_o see_v that_o instrument_n after_o all_o the_o evil_a they_o have_v suffer_v by_o it_o to_o be_v break_v in_o piece_n these_o by-gone_a year_n the_o truth_n of_o god_n of_o the_o high_a quality_n in_o a_o very_a great_a number_n by_o their_o brethren_n the_o canterburian_o be_v shameful_o tread_v underfoot_o the_o world_n true_o wonder_v how_o then_o these_o man_n pen_n and_o tongue_n be_v employ_v where_o their_o remonstrance_n their_o defence_n their_o apology_n lay_v then_o bury_v when_o the_o whole_a protestant_a religion_n before_o their_o eye_n be_v violate_v when_o a_o deluge_n of_o arminianism_n and_o popery_n be_v overflow_a the_o land_n be_v they_o not_o then_o dumb_a as_o fish_n do_v either_o the_o king_n or_o the_o parliament_n or_o the_o country_n hear_v one_o syllable_n of_o the_o small_a complaint_n from_o they_o but_o now_o when_o the_o holy_a mitre_n of_o prelate_n begin_v to_o be_v touch_v when_o the_o book_n of_o sacred_a ceremony_n come_v in_o hazard_n of_o a_o removal_n heaven_n and_o earth_n be_v fill_v with_o their_o clamour_n no_o end_n there_o be_v now_o of_o their_o pamphlete_n as_o wave_n press_v wave_n so_o their_o irrefragable_a proposition_n must_v be_v second_v with_o their_o divine_a episcopacy_n and_o that_o back_v with_o a_o remonstrance_n and_o this_o with_o a_o defence_n and_o however_o all_o these_o shall_v swell_v never_o so_o big_a with_o disdainful_a pride_n and_o most_o bitter_a injury_n yet_o the_o world_n must_v forsake_v their_o sense_n and_o take_v all_o for_o the_o most_o sweet_a mild_a and_o humble_a moderation_n i_o will_v pass_v no_o censure_n on_o that_o spirit_n which_o lead_v man_n of_o eminent_a part_n and_o dignity_n to_o a_o dumb_a silence_n when_o both_o church_n and_o state_n be_v set_v on_o fire_n about_o their_o ear_n by_o incendiary_n of_o their_o special_a acquaintance_n and_o intime_fw-la familiarity_n but_o wake_v they_o to_o high_a and_o outrageous_a passion_n when_o bishop_n and_o ceremony_n come_v to_o be_v call_v in_o question_n only_o they_o will_v beware_v lest_o this_o their_o second_o practice_n be_v a_o just_a punishment_n on_o they_o from_o god_n for_o their_o first_o fault_n lest_o for_o their_o former_a betray_n at_o least_o through_o their_o connivance_n the_o truth_n of_o god_n and_o liberty_n of_o their_o country_n they_o be_v now_o scorch_v with_o the_o flame_n of_o intemperate_a zeal_n for_o keep_v in_o the_o church_n that_o trash_n which_o they_o may_v know_v have_v ever_o be_v and_o now_o be_v like_a to_o be_v a_o occasion_n of_o most_o pitiful_a division_n both_o in_o church_n and_o state_n which_o the_o world_n know_v have_v ever_o be_v a_o rod_n of_o scorpion_n in_o the_o hand_n of_o the_o son_n of_o belial_n to_o scourge_v alongst_o all_o the_o kingdom_n many_o among_o the_o best_a both_o pastor_n and_o professor_n of_o the_o whole_a land_n which_o themselves_o have_v see_v with_o their_o eye_n to_o have_v be_v the_o prime_a instrument_n whereby_o the_o canterburian_o be_v like_o in_o a_o short_a time_n to_o have_v redeliver_v all_o these_o dominion_n into_o the_o hand_n of_o the_o pope_n and_o which_o if_o they_o please_v they_o may_v know_v to_o be_v of_o that_o nature_n that_o to_o the_o world_n end_n will_v make_v it_o very_o apt_a to_o do_v the_o like_a service_n to_o any_o who_o shall_v have_v the_o like_a boldness_n and_o occasion_n to_o reattempt_v the_o like_a design_n treatise_n the_o scope_n of_o the_o subsequent_a treatise_n but_o with_o the_o liturgy_n of_o the_o church_n of_o england_n i_o will_v not_o meddle_v those_o who_o more_o proper_o it_o concern_v will_v doubtless_o now_o short_o in_o all_o seriousness_n recognise_v upon_o it_o whether_o or_o no_o at_o this_o divine_a occasion_n when_o without_o the_o least_o hurt_n to_o any_o soul_n it_o may_v most_o easy_o be_v get_v quite_o remove_v it_o ought_v not_o once_o for_o all_o to_o be_v cast_v away_o for_o the_o remedy_n of_o many_o great_a evil_n wherewith_o in_o all_o by-gone_a time_n it_o have_v afflict_v both_o church_n and_o state_n as_o also_o for_o the_o procure_n of_o many_o great_a blessing_n which_o through_o the_o want_n of_o its_o encumbrance_n all_o other_o reform_a church_n this_o day_n enjoy_v it_o be_v my_o only_a intention_n to_o consider_v the_o scottish_a liturgy_n which_o the_o bishop_n persuade_v the_o king_n to_o be_v all_o one_o with_o the_o english_a and_o be_v indeed_o by_o the_o english_a author_n so_o cunning_o contrive_v that_o no_o sensible_a difference_n to_o a_o common_a and_o run_a eye_n will_v appear_v according_a as_o the_o general_a assembly_n and_o parliament_n of_o scotland_n give_v express_v warrant_n and_o as_o now_o thanks_o be_v to_o god_n both_o his_o majesty_n and_o this_o gracious_a parliament_n of_o england_n do_v free_o consent_v i_o will_v show_v that_o this_o our_o service-book_n be_v not_o only_o take_v well_o near_o word_n by_o word_n out_o of_o the_o sink_n of_o rome_n but_o also_o that_o all_o the_o filth_n which_o run_v in_o any_o laine_n of_o the_o mass_n be_v either_o clear_o to_o be_v see_v in_o the_o gutter_n of_o it_o or_o at_o least_o secret_a conduit_n be_v lay_v under_o its_o street_n for_o to_o receive_v all_o the_o mire_n of_o the_o romish_a ritual_n whenever_o it_o shall_v be_v the_o pleasure_n of_o a_o mislead_v prelate_n to_o open_v the_o sluice_n for_o derive_v to_o we_o more_o of_o the_o romish_a puddle_n it_o be_v my_o labour_n in_o this_o subsequent_a treatise_n to_o show_v not_o so_o much_o that_o the_o liturgy_n be_v in_o the_o mass_n whereof_o none_o do_v doubt_n as_o that_o the_o mass_n be_v in_o the_o liturgy_n that_o the_o matter_n and_o the_o form_n that_o the_o substance_n and_o the_o accident_n of_o the_o mass_n be_v here_o that_o of_o the_o integrall_a part_n those_o which_o be_v incomparable_o the_o worst_a do_v actual_o and_o express_o appear_v in_o our_o service_n that_o all_o the_o portion_n of_o the_o mass_n better_o and_o worse_o be_v in_o our_o book_n if_o not_o express_o as_o very_o many_o be_v yet_o virtual_o such_o a_o seed_n of_o they_o be_v sow_v that_o for_o their_o bud_n blossom_n and_o fruit_n they_o need_v no_o more_o but_o a_o command_n from_o a_o bishop_n mouth_n to_o a_o printer_n upon_o a_o privy_a warrant_n from_o court_n purchase_v by_o false_a information_n if_o this_o i_o make_v good_a to_o the_o sense_n of_o every_o imprejudicate_a reader_n i_o hope_v all_o reasonable_a man_n will_v absolve_v of_o rigour_n not_o of_o unjustice_n only_o the_o decree_n of_o the_o scottish_a church_n against_o this_o unhappy_a book_n and_o all_o those_o within_o her_o jurisdiction_n who_o have_v contribute_v their_o endeavour_n for_o the_o contrive_n impose_v or_o defend_v thereof_o and_o who_o yet_o refuse_v to_o give_v any_o true_a security_n of_o their_o purpose_n to_o oppose_v if_o that_o same_o book_n or_o a_o worse_a by_o a_o mislead_a church_n or_o misinform_v prince_n shall_v to_o morrow_n again_o be_v recommend_v though_o not_o peremptory_o command_v to_o be_v embrace_v by_o our_o nation_n with_o what_o safety_n a_o flock_n of_o christian_a people_n may_v be_v commit_v to_o the_o charge_n of_o man_n of_o that_o temper_n it_o be_v easy_a to_o judge_v chap._n i._o of_o the_o mass_n and_o the_o part_n of_o it_o in_o general_n service-booke_n the_o papist_n call_v the_o mass_n their_o liturgy_n or_o their_o service-booke_n that_o you_o may_v behold_v the_o general_a accord_n if_o not_o identity_n of_o our_o liturgy_n and_o service_n book_n with_o the_o mass_n consider_v first_o the_o word_n and_o then_o the_o matter_n for_o the_o word_n the_o papist_n most_o glad_o will_v call_v their_o mass_n
of_o this_o salutation_n the_o people_n may_v not_o utter_v no_o not_o the_o deacon_n and_o durand_n give_v a_o good_a reason_n in_o rubrica_fw-la de_fw-fr salutatione_n lib._n 4._o sane_n diaconus_fw-la non_fw-la dicit_fw-la dominus_fw-la vobiscum_fw-la per_fw-la horas_fw-la eo_fw-la quòd_fw-la non_fw-la ita_fw-la gerit_fw-la personam_fw-la christi_fw-la sicut_fw-la sacerdos_fw-la qui_fw-la eâ_fw-la in_o persona_fw-la christi_fw-la utitur_fw-la howsoever_o it_o seem_v a_o mock_n of_o god_n and_o man_n that_o this_o salutation_n of_o the_o people_n shall_v be_v use_v where_o no_o people_n be_v and_o innocent_a beside_o many_o other_o popish_a writer_n do_v confess_v the_o act_n of_o the_o church_n which_o be_v yet_o extant_a in_o the_o distinction_n of_o consecration_n never_o to_o say_v this_o part_n of_o the_o mass_n but_o where_o the_o people_n at_o least_o two_o person_n be_v with_o the_o priest_n yet_o now_o it_o be_v otherwise_o resolve_v from_o p._n damianus_n reason_n that_o the_o priest_n in_o his_o chamber_n alone_o may_v well_o say_v dominus_fw-la vobiscum_fw-la albeit_o none_o be_v with_o he_o because_o he_o must_v say_v no_o other_o prayer_n than_o these_o which_o be_v in_o the_o form_n appoint_v by_o the_o church_n which_o must_v be_v inviolable_o keep_v without_o any_o change_n also_o in_o that_o his_o pensum_fw-la which_z for_o the_o church_n he_o say_v to_o god_n the_o whole_a church_n with_o who_o he_o be_v one_o in_o faith_n be_v suppose_v to_o be_v present_a and_o to_o reap_v the_o benefit_n of_o his_o prayer_n so_o speak_v he_o in_o his_o treatise_n of_o dominus_fw-la vobiscum_fw-la c._n 7._o ecclesiasticae_fw-la traditionis_fw-la regulam_fw-la sive_fw-la soli_fw-la sive_fw-la cum_fw-la pluribus_fw-la uniformiter_fw-la observate_a si_fw-la enim_fw-la doctores_fw-la ecclesiae_fw-la id_fw-la expedire_fw-la decernerent_fw-la in_o ecclesiasticis_fw-la officijs_fw-la alium_fw-la multis_fw-la ordinem_fw-la tradidissent_fw-la sed_fw-la unum_fw-la contenti_fw-la remotâ_fw-la diversitate_fw-la composuere_fw-la unum_fw-la nos_fw-la docuerunt_fw-la ordinem_fw-la inviolabili_fw-la semper_fw-la observatione_fw-la tenere_fw-la providerunt_fw-la enim_fw-la quia_fw-la quicquid_fw-la in_o divinis_fw-la obsequijs_fw-la à_fw-la quolibet_fw-la ecclesiae_fw-la membro_fw-la reverenter_fw-la offertur_fw-la id_fw-la etiam_fw-la fide_fw-la &_o devotione_fw-la cunctorum_fw-la universaliter_fw-la exhibetur_fw-la which_o most_o idle_a superstition_n our_o book_n seem_v to_o approve_v for_o the_o first_o rubric_n oblige_v every_o presbyter_n to_o say_v the_o morning_n prayer_n whereof_o dominus_fw-la vobiscum_fw-la be_v a_o part_n and_z gives_z liberty_n to_o say_v it_o in_o private_a in_o their_o secret_a chamber_n as_o well_o as_o in_o public_a in_o their_o family_n or_o church_n in_o the_o people_n answer_n and_o with_o thy_o spirit_n their_o meaning_n be_v that_o god_n may_v direct_v the_o priest_n mind_n that_o he_o may_v have_v a_o intention_n to_o pray_v and_o to_o consecrate_v the_o sacrifice_n else_o their_o prayer_n will_v not_o be_v accept_v nor_o the_o host_n be_v trasubstantiate_v for_o this_o see_v durand_n lib._n 4._o fol._n hac_fw-la responsione_n populus_fw-la se_fw-la refert_fw-la solûm_fw-la ad_fw-la actionem_fw-la immolationis_fw-la ad_fw-la quam_fw-la sacerdos_fw-la accedit_fw-la &_o in_o qua_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la totaliter_fw-la elevatus_fw-la &_o ab_fw-la omni_fw-la terrenitate_fw-la prorsus_fw-la abstractus_fw-la esse_fw-la debet_fw-la for_o this_o salutation_n no_o author_n in_o the_o time_n of_o pure_a antiquity_n can_v be_v allege_v bellarmine_n elder_a citation_n be_v but_o trash_n in_o the_o late_a and_o corrupt_a time_n oremus_fw-la 12._o the_o oremus_fw-la 12._o the_o last_o part_n of_o the_o preparation_n be_v the_o oremus_fw-la the_o posterior_n collect_v that_o stand_n before_o the_o epistle_n of_o this_o more_o or_o few_o may_v be_v use_v at_o the_o priest_n discretion_n one_o three_o five_o seven_o keep_v always_o a_o unequal_a number_n sacerdotes_fw-la in_o missa_fw-la septenarium_fw-la numerum_fw-la non_fw-la excedant_fw-la nam_fw-la christus_fw-la septem_fw-la petitionibus_fw-la omne_fw-la corporis_fw-la &_o animae_fw-la necessaria_fw-la comprehendit_fw-la quia_fw-la verò_fw-la deus_fw-la numero_fw-la impari_fw-la gaudet_fw-la sum_fw-la moperè_fw-la quidam_fw-la observant_a ut_fw-la impares_fw-la dicant_fw-la orationes_fw-la in_o missa_fw-la vel_fw-la unam_fw-la vel_fw-la tres_fw-la vel_fw-la quinque_fw-la vel_fw-la septem_fw-la unam_fw-la vel_fw-la tres_fw-la propter_fw-la unitatis_fw-la sacramentum_fw-la vel_fw-la trinitatis_fw-la mysterium_fw-la this_o we_o observe_v for_o at_o the_o beginning_n we_o use_v after_o the_o pater_fw-la noster_fw-la but_o one_o and_o that_o word_n by_o word_n from_o the_o mass_n here_o before_o the_o epistle_n we_o use_v three_o the_o first_o be_v that_o of_o the_o day_n which_o for_o common_a be_v word_n by_o word_n from_o sarum_n as_o we_o shall_v see_v in_o due_a time_n for_o the_o present_n take_v but_o one_o example_n in_o the_o day_n of_o epiphany_n see_v if_o our_o collect_n before_o the_o epistle_n be_v not_o the_o english_a of_o this_o oremus_fw-la deus_fw-la qui_fw-la hodierno_fw-la die_fw-la unigenitum_fw-la tuum_fw-la gentibus_fw-la stellâ_fw-la revelâsti_fw-la concede_fw-la propitius_fw-la ut_fw-la qui_fw-la jam_fw-la te_fw-la ex_fw-la fide_fw-la cognovimus_fw-la usque_fw-la ad_fw-la contemplandam_fw-la speciem_fw-la tuus_fw-la celsitudinis_fw-la perducamur_fw-la per_fw-la eundem_fw-la dominum_fw-la etc._n etc._n the_o other_o two_o be_v for_o the_o king_n according_a to_o the_o pattern_n of_o sarum_n also_o there_o be_v nought_o in_o they_o which_o a_o papist_n will_v not_o subscribe_v to_o see_v their_o oremus_fw-la in_o sarum_n conclusiones_fw-la missarum_fw-la dam_fw-la quaesumus_fw-la omnipotens_fw-la deus_fw-la famulo_fw-la tuo_fw-la regi_fw-la nostro_fw-la salutem_fw-la mentis_fw-la &_o corporis_fw-la ut_fw-la bonis_fw-la operibus_fw-la inhaerendo_fw-la tuus_fw-la semper_fw-la virtutis_fw-la mereatur_fw-la protectione_n defendi_fw-la per_fw-la eundem_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la amen_n chap._n iii_o prove_v the_o instruction_n or_o second_o part_n of_o the_o mass_n with_o all_o the_o particular_a portion_n thereof_o to_o wit_n the_o epistle_n gospel_n homily_n credo_fw-la tractus_fw-la gradual_a sequentia_fw-la to_o be_v in_o our_o book_n either_o actual_o or_o virtual_o book_n the_o eight_o part_n of_o the_o instruction_n be_v to_o be_v find_v in_o our_o book_n the_o second_o part_n of_o the_o mass_n which_o aquinas_n and_o other_o after_o he_o call_v the_o instruction_n be_v subdivide_v into_o eight_o portion_n the_o first_o four_o only_a principal_n be_v the_o epistle_n gospel_n creed_n and_o homily_n thes_n we_o have_v all_o from_o the_o mass_n the_o next_o four_o be_v less_o principal_a and_o of_o small_a consideration_n to_o wit_n the_o gradual_a halelujah_o tractus_fw-la and_o sequentia_fw-la these_o the_o papist_n will_v dispense_v with_o though_o they_o be_v leave_v out_o and_o our_o bookman_n may_v not_o oppose_v though_o they_o be_v put_v in_o but_o let_v we_o go_v through_o all_o the_o eight_o in_o order_n epistle_n 1._o the_o epistle_n the_o first_o be_v the_o epistle_n the_o put_n of_o this_o piece_n in_o the_o mass_n be_v ascribe_v to_o pope_n alexander_n and_o damasus_n so_o gemma_fw-la animae_fw-la cap._n 88_o epistolam_fw-la &_o evangelium_fw-la alexander_n papa_n ad_fw-la missam_fw-la legi_fw-la instituit_fw-la hieronymus_n autem_fw-la presbyter_n lectionarium_fw-la &_o evangeliarium_n ut_fw-la hodiè_fw-la habet_fw-la ecclesia_fw-la collegit_fw-la sed_fw-la damasus_n papa_n ut_fw-la nunc_fw-la moris_fw-la est_fw-la legi_fw-la censuit_fw-la but_o who_o ever_o have_v put_v the_o epistle_n in_o the_o mass_n it_o seem_v incredible_a that_o the_o abuse_n of_o the_o epistle_n which_o this_o day_n be_v in_o the_o mass_n and_o in_o our_o book_n from_o it_o can_v have_v any_o very_a ancient_a or_o yet_o very_o judicious_a author_n why_o against_o the_o order_n of_o the_o new_a testament_n be_v the_o epistle_n set_v before_o the_o gospel_n the_o reason_n which_o the_o rationalist_n give_v be_v that_o the_o epistle_n be_v base_a than_o the_o gospel_n alcuin_n indeed_o deny_v this_o but_o walafridus_n and_o the_o rest_n after_o he_o avow_v it_o also_o because_o that_o the_o epistle_n have_v the_o office_n of_o john_n the_o baptist_n make_v way_n for_o the_o gospel_n of_o christ_n they_o contain_v moral_a instruction_n and_o be_v but_o like_a to_o the_o law_n and_o so_o their_o doctrine_n be_v of_o less_o worth_a than_o the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n the_o epistle_n be_v read_v by_o a_o subdeacon_n in_o a_o low_a place_n the_o people_n sit_v but_o the_o gospel_n must_v be_v read_v at_o least_o by_o a_o deacon_n in_o a_o high_a place_n all_o reverent_o stand_v see_v innoc._n lib._n 3._o c._n 29._o durand_n lib._n 4._o fol._n 53._o i_o cite_v but_o one_o passage_n of_o rupertus_n de_fw-fr divinis_fw-la officijs_fw-la lib._n 1._o c._n 32._o epistola_fw-la vox_fw-la legis_fw-la est_fw-la svam_fw-la in_o joanne_n imperfectionem_fw-la profitentis_fw-la &_o ad_fw-la perfectionem_fw-la evangelicam_fw-la suos_fw-la auditores_fw-la transmittentis_fw-la quam_fw-la vis_fw-la autem_fw-la saepè_fw-la de_fw-la apostolicis_fw-la sumatur_fw-la literis_fw-la tamen_fw-la in_o eo_fw-la gradu_fw-la est_fw-la ac_fw-la si_fw-la semper_fw-la de_fw-fr lege_fw-la sit_fw-la ac_fw-la prophetis_fw-la semper_fw-la
enim_fw-la moralitatem_fw-la vitámque_fw-la activam_fw-la magis_fw-la quàm_fw-la contemplativae_fw-la sublimitatem_fw-la quae_fw-la in_o evangelio_n radiat_a instruit_fw-la igitur_fw-la morale_fw-la legis_fw-la officium_fw-la agit_fw-fr epistola_fw-la tantum_fw-la distans_fw-la ab_fw-la eo_fw-la quod_fw-la in_o officio_fw-la missae_fw-la praecedit_fw-la sancto_fw-la evangelio_n quantum_fw-la servus_n à_fw-la domino_fw-la praeco_fw-la à_fw-la judice_fw-la legatus_fw-la ab_fw-la eo_fw-la qui_fw-la misit_fw-la illum_fw-la quapropter_fw-la cum_fw-la legitur_fw-la non_fw-la injuriâ_fw-la sedemus_fw-la cum_fw-la tamen_fw-la sanctum_fw-la evangelium_fw-la audimus_fw-la demissis_fw-la reverenter_fw-la aspectihus_fw-la sicunt_fw-la domino_fw-la nostro_fw-la assistimus_fw-la another_o evident_a abuse_n there_o be_v that_o in_o the_o mass_n and_o our_o book_n the_o act_n of_o the_o apostle_n the_o revelation_n the_o prophet_n any_o book_n of_o the_o old_a testament_n shall_v be_v call_v the_o epistle_n except_o only_o the_o five_o book_n of_o moses_n walafridus_n point_v at_o the_o novelty_n of_o this_o corruption_n in_o these_o word_n cap._n 22._o videtur_fw-la autem_fw-la non_fw-la alius_fw-la lectiones_fw-la ante_fw-la evangelium_fw-la fuisse_fw-la tunc_fw-la positas_fw-la nisi_fw-la tantùm_fw-la apostoli_fw-la pauli_n quod_fw-la s._n damasus_n papa_n ad_fw-la hieronymum_n scribens_fw-la ostendit_fw-la &_o fortasse_fw-la inprimis_fw-la solius_fw-la pauli_n lectiones_fw-la eo_fw-la loco_fw-la legebantur_fw-la posteà_fw-la autem_fw-la omnibus_fw-la latius_fw-la augmentatis_fw-la aliae_fw-la lectiones_fw-la non_fw-la tantùm_fw-la de_fw-fr novo_fw-la verùm_fw-la etiam_fw-la de_fw-la veteri_fw-la intermixtae_fw-la sunt_fw-la testamento_fw-la to_o this_o durandus_fw-la add_v epistola_fw-la tamen_fw-la non_fw-la legitur_fw-la de_fw-fr quinque_fw-la libris_fw-la mosis_fw-la quia_fw-la in_o illis_fw-la temporalia_fw-la promittebantur_fw-la fol._n 53._o a_o three_o abuse_n in_o the_o epistle_n be_v that_o never_o a_o full_a passage_n be_v read_v but_o a_o shred_v begin_v after_o the_o begin_n of_o a_o chapter_n and_o cut_v before_o the_o end_n choose_v out_o part_n most_o impertinent_a for_o the_o purpose_n and_o very_o oft_o direct_v to_o colour_v some_o idle_a or_o superstitious_a conceit_n to_o these_o and_o other_o such_o fault_n the_o epistle_n of_o our_o book_n be_v subject_a as_o well_o as_o these_o of_o the_o mass_n for_o common_o in_o both_o book_n the_o same_o passage_n of_o scripture_n be_v set_v down_o for_o epistle_n as_o on_o s._n stephen_n day_n the_o seven_o of_o the_o act_n upon_o innocent_n day_n the_o 14._o of_o the_o revelation_n 1._o of_o lent_n 2._o of_o joel_n the_o tuesday_n before_o easters_n the_o 50._o of_o isaiah_n gospel_n the_o second_o be_v the_o gospel_n the_o next_o portion_n of_o the_o instruction_n be_v the_o gospel_n here_o we_o follow_v the_o pattern_n of_o sarum_n as_o much_o as_o in_o the_o epistle_n as_o the_o missal_n read_v the_o gospel_n without_o any_o order_n but_o that_o which_o the_o sole_a pleasure_n of_o some_o pope_n in_o the_o latter_a time_n have_v give_v to_o they_o begin_v at_o the_o end_n of_o a_o book_n at_o the_o midst_n of_o a_o chapter_n end_v with_o the_o begin_n of_o a_o book_n loop_v every_o day_n here_o and_o there_o without_o any_o reason_n or_o example_n of_o antiquity_n which_o can_v be_v show_v so_o do_v our_o book_n follow_v preciselie_o look_v for_o example_n the_o first_o four_o sunday_n in_o advent_n wherein_o the_o first_o sunday_n our_o gospel_n be_v mat._n 21._o v._n 1._o in_o the_o second_o chap._n 21._o vers_fw-la 25._o in_o the_o 3._o matth._n 11._o vers_fw-la 2._o in_o the_o 4._o john_n 1_o vers_fw-la 19_o of_o such_o course_v what_o reason_n can_v be_v give_v but_o a_o conformity_n with_o sarum_n in_o time_n of_o popery_n as_o in_o the_o matter_n of_o our_o gospel_n we_o follow_v rhe_n missal_n so_o in_o our_o form_n the_o epistle_n be_v contumelious_o debase_v but_o the_o gospel_n be_v superstitious_o exalt_v rupertus_n lib._n 1._o c._n 37._o and_o from_o he_o durand_n evangelium_fw-la principale_v est_fw-la omnium_fw-la quae_fw-la dicuntur_fw-la ad_fw-la missae_fw-la officium_fw-la sicut_fw-la enim_fw-la caput_fw-la praeeminet_fw-la corpori_fw-la &_o illi_fw-la cetera_fw-la membra_fw-la subserviunt_fw-la sic_fw-la evangelium_fw-la toti_fw-la officio_fw-la praeeminet_fw-la for_o this_o cause_n pope_n anastasius_n ordain_v that_o when_o the_o gospel_n be_v in_o read_v all_o shall_v stand_v on_o their_o foot_n and_o that_o with_o their_o head_n and_o eye_n bow_v to_o the_o ground_n for_o reverence_n anastasius_n papa_n decrevit_fw-la ut_fw-la dum_fw-la evangelium_fw-la legitur_fw-la nullus_fw-la sedeat_fw-la also_o the_o people_n must_v say_v before_o the_o gospel_n gloria_fw-la tibi_fw-la domine_fw-la and_o after_o it_o be_v end_v they_o must_v say_v deo_fw-la gratias_fw-la the_o reason_n see_v in_o durand_n lib._n 4._o fol._n 59_o this_o we_o be_v enjoin_v twice_o lest_o we_o shall_v forget_v it_o both_o at_o the_o communion_n and_o in_o the_o collect_v epistle_n and_o gospel_n for_o the_o whole_a year_n we_o get_v leave_v to_o sit_v at_o the_o epistle_n to_o be_v silent_a when_o it_o begin_v and_o silent_a when_o it_o end_v but_o all_o the_o time_n of_o the_o gospel_n we_o must_v stand_v and_o use_v our_o exclamation_n both_o at_o the_o beginning_n and_o end_n of_o it_o the_o book_n of_o the_o gospel_n must_v stand_v upon_o the_o altar_n to_o signify_v that_o with_o the_o preach_n of_o the_o gospel_n ever_o must_v be_v conjoin_v the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o when_o it_o be_v to_o be_v read_v the_o deacon_n must_v come_v and_o lift_v the_o book_n from_o the_o altar_n to_o signify_v that_o the_o sense_n of_o holy_a scripture_n must_v be_v take_v alone_o from_o the_o warrant_n of_o the_o holy_a church_n see_v heigam_n pag._n 122._o in_o the_o ceremony_n and_o signification_n it_o seem_v we_o must_v agree_v with_o rome_n for_o we_o see_v that_o among_o the_o decent_a furniture_n wherewith_o our_o altar_n be_v adorn_v the_o text_n of_o the_o gospel_n be_v a_o chief_a part_n also_o the_o necessity_n of_o the_o altar_n and_o sacrifice_n where_o ever_o the_o gospel_n be_v preach_v and_o the_o take_n of_o the_o sense_n of_o scripture_n from_o the_o hand_n of_o the_o church_n you_o may_v see_v express_a passage_n from_o heylen_n montagu_n and_o white_a in_o canterbury-selfe-conviction_n far_o when_o the_o deacon_n have_v lift_v the_o text_n of_o the_o gospel_n from_o the_o altar_n he_o give_v it_o to_o the_o subdeacon_n to_o carry_v at_o his_o back_n two_o wax_n candle_n be_v lift_v from_o the_o altar_n by_o two_o acolytes_n to_o be_v carry_v burn_v before_o he_o so_o long_o as_o the_o gospel_n be_v in_o read_v the_o cross_n or_o crucifix_n be_v also_o on_o festival_n day_n carry_v before_o the_o gospel_n also_o a_o censer_n with_o fire_n and_o incense_n the_o book_n be_v cross_v and_o perfume_v and_o when_o the_o lesson_n be_v end_v the_o book_n by_o the_o deacon_n be_v kiss_v the_o reason_n of_o all_o these_o ceremony_n see_v in_o the_o forename_a place_n of_o durand_n and_o jnnocent_a from_o none_o of_o these_o superstition_n we_o can_v be_v long_o secure_v our_o deacon_n be_v begin_v already_o to_o be_v consecrate_v the_o chief_a part_n of_o their_o office_n be_v their_o service_n at_o the_o sacrament_n and_o their_o read_n of_o scripture_n the_o order_n of_o subdeacon_n and_o acolytes_n be_v proclaim_v to_o be_v convenient_a if_o the_o church_n have_v maintenance_n for_o they_o by_o andrew_n the_o wax_n candle_n be_v stand_v on_o the_o altar_n already_o the_o silver_n crucifix_n be_v avow_v by_o pocklington_n to_o have_v a_o meet_v stand_v upon_o the_o same_o altar_n the_o cross_n and_o perfuming_n and_o light_n be_v maintain_v by_o andrew_n as_o canterbury_n set_v he_o forth_o the_o kiss_n of_o the_o book_n be_v now_o daily_o practise_v constantinople_n 3._o the_o creed_n of_o constantinople_n the_o three_o portion_n of_o the_o instruction_n be_v the_o creed_n of_o constantinople_n credo_fw-la in_o unum_fw-la etc._n etc._n this_o be_v put_v in_o the_o mass_n by_o pope_n mark_n according_a to_o durand_n or_o by_o pope_n damasus_n according_a to_o innocentius_n damasus_n papa_n constituit_fw-la utsymbolum_fw-la cantaretur_fw-la ad_fw-la missam_fw-la lib._n 2._o c._n 49._o or_o rather_o it_o be_v put_v in_o the_o mass_n long_o thereafter_o for_o walafridus_n tell_v that_o the_o latin_n learn_v this_o part_n of_o the_o mass_n from_o the_o grecian_n and_o that_o after_o the_o council_n of_o constantinople_n cap._n 22._o this_o bellarmine_n approve_v de_fw-la missa_fw-la lib._n 2._o c._n 17._o as_o also_o walafridus_n addition_n that_o the_o french_a and_o dutch_a church_n receive_v not_o this_o part_n of_o the_o mass_n till_o the_o day_n of_o charlemagne_n and_o that_o through_o the_o occasion_n of_o the_o heresy_n of_o felix_n this_o part_n of_o the_o mass_n we_o have_v word_n by_o word_n from_o the_o missal_n of_o sarum_n fol._n 143._o yea_o the_o romish_a ceremony_n about_o it_o put_v out_o of_o the_o english_a liturgy_n we_o seem_v to_o resume_v the_o english_a say_v no_o
follow_v the_o homily_n and_o after_o it_o the_o presbyter_n shall_v earnest_o exhort_v the_o people_n to_o remember_v the_o poor_a say_v or_o sing_v these_o sentence_n this_o part_n of_o the_o mass_n be_v not_o in_o use_n in_o the_o primitive_a church_n so_o do_v walafridus_n testify_v c._n 22._o offertorium_fw-la quod_fw-la inter_fw-la offerendum_fw-la cantatur_fw-la quamvis_fw-la à_fw-la prioris_fw-la populi_fw-la consuetudine_fw-la in_o usum_fw-la christianorum_fw-la venisse_fw-la dicatur_fw-la tamen_fw-la quis_fw-la specialiter_fw-la addiderit_fw-la officijs_fw-la nostris_fw-la apertè_fw-la non_fw-la legimus_fw-la cum_fw-la verè_fw-la credamus_fw-la priscis_fw-la temporibus_fw-la patres_fw-la sanctos_fw-la silentio_fw-la obtulisse_fw-la vel_fw-la communicasse_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la sabbath_n pasche_fw-la nos_fw-la hactenus_fw-la observamus_fw-la sed_fw-la sicut_fw-la supra_fw-la dictum_fw-la est_fw-la diversis_fw-la modis_fw-la &_o partibus_fw-la per_fw-la tempora_fw-la decus_fw-la processit_fw-la ecclesiae_fw-la &_o usque_fw-la in_o finem_fw-la augeri_fw-la non_fw-la desinet_fw-la that_o this_o be_v a_o part_n of_o the_o mass_n which_o of_o late_a time_n have_v be_v put_v in_o wherewith_o antiquity_n be_v not_o acquaint_v berno_n confess_v in_o the_o very_a same_o word_n of_o strabo_n honorius_n give_v the_o invention_n of_o this_o portion_n to_o gregory_n the_o father_n of_o many_o more_o innovation_n of_o the_o church_n gemma_fw-la animae_fw-la l._n 188._o offertorium_fw-la gregorius_n papa_n composuit_fw-la &_o ad_fw-la missam_fw-la cantari_fw-la statuit_fw-la this_o be_v say_v not_o only_o of_o the_o sing_n and_o music_n of_o the_o offertory_n but_o of_o the_o composition_n of_o the_o very_a matter_n of_o it_o we_o grant_v long_o before_o the_o custom_n be_v to_o make_v offering_n or_o public_a gift_n of_o bread_n and_o wine_n and_o yet_o never_o before_o the_o old_a agapae_n be_v abolish_v which_o be_v in_o use_n after_o tertullia_n day_n but_o we_o say_v withal_o that_o the_o offertory_n as_o it_o be_v now_o in_o the_o mass_n and_o as_o our_o book_n translate_v it_o hence_o seem_v to_o be_v a_o invention_n far_o late_a than_o gregorius_n day_n for_o in_o his_o day_n that_o canon_n of_o the_o three_o council_n of_o carthage_n which_o we_o see_v stand_v in_o the_o decret_a de_fw-mi consecrat_fw-mi 2._o can._n in_o sacramento_n or_o rather_o that_o five_o of_o the_o canon_n call_v apostolic_a enjoin_v nothing_o to_o be_v bring_v to_o the_o table_n but_o bread_n and_o wine_n and_o all_o other_o gift_n to_o be_v bring_v to_o the_o house_n of_o the_o bishop_n these_o canon_n be_v then_o in_o use_n no_o money_n than_o be_v set_v on_o the_o table_n by_o the_o hand_n of_o the_o priest_n that_o it_o be_v so_o the_o roman_a order_n put_v it_o out_o of_o question_n this_o order_n be_v not_o allege_v to_o be_v compose_v before_o gregory_n yea_o the_o barbarisme_n of_o it_o will_v make_v it_o many_o age_n late_a and_o yet_o even_o in_o it_o no_o money_n offer_v only_a bread_n and_o wine_n out_o of_o the_o which_o the_o element_n for_o the_o sacrament_n be_v take_v the_o first_o that_o seem_v to_o have_v admit_v the_o offering_n of_o money_n at_o the_o altar_n express_o against_o the_o old_a canon_n and_o custom_n seem_v to_o have_v be_v that_o good_a man_n hildebrand_n gregory_n the_o 7._o for_o to_o he_o do_v the_o canon_n law_n de_fw-mi consecrat_fw-mi do_v 1._o ascribe_v the_o canon_n omnis_fw-la christianus_n enjoin_v all_o christian_n to_o bring_v some_o thing_n to_o offer_v when_o they_o come_v to_o the_o mass_n draw_v that_o which_o before_o be_v only_a bread_n and_o wine_n to_o aliquid_fw-la money_n or_o what_o ever_o may_v be_v for_o the_o use_n of_o the_o poor_a priest_n but_o what_o ever_o pope_n have_v be_v the_o inventor_n of_o this_o kind_n of_o offertory_n which_o this_o day_n stand_v in_o the_o missal_n and_o in_o our_o book_n it_o be_v one_o of_o the_o jewish_a ceremony_n if_o we_o will_v believe_v durand_n l._n 4._o fol._n 65._o ritus_fw-la igitur_fw-la synagogae_fw-la transivit_fw-la in_o religionem_fw-la ecclesiae_fw-la &_o sacrificia_fw-la carnalis_fw-la populi_fw-la translata_fw-la sunt_fw-la in_o obseruantiam_fw-la populi_fw-la spiritualis_fw-la offertory_n the_o first_o part_n of_o the_o offertory_n this_o offertory_n may_v be_v subdivide_v in_o four_o portion_n the_o first_o be_v passage_n of_o scripture_n sing_v or_o say_v for_o the_o encouragement_n of_o the_o people_n to_o contribute_v in_o this_o portion_n our_o book_n seem_v to_o go_v beyond_o the_o missal_n in_o corruption_n in_o three_o respect_n first_o in_o the_o needless_a multiplication_n of_o passage_n to_o the_o number_n of_o sixteen_o recommend_v in_o the_o posterior_n rubric_n the_o say_v not_o only_o one_o of_o they_o but_o of_o they_o all_o whereas_o the_o missal_n eschew_v here_o tediousness_n beside_o its_o custom_n be_v content_a with_o one_o passage_n alone_o as_o durand_n remark_n l._n 4._o fol._n 62._o second_o the_o passage_n of_o the_o missal_n do_v no_o way_n savour_n for_o the_o far_o must_v part_v of_o a_o legal_a jewish_a or_o any_o proper_a oblation_n neither_o do_v the_o english_a passage_n look_v that_o way_n but_o the_o passage_n which_o our_o book_n here_o do_v use_v as_o may_v be_v see_v in_o the_o first_o five_o set_v in_o the_o forefront_n all_o out_o of_o the_o old_a testament_n carry_v direct_o to_o a_o legal_a oblation_n three_o how_o ever_o the_o avarice_n of_o the_o romish_a clergy_n be_v notorious_a and_o their_o purpose_n in_o this_o part_n of_o the_o mass_n to_o draw_v money_n from_o the_o people_n to_o their_o own_o purse_n be_v well_o know_v yet_o they_o be_v not_o so_o impudent_a as_o to_o make_v a_o profession_n in_o their_o book_n of_o such_o a_o base_a design_n but_o our_o man_n think_v no_o shame_n to_o avow_v their_o design_n to_o intervert_fw-la the_o people_n oblation_n and_o to_o spoil_v the_o poor_a of_o their_o alm_n for_o all_o the_o scripture_n which_o be_v say_v for_o the_o offertory_n where_o one_o be_v for_o a_o alm_n to_o the_o poor_a three_o be_v express_o direct_v for_o a_o gift_n to_o the_o church_n and_o the_o priest_n however_o some_o of_o the_o same_o scripture_n be_v use_v in_o the_o english_a yet_o all_o their_o rubric_n hinder_v this_o abuse_n and_o misapplication_n and_o do_v not_o permit_v the_o clergy_n to_o take_v up_o for_o themselves_o what_o be_v give_v only_o for_o the_o poor_a but_o our_o rubric_n be_v express_v for_o the_o give_v of_o the_o one_o half_a to_o the_o presbyter_n and_o the_o other_o half_a to_o any_o pious_a or_o charitable_a use_n that_o the_o priest_n think_v meet_a the_o church_n fabric_n or_o what_o else_o though_o the_o poor_a shall_v starve_v offertory_n the_o second_o part_n of_o the_o offertory_n the_o second_o portion_n of_o the_o offertory_n be_v the_o offer_v up_o to_o god_n the_o money_n give_v by_o the_o people_n this_o i_o think_v be_v the_o daily_a practice_n of_o the_o mass_n priest_n yet_o i_o find_v not_o any_o thing_n in_o the_o missal_n or_o expositor_n of_o it_o old_a or_o new_a except_o some_o thing_n in_o durand_n which_o look_v that_o way_n the_o english_a book_n have_v nothing_o of_o this_o but_o all_o which_o be_v give_v be_v direct_v as_o a_o simple_a alm_n to_o be_v put_v in_o the_o poor_a man_n box_n and_o without_o further_a ceremony_n for_o the_o poor_n use_n alone_o but_o our_o book_n here_o have_v a_o fair_a and_o clear_a jewish_a peace_n offer_v for_o as_o the_o people_n under_o the_o law_n do_v give_v their_o offering_n not_o to_o god_n direct_o but_o first_o to_o the_o priest_n and_o he_o do_v not_o offer_v it_o to_o god_n but_o upon_o the_o altar_n so_o here_o the_o deacon_n have_v take_v the_o oblation_n from_o the_o people_n give_v they_o in_o their_o name_n to_o the_o priest_n and_o he_o set_v they_o upon_o the_o altar_n or_o table_n there_o to_o be_v present_v before_o god_n this_o ceremony_n be_v borrow_v from_o the_o missal_n by_o way_n of_o analogy_n for_o there_o the_o plate_n with_o the_o offering_n of_o the_o bread_n must_v be_v present_v by_o the_o deacon_n to_o the_o priest_n and_o he_o must_v place_v it_o before_o god_n on_o the_o altar_n take_v it_o in_o durand_n word_n l._n 4._o fol._n 64._o subsequent_a diaconus_fw-la ipse_fw-la patinam_fw-la cum_fw-la hostia_fw-la pontifici_fw-la repraesentat_fw-la &_o pontifex_fw-la seu_fw-la sacerdos_fw-la hostiam_fw-la collocat_fw-la super_fw-la altar_n the_o mystery_n hide_v in_o these_o action_n see_v in_o the_o place_n only_o he_o show_v a_o reason_n why_o it_o be_v necessary_a that_o the_o deacon_n must_v put_v these_o oblation_n in_o the_o holy_a hand_n of_o the_o presbyter_n fol._n 66._o sacerdos_n oblationes_fw-la manu_fw-la tangit_fw-la repraesentans_fw-la illud_fw-la levit._fw-la 1_o &_o 4._o ponetque_fw-la manus_fw-la super_fw-la caput_fw-la hostiae_fw-la &_o acceptabilis_fw-la erit_fw-la &_o in_fw-la expiationem_fw-la proficiens_fw-la offertory_n the_o three_o part_n of_o the_o offertory_n the_o three_o and_o main_a
resp_n dignum_fw-la &_o justum_fw-la est_fw-la sacerdos_fw-la verè_fw-la dignum_fw-la &_o justum_fw-la est_fw-la aequum_fw-la &_o salutare_fw-la nos_fw-la tibi_fw-la semper_fw-la &_o ubique_fw-la gratias_fw-la agere_fw-la domine_fw-la sancte_fw-la pater_fw-la omnipotens_fw-la aeterne_a deus_n &_o ideo_fw-la cum_fw-la angelis_n &_o archangelis_fw-la cum_fw-la thronis_fw-la &_o dominationibus_fw-la &_o cum_fw-la omnibus_fw-la militiae_fw-la caelestis_fw-la exercitibus_fw-la hymnum_fw-la gloriae_fw-la tuus_fw-la canimus_fw-la sine_fw-la sine_fw-la dicentes_fw-la sanctus_fw-la sanctus_fw-la sanctus_fw-la dominus_fw-la deus_fw-la saboth_n pleni_fw-la sunt_fw-la coeli_fw-la &_o terrae_fw-la gloria_fw-la tua_fw-la hosanna_n in_o excelsis_fw-la our_o book_n turn_v it_o thus_o after_o which_o the_o presbyter_n shall_v say_v lift_v up_o your_o heart_n answer_n we_o have_v they_o up_o unto_o god_n the_o presbyter_n let_v we_o give_v thanks_n etc._n etc._n say_v all_o the_o preface_n to_o a_o letter_n the_o end_n of_o these_o word_n be_v according_a to_o bellarmine_n to_o make_v way_n to_o the_o great_a sacrifice_n that_o then_o be_v draw_v near_o dicitur_fw-la praefatio_fw-la quia_fw-la est_fw-la excitatio_fw-la populi_fw-la ad_fw-la illam_fw-la actionem_fw-la in_o qua_fw-la propriè_fw-la sacrificium_fw-la consistit_fw-la de_fw-la miss_n lib._n 2._o c._n 17._o or_o as_o heigham_n p._n 282._o the_o preface_n serve_v to_o dispose_v christian_n to_o devotion_n while_o the_o priest_n address_v himself_o to_o recite_v the_o holy_a canon_n which_o contain_v the_o most_o ineffable_a &_o incomprehensible_a mystery_n of_o the_o consecration_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n what_o mystery_n be_v hide_v in_o every_o one_o of_o these_o word_n yea_o in_o some_o letter_n beside_o the_o word_n especial_o what_o vain_a imagination_n be_v draw_v from_o the_o order_n of_o angel_n see_v who_o have_v leisure_n in_o all_o the_o rationalist_n for_o in_o these_o conceit_n all_o of_o they_o agree_v to_o vage_fw-la as_o for_o the_o author_n who_o put_v in_o these_o patch_n to_o the_o mass_n so_o say_v innocent_a gelasius_n papa_n sacramentorum_fw-la praefationes_fw-la dictavit_fw-la sixtus_n autem_fw-la hymnum_fw-la sanctus_fw-la sanctus_fw-la sanctus_fw-la cantari_fw-la instituit_fw-la lib._n 2._o c._n 61._o so_o likewise_o durand_n with_o he_o the_o first_o word_v sursum_fw-la corda_fw-la be_v in_o the_o ancient_a time_n use_v in_o the_o sacrament_n but_o all_o the_o follow_a be_v but_o late_a patch_n yea_o the_o first_o word_n be_v some_o age_n ago_o abuse_v to_o the_o further_a of_o the_o blasphemous_a sacrifice_n hear_v alcuin_n de_fw-fr divinis_fw-la officijs_fw-la cap._n de_fw-fr celebratione_fw-la missae_fw-la sursum_fw-la corda_fw-la hortatur_fw-la sacerdos_fw-la populum_fw-la tanquam_fw-la dicat_fw-la corda_fw-la vestra_fw-la à_fw-la terrenis_fw-la curis_fw-la sursum_fw-la ad_fw-la dominum_fw-la dirigite_fw-la ut_fw-la sacrificium_fw-la deo_fw-la offerendum_fw-la quod_fw-la mihi_fw-la obtulistis_fw-la dignè_fw-la offer_n valeam_fw-la exhortationem_fw-la quaesequitur_fw-la verè_fw-la dign●m_fw-la etc._n etc._n gelasius_n composuisse_fw-la dicitur_fw-la amalarius_n lib._n 3._o c._n 21._o hymnus_fw-la sanctus_n etc._n etc._n a_o sixto_n papa_n additus_fw-la est_fw-la ut_fw-la in_o gestis_fw-la pontificalibus_fw-la invenitur_fw-la the_o reason_n why_o he_o may_v have_v be_v move_v to_o this_o act_n we_o have_v from_o gabriel_n biel_n in_o heigham_n a_o boy_n in_o the_o time_n of_o a_o earthquake_n at_o constantinople_n be_v ravish_v up_o to_o the_o heaven_n after_o a_o hour_n stay_v report_v that_o he_o hear_v the_o angel_n sing_v the_o hymn_n of_o sanctus_n &_o be_v command_v to_o desire_v the_o people_n to_o sing_v the_o same_o which_o when_o they_o do_v the_o earthquake_n cease_v for_o the_o composition_n of_o the_o preface_n we_o may_v hear_v honorius_n in_o gemma_fw-la animae_fw-la lib._n 1._o c._n 89._o leo_fw-la papa_n praefationes_fw-la composuit_fw-la sursum_fw-la corda_fw-la de_fw-la jeremia_fw-la gratias_fw-la agamus_fw-la deo_fw-la de_fw-fr apostolo_n sumptum_fw-la est_fw-la sed_fw-la gelasius_n papa_n ad_fw-la missas_fw-la cantari_fw-la instituit_fw-la sanctus_n sanctus_n sanctus_n sixtus_n papa_n dimidium_fw-la de_fw-fr esaia_n dimidium_fw-la de_fw-fr evangelio_n composuit_fw-la &_o ad_fw-la missam_fw-la cantari_fw-la statuit_fw-la preface_n extraordinary_a preface_n as_o for_o the_o extraordinary_a preface_n of_o old_a they_o be_v many_o but_o thereafter_o the_o pope_n do_v canonize_v ten_o which_o we_o may_v see_v extant_a this_o day_n in_o the_o missal_n thus_o speak_v durand_n notandum_fw-la quod_fw-la licet_fw-la olim_fw-la innumerae_fw-la essent_fw-la praefationes_fw-la hodie_fw-la decem_fw-la tantùm_fw-la sunt_fw-la canonizatae_fw-la etc._n etc._n lib._n 4._o fol._n 84._o this_o bellarmine_n reckon_v out_o from_o he_o de_fw-fr missa_fw-la lib._n 2._o c._n 17._o and_o both_o from_o the_o canon_n law_n do_v 79._o et_fw-fr de_fw-fr consecratione_n do_v 1._o of_o these_o ten_o our_o book_n make_v use_v of_o five_o in_o the_o 1._o of_o christmas_n a_o little_a of_o the_o mass_n preface_n be_v change_v in_o our_o book_n but_o it_o be_v do_v both_o needless_o and_o to_o the_o worse_o for_o so_o say_v the_o missal_n quando_fw-la per_fw-la incarnati_fw-la verbi_fw-la mysterium_fw-la nova_fw-la mentis_fw-la nostra_fw-la oculis_fw-la lux_fw-la tuus_fw-la claritatis_fw-la infulsit_fw-la ut_fw-la cum_fw-la visibiliter_fw-la deum_fw-la cognoscimus_fw-la per_fw-la hunc_fw-la in_o invisibilium_fw-la amorem_fw-la rapiamur_fw-la this_o be_v in_o nothing_o worse_a than_o our_o preface_n yea_o in_o our_o preface_n be_v matter_n of_o more_o quarrel_n for_o it_o say_v that_o christ_n be_v bear_v on_o that_o day_n which_o to_o some_o breed_v no_o small_a scruple_n in_o the_o second_o of_o easter_n there_o be_v no_o change_n at_o all_o for_o thus_o say_v they_o in_o the_o mass_n et_fw-la te_fw-la quidem_fw-la omni_fw-la tempore_fw-la sed_fw-la hac_fw-la potissimum_fw-la die_fw-la gloriosius_fw-la praedicare_fw-la cum_fw-la pascha_fw-la nostrum_fw-la immolatus_fw-la est_fw-la christus_fw-la ipse_fw-la enim_fw-la verus_fw-la est_fw-la agnus_fw-la dei_fw-la qui_fw-la abstulit_fw-la peccata_fw-la mundi_fw-la qui_fw-la mortem_fw-la nostram_fw-la moriendo_fw-la destruxit_fw-la &_o vitam_fw-la resurgendo_fw-la reparavit_fw-la &_o ideo_fw-la cum_fw-la angelis_n etc._n etc._n our_o book_n do_v but_o turn_v these_o in_o english_a the_o three_o on_o the_o ascension_n day_n our_o book_n take_v almost_o word_n by_o word_n out_o of_o the_o mass_n per_fw-mi christum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la qui_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la svam_fw-la omnibus_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la manifestus_fw-la apparuit_fw-la &_o ipsis_fw-la cernentibus_fw-la est_fw-la elevatus_fw-la in_o coelum_fw-la ut_fw-la nos_fw-la divinitatis_fw-la suae_fw-la ribueret_fw-la tesse_n participes_fw-la &_o ideo_fw-la cum_fw-la angelis_n etc._n etc._n the_o four_o preface_n of_o pentecost_n the_o missal_n set_v down_o thus_o per_fw-la christum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la qui_fw-la ascendens_fw-la super_fw-la omnes_fw-la coelos_fw-la sedensque_fw-la ad_fw-la dextram_fw-la tuam_fw-la promissum_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la hodierna_fw-la die_fw-la in_o filios_fw-la adoptionis_fw-la effudit_fw-la quapropter_fw-la profusis_fw-la gaudijs_fw-la totus_fw-la terrarum_fw-la orbis_fw-la exultat_fw-la sed_fw-la &_o supernae_fw-la virtutes_fw-la atque_fw-la angelicae_fw-la potestates_fw-la hymnum_fw-la gloriae_fw-la tuus_fw-la concinunt_fw-la sine_fw-la sine_fw-la dicentes_fw-la what_o here_o our_o book_n change_v be_v of_o their_o mere_a pleasure_n without_o any_o necessity_n so_o in_o the_o five_o preface_n of_o the_o trinity_n there_o be_v no_o material_a change_n thus_o have_v the_o missal_n aeterne_a deus_fw-la qui_fw-la cum_fw-la unigenito_fw-la filio_fw-la &_o spiritu_fw-la sancto_fw-la unus_fw-la es_fw-la dominus_fw-la non_fw-la in_o unius_fw-la singularitate_fw-la personae_fw-la sed_fw-la in_o unius_fw-la trinitate_fw-la substantiae_fw-la quod_fw-la enim_fw-la tua_fw-la gloria_fw-la revelante_fw-la de_fw-la te_fw-la credimus_fw-la hoc_fw-la de_fw-la filio_fw-la tuo_fw-la hoc_fw-la de_fw-fr s._n sancto_fw-la sine_fw-la differentia_fw-la distractionis_fw-la sentimus_fw-la we_o repeat_v the_o same_o the_o other_o five_o canonize_a preface_n be_v for_o the_o solemnity_n of_o the_o epiphanie_n of_o the_o first_o day_n of_o lent_n of_o the_o apostle_n and_o evangelist_n day_n of_o the_o feast_n of_o the_o virgin_n mary_n of_o the_o feast_n of_o the_o croce_n all_o these_o solemnity_n our_o author_n do_v keep_v but_o the_o last_o and_o the_o last_o may_v be_v enjoin_v to_o be_v observe_v according_a to_o their_o ground_n when_o ever_o it_o shall_v come_v in_o their_o will_n to_o command_v so_o what_o ever_o be_v say_v in_o any_o of_o these_o five_o preface_n they_o embrace_v it_o all_o only_o some_o doubt_n may_v be_v make_v of_o some_o ambiguous_a word_n in_o the_o feast_n of_o the_o apostle_n but_o that_o they_o digest_v they_o and_o more_o hard_a pill_n we_o shall_v show_v at_o once_o so_o that_o our_o want_n of_o these_o five_o preface_n and_o our_o possession_n of_o the_o other_o five_o depend_v allanerly_a upon_o the_o same_o ground_n to_o wit_n the_o sole_a pleasure_n of_o our_o book-maker_n who_o be_v content_a at_o this_o time_n to_o put_v in_o the_o one_o and_o hold_v out_o the_o other_o for_o the_o demonstration_n of_o their_o freewill_n in_o the_o exercise_n of_o this_o act_n trash_n the_o canon_n itself_o be_v but_o late_a trash_n
practice_n against_o nature_n reason_n and_o all_o antiquity_n so_o that_o we_o must_v take_v it_o in_o a_o very_a evil_a part_n to_o be_v bring_v towards_o it_o by_o our_o book_n for_o when_o our_o table_n be_v bring_v to_o the_o east_n end_n of_o the_o choir_n so_o near_o the_o wall_n as_o it_o can_v stand_v and_o the_o minister_n bring_v from_o the_o end_n of_o it_o to_o the_o bread-side_n with_o his_o face_n to_o the_o east_n and_o his_o back_n to_o the_o people_n what_o he_o speak_v may_v be_v hebrew_n for_o they_o he_o may_v speak_v so_o low_a as_o he_o will_v or_o what_o he_o will_v for_o be_v his_o face_n to_o the_o people_n &_o his_o voice_n never_o so_o extend_v yet_o in_o so_o great_a a_o distance_n he_o can_v not_o be_v hear_v but_o now_o be_v set_v in_o the_o further_a distance_n that_o be_v possible_a and_o be_v command_v not_o only_o to_o turn_v his_o shoulder_n as_o he_o be_v by_o his_o north_n stance_n in_o all_o the_o former_a action_n but_o his_o very_a back_n by_o his_o new_a change_n of_o place_n and_o not_o be_v enjoin_v to_o extend_v his_o voice_n as_o some_o where_o he_o be_v what_o can_v we_o conceive_v but_o it_o be_v their_o plain_a mind_n to_o have_v the_o consecration_n make_v in_o that_o silence_n which_o the_o romish_a rubric_n in_o this_o place_n injoine_v whereupon_o durand_n from_o innocent_a and_o other_o thus_o comment_v canon_n secretâ_fw-la voce_fw-la celebratur_fw-la ne_fw-la sacro_fw-la sancta_fw-la verba_fw-la vilescant_fw-la fertur_fw-la enim_fw-la quod_fw-la cum_fw-la antiquitus_fw-la publicè_fw-la et_fw-la alta_fw-la voce_fw-mi canon_n diceretur_fw-la omnes_fw-la penè_fw-la per_fw-la usum_fw-la illum_fw-la sciebant_fw-la &_o in_o plateis_fw-la &_o in_fw-la vicis_fw-la decantabant_fw-la unde_fw-la cum_fw-la quidam_fw-la pastor_n illum_fw-la in_o agro_fw-la cantarent_fw-la &_o panem_fw-la super_fw-la lapidem_fw-la posuissent_fw-la ad_fw-la verborum_fw-la ipsorum_fw-la prolationem_fw-la panis_fw-la in_o carnem_fw-la conversus_fw-la est_fw-la &_o illi_fw-la ipsi_fw-la divinô_o judicio_fw-la igne_fw-la coelitus_fw-la misso_fw-la percussi_fw-la sunt_fw-la propter_fw-la quod_fw-la sancti_fw-la patres_fw-la statuerunt_fw-la verba_fw-la illa_fw-la sub_fw-la silentio_fw-la dici_fw-la inhibentes_fw-la sub_fw-la anathemate_fw-la ne_fw-la proferantur_fw-la nisi_fw-la à_fw-la sacerdotibus_fw-la super_fw-la altar_n &_o in_o missa_fw-la &_o cum_fw-la vestibus_fw-la sacris_fw-la this_o injunction_n we_o be_v direct_v to_o keep_v while_o we_o be_v not_o only_o enjoin_v to_o go_v so_o far_o from_o the_o people_n as_o the_o remote_a wall_n and_o table_n will_v permit_v but_o to_o use_v such_o a_o posture_n that_o our_o back_n must_v be_v turn_v to_o they_o that_o so_o our_o speech_n may_v be_v direct_v to_o the_o element_n alone_o &_o that_o in_o what_o language_n you_o please_v and_o no_o way_n to_o the_o people_n from_o who_o we_o have_v go_v away_o and_o on_o who_o we_o have_v turn_v our_o back_n this_o be_v bellarmine_n main_a prop_n of_o celebrate_v the_o sacrament_n in_o a_o unknown_a tongue_n de_fw-fr missa_fw-la l._n 2._o c._n 11._o verba_fw-la consecrationis_fw-la non_fw-la dicuntur_fw-la ad_fw-la instruendos_fw-la auditores_fw-la sed_fw-la ad_fw-la elementum_fw-la consecrandum_fw-la elementum_fw-la autem_fw-la nullam_fw-la linguam_fw-la intelligit_fw-la quare_fw-la impertinens_fw-la est_fw-la ad_fw-la oblationem_fw-la utrum_fw-la missa_fw-la dicatur_fw-la lingua_fw-la vulgari_fw-la aut_fw-la non_fw-la vulgari_fw-la for_o this_o wicked_a practice_n of_o silence_n and_o go_v from_o the_o people_n bellarmine_n great_a argument_n be_v the_o practice_n of_o the_o jewish_a priest_n in_o these_o word_n c._n 12._o habemus_fw-la exempla_fw-la sacrificiorum_fw-la veteris_fw-la legis_fw-la nam_fw-la levit._fw-la 16._o describitur_fw-la solenne_n sacrificium_fw-la incensi_fw-la ac_fw-la jubetur_fw-la solus_fw-la sacerdos_fw-la intra_fw-la velum_fw-la ingredi_fw-la &_o sacrificare_fw-la &_o orare_fw-la pro_fw-la se_fw-la &_o populo_fw-la omnibus_fw-la alijs_fw-la foris_fw-la exspectantibus_fw-la &_o non_fw-la modo_fw-la non_fw-la audientibus_fw-la sed_fw-la nec_fw-la videntibus_fw-la sacerdotem_fw-la quo_fw-la etiam_fw-la ritu_fw-la sacrificasse_fw-la zachariam_n patrem_fw-la praecursoris_fw-la luc._n 1._o yea_o as_o the_o jewish_a priest_n to_o be_v more_o hide_v from_o the_o people_n in_o some_o solemn_a sacrifice_n go_v within_o the_o veil_n so_o the_o popish_a priest_n will_v have_v the_o veil_n and_o curtain_n of_o their_o altar_n draw_v about_o he_o while_o he_o be_v utter_v his_o canon_n and_o secret_a consecration_n this_o we_o have_v from_o durand_n lib._n 4._o fol._n 72._o ad_fw-la quod_fw-la repraesentandum_fw-la in_o quibusdam_fw-la ecclesiis_fw-la sacerdos_fw-la secretam_fw-la intrans_fw-la quibusdam_fw-la cortinis_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la in_o utroque_fw-la latere_fw-la altaris_fw-la quae_fw-la tunc_fw-la extenduntur_fw-la quasi_fw-la tegitur_fw-la &_o velatur_fw-la be_v it_o not_o to_o this_o that_o here_o our_o bookman_n lead_v we_o my_o l._n of_o canterbury_n be_v not_o content_a in_o his_o sermon_n before_o k._n james_n 1621._o to_o avow_v it_o be_v expedient_a that_o the_o substantial_a church_n now_o shall_v go_v beyond_o the_o typick_a church_n of_o old_a in_o the_o sumptuous_a magnificence_n of_o many_o ceremony_n but_o approve_v of_o late_a his_o man_n dr._n poklington_n in_o his_o altar_n christianum_fw-la a_o little_a after_o the_o beginning_n to_o praise_v their_o zeal_n who_o make_v their_o altar_n of_o gold_n or_o silver_n and_o consecrate_v they_o lay_v on_o they_o carpet_n and_o corporal_n and_o enclose_v they_o not_o only_o with_o rail_n of_o timber_n but_o veil_n and_o curtain_n of_o cloth_n yea_o to_o use_n express_o the_o present_a argument_n of_o bellarmine_n for_o close_v up_o the_o priest_n in_o his_o sacrifice_a or_o make_v his_o consecration_n so_o that_o not_o only_o his_o word_n may_v be_v remove_v from_o the_o ear_n but_o his_o person_n from_o the_o eye_n of_o the_o people_n for_o so_o speak_v the_o doctor_n there_o with_o canterbury_n good_a leave_n after_o the_o midst_n of_o his_o book_n as_o the_o people_n be_v exclude_v from_o the_o altar_n of_o incense_n they_o stand_v without_o all_o the_o time_n that_o he_o be_v pray_v or_o burn_a incense_n within_o luk._n 1._o so_o in_o like_a manner_n the_o altar_n build_v by_o paulinus_n be_v in_o medio_fw-la constituta_fw-la set_v in_o the_o midst_n of_o the_o holy_a place_n which_o practice_n he_o be_v urge_v to_o be_v restore_v in_o the_o church_n of_o england_n and_o defend_v where_o it_o be_v already_o set_v up_o which_o do_v represent_v the_o sanctuary_n from_o which_o the_o people_n be_v all_o utter_o exclude_v the_o people_n may_v see_v the_o priest_n go_v into_o the_o sanctuary_n may_v hear_v his_o bell_n but_o himself_o within_o his_o gesture_n his_o action_n they_o see_v not_o when_o our_o book_n have_v profess_v a_o consecration_n and_o at_o such_o a_o place_n of_o the_o church_n and_o with_o such_o a_o posture_n of_o the_o priest_n that_o it_o must_v of_o necessity_n be_v so_o secret_a from_o the_o people_n as_o the_o priest_n may_v say_v it_o in_o what_o language_n he_o will_v and_o in_o so_o quiet_a silence_n as_o he_o please_v for_o who_o can_v challenge_v he_o when_o he_o be_v in_o his_o sanctuary_n divide_v by_o his_o veil_n and_o rail_n from_o the_o people_n when_o the_o prayer_n which_o stand_v here_o in_o the_o english_a liturgy_n be_v some_o impediment_n in_o their_o way_n oppose_v their_o popish_a consecration_n they_o have_v remove_v it_o to_o another_o place_n fit_a for_o their_o design_n when_o our_o book_n and_o these_o man_n who_o we_o have_v reason_n to_o take_v for_o good_a commentator_n to_o it_o avow_v so_o much_o who_o can_v blame_v we_o to_o be_v grieve_v but_o when_o they_o go_v yet_o further_o to_o bring_v back_o the_o very_a word_n of_o the_o mass_n for_o their_o consecration_n and_o oblation_n the_o worst_a word_n i_o say_v that_o the_o mass_n have_v for_o that_o end_n how_o shall_v we_o not_o be_v desperate_a of_o any_o good_a from_o their_o hand_n missal_n the_o very_a word_n whereupon_o the_o papist_n build_v transubstantiation_n our_o book_n take_v from_o the_o missal_n the_o popish_a prayer_n in_o consecration_n stand_v thus_o in_o the_o mass_n quam_fw-la oblationem_fw-la tu_fw-la deus_fw-la omnipotens_fw-la in_o omnibus_fw-la quaesumus_fw-la benedictam_fw-la ascriptam_fw-la ratam_fw-la rationabilem_fw-la acceptabilemque_fw-la facere_fw-la digneris_fw-la ut_fw-la nobis_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la fiat_fw-la dilectissimi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la i._o christi_fw-la qui_fw-la pridie_fw-la quam_fw-la pateretur_fw-la accepit_fw-la panem_fw-la in_o sanctas_fw-la &_o venerabiles_fw-la manus_fw-la svas_fw-la &_o elevatis_fw-la oculis_fw-la in_o coelum_fw-la ad_fw-la te_fw-la deum_fw-la suum_fw-la patrem_fw-la omnipotentem_fw-la tibi_fw-la gratias_fw-la agens_fw-la benedixit_fw-la fregit_fw-la a_o rubric_n interlace_v hic_fw-la frangit_fw-la hostiam_fw-la deditque_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la dicens_fw-la accipite_fw-la &_o manducate_v ex_fw-la hoc_fw-la omnes_fw-la hoc_fw-la est_fw-la enim_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la a_o rubric_n here_o also_o post_fw-la haec_fw-la verba_fw-la inclinet_fw-la se_fw-la sacerdos_fw-la ad_fw-la hostiam_fw-la &_o postea_fw-la
and_o oblation_n and_o all_o these_o in_o respect_n of_o that_o peculiar_a dispensation_n of_o god_n presence_n in_o this_o division_n of_o the_o church_n as_o within_o the_o veil_n in_o their_o division_n of_o the_o temple_n have_v a_o altar_n here_o answerable_a to_o the_o mercy-seat_n there_o as_o also_o in_o respect_n of_o the_o union_n betwixt_o this_o place_n and_o christ_n humane_a nature_n from_o 12._o to_o 16._o p._n a_o different_a holiness_n of_o place_n there_o be_v confess_v and_o this_o arise_v from_o a_o different_a presenee_n of_o god_n in_o these_o place_n and_o there_o must_v follow_v also_o a_o different_a respect_n towards_o these_o place_n else_o be_v there_o not_o a_o suitableness_n betwixt_o honour_n and_o merit_n which_o natural_a justice_n require_v we_o read_v of_o civil_a respect_n not_o only_o to_o the_o person_n of_o great_a man_n but_o to_o their_o portraiture_n their_o chair_n of_o estate_n their_o chamber_n of_o presence_n and_o we_o read_v of_o reverential_a respect_n to_o the_o tabernacle_n to_o the_o temple_n to_o the_o cross_n and_o gospel_n of_o christ_n for_o as_o person_n and_o thing_n have_v be_v in_o a_o religious_a or_o civil_a estate_n so_o have_v religious_a and_o civil_a person_n ever_o esteem_v of_o they_o nor_o be_v all_o this_o to_o insinuate_v the_o derivation_n of_o god_n honour_n on_o any_o beside_o god_n god_n divert_v that_o damnable_a idolatry_n as_o far_o from_o i_o as_o he_o have_v do_v from_o the_o church_n of_o god_n some_o thing_n have_v a_o civil_a respect_n other_o a_o religious_a but_o the_o lord_n only_o a_o divine_a this_o religious_a respect_n be_v call_v by_o damascen_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d reverentia_fw-la vel_fw-la honour_n religiosus_fw-la debetur_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la propriè_fw-la spectant_fw-la ad_fw-la cultum_fw-la this_o honour_n be_v religious_a not_o only_a quia_fw-la imperatur_fw-la à_fw-la religione_fw-la but_o also_o quia_fw-la fundamentum_fw-la habet_fw-la in_o relatione_fw-la rei_fw-la vel_fw-la personae_fw-la alicujus_fw-la ad_fw-la religionem_fw-la et_fw-la cultum_fw-la sacrum_fw-la pag_n 25._o we_o find_v in_o ignatius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o honour_n due_a to_o the_o altar_n &_o adgeniculari_fw-la aris_fw-la a_o kneel_a to_o the_o altar_n in_o tertullian_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o adoration_n of_o the_o altar_n in_o the_o five_o council_n &_o reverentiam_fw-la altaribus_fw-la exhibendam_fw-la in_o the_o synodal_n of_o odo_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o damascen_n yea_o divina_fw-la altaria_fw-la and_o in_o the_o greek_a liturgy_n a_o humble_a prostration_n before_o the_o altar_n and_o in_o damascens_n life_n of_o mary_n the_o egyptian_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d although_o they_o give_v a_o religious_a reverence_n to_o these_o place_n yet_o they_o terminate_v that_o religious_a reverence_n in_o god_n not_o in_o the_o place_n the_o throne_n be_v honour_v for_o the_o king_n he_o that_o respect_v the_o house_n for_o the_o owner_n sake_n respect_v not_o the_o house_n but_o he_o although_o the_o humane_a nature_n of_o christ_n receive_v all_o from_o the_o divine_a yet_o we_o adore_v the_o whole_a suppositum_fw-la in_o gross_a which_o consist_v of_o the_o humane_a as_o well_o as_o of_o the_o divine_a so_o because_o of_o god_n personal_a presence_n in_o the_o place_n we_o adore_v he_o without_o abstraction_n of_o his_o person_n from_o the_o place_n p._n 39_o i_o doubt_v if_o the_o gross_a of_o the_o jesuit_n have_v speak_v so_o plain_a language_n for_o the_o adoration_n with_o religious_a reverence_n of_o the_o mind_n and_o prostration_n of_o the_o body_n not_o only_o before_o but_o unto_o the_o chancel_n the_o altar_n the_o cross_n and_o by_o good_a consequent_a as_o i_o think_v much_o more_o unto_o the_o element_n which_o in_o all_o respect_n be_v near_o that_o body_n which_o make_v by_o its_o presence_n all_o the_o rest_n to_o be_v so_o adore_v approve_v the_o popish_a course_v about_o the_o altar_n and_o cross_n approve_v many_o other_o point_n of_o agreement_n may_v a_o accurate_a paralleler_n find_v betwixt_o the_o mass_n and_o our_o book_n in_o the_o present_a passage_n i_o point_v but_o at_o other_o three_o to_o wit_n in_o course_v and_o in_o cross_v in_o neglect_n of_o break_v and_o intention_n to_o consecrate_v we_o reprove_v in_o the_o papist_n their_o folly_n to_o course_n from_o one_o nook_n of_o their_o altar_n to_o another_o from_o the_o north_n to_o the_o south_n from_o the_o right_a horn_n to_o the_o left_a from_o the_o end_n to_o the_o midst_n and_o from_o it_o to_o the_o end_n again_o for_o these_o mysterious_a reason_n we_o may_v read_v in_o the_o rationalist_n what_o other_o thing_n do_v our_o rubric_n import_n bid_v we_o leave_v our_o north_n stand_v where_o we_o be_v in_o our_o preface_n and_o come_v to_o another_o part_n of_o the_o altar_n during_o the_o time_n of_o consecration_n that_o when_o it_o be_v end_v we_o may_v return_v again_o to_o the_o north_n end_n also_o that_o the_o end_n of_o our_o come_n to_o another_o place_n in_o the_o consecration_n be_v the_o more_o ease_n to_o use_v both_o our_o hand_n what_o use_v here_o of_o both_o the_o hand_n be_v possible_a but_o that_o which_o the_o romish_a rubric_n at_o this_o place_n do_v enjoin_v the_o multiplication_n of_o cross_n while_o with_o the_o right_n while_o with_o the_o left_a hand_n while_o with_o both_o the_o arm_n extend_v so_o far_o as_o they_o may_v be_v this_o can_v not_o be_v do_v if_o we_o stand_v at_o the_o north_n end_n of_o the_o table_n for_o then_o the_o east_n wall_n of_o the_o church_n will_v hinder_v we_o to_o extend_v our_o left_a arm_n and_o so_o to_o make_v the_o image_n of_o christ_n extension_n on_o the_o cross_n perfect_o the_o papist_n to_o recompense_v the_o want_n which_o the_o people_n have_v in_o their_o ear_n by_o the_o priest_n silence_n &_o turn_v of_o his_o back_n upon_o they_o during_o the_o time_n of_o consecration_n as_o our_o book_n speak_v they_o think_v meet_v to_o fill_v their_o eye_n with_o dumb_a show_n not_o only_o to_o set_v up_o the_o crucifix_n on_o the_o altar_n on_o the_o pillar_n on_o the_o tapestry_n on_o the_o east_n glass_n window_n where_o it_o may_v be_v most_o conspicuous_a to_o the_o eye_n but_o chief_o to_o cause_v the_o priest_n at_o the_o altar_n to_o make_v a_o world_n of_o cross_n and_o gesture_n all_o which_o must_v have_v a_o deep_a spiritual_a sense_n will_v not_o the_o present_a rubric_n give_v we_o leave_v to_o entertain_v our_o people_n with_o the_o same_o show_v the_o crucifix_n be_v already_o set_v upon_o the_o altar_n on_o the_o tapestry_n on_o the_o wall_n on_o the_o glass_n window_n in_o fair_a and_o large_a figure_n the_o lawfulness_n of_o cross_v not_o only_o in_o baptism_n but_o in_o the_o supper_n and_o any_o where_o be_v avow_v as_o in_o the_o self-conviction_n be_v show_v what_o other_o bar_n be_v leave_v we_o to_o receive_v all_o the_o cross_n that_o be_v in_o the_o mass_n but_o the_o sole_a pleasure_n of_o our_o prelate_n who_o when_o they_o will_v may_v practice_v that_o which_o they_o maintain_v and_o force_v we_o to_o the_o particular_a use_n of_o these_o thing_n which_o they_o have_v already_o put_v in_o our_o book_n in_o general_a term_n unnecessary_a the_o break_n of_o the_o bread_n unnecessary_a again_o we_o challenge_v in_o the_o papist_n that_o in_o their_o form_n of_o consecration_n they_o have_v put_v out_o not_o only_o the_o forename_a sentence_n quod_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la but_o also_o that_o other_o sentence_n which_o for_o a_o long_a time_n stand_v in_o the_o old_a liturgy_n quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la confringetur_fw-la that_o by_o the_o raze_n out_o of_o these_o word_n they_o may_v put_v away_o the_o break_n of_o the_o bread_n in_o the_o distribution_n to_o the_o people_n they_o have_v indeed_o a_o break_n of_o the_o bread_n after_o the_o consecration_n into_o three_o part_n all_o which_o be_v eat_v by_o the_o priest_n for_o very_o absurd_a end_n but_o when_o they_o distribute_v on_o pasche_a day_n to_o the_o people_n they_o will_v not_o break_v but_o provide_v to_o every_o one_o a_o round_a wafer_n to_o be_v put_v in_o their_o mouth_n for_o if_o they_o do_v break_v there_o will_v be_v great_a danger_n that_o some_o little_a crumb_n of_o the_o bread_n in_o break_v shall_v fall_v off_o and_o that_o so_o many_o body_n of_o christ_n as_o in_o these_o be_v break_v mite_n of_o bread_n shall_v fall_v to_o the_o ground_n and_o be_v tread_v on_o or_o lose_v for_o this_o cause_n when_o they_o break_v the_o hostie_a into_o their_o three_o portion_n it_o be_v do_v with_o great_a circumspection_n above_o the_o cup_n that_o all_o the_o crumb_n may_v fall_v in_o the_o blood_n and_o be_v drunken_a down_o with_o it_o by_o the_o priest_n but_o no_o break_n must_v be_v of_o the_o
popish_a sentence_n but_o at_o the_o epistle_n we_o may_v sit_v and_o keep_v silence_n of_o this_o soul_n superstition_n there_o can_v be_v no_o reason_n give_v but_o that_o wicked_a error_n of_o the_o papist_n that_o the_o doctrine_n of_o the_o epistle_n be_v more_o base_a and_o contemptible_a than_o the_o doctrine_n of_o the_o evangelist_n and_o so_o shall_v be_v before_o it_o as_o a_o servant_n go_v before_o to_o make_v way_n for_o his_o master_n this_o wicked_a superstition_n they_o much_o increase_v when_o they_o command_v to_o stand_v also_o at_o the_o read_n of_o the_o creed_n of_o constantinople_n by_o this_o mean_n equal_v a_o humane_a writ_n to_o the_o gospel_n and_o prefer_v it_o much_o to_o the_o epistle_n of_o the_o apostle_n at_o read_v whereof_o they_o permit_v to_o sit_v seven_o the_o predication_n be_v urge_v in_o the_o old_a missal_n but_o in_o the_o late_a order_n of_o sarum_n it_o be_v omit_v this_o we_o follow_v and_o permit_v communion_n to_o be_v celebrate_v without_o any_o preach_a a_o horrible_a evil_n who_o dispense_v with_o preach_v on_o a_o communion_n day_n may_v well_o want_v it_o all_o the_o day_n of_o the_o year_n we_o be_v here_o worse_o than_o the_o papist_n the_o council_n of_o trent_n urge_v bishop_n to_o preach_v every_o sabbath_n and_o many_o more_o day_n our_o folk_n cry_v down_o preach_v so_o far_o as_o they_o can_v and_o profess_v that_o it_o be_v good_a to_o have_v no_o more_o preach_v then_o there_o be_v before_o the_o 18._o year_n of_o k._n henry_n the_o eight_o they_o teach_v that_o many_o minister_n shall_v be_v keep_v in_o their_o place_n but_o command_v never_o to_o preach_v so_o long_o as_o they_o live_v that_o some_o few_o who_o be_v suffer_v to_o preach_v shall_v do_v it_o but_o at_o some_o rare_a time_n once_o in_o the_o month_n be_v abundant_a that_o the_o read_n of_o the_o service_n be_v the_o only_a ordinary_a preach_v that_o god_n have_v command_v that_o by_o this_o mean_v people_n may_v be_v bring_v back_o to_o that_o old_a simplicity_n and_o so_o that_o ancient_a honesty_n which_o be_v among_o our_o forefather_n before_o luther_n or_o calvin_n be_v bear_v yet_o there_o be_v more_o ill_a in_o this_o part_n of_o our_o book_n homily_n be_v to_o be_v frame_v by_o our_o prelate_n and_o what_o ever_o be_v put_v in_o they_o we_o must_v believe_v under_o the_o pain_n of_o excommunication_n the_o homily_n of_o the_o breviarie_n be_v compose_v for_o the_o most_o part_n by_o the_o old_a father_n these_o of_o england_n by_o the_o martyr_n of_o that_o church_n who_o write_v be_v very_a orthodox_n but_o our_o homily_n be_v to_o be_v make_v by_o man_n who_o life_n be_v not_o approve_v and_o who_o doctrine_n be_v know_v to_o be_v both_o arminian_n and_o popish_a it_o be_v not_o possible_a but_o such_o stuff_n as_o they_o have_v vent_v in_o many_o sermon_n will_v be_v put_v in_o our_o homily_n which_o notwithstanding_o we_o must_v without_o doubt_n simple_o believe_v unless_o we_o will_v be_v excommunicate_a eight_o the_o offertory_n a_o plain_a jewish_a oblation_n go_v before_o and_o make_v way_n for_o the_o unbloudy_a and_o propitiatory_a sacrifice_n we_o have_v clear_o in_o the_o mass_n it_o have_v four_o part_n so_o in_o our_o book_n the_o first_o be_v scripture_n stir_v up_o the_o people_n to_o offer_v the_o second_o a_o oblation_n of_o money_n the_o three_o a_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n the_o four_o prayer_n upon_o the_o bread_n and_o wine_n to_o prepare_v it_o for_o the_o ensue_a sacrifice_n in_o the_o first_o we_o go_v beyond_o the_o papist_n they_o content_v themselves_o with_o one_o place_n of_o scripture_n we_o have_v fifteen_o or_o more_o many_o of_o they_o point_v at_o the_o jewish_a sacrifice_n yea_o direct_v to_o countenance_v the_o priest_n greid_v our_o book_n here_o patronize_v that_o vile_a sacrilege_n of_o the_o masse-priest_n who_o say_v his_o mass_n for_o advantage_n for_o we_o be_v permit_v to_o take_v to_o our_o own_o use_n the_o one_o half_a of_o the_o offering_n and_o to_o employ_v the_o other_o half_n in_o what_o good_a use_n the_o priest_n and_o the_o churchwarden_n can_v agree_v in_o the_o second_o part_n we_o have_v a_o plain_a legal_a sacrifice_n a_o put_n of_o the_o offer_a money_n in_o the_o priest_n hand_n who_o set_v it_o on_o the_o altar_n before_o the_o lord_n in_o the_o three_o place_n we_o have_v a_o offering_n of_o bread_n and_o wine_n on_o the_o table_n in_o the_o four_o part_n likewise_o prayer_n over_o the_o bread_n &_o wine_n that_o god_n will_v accept_v they_o for_o the_o benefit_n of_o the_o whole_a church_n universal_a both_o dead_a and_o live_a the_o mass_n express_v particular_o some_o dead_a man_n name_n which_o our_o man_n do_v not_o insert_v but_o keep_v they_o in_o the_o general_a nine_o the_o canon_n which_o the_o papist_n call_v the_o heart_n and_o head_n of_o their_o mass_n cor_fw-la &_o vertex_fw-la consist_v of_o preface_n and_o prayer_n their_o preface_n be_v either_o ordinary_a or_o solemn_a the_o ordinary_a we_o have_v word_n by_o word_n the_o solemn_a be_v ten_o for_o high_a time_n the_o first_o five_o for_o christmas_n pasce_fw-la pentecost_n ascension_n trinity_n we_o have_v the_o other_o five_o we_o want_v but_o upon_o no_o necessity_n the_o prayer_n be_v six_o in_o number_n the_o three_o and_o four_o they_o count_v the_o only_a principal_n to_o wit_n the_o prayer_n of_o consecration_n and_o the_o prayer_n of_o oblation_n these_o two_o we_o have_v avowed_o the_o papist_n distinguish_v their_o consecration_n from_o sanctification_n consecration_n especial_o here_o they_o call_v a_o secret_a pronounce_v of_o some_o holy_a word_n on_o the_o element_n for_o their_o transubstantiation_n we_o avow_v such_o a_o secret_a murmur_a of_o word_n on_o the_o element_n for_o this_o prayer_n of_o consecration_n be_v not_o say_v that_o the_o people_n may_v hear_v but_o in_o it_o we_o be_v ordain_v to_o run_v from_o they_o so_o far_o as_o the_o outmost_a wall_n will_v suffer_v and_o then_o we_o must_v come_v to_o the_o west_n side_n of_o the_o altar_n and_o so_o turn_v our_o back_n we_o must_v be_v within_o both_o the_o rail_v of_o timber_n and_o veil_n of_o cloth_n least_o man_n shall_v either_o see_v or_o hear_v we_o so_o we_o may_v use_v any_o language_n we_o will_v for_o god_n understand_v all_o and_o the_o element_n none_o that_o the_o secret_a prayer_n over_o the_o element_n be_v make_v for_o their_o conversion_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n it_o be_v clear_a for_o we_o take_v in_o these_o word_n of_o the_o mass_n ut_fw-la fiat_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la whence_o all_o papist_n this_o day_n conclude_v transubstantiation_n and_o which_o the_o english_a put_v out_o of_o their_o book_n for_o fear_n to_o further_a by_o they_o this_o heresy_n we_o put_v out_o the_o clause_n which_o stand_v here_o in_o the_o old_a missal_n quod_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la which_o do_v oppose_v this_o wicked_a heresy_n yea_o some_o two_o or_o three_o golden_a passage_n of_o the_o english_a liturgy_n which_o do_v oppose_v likewise_o that_o abomination_n we_o scrape_v out_o and_o to_o assure_v we_o more_o of_o their_o mind_n they_o have_v put_v in_o some_o new_a rubric_n to_o eat_v the_o remain_v by_o communicant_n in_o the_o holy_a place_n to_o consecrate_v so_o little_a as_o can_v be_v and_o to_o cover_v all_o with_o a_o corporal_n which_o word_n be_v never_o here_o use_v before_o the_o corpus_fw-la be_v believe_v to_o be_v under_o the_o element_n all_o this_o our_o book_n have_v get_v as_o be_v aver_v propter_fw-la sacramentarios_fw-la such_o heretic_n must_v we_o be_v who_o believe_v the_o body_n of_o christ_n to_o be_v contain_v in_o the_o heaven_n until_o he_o come_v again_o they_o tell_v we_o that_o papist_n lutheran_n calvinist_n be_v full_o agree_v on_o all_o that_o be_v material_a in_o that_o question_n to_o wit_n christ_n real_a presence_n that_o the_o only_a difference_n be_v about_o the_o mode_n and_o manner_n of_o presence_n which_o be_v but_o a_o unnecessary_a curious_a and_o undecidable_a question_n about_o the_o which_o none_o will_v contend_v do_v not_o the_o devil_n foster_v up_o puritan_n and_o jesuit_n to_o hold_v in_o that_o fire_n yea_o they_o be_v now_o come_v to_o avow_v the_o popish_a mode_n to_o proclaim_v the_o body_n of_o christ_n to_o be_v receive_v by_o our_o body_n and_o that_o corporal_o and_o to_o be_v upon_o the_o altar_n so_o gross_o that_o the_o altar_n as_o its_o chair_n of_o estate_n be_v to_o be_v adore_v with_o latria_fw-la itself_o for_o the_o body_n presence_n on_o it_o yea_o that_o the_o papist_n when_o they_o worship_v the_o altar_n or_o the_o element_n or_o the_o species_n that_o be_v about_o the_o body_n be_v in_o no_o case_n idolater_n for_o that_o