Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n day_n great_a time_n 3,017 5 3.2491 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A66973 The second and third treatises of the first part of ancient church-government the second treatise containing a discourse of the succession of clergy. R. H., 1609-1678.; R. H., 1609-1678. Third treatise of the first part of ancient church-government. 1688 (1688) Wing W3457; ESTC R38759 176,787 312

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

&_o reformare_fw-la &_o judicia_fw-la quae_fw-la putabantur_fw-la romam_fw-la esse_fw-la deferenda_fw-la leviora_fw-la absolvere_fw-la graviora_fw-la domino_fw-la papae_fw-la refer_v thus_o he._n and_o indeed_o 2._o §_o 20._o n_o 2._o frequent_a example_n there_o be_v of_o the_o bishop_n of_o rome_n use_v a_o judicial_a authority_n in_o some_o matter_n over_o the_o chief_a member_n of_o the_o universal_a church_n frequent_a example_n of_o wrong_a both_o bishop_n and_o patriarch_n appeal_n and_o repair_n unto_o he_o for_o redress_n even_o in_o early_a time_n when_o his_o power_n be_v say_v to_o have_v be_v so_o great_a which_o redress_n he_o afford_v they_o by_o summon_v their_o adversary_n also_o though_o under_o another_o patriarchat_n to_o appear_v before_o he_o by_o examine_v their_o cause_n and_o declare_v they_o innocent_a by_o and_o with_o his_o own_o patriarchal_a council_n or_o with_o so_o many_o bishop_n as_o can_v well_o be_v convene_v if_o the_o cause_n be_v of_o moment_n by_o allow_v and_o retain_v they_o in_o his_o communion_n by_o declare_v the_o proceed_n and_o act_n of_o their_o adversary_n when_o discover_v by_o he_o to_o be_v against_o the_o former_a ecclesiastical_a canon_n null_a and_o void_a whilst_o he_o as_o the_o prime_a bishop_n of_o the_o world_n seem_v to_o have_v a_o superintendency_n in_o the_o interval_n of_o general_n council_n for_o the_o observation_n of_o the_o ecclesiastical_a canon_n establish_v by_o former_a synod_n not_o only_o if_o we_o may_v judge_v by_o the_o practice_n of_o those_o ancient_a and_o holy_a bishop_n of_o rome_n over_o his_o own_o patriarchat_n but_o over_o the_o whole_a church_n of_o which_o see_v more_o §_o 21._o and_o 25._o etc._n etc._n by_o write_v to_o other_o patriarch_n and_o synod_n to_o do_v the_o same_o and_o to_o permit_v they_o quiet_o to_o enjoy_v their_o dignity_n by_o pronounce_v the_o sentence_n of_o excommunication_n upon_o refractory_a offender_n though_o it_o be_v those_o of_o the_o high_a dignity_n see_v below_o §_o 23._o n._n 5_o 6._o §_o 25_o etc._n etc._n and_o last_o if_o the_o greatness_n of_o the_o cause_n and_o of_o the_o opposition_n and_o their_o non-acquiescence_n in_o his_o judgement_n so_o require_v by_o call_v other_o bishop_n of_o what_o dignity_n soever_o before_o he_o and_o his_o council_n or_o by_o cite_v a_o general_n council_n for_o their_o relief_n see_v dr._n field_n l._n 5._o c._n 35._o p._n 536_o 538._o now_o why_o such_o repair_n be_v make_v to_o he_o and_o such_o primacy_n and_o power_n give_v he_o beyond_o all_o other_o bishop_n by_o ancient_a church-custom_n and_o canon_n whether_o from_o the_o dignity_n of_o the_o imperial_a city_n where_o he_o be_v bishop_n or_o whether_o from_o st._n peter_n and_o st._n paul_n last_o residence_n in_o this_o their_o most_o eminent_a seat_n and_o martyrdom_n there_o leave_v the_o regiment_n of_o the_o church_n of_o god_n which_o they_o both_o final_o exercise_v in_o this_o place_n in_o that_o bishop_n hand_n when_o they_o die_v for_o some_o reason_n there_o must_v be_v that_o antiquity_n so_o special_o apply_v sedes_fw-la apostolica_fw-la when-as_a many_o other_o be_v so_o too_o to_o that_o see_v beyond_o all_o other_o and_o that_o the_o appealant_o and_o other_o make_v their_o honourable_a address_n to_o it_o not_o as_o sedes_fw-la imperialis_fw-la for_o such_o address_n to_o rome_n cease_v not_o to_o be_v still_o when_o the_o emperor_n be_v chief_a residence_n be_v in_o the_o east_n but_o as_o sedes_fw-la apostolica_fw-la or_o whether_o for_o both_o these_o for_o both_o these_o be_v compatible_a enough_o it_o little_o concern_v i_o to_o examine_v only_o de_fw-fr facto_fw-la such_o honour_n and_o respect_n to_o be_v give_v he_o be_v most_o evident_a so_o those_o famous_a worthy_n of_o the_o church_n among_o other_o athanasius_n patriarch_n of_o alexandria_n paulus_n and_o chrysostom_n bishop_n of_o constantinople_n and_o theodoret_n a_o bishop_n in_o syria_n when_o oppress_v at_o home_n appeal_v to_o the_o bishop_n of_o rome_n with_o his_o western_a synod_n see_v field_n l._n 5._o c._n 39_o p._n 570._o in_o which_o appeals_n what_o the_o pope_n power_n in_o those_o time_n be_v account_v to_o be_v and_o what_o interest_n his_o authority_n challenge_v in_o respect_n of_o the_o eastern_a part_n of_o the_o church_n i_o think_v you_o will_v remain_v partly_o well_o satisfy_v notwithstanding_o the_o great_a contest_v in_o this_o matter_n if_o you_o please_v to_o read_v these_o quotation_n which_o travel_v through_o by_o five_o or_o six_o of_o the_o first_o age_n with_o some_o trouble_n to_o myself_o i_o have_v transcribe_v to_o save_v your_o pain_n lest_o perhaps_o you_o shall_v not_o have_v the_o opportunity_n or_o the_o leisure_n or_o at_o least_o the_o curiosity_n to_o seek_v they_o in_o their_o several_a author_n wherein_o yet_o i_o can_v wish_v if_o you_o serious_o seek_v satisfaction_n in_o this_o matter_n you_o will_v review_v they_o i_o be_v force_v for_o avoid_v further_o tediousness_n to_o omit_v many_o circumstance_n §_o 21_o see_v the_o testimony_n of_o the_o ecclesiastical_a historian_n the_o seven_o chapter_n of_o the_o three_o book_n of_o sozomen_n 36._o this_o power_n exemplify_v in_o the_o primitive_a time_n to_o the_o end_n of_o the_o 6_o age_n the_o day_n of_o gregory_n the_o great_a extend_v to_o §_o 36._o who_o live_v in_o the_o five_o age_n contemporary_a to_o st._n leo_n where_o concern_v paulus_n bishop_n of_o constantinople_n and_o athanasius_n patriarch_n of_o alexandria_n their_o repair_n to_o the_o bishop_n of_o rome_n julius_n he_o say_v come_v propter_fw-la sedis_fw-la dignitatem_fw-la cura_fw-la omnium_fw-la ad_fw-la ips●m_fw-la spectaret_fw-la singulis_fw-la svam_fw-la ecclesiam_fw-la restituit_fw-la scripsitque_fw-la ad_fw-la episcopos_fw-la orientis_fw-la eosque_fw-la incusavit_fw-la etc._n etc._n deditque_fw-la mandatum_fw-la ut_fw-la quidam_fw-la illorum_fw-la omnium_fw-la nomine_fw-la ad_fw-la diem_fw-la constit●tum_fw-la accederent_fw-la quinetiam_fw-la minatus_fw-la est_fw-la se_fw-la de_fw-fr reliquo_fw-la non_fw-la passurum_fw-la etc._n etc._n the_o 11_o chapter_n of_o the_o second_o book_n of_o socrates_n where_o he_o say_v julius_n bishop_n of_o rome_n send_v letter_n to_o the_o oriental_a bishop_n etc._n etc._n quoniam_fw-la ecclesia_fw-la romana_fw-la privilegium_fw-la praeter_fw-la caeteras_fw-la obtinebat_fw-la and_o that_o paulus_n and_o athanasius_n ad_fw-la svas_fw-la ipsorum_fw-la ecclesians_n redibant_fw-la literis_fw-la jul●●_n confisi_fw-la concern_v which_o privilege_n we_o have_v less_o reason_n to_o rely_v on_o the_o judgement_n of_o those_o arrian_n bishop_n oppose_v and_o scoff_v at_o they_o than_o on_o the_o orthodox_n paulus_n and_o athanasius_n acknowledge_v and_o seek_v relief_n from_o they_o see_v the_o second_o apology_n of_o athanasius_n against_o the_o arrian_n wherein_o he_o say_v judicatum_fw-la est_fw-la non_fw-la semel_fw-la secundum_fw-la nos_fw-la sed_fw-la saepius_fw-la ac_fw-la saepius_fw-la primum_fw-la quidem_fw-la in_o nostra_fw-la provincia_n etc._n etc._n secundo_fw-la romae_fw-la nobis_fw-la caeterisque_fw-la adversariis_fw-la eusebii_n ad_fw-la ejus_fw-la criminosas_fw-la literas_fw-la in_o judicio_fw-la comparentibus_fw-la fuere_fw-la autem_fw-la in_o eo_fw-la consensu_fw-la plures_fw-la quam_fw-la 50_o episcopi_fw-la the_o pope_n with_o 50_o of_o his_o western_a bishop_n hear_v his_o cause_n the_o epistle_n of_o julius_n to_o the_o oriental_a bishop_n assemble_v at_o antioch_n write_v before_o the_o council_n of_o sardica_n and_o so_o before_o the_o seven_o canon_n thereof_o be_v compose_v and_o publish_v by_o athanasius_n in_o that_o his_o second_o apology_n wherein_o be_v such_o passage_n as_o these_o unto_o they_o quum_fw-la iidem_fw-la illi_fw-la those_o scent_n from_o the_o eastern_a bishosp_n authores_fw-la mihi_fw-la fuerunt_fw-la ut_fw-la vos_fw-la convocarem_fw-la certe_fw-la id_fw-la a_o vobis_fw-la aegre_fw-la ferri_fw-la non_fw-la debuit_fw-la sed_fw-la potius_fw-la alacriter_fw-la ad_fw-la citationem_fw-la occurrere_fw-la curio_n igitur_fw-la &_o in_fw-la primis_fw-la de_fw-fr alexandrina_n civitate_fw-la nihil_fw-la nobis_fw-la scribere_fw-la voluistis_fw-la an_fw-mi ignari_fw-la estis_fw-la hanc_fw-la consuetudinem_fw-la esse_fw-la ut_fw-la primum_fw-la nobis_fw-la scribatur_fw-la ut_fw-la hinc_fw-la quod_fw-la justum_fw-la est_fw-la definiri_fw-la possit_fw-la qua_fw-la propter_fw-la si_fw-la istic_fw-la hujusmodi_fw-la suspicio_fw-la in_o episcopum_fw-la concepta_fw-la fuerat_fw-la id_fw-la huc_fw-la ad_fw-la nostram_fw-la ecclesiam_fw-la referri_fw-la oportuit_fw-la quae_fw-la accepimus_fw-la a_o beato_n petro_n apostolo_n ea_fw-la vobis_fw-la significo_fw-la and_o the_o same_o thing_n which_o julius_n mention_n here_o a_o ignari_fw-la estis_fw-la hanc_fw-la consuetudinem_fw-la esse_fw-la etc._n etc._n and_o before_o it_o oportuit_fw-la secundum_fw-la canonem_fw-la &_o non_fw-la isto_fw-la modo_fw-la judicium_fw-la fieri_fw-la etc._n etc._n be_v also_o find_v urge_v by_o innocentius_n among_o s._n augustine_n epistle_n ep._n 91._o quod_fw-la illi_fw-la i._n e._n patres_fw-la non_fw-it humana_fw-la sed_fw-la divina_fw-la decrevere_fw-la sententia_fw-la ut_fw-la quicquid_fw-la de_fw-la disjunctis_fw-la remotisque_fw-la provinciis_fw-la ageretur_fw-la non_fw-la prius_fw-la ducerent_fw-la finiendum_fw-la nisi_fw-la ad_fw-la huius_fw-la sedis_fw-la notitiam_fw-la perveniret_fw-la
be_v jehojada_n the_o high_a priest_n a_o extraordinary_a person_n 2_o chron._n 24.15_o who_o aftersward_o reform_v the_o church_n 2_o chron._n 23._o to_o joash_n revolt_a after_o jehoiadah_n death_n be_v send_v the_o prophet_n zechariah_n jehoiadah_n son_n 2_o chron._n 24.20_o to_o amaziah_n also_o when_o he_o in_o his_o late_a day_n turn_v aside_o be_v another_o prophet_n send_v 2_o chron._n 25.15_o afterward_o god_n send_v zechariah_n a_o prophet_n for_o the_o guide_n of_o vzziah_n his_o son_n who_o after_o zechariah_n death_n presume_v to_o meddle_v with_o holy_a thing_n be_v sharp_o rebuke_v and_o thrust_v out_o of_o the_o temple_n by_o the_o zealous_a priest_n 2_o chron._n 26.5_o 17_o 20._o in_o wicked_a ahaz'_v time_n be_v many_o prophet_n send_v in_o a_o time_n of_o much_o iniquity_n hosea_n amos_n micha_n isaiah_n and_o other_o of_o the_o minor_a prophet_n then_o or_o soon_o to_o manasses_n also_o and_o the_o people_n of_o his_o day_n be_v prophet_n send_v see_v 2_o king_n 21.10_o and_o 2_o chron._n 33.10_o who_o speak_v unto_o they_o but_o they_o will_v not_o hearken_v last_o in_o the_o time_n after_o josiah_n be_v the_o prophet_n jeremiah_n ezechiel_n zephaniah_n and_o other_o rise_v betimes_o and_o send_v his_o messenger_n because_o he_o have_v compassion_n on_o his_o people_n and_o on_o his_o dwelling-place_n as_o it_o be_v say_v 2_o chron._n 36.15_o and_o to_o these_o extraordinary_a prophet_n be_v forerunner_n and_o type_n of_o our_o saviour_n the_o great_a prophet_n that_o be_v promise_v deut._n 18.15_o 18._o where_o those_o who_o well-inclined_a go_v with_o great_a reverence_n to_o resort_v to_o hear_v the_o word_n of_o the_o lord_n from_o they_o denounce_v god_n judgement_n upon_o sin_n preach_v repentance_n and_o upon_o it_o eternal_a redemption_n by_o the_o future_a messiah_n see_v ezech._n 8.1_o 33.31_o jer._n 36._o 2_o king_n 4.23_o §_o 29_o 5._o it_o seem_v that_o such_o constant_a guide_n unerring_a as_o to_o matter_n of_o knowledge_n necessary_a to_o salvation_n be_v requisite_a to_o those_o time_n before_o the_o captivity_n in_o this_o respect_n because_o though_o the_o law_n be_v write_v yet_o there_o be_v no_o great_a plenty_n of_o the_o copy_n and_o perhaps_o none_o entire_a save_o what_o be_v in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n or_o levite_n the_o original_a be_v command_v to_o be_v put_v at_o the_o side_n of_o the_o ark_n deut._n 31.25_o out_o of_o which_o the_o priest_n have_v a_o transcript_n and_o out_o of_o this_o another_o copy_v for_o the_o king_n deut._n 17.18_o 19_o but_o that_o such_o copy_n be_v not_o very_o common_a see_v 2_o chron._n 17._o 9_o where_o the_o priest_n and_o levite_n that_o be_v send_v by_o jehoshaphat_n from_o jerusalem_n to_o teach_v in_o the_o country_n be_v say_v to_o have_v take_v the_o book_n of_o the_o law_n with_o they_o and_o 2_o king_n 22.8_o 10_o 11._o where_o the_o book_n of_o the_o law_n perhaps_o the_o original_a after_o manasses_n his_o persecution_n be_v say_v to_o have_v be_v find_v by_o chance_n as_o it_o be_v in_o the_o temple_n in_o repair_v the_o house_n which_o i_o do_v not_o urge_v as_o if_o there_o have_v be_v no_o book_n of_o the_o law_n at_o all_o preserve_v in_o any_o hand_n if_o this_o have_v not_o be_v find_v but_o only_o to_o show_v that_o it_o be_v then_o very_o scarce_o for_o that_o pious_a king_n though_o now_o in_o the_o eighteen_o year_n of_o his_o reign_n have_v not_o see_v it_o before_o and_o ill_a time_n between_o hezechiah_n and_o josiah_n can_v not_o have_v render_v it_o so_o rare_a if_o the_o former_a time_n have_v abound_v with_o copy_n thereof_o as_o for_o the_o practice_n enjoin_v deut._n 6.7_o 8_o 9_o it_o be_v not_o for_o the_o entire_a body_n of_o the_o law_n but_o only_o for_o some_o choice_n and_o select_a piece_n thereof_o of_o more_o general_a concernment_n as_o may_v be_v perceive_v by_o the_o narrowness_n of_o the_o table_n wherein_o these_o be_v to_o be_v write_v §_o 30_o 6._o at_o least_o there_o seem_v as_o much_o necessity_n of_o such_o guide_n under_o the_o writing_n of_o the_o old_a testament_n as_o under_o those_o of_o the_o new_a whereof_o as_o the_o write_n be_v more_o common_a so_o also_o more_o plain_a all_o those_o thing_n be_v fulfil_v and_o explain_v in_o the_o gospel_n which_o be_v shadow_v only_o and_o typify_v in_o the_o law_n 2_o cor._n 7.12_o etc._n etc._n now_o under_o the_o gospel_n i_o shall_v show_v you_o by_o and_o by_o that_o god_n have_v leave_v guide_n unerrable_a for_o all_o necessary_a knowledge_n in_o all_o matter_n of_o salvation_n these_o thing_n therefore_o be_v first_o recommend_v to_o your_o consideration_n as_o also_o this_o that_o the_o donatist_n long_o since_o urge_v some_o of_o these_o objection_n for_o the_o fail_n of_o the_o church_n under_o the_o law_n and_o that_o s._n austin_n have_v answer_v they_o in_o defence_n of_o its_o not_o fail_v see_v s._n austin_n epist._n 48._o de_fw-fr unitate_fw-la ecclesiae_fw-la cap._n 12,13_o contra_fw-la donat._n post_fw-la collationem_fw-la 20._o c._n §_o 31_o to_o α._n the_o text_n urge_v out_o of_o the_o prophet_n i_o answer_v that_o some_o of_o they_o speak_v not_o of_o the_o priest_n error_n at_o least_o in_o truth_n necessary_a but_o of_o their_o viciousness_n and_o here_o the_o people_n be_v to_o follow_v their_o say_n not_o their_o do_n again_o some_o not_o of_o their_o false_a doctrine_n or_o exposition_n of_o the_o law_n but_o of_o their_o false_a prediction_n they_o some_o of_o they_o act_v in_o opposition_n to_o those_o send_v by_o god_n prophet_n as_o well_o as_o priest_n and_o be_v in_o this_o respect_n ignorant_a blind_a and_o false_a guide_n see_v jer._n 23.27_o 28._o etc._n etc._n again_o some_o prophetical_a only_a of_o the_o fall_v away_o of_o that_o church_n after_o the_o come_n of_o the_o messiah_n and_o substitution_n of_o the_o church_n of_o the_o gentile_n again_o that_o some_o indeed_o speak_v of_o the_o fall_v away_o in_o some_o time_n of_o a_o great_a part_n of_o the_o priest_n if_o not_o into_o heresy_n yet_o unto_o open_a idolatry_n but_o yet_o this_o we_o say_v hinder_v not_o but_o that_o the_o people_n in_o all_o time_n may_v have_v some_o orthodox_n clergy_n to_o adhere_v to_o and_o this_o a_o body_n distinct_a and_o easy_o discernible_a from_o the_o party_n fall_v away_o as_o have_v be_v show_v before_o in_o consid_fw-la 3._o p._n 33._o and_o among_o they_o have_v the_o high_a priest_n for_o their_o chief_a guide_n who_o can_v be_v show_v in_o any_o of_o those_o time_n to_o have_v a_o postatize_v to_o idolatry_n and_o this_o body_n of_o clergy_n that_o persevere_v orthodox_n we_o may_v well_o imagine_v to_o nave_n behave_v themselves_o for_o their_o court_n or_o sanedrim_n for_o their_o assembly_n and_o such_o divine_a service_n as_o may_v be_v perform_v without_o the_o temple_n in_o some_o such_o manner_n under_o the_o persecute_v king_n of_o judah_n as_o the_o apostle_n and_o their_o successor_n do_v under_o the_o persecute_v emperor_n last_o that_o when_o the_o prophet_n in_o some_o place_n name_v all_o the_o clergy_n or_o priest_n to_o be_v ignorant_a blind_v etc._n etc._n they_o mean_v for_o the_o reason_n give_v above_o in_o consid_fw-la 2._o p._n 28._o only_o many_o of_o they_o all_o of_o such_o a_o place_n of_o such_o a_o relation_n or_o sect_n there_o in_o a_o manner_n all_o as_o be_v not_o unusual_a elsewhere_o see_v ps_n 14.3_o phil._n 2.21_o which_o answer_n be_v not_o i_o but_o be_v give_v along_o ago_o by_o s._n austin_n to_o the_o donatist_n urge_v such_o text_n de_n unitate_fw-la ecclesiae_fw-la c._n 1._o plerumque_fw-la sermo_n divinus_fw-la impias_fw-la turbas_fw-la ecclesiae_fw-la sie_n redarguit_fw-la tanquam_fw-la omnes_fw-la tale_n sint_fw-la &_o nullus_fw-la bone_fw-la omnino_fw-la remanserit_fw-la ind_n quip_n admonemur_fw-la in_o svo_fw-la quodam_fw-la numero_fw-la eos_fw-la dici_fw-la omnes_fw-la etc._n etc._n and_o contra_fw-la donat._n post_v collat_n 20._o more_n svo_fw-la scripturalloquitur_fw-la quae_fw-la sic_fw-la arguit_fw-la malos_fw-la tanquam_fw-la omnes_fw-la in_o eo_fw-la populo_fw-la mali_fw-la sint_fw-la &_o sic_fw-la consolatur_fw-la bonos_fw-es tanquam_fw-la omnes_fw-la ibi_fw-la tale_n sint_fw-la in_o populo_fw-la corinthiorum_fw-la quod_fw-la dicimus_fw-la demonstramus_fw-la ne_fw-fr forte_fw-fr arbitrentur_fw-la prophetarum_fw-la tantum_fw-la moris_fw-la fuisse_fw-la sic_fw-la arguere_fw-la reprehensihiles_n quasiomnes_n in_o eo_fw-la populo_fw-la arguantur_fw-la etc._n etc._n §_o 32_o to_o β._n this_o place_n be_v interpret_v by_o some_o of_o the_o time_n of_o the_o judge_n and_o then_o as_o be_v answer_v to_o α_n it_o must_v be_v understand_v not_o of_o all_o but_o of_o a_o great_a part_n of_o israel_n for_o all_o this_o time_n god_n true_a worship_n be_v preserve_v in_o shiloh_n at_o least_o where_o the_o ark_n tabernacle_n and_o altar_n be_v settle_v and_o which_o the_o piously-affected_n yearly_o frequent_v see_v