Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n david_n king_n samuel_n 1,895 5 9.9973 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A67922 Actes and monuments of matters most speciall and memorable, happenyng in the Church. [vol. 1] with an vniuersall history of the same, wherein is set forth at large the whole race and course of the Church, from the primitiue age to these latter tymes of ours, with the bloudy times, horrible troubles, and great persecutions agaynst the true martyrs of Christ, sought and wrought as well by heathen emperours, as nowe lately practised by Romish prelates, especially in this realme of England and Scotland. Newly reuised and recognised, partly also augmented, and now the fourth time agayne published and recommended to the studious reader, by the author (through the helpe of Christ our Lord) Iohn Foxe, which desireth thee good reader to helpe him with thy prayer.; Actes and monuments Foxe, John, 1516-1587. 1583 (1583) STC 11225; ESTC S122167 3,006,471 816

There are 10 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

his assistaunts here assembled alledging the first Epistle of Peter the 2. chapter where he sayth Feare God honour the king By which wordes the holy Apostle S. Peter teacheth vs 2. things First that loue feare obedience is due vnto God for the mightinesse and puissaunce of his Maiesty saying Feare God Secondly how speciall honor reuerence is due to the King for the excellency of his dignity saying Honor the King But note you by the way how the Apostle placeth his woordes First he sayth that feare is due vnto God because principally and in chiefe we ought to feare GOD For if the King or any other should commaund things contrary to God we ought to haue no regard ther of but to contemne the King feare God For it is written in the 5. of the Actes of the Apostles we ought rather to obey God then men and also in the 7. chap. of Machabes the 2. booke where it is sayd I will not obey the commaundements of the king but the law The reason whereof S. Augustine geueth both in the glose vpon the Romaines also in the 11. quaest 1. He that resisteth the superiour power resisteth the will and ordinaunce of God But put case thou art commaunded to do that which thou maist not do or to do not that which thou oughtest to do Doubtlesse thou must neglect the lesser power and feare the higher learning the degrees of worldly thinges As for example be it so that a Proctour commaundeth thee any thing which if the same be agaynst the Proconsull thou oughtest not to follow it Yea and further put case the Proconsull commaundeth one thing the Emperour an other and God willeth the third Thou must not care for thē but obey God for God is the greater power For they may threaten thee with prison but GOD may threaten thee with hell fire they may slay and kill thy body but God may send thee body and soule to perpetuall hell fire And therfore worthely it is put first Feare God And here the place in the last of Ecclesiasticus is to be adioyned where it is written Feare God and keep his commaundements And me thinketh that man is boūd to feare God chiefly in three sorts That is to say First in the bountifull bestowing of his giftes and benefites Secondly in the euident promoting of his seruauntes And lastly in the full rendring and restoring vnto man that is his First I say in the bountifull c. and for this cause the Emperour Iustinian writeth although there is nothing to be accompted good which doth exceede and is to great yet for a prince to be stow accordingly vpō the church it is very good For why the king and Emperour is bound to bestow so much the more substaunce how much the more God hath geuen to him to bestow the same both franckly and especially to famous Churches wherein the best greatest measure is of the Lordes giftes that is a great gift And to this end Gregory enacteth a law cap. i. extra de donationibus that nobility ought in maner to prescribe this law to himselfe to thinke himselfe bound to geue whē he geueth freely vnlesse he increase in geuing still to think that he hath geuen nothing Wherfore Abell as appeareth in the 4. chapter of Genesis who offered of the best to the Lord was blessed of God And therefore other Kinges the more they offred to God the more they were both spiritually and temporally blessed of him As we read of Iosua Dauid Salomon other in the booke of the Kings and therefore it is so written in the 18. of Numbers And ye shall separate vnto the Lordes treasury thinges that be chiefest and most principall As likewise Dauid sayth in the first of Paralipomenon last chapter I haue geuen all this with a glad hart euen with a good will and now haue I had ioy to see thy people which here are present offer with a free will vnto thee And no maruell for Dauid sayth in that place For of thy hand we haue receiued all and to thee we geue And therefore it seemeth to me that because the Kynges of Fraunce and Barons of the same more then anye other hath geuen to GOD and his Church therefore they were happy and blessed aboue all other kinges and the more they did geue to God the more they receiued at hys handes Examples wherof we haue of Clodoue Charles and S. Lewes the more one geueth to God the more he receiueth of him For he in the 6. of Luke hath promised geue and it shal be geuen vnto you wherfore a gift that a Prince bestoweth vpon the Church is rendered agayne with triple encrease and that no lesse in time of warr then in time of peace I say in warre time because victory proceedeth of no other but onely of God for it is writtē in the 1. Machabecs the 3. Chapter The victorye of the battayle standeth not in the multitude of the boast but the strength commeth from heauen And likewise in the 17. Chapter of Exodus it is declared that when Moyses held vp hys handes Israell had the victory but when he let down his handes Amalec had the victory To this end also serueth the last chapter Machabes 2. where Iudas being at the poynt to haue the victory thought he saw Amon and Ieremy which had bene high Priestes and very vertuous men holding vp their handes toward heauē and praying for theyr people and all the whole Citye c. Likewise in peace time now the long dayes of the king and of hys sonnes their peace prosperity obedience by the prayer of the Church is mayntayned supported in the realme For as long as Salomon was bent and geuē in building the house of God so long he had peace who thus in the 16. chap. of the Prouerbes teacheth vs. when a mans wayes pleaseth the Lord he maketh his very enemies to be hys frendes And also in 1. Esdras 6. chapter where it is read how the Priestes were commaunded to offer sweet fauors to the God of heauen and pray for the kinges life and hys children And well therefore may it be called a gift both fauorable irreuocable wherby victory is geuen life graūted and peace with security conserued To serue therefore God liberally to geue toward the worshipping of him is the chiefest signe and token of diuine feare loue Eccl. cap. 2. O ye that feare the Lord beleue him your reward shall not be empty Secondly cōcerning the feare of God I do you to vnderstand that among the precepts of the Lord the first and chiefest commaundement of the second table is To honor thy father which precept is very well expoūded to y● Hebrues in the 12. chapter where it is not onely ment of the fathers of our bodies but also of the father of spirites For as spirituall
intellectus Therefore it is no good argument These formes be distincted ergo they be not compatible in one subiect And therfore that the iurisdictions temporal spiritual are so distincted that they are not cōtrary but cōpatible it is euident hereby because things contrary be so that the one cannot be ordeined to concurre with the other but rather confoundeth destroyeth the other but in this case iurisdiction temporall is ordeined for the spirituall contrary the spirituall for the temporall Or rather the one so depēdeth of the other as the clearenes of the moon doth of the brightnes of the Sunne Also the one iurisdiction so helpeth tomforteth the other that there is no contrartety in them And therfore it is no good cōsequēce because they are distincted Ergo they are not compatible in one persō This also is to be proued de facto For the earth is the Lordes and the plenty of the whole vniuersall world and all that dwell therin It is proued in likewise by this reason For if the iurisdictions were not compatible it should follow that no ecclesiastical person should haue any iot of tēporall iurisdiction neither land tower castle Lordship or any thing els which is most absurd so by this meanes it should follow the no ecclesiasticall persō should be in subiection vnto the king which were to the great derogation of the kings maiesties crown and dignity It must needs be therfore that these iurisdictions be cōpatible notwithstanding the distinction of them one from an other And thus for answere to all these reasons by the which Lord Peter proued the distinction of these iurisdictions These things premised this I proceed further to proue that a person Ecclesiasticall which hath iurisdiction spirituall may also haue temporall iurisdictiō and that the iurisdiction temporall may be in an Ecclesiasticall person I will proue it by the Scriptures and first out of the old testament to the euidēt probation wherof it is to be vnderstand That God after the creation of the world mā euē vnto Noes time would gouerne the world himself as K. by the ministery of angels By reason wherof he gaue and pronounced sentence himselfe agaynst Cain Gen. 4. Noe also which offered burnt offeringes vnto the Lord built an altar as teacheth the 8. of Gene. which thing appertayned onely vnto the priestes had the gouernement and rule of all thinges as well spirituall as temporall which were in the Arke of Noe. Melchisedech in likewise the which was the priest of the most high God and also king of Salem as appeareth in the 14. of Gene. had both the iurisdictions in his owne handes For Magister Historiarsi in the sayd 14. of Gene. declareth that all the first begot of Noe euen to Aarons tyme were priests which at meales and offringes blessed the people which onely had the Ius primogeniturae wherby the regimēt of others was due vnto them Moses in like maner of whom it is sayd in the Psalme Moses c Aaron in sácerdotibus eius cōsecrated Aaron and his childrē to be priests which Aaron did iudge the whole people in temporal matters yea in that causes of inheritaunce and mere reall as appeareth in the 27. chap. of Num. and many other places To whiche purpose serueth the 17. chap. of Deut. where it is sayd if a matter be to hard for thee in iudgemēt betwixt bloud and bloud betwixt plea and plea betwixt plague plague then shalt thou rise and goe vp to that place that the Lord thy God hath chosen And shalt come to the priests the Leuits and to the Iudge thē being and shalt aske who shall shew vnto vs the truth of the iudgemēt and follow their sentence And if any mā presumptuously shall refuse to obey the priestes commaundementes and decree of the iudge the same shal die Behold how manifestly it doth appeare how not onely the iudgemēt appertayneth to a priest betwene plage and plage concerning the circumstances and irregularity of the law but also betwixt bloud and bloud in matters criminall yea and betwixt plea and plea in ciuill matters which thing doth appeare to be in many iudges out of the book of Iudges For Samuel which was both a prophet priest was appoynted iudge of long time ouer the people in matters temporal And whē the people desired a king the Lord was highly offended with them and sayd vnto Samuel they haue not refused thee but me that I should not be king ouer them Furthermore as long as kings amōgest the people of God vsed the aduise coūsell of priests and bishops it was well with them and their kingdome But when they forsook and left the counsell of Byshoppes and priests then was their kingdome diuided and finally they brought into captiuity In which captiuity the people were altogether gouerned and ruled by the priests prophets as by Esdras and Neemias And last of all by the meanes of the Machabees the kingdome and gouernmēt was deuoluted and brought into the priestes hands who were the kinges and captaynes ouer the people had the gouernement as well of spirituall matters as of tēporall as is read in the first booke of Machab. 2. cha Of Mathatia and his sonnes videlicet of Iuda Machaby Ionatha Simon and Iohn the sonne of Simon which in al spirituall and temporall matters were gouernors ouer the people of God Moreouer the 1. chap. of Ier. declareth which was one of the priests after this maner I haue set thee ouer the people and kingdomes that thou may●● roote out break destroy and make waste and that thou mayst build vp and plant Iere. capite primo Besides this in time of iudge Eliach a priest in lyke maner had the iudgement of temporal matters And so much concerning the poofe hereof out of the olde Testament Secondly I proue my former proposition by authorities taken out of the new Testament For Christ had not onely by diuine nature both the powe●● wherby he created all things of nothing and by consequence was God of al but also by his humanity had both powers For he was the priest secundum ordinem Melchisedech as it is sayd in the Psalmes and also is alleged to the Hebr. which had both in his vesture and thigh written king of kings and Lord of Lords By this vestiment or thigh was mēt his humanity which was ioyned to his diuinity as the garment is to him that weareth it He sayd of himselfe in the last of Mathew Geuen is vnto me all power both in heauen and earth As also to the Hebrues the first chap. whom he made and constitute heyre of al vniuersall things And likewise in the 2. chap. to the Hebr. He hath made him not much inferior to the Angels he hath crowned him with glory and honor and hath set him aboue the workes of his handes Thou hast put all thinges in subiection vnder hys feete sheep
in defence of the Gospell takinge the sworde in hand which is the word of God Ephes. 6. And to fight agaynst the craftes of Antichrist who goeth about vtterly to extinguish the true preaching of the Gospell of our Lord Iesu Christ. ¶ The Second disputation in the Vniuersity of Prage vpon the 17. Article of Iohn Wickliffe most fruitfull to be read prouing by 24. reasons out of the Scriptures how that Princes and Lordes temporall haue lawfull authority and iurisdiction ouer the spiritualty and Church men both in taking from them and correcting their abuses according to their doinges and desertes TO the honour of almighty God and of our Lord Iesu Christ both for the trying out of truth and the profit of holy mother the church according to the congregation of our Vniuersitye of Prage which auoyding alwayes to doe that shall be preiudiciall to the trueth hath differred to geue theyr consent vnto the condemnation of the 45. Articles wishing euen vnto this present sufficient probation to be geuē of the condemnation of the said Articles and perticulerly of euery one of them Whereupon the sayd Vniuersity doth alwayes require due proofe of the same for so much as Pope Damasus in his Canon distinction 68. chapter Chorepiscopi sayth thus That it is necessarye that what so euer thing standeth not by due reason should be rooted out whereby it appeareth that the condemnation of the 45. Articles if it stand not with proofe and sufficient demonstration for euery Article it is necessary to be rooted out But if any man wil obiect and say that to require a reason of euery thing is to derogate From Gods deuine power Vnto this obiection Maister William doth answere himselfe in his Philosophy the first booke almost at the end where he entreating of the place in Genes 2. God made man of the slime of the earth c. hath these wordes For in what poynt sayth he are we contrary to the holy scriptures if we seeke by reason to declare Wherfore any thing is done which is sayd in the scriptures to be done for if that a wise man should say that a thing is done and do not declare how it is done And another manne speaketh the very selfe same thing declareth how it is done what cōtrariety is there But forsomuch as they themselues know not the force of nature to the intent that they might haue all men partakers with them of their ignoraunce they would haue no man to enquire it out But they would haue vs beleue as ignoraunt people neither to seeke any reasō of our belief that the Prophecy might be fulfilled such as the people is such shall be the priest But we truely do say that in all thinges a reason is to be sought if it may by any meanes be found But if that any man doe stay at any thing which the scripture doth affirme let him commit the same vnto fayth vnto the holy ghost For Moises sayth if the Lambe cannot be eaten let it not be by and by consumed in the fire But let him first call hys neighbor which dwelleth next house vnto him and if they also be not sufficient to eat the Lamb then let it be burned in the fire So likewise when as we go about to seeke any thing as touching the Godhead and that we be not able of our selues to comprehēd the same let vs call our neighbor which dwelleth next house vnto vs That is to say let vs seeke out such a one as dwelleth in the same catholicke sayth with vs and if then neither we neither yet he be able to comprehend the same let it then be burned with the fire of fayth But these men albeit they haue many neighbours dwelling neare vnto them yet for very pride they will not call any mā vnto them chusing rather to continue still ignorant thē to aske any question And if they do know any man to enquire for his neighbor in such case by by they cry out vpon him as an hereticke Presuming more vpon their own heads then hauing confidence in their wisedom But I exhort you geue no credit vnto their out ward appearance for already it is verified in thē which the satyricall Poet sayth no credit is to be guen vnto the outward shew for which of them all is it that doth not abound with most strame full and detestable vices And in another place he sayth They are very daynty of their speach and haue great desire to keep silence And thus much hath maister Wilhelmus Let all such here whom this parable doth touche For I with the rest of the maisters bachelers and studentes of our vniuersity considering how heard a matter the condemnation of the 45. articles of Wickliffe without reason is and how greuous a thing it were if we should thereunto consent do call together my neighbors the doctors of this Vniuersity all others which would obiect any thing agaynst the same that we might presently finde out the reason of the comdēnation of this Article concerning the taking away the temporalityes from the Clergy Notwithstanding I do professe that it is not my intent like as it is not the meaning of the vniuersity to perswade that Princes or seculer Lordes should take away the goods from the cleargie when they woulde or howe they woulde and conuert them to what vse they list But our whole intent is diligently to search out whether this article as touching the taking away of temporallities from the cleargie may haue in it any true sence whereby it may be defended without reproofe Wherefore this article being the 17. in the nombre of the 45. is propounded vnder thys fourme The Lordes temporall may at their owne will and pleasure take away the temporal goodes from the cleargy if they doe offend and therein continue It is thus prooued The kings of the old Testament toke away the temporall goods at Gods commandement from the cleargie That is to say from the priestes offending Therefore the kings also of the new Testament at Gods cōmandement may do the like When as the priests of the new law do offend The consequent dependeth vpon a similitude And the antecedent is euident First it is prooued by Salomon in the 3. of the kings 2. chapter Which Salomon deposed Abiathar the hygh priest because hee had toke part with Adonias the brother of Salomon to make him king without the aduice either of Dauid or of Salomon him selfe which ought to raigne And set vp Sadoc the priest in the place of Abiathar because he had not consented with Abiathar vnto Adonias as it is writtē in the 3. boke of kings 1. chapter Where it is sayde Adonias the sonne of Agithe exalted himselfe saying I will raigne and made vnto him selfe chariotes and horsemen and 40. men which should runne before him neyther did his father rebuke him at any time saying Wherefore hast thou don this For he was very comely being second sonne next
to Absolon and his talke was with Ioab the sonne of Saruia and Abia●har the priest which toke part with Adonias But Sadoc the priest and Banaias the sonne of Ioaida and Nathan the Prophet and Semei and Serethi and Felethi and all the power of Dauids host were not on Adonias part This was the cause of the deposing of Abiathar because hee toke part with Adonia that he shuld be king against Salomon the eldest sonne of king Dauid wherefore it is wrytten in the thirde boke and second chapiter of the kings The king sayd vnto Abiathar the priest goe your wayes vnto Anatoth thine owne fielde for thou art a man of death but this day I will not slay thee because thou hast caried the Arke of the Lorde before my father Dauid and diddest labour in all things wherein my father laboured Then did Salomon cast out Abiathar that hee should be no more the priest of the Lord that the word of the Lord might be fulfilled which he spake vpon the house of Hely in Sylo Beholde the most prudent king Salomon according to the wisdome which was geuen him of God did exercise hys power vpon the sayd priests putting him out of his priesthode setting in his place Sadoc the priest this was a greater matter thē to take away the temporalities If then in the law of Christ whych nowe raigneth ouer vs a byshop should likewise rebell against the true heire of the kingdome willing to sette vp another for king why shoulde not the king or his heire haue power in like case to take away the temporalities from him so offending Item it is also euident by the king Nabuchodonozor whych had power geuen him of God to lead away the children of Israel with their priests and Leuites into the captiuity of Babylon as it is wrytten 4. booke of the kings 25. chapter Item it is red in the 4. boke of kings and 12. chapter How that Iosias the most godly king of Iuda according to the wisdō which God had granted him toke away all the consecrate vessels which Iosaphat Ioram and Ochosias his forefathers kings of Iuda had consecrated and those which hee himselfe had offered and all the treasure that could be found in the temple of the Lord and in the kings pallace and sent it vnto Azahel king of Syria he departed from Ierusalem Marke how this most holy king exercised hys power not onely in taking away the temporalities of the priests but also those things which were consecrate in the temple of the Lord to procure vnto the common wealth the benefite of peace Item in the 4. boke and 18. chapter of the kings it is wrytten howe that the holy king Ezechias tooke all the treasure that was found in the house of the Lord and in the kings treasurie brake downe the pillers of the temple of the Lorde and all the plates of gold which he himselfe had fastned therupon and gaue them vnto the king of the Assyrians yet was hee not rebuked of the Lorde therefore as hee was for his other sinnes as it appeareth in the 2. boke of Paral. 32. chapter for so much then as in time of necessity all things ought to be in common vnto Christians it foloweth then that the seculere Lordes in case of necessitie in many other common cases may lawfully take away the mooueable goodes from the cleargie when they do offend Item it is also read in the 12. of Mathewe that the disciples of Iesus for to slake their hunger vppon the Saboth day pulled the eares of corne and did eate them and the Pharisies rebuked them therefore vnto whome Christ aunswered Haue ye not read what Dauid did when hee was hungry and those that were wyth him howe he entred into the house of the Lorde and did eate the shew breades which it was not lawfull for hym neither for them that were with hym to eate but only for the priests This story is written in the 1 boke of the kings and 21. chapter And the commandement in the 12. of Deuteronomie Whereby it appeareth that it is lawfull in time of necessitie to vse any thing bee it neuer so much consecrate Otherwise children by geuing their moueables to the consecration of any temple shoulde not be bound to helpe their parents which is contrary and against the Gospel of S Mathew in the 16. chapter whereas our Sauiour sharply rebuked the Pharisies that for their owne traditions they did transgresse the commaundement of God Item Titus and Vespasian seculer princes had power geuen them of God 24. yeares after the Lordes Ascension to take away the temporallities from the priestes whych had offended agaynst the Lordes holy one And thereby also berest them of their liues and it seemeth vnto many they did and might worthely doe the same according to Gods good wil and pleasure Then forsomuch as our priests in these dayes may transgresse and offend as much and rather more against the Lordes annoynted it followeth that by the pleasure of God the seculer Lordes may likewise punyshe them for their offence Our sauiour being king of kings and high bishop wyth hys disciples did geue tribute vnto Cesar as it appeareth Mathewe 17. and commaunded the Scribes and Pharisies to geue the lyke vnto Cesar Mat. 22. Whereby hee gaue example vnto all priestes that shoulde come after hym to render tribute vnto their kinges whereupon blessed S Ambrose in his 4 boke vppon these wordes in the 5. of Luke cast out your nettes wryteth thus There is an other kinde of fishing amongst the Apostles after which manner the Lord commanded Peter only to fish saying cast out thy hoke and that fish which cōmeth first vp take hym And then vnto the purpose he sayth It is truely a great spirituall document wherby all Christian menne are taught that they ought to be subiecte vnto the higher powers and that no man ought to thinke that the lawes of a king here on earth are to be brokē For if the sonne of God did pay tribute who art thou so great a man that thinkest thou oughtest not to pay tribute He payed tribute which had no possessions and thou which daily seekest after the luker of the world why doest thou not acknowledge the obedience and duetie of the worlde Why doest thou thorowe the arrogancie of thy minde exault thy selfe aboue the worlde when as thorowe thine owne miserable couetousnesse thou art subiect vnto the worlde Thus writeth S. Ambrose and it is put in the 11. quest 1. Magnum quidem He also wryteth vppon these wordes in the 20 of Luke shewe me a pennie whose Image it hathe if Christ had not the Image of Cesar why did hee pay any tribute He gaue it not of hys owne but rendred vnto the worlde that which was the worldes And if thou wilt not be in daunger of Cesar possesse not those things which are the worldes for if thou hast richesse thou
and vnmoueable Awake ye quickely and sleepe nought and stond now strongly for Gods law For Saynt Iohn in the Apocalips sayes blesset be he that awakes for nought to sleepers but to wakers God has behite the crowne of life For the hower is nowe as Paule sayth to vs from sleepe for to arise for he that earelye awakes to me he shall finde me sayth Christ himseluen This waking gostly is good liuing out of sinne this sleepe betokens that which cowardeth a mans hart from gostlye comfort and to stand in the same through a deceaueable sleepe is this that lets a man of the blisse of heauen the fende makes men bold in sinne and ferd to do worship to God death is a likening to a theefe that preuely steales vpon a man that now is riche and full of we le an one he makes him a needy wrech therfore sayd God by S. Iohn in the Apocalips in this wise Be thou waking for if thou wake nought I shall come to thee as a theefe and thou shalt not wit what houre And if the husbandman sayes Christ wist what houre the theefe should come he shoulde wake and suffer him not to vndermine his house Saynt Peter therefore warneth and sayth wake and be ye ware suffer ye no man he sayes as a theefe but wilfullye for Gods loue for it is time as Peter saies that dome begin from the house of God Ye bene the body of Christ sayes Poule that needes must suffer with the head or els your bodyes bene but deade and departed from Christ that is the head And therefore curset be he sayes Poule that loues not Iesu Christ. And who it is that loues him Christe himselfe telles in the Gospell he that has my hestes and keepes them he it is that loues me Cursed he be therfore sayes Poule that doth Christes workes deceiueably Be ye not therefore sayes Poule ashamed of the true witnesse of Iesu Christ for Christ our God sayes in his Gospell he that shames me and my wordes him shall mans sonne ashame when he shal come for to set in the siege of hys Maiesty And each man he sayes that knowes me and my wordes before men in this sinnefull generation and whorish mans sonne shall knowledge him before my father sayes Christ himselfe when he shall come with hys Aungels in the glory of his Father Sithe ye therefore bene Christenmen that is to say Christes men shew in deede that ye bene suche as ye daren shew you the kings men for hit h●d bene as Peter saies better not to haue knowen the way of trueth then after the knowing thereof to be conuerted backeward there from We knowen Christ that is trought we sain all through our beliefe if we turne from him for dred truely wee deny the troth And therefore sith our time is short how short no man knowes but God do we the good that we may to Gods worship when we haue time Be true sayes God to the death and you shall haue the crowne of life And thinke on Iudas Machabeus that was Gods true knight that comforted hartelye Gods true people to be the folowers of his law And geue ye he sayd your liues for the Testament of your fathers And ye shulen winne he sayd great ioy and a name for euermore Was not Abraham he sayd in temptation founden true and was arectet vnto him euermore to righteousnesse Ioseph in time of his anguish he kept truely Gods hest he was made by Gods prouidence Lord of Egypt for his trouth Phinees our fadure louing he sayth the zeale of God tooke the testament of euerlasting Priesthoode Iosue for he fulfillet the worde of God was domes man in Israell Caleph that witnessed in the Church he tooke therefore the heretage he sayth Dauid in his mercy hee gat the siege of the kingdome in worldes Hely for that he loued the zeale of Gods lawe was taken vppe into heauen Ananie Azary and Misaell he sayes weren deliuerer thoore through true beliefe out of the hoat flame of fire True Daniel in his simplenes was deliueret from the Lyons mouthe Bethinke ye therfore he sayes by generation and generation and thou shalt neuer finde that he sayled that man that truely trusted in him And therefore dread you nought he sayes of the wordes of a sinnefull man hys glory is he sayes but wormes and tordes he is to day he sayth y made hye to morow he sayes he is not foundē for he is turned he sayes into his earth agayn the minde of him is perisher Sonnes therefore he sayes be ye comforter and dye manly in the lawe for when ye han done that that Gods commaundes you to doe ye shulen be glorious in him And Dauid the king sayes also on this wise in the Psalter booke blesset be they Lord that keepen thy law in worldes of worldes they shall prayse thee And in Leuiticus sayes God thus gif that ye wenden in mine hestes keepen my commaundementes and done hem I shall I shall bring forth theyt fruit and trees shall be fulfilled with apples And ye shallen eat your bread in fulnes ye shoulen dwell in your lande without drede I shall geue peace in your costes ye shall sleep and no man shall feare you Euill beastes I shall done away from you and sword shall not passe your termes ye shuln pursue your enemies and they shall fall before you fifty of yours shulne pursue an hundreth of heren an hundret of yours a thousand of theyrs your enemies hee saieth shulen fal through sword and your sute I shall he sayes behold you and make you to waxe and ye shall be multiplier And I shall strength with you my couenaunt ye shall eat the aldest and the new shull come in theron And ye shuln cast forth the old I shall dwell in the midst of you And I shall wend amonges you and shal be your God and ye shulne be my people If that ye heare me not ne done nought all my hestes but dispisē my law and my domes and that ye done not tho thinges that of me bene ordener and breken my commaundements and my couenant I shall do these thinges to you I shall visite you surely in nede and brenning which shall dimme your eghenen and shall wast your liues about nought Ye shulne sow your sede for hit shal be deuouret of enemies I shall put my face agaynst you and ye shall fall before your enemies And ye shulen be vnderlings to them that han hatet you ye shall flee no man pursuing And if ye will not be buxome to me I shall adde thereunto thornes and seuen folde blame And I shall all to brast the hardnes of you I shall geue the heauen aboue you as yron the earth as brasse About nought shall your labour be for the earth shall bring you forth no fruit ne tree shall geue none apples to you If that ye wenden agaynst me and will not heare me I
xxiiii Article Euery man which is admitted vnto the ministery of the Church receiueth also by speciall cōmaundement the office of a preacher and ought to execute and fulfil that commaundement notwithstanding any excommunication pretendeth to the contrary The aunswere My wordes are these For so muche as it doth appeare by that which is aforesayd that whosoeuer commeth or is admitted vnto the ministery receiueth also by especiall commaundement the office of preaching he ought to fulfill that commaundement any excommunication to the contrary pretended notwithstanding Also no Christian ought to doubte but that a man sufficientlye instructed in learning is more bound to counsel and instruct the ignoraunt to teach those which are in doubt to chastise those which are vnruly and to remitte and forgeue those that do him iniury then for to to any other works of mercy For so much then as he that is rich and hath sufficient is bounden vnder the payne of damnation to minister and geue comporall and bodely almes as appeareth in the 25. chapter of Mathew how much more is he bound to doe spirituall almes The 25. Article The Ecclesiasticall censures are Antichristian such as the clergy hath inuented for theyr owne preferment and for the bondage and seuitude of the common people whereby if the Laity be not obedient vnto the Clergy at theyr will and pleasure it doth multiplye theyr couetousnesse defendeth theyr malice and prepareth a way for Antichrist whereby it is an euident signe and token that such censures proceede from Antichrist the which censures in theyr processes they do call Fulminations or lightninges whereby the Clergy doth chiefly proceede agaynst such as doe manifest and open the wickednesse of Antichrist which thrust themselues into the office of the Clergye These thinges are conteined in the last chapter of his treatise of the Church I aunswere and I deny that it is in that forme But the matter thereof is largely handled in the 23. chapter And in the examination of the audience they haue gathered certayne clauses most contrary thereunto The which when they had reade the Cardinall of Cambray renewed his old song saying truly these are much more greeuous and offensiue then the Articles which are gathered The 26. Article There ought no interditement to be appoynted vnto the people for so much as Christ the high Byshoppe neither for Iohn Baptist neither for any iniury that was done vnto him did make any interditement My wordes are these when as I complayned that for one Ministers sake an Interditement was geuen out and thereby all good men ceased from the laude and prayse of God And Christ the high Byshoppe notwithstanding that the Prophette was taken and kept in prison then whome there was no greater amongest the children of men did not geue out any curse or interditement no not when as Decode beheaded him neither when he himselfe was spoyled beaten and blasphemed of the Souldiours Scribes and Pharisies he did not then curse them but prayed for them and taught his Disciples to doe the same as it appeareth in the fift chapter of Saynt Mathew And Christes first Uicare folowing the same doctrine and learning sayth in his first Epistie of Saynt Peter and the second chapter Hereunto are ye called For Christ hath suffered for vs leauing vs an example that we should follow his footsteppes who when he was cursed and euill spoken of did not curse agayne And Saynt Paule following the same order and way in the xij chapter of the Romaynes sayth blesse them that persecute you There were besides these many other places of scripture recited in that booke but they being omitted these were onely rehearsed whiche did helpe or preuayle to styrre vppe or mooue the iudges mindes And these are the Articles which were alledged out of I. Hus his booke intituled Of the Church Other Articles moreouer out of other his bookes were collected forced agaynst him first out of his treatise written agaynst Steuen Paletz to the number of 7. Articles Also 6. other Articles strayned out of his treatise agaynste Stanislaus Znoyma whereunto his aunsweres likewise be adioyned not vnfruitfull to be read ¶ Here followeth seuen Articles which are sayde to be drawen out of hys Treatise which he wrote agaynst Stephen Pallets The first Article If the Pope Byshop or Prelate be in deadly sinne he is then no Pope Byshoppe nor Prelate The aunswere I graunt thereunto and I send you vnto Saynt Augustine Ierome Chrisostome Gregory Cyprian and Bernarde the which doe say moreouer that whosoeuer is in deadly sinne is no true Christian howe much lesse then is he Pope or Byshop of whom it is spoken by the Prophet Amos in his 8. chapter They haue raigned and ruled and not through me they became Princes and I knew them not c. But afterward I doe graūt that a wicked Pope Byshop or Priest is an vnworthye minister of the Sacrament by whom God doth baptise consecrate or otherwise worke to the profit of his Church and this is largely handled in the text of the booke by the authorityes of the holy Doctours for euen he which is in deadly sinne is not worthely a kyng before God as it appeareth in the first booke of kynges 15. chapter where as God sayth vnto Saule by the Prophet Samuel sayinge for so muche as thou hast refused and cast of my worde I will also refuse and cast thee off that thou shalt be no more King whiles these thinges were thus intr●ating the Emperour looking out at a certayne window of the cloyster accompanyed with the Countye Palentine and the Burgraue of Norenberg conferring and talking much of Iohn Hus. At lēgth he sayd that there was neuer a worse or more pernitious hereticke then he In the meane while when Iohn Hus had spoken these wordes as touchinge the vnworthy king by and by the Emperour was called and he was commaunded to repeat those wordes agayne which after that he had done his duety therein being considered the Emperour aunswered no man sayth he doth liue without faulte then the Cardinall of Cambray being in a great fury sayd is it not enough for thee that thou doest contemne and despise the Ecclesiastical state and goest about by the writinges and doctrine to perturbe and trouble the same but that now also thou wilt attempte to throw kinges out of theyr state and dignity Thē Paletz began to alleadge the lawes whereby he would proue that Saule was king euen when those words were spoken by Samuel and therefore that Dauid did forbidde that Saul should not be slayne not for the holynesse of his life the which there was none in him but for the holynesse of hys annoynting And when as Iohn Hus repeated out of S. Cyprian that he did take vpon him the name of Christianity in vayne which did not followe Christ in his liuing Paletz aunswered beholde and see what a folly is in thys man which alleadgeth those thinges which
tui Praesbyterum ad limina Apostolorū principum dominorum meorum Petri Pauli amatorum tuorum ac protectorum ad nostrae mediocritatis conspectum non moreris dirigere Quem satisfaciente domino sanctis tuis precibus non diffidas prospere ad te redire peracta praemissorum capitulorum cum auxilio Dei desiderata solennitate Erite enim vt confidimus etiam cunctis tibi creditis profuturum quicquid Ecclesiae generali claruerit per eius praestantiam impartitum c. So notable and famous was the learning of this foresayd Bede that the Church of Rome as by this letter appeareth both stood in need of his helpe and also requireth the same about the discussing of certaine causes and controuersies appertaining to learning Moreouer the whole Latin church at that time gaue him the maisterie in iudgement and knowledge of the holy Scripture In all his explanations his chiefest scope and purpose did euer driue to instruct and informe his Reader simplely and without all curiousnes of stile in the sincere loue of god of his neighbour As touching the holynes and integritie of his life it is not to be doubted for how could it be that he should attend to any vicious idlenes or had any laisure to the same who in reading digesting so many volumes consumed all his whole cogitations in writing vpon the scriptures for so he testifieth of himselfe in the 3. booke vpon Samuel saying in these wordes If my treatises and expositions saith he bring with them no other vtilitie to the Readers therof yet to my selfe they conduce not a little in this that while all my study and cogitatiō was set vpon them in the meane while of the slipperie intitements and vayne cogitations of this world I had little mynd Thus in this trauail of study he continued til the age of 62. yeres At length drawyng to his latter end beyng sicke vij wekes togither besides other occupiyngs of his mynde and other studies which he did not intermit he translated also the gospell of S. Iohn into English At length with great comfort of spirite departed this lyfe pronouncyng many comfortable sayings to them that stood about him vpon the Ascension day the same yeare when Nothelinus was instituted Archbishop of Caunterbury And thus much concernyng the story of Bede This Celulfus king of Northumberland afore mentioned after he had raigned viij yeares was made a Monke in the Abbey of Farne otherwise called Lindefar or holy Iland where by his meanes licence was geuen to the monkes of that house to drinke wyne or ale which before by the institution of Aidanus aboue mentioned dronke nothing but milke and water After whom succeded Egbert his cosin brother to Egbert the same tyme beyng bishop of Yorke which brought againe thether the palle that hys predecessors had forgone since the tyme that Paulinus had left the sea fled to Rochester as is before declared The said Egbert also erected a noble Library in Yorke whose example I would other bishops now would follow About the beginning of the raigne of this Egbert was Cutbert Archbishop of Canterbury who collected a great Synode of Bishops and Prelates in the yere of our Lord 747. in the month of September neare to the place called Clonesh● In the which Synode assembled these decrees were enacted 1. First that Bishops should be more diligent in seing to their office and in admonishing the people of their faults 2. That they shoulde liue in a peaceable minde together notwithstanding they were in place disseuered a sunder 3. That euery Bishop once a yere should go about al the Parishes of his Dioces 4. That the said Bishops euery one in his dioces should monish their Abbots monks to liue regularly and that Prelates should not oppresse their inferiors but loue thē 5. That they should teach the Monasteries which the secular men had inuaded and coulde not then be taken from them to liue regularly 6. That none should be admitted to orders before his life should be examined 7. That in Monasteries the reading of holy Scripture should be more frequented 8. That Priests should be no disposers of secular busines 9. That they should take no mony for baptising infants 10. That they shoulde both learne and teache the Lordes Prayer and Creede in the English toung 11. That all should ioyne together in their ministery after one vniforme rite and maner 12. That in a modest voice they should sing in the church 13. That all holy and festinall dayes should be celebrate at one time together 14. That the Sabboth day be reuerently obserued kept 15. That the vij houres Canonical euery day be obserued 16. That the Rogation dayes both the greater and lesser should not be omitted 17. That the feast of S. Gregory and S. Austen our Patron should be obserued 18. That the fast of the foure times shoulde be kept and obserued 19. That Monkes and Nunnes should go regularly apparelled 20. That Byshops should see these decrees not to be neglected 21. That the Churchmen should not geue them selues to dronkeunesse 22. That the Communion should not be neglected of the Churchmen 23. Item that the same also should be obserued of the laye men as time required 24. That lay men first shoulde be well tried before they entred in Monkerie 25. That almes be not neglected 26. That Byshops should see these decrees to be notified to the people 27. They disputed of the profite of Almes 28. They disputed of the profite of singing Psalmes 29. That the Congregation shoulde be constitute after their habilitie of their goodes 30. That Monkes should not dwell among lay men 31. That publike prayer should be made for kinges and Princes These decrees and ordinaunces beyng thus among the Bishops concluded Cutbert the Archbishop sendeth the copy therof to Boniface whiche Boniface otherwise named Winfride an English man borne was than the Archbishop of Mentz and after made a Martyr as the Popish stories terme him This Boniface being as is sayd Archbishop of Mentz in the time of this foresayd Synode wrote a letter to Ethelbald king of Merceland which Ethelbald was also present in the same Synode of whome Bede maketh mention in his historie calling him proude Ethelbald and the greatest of the Saxon kinges in his time First this Ethelbald after the departing of Ceolulphe into his Monkerie inuaded and spoiled the countrey of Northumberland Moreouer he exercised mortall and horrible warre a long space wyth Cudred otherwise of some named Cutbert King of Westsaxons Furthermore he with other Saxon kings so impugned the Britains that from that time they neuer durst prouoke the Saxons any more At length the said Cudred refusing the intollerable exactions of proud Ethelbald doth incounter with him in battaile Where notwythstanding the great power that Ethelbald had to him adioyned of the Mercians of the Eastsaxons of the Eastangles and of Cantuarites yet the saide
knowledge mee guiltie so as I knew no errour in thē of which I should be guilty therfore the Byshop sate in dome in mine absēce and deemed me an heriticke a schismaticke and a teacher of errours and denounced me accursed that I come not to correction of the Church And therefore for this vnrightfull iugement I appeale to the kinges Iustices for many other causes One cause is for the kynges Court in such matter is aboue the Byshops court For after that the Byshop has accursed he may no feare by his law but thē mote he sech succour of the kinges law and by a writ of Significauit put a man in prison The second cause is for in cause of heresie there liggeth iudgement of death that dome may not be geuen without the kinges Iustices For the Byshop will say Nobis non licet interficere quenquam That is It is not lawfull for vs to kill anye man as they sayden to Pilate when Christ should be deemed And for I thinke that no Iustice wil geue sodenly vntrue dome as the Byshop did and therfore openly I appeale to hem and send my conclusiōs to the Knightes of the Parliament to be shewed to the Lordes and to be taken to the Iustices to be wel auiset or that they geuen dome The thirde cause is for it was a false dome for no man is an hereticke but he that maisterfully defends his error or heresie and stifly maintaines it And mine aūswere has ben alway cōditional as the people openly knows for euer I say yet say alway will that if they ca●nen shew me by Gods law that I haue erret I wil gladly ben amēdet and reuoke mine errours and so I am no hereticke ne neuer more in Gods grace will ben en no wise The fourth cause is For the Bishops lawe that they deme men by is full of errours and heresies contrary to the truth of Christes law of the Gospell For there as Christs law biddes vs loue our enemies the Popes law geues vs leaue to hate them to sley them and grauntes men pardon to werren againe heathē men and sley hem And there as Christes lawe teache vs to be mercifull the Bishops lawe teaches to be wretchfull For death is the greatest wretch that mē mowen done on him that guilty is There as Christes law teaches vs to blessen him that diseazen vs and to pray for him the popes law teacheth to curse them and in theyr great sentence that they vsen they presume to damne hem to hell that they cursen And this is a foule heresy of blaspheme there as Christes law byddes vs be patient the Popes law iustifies two swords that wherwith he smiteth the sheepe of the Church And he has made Lordes and Kings to sweare to defend him and his Church There as Christes law forbiddeth vs leche●y the popes law iustifies the abhominable whoredome of cōmon women and the Bishops in some place haue a great tribute or rent of whoredome There as Christes lawe byddes to minister spirituall thynges freely to the people the Pope with his law selles for mony after the quātity of the gift as pardons orders blessing and Sacraments prayers benefices preaching to the people as it is knowne amongest them There as Christes law teaches peace the Pope wyth his law assoyles mē for mony to gader the people priests and other to fight for his cause There as Christes law forbids swearing The popes law iustifieth swearing and compels men therto Wheras Christes law teacheth his Priests to be poore the Pope with his law iustifies and mayntaynes Priests to be Lordes And yet the 5 cause is for the Popes law that byshops demen men by is the same vnrightfull law that Christ was demet by of the Byshops with the Scribes and with the Pharises For right as at that time they gauen more credens to the 2. false witnesses that witnessed agaynst Christ then they deden to al the people that witnesseden to his true preaching and his miracles so the Bishops of the Popes law geuen more leuen by their law to two hereticks Apostats or two comen wymen that woulden witnesseden agaynes a man in the cause of heresy than to thousands of people that were trew and good And for the Pope is thys Antechrist and his law contrary to Christ his lawe fully I forsake this law and so I reed all Christen menne For thus by an other poynt of this law they mighten cōquere much of this world For whan they can by this law presēt a man an hereticke his goods shulen be forfet from him frō his heyres and so might they lightly haue 2. or 3. false witnesses to recorde an heresye agayne what true man so hem liked Herefore me thinkes that whatsoeuer that I am a christen man I may lawfull appeale frō a false dome of the law to be righteouslye demet by the trouth of Gods law And if this appeale will not serue I appeale opēly to my Lord Iesu Christ that shall deme all the world for he I wot well will not spare for no man to deeme a trouth And therfore I pray GOD almighty with Dauid in the Sauter booke Deus iudicium tuum regi da iustitiam tuam filio regis Iudicare populum tuum in iustitia pauperes tuos in iudicio That is O God geue they iudgement to the king and thy iustice to the kings sonne to iudge thy people in iustice and thy poore ones in iudgement c. ¶ A letter sent to the Nobles and Burgesies of the Parliament by M. William Swinderby IEsu that art both God and man help thy people that louen thy law and make knowne through thy grace thy teachinge to all christen men Deare sirs so as we seen by many tokens that this world drawes to an end all that euer haue bene forth brought of Adams kinde into this world shulē come togeder at domesday riche and poore ichone to geue accompt and receiue after hys deedes ioy or paynen for euermore Therfore make we our werks good ye while that God of mercy abides and be yee stable and true to God and ye shulen see hys helpe about you Constantes estore videbitis auxilium Domini super vos This land is full of Ghostly cowardes in Ghostly battayle few dare stand But Christ the comforter of all that falleth to that his hart barst for our loue agaynst the fiend the doughty Duke comforteth vs thus Estote fortes in bello c. Be ye strong in battell he sayes and fight ye with the olde adder State in fide viriliter agite c. Wake ye pray ye stond ye in beleue do ye manly and be ye comfortet and let all your thinges be done with charity For Saynt Paule bidds thus in his Epistle that saw the preuetyes of God in heauen Euigilate iusti c. Awake ye that bene righteous men bee yee stable
in that leaues of the boke but it is in the roote of reason Neyther the Gospel he sayeth is in the writing aboue of the letters but the Gospell is in the marking of the sentence of scriptures This sentence approueth S. Paule saying thus The kingdome of God is not in word but in vertue And Dauid saith The voice of the Lord that is his word is in vertue And after Dauid sayth Through the word of God the heauēs were formed and in the spirite of his mouth is all the vertue of thē And I pray you sir vnderstand ye wel how Dauid sayth then in the spirit of the mouth of y● Lord is all the vertue of angels and of men And the clarke sayd to me Thou wouldest make vs to fond with thee Say we not that the Gospels are written in the Masse booke ☞ And I sayd Sir though men vse to saye thus yet it is vnperfect speech For the principal part of a thinge is properly the whole thing For lo mans soule that may not now be sene here nor touched with any sensible thing is properly man And al the vertue of a tree is in the roote thereof that may not be sene for do away the roote the tree is destroied And sir as ye sayd to me right now God hys word are of one authoritie And sir S. Hierome witnesseth y● Christ very God very mā is hid in the letter of the law thus also sir y● gospel is hid in the letter For sir as it is ful likely many diuers men and womē here in the earth touched Christ saw him knew his bodely persō which neither touched nor saw nor knewe ghostly his godhead Right thus sir many men now touch see write read the scriptures of gods law which neither see touch nor read effectually the gospel For as the godhead of Christ that is the vertue of God is knowen by the vertue of beliefe so is the Gospel that is Christes word ¶ And a clerke said to me These be full misty matters and vnsauery that thou shewest here to vs. ☞ And I said Sir if ye that are maisters know not plainly this sentence ●e may sore dread that the kingdome of heauen be taken from you as it was frō the princes of priests and from the elders of the ●owes ¶ And then a Clerke as I gesse Malueren sayde to me Thou knowest not thine equiuocations for the kingdom of heauen hath diuers vnderstandings What callest thou the kingdom of heauen in thys sentence that thou shewest here ☞ And I said Sir by good reason and sentence of doctors the Realme of heauen is called here the vnderstanding of Gods word ¶ And a clerke said to me From whom thinkest thou that this vnderstanding is taken away ☞ And I sayde Sir by authoritie of Christ himselfe the effectuall vnderstanding of Christes word is taken away from al them chiefly which are great lettered men presum to vnderstand high things wil be holden wise men desire maistership high state dignitie but they wyll not conforme them to the liuing and teaching of Christ of his Apostles ¶ Then the Archb. said Wel wel thou wilt iudge thy soueraignes By God the king doth not his duety but he suffer thee to be condemned ☞ And then an other Clerke sayd to me Why on Fryday that last was counsailedst thou a man of my Lordes that he should not shriue him to no man but onely to god ¶ And with this asking I was abashed And then by and by I knew that I was subtilly betraied of a mā that came to me in prison on the Friday before cōmoning with mee in this matter of confession And certaine by his words I thought that this man came then to me of ful feruent and charitable will But now I know he came to tempt me to accuse me God forgeue him if it be his wil. And withal mine hart when I had thought thus I said to this clerk Sir I pray you that ye would fetch this man hether and all the wordes as nere as I cā repete them which that I spake to him on Friday in the prison I wil rehearse now here before you all and before him ☞ And as I gesse the Archbishop said then to me They that are now here suffice to repete them How saidst thou to hym ¶ And I sayd Syr that man came and asked me in diuers thinges and after hys asking I aunswered him as I vnderstoode that good was And as he shewed to me by his wordes he was sory of hys liuing in court and right heauy for his owne vicious liuing and also for the viciousnes of other men and specially of priests euil liuing herefore he sayd to me with a sorrowfull hart as I gessed that he purposed fully within short time for to leaue the court and to busie him to know Gods lawe and to confirme all hys life thereafter And when he had sayd to me these wordes moe other whiche I would rehearse and he were present he prayed me to heare hys confession And I sayd to him sir wherefore come ye to me to be confessed of me ye wote wel y● the Archb. putteth holdeth me here as one vnworthy either to geue or to take any sacrament of holy Church ☞ And he sayd to me Brother I wote well and so wote many other moe that you and such other are wrongfully vexed and therefore I common with you the more gladly And I sayd to him Certayne I wote well that many men of this court and specially the priestes of this housholde would be full euill apayd both you with me if they wist that ye were confessed of me And he sayd that he cared not therfore for he had full little affection in them And as me thought he spake these wordes and many other of so good will and of so high desire for to haue knowne and done the pleasant will of God And I sayd to hym as with my foresayd protestation I say to you now here Syr I counsayle you for to absent you from all euill company and to draw you to them that loue and busie them to knowe and to keepe the preceptes of God And then the good spirite of God will moue you for to occupy busily all your wittes in gathering together of all your sinnes as farre as ye can bethinke you shaming greatly of them and sorrowing hartely for them Yea syr the holy Ghost will thē put in your hart a good will and a seruent desire for to take and to hold a good purpose to hate euer and to flie after your cūning and power al occason of sinne and so then wisedome shal come to you from aboue lightening with diuers beames of grace and of heauenly desire all your wittes enforming you how ye shall trust stedfastly in the mercy of the Lorde knowledging to him onely
the tithes geuen to the Leuites Christ com●●undeth ●●es not ● his ex●pt tithes ●●almes Tithes by ●h●m and when they were first commaūded ●a the new ●●w Paule ha●●ng power to take yet ●●ed it not Paule wold not be chargeous 〈◊〉 priestes were coue●●us than what be they now This rule with the rule of begging Frices can not stand togeather Holesome ●●ough my Lord if your ●it were to ●●uour it But it con●●rieth not the ordināce ●eyther of God nor of his worde If priestes would not ●●acke in their duetie they should not lacke in hauing sufficient Fallax argumentum secundum non causam ●vt causam The euill demeanor of the priestes is the cause why the people be so slacke in their tithes Priestes being content with sufficiency and a bare liuing ought to part the residue to the poore Priestes did so than but our priestes doe not to now Whether tithes are to be paid to priestes doing not their duetie Gostly mother nay an vngostly stepdam to all Gods children By the law none could chaleng tithes but onely the seed of Leuy Our priestes be not of the seede of Leuy Ergo by the law our priestes cannot chalenge tithes As the priestbood is chāged so is the law chaunged Blesse but curse not saith S. Paule He goeth neare you my Lord when he toucheth your tithes The difference of the freedoms betwene the old and new lawes For what cause tithes were geuē in the olde law If you take a way tithes you vndoe the church Thorpe preach agaynst whom thou wilt so thou touch not this scabbe The viciousnes and pride of priestes infecteth ●ll the world A spitefull meeknes that is in skarlet gownes The signes and markes of proud priestes Paule saith god shall iudge all fornicators what say you my Lord Priestes ought to be examples of good lining Clarkly spoken and like a Parasite Forget nothing I pray you my Lord. Not lawfvll to sweare by any creature Men ought not to sweare when without an othe he may excuse himselfe that is compelled to sweare Well said Sir Iohn of you your holy mother stroke your head These prelates would be thou be to be good be they neuer so bad A communication betwixt a lawier and a diuine To sweare by a booke is to sweare by creatures Chrisostom blameth booke oath Here now lacked Boner to scratch hym by the face Fither Malueren or els Syr Bryan Blowcole Christ promiseth geueth mouth vtterance The place of Chrisostome expounded how it is sin to sweare well What it is to sweare well Pope holy Church To touch a booke is to sweare by a booke It is happy that he cal●ed not for a candle and made a Sce●ola of him as ●oner did 〈◊〉 Tomkins It is happy that Chrisostome was not here or els he would haue had him by the backe But that word cannot be touched Thorpe refseth not sweare Whether the booke be the Gospell ●●om saith the Gospel is not the Gospel for ●rading but for beleuing The Gospel is not the leaues of the booke but the roote of reason S. Paule Dauid This clarke was well ●eene in the Masse booke The Gospel is not the letter but hid in the letter Misty matters for your blind eyes The kingdome of God taken for the vnderstanding of Gods word This salte was somewhat two sharpe for their rotten fleshe to abide Helpe downe with him sir Iohn Note here the crafty practise of this holy church A false brother A crafty trayne of a popishe dissembler Auricular confession God onely forgeueth sinne man onely can coūsell to leaue sinne Shrife cōfessiō to priestes A good secular man may be counseller where a priest faileth by S. Augustine Morden Monke of Feuersam preaching of cōfession Harty repētāce to God needeth no confession to a priest No nor nothing els that is good Christ geueth freedome the pope geueth thraldome The true freedome of holy church not destroyed but increased by true preachers Take my Lords blassing stand vp My Lord hath hast for being benighted And why compel you this man to the contrary Thorpe cōtent to submit himself to the ordi●●unce of councels ●f Boner 〈◊〉 bene 〈◊〉 hee would not 〈◊〉 strokē 〈◊〉 cupbord 〈◊〉 multi●●e is not 〈◊〉 folo●ed in euil 〈◊〉 what 〈◊〉 is God ●●ing him ●●to him●●fe ● cleane 〈◊〉 thrift 〈◊〉 sin Other mens examples are so to be folowed as they be the followers of Christ Promotions commonly and great liuinges choke truth Men folowing the wayes of Balaam Thorpes felow refuseth to sweare to the prelates Vide supra pag. 497. Arundell the Archb. going out of England The gentlenes of the B. of Lōdon to Thorpe So promised Winchester in Queene Maries time but that passed his power to performe A notable aunswer of Thorpe to the Byshop promising to destroy all the Gospellers Such pearles would better beseeme my Lord your golden shooes At illi clamabāt dicentes tolle tolle crucifige eum Luke 23. Obedience to God and to hys lawe woulde not serue In patience and silence possesse your soules Thorp cast in prison Thorpe comforted strengthened of the Lord after his conflict with the bishop Christ dwelleth in a faythfull soule Christ is the stone wheron we must build● Howe we are made the temple of God Marke what we haue by Christ. The propertie of a square stone Christ is an example of all perfect meekenes Priests see● the pleasure of this world Great odd● betwixt the life of 〈◊〉 and Ch●● and hys Apostles Whē prie●● forget God truth 〈◊〉 whether they runne headlong The gre●● infect the small Fleshlye priests cannot 〈◊〉 with th● thinges They hunt after this with tooth and nayle An exhortation to all degrees to see priesthood amended Prelates priestes negligent in their duties Cirp 1. q. 1. cap. Si quis inquit The ende of W. Thorpe vncertayne Iohn Puruey Iohn Puruey prisoned after his recantation Articles of Iohn Puruey recāted He speaketh of priestes here not of publique ministers appointed in the Church Vowes The charge of priests Against transubstantiation Articles out of Purueys bookes collected by R. Lauingham The Sacrament of the popish aultar Pope Innocentius head of Antichrist The sacrament in substāce bread in signification the body of Christ Transubstātiation not openlye taught 1000 yeares after Christ. The Sacrament both bread and the body in diuers respectes Auricular confession and penance The order of Priesthood He meaneth of priuate preaching to theyr neighbours True ministers may be made without shauing Priests here haue a pri●●ne not a publique vnderstanding What if there were ●o Pope knowen yet the Church could stand I●nsure ●●th not ●Priest The Popes ●esures like the blast of Lucifer Popishe priests haue not the ke●e● of heauen but rather of hell The popes curse hurteth not but profiteth Gossopry not sufficient cause to restraine matrimony The first mariage lawfully before witnes made standeth Keeping making vowes Possessions of the Church 1. q. 3.24 q. 1. Cap