Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n david_n king_n samuel_n 1,895 5 9.9973 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A60244 Critical enquiries into the various editions of the Bible printed in divers places and at several times together with Animadversions upon a small treatise of Dr. Isaac Vossivs, concerning the Oracles of the sibylls, and an answer to the objections of the late Critica sacra / written originally in Latin, by Father Simon of the Oratory ; translated into English, by N.S.; Disquisitiones criticae de variis per diversa loca et tempora Bibliorum editionibus. English Simon, Richard, 1638-1712.; N. S.; M. R. 1684 (1684) Wing S3800; ESTC R12782 236,819 292

There are 9 snippets containing the selected quad. | View original text

the_o pure_a version_n translate_v from_o the_o hebrew_n into_o syriac_a after_o the_o come_n of_o christ_n our_o lord_n in_o the_o time_n of_o addaeas_n the_o apostle_n or_o as_o other_o will_v have_v it_o before_o he_o in_o the_o time_n of_o solomon_n the_o son_n of_o david_n and_o hiram_n prince_n of_o tyre_n and_o then_o the_o septuagint_n translate_v out_o of_o greek_a a_o long_a time_n time_n after_o the_o come_n of_o christ_n now_o though_o what_o abulpharajius_a speak_v concern_v the_o double_a version_n among_o the_o syrian_n be_v true_a yet_o no_o man_n will_v deny_v but_o that_o what_o he_o relate_v concern_v the_o time_n of_o the_o translation_n out_o of_o hebrew_n into_o syriac_n be_v mere_o fictitious_a moreover_o because_o it_o be_v very_o insipid_a to_o attribute_v some_o of_o the_o book_n to_o the_o time_n of_o king_n solomon_n which_o be_v not_o make_v till_o long_o after_o his_o reign_n therefore_o jehudad_o bishop_n of_o adria_n restrain_v that_o assertion_n to_o the_o book_n of_o moses_n joshua_n ruth_n judge_n samuel_n psalm_n proverb_n ecclesiaste_n canticle_n and_o job_n but_o that_o the_o rest_n of_o the_o book_n both_o of_o the_o old_a and_o new_a testament_n be_v translate_v into_o syriac_n by_o the_o care_n of_o thaddaeus_n and_o other_o of_o the_o apostle_n in_o the_o reign_n of_o abgar_a king_n of_o edissa_n though_o as_o the_o same_o jesudad_n testify_v some_o be_v of_o opinion_n that_o the_o old_a testament_n be_v translate_v into_o the_o samaritan_n dialect_n by_o a_o certain_a samaritan_n priest_n but_o ●hese_n thing_n be_v rather_o fabulous_a then_o historical_a for_o that_o they_o translate_v only_o one_o book_n the_o pentateuch_n into_o their_o language_n which_o little_o differ_v from_o the_o samaritan_n then_o the_o syriac_a language_n which_o the_o apostle_n make_v use_v of_o especial_o in_o judea_n be_v far_o differerent_fw-la from_o the_o syriac_a wherein_o the_o old_a and_o new_a testament_n be_v write_v chald._n in_o ca●al_n script_n chald._n ebed-jesu_n metropolitan_a of_o soba_n reckon_v among_o the_o syrian_a writer_n a_o certain_a person_n by_o name_n mar-aba_a or_o lord_n aba_n surname_v the_o great_a who_o translate_v the_o whole_a testament_n out_o of_o greek_a into_o syriac_n but_o as_o alraham_n ecchellensis_n right_o observe_v before_o this_o mar-aba_a there_o be_v extant_a another_o translation_n of_o the_o old_a testament_n from_o the_o greek_a septuagint_n jesus_n not_o in_o ehed_n jesus_n as_o may_v be_v prove_v from_o the_o commentary_n of_o jacob_n nisivensis_n and_o b._n ephrem_fw-la it_o be_v manifest_a also_o that_o the_o syrian_n translate_v into_o their_o language_n a_o greek_a edition_n of_o the_o septuagint_n with_o dagger_n and_o asterisk_n out_o of_o the_o hexaples_a of_o origen_n or_o else_o accommodate_v a_o syrian_a interpretation_n to_o origen_n exemplar_n which_o before_o these_o time_n be_v read_v in_o the_o church_n of_o syria_n the_o learned_a massius_n have_v several_a of_o those_o book_n which_o he_o never_o make_v public_a jos●uah_n in_o jos●uah_n except_o the_o history_n of_o joshua_n set_v forth_o by_o he_o in_o greek_a with_o asterisk_n and_o streak_n and_o other_o grammatical_a mark_n which_o origen_n have_v make_v use_n of_o in_o his_o edition_n the_o greek_a and_o latin_a father_n also_o make_v mention_n of_o a_o syrian_a version_n of_o scripture_n of_o which_o the_o christian_n of_o syria_n make_v use_v wherein_o they_o take_v notice_n of_o several_a readins_n different_a from_o the_o vulgar_a exemplar_n that_o exemplar_n of_o the_o syriac_a version_n which_o be_v print_v in_o the_o parisian_a and_o english_a polyglott_n be_v take_v out_o of_o the_o hebrew_n context_n and_o in_o some_o place_n correct_v according_a to_o the_o greek_a text_n of_o the_o septuagint_n so_o that_o be_v not_o absolute_o the_o same_o ancient_a version_n which_o the_o syrian_n call_v the_o simple_a or_o pure_a version_n this_o translation_n seem_v to_o have_v be_v make_v verbatim_o from_o the_o jewish_a exemplar_n so_o exact_o it_o follow_v it_o in_o most_o place_n but_o the_o syrian_a transcriber_n who_o be_v ignorant_a of_o the_o hebrew_n can_v not_o consult_v the_o hebrew_n text_n from_o whence_o that_o be_v derive_v commit_v many_o mistake_n which_o nevertheless_o may_v be_v easy_o correct_v without_o the_o help_n of_o manuscript_n however_o i_o do_v not_o believe_v the_o syrian_a transcriber_n to_o be_v as_o often_o under_o mistake_n as_o they_o disagree_v from_o the_o jewish_a copy_n see_v that_o the_o jewish_a exemplar_n vary_v themselves_o but_o i_o speak_v of_o those_o error_n at_o present_a which_o be_v without_o controversy_n the_o mere_a fail_n of_o the_o amanuensis_fw-la i_o admire_v the_o english_a in_o their_o bibles_n take_v no_o notice_n of_o many_o which_o they_o let_v stand_v for_o to_o omit_v several_a other_o who_o can_v have_v slip_v this_o error_n in_o the_o syriac_a version_n in_o the_o 14_o chapter_n of_o genesis_n where_o the_o hebrew_n read_v gojim_a nation_n the_o syriac_a geloje_n which_o the_o latin_a interpreter_n of_o the_o syriac_n render_v the_o people_n call_v gelites_n so_o in_o the_o 22_o chapter_n where_o the_o hebrew_n examplar_n have_v it_o moria_n the_o syriac_n read_v omouroje_n which_o the_o interpreter_n render_v the_o amorrhaeans_n as_o if_o there_o be_v any_o thing_n there_o mention_v of_o the_o amorrhaeans_n but_o these_o error_n i_o attribute_v partly_o to_o the_o scribe_n partly_o to_o those_o who_o point_v the_o syriac_a version_n in_o regard_n that_o point_v supply_v the_o place_n of_o vowel_n as_o well_o in_o the_o syriac_a as_o hebrew_n in_o like_a manner_n gen._n c._n 32._o v._n 32._o the_o syerans_n who_o understand_v not_o the_o hebrew_n word_n nasche_n or_o shrink_v have_v make_v of_o the_o word_n genesio_n which_o the_o latin_a interpreter_n translate_v the_o female_a sinew_n and_o instead_o of_o the_o sinew_n that_o shrink_v upon_o which_o the_o word_n genesio_n appear_v in_o ferrarius_n syriac_a lexicon_n which_o nevertheless_o seem_v to_o be_v some_o corrupt_a hebrew_n word_n and_o not_o to_o be_v number_v among_o the_o syriac_a but_o i_o say_v no_o more_o of_o these_o nor_o of_o six_o hundred_o more_o this_o be_v only_o worthy_a of_o observation_n that_o the_o syrian_a scribe_n have_v err_v in_o write_v out_o the_o syrian_a exemplar_n far_o more_o frequent_o than_o the_o jew_n who_o understand_v the_o hebrew_n thus_o jos_n 19_o in_o instead_o of_o king_n basan_n the_o syriac_n read_v king_n mathnin_n which_o diversity_n proceed_v from_o this_o that_o the_o syrian_a scribe_n do_v not_o distinguish_v between_o b_o and_o m._n in_o like_a manner_n for_o kiriath_n jearim_n the_o syriac_n read_v kiriath_n naarin_n and_o the_o latin_a render_v it_o the_o city_n of_o naarin_n so_o in_o the_o seven_o chapter_n of_o judge_n the_o syriac_n read_v nedubaal_n for_o jerubaal_n and_o chapter_n 9_o neptha_n for_o jeptha_n all_o which_o may_v easy_o have_v be_v mend_v with_o many_o more_o of_o the_o same_o nature_n wherefore_o as_o to_o the_o syrian_a exemplar_n that_o have_v be_v set_v forth_o in_o print_n we_o may_v true_o affirm_v what_o st._n jerom_n assert_v concern_v the_o greek_a copy_n that_o some_o of_o the_o word_n be_v not_o only_o not_o hebrew_a but_o barbarous_a and_o sarmatic_a i_o can_v also_o enumerate_v those_o place_n where_o the_o syriac_a translator_n forsake_v the_o hebrew_n follow_v the_o greek_a version_n of_o the_o 70_o elder_n which_o variety_n nevertheless_o of_o interpretation_n be_v rather_o to_o be_v lay_v upon_o the_o scribe_n who_o strive_v to_o make_v the_o syriack_n translation_n conformable_a to_o those_o other_o exemplar_n either_o syriac_a or_o arakick_n which_o be_v translate_v from_o the_o greek_a edition_n thus_o gen._n 2._o both_o in_o the_o syriac_a and_o greek_a we_o find_v it_o upon_o the_o six_o day_n whereas_o in_o the_o hebrew_n it_n be_v the_o seven_o day_n and_o the_o animadversion_n of_o jerom_n upon_o this_o place_n prove_v this_o lection_n of_o the_o hebrew_n text_n to_o be_v the_o most_o ancient_a in_o like_a manner_n gen._n 4._o this_o clause_n let_v we_o go_v into_o the_o field_n be_v translate_v out_o of_o the_o greek_a version_n into_o the_o syriac_a while_n st._n jerom_n testify_v that_o in_o his_o time_n the_o same_o be_v not_o to_o be_v sound_a in_o the_o hebrew_n exemplar_n last_o gen._n 8._o where_o mention_n be_v make_v of_o the_o crow_n which_o noah_n send_v out_o of_o the_o ark_n both_o in_o the_o syriack_n and_o greek_n we_o do_v not_o find_v that_o ever_o the_o crow_n return_v but_o the_o negative_a particle_n be_v not_o to_o be_v find_v in_o the_o hebrew_n context_n nor_o be_v it_o there_o in_o st._n jeroms_n time_n as_o may_v be_v easy_o prove_v from_o his_o write_n from_o whence_o we_o infer_v that_o the_o version_n which_o the_o syrian_n call_v pure_a from_o it_o be_v ancient_a perfection_n be_v much_o degenerate_v and_o now_o to_o be_v call_v
joshua_n or_o rather_o by_o the_o senator_n of_o the_o grand_a sanhedrim_n of_o which_o joshua_n be_v the_o chief_a be_v vulgar_o think_v to_o be_v add_v to_o the_o rest_n of_o the_o text._n for_o it_o be_v the_o custom_n that_o the_o public_a transaction_n shall_v be_v register_v in_o the_o public_a act_n by_o those_o who_o be_v appoint_v for_o that_o employment_n in_o which_o sense_n moses_n be_v say_v to_o have_v write_v some_o thing_n in_o the_o volume_n of_o the_o law_n of_o the_o lord_n that_o be_v the_o covenant_n which_o he_o have_v make_v with_o the_o people_n to_o say_v truth_n there_o be_v many_o thing_n extant_a in_o the_o pentateuch_n which_o plain_o declare_v that_o the_o book_n of_o the_o law_n be_v write_v by_o moses_n thus_o we_o read_v in_o exodus_fw-la moses_n write_v all_o the_o word_n of_o the_o lord_n and_o in_o deuteronomy_n after_o moses_n have_v write_v the_o word_n of_o the_o law_n 31._o exod._n 24._o deut._n 31._o but_o these_o and_o many_o other_o passage_n of_o the_o same_o kind_n be_v only_o to_o be_v mean_v of_o some_o part_n of_o the_o law_n of_o which_o mention_n be_v make_v in_o those_o place_n as_o simon_n have_v demonstrate_v whence_o jerom_n oleaster_n pent._n prol._n in_o pent._n a_o great_a hebrician_n and_o perfect_o read_v in_o scripture_n learning_n deny_v that_o it_o can_v be_v effectual_o prove_v by_o scripture_n that_o moses_n himself_o be_v the_o author_n of_o the_o law_n which_o we_o have_v under_o his_o name_n next_o to_o the_o pentateuch_n be_v the_o book_n call_v joshua_n and_o which_o the_o follow_a word_n seem_v to_o prove_v to_o have_v be_v write_v by_o joshua_n and_o joshua_n write_v all_o these_o word_n in_o the_o volume_n of_o the_o law_n of_o the_o lord_n that_o be_v joshua_n after_o moses_n decease_n 24.26_o jos_n 24.26_o or_o his_o scribe_n by_o his_o order_n set_v down_o in_o the_o public_a register_n the_o transaction_n of_o that_o time_n in_o which_o sense_n they_o be_v say_v to_o be_v as_o it_o be_v add_v to_o the_o volume_n of_o the_o law_n nevertheless_o it_o be_v strange_a to_o see_v how_o they_o wrangle_v among_o themselves_o who_o handle_v this_o argument_n so_o that_o even_o st._n austin_n himself_o dare_v not_o positive_o affirm_v joshua_n to_o be_v the_o author_n of_o the_o book_n which_o go_v vulgar_o under_o his_o name_n whether_o that_o book_n say_v he_o which_o be_v call_v jesus_n nave_n be_v write_v by_o he_o meaning_n joshua_n or_o by_o some_o other_o person_n theodoret_n affirm_v that_o it_o be_v not_o write_v by_o joshua_n but_o take_v out_o of_o some_o late_a book_n and_o among_o the_o modern_a author_n the_o learned_a massius_n assert_n that_o it_o can_v be_v say_v that_o all_o those_o thing_n which_o be_v now_o extant_a in_o the_o history_n of_o joshua_n jos_n com._n in_o c._n 10._o jos_n proceed_v from_o himself_o he_o also_o confirm_v what_o have_v be_v already_o mention_v concern_v the_o public_a scribe_n and_o their_o employment_n and_o extend_v his_o argument_n to_o other_o book_n of_o the_o scripture_n the_o opinion_n of_o the_o talmudist_n be_v that_o joshua_n write_v his_o own_o book_n and_o eight_o verse_n of_o the_o law_n but_o the_o judicious_a rabbi_n isaac_n abravanel_n scruple_v not_o to_o differ_v from_o they_o and_o assert_n himself_o induce_v so_o to_o believe_v not_o only_o by_o those_o word_n which_o be_v add_v at_o the_o end_n of_o the_o book_n of_o joshua_n and_o after_o these_o thing_n joshua_n the_o son_n of_o nun_n die_v but_o by_o reason_n of_o many_o other_o passage_n that_o frequent_o occur_v in_o the_o context_n itself_o of_o which_o he_o deny_v that_o joshua_n can_v be_v the_o author_n of_o which_o sort_n the_o first_o be_v that_o concern_v the_o twelve_o stone_n which_o he_o set_v up_o in_o the_o midst_n of_o jordan_n 4.9_o jos_n 4.9_o of_o which_o it_o be_v say_v and_o they_o remain_v there_o to_o this_o day_n to_o which_o the_o author_n of_o the_o book_n of_o joshua_n present_o add_v these_o word_n 6.8_o jos_n 6.8_o the_o name_n of_o that_o place_n be_v call_v galgala_n to_o this_o present_a day_n i_o pass_v by_o many_o other_o expression_n of_o the_o nature_n frequent_a in_o the_o history_n of_o joshua_n and_o which_o abravanel_n maintain_v can_v not_o be_v write_v by_o joshua_n have_v joshua_n say_v he_o write_v all_o these_o thing_n will_v he_o have_v say_v to_o this_o present_a day_n to_o these_o thing_n he_o add_v what_o we_o read_v in_o the_o history_n of_o joshua_n concern_v the_o danite_n take_v lachish_n by_o assault_n which_o nevertheless_o do_v not_o happen_v till_o towards_o the_o end_n of_o the_o judge_n and_o consequent_o long_a after_o joshua_n death_n but_o these_o and_o other_o passage_n of_o the_o same_o nature_n do_v not_o serve_v so_o much_o to_o prove_v that_o joshua_n or_o rather_o the_o scribe_n that_o be_v under_o he_o register_v the_o public_a transaction_n of_o the_o time_n as_o to_o show_v that_o other_o scribe_n afterward_o review_v those_o public_a act_n and_o add_v several_a clause_n and_o intervening_a passage_n to_o unite_v the_o sense_n and_o series_n of_o history_n and_o for_o explanation_n sake_n nor_o do_v the_o book_n entitle_v shoftim_o or_o judge_n seem_v to_o be_v write_v but_o in_o the_o same_o manner_n as_o be_v full_a of_o the_o same_o expression_n wherefore_o d._n huetius_n follow_v the_o judgement_n of_o dorotheus_n in_o this_o particular_a who_o affirm_v that_o the_o scribe_n of_o that_o time_n record_v in_o commentary_n the_o transaction_n which_o happen_v under_o the_o judge_n out_o of_o which_o saemuel_n afterward_o compose_v the_o book_n of_o judge_n who_o that_o dorotheus_n be_v i_o do_v not_o at_o present_a dispute_n it_o be_v enough_o from_o thence_o to_o infer_v that_o simon_n be_v opinion_n be_v not_o of_o yesterday_n by_o which_o he_o constitute_v public_a scribe_n in_o the_o hebrew_n nation_n who_o record_v the_o public_a transaction_n of_o their_o time_n who_o collection_n other_o scribe_n or_o prophet_n embody_v into_o those_o history_n which_o go_v now_o under_o the_o name_n of_o joshua_n judge_n samuel_n and_o king_n this_o opinion_n be_v confirm_v by_o the_o syrian_n for_o we_o read_v at_o the_o end_n of_o the_o syriac_a exemplar_n these_o word_n add_v but_o for_o the_o book_n of_o judge_n angl._n exced_n usser_n tom._n 6._o pol_n angl._n though_o the_o name_n of_o the_o author_n be_v not_o set_v down_o it_o be_v know_v that_o it_o be_v write_v by_o some_o of_o the_o priest_n of_o the_o son_n of_o aaron_n who_o in_o the_o time_n of_o those_o judge_n officiate_v in_o the_o priesthood_n the_o last_o cite_v dorotheus_n refer_v the_o book_n of_o ruth_n also_o to_o the_o same_o scribe_n which_o seem_v much_o more_o probable_a than_o the_o opinion_n of_o those_o wherein_o there_o be_v nothing_o of_o sure_a foundation_n concern_v both_o thus_o sixtus_n senensis_n it_o be_v say_v that_o samuel_n collect_v the_o book_n of_o judge_n and_o add_v the_o story_n of_o ruth_n the_o moabitess_n 3._o bib._n 8._o lib._n 3._o some_o think_v that_o ezekiel_n other_o that_o esdras_n be_v the_o author_n of_o both_o book_n as_o for_o the_o book_n of_o king_n theodoret_n have_v make_v these_o remark_n upon_o they_o that_o there_o be_v many_o prophet_n among_o the_o hebrew_n of_o which_o every_o one_o write_v the_o transaction_n of_o his_o age_n and_o hence_o it_o come_v to_o pass_v that_o the_o first_o book_n of_o king_n be_v call_v both_o by_o the_o hebrew_n and_o syrian_n the_o prophecy_n of_o samuel_n soon_o after_o he_o add_v they_o therefore_o who_o write_v the_o book_n of_o king_n write_v they_o out_o of_o those_o writing_n long_o after_o as_o their_o leisure_n serve_v they_o and_o some_o while_n after_o he_o thus_o express_v himself_o concern_v the_o book_n of_o the_o chronicle_n there_o be_v some_o other_o historiographer_n who_o digest_v those_o thing_n that_o be_v omit_v by_o other_o which_o book_n so_o write_v they_o call_v parah_n pomona_n the_o remainder_n as_o to_o the_o first_o and_o second_o book_n of_o king_n which_o go_v under_o the_o name_n of_o samuel_n sixtus_n senensis_n add_v these_o word_n the_o book_n of_o samuel_n be_v say_v to_o be_v write_v by_o the_o prophet_n samuel_n partly_o by_o the_o prophet_n nathan_n and_o gad._n samuel_n collect_v the_o act_n of_o eli_n saul_n david_n and_o his_o own_o which_o be_v relate_v in_o the_o first_o book_n of_o king_n to_o his_o death_n nathan_n and_o gad_n write_v the_o book_n of_o king_n from_o the_o death_n of_o samuel_n to_o the_o end_n of_o the_o second_o book_n what_o sixtus_n senensis_n write_v in_o this_o place_n though_o in_o general_a i_o may_v not_o think_v they_o remote_a from_o truth_n yet_o if_o they_o be_v special_o weigh_v they_o can_v be_v sure_a in_o every_o part_n for_o that_o as_o to_o
abundant_o declare_v chap._n vi_o other_o part_n of_o the_o manuscript_n in_o reference_n to_o the_o manuscript_n bibles_n be_v examine_v their_o true_a original_a and_o the_o masoretic_n lection_n confirm_v most_o of_o the_o jewish_a rabbi_n not_o unwilling_o acknowledge_v that_o the_o sacred_a manuscript_n of_o the_o old_a testament_n do_v not_o altogether_o retain_v that_o form_n rabbi_n the_o ancient_a disagreement_n of_o the_o heb._n bibles_n according_a to_o the_o rabbi_n which_o the_o most_o authentic_a and_o original_a copy_n represent_v and_o they_o believe_v that_o this_o alteration_n of_o their_o bibles_n happen_v after_o they_o be_v carry_v into_o captivity_n at_o what_o time_n they_o have_v no_o rabbi_n to_o read_v to_o they_o the_o mosaic_a law_n their_o form_n of_o worship_n be_v utter_o abolish_v and_o their_o civil_a affair_n in_o that_o deplorable_a condition_n that_o they_o have_v no_o time_n to_o look_v after_o their_o book_n therefore_o d._n kimehi_n frequent_o assert_n in_o his_o work_n kim_n r._n d._n kim_n that_o they_o perish_v in_o the_o babylonish_n captivity_n and_o they_o be_v destroy_v nothing_o but_o confusion_n follow_v with_o many_o other_o expression_n of_o the_o same_o nature_n ephod_n r._n ephod_n r._n ephodaeus_n be_v also_o of_o the_o same_o opinion_n who_o write_v that_o in_o those_o seventy_o year_n of_o the_o babylonish_n captivity_n corruption_n and_o confusion_n begin_v to_o overwhelm_v the_o sacred_a write_n for_o that_o as_o kimchi_n say_v the_o doctor_n of_o the_o law_n be_v dead_a from_o thence_o therefore_o that_o before_o the_o time_n of_o esdras_n the_o sacred_a write_n vary_v in_o several_a place_n they_o believe_v it_o may_v be_v make_v out_o that_o esdras_n who_o examine_v those_o book_n leave_v several_a lection_n which_o he_o meet_v with_o in_o the_o copy_n of_o his_o time_n unmedle_v withal_o in_o the_o book_n which_o he_o himself_o examine_v and_o for_o this_o reason_n they_o give_v great_a credit_n to_o the_o differ_a scripture_n which_o be_v mark_v by_o the_o critic_n of_o tyberias_fw-la as_o if_o they_o proceed_v from_o esdras_n who_o be_v inspire_v with_o the_o holy_a ghost_n than_o which_o there_o be_v nothing_o more_o idle_a or_o remote_a from_o truth_n parali●_n aben_n mel._n in_o li●_n 1._o parali●_n this_o aben_n melech_n observe_v upon_o the_o word_n diphath_fw-mi and_o rodanim_fw-la diphath_fw-mi in_o the_o book_n of_o chronicle_n be_v write_v with_o a_o dale_v and_o in_o the_o book_n of_o genesis_n with_o a_o resch_n rodanim_fw-la be_v write_v with_o a_o resch_n and_o in_o genesis_n with_o a_o double_a dale_v because_o resch_n and_o dale_v be_v alike_o in_o their_o form_n and_o they_o who_o ever_o view_v the_o book_n of_o genealogy_n write_v in_o the_o ancient_a time_n some_o write_n dale_v other_o resch_n therefore_o in_o the_o book_n of_o genesis_n the_o word_n be_v write_v one_o way_n in_o the_o chronicle_n after_o another_o to_o show_v that_o the_o word_n be_v the_o same_o whether_o write_v with_o a_o dale_v or_o a_o resch_n thus_o jod_a and_o vaughan_n be_v write_v promiscuous_o because_o they_o be_v alike_o in_o their_o figure_n and_o the_o same_o be_v to_o be_v say_v for_o the_o mute_a letter_n aleph_fw-la and_o he_o in_o the_o end_n of_o a_o word_n as_o in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o a_o he_o in_o the_o end_n which_o be_v the_o same_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o a_o aleph_fw-la in_o the_o end_n for_o aleph_fw-la and_o he_o be_v agree_v to_o be_v both_o aspirate_n and_o every_o one_o make_v use_v of_o they_o at_o his_o pleasure_n thus_o have_v aben_n melech_n write_v almost_o word_n for_o word_n from_o the_o commentary_n of_o r._n d._n kimchi_n the_o same_o aben_n melech_n produce_v many_o other_o example_n of_o several_a other_o variety_n of_o the_o same_o nature_n which_o he_o testify_v to_o have_v collect_v out_o of_o the_o tractate_v of_o r._n judas_n ionas_n aben_n esra_n kimchi_n etc._n etc._n thus_o he_o observe_v alin_n and_o alevan_n to_o be_v read_v in_o scripture_n promiscuous_o with_o a_o jod_a sometime_o and_o sometime_o with_o a_o vau._n hemeran_n and_o hemdan_n with_o resch_n or_o with_o dale_v jaakan_n and_o vaakan_n with_o jod_n or_o with_o vaughan_n with_o many_o other_o which_o i_o omit_v for_o brevity_n sake_n they_o never_o mind_v say_v he_o the_o change_n of_o a_o letter_n or_o two_o and_o he_o observe_v it_o to_o have_v be_v frequent_o do_v he_o also_o make_v mention_n of_o the_o transposition_n of_o word_n and_o upon_o those_o word_n in_o chronicle_n bathsceva_n the_o daughter_n of_o amiel_n he_o make_v this_o observation_n bathsceva_n the_o daughter_n of_o amiel_n she_o be_v bathsceva_n the_o daughter_n of_o eliam_fw-la 2_o sam._n 11._o which_o some_o read_v barsceba_n chron._n aben_n mel._n ad_fw-la c._n 3._o chron._n other_o bathsceba_n because_o they_o be_v near_o in_o pronunciation_n in_o the_o same_o manner_n amiel_n and_o eliam_fw-la be_v the_o same_o but_o that_o the_o letter_n be_v transpose_v which_o transposition_n of_o letter_n be_v to_o be_v observe_v in_o the_o first_o place_n there_o be_v several_a example_n to_o confirm_v it_o in_o the_o hebrew_n copy_n of_o which_o the_o lxx_o interpreter_n make_v use_v r._n levi_n ben_n gersom_a make_v the_o same_o observation_n upon_o the_o word_n jabes_n gersom_a r._n l._n ben_n gersom_a i_o believe_v jabes_n with_o a_o ain_z to_o have_v be_v one_o of_o the_o judge_n and_o to_o have_v be_v that_o person_n who_o in_o the_o 12_o of_o the_o judge_n be_v call_v abetson_n with_o a_o aleph_fw-la for_o aleph_fw-la and_z ain_z be_v near_o in_o pronunciation_n and_o often_o change_v one_o into_o another_o don_n joseph_n also_o the_o spaniard_n chron._n r._n joseph_n comment_fw-fr in_o chron._n in_o his_o exposition_n of_o the_o book_n of_o chronicle_n inquire_v why_o there_o appear_v so_o much_o difference_n in_o the_o genealogy_n between_o that_o book_n and_o the_o book_n of_o moses_n joshua_n samuel_n and_o king_n unfold_v this_o question_n in_o these_o word_n that_o esdras_n seem_v to_o have_v find_v those_o word_n or_o hard_a name_n in_o some_o compendium_n and_o so_o write_v they_o down_o as_o he_o find_v they_o then_o observe_v a_o vast_a difference_n of_o name_n and_o thing_n he_o present_o add_v neither_o aught_o that_o to_o be_v a_o wonder_n for_o that_o in_o the_o series_n of_o many_o age_n great_a alteration_n happen_v both_o of_o name_n and_o thing_n but_o esdras_n write_v down_o those_o family_n in_o the_o same_o manner_n as_o he_o find_v they_o scatter_v in_o little_a manual_n some_o out_o of_o one_o place_n some_o out_o of_o another_o and_o in_o word_n abbreviate_v and_o therefore_o the_o family_n which_o he_o mention_n be_v describe_v in_o many_o place_n without_o order_n and_o method_n last_o the_o same_o rabbi_n believe_v that_o the_o jew_n have_v forget_v their_o genealogy_n and_o that_o esdras_n write_v what_o occur_v to_o his_o memory_n though_o it_o be_v write_v without_o order_n 9_o r._n jos_n ad_fw-la l._n 1._o chron._n c._n 9_o and_o at_o several_a time_n and_o therefore_o most_o of_o the_o jewish_a rabbi_n rather_o choose_v to_o accuse_v the_o book_n which_o they_o believe_v esdras_n make_v use_v of_o in_o digest_v the_o context_n of_o the_o bible_n than_o the_o oscitancy_n and_o carelessness_n of_o the_o scribe_n that_o come_v after_o in_o this_o indeed_o the_o father_n of_o the_o church_n agree_v with_o those_o jew_n that_o both_o ascribe_v to_o esdras_n the_o title_n of_o restorer_n of_o the_o sacred_a context_n at_o that_o time_n in_o great_a confusion_n only_o the_o father_n believe_v that_o be_v inspire_v with_o a_o prophetical_a spirit_n he_o reform_v it_o from_o many_o fault_n psal_n in_o pr●fat_n in_o psal_n that_o most_o admirable_a esdras_n say_v theodoret_n transcribe_v those_o sacred_a write_n which_o by_o the_o carelessness_n of_o the_o jew_n and_o the_o impiety_n of_o the_o babylonian_n be_v entire_o corrupt_v and_o these_o be_v rather_o to_o be_v believe_v than_o the_o hare-brained_a jew_n who_o will_v have_v esdras_n to_o publish_v the_o scripture_n deprave_v and_o corrupt_v as_o they_o be_v with_o all_o their_o fault_n and_o so_o they_o attribute_v all_o those_o various_a lection_n which_o the_o masorite_n denote_v under_o the_o term_n of_o keri_n and_o cetib_n to_o the_o same_o esdras_n as_o if_o those_o various_a readins_n which_o the_o critic_n daily_a remark_n upon_o the_o margin_n of_o their_o book_n be_v to_o be_v attribute_v to_o man_n inspire_v by_o god_n we_o must_v therefore_o conclude_v that_o the_o masorite_n of_o tyberias_fw-la by_o the_o help_n of_o the_o ancient_a copy_n and_o assistance_n of_o good_a judgement_n correct_v what_o error_n have_v creep_v into_o the_o copy_n of_o their_o time_n through_o the_o ignorance_n of_o the_o scribe_n but_o bear_v a_o veneration_n too_o superstitious_a towards_o the_o sacred_a
all_o those_o thing_n which_o be_v relate_v by_o samuel_n to_o his_o deaeth_n many_o passage_n declare_v that_o they_o can_v not_o be_v write_v by_o he_o for_o it_o be_v hardly_o to_o be_v believe_v that_o he_o write_v of_o the_o transaction_n of_o his_o own_o time_n and_o of_o which_o he_o be_v a_o eye-witness_n shall_v write_v these_o word_n therefore_o neither_o the_o priest_n of_o dagon_n 5.5_o 1_o sam._n 5.5_o nor_o any_o that_o come_v into_o the_o house_n of_o dagon_n tread_v upon_o the_o threshold_n of_o dagon_n to_o this_o day_n in_o like_a manner_n neither_o can_v those_o thing_n be_v relate_v by_o samuel_n concern_v the_o ark_n in_o the_o next_o chapter_n where_o it_o be_v say_v and_o the_o stone_n remain_v in_o the_o field_n of_o joshua_n the_o beshemite_n to_o this_o day_n to_o this_o we_o add_v that_o samuel_n can_v not_o be_v the_o author_n of_o that_o clause_n which_o we_o find_v in_o his_o history_n heretofore_o to_o every_o one_o speak_v that_o go_v to_o take_v counsel_n of_o god_n for_o he_o that_o be_v at_o this_o day_n call_v a_o prophet_n be_v then_o call_v a_o seer_n however_o notwithstanding_o all_o these_o objection_n it_o be_v probable_a that_o the_o history_n which_o go_v under_o samuel_n name_n be_v write_v by_o himself_o till_o the_o relation_n of_o his_o death_n and_o as_o for_o those_o thing_n which_o be_v allege_v to_o the_o contrary_a that_o there_o be_v a_o review_n of_o some_o scribe_n or_o prophet_n perhaps_o jeremiah_n as_o some_o think_v who_o add_v some_o thing_n for_o explanation_n sake_n though_o other_o choose_v rather_o to_o add_v these_o addition_n to_o esdras_n and_o his_o collegiate_n the_o syrian_n also_o affirm_v that_o the_o first_o and_o second_o book_n of_o king_n be_v call_v the_o three_o and_o four_o in_o the_o latin_a version_n be_v write_v by_o a_o certain_a priest_n who_o name_n be_v johanan_n as_o for_o the_o book_n of_o chronicle_n paralip_n sal._n comment_n in_o paralip_n kimchi_n praef_n in_o paralip_n or_o parilapomena_n by_o who_o they_o be_v collect_v there_o be_v some_o reason_n to_o question_n most_o of_o the_o jew_n will_v have_v esdras_n to_o be_v the_o author_n of_o they_o which_o r._n solomon_n and_o r._n david_n kimchi_n assert_n to_o be_v the_o tradition_n of_o their_o forefather_n make_v also_o aggai_n zachary_n and_o malachi_n assistant_n to_o esdras_n yet_o not_o so_o that_o they_o shall_v be_v say_v to_o write_v the_o history_n anew_o but_o only_o to_o have_v reform_v the_o ancient_a history_n of_o the_o king_n of_o israel_n and_o judah_n reject_v those_o thing_n which_o do_v not_o seem_v so_o proper_a for_o their_o purpose_n and_o add_v some_o thing_n which_o be_v omit_v in_o other_o book_n of_o sacred_a scripture_n from_o whence_o they_o derive_v the_o name_n of_o paralipomena_fw-la among_o the_o greek_n which_o word_n afterward_o creep_v into_o the_o latin_n wherefore_o st._n jerom_n not_o improper_o call_v the_o book_n of_o chronicle_n a_o epitome_n of_o the_o old_a testament_n paul_n in_o epist_n ad_fw-la paul_n nevertheless_o he_o report_v the_o opinion_n of_o the_o jow_v concern_v this_o thing_n with_o who_o grotius_n also_o agree_v who_o believe_v these_o book_n to_o have_v be_v write_v by_o esdras_n and_o by_o the_o jew_n to_o have_v be_v call_v dibre_fw-fr hajamin_n the_o word_n of_o the_o day_n or_o take_v out_o of_o the_o king_n diaries_n as_o for_o the_o book_n of_o esdras_n the_o great_a part_n of_o it_o be_v write_v by_o himself_o as_o the_o transaction_n therein_o contain_v do_v manifest_o declare_v but_o nehemiah_n confess_v himself_o in_o the_o front_n of_o the_o book_n to_o be_v the_o author_n of_o the_o second_o book_n of_o esdras_n the_o book_n of_o psalm_n be_v by_o the_o jew_n call_v sepher_n techillim_n or_o the_o book_n of_o praise_n which_o sometime_o st._n austin_n seem_v to_o believe_v to_o have_v be_v all_o of_o david_n compose_v nor_o do_v he_o scruple_n to_o ascribe_v those_o to_o david_n which_o it_o be_v manifest_a be_v write_v long_o after_o his_o time_n because_o he_o be_v both_o a_o musician_n and_o a_o prophet_n nor_o can_v the_o name_n of_o asaph_n jeduthun_n and_o other_o musician_n say_v to_o be_v the_o author_n of_o some_o of_o the_o psalm_n beat_v off_o st._n austin_n from_o that_o opinion_n because_o that_o david_n may_v supply_v the_o matter_n which_o afterward_o they_o polish_a and_o set_v to_o several_a tune_n but_o st._n jerome_n be_v more_o in_o the_o right_n who_o assert_n the_o psalm_n to_o be_v they_o who_o name_n they_o bear_v in_o the_o title_n that_o be_v david_n asaph_n jeduthun_v the_o son_n of_o core_n eman_n the_o ezrahite_a moses_n solomon_n and_o they_o who_o esdras_n comprehend_v in_o the_o first_o volume_n with_o st._n jerom_n also_o most_o of_o the_o jew_n agree_v and_o the_o prudent_a aben_n ezra_n affirm_v that_o the_o psalm_n be_v make_v by_o they_o who_o name_n be_v prefix_v psalm_n praef._n in_o psalm_n though_o there_o be_v some_o who_o have_v no_o name_n at_o all_o but_o in_o this_o that_o rabbi_n correct_v st._n jerome_n because_o he_o do_v not_o absolute_o pronounce_v the_o psalm_n to_o be_v make_v by_o they_o who_o name_n be_v prefix_v but_o that_o those_o which_o carry_v the_o name_n of_o david_n and_o solomon_n be_v either_o they_o or_o compose_v from_o they_o by_o the_o musician_n yet_o christ_n seem_v to_o attribute_v the_o whole_a book_n of_o psalm_n to_o david_n where_o he_o say_v and_o david_n himself_o say_v in_o the_o book_n of_o psalm_n but_o christ_n only_o speak_v according_a to_o the_o common_a opinion_n of_o the_o jew_n for_o they_o call_v they_o general_o david_n psalm_n not_o that_o they_o think_v they_o to_o have_v be_v all_o compile_v by_o he_o for_o the_o matter_n itself_o speak_v the_o contrary_a but_o because_o he_o be_v the_o chief_a of_o all_o the_o author_n and_o for_o that_o he_o be_v call_v the_o most_o excellent_a singer_n of_o israel_n yet_o the_o abovecited_a aben_n ezra_n write_v that_o there_o be_v some_o of_o the_o rabbi_n who_o attribute_v the_o whole_a psalter_n to_o david_n and_o acknowledge_v he_o to_o be_v a_o prophet_n the_o book_n which_o be_v call_v the_o book_n of_o proverb_n be_v general_o say_v to_o be_v solomon_n who_o name_n it_o carry_v at_o the_o beginning_n though_o the_o whole_a method_n of_o that_o work_n seem_v to_o demonstrate_v that_o it_o be_v nothing_o but_o a_o collection_n of_o sentence_n which_o be_v first_o gather_v together_o by_o solomon_n and_o other_o be_v afterward_o embody_v in_o one_o volume_n that_o solomon_n compose_v many_o parable_n those_o word_n prove_v which_o he_o speak_v of_o himself_o 9_o eccles_n 12_o 9_o and_o because_o the_o preacher_n be_v wise_a he_o still_o teach_v the_o people_n knowledge_n he_o seek_v out_o and_o set_v in_o order_n many_o proverb_n which_o be_v number_v up_o to_o be_v above_o three_o thousand_o in_o the_o three_o book_n of_o king_n of_o which_o at_o this_o day_n no_o more_o be_v extant_a then_o what_o we_o find_v in_o the_o holy_a write_n 4.32_o c._n 4.32_o to_o the_o first_o nine_o chapter_n of_o that_o work_n the_o name_n of_o solomon_n be_v prefix_v and_o other_o fifteen_o chapter_n which_o also_o bear_v his_o name_n and_o this_o aben_n ezra_n believe_v to_o be_v the_o second_o part_n of_o his_o parable_n or_o sentence_n the_o three_o part_n of_o the_o proverb_n begin_v from_o these_o word_n of_o the_o 25_o chapter_n v._o 2._o it_o be_v the_o glory_n of_o god_n to_o conceal_v a_o thing_n which_o distinction_n be_v make_v by_o they_o who_o reduce_v the_o book_n of_o scripture_n into_o that_o order_n which_o be_v now_o observe_v for_o it_o be_v not_o to_o be_v believe_v that_o solomon_n fix_v his_o name_n to_o his_o proverb_n but_o only_o the_o scribe_n who_o divide_v that_o work_n into_o part_n and_o so_o that_o verse_n which_o we_o read_v at_o the_o begin_n of_o the_o 25_o chapter_n these_o be_v the_o proverb_n of_o solomon_n which_o the_o man_n of_o ezekiah_n king_n of_o judah_n copy_v out_o aben_n ezra_n believe_v to_o have_v be_v write_v by_o sobna_n who_o be_v king_n ezekia_n scribe_n and_o indeed_o i_o be_o ready_a to_o believe_v that_o sobna_n and_o other_o of_o king_n ezekia_n scribe_n do_v extract_v out_o of_o the_o whole_a volume_n those_o sentence_n of_o which_o the_o first_o be_v the_o glory_n of_o god_n etc._n etc._n and_o this_o the_o word_n which_o the_o man_n of_o ezekiah_n copy_v clear_o demonstrate_v the_o four_o part_n of_o the_o proverb_n of_o solomon_n begin_v at_o the_o begin_n of_o the_o 30_o chapter_n where_o we_o read_v in_o the_o latin_a edition_n the_o word_n of_o the_o assembler_n but_o in_o the_o hebrew_n text_n the_o word_n of_o agur._n but_o who_o that_o agur_n and_o assembler_n be_v the_o interpreter_n of_o
be_v not_o a_o thing_n look_v upon_o by_o the_o jew_n as_o much_o material_a whether_o they_o reckon_v twenty_o four_o or_o twenty_o two_o book_n only_o they_o divide_v they_o after_o another_o manner_n this_o be_v well_o know_v to_o st._n jerom_n who_o inform_v we_o that_o they_o who_o number_v twenty_o four_o book_n of_o holy_a writ_n separate_v the_o book_n of_o ruth_n from_o the_o history_n of_o the_o judge_n and_o the_o lamentation_n of_o jeremy_n from_o the_o prophecy_n itself_o which_o be_v not_o contradict_v by_o the_o jew_n in_o our_o time_n who_o attribute_v these_o two_o book_n to_o the_o number_n of_o the_o sacred_a writer_n but_o not_o of_o the_o prophet_n but_o they_o who_o seem_v to_o have_v have_v the_o choice_a opinion_n of_o the_o bible_n be_v the_o sect_n of_o the_o carraitan_n among_o the_o jew_n who_o give_v it_o the_o name_n of_o a_o prophecy_n 1.19_o 2_o epist_n c._n 1.19_o under_o which_o name_n st._n peter_n seem_v to_o comprehend_v it_o and_o indeed_o it_o may_v be_v think_v to_o have_v be_v the_o ancient_n and_o genuine_a name_n of_o the_o scripture_n which_o be_v not_o understand_v by_o the_o more_o modern_a jew_n who_o have_v invent_v many_o subtlety_n concern_v the_o book_n which_o be_v inscribe_v hanbiim_a or_o the_o prophet_n and_o i_o admire_v to_o find_v that_o some_o christian_n also_o listen_v to_o these_o acute_a doctor_n the_o ancient_a division_n likewise_o of_o the_o sacred_a write_n into_o the_o law_n the_o prophet_n and_o cetuvim_n write_n or_o according_a to_o the_o vulgar_a expression_n holy_a write_n scripture_n the_o division_n of_o scripture_n be_v a_o thing_n which_o be_v well_o know_v to_o all_o people_n which_o division_n wonderful_o torment_v the_o brain_n of_o the_o jew_n who_o have_v be_v very_o laborious_o inquisitive_a about_o it_o and_o what_o be_v easy_a before_o have_v strange_o perplex_v with_o their_o nicety_n isaac_n abravanel_n a_o most_o acute_a person_n complain_v that_o none_o of_o his_o rabbi_n have_v come_v near_o the_o mark_n unless_o one_o ephodaeus_n but_o as_o to_o what_o that_o rabbi_n at_o large_a discourse_n concern_v that_o matter_n we_o think_v fit_a to_o pass_v over_o in_o silence_n as_o have_v more_o of_o wit_n than_o solidity_n take_v therefore_o our_o leaf_n of_o these_o light_a fancy_n we_o may_v have_v some_o reason_n to_o believe_v that_o the_o name_n of_o the_o prophet_n be_v give_v to_o the_o book_n of_o joshua_n judge_n and_o other_o historian_n which_o be_v write_v before_o the_o jew_n be_v carry_v out_o of_o their_o country_n into_o babylon_n because_o at_o that_o time_n the_o jew_n call_v they_o prophet_n who_o undertake_v to_o write_v the_o annal_n of_o the_o age_n wherein_o they_o live_v thus_o in_o the_o holy_a write_n of_o the_o book_n of_o samuel_n frequent_a mention_n be_v make_v of_o gad_n nathan_n and_o other_o prophet_n because_o they_o careful_o collect_v the_o public_a transaction_n of_o their_o own_o time_n and_o then_o with_o no_o less_o diligence_n transcribe_v they_o into_o the_o public_a register_n which_o be_v the_o meaning_n of_o josephus_n where_o he_o affirm_v that_o it_o be_v not_o for_o every_o one_o among_o the_o jew_n to_o write_v the_o public_a annal_n but_o only_o for_o the_o prophet_n this_o theodoret_n more_o large_o explain_v reg._n l._n 1._o advers._fw-la apo._n theod._n in_o praefat._n in_o lib_n reg._n id._n 2_o reg._n where_o he_o bold_o assert_n that_o there_o be_v several_a prophet_n among_o the_o jew_n of_o which_o every_o one_o write_v the_o story_n of_o their_o own_o time_n and_o that_o the_o great_a part_n of_o the_o book_n by_o they_o write_v be_v past_a recovery_n lose_v and_o therefore_o he_o affirm_v it_o to_o be_v past_o all_o doubt_n that_o the_o book_n of_o the_o king_n be_v take_v out_o of_o several_a book_n of_o the_o prophet_n with_o theodoret_n diodorus_n procopius_n and_o other_o not_o a_o few_o eminent_a for_o their_o learning_n agree_v which_o seem_v to_o be_v the_o true_a reason_n why_o the_o book_n of_o sacred_a scripture_n which_o be_v write_v after_o the_o death_n of_o moses_n before_o the_o captivity_n be_v call_v by_o the_o name_n of_o the_o prophet_n but_o that_o after_o that_o time_n they_o be_v only_o know_v by_o the_o single_a name_n of_o cetuvim_n or_o write_n not_o that_o thereby_o they_o deprive_v they_o of_o the_o inspiration_n of_o the_o holy_a ghost_n for_o the_o jew_n no_o less_o than_o the_o christian_n willing_o admit_v their_o divine_a authority_n but_o only_o content_v themselves_o with_o the_o single_a name_n of_o cetuvim_n or_o write_n as_o we_o general_o call_v the_o whole_a scripture_n by_o the_o name_n of_o the_o bible_n to_o say_v truth_n it_o be_v for_o man_n that_o have_v little_a to_o do_v more_o accurate_o to_o inquire_v into_o these_o name_n and_o to_o hunt_v these_o mystery_n of_o which_o the_o ancient_n hebrew_n writer_n never_o so_o much_o as_o thought_n for_o this_o reason_n the_o christian_n who_o in_o the_o infancy_n of_o the_o church_n borrow_v the_o book_n of_o the_o old_a testament_n out_o of_o the_o synagogue_n of_o the_o jewish_a hellenist_n neither_o separate_v the_o book_n of_o ruth_n from_o the_o judge_n nor_o the_o lamentation_n from_o the_o prophecy_n of_o jeremiah_n as_o the_o rest_n of_o the_o jew_n do_v who_o refer_v those_o little_a treatise_n to_o the_o three_o classis_fw-la of_o sacred_a write_n which_o be_v call_v cetuvim_a nor_o be_v it_o a_o little_a to_o be_v wonder_v at_o what_o cruel_a pain_n that_o most_o subtle_a doctor_n abravanel_n take_v where_o he_o very_o angry_o inquire_v for_o what_o reason_n it_o be_v that_o the_o book_n of_o ruth_n be_v not_o join_v to_o the_o history_n of_o the_o judge_n to_o which_o it_o seem_v to_o belong_v more_o especial_o acknowledge_v samuel_n to_o be_v the_o author_n of_o both_o but_o the_o christian_n according_a to_o the_o example_n of_o the_o hellenist_n jew_n have_v reduce_v the_o book_n of_o sacred_a scripture_n into_o much_o better_a order_n which_o seem_v to_o be_v the_o first_o order_n and_o disposition_n of_o the_o holy_a write_n which_o be_v allow_v by_o the_o ancient_a jew_n and_o approve_v by_o the_o public_a use_n of_o the_o synagogue_n therefore_o the_o jew_n commit_v a_o great_a folly_n who_o as_o well_o in_o their_o manuscript_n as_o in_o their_o print_a copy_n separate_v the_o prophecy_n of_o daniel_n from_o the_o body_n of_o the_o rest_n as_o if_o the_o inspiration_n of_o the_o holy_a ghost_n which_o be_v present_a with_o daniel_n when_o he_o prophesy_v be_v not_o the_o same_o in_o all_o as_o that_o wherewith_o the_o other_o prophet_n be_v inspire_v the_o same_o absurdity_n they_o run_v into_o concern_v david_n who_o they_o refuse_v to_o number_v in_o the_o list_n of_o the_o prophet_n though_o they_o confess_v he_o to_o have_v utter_v many_o prophecy_n so_o true_a it_o be_v that_o those_o rabbi_n who_o so_o high_o value_v their_o paternal_a tradition_n invent_v many_o thing_n unknown_a to_o their_o forefather_n and_o which_o it_o seem_v much_o more_o rational_a to_o take_v out_o of_o the_o book_n of_o the_o christian_n than_o the_o work_n especial_o of_o the_o more_o modern_a jew_n for_o the_o former_a imitate_v the_o ancient_a custom_n of_o the_o synagogue_n which_o do_v not_o seem_v to_o have_v descend_v entire_a to_o the_o jew_n of_o late_a age_n and_o therefore_o that_o order_n of_o the_o book_n of_o sacred_a scripture_n be_v to_o be_v retain_v which_o be_v observe_v in_o the_o greek_a and_o latin_a bibles_n of_o the_o christian_n neither_o be_v we_o to_o listen_v to_o those_o who_o follow_v the_o example_n of_o the_o jewish_a rabbi_n pervert_v that_o ancient_a order_n in_o the_o greek_a and_o latin_a copy_n of_o the_o bible_n which_o they_o put_v forth_o and_o yet_o i_o do_v not_o believe_v that_o order_n to_o be_v so_o exact_o necessary_a in_o small_a edition_n in_o regard_n that_o as_o to_o those_o thing_n neither_o the_o jew_n agree_v among_o themselves_o nor_o the_o christian_n neither_o cassiodorus_n divide_v his_o work_n of_o divine_a readins_n into_o these_o three_o head_n the_o division_n of_o scripture_n according_a to_o st._n jerom_n the_o division_n of_o scripture_n according_a to_o st._n austin_n the_o division_n of_o scripture_n according_a to_o the_o septuagint_n the_o jew_n also_o though_o most_o passionate_o devote_v to_o their_o own_o tradition_n and_o whole_o govern_v by_o the_o talmudick_n rabbi_n observe_v in_o the_o disposal_n of_o the_o book_n of_o holy_a writ_n another_o method_n than_o that_o which_o be_v approve_v by_o the_o talmudist_n also_o the_o very_a order_n of_o their_o manuscript_n copies_n vary_v in_o that_o particular_a chap._n ii_o of_o the_o hebrew_a manuscript_n of_o the_o context_n of_o the_o bible_n we_o may_v divide_v the_o hebrew_n manuscript_n of_o the_o jew_n into_o two_o sort_n of_o which_o the_o
verse_n after_o another_o manner_n from_o that_o which_o be_v now_o make_v use_n of_o in_o the_o masoretic_n edition_n general_o publish_v in_o these_o day_n but_o this_o seem_v chief_v most_o worthy_a observation_n as_o to_o our_o present_a business_n that_o there_o appear_v nothing_o at_o all_o of_o the_o point_n of_o vowel_n which_o as_o it_o be_v confine_v the_o modern_a read_n of_o the_o hebrew_n context_n within_o certain_a bound_n nor_o in_o like_a manner_n any_o thing_n of_o those_o accent_n which_o be_v now_o in_o the_o room_n of_o point_n title_n and_o other_o late_o invent_v stroke_n of_o the_o pen._n then_o again_o that_o there_o be_v former_o no_o division_n of_o section_n in_o the_o manuscript_n copies_n the_o samaritan_n exemplar_n sufficient_o testify_v wherein_o such_o kind_n of_o section_n be_v mark_v after_o a_o distinct_a manner_n which_o have_v they_o be_v add_v to_o the_o law_n by_o moses_n himself_o as_o the_o jewish_a rabbi_n false_o imagine_v there_o will_v follow_v the_o great_a consent_n that_o can_v be_v as_o to_o this_o matter_n between_o the_o jew_n and_o the_o samaritan_n false_o therefore_o the_o talmudist_n pronounce_v that_o no_o verse_n ought_v to_o be_v distinguish_v that_o be_v not_o distinguish_v by_o moses_n for_o if_o it_o be_v so_o why_o do_v the_o talmudist_n differ_v in_o this_o particular_a from_o the_o masorethite_n who_o be_v say_v to_o have_v put_v a_o hedge_n about_o the_o law_n sig_n le_fw-fr torah_n be_v it_o impossible_a that_o the_o jew_n such_o resolute_a observer_n of_o their_o own_o tradition_n shall_v not_o be_v able_a to_o retain_v the_o same_o tradition_n receive_v from_o moses_n and_o to_o preserve_v it_o entire_a in_o their_o several_a copy_n moses_n r._n moses_n nor_o be_v there_o any_o other_o judgement_n to_o be_v make_v concern_v the_o division_n of_o the_o section_n whenas_o the_o same_o masorethite_n as_o r._n moses_n atte_v by_o reason_n of_o the_o difference_n of_o the_o copy_n to_o which_o they_o trust_v can_v not_o agree_v among_o themselves_o and_o moses_n himself_o acknowledge_v that_o he_o find_v a_o very_a great_a confusion_n in_o all_o the_o copy_n that_o come_v to_o his_o hand_n insomuch_o that_o reject_v all_o the_o other_o exemplar_n he_o stick_v only_o to_o one_o which_o be_v think_v to_o have_v be_v correct_v by_o r._n ascer_n and_o follow_v it_o in_o every_o thing_n for_o the_o make_v out_o a_o copy_n for_o his_o own_o use_n as_o for_o the_o time_n when_o these_o mark_n of_o section_n comma_n and_o other_o distinction_n first_o creep_v into_o the_o context_n of_o the_o bible_n it_o will_v be_v needless_a to_o make_v any_o overcurious_a enquiry_n for_o these_o thing_n be_v only_o the_o fancy_n of_o critic_n will_v obtain_v no_o great_a authority_n than_o what_o it_o can_v win_v from_o the_o consent_n and_o public_a practice_n of_o the_o rabbi_n for_o that_o according_a to_o the_o variation_n of_o time_n and_o succession_n of_o age_n they_o be_v subject_a to_o various_a alteration_n as_o be_v thing_n that_o depend_v mere_o upon_o the_o judgement_n and_o conceit_n of_o man_n one_o of_o the_o great_a critic_n among_o the_o jew_n elias_n the_o levite_n that_o all_o these_o thing_n have_v their_o birth_n in_o the_o school_n rabbi_n of_o tiberias_n vulgar_o call_v the_o masorite_n after_o the_o decease_n of_o st._n jerom_n and_o the_o talmudist_n so_o that_o whatever_o be_v publish_v afterward_o concern_v the_o antiquity_n of_o those_o distinction_n be_v but_o the_o fancy_n and_o conceit_n of_o idle_a people_n as_o if_o any_o other_o opinion_n be_v to_o be_v conceive_v in_o this_o particular_a of_o the_o holy_a write_n than_o of_o the_o greek_a and_o latin_a book_n for_o it_o be_v not_o necessary_a that_o book_n because_o they_o be_v holy_a shall_v not_o be_v permit_v to_o come_v into_o the_o world_n without_o their_o point_n and_o interpunction_n as_o if_o for_o example_n the_o point_v of_o the_o modern_a latin_a version_n which_o the_o holy_a see_v have_v approve_v by_o her_o consent_n and_o have_v think_v only_o fit_a to_o be_v retain_v in_o all_o the_o latin_a edition_n of_o the_o bible_n be_v necessary_o to_o be_v derive_v from_o the_o time_n of_o the_o apostle_n but_o we_o have_v say_v enough_o upon_o this_o subject_a now_o to_o the_o copy_n in_o use_n among_o private_a person_n these_o also_o may_v be_v say_v to_o be_v of_o two_o sort_n of_o which_o some_o be_v write_v out_o by_o the_o vulgar_a jew_n and_o some_o of_o the_o common_a people_n other_o by_o man_n that_o be_v skilful_a in_o their_o language_n and_o for_o the_o use_n of_o those_o who_o be_v eminent_a in_o authority_n such_o as_o be_v those_o who_o take_v upon_o they_o the_o title_n of_o nassi_n or_o prince_n the_o first_o be_v write_v in_o a_o lesser_a character_n and_o bulk_n and_o not_o so_o careful_o correct_v as_o they_o ought_v to_o have_v be_v be_v find_v to_o be_v full_a of_o error_n and_o several_a such_o copy_n as_o these_o be_v find_v in_o several_a library_n of_o the_o christian_n but_o the_o latter_a be_v do_v with_o great_a labour_n and_o cost_n and_o from_o copy_n the_o most_o ancient_a and_o best_a correct_v be_v far_o to_o be_v prefer_v before_o all_o other_o they_o be_v write_v in_o large_a and_o most_o elegant_a capital_a letter_n and_o which_o be_v a_o certain_a sign_n of_o a_o good_a copy_n none_o of_o those_o word_n appear_v to_o be_v omit_v in_o these_o which_o be_v add_v down_o in_o lesser_a character_n upon_o the_o margin_n of_o the_o leaf_n as_o in_o the_o book_n of_o the_o common_a jew_n which_o abound_v with_o those_o kind_n of_o fault_n for_o they_o be_v deceive_v by_o the_o similitude_n of_o word_n and_o sentence_n follow_v one_o another_o set_v down_o the_o maim_a and_o curtail_v word_n of_o the_o context_n hardly_o mind_v what_o they_o write_v moreover_o it_o be_v of_o great_a consequence_n from_o whence_o and_o from_o what_o hand_n these_o manuscript_n copy_n be_v take_v bibles_n more_o correct_v bibles_n for_o the_o spanish_a be_v much_o better_o correct_v than_o the_o german_a french_a or_o italian_a for_o the_o spanish_a jew_n have_v be_v much_o more_o careful_a to_o correct_v their_o copy_n than_o any_o of_o the_o other_o jew_n beside_o that_o they_o be_v more_o curious_a in_o the_o neatness_n of_o write_v which_o be_v the_o reason_n that_o elias_n the_o levite_n not_o a_o little_a practise_v in_o this_o sort_n of_o study_n after_o a_o recital_n of_o several_a copy_n of_o bibles_n add_v this_o concern_v the_o spanish_a exemplar_n the_o book_n aspamia_n choth_n elias_n leu._n siphre_n lu._n 〈◊〉_d choth_n be_v a_o book_n that_o contain_v all_o the_o spanish_a exemplar_n for_o that_o they_o be_v much_o better_o correct_v than_o other_o r._n david_n kimchi_n also_o make_v frequent_a mention_n of_o these_o exemplar_n in_o his_o work_n and_o call_v they_o sepharim_n madrigum_n or_o book_n well_o correct_v by_o which_o mean_v the_o spanish_a jew_n have_v not_o a_o little_a polish_a their_o language_n in_o imitation_n of_o the_o arabian_n from_o who_o they_o borrow_v all_o the_o grammar_n which_o they_o have_v lend_v in_o all_o their_o study_n and_o industry_n to_o the_o correction_n of_o the_o bible_n the_o same_o kimchi_n who_o be_v also_o bear_v in_o spain_n be_v much_o applaud_v by_o aben_n melech_n for_o the_o great_a pain_n he_o take_v in_o search_v after_o the_o choice_a and_o best_a correct_v spanish_a copy_n who_o say_v he_o jophi_fw-la aben_n mel._n in_o michlol_n jophi_fw-la ever_o take_v so_o much_o care_n as_o he_o do_v in_o search_v after_o the_o best_a correct_a copy_n that_o be_v in_o spain_n now_o how_o those_o copy_n be_v to_o be_v distinguish_v and_o know_v from_o other_o be_v easy_o apprehend_v for_o the_o spanish_a character_n be_v foursquare_a and_o of_o a_o extraordinary_a cut_n like_o those_o in_o the_o royal_a bibles_n set_v forth_o by_o plantin_n at_o antwerp_n and_o those_o other_o of_o robert_n stephens_n which_o be_v certain_o transcribe_v from_o some_o spanish_a copy_n the_o italian_a and_o french_a character_n be_v somewhat_o round_a the_o german_a imitate_v the_o gothick_n rudeness_n and_o may_v be_v see_v in_o the_o hebrew_n book_n which_o be_v first_o print_v in_o germany_n and_o the_o hebrew_n bibles_n that_o be_v print_v at_o munster_n those_o copy_n be_v very_o frequent_a in_o europe_n which_o be_v write_v in_o a_o large_a form_n and_o big_a letter_n with_o the_o masora_n in_o the_o margin_n octavo_fw-la leusden_n praefa●_n in_o bibl._n hebraic_n amstel_n octavo_fw-la adorn_v with_o several_a figure_n and_o small_a imagery_n some_o such_o exemplar_n be_v high_o extol_v by_o john_n leusden_n hebrew_n professor_n at_o vtrecht_n from_o whence_o the_o hebrew_n bible_n in_o octavo_n be_v late_o print_v at_o amsterdam_n and_o he_o commend_v it_o chief_o for_o this_o that_o it_o
have_v a_o large_a masora_n in_o the_o margin_n under_o the_o several_a shape_n of_o bear_n dog_n and_o bull_n and_o sundry_a other_o creature_n but_o indeed_o more_o fit_a to_o be_v expose_v for_o child_n to_o play_v with_o for_o the_o sake_n of_o the_o picture_n the_o spanish_a copy_n which_o be_v of_o best_a repute_n show_v the_o masora_n bare_o and_o plain_o write_v neither_o be_v there_o any_o line_n therein_o that_o be_v draw_v into_o the_o shape_n of_o live_a creature_n as_o in_o the_o last_o mention_v and_o therefore_o the_o plain_a the_o copy_n of_o the_o hebrew_n bibles_n appear_v so_o much_o the_o chaste_a from_o error_n and_o more_o correct_v thy_o be_v for_o under_o these_o shape_n of_o beast_n and_o plant_n the_o writer_n conceal_v his_o own_o error_n and_o imperfection_n neither_o be_v they_o more_o accurate_a in_o the_o text_n itself_o than_o they_o be_v in_o the_o masora_n chap._n iii_o several_n of_o the_o manuscript_n copy_n of_o the_o bible_n be_v examine_v their_o various_a readins_n be_v approve_v by_o the_o testimony_n of_o the_o learned_a jew_n bible_n supposititious_a copy_n of_o the_o bible_n what_o the_o jew_n have_v invent_v concern_v some_o copy_n of_o the_o bible_n write_v by_o the_o hand_n of_o esdras_n there_o be_v no_o man_n sure_o in_o this_o age_n but_o believe_v to_o be_v all_o mere_a story_n as_o also_o what_o be_v relate_v of_o other_o copy_n preserve_v at_o bononia_n according_a to_o tinus_fw-la of_o ferrara_n or_o at_o cabilo_n if_o we_o may_v credit_v other_o no_o less_o supposititious_a may_v we_o imagine_v that_o chimerical_a piece_n of_o antiquity_n to_o be_v which_o the_o samaritan_n attribute_v to_o the_o copy_n of_o the_o mosaic_a law_n find_v at_o sichem_n several_a other_o copy_n have_v be_v also_o find_v among_o the_o christian_n who_o to_o defend_v the_o latin_a interpreter_n have_v very_o much_o commend_v erroneous_a and_o counterfeit_a copy_n thus_o lindanus_n extol_v the_o copy_n of_o a_o hebrew_n psalter_n which_o be_v preserve_v in_o england_n and_o agree_v exact_o well_o with_o the_o latin_a edition_n but_o that_o it_o be_v plain_o a_o adulterate_a piece_n isaac_n the_o levite_n sagacious_o discover_v mere_o by_o his_o knowledge_n of_o the_o hebrew_n language_n lindanus_n stiff_o maintain_v that_o many_o thing_n be_v corrupt_v by_o the_o jew_n of_o set_a purpose_n and_o out_o of_o their_o hatred_n of_o the_o christian_n and_o this_o he_o endeavour_v to_o make_v out_o from_o the_o credit_n of_o that_o english_a copy_n which_o he_o do_v not_o scruple_n to_o affirm_v do_v former_o belong_v to_o austin_n the_o archbishop_n but_o arias_n montanus_n after_o he_o have_v long_o seek_v and_o at_o last_o find_v out_o that_o copy_n express_v his_o grief_n to_o find_v that_o a_o person_n so_o judicious_a and_o learned_a shall_v write_v and_o teach_v such_o story_n upon_o foreign_a trust_n neither_o reg_fw-la ar._n montan._n ad_fw-la appar_fw-la b._n 6._o reg_fw-la say_v he_o be_v the_o copy_n ancient_n nor_o write_v by_o one_o that_o understand_v the_o hebrew_n language_n but_o by_o some_o latin_a scribe_n that_o know_v how_o by_o the_o command_n of_o his_o man_n to_o make_v a_o well-shaped_a hebrew_n character_n and_o this_o not_o above_o fourscore_o or_o a_o hundred_o year_n ago_o a_o short_a book_n in_o a_o short_a hebrew_n character_n commendable_a rather_o for_o imitation_n and_o neatness_n of_o write_v than_o the_o knowledge_n of_o the_o writer_n where_o every_o word_n be_v so_o corrupt_v that_o scarce_o one_o can_v be_v say_v to_o be_v true_a whence_o we_o may_v collect_v that_o there_o be_v no_o credit_n to_o be_v give_v not_o only_o to_o the_o jewish_a rabbi_n while_o they_o vaunt_v the_o antiquity_n and_o integrity_n of_o their_o sacred_a book_n but_o also_o neither_o to_o the_o christian_n though_o eminent_a otherwise_o for_o their_o piety_n and_o learning_n while_o they_o go_v about_o to_o obtrude_v false_a and_o counterfeit_a copy_n upon_o the_o world_n instead_o of_o true_a fanul_v the_o feign_a antiquity_n of_o some_o copy_n lib._n juchasin_n seu_fw-la fanul_v among_o the_o jew_n also_o there_o be_v some_o true_a and_o real_a manuscript_n of_o the_o bible_n which_o be_v not_o of_o that_o antiquity_n to_o which_o they_o pretend_v such_o be_v that_o famous_a and_o high_o repute_v copy_n of_o hillel_n concern_v which_o there_o be_v these_o expression_n in_o the_o book_n juchasin_n in_o the_o year_n 584._o there_o be_v a_o great_a persecution_n in_o the_o kingdom_n of_o leon_n at_o what_o time_n they_o bring_v away_o thence_o a_o copy_n of_o the_o book_n of_o scripture_n which_o hillel_n have_v write_v out_o by_o that_o they_o correct_v all_o other_o copy_n i_o see_v a_o part_n of_o it_o which_o be_v sell_v in_o africa_n many_o year_n after_o it_o seem_v to_o have_v be_v write_v r._n d._n kimchi_n make_v mention_n of_o this_o exemplar_n as_o well_o in_o his_o grammatical_a discourse_n as_o in_o his_o commentary_n upon_o the_o scripture_n and_o in_o his_o time_n he_o affirm_v that_o there_o be_v a_o pentateuch_n draw_v from_o that_o copy_n which_o be_v keep_v at_o toledo_n also_o r._n david_n ganz_n and_o several_a other_o jew_n applaud_v that_o copy_n as_o be_v a_o piece_n of_o great_a antiquity_n and_o exactness_n and_o that_o same_o celebrate_a name_n of_o hillel_n impose_v upon_o person_n of_o great_a knowledge_n in_o the_o hebrew_n language_n and_o sacred_a criticism_n heb._n r._n david_n ganz_n in_o tjenach_n david_n p._n 56._o cun._n l._n 1._o de_fw-fr rep._n heb._n insomuch_o that_o cunaeus_n call_v hillel_n copy_n a_o book_n of_o venerable_a antiquity_n which_o r._n hillel_n chief_a priest_n or_o governor_n rather_o of_o the_o jew_n write_v with_o his_o own_o hand_n who_o come_v from_o babylon_n into_o syria_n 60_o year_n before_o the_o birth_n of_o our_o lord_n christ_n schickardus_n also_o wonderful_o extol_v the_o antiquity_n and_o exactness_n of_o that_o copy_n and_o bring_v elias_n the_o levite_n for_o his_o witness_n as_o if_o it_o have_v be_v the_o opinion_n of_o that_o same_o learned_a jew_n that_o hillel_n return_v from_o the_o captivity_n of_o babylon_n have_v write_v that_o copy_n with_o his_o own_o hand_n yet_o for_o all_o this_o elias_n the_o levite_n be_v of_o a_o contrary_a judgement_n in_o this_o particular_a who_o have_v slay_v himself_o with_o his_o own_o sword_n have_v he_o pronounce_v that_o judgement_n concern_v hillel_n copy_n which_o schickard_n will_v false_o make_v he_o guilty_a of_o for_o in_o that_o exemplar_n of_o hillel_n there_o be_v several_a vowel_n point_n accent_n and_o other_o thing_n of_o which_o elias_n make_v the_o rabbi_n of_o the_o school_n of_o tiberias_n to_o be_v the_o inventor_n who_o he_o believe_v to_o have_v live_v after_o the_o talmudist_n and_o st._n jerom._n as_o vain_a and_o idle_a also_o be_v all_o those_o thing_n which_o buxtorf_n crowd_n into_o his_o book_n concern_v the_o antiquity_n of_o point_n to_o prove_v that_o hillel_n be_v contemporary_a with_o epiphanius_n and_o before_o the_o masorite_n of_o tiberias_n as_o little_a to_o the_o purpose_n also_o do_v the_o sharp-witted_a capellus_n tease_v himself_o with_o sundry_a conjecture_n concern_v hillel_n exemplar_n but_o these_o man_n through_o the_o want_n of_o manuscript_n seem_v incapable_a to_o determine_v any_o thing_n concern_v hillel_n &_o his_o bible_n though_o have_v they_o consult_v the_o book_n of_o only_a one_o david_n kimchi_n who_o be_v universal_o read_v they_o may_v easy_o have_v apprehend_v that_o hillel_n be_v after_o the_o rabbi_n of_o tiberias_n for_o that_o the_o chief_a difference_n of_o hillel_n copy_n from_o the_o rest_n lie_v in_o the_o variety_n of_o point_n vowel_n mapphick_n and_o dagesh_n and_o other_o nicety_n of_o the_o same_o nature_n which_o no_o person_n conversant_a among_o the_o monument_n of_o the_o ancient_n will_v affirm_v to_o have_v be_v invent_v in_o the_o time_n of_o epiphanius_n and_o indeed_o both_o cappellus_n and_o buxtorf_n may_v have_v consult_v the_o comment_n of_o john_n mercer_n who_o sometime_o also_o commend_v the_o hillelian_a exemplar_n nor_o will_v it_o be_v a_o difficult_a thing_n to_o produce_v many_o reading_n of_o the_o hillelian_a codex_fw-la different_a from_o the_o masoretic_n collect_v out_o of_o five_o manuscript_n bibles_n and_o those_o spanish_a beside_o and_o of_o the_o best_a repute_n but_o in_o regard_n they_o be_v for_o the_o most_o part_n of_o little_a moment_n i_o shall_v pass_v they_o over_o in_o silence_n only_o some_o few_o i_o shall_v select_v from_o the_o book_n of_o joshuah_n place_v in_o the_o margin_n of_o a_o very_a fair_a spanish_a copy_n write_v about_o five_o hundred_o year_n since_o though_o the_o annotation_n or_o rather_o variation_n seem_v to_o be_v of_o a_o late_a date_n joshuah_n chap._n 6._o in_o the_o masoretic_n copies_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v write_v at_o large_a rams-horn_n classicum_fw-la or_o
the_o warlike_a noise_n of_o the_o rams-horn_n in_o the_o hellelian_a more_o contract_v the_o vau_fw-fr be_v leave_v out_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d c._n 10._o of_o the_o same_o the_o hillelian_a copy_n read_v v._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d without_o a_o schurec_n in_o the_o same_o chapter_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o the_o vowel_n segol_n under_o he_o it_o be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o a_o camets_n under_o he._n the_o rest_n be_v more_o trivial_a except_v one_o place_n of_o the_o book_n of_o joshuah_n c._n 21._o where_o in_o the_o masoretic_n copy_n two_o whole_a verse_n be_v want_v which_o that_o venerable_a exemplar_n write_v for_o the_o use_n of_o nassi_n or_o the_o prince_n have_v supply_v again_o but_o in_o the_o margin_n of_o the_o say_a copy_n these_o word_n be_v to_o be_v read_v as_o be_v add_v by_o he_o who_o correct_v that_o exemplar_n in_o many_o place_n according_a to_o the_o masoretic_n lo_o matzinou_n elau_n hashenin_n pasikim_n be_v hilleli_fw-la we_o can_v find_v those_o two_o verse_n in_o the_o hillelian_a by_o which_o the_o masoretic_n lection_n be_v confirm_v though_o it_o seem_v to_o be_v faulty_a enough_o we_o have_v some_o reason_n to_o suspect_v hillel_n to_o be_v a_o spaniard_n by_o nation_n and_o a_o famous_a rector_n of_o some_o academy_n who_o reform_v the_o masoretic_n edition_n in_o sundry_a place_n according_a to_o the_o ancient_a copy_n after_o his_o death_n his_o copy_n as_o be_v more_o correct_v than_o the_o vulgar_a become_v to_o be_v high_a in_o esteem_n especial_o among_o his_o countryman_n and_o as_o antiquity_n swell_v molehill_n into_o mountain_n after_o death_n thus_o the_o name_n of_o hillel_n be_v become_v famous_a be_v soon_o make_v use_n of_o to_o gull_v the_o more_o ignorant_a afterward_o also_o his_o name_n seduce_v the_o more_o learned_a jew_n less_o wary_a than_o they_o ought_v to_o have_v be_v and_o why_o i_o shall_v thus_o think_v the_o very_a nature_n of_o the_o hillelian_a codex_fw-la which_o vary_v in_o very_a few_o thing_n and_o those_o very_a slight_n from_o the_o masoretic_n which_o at_o that_o time_n be_v approve_v by_o the_o public_a practice_n and_o authority_n of_o all_o school_n which_o seem_v to_o be_v confirm_v from_o hence_o for_o that_o then_o several_a of_o the_o rabbi_n especial_o in_o spain_n even_o after_o that_o tedious_a labour_n which_o the_o masorite_n undertake_v scruple_v not_o to_o write_v down_o in_o their_o own_o book_n the_o variation_n of_o scripture_n take_v out_o of_o ancient_a copy_n and_o hither_o ought_v we_o to_o refer_v the_o animadversion_n of_o r._n r._n judas_n ionas_n kimchi_n and_o other_o who_o have_v oft_o recourse_n to_o the_o sepharim_n midvikim_n or_o correct_v copy_n and_o hither_o also_o belong_v that_o note_n frequent_a in_o the_o margin_n most_o especial_o of_o the_o spanish_a manuscript_n by_o sepher_n achar_n in_o the_o other_o copy_n but_o that_o hillel_n be_v a_o spaniard_n be_v not_o only_o to_o be_v prove_v from_o hence_o that_o his_o biblick_a copy_n be_v find_v in_o spain_n and_o first_o extol_v by_o the_o spanish_a jew_n but_o because_o i_o find_v several_a of_o the_o spanish_a lection_n quote_v in_o the_o spanish_a exemplar_n quite_o otherwise_o than_o in_o the_o german_a and_o other_o in_o like_a manner_n we_o may_v affirm_v that_o the_o exemplar_n of_o the_o bibles_n which_o the_o jew_n extol_v under_o the_o name_n of_o ben_n ascer_n and_o ben_n narthali_n be_v write_v out_o by_o such_o person_n who_o be_v precedent_n of_o public_a academy_n make_v it_o their_o business_n to_o reform_v erroneous_a copy_n but_o in_o what_o time_n they_o live_v be_v a_o thing_n not_o well_o know_v to_o the_o jew_n themselves_o very_o little_a curious_a of_o their_o own_o chronology_n however_o common_a fame_n report_v they_o to_o have_v live_v about_o the_o year_n 1034._o long_v after_o the_o tyberian_a masorite_n 8._o r._n moses_n tephil_n c._n 8._o and_o this_o be_v the_o opinion_n of_o r._n gedalia_n r._n david_n gans_n and_o several_a other_o among_o the_o christian_n it_o can_v be_v unknown_a wat_fw-mi r._n moses_n have_v write_v concern_v ben_n ascer_n manuscript_n which_o as_o he_o assert_n be_v very_o well_o know_v in_o egypt_n by_o which_o the_o hierosolymitan_a jew_n correct_v their_o own_o book_n that_o be_v the_o examplar_n say_v he_o which_o they_o all_o use_n because_o ben_n ascer_n correct_v it_o labour_v at_o it_o for_o many_o year_n and_o correct_v it_o many_o time_n quite_o through_o for_o the_o governor_n or_o precedent_n of_o the_o academy_n former_o according_a to_o the_o custom_n of_o the_o jew_n write_v out_o copy_n which_o afterward_o be_v make_v use_n of_o by_o the_o province_n of_o which_o they_o be_v chief_a ruler_n and_o prince_n especial_o if_o they_o be_v in_o any_o esteem_n for_o be_v learned_a whence_o seem_v to_o have_v rise_v that_o variety_n of_o readins_n which_o be_v find_v among_o the_o manuscript_n copy_n of_o several_a province_n and_o distinct_a age_n nor_o do_v the_o rabbi_n themselves_o seem_v to_o deny_v it_o who_o believe_v that_o the_o western_a jew_n follow_v r._n ascer_n and_o the_o oriental_a r._n naphtali_n in_o the_o transcription_n of_o their_o copy_n now_o they_o call_v the_o western_a jew_n those_o that_o dwell_v in_o and_o about_o jerusalem_n and_o the_o eastern_a jew_n those_o that_o live_v in_o and_o about_o babylon_n the_o hierosolymitan_n codex_fw-la say_v elias_n the_o levite_n levita_fw-la r._n elias_n levita_fw-la be_v that_o which_o rabbi_n ionas_n the_o grammarian_n find_v by_o the_o testimony_n of_o r._n david_n kimchi_n and_o perhaps_o may_v be_v that_o exemplar_n which_o r._n ascer_n correct_v who_o live_v a_o long_a time_n at_o jerusalem_n but_o the_o lection_n about_o which_o the_o rabbi_n themselves_o be_v at_o variance_n be_v very_o slight_a and_o trivial_a as_o they_o be_v in_o the_o hillelian_a nor_o will_v it_o be_v worth_a while_n to_o repeat_v they_o here_o in_o regard_n there_o be_v a_o catalogue_n of_o they_o annex_v to_o the_o large_a venetian_a as_o also_o the_o basil_n and_o english_a bibles_n let_v it_o suffice_v to_o observe_v that_o the_o catalogue_n of_o the_o same_o variety_n in_o manuscript_n which_o be_v fix_v at_o the_o end_n of_o some_o manuscript_n bibles_n and_o to_o which_o they_o may_v have_v recourse_n do_v not_o exact_o agree_v with_o those_o that_o be_v print_v at_o london_n basil_n or_o venice_n for_o some_o which_o in_o the_o vulgar_a edition_n claim_v ben_n ascer_n for_o their_o author_n belong_v to_o those_o catalogue_n which_o indeed_o owe_v their_o publication_n to_o r._n naphtali_n such_o be_v that_o which_o be_v reckon_v the_o six_o in_o number_n and_o those_o which_o follow_v those_o manuscript_n catalogue_n also_o add_v some_o and_o other_o variation_n they_o omit_v beside_o those_o already_o print_v for_o where_o the_o modern_a lection_n make_v use_v of_o the_o accent_n maccaph_n the_o more_o recent_a manuscript_n make_v use_v of_o the_o point_n dagesh_n or_o of_o some_o such_o thing_n nor_o can_v there_o be_v any_o other_o way_n to_o knit_v together_o the_o series_n of_o those_o slight_a nicety_n because_o they_o be_v of_o little_a or_o no_o use_n for_o shall_v we_o observe_v all_o the_o variance_n of_o this_o kind_n which_o may_v be_v find_v in_o turn_v over_o those_o manuscript_n with_o a_o intention_n to_o embody_n they_o in_o one_o heap_n such_o a_o collection_n will_v certain_o swell_v into_o a_o large_a volume_n for_o i_o must_v needs_o say_v they_o have_v leisure_n to_o spare_v who_o look_v after_o the_o edition_n of_o the_o english_a polyglotton_n who_o have_v not_o only_o publish_v those_o lection_n every_o one_o in_o their_o order_n as_o they_o find_v they_o in_o the_o basil_n and_o venetian_a edition_n but_o have_v also_o add_v the_o several_a place_n of_o scripture_n of_o which_o there_o be_v hither_o never_o any_o index_n before_o so_o that_o i_o wonder_v that_o man_n otherwise_o learned_a shall_v have_v no_o better_a thought_n than_o to_o employ_v themselves_o about_o such_o trifle_n but_o as_o to_o those_o difference_n of_o readins_n which_o before_o the_o time_n of_o the_o tiberian_a rabbi_n commaculate_v the_o holy_a text_n and_o be_v of_o great_a moment_n shall_v be_v so_o sluggish_o careless_a and_o which_o be_v worse_o have_v little_a knowledge_n of_o the_o book_n of_o the_o ancient_a writer_n but_o only_o accustom_a to_o the_o variety_n in_o those_o manuscript_n of_o late_a date_n already_o mention_v yet_o they_o affirm_v a_o wonderful_a agreement_n of_o the_o hebrew_n copy_n among_o themselves_o here_o may_v be_v add_v also_o those_o variety_n which_o be_v ben_fw-mi magnarabei_fw-mi ou_fw-fr madnachei_n between_o the_o eastern_a and_o western_a jew_n but_o in_o regard_n they_o be_v already_o public_a and_o very_o few_o that_o be_v of_o moment_n that_o i_o may_v
the_o disputant_n but_o now_o it_o be_v not_o enough_o for_o the_o most_o learned_a vossius_fw-la to_o have_v feign_v new_a prophet_n much_o more_o quick_a sight_v then_o the_o ancient_a one_o but_o he_o must_v now_o produce_v a_o new_a order_n of_o the_o book_n of_o sacred_a scripture_n hither_o to_o unheard_a of_o the_o book_n of_o moses_n according_a to_o his_o own_o opinion_n make_v five_o volume_n and_o not_o one_o as_o the_o jew_n believe_v and_o to_o prevent_v any_o man_n from_o call_v this_o in_o question_n he_o produce_v most_o convince_a reason_n be_v for_o this_o new_a distrubution_n for_o it_o be_v manifest_a say_v he_o even_o out_o of_o the_o sacred_a write_n themselves_o that_o as_o other_o nation_n so_o also_o the_o ancient_a jew_n write_v their_o book_n not_o upon_o fold_a paper_n which_o be_v a_o modern_a invention_n but_o in_o roll_n and_o continue_a skin_n what_o reason_n there_o be_v for_o vossius_fw-la to_o have_v recourse_n to_o the_o ancient_a hebrew_n i_o do_v not_o understand_v when_o even_o in_o our_o time_n the_o jew_n make_v use_v of_o roll_n of_o the_o same_o nature_n as_o to_o the_o book_n which_o they_o make_v use_v of_o in_o their_o synagogue_n yet_o for_o all_o that_o they_o do_v not_o divide_v the_o law_n into_o five_o volume_n but_o comprehend_v it_o in_o one_o volume_n according_a to_o that_o ancient_a custom_n which_o be_v observe_v even_o in_o christ_n time_n by_o and_o by_o proceed_v a_o little_a far_o the_o learned_a gentleman_n affirm_v that_o in_o the_o time_n of_o aquila_n who_o he_o call_v a_o most_o impertinent_a interpreter_n the_o jew_n or_o else_o aquila_n himself_o invent_v a_o most_o wicked_a and_o idle_a division_n of_o the_o sacred_a book_n in_o hatred_n to_o daniel_n week_n and_o that_o they_o pervert_v the_o sense_n and_o order_n of_o scripture_n by_o introduce_v a_o new_a distribution_n that_o be_v to_o say_v of_o the_o law_n the_o prophet_n and_o the_o hagiographer_n now_o whether_o a_o new_a distribution_n of_o the_o book_n so_o the_o book_n be_v entire_a let_v the_o perspicacious_a judge_n but_o lest_o i_o may_v seem_v to_o carp_v at_o small_a thing_n i_o say_v it_o be_v much_o more_o probable_a that_o aquila_n in_o his_o translation_n of_o the_o sacred_a write_n observe_v that_o order_n which_o according_a to_o the_o method_n of_o that_o age_n the_o hebrew_n copy_n set_v before_o he_o when_o there_o appear_v no_o reason_n for_o the_o charge_n but_o he_o do_v that_o ses_fw-fr vossius_fw-la in_o hatred_n of_o daniel_n week_n who_o he_o cast_v into_o the_o last_o place_n almost_o among_o the_o hagiographer_n as_o if_o the_o jew_n do_v not_o give_v the_o same_o credit_n to_o the_o prophecy_n of_o daniel_n concern_v the_o messiah_n as_o the_o christian_n vossius_fw-la admire_v at_o their_o simplicity_n who_o believe_v the_o rabbin_n assert_v the_o ketuvim_n or_o book_n of_o the_o hagiographer_n to_o have_v be_v write_v by_o the_o inspiration_n of_o the_o holy_a ghost_n if_o you_o consult_v the_o rabbin_n say_v he_o they_o will_v l●ugh_v at_o you_o as_o such_o as_o can_v choose_v but_o know_v what_o they_o mean_v by_o the_o holy_a ghost_n why_o have_v not_o vossius_fw-la now_o become_v a_o rabbinist_n cite_v those_o rabbin_n that_o we_o may_v understand_v by_o they_o what_o they_o mean_v by_o the_o word_n ketuvim_n i_o know_v indeed_o the_o jew_n do_v not_o agree_v concern_v the_o genuine_a signification_n of_o that_o word_n though_o all_o believe_v that_o the_o ketuvim_n or_o the_o hagiographer_n be_v no_o less_o divine_a and_o canonical_a than_o the_o rest_n of_o the_o book_n of_o the_o old_a testament_n the_o most_o subtle_a abraven●l_n unfold_v this_o riddle_n they_o be_v call_v ketuvim_a because_o they_o be_v write_v by_o the_o holy_a ghost_n but_o if_o it_o be_v so_o nev._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ramb._n in_o more_o nev._n the_o word_n ketuvim_n be_v not_o design_v that_o those_o speech_n be_v write_v in_o a_o book_n not_o receive_v by_o word_n of_o mouth_n but_o to_o denote_v that_o they_o be_v write_v in_o the_o holy_a spirit_n and_o in_o that_o degree_n neither_o be_v the_o divine_a spirit_n with_o they_o but_o at_o the_o vory_a time_n of_o their_o write_n in_o this_o language_n and_o wisdom_n r._n david_n kimchi_n affirm_v that_o prophecy_n be_v divide_v into_o several_a degree_n of_o which_o one_o exceed_v another_o which_o degree_n r._n moses_n ben_n maimon_n more_o subtle_o explain_v psal_n praef._n in_o psal_n but_o leave_v these_o subtlety_n which_o be_v take_v from_o the_o philosophy_n of_o aristotle_n and_o averrhoes_n it_o be_v certain_a that_o the_o jew_n agree_v with_o josephus_n in_o this_o particular_a that_o all_o the_o book_n which_o be_v extant_a in_o their_o canon_n be_v true_o divine_a and_o prophetical_a because_o they_o be_v write_v by_o the_o prophet_n for_o which_o reason_n r._n don_n joseph_n ben_n jechaia_n psal_n praef._n in_o psal_n who_o have_v illustrate_v the_o psalm_n with_o his_o commentary_n and_o reduce_v they_o with_o his_o father_n to_o the_o class_n of_o the_o kotuvim_n or_o hagiographer_n compare_v they_o with_o the_o law_n of_o moses_n and_o thence_o infer_v the_o chief_a dignity_n of_o the_o psalm_n therefore_o say_v that_o rabbi_n the_o great_a be_v the_o dignity_n of_o that_o book_n because_o it_o follow_v the_o divine_a law_n and_o imitate_v the_o form_n and_o perfection_n of_o it_o which_o be_v confirm_v by_o the_o authority_n of_o the_o father_n who_o seem_v to_o have_v prefer_v the_o psalm_n before_o the_o prophet_n themselves_o while_o they_o join_v they_o to_o the_o pentateuch_n of_o moses_n therefore_o by_o the_o confession_n of_o the_o rabbi_n themselves_o neither_o be_v the_o authority_n either_o of_o david_n or_o daniel_n lessen_v because_o they_o be_v not_o number_v in_o the_o classis_fw-la of_o the_o prophet_n for_o the_o last_o quote_v joseph_n add_v these_o word_n in_o the_o same_o place_n nor_o be_v it_o a_o wonder_n that_o the_o book_n of_o psalm_n contain_v several_a prophecy_n of_o the_o time_n of_o the_o messiah_n see_v that_o there_o be_v several_a prophecy_n extant_a in_o the_o holy_a spirit_n concern_v future_a thing_n by_o this_o mean_v the_o jew_n will_v easy_o be_v reconcile_v with_o the_o jew_n and_o which_o seem_v to_o be_v worthy_a observation_n the_o talmudic_n doctor_n will_v have_v the_o book_n of_o job_n to_o be_v write_v by_o moses_n which_o nevertheless_o they_o place_v in_o the_o classis_fw-la of_o the_o ketubim_n or_o hagiographer_n who_o will_v think_v that_o vossius_fw-la of_o a_o rabynist_n shall_v become_v a_o talmudic_n doctor_n he_o earnest_o maintain_v that_o the_o jew_n by_o the_o confession_n of_o the_o ancient_a rabbi_n expunge_v many_o place_n in_o the_o holy_a write_n and_o alter_v the_o sense_n and_o word_n interest_n so_o persuade_v no_o man_n shall_v find_v any_o thing_n feign_v by_o i_o say_v the_o talmudic_n gentleman_n whoever_o he_o be_v that_o consult_v the_o talmudic_n book_n wherein_o he_o shall_v read_v these_o word_n in_o several_a place_n it_o be_v good_a that_o a_o letter_n be_v pull_v up_o out_o of_o the_o law_n that_o the_o name_n of_o god_n may_v be_v sanctify_v but_o it_o be_v not_o for_o all_o man_n to_o have_v recourse_n to_o the_o talmudic_n book_n like_o the_o most_o learned_a vossius_fw-la i_o have_v think_v that_o decree_n of_o the_o talmudist_n may_v have_v be_v right_o explain_v by_o the_o word_n of_o r._n moses_n ben_n maimon_n who_o with_o most_o of_o the_o jewish_a rabbi_n so_o far_o defend_v the_o immutability_n of_o the_o mosaic_a law_n that_o he_o believe_v that_o some_o of_o its_o constitution_n may_v be_v for_o a_o time_n suspend_v by_o the_o authority_n of_o the_o grand_a sanhedrim_n 41._o ramb._n more_n nev_n part_n 3._o c._n 41._o that_o talmudic_n rabbi_n assert_n that_o god_n indeed_o deut._n 4._o forbid_v that_o any_o one_o shall_v add_v to_o his_o word_n or_o detract_v from_o it_o but_o that_o he_o give_v permission_n to_o the_o wise_a man_n of_o all_o age_n and_o time_n or_o to_o the_o supreme_a judicatory_a to_o set_v bound_n to_o the_o judgement_n to_o be_v establish_v by_o the_o law_n in_o some_o thing_n which_o they_o desire_v to_o innovate_v to_o preserve_v the_o authority_n of_o the_o law_n farther_n that_o god_n give_v they_o liberty_n to_o take_v away_o some_o precept_n of_o the_o law_n and_o to_o permit_v some_o thing_n prohibit_v upon_o some_o certain_a occasion_n and_o accident_n but_o not_o to_o perpetuity_n these_o be_v take_v out_o of_o the_o latin_a edition_n of_o the_o book_n more_n nevochim_n publish_v by_o buxtorf_n after_o the_o same_o manner_n speak_v the_o author_n of_o the_o book_n entitle_v cozri_n set_v forth_o also_o in_o hebrew_n and_o latin_a by_o buxtorf_n for_o upon_o cozri_n demand_v the_o question_n how_o that_o power_n of_o innovate_a any_o thing_n in_o the_o