Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n david_n king_n samuel_n 1,895 5 9.9973 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10708 The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.; Bible. English. Bishops'. Parker, Matthew, 1504-1575. 1568 (1568) STC 2099; ESTC S122070 2,551,629 1,586

There are 10 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

14 We came a rouyng vpon the south of Chretus and vpon the coast belonging to Iuda and toward the south of Caleb and we burnt Ziklag with fyre 15 And Dauid saide to him Canst thou bring me to this company And he said Sweare vnto me by God that thou wilt neither kill me nor deliuer me into the handes of my maister and I will bring thee to this company 16 And when he had brought him thyther beholde they laye scattered abrode vpon all the earth eating and drynking daunsing because of al the great praye that they had carried away out of the land of the Philistines and out of the land of Iuda 17 And Dauid layde vpon them from the twylight euen vnto the euening of the next morowe so that there escaped not a man of them saue foure hundred young men which rode vpon cammels and fled 18 And Dauid recouered all that the Amalekites had carryed away and Dauid reseued his two wyues 19 So that there was nothing lacking to them small or great sonne or daughter or of the spoyle of all that they had taken away Dauid recouered them all 20 And Dauid tooke all the sheepe and the oxen and they draue them before his cattaile and saide This is Dauids pray 21 And Dauid came to the two hundred men that were to weery for to folowe Dauid whom they had made also to abyde at the ryuer Besor And they came to meete Dauid the people that were with him And when Dauid came to the people he saluted them 22 Then aunswered all the wicked and the vnthryftes of the men that went with Dauid and saide Because they went not with vs therfore wil we geue them none of the pray that we haue recouered But let euery man take his wife and his children those let them carry away and departe 23 Then sayd Dauid Ye shall not do so my brethren with that which the Lord hath geuen vs who hath preserued vs and delyuered the company that came against vs into our handes 24 For who will hearkē vnto you in this matter * But as his parte is that goeth downe and fighteth so shall his parte be that tarryeth by the stuffe they shall parte alyke 25 And so from that day forward was that made a statute and lawe in Israel vnto this day 26 When Dauid therefore came to Ziklag he sent of the pray vnto the elders of Iuda and to his friendes saying See there is a blessing for you of the spoyle of the enemies of the Lorde 27 He sent to them of Bethel to them of south Ramoth to them of Iathir 28 To them of Aroer to them of Sephamoth to them of Esthema 29 To them of Rachal to them of the cities of Jerahmeel to them of the cities of the Kenites 30 To them of Horma to them of Chor-ashan to them of Athach 31 To them that are in Hebron and to all places where Dauid and his men were wont to haunt Teh .xxxi. Chapter 4 Saul killeth him selfe 6. His children are slaine in the battaile 12. The men of Iabes tooke downe his bodie which was hanged on the wall 1 AND the Philistines fought against Israel and the men of Israel fled away from the Philistines and fell downe wounded in mount Gilboa 2 And the Philistines preassed sore vpon Saul his sonnes slue Ionathan Abinadab Melchisua Sauls sonnes 3 And when the battaile went sore against Saul the archers with bowes found him and he was fore afrayde of the archers 4 Thē said Saul vnto his harnesse bearer Draw out thy sword thrust me through therewith lest the vncircumcised come and thrust me through mocke me And his harnesse bearer wolde not for he was sore afrayd Therefore Saul toke a sword and fell vpon it 5 And when his harnesse bearer sawe that Saul was dead he fell lykewise vpon his sword and dyed with him 6 And so Saul dyed his three sonnes and his harnesse bearer and al his men that same day together 7 And when the men of Israel that were on the other syde of the valley and they of the other syde Iordaine sawe that the men of Israel were put to flight and that Saul and his sonnes were dead they left the cities and ran away and the Philistines came and dwelt in them 8 On the morow when the Philistines were come to spoyle them that were slaine they founde Saul and his three sonnes lying in mount Gilboa 9 And they cut of his head and stripped him out of his harnesse sent into the land of y e Philistines on euery syde that they should puplishe it in the temple of their idolles and among the people 10 And they layed vp his harnesse in the house of Astaroth but they hanged vp his body on the wall of Bethsan 11 When the inhabitauntes of Iabes in Gilead heard thereof what the Philistines had done to Saul 12 They arose as many as were strong men and went all night toke the bodie of Saul the bodies of his sonnes from the wall of Bethsan and came to Iabes and burnt them there 13 And toke their bones buryed them vnder a tree at Iabes fasted seuen dayes ¶ The end of the first booke of Samuel or first booke of Kinges ❧ The seconde booke of Samuel otherwyse called the seconde booke of the kinges The fyrst Chapter 4 It was tolde Dauid of Sauls death 15 He causeth him to be slayne that brought the tidings 19 He lamented the death of Saul and Ionathan 1 AFter the death of Saul when Dauid was returned from the slaughter of the Amalekites and had ben two daies in Ziklag 2 Beholde there came a man the thirde day out of the hoast from Saul with his clothes rent earth vpon his head And when he came to Dauid he fell to the earth and did obeysaunce 3 Dauid sayde vnto him whence cōmest thou He sayde vnto him Out of the hoast of Israel I am escaped 4 And Dauid sayde vnto him And what is done I pray thee tell me He sayde The people is fled from the battell and many of the people are ouerthrowen and dead and Saul and Ionathan his sonne are dead also 5 And Dauid sayd vnto the young man that tolde it him Howe knowest thou that Saul and Ionathan his sonne be dead 6 The young man that tolde him aunswered As I came vnaduisedly to mount Gilboa beholde Saul leaned vpon his speare and lo the charettes and horsemen folowed hard after him 7 And when he loked backe he sawe me and called me And I aunswered here am I. 8 And he sayde vnto me Who art thou I aunswered him I am an Amalekite 9 He sayde vnto me agayne I pray thee come vpon me and slea me For anguyshe is come vpon me because my life is yet whole in me 10 And so I stoode vpon him
place of Arenna the Iebusite 17 And Dauid spake vnto the Lorde when he saw the angell that smote the people and saide Lo it is I that haue sinned and that haue done wickedlie But these sheepe what haue they done Let thyne hand I pray thee be against me and against my fathers house 18 And Gad came the same day to Dauid and said vnto him Go vp and reare an aulter vnto the Lorde in the threshing floore of Areuna the Iebusite 19 And Dauid according to the saying of Gad went vp as the Lorde commaunded And Areuna loked and sawe the king and his seruauntes comming toward him and Areuna went out and bowed him selfe before the king on his face vpon the ground 21 And Areuna sayde Wherefore is my lord the king come to his seruaunt Dauid aunswered To bye the threshing floore of thee and to make an aulter vnto the Lord that the plague may ceasse from the people 22 And Areuna saide vnto Dauid Let my lorde the king take and offer what seemeth him good in his eyes Beholde here be oxen for burnt sacrifice and charets and the other instrumentes of the oxen for wood 23 All these thinges did Areuna as a king geue vnto the king said moreouer vnto the king The Lorde thy God accept thee 24 And the king saide vnto Areuna Not so but I will bye it of thee at a price and wil not offer sacrifice vnto the Lord my God of the which doth cost me nothing And so Dauid bought the thresshing floore and the oxen for fiftie sicles of siluer 25 And Dauid buylt there an aulter vnto the Lorde and offered burnt sacrifices and peace offeringes And so the Lorde was intreated for the land and the plague ceassed from Israel The end of the second booke of Samuel otherwyse called the second booke of the Kinges R. M. ❧ The thirde booke of the kinges after the reckening of the Latinistes which thirde booke and the fourth also is but one with the Hebrues The first Chapter E. VV. 3 Abisag kepeth Dauid in his extreme age 5 Adonia vsurpeth the kingdome 30 Solomon is annoynted king 50 Adonia fled to the aulter 1 AND king Dauid was olde and stricken in yeres so that whē they couered him with clothes he caught no heate 2 Wherefore his seruauntes sayde vnto him Let there be sought for my lord the king a young virgyn to stande before the king and to cherishe him and let her lye in thy bosome that my lorde the king may get heate 3 And so they sought for a faire damosell throughout al the coastes of Israel and founde one Abisag a Sunamite and brought her to the king 4 And the damosell was exceeding faire and cherished the king and ministred to him But the king knewe her not 5 And Adonia the sonne of Haggith exalted him selfe saying I wil be king And he gat him charettes and horsemen and fyftie men to runne before him 6 And his father for his time would not displease him to say why hast thou done so And he was a very goodly man and his mother bare him next after Absalom 7 And he toke counsell at Ioab the sonne of Zaruia and at Abiathar the priest and they helped forward Adonia 8 But Sadoc the priest Banaiah the sonne of Iehoiada Nathan the prophete Semei and Rei and the men of might which were with Dauid they were not with Adonia 9 And Adonia sacrificed sheepe and oxen and fat cattel by the stone of Zoheleth whiche is by the well of Rogel and called all his brethren the kinges sonnes and all the men of Iuda the kinges seruauntes 10 But Nathan the prophete and Banaiah and the mightie men and Solomon his brother he called not 11 Wherfore Nathan spake vnto Bethsabe the mother of Solomon saying Hast thou not hearde that Adonia the sonne of Haggith doth raigne and Dauid our lorde knoweth it not 12 Nowe therfore come and I will geue thee counsell howe to saue thyne owne lyfe and the lyfe of thy sonne Solomon 13 Go and get thee in vnto king Dauid say vnto him Diddest not thou my lorde O king sweare vnto thy handmayde saying Assuredly Solomon thy sonne shall raigne after me and he shall sit vpon my seate why is then Adonia king 14 Beholde whyle thou yet talkest there with the king I wil come in after thee and confirme thy wordes 15 And Bethsabe went in vnto the king into the chamber And the king was very olde and Abisag the Sunamite ministred vnto the king 16 And Bethsabe stouped made obeysaunce vnto the king And the king sayd What is thy matter 17 She aunswered My lorde thou swarest by the Lorde thy God vnto thine handmayde saying Assuredly Solomon thy sonne shall raigne after me and he shall sit vpon my seate 18 And beholde nowe is Adonia king and thou my lorde the king knowest it not 19 And he hath offered oxen fat cattel and many sheepe and hath called all the sonnes of the king and Abiathar the priest and Ioab the captayne of the hoast But Solomon thy seruaunt hath he not bydden 20 And nowe my lorde O king the eyes of all Israel wayte on thee that thou shouldest tell them who ought to sit on the seate of my lord the king after him 21 For els when my lorde the king shall sleepe with his fathers I my sonne Solomon shal be synners 22 And lo whyle she yet talked with the king Nathan the prophet came also 23 And they told the king saying Behold here commeth Nathan the prophet And when he was come in to the king he made obeysaunce before the king vpō his face on the grounde 24 And Nathan sayde My lord O king hast thou sayde Adonia shall raigne after me and he shall sit vpon my seate 25 For he is gone downe this day hath slayne oxen fat cattell and sheepe a great meany hath called al the kinges sonnes and the captaynes of the hoast and Abiathar the priest And beholde they eate drinke before him and say God saue king Adonia 26 But me thy seruaunt and Sadoc the priest and Banaiah the sonne of Iehoiada thy seruaunt Solomon hath he not called 27 Is this thing done of my lord the king and thou hast not shewed it vnto thy seruaunt who should sit on the seate of my lorde the king after him 28 Then king Dauid aunswered sayd Cal me Bethsabe And she came into the kinges presence and stoode before him 29 And the king sware saying As the Lord lyueth that hath ryd my soule out of all aduersite 30 Euen as I sware vnto thee by the Lord God of Israel saying Assuredly Solomon thy sonne shal raigne after me he shal sit vpon my seate for me so will I certeinly do this day 31 Then Bethsabe bowed on her face to the earth and dyd reuerence vnto the king sayde I pray God that
whosoeuer is wylling may this day consecrate his hande vnto the Lorde 6 And so the auncient fathers and the lordes of the tribes of Israel the captaynes of thousandes and hundredes with the lordes that were rulers ouer the kinges worke were willing 7 And gaue for the seruice of the house of God fiue thousand talentes of golde and ten thousand peeces of golde and ten thousand talentes of siluer eyghtteene thousand talentes of brasse and one hundred thousand talentes of iron 8 And they with whom precious stones were founde gaue them to the treasure of the house of the Lord by the hand of Iehiel the Gersonite 9 And the people reioyced when they were so wylling to geue their goodes and with a perfect heart they offered wyllingly to the Lord And Dauid the king reioyced with great gladnesse 10 And Dauid blessed the Lorde before all the congregation and sayde Blessed be thou Lorde God of Israel our father from euer and for euer 11 Thyne O Lorde is greatnesse and power glory victorie and prayse for all that is in heauen and in earth is thyne and thyne is the kingdome O Lorde and thou excellest aboue all euen as the head of all 12 And richesse and honour come of thee and thou raignest ouer all and in thyne hande is power strength and in thyne hand it is to make great and to geue strength vnto all 13 And nowe our God we thanke thee and prayse thy glorious name 14 But who am I and what is my people that we should enforce our selues to geue these thinges so willingly But all thinges come of thee of that which we receaued at thyne hand we haue geuen thee 15 For we be but straungers before thee and soiourners as were al our fathers Our dayes on the earth also are but as a shadowe and there is none abiding 16 O Lorde our God all this stuffe that we haue prepared to builde thee an house for thy holy name commeth of thyne hand and is all thyne 17 I wot also my God that thou tryest the heartes and hast pleasure in vnfaynednesse in the vnfaonednesse of myne heart I haue wyllingly offered al these thinges And now haue I seene thy people which are founde here to offer vnto thee wyllyngly and with gladnesse 18 O Lorde God of Abraham Isahac and of Israel our fathers keepe this for euer in the desire of the thoughtes of the heart of thy people prepare their heartes vnto thee 19 And geue vnto Solomon my sonne a perfect heart to keepe thy commaundementes thy testimonies thy statutes and to do all and builde the house for the which I haue made prouision 20 And Dauid saide to all the congregation Now blesse the Lorde your God And all the congregation blessed the Lorde God of their fathers and bowed downe their heades and worshipped the Lorde and the king 21 And they offered offringes vnto the Lorde And on the morowe after the saide day they offred burnt offringes vnto the Lorde euen a thousand young oxen a thousand rammes and a thousand sheepe with their drinke offrings Many sacrifices offred they for all Israel 22 And did eate drinke before the Lord the same day with great gladnesse And they made Solomon the sonne of Dauid king the second time and annoynted him prince before the Lorde and Zadoc to be the hie priest 23 And Solomon sate on the seate of the Lorde and was king in steade of Dauid his father and prospered and all they of Israel obeyed him 24 And all the lordes and men of power and all the sonnes of king Dauid submitted them selues were vnder king Solomon 25 And the Lorde magnified Solomon in dignitie in the sight of all them of Israel and gaue him so glorious a kingdome as no king had before him in Israel 26 And so Dauid the sonne of Isai raigned ouer all Israel 27 And the space that he raigned ouer Israel was fouretie yeres Seuen yeres raigned he in Hebron and thirtie and three yeres raigned he in Hierusalem 28 And he dyed in a good age ful of dayes riches and honour and Solomon his sonne raigned in his steade 29 The actes of Dauid the king first and last beholde they are written in the booke of Samuel the sear and in the booke of Nathan the prophete and in the booke of Gad the sear 30 With all his kingdome and power and times that went ouer him ouer all Israel and ouer all the kingdomes of the earth ❧ The end of the first booke of the Chronicles otherwyse called the first booke of Paralipomenon ❧ The second booke of the Chronicles which in the Hebrue is one with the first ¶ The first Chapter 6 The offering of Solomon at Gibeon 8 He prayeth vnto God to geue him wysedome 11 which he geueth him and more 14 The number of his charets and horses 15 and of his riches 1 ANd Solomon the sonne of Dauid waxed strong in his kingdome and the Lord his God was with him and magnified him in dignitie 2 And Solomon spake vnto all Israel to the captaynes ouer thousandes to the captaynes ouer hundredes to the iudges and to euery officer in all Israel and to the auncient fathers 3 And so Solomon and all the congregation with him went to the hie place that was at Gibeon for there was the tabernacle of the congregation of God which Moyses the seruaunt of the Lorde made in the wyldernesse 4 But the arke of God had Dauid brought from Kiriathiarim into the place which Dauid had prepared therfore For he had pitched a tent for it at Hierusalem 5 Moreouer the brasen aulter that Bezaleel the sonne of Vri the sonne of Hur had made was there before the tabernacle of the Lorde And Solomon and the congregation went to visite it 6 And Solomon gat vp there before the Lord to the brasen aulter that was before the tabernacle of the congregation and offered a thousand burnt sacrifices vpon it 7 And the same night did God appeare vnto Solomon and said vnto him Aske what I shall geue thee 8 And Solomon saide vnto God Thou hast shewed great mercie vnto Dauid my father and hast made me to raigne in his steade 9 Now therefore O Lorde God let thy promise which thou madest vnto Dauid my father be true For thou hast made me king ouer a people which is lyke the dust of the earth in multitude 10 Wherefore geue me now wysedome and knowledge that I may be able to go in and out before this people for who els can iudge this people that is so great 11 And God saide to Solomon Because this was in thyne heart and because thou hast not asked treasure and riches and honour the liues of thyne enemies neither yet long lyfe but hast asked wysedome and knowledge for thy selfe to iudge my people ouer which I haue made thee
people after Moyses .32 yeres 2688. After Iosuah Othoniel gouerned .8 yeres Iud. 9. then Aod 80. Iud. 3. After Aod Debora fourtie Iudges 4. Then Gedeon other fourtie yeres Iudges 8. 2732. Abimelech gouerned after Gedeon three yeres Iud. 9. then Thola 23. yeres Iud. 10. Thola being deceassed the people were .18 yeres vnder the tyranny of the Ammonites Iud. 10. 2755. Iephte deliuered the people from the hands of the Ammonites gouerned .6 yeres Iud. 12. After Iephte Abessan gouerned .7 yeres Iud. 12. Then Elon 10. yeres Iud. 12. 2833. Abdon gouerned after Elon eyght yeres Iud. 12. Then Sampson .20 yeres Iud. 13. Then Eli fourtie yeres 1. Sam. 4. 2863. After Eli Samuel and Saul gouerned fourtie yeres but the scripture because of Sauls royall dignitie attributeth all this gouernment to him Actes 7. 2943. Dauid raigned after Saul 40. yeres 2. Sam. 5. Solomon his sonne raigned three yeres before the building of the temple which is .480 yeres after the departure out of Egypt 3. Kinges .6 and raigned in all .40 yeres 3. King .11 3004. Rehoboam the sonne of Solomon raigned .17 yeres 3. King 12. Also Abiam his sonne raigned three yeres 3. King 15. Then Asa 41. yeres 3. King .15 3041. Iosaphat raigned after Asa 25. yeres 3. King 15. And Ioram his sonne raigned three yeres with his father and fiue yeres alone 4. King 8. Ochozias raigned after Ioram 7. yeres 2. Chro. 22. 3117. Athalia the mother of Ochozias raigned seuen yeres 4. Reg. 11. Ioas raigned after her fourtie yeres 4. Reg. 12. After him Amasias his sonne raigned .29 yeres .4 Reg. 14. 3180. After Amasias the people were without king eleuen yeres as we may gather by the .14 and 15. chapter of the .4 Reg. Then Azarias raigned .52 yeres 4. Reg. 15. 3●41 Ioathan raigned after Azarias sixteene yeres 4. Reg. 15. After Ahaz his sonne raigned .16 yeres 4 Reg. 16. And after him Ezechias .29 yeres 4. Reg. 18. 3323. and 3. monethes Manasses the sonne of Ezechias raigned .55 yeres 4. Reg. 21. Amon his sonne two yeres 4. Reg. 21. Then Iosia 31. yeres 4. Reg. 22. And Iehoaz three monethes 4. Reg. 23. 3340. and 6. monethes Eliachim otherwyse called Ioachin raigned eleuen yeres 4. Reg. 23. And after him Iechonias three monethes after which time he was led captiue into Babylon 4. Reg. 23. 3421. and 6. monethes Sedechias raigned .11 yeres and then was slayne the citie of Hierusalem with the temple rased downe and the people led captiue into Babylon where they remayned .70 yeres 4. Re. 25. 3975. and 6. monethes After the 70. yeres of captiuitie Cyrus the first monarke of the Persians set the people at libertie againe and suffered them to returne into their owne lande It was reuealed to Daniel the prophete that there shoulde be 70. weekes of yeres which is 490. yeres reckening from the commaundement geuen to buyld the citie vntill Iesus Christ Dani. 9. And this commaundement was geuen by Darius Longimanus the twentith yere of his empire Nehem. 2. which was .64 yeres after the aforesayde deliueraunce VVherfore reckening the sayde 64. yeres after the deliueraunce and adding therto the .70 weekes aforesayde reuealed vnto Daniel we shall finde that from the sayde deliueraunce vntill the death of Christ there is fiue hundreth fiftie and foure yeres 5510. and 6. monethes From the natiuitie of Christ to this present yere we recken a thousande fiue hundred sixtie eyght from which number if we subtract the yeres from his birth vntil his death which is three and thirtie we shall finde that from the end of the sayd seuentie weekes of Daniel vntil this present yere it is .1535 yeres   All whiche aforesayde beyng well examined and reckened ye shall finde that since the creation of the world to this present yere of .1568 the yeres amount to .5503 yeres and sixe monethes ❧ The order of the bookes of the olde Testament The first part GEnesis Exodus Leuiticus Numerus Deuteronomium The seconde part Iosuah Iudges Ruth First kinges or Samuel 2. Kinges or Samuel 3. Kinges 4. Kinges 1. Cronicle 2. Cronicle 1. Esdras 2. Esdras Hester Iob. The thirde part of the Bible The Psalter The Prouerbes of Solomon Ecclesiastes or Preacher Cantica canticorum Esai Ieremi Lamentation of Ieremi Ezechiel Daniel Osea Ioel. Amos. Abdias Ionas Micheas Nahum Habacuc Sophonias Aggeus Zacharias Malachias The fourth part of the Bible called Apocryphus 3. Esdras 4. Esdras Tobias Iudith Booke of wysdome Ecclesiasticus or the booke of Iesus Syrach The reste of the booke of Hester Baruch The song of the three children The story of Susanna The story of Bel and the Dragon The prayer of Manasses 1. Machabees 2. Machabees The order of the bookes of the newe Testament The fifth part The Gospell S. Matthewe The Gospell S. Marke The Gospell S. Luke The Gospell S. Iohn The actes of the Apostles S. Paules Epistle to the Romanes 1. To the Corinthians 2. To the Corinthians To the Galathians To the Ephesians To the Philippians To the Colossians 1. To the Thessalonians 2. To the Thessalonians 1. Timothe 2. Timothe To Titus To Philemon To the Hebrues The Epistle of S. Iames. 1. Of S. Peter 2. Of S. Peter 1. Of S. Iohn 2. Of S. Iohn 3. Of S. Iohn The Epistle of S. Iude. The reuelation of S. Iohn The first booke of Moyses called in Hebrue of the first worde of the booke Bereschith and in Greke Genesis ❧ The first Chapter 2 The earth and the deapthes 3 Lyght 6 The firmament or heauen 10 The earth and the sea 14 The sunne the moone and the starres 21 Fisshes 24 The beastes of the earth 26 The creation of man 29 God geueth vnto man the power of procreation and subdueth all thynges vnto hym 30 Gods prouision for lyuelode 1 IN the beginnyng GOD created y e heauen and the earth 2 And the earth was without fourme and was voyde darknes was vpon the face of the deepe and the spirite of God moued vpon the face of the waters 3 And God sayde let there be light and there was light 4 And God sawe the lyght that it was good and God deuided the lyght from the darknes 5 And God called the light day and the darknes night and the euenyng the mornyng were the first day 6 And God said let there be a firmament betwene the waters and let it make a diuision betwene waters and waters 7 And God made the firmament and set the diuision betwene the waters which were vnder the firmament and the waters that were * aboue the firmament and it was so 8 And God called the firmament the heauen and the euenyng and the mornyng were the seconde day 9 And God saide let the waters vnder the heauen be gathered together into one place and let the drye lande appeare and it was so 10 And God called the drie lande y e earth
hath beautie and his hornes are as the hornes of an vnicorne and with them he shall trouble the nations together euen vnto the endes of the worlde These are also ten thousandes of Ephraim and the thousandes of Manasses 18 And vnto Zabulon he sayde Reioyce Zabulon in thy goyng out and thou Isachar in thy tentes 19 They shall call the people vnto the hyll there they shall offer offeringes of righteousnesse For they shall sucke of the aboundaunce of the sea and of treasure hyd in the sande 20 And vnto Gad he sayde Blessed be he that inlarged Gad he dwelleth as a Lion that catcheth for a pray the arme with the head 21 He loked to hym selfe at the beginning because there was a portion of the law-geuer hid he came with the heades of the people and executed the ryghteousnesse of the Lorde and his iudgementes with Israel 22 And vnto Dan he sayde Dan is a Lions whelpe he shal leape frō Basan 23 And vnto Nephthali he sayde O Nephthali satisfied with Gods fauour and full with the blessing of the Lorde possesse thou the west and the south 24 And to Aser he sayde Aser shal be blessed with children he shal be acceptable vnto his brethren and shall dyp his foote in oyle 25 Thy shoes shal be iron and brasse and thy strength shall continue as long as thou lyuest 26 There is none lyke vnto the God of Israel which though he syt vpon the heauen as vpon an horse yet is he thine helper whose glorie is in the celestiall places 27 The eternall God is thy refuge and vnder the armes of the euerlastyng God shalt thou lyue He shall cast out the enemie before thee and say destroy them 28 Israel then shall dwell in safetie and alone and the fountayne of Iacob shal be vpon a lande of corne and wine and his heauens shall drop the deawe 29 Happy art thou O Israel who is like vnto thee O people that art saued in the Lorde which is the shielde of thy helpe and sworde of thy glorie Thine enemies haue lost their strength to thee warde and thou shalt treade vpon their hye places ¶ The .xxxiiij. Chapter 1 Moyses seeth all the lande of Chanaan 5 he dyeth 8 Israel weepeth 9 Iosuah succeedeth in Moyses roome 10 The prayse of Moyses 1 AND Moyses went from the playne of Moab vp into mount Nebo and vnto the top of the hyll that is ouer agaynst Iericho And the Lord shewed hym all the lande of Gilead euen vnto Dan 2 And all Nephthali and the lande of Ephraim Manasse and all the lande of Iuda euen vnto the vtmost sea 3 And the south and the playne of the valley of Iericho the citie of palme trees euen vnto Zoar. 4 And the Lorde sayd vnto hym This is the lande which I sware vnto Abraham Isahac and Iacob saying I wyll geue it vnto thy seede I haue caused thee also to see it with thine eies but thou shalt not go ouer thyther 5 So Moyses the seruaunt of the Lord dyed there in the lande of Moab accordyng to the worde of the Lorde 6 And he buryed hym in a valley in the lande of Moab ouer agaynst the house of Peor but no man knoweth of his sepulchre vnto this day 7 Moyses was an hundred and twentie yeres olde when he dyed his eye was not dymme nor his naturall force abated 8 And the children of Israel wept for Moyses in the playne of Moab thirtie dayes And the dayes of weepyng and mournyng for Moyses were ended 9 And Iosuah the sonne of Nun was ful of the spirite of wisdome for Moyses had put his handes vpon hym And the children of Israel were obedient vnto hym and dyd as the Lorde commaunded Moyses 10 And there arose not a prophete since in Israel lyke vnto Moyses whom the Lorde knewe face to face 11 Accordyng vnto all the miracles and wonders which the Lorde sent hym to do in the lande of Egypt before Pharao and all his seruauntes and before all his lande 12 And accordyng to all that mightie hande and all the great feare which Moyses shewed in the syght of all Israel VV. E. ¶ The ende of the fifth booke of Moyses called in the Hebrue Ellehaddebarim and in the Latine Deuteronomium ❧ The seconde part of the Byble conteyning these bookes The booke of Iosuah The booke of the Iudges The booke of Ruth The first booke of Samuel The seconde booke of Samuel The thirde booke of the kinges The fourth booke of the kinges The first booke of the Chronicles The seconde booke of the Chronicles The first booke of Esdras The seconde booke of Esdras The booke of Hester The booke of Iob. DROIT ET LOYAL ❧ The booke of Iosuah vvhom the Hebrewes call Jehosua ¶ The .j. Chapter 2 The Lorde incourageth Iosuah to inuade the lande of promise 5 The Lorde promiseth to assist Iosuah if he obey his worde 11 Iosuah commaundeth the people to prepare them selues to passe ouer Iordane 12 and exhorteth the Rubenites to execute their charge 1 AFter the death of Moyses the seruaunt of the Lord it came to passe also that the Lorde spake vnto Iosuah y e sonne of Nun Moyses minister saying 2 Moyses my seruaunt is dead Nowe therefore arise go ouer this Iordane thou and all this people vnto the lande the whiche I to them the chyldren of Israel do geue 3 All the places that the soles of your feete shall treade vpon haue I geuen you as I sayde vnto Moyses 4 From the wyldernesse and this Libanon vnto the great riuer Euphrates all the lande of the Hethites euen vnto the great sea towarde the goyng downe of the sunne shal be your coast 5 There shal not a man be able to withstande thee all the dayes of thy life For as I was with Moyses so wyll I be with thee and wyll not fayle thee nor forsake thee 6 Be strong therfore and bolde for vnto this people shalt thou deuide y e lande for inheritaunce whiche I sware vnto their fathers to geue them 7 Only be thou strong and of a stoute courage that thou maiest obserue and do according to all the law which Moses my seruaunt commaunded thee Turne from the same neither to the right hande nor to the lefte that thou maiest do wisely in al that thou takest in hande 8 Let not the booke of this lawe departe out of thy mouth but occupie thy minde therein day night that thou maiest obserue and doe according to all y t is written therin For then shalt thou make thy way prosperous and then thou shalt do wisely 9 Haue not I cōmaunded thee that thou shouldest be strong hardie and not feare nor be faint hearted For I the Lorde thy God am with thee whyther soeuer thou goest 10 Then Iosuah commaunded the officers of the people
whom he begetteth Obed. 18 The generation of Pharez 1 THen went Booz vp to the gate and sat him downe there and beholde the kinsman of which Booz spake came by vnto whom he sayde Ho suche one come sit downe here And he turned sat downe 2 And he toke ten men of the elders of the citie and said sit ye downe here And they sat downe 3 And he sayd vnto the kinsman Naomi that is come agayne out of the countrey of Moab will sel a parcell of lande which was our brother Elimelechs 4 And I thought to do thee to wyt and byd the bye it before thee inhabitauntes and elders of my people If thou wilt redeeme it redeeme it but if thou wilt not redeeme it then tell me that I may knowe For there is none to redeeme it saue thou and I next thee And the other aunswered I will redeeme it 5 Then sayd Booz What day thou biest the fielde of the hande of Naomi thou must bye it also of Ruth the Moabite the wyfe of the dead to stirre vp the name of the dead vpon his inheritaunce 6 The kinsman aunswered I can not redeeme it for marring of myne owne inheritaunce redeeme thou my right to thee for I cannot redeeme it 7 Nowe this was the maner of olde time in Israel concerning redeeming chaunging for to stablishe al thing that a man must plucke of his shoe geue it his neyghbour And this was a sure witnesse in Israel 8 Therfore the kinsman sayde to Booz Bye it thou and so drue of his shoe 9 And Booz sayde vnto the elders and vnto all the people Ye are witnesses this day that I haue bought all that was Elimelechs and all that was Chilions and Mahalons of the hande of Naomi 10 And moreouer Ruth the Moabite the wyfe of Mahalō haue I purchased to be my wyfe to stirre vp the name of the dead vpon his inheritaunce that the name of the dead be not put out frō among his brethren and from the gate of his place ye are witnesses this day 11 And all the people that were in the gate and the elders sayde We are witnesses The Lord make the womā that is come into thyne house lyke Rahel and Lea whiche twayne dyd buylde the house of Israel that thou mayest do worthyly in Ephrata and be famous in Bethlehem 12 Thy house be like the house of Pharez whom Thamar bare vnto Iuda euē of the seede whiche the Lord shall geue thee of this young woman 13 And so Booz toke Ruth and she was his wyfe And when he went in vnto her the Lorde gaue that she conceaued and bare a sonne 14 And the women sayde vnto Naomi Blessed be the Lorde the whiche hath not left thee this day without a kinsman and his name shal be continued in Israel 15 And that shall bring thy lyfe agayne and cherishe thyne olde age For thy daughter in lawe whiche loueth thee hath borne vnto him and she is better to thee then seuen sonnes 16 And Naomi toke the child layed it in her lappe and became nurse vnto it 17 And the women her neyghbours gaue it a name saying There is a child borne to Naomi called it Obed the same is the father of Isai the father of Dauid 18 These are the generations of Pharez Phares begat Hezron 19 Hezron begat Ram Ram begat Aminadab 20 Aminadab begat Naasson Naasson begat Salmon 21 Salmon begat Booz Booz begat Obed 22 Obed begat Isai Isai begat Dauid ¶ The ende of the booke of Ruth it with violence 17 And the sinne of the young men was very great before the Lord For men abhorred the offering of the Lord. 18 But the childe Samuel ministred before the Lorde girded with a linnen Ephod 19 Moreouer his mother made him a litle coate and brought it to him from yere to yere when she came vp with her husband to offer the yerely sacrifice 20 And Eli blessed Elkana and his wife and said The Lorde geue thee seede of this woman for the petition that she asked of the Lord. And they went vnto their owne home 21 And the Lorde visited Hanna so that she conceaued and bare three sonnes two daughters And the childe Samuel grew before the Lorde 22 Eli was very olde and heard all that his sonnes did vnto Israel how they lay with the women that wayted at the doore of the tabernacle of the congregation 23 And he saide vnto them Why do ye such thinges For of all these people I heare euill reportes of you 24 Oh nay my sonnes For it is no good report that I heare how that ye make the Lordes people to trespasse 25 If one man sinne against another the Iudge shall iudge it But if a man sinne against the Lord who will be his dayseman Notwithstanding they hearkened not vnto the voyce of their father because the Lorde would slay thē 26 The childe Samuel profited grew and was in fauour both with the Lord and also with men 27 And there came a man of God vnto Eli and sayde vnto hym thus saith the Lorde Dyd not I playnely appeare vnto the house of thy father when they were in Egypt in Pharaos house 28 And I chose him out of al the tribes of Israel to be my priest for to offer vppon mine aulter and to burne incense and to weare an Ephod before me and I gaue vnto the house of thy father all the offerynges made by fire of the chyldren of Israel 29 Wherfore treade ye downe my sacrifice and mine offering which I cōmaunded in the tabernacle and honorest thy chyldren aboue me to make your selues fat of the first fruites of all the offerynges of Israel my people 30 Wherefore the Lorde God of Israel saith I sayde that thy house and the house of thy father should walke before me for euer But nowe the Lorde saith That be farre frō me For them that worship me I wyll worship and they that despise me shall come to shame 31 Behold the dayes come that I wyll cut of thine arme and the arme of thy fathers house that there shall not be an olde man in thine house 32 And thou shalt see thine enemie in the habitation of the Lorde and in all the wealth which God shall geue Israel and there shall not be an olde man in thyne house for euer 33 Neuerthelesse I wyll not destroy euery one that come of thee from mine aulter to make thine eyes to fayle and to make thine heart sorowfull And all they that be multiplied in thine house shall dye when they be men 34 And this shal be a signe vnto thee that shal come vpon thy two sonnes Hophni and Phinehes euen in one day they shall dye both 35 And I wyll stirre me vp a faythfull priest y t shall do according to my heart and minde and I wil
house of the Lorde and hired masons and carpenters to repaire the house of the Lorde and so dyd they artificers in iron and brasse to mende the house of the Lorde 13 And so the workmen wrought and the worke mended through their handes and they made the house of God as it ought to be and strengthed it 14 And when they had finished it they brought the rest of the money before the king and Iehoiada and therwith were made vessels for the house of the Lorde euen vessels to minister withall and to serue for burnt offringes chargers and spoones vessels of golde and siluer And they offered burnt offringes in the house of the Lord continually all the dayes of Iehoiada 15 But Iehoiada waxed olde and dyed full of dayes for an hundred and thirtie yeres olde was he when he died 16 And they buried him in the citie of Dauid among the kinges because he dealt well with Israel and with God and with his house 17 And after the death of Iehoiada came the lordes of Iuda and made obeysaunce to the king And the king hearkened vnto them 18 And so they left the house of the Lorde God of their fathers and serued groues and idoles and then came the wrath of God vpon Iuda and Hierusalem for this their trespaces sake 19 And he sent prophetes to them to bring thē againe vnto the Lord they testified vnto them but they woulde not heare 20 And the spirite of God came vpon Zacharia the sonne of Iehoiada the priest which stoode by the people and sayd vnto them thus sayth God Why transgresse ye the commaundementes of the Lorde that ye can not prosper For because ye haue forsaken the Lord he also hath forsaken you 21 And they conspired against him and stoned him with stones at the commaundement of the king euen in the court of the house of the Lorde 22 And so Ioas the king remembred not y e kindnesse whiche Iehoiada his father had done to him but slue his sonne And when he died he sayde The Lorde loke vpon it and require it 23 And when the yere was out it fortuned that the hoast of Syria came vp against him and they came against Iuda and Hierusalem and destroyed all the lordes of the people from among the people and sent all the spoyle of them vnto the king to Damascon 24 For the Syrians came with a small companie of men and the Lorde deliuered a verie great hoast into their hande because they had forsaken the Lord God of their fathers And they gaue sentence against Ioas. 25 And when they were departed from him they left him in great diseases and his owne seruauntes conspired against him for the blood of the children of Iehoiada the priest and slue hym on his bed and he died and they buried him in the citie of Dauid but not in the sepulchres of the kinges 26 And these are they that conspired against him Zabad the sonne of Simeath an Ammonite Iehosabad the sonne of Simrith a Moabite 27 And his sonnes the summe of the taxe that was raysed in his time and the repairing of the house of God beholde they are written in the storie of the booke of the kinges and Amaziahu his sonne raigned in his steade The .xxv. Chapter 3 Amazia putteth them to death which slue his father 10 He sendeth backe them of Israel 11 He ouercommeth the Edomites 14 He falleth to idolatrie 17 And Ioas king of Israel ouercommeth Amazia 27 He is slayne by a conspiracie 1 AMaziahu was twentie and fiue yeres olde when he began to raigne and he raigned twentie and nine yeres in Hierusalē His mothers name was Iehoadan of Hierusalem 2 And he dyd that which is right in the sight of the Lorde but not with a perfect heart 3 And assoone as he was setled in the kingdome he slue his seruauntes that had killed the king his father 4 But he slue not their children because it is written thus in the lawe and booke of Moyses where the Lorde commaunded saying The fathers shall not dye for the children neither shall the children dye for the fathers but euery man shall dye for his owne sinne 5 And Amaziahu gathered Iuda together and made them captaynes ouer thousandes and ouer hundredes according to the houses of their fathers throughout all Iuda and Beniamin And he numbred them from twentie yeres olde and aboue and found among them three hundred thousande chosen men able to go to battell and that could handle speare and shield 6 He hired also an hundred thousande strong fighting men out of Israel for an hundred talentes of siluer 7 And there came a man of God to him and sayde O king let not the armie of Israel come with thee for the Lorde is not with Israel to wit with al the children of Ephraim 8 But if thou wilt needes be faytlesse come on and take the battell in hande and God shall make thee fall before the enemie For God hath power to helpe and to cast downe 9 And Amaziahu saide to the man of God What shal we do then for the hundred talentes which I haue geuen for the hoast of Israel The man of God aunswered The Lorde is able to geue thee much more then they be 10 And Amaziahu separated them to wit the armie that was come to him out of Ephraim to go home againe Wherefore they were exceeding wroth with Iuda returned home in great anger 11 And Amaziahu toke heart and caried out his people and went to the salt valley and smote of the children of Seir ten thousand 12 And other ten thousand did the children of Iuda take alyue caried them vnto the top of a rocke and cast them downe from the top of the rocke that they all to burst 13 But the souldiers of the armie which Amaziahu sent away that they should not go with his people to battaile fell vpon the cities of Iuda from Samaria vnto Bethron and smote three thousand of them and toke much spoyle 14 And it chaunced after that Amaziahu was come from the slaughter of the Edomites he brought the gods of the children of Seir and set them vp to be his gods and bowed him selfe before them and burned incense vnto them 15 Wherfore the Lorde was wroth with Amaziahu sent vnto him a prophete which saide vnto him Why hast thou sought the gods of the people which were not able to delyuer their owne people out of thyne hande 16 And it chaunced that as y e prophete talked with him the king saide vnto him Haue men made thee of the kinges counsel Ceasse why wylt thou be beaten And the prophete ceassed and said I am sure that God is minded to destroy thee because thou hast done this and agreest not vnto my counsell 17 Then Amaziahu king of Iuda toke aduise and sent to Ioas the sonne of Iehoahaz the sonne of Iehu king of Israel and
and slue him and because I was sure that he coulde not liue after that he had fallen I toke the crowne that was vpon his head and the braselet that was on his arme and haue brought them hyther vnto my lorde 11 Then Dauid toke holde on his clothes and rent them and so did all the men that were with him 12 And they mourned and wept and fasted vntil euen for Saul and Ionathan his sonne for the people of the Lorde and for the house of Israel because they were ouerthrowen with the sworde 13 And Dauid sayd vnto the young man that brought him these tidings Whence art thou He aunswered I am the sonne of an aliaunt an Amakelite 14 And Dauid sayde vnto him Howe is it that thou wast not afrayde to lay thyne hande on the lordes annoynted to destroy him 15 And Dauid called one of his young mē and sayd Go to and fall vpon him And he smote him that he died 16 Then said Dauid vnto him Thy blood be vpon thyne owne head For thyne owne mouth hath testified against thee saying I haue slayne the lordes annoynted 17 And Dauid mourned with this lamentation ouer Saul and ouer Ionathan his sonne 18 Also he bad them teache the children of Iuda the vse of the bowe And beholde it is written in the booke of the righteous 19 O noble Israel he is slaine vpon thy hie places howe are the mightie ouerthrowen 20 Tell it not in Gath nor publishe it in the streates of Askalon lest the daughters of the Philistines reioyce and lest the daughters of the vncircumcised triumph 21 Ye mountaynes of Gilboa vpon you be neither deawe nor raine nor fieldes of offeringes For there the shield of the mightie is cast downe the shielde of Saul as though he had not ben annoynted with oyle 22 The bowe of Ionathan neuer turned backe neither did the sword of Saul returne emptie frō the blood of the slayne and from the fat of the mightie 23 Saul and Ionathan were louely and pleasaunt in their lyues and in their deathes they were not deuided They were swyfter then Egles and stronger then Lions 24 Ye daughters of Israel weepe ouer Saul which clothed you in scarlet with pleasures and hanged ornamentes of golde vpon your apparell 25 Howe were the mightie slayne in the middest of the battel O Ionathan thou wast slayne in thyne hye places 26 Wo is me for thee my brother Ionathan very kinde hast thou ben vnto me Thy loue to me was wonderful passing the loue of women 27 O how are the mightie ouerthrowen and the weapons of warre destroyed The .ii. Chapter 4 Dauid is annoynted king in Hebron 9 Abner maketh Isboseth king ouer Israel 15 The battell of the seruauntes of Dauid and Isboseth 32 The burial of Asahel 1 AFter this Dauid asked counsel at the lord saying Shall I go vp into any of the cities of Iuda And the Lorde sayd vnto him Go vp And Dauid said Whyther shall I go He aunswered Vnto Hebron 2 And so Dauid went thyther with his two wyues Ahinoam the Iezraelite Abigail Nabals wyfe the Carmelite 3 And the men that were with him did Dauid cary vp also euery man with his housholde And they dwelt in the townes of Hebron 4 And the men of Iuda came and there they annoynted Dauid kyng ouer the house of Iuda And they tolde Dauid saying It is the men of Iabes Gilead that buried Saul 5 And Dauid sent messengers vnto the men of Iabes Gilead and sayde vnto them Blessed are ye vnto the lord that ye haue shewed suche kindnesse vnto your lord Saul and haue buried him 6 And nowe the Lorde shewe mercy and trueth vnto you And I will do you also suche kindnes as ye haue done in this thing 7 Therfore nowe let your handes be strong and play ye the men For your maister Saul is dead and they that are of the house of Iuda haue annoynted me king ouer them 8 But Abner the sonne of Ner that was captayne of Sauls hoaste toke Isboseth the sonne of Saul and brought him to Mahanaim 9 And made him king ouer Gilead and ouer the Assurites and ouer Iezrael Ephraim Beniamin ouer all Israel 10 And Isboseth Sauls sonne was fourtie yeres olde when he began to raigne ouer Israel and raigned two yeres But the house of Iuda folowed Dauid 11 And the time whiche Dauid raigned in Hebron ouer the house of Iuda was seuen yeres and sixe monethes 12 And Abner the sonne of Ner and the seruauntes of Isboseth the sonne of Saul wēt out of Mahanaim to Gibeon 13 And Ioab the sonne of Zaruia and the seruauntes of Dauid went out and met one another by the poole of Gibeon And they sate downe the one on the one side of the poole and the other on the other side 14 And Abner sayde to Ioab Let the young men nowe aryse and play before vs. And Ioab sayde Let them aryse 15 Then there arose went ouer twelue of Beniamin by numbre which pertayned to Isboseth the sonne of Saul and twelue of the seruauntes of Dauid 16 And euery one caught his felowe by y e head thrust his sword in his felowes side and so they fell downe together Wherefore the place was called Helkath hazzurim which is in Gibeon 17 And there was an exceeding cruell battel that same day For Abner and the men of Israel fell before the seruauntes of Dauid 18 And there were three sonnes of Zaruia there Ioab Abisai and Asahel And Asahel was as light of foote as a wilde Roe 19 And Asahel folowed after Abner and in goyng he turned neither to the right hande nor to the left from Abner 20 Then Abner loked behynd him and sayde Art thou Asahel He aunswered Yea. 21 Abner sayd Turne thee either to the right hande or the left and catche one of the young men and take thee his weapons But Asahel woulde not depart from him 22 And Abner sayd agayne to Asahel Depart frō me Wherfore should I smite thee to the grounde and not be able to holde vp my face to Ioab thy brother 23 Howebeit when he woulde in no wyse depart Abner with the hynder ende of the speare smote him vnder the fyft ribbe that the speare came out behinde him that he fell downe in the same place and died there And as many as came to the place where Asahel fell downe and died stoode still 24 Ioab also and Abisai pursued after Abner And the sunne went downe when they were come to the hil Amma that lyeth before Giah by the way of the wildernesse of Gibeon 25 And the children of Beniamin gathered them selues together after Abner were on a heape and stoode on the top of an hill 26 Then Abner called to Ioab and said Shall the sword deuour for euer Knowest thou not that it wil be bitternesse in the
the hyest 39 And some of the Pharisees of the companie sayde vnto hym Maister rebuke thy disciples 40 He saide vnto them I tell you that if these holde their peace then shall the stones crye 41 And when he was come neare he behelde the citie and wept on it 42 Saying If thou haddest knowen those thynges whiche belong vnto thy peace euen in this thy day But nowe are they hyd from thyne eyes 43 For the dayes shall come vpon thee that thyne enemies also shall caste a banke about thee and compasse thee rounde and kepe thee in on euery syde 44 And make thee euen with y e grounde and thy chyldren which are in thee and they shall not leaue in thee one stone vpō another because thou knowest not the tyme of thy visitation 45 And he went into the temple and began to cast out them that solde therin them that bought 46 Saying vnto them it is written My house is the house of prayer but ye haue made it a denne of thieues 47 And he taught dayly in the temple ☜ But the hye priestes and the scribes the chiefe of the people went about to destroy hym 48 And coulde not fynde what to do For all the people stacke by hym when they hearde hym ¶ The .xx. Chapter 4 Christe stoppeth the pharisees mouthes with another question 9 he sheweth their destructiō by a parable of the vineyarde 17 Christe the stone reproued 19 the priestes seke to kyll hym 22 Tribute to be payde 25 Geue to Caesar and to God whiche to them belongeth 27 He disputeth with Saducees of the resurrection 41 Christe the sonne of Dauid 45 he describeth the scribes 1 AND it came to passe that on one of those dayes as he taught y e people in the temple preached the Gospell the hie priestes and the scribes came vpō hym with the elders 2 And spake vnto him saying Tell vs by what aucthoritie doest thou these thynges Eyther who is he that gaue thee this aucthoritie 3 Iesus aunswered sayde vnto them I also wyll aske you one thyng aunswere me 4 The baptisme of Iohn was it from heauen or of men 5 And they reasoned within thē selues saying Yf we say from heauen he wyll say why then beleued ye hym not 6 But and yf we say of men all the people wyll stone vs For they be perswaded that Iohn is a prophete 7 And they aunswered that they coulde not tell whence it was 8 And Iesus saide vnto them Neither tell I you by what aucthoritie I do these thynges ☜ 9 Then began he to put foorth to the people this parable ☞ A certayne man planted a vineyarde and let it foorth to husbande men and went hym selfe into a straunge countrey for a great season 10 And when the time was come he sent a seruaunt to the husbande men that they shoulde geue hym of the fruite of the vineyarde And they beat hym and sent hym away emptie 11 And agayne he sent yet another seruaunt and hym they did beate and entreated hym shamefully and sent hym away emptie 12 Agayne he sent the thirde also and hym they wounded and cast hym out 13 Then said the Lord of the vineyarde What shal I do I wyl send my deare sonne it may be they wyll reuerence hym when they see hym 14 But when the husbande men sawe him they reasoned within them selues saying This is the heyre come let vs kyll hym that the inheritaunce may be ours 15 And they cast him out of the vineyard and kylled hym What shall the Lorde of the vineyarde therfore do vnto them 16 He shall come and destroye these husbande men shall let out his vineyarde to other When they hearde this they sayde God forbyd 17 And he behelde them sayde What is this then that is written The stone that the buylders refused the same is become the head of the corner 18 Whosoeuer doth stumble vppon that stone shal be broken but on whōsoeuer it falleth it wyll grinde hym to powder 19 And the hye priestes the scribes the ●●me houre went about to laye handes o● hym * and they feared the people For they perceaued that he had spoken this similitude agaynst them 20 And they watched hym sent foorth spyes which shoulde fayne them selues ryghteous men to take hym in his wordes and to delyuer hym vnto the power and aucthoritie of the deputie 21 And they asked him saying Maister we knowe that thou sayest and teachest ryght neither considerest thou the outwarde appearaunce of any man but ●achest the way of God truely 22 Is is lawfull for vs to geue tribute vnto Caesar or no 23 He perceaued their craftynesse saide vnto them why tempt ye me 24 Shewe me a penie whose image and superscription hath it They aunswered and sayde Caesars 25 And he sayde vnto them Geue then vnto Caesar the thynges which belong vnto Caesar and to God the thynges that perteyne vnto God 26 And they coulde not reproue his saying before the people and they marueyled at his aunswere helde their peace 27 Then came to hym certayne of the saducees which denie that there is any resurrection and they asked hym 28 Saying Maister Moyses wrote vnto vs yf any mans brother dye hauyng a wyfe and he dye without chyldren that then his brother shoulde take his wyfe rayse vp seede vnto his brother 29 There were therfore seuen brethren and the first toke a wyfe dyed without chyldren 30 And the seconde toke her and he dyed chyldlesse 31 And the thirde toke her in lykewise the residue of the seuen and left no chyldren behynde them and dyed 32 Last of all the woman dyed also 33 Nowe in the resurrection whose wife of them shall she be For 〈◊〉 her to wyfe 34 Iesus aunswered and saide vnto thē The chyldren of this worlde marrye wyues and are marryed 35 But they which shal be counted worthy to enioy that worlde and the resurrection from the dead do not marrye wyues neither are marryed 36 Nor yet can dye any more For they are equall vnto the angels and are the sonnes of God inasmuche as they are chyldren of the resurrection 37 And that the dead shall ryse agayne Moyses also sheweth besides the bushe when he calleth the Lorde the God of Abraham and the God of Isaac the God of Iacob 38 For he is not a God of dead but of lyuyng For all lyue vnto hym 39 Then certayne of the pharisees aunswered and sayde Maister thou hast well sayde 40 And after that durst they not aske him any question at all 41 And he sayde vnto them Howe saye they that Christe is Dauids sonne 42 And Dauid hym selfe sayeth in the booke of the psalmes The Lord saide to my Lord syt thou on my right hand 43 Tyll I make thine enemies thy foote-stoole 44 Dauid therfore calleth hym Lorde
This saith Amen the faythfull and true witnesse the begynnyng of the creatures of God 15 I knowe thy workes that thou arte neither colde nor hotte I woulde thou were colde or hotte 16 So thē because thou art luke warme and neither colde nor hotte I wyll spewe thee out of my mouth 17 Because thou sayest I am riche and increased with goodes and haue neede of nothyng knowest not howe that thou art wretched and miserable and poore and blynde and naked 18 I counsel thee to bye of me gold tryed in the fyre that thou mayest be riche and whyte rayment that thou mayest be clothed that thy fylthie nakednesse do not appeare and annoynt thyne eyes with eye salue that thou mayest see 19 As many as I loue I rebuke and chasten Be feruent therfore repent 20 Beholde I stande at the doore and knocke If any man heare my voyce and open the doore I wyll come in to hym and wyll suppe with hym and he with me 21 To hym that ouercommeth wyll I graunt to sitte with me in my throne euen as I ouercame and haue sitten with my father in his throne 22 Let hym y t hath an eare heare what the spirite sayth vnto the Churches ¶ The .iiij. Chapter 1 The vision of the maiestie of God 2 He seeth the throne and one syttyng vpon it 8 and .xxiiii. seates about it with .xxiiii. elders syttyng vppon them and foure beastes praysyng God day and nyght 1 AFter this I loked and beholde a doore was open in heauē and the first voyce which I heard was as it were of a trumpet talking with me which saide Come vp hyther and I wyll shewethee thynges which must be fulfylled hereafter 2 And immediatly I was in the spirite and behold a throne was set in heauen and one sate on the throne 3 And he that sate was to loke vppon like vnto a Iasper stone and a Sardine stone and there was a raynebowe about the throne in sight like to an Emeralde 4 And about y e throne were .xxiiij. seates and vpon the seates .xxiiij. elders sitting clothed in whyte rayment and had on their heades crownes of golde 5 And out of the throne proceaded lightnynges and thundrynges and voyces and there were seuē lampes of fire burnyng before the throne whiche are the seuen spirites of God 6 And before the throne there was a sea of glasse lyke vnto cristall and in the myddest of the throne rounde about the throne were foure beastes full of eyes before and behynde 7 And the first beast was lyke a Lion and the seconde beast lyke a Calfe the thirde beast had a face as a Man and the fourth beast was like a fleyng Egle. 8 And the foure beastes had eche one of them sixe wynges about hym and they were full of eyes within and they had no rest day neither night saying Holy holy holy Lorde God almightie which was and is and is to come 9 And when those beastes gaue glorie and honour and thankes to hym that sate on the throne which lyueth for euer and euer 10 The xxiiij elders fell downe before him that sate on the throne and worshipped hym that lyueth for euer and cast their crownes before the throne saying 11 Thou art worthy O Lord to receaue glorie and honour and power for thou hast created all thynges and for thy pleasures sake they are were created ¶ The .v. Chapter 1 He seeth the lambe openyng the booke 8.14 and therfore the foure beastes the xxiiii elders and the angels prayse the lambe and do hym worship 9 for their redemption and other benefites 1 ANd I sawe in the right hande of hym that sate on the throne a booke written within and on the backe syde sealed with seuen seales 2 And I sawe a strong angell whiche preached with a loude voyce Who is worthy to open the booke and to loose the seales therof 3 And no man in heauen nor in earth neither vnder the earth was able to open the booke neither to loke theron 4 And I wept muche because no man was founde worthy to open to reade the booke neither to loke theron 5 And one of the elders sayde vnto me wepe not behold a Lion of the tribe of Iuda the roote of Dauid hath obteyned to open the booke and to loose the seuen seales therof 6 And I behelde and loe in the middes of the throne and of the foure beastes and in the middes of the elders stoode a lambe as though he had ben kylled hauyng seuen hornes seuen eyes whiche are the seuen spirites of God sent into all the worlde 7 And he came and toke the booke out of the right hande of him that sate vpon the throne 8 And when he had taken the booke the foure beastes and .xxiiij. elders fell downe before the lambe hauyng euery one of them harpes and golden vyals full of odours which are the prayers of saintes 9 And they song a newe song saying Thou art worthy to take the booke and to open the seales therof for thou wast kylled and hast redeemed vs to God by thy blood out of al kinrede and tongue and people and nation 10 And hast made vs vnto our God kinges and priestes and we shall raigne on the earth 11 And I beheld and I heard the voyce of many angels about the throne and about the beastes and the elders and hearde thousande thousandes 12 Saying with a loude voyce Worthy is the lambe that was kylled to receaue power and richesse and wisedome and strength and honor and glorie and blessyng 13 And all the creatures whiche are in heauen and on the earth and vnder the earth and in the sea and all that are in them hearde I saying Blessyng honour glorie and power be vnto hym that sitteth vpon the throne and vnto the lambe for euermore 14 And the foure beastes sayde Amen And the .xxiiij. elders fell vpon their faces and worshipped hym that lyueth for euermore ¶ The .vj. Chapter The lambe openeth the fire seales and many thynges folowe the openyng therof so that this conteyneth a generall prophesie to the ende of the worlde 1 AND I sawe when the lambe opened one of the seales and I heard one of the foure beastes say as it were the noyse of thunder come and see and I sawe 2 And behold there was a whyte horse and he that sate on hym had a bowe a crowne was geuen vnto hym and he went foorth conqueryng and for to ouercome 3 And when he had opened the seconde seale I hearde the seconde beast saye come and see 4 And there went out another horse that was redde and power was geuen to him that sate theron to take peace from the earth and that they should kyll one another and there was geuen vnto hym a great sworde 5 And when he had opened the thirde seale I hearde the third beast say come and see And I behelde and loe a blacke horse and he