Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n david_n king_n samuel_n 1,895 5 9.9973 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01704 The blessing of a good king Deliuered in eight sermons vpon the storie of the Queene of the south, her words to Salomon, magnifying the gouernment of his familie and kingdome. By Thomas Gibson, minister. Gibson, Thomas, M.A. 1614 (1614) STC 11841; ESTC S103127 203,984 514

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Iustice that impietie in religion and false worship is the ouerthrowe of kingdomes and as the whole storie is of great vse and instruction to the Church so especially the Chronicle of Dauid the father and Salomon the sonne they being the first Kings that God gaue to Israel next to Saul yea indeed the first that God gaue his people in loue men qualified with extraordinarie graces the one a Prophet the other a Preacher both of them tipes and figures of Christ Iesus the true Dauid and Salomon Their storie is large and long as you may reade in the two bookes of Samuel and a great part of the first booke of the Kings and further in the first booke of the Chronicles and the nine first Chapters of the second booke Touching Salomon in those bookes there is set downe the fauour of God towards him in appearing familiarly twise vnto him the singular blessings of wisedome honor and riches bestowed vpon him the care of Salomon in building the Temple Gods house according to his minde his ioy praise and sacrifices for the same now this chapter in hand containeth two generall heads First a profitable and pleasant storie of the Queene of the south Secondly the magnificence and greatnes of Salomon This text is a branch of the first part and containeth a worthie commendation of Salomon First commending the happie gouernment of his familie secondly of his whole kingdome whatsoeuer is in these two short sentences of scripture all is worthie and excellent and of great force to drawe reuerence and attention whether we consider the person that speaketh the partie to whom it is spoken or the matter and subiect it selfe the speaker no simple nor base person though the weaker vessell a woman yet of great estate and maiestie a famous Royall Queene the person to whom this is spoken is no lesse a man then Salomon a most worthie and glorious King of Israel beloued and chosen of God excelling all the Kings of the earth in riches honor and wisedome A liuely tipe and figure of Christ Iesus the sonne of God the King of all Kings and Lord of heauen and earth The matter and subiect here handled and commended is neither riches nor pleasure nor the pompe nor the glorie of the world but wisedome diuine wisedome which she saw and heard in Salomon and for the enioying whereof she tooke so tedious so long and costly a iourney after her conference with Salomon and after she heard him speake so diuinely to her selfe and other strangers to his courtiers seruants and people her heart being inamoured with loue of this wisedome and feeling the power and vertue of it working in her soule she crieth and exclaimeth Happie are these thy men happie are these thy seruants which stand euer before thee and heare thy wisedome c. Before we come to this speech it selfe it shall not be amisse to say some thing of the speaker a woman a Queene of excellent vertues the whole speech it selfe commends her for here she speaketh reuerently of Salomon commending and magnifying his wisedome she confesseth and worshippeth the true God she acknowledgeth him to be the disposer of kingdomes and Israel to be his people she putteth Salomon in minde of the dutie of a King She is a tipe of the calling of the Gentiles and finally she is commended by Christ himselfe in the Gospell as we shall see hereafter And though all the world and all the Kings of the earth sought to see Salomon and to heare his wisedome yet this woman is especially named commended and a whole storie is written of her because it was a great matter and almost a wonder that a woman should take so great so troublesome and tedious a iourney and it seemeth her zeale and pietie exceeded all the rest In the beginning of this chapter it is set downe whence she came namely from Sheba being as Christ saith from the vttermost part of the earth that the fame of Salomon moued her to come that she came with a great traine and brought with her sweet odours gold and precious stones the end of her comming was to proue Salomō with hard questions in matters of religion and as she spared neither paines nor cost but cheerfully tooke vpon her so great a iourney so when she is come she is carefull to learne and enquire of the true knowledge of God to be satisfied and resolued concerning all points she stood in doubt of she confesseth her ignorance and neglecteth no occasion to doe her soule good And now after Salomon had answered all things to the full she highly commends him she stirreth vp his courtiers subiects and seruants to be thankfull for such a Maister Lord and King she reioyceth praising God for him and after in token of thankfulnes she bestoweth vpon him gold odors and precious stones she could not then perfectly learne true religion in her owne countrie Ierusalem was the seate and schoole of religion the scripture not being then in all tongues as it was after in the time of the Apostles therefore she commeth so farre to learne true wisedome both for her priuate comfort and the publike good of her people and now hauing found felt and inioyed it she both blesseth God the Author and Salomon the teacher In this example we are to obserue diuers worthie notes and markes of gracious and good hearers First in that she seekes for wisedome and such things as concerne the name of the Lord and that from Salomon who was so wise in so great a measure Good hearers must follow her example not to seeke for follie or fables but for true wisedome and that from the true Salomon Christ Iesus in his word and Gospell For the scriptures onely as the Apostle saith are able to make vs wise vnto saluation And the Psalmist saith The lawe of the Lord is perfect conuerting soules and giueth wisedome to the simple Salomon himselfe giues this counsell Incline thine eare heare the words of the wise and applie thine heart to my knowledge Secondly good hearers after this worthie patterne must refuse no paines nor labor for the attaining of this wisedome The wise man will haue vs call and crie for it to seeke it as siluer and search for it as for treasures And againe buy the truth but sell it not likewise wisedome and instruction and vnderstanding when Christ was borne at Bethlem in Iudea there came certaine wise men from the East to Ierusalem to seeke for him this woman and they in many things are much alike they were some great men she a Queene they came to Ierusalem so did she they came to seeke Christ she came to Salomon the figure of Christ they enquire of the Priests to be satisfied where Christ should be borne she seeketh to be satisfied of her doubts from S●lomon a preacher they seeing the starre leading them to Christ reioyced she hauing comfort and knowledge from Salomon reioyceth also they offer gold Incense
all that iudge the world ●ong men maids old men children let them praise the Lord his Name is onely to bee exalted and his praise aboue the earth the heauens Dauid before his death chargeth his son Salomon to walke in the Waies of God and to keepe his Statutes that so he might prosper in that he tooke in hand Princes we heard are fathers of the Country of the Church Common-wealth Now the Apostle exhorts fathers to bring vp their children in the feare of the Lord. Dauid Prepared a place for the Arke of God and pitched for it a Tent and gathered all Israel together to Ierusalem to bring vp the Arke of G●d to his place which he had ordained for it so he they brought it with great ioy Salomon after he had built a famous house for God Hee blessed the people hee praiseth the Lord hee prayeth to God for those that should pray in the Temple Asah destroyeth Idolatry and commandeth his people to serue the true God and they made a couenant to seeke the Lord God of their fathers with all their heart and with all their soule and whosoeuer will not seeke the Lord God of Israel shall be slaine whether hee be great or small man or woman they sware vnto the Lord with a loud voyce and all Iuda reioyced at the oath Iehoshaphat he walked in the waies of his father Dauid sought the Lord God of his fathers and walked in his Cōmandements and tooke away Idolatry and sent forth Teachers with the book of the Law of the Lord who went about through the Citties of Iudah taught the people In time of distresse he prayed vnto the Lord and proclaimed a fast throughout all Iudah and humbled his soule and asked counsell of the Lord. Hezekiah repaireth the Temple aduertiseth the Leuits of the corruption of Religion the King and his Princes sacrifice ian the Temple he cōmandeth the Passe-ouer to be k●pt exhorteth his people to returne to the Lord. Good Iosiah destroyeth Id●l● repaireth the Temple took away all the abhomination● out of all the countries that pertaine to the children of Israel compelled all that were found in Israel to serue the Lord their God Nehemiah reproueth and reformeth the prophanation of the Sabboath The Lord stirred vp Cyrus King of Persia to build him an house in Ierusalem And see the zeale of that King in furthering the building of that house Nebuchadnezzar maketh a decree that euery People Nation and Language which speake any blasphemy against the God of Shadrach Meshech and Abednego should be drawne in ●●eces their houses should bee m●de a I●kes because there is no God that can del●●●r after this sort Darius maketh a Decree that in all the Deminions of his Kingdome men tremble and feare before the God of Daniel for hee is the liuing God and remaineth for euer The King of Niniue after hee heard the Preaching of Ionah hee beleeued God hee proclaimed a fast and commanded his Subiects to cry mightily vnto God and to turne from their euill way Thus wee see by all these examples that good Princes are to haue a care of Religion both in themselues and others And here is a further blessing of a good King that wee haue not onely by his meanes iustice peace and ciuill honesty protection of body and goods but also true Religion and the worship of the true God and the Gospell of Christ commanded and enioyned and established amongst vs by many good Lawes and Statutes Now for a conclusion of the duties of good Gouernours let them remember these counsels directions and examples A worthy King by his last will gaue this aduise to his son and successour saying Be deuout in the seriuce of God bee in heart pittifull charitable to the poore comfort thē with thy good deeds keep the good Lawes of the Realme take no Subsidies nor releise of thy Subiects but vpon vrgent necessity for to profite the Common-wealth vpon iust cause voluntarily Iulius Pollux Gouern or of the Emperour Commodus in his youth giueth him these titles calling him Father of the people Gentle Louing Merciful Wise Iust courteous Couragious despising Mony not subiect to Passion but commanding ouer himselfe ouercomming Lust vsing reason quick of cōceit Sober Religious carefull for his Subiects Constant no deceiuer adorned with Authority ready in his affaires prouided to doe well slow to reuenge Affable gracious in speech open-hearted a louer of the vertuous desirous of peace valiant in warre an example of good manners to his subiects a maker of good lawes and an obseruer of the same There was a worthy Table as is recorded found at Thebes by Marcus Aurelius and at his death giuen to his sonne as a precious Iewell conteining these protestations and sentences following I neuer exalted the proud rich man neither hated the poore that was iust I neuer denied iustice to the poore for his pouerty neither pardoned the wealthy for his riches I neuer benefited nor gaue reward for affection nor punished for passion onely I neuer suffered euill to escape vnpunished neither goodnesse vn-rewarded I neuer committed the execution of manifest iustice to another neither determined that which was difficult by my selfe alone I neuer denied Iustice to him that asked it neither Mercy to him that deserued it I neuer punished in anger nor promised benefite in mirth I was neuer carelesse in prosperity neither faint-hearted in aduersity I neuer did euill vpon mallice nor commited villany for couetousnesse I neuer opened my gate to the flatterer nor gaue care to the backe-biter I alwayes sought to be loued of the good and feared of the wicked Lastly I alwayes fauoured the poore that were able to doe little and God who was able to do much fauoured me A mirrour for Magistrates a patterne for Princes and happy are they that in the end of their gouernement can truely say thus at least let Gouernours striue and endeuour to the vtmost of their power to learne and practise these lessons and to performe all other duties of their callings And thus we haue heard the chiefe and principall doctrines concerning the Magistrate as the necessity authority and dignity and duty of their callings This doctrine is necessa●y and profitable often to bee vrged and serueth for many good vses By this the Magistrate may be encouraged and comforted in the execution of all the parts of his calling hauing his allowance and warrant from God By this hee is stirred vp and prouoked to zeale and religion and holinesse of life seeing hee carrieth vpon him the name the place and Image of God By this doctrine he may see the greatnesse the difficulty and the heauy burden of his calling which may bee a cause sufficient to humble him in the sight of God and men In consideration wherof he may say with the Apostle who is sufficient for these things And let him pray with