Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n contain_v history_n year_n 3,071 5 5.5025 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A94207 An analysis of the I. Timoth. I. 15. and an appendix, which may be called Chronologia vapulans. / By Laurence Sarson, Batchelour in Divinity and Fellow of Immanuel Colledge. Sarson, Laurence, fl. 1643-1645. 1645 (1645) Wing S702; Thomason E315_8; ESTC R200515 164,409 194

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

that_o the_o israelite_n some_o time_n before_o christ_n birth_n by_o reason_n of_o disturbance_n from_o their_o enemy_n be_v disenable_v to_o distinguish_v exact_o their_o tribe_n he_o add_v sive_fw-la igitur_fw-la in_o posterum_fw-la prospicere_fw-la voluerint_fw-la sive_fw-la accepto_fw-la jam_fw-la malo_fw-la succurrere_fw-la puto_fw-la simul_fw-la omnes_fw-la ad_fw-la nomen_fw-la ejus_fw-la tribus_fw-la se_fw-la contulisse_fw-la in_fw-la qua_fw-la religionis_fw-la puritas_fw-la diutius_fw-la sto_fw-la in_fw-la qua_fw-la redemptor_n expectabatur_fw-la proditurus_fw-la siquidem_fw-la hoc_fw-la erat_fw-la in_o rebus_fw-la ultimis_fw-la suffugium_fw-la messiae_n expectatione_n se_fw-la consolari_fw-la josephus_n in_o the_o eleven_o of_o his_o antiquity_n conceive_v that_o the_o israelite_n be_v call_v jew_n from_o judas_n macchabeus_n but_o in_o his_o second_o book_n against_o apion_n the_o israelite_n who_o come_v out_o of_o egypt_n be_v call_v jew_n his_o 20._o book_n which_o contain_v the_o history_n of_o jew_n and_o their_o ancestor_n from_o the_o creation_n be_v entitle_v i_o know_v not_o by_o who_o first_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d talmudist_n hold_v that_o their_o doctrine_n concern_v month_n to_o be_v inchoated_a by_o the_o phasis_n and_o year_n to_o be_v intercalate_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d traditio_fw-la mosaica_n è_fw-fr monte_fw-fr sinai_n and_o be_v to_o be_v execute_v by_o the_o sanhedrin_n in_o the_o holy_a land_n maymon_n halach_n kiddush-hachodesh_a c._n 5._o i_o find_v in_o seder_n olam_fw-la rabath_n c._n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d according_a to_o genebrards_n translation_n hac_fw-la illa_fw-la hora_fw-la israelitae_n coeperunt_fw-la obligari_fw-la &_o astringi_fw-la ad_fw-la praecepta_fw-la de_fw-la polenta_fw-la &_o de_fw-fr praeputio_fw-la &_o neomeniâ_fw-la he_o speak_v of_o the_o hour_n next_o after_o the_o israelite_n passage_n over_o jordan_n but_o i_o conceive_v that_o by_o chodesch_fw-mi he_o mean_v the_o month_n nisan_fw-la to_o be_v observe_v as_o the_o begin_n of_o the_o year_n rather_o than_o the_o phasis_n of_o the_o moon_n by_o challah_o he_o mean_v the_o feast_n of_o unleavened_a bread_n who_o desire_v to_o be_v inform_v at_o what_o time_n the_o talmudist_n leave_v off_o their_o uncertain_a account_n may_v have_v recourse_n to_o m._n selden_n de_fw-fr anno_fw-la civ_o vet_z judaeorum_fw-la c._n 17._o p._n 80._o the_o manuscript_n karite_n use_v by_o m._n selden_n affirm_v that_o the_o israelite_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o the_o time_n of_o the_o kingdom_n sanctify_v their_o month_n at_o the_o phasis_n of_o the_o moon_n this_o place_n i_o find_v praise_v in_o a_o elegant_a discourse_n compose_v by_o the_o owner_n of_o that_o manuscript_n author_n what_o m._n selden_n de_fw-la anno_fw-la civili_fw-la veterum_fw-la judaeorum_fw-la cap._n 4._o quote_v out_o of_o the_o same_o karite_n import_v that_o the_o karite_n imagine_v their_o lunatic_a observation_n as_o ancient_a at_o least_o as_o the_o deluge_n perhaps_o they_o think_v they_o be_v for_o some_o time_n intermit_v the_o 150._o day_n mention_v gen._n 7.24_o and_o chap._n 8.3_o they_o conceive_v to_o have_v for_o their_o epocha_n the_o 17._o day_n of_o the_o second_o month_n which_o they_o suppose_v to_o have_v be_v jiar_a on_o which_o noah_n enter_v into_o the_o ark_n and_o to_o expire_v at_o the_o end_n of_o the_o seventeen_o day_n of_o the_o seven_o month_n on_o which_o the_o ark_n rest_v on_o the_o mountain_n of_o ararat_n if_o jiar_n and_o the_o four_o month_n next_o follow_v have_v all_o be_v solid_a the_o sum_n shall_v have_v be_v 151._o day_n hence_o they_o conclude_v that_o about_o four_o solid_a month_n ought_v not_o to_o be_v continuous_a beside_o that_o 4._o that_o the_o author_n of_o bereshith_n rabath_n jarchi_n and_o other_o after_o eliezer_n in_o parasch_n noah_n seder_n olam_n rabath_n c._n 4._o some_o jewish_a writer_n conceive_v that_o 150._o day_n which_o the_o water_n be_v say_v to_o have_v prevail_v on_o the_o earth_n succeed_v the_o 40._o day_n of_o rain_n descend_v rain_n according_a to_o seder_n olam_n rabath_n c_o 4._o the_o last_o day_n of_o the_o 150._o in_o which_o the_o water_n prevail_v be_v the_o last_o of_o jair_a and_o the_o ark_n begin_v to_o rest_v upon_o the_o mountain_n of_o ararat_n on_o the_o 17._o of_o siwan_n which_o be_v the_o 7._o month_n to_o casleu_n in_o which_o the_o 40._o day_n of_o rain_n end_v nachmanid_v in_o parasch_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tell_v we_o that_o some_o reckon_v the_o 150._o day_n for_o the_o prevail_a of_o the_o water_n to_o reach_v to_o the_o 17._o of_o nisan_fw-la and_o the_o 17._o of_o the_o 7._o month_n on_o which_o the_o ark_n rest_v on_o the_o mountain_n of_o ararat_n to_o be_v the_o 17._o of_o jair_a the_o 7._o to_o marcheschvan_n in_o which_o the_o rain_n begin_v to_o descend_v some_o that_o space_n be_v to_o be_v allow_v after_o the_o 150._o day_n for_o the_o abaiting_n of_o the_o water_n before_o the_o ark_n rest_v upon_o the_o mountain_n of_o ararat_n and_o though_o neither_o of_o these_o opinion_n shall_v be_v true_a it_o be_v not_o necessary_a that_o the_o 17._o day_n of_o the_o second_o month_n and_o 17._o of_o the_o seven_o month_n shall_v be_v include_v in_o the_o 150._o day_n whence_o will_v they_o evince_v that_o there_o be_v not_o few_o than_o four_o solid_a month_n continuous_a or_o if_o they_o will_v admit_v as_o many_o solid_a together_o as_o be_v possible_a by_o their_o supposition_n concern_v the_o 150._o day_n in_o which_o the_o water_n prevail_v how_o will_v they_o prove_v that_o the_o seven_o month_n be_v hollow_a viz._n but_o of_o 29._o day_n another_o place_n in_o eliah_n ben_n moseh_n quote_v by_o my_o author_n so_o oft_o already_o praise_v cap._n 10._o p._n 54._o clear_o express_v that_o scripturary_n jew_n esteem_v their_o way_n of_o compute_v year_n as_o ancient_a noah_n nullibi_fw-la reperimus_fw-la for_o this_o latin_a well_o interprete_v the_o original_a in_o scriptura_fw-la praeceptam_fw-la hoc_fw-la de_fw-la sanctificandis_fw-la neomeniis_fw-la peculiare_a fuisse_fw-la terrae_fw-la israeliticae_fw-la sed_fw-la verò_fw-la manavit_fw-la â_fw-la seculis_fw-la vetussimis_fw-la adeóque_fw-la à_fw-la tempore_fw-la noachi_n &_o abrahae_fw-la patris_fw-la nostri_fw-la quibus_fw-la paex_fw-la mos_fw-la ille_fw-la sanctificandi_fw-la lunam_fw-la quocunque_fw-la locorum_fw-la some_o perhaps_o will_v object_v against_o eliah_n ben_n moseh_n what_o josephus_n say_v of_o apion_n lib._n 2._o against_o he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-la animadvertit_fw-la à_fw-la seipso_fw-la adductum_fw-la quo_fw-la coargueretur_fw-la karite_n who_o be_v wont_a to_o confine_v themselves_o rigorous_o to_o write_v truth_n be_v zealous_a beyond_o pharisees_n for_o a_o oral_a tradition_n by_o which_o they_o may_v parcel_n out_o time_n into_o month_n and_o year_n they_o be_v easy_o reconcile_v to_o themselves_o it_o be_v no_o unusual_a thing_n that_o some_o one_o objection_n shall_v hinder_v a_o rule_n from_o be_v general_a if_o either_o sect_n of_o jew_n report_v truth_n it_o be_v sometime_o impossible_a to_o make_v beforehand_o a_o calendar_n for_o the_o year_n follow_v neither_o be_v we_o enable_v by_o any_o history_n to_o reduce_v day_n of_o such_o uncertain_a year_n as_o have_v be_v mention_v to_o their_o due_a positure_n in_o any_o equable_v account_n joseph_n scaliger_n as_o also_o many_o other_o writer_n before_o and_o since_o affirm_v two_o thing_n from_o either_o of_o which_o grant_v it_o necessary_o follow_v that_o month_n and_o year_n such_o as_o i_o have_v describe_v according_a to_o the_o opinion_n of_o talmudist_n and_o karites_n be_v not_o use_v in_o our_o saviour_n age_n 1._o 11._o 1._o de_fw-fr emendat_fw-la temp_n l._n 2._o pag._n 105._o lansbergius_n compendious_o show_v how_o the_o jewish_a and_o grecian_a year_n in_o his_o opinion_n differ_v chron._n sa●r_n l._n 1._o c._n 11._o he_o contend_v that_o jew_n from_o what_o time_n the_o syro-macedonians_a become_v lord_n over_o they_o till_o after_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n use_v a_o cyclicall_a account_n viz._n calippus_n his_o period_n which_o consist_v of_o 76._o year_n 27759._o day_n 940._o lunation_n contain_v four_o metonicall_a cycle_n one_o day_n subduct_v i_o shall_v not_o need_v to_o explain_v how_o the_o jew_n according_a to_o scaliger_n vary_v from_o calippus_n in_o the_o disposition_n of_o full_a and_o hollow_a month_n since_o it_o suffice_v to_o my_o purpose_n to_o show_v that_o scaliger_n think_v they_o use_v a_o cyclicall_a account_n and_o what_o be_v the_o reason_n of_o his_o opinion_n 2._o that_o translatio_fw-la feriarum_fw-la be_v in_o use_n throughout_o the_o same_o segment_n of_o time_n the_o first_o assertion_n he_o endeavour_v to_o confirm_v by_o the_o testimony_n of_o josephus_n and_o r._n adda_n this_o doctor_n assign_v to_o the_o jewish_a year_n 365._o day_n 5._o hour_n scrupl_n 997_o 1080._o moment_n 48_o 76._o quid_fw-la aliud_fw-la vult_fw-la say_v scaliger_n quàm_fw-la periodum_fw-la judaicam_fw-la fuisse_fw-la annorum_fw-la 76._o r._n adda_n period_n of_o
forty_o year_n under_o his_o government_n then_o the_o child_n of_o israel_n again_o commit_v wickedness_n in_o the_o sight_n of_o the_o lord_n and_o the_o lord_n strengthen_v eglon_n king_n of_o moab_n against_o israel_n because_o they_o have_v commit_v wickedness_n before_o the_o lord_n and_o he_o gather_v unto_o he_o the_o child_n of_o ammon_n and_o amalek_n and_o go_v and_o smite_v israel_n and_o they_o possess_v the_o city_n of_o palm-tree_n so_o the_o child_n of_o israel_n serve_v eglon_n king_n of_o moab_n eighteen_o year●_n vers_fw-la 12_o 13_o 14._o but_o when_o the_o child_n of_o israel_n cry_v unto_o the_o lord_n the_o lord_n stir_v they_o up_o a_o saviour_n ehud_n in_o the_o verse_n follow_v the_o child_n of_o israel_n cry_v unto_o the_o lord_n when_o they_o have_v be_v vex_v 18._o year_n ehud_n save_v they_o not_o till_o after_o they_o cry_v unto_o the_o lord_n the_o 80._o year_n mention_v in_o the_o 30._o verse_n can_v contain_v all_o the_o time_n from_o othniels_n death_n to_o the_o end_n of_o ehud_n affair_n it_o be_v say_v that_o the_o land_n have_v rest_v 80._o year_n they_o want_v rest_n which_o seem_v to_o be_v clear_a from_o what_o have_v be_v quote_v 18._o year_n immediate_o succeed_v the_o death_n of_o othneil_n rest_v here_o can_v be_v conceive_v to_o be_v any_o other_o thing_n than_o freedom_n from_o vexation_n by_o enemy_n as_o great_a a_o difficulty_n be_v suggest_v by_o the_o 8._o of_o the_o 10._o of_o judge_n 18._o year_n of_o affliction_n there_o mention_v can_v well_o be_v conceive_v if_o we_o consider_v the_o context_n to_o have_v precede_v the_o death_n of_o jair_n who_o judge_v israel_n 22._o year_n nor_o can_v possible_o be_v reckon_v to_o have_v fall_v out_o in_o the_o time_n of_o jephta_n the_o succeed_a judge_n who_o rule_v but_o six_o year_n and_o deliver_v israel_n from_o these_o affliction_n s._n paul_n word_n take_v in_o that_o sense_n which_o be_v most_o plain_a and_o simple_a may_v well_o consist_v with_o what_o we_o find_v in_o 1._o king_n 6.1_o the_o holy_a ghost_n please_v to_o register_v the_o time_n of_o the_o build_n of_o the_o temple_n take_v for_o a_o epoch_n the_o deliverance_n of_o the_o israelite_n from_o egypt_n a_o type_n of_o deliverance_n in_o which_o christ_n to_o be_v figure_v by_o the_o temple_n shall_v be_v the_o ante_fw-la signanus_fw-la from_o spiritual_a egypt_n the_o power_n of_o satan_n in_o heathen_n and_o in_o antichrist_n that_o epocha_n also_o be_v very_o accommodate_v in_o that_o the_o temple_n be_v to_o god_n people_n a_o pledge_n of_o temporal_a deliverance_n if_o in_o the_o land_n of_o their_o enemy_n they_o shall_v pray_v towards_o it_o god_n will_v hear_v in_o heaven_n and_o answer_v upon_o earth_n will_v upon_o their_o repentance_n restore_v they_o to_o their_o country_n time_n of_o affliction_n which_o they_o have_v suffer_v be_v convenient_o omit_v in_o the_o account_n as_o which_o will_v have_v eclipse_v and_o obscure_v the_o lustre_n the_o pomp_n and_o glory_n of_o present_a happiness_n tear_n be_v wipe_v from_o their_o eye_n and_o the_o time_n of_o their_o adversity_n not_o remember_v time_n in_o which_o the_o build_n of_o the_o second_o temple_n be_v hinder_v as_o empereur_n believe_v upon_o the_o nine_o of_o daniel_n be_v neither_o part_n of_o the_o 7._o nor_o yet_o of_o the_o 70._o week_n mention_v by_o the_o angel_n gabriel_n 4.5_o gabriel_n see_v also_o ras●_n upon_o ezech._n 4.5_o josephus_n much_o countenance_v my_o conjecture_n in_o his_o jewish_a antiquity_n lib._n 8._o cap._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d solomon_n begin_v the_o build_n of_o the_o temple_n in_o the_o four_o year_n of_o his_o reign_n in_o the_o second_o month_n which_o the_o macedonian_n term_v artemisius_n the_o hebrew_n jair_a 492._o year_n after_o the_o israelites_n exodus_fw-la from_o egypt_n he_o make_v no_o mention_n of_o year_n for_o offender_n in_o the_o book_n of_o judge_n double_v viz._n comprehend_v in_o the_o year_n for_o defender_n moreover_o superad_v he_o admit_v into_o his_o account_n the_o year_n immediate_o precede_v the_o 40._o of_o moses_n lead_v the_o israelite_n into_o the_o wilderness_n in_o the_o end_n of_o which_o the_o israelite_n come_v out_o of_o egypt_n also_o the_o four_o of_o solomon_n kingdom_n in_o the_o begin_n of_o which_o the_o temple_n begin_v to_o be_v build_v no_o one_o will_v condemn_v his_o judgement_n who_o have_v see_v emperor_n upon_o dan._n 1.1_o he_o there_o approve_v this_o way_n of_o compute_v upon_o another_o occasion_n plùs_fw-la minùs_fw-la may_v venial_o be_v understand_v though_o not_o express_v for_o year_n current_n and_o part_n of_o year_n complete_o pass_v i_o be_o less_o willing_a to_o believe_v that_o josephus_n err_v as_o add_v two_o year_n above_o those_o due_n for_o the_o space_n between_o the_o deliverance_n of_o the_o israelite_n from_o egypt_n and_o the_o build_n of_o the_o temple_n in_o that_o he_o substract_v two_o year_n due_a for_o time_n between_o adam_n creation_n and_o the_o say_a period_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o allow_v only_o 3102._o year_n for_o time_n between_o the_o first_o man_n bear_v of_o god_n by_o creation_n and_o the_o temple_n begin_v to_o be_v build_v between_o the_o creation_n and_o the_o temple_n if_o we_o take_v in_o beside_o the_o year_n for_o those_o who_o judge_v israel_n 111._o year_n for_o interval_n in_o which_o the_o israelite_n be_v oppress_v by_o their_o enemy_n and_o the_o year_n in_o which_o the_o temple_n begin_v to_o be_v build_v intercede_v 3104._o year_n he_o allow_v for_o the_o time_n between_o terahs_n death_n &_o the_o build_n of_o the_o temple_n 1020._o year_n between_o the_o flood_n and_o the_o temple_n 1440._o for_o the_o first_o one_o year_n for_o the_o other_o if_o he_o mean_v from_o the_o begin_n of_o the_o rain_n which_o cause_v the_o deluge_n six_o year_n short_a it_o necessary_o follow_v that_o he_o must_v have_v reckon_v 4._o year_n too_o much_o between_o the_o creation_n and_o the_o flood_n i_o may_v not_o here_o omit_v how_o josephus_n in_o his_o second_o book_n against_o apion_n be_v inconsistent_a with_o what_o i_o have_v quote_v out_o of_o his_o 8._o book_n of_o antiquity_n concern_v distance_n of_o the_o build_n of_o the_o temple_n from_o the_o deliverance_n of_o the_o israelite_n out_o of_o egypt_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d solomon_n build_v the_o temple_n 612._o year_n after_o the_o jew_n come_v out_o of_o egypt_n sulpitius_n histor_n sacr_n lib._n 1._o start_v another_o difficulty_n about_o the_o time_n of_o judge_n he_o object_v a_o interregnum_fw-la between_o samson_n and_o heli._n ambigit_fw-la that_o i_o may_v propound_v his_o scruple_n as_o represent_v by_o sigonius_n quot_fw-la anni_fw-la intercesserint_fw-la inter_fw-la samsonis_n exitum_fw-la &_o heli_n pontificatum_fw-la ac_fw-la judicatum_fw-la quòd_fw-la id_fw-la scriptura_fw-la non_fw-la prodiderit_fw-la ac_fw-la post_fw-la samsonem_fw-la ●er_n israel_n sine_fw-la regibus_fw-la fuisse_fw-la adjecerit_fw-la sigonius_n subscribe_v this_o answer_n cum_fw-la heli_n 40._o annos_fw-la judicasse_fw-la dicitur_fw-la primo_fw-la samnelis_n cap._n 4._o intelligendum_fw-la est_fw-la illos_fw-la annos_fw-la complecti_fw-la &_o interregnum_fw-la ante_fw-la heli_n &_o pontificatum_fw-la ejus_fw-la atque_fw-la ità_fw-la eusebius_n &_o caeteri_fw-la observarunt_fw-la that_o interregnum_fw-la as_o sigonius_n judge_v be_v comprehend_v within_o the_o 40._o year_n attribute_v to_o samuel_n last_o the_o author_n of_o seder_n olam_n rabath_n cap._n 12._o substract_v one_o year_n from_o 23._o and_o 22._o attribute_v to_o tolah_n and_o jair_a judge_n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o it_o be_v give_v to_o each_o of_o they_o viz._n reckon_v the_o last_o of_o tola_n 23_o and_o the_o first_o of_o jair_n 22._o he_o substract_v a_o year_n likewise_o from_o those_o give_v to_o jephthah_n and_o ibzan_n conceive_v the_o last_o year_n of_o jephthah_n be_v the_o first_o of_o ibzan_n the_o temple_n begin_v to_o be_v build_v according_a to_o master_n broughtons_n account_n in_o the_o 2993._o year_n of_o the_o world_n solomon_n reign_v 40._o year_n 1._o king_n 11.42_o the_o kingdom_n be_v divide_v immediate_o after_o his_o death_n 1._o king_n 12._o verse_n 1_o 2_o 16_o 17_o 19_o 20._o so_o we_o have_v 37._o year_n from_o the_o foundation_n of_o the_o temple_n to_o the_o division_n of_o the_o kingdom_n the_o temple_n be_v found_v in_o the_o begin_n of_o the_o four_o year_n of_o solomon_n reign_n to_o these_o 37._o year_n add_v 390._o ezech._n 4.5_o 1._o 4.5_o beroaldus_n be_v of_o the_o same_o judgement_n as_o compute_v 408._o year_n for_o that_o article_n of_o time_n between_o the_o foundation_n of_o the_o temple_n and_o 70._o year_n of_o the_o babylonian_a captivity_n which_o he_o reckon_v from_o the_o first_o year_n of_o nabuchadnezzar_a lansberg_n also_o consent_v chronol_n sac_fw-la l._n 2._o c._n 6_o and_o capell_n historiae_fw-la sacrae_fw-la
feriam_fw-la caussa_fw-la in_o promptu_fw-la est_fw-la 18._o horae_fw-la computi_fw-la judaici_n sunt_fw-la 24._o horae_fw-la astronomicè_fw-la hoc_fw-la est_fw-la à_fw-la meridie_fw-la nam_fw-la primum_fw-la novilunium_fw-la uti_fw-la diximus_fw-la loquor_fw-la diximus_fw-la de_fw-fr computo_fw-la judaeorum_fw-la novitio_fw-la loquor_fw-la judaicè_fw-la est_fw-la 204._o est_fw-la novilunium_fw-la tobu_n fer_fw-fr 2._o h._n 5._o scr_n 204._o hor._n 5._o 204._o ab_fw-la occasu_fw-la solis_fw-la astronomicè_fw-la 11._o 204._o à_fw-la meridie_fw-la hoc_fw-la ne_fw-la doctiores_fw-la quidem_fw-la judaei_n adverterunt_fw-la cujus_fw-la rei_fw-la ignoratione_n illud_fw-la oraculum_fw-la sciverunt_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d viginti_fw-la quatuor_fw-la horis_fw-la luna_fw-la latet_fw-la id_fw-la est_fw-la silet_fw-la sex_n novella_fw-la fit_a &_o decem_fw-la octo_fw-la fit_a vetus_fw-la the_o author_n of_o the_o book_n quote_v de_fw-fr inventione_n neomeniarum_fw-la &_o tecupharum_fw-la reckon_v as_o i_o have_v say_v for_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o moon_n 24._o hour_n and_o the_o neomenia_n in_o the_o begin_n of_o the_o nineteenth_o according_a to_o this_o author_n the_o civil_a year_n use_v by_o the_o israelite_n in_o canaan_n and_o their_o forefather_n from_o the_o creation_n consist_v of_o 12._o lunary_n month_n but_o in_o the_o three_o or_o second_o a_o full_a month_n be_v intercalate_v in_o ordinary_a year_n that_o be_v such_o as_o be_v cisteu_n be_v triplex_fw-la est_fw-la genus_fw-la anni_fw-la ordinaerius_fw-la cavus_fw-la sive_fw-la defectivus_fw-la plenus_fw-la vel_fw-la abundans_fw-la horum_fw-la cuique_fw-la communis_fw-la est_fw-la vel_fw-la embolismaeus_fw-la annum_fw-la fecit_fw-la abundantem_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o marchescbuan_n deficientem●_n seu_fw-la cavum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o cisteu_n neither_o abundant_a nor_o deficient_a the_o 1_o 3._o 5._o 7._o 9_o 11._o month_n be_v full_a the_o rest_n hollow_a a_o hour_n contain_v 1080._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d part_n a_o day_n 24._o hour_n and_o begin_v à_fw-fr sexta_fw-la hora_fw-la post_fw-la meridiem_fw-la a_o month_n d._n 29._o h._n 12._o scrup_n 640._o scrup_n epilogismus_fw-la syzygiae_fw-la judaicae_n dierum_fw-la 29._o horarun_v 12._o moment_n 793._o quae_fw-la quid●m_fw-la 793._o momenta_fw-la sunt_fw-la scrupula_fw-la sexagenaria_fw-la 44′_n 3″_n 20‴_n at_o verus_fw-la epilogismus_fw-la astronomicus_fw-la hor._n 12._o 44′_n 3″_n 11‴_n differentia_fw-la scrup_n 0′_n 0″_n 9‴_n quae_fw-la quidem_fw-la tertia_fw-la in_o syzygias_n unius_fw-la cycli_fw-la solidi_fw-la ducta_fw-la fiunt_fw-la scrup_n 0′_n 35″_n 15‴_n scalig._n de_fw-fr emendat_fw-la temp_n pag._n 640._o 793._o a_o year_n which_o have_v neither_o month_n nor_o day_n insert_v d._n 354._o h._n 8._o scrup_n 876._o for_o the_o extent_n of_o this_o month_n he_o appeal_v to_o r._n simeon_n the_o son_n of_o gamaliel_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dixit_fw-la princeps_fw-la kabbala_n princeps_fw-la abarbinel_n in_o parasch_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d attribute_v to_o gamaliel_n what_o here_o be_v give_v to_o simeon_n derive_v from_o he_o this_o kabbala_n simeon_n filius_fw-la gamalielis_fw-la sic_fw-la accepi_fw-la à_fw-la domo_fw-la patris_fw-la patris_fw-la mei_fw-la quod_fw-la non_fw-la renovatur_fw-la luna_fw-la spatio_fw-la minori_fw-la 29._o diebus_fw-la &_o dimidio_fw-la &_o duabus_fw-la horae_fw-la partibus_fw-la &_o 73._o chelakim_n the_o solar_a year_n exceed_v the_o common_a ordinary_a lunar_a year_n by_o d._n 10._o h._n 21._o scrup_n 204._o have_v 365._o day_n 6._o hour_n that_o the_o motion_n of_o the_o sun_n and_o moon_n may_v be_v reconcile_v seven_o year_n in_o the_o enneadecaeteris_fw-la or_o cycle_n of_o 19_o year_n be_v embolismaei_fw-la viz._n the_o 3._o 6._o 8._o 11._o 14._o 17._o 19_o for_o the_o combination_n of_o month_n to_o be_v intercalate_v he_o quote_v r._n gamaliel_n in_o the_o talmudicall_a tractate_n concern_v the_o beginning_n of_o the_o year_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d et_fw-la tradiderunt_fw-la in_fw-la massech_v de_fw-la principio_fw-la any_fw-la annos_fw-la embolismaeos_fw-la inquit_fw-la r._n gamaliel_n tres_fw-la tres_fw-fr duo_fw-la tres_fw-la tres_fw-fr duo_fw-la the_o author_n of_o the_o book_n de_fw-fr neomeniis_fw-la &_o tecuphis_n now_o quote_v observe_v that_o at_o the_o end_n of_o the_o cycle_n there_o remain_v 1._o hour_n 485._o chelakim_n of_o the_o excess_n of_o solar_n year_n in_o year_n which_o have_v a_o month_n insert_v adar_n be_v double_v the_o first_o have_v 30._o the_o other_o 29._o day_n i_o can_v but_o take_v occasion_n here_o to_o correct_v a_o error_n which_o have_v be_v propagate_v by_o this_o author_n he_o conclude_v that_o no_o month_n but_o the_o last_o can_v be_v double_v in_o anno_fw-la embolismaeo_fw-la without_o violation_n of_o the_o scripture_n because_o the_o month_n there_o have_v their_o order_n assign_v they_o he_o make_v particular_a mention_n of_o adar_n viz._n it_o be_v say_v to_o be_v the_o twelve_o month_n yet_o acknowledge_v that_o the_o first_o adar_n be_v the_o month_n intercalate_v the_o last_o adar_n have_v be_v mistake_v by_o some_o late_a writer_n for_o the_o month_n intercalate_v neither_o may_v i_o omit_v that_o the_o author_n praise_v be_v inconsistent_a with_o himself_o as_o in_o several_a place_n define_v the_o extent_n of_o the_o intercalated_a month_n to_o be_v 29._o day_n 12._o hour_n 795._o scruple_n which_o be_v the_o quantity_n of_o common_a month_n yet_o elsewhere_o make_v it_o 30._o day_n this_o perplexity_n be_v not_o peculiar_a to_o this_o author_n it_o be_v agree_v that_o the_o intercalated_a adar_n have_v 30._o day_n yet_o 29._o day_n and_o 12._o hour_n substract_v seven_o time_n from_o the_o excess_n of_o the_o solar_a enneadecaeteris_fw-la compare_v with_o the_o lunar_a leave_v but_o one_o hour_n and_o 485._o scruple_n what_o more_o be_v requisite_a to_o the_o fill_v up_o of_o 7._o intercalated_a month_n be_v subduct_v i_o conjecture_v from_o the_o hour_n and_o part_n of_o hour_n by_o which_o lunary_n year_n exceed_v 354._o day_n the_o 12._o hour_n of_o each_o lunary_n month_n above_o 29._o day_n multiply_v by_o 12._o make_v 6._o day_n which_o be_v dispose_v of_o each_o year_n month_n year_n the_o 30._o day_n of_o a_o full_a month_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o beginning_n of_o a_o hollow_a month_n have_v two_o day_n the_o 30._o of_o the_o month_n precede_v and_o the_o day_n follow_v abarbinel_n upon_o exod_n 12._o say_v of_o the_o month_n mention_v 1._o sam._n 20.17_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fuerunt_fw-la in_o illo_fw-la mense_fw-la dies_fw-la bini_fw-la capitis_fw-la mensis_fw-la secundùm_fw-la consuetudinem_fw-la nostram_fw-la id_fw-la est_fw-la hodiernam_fw-la i_o can_v doubt_v compare_v this_o sentence_n with_o jonathan_n ben_n uziels_n paraphrase_n and_o r._n isaiah_n marginal_a comment_n upon_o the_o 1._o sam._n 20.27_o but_o that_o abarbinel_n two_o day_n of_o the_o beginning_n of_o the_o month_n be_v the_o last_o of_o a_o full_a month_n and_o the_o first_o of_o a_o hollow_a month_n in_o 6._o full_a month_n the_o scruple_n of_o a_o month_n beside_o complete_a day_n and_o hour_n viz._n 793._o multiply_v by_o 12._o make_v 9516._o that_o be_v 8._o hour_n 876._o scruple_n some_o tell_v we_o that_o day_n be_v intercalate_v several_o in_o second_o month_n of_o year_n viz._n marcheschvans_n according_o as_o 8._o hour_n 876._o scruple_n by_o which_o ordinary_a lunar_a year_n exceed_v each_o of_o they_o 354._o day_n to_o be_v digest_v into_o several_a year_n require_v but_o part_n of_o they_o as_o i_o say_v seem_v to_o have_v complete_v intercalate_v month_n according_a to_o the_o author_n before_o quote_v marcheschvan_n which_o be_v natural_o a_o hollow_a month_n be_v sometime_o make_v full_a and_o cisleu_n which_o be_v natural_o a_o full_a month_n be_v sometime_o make_v hollow_a by_o reason_n of_o translation_n of_o feast_n what_o some_o other_o writer_n deliver_v about_o the_o epocha_n of_o the_o jewish_a month_n by_o itself_o much_o perplex_v be_v extricate_v from_o difficulty_n by_o what_o i_o have_v produce_v out_o of_o the_o book_n de_fw-fr neomeniis_fw-la &_o tecuphis_n among_o several_a hebrew_n and_o latin_a author_n who_o express_v themselves_o in_o this_o point_n alike_o i_o shall_v make_v choice_n of_o abarbinel_n for_o a_o instance_n but_o shall_v explain_v likewise_o what_o he_o think_v concern_v time_n before_o the_o exodus_fw-la he_o affirm_v in_o parasch_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o each_o nation_n before_o the_o exodus_fw-la determine_v the_o beginning_n of_o their_o month_n by_o computation_n not_o by_o the_o phasis_n 2._o that_o the_o israelite_n and_o their_o forefather_n before_o the_o exodus_fw-la use_v the_o civil_a month_n and_o year_n of_o the_o nation_n among_o who_o they_o converse_v 3._o that_o god_n on_o mount_n sinai_n determine_v what_o month_n and_o year_n and_o neomenia'_v the_o israelite_n shall_v afterward_o observe_v 4._o he_o seem_v to_o conceive_v that_o neither_o they_o nor_o any_o nation_n have_v exact_o the_o same_o in_o any_o time_n precede_v 5._o that_o the_o israelite_n be_v determine_v to_o a_o set_a computation_n
qui_fw-la dicitur_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ●tem_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quod_fw-la intervallum_fw-la minus_fw-la est_fw-la quam_fw-la viginti_fw-la octo_fw-la dierum_fw-la majus_fw-la quàm_fw-la viginti_fw-la septem_fw-la secundum_fw-la genus_fw-la est_fw-la ejusdem_fw-la syderis_fw-la à_fw-la sole_a profecti_fw-la ad_fw-la eundem_fw-la reditus_fw-la haec_fw-la dicitur_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tertii_fw-la generis_fw-la mensis_fw-la est_fw-la secundus_fw-la dies_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quae_fw-la dicitur_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d scalig._n de_fw-fr emendat_fw-la temporum_fw-la lib._n 1._o pag._n 9_o any_o kind_n of_o natural_a month_n then_o do_v the_o derivation_n of_o the_o word_n month_n that_o our_o month_n now_o use_v be_v such_o about_o month_n there_o be_v as_o i_o have_v show_v three_o opinion_n into_o which_o the_o hebrew_n doctor_n be_v part_v one_o of_o the_o karite_n and_o two_o of_o the_o talmudist_n the_o karite_n who_o will_v obtrude_v upon_o the_o time_n before_o the_o exodus_fw-la their_o uncertain_a account_n be_v overpowr_v and_o bear_v down_o by_o the_o authority_n of_o the_o talmudist_n this_o other_o sect_n of_o jew_n hold_v part_n of_o they_o that_o month_n be_v alternative_o full_a and_o hollow_a other_o of_o they_o that_o each_o month_n have_v 30_o day_n among_o those_o who_o embrace_v the_o former_a opinion_n the_o author_n of_o seder_n olam_n rabath_n and_o jarchi_n reckon_v the_o 17._o day_n of_o marcheschvan_n the_o first_o and_o the_o 27._o of_o casleu_n the_o last_o day_n of_o the_o forty_o in_o which_o the_o rain_n descend_v the_o 28._o of_o casleu_n the_o first_o and_o the_o 29._o or_o last_v day_n of_o jiar_a the_o last_o day_n of_o the_o 150._o in_o which_o the_o water_n prevail_v upon_o the_o earth_n and_o the_o 17._o of_o siwan_n which_o be_v the_o seven_o month_n to_o casleu_n in_o which_o the_o rain_n cease_v the_o day_n on_o which_o the_o ark_n begin_v to_o rest_v on_o the_o mountain_n of_o ararat_n and_o the_o ten_o month_n on_o the_o first_o day_n of_o which_o the_o mountain_n appear_v to_o be_v abbess_n the_o ten_o to_o marcheschvan_n in_o which_o the_o rain_n begin_v to_o descend_v the_o first_o of_o siwan_n on_o which_o the_o water_n begin_v to_o decrease_v be_v compute_v the_o first_o of_o the_o forty_o day_n after_o which_o noah_n open_v the_o window_n of_o the_o ark_n some_o writer_n who_o believe_v that_o the_o month_n in_o noah_n time_n be_v one_o full_a and_o another_o hollow_a throughout_o the_o year_n conceive_v that_o the_o ark_n rest_v on_o the_o mountain_n of_o ararat_n on_o the_o 17._o of_o nisan_fw-la and_o lest_o there_o shall_v want_v room_n for_o the_o 150._o day_n affirm_v that_o the_o year_n of_o the_o flood_n be_v embolismaeus_fw-la those_o who_o hold_v that_o in_o the_o year_n of_o the_o deluge_n casleu_n tebat_fw-la sebat_fw-la and_o adar_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v each_o of_o they_o 30._o day_n and_o at_o least_o seem_v all_o of_o they_o to_o have_v think_v each_o month_n in_o the_o age_n of_o the_o flood_n and_o time_n adjoin_v to_o have_v be_v of_o the_o same_o measure_n entertain_v several_a opinion_n concern_v the_o time_n of_o the_o rest_n of_o the_o ark_n nisan_fw-la ark_n augustine_n and_o bede_n and_o many_o other_o christian_n affirm_v that_o the_o month_n in_o which_o he_o ark_n rest_v be_v the_o seven_o of_o the_o deluge_n not_o of_o the_o year_n and_o that_o hereby_o a_o eternal_a sabbath_n be_v shadow_v out_o unto_o we_o the_o ark_n with_o s._n peter_n be_v a_o type_n of_o the_o church_n which_o according_a to_o a_o ancient_a cabbala_n whether_o derive_v from_o some_o divine_a revelation_n or_o only_o from_o some_o private_a spirit_n i_o know_v not_o shall_v about_o the_o begin_n of_o the_o 7._o chiliade_n be_v complete_o receive_v into_o eternal_a rest_n nachmanides_n and_o abarbinel_n affirm_v that_o it_o rest_v upon_o the_o mountain_n of_o ararat_n on_o the_o seventeen_o of_o nisan_fw-la some_o quote_v by_o nachmanides_n prefer_v the_o 17._o of_o jiar_n they_o allow_v a_o month_n for_o the_o abate_n of_o the_o water_n after_o the_o end_n of_o 150._o day_n in_o which_o the_o water_n prevail_v upon_o the_o earth_n there_o be_v yet_o place_n for_o another_o opinion_n viz._n that_o there_o be_v a_o double_a adar_n in_o the_o time_n of_o the_o deluge_n and_o the_o 150._o day_n expire_v the_o space_n of_o a_o full_a month_n before_o the_o 17._o of_o nisan_fw-la those_o who_o hold_v that_o month_n then_o in_o the_o age_n of_o the_o flood_n be_v throughout_o common_a year_n one_o full_a and_o the_o next_o hollow_a can_v unless_o they_o intercalate_n a_o month_n between_o marcheschvan_n and_o nisan_fw-la with_o any_o face_n of_o reason_n affirm_v that_o the_o ark_n rest_v on_o the_o 17._o of_o nisan_fw-la upon_o the_o mountain_n of_o ararat_n the_o space_n between_o the_o begin_n of_o the_o rain_n and_o the_o rest_n of_o the_o ark_n unless_o a_o month_n extraordinary_a intercede_v can_v possible_o according_a to_o their_o supposition_n amount_v to_o so_o much_o as_o 148._o day_n casleu_n shall_v contain_v 30._o day_n tebat_fw-la 29_o sebat_fw-la 30._o adar_n 29._o to_o which_o must_v be_v add_v shall_v the_o rain_n have_v begin_v together_o with_o the_o 17._o of_o the_o second_o month_n time_n month_n some_o jew_n affirm_v that_o the_o rain_n begin_v in_o the_o day_n time_n which_o some_o deny_v 13._o day_n of_o marcheschvan_n the_o sum_n be_v 131._o 16_o day_n of_o nisan_fw-la add_v produce_v 147._o former_a age_n have_v not_o sufficient_o inform_v we_o whether_o or_o no_o any_o day_n or_o month_n be_v intercalate_v before_o the_o begin_n of_o the_o year_n be_v alter_v much_o less_o that_o this_o or_o that_o kind_n of_o embolisation_n be_v then_o use_v i_o shall_v believe_v be_v it_o clear_v that_o there_o be_v intercalation_n in_o those_o time_n that_o there_o be_v a_o weelul_n rather_o than_o a_o weadar_n the_o author_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o reason_v that_o when_o nisan_fw-la be_v the_o first_o month_n of_o the_o year_n no_o month_n but_o adar_n ought_v to_o be_v double_v by_o intercalation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n non_fw-la autem_fw-la embolisant_fw-fr nisi_fw-la adar_n cujus_fw-la rationem_fw-la inveni_fw-la quod_fw-la scilicet_fw-la impossibile_fw-it sit_fw-la alium_fw-la mensem_fw-la in_o anno_fw-la superaddere_fw-la praeter_fw-la adar_n quem_fw-la faciunt_fw-la adar_n secundum_fw-la nam_fw-la nisan_fw-la est_fw-la caput_fw-la anni_fw-la a_o quo_fw-la computamus_fw-la menses_fw-la cùm_fw-la scriptum_fw-la sit_fw-la primus_fw-la ille_fw-la est_fw-la vobis_fw-la &_o de_fw-fr sivan_n dicitur_fw-la in_o mense_fw-la tertio_fw-la &_o de_fw-la tisri_fw-la dicitur_fw-la in_o mense_fw-la septimo_fw-la &_o de_fw-la tebat_fw-la dicitur_fw-la in_o mense_fw-la decimo_fw-la &_o de_fw-fr adar_n dicitur_fw-la in_fw-la mense_fw-la duodecimo_fw-la qui_fw-la est_fw-la mensis_fw-la adar_n quod_fw-la si_fw-la duplicarent_fw-la mensem_fw-la alium_fw-la non_fw-la satisfieret_fw-la scripturae_fw-la the_o hebrew_n author_n de_fw-fr neomeniis_fw-la &_o tecuphis_fw-la translate_v into_o latin_a by_o munster_n sub_fw-la titulo_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d translationes_fw-la &_o sanctiones_fw-la have_v this_o sentence_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dicimus_fw-la autem_fw-la à_fw-la diebus_fw-la ezrae_fw-la &_o deinceps_fw-la non_fw-la inveniri_fw-la elul_fw-la embolisatum_fw-la but_o he_o mean_v i_o conceive_v a_o day_n be_v not_o insert_v in_o elul_a but_o in_o marcheschvan_n when_o a_o accession_n of_o a_o day_n be_v make_v to_o the_o ordinary_a year_n by_o reason_n of_o translation_n of_o feast_n which_o be_v grant_v his_o sentence_n impli_v not_o that_o elul_n be_v double_v in_o time_n more_o ancient_a the_o chaldean_n as_o scaliger_n affirm_v de_fw-fr emend_n temp._n l._n 2._o after_o they_o have_v receive_v the_o calippicall_a period_n as_o oft_o as_o a_o month_n be_v to_o be_v insert_v have_v elul_a alterum_fw-la in_o the_o end_n of_o their_o year_n scaliger_n in_o the_o book_n now_o praise_v speak_v of_o the_o year_n of_o the_o ancient_a hebrew_n which_o begin_v in_o autumn_n say_v fine_a anni_fw-la ut_fw-la solet_fw-la intercalabatur_fw-la mensis_fw-la other_o argument_n be_v obvious_a against_o those_o who_o hold_v that_o a_o adar_n be_v intercalate_v in_o the_o year_n of_o the_o deluge_n 1._o their_o opinion_n have_v no_o foundation_n in_o sacred_a history_n nor_o yet_o in_o humane_a of_o any_o antiquity_n 2._o be_v it_o grant_v that_o the_o ordinary_a civil_a year_n in_o noah_n time_n consist_v of_o 354._o day_n no_o one_o can_v attain_v by_o mere_a conjecture_n whither_o or_o no_o they_o conform_v their_o civil_a year_n to_o solar_n year_n much_o less_o what_o kind_n of_o intercalation_n if_o any_o be_v then_o use_v the_o excess_n of_o the_o solar_n year_n may_v several_a way_n be_v digest_v into_o their_o civil_a account_n those_o who_o repute_v the_o month_n in_o which_o the_o