Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n contain_v history_n year_n 3,071 5 5.5025 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A23828 The judgement of the ancient Jewish church, against the Unitarians in the controversy upon the holy Trinity, and the divinity of our Blessed Saviour : with A table of matters, and A table of texts of scriptures occasionally explain'd / by a divine of the Church of England. Allix, Pierre, 1641-1717. 1699 (1699) Wing A1224; ESTC R23458 269,255 502

There are 14 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

so well satisfied of the truth of what I advance that he thought fit to Comment those very Apocryphal Books and to shew that they followed almost always the Ideas and the very words of the Authors of the Old Testament But as he was a Man of a deep sense seeing that they might be turned against the Socinian cause which he favoured too much he did things which he judged fit to make their authority useless against the Socinians And first he advanced without any proof that those things which were so like to the Ideas of the New Testament had been inserted in those Books by Christians according to their notions and not according to the notions of the Synagogue 2ly He endeavoured to give another sense to the places which some Fathers in the second and third Century had quoted from these Books to prove the Doctrine of the Trinity and the Divinity of our Saviour Now since the Socinian Authors have employed against the authority of these Apocryphal Books the very Solutions which Grotius made use of to lessen their authority it is necessary being resolved to quote them for the settling of the Jewish Tradition to shew how much Grotius whose steps the Socinians trod in was out in his Judgment 1. Then I suppose with Grotius that those Apocryphal Books were written by several Jewish Authors many years before Jesus Christ appeared The third Book of the Macchabees which is indeed the first hath been written by a Jew of Egypt under Ptolomaeus Philopater that is about two hundred years before the Birth of our Saviour It contains the History of the Persecution of the Jews in Egypt and was cited by Josephus in his Book de Macchabaeis The first Book of Macchabees as we call it now hath been written in Judea by a Jew and originally in Hebrew which is lost many Centuries ago We have the translation of it which hath been quoted by Josephus who gives often the same acccount of things as we have in that Book It hath been written probably 150. years before the Birth of our Saviour The second Book of Macchabees hath originally been written in Greek in Egypt and is but an extract of the four Books of Jason the Grecian a Jew of Egypt who had writ the History of the Persecutions which the Jews of Palestina suffered under the Reign of Antiochus Epiphanés and his Successors The Book of Ecclesiasticus hath been written Originally in Hebrew by Jesus the Son of Syrac about the time of Ptolomy Philadelphus that is about 280. years before Jesus Christ and was Translated in Greek by the Grandson of Jesus the Son of Syrac under Ptolomy Euergetes Some dispute if that Ptolomy is the first or the second which is not very material since there is but a difference of 100. years R. Azaria de Rubeis in his Book Meor Enaiim ch 22. witnesseth that Ecclesiasticus is not rejected now by the Jews but is received among them with an unanimous consent and David Ganz saith that they put it in old times among the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is the Hagiographes So in his Tsemac David ad A. 3448. The Book of Wisdom according to Grotius his Judgment is more ancient having been written in Hebrew under Simon the High-Priest who flourished under Ptolomeus Lagus Grotius thinks that the Greek Translation we have of that Book was made by some Christian who hath foisted into that Book many things which belong more to a Christian Writer than a Jew He raises such an accusation against the Translator of Ecclesiasticus But it is very easie to confute such a bold Conjecture First because that Book was in Chaldaick among the Jews till the Thirteenth Century as we see by Ramban in his Preface upon the Pentateuch and they never objected such an Interpolation but lookt upon it as a Book that was worthy of Salomon and probably his Works It was the Judgment of R. Azarias de Rubeis in the last Century Imre bina ch 57. The Epistle of Baruch and of Jeremy seem to Grotius the Writings of a Pious Jew who had a mind to exhort his People to avoid Idolatry And 't is very probable that it was Penned under the Persecutions of Antiochus when it was not sure to any to write in favour of the Jewish Religion under his own name The Book of Tobith seems to have been writ originally in Chaldaick and was among the Jews in St. Jerom's time who knowing not the Chaldaick Tongue called for a Jew to his assistance to render it into Hebrew that so he might render it in Latin as he saith in his Preface to Chromatius and Heliodorus Grotius supposes the Book to be very ancient Others believe but without any ground that it was Translated into Greek by the Seventy So that it would have been writ more than 250. years before Jesus Christ Whatsoever Conjecture we may form upon the Antiquity of it it is certain it was in great esteem among Christians in the second Century since we see that Clemens Alexandrinus and Irenaeus have followed his fancy of seven created Angels about the Throne of God and took that Doctrine for a Truth although we see no such Idea among the Jews who have the Translation of that Book but do not now consider it very much Grotius thinks that the Book of Judith contains not a true History but an Ingenious Comment of the Author who lived under Antiochus Epiphanés before the Profanation of the Temple by that Tyrant to exhort the Jewish Nation to expect a wonderful Deliverance from such a Tyranny which they groaned under And we see no reason to discard such a Conjecture although R. Azarias thinks Imre bina ch 51. that this History was alluded to in the Book of Esdras ch 4.15 He judges the same of the Additions to the Book of Daniel viz. the Prayer of Azaria the Song of the Three Children in the Furnace and of the History of Susanna he looks upon them as written by some Hellenist Jew So the Additions to the Book of Esther he judges to be the work of some Hellenist who invented the Story which were afterwards admitted among the Holy Writings because they were Pious and had nothing which could be lookt upon as contrary to the Jewish Religion Grotius saith nothing of the third and fourth of Esdras and hath not judged them fit to be Commented probably because they are not accounted in the Canon of the Church of Rome And indeed the fourth is only extant in Latin But after all a Man must have viewed the third with very little judgment who cannot perceive first that it is certainly the work of an ancient Jew before Jesus Christ his time 2ly That it was among the Jews as a Book of great Authority Josephus p. 362. follows the Authority of that third Book of Esdras in the History of Zorobabel We have not ancienter Writers than Clemens Alexandrinus St. Cyprian and St. Ambrose who have quoted the 4th Book of
Exposition Page 52. Chap. V. Of the Authority of the Apocryphal Books of the Old Testament Page 66. Chap. VI. That the Works which go under the Name of Philo the Jew are truly his and that he writ them a long while before the time of Christ's Preaching the Gospel and that it does not appear in any of his Works that ever he had heard of Christ or of the Christian Religion Page 75. Chap. VII Of the Authority and Antiquity of the Chaldee Paraphrases Page 84. Chap. VIII That the Authors of the Apocryphal Books did acknowledge a Plurality and a Trinity in the Divine Nature Page 99. Chap. IX That the Jews had Good Grounds to acknowledge some kind of Plurality in the Divine Nature Page 115. Chap. X. That the Jews did acknowledge the Foundations of the Belief of the Trinity in the Divine Nature and that they had the Notion of it Page 138. Chap XI That this Notion of a Trinity in the Divine Nature has continued among the Jews since the time of our Lord Jesus Christ Page 158. Chap. XII That the Jews had a distinct Notion of the Word as a Person and of a Divine Person too Page 181. Chap. XIII That all the Appearances of God or of the Angel of the Lord which are spoken of in the Books of Moses have been referred to the Word by the Jews before Christ's Incarnation Page 201. Chap. XIV That all the Appearances of God or of the Angel of the Lord which are spoken of in Moses have been referred to the Word of God by the ancient Jewish Church Page 214. Chap. XV. That all the Appearances of God or of the Angel of the Lord which are spoken after Moses his time in the Books of the Old Testament have been referred to the Word of God by the Jews before Christ's Incarnation Page 233. Chap. XVI That the ancient Jews did often use the Notion of the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or Word in speaking of the Messias Page 253. Chap. XVII That the Jews did acknowledge the Messias should be the Son of God Page 265. Chap. XVIII That the Messias was represented in the Old Testament as being Jehovah that should come and that the ancient Synagogue did believe him to be so Page 278. Chap. XIX That the New Testament does exactly follow the Notions which the Old Jews had of the Trinity and of the Divinity of the Messias Page 293 Chap. XX. That both the Apostles and the first Christians speaking of the Messias did exactly follow the Notions of the Old Jews as the Jews themselves did acknowledge Page 313. Chap. XXI That we find in the Jewish Authors after the time of Jesus Christ the same Notions which Jesus Christ and his Apostles Grounded their Discourses on to the Jews Page 327. Chap. XXII An Answer to some Exceptions taken from Expressions used in the Gospel Page 339. Chap. XXIII That neither Philo nor the Chaldee Paraphrases nor the Christians have borrowed from the Platonick Philosophers their Notions about the Trinity But that Plato should have more probably borrowed his Notions from the Books of Moses and the Prophets which he was acquainted with Page 413. Chap. XXIV An Answer to some Objections of the Modern Jews and of the Unitarians Page 365. Chap. XXV An Answer to an Objection against the Notions of the Old Jews compared with those of the new Ones Page 380. Chap. XXVI That the Jews have laid aside the Old Explications of their Forefathers the better to defend themselves in their Disputes with the Christians Page 392. Chap. XXVII That the Unitarians in opposing the Doctrines of the Trinity and our Lord's Divinity do go much further than the Modern Jews and that they are not fit Persons to Convert the Jews Page 413. A Dissertation concerning the Angel who is called the Redeemer Gen. XLVIII Page 433. THE JUDGMENT OF THE Ancient JEWISH Church Against the VNITARIANS c. CHAP. I. The Design of this Book and what Matters it treats of IF the Doctrines of the Ever-Blessed Trinity and of the Promised Messias being very God had been altogether unknown to the Jews before Jesus Christ began to preach the Gospel it would be a great prejudice against the Christian Religion But the contrary being once satisfactorily made out will go a great way towards proving those Doctrines among Christians The Socinians are so sensible of this that they give their Cause for lost if this be admitted And therefore they have used their utmost Endeavours to weaken or at least to bring under suspicion the Arguments by which this may be proved It is now about sixty years ago since one of that Sect writ a Latin Tract about the meaning of the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in the Chaldee Paraphrases in Answer to Wechner who had proved that St. John used this word in the first Chapter of his Gospel in the same sense that the Chaldee Paraphrases had used it before Christ's time and consequently that it is to be understood of a Person properly so called in the Blessed Trinity which way of interpreting that word because it directly overthrew the Socinian Doctrine which was then that St. John by the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 understood no other than Christ as Man it is no wonder that this Author used all his Wit and Learning to evade it The Construction which Socinus put upon the first Chapter of the Gospel of St. John was then followed generally by his Disciples But some years since they have set it aside here as being absurd and impertinent And they now freely own what that Socinian Author strongly opposed That the Word mentioned by St. John is the eternal and essential Vertue of God by which he made the World and operated in the Person of Christ Only they deny that Word to be a Person distinct from the Father as we do affirm And whereas Socinus taught That Christ was made God and therefore is a proper Object of religious Worship now the Unitarians who believe him to be no other than a meer human Creature following the Principles of Christianity better than Socinus condemn the Religious Worship which is paid to him As they do believe that the Jews had the same Notions of the Godhead and Person of the Messias which they have themselves so they think they have done the Christian Religion an extraordinary service in thus ridding it of this double Difficulty which hinders the Conversion of the Jews Mr. N. one of their ablest Men having read Justin Martyr's Dialogue with Trypho in which Trypho says that he did not believe that the Messias was to be other than Man makes use of this Passage of Trypho for proof that the Doctrines of the Divinity of the Messias and by consequence of the Trinity were never acknowledged by the Jews This he does in a Book the Title whereof is The Judgment of the Fathers against Dr. Bull. His design being to prove that Justin Martyr about 140 years after Christ was
sayings is any where else in our Scriptures He must therefore mean it of one or other of the Apocryphal Books And one of the Fathers that was born within a hundred years after his death gives us a very probable guess at the Book that he intended It is Clement of Alexandria who saith of the latter Quotation These are the words of Moses Strom. iv p. 376. meaning in all likelihood of the Analepsis of Moses which Book is mentioned by the same Clement elsewhere on Jude v. 9. as a Book well known in those times in which he lived Therefore in all likelihood the words also of the former Quotation were taken from the Analepsis of Moses and it was that Apocryphal Book that S. James quoted and called it Scripture This can be no strange thing to him that considers what was intimated before that the Jews had probably these Books join'd to their 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or Hagiographa and therefore they might well be called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 without any addition The Apocryphal Books that are in our Bibles were commonly call'd so by the Primitive Fathers Thus Clement before mention'd Strom. v. p. 431. B. quotes the words that we read in Wisdom vii 24. from Sophia in the Scriptures And the Book of Ecclesiasticus is called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 seven or eight times in his writings Paed. i. 10. ii 5. ver 8 vis 10 vis iii. 3. 11. So it is quoted by Origen with the same Title Orig. in Jerem. Hom. 16. p. 155. D. There are many the like Instances to be found in the writings of the Ancientest Fathers They familiarly called such Books The Scriptures and sometimes The Holy Scriptures and yet they never attributed the same Authority to them as to the Books that were received into the Canon of the Old Testament which as the Apostle saith were written by Divine Inspiration 2 Tim. 3.16 The same is to be said of the Prophecy of Enoch out of which St. Jude brings a Quotation in his Epistle vers 14 15. Grotius in his Annotations on the place saith This Prophecy was extant in the Apostles times in a Book that went under the name of the Revelation of Enoch and was a Book of great credit among the Jews for it is cited in their Zohar and was not unknown to Celsus the Heathen Philosopher for he also cited is as appears by Origen's Answer to him Orig. in Cels lib. V. Grotius also shews that this Book is often cited by the Primitive Fathers and he takes notice of a large piece of it that is preserved by Georg. Syncellus in his Chronicon And whereas in this piece there are many fabulous things he very well judges that they might be foisted in as many such things have been thrust into very Ancient Books But whether his Conjecture in this be true or no it is certain that the piece which is quoted by St. Jude was truly the Prophecy of Enoch because we have the Apostle's Authority to assure us of the Historical truth of it 3. It is clear that the Jews had very good and authentic Traditions concerning the Authors the Use and the Sence of divers parts of the Old Testament For Example St. Mat. Chap. xxvii 9. quotes Jeremy for the Author of a passage which he there transcribes and which we find in Zechary xi 12. How could this be but that it was a thing known among the Jews that the four last Chapters of the Book of Zechary were written by Jeremy Medes Works p. 709. and 963. and 1022. as Mr. Mede has proved by many Arguments It is by the help of this Tradition that the Ancient Interpreters have added to the Psalms such Titles as express their design and their usage in the Synagogue Certainly these Titles which shew the design of many of the Psalms contribute much to make us understand the sense of those Psalms which a man that knows the occasion of their Composing will apprehend more perfectly than he can do that reads the Psalms without these Assistances And for the Titles of several Psalms in the Septuagint and other of the Ancient Translations which shew on what days they were sung in the publick Worship of the Jews as Ps xxiv 48 81 82 93 94 c. tho' these Titles are not in the Hebrew and therefore are not part of the Jews Scripture yet that they had the knowledge of this by Tradition we find by Maimonides who tho' a stranger to those Translations De cultu divino tract de sacrificiis jugibus c. 6. Sect. 9. yet affirms that those several Psalms were sung on such and such days and he names the very days that are prefixt to them in the said Titles It is from the same Tradition that they have these Rules concerning the Psalms I. This Rule to know the Authors of them namely that all Psalms that are not inscribed with some other name are David's Psalms although they bear not his name a Maxim owned by Aben-Ezra Praefat. in Psalmos and David Kimchi and we see an Instance of this Rule in that Quotation of Ps xcv 7. which is ascribed to David in Heb. iv 7. II. From hence they have learnt also another Rule by which they distinguish between the Psalms spoken by David in his own name Tehillim Rabbat in Ps 24. Fol. 22. col 2. and as King of Israel and those which he spoke in the name of the Synagogue without any particular respect to his own time but in a prospect of the remotest future times Tehillim Rab. Ib. From thence they have learned to distinguish between the Psalms in which the Holy Ghost spoke of the present times and those in which he speaks of the times to come viz. of the time of the Messias So R. David Kimchi and others agree that the Psalms 93 94. till the Psalm 101. speak of the days of the Messias So they remark upon Ps 92. whose Title is for the Sabbath-day that it is for the time to come which shall be all Sabbath Manasseh Ben. Is in Exod. q. 102. By the help of Tradition also they clear the Text Ex. xii 40. where it is said That the sojourning of the Children of Israel who dwelt in Aegypt was 430 years It would be a great mistake of these words to think the meaning of them should be that the Children of Israel dwelled in Aegypt 430 years For in truth they dwelled there but half the time as the Jews themselves reckon and all Learned men do agree to it But the Jews understand by these words that the sojourning of the Children of Israel all the while they dwelled in Aegypt and in the Land of Canaan they and their Fathers was 430 years Thus all the Rabbins do understand it and thus it was anciently explained by putting in words to this sense in the Samaritan Text and in the Alexandrian LXX That they were in the right we see by the Apostle's reckoning
the Son of the Free-woman and Israel according to the Flesh by Ishmael the Son of the Bond-woman and having thus brought unbelieving Israel into Ishmael's place he proceeds upon the Old Jewish Nation recited in Baal-Hatturim that Ishmael should pierce Isaac with an Arrow which they illustrate by Gen. xvi 12. instead whereof the Text saith only that he laughed at or mocked Isaac We see St. Paul Rom. x. 6. applies to the Gospel those words of Deut. xxx 11 12 13 14. which seem to be spoken of the Law given by Moses to the Jews But then the Old Synagogue applied these words of Moses to the times of the Messias as is clear from Jonathan's Targum on the place which is enough to justify St. Paul's Usage of the words We read in the Song of Zacharias Luk. 1.69 that these words are referred to the Messias he hath exalted the horn of his Anointed The very same words are pronounced by Hannah the Mother of Samuel 1 Sam. ii 10. where the Targum referrs them in like manner as the sense of the Synagogue The same Targum understands of the Messias that passage 2 Sam. xxiii 3. And the lxx have the like Idea with the Targum which is a farther Confirmation of the Tradition of the Synagogue It is certain this Notion of the Messias was very common among the Jews otherwise they would not have thrust it into their Targums on places where naturally it ought not to come in For instance It is said 1 Kings iv 33. That Solomon discoursed of all the Trees from the Cedar of Libanus even to the Hyssop that springeth out of the Wall Now the Remark of the Targum hereupon is this And he prophecied touching the Kings of the House of David which should rule in this present World as also in the World to come of the Messias 6. We see our Lord Jesus Christ was careful to instruct the Pharisees of the two different Characters of the Coming of the Messias Luk. xvii 20. Of which the one was to be obscure and followed with the Death of the Messias the other was to be glorious and acknowledged by the whole World Christ instructed them in this the rather to remove their mistakes through which they confounded his two Comings Though in truth they were both of them confessed by the Jews for some time after Christ's ascension into Heaven 7. We see that Christ himself Matth. xxi 16. and also his Apostle St. Paul 1 Cor. xv 27. Eph. i. 21. Heb. ii 6 7 8. apply the words of Psal viii to the Messias How could they do it were it not before the sense of the Synagogue Now that such was the sense of the Synagogue ye see till this day if we read what they say in their Rabboth upon the Song of Songs ch iv 1. and upon Ecclesiastes ch ix 1. that the Children were to make Acclamations at the Coming in of the Messias the second Redeemer according to those words of Psal viii 3. Ex ore infantium c. Lastly We see St. Paul Rom. x. 18. does refer the words of Psal xix 4. to the Preaching of the Apostles and saith Their sound went over all the Earth and their words to the end of the World What would an unbelieving Jew have said to this that Paul should apply the Psalmist's words in this manner But the Apostle was secure against this or any other Objection from the Jews if he used the words in the sense of their Synagogue And that he did so there is little reason to doubt The Encomiums which David gave to the Law of Moses they would most readily apply to the Law of the Messias And they expected he should have his Apostles to carry his Law throughout the World To this expectation of theirs the Psalmist's words were very applicable That the Divine Word is called the Sun Philo plainly affirms and if I take R. Tanchum aright he understands that it was the Messias that was called the Sun of Righteousness Mal. iv 2. St. John saw Christ in that figure of the Sun and his Apostles as twelve Stars and that in Heaven which to him is the state of the Gospel Rev. xxi 1. According to this figure in this Psalm the Sun of Righteousness is described as a Giant which rejoyceth to run a Race v. 5. And here is a description of his Course together with that of his Disciples and of the manner by which they made their Voices to be heard This Idea shocked R. Samuel in a Book he writ before his Conversion ch 18. which he communicated with a Rabin of Morocco And whoever considers that Idea of the Writer of the Book of Wisdom xviii 5. shall find it is no other than that of this xixth Psalm mixed a little with that Idea in the Canticles which the Old Jews refer to the Messias and with that of the Song of Isaiah v. touching the Messias which served the Jews for a Commentary to understand the Song of Solomon by I could gather a much greater number of Remarks on this Head but having brought as many here together as I take to be sufficient for the proving of what I have said I think I ought not to enlarge any further So I come next to search out the Store-house where we may find these Traditions of the Jews which Jesus Christ and his Apostles made use of either in explaining or confirming the Doctrines of the Gospel They must be found in the ancient Books of the Jews which remain among us such as the Apocryphal Books the Books of Philo the Jew and the Chaldee Paraphrases on the Old Testament The Authority of all these ought to be well established Let us begin by the Apocryphal Books some of which Mr. N. hath ridiculed very boldly Then we shall consider what he has said to Philo whose Writings Mr. N. hath endeavoured to render useless in this Controversy How justly we shall consider in the next Chapters CHAP. V. Of the Authority of the Apocryphal Books of the Old Testament ALthough the Protestants have absolutely rejected the Apocryphal Books of the Old Testament which the Church of Rome make use of in Controversies as if they were of the same authority with the Books of the Law and Prophets notwithstanding they keep them as Books of a great antiquity And we make use of their authority not to prove any Doctrine which is in dispute as if they contained a Divine Revelation and a decision of an inspired Writer but to witness what was the Faith of the Jewish Church in the time when the Authors of those Apocryphal Books did flourish Any body who sees the Socinians making use of the Authorities of Artemas or of Paulus Samosatenus to prove that the Christian Church was in their opinion must grant the same authority to the Books of Wisdom Ecclesiasticus and the like touching the Sentiment of the Jewish Church in the age of those Writers Grotius a great Author for the Socinians was
Esdras so I am resolved not to make any use of it The Antiquity and the Jewish Origin of all these Books that we call Apocryphal being so settled there is nothing to be done but to consider what is the ground of the Conjecture of Grotius who pronounces boldly in his Preface to the Book of Wisdom Eum librum nactus Christianus aliquis Graecè non indoctus in Graecum vertit libero nec ineleganti dicendi genere Christiana quaedam commodis locis addidit quod libro Syracidae quem dixi evenit sed in Latino huic magis quam in Graeco non quod nesciam post Esdram explicatius proponi caepisse patientiam piorum judicium universale vitam aeternam supplicia gehennae sed quia locutiones quaedam magis Evangelium sapiunt quam vetustiora tempora But to speak my mind plainly this Conjecture of Grotius is absolutely false and without any ground 1. Whence had he this particular account of the Jewish Faith and Religion in the time of Esdras so as to be able to judge by it which was written long after Esdras and to shew that the Notions of these Books are clearer than the Ideas which were among the Jews before Jesus Christ He goes only upon that Principle that the Jews since they were under the Greek Empire began to be more acquainted with the Ideas of the Eternal Life and of Eternal Punishment and of the last Judgment than they were before which is the Principle of Socinus and of his Followers but that Christians had much clearer Ideas of those Notions than the Jews had since Esdras his time 2ly Is it not an intolerable boldness to accuse those Books of having been so interpolated without giving any proof of it but his meer Conjecture I confess there are several various Readings in those Books as there are in Books which having been of a general use were transcribed many times by Copists of different industry one more exact and more learned than the other But to say that a Christian hath interpolated them designedly is a thing which can no more be admitted than to suppose that they have corrupted the Greek Version of the Books of the Old Testament to which those Books were joined in the Greek Bible as soon as it came into the hands of the Christians 3ly To suppose that a Christian hath been the Author of the Translation of some of those Books is a thing advanced with great absurdity since there was a Translation of these Books quoted by Philo and by St. Paul in his Epistles Now I would ask from Grotius how he can prove that there was a second Version of the Book of Wisdom made by a Christian after Jesus Christ what was the need of it since there was one before Jesus Christ And if any Christian did undertake such a new one without necessity how it came to pass that it was received instead of the Version which was in use amongst the Jews and was added to the Books of Scripture and of the Copies which were in the hands of Christians I need not to urge many other absurdities against Grotius his Conjecture I take notice only 1. That Grotius was far from ridiculing the Book of Wisdom as the Socinian Author of the Book against Dr. Bull hath done in his Judgment of the Fathers 2ly That the ridiculing of such an Author as the Book of Wisdom sheweth very little Judgment in Mr. N. He had better have made use of the Glosses of Grotius than to venture upon such rough handling of an Author quoted by St. Paul whose quoting him giveth him more credit than he can lose by a thousand censures of a Man who writes so injudiciously 3ly That the very place which Mr. N. ridicules is so manifestly taken from the Psalm xix which contains a Prophecy touching the Messias and from the Song of Isaiah ch 5. that whosoever reflects seriously upon such a ridiculing of the Book of Wisdom made by Mr. N. can 't but have a mean notion of his sense of Religion After all let Mr. N. do what he can with the Conjecture of Grotius I am very little concerned in his Judgment First because the matter which we are to handle is not the matter which Grotius suspects to have been foisted in by some Christian Interpreter 2ly Because I am resolved to make use in this Controversie only of those places of the Apocryphal Books in which they express the sense of the Old Synagogue before Jesus Christ as I shall justifie they have done by the consent of the same Synagogue after Jesus Christ and no body can suspect with any probability of the Old Synagogue that they have borrowed the Ideas of Christians and have inserted them in their ancient Books written so long time before Jesus Christ's Birth CHAP. VI. That the Works which go under the name of Philo the Jew are truly his and that he writ them a long while before the time of Christ's Preaching the Gospel and that it does not appear in any of his Works that ever he had heard of Christ or of the Christian Religion TO shew the Judgment of the Ancient Synagogue in the Points controverted between us and the Unitarians we make great use of the Writings of Philo the Jew which if they are his it cannot be denied do put this matter out of Question Our Adversaries therefore as it greatly concerns them do deny that those Works which bear his name were written by Philo the Jew By whom then were they written They say by another Philo a Christian who lived toward the end of the second Century and who as Mr. N. saith counterfeited the Writings of the famous Philo of Alexandria who was sent Embassadour to Caligula by those of his own Nation in the year of Christ 40. It is easie to refute this Suggestion of theirs And yet I cannot but acknowledge it has some kind of colour from that which we read in Eusebius and Jerome who tell us that Philo has given a Character of the Apostolick Christians in his Book de Therapeutis To which some have added that at his second coming to Rome under Claudius to be Embassadour at his Court as he was before at Caligula's he then became acquainted with St. Peter the Apostle of Christ I am therefore to prove these Propositions 1. That those Books we have under the name of Philo are the Works of a Jew of whom there is not the least appearance in his Writings that he knew any thing of Christianity nor that he ever heard of Jesus Christ or his Apostles 2. That it appears by the Books themselves that they were written before Jesus Christ began to Preach 3. That there is no foundation for what Eusebius says and also St. Jerome who Copied from Eusebius concerning Philo's account of a sort of Christians whom he describes under the name of Therapeutae 4. That the History of the Conversation between St. Peter and Philo is a ridiculous Fable which
Eusebius took upon hear-say from he knew not whom or from an Author whom he did not think fit to name for fear it should give no credit to his Story The first Proposition namely That these Pieces were written by one that was a Jew by Religion this one cannot doubt of if he considers these following things 1. That in all these Pieces of Philo where-ever he has occasion to make use of Authority he fetches it only out of the Jewish Scriptures And those are the only Scriptures that he takes upon him to explain He quotes Moses whom he usually calls the Law-giver as we do the Sayings of our Lord Jesus Christ And sometimes tho very rarely he quotes other Writings of the Old Testament But I dare affirm that in all his Treatises he cites not one passage from the New Testament which thing alone is sufficient to prove that he was no Christian For the first Christians used to cite the New Testament with as much care and even affection as the Jews did the Old But Secondly one had need have an Imagination as strong as Mr. N. to fancy that a Christian Author in the end of the Second Century could write as Philo does upon most part of the Books of Moses without mixing some touches at least at the Christian Religion And yet there is no such thing in all Philo's Works He takes it for his business to make the Jews understand their Law according to their Midrashim in an Allegorical way and to teach the Heathens that their prejudices against the Law of Moses were unjust and that they ought to acknowledg the Divinity of this Law which he explained to them This is the end or design of this Author in all his Works 3dly It appears that he according to the opinion of the Jewish Nation did expect the Messias as a great Temporal King yet to come as is evident from the Interpretation he gives of Balaam's Prophecy touching the Messias in his Book de Praemiis p. 716. 4thly In all his Works there is nothing peculiar to Christ that Mr. N. can alledg except in what is written of the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which is the very thing in dispute between us and him but even that doth not hinder but that the Jews themselves finding every thing in Philo so agreeable to the Notions that their Ancestors had in his Age do own them to be the Writings of a Jew and of Philo in particular As we see in Manasseh ben Israel who in many places alledges his Authority In Exod. p. 137. and shews that his Opinions do generally agree with those of their most ancient Authors The second thing I have to shew is that it appears from the Books themselves and other wise that many of them were composed before Jesus Christ began to Preach the Gospel Christ's Preaching began in Palestine in the year of the Building of Rome 783. But the Author of the Book Quod omnis probus sit Liber which has always been accounted undoubtely Philo's does note that the obstinate resistance of those of Xanthus in Lycia against M. Brutus was an affair fresh in memory as having happened 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 not much before the writing of that Book Now this which he tells us of the Xanthians happened not long after the death of Julius Caesar who was killed on the 13th of March in the year of Rome 709 for Brutus himself was kill'd at the time of the Battel of Philippi which was in Autumn in the year 712. Therefore Philo could not say it happened not long since if he writ so long after as in the year Urb. Con. 783. when Christ began to Preach for according to the common manner of speaking no man could say a thing happened not long since that happened before the remembrance of any man then living But if that Book was writ before Christ began to preach the Gospel much more were all those Books which we make use of against the Unitarians for according to the Order in which these Books are rankt by Eusebius this Book Quod omnis probus est Liber was one of the last that Philo writ The first that Eusebius names were the Three Books of Allegories after which he goes on to the Books of Questions and Answers upon Genesis and upon Exodus he tells us besides That Philo took pains to examine particular difficulties which might arise from several Histories in those Books and names the several Books that Philo writ of this sort This Order of his Books was observed in the Manuscripts which Eusebius hath exactly followed and it is agreeable enough to the Jewish Method of handling the Scripture by way of Questions and Answers which is still the Title of many Jewish Books of this Nature We may gather the same truth from another part of Philo which tells us expresly that he studi'd the Scriptures Primâ aetate when he was young and he complains of being called afterwards to publick business and that he had not now leisure to attend to the study of the Scriptures as formerly Lib. de Leg. spec p. 599. Therefore all his Books before were written in his younger days and especially his Three Books of Allegories which Eusebius placeth first before any of the rest Josephus in his Antiq. Lib. xviii c. 10. assures us That Philo was the Chief and most considerable of the Jews employed by those of Alexandria in the Embassy to Caligula This man saith he eminent among those of his Nation appeared before Caligula his Death which was A. U. C. 793. That is to say in the 40th year of our Lord. Now Philo in the History of his Legation to Caligula says of himself That he was at that time all grey with Age that is 70 years old according to the Jewish Notion of a man with grey hair Pirke Avoth c. 5. Suppose then that he was 70 years old when he appeared before Caligula it follows that he was born in the year of Rome 723. Suppose also that he began to write at 30 years old it will fall in with the year of Rome 793. That is to say 30 years before Christ preach'd in Judaea For Jesus Christ began not to preach till the year of Rome 783. The Third Assertion is as easy to be justified For though Baronius makes much of that fancy of Eusebius who to prove the Antiquity of Monastic Life held that Philo's Therapeutae were Christians and who was herein followed by St. Hierom without Examination yet others of the most Learned Papists as particularly Lucas Holstenius and Hen. Valesius have confest that herein Eusebius was mistaken Indeed one need only read the Book de Therapeutis it self or even the first period of it to be convinced that those whom Philo there describes were the Jews of the Essen Sect and the Essens were as Josephus plainly shews in the account he gives of them as much Jews by Religion as the Pharisees were Photius who was a better
that is to say he lived in the reign of Herod the Great about thirty years before the Birth of our Lord. And some Criticks believe our Saviour does cite his Chaldee Paraphrase Luc. iv 18. in quoting the Text Isa lx 2. Thus much may at least be said for it that all that which is there cited does agree better with his Targum than with the Original Text. Onkelos a Proselyte was he according to their common account who turned the five Books of Moses into Chaldee This Work is rather a pure simple Translation than a Paraphrase notwithstanding it must be allowed that in divers places he does not endeavour so much to give us the Text word for word as to clear up the sense of certain places which otherwise could not well be understood by the people This Onkelos according to the common opinion of the Jews saw Jonathan and lived in the time of that ancient Gamaliel who was Master of the Apostle St. Paul as some would have it We find in Megillah c. 1. that he Composed his Targum under the Conduct of R. Eliezer and of R. Josua after the year of our Lord 70 and that he died in the year of our Lord 108 and that his Targum was immediately received into the publick use of the Jews what other Targums there were on the five Books of Moses having almost wholly lost their credit and their authority As to the other Sacred Books which the Jews call Cetouvim or Hagiographes they ascribe the Targums of the Psalms the Proverbs and Job to R. Joseph Caeeus and affirm that he lived a long time after Onkelos And for the Targums of the other Books they look on them as works of Anonymous Authors However the most part of these Targums have been Printed under the name of Jonathan as if he had been Author of them all There are moreover some scraps of a Paraphrase upon the five Books of Moses which is called the Jerusalem Targum and there is another that bears the name of Jonathan upon the Pentateuch and which some Learned Jews have said to be his As doth R. Azaria Imrebinah c. 25. and the Author of the Chain of Tradition p. 28. after R. Menahem de Rekanati who cites it under the name of Jonathan following some Ancient MSS. These Targums ordinarily exceed the bounds of a Paraphrase and enter into Explications some of which are strange enough and appear to be the work of divers Commentators who among some good things have very often mixed their own idle Fancies and Dreams Beckius nineteen years ago published a Paraphrase on the two Books of Chronicles of which also there is a MSS. at Cambridge This deserves almost the same Character with these Paraphrases I spoke of last For the Author of this as well as those before mentioned does often intermingle such Explications as taste of the Commentator with those which appear to have been taken from the Ancient Perushim or Explications of the most Eminent Authors of the Synagogue A Man must be mighty credulous if he gives credit to all the fables which the Jews bring in their Talmud to extoll the authority of Jonathan his Targum and he must have read these Pieces with very little attention or judgment who should maintain that they are entirely and throughout the Works of the Authors whose names they bear or that they are of the same antiquity in respect of all their parts Onkelos is so simple that it seems nothing or very little has been added to him and he has been in so great esteem among the Jews that they have commonly inserted his Version after the Text of Moses verse for verse in the Ancient Manuscripts of the Pentateuch And from thence we may judge if there is any ground for the Conjecture of some Jews who would persuade us that it is only an Abridgment of the Targum of Jonathan upon the Pentateuch Certainly Jonathan his Targum upon the Pentateuch must be of a very dubious origin since we see that the Zohar cites from it the first words which are not to be found in it but in the Targum of Jerusalem fol. 79. col 1. l. 17. It is uncertain if the Targum of Jerusalem hath been a continued Targum or only the Notes of some Learned Jew upon the Margent of the Pentateuch or an abridgment of Onkelos for it hath a mixture of Chaldaick Greek Latin and Persian words which sheweth it hath been written in latter times according to the judgment of R. Elias Levita Jonathan who explained the former and the latter Prophets has not been so happy as Onkelos for it seems those that Copied his Targum have added many things to it some of which discover their Authors to have lived more than 700 years after him one may also see there a medly of different Targum of which the Targum on Isai xlix is a plain instance As to the Targums on all the other Holy Books which the Jews call the first Prophets it is visible that all their parts are not equally ancient Those which we have on Joshua and Judges are simple enough and Literal That on Ruth is full of Talmudical Ideas The same judgment may be made of those on the two Books of Samuel Those which we have on the two Books of Kings are a little freer from additions But that on Esther is rather a Commentary that collects several Opinions upon difficult places than a Paraphrase In that on Job attributed to R. Joseph in the Jews Edition at Venice in Folio Anno 1515. there are divers Targums cited in express Terms as there are also in the Targum on the Psalms which bears the name of R. Joseph in the aforesaid Edition of Venice One may also observe many Additions in the Targums on the Proverbs and Ecclesiastes but especially in that upon the Canticles all which have been published under the name of R. Joseph I have said almost as much of that on the two Books of Chronicles which Beckius published about eighteen or nineteen years ago This being so one may very well ask with what justice do you ascribe these Books to those who as the Jews now say were the Authors of them when by their own confession Onkelos on the five Books of Moses is perhaps the only Translator in whom you find none of these marks of corruption which you acknowledg in the other Targums you quote For the other Targums it may be said that we ought to leave them out of the Dispute unless we would impose the new Sentiments of the Jews that lived long after Christ's time under the pretence of producing the opinions of the ancient Synagogue before Jesus Christ One may insist upon it that we are to quote the Books of Onkelos only and lay the other aside as Books of no authority since we do confess that they are full of Additions in which there are many Fables and Visions borrowed from the Talmudical Jews I might hope to satisfie any
reasonable Reader that sticks at this difficulty by telling him First in few words that I will scarce ever cite any of these Targums but when they say the same thing that Onkelos doth And secondly that these as well as Onkelos are owned by the Jews And it cannot with any colour of reason be imagined that the Jews since Christ's time have adopted Books contrary to their Religion and used them in their common reading as true Versions of the Law and the Prophets It is certain that the Jews many Centuries ago have taken them for such And therefore these Books in whatsoever time they were written are sufficient testimonies of the Opinions of the Synagogue But I have something more considerable to offer for the establishing of the Authority of these Paraphrases as well as of that of Onkelos in our dispute with our Unitarians against whom we shall have occasion to make use of the Testimony of these Paraphrases For this one needs only examine these Paraphrases with an ordinary attention I pray therefore the Reader to consider 1. That whatsoever has been said in general for the necessity that there was for the making of these Chaldee Paraphrases the same does also confirm the antiquity of all these Paraphrases if not as to every part of them yet at least as to the main of these Paraphrases such as we now have them almost on every Book of the Old Testament 2ly We see in the Misna a clear mention made of some Targums upon the Law and the first Prophets Megillah cap. 4. Sect. 9 10. which must be Onkelos and Jonathan 3ly We read in the Gemarah of Sabbath cap. 16. fol. 115. col 1. an account of the Targum upon Job which Raban Gamaliel the Grand-father to R. Judah who compiled the Misna had read Now if the Paraphrase on the Books of Job was in common use so anciently who can doubt but that they had the like Versions also on the Books of Moses and on the Prophets Nay we see that Jesus Christ upon the Cross cites the xxii Psalm according to the Chaldee Paraphrase and not according to the Hebrew This he did that he might be understood by them that were present at that time from whence it follows that the Jews in Judea had a Paraphrase of the Book of Psalms and that that Paraphrase was already received among them before the time of our Blessed Saviour I know some Criticks will not allow the Misnah which speaks of the Targums to be so ancient as I do Their great reason is that this Book is cited by none of the Fathers who lived just after it was written and that it is mentioned by no body before Justinian the Emperour his time But this Objection proceeds only from an oversight of these Criticks who have not observed that although I should grant what they suppose to be true it would not weaken the Authority of the Misnah when the Author of the Misnah does witness the antiquity of the Targums because the Misnah is not a Book of a common form but a collection of many old Decisions as the Book of Justinian which is called Digestum which is not Justinian his work but his Collection or as the Book of Gratian which is called Decretum which is nothing but the Compilation of Canons or Decisions of Fathers who lived six or seven hundred years before Gratian. That hath been judiciously remark'd by Paul Archbishop of Burgos in the Preface to his Scrutinium and in this judgment he follows Maymonides in his Preface upon his Jad Kazaka And indeed we must observe that almost all the famous Rabins which are mentioned in the Misnah are the very Men which are mentioned by St. Com. on Isa 8.14 Jerome as the great Authors of the Judaick Traditions If the Learned Men do not like the Conjecture of R. Elias Levita upon the Targum of Jerusalem but would have it to be the rest of an entire work upon the Pentateuch Let them examine how it came to pass that the Jerusalem Paraphrase on the Pentateuch is almost all lost So that there remain only some few bits of it here and there on some Texts and then they will find that perhaps it is not lost but that it subsists in great measure in that which is under Jonathan his name on the Pentateuch Whence it is probably that in some MSS. it bears the name of the Targum of Jerusalem and in other 's the name of Jonathan's Targum It is easie to judge how this came to pass The Jerusalem Targum differed from that of Jonathan but in some places or perhaps it was the very Targum of Jonathan which was augmented from time to time by divers Explications Then when the Jews came to make their Paraphrase no longer than their Text that they might have the Text and the Paraphrase both together in their Bibles they did not give themselves the trouble to transcribe the Jerusalem Paraphrase all at length But they contented themselves with transcribing those parts where it appeared to have some difference from that of Jonathan and this they did after so scrupulous a manner that they transcribed the Passages of the Jerusalem Targum that agree in the sense and differ only in the words as well as those that have a different sense from that of Jonathan I know very well that the Jews speak of several Paraphrases besides that of Jonathan on the Prophets and that of Onkelos on the Books of Moses As for instance they speak of a Targum of R. Joseph who they say has translated the Books of the Prophets But as to this it ought to be considered 1. That it was the Jews Custom to teach their Scholars these Paraphrases not from a Book but from their memory and by heart and so the Scholars might very well ascribe to their Masters that which they had learnt from their mouths and their verbal instructions as well as if it had been delivered to them in writing 2. That the same places which are quoted from the Paraphrase of R. Joseph on some Books of the Prophets are to be found in express terms in Jonathan's Paraphrase which the Jews esteem more ancient than Onkelos who writ on the Law 3. R. Joseph whom they quote does himself cite the Chaldee Paraphrase as being of Authority in his time and therefore it was not his work And this appears from his Confession that he could never have understood the words of Isai viii 6. without the help of the Chaldee Paraphrase Gemara ch xi tit Sanbedr fol. 95. But notwithstanding the antiquity of these Paraphrases I own they contain Additions very new which shew that after they were written they were in such places enlarged with the Glosses of Doctors that applied themselves to the Study of the Law and took pains to shew how one part of it depended upon another of which we find nothing in Onkelos which is almost a verbal translation of the Hebrew Text into Chaldee And
And 47. And he did evil also in the sight of the Lord and cared not for the words that were spoken unto him by the Prophet Jeremy from the mouth of the Lord. 3ly They speak of the Bina or Understanding by which is to be understood the Holy Spirit from Prov. iii. and viii So in Eccles c. i. 4. Wisdom hath been created before all things and the understanding of prudence from everlasting So the Book of Wisdom chap. i. 4 5 6 7. For into a malicious soul wisdom shall not enter nor dwell in the body that is subject unto sin For the Holy Spirit of discipline will flee deceit and remove from thoughts that are without understanding and will not abide when unrighteousness cometh in For Wisdom is a loving spirit and will not acquit a blasphemer of his words for God is witness of his reins and a true beholder of his heart and a hearer of his tongue For the Spirit of the Lord filleth the world and that which containeth all things hath knowledge of the voice 4ly They acknowledg him as the Counsellor of God which knew all his Counsels So you read in the Book of Wisdom ch ix 17. And thy counsel who hath known except thou give wisdom and send thy Holy Spirit from above 5ly They speak of him as of he that discovers the secrets of God so Ecclus ch 39.8 He shall shew forth that which he hath learned and shall glory in the law of the covenant of the Lord. And ch 48.24 25. He saith of Isaiah He saw by an excellent spirit what should come to pass at the last and he comforted them that mourned in Sion He shewed what should come to pass for ever and secret things or ever they came 6ly They acknowledg him to be sent from God Wisdom ch ix 17. And thy counsel who hath known except thou give wisdom and send thy Holy Spirit from above After all if we consider what Notions they had of the Messias which was promised to them we shall find that they had much nobler Ideas than those which are now entertained by the last Jews and more like to them which we find among the Prophets 1. It is clear that they lookt upon him as the Person which was to sit upon the Throne of God the Title of my Lord which is given by the Author of Ecclus ch li. 10. shews that beyond exception by so clear an allusion to the Psal cx and ii which both speak of the Messias 2ly They did not look upon it as an absurd thing to suppose that God is to appear in the earth as you see in Baruch ch iii. 37. Afterward did he shew himself upon earth and conversed with men For they refer that either to his appearance upon Sinai or to the Incarnation of the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 3ly They suppose another coming of the Messias and then the Saints are to judge the Nations and have dominion over the people and their Lord shall reign for ever Wisd ch iii. 8. which words have been borrowed by St. Paul 1 Cor. vi 2. 4ly They acknowledg such Appearances of God as we have an example in 2 Macc. ch xi 6. and ch xxi 22 23. Now when they that were with Maccabeus heard that he besieged the holds they and all the people with lamentation and tears besought the Lord that he would send a good Angel to deliver Israel 5ly They speak of the Appearances of God as an 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which is the very word used by St. Paul for the first and second Appearance of Jesus Christ So the 2. of Macc. ch xv 27. and 34. So every man praised toward the even that glorious Lord saying Blessed be he that hath kept his own place undefiled So that fighting with their hands and praying unto God with their hearts they slew no less than thirty and five thousand men for through the appearance of God they were greatly cheared 6ly They expected at the second coming of the Messias such a manifestation of his Glory as in the Consecration of the Temple So 2 Macc. ch ii 8. Then shall the Lord shew them these things and the glory of the Lord shall appear and the cloud also as it was shewed under Moses and as when Solomon desired that the place might be honourably sanctified I believe these Proofs are sufficient to demonstrate 1. That there was before Jesus Christ's time a Notion of Plurality in the Godhead 2ly That they believed that such a Plurality was a Trinity 3ly That they look'd upon the Son or the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and the Holy Ghost as not created Beings but as Beings of the same Divine Nature with the Father by an Eternal Emanation from him as having the same Power and the same Majesty But these Ideas of the Apocryphal Books will appear more clear when we take them in conjunction with the explication of the like Notions among other Hebrew Writers which I shall now consider more particularly And withal those places of Scripture on which they ground their Explications CHAP. IX That the Jews had good Grounds to acknowledg some kind of Plurality in the Divine Nature AFter what I have quoted from the Authors of the Apocryphal Books which are in the hand of all people to prove 1. That the Jews before Jesus Christ had a Notion of a Plurality in God following herein certain Traces of this Doctrine that are to be found in the Books of Moses and the Prophets And 2ly that the same Jews did acknowledg a Trinity in the Divine Nature I will proceed to consider in particular the Grounds which they build upon to admit such Notions I begin with the first of those two Articles which is That the Stile of God in the Jewish Scriptures gave them a Notion of a Plurality in God To establish this Proposition I do not intend to gather all the Texts of the Old Testament which might be brought to prove a Plurality in the Divine Nature nor will I answer the several Solutions which the Unitarians have invented to darken this truth which they oppose It shall suffice me to do two things 1. To shew that the Stile of God in Scripture and of the Sacred Authors leads one naturally to the Notion of a Plurality of Persons in the Divine Essence 2. That this Stile made the like Impression on the Jews before Jesus Christ as was made by it anciently and is still made on it by the generality of Christians So that the Jews generally have acknowledged that the Divine Nature which is otherwise perfectly one is distinguishable into certain Properties which we call Persons For the proof of the first Point to wit that the Scriptures of the Old Testament suppose a Plurality in God I make these following Reflections 1. Moses the chief End of whose Writings was to root out of the minds of Men the conceit of Polytheism does yet describe the Creation of the World in words that insinuate a Plurality
In the beginning saith he Bara Elohim the Gods created Gen. i. 1. He might have said Jehovah Bara Jehovah being the proper name by which God made himself know to Moses and by him to his People Ixod iii. 15. or he might have said Eloah Bara and so he had joyned the Singular Number of Elohim which signifies God with the Verb Bara which is also the Singular Number and signifies created But Moses uses the Plural word Elohim with a Verb of the Singular Number and he repeats it thirty times in the History of the Creation only although this word denotes a Plurality in the Divine Nature and not one single Person Had Moses joyned always the Noun Elohim which is Plural with a Verb or Adjective in the Singular we might have judged that by calling God by a name in the Plural he had followed the corrupt custom which then obtained among the Heathens of speaking of the Gods in the Plural and that he designed to rectifie it by expressing the single action of God by a Singular Verb or Adjective But here this Excuse will not serve for 1. he had the word Eloah God in the Singular which he uses Deut. xxxii 15 17. and in other places He had also several other Names of God which he uses in other places all of them Singular and consequently any of them had been fitter for his use to root out Polytheism 2. Moses himself sometimes joyns the Noun Elohim with Verbs and Adjectives in the Plural There are several examples of this in his Books and more in the other Sacred Writers that imitated him in it you may see it in Gen. xx 13. xxxv 7. Job xxxv 10. Jos xxiv 19. Psal cxlix 1. Eccles xii 3. 1 Sam. vii 23. Es liv 5. which shews the impudence of Abarbanel who to elude the force of this Argument maintains that the word Elohim is a Singular In Pent. fol. 6. col 3. 6. Another Reflection on the Stile of Moses which ought to be every where Singular and yet intimates a Plurality is this That Moses in the History of the Creation brings in God speaking to some one thus Let such a thing be made and it follows it was made and again God said and God said This expression is repeated no less than eight times within the compass of one Chapter which is a thing very surprizing in so concise an History For to whom did God then speak to whom did he issue out his Orders or who was he that did execute them There were then neither Men nor Angels to obey him nor to hear him speak 3. There is no one that reads the account of Man's Creation but if he considers what he reads is struck with these words of God Gen. i. 26. Let Us make man after our Image and likeness These words in the Plural Number denote plainly a Plurality Let US make and OUR Image are too lively Characters of Plurality to be passed over without particular regard 4. We may make the same reflection on those words Gen. iii. 5. which point out a Plurality of Persons And you shall be as Gods and a little after Adam is become as one of Us ver 22. We find a like example Gen. xi 7. where God saith Let Us go down and confound their Language Again Gen. xx 13. When God caused me to wander from my Father's house the Hebrew is when the Gods caused me to wander Again Gen. xxxv 7. Jacob built an Altar and called the place El-Bethel because there God or Gods as it is in Hebrew appeared unto him All this is contained within one Book only that of Genesis We meet with the same Notion in these words of Deuteronomy ch iv 7. Who have the Gods so nigh unto them We may trace the Idea of Plurality still further in the following Books as in Joshua xxiv 19. And Joshua said You cannot serve the Lord for he is an holy God where in the Hebrew it is the Holy Gods So Solomon Prov. xxx 3. I neither learned wisdom nor have the knowledg of the Holies instead of the Holy And Eccl. xii 1. Remember thy Creators Upon the whole we should remark 1. That this Plurality is expressed in several passages of the Old Testament and not in one place only 2. That there is no kind of speaking by which a Plurality in God may be signified but is used in the Old Testament A Plural is joyned with a Verb Singular Gen. i. 1. In the beginning the Gods created Heaven and Earth A Plural is joyned with a Verb Plural Gen. xxxv 7 And Jacob called the name of the place Beth-El because the Gods there appeared to him A Plural is joyned with an Adjective Plural Jos xxiv 19. You cannot serve the Lord for he is the holy Gods 2 Sam vii 23 What one nation in the earth is like thy people like Israel whom the Gods went to redeem for a people to himself So Eccles v. 8. There be higher than they Heb. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which stands for Gods God being called the Most High And in Eccles xii 1. Remember thy Creators in the days of thy Youth In conformity to which manner of speaking Isaiah says ch liv 5. For thy Makers are thy Husbands the Lord of Hosts is his name A Verb in the Plural is joyned with a name in the Singular as you read Eccles ii 12. as it has been observed by R. Bachaie in Parash bresch fol. 11. col 2. of the Edit in fol. from which he infers that God and the house of his Judgment are expressed there for by the King which is there spoken of he doth not understand Solomon but God as they do in the Targum upon 1 Chron. iv 23. which hath been followed by R. Bachaje Ibid. fol. 11. col 3. and by Lombroso in his Heb. Bible you have the same remark of St. Jerome upon Jer. xxiii 36. when you read 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the Living Gods and from which he draws an argument for the Doctrine of the Trinity 3. That though there is but one only Jehovah yet in the Holy Scripture we meet with several Elohim to whom the Title of Jehovah is given this we see in a hundred places in the Law where the words are Jehovah Eloheka i. e. the Lord thy Gods which does certainly deserve to be considered This also we more particularly see in the History of the destruction of Sodom Gen. 30.24 where it is written That Jehovah rained upon Sodom and Gomorrah brimstone and fire from Jehovah out of Heaven There is Jehovah and Jehovah and if they do not make two I know not what will express a Plurality But we shall have more to say of this afterwards I have given in short some Marks of a Plurality in the Divine Nature which may be gathered out of the Writings of the Old Testament For the fuller satisfaction of my Reader I am next to shew that the ancient Jews made the same Reflections and
where the Word appeared to Abraham brought him forth and commanded him to offer a Sacrifice to him And suppose that the word Memra should in some places have some of the senses which the Socinian Author mentions does it follow that it has not in many other places the sense we give to it and which Philo gave to it before Christ Let it be granted it signifies sometimes the Command of God as Gen. xxii 18. can it have the same sense in a number of places where mention is made of the Laws of the Word of the Lord Let the word Memra be taken sometimes in the Targums for the Decree of God can it be taken in that sense in Jonathan's Targum on Hag. ii 6. where it is distinguisht from that Decree or in those lately Printed in the Books of Chronicles where mention is made of the Decree of the Word of the Lord as 1 Chron. xii 23. Were it not a ridiculous Tautology if in that place the Word should be said to signifie the Decree The same may be said of all other places where the Decree of the Word is spoken of as 2 Chron. vi 4 15. xxix 23. xxxiii 3. Supposing that Memra signifies sometimes the Word of God can it signifie so too where we read according to the word of the Memra 1 Chron. xxix 23. Let it be granted that the Word signifies sometimes the Oracles of God can it signifie them also where it is expresly distinguisht from them as 2 Chron. xx 20. ch xxxvi 12. And from the Law of God in the same place The truth is the Paraphrast does suppose that it was the Memra who gave the Law and the Oracles to the Jews And that it was for refusing to offer Sacrifices to him that the Jews often fell into Idolatry 2 Chron. xiii 11. ch xxviii 19. xxix 19. xxx 5. There are so many proofs that the Paraphrasts mention it in many places in the very same sense the Old Jews gave to it who acknowledged the Word of God to be a Person that no Man can mistake unless he does it wilfully Many of their Works have been Printed almost two hundred years and I have produced so many proofs out of them that I need not alledge any more I shall therefore only produce a few out of the two Books of Chronicles which the Learned Beckius publisht about sixteen years ago The Targum on those two Books of Chronicles affirms the following things That it is the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 who appeared in most Apparitions in which God appeared to the Patriarchs To Abraham to whom he spoke from between the Victims Gen. xv 1 Chron. vii 21. To Solomon 2 Chron. vii 12. To Phinehas 1 Chron. ix 20. To David 1 Chron. xvii 2. To Solomon 1 Chron. xxii 11. That the Angel who hindered Abraham from killing Isaac was the Word of God 2 Chron. iii. 1. He plainly distinguishes the Angel from the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 1 Chron. xiv 15. and xv 1. He affirms that the Word sent Gabriel to help Hezekiah 2 Chron. xxxii 20. whereas David had said he sent his Word and healed them Psal cvii. 20. See Cosri pag. 45. He affirms that to the Word the Temple was built 1 Chron. xxviii 1 3. and 2 Chron. vi 1 10. and xx 8. To whom Sacrifices were offered 2 Chron. xxxiii 17. David exhorts Solomon in the presence of all the People and of the Word of the Lord who chose him King to keep the Law of God 1 Chron. xxviii 8 10. He says that the Judges judg before the Word and before the Holy Spirit 2 Chron. xix 6. He affirms that it was the Word who helped David 1 Chron. xi 9. xii 18. And Solomon 1 Chron. xxviii 20. And Abijah against Jeroboam 2 Chron. xiii 15. That the faithful seek the Word of the Lord and his Power and ever regard his Face 1 Chron. xvi 10 11. He says the Word decreed with God 2 Chron. vi 4. That the Word helps them that trust in him and destroys the wicked 1 Chron. xii 18. xvii 2. 2 Chron. xiii 18. and xiv 11. and xv 2. and xvi 7 8. and xx 20. and xxv 7. and xxxii 8. and xvii 3. and xviii 31. and xx 22 29. That the Word drove out of Canaan the Inhabitants of it 2 Chron. xx 7. and fought for Israel 2 Chron. xxxii 8. That by Solomon's Orders the Word was pray'd to 2 Chron. xx 8. That Men are adjured by the Name of the Word 2 Chron. xviii 15. Speak according to the mouth of the Word 2 Chron. xxii 7. That it was the Word that gave Moses leave to shew the Tables of the Law 2 Chron. xxxii 31. That the Word saved Hezekiah from being burnt in the fire through which Ahaz made his other Children to pass 2 Chron. xxviii 3. That the Word blest the People 2 Chron. xxxi 10. That the Prophets spoke to Manasseh in the Name of the Word of the Lord who is the God of Israel 2 Chron. xxxiii 18. That Men repent before the Word of the Lord 2 Chron. xxxiv 27. That the Word of the Lord the God of Heaven commanded Cyrus to build him a Temple 2 Chron. xxxvi 23. In a word the Author of this Targum leaves no room to doubt but that by the Word he understood and meant in many places a Divine Person a Principle of Action such as we conceive him to be Though in some others he might use the word Word in those other different Significations which the Socinian Author who writ against Wecknerus was pleased to put upon it Another Objection of the same Socinian Author which seems more plausible is this That there are some places in the Targum where instead of the Holy Spirit as it is in the Hebrew they render it by Memra or the Word of which he gives some instances as Isa xxx 28. Zech. iv 6. To which may be added Isa xlviii 16. which in the Hebrew is the Lord and his Spirit has sent me and in the Paraphrase the Lord and his Word I answer that though in some few places the Targums have a confused Notion of the thing yet this ought not to ballance the constant stile of those Books in others and much more numerous places It being easie to confound those Notions before the Gospel-times when they were not by much so clearly apprehended as they have been since Otherwise the stile of the Targums is pretty equal And here comes in very naturally Maimonides his observation about the stile of Onkelos his Paraphrase which he was well versed in He thinks in his More Nevochim p. 1. c. 48. that three or four places of the Targum in which his remark about the constant method had no room might have been altered and wishes he could get some Copies of it more ancient than those he used and owns that he did not well apprehend the reason which had obliged the Paraphrast to render in some places otherwise
and forced sense on them But with what face the Mahometans can object this I know not when they themselves do so grosly pervert the passages in Deut. xxxiii 33. Hab. iii. 3. Deut. xviii and xxxiv in favour of Mahomet and his Law and in favour of Mahomet only many Texts in Isaiah Ezekiel Zephany and other Prophets as you may see them alledged by Hazzadaula in his Fourth Book but especially when they urge all those places in St. John's Gospel where the Paraclete is spoken of as so many Promises of Mahomet's coming I must confess some warm indiscreet Mahometans in dispute with the Christians have given them occasion to believe that the Mahometans generally accused the Christians with falsifying their Scriptures Just as the petty Controvertists of the Church of Rome have impudently averred the Scripture to be corrupt in many places the better to establish their Church's Authority And thus we find Ahmed the Mahometan charging both Jews and Christians with altering of their Bibles Hotting Hist p. 364. But as there are in the Roman Church Men wiser and calmer that see the consequences of so rash an Accusation and have therefore proved unanswerably the Integrity of the Sacred Text so are there among the Mahometans more wary and cautious Disputants who despise and disallow those false Charges advanced by some of their party against the Jews and Christians Such a one was Hazzadaula in the Book before cited who solidly proves that by the care the Masorite Jews took to ascertain the Text of the Old Testament it was impossible they should be willing to corrupt it and that if they had been willing yet they were divided into so many Sects of unreconcileable hatred to one another as rendred it impossible for them to do it He then shews that the difference which is between the several Versions as between the Seventy and Syriack for Example was no prejudice to the Purity of the Text it self but that this arose from the several Views the Interpreters then had from the different Notions and senses they affixed to the Original words He then passes to the Examination of the various Readings which our Unitarians triumph in and shews that neither their number nor variety ought to diminish the Authority of the Originals He gives Reasons for his preference of the Jewish Bible to that of the Samaritans He proves the corruption of the Books of the Old Testament could not be made before Jesus Christ's time since he never reproached them for it which he would certainly have done had they been guilty of it nor could the corruption come in after Christ's time because the Jews and Christians who are such mortal Enemies have had these Books in keeping and daily read them though they interpret them very differently In a word we cannot easily meet with a more perfect Treatise on this Subject nor one more proper to refute the bold insinuations of some who under the name of Christians and Men skilled in Critical knowledg have undertaken to shake the Foundations of the Christian Religion and for this purpose would discredit the Authority of the Holy Scripture under the disguise of making it rest on the Authority of Tradition The Reader will I hope reflect on what I have said concerning the conduct of the Socinians in their Disputes with us relating to the Divinity of Christ To which I may add that some of them less modest though more sincere than Socinus being convinced that no Answer could be given to the Quotations from the Old Testament that were used in Proof of our Lord's Divinity thought fit to reject the Epistle to the Hebrews which contains those Quotations as an Apocryphal Piece This Enjedinus has done and thought it a quick way to deliver himself at once of many difficulties from which otherwise he could not extricate himself For had he believed Socinus's Answers Satisfactory he had never betaken himself to this last and desperate shift Others of whom Mr. N. is one do suppose that whatever makes for the advantage of the Trinitarians Cause is all forged And so they abandon the fanciful Explications Socinus has given of the first Chapter of St. John's Gospel as having no need of them so long as they can make one believe that the Trinitarians have foisted into the New Testament whatever they pleased This is still a shorter answer than the former The first rendred one particular Book only useless to the Trinitarians but this makes all those Books of the New Testament useless from whence any Objection may be drawn against the Unitarians What end the Socinians have in these dangerous attempts whether to facilitate the Conversion of the Jews as they pretend or to do service to the Atheists and Deists as it seems to be their real design is worthy every Christian 's serious enquiry If they intend the Conversion of the Jews we may well demand of them what way they will take to effect it Smalcius one of their chief Writers has affirmed that the Books of the Old Testament are of little use to convert the Jews De Div. Chr. c. x. already quoted His reason is because if we interpret any Text in the Old Testament of Jesus Christ we must interpret it Mystically that is according to quite another sense than that which the words do naturally import And now admitting this to be true what use can a Socinian make of the Old Testament against the Jews Sommerus and Francis David whose Opinions as to the denial of the Worship of Jesus Christ are embraced by Mr. N. being forced to own that the Author of the Book of Proverbs did ascribe a Son to God ch xxx 4. and yet being not willing to acknowledg it as a truth took the readiest way to defeat the Authority of this Book and placed it among the Apocryphal Writings One should wonder how such Socinians are like to be Converters who call the Jews Canon of the Scriptures into question and consequently leave no Books from whence as from a common Principle they may on each side deduce their reasonings As for the Books of the New Testament what use can they make of them Yes very great saith the Socinian If the Books of the New Testament were reformed and those Patches intirely taken from them which were never written by the Apostles though added under their Names such as the Epistle to the Hebrews which was brought in after the year 140. of Christ and stuffed with Doctrines of a Trinity and Christ's Divinity contrary to the Faith of Jesus Christ and his Apostles and the Primitive Christians then we might hope to have success in the Conversion of the Jews But in truth they are not likely to succeed with their reformed Socinian Gospel so well as they would have us believe For 't is reasonable to think that every Jew of common sense would retort the Book on themselves and tell them frankly This is not the Christians Gospel from whence you offer to convince me this
shortness of what we have to say in the following part of this Chapter For being now to treat of those Divine Appearances that are recorded in the other Books of Scripture after the Pentateuch we shall find those Appearances fewer and fewer till they come quite to cease in the Jewish Church For when once the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 was setled as the King of Israel between the Cherubims He is not to be look'd for in other places And of those Books of Scripture in which the following Appearances are mentioned we have not so many Paraphrases as we have of the five Books of Moses One Paraphrase is all that we have of most of the Books we now speak of But after all we have reason to thank God that that Evidence of the Divine Appearances of the Word of God has been so abundantly sufficient that we have no need of any more So that of the following Appearances of God or of a Worshipt Angel it will be enough to shew that the ancient Jewish Church had the same Notion that they had of those already mentioned out of the five Books of Moses We read but of one Divine appearance to Joshua and that is of one that came to him as a man with a drawn-sword in his hand calling himself the Captain of the Lord's Host Josh v. 13 14. Some would have it that this was a created Angel But certainly Joshua did not take him to be such otherwise he would not have fallen down on his face and worshipped him as he did v. 14. Nor would a created Angel have taken it of him without giving him a present reproof as the Angel did to St. John in the like Case Rev. xix 10. xxii 9. But this Divine Person was so far from reproving him for having done too much that he commanded him to go on and do yet much more requiring of him the highest acknowledgment of a Divine Presence that was used among the Eastern Nations in these words Loose thy Shoo from off thy foot for the ground whereon thou standest is holy Now considering that these are the very same words that God used to Moses in Exod. iii. 2 3. We see a plain reason why God should command this to Joshua It was for the strengthening of his faith to let him know that as he was now in Moses's stead so God would be the same to him that he had been to Moses And particularly with respect to that trial which required a more than ordinary measure of faith the difficulty of taking the strong City of Jericho with such an Army as he had without any provision for a Siege the Lord said unto him Josh vi 2. See I have given Jericho into thy hand None but God could say and do this and the Text plainly saith It was the Lord. And that the Lord who thus appeared as a Warrier and called himself Captain of the Lord's Host was no other than the Word this was plainly the sense of the ancient Jewish Church as appears by what remains of it in their Paraphrase on Josh x. 42. xxiii 3 10. which saith It was the Word of the Lord that fought for them and v. 13. which saith It was the VVord which cast out the Nations before them And indeed this very judgment of the Old Synagogue is to be seen not only in their Targums till this day but in their most ancient Books as Rabboth fol. 108. col 3. Zohar par 3. fol. 139. col 3. Tanch ad Exod. 3. Ramb. ad Exod. 3. Bach. fol. 69. 2. The learned Masius in Josh v. 13.14 hath translated the words of Ramban and he hath preferred his Interpretation which is the most ancient amongst the Jews to the sense of the Commentators of the Church of Rome Of Divine Appearances in the Book of Judges we read of one to Gideon that seems to have been of an Angel of God for so he is called Judg. vi 11 12. And again v. 20 21 22. In this last place it is also said that Gideon perceived he was an Angel of the Lord i. e. He saw that this was an Heavenly Person that came to him with a Message from God And yet that he was no created Angel it seems by his being oftner called the Lord v. 14 16 23 24 25 27. And Gideon in that whole History never address'd himself to any other but God The Message delivered from God by this Angel to Gideon ver 16. is thus rendred in the Targum Surely my Word shall be thy help and thou shalt smite the Midianites as one man The Word that help'd Gideon against the Midianites was no other than he that appeared to Joshua with a Sword in his hand Josh v. 13. That was now the Sword of the Lord and of Gideon Judg. vii 18 20. And what the Ancient Jewish Church meant by the Word of the Lord in this place one may guess by their Targum on Judg. vi 12 13. Where the Angel saying to Gideon The Word of the Lord is thy help he answered Is the Shekinah of the Lord our help whence then hath all this happen'd to us It is plain by this Paraphrase that they reckoned the Word of the Lord to be the same with the Shekinah of the Lord even him by whom God so gloriously appeared for their deliverance And indeed they could hardly be mistaken in the Person of that Angel who saith that his Name is Pele the Wonderful which is used Isaiah ix amongst the Names of the Messias which Name the Jews make a shift to appropriate to God exclusively to the Messias The Angel that appeared to Manoah Judg. xiii could seem to have been no other than a created Angel but the Name which he takes of Pele the Wonderful shews that he was the Word of the Lord or the Angel of the Lord l. lxiii 8. In the first Book of Samuel we read of no other such Appearance but that which God made to Samuel 1 Sam. iii. 21. and that was only by a Voice from the Temple of the Lord where the Ark was at that time ver 3 4. The same word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifieth a Temple and a Palace and so the Tabernacle was called in which the Ark was then in Shiloh There it was that God revealed himself to Samuel by the Word of the Lord ver 21. But that in the Opinion of the Ancient Jewish Church the Word of the Lord was their King and the Tabernacle was his Palace where his Throne was upon the Ark between the Cherubims and that from thence the Word gave his Oracles all this has been so fully proved before in this Chapter that to prove it here again would be superfluous and therefore I take it for granted that in their Opinion it was the Word of the Lord from whom this Voice came to Samuel In the Second Book of Samuel we read how upon David's Sin in numbring the People ●●d sent the Prophet Gad to give him his
choice of Three Punishments either Three Years Famine or Three Months Destruction by Enemies or Three Days Pestilence throughout all the Coast of Israel This last being a Judgment from Heaven that falls as soon upon the Prince as the Peasant David made choice of it rather than either of the other saying withal Let me not fall into the hands of Man but into the hands of the Lord for great are his Mercies 1 Chron. xxi 13. Thereupon God sent a Pestilence upon all the Coasts of Israel by which there fell Seventy thousand Men 2 Sam. xxiv 15. And to represent to David's Bodily Eyes an extraordinary Instance as well of God's Justice in punishing Sinners as of his Mercy to them upon their Repentance and Prayer God made him see an Angel standing between the Earth and the Heaven having a drawn Sword in his hand stretch'd out over Jerusalem to destroy it 2 Sam. xxiv 16 17. And 1 Chron. xxi 16. And when at this Sight David fell upon his face and prayed as it followeth ver 17. God said to the destroying Angel It is enough stay now thy hand Then the Angel came down and stood by the Floor of Ornan the Jebusite on which Place God designed that Solomon should build his Temple and declared it to David upon this occasion There according to the Angel's Order by the Prophet Gad David now built an Altar and sacrificed thereon upon which the Lord commanded the Angel and he put up his Sword into his sheath 2 Sam. xxiv 17. This was no other than a Created Angel whom God that employ'd him in that Service appointed to appear in that manner for all those purposes before-mentioned What the Ancient Church thought of all this Passage of History we may easily guess by what has been already shewn of their ascribing all Rewards and Punishments to the Word that had the Conduct and Government over God's People And though it seems that Care has been taken to conceal this Notion of theirs as much as was possible in the Targums of the Books now before us yet here is a Passage that seems to have escaped the Correctors by which we may perceive the Church's Sense here was agreeable to what we find of it in all other places For in 2 Sam. xxiv 14. where we find in the Text that David said ver 6. Let us fall now into the ●●nd of the Lord for his Mercies are great the Targum thus renders these words Let me be delivered into the hand of the Word of the Lord for great are his Mercies It was therefore the Word of the Lord into whose hands David fell It was his Angel by whom the Judgment was executed And it was also his Mercy by which the Judgment was suspended and revoked The Targum on this Text sufficiently shews that all this was the Sense of the Jewish Church In short the Ancient Church considered the Word as being their Sovereign Lord and King of the People of Israel All those Kings whose Acts are described in the Two Books of Kings they look'd upon as his Lieutenants or Deputies that held their Title from and under him by his Covenant with David their Father This Solomon declared in these words 1 Kings viii 15. Blessed be the Lord God of Israel who by his Word made a Covenant with David my Father Whatsoever God did for his People under their Government in protecting and delivering them from their Enemies they own'd that it was for his Word's sake and for his Servant David's sake 2 Kings xix 34. xx 6. When they had quite broken his Covenant then God removed them from before his Word and gave them up to be a Scorn to all Nations as he threatned he would 1 Kings ix 7. according to their Targum In these Books we read of no more but Two Divine Appearances in Solomon's time and both these were made to Solomon himself 1 Kings ix 2. The first was at Gibeon chap. iii. 5. where the Lord appeared to Solomon in a dream by night and said to him Ask what I shall give thee He asked nothing but Wisdom which so pleased the Lord that he gave him not only that but also Riches and Honour above all the Kings then in the Word The Targum as it is come to our hands doth not say It was the Word of the Lord that appeared to him and that gave him all this But that it was so according to the Sense of their Church may be gathered from the Text which tells us ver 15. That as soon as Solomon was awake he went presently to Jerusalem which was about seven Miles distant and there he stood before the Ark of the Covenant of the Lord which was there in the Tabernacle set up by David his Father and he offered up both Burnt-Offerings and Peace-Offerings and made a Feast to all his Servants The haste in which all this was done brings us presently to the Occasion of it for of all Peace-Offerings for Thanksgiving to God the same day that they were offered the Flesh must be eaten Lev. vii 15. the Breast and Right Shoulder by the Priests all the rest by the Offerer and those that he had to eat with him It is plain therefore that this was a Sacrifice of Thanksgiving to God But why should not Solomon have staid at Gibeon and there paid this Duty where he had received the Obligation Especially since there at Gibeon was the Tabernacle which Moses made by God's Command and there was the Brazen Altar which Bezaleel made 2 Chron. i. 2 3 4. and Solomon had come on purpose to Gibeon to sacrifice upon that Altar at that time The very day before this Appearance of God he had offered a thousand Burnt-Offerings upon it ver 6. and in that very night did God appear to him ver 7. Now Solomon having found that good Success of his sacrificing at Gibeon that presently God appeared to him and gave him so great a Boon would certainly have staid there to have paid his Thanksgiving in that Place but that he understood that he that appeared to him was the Word whose especial Presence was with the Ark at Jerusalem as we have abundantly proved To Him therefore he hasten'd immediately to pay his Burnt-Offerings and Peace-Offerings of Thanksgiving to the Word of the Lord. This we cannot doubt was the Sense of the Ancient Jewish Church though it doth not appear now in their Targums And if it was the Word that made that first Appearance to Solomon then it must be He that made the second also for both these Appearances were of the same Person So it is said expresly in the Text 1 Kings ix 2. The Lord appeared to Solomon the second time as he had appeared to him at Gibeon But of this second Appearance that it was of the Word of the Lord there is a clearer Proof than of the former as the Reader will certainly judge if he considers the Circumstances of this second Appearance and the