devenerit_fw-la quod_fw-la enim_fw-la neque_fw-la contra_fw-la fidem_fw-la neque_fw-la contra_fw-la bonos_fw-es more_o be_v iniungitur_fw-la indifferenter_fw-la est_fw-la habendum_fw-la &_o pro_fw-la eorum_fw-la inter_fw-la quos_fw-la vivitur_fw-la societate_fw-la seruandum_fw-la est_fw-la cum_fw-la romam_fw-la venio_fw-la say_v he_o ieiuno_fw-la sabbatho_n cum_fw-la hîc_fw-la sum_fw-la non_fw-la ieiuno_fw-la sic_fw-la etiam_fw-la tu_fw-la ad_fw-la quam_fw-la forte_fw-fr ecclesiam_fw-la veneris_fw-la eius_fw-la morem_fw-la serua_fw-mi si_fw-la cviquam_fw-la non_fw-la vis_fw-la esse_fw-la scandalo_fw-la nec_fw-la quemquam_fw-la tibi_fw-la if_o our_o gnat-strainers_a weigh_v this_o well_o they_o will_v not_o for_o wear_v of_o a_o surplise_n bury_v their_o talon_n in_o a_o napkin_n they_o will_v not_o stand_v on_o a_o corner_n cap_n as_o on_o the_o corner_n stone_n they_o will_v not_o trouble_v christ_n spouse_n for_o a_o ring_n in_o marriage_n and_o refuse_v to_o present_v she_o as_o a_o chaste_a virgin_n to_o christ_n they_o will_v not_o for_o the_o cross_n in_o baptism_n leave_v the_o fountain_n of_o live_a water_n and_o become_v such_o enemy_n to_o the_o cross_n of_o christ_n jesus_n the_o use_n whereof_o if_o it_o be_v antichristian_a and_o popish_a as_o they_o pretend_v then_o be_v the_o good_a emperor_n constantine_n a_o papist_n then_o be_v the_o ancient_n all_o papist_n who_o use_v it_o so_o often_o i_o find_v indeed_o three_o use_n of_o it_o among_o they_o first_o they_o sign_v their_o forehead_n with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n at_o their_o go_v out_o coming_z in_o apparel_v shoo_a wash_a eat_a lie_v down_o sit_v light_v of_o candle_n as_o disces_fw-la as_o lib_fw-la de_fw-fr corân_n milit_fw-la ad_fw-la omnem_fw-la progressum_fw-la atque_fw-la promotum_fw-la ad_fw-la omnem_fw-la aditum_fw-la &_o exitum_fw-la ad_fw-la vestitum_fw-la &_o calceatum_fw-la ad_fw-la lavacra_fw-la ad_fw-la mensaâ_n ad_fw-la lumina_fw-la ad_fw-la cubilia_fw-la ad_fw-la sedilia_fw-la quamcunque_fw-la nos_fw-la conversatio_fw-la exercet_fw-la frontem_fw-la cruâ_n be_v signaculo_fw-la terimus_fw-la harum_fw-la &_o aliarum_fw-la eiusmodi_fw-la disciplnarun_v si_fw-la legem_fw-la expostules_fw-la scripturarum_fw-la nullam_fw-la invente_n traditio_fw-la tibi_fw-la praerendetur_fw-la auctrix_fw-la consuetudo_fw-la confirmatrix_fw-la &_o fides_fw-la obsiruatrix_fw-la rationem_fw-la traditioni_fw-la consuetudeni_fw-la fidei_fw-la patrocinaturan_fw-la aut_fw-la ipse_fw-la perspicies_fw-la aut_fw-la ab_fw-la aliquo_fw-la qui_fw-la perspexerit_fw-la disces_fw-la tertullian_n show_v those_o primitive_a christian_n do_v by_o tradition_n and_o custom_n which_o afterward_o 1._o afterward_o jerom_n epist_n ad_fw-la heliodor_n &_o epist_n ad_fw-la eustoch_n de_fw-fr virgiââtate_n lactantio_n in_o lib._n 4._o de_fw-la vera_fw-la sap_n cap._n 27._o chrysost_n tom_fw-mi 3._o demonst_a advers_a gent._n cyrill_n jerysol_n catech_v 4._o august_n in_o psal_n 141_o &_o lib._n 2_o the_o symb_n ad_fw-la catech._n cap._n 1._o other_o use_v as_o they_o think_v to_o drive_v away_o the_o devil_n and_o thus_o the_o etc._n the_o gregor_n make_fw-mi lib._n 3._o dialog_n vincent_n lib._n 23._o cap._n 29._o &_o 103._o etc._n etc._n papist_n who_o never_o find_v a_o error_n spew_v out_o by_o any_o ancient_a which_o they_o lick_v not_o up_o superstitious_o do_v abuse_v it_o second_o as_o the_o jew_n for_o better_a remembrance_n sprinkle_v the_o pascall_n lamb_n blood_n on_o their_o door_n post_n exod._n 12._o so_o those_o ancient_a christian_n in_o like_a manner_n for_o better_a memorial_n of_o christ_n death_n and_o passion_n sign_v their_o forehead_n with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n as_o 26._o as_o lib._n 4._o de_fw-la vera_fw-la sapient_a cap._n 26._o lactantius_n and_o saint_n austin_n observe_v three_o whereas_o the_o heathen_a taunt_v christian_n with_o their_o crucify_a christ_n as_o the_o apostle_n 1._o cor._n 1._o in_o his_o day_n insinuate_v of_o some_o we_o preach_v christ_n crucify_v unto_o the_o jew_n even_o a_o stumble_a block_n &_o unto_o the_o grecian_n foolishness_n the_o ancient_a christian_n stout_o resolve_v with_o saint_n paul_n gal._n 6_o but_o god_n forbid_v that_o we_o shall_v roioyce_v in_o any_o thing_n but_o in_o the_o cross_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n whereby_o the_o rudib_fw-la f_o cap._n 20._o de_fw-la catec_fw-la rudib_fw-la world_n be_v crucify_v unto_o we_o and_o we_o unto_o the_o world_n in_o the_o place_n of_o all_o shame_n make_v the_o sign_n of_o the_o cross_n in_o sign_n that_o they_o be_v not_o ashamed_a of_o their_o crucify_a christ_n and_o this_o austin_n in_o his_o 10._o sermon_n on_o the_o feast_n of_o the_o holy_a cross_n preach_v on_o that_o cite_a text_n of_o the_o apostle_n gal._n 6._o but_o god_n forbid_v that_o i_o shall_v rejoice_v in_o any_o thing_n but_o in_o the_o cross_n of_o christ_n etc._n etc._n do_v observe_v his_o word_n because_o i_o speak_v only_o to_o the_o learned_a i_o will_v cite_v in_o latin_a non_fw-la est_fw-la magnum_fw-la in_o christi_fw-la sapientia_fw-la gloriari_fw-la magnum_fw-la est_fw-la in_o cruse_n gloriari_fw-la vnde_fw-la tibi_fw-la insultat_fw-la impius_fw-la gloriatur_fw-la inde_fw-la pius_fw-la unde_fw-la exultat_fw-la superbus_fw-la inde_fw-la gloriatur_fw-la christianus_n noli_fw-la erubescere_fw-la de_fw-la cruse_n christiâideo_fw-la in_o front_n tanquam_fw-la in_o sede_fw-la pudoris_fw-la signum_fw-la accepisti_fw-la recole_fw-la frontem_fw-la tuamâne_fw-la linguam_fw-la expavescas_fw-la alienam_fw-la and_o ser_n 8._o de_fw-fr verb._n apost_n he_o say_v as_o low_a zacheus_n climb_v up_o into_o the_o figtree_n to_o see_v christ_n so_o must_v we_o up_o to_o the_o cross_n to_o find_v our_o crucify_a saviour_n de_fw-fr cruse_n christi_fw-la nobis_fw-la insultant_fw-la sapientes_fw-la huius_fw-la mundi_fw-la &_o dicunt_fw-la quale_n cor_fw-la habetis_fw-la qui_fw-la christum_fw-la colitis_fw-la crucifixum_fw-la quale_n cor_fw-la habemus_fw-la say_v he_o non_fw-la utique_fw-la vestrum_fw-la sapientia_fw-la huius_fw-la mundi_fw-la diabolum_fw-la august_n lib._n 4._o de_fw-fr symb._n ad_fw-la catech._n cap._n 5._o non_fw-la debet_fw-la erubescera_fw-la anima_fw-la christiana_n in_o crucifixum_fw-la se_fw-la credidisse_fw-la christum_n crux_fw-la illa_fw-la fidelibus_fw-la non_fw-la est_fw-la opprobrium_fw-la sed_fw-la triumphus_fw-la crux_fw-la illa_fw-la vexillum_fw-la nostrum_fw-la est_fw-la contra_fw-la adversarium_fw-la diabolum_fw-la stultitia_fw-la est_fw-la apud_fw-la deum_fw-la etc._n etc._n apprehendat_fw-la zachaeus_n sycomorum_fw-la ascendat_fw-la humilis_fw-la crucem_fw-la parum_fw-la est_fw-la ascendat_fw-la ne_fw-fr de_fw-fr cruse_n christi_fw-la erubescat_fw-la in_o front_n illam_fw-la figat_fw-la ubi_fw-la sedes_fw-la pudores_fw-la est_fw-la ibi_fw-la omnino_fw-la ibi_fw-la in_o quo_fw-la membro_fw-la erubescitur_fw-la ibi_fw-la figatur_fw-la unde_fw-la non_fw-la erubescitur_fw-la puta_fw-la quia_fw-la tu_fw-la irride_v sycomorum_fw-la &_o ipsa_fw-la i_o fecit_fw-la videre_fw-la jesum_fw-la sed_fw-la tu_fw-la irride_v sycomorum_fw-la qui_fw-la homo_fw-la es_fw-la stultum_fw-la autem_fw-la dei_fw-la sapientius_fw-la est_fw-la quam_fw-la hominum_fw-la this_o three_o use_n be_v religious_a howsoever_o the_o other_o be_v judge_v superstitious_a and_o this_o be_v the_o end_n reason_n and_o cause_n why_o it_o be_v use_v in_o baptism_n by_o our_o church_n as_o the_o common_a prayer_n book_n teach_v where_o the_o minister_n at_o baptism_n give_v this_o reason_n of_o use_v that_o sign_n we_o do_v sign_n he_o with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n in_o token_n that_o hereafter_o he_o shall_v not_o be_v ashamed_a to_o confess_v the_o faith_n of_o christ_n crucify_v and_o manful_o to_o fight_v under_o his_o banner_n in_o this_o respect_n be_v it_o use_v in_o baptism_n in_o saint_n austin_n day_n signo_fw-la crucis_fw-la consecratur_fw-la unda_fw-la baptismatis_fw-la say_v he_o lib._n 6._o in_o julian._n cap._n 8._o and_o his_o judgement_n 19_o judgement_n aug._n tract_n 11â_n in_o euang_n joan_n cap._n 19_o be_v that_o without_o it_o baptism_n can_v right_o be_v administer_v quid_fw-la est_fw-la say_v he_o quod_fw-la omnes_fw-la noverunt_fw-la signum_fw-la christi_fw-la nisi_fw-la crux_fw-la christi_fw-la quod_fw-la signum_fw-la nisi_fw-la adhibeatur_fw-la sive_fw-la frontibus_fw-la credentium_fw-la sive_fw-la ipsi_fw-la aquae_fw-la qua_fw-la regenerantur_fw-la sive_fw-la oleo_fw-la quo_fw-la chrismate_fw-la unguntur_fw-la sive_fw-la sacrificio_fw-la quo_fw-la aluntur_fw-la nihil_fw-la eorum_fw-la ritè_fw-la perficitur_fw-la quomodo_fw-la ergo_fw-la per_fw-la id_fw-la quod_fw-la mali_fw-la faciunt_fw-la nihil_fw-la boni_fw-la sig_n ufi_n atur_fw-la quando_fw-la per_fw-la crucem_fw-la christi_fw-la quam_fw-la fecerunt_fw-la mali_fw-la in_o celebratione_fw-la sacramântorum_fw-la eius_fw-la bonum_fw-la nobis_fw-la omne_fw-la signatur_fw-la yea_o that_o father_n ser_fw-mi 15._o in_o festo_fw-la sanctae_fw-la crucis_fw-la say_v further_o signum_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la circumcisio_fw-la in_o latenti_fw-la carne_fw-la signum_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la crux_fw-la in_o libera_fw-la front_n ibi_fw-la occultatio_fw-la est_fw-la hîc_fw-la revelatio_fw-la illud_fw-la est_fw-la sub_fw-la velamine_fw-la hoc_fw-la in_o fancy_n nos_fw-la enim_fw-la revelata_fw-la fancy_n gloriam_fw-la domini_fw-la speculantes_fw-la in_fw-la eandem_fw-la imaginem_fw-la transformamur_fw-la de_fw-la gloria_fw-la in_o gloriam_fw-la tanquam_fw-la â_o domini_fw-la spiritu_fw-la nowm_fw-la testamentum_fw-la in_o veteri_fw-la velabatur_fw-la vetus_fw-la te_fw-la ââmentum_fw-la in_o novo_fw-la reuclatur_fw-la ideo_fw-la signum_fw-la ab_fw-la occulto_fw-la transcat_fw-la in_o manifestum_fw-la &_o
against_o it_o answer_v ostentation_n of_o name_v the_o poet_n nor_o produce_v long_a sentence_n in_o a_o strange_a tongue_n contrary_a to_o the_o apostle_n 1._o cor._n 14._o but_o in_o the_o same_o wherein_o he_o speak_v and_o write_v which_o be_v no_o warrant_n for_o we_o to_o use_v it_o often_o in_o our_o sermon_n 1._o resp_n that_o triple_a cord_n bind_v not_o we_o to_o use_v it_o no_o more_o but_o as_o it_o be_v easy_o break_v by_o all_o the_o ancient_a father_n and_o modern_a writer_n so_o may_v it_o by_o us._n why_o he_o use_v it_o no_o more_o i_o have_v show_v reason_n before_o which_o take_v no_o hold_n on_o us._n the_o greek_a father_n chrysostom_n epiphanius_n athanasius_n damascen_n clem._n alexandrinus_n justine_n martyr_n and_o latin_a father_n jerome_n cyprian_n hilârie_n ambrose_n austin_n and_o lactantius_n fill_v their_o book_n full_a of_o it_o in_o their_o handle_n and_o expound_v the_o scripture_n as_o hereafter_o shall_v be_v show_v and_o shall_v we_o condemn_v all_o these_o who_o use_v it_o above_o thrice_o use_v they_o it_o spare_o no_o no_o we_o may_v use_v it_o more_o often_o than_o paul_n do_v say_v 150._o say_v problem_n loâ_n 150._o aretius_n nec_fw-la debet_fw-la apud_fw-la nos_fw-la valere_fw-la ignavorum_fw-la hominum_fw-la obtrectatio_fw-la ut_fw-la in_o illorum_fw-la gratiam_fw-la tot_fw-la margaritas_fw-la in_o sordibus_fw-la philosophiae_fw-la delitescentes_fw-la instar_fw-la ignavi_fw-la gallinacei_fw-la negligamus_fw-la ventrem_fw-la aut_fw-la granulum_fw-la hordei_fw-la magis_fw-la admiremur_fw-la quà m_fw-la veritatis_fw-la &_o sapientiae_fw-la ideam_fw-la like_o esop_n cock_n they_o prefer_v the_o barley_n corn_n of_o their_o own_o brain_n before_o the_o precious_a gem_n that_o may_v be_v find_v in_o the_o dregs_n of_o philosophy_n i_o wish_v these_o will_v cite_v their_o own_o say_n but_o thrice_o or_o more_o spare_o then_o they_o do_v then_o shall_v they_o preach_v more_o often_o and_o talk_v more_o seldom_o in_o the_o pulpit_n though_o paul_n use_v it_o but_o thrice_o ideo_fw-la assumpsit_fw-la paulus_n verba_fw-la etiam_fw-la de_fw-la his_fw-la quae_fw-la foris_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la sanctificet_fw-la ea_fw-la say_v origen_n he_o therefore_o use_v profane_a author_n that_o he_o may_v sanctify_v they_o unto_o all_o and_o show_v up_o a_o precedent_n that_o all_o truth_n may_v lawful_o be_v borrow_v from_o any_o 2._o for_o produce_v it_o in_o strange_a tongue_n in_o academical_a and_o learned_a auditory_n most_o understand_v it_o in_o mix_v many_o and_o in_o popular_a some_o and_o may_v we_o not_o speak_v a_o long_a sentence_n in_o any_o which_o all_o understand_v not_o then_o christ_n be_v too_o blame_v that_o speak_v so_o often_o in_o parable_n which_o the_o people_n understand_v not_o the_o evangelist_n may_v be_v our_o precedent_n and_o warrant_v who_o although_o they_o write_v christ_n action_n and_o say_n in_o greek_a which_o he_o speak_v in_o syriak_n yet_o etc._n yet_o joh._n 1._o 38._o io._n 19_o 13._o mar._n 3._o 17._o &_o 5._o 4._o &_o 7._o 34._o mat._n 21._o 9_o mark_v 15._o 34._o act._n 13._o 6._o 8._o act._n 9_o 36._o mat._n 12._o etc._n etc._n often_o produce_v name_n word_n and_o sentence_n in_o hebrew_n to_o the_o gentile_n and_o especial_o that_o his_o last_o voice_n on_o the_o cross_n mar._n 15._o 34._o eli_n eli_n lamasabacthanai_o that_o be_v say_v the_o evangelist_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o if_o we_o may_v not_o cite_v a_o sentence_n without_o interpretation_n which_o all_o can_v understand_v than_o paul_n be_v too_o blame_v who_o write_v a_o long_a epistle_n in_o greek_a to_o the_o roman_n who_o natural_a language_n be_v latin_a neither_o all_o the_o vulgar_a i_o think_v so_o full_o understand_v it_o though_o tully_n tell_v we_o it_o be_v much_o know_v to_o the_o latin_n the_o apostle_n make_v a_o long_a sermon_n in_o the_o hebrew_n tongue_n to_o the_o roman_a governor_n act._n 22._o which_o many_o of_o they_o understand_v not_o especial_o the_o rude_a soldier_n as_o we_o see_v math._n 27._o 46._o mark_n 15._o 34._o who_o hearing_n he_o cry_n eli_n eli_n have_v think_v he_o have_v call_v on_o elias_n for_o help_v nay_o many_o of_o the_o jew_n there_o present_a understand_v it_o not_o if_o he_o speak_v in_o pure_a hebrew_n and_o not_o syriack_n as_o some_o suppose_n and_o for_o the_o apostle_n 1._o cor._n 14._o he_o condemn_v they_o only_o who_o all_o or_o most_o speech_n reading_z or_o preach_v be_v in_o a_o strange_a tongue_n as_o it_o be_v at_o corinth_n and_o now_o at_o rome_n as_o we_o may_v see_v vers_n 23._o second_o he_o count_v it_o unlawful_a to_o cite_v it_o if_o none_o understand_v it_o nor_o we_o interpret_v it_o vers_n 2._o as_o who_o do_v so_o allege_v it_o three_o it_o be_v lawful_a to_o speak_v many_o sentence_n without_o interpretation_n or_o understanding_n of_o all_o as_o appear_v by_o his_o comparative_a choice_n vers_fw-la 19_o i_o have_v rather_o he_o count_v it_o better_a to_o speak_v with_o understanding_n of_o other_o therefore_o be_v the_o other_o lawful_a and_o good_a in_o time_n and_o place_n as_o caluine_n note_v in_o vers_fw-la 5._o accidit_fw-la saepe_fw-la ut_fw-la tempestiws_fw-la sit_fw-la alienae_n linguae_fw-la usus_fw-la often_o it_o fall_v out_o that_o the_o use_n of_o a_o strange_a tongue_n be_v fit_a and_o in_o season_n hence_o the_o ancient_a father_n in_o their_o writing_n and_o our_o modern_a writer_n in_o their_o popular_a sermon_n cite_v sometime_o many_o greek_a verse_n together_o to_o their_o people_n without_o interpretation_n as_o hereafter_o shall_v be_v show_v and_o indeed_o to_o speak_v truth_n we_o wrong_v the_o father_n much_o when_o we_o cite_v so_o their_o golden_a say_n in_o our_o tongue_n that_o they_o lose_v their_o efficacy_n and_o grace_n of_o speech_n and_o each_o of_o they_o may_v reply_v to_o we_o as_o marââl_n as_o marââl_n he_o do_v to_o fidentine_n quem_fw-la recit_fw-la as_o meus_fw-la est_fw-la o_o fidentine_n libellus_fw-la sed_fw-la malè_fw-la dum_fw-la recitas_fw-la incipit_fw-la esse_fw-la tuus_fw-la the_o word_n that_o thou_o repeat_a o_o englishman_n be_v i_o but_o while_o thou_o do_v they_o ill_o repeat_v they_o give_v for_o to_o be_v thou_o we_o can_v express_v their_o meaning_n so_o full_o and_o fine_o as_o they_o speak_v in_o greek_a and_o latin_a tongue_n for_o dulcius_fw-la ex_fw-la ipso_fw-la fonte_fw-la bibuntur_fw-la aquae_fw-la as_o the_o poet_n speak_v sweeter_n be_v the_o water_n from_o the_o well_n head_n than_o the_o vessel_n belly_n et_fw-la quis_fw-la contentus_fw-la sit_fw-la potare_fw-la de_fw-la riwlo_fw-la quum_fw-la possit_fw-la haurire_fw-la de_fw-la fonte_fw-la say_v dom._n say_v serm_n 48_o de_fw-fr sepult_v dom._n ambrose_n multo_fw-la purior_fw-la manat_fw-la fontis_fw-la unda_fw-la quam_fw-la rivi_fw-la say_v heluâd_n say_v cont._n heluâd_n jerome_n &_o optimum_fw-la vinum_fw-la in_o alia_fw-la atque_fw-la alia_fw-la vasa_fw-la transfusum_fw-la suum_fw-la tandem_fw-la natiwm_fw-la saporem_fw-la deperdit_fw-la and_o like_o as_o if_o we_o will_v change_v our_o welsh_a speaking_n into_o their_o sweet_a say_n we_o shall_v turn_v water_n into_o wine_n so_o since_o our_o tongue_n attain_v not_o the_o propriety_n of_o their_o word_n nor_o express_v full_o their_o meaning_n when_o we_o cite_v their_o sentence_n in_o english_a only_o we_o oft_o turn_v wine_n into_o water_n wherefore_o see_v christ_n sanctify_v these_o three_o famous_a tongue_n on_o the_o cross_n and_o will_v have_v himself_o glory_v by_o that_o royal_a superscription_n in_o hebrew_n greek_n and_o latin_a why_o be_v they_o not_o sanctify_v in_o the_o pulpit_n and_o may_v there_o show_v his_o glory_n also_o hodie_fw-la inveniuntur_fw-la homines_fw-la barbari_fw-la say_v 14._o say_v homil._n 70._o in_o 1._o cor._n 14._o gualther_n he_o see_v our_o day_n it_o seem_v and_o be_v sorry_a linguarum_fw-la &_o bonarum_fw-la artium_fw-la host_n qui_fw-la ut_fw-la propriam_fw-la ignorantiam_fw-la tegere_fw-la possint_fw-la in_fw-la literarum_fw-la studia_fw-la &_o scholas_fw-la perinde_n invehuntur_fw-la ac_fw-la si_fw-la non_fw-la aliae_fw-la nocentiores_fw-la sint_fw-la verae_fw-la religionis_fw-la host_n quibus_fw-la omnibus_fw-la hoc_fw-la pauli_n votum_fw-la possumus_fw-la opponere_fw-la utinam_fw-la omnes_fw-la vos_fw-la linguis_fw-la loquamini_fw-la will_v god_n you_o all_o speak_v tongue_n and_o then_o will_v you_o certain_o allow_v it_o in_o other_o but_o my_o brethren_n covet_v to_o prophesy_v and_o forbid_v not_o to_o speak_v tongue_n 3._o touch_v quote_v of_o author_n name_n if_o for_o example_n this_o be_v ostentation_n than_o paul_n in_o cite_v such_o a_o cloud_n of_o witness_n heb._n 11._o and_o quote_v their_o name_n for_o example_n be_v ambitious_a and_o show_v too_o much_o read_v then_o christ_n and_o his_o apostle_n cite_v the_o prophet_n name_n when_o they_o allege_v their_o testimony_n be_v ambitious_a then_o the_o ancient_a father_n and_o recent_a writer_n in_o often_o cite_v the_o name_n of_o philosopher_n poet_n and_o historian_n be_v ambitious_a indeed_o it_o be_v that_o heavenly_a pride_n and_o holy_a ambition_n 1._o cor._n
from_o knowledge_n and_o seek_v for_o learning_n in_o book_n which_o carry_v fruitful_a instruction_n but_o good_a letter_n and_o study_v to_o increase_v knowledge_n be_v not_o to_o be_v neglect_v such_o as_o presume_v of_o god_n spirit_n over_o bold_o that_o without_o their_o endeavour_n to_o use_v the_o wholesome_a mean_n which_o he_o have_v leave_v unto_o his_o church_n they_o shall_v and_o do_v by_o special_a inspiration_n understand_v his_o will_n do_v tempt_v god_n thus_o we_o see_v that_o preacher_n in_o the_o judgement_n of_o ancient_a father_n and_o late_a writer_n can_v open_v the_o scripture_n nor_o divide_v the_o word_n aright_o without_o secular_a learning_n 2_o this_o appear_v by_o the_o practice_n of_o all_o ecclesiastical_a expounder_n who_o can_v give_v use_n of_o the_o true_a sense_n of_o scripture_n nor_o divide_v it_o aright_o without_o this_o knife_n of_o secular_a learning_n how_o oft_o be_v our_o modern_a interpreter_n to_o speak_v nothing_o of_o the_o ancient_a gualther_n peter_n martyr_n musculus_fw-la yea_o caluin_n and_o most_o of_o all_o junius_n and_o beza_n fain_o to_o consult_v with_o poet_n philosopher_n and_o historian_n for_o the_o use_n and_o acception_n of_o word_n for_o propriety_n of_o phrase_n for_o understand_v of_o story_n and_o hard_a place_n in_o the_o scripture_n be_v we_o better_a able_a than_o they_o to_o explain_v they_o without_o it_o and_o may_v we_o not_o cite_v it_o as_o they_o do_v without_o ostentation_n of_o learning_n indeed_o some_o have_v practise_v and_o say_v they_o bring_v no_o profane_a author_n but_o when_o they_o find_v he_o cite_v in_o caluine_n or_o beza_n because_o i_o think_v it_o be_v then_o hallow_a as_o paul_n sanctify_a menander_n and_o the_o poet_n but_o what_o be_v this_o else_o say_v aretius_n then_o to_o be_v lead_v by_o commenter_n only_o and_o see_v with_o other_o man_n eye_n if_o caluin_n or_o beza_n bring_v the_o sense_n of_o a_o word_n from_o a_o poet_n and_o we_o take_v it_o from_o he_o why_o be_v it_o not_o as_o lawful_a to_o cite_v it_o as_o beza_n or_o rather_o to_o drink_v the_o fountain_n than_o the_o brook_n 3_o as_o 8._o as_o lib._n 1._o de_fw-fr rat_n stud_n theolog._n cap._n 11._o obs_n 8._o hyperius_n avouch_v that_o diverse_a matter_n of_o all_o kind_n be_v handle_v in_o scripture_n which_o without_o secular_a writer_n we_o can_v understand_v nor_o open_v their_o meaning_n to_o our_o people_n so_o show_v he_o diverse_a instance_n and_o example_n thereof_o as_o esa_n 15._o joel_n 2._o to_o explain_v their_o custom_n how_o the_o jew_n testify_v grief_n of_o mind_n by_o shave_v their_o head_n and_o beard_n by_o put_v on_o sackcloth_n and_o rent_v their_o garment_n operaepretium_fw-la est_fw-la it_o be_v needful_a to_o show_v from_o profane_a writer_n the_o like_a custom_n of_o ethnic_n nation_n who_o take_v it_o of_o they_o as_o most_o ancient_a as_o the_o grecian_n milesian_n carthaginian_n persian_n egyptian_n assyrian_n roman_n and_o many_o other_o as_o alex._n lib._n 3._o genial_a dier_z cap._n 7._o show_v at_o large_a how_o archâlaus_n king_n of_o macedon_n in_o token_n of_o sorrow_n shave_v his_o head_n at_o the_o death_n of_o eurypides_n and_o achilles_n 5._o d_o homer_n iliad_n lib._n 5._o at_o the_o funeral_n of_o patroclus_n we_o tell_v they_o deut._n 11._o 10._o that_o egypt_n have_v no_o rain_n for_o extremity_n of_o heat_n and_o though_o scripture_n there_o tell_v we_o it_o be_v water_v with_o labour_n vid._n esa_n 23._o 3._o yet_o how_o can_v we_o assure_v they_o the_o mean_n of_o the_o whole_a land_n fertility_n but_o by_o show_v out_o of_o 18._o of_o lib._n 5._o nat_n hist_o cap._n 9_o &_o li._n 18_o cap_n 18._o pliny_n 9_o pliny_n lib._n 3_o cap._n 9_o pomponius_n mela_n 41._o mela_n cap._n 41._o solinus_n 9_o solinus_n lib._n 2_o the_o excid_n jerus_n cap._n 9_o egesippus_fw-la etc._n etc._n that_o it_o be_v by_o the_o overflow_n of_o nilus_n which_o we_o read_v not_o in_o scripture_n will_v they_o not_o marvel_n and_o say_v like_o nicodemus_n how_o can_v these_o thing_n be_v unless_o we_o thus_o expound_v and_o explain_v it_o so_o mat._n 9_o 23._o they_o will_v marvel_v what_o minstrel_n do_v at_o a_o funeral_n they_o will_v not_o if_o we_o show_v they_o how_o antiquity_n by_o music_n as_o proem_n as_o in_o vet_z musie_n proem_n boetius_fw-la show_v move_v their_o friend_n to_o lament_v yet_o moderate_o and_o therefore_o ordain_v theb._n ordain_v stat._n lib._n 6._o theb._n tibiam_fw-la a_o pipe_n at_o the_o death_n of_o youth_n as_o it_o be_v now_o at_o the_o death_n of_o jairus_n daughter_n and_o 3._o and_o virgil._n lib._n 11._o pers_n satyr_n 3._o tubam_fw-la a_o trumpet_n at_o the_o death_n of_o old_a folk_n how_o can_v we_o open_v full_o this_o place_n without_o the_o help_n of_o these_o poet_n shall_v we_o say_v it_o be_v a_o ancient_a custom_n suppose_v a_o hearer_n say_v of_o we_o true_o what_o aristotle_n of_o moses_n false_o for_o genesis_n hic_fw-la home_n multa_fw-la dicit_fw-la sed_fw-la nihil_fw-la probat_fw-la sir_n i_o believe_v you_o not_o unless_o you_o show_v i_o more_o than_o your_o own_o bare_a word_n so_o luk._n 7._o they_o will_v marvel_v how_o mary_n can_v with_o tear_n wash_v christ_n foot_n sit_v at_o supper_n and_o wipe_v they_o with_o her_o hair_n go_v he_o barefoot_a no_o from_o parare_fw-la from_o plin._n iun._n lib._n 8._o epist_n 7._o horat._n lib._n 2_o ser_n unde_fw-la martial_n lib._n 5._o deposui_fw-la soleas_fw-la etc._n etc._n eâ_n terent_fw-la heaut_n accurrunt_fw-la seruâ_fw-la soleas_fw-la detrahunt_fw-la video_fw-la alâoâ_n festinare_fw-la lectos_fw-la strucre_fw-la cunam_fw-la parare_fw-la antiquity_n i_o must_v show_v how_o in_o eat_v they_o lean_v on_o a_o bed_n and_o put_v off_o their_o shoe_n lest_o they_o shall_v defile_v it_o so_o luk._n 15._o of_o the_o blood_n of_o those_o galilaean_n act._n 5._o of_o theudas_n and_o judas_n of_o galilee_n this_o can_v be_v full_o explain_v without_o 11._o without_o joseph_n lib._n 18._o antiq_fw-la euseb_n lib._n 1._o cap_n 3._o &_o lib._n 2._o cap._n 11._o they_o who_o have_v write_v of_o they_o at_o large_a joh._n 8._o 25._o when_o the_o jew_n ask_v our_o saviour_n who_o be_v thou_o and_o he_o answer_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d what_o stir_n do_v interpreter_n keep_v on_o this_o place_n how_o doubtful_a hard_a and_o uncertain_a be_v it_o at_o first_o look_v whereas_o if_o we_o show_v the_o use_n and_o phrase_n of_o the_o greek_a tongue_n which_o use_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d primitùs_fw-la first_o or_o before_o as_o fin_n as_o lib._n 7._o polit_fw-la cap._n 11._o ad_fw-la fin_n aristotle_n use_v the_o word_n it_o be_v easy_a the_o jew_n of_o old_a search_v and_o to_o this_o day_n spend_v their_o wit_n to_o make_v god_n promise_v true_a of_o their_o eternal_a possess_v the_o holy_a land_n though_o they_o be_v cast_v out_o and_o be_v drive_v to_o many_o shift_n but_o see_v how_o brief_o austin_n explane_n it_o from_o a_o like_a phrase_n in_o horace_n seruiet_fw-la aeternùm_fw-la qui_fw-la paruo_fw-la nesciet_fw-la uti_fw-la to_o be_v short_a many_o story_n of_o the_o king_n of_o babylon_n the_o mede_n persian_n and_o macedonian_n occur_v in_o scripture_n which_o without_o profane_a story_n we_o can_v explain_v the_o people_n be_v bid_v learn_v of_o the_o turtle_n crane_n and_o swallow_v jer_n 8._o often_o mention_n of_o tree_n as_o the_o palm_n tree_n like_o which_o the_o righteous_a be_v promise_v to_o flourish_v and_o spread_v abroad_o like_o a_o cedar_n in_o libanus_n of_o the_o olive_n tree_n whereunto_o we_o gentile_n be_v compare_v rom._n 11._o of_o the_o vine_n whereto_o all_o christian_n john_n 15._o often_o also_o be_v infinite_a elegant_a similitude_n draw_v from_o natural_a thing_n in_o his_o omnibus_fw-la locis_fw-la say_v hyperius_n opus_fw-la est_fw-la eos_fw-la authores_fw-la consulas_fw-la qui_fw-la de_fw-la quadrupedibus_fw-la serpentibus_fw-la avibus_fw-la arboribus_fw-la herbis_fw-la alijsque_fw-la rebus_fw-la simplicibus_fw-la ex_fw-la professo_fw-la disputarunt_fw-la and_o see_v salomon_n philosophy_n wherein_o he_o write_v of_o all_o plant_n from_o the_o cedar_n to_o the_o hyssop_n on_o the_o wall_n be_v perish_v what_o better_a help_n of_o explanation_n than_o pliny_n natural_a history_n than_o aristotle_n story_n of_o beast_n than_o columella_n for_o rural_a matter_n than_o levinus_n lemnius_n de_fw-fr herbis_fw-la biblicis_fw-la for_o declare_v the_o nature_n of_o herb_n in_o the_o bible_n than_o cardan_n and_o aelian_o diverse_a story_n or_o gesner_n for_o the_o quality_n nature_n feature_n etc._n etc._n of_o all_o beast_n fish_n and_o serpent_n in_o those_o his_o large_a volume_n i_o may_v find_v a_o beginning_n but_o no_o end_n in_o example_n of_o these_o thing_n but_o who_o see_v not_o by_o these_o few_o that_o without_o this_o knife_n we_o can_v cut_v and_o divide_v the_o word_n aright_o we_o read_v 1._o
king_n 5._o that_o king_n solomon_n have_v plenty_n enough_o of_o timber_n and_o tree_n in_o mount_n lebanon_n yet_o want_v so_o skilful_a carpenter_n in_o jury_n as_o be_v the_o sidonian_n he_o hire_v wright_n of_o hiram_n a_o heathen_a to_o cut_v down_o and_o hew_v timber_n for_o building_n of_o the_o temple_n mark_v peter_n martyr_n on_o this_o place_n that_o he_o say_v the_o sidonian_n and_o man_n of_o tirus_fw-la be_v cunning_a in_o hew_v timber_n which_o he_o do_v not_o attribute_v to_o the_o hebrews_n nos_fw-la commonefacit_fw-la tribuit_fw-la quod_fw-la hebrâââ_n non_fw-la tribuit_fw-la pijs_fw-la hominibus_fw-la licere_fw-la artibus_fw-la ethnicorum_fw-la uti_fw-la si_fw-la eye_n opus_fw-la habuerint_fw-la habuit_fw-la quidem_fw-la solomon_n in_o ditione_n sva_fw-la materiem_fw-la quandoquidem_fw-la lebanos_n mons_fw-la hebraeorum_n fuit_fw-la sed_fw-la peritos_fw-la artifices_fw-la non_fw-la habuit_fw-la praetereà _fw-la convenit_fw-la ut_fw-la mysterium_fw-la non_fw-la praetereamus_fw-la verùm_fw-la spectâmus_fw-la non_fw-la sola_fw-la hebraeorum_n opera_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la ethnicorum_fw-la templum_fw-la dei_fw-la aedificari_fw-la though_o christ_n our_o solomon_n have_v timber_n enough_o in_o mount_n lebanon_n matter_n in_o scripture_n sufficient_a for_o build_v we_o up_o in_o faith_n yet_o needs_o he_o the_o sidonian_n and_o skilful_a carpenter_n of_o tyre_n to_o cut_v down_o this_o timber_n to_o hew_v timber_n out_o of_o the_o thick_a tree_n and_o bring_v it_o to_o a_o excellent_a work_n that_o be_v to_o divide_v and_o cut_v it_o aright_o for_o building_n of_o his_o temple_n and_o whereas_o some_o that_o be_v think_v steward_n of_o god_n house_n think_v to_o cut_v it_o without_o a_o knife_n and_o divide_v to_o every_o one_o their_o portion_n without_o this_o divide_n aright_o complures_fw-la illud_fw-la undique_fw-la lacerant_fw-la atque_fw-la discerpunt_fw-la say_v 2._o say_v homil._n 5._o in_o 2._o tim._n 2._o chrysostome_n on_o this_o very_a place_n i_o urge_v many_o of_o they_o tear_v it_o and_o pull_v it_o in_o piece_n or_o as_o caluin_n here_o speak_v of_o each_o sort_n of_o they_o alij_fw-la mutilant_fw-la alij_fw-la discerpunt_fw-la alij_fw-la contorquent_fw-la alij_fw-la disrumpunt_fw-la alij_fw-la in_o cortice_fw-la haerentes_fw-la non_fw-la perveniunt_fw-la ad_fw-la ipsam_fw-la animam_fw-la some_o mangle_v it_o other_o tear_v it_o some_o wrest_v it_o other_o come_z never_o to_o the_o kernel_n and_o sense_n for_o want_v of_o break_v the_o shell_n the_o rest_n pull_v it_o asunder_o and_o for_o want_v of_o this_o knife_n tear_v it_o with_o their_o tooth_n i_o end_v this_o reason_n with_o contion_n with_o lib._n 2._o the_o rat_n contion_n erasmus_n his_fw-la disciplinis_fw-la etc._n etc._n by_o these_o art_n and_o secular_a learning_n sober_o deliver_v and_o fit_o apply_v be_v get_v a_o certain_a dexterity_n of_o wit_n both_o to_o judge_v of_o the_o right_a sense_n and_o also_o fit_o to_o deliver_v it_o and_o the_o more_o plenteous_a grace_n of_o the_o spirit_n come_v upon_o that_o skill_n get_v by_o man_n industry_n non_fw-la dissoluit_fw-la sed_fw-la absoluit_fw-la non_fw-la adimit_fw-la sed_fw-la adiwat_fw-la but_o rather_o have_v get_v excellent_a gift_n of_o nature_n do_v by_o they_o more_o excellent_o declare_v his_o efficacy_n and_o power_n as_o the_o cunning_a craftsman_n more_o curious_o show_v his_o best_a art_n and_o skill_n on_o a_o excellent_a subject_n ita_fw-la nostram_fw-la industriam_fw-la adeò_fw-la non_fw-la aspernatur_fw-la spiritus_fw-la ille_fw-la caelestis_fw-la ut_fw-la exigat_fw-la etiam_fw-la nec_fw-la indignatur_fw-la sva_fw-la dona_fw-la nostro_fw-la vicissim_fw-la study_v adiwari_fw-la tantùm_fw-la absit_fw-la impia_fw-la nostri_fw-la fiducia_fw-la i_o speak_v to_o the_o learned_a judge_v you_o what_o he_o say_v these_o be_v the_o place_n of_o scripture_n expound_v both_o by_o ancient_a and_o modern_a which_o still_o i_o judge_v allow_v as_o lawful_a if_o not_o command_v as_o necessary_a humanity_n in_o all_o sermon_n next_o this_o first_o proof_n of_o scripture_n shall_v second_o be_v reason_n that_o doctrine_n which_o be_v take_v out_o of_o the_o sacred_a scripture_n be_v reason_n first_o reason_n lawful_a in_o all_o sermon_n but_o most_o doctrine_n of_o heathen_a writer_n that_o be_v true_a be_v take_v out_o of_o the_o sacred_a scripture_n therefore_o most_o doctrine_n of_o heathen_a writer_n that_o be_v true_a be_v lawful_a in_o all_o sermon_n the_o proposition_n be_v clear_a for_o do_v they_o not_o cite_v the_o apocrypha_fw-la when_o he_o have_v a_o sentence_n take_v out_o of_o canonical_a scripture_n approve_v we_o not_o and_o allege_v in_o all_o write_a book_n that_o truth_n which_o the_o author_n take_v out_o of_o it_o think_v not_o these_o man_n their_o own_o say_n worthy_a to_o be_v use_v in_o all_o popular_a sermon_n when_o in_o sense_n it_o be_v take_v out_o or_o agree_v in_o substance_n with_o that_o pattern_n of_o truth_n for_o the_o assumption_n christ_n assumption_n apolog_fw-la 2._o pro_fw-la christ_n justine_n martyr_n who_o live_v so_o near_o the_o apostle_n affirm_v all_o thing_n that_o both_o philosopher_n &_o poet_n have_v deliver_v of_o the_o immortality_n of_o the_o soul_n or_o of_o torment_n after_o death_n or_o of_o the_o knowledge_n &_o contemplation_n of_o divine_a thing_n or_o such_o like_a decree_n argumenta_fw-la à _fw-la prophetis_fw-la mutuati_fw-la &_o intelligere_fw-la potuerunt_fw-la &_o commemorarunt_fw-la they_o borrow_v they_o all_o of_o the_o prophet_n &_o have_v they_o but_o at_o second_o hand_n from_o the_o scripture_n itaque_fw-la in_o omnibus_fw-la &_o apud_fw-la omnes_fw-la veritatis_fw-la semina_fw-la videntur_fw-la esse_fw-la poeâs_n magnus_fw-la consââsuâ_fw-la ãâã_d christianâ_n cum_fw-la philoââphâ_n &_o poeâs_n and_o therefore_o he_o show_v at_o large_a in_o that_o second_o apology_n that_o there_o be_v great_a harmony_n and_o agreement_n between_o christian_a doctrine_n and_o philosopher_n and_o poet_n whence_o he_o claim_v it_o thus_o 1._o thus_o apolog_fw-la 1._o before_o that_o whatsoever_o excellent_a thing_n be_v say_v of_o all_o philosopher_n poet_n and_o historiographer_n nostra_fw-la sunt_fw-la christianorum_fw-la they_o be_v we_o who_o be_v christian_n etc._n christian_n apolog._n advers_a gen._n quis_fw-la ãâã_d quis_fw-la sophistaruns_fw-la qui_fw-la non_fw-la ãâã_d de_fw-fr prophetariâ_n fonte_fw-la potaverit_n â_o ind_n igitur_fw-la philosophâ_n sitim_fw-la ingenij_fw-la svi_fw-la rigaverunt_fw-la etc._n etc._n tertullian_n say_v no_o less_o which_o of_o the_o poet_n which_o of_o the_o philosopher_n be_v he_o who_o have_v not_o drink_v of_o the_o fountain_n of_o the_o prophet_n thence_o the_o philosopher_n water_v and_o quench_v the_o thirst_n of_o their_o wit_n ut_fw-la quae_fw-la de_fw-la nostris_fw-la habent_fw-la ea_fw-la nos_fw-la comparent_fw-la illis_fw-la and_o have_v show_v how_o many_o thing_n they_o have_v like_o the_o scripture_n ask_v vnde_fw-la haec_fw-la oro_fw-la vos_fw-la philosophis_fw-la aut_fw-la poetis_fw-la tam_fw-la consimilia_fw-la non_fw-it nisi_fw-la de_fw-fr nostris_fw-la sanamentis_fw-la ut_fw-la de_fw-la prioribus_fw-la those_o thing_n say_v 10._o say_v lâb_n 2_o the_o abrah_n cap._n 10._o ambrose_n which_o the_o scripture_n speak_v in_o plain_a and_o simple_a word_n do_v aristotle_n and_o the_o peripatetic_n sing_v of_o and_o extol_v magno_fw-la quodam_fw-la cothurno_fw-la with_o excellency_n of_o speech_n and_o wisdom_n of_o word_n 7._o word_n lib._n 2._o ad_fw-la sââplic_fw-la epist_n 7._o again_o let_v poet_n and_o the_o philosopher_n acknowledge_v that_o whatsoever_o excellent_a thing_n they_o have_v speak_v they_o have_v they_o from_o we_o that_o be_v the_o scripture_n and_o 10._o and_o lib._n de_fw-fr bon_fw-fr mort_fw-fr cap._n 10._o again_o i_o have_v use_v the_o word_n of_o esdras_n say_v he_o ut_fw-la cognoscant_fw-la gentiles_n ea_fw-la quae_fw-la in_o philosophiae_fw-la libris_fw-la mirantur_fw-la translata_fw-la de_fw-la nostris_fw-la that_o the_o heathen_n may_v know_v that_o those_o thing_n they_o admire_v in_o the_o book_n of_o philosopher_n be_v take_v from_o the_o scripture_n de_fw-fr literis_fw-la nostris_fw-la say_v â4_n say_v lib._n 2._o de_fw-fr doc_fw-fr christ_n cap._n 2d_o vid._n lib._n 18._o the_o civet_n dei_fw-la cap._n â4_n austin_n habuerunt_fw-la omne_fw-la quaecunque_fw-la bona_fw-la &_o vera_fw-la dixerunt_fw-la all_o their_o say_n that_o be_v good_a and_o true_a they_o have_v they_o from_o the_o scripture_n this_o julian._n this_o lib._n 1._o &_o 10._o contra_fw-la julian._n cyrill_n johan._n cyrill_n homil._n 65._o ââ_o johan._n chrysostome_n fabul_n chrysostome_n lib._n 1._o graâ_n fabul_n theodoret_n basil_n theodoret_n oratan_n basil_n nazianzene_n with_o many_o mo_z affirm_v and_o confirm_v and_o therefore_o clemens_n alexandrinus_n in_o his_o book_n of_o strome_n handle_v this_o point_n strom._n point_n lib._n 5._o strom._n call_v they_o thief_n for_o steal_v that_o truth_n out_o of_o scripture_n which_o they_o withhold_v in_o unrighteousness_n and_o be_v none_o of_o their_o own_o yea_o spend_v the_o whole_a sixth_o book_n almost_o in_o detect_v this_o thievery_n of_o poet_n philosopher_n and_o ethnic_n historian_n they_o witness_v our_o truth_n in_o many_o thing_n plato_n have_v much_o of_o the_o destruction_n of_o the_o world_n for_o many_o think_v he_o
ad_fw-la verbum_fw-la in_o his_o funeral_n oration_n on_o saint_n basill_n 12._o that_o basill_n the_o great_a in_o a_o large_a treatise_n to_o his_o nephew_n basill_n 12_o basill_n of_o this_o very_a argument_n and_o question_n quomodo_fw-la ex_fw-la gentilium_fw-la doctrinis_fw-la proficiant_fw-la to_o who_o caluin_n for_o probation_n of_o this_o point_n 12._o point_n comment_fw-fr in_o 1._o ãâã_d 15._o 3â_n &_o in_o tit._n 1._o 12._o twice_o refer_v we_o counsel_v they_o wise_o that_o they_o indeed_o fasten_v not_o their_o opinion_n as_o it_o be_v the_o anchor_n of_o their_o ship_n on_o profane_a author_n but_o pick_v out_o of_o they_o those_o thing_n that_o be_v profitable_a leave_v the_o rest_n to_o everlasting_a life_n he_o doubt_v not_o but_o the_o sacred_a volume_n by_o hide_a mystery_n sufficient_o instruct_v they_o yet_o for_o their_o age_n they_o can_v hardly_o attain_v the_o deep_a meaning_n thereof_o for_o help_v whereof_o he_o advise_v they_o to_o look_v in_o other_o book_n that_o dissent_v not_o altogether_o from_o the_o scripture_n as_o in_o shadow_n and_o glass_n to_o help_v the_o eye_n and_o sight_n of_o their_o mind_n in_o better_a understanding_n the_o other_o follow_v their_o example_n who_o first_o exercise_v in_o fence-schoole_n learn_v how_o to_o stand_v and_o strike_v before_o they_o come_v to_o the_o lift_v and_o see_v say_v he_o you_o undergo_v the_o great_a combat_n and_o need_v all_o help_n and_o preparation_n thereunto_o poetu_fw-la &_o oratoribus_fw-la &_o omnibus_fw-la hominibus_fw-la utendum_fw-la unde_fw-la futura_fw-la sit_fw-la aeliqua_fw-la utilitas_fw-la quae_fw-la ad_fw-la anunae_fw-la aedificatione_n faciat_fw-la you_o must_v use_v poet_n orator_n and_o all_o author_n from_o who_o any_o profit_n may_v be_v get_v which_o make_v for_o edification_n of_o the_o soul_n for_o as_o fuller_n lay_n some_o ground-colour_n before_o they_o die_v purple_a and_o bring_v on_o the_o last_o and_o best_a tincture_n so_o must_v we_o first_o be_v ground_v in_o these_o profane_a writer_n before_o we_o can_v open_v the_o scripture_n wherefore_o if_o there_o be_v any_o agreement_n between_o the_o scripture_n and_o heathen_a author_n vobis_fw-la illorum_fw-la valdè_fw-la conferet_fw-la notitia_fw-la the_o knowledge_n of_o they_o will_v much_o help_v you_o in_o understand_v the_o other_o he_o add_v for_o as_o unto_o tree_n lade_v with_o fruit_n folia_fw-la nihilominùs_fw-la ramis_fw-la coniuncta_fw-la quendam_fw-la ferunt_fw-la ornatum_fw-la the_o leave_v nevertheless_o add_v some_o ornament_n and_o grace_n so_o that_o excellent_a truth_n and_o fruit_n of_o the_o spirit_n non_fw-la ab_fw-la re_fw-la exteriore_fw-la sapientia_fw-la circundatur_fw-la sicut_fw-la folijs_fw-la quibusdam_fw-la fructum_fw-la aspectum_fw-la non_fw-la intempestiwm_fw-la praebentibus_fw-la iâ_n be_v not_o unfit_o apparel_v with_o this_o outward_a wisdom_n of_o the_o world_n as_o with_o leaf_n make_v the_o fruit_n show_v more_o pleasant_a and_o delightsome_a and_o thus_o say_v he_o be_v it_o show_v that_o profane_a learning_n be_v not_o altogether_o unprofitable_a to_o the_o soul_n of_o man_n after_o he_o wish_v they_o not_o to_o take_v their_o choice_n at_o random_n and_o esteem_n all_o alike_o but_o as_o in_o gather_v and_o pluck_v rose_n we_o avoid_v the_o prickle_n so_o in_o their_o saying_n take_v the_o good_a we_o must_v leave_v that_o which_o be_v naught_o or_o follow_v the_o bee_n who_o neither_o fall_n on_o every_o flower_n nor_o take_v all_o of_o that_o whereon_o they_o light_v but_o that_o only_a which_o they_o need_v so_o we_o neither_o use_v all_o author_n for_o obscene_a rail_v and_o wanton_a poet_n he_o leave_v to_o the_o stage_n nor_o all_o thing_n which_o any_o say_v but_o those_o only_a that_o show_v we_o the_o saying_n and_o do_n of_o good_a man_n and_o to_o follow_v they_o in_o both_o he_o advise_v thus_o far_o s._n basil_n wherefore_o if_o in_o his_o judgement_n secular_a learning_n must_v accompany_v theology_n to_o beautify_v it_o as_o leaf_n on_o the_o tree_n do_v garnish_v the_o fruit_n this_o mistress_n he_o mean_v shall_v not_o come_v abroad_o without_o her_o wait_a maid_n behind_o she_o else_o why_o shall_v caluin_n for_o use_v of_o it_o in_o sermon_n twice_o refer_v we_o to_o this_o treatise_n of_o s._n basil_n 13_o jerome_n as_o he_o be_v the_o rendezvous_a of_o all_o author_n so_o like_o jerome_n 13_o jerome_n that_o centurion_n and_o captain_n have_v he_o they_o at_o command_n for_o his_o purpose_n rom._n purpose_n jerom._n ehist_o ad_fw-la magnum_fw-la orat._n rom._n who_o be_v ask_v of_o the_o great_a orator_n romanus_n why_o he_o use_v secular_a learning_n in_o divinity_n answer_v thus_o and_o apologize_v himself_o thou_o will_v never_o have_v ask_v this_o say_v he_o romanus_n if_o thou_o have_v read_v the_o holy_a scripture_n and_o their_o interpreter_n for_o who_o can_v be_v ignorant_a that_o in_o moses_n and_o the_o prophet_n some_o thing_n be_v take_v out_o of_o the_o book_n of_o the_o gentile_n paeule_n himself_o use_v it_o thrice_o for_o he_o have_v learn_v of_o david_n to_o wrest_v the_o sword_n out_o of_o his_o enemy_n hand_n and_o cut_v off_o the_o head_n of_o goliath_n with_o his_o own_o blade_n he_o have_v read_v in_o deuteronomie_n cap._n 21._o that_o the_o captive-womans_n head_n must_v be_v shave_v her_o lock_n lop_v her_o nail_n pare_v and_o then_o be_v take_v home_o for_o his_o wife_n what_o marvel_n be_v it_o therefore_o if_o i_o also_o desire_v secular_a knowledge_n for_o its_o comeliness_n of_o speech_n for_o its_o beautiful_a part_n and_o cut_v away_o whatsoever_o of_o she_o be_v dead_a as_o idolatry_n pleasure_n error_n and_o lust_n make_v of_o a_o captive_a handmaid_n a_o israelitish_n woman_n &_o mixtos_fw-la purissimo_fw-la corpori_fw-la vernaculos_fw-la ex_fw-la ea_fw-la genero_fw-la domino_fw-la sabaoth_fw-la o_o sea_n take_v he_o a_o wife_n of_o fornication_n gomer_n the_o daughter_n of_o diblaim_n and_o she_o bear_v he_o a_o son_n who_o she_o call_v izreel_n that_o be_v the_o seed_n of_o god_n and_o in_o the_o end_n of_o that_o epistle_n as_o if_o he_o have_v be_v exercise_v with_o the_o objection_n of_o our_o time_n whether_o it_o be_v lawful_a when_o no_o controversy_n be_v in_o hand_n he_o tell_v he_o he_o will_v not_o have_v he_o mistake_v his_o meaning_n contra_fw-la gentes_fw-la hoc_fw-la esse_fw-la licitum_fw-la in_fw-la alijs_fw-la disputationibus_fw-la dissimulandum_fw-la that_o it_o be_v only_o lawful_a in_o disputation_n against_o the_o gentile_n or_o adversary_n and_o in_o other_o discourse_n to_o be_v lefâ_n for_o almost_o all_o the_o book_n of_o the_o ancient_a except_o those_o who_o with_o epicurus_n and_o his_o follower_n never_o learn_v they_o eruditionis_fw-la doctrinaeque_fw-la plenissimi_fw-la sunt_fw-la be_v stuff_v full_a of_o secular_a learning_n wherefore_o he_o desire_v he_o to_o admonish_v calphurnius_fw-la ne_fw-la vescentium_fw-la dentibus_fw-la edentulus_fw-la invideat_fw-la &_o oculos_fw-la caprarum_fw-la talpa_fw-la contemnat_fw-la that_o he_o enuic_fw-la not_o they_o that_o can_v eat_v because_o he_o himself_o want_v tooth_n nor_o contemn_v the_o eye_n of_o goat_n and_o they_o that_o can_v see_v well_o because_o he_o himself_o be_v a_o want_n and_o this_o allusion_n of_o the_o captive_a woman_n he_o pammach_n he_o tom._n 3._o epist_n ad_fw-la damas_n &_o epist_n ad_fw-la pammach_n oft_o cit_v for_o this_o purpose_n as_o do_v also_o some_o scrip_n some_o hugâ_n in_o tit._n 1._o 12._o &_o kimedonâ_n lib._n 2._o cap._n 3._o the_o author_n scrip_n modern_n if_o thou_o see_v say_v he_o in_o his_o epistle_n unto_o pammach_n among_o the_o enemy_n a_o comely_a captive_a woman_n that_o be_v secular_a learning_n and_o be_v take_v with_o her_o beauty_n shave_v her_o head_n cut_v away_o illecebras_fw-la crinium_fw-la and_o the_o ornament_n of_o word_n with_o her_o dead_a nail_n wash_v she_o in_o the_o soap_n of_o the_o prophet_n put_v off_o her_o garment_n wherein_o she_o be_v take_v and_o rest_v with_o she_o say_v her_o left_a hand_n be_v under_o my_o head_n and_o her_o right_a hand_n do_v embrace_v i_o et_fw-la mulâos_fw-la tibi_fw-la foetus_fw-la captiva_fw-la dabit_fw-la ac_fw-la de_fw-fr moabitide_n efficictur_n israelitâs_n and_o this_o captive_a shall_v bear_v thou_o many_o child_n and_o of_o a_o moabitish_a become_v a_o israelitish_n woman_n but_o that_o father_n lib._n 13._o in_o ezec._n 44._o 22._o on_o those_o word_n the_o priest_n shall_v take_v a_o widow_n for_o his_o wife_n that_o be_v the_o widow_n of_o a_o priest_n he_o speak_v by_o way_n of_o allegorical_a allusion_n excellent_o to_o this_o purpose_n the_o priest_n be_v allow_v to_o take_v not_o only_o a_o virgin_n of_o the_o house_n of_o israel_n say_v he_o who_o be_v bring_v up_o in_o the_o house_n of_o god_n in_o the_o law_n and_o the_o prophet_n that_o be_v the_o wisdom_n of_o the_o scripture_n of_o which_o wife_n we_o read_v pro._n 4._o 6._o but_o the_o priest_n must_v take_v a_o widow_n who_o have_v be_v the_o wife_n of_o another_o priest_n namely_o
of_o his_o law_n whence_o come_v those_o excellent_a doctrine_n of_o virtue_n whereof_o we_o read_v so_o many_o in_o their_o writing_n sed_fw-la quid_fw-la opus_fw-la verbis_fw-la but_o what_o need_v many_o word_n they_o who_o acknowledge_v not_o even_o in_o tully_n wonderful_a knowledge_n of_o etc._n solidae_fw-la pâtatis_fw-la etc._n etc._n god_n and_o sound_a piety_n without_o doubt_n he_o know_v not_o what_o god_n be_v and_o piety_n iâ_n it_o now_o therefore_o appear_v that_o by_o the_o labour_n of_o philosopher_n some_o knowledge_n of_o god_n and_o true_a righteousness_n be_v bring_v into_o the_o world_n who_o will_v deny_v eorum_fw-la laborem_fw-la euangelio_fw-la seruijsse_fw-la that_o their_o labour_n be_v not_o serviceable_a and_o help_v the_o gospel_n thus_o much_o bucer_n 16._o melancthon_n de_fw-fr legânat_fw-la be_v of_o the_o same_o mind_n where_o have_v melancthon_n 16._o melancthon_n large_o show_v the_o law_n of_o nature_n to_o consent_v with_o the_o write_a law_n of_o god_n he_o say_v we_o shall_v high_o esteem_v of_o the_o true_a exposition_n thereof_o of_o demonstration_n and_o consonant_a sentence_n whether_o in_o philosopher_n or_o lawgivers_n detest_a the_o contrary_a and_o that_o author_n de_fw-fr sac_fw-la contion_n brand_v those_o who_o refuse_v they_o it_o be_v wicked_a and_o â_o and_o impium_fw-la est_fw-la &_o â_o impious_a so_o to_o contemn_v the_o study_n of_o humane_a learning_n as_o most_o do_v we_o shall_v rather_o give_v god_n thanks_n for_o that_o blessing_n because_o the_o read_n of_o gentile_a writer_n help_v we_o to_o teach_v god_n word_n with_o great_a clariùs_fw-la great_a foeliciùs_fw-la &_o clariùs_fw-la dexterity_n and_o plainness_n and_o for_o ornament_n of_o speech_n diligenter_n venanda_fw-la nobis_fw-la sunt_fw-la ea_fw-la tum_fw-la ex_fw-la oratoribus_fw-la tum_fw-la ex_fw-la poeticis_fw-la latinis_fw-la we_o must_v diligent_o seek_v after_o those_o thing_n as_o well_o in_o orator_n and_o latin_a poet_n etc._n neminem_fw-la igitur_fw-la theologum_fw-la pudeat_fw-la etc._n etc._n with_o who_o all_o manner_n of_o right_a speak_n be_v bury_v let_v no_o divine_a therefore_o be_v ashamed_a sometime_o to_o carry_v in_o his_o hand_n either_o some_o oration_n of_o tully_n or_o the_o poetry_n of_o virgil_n for_o he_o that_o will_v speak_v diligent_o shall_v straight_o perceive_v that_o there_o be_v far_o more_o use_n of_o such_o learning_n than_o the_o common_a sort_n of_o divine_n of_o intelligat_fw-la quà m_fw-la vulgus_fw-la theologorum_fw-la nostri_fw-la seculi_fw-la intelligat_fw-la our_o age_n understand_v and_o though_o lib._n the_o rat_n descend_v theolog._n he_o forbid_v we_o to_o confound_v philosophy_n with_o christ_n doctrine_n unfit_o yet_o there_o wish_v he_o divine_n not_o to_o neglect_v philosophy_n because_o musculus_fw-la ego_fw-la tamen_fw-la optarim_n theologos_fw-la no_o negligere_fw-la philosopinam_fw-la quia_fw-la nonnull_v vituperant_o alias_o art_n cùm_fw-la non_fw-la nârint_fw-la qui_fw-la si_fw-la nossent_fw-la plura_fw-la facerent_fw-la 17._o musculus_fw-la some_o have_v dispraise_v other_o art_n when_o they_o know_v they_o not_o who_o if_o they_o know_v they_o will_v esteem_v they_o more_o high_o 17._o musculus_fw-la comment_n in_o 1._o cor._n 15._o 32._o on_o paul_n cite_v of_o the_o poet_n menander_n say_v no_o less_o hence_o we_o be_v to_o learn_v say_v he_o quà m_fw-la conveniat_fw-la ministro_fw-la christi_fw-la how_o fit_a and_o convenient_a it_o be_v for_o the_o minister_n of_o christ_n that_o from_o whencesoever_o it_o be_v he_o be_v furnish_v not_o with_o sacred_a only_a but_o also_o profane_a writing_n that_o he_o may_v apply_v himself_o to_o they_o who_o either_o he_o shall_v mend_v or_o edify_v to_o true_a godliness_n and_o though_o he_o dislike_v they_o that_o cite_v either_o poet_n historian_n or_o philosopher_n oft_o for_o no_o other_o cause_n but_o ostentation_n of_o learning_n yet_o resolve_v he_o possunt_fw-la in_o religionis_fw-la causa_fw-la gentilium_fw-la scripta_fw-la citari_fw-la only_o in_o controversy_n as_o now_o be_v the_o question_n no_o in_o the_o cause_n of_o religion_n for_o confirm_v principle_n of_o our_o faith_n for_o manner_n either_o to_o command_v good_a or_o reproove_v that_o which_o be_v bad_a 18._o illyricus_n in_o tit._n 1._o 12._o on_o the_o apostle_n allegation_n of_o that_o poet_n illyricus_n 18._o illyricus_n say_v as_o much_o hence_o it_o appear_v that_o it_o be_v lawful_a sometime_o by_o occasion_n to_o use_v in_o christian_a doctrine_n saying_n of_o the_o gentile_n but_o so_o that_o they_o be_v not_o mistress_n but_o waiting-maide_n to_o the_o truth_n nor_o be_v count_v for_o oracle_n and_o who_o ever_o desire_v the_o latter_a or_o require_v more_o than_o the_o former_a but_o clau._n alt_z part_n tract_n 1._o the_o rat_n cognosc_fw-la script_n he_o be_v more_o plain_a &_o pregnant_a for_o the_o decision_n of_o this_o point_n in_o question_n in_o populari_fw-la tractatione_n etc._n etc._n in_o popular_a sermon_n say_v he_o a_o preacher_n must_v bring_v many_o example_n from_o scripture_n and_o excellent_a sentence_n punishment_n moreover_o and_o reward_v he_o propose_v sometime_o he_o heap_v simile_n from_o daily_a action_n afterward_o he_o produce_v sundry_a comprobation_n and_o also_o firmamenta_fw-la suasoria_fw-la any_o help_n to_o persuade_v now_o and_o then_o from_o the_o art_n nonnunquam_fw-la quaedam_fw-la argutè_fw-la dicta_fw-la à _fw-la philosophis_fw-la aut_fw-la alijs_fw-la magni_fw-la nominis_fw-la hominibus_fw-la veluti_fw-la emblemata_fw-la intermiscet_fw-la sometime_o mix_v he_o certain_a witty_a say_n of_o philosopher_n and_o other_o learned_a man_n of_o great_a note_n as_o emblem_n neither_o omit_v he_o those_o readunt_fw-la quae_fw-la orationem_fw-la illâstrant_fw-la ac_fw-la divitem_fw-la speciosantque_fw-la readunt_fw-la thing_n which_o garnish_n his_o sermon_n and_o make_v it_o rich_a and_o beautiful_a last_o he_o painful_o heap_v up_o all_o those_o thing_n which_o he_o think_v will_v move_v their_o affection_n to_o be_v short_a he_o omit_v nothing_o that_o have_v any_o force_n to_o persuade_v and_o example_n of_o such_o preach_n we_o see_v first_o in_o the_o prophet_n christ_n and_o the_o apostle_n popular_a sermon_n second_o in_o the_o homily_n that_o be_v familiar_a sermon_n of_o origen_n basil_n nazianzene_n chrysostome_n and_o last_o in_o man_n of_o our_o time_n as_o luther_n and_o many_o like_a in_o who_o sermon_n many_o thing_n be_v fit_v to_o the_o learned_a most_o thing_n to_o the_o ignorant_a &_o omne_fw-la universis_fw-la say_v illyricus_n 19_o peter_n martyr_n in_o 1._o corint_fw-la 15._o 33._o witness_v this_o truth_n martyr_n 19_o martyr_n non_fw-la veretur_fw-la apostolus_fw-la etc._n etc._n the_o apostle_n be_v not_o afraid_a to_o borrow_v est_fw-la qumâam_fw-la à _fw-la quâcunque_fw-la ãâ¦ã_o tut_o a_o spiritu_fw-la pââcio_fw-la est_fw-la truth_n of_o the_o heathen_n for_o of_o whosoever_o it_o be_v speak_v it_o be_v from_o the_o holy_a ghost_n and_o when_o we_o take_v it_o out_o of_o their_o book_n we_o rob_v not_o other_o of_o their_o own_o but_o claim_v our_o own_o of_o these_o unjust_a possessor_n hence_o be_v we_o teach_v that_o the_o book_n of_o heathen_a man_n be_v not_o whole_o to_o be_v refuse_v but_o truth_n which_o be_v read_v in_o they_o diligent_o to_o be_v hear_v so_o that_o time_n for_o the_o scripture_n be_v not_o spend_v in_o these_o writer_n 20._o erasmus_n as_o he_o be_v a_o mirror_n of_o much_o learning_n and_o conversant_a ãâ¦ã_o 20._o era_n ãâ¦ã_o in_o the_o father_n so_o in_o his_o scholia_fw-la and_o note_n on_o they_o often_o show_v he_o his_o judgement_n and_o indeed_o a_o judgement_n against_o antipater_n and_o enemy_n of_o learning_n in_o his_o school_n on_o jeromes_n epistle_n to_o eustochium_fw-la he_o display_v their_o self-pleasing_a conceit_n sibi_fw-la placet_fw-la quòd_fw-la nihil_fw-la attigerint_fw-la bonorum_fw-la authorum_fw-la nos_fw-la pveri_fw-la etc._n etc._n they_o please_v themselves_o that_o they_o never_o read_v any_o profane_a author_n when_o i_o be_v a_o boy_n say_v he_o i_o hiss_v in_o a_o certain_a book_n the_o insectantur_fw-la qui_fw-la praetextâ_fw-la religionis_fw-la po_fw-es ãâ¦ã_o oar_n literas_fw-la quia_fw-la ãâ¦ã_o certunt_fw-la insectantur_fw-la foolish_a superstition_n of_o these_o man_n who_o under_o pretence_n of_o religion_n condemn_v and_o declaim_v against_o good_a letter_n because_o they_o have_v not_o learn_v they_o but_o in_o his_o second_o book_n of_o a_o preacher_n he_o wish_v they_o if_o they_o will_v turn_v their_o speak_n into_o preach_v to_o use_v demosthenes_n and_o tully_n for_o the_o force_n of_o speech_n aristotle_n for_o judgement_n and_o knowledge_n plato_n for_o simile_n livy_n for_o eloquence_n virgil_n for_o description_n tacitus_n for_o wit_n seneca_n for_o shame_v of_o vice_n and_o chief_o plutarch_n moral_n cvius_fw-la libri_fw-la digni_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la ad_fw-la verbum_fw-la ediscantur_fw-la who_o book_n be_v worthy_a to_o be_v have_v without_o book_n whereout_o basil_n and_o chrysostome_n seem_v to_o have_v take_v so_o many_o thing_n and_o to_o what_o end_n shall_v a_o preacher_n read_v they_o if_o he_o may_v not_o use_v they_o as_o a_o preacher_n 21._o hyperius_n