Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n common_a day_n prayer_n 2,510 5 6.2327 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A20154 The heauenly banquet: or The doctrine of the Lords Supper set forth in seuen sermons. With two prayers before and after the receiuing. And a iustification of kneeling in the act of receiuing. By Iohn Denison, Doctor of Diuinity. Denison, John, d. 1629. 1631 (1631) STC 6589; ESTC S109561 131,917 382

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

to_o they_o except_o they_o stand_v or_o sit_v at_o the_o table_n to_o this_o i_o may_v answer_v that_o sumere_fw-la partem_fw-la to_o take_v his_o part_n do_v not_o necessary_o import_v a_o immediate_a take_n without_o deliver_v and_o further_o if_o it_o be_v grant_v that_o in_o the_o church_n of_o alexandria_n they_o stand_v at_o the_o table_n and_o take_v the_o sacrament_n themselves_o yet_o it_o be_v evident_a by_o that_o place_n in_o justin_n martyr_v before_o mention_v and_o likewise_o by_o tertullian_n praefidentium_fw-la tertul._n de_fw-fr cor._n milit_fw-la cap_n 3._o de_fw-fr manu_fw-la praefidentium_fw-la &_o other_o that_o in_o other_o church_n the_o sacrament_n be_v deliver_v to_o the_o people_n by_o the_o hand_n of_o their_o pastor_n which_o may_v be_v do_v without_o sit_v or_o stand_v at_o the_o table_n 2.17_o euseb_n hist_o eccl._n 2.17_o for_o the_o age_n 300._o eusebius_n be_v allege_v to_o prove_v sit_v at_o the_o communion_n from_o a_o comparison_n of_o the_o christian_n with_o the_o philosopher_n mention_v in_o philo_n judaeus_fw-la the_o indirectnesse_n of_o which_o collection_n i_o may_v easy_o show_v be_v it_o material_a but_o what_o need_v i_o do_v it_o when_o as_o the_o disputer_n proposition_n pag._n 93._o confute_v it_o eager_o it_o and_o why_o do_v you_o urge_v sit_v then_o so_o eager_o for_o there_o he_o affirm_v that_o stand_v be_v the_o usual_a gesture_n from_o the_o year_n 150._o to_o the_o year_n 1220._o for_o the_o year_n 400._o chrysostome_n be_v cite_v who_o say_v 3._o in_o api_v ad_fw-la eph._n hom_n 3._o frustra_fw-la stamus_fw-la ad_fw-la altar_n in_o vain_a we_o stand_v at_o the_o altar_n but_o what_o be_v that_o to_o the_o people_n gesture_n in_o receive_v for_o chrysostome_n speak_v only_o of_o the_o minister_n gesture_n in_o the_o time_n of_o divine_a service_n &_o sacrament_n at_o which_o the_o people_n be_v not_o present_a &_o therefore_o there_o be_v no_o mention_n of_o their_o gesture_n it_o be_v say_v in_o the_o dispute_n if_o gregory_n and_o many_o more_o father_n and_o doctor_n 82._o page_n 82._o shall_v in_o their_o writing_n mention_v that_o gorgonia_n and_o sundry_a other_o prostrate_v themselves_o on_o their_o knee_n in_o the_o act_n of_o partake_v at_o the_o lord_n table_n the_o same_o be_v no_o disadvantage_n to_o the_o present_a question_n the_o reason_n intend_v be_v because_o such_o though_o many_o particular_n do_v not_o show_v the_o general_a practice_n of_o the_o church_n and_o may_v not_o i_o use_v the_o same_o word_n concern_v dionysius_n in_o eusebius_n and_o clemens_n alexandrinus_n in_o his_o stromats_n can_v that_o which_o they_o write_v of_o some_o particular_a church_n show_v the_o practice_n of_o the_o universal_a last_o the_o custom_n and_o constitution_n of_o the_o church_n be_v urge_v dominica_n urge_v yet_o danaeus_n in_o orat_fw-la dom._n par_fw-fr 2._o cap._n 4._o have_v this_o exception_n nisi_fw-la cum_fw-la caena_fw-la domini_fw-la celebraretur_fw-la except_o when_o the_o lord_n supper_n be_v celebrate_v in_o which_o word_n he_o in●imateth_v they_o use_v to_o pray_v kneel_v de_fw-fr oratione_fw-la dominica_n which_o from_o the_o second_o age_n of_o the_o church_n to_o the_o year_n 1220._o forbid_v kneel_v at_o prayer_n on_o every_o lord_n day_n for_o if_o kneel_v at_o prayer_n be_v remove_v it_o can_v be_v imagine_v that_o kneel_v at_o the_o sacrament_n shall_v be_v allow_v now_o to_o prove_v that_o kneel_v at_o prayer_n be_v remove_v general_o on_o the_o lord_n day_n diverse_a father_n and_o counsel_n be_v infer_v yet_o some_o of_o they_o impertinent_o some_o of_o they_o inconsiderat_o impertinent_o that_o i_o say_v not_o cunning_o as_o namely_o cyprian_n stamus_fw-la ad_fw-la orationem_fw-la we_o stand_v at_o prayer_n as_o though_o this_o have_v be_v the_o only_a gesture_n whereas_o he_o say_v quando_fw-la stamus_fw-la ad_fw-la orationem_fw-la when_o we_o stand_v at_o prayer_n without_o reference_n to_o time_n or_o place_n censura_fw-la in_o col._n 4._o for_o he_o say_v cum_fw-la stamus_fw-la whereas_o the_o dispute_n leave_v out_o cum_fw-la as_o it_o do_v quando_fw-la in_o cyprian_n eras_n praes_fw-la ad_fw-la lib._n cocus_n in_o censura_fw-la and_o the_o like_a may_v be_v say_v of_o anselme_n cite_v after_o the_o same_o manner_n again_o inconsiderat_o as_o that_o of_o basil_n de_fw-fr spiritu_fw-la soncto_fw-la cap._n 27._o for_o not_o only_a erasmus_n sufficient_o but_o m._n cook_n abundant_o have_v show_v that_o this_o book_n of_o basil_n or_o at_o least_o the_o late_a part_n of_o it_o whereof_o this_o 27._o chapter_n be_v a_o part_n be_v a_o mere_a counterfeit_a concern_v the_o testimony_n of_o tertullian_n and_o the_o council_n of_o nice_a they_o indeed_o seem_v to_o testify_v this_o practice_n of_o pray_v stand_v on_o the_o lord_n day_n but_o yet_o that_o this_o be_v not_o a_o universal_a practice_n it_o may_v appear_v by_o st._n augustine_n addubitation_n who_o epist_n 119._o say_v 7._o epist_n 119._o cap._n 7._o ut_fw-la autem_fw-la stantes_fw-la in_o illis_fw-la diebus_fw-la &_o omnibus_fw-la dominicis_fw-la oremus_fw-la utrum_fw-la ubique_fw-la seruetur_fw-la ignoro_fw-la that_o we_o pray_v stand_v on_o those_o and_o every_o lord_n day_n whether_o it_o be_v every_o where_o observe_v i_o do_v not_o know_v and_o more_o evident_o by_o chrysostom_n relation_n of_o the_o church_n practice_n in_o those_o part_n prayer_n as_o appear_v by_o the_o book_n of_o common_a prayer_n which_o accord_v direct_o with_o we_o at_o this_o day_n before_o the_o celebration_n of_o the_o sacrament_n say_v he_o prayer_n be_v make_v in_o general_a for_o all_o people_n and_o after_o that_o those_o who_o do_v not_o communicate_v be_v dismiss_v another_o prayer_n be_v begin_v 18._o omnes_fw-la humi_fw-la peraeque_fw-la iacemus_fw-la omnes_fw-la peraeque_fw-la consurgimus_fw-la chrys_n in_o 2._o cor._n hom_n 18._o wherein_o we_o all_o not_o stand_n but_o cast_v ourselves_o down_o in_o prayer_n together_o and_o rise_v up_o together_o by_o these_o testimony_n it_o be_v evident_a that_o kneel_v at_o prayer_n be_v not_o general_o remove_v every_o lord_n day_n and_o consequent_o the_o foundation_n of_o this_o argument_n do_v fail_v again_o the_o inference_n if_o the_o antecedent_n be_v grant_v be_v not_o good_a they_o do_v not_o kneel_v upon_o the_o lord_n day_n at_o prayer_n ergo_fw-la not_o at_o the_o sacrament_n thus_o we_o see_v that_o what_o have_v be_v urge_v and_o allege_v do_v not_o prove_v the_o first_o branch_n of_o the_o antecedent_n namely_o that_o kneel_v in_o the_o act_n of_o receive_v be_v bring_v in_o by_o that_o antichrist_n of_o rome_n and_o therefore_o much_o less_o can_v the_o second_o be_v prove_v videlitet_fw-la that_o it_o be_v bring_v in_o for_o worship_n of_o a_o breaden_a god_n for_o as_o we_o find_v no_o footing_n concern_v the_o author_n so_o much_o less_o concern_v that_o end_n now_o as_o the_o antecedent_n be_v uncertain_a so_o be_v the_o argument_n unsound_a some_o antichristian_a bishop_n bring_v in_o kneel_v in_o the_o act_n of_o receive_v or_o thus_o it_o have_v be_v abuse_v to_o idolatry_n by_o some_o antichristan_n bishop_n therefore_o it_o be_v unlawful_a a_o man_n may_v as_o well_o reason_n thus_o 6._o macrob._n satur_n lib._n 3._o c._n 6._o it_o be_v proper_a and_o peculiar_a to_o the_o sacrifice_n of_o hercules_n that_o the_o heathen_a do_v celebrate_v they_o sit_v therefore_o it_o be_v not_o lawful_a for_o christian_n to_o celebrate_v this_o eucharistical_a sacrifice_n of_o the_o lord_n supper_n so_o the_o unclean_a spirit_n say_v to_o our_o saviour_n 1.24_o mark_n 1.24_o thou_o be_v the_o holy_a one_o of_o god_n and_o the_o spirit_n of_o divination_n by_o the_o damsel_n concern_v paul_n and_o silas_n 16.17_o act_n 16.17_o these_o man_n be_v the_o servant_n of_o god_n yea_o and_o this_o they_o speak_v to_o evil_a end_n therefore_o we_o may_v not_o say_v so_o yea_o if_o this_o argument_n be_v good_a we_o must_v remove_v fire_n from_o our_o house_n the_o sun_n out_o of_o the_o heaven_n bell_n out_o of_o steeple_n font_v out_o of_o church_n church_n out_o of_o the_o world_n because_o the_o chaldean_n abuse_v the_o one_o the_o persian_n the_o other_o and_o the_o papist_n the_o rest_n the_o place_n of_o scripture_n cite_v for_o proof_n of_o the_o argument_n be_v very_o impertinent_a some_o which_o have_v a_o particular_a reference_n be_v make_v too_o general_a as_o that_o in_o leviticus_fw-la for_o whereas_o it_o be_v say_v 4._o leu_n 18.3_o 4._o after_o the_o do_n of_o the_o land_n of_o egypt_n and_o the_o land_n of_o canaan_n you_o shall_v not_o do_v that_o have_v relation_n to_o those_o sin_n of_o uncleanness_n which_o be_v mention_v in_o the_o same_o chapter_n and_o the_o same_o be_v general_a can_v no_o more_o abide_v the_o light_n then_o this_o after_o the_o manner_n of_o the_o pagan_n and_o padists_n shall_v you_o not_o do_v but_o the_o pagan_n &_o papist_n do_v kneel_v in_o prayer_n therefore_o you_o