Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n church_n write_v year_n 3,375 5 4.5864 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A65019 The travels of Sig. Pietro della Valle, a noble Roman, into East-India and Arabia Deserta in which, the several countries, together with the customs, manners, traffique, and rites both religious and civil, of those oriental princes and nations, are faithfully described, in familiar letters to his friend Signior Mario Schipano : whereunto is added a relation of Sir Thomas Roe's Voyage into the East-Indies.; Viaggi. Parte 3. English Della Valle, Pietro, 1586-1652.; Havers, G. (George); Roe, Thomas, Sir, 1581?-1644.; Terry, Edward, 1590-1660. Relation of Sir Thomas Roe's voyage. 1665 (1665) Wing V48; ESTC R10032 493,750 487

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

country_n and_o they_o tell_v i_o that_o no_o tartar_n be_v call_v uzbeghi_n but_o those_o of_o the_o country_n of_o balch_n buchara_n and_o sarmacand_v who_o at_o this_o day_n be_v divide_v under_o two_o prince_n brethren_n one_o whereof_o have_v his_o seat_n at_o balch_n and_o be_v call_v nedhir_n muhhammed_n chan_n on_o who_o depend_v a_o inferior_a prince_n name_v bahadar_n which_o signify_v gallant_a or_o stout_a and_o surname_v jelan_n tusc_n from_o his_o spoil_n and_o kill_v his_o enemy_n in_o war_n for_o in_o their_o language_n jelan_n signify_v to_o spoil_v and_o tusc_n to_o kill_v the_o other_o brother_n name_v imanculi_fw-la chan_n have_v under_o he_o buchera_fw-la sarmacand_n tosc-kiend_a endigian_a or_o endigan_n with_o other_o territory_n and_o both_o of_o they_o border_n upon_o those_o of_o the_o persian_a empire_n and_o reign_v in_o the_o country_n ancient_o call_v sogdiana_n bactriana_n and_o perhaps_o also_o hyrcania_n but_o by_o the_o modern_n giagata_fw-la maurenucher_n and_o turkistan_n the_o same_o day_n after_o dinner_n i_o take_v leave_v of_o the_o consul_n with_o all_o my_o other_o friend_n and_o be_v by_o his_o servant_n and_o many_o other_o of_o the_o italian_a nation_n accompany_v out_o of_o the_o city_n before_o we_o mount_v our_o camel_n i_o be_v desirous_a to_o see_v in_o the_o iv._o suburb_n of_o aleppo_n the_o church_n of_o the_o oriental_a christian_n which_o stand_v in_o a_o street_n call_v giudeida_n not_o from_o the_o jew_n as_o some_o who_o skill_n not_o of_o language_n erroneous_o imagine_v but_o from_o the_o arabic_a word_n gedida_fw-la which_o signify_v new_a perhaps_o because_o this_o place_n of_o he_o suburb_n be_v build_v more_o late_o than_o other_o here_o a_o little_a out_o of_o the_o street_n on_o the_o right_a hand_n i_o find_v four_o church_n all_o together_o lead_v unto_o by_o one_o gate_n only_o from_o the_o street_n but_o the_o place_n be_v spacious_a enough_o within_o convenient_o divide_v and_o separate_v about_o the_o court_n or_o yard_n two_o of_o they_o belong_v to_o the_o armenian_n the_o great_a a_o fair_a one_o indeed_o call_v santi_n quaranta_n or_o the_o forty_o saint_n and_o the_o less_o della_n madonna_n or_o our_o lady_n one_o of_o the_o other_o two_o call_v san_n nicolo_n belong_v to_o the_o greek_n and_o the_o other_o which_o be_v the_o least_o of_o all_o to_o the_o maronite_n catholic_n call_v sant_z '_o elia._n in_o another_o place_n a_o good_a distant_a from_o this_o i_o see_v alone_o by_o itself_o another_o church_n handsome_a and_o large_a for_o the_o country_n build_v after_o our_o manner_n with_o three_o nave_n or_o ifle_n upon_o pillar_n it_o belong_v to_o the_o syrian_a jacobite_n and_o be_v call_v sitaa_n assedi_fw-la or_o santa_n maria._n this_o church_n have_v adjoin_v to_o it_o a_o good_a house_n with_o a_o little_a garden_n and_o other_o convenience_n according_a to_o the_o use_n of_o the_o country_n wherein_o live_v the_o patriarch_n of_o the_o jacobit_n call_v heda_n for_o who_o i_o have_v bring_v from_o bassora_n a_o letter_n of_o f._n basilio_n di_fw-it san_n francisco_n a_o discalciate_v carmelite_n wherein_o he_o invite_v he_o to_o a_o mutual_a friendship_n and_o correspondence_n from_o which_o he_o may_v draw_v some_o benefit_n to_o the_o service_n of_o god_n by_o reason_n of_o his_o skill_n in_o the_o arabic_a and_o his_o residence_n here_o in_o behalf_n of_o the_o christian_n of_o the_o country_n this_o letter_n i_o have_v get_v present_v to_o the_o patriarch_n and_o transmit_v his_o answer_n to_o f._n basilio_n but_o have_v never_o visit_v he_o as_o the_o father_n desire_v i_o in_o order_n to_o second_v his_o letter_n and_o settle_v a_o friendship_n between_o they_o because_o he_o live_v far_o from_o the_o venetian_a consul_n house_n where_o i_o reside_v and_o all_o the_o while_o i_o remain_v in_o aleppo_n i_o be_v lame_a of_o one_o foot_n by_o a_o hurt_n cause_v by_o walk_v in_o ill_a shoe_n that_o day_n when_o we_o be_v in_o danger_n of_o be_v assault_v by_o thieu_n so_o that_o i_o can_v not_o walk_v and_o be_v not_o whole_o cure_v when_o i_o depart_v nevertheless_o happen_v to_o be_v so_o near_o his_o church_n now_o i_o will_v not_o omit_v to_o visit_v he_o i_o find_v he_o a_o very_a complete_a civil_a and_o courtly_a man_n according_a to_o the_o mode_n of_o the_o country_n he_o have_v not_o the_o fame_n of_o be_v learn_v but_o yet_o be_v account_v wise_a and_o generous_a he_o tell_v i_o he_o be_v glad_a of_o f._n basilio_n letter_n and_o reside_v at_o bassora_n and_o build_v a_o church_n there_o so_o peaceable_o and_o with_o so_o much_o favour_n of_o the_o turk_n as_o he_o advertise_v he_o and_o that_o he_o will_v continue_v correspondence_n with_o he_o he_o also_o show_v i_o two_o fair_a book_n of_o the_o gospel_n write_v in_o large_a parchment-sheet_n with_o excellent_a syrian_a character_n one_o of_o they_o as_o i_o remember_v write_v four_o hundred_o year_n ago_o the_o letter_n whereof_o be_v all_o either_o of_o gold_n or_o silver_n and_o this_o book_n they_o say_v be_v find_v by_o the_o turk_n in_o cyprus_n when_o they_o take_v the_o island_n and_o carry_v to_o constantinople_n from_o whence_o it_o be_v afterward_o redeem_v with_o money_n and_o bring_v hither_o indeed_o no_o manuscript_n can_v be_v more_o goodly_a or_o rich_a with_o gold_n and_o miniature_n it_o have_v also_o a_o velvet_n cover_v adorn_v with_o silver_n gilt_n but_o make_v by_o themselves_o the_o ancient_a cover_n which_o they_o say_v be_v set_v with_o jewel_n of_o great_a value_n be_v take_v away_o by_o the_o turk_n it_o be_v the_o custom_n of_o the_o oriental_n to_o make_v great_a account_n of_o book_n so_o fair_o write_v and_o rich_o adorn_v as_o likewise_o s._n jerom_n report_v they_o use_v to_o do_v in_o his_o time_n though_o himself_o be_v a_o scholar_n be_v better_o content_v as_o he_o say_v with_o his_o schedule_n of_o a_o less_o fair_a character_n but_o correct_v the_o other_o gospel_n which_o the_o patriarch_n show_v i_o be_v more_o ancient_a namely_o four_o hundred_o and_o fifty_o year_n old_a but_o write_v with_o ordinary_a ink_n and_o few_o miniated_a figure_n this_o he_o tell_v i_o they_o buy_v late_o at_o cyprus_n for_o two_o hundred_o piastre_n he_o add_v that_o the_o church_n of_o aleppo_n be_v not_o his_o patriarchal_a see_n although_o under_o his_o jurisdiction_n but_o it_o be_v near_o the_o city_n of_o mousul_n which_o be_v in_o the_o place_n of_o the_o ancient_a niniveh_n after_o much_o more_o discourse_n he_o cause_v very_o good_a sherbet_n of_o sugar_n with_o snow_n to_o be_v give_v we_o to_o drink_v as_o the_o custom_n be_v and_o offer_v we_o a_o collation_n of_o fruit_n which_o we_o receive_v not_o because_o it_o be_v already_o late_a and_o time_n to_o be_v go_v at_o last_o at_o my_o take_a leave_n he_o pray_v i_o to_o do_v reverence_n to_o his_o holiness_n in_o his_o name_n and_o so_o when_o he_o have_v give_v i_o many_o benediction_n as_o their_o manner_n be_v i_o leave_v he_o and_o depart_v be_v come_v to_o the_o place_n where_o the_o camel_n with_o the_o woman_n v._o wait_v for_o i_o i_o take_v leave_v of_o all_o those_o friend_n that_o have_v accompany_v i_o thither_o and_o choose_v not_o the_o direct_a way_n to_o alexandretta_n which_o the_o caravan_n common_o use_v but_o one_o somewhat_o long_o hard_o by_o antioch_n out_o of_o a_o desire_n to_o see_v the_o remain_v of_o that_o ancient_a city_n which_o i_o have_v not_o yet_o see_v after_o a_o short_a travel_n we_o rest_v till_o the_o moon_n arise_v and_o then_o proceed_v all_o the_o remainder_n of_o the_o night_n in_o bad_a and_o uneven_a way_n august_n the_o twenty_o four_o we_o pass_v by_o some_o village_n and_o place_n cultivate_v with_o olive-tree_n which_o i_o be_v joyful_a to_o see_v not_o have_v behold_v any_o for_o many_o year_n about_o noon_n we_o rest_v among_o certain_a ruin_n of_o stonebuilding_n which_o have_v once_o be_v very_o magnificent_a and_o seem_v to_o be_v the_o remain_v of_o some_o noble_a city_n in_o ancient_a time_n here_o the_o archbishop_n isciva-jahab's_a man_n the_o one_o name_v abdisciva_fw-la and_o the_o other_o hendi_fw-la overtake_v i_o with_o his_o letter_n i_o receive_v they_o and_o carry_v they_o with_o i_o as_o i_o have_v promise_v the_o say_a place_n be_v call_v hhalqa_n which_o signify_v a_o circle_n because_o it_o be_v a_o great_a plain_n almost_o surround_v with_o hill_n three_o hour_n after_o noon_n we_o set_v forth_o again_o we_o pass_v by_o another_o village_n belong_v to_o the_o territory_n of_o hhalqa_n and_o at_o night_n take_v up_o our_o quarter_n near_o a_o run_a water_n under_o another_o village_n call_v harta_fw-la at_o midnight_n the_o moon_n rise_v we_o set_v forth_o again_o and_o travel_v all_o the_o remainder_n of_o the_o night_n
officer_n who_o pretend_v the_o king_n be_v right_a to_o they_o as_o shipwrack_v good_n yet_o most_o conclude_v that_o the_o case_n will_v not_o be_v so_o judge_v but_o that_o they_o will_v be_v restore_v to_o the_o owner_n upon_o payment_n of_o some_o small_a matter_n to_o those_o that_o save_v they_o may_v the_o three_o and_o twenty_o i_o visit_v the_o abovementioned_a viii_o bishop_n now_o arrive_v in_o goa_n at_o the_o college_n of_o san_n paolo_n novo_fw-la he_o be_v call_v dom_fw-la joanno_fw-mi da_fw-mi rocha_n and_o nominate_v but_o not_o consecrate_v bishop_n of_o heliopoli_fw-it on_o the_o twenty_o six_o i_o visit_v in_o the_o covent_n of_o our_o lady_n della_fw-it gratia_n f._n fra_n manoel_n della_fw-it madre_n di_fw-it dio_fw-mi former_o know_v to_o i_o in_o persia_n and_o now_o prior_n of_o the_o covent_n of_o sphahan_n who_o the_o day_n before_o arrive_v at_o goa_n in_o a_o shallop_n which_o have_v be_v long_o expect_v and_o judge_v lose_v have_v be_v seven_o month_n in_o come_v from_o mascat_fw-la he_o say_v he_o come_v about_o affair_n of_o his_o order_n and_o the_o covent_n of_o persia_n for_o beside_o that_o which_o i_o leave_v at_o sphahan_n they_o have_v since_o make_v one_o at_o sciraz_n and_o another_o at_o bassora_n and_o daily_o multiply_v yet_o withal_o it_o be_v rumour_v that_o he_o be_v send_v by_o the_o king_n of_o persia_n to_o treat_v with_o the_o viceroy_n about_o according_a the_o matter_n of_o ormuz_n and_o i_o believe_v it_o although_o he_o speak_v nothing_o of_o it_o himself_o otherwise_o methinks_v it_o be_v not_o likely_a they_o will_v have_v let_v he_o come_v out_o of_o persia_n without_o the_o king_n be_v express_a licence_n or_o that_o the_o king_n will_v have_v grant_v it_o in_o time_n of_o war_n unless_o he_o have_v come_v about_o some_o particular_a business_n of_o he_o he_o inform_v i_o that_o all_o my_o friend_n in_o persia_n be_v well_o and_o so_o do_v a_o letter_n of_o f_o fra_n giovanni_n to_o his_o provincial_n at_o goa_n wherein_o mention_n be_v make_v of_o i_o give_v i_o intelligence_n of_o the_o welfare_n of_o all_o my_o friend_n and_o how_o sitti_n laali_n my_o cousin_n have_v bring_v forth_o a_o son_n who_o she_o have_v name_v avedik_n from_o chogia_n avedik_n his_o father_n uncle_n which_o news_n be_v stale_a for_o i_o know_v it_o before_o my_o come_n out_o of_o persia_n and_o indeed_o all_o the_o letter_n f._n manoel_n bring_v be_v of_o a_o very_a old_a date_n to_o i_o he_o bring_v none_o because_o my_o friend_n there_o conceive_v i_o be_v go_v out_o of_o india_n into_o europe_n may_v the_o seven_o and_o twenty_o a_o ship_n of_o the_o portugal_n fleet_n that_o be_v come_v from_o mozambique_n arrive_v in_o the_o port_n of_o mormogon_n it_o enter_v not_o into_o the_o river_n of_o goa_n because_o the_o mouth_n of_o the_o river_n by_o reason_n of_o the_o lateness_n of_o the_o season_n be_v unsecure_a and_o begin_v to_o be_v stop_v for_o every_o year_n all_o the_o mouth_n of_o the_o river_n and_o port_n of_o this_o coast_n be_v fill_v with_o sand_n during_o the_o time_n of_o rain_n wherein_o the_o west_n wind_n blow_v very_o tempestuous_o and_o be_v open_v again_o in_o september_n when_o the_o rain_n end_v the_o port_n of_o mormogon_n as_o i_o have_v elsewhere_o say_v be_v in_o the_o same_o island_n of_o goa_n in_o the_o other_o mouth_n of_o the_o more_o southern_a river_n where_o sometime_o old_a goa_n stand_v by_o which_o good_n be_v convey_v by_o boat_n from_o the_o ship_n to_o the_o city_n but_o by_o a_o long_a way_n go_v behind_o round_o the_o island_n may_v the_o twenty_o eight_o in_o the_o evening_n at_o the_o time_n of_o ave_fw-la maria_n the_o bell_n of_o almost_o all_o the_o church_n of_o goa_n save_v that_o of_o the_o jesuit_n be_v ring_v for_o the_o beatification_n of_o two_o friar_n of_o the_o order_n of_o san_n domenico_n whereof_o this_o ship_n have_v bring_v news_n may_v the_o twenty_o nine_o another_o portugal_n ship_n of_o the_o fleet_n arrive_v and_o within_o two_o or_o three_o day_n after_o all_o the_o other_o ship_n expect_v from_o mozambique_n and_o in_o one_o of_o they_o the_o jesuit_n design_v patriarch_n into_o aethiopia_n whither_o he_o with_o two_o bishop_n whereof_o one_o be_v dead_a by_o the_o way_n and_o many_o other_o jesuit_n be_v fent_fw-la at_o the_o instance_n of_o the_o king_n of_o the_o same_o country_n who_o they_o say_v be_v call_v sultan_n sagh_v and_o profess_v himself_o a_o roman-catholick_n already_o with_o great_a hope_n of_o reduce_v all_o that_o kingdom_n to_o the_o church_n in_o short_a time_n as_o for_o the_o progress_n which_o the_o jesuit_n affirm_v daily_a to_o be_v make_v in_o those_o country_n be_v i_o know_v nothing_o of_o they_o but_o by_o the_o information_n of_o other_o i_o refer_v you_o to_o their_o annual_a letter_n and_o it_o suffice_v i_o to_o have_v touch_v here_o what_o i_o see_v concern_v the_o same_o to_o wit_n the_o expedition_n of_o this_o patriarch_n bishop_n and_o many_o father_n who_o be_v send_v thither_o by_o several_a way_n attempt_v to_o open_v a_o passage_n into_o those_o country_n lest_o such_o commerce_n may_v be_v hinder_v by_o the_o turk_n who_o be_v master_n of_o some_o of_o those_o pass_n so_o that_o the_o f._n visitor_n of_o the_o jesuit_n tell_v i_o they_o have_v this_o year_n send_v many_o people_n for_o aethiopia_n not_o only_o by_o the_o arabian_a gulf_n and_o the_o territory_n of_o the_o turk_n border_v upon_o it_o but_o also_o by_o cascem_fw-la a_o country_n of_o arabia_n govern_v by_o arabian_n themselves_o by_o mozambique_n and_o mombaza_n country_n of_o the_o portugal_n in_o the_o coast_n of_o africa_n by_o cafaria_n angola_n and_o congo_n that_o so_o by_o these_o several_a way_n they_o may_v send_v enough_o be_v the_o king_n demand_v at_o least_o two_o hundred_o of_o their_o father_n and_o it_o be_v manifest_a that_o if_o the_o conversion_n go_v forward_o as_o they_o presuppose_v the_o country_n be_v so_o large_a that_o there_o will_v be_v work_n enough_o for_o a_o great_a number_n of_o father_n and_o religious_a catholic_n june_n the_o second_o we_o accompany_v with_o a_o solemn_a cavalcade_n ix_o sig_n andrea_n de_fw-fr quadro_fw-la from_o the_o house_n of_o his_o godfather_n sig_n gasparo_n di_fw-fr melo_n captain_n of_o the_o city_n to_o the_o jesuit_n college_n where_o by_o the_o hand_n of_o the_o same_o father_n be_v give_v he_o the_o degree_n of_o master_n of_o art_n that_o be_v of_o philosophy_n the_o say_v father_n have_v by_o apostolical_a authority_n jurisdiction_n in_o india_n to_o confer_v the_o say_a degree_n and_o that_o of_o doctorate_v for_o which_o reason_n i_o here_o have_v take_v notice_n of_o this_o action_n june_n the_o seven_o i_o visit_v in_o the_o say_a college_n the_o patriarch_n of_o aethiopia_n one_o of_o the_o society_n name_v don_n alfonso_n luigi_n de_fw-fr santi_n he_o tell_v i_o much_o news_n from_o rome_n and_o of_o several_a of_o my_o relation_n who_o he_o know_v but_o it_o be_v stale_a news_n the_o patriarch_n and_o his_o father_n have_v be_v inform_v of_o i_o both_o by_o the_o father_n of_o goa_n and_o by_o a_o portugal_n soldier_n call_v pero_n lopez_n who_o i_o know_v in_o persia_n and_o who_o go_v to_o rome_n with_o my_o letter_n where_o he_o lodge_v many_o day_n in_o my_o house_n from_o thence_o pass_v into_o spain_n and_o at_o length_n return_v into_o india_n and_o come_v from_o mozambique_n to_o goa_n in_o the_o same_o ship_n with_o the_o patriarch_n to_o gratify_v who_o desire_v of_o see_v i_o upon_o their_o information_n i_o visit_v he_o he_o not_o only_o show_v i_o many_o courtesy_n and_o offer_v of_o serve_v i_o with_o like_a ceremonious_a word_n but_o himself_o and_o all_o his_o father_n enter_v into_o a_o intimate_a friendship_n with_o i_o condition_v to_o hold_v mutual_a correspondence_n of_o letter_n from_o aethipia_n to_o rome_n and_o where_o ever_o else_o i_o shall_v happen_v to_o be_v we_o discourse_v of_o many_o thing_n and_o he_o inquire_v of_o i_o concern_v his_o voyage_n and_o how_o father_n may_v pass_v at_o any_o time_n into_o aethiopia_n from_o other_o part_n particular_o from_o egypt_n i_o inform_v he_o of_o the_o aethiopic_a language_n and_o some_o good_a book_n for_o learning_n it_o etc._n etc._n june_n the_o sixteen_o if_o i_o mistake_v not_o in_o computation_n for_o which_o i_o refer_v myself_o to_o better_a diligence_n which_o i_o shall_v use_v with_o their_o ephemerides_n of_o this_o year_n in_o case_n i_o can_v procure_v the_o same_o the_o moor_n be_v to_o begin_v their_o rasandhan_n or_o fast_a of_o their_o 1633_o year_n of_o the_o hegira_n june_n the_o twenty_o four_o be_v in_o a_o window_n to_o see_v the_o career_n of_o the_o cavalier_n who_o run_v in_o the_o street_n before_o the_o
calk_v the_o ship_n and_o that_o spungy_a rind_n that_o look_v like_o our_o hemp_n when_o it_o be_v a_o little_a bruise_a will_v make_v cordage_n and_o sail_n and_o the_o very_a large_a nut_n that_o grow_v upon_o it_o of_o which_o be_v make_v many_o excellent_a drink_a cup_n when_o it_o be_v new_o gather_v have_v a_o milky_a white_a substance_n that_o be_v tender_a taste_v like_o a_o almond_n round_o about_o of_o a_o good_a substance_n within_o it_o and_o within_o that_o a_o very_a pleasant_a liquor_n that_o be_v wholesome_a as_o well_o as_o savoury_a which_o may_v for_o a_o need_n serve_v those_o which_o sail_n in_o this_o ship_n for_o meat_n and_o drink_n now_o well_o store_v with_o these_o nut_n and_o other_o good_a provision_n after_o six_o day_n abide_v there_o the_o breach_n our_o ship_n have_v late_o receive_v in_o fight_n be_v repair_v and_o our_o man_n well-refreshed_n we_o put_v again_o to_o sea_n the_o sixteen_o day_n and_o a_o prosperous_a gale_n follow_v we_o be_v carry_v happy_o a_o second_o time_n under_o the_o aequinoctial_a without_o the_o least_o heat_n to_o offend_v we_o the_o twenty_o day_n four_o of_o the_o same_o month._n our_o course_n be_v for_o the_o island_n of_o zocotora_n near_o the_o mouth_n of_o the_o red_a sea_n from_o whence_o come_v our_o aloe_n zocotrina_fw-la but_o a_o adverse_a gale_n from_o the_o arabian_a shore_n keep_v we_o so_o off_o that_o we_o can_v by_o no_o mean_n recover_v it_o we_o pass_v by_o it_o the_o first_o of_o september_n miss_v that_o fort_n we_o proceed_v on_o our_o voyage_n and_o the_o four_o of_o september_n make_v a_o solemn_a funeral_n in_o memory_n of_o our_o late_a slay_a commander_n when_o after_o sermon_n the_o small_a shot_n and_o great_a ordnance_n make_v a_o large_a peal_n to_o his_o remembrance_n on_o the_o six_o of_o september_n at_o night_n to_o our_o admiration_n and_o fear_v the_o water_n of_o the_o sea_n seem_v to_o we_o as_o white_a as_o milk_n which_o do_v not_o appear_v only_o so_o in_o the_o body_n of_o the_o sea_n but_o it_o look_v so_o likewise_o in_o bucket_n of_o water_n which_o we_o do_v then_o draw_v out_o of_o the_o sea_n other_o of_o our_o nation_n pass_v on_o that_o course_n have_v observe_v the_o like_a but_o i_o be_o yet_o to_o learn_v what_o shall_v be_v the_o true_a reason_n thereof_o it_o be_v there_o very_o far_o from_o any_o shore_n and_o the_o sea_n so_o deep_a as_o that_o we_o can_v fetch_v no_o ground_n the_o twenty_o first_o we_o discover_v the_o main_a continent_n of_o asia_n the_o great_a in_o which_o east-india_n take_v up_o a_o large_a part_n the_o twenty_o second_o we_o have_v sight_n of_o deu_n and_o damon_n place_n that_o lie_v in_o the_o skirt_n of_o india_n principal_o inhabit_v and_o well-fortified_n by_o portugal_n and_o the_o twenty_o five_o of_o september_n we_o come_v happy_o to_o a_o anchor_n in_o swally-road_n within_o the_o bay_n of_o cambaia_n the_o harbour_n for_o our_o fleet_n while_o they_o make_v their_o stay_n in_o these_o remote_a part_n then_o after_o a_o long_a and_o troublesome_a and_o dangerous_a passage_n we_o come_v at_o last_o to_o our_o desire_z port._n and_o immediate_o after_o my_o arrival_n there_o i_o be_v send_v for_o by_o sir_n thomas_n row_n lord_n ambassador_n then_o reside_v at_o the_o mogul_n court_n which_o be_v very_o many_o mile_n up_o in_o the_o country_n to_o supply_v the_o room_n of_o mr_n john_n hall_n his_o chaplain_n fellow_n of_o corpus_fw-la christi_fw-la college_n in_o oxford_n who_o he_o have_v not_o long_o before_o bury_v and_o i_o live_v with_o that_o most_o noble_a gentleman_n at_o that_o court_n more_o than_o two_o year_n after_o which_o i_o return_v home_o to_o england_n with_o he_o during_o which_o space_n of_o my_o abode_n there_o i_o have_v very_o good_a advantage_n to_o take_v notice_n of_o very_a many_o place_n and_o person_n and_o thing_n travel_v with_o the_o ambassador_n much_o in_o progress_n with_o that_o king_n up_o and_o down_o his_o very_a large_a territory_n and_o now_o reader_n i_o will_v have_v thou_o to_o suppose_v i_o set_v my_o foot_n upon_o the_o east-indian_a shore_n at_o swally_n beforenamed_n on_o the_o bank_n whereof_o among_o many_o more_o english_a that_o lie_v there_o inter_v be_v lay_v up_o the_o body_n of_o mr_n thomas_n coryat_n a_o man_n in_o his_o time_n notus_fw-la nimis_fw-la omnibus_fw-la very_o sufficient_o know_v he_o live_v there_o and_o there_o die_v while_o i_o be_v in_o those_o part_n and_o be_v for_o some_o month_n then_o with_o my_o lord_n ambassador_n during_o which_o time_n he_o be_v either_o my_o chamber-fellow_n or_o tent-mate_n which_o give_v i_o a_o full_a acquaintance_n of_o he_o that_o greek-travelling-thomas_n they_o which_o know_v his_o story_n know_v why_o i_o call_v he_o so_o former_o write_v a_o book_n entitle_v coryats_n crudity_n print_v in_o the_o begin_n of_o the_o year_n 1611._o and_o then_o usher_v into_o the_o world_n by_o very_a many_o copy_n of_o excellent_a verse_n make_v by_o the_o wit_n of_o those_o time_n which_o do_v very_o much_o advantage_n and_o improve_v if_o not_o enforce_v the_o sale_n thereof_o do_v themselves_o much_o more_o honour_n than_o he_o who_o they_o undertake_v to_o commend_v in_o their_o several_a encomiastics_n and_o if_o he_o have_v live_v he_o will_v have_v write_v his_o last_o travel_n to_o and_o in_o and_o out_o of_o east-india_n for_o he_o resolve_v if_o god_n have_v spare_v he_o life_n to_o have_v ramble_v up_o and_o down_o the_o world_n world_n as_o sometime_o ulysses_n do_v and_o though_o not_o so_o long_o as_o he_o yet_o ten_o full_a year_n at_o least_o before_o his_o return_n home_o in_o which_o time_n he_o purpose_v to_o see_v tartary_n in_o the_o vast_a part_n thereof_o with_o as_o much_o as_o he_o can_v of_o china_n and_o those_o other_o large_a place_n and_o province_n interpose_v betwixt_o east-india_n and_o china_n who_o true_a name_n we_o may_v have_v have_v from_o he_o but_o yet_o have_v not_o he_o have_v a_o purpose_n after_o this_o to_o have_v visit_v the_o court_n of_o prester_n john_n in_o aethiopia_n who_o be_v there_o call_v by_o his_o own_o people_n ho_o biot_n the_o king_n and_o after_o this_o it_o be_v in_o his_o thought_n to_o have_v cast_v his_o eye_n upon_o many_o other_o place_n which_o if_o he_o have_v do_v and_o live_v to_o write_v those_o relation_n see_v as_o he_o do_v or_o shall_v such_o variety_n of_o country_n city_n nation_n thing_n and_o be_v as_o particular_a in_o they_o as_o he_o be_v in_o his_o venetial_a journal_n they_o must_v needs_o have_v swell_v into_o so_o many_o huge_a volume_n as_o will_v have_v prevent_v the_o perish_v of_o paper_n but_o undoubted_o if_o he_o have_v be_v continue_v in_o life_n to_o have_v write_v they_o there_o may_v have_v be_v make_v very_o good_a use_n of_o his_o observation_n for_o as_o he_o be_v a_o very_a particular_a so_o be_v he_o without_o question_n a_o very_a faithful_a relator_n of_o thing_n he_o see_v he_o ever_o disclaim_v that_o bold_a liberty_n which_o divers_a traveller_n have_v and_o do_v take_v by_o speak_v and_o write_v any_o thing_n they_o please_v of_o remote_a part_n when_o they_o can_v easy_o be_v contradict_v take_v a_o pride_n in_o their_o feign_a relation_n to_o over-speak_a thing_n be_v resolve_v in_o this_o case_n not_o only_o thing_n to_o do_v but_o or'-do_a speak_v write_v all_o and_o more_o too_o ay_o therefore_o for_o my_o part_n believe_v this_o relator_n to_o be_v none_o of_o those_o have_v take_v some_o thing_n from_o his_o trust_n and_o credit_n in_o this_o my_o follow_a discourse_n and_o because_o he_o can_v not_o live_v to_o give_v a_o account_n unto_o the_o world_n of_o his_o own_o travel_n i_o shall_v here_o by_o the_o way_n make_v some_o little_a discovery_n of_o his_o footstep_n and_o flitting_n up_o and_o down_o to_z and_o fro_o with_o something_o beside_o of_o he_o in_o his_o long_a peregrination_n to_o satisfy_v very_o many_o yet_o live_v who_o if_o they_o shall_v please_v to_o read_v this_o discourse_n may_v recall_v that_o man_n once_o more_o into_o their_o remembrance_n who_o while_o he_o live_v be_v like_o a_o perpetual_a motion_n and_o therefore_o now_o dead_a shall_v not_o be_v quite_o forget_v in_o the_o year_n 1612._o he_o ship_v himself_o from_o london_n for_o constantinople_n now_o call_v by_o the_o turk_n stombole_n where_o he_o take_v special_a notice_n of_o all_o thing_n there_o most_o observable_a in_o which_o place_n he_o find_v very_o great_a respect_n and_o encouragement_n from_o sir_n paul_n pinder_n then_o and_o there_o ambassador_n to_o who_o house_n he_o have_v free_a and_o welcome_a access_n whensoever_o he_o please_v be_v there_o for_o some_o time_n he_o take_v his_o opportunity_n to_o view_v divers_a part_n in_o grecia_n and_o in_o