Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n church_n old_a testament_n 6,574 5 8.1314 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A00440 The auncient ecclesiasticall histories of the first six hundred yeares after Christ, wrytten in the Greeke tongue by three learned historiographers, Eusebius, Socrates, and Euagrius. Eusebius Pamphilus Bishop of Cæsarea in Palæstina vvrote 10 bookes. Socrates Scholasticus of Constantinople vvrote 7 bookes. Euagrius Scholasticus of Antioch vvrote 6 bookes. VVhereunto is annexed Dorotheus Bishop of Tyrus, of the liues of the prophetes, apostles and 70 disciples. All which authors are faithfully translated out of the Greeke tongue by Meredith Hanmer, Maister of Arte and student in diuinitie. Last of all herein is contayned a profitable chronographie collected by the sayd translator, the title whereof is to be seene in the ende of this volume, with a copious index of the principall matters throughout all the histories; Ecclesiastical history. English Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340.; Hanmer, Meredith, 1543-1604.; Socrates, Scholasticus, ca. 379-ca. 440. Ecclesiastical history. English. aut; Evagrius, Scholasticus, b. 536? Ecclesiastical history. English. aut; Dorotheus, Saint, 255-362, attributed name. aut 1577 (1577) STC 10572; ESTC S121374 989,961 618

There are 48 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

whose name was Amachius who commaūded that the Idolatricall temple of the Ethnicks which stood in y t citie should be set wide open that the foule heapes and filthy corners of a long time vnfrequēted should be made cleane and fell himselfe a worshipping of the Idols Which act of his pricked not a litle in conscience the zealous christians Wherefore one Macedonius Theodulus and Tatianus beinge kindled with fetuencie of loue towardes the christian fayth coulde in no wise away with such horrible practises but in the burninge zeale of their godly inindes brake in the nighte season into the temple threwe downe theyr Idols and stamped them into pouder Whereat when the gouernoure was wonderfull wroth and purposed to execute diuerse of the citizens whiche were giltelesse and innocente persons the authors thereof presented themselues of their owne accorde before him and chose to dye themselues for the trueth rather then any other for their sakes should be depriued of their liues After they were layde in holde the gouernoure commaunded that they should cleare thēselues by sacrificinge vnto the Idols and threatned them if they refused he would seuerely punishe them They beinge of a noble minde valiant courage set nought by his threats made themselues redy to suffer what tormente soeuer were layde vpon them for they counted it farre better to loose their liues then to defile their soules with those impure sacrifices The gouernour whē he had assayd them at all kind of torments last of all set them on the gredyron caused fire to be made vnder broiled them to death And to the end they might valiantly encoūter vnder the glorious garlande of victory they reason thus with the gouernour If thou longe O Amachius after broyled meate turne vp the other side of vs least in the eatinge we seeme rawe vnto thee and the bloode runne aboute thy teeth This was the ende that these men had CAP. XIIII VVhen the Emperoure Iulian forbad the christians the studie of Prophane literature both the Apollinaruses the father and the sonne fell a wrytinge The profltte that the christians haue in prophane wryters THe lawe whiche the Emperoure made that the christians shoulde not be trained vp in the liberall sciences made bothe the Apollinariuses of whome we spake before to be of farre greater fame For either of them beinge skilfull in suche artes as directed our style and orations the father a grammarian the sonne a Rhetorician profited very much the christians and furthered at that time not a little the churche of God For the father as a profounde grammarian framed the arte of humanitie vnto the furtherance of Christian religion he turned the fiue bookes of Moses into Heroycall verse together with other bookes of the olde Testament which contayne Hystories partely in Hexameter verse and partely after the forme of comedies and tragedies with the fitte application of persons he wrote in all kinde of meter to the ende the christians shoulde not be ignorant and vnskilfull in any rare gifte that excelled among the Gentils The sonne an eloquente Rhetorician broughte the wrytinges of the Euangelistes and workes of the Apostles into Dialogues as Plato vsed amonge the Heathens Althoughe their laboure and industrie seemed auaylable and greatelye to sette forthe the seruice of God in so muche that thereby the lewde drift of the Emperoure was stopped from takinge effect yet the prouidence of God did farre exceede both their carefull studie and dashed also the Emperours wiked deuise For immediatly the Emperours lawe as hereafter it shall more manifestly appeare was abrogated and theyr workes were as muche spoken of as if they had neuer bene wrytten But here peraduenture some man will saye vnto me why then doe ye attribute bothe the aforesayde vnto the prouidence of God As toutchinge the shorteninge of the Emperoures dayes it is knowen well inoughe howe auaylable it was vnto christian religion but in that the Po●trye of bothe the Apollinariuses was neglected and that the christians freely applied the Philosophicall sciences of the heathens there is no man will graunte that it furthered the seruice of God and the faith of Christ For it can not be without daunger that the christians maye wade in the doctrine of Ethnickes in so muche it teacheth that there be many Gods Vnto these things which aptely may be obiected vnto vs we will presentely frame suche answers as we can The doctrine of the Gentiles is allowed neither by Christ neither by his Disciples as inspired from aboue neither altogether reiected for daungerous And I take y ● to haue come to passe not without the speciall prouidence of almightie God For there were many heathen Philosophers which were not farre from the knowledg of God such as by publique disputation confuted the Epicures and other contentious Philosophers delited with the quirckes of logicke and ouerthrewe their palpable error and ignorance And thoughe they coulde stande the fauorers of christian religion in greate steade for their furtherance of learninge yet attained they not vnto the grounde principall point of our religion insomuch they vnderstoode not the mystery of Christ which was concealed the cōtinewance of many ages and generations The whiche the Apostle in his epistle vnto the Romanes sheweth plainely in these wordes The wrath of God is reuealed from heauen against all vngodlines and iniquitie of men which withholde the trueth in vnrighteousnesse For the thinge that may be knowen of God is manifest amonge thē because God hath shevved it vnto them For his inuisible thinges beinge vnderstoode by his workes are seene through the creation of the world that is both his eternall power godheade so that they are without excuse because that when they knewe God notwithstanding they glorified him not as God VVherefore they knowinge the trueth which God reuealed vnto them were worthie of death because that whē they knewe God they glorified him not as God Therefore sithence that the Apostle forbadd not the knoweledge of the Gentils doctrine he gaue free licence and libertie vnto euery man at his choice and pleasure to wade in the vnderstandinge of them Let this suffire for one reason to the satisfiynge of the former doubts The seconde is as followeth The holy Scriptures inspired from aboue deliuer vnto vs diuine precepts and mysticall doctrine they graffe in the mind●s of suche as heare them true Godlines and the righte trade of liuinge they sette wyde open before such as study them the most sacred faith they teach vs no logicke wherewith we may withstand such as oppugne the trueth although the aduersaries are easiest ouerthrowen when their owne armoure and proper defence is vsed to their foyle and destruction But the christians enioyed not this benefit by the workes of bothe the Apollinariuses This was it that the Emperoure Iulian shotte at when as he made a lawe that the christians shoulde not be schooled in the doctrine of the Gentils He knewe full well that the fables contained in
23. after the greeke Publius a Martyr Quadratus Dionysius Areopagita 1. b. of Athens Philip. Bachilides Elpistus Galma Pinytus Vowed chastitie forbidden Dionysius wryteth of the Romains then if he were nowe to wryte he could tell an other tale Dionysius readeth in the Churche of Corinthe the epistle of the Churche of Rome and of Clemens Dionysius complaineth that heretickes corrupted his epistles Cap. 24. after the greeke Theophilus Maximinꝰ b. of Antioche Anno Domini 179. cap. 25. after the greeke Philip. Irenaeus Modestus Cap. 26. after the greeke Melito and the cataloge of his bookes Melito in his booke of Easter Sagaris martyred Apece of the Apologie of Melito vnto the Emperour Christian religion began to be made manifest in the time of Augustus for then Christ was borne Melito writeth vnto Onesimus of the canonical Scripture of the olde testament These 2. chapters in the Greeke were one Apollinarius Montanus the heretick Musanus Encratitis Tatianus Irenaeus li. 1. cap. 30. 31. Saturniani Marcionitae Tatianus Valentiniani Seuerus Seueriani Diatessaron Tatianus though an hereticke yet wrote ●e a learned book agaynst the Gentiles Bardesanes a Syrian Anno. 179. Eleutherius ▪ b. of Rome Anno Domini 179. The epistle of the french mē vnto the Churches of Asia Phrygia Rom. ● Vegetius Epagathus martyred Luke 1. Tenne fell in persecution Sclaunders raised against the Christiās Iohn 16. Sanctus a Deacon Maturus a late conuert Blandina a woman 1. Corinth 1. Blandina sheweth great paciēce in her tormentes Blandina cōfesseth her selfe to be a Christian Sanctus sheweth greate pacience Sanctus confesseth him selfe a Christian A notable saynge of Sanctus Biblis a womā pitiously tormented Many of the Martyrs died in pryson Pothinus b. of lyons after great torments is cast into pryson where after 2. dayes he departeh this life A comparison or difference betwene such as faynted such as continwed faythfull in persecution Maturus and Sanctus beheaded Blandina hanged in gibbets so lowe that the wild beasts might reache her Blandina is cast into prison Attalus brought forth clapt in prison Many that fell repented them againe Ezech. 16. Alexander a Phisician cōforteth the martyrs Alexander torne in peeces of wilde beastes Attalus fryed to death Ponticus of the yeares of 15. martyred Blandina beheaded Apocalyp 22. Deade carkases throwne vnto dogges The ashes of the burned bodyes were throwē into the riuer Rhodanus to take away the hope of the resurrection The French men write thus of their martyrs Philip. 2. The suffring of Christ is rather to be termed 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 redemption 1. Pet. 1. then 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 martyrdome Who be martyrs and who confessors 1. Pet. 5. Act. 7. They receaue after repentāce such as fell in persecution The Frenchmen in their foresayd epistle writ thu● also of Alcibiades Montanus Theodotus and Alcibiades not the former false prophets The Martyrs in Fraunce to Eleutheriꝰ b. of Rome in the commendation of Irenaeus b. of Lions Eusebius wrote a boke of Martyrs which is not extant Marcus Aurelius the brother of Antoninus The Christian souldiers doe pray for rayne immediatly it lightened rayned The lightening legion Tertullian in Apolog●● Irenaeus who in his youth was the auditor of Polycarpꝰ succeedeth Pothinus in the Bishoprik of Lyons in Fraunce Irenaeus lib. 3 cap. 3. 2. Timoth. 4. Paul Peter Linus Anacletus Clemens Euarestus Alexander Xystus Telesphorus Hyginus Pius Anicetus Soter Eleutherius Irenaeus lib. 2 cap. 57. Irenaeus lib. 2 cap. 58. Irenaeus lib. ● Irenaeus lib. 3 cap. 1. Matthewe Marcke Luke Iohn Irenaeus lib. 5 VVhen the reuelation of Sainct Iohn was first sene Irenaeus allea geth pastor lib. 2. mādat 1. Marcion Irenaeus lib. 3 cap. 23. 24. Esay 7. Theodotiō Aqnila Irenaeus lib. 3 cap. 25. The septuagints * Comodus succeeded Antoninus Anno Domi 1826. Agrippinꝰ b. of Alexandria Iulianus b. of Alex. Pantaenꝰ mo derated the schole of Alex Euangelistes * Cap. 10. after the greke The Gospell of Matthewe in Hebrew at India Bartholomew preached in India Cap. 11. after the Greeke Clemens Alexandrinꝰ lib. 1. Stromatôn Cap. 12. after the greeke Narcissus b. of Ierusalem Marcus Cassianus Publius Maximus Iulianus Caius Symachus Caius Iulianus Capito Valens Dolichianus Narcissus Cap. 13. after the Greeke Rhodon an Asian Apelles Philumaena Marcion Pontinus Basilicus Lycus Synerus Rhodon reporteth of the disputati on betwene him and Apelles Rhodon in Hexameron Apelles the Hereticke wrote infinit bookes Cap. 14. after the greeke Montanus Priscilla Maximilla * Cap. 15. after the greke Florinus Blastus cap. 16. after the greeke Apollinarius b. of Hierapolis toutching Montanus his originall Apollinarius disputed and cōfuted Mōtanꝰ figmēts at Ancyra in Galatia Zoticus Otrenus Ardabau Montanus Matth. 24. 2. womē the prophetisses of Montanꝰ The Churches the synodes faith full of Asia ▪ condemned Montanus Apollinarius of the endes of the false prophets Montanus Maximilla hanged them selues Theodotus the hereticke flying vp broke his necke Apollinarius of the salse prophecies of the Montanists Apollinarius lib. 3. Not the death but the cause of it proueth a Martyr Cap. 17. after the greeke Apollinarius out of Miltiades works alleadgeth this Agabus Iude. The daughters of Philip. Aminias Quadratus Miltiades bookes Cap. 18. after the greeke Apollonius against the Montanistes The prophetisses of Mon tanus receaue gifts Themison a montanist with money deliuered himself from pryson Alexander a thief yet a martyr of Montanus secte Math 10. Luk. 9. Math. 7. Stibium is a white stone founde in siluer mines by rubbinge the skinne it maketh it looke very faire Thraseas a martyr * This tradition first is to be suspected for that christ Matth. 28. Marc. 16. commaūded the Apostles to passe throughout the worlde to preache the Gospell secondly for that he charged them Luc. 24. Act. 1. to tary in Ierusalem but vntill they were endued with power from an high which was fifty dayes after the ascention Cap. 19. after the Greeke Serapion byshop of Antioch Epist ad Cari cum ponticū * Cap. 20. after the Greke Irenaeus lib. de Ogdoade which is not extant Irenaeus vnto Florinus the schismaticke Florinus a courtier then a schismatick last an hereticke Polycarpus vsed oft to re peate this saying Cap. 21. after the Greeke The accuser of Apollonius with the breaking of his legges died miserably Apollonius a Christian philosopher exhibited an Apollogie vnto the senate of Rome and afterwards is beheaded A cruell law Cap. 22. after the Greeke Anno Dom. 192. all these bishops florished at one tyme. Victor b. of Rome Demetrius Serapion Theophilus Narcissus Banchillus Polycrates Cap. 23. after the greeke Anno Dom. 199. Exod. 12. Easter the fasting dayes going before layde downe by decree Theophilus Narcissus were chiefe in Palaestina Victor at Ro. Palmas a● Pōtus Irenae us in Fraūce The bishops of Ostroëna in their prouinces Banchillus at Corinth not the bishope of Rome ouer all cap. 24. after the greeke
Iosep bell Iud. lib. 6. cap. 1. 2. Their estate was miserable the famyne lamentable the slaughter out of all measure such as came out of the city were hanged on gibbetts such as fledde away were taken of the fugitiues tvvo thousand had their bowels ript to see whether they had swalowed vp any golde lib. 6. cap. 15. report came vnto Titus that from the 14. of Aprill vntill the 14. of Iune there were brought out at one gate of the city fiftene thousande one hundred and foure score Ievves which dyed of famine bell Iud. lib. 6. cap. vlt. The temple is sett on fire the priestes the women and children with other people which hid them selues in vautts in walls and in corners of the temple which also were burnt to ashes came to six thousande lib 7. cap. 11. Titus tooke the citye the souldiours killed vntill they were weary Titus commaunded all that wore armour to be slayne such as were olde weake and feeeble the souldiours dispatched the yong the lusty and profitable they shutt vp in a certayne place of the temple for further consideration Many were solde for a smale price there were many to be solde but few to bye all the theeues robbers and seditious persons within the city he commaunded forth with to be dispatched the chosen yong men of goodly bodyes and tall stature he reserued for triumphe seuentene thousand of elderly yeares he sent bound to Aegypt for slauery druggery â–ª many others through out the prouinces he allotted for spectacles and teeth of wild beastes â–ª as many as were vnder sixtene yeres â–ª of age were solde â–ª of such as were shutt vp in the temple for further consideration during the time of this deliberation and disposed order there dyed tvvelue thousande of famine Iosep bell Iud. lib. 7. cap. 15. 16. The number of the captiues during the tyme of the warres mounted to foure score and seuentene thousande The number of all that dyed during the siedge within Ierusalem came to tenne hundred thousande no maruell at all that the city could comprise so many for at the feast of the Passeouer Cestius being Lieuetenant of Iudaea sent Neroworde that the high priestes had numbred at his request all that came to offer which came to seuen and tvventy hundred thousande lib. 7. cap. 17. and suche was the wofull and miserable ende of the Iewes Iosephus moreouer lib. 7. bell Iud. cap. 18. writeth of Ierusalem that it was taken at sondry tymes before his wordes be these Ierusalem vvas taken the 2. yeare of the raigne of Vespasian the 8. day of September it vvas taken fiue tymes before then agayne destroyed Asochaeus King of the Aegyptians after him Antiochus then Pompeius after these Herode and Sosius tooke the city and kept it â–ª and before that tyme the King of Babylon by conquest destroyed it a thousande three hundred three score yeares eyght moneths and six dayes after the building thereof The first founder of this city vvas the most potent Prince of the Chananits called after his contrey language The iust king â–ª for such a one he vvas in deede â–ª therfore he first ordayned a priesthood vnto God and hauing first buylded the temple he termed the city Ierusalem vvhich afore vvas called Solyma Leobius King of the Ievves hauing vanquished the Chananits deliuered the city to be inhabited of his ovvne people the vvhich vvas ouerthrovvne by the Babylonians foure hundred three score foure yeares and three monethes after From Leobius the King vvhich vvas the first Ievve that raygned in it vnto the ouerthrovv vnder Titus there vvere one thousande one hundred seuenty and seuen yeares Yet for all that neyther did antiquity preuayle neyther great riches profit neyther the fame dispersed throughout the whole worlde fauour them neyther the great glory they put in their religion helpe them at all that the city shoulde not perishe Discite iustitiam moniti non temnere Christum CAP. IX Of Iosephus and his commentaries in the ninth and tenth chapiters folowing BEsides all this I thinke it good not to be ignorant of Iosephus him selfe that hath stoode vs in so great steade for the furnishing of this our present historye whence and of what kindred he came which circumstance he him selfe sheweth saying thus Iosephus the sonne of Mattathias a priest of Ierusalem vvhich him selfe also at the first impugned the Romaynes and vvas necessarily present at the finall ende of their vvofull miseryes because of the Ievves of that tyme. This man was famous not onely among his owne nation but also among the Romaynes so that at Rome he was thought worthy the honor of a grauen picture and the bookes which diligently he wrote were thought worthy of the publike librarye He wrote tvventy bookes of Iudaicall Antiquities he testifieth him selfe therefore worthy of creditt that he gathered in seuen bookes the Romayne vvarres of his tyme and published it both in the Greeke and Hebrewe tongues Certayne others worthy the reading passe vnder his name for example Tvvo volumes of the Antiquitie of the Ievvish nation where he aunswereth Apion Grammaticus and certayne others which at that tyme impugned the Ievves and endeuored to disgrace the natiue lawe of the Iewishe nation In the first he layeth downe the number of the bookes of the olde testament deliuered by tradition and receaued without gainfaying of the Ievves saying as foloweth CAP. X. How Iosephus mentioned the bookes of the old testament and diuers of his owne THe bookes of the holy Scripture sayth he are not innumerable amongst vs disagreeing dissenting one from an other but only xxij contayning the circumstances of all times and vvorthy of creditt fiue of these are Moses vvorkes contayning the lavves the state of man continevved vnto his death the tyme of them contayneth litle lesse then three thousand yeares The Prophetes vvhich liued after Moses comprised in thirtene bookes the famous actes of their tymes from the death of Moses to Artaxerxes vvho after the death of Xerxes vvas king of Persia The other foure containe Hymnes vnto God and admonitions for the amendment of mans life From Artaxerxes vnto our tymes there are continuall bookes yet not of such creditt as the former in so much there is not diligently layd dovvne a continuall succession of the Prophets It is very apparent vvhat affection vve beare vnto our Scriptures because there is novv so much time past and yet none of vs dare presume either to adde any thinge thereto or to diminish anything therefro or to alter any thinge thereof this is engrassed in the sevves from their youth vp that they persvvade them selues this doctrine to be the vvritinges of God and to perseuere in the same and vvillingly if necessity so constrayne to dye in the quarrell these wordes I haue thought commodiously to haue bene by vs alleadged out of his commentaryes this writer hath published one other and no simple volume of the rule of reason whiche some haue fathered vppon
intitled a key an other of the deuell an other of the reuelation of Sainct Iohn and of God incarnate last of all a booke dedicated vnto Antoninus In his booke of Easter he declareth the time when he wrote it begining thus In the time of Seruilius Paulus proconsul of Asia vvhat time Sagaris suffred martyrdome and the great sturre vvas moued at Laodicea tourchinge the Sabaoth vvhich then by reason of the time fell out these thinges vvere vvrytten of this booke Clemens Alexandrinus made mention in a seuerall tracte which he wrote of Easter and purposely as he testifieth himselfe by occasion of Melito his booke In his Apology vnto the Emperour he reporteth the thinges practised against the Christians wryting thus The godly people grened by reason of nevve edictes published throughout Asia and before neuer practised novve suffer persecution for impudent Sycophantes greedy gapers after other mens goods hauing gotten occasion through those proclamations openly robb and spoile day and night such as committee no trespasse at all And after a fewe lynes he sayth If this be done through your procuremēt let it stand for good for the Emperour that is iuste neuer putteth in practise any vniust thing vve vvillingly vvill beare avvay the honor of this death yet this onely vve hūbly craue of your highnes that you after notice and tryall had of the authors of this contention doe iustly geue sentence vvhether they are vvorthy of death punishment or of lif and quietnesse but if this be not your maiesties pleasure and the nevve edicte proceed not from your povver and authoritie vvhich vvere not seemely to be sett forthe agaynst barbarian enemies the rather vve pray you that you despise vs not vvhich are greued and oppressed vvith this common and shamefull spoyle Agayne to these he addeth The philosophie novve in aestimation amongest vs first florished among the Barbarians for vvhen as it florished vnder the great dominion of Augustus your forefather of famous memorie it fell out to be a most fortunate successe vnto your empire For thence forvvardes vnto this daye the Romaine empire increased and enlarged it selfe vvith greate glorie vvhose successor novve you are greatly beloued and haue bene long vvished for and vvilbe together vvith your sonne continually prayed for retaine therefore this religion vvhich encreased vvith the empire vvhich began vvith Augustus vvhich vvas reuerenced of your auncetors before all other religions This vvas a greate argument of a good beginning for since that our doctrine florished together vvith the happie beginning empire no misfortune befell vnto it from the raygne of Augustus vnto this daye but of the contrary all prosperous and gloriouse and gladsome as euery man vvished him selfe Onely of all others Nero Domitian through the persvvasion of certaine enuious dispitefull persons vvere disposed to bring our doctrine into hatred From vvhome this sclaunder of flattering persons raised against the Christians sprong vp after a brutishe maner or custome but your godly auncetors corrected their blinde ignorance and rebuked oftentimes by their epistles their sundry rashe enterprises Of vvhich number Adrianus your graundefather is knovven to haue vvritten both vnto Fundanus Proconsul and President of Asia and to manie others And your father yours I saye in that you gouerned all thinges together vvith him vvrote vnto the cities in our behalfe and vnto the Larissaeans Thessalonians Athenians and to all the Grecians that they should innouate nothing nether practise any thing preiudiciall vnto the Christians but of you vve are fully persvvaded to obtaine our humble petitions in that your opinion and sentence is correspondent vnto that of your predecessors yea and that more gracious and farre more religious Thus as ye reade he wrote in the aforesayde booke And in his Proeme to his annotations of the olde Testamente he reciteth the cataloge of the bookes of the olde Testament then certeine canonicall the whiche necessarilie we haue annexed writinge thus Meliton vnto the brother Onesimus sendeth greeting VVhereas oftentimes you beinge inflamed vvith earnest zeale tovvardes our doctrine haue requested of me to select certaine annotations out of the lavve and prophets concerning our Sauiour and our vvhole religion and againe to certifie you of the summe of the bookes contained in the olde testament according vnto their number and order of placinge novve at length I beinge mindefull heretofore also of your petitions haue bene carefull to performe that you looke for knovving your endeuer your care and industrie in setting forth the doctrine of faith marching forvvards vvith loue tovvards God and care of euerlasting saluation vvhich you preferre before all other thinges VVhen that I traueled into the east and vvas there vvhere these thinges vvere both preached and put in practise I compiled into order the bookes of the olde testament suche as vvere vvell knovven and sent them vnto you vvhose names are these The fiue bookes of Moses Genesis Exodus Leuiticus Numeri Deuteronomium Then Iesus Naue the Iudges the booke of Ruth foure bookes of kinges tvvo of Cronicles the Psalmes of Dauid the Prouerbes of Solomon the booke of VVisdome Ecclesiastes the Canticles Iob Esay and Ieremie the Prophets on booke of the tvvelue prophets Daniel Ezechiel Esdras vpon the vvhich vve haue vvritten six bookes of commentaries Thus farre Meliton CAP. XXVI Of the writings of Apollinarius and Musanus ALthoughe there were many volumes written by Apollinarius yet these onely came to our handes A booke vnto the foresaide Emperour fiue bookes against the gentiles 2. bokes of the trueth 2 bookes againste the Ievves and suche bookes as afterwardes he wrote against the Phrygian heresie whiche not longe after waxed stale then firste buddinge out when as Montanus together with his false prophetisses ministred principles of Apostasie so farre of him Musanus also spoken of before wrote a certaine excellent booke intituled Vnto the brethren lately fallen into the heresie of the Encratits which then newely had sprong and molested mankinde with a strange and perniciouse kinde of false doctrine the autor whereof is sayde to bee Tatianus CAP. XXVII Of Tatianus and his heresie WE meane that Tatianus whose testimony a litle before we haue alleaged toutchinge the renoumed Iustinus whome also we haue reported to haue bene the Martyrs disciple The same dothe Irenaeus declare in his first booke against heresies wryting of him and his heresie thus Out of the schole of Saturninus and Marcion sprange the Hereticks vvhome they call Encratits that is to say continent persons vvho taught that mariadg vvas to be abhorred contemning the auncient shape and molde of man framed of God and so by sequel reprehending him that made the generation of man and vvoman Againe they haue commaunded abstinence from liuing creatures for so they call them shevving themselues vngratefull tovvards God vvhich made all thinges for the vse of man They deny that the first man vvas saued and this blasphemie lately spronge vp Tatianus beinge originall
the Lorde vvrought these thinges phantastically vve vvill leade them vnto the practised examples of the Prophetes and proue out of them that they all prophecied of him after this manner and that these thinges vvere done in deede and that he vvas the onely sonne of God VVherefore in his name they that be his true Disciples receauing grace of him bende their vvhole might to this ende that euery one after the quantitie of the talent receaued doe benefitt the other brethren some soundely and truely expell deuills so that they being deliuered of their euill spirites embraced the fayth and vvere receaued into the Church others haue the foreknovvledge of thinges to come they see diuine dreames propheticall visions others cure the deseased and sickly restore them to their health by their laying on of handes Novv according to our former saying the deade vvere raysed to life and liued together vvith vs many yeares for the gracious giftes of the holy Ghost are innumerable vvhich the Church dispersed throughout the vvhole vvorlde hauing receaued disposeth dayly in the name of Iesus Christ crucified vnder Pontius Pilate to the benefitt of the Gentyles seducing none neither selling to any at any pryce as she hath receaued them freely so freely she bestovveth them Againe in an other place Irenaeus writeth as vve haue hearde of many brethren in the Churche vvhich had the gift of prophecying vvhich vvere able through the holy Ghost to speake vvith sundry tongues vvhich coulde reueale the secretes of men vvhere it so behoued and expounde the darke mysteries of God thus much of the diuersity of giftes which florished among the worthy men vnto that time CAP. VIII VVhat Irenaus wrote of and concerning the holye Scriptures canonicall and the septuagints translation FOr as much as in the beginning of this our treatise we haue promised in their seuerall places to alleage the testimonies of the auncient ecclesiasticall elders and writers which they haue written to our knowledge deliuered to the posteritie toutchinge the canonicall scriptures of bothe the olde and newe testament nowe we will endeuour to performe the same And beginninge with Irenaeus firste of all let vs see what he hath written of the newe testament his wordes are these Matthewe deliuered vnto the Hebrues the historie of the Gospell vvritten in theire ovvne tongue VVhen Peter and Paul preached at Rome and planted the churche after their departure Marke the disciple and interpreter of Peter also deliuered vs in vvritinge suche thinges as he had hearde Peter preache and Luke accompanyenge Paul comprised in one volume the Gospell preached of him After these Iohn the disciple of our Lorde vvhich also leaned on his breaste published a Gospell vnto the posteritie remaining at Ephesus This hath he written in his thirde booke And in the fifte of the same argument he reasoneth of the reuelation of Sainct Iohn and the calculation of Antichristes name These thinges beinge thus vvhen as in all true and auncient copies this numbre is layde dovvne and they also testifie the same vvhiche savve Iohn vvith their eyes and the vvorde it selfe teacheth vs that the number of the beastes name according vnto the numbring of the Gentiles is declared by the letters expressed in the vvord it selfe A litle beneath of the same thus he sayth VVe doubte nothing of the name of Antichrist of the vvhich vve affirme sure certenly for if his name at this present vvere openly to be published no doubt it had bene done by him vvhich pronounced the reuelation ▪ neither vvas the reuelation seene long agoe but vvelnighe in this our age vnder the end of Domitians raigne thus muche he sayed of the reuelation of Sainct Iohn He hath made mention of the firste Epistle of Iohn citing thence many testimonies also of the former of Peter and he not onely knewe but allowed of the booke of Hermes intituled Pastor sayeng That vvritinge hath very vvell pronounced vvhich saithe before all thinges beleue there is one God vvhich hath created and made perfect all thinges c. Hee hath vsed also certaine sentences selected out of the booke of VVisdome of Solomon where he sayeth The sight of God bringeth incorruption incorruption dravveth a man vnto God He cyteth the woorkes of some one Apostolicke elder whose name he passeth ouer with silence yet pronounceth his interpretation of holy scripture Moreouer he remembred Iustinus Martyr and Ignatius alleaging their writinges for testimonies he hath promised to confute Marcion in a seuerall volume but of the translation of the olde testament by the septuagintes heare what he writeth in these wordes God then vvas made man the Lord himselfe hath saued vs geuing vs a Virgine for a signe not as some saie vvhich presume to interprete the Scriptures beholde a damsell shall conceaue and bring forth a sonne as Theodotion the Ephesine and Aquila of Pontus translated vvhich vvere both Ievvish proselytes vvhom the Ebionites folovving haue taught that Christ vvas borne of Ioseph and Marie After a fewe lynes he addeth sayinge Before the Romaine empire grevve to be of suche force vvhen as yet the Macedonians helde Asia Ptolomaeus the sonne of Lagus fullie minded to erect a librarie at Alexandria and to replenishe the same vvith all such good bookes as vvere extant requested of the Ievves inhabiting Ierusalem that they vvould sende him their bookes translated into the Greeke tongue they forasmuche as they vvere as yet subiect vnto the Macedonians sent vnto Ptolomaeus seuentie elders from among them very skilfull in their bookes and both the tongues God no doubt disposinge this thinge after his pleasure Ptolomaeus for tryals sake fearing if they conferred together they vvould conceale the truth reuealed in their bokes commaunded them seuerally euery man by himselfe to vvrite his translation and this in euery booke throughout the olde testament VVhen as they all came together in presence of Ptolomaeus and conferred the translations one vvith an other God vvas glorified and the Scriptures diuine in deede vvere knovven for all they from the beginninge to the endinge had expressed the selfe same thing vvith the selfe same vvordes and the selfe same sentences so that the Gentils then present pronounced those scriptures to haue bene translated by the instincte and motion of the spirite of God neither may it seme maruailous vnto any man that God brought this to passe for vvhen as in the captiuitie of his people vnder Nabuchodonosor the scriptures vvere perished the Ievves returning into their ovvne region after seuenty yeares in the tyme of Artaxerxes King of Persia he inspyred Esdras the priest of the tribe of Le●● that he restored agayne all the sayinges of the former Prophetes and delyuered vnto the people the lavve geuen by Moses thus farre Irenaeus CAP. IX Of Iulianus Bishop of Alexandria and Pantaenus there professor of diuinitie WHen Antoninus had raigned ninetene yeares Comodus tooke the rule of the imperiall scepter in the first yeare of whose raigne
vvolfe from the sheepe I am no vvolfe I am the vvorde the spirite and povver but let him manifestly expresse that povver by the spirite and preuayle let him compell such men as then vvere present to trye and conferre vvith that talkatyue spirite namely these vvorthy men and Bishops Zoticus of Comanum and Iulian of Apamia to confesse the same vvhose mouthes vvhen the companions of Themison had stopped they suffered not the lying spirite and seducer of the people to be rebuked In the same booke after he had layde downe other thinges to the confutation of Maximilla his false prophecyes he declareth with all the tyme when he wrote and their prophecyes foreshewing warres and sedicions whose fonde fantasies he confuteth in this sorte And hovv can it othervvise fall out but that this be founde a manifest vntrueth and open falsehoode For novve it is more then thirtene yeares agoe since this vvoman dyed and yet in all this space hath there happened in this vvorlde neither ciuill neither generall vvarres but especially the Christians through the mercy of God haue had continuall peace Thus much out of the seconde booke out of the thirde booke we will alleadge a fewe lynes agaynst them which gloried that many of them were crowned with martyrdome for thus he writeth VVhen as they are in the premisses blanked confuted and voyde of arguments they flye for shift and refuge vnto martyrs reporting them selues to haue many affirming that to be a sure and a certayne proofe of the propheticall spirite raygning among them neither is this a most euident proofe as it appeareth for diuers other hereticall sectes haue many Martyrs vnto vvhome for all that vve neither condescende neither confesse that they haue the trueth among them And first for all the Mareionites affirme they haue many Martyrs vvhen as for all that their doctrine is not of Christ him self according vnto the trueth a litle after he sayth these that are called to their tryall and to testifie the true fayth by suffring of Martyrdome are of the Churche they communicate not vvith any of the Phrygian hereticall Martyrs but are seuered from them consenting no not in one iote vvith the fonde spirite of Montanus and his vvoman and that this vvhich I saye is moste true it shall euidently appeare by the examples of Caius and Alexander Martyrs of Eumenia vvho suffered in our tyme at Apamia situated vppon the ryuer Maeander CAP. XV. Of Miltiades and his workes IN the afore sayd booke this Apollinarius remembred the Commentaries of Miltiades who likewise wrote a booke against the foresayd heresie the wordes by him cyted were in this sort these things haue I briefly alleadged and found vvritten in some one of their commentaries vvhich confute the booke of Alcibiades vvhere he declareth that it is not the property of a Prophet to prophecye in a traunce a litle after he rehearseth the Prophets of the newe Testament among whome he numbreth one Ammias and Quadratus saying as followeth A false Prophet in a traunce vvhere licence and impunitie doe concurre beginneth vvith rashe ignoraunce endeth vvith furious rage and frensie of mind as it is sayd before of this sort in such traunce of spirite they shal be able to shevve vs non of the prophetes ether of the olde or of the nevve testament neyther shall they be able to glory of Agabus of Iudas of the daughters of Philip of Ammias the Philadelphian of Quadratus neither of any other vvhich may any thing auaile them Againe he wryteth If that as they say after Quadratus and Ammias the Philadelphian these vvomen of Montanus succeeded in the gift of prophecy lett them shevve vvho aftervvardes succeeded Montanus and his vvomen for the Apostle thinketh good that the gift of prophecie should raigne in euery Church euen vnto the ende but novve for the space of these fouretene yeares since Maximilla dyed they are able to shevve vs not one so farre he this Militiades whome he remembreth leaft vnto vs in wryting other monumentes of his laboure and industrie in the holy Scriptures aswell in the bookes he wrote agaynst the Gentiles as also in the books agaynst the Ievves satisfieng confuting in two books their seuerall argumentes and opinions afterwardes he wrote an Apologie of the Christian philosophie which he embraced vnto the potentates and princes of this world CAP. XVI Apollonius his iudgement of the same heresie TO be briefe this Phrygian heresie was confuted by Apollonius an ecclesiasticall writer who then I saye at that time florished in Phrygia he published a seuerall booke against it he refuted their prophecyes accompting them for vayne lyes he plainely opened and reuealed the conuersation of such as were principall and chief patrons of this heresie of Montanus he wrote in this manner But vvhat kinde of nevve Doctor this is his vvorkes and doctrine doe declare This is he vvhich taught the breakinge of vvedlocke this is he vvhich prescribed lavves of fastinge this is he vvhich called Pepuza and Timium peltinge parishes of Phrygia Ierusalem to the ende he might entice all men from euery vvhere to frequent thither this is he vvhich ordayned tolegatherers taxers of money â–ª this is he vvhich vnder pretense and colour of oblations hath conningely inuented the arte of bribinge this is he vvhich giueth greate hyre vnto the preachers of his doctrine that by feedinge of the panche his prophecies may preuaile Thus much of Montanus and immediatly of his Prophetisses he wryteth VVe haue shevved before these first prophetisses from the time they vvere filled vvith theyr false spirite to haue forsaken theyr husbandes hovve shamefully then do they lye calling Priscilla a virgin He addeth sayinge Doth not the-vvhole Scripture forbydde that a prophete shoulde receaue revvardes and money VVhen I see a prophetisse receaue golde and siluer and precious garmentes hovve can I chuse but detest her Agayne of an other he sayth And besides these Themison also inflammed vvith the burninge thurst of couetousnesse tasted not of the tarte conyzance of confession before the tyrant but shifted himself out of fetteres vvith much money And vvhen as therefore he shoulde haue humbled himselfe yet he all in braggery as if he vvere a martyr after the example of the Apostle vvrote a catholicke epistle very presumptuously to enstructe them vvhich beleued better then he did and to exhort them to striue for the nevve doctrine together vvith him and to reuile the Lorde and his Apostles and his holy Churche Againe speakinge of one of theyr highlye esteemed Martyrs he wryteth in this sorte And that vve trouble not our selues vvith many lett the prophetisse tell vs toutchinge Alexander vvho called himselfe a Martyre vvith vvhome she hathe banqueted vvhome also many doe adore vvhose theftes and other haynous crimes vvhich he suffred for I vvill not presently rehearse for they are publickely knovven and registered vvhose sinnes hathe he pardoned vvhether doth a prophete yeld thefte vnto a
the glorie of God and of the power of his doctrine he returned againe vnto his accustomed schoole CAP. XXI The catalogue of Hippolytus workes Origen beginneth to comment AT that tyme Hippolytus amongest many other of his monumentes wrote a booke of Easter where after supputation of tymes layde downe he sette forth a certayne canon of Easter comprisinge the compasse of sixteene yeares endinge the raygne of the Emperour Alexander in the firste yeare Of his other workes these came to our knowledge ▪ of the sixe dayes creation of the thinges vvhiche folovve the sixe dayes vvorkes Agaynste Marcion vpon the Canticles of Solomon vpon certeyne peeces of Ezechiell of Easter agaynste all heresies with manye others the whiche thou shalte finde extant amonge other men About that time Origen beganne to commente vpon holye scriptures Ambrose diuerslye prouokinge him not onely with wordes and fayre speaches but also ●rginge him with large offers of necessarye expences For Origen had at certayne tymes appoynted for him mo in number then seuen swyf●e notaryes euery one supplyinge the rowme by turne and writinge that whiche he vttered vnto them and as many more scriueners together with maydens well exercised and practised in penninge whose necessary expences and charges Ambrose exhibited yea and that abundantly who also together with him bestowed greate diligence in the exercise and studye of the sacred scriptures whereby chiefely he prouoked him to write commentaries vpon holye scripture When these thinges were thus adoynge after Vrbanus had gouerned the churche eyghte yeares Pontianus succeeded him in the seae of Rome and in the churche of Antioche Zebinus succeeded Philetus CAP. XXII Origen is made minister at Casarea AT that tyme when the necessitie of the ecclesiasticall affayres so constrayned Origen beynge sent into Greece was made minister at Caesarea in Palaestina of the bishops there abidinge But what sturre fell out toutchinge that matter in his behalfe and what was decreed by byshops concerninge the controuersies about him and what other thinges he suffred preachinge the worde of God in so much they require a seuerall volume we wyll passe them ouer referringe the reader vnto the seconde Apollogie whiche we published in the defence of him where we haue lyghtly runne them ouer CAP. XXIII Of certaine commentaries of Origen THese thinges are also to be annexed vnto the reste howe that in the sixte booke of his annotations vpon Iohn he declareth the fyue firste to haue bene written by him at Alexandria But all the tracts that came to our knowledge vpon this Euangelist mounted to the number of tvventie and tvvo tomes In his nynth tome vpon Genesis whereof all are tvvelue he signifieth not onely the former eyght to haue bene written at Alexandria but also his annotations vpon the firste fiue and tvventie psalmes Againe he wrote vpon the lamentations of the which we haue seene fiue tomes where he made mention of his bookes of the resurrection in number tvvo He wrote also of principall beginninges afore his departure out of Alexandria and the bookes intituled Stromateis in number tenne he wrote in the same citie in the tyme of the Emperour Alexander euen as all the titles prefixed to the tomes declare the same CAP. XXIIII The catalogue of the bookes of the olde and n●we Testament alleaged out of Origens workes IN his exposition vpon the firste psalme he reciteth the bookes of the olde testament writinge thus VVe may not be ignorant that there are tvvo and tvventie bookes of the olde testament after the Hebrevves vvhich is the number of the letters amonge them Agayne a little after he sayeth The tvvo and tvventie bookes after the Hebrevves are these The firste Genesis of vs so called but of the Hebrevves Beresith the title beynge taken of the beginninge of the booke vvhiche is as muche to saye as In the beginninge Exodus in Hebrevve Veellesemoth that is these are the names Leuiticus in Hebrevve V●ikra that is and he called Numeri in Hebrevve Hamisparim or Pecudim Deuteronomium Elle haddebarim that is these are the vvordes Iesus the sonne of Nave Iosue ben Nun that is Iosue the sonne of Nun. Iudges and Ruth vvith them one booke in Hebrevve Sophetim that is Iudges The firste and seconde of Kinges vvith them one booke in Hebrevve Samuel that is called of God The thirde and fourthe of Kinges vvith them one booke in Hebrevve V●hamelech Dauid that is and the raygne of Dauid The firste and seconde of Paralipomenon vvith them one booke in Hebrevve Dibre ●a●●mim that is the vvordes of dayes The firste and seconde of Esdras vvith them one booke in Hebrevve Ezra that is a helper The booke of Psalmes in Hebrevve Sepher tehillim ▪ The Prouerbes of Solomon in Hebrevve Misloth Ecclesiastes in Hebrevve Coheleth The Canticle of Can ticles vve may not reade as some thinke the Canticles of Canticles in Hebrevv Sir hasirim Esaias in Hebrevve Iesaia Ieremias vvith the lamentations and the epistle in one booke ▪ in Hebrevv Ieremia Daniel in Hebrevve Daniel Iez●chiel in Hebrevve Ie●●●chiel Iob in Hebrevve ●●o● Hester in Hebrevv Hester besides these there are bookes of the Machabees intituled in Hebrevv Sarbet Sarbaneel These thinges hath Origen layde downe in the foresayde commentari● ▪ And in the firste tome vpon the Gospell after Mathewe obser●ing the ecclesiasticall canon he testifyeth there be foure onely gospels writinge thus As I haue learned by tradition of the foure Gospels vvhich alone vvithout contradiction are receaued of all the churches vnder heauen the firste is vvritten by Mathewe vvho vvas firste a publicane then an Apostle of Iesus Christ. he published the same in vvritinge vnto the faithfull Ievves in Hebrevve letters The seconde is after Marke vvho vvrot the same according vnto the preaching of Peter vvho in his catholick epistle calleth him his sonne saying The church vvhich is in Babylōelected together vvith you saluteth you my vvelbeloued sonne Marke The thirde is after Luke vvritten for their saks vvho of the Gentils turned to the sayth vvhich also vvas allovved of Paul The fourth is after Iohn Agayn in his fyfte come of annotations vpon Iohn the same Origen toutchinge the epistles of the Apostles sayeth thus Paul habled a minister of the nevve Testament not accordinge vnto the letter but after the spirite preached the Gospell abundantly euery vvhere from Ierusalem vnto Illyricum vvrote not vnto all the churches vvhiche he instructed but vnto vvhome he vvrote he vvrote in fevve lynes but Peter vpon vvhome the churche of Christ vvas buylded agaynste the vvhich the gates of hell shall not preuayle lefte behinde him one epistle vvhereof vve are certayne Be it that he lefte an other but this is in controuersie VVhat shall I saye of Iohn vvho leaned on the breaste of our Lorde Iesu vvho vvrote one Gospell and confessed vvithall so many Gospells myght haue bene vvritten that if they had bene vvritten the vvorlde coulde not
21. yeares pa. 62. A●●ius the Syrian and his heresie pa. 279. 305. Aetherius a traytor is executed pa. 491. Agabus a prophet of the new Testament pa. 21. 23. 89. Agapius b. of Caesarea pa. 144. Agapius a martyr beheaded for the faith pa. 160. 161. Agapius a martyr was drowned pa. 163. 164. Agathius Rhetor an historiographer pa ▪ 502. Agathonica a woman martyred pa. 67. Agbarus king of Edessa wrote an Epistle vnto Christ pag. 16. Agelius a Nouatian Bishop pag. 285. 345. 346. Aggaeus the prophet and his life pag. 530. Agrippa King of the Iewes pag. 25. 26. he wrote 62 Epistles pag. 45. Agrippa Castor confuted the heresie of Basilides pag. 60. Agrippas b. of Alexandria pag. 70. Agrippinus b. of Alexandria pa. 85. Ahias the prophet and his life pag. 522. Alamundarus captaine of the Barbarian nation Scenetae pag. 500. Alarichus is commaunded from aboue to destroy Rome pag. 381. Albinus lieuetenant of Iudae a. pag. 34. Alcibiades a confessor pag. 81. Alcibiades an heretick pag. 81. Alexander b. of Rome pag. 58. 83. tenne yeares pag. 59. Alexander a phisition comforted the martyrs and was torne in peeces of wilde beasts pag. 79. Alexander a thiefe yet counted a martyr of Montanus sect pag. 89. 90. Alexander b. of Cappadocia is chosen b. of Ierusalem pag. 102. 104. he died in prison pag. 114. Alexander was Emperour after Heliogabalus pa. 108. he raigned 13. yeares pag. 111. his ende ▪ pag. 469. Alexander a martyr burned for the faith pag. 116. Alexander a martyr torne in peeces of wild beasts pag. 131. Alexāders two were beheaded for the faith p. 160 Alexander b. of Alexandria a notable learned mā confuted Arius pag. 217. 218. Alexander a godly b. of Constantinople set him selfe against Arius pa. 251. 252. 255. Alexander Paphlagon was martyred by the Arians pa. 285. Alphaeus a martyr was beheaded for the fayth pa. 159. Ambrose not he of Millane was a Valentinian hereticke and confuted by Origen page 105. Ambrose b. of Millane pa. 337. 347. Ammias a Prophet of the nevve Testament pa. 88. 89. Ammon a confessor pa. 116. Ammon a maried monke pa. 329. Ammonarion a virgine is beheaded for the fayth pa. 116. Ammonius a minister martyred pa. 153. Ammonius a monke cutte of his care because he would not be bishop pa. 382. Ammonius a Poet. pa. 365. Ammonius a christian philosopher pa. 107. Amos the Prophet and his life pa. 525. Amphilochius b. of Iconium pa. 345. Amphilochius b. of Sida pa. 436. Anacletus bishop of Rome 12. yeares pag. 46. 47. 83. Ananus an high priest of the Ievves of extreme cruelty pa. 34. Anastasius b. of Rome pa. 381. Anastasius a priest of Antioch a Nestorian hereticke pa. 394. Anastasius the Emperour pa. 461. Anastasius a godly archbishop of Antioch pag. 489. Anatolius b. of Laodicea and his workes pa. 142. 143. 144. Anatolius a sorcerer and his execution pa. 499. Andrevve the Apostle preached in Scythia pag. 36. his martyrdome pag. 519. his lise pag. 532. Androgathius the tyrant rebell drowned him self pa. 347. 348. Angelo a rebel vvas sawed a sunder pa. 320. Anianus the 2. bishop of Alexandria he ruled the Church 22. yeares pa. 35. 46. Anianus b. of Antioch exiled by the Arians pa. 290. Anicetus b. of Rome eleuen yeares pa. 62. 70. 83. Anomoioi and their heresie pa. 293. 317. Antemnes and hymnes song in the Churche pa. 367. Anterus b. of Rome pa. 111. Anthimus b. of Nicomedia was beheaded for the fayth pa. 148. Anthropomorphitae and their heresie pa. 365. 366. 367. Antiochus got muche money by preachinge at Constantinople pa. 369. Antinous the darlinge of Adrianus Caesar was made a god pa. 61. 315. Antonius Pius was Emperour after Adrian pa. 62. he wrote fauorable letters for the christians pa. 63. he raigned 22. yeares pa. 64. Antonius a minister was beheaded for the fayth pa. 167. Antonie the monke pa. 242. 329. 331. 333. Antoninus Caracalla was Emperour after Seuerus pa. 101. he raigned 7. yeares pa. 108. Antoninus Heliogabalus was Emperour after Macrinus he raigned 4 yeares pa. 108. Apelles an hereticke pa. 8● Aphricanus an historiographer wrote vnto Aristides of the concordance of the Euangelists pa. 9. 10. 111. 112. Apollinarius a learned writer pa. 70. Apollinarius b. of Hierapolis and his workes pa. 72. 73. 87. 88. 89. Apollinarius and his heresie pa. 294. 307. 308. Apollo in Daphne pa. 309. 315. Apollonia a virgine is burned for the fayth pag. 115. Apollonius a Christian Philosopher wrote an Apollogie and was martyred pa. 91. 92. Apphianus after sundry torments was throwen into the sea pa. 161. 162. Appianus an historiographer pa. 501. Appion wrote learned bookes pa. 94. Aquila Priscilla were banished Rome pag. 31. Aquila of Pontus translated the olde Testament pa. 84. 105. Arabians were hereticks and their confutation pa. 113. Arbogastes a rebel ranne him selfe vpon a naked sword pa. 359. Arcadius is created Emperour pa. 345. 360. his death p. 376. Archelaus the sonne of Herode raigned 10. yeres ouer the Iewes pa. 9. 13. Archelaus b. of Cascharum disputed with Manes the heretick pa. 245. Ares was burned for the faith pa. 168. Arianus an historiographer pa. 502. Aristion one of the 70. Disciples pa. 56. 57. Aristides wrote an Apologie of the faith vnto Adrian pa. 59. Aristobulus the prince and priest of the Iewes was led captiue to Rome pa. 9. Aristotle is highly esteemed of hereticks pa. 95. Arius the abhominable heretick his original and heresie pa. 217. 218. 219. 227. 228. 229. 251. he recāteth pa. 245. his miserable end p. 252. Arrabianus a learned writer pa. 94. Arsacius b. of Constantinople pa. 374. 375. Arsenius a naughtie fellowe tooke hire to accuse Athanasius pa. 247. 248. Arsenius a monke pa. 329. Artemas an hereticke pa. 141. Artemon and his heresie pa. 94. 95. Asaph the Prophet and his life pa. 522. Ascholius a godly b. of Thessalonica baptized Theodosius magnus pa. 343. Asclepiades an heretick translated the scriptures pa. 95. Asclepiades b. of Antioch pa. 103. Asclepiodotus an hereticke pa. 95. Asinius quadratus an historiographer pa. 502. Asterius an Arian hereticke pa. 251. Astyrius a noble man sauored the Christians and bewrayed by prayer and fasting the deceyt of Satan pa. 132. Ater was burned for the fayth pa. 116. Athanasius bishop of Alexandria pa. 223. 236. read of him more in the Chronographie pag. 38. c. Athenodorus the disciple of Origē pa. 111. 131. Attalus a Pergamenian is fried to death pa. 77. 78. 79. 80. Atticus b. of Constantinople pa. 375. 377. 378. 390. 391. Attilas king of Scythia pa. 421. Attis an heathen God pa. 315. Audactus a noble man martyred pa. 151. 152. Augustus was Emperour when Christ was borne he raigned 57. yeares pa. 9. 13. Aurelianus was Emperour after Claudius he persecuted the churche of God was not able to subscribe vnto an edict pa. 139. 141. Auxanon a nouatian priest pa. 235. Auxentius a martyr torne in peeces of vvylde beasts
pa. 164. Auxentius an Arian b. of Millane pa. 337. Azarias the prophet and his life pa. 523. B. BAbilas b. of Antioch died in prison pag. 111. 114. Babilas the martyr pa. 309. 310. Bachilides a godly minister pa. 71. Banchillus b. of Corinth pa. 92. Bararanes king of persia pa. 386. 422. Barcabus a prophet of the hereticke Basilides pa. 60. Barcoph a prophet of the hereticke Basilides pa. 60. Barchochebas a blinde guide of the Iewes pa. 59. 61. Bardesanes a Syrian and his bookes pa. 74. Barnabas one of the 70. disciples pa. 15. 19. his martyrdome pa. 519. Barsabas one of the 70. disciples pag. 15. he was also called Iustus Ioseph he dranke poyson yet did it not hurt him pa. 57. Barsanaphius a monke pa. 485. Bartholomevve the Apostle preached in India page 85. his martyrdome pa. 519. his life pa. 532. Baruch the prophet and his life pa. 530. Basilides the hereticke wrote 24. books vpon the Gospel pa. 60. 70 Basilides a soldier was beheaded for the fayth pa. 98. 99. Basilicus an hereticke pa. 86. Basiliscus a tyrant and his ende pa. 453. Basilius b. of Ancyra cōfuted Photinus the hereticke pa. 277. Basilius magnus b. of Caesarea in Cappadocia pa. 322. 334. 335. Belissarius a Romaine captaine pa. 477. Beniamin the 6. b. of Ierusalem pa. 59. Beryllus Byshop of Bostra in Arabia fell to heresie and was confuted by Origen page 108. 112. Biblis a woman was piteously tormented for the faith pa. 77. Bishops honored pa. 145. Bishops persecuted pa. 146. Blandina a woman of a wonderfull patience is martyred pa. 77. 78. 79. 80. Blastus an hereticke pa. 86. 90. Books of the olde and new Testament looke Canonicall scripture Books of holy scripture burned pa. 146. Bonifacius b. of Rome pa. 381. Bretanion a tyrant and his foile pa. 272. 274. Buddas an heretick his miserable end pa. 242. Burgonians receaue the faith pa. 393. 394. C. CAiphas an high prieste of the Iewes pa. 14. Caius Iulius Caesar howe he died pa. 469. Caius Caligula was Emperour afrer Tiberius pa. 21. he called him selfe a God he plagued the Iewes and raigned not 4. yeres pa. 21. 22. 23. his end pa. 469. Caius b. of Ierusalem pa. 86. Candidus wrote learned books pa. 94. Calistus b. of Rome 5. yeares pa. 108. Canonicall scriptures pa. 36. 45. 49. 50. 73. 84. 104. 109. 110. 137. 138. Capito b. of Ierusalem pa. 86. Caricus a learned man pa. 103. Carpocrates an hereticke pa. 60. 70. Carpus a martyr pa. 67. Carterius a schismaticke pa. 358. Carterius a monke pa. 362. Carus with Carinus and Numerianus was Emperour after Probus pa. 141. Cassianus b. of Ierusalem pa. 85. Cassius b. of Tyrus pa. 92. Cataphrygian heresie looke Montanus and his opinion Cecilianus b. of Carthage pa. 204. 205. Celadion b. of Alexandria pa. 62. Celestinus b. of Rome pa. 38. Cephas one of the 70. disciples pa. 15. 16. Cerdo b. of Alexandria pa. 47. Cerdon an hereticke pa. 62. Cerinthus and his heresie pa. 51. 52. 137. Characes an historiographer pa. 501. Chaeremon b. of Nilus fled with his wife into the desert pa. 117. Chiliastae and their heresie pa. 136. 137. Chosroes king of Persia pa. 509. Chrestus b. of Syracusa pa. 205. Christ is to be vnderstood two wayes pa. 3. Christ appeared to Abraham and conferred vvith him pa. 3. 8. 264. Christ appeared to Iacob pa. 4. 8. Christ appeared to Iosua pa. 4. Christe appeared in the forme of man and why after that sort pa. 5. Christ vvhat time he was borne in the fleshe pa. 5. 8. 9. Christ was a king an high priest and a Prophet pa. 6. 7. Christ tooke a reasonable soule pa. 300. Christ suffred not the 7. yeare of Tiberius as some did write pa. 13. Christ being 30. yeare olde began to preach and vvas baptized pa. 14. Christ preached not foure yeares pa. 14. Christ chose 12. Apostles and seuentie Disciples pa. 14. Christ vvrote an epistle vnto Agbarus gouernour of Edessa pa. 16. Christian religion is not nevve and straunge pa. 3. 7. 8. Christian behauiour pa. 54. Christians in deede and the definition of a true Christian pa. 8. Chrysostome looke Iohn Chrysostome Clarus b. of Ptolomais pa. 92. Claudius was Emperour after Caligula raigned 13. yeares pa. 23. 31. Claudius 2. was Emperour after Galienus tvvo yeares pa. 139. Claudian the Poet vvhen he florished pa. 422. Clemens Alexandrinus is alleaged pa. 15. 19. 23 28. 33. 52. 85. he vvas the master of Origen pa. 100. his workes pa. 103. Clemens the thirde bishop of Rome vvas Sainct Paules fellovve labourer pag. 37. 46. 47. he preached 9. yeares pag. 54. he is sayde to haue translated the Epistle vnto the Hebrevves from Hebrevve into Greeke pag. 56. counterfeyt vvorkes are fathered vpon him pag. 56. his Epistle vvas reade in the Churche pag. 71. Cleobius an heretick pa. 70. Comodus vvas Emperour after Antoninus Verus and raigned 13. yeares pa. 85. 94. his end pa. 469. Confession the original thereof and the rooting of it out of the Church pa. 351. Confessors pa. 81. Confirmation after baptisme by the hands of the bishop pa. 119. Conon b. of Hermopolis pa. 120. Constantius the father of Constantinus Magnus his raigne and end pa. 153. 158. Constantinus Magnus was proclaimed Emperour pa. 153. hovv he became a Christian pa. 215. 216. his death and funerall pa. 252. 253. Constantinus the yonger was Emperour pa. 252. 254. his death pa. 255. 272. Constantius the sonne of Constantinus Magnus pa. 252. he vvas an Arian pa. 254. his death pa. 295. Constans the Emperour pa. 252. 267. his death pa. 272. Coration a Chiliast vvas conuerted by Dionysius b. of Alexandria pa. 136. Cornelius the centurion is conuerted pa. 21. Cornelius the 4. b. of Antioch pa. 70. Cornelius b. of Rome pa. 114. 118. the Councel of Nice pag. 222. 223. 224. 225. 226. 227. the Councel of Antioch pa. 244. the Councel of Tyrus pa. 247. 249. the Coūcel of Ariās met at Antioch pa. 256. 257. the Councel of Sardice pa. 265. the Councel of Ierusalem pa. 271. the Councel of Alexandria pa. 272 the Councel of Sirmium pa. 275. the Councel of Millane pa. 279. the Councel of Ariminum pa. 280. 282. 283. the Councel of Seleucia pa. 287. 288. 289. the Councel of Arians at Cōstantinople pa. 291. the Councel of Arians at Antioch pa. 293. the Councell of Alexandria called the 2. pa. 300. 301. the Councel of Antioch called the 2. pa. 316. 317. the Councel of Lampsacum pa. 319. the Councel of Sicilia pa. 325. the Councel of Constantinople summoned by Theodosius magnus pa. 344. the Councell of Angaris pa. 352. the Councel of Cyprus pa. 368. the Councel of Ephesus pa. 3●● 41● 413. the Councel of Ephesus called the 2. pa. 417. the Councel of Chalcedon pag. 420. 426. 427. 428. 429. 430. 438. c. the Councel of Constantinople in the time of Iustinian pa. 487. 488. the Coūcells were summoned by the Emperours pa. 341. the
of Alexandria Eusebius Bishop of Dorilaeum Peter Bishop of Alexandria Gregorie B. of Antioch Of Gaius Cornn●ius Iulius Liberius Bishops of Rome Of the Councels as the Synode in Palaestina and Antioch the Councel of Nice Ariminum Ephesus Chalcedon and Constantinople Of learned vvriters as Quadratus Rhodon Africanus Miltiades Apollonius Maximus Macarius Origen Euagrius and Symeon If vve be disposed to see the Emperours their Decrees Epistles Constitutions and Edicts vve may soone finde them euen fro● Iulius Caesar the first vnto Mauricius the last vvithin the first sixe hundred yeres namely Augustus Tiberius Caligula Claudius Nero Galba Otho Vitellius Vespasia● Titus Domitian Nerua Traian Adrianus Antoninus Pius Verus Comodus Pertinax Didius Iulianus Seuerus Caracalla Macrinus Heliogabalus Alexander Maximinus Gordianus Philip Decius Gallus Aemilianus Valerianus Claudius Quintilius Aurelianus Tacitus Florianus Carus Diocletian and Maximianus Cōstantius and Maximinus Constantinus Magnus and Licinius Constantinus the yonger Constantius and Constans Iulian the Apostata Iouian Valentinianus and Valens Gratian Valentinianus the yonger and Theodosius Magnus Arcadius and Honorius Theodosius iunior Martianus Leo Zeno Anastasius Iustinus Iustinianus Iustinus the 2. Tiberius and Mauricius VVe may see the Bishops hovve they gouerned Ministers hovv they taught Synodes vvhat they decreed Ceremonies hovv they crept into the Church Heresies hovv they rose and vvere rooted out If vve stande vpon the Theater of Martyrs and there beholde the valiant vvrastlers and inuincible champions of Christ Iesu hovv can vve chuse but be rauished vvith zeale vvhen vve see the professors of the truth torne in peeces of vvilde beastes crucified beheaded stoned stifled beaten to death vvith cudgels fried to the bones slaine aliue burned to ashes hanged on gibbettes drovvned brained scurged maimed quartered their neckes broken their legges savved of their tongues cutte their eyes pulled out and the emptie place seared vvith scalding iron the vvrapping of them in oxe hides vvith dogges and snakes and drovvned in the sea the inioyning of them to kill one an other the gelding of Christians the paring of their flesh vvith sharpe rasors the renting of their sides vvith the lashe of the vvhip the pricking of their vaines vvith bodkins and famishing of them to death in deepe and noysome dungeons It is a vvonder to see the zeale of their prayers their charitie tovvards all men their constancie in torment and their confidence in Christ Iesus These be they vvhome S. Iohn in his Apocalypse savve in a vision vnder the altare that vvere Martyred for the vvord of God and the testimonie of Christ Iesus vvhich cried vvith a loud voyce saying Hovve long tariest thou Lord holy and true to iudge and to auēge our bloude on them that dvvell on the earth And long vvhite garments vvere geuen vnto euery one of them and it vvas sayd vnto them that they should rest yet for a litle season vntill their felovve seruaunts and their brethern that should be killed as they vvere vvere fulfilled The Angell telleth him vvho they vvere that vvere arayed in long vvhite garmentes and vvhence they came saying these are they vvhich came out of great tribulation and haue vvashed their long robes and made them vvhite by the bloude of the Lambe therfore are they in the presence of the throne of God and serue him day and night in his temple and he that sitteth in the throne vvill dvvell among them They shall hunger no more neither thurst and God shall vvipe avvay all teares from their eyes Very comfortable vvordes But the executioners the tyrantes and tormentours hearts vvere so hardened that neither voyces from aboue nor signes in the ●er threatning vengeance and the vvrath of God to light vpō them neither the svvetting of stones nor the monsters that the earth brought forth could mollifie their stonie mindes The sea ouerflovved the land the earth opened and left daungerous gulphes Earthquakes ouerthrevve their Tovvnes and Cities fire burned their houses yet vvoulde they not leaue of their furie They vvere as S. Paul sayeth turned into a reprobate sense they left no villanie vnpractised in the ende many of them fell into frensie and madnes they ranne them selues vpon naked svvordes they brake their ovvne neckes they hanged them selues they tumbled them selues headlong into riuers they cutte their ovvne throtes and diuersly dispatched them selues This is the viall full of the vvrathe of God vvhich the Angell in the reuelation povvred vpon the vvaters and the voyce that folovved after may very vvell be spoken of them O Lord vvhich art and vvast thou art righteous and holy because thou hast geuen such iudgements for they haue shed out the bloud of Saincts and Prophets and therefore hast thou geuen them bloud to drinke for they haue deserued it The aforesaid Martyrs gaue forth godly sayings diuine precepts for the posteritie they sealed their doctrine vvith their ovvne bloude they spared not their liues vnto the death they are gone before they shevved vs the vvay to follovv after these good Christian reader vvith other things are to be seene throughout these Histories The Chapiters in the Greeke vvere in many places very small if I shoulde haue follovved the Greeke diuision then had I left much vvast paper I haue sometimes ioyned tvvo or three together some other times taken them as they lay yet vvhere I altered the diuision I noted in the marge the number of the Greeke Chapiters There is no raigne of any Emperour no storie almost vvorthie the noting but thou hast in the marge the yeare of the Lord for the better vnderstanding therof VVhatsoeuer I found in the Greeke vvere it good or bad that haue I faithfullie vvithout any parcialitie at all laide dovvne in English VVherfore if ought be vvell done geue the praise vnto God let the paines be mine and the profit the Readers PSAL. 113. Non nobis Domine non nobis sed nomini tuo da gloriam The life of Eusebius Pamphilus out of Sainct Ierome EVSEBIVS Bishop of Caesarea in Palaestina one that was very studious in holy scripture and a diligent searcher together with Pamphilus martyr of the diuine librarie wrote infinite volumes and amongest others these which followe Of Euangelicall preparation 15 bookes as preparatiues for such as were to learne the doctrine of the Gospel Of Euangelical demonstration 20 bookes where he proueth and confirmeth the doctrine of the newe Testament with a confutation of the aduersarie Of diuine apparition 5 bookes Of the Ecclesiasticall historie 10 bookes Of Chronicall Canons a generall recitall with an Epitome thereof Of the disagreeing of the Euangelists tenne bookes vpon the Prophet Esay against Porphyrius who wrote then in Sicilia as some doe thinke 30 bookes whereof onely twentie came to my handes One booke of Topiks An Apologie or defence of Origen in 6 books The life of Pamphilus in three books Of martyres certaine other books Vpon the 150 Psalmes very learned commentaries with sundry other workes He florished chiefly vnder the Emperour Constantinus Magnus and Constantius
labour and industry Then shevved they him their hands for testimony that they labored them selues and the hardnes of their bodies and the hard bravvne of their handes grovven by continuall labour and vvhen as they vvere asked of Christ and his kingdome vvhat maner vvhen and vvhere it should appeare they aunsvvered that his kingedome vvas neither vvorldly nor earthly but caelestiall and Angelicall and that it shoulde be at the consummation of the vvorlde vvhen that he comming in glory shall iudge the quicke and the dead and revvarde euery man according vnto his vvorkes After they had thus aunsvvered the report goeth that Domitian condemned them not but despised them as vile and base creatures let them goe free stayed by his edict the persecution then raysed against the church VVhen they vvere gone it is sayde that they vvere rulers ouer Churches in so much that in the ende they vvere martyres and of the line of our Lorde and aftervvardes peace ensuing the report goeth that they liued vntill the raigne of Traian So farre Aegesippus Tertullian also reporteth the like of Domitian Domitian sayth he some time assayed the like practise being a portion of Neroes cruelty but he hauing some humane sense as I suppose forthvvith relented calling home agayne such as he had exiled CAP. XVIII Nerua succeedeth Domitian and Traian succeedeth Nerua in the empire Cerdo succeedeth Abilius in the Churche of Alexandria AFter that Domitianus had raygned fiftene yeares and Nerua had succeeded him the Historiographers of that tyme do write that the Romayne Senate decreed that the honors exhibited vnto Domitian shoulde cease and such as were iniuriously exiled shoulde returne vnto their natiue soyle and receaue their substance agayne it is also amonge the auncient traditions that then Iohn the Apostle returned from banishment and dwelt agayne at Ephesus When Nerua had raigned a litle aboue a yeare Traian succeeded him In the first yeare of whose raigne Cerdo succeeded Abilius which was Bishop of Alexandria the space of thirtene yeares This is the thirde after Anianus of that Churche CAP. XIX The succession of the first Bishops in three Churches Rome Antioch Alexandria AT that tyme Clemens ruled the Churche of Rome beinge the thirde Bishop after Paul Peter the first was Linus the seconde Anacletus And of them which gouerned the church of Antioche the first was knowne to be Euodius the second Ignatius likewise Simeon at the same tyme the seconde after the brother of our Sauiour gouerned the churche of Ierusalem CAP. XX. An history of Iohn the Apostle and a yong theefe conuerted by him AS yet the Apostle and Euangelist whome the Lorde loued remayned aliue in Asia who after the death of Domitian being returned from the I le Patmos gouerned the Churches there in Asia And that he liued at that time the confirmation of two witnesses shall suffice They are worthy of creditt such as haue gouerned the Churche with sounde doctrine These are Irenaeus and Clemens Alexandrinus the former in his seconde booke agaynst the heresies writeth thus All the Elders beare vvitnes vvhich liued together vvith Iohn the Disciple of our Sauiour in Asia that he deliuered these thinges he endured vvith them vnto the tyme of Traian â–ª also in the thirde of his sayde argument he declareth the same in these wordes The churche of the Ephesians planted by Paul confirmed by Iohn vvhich remayned there vntill the tyme of Traian is a true testimony of this Apostolicke tradition Clemens with all signifieth the tyme and also a very necessary historye is by him adioyned for suche as are recreated with honest and profitable thinges whereof also one Sozomenus in his history hath made mention at large in his commentaryes if thou reade it thou shalt finde thus written Heare a fable and yet no fable but a true tale reported of Iohn the Apostle deliuered vnto vs and committed to memory after the desease of the tyrant VVhen he had returned to Ephesus out of the I le Patmos being requested vvent vnto the contreyes adioyning partly to consecrate Bishops partly to set in order vvhole Churches and partly to chuse by lott vnto the Ecclesiasticall function of them vvhome the holy Ghost had assigned VVhen he vvas come vnto a certayn city not farre distant the name vvherof diuers doe expresse and among other thinges had recreated the brethren beholding a yong man of a goodly bodye a gracious face and seruente minde he turned his face vnto him that vvas appointed chiefe ouer all the Bishops and sayd I commend this yonge man vnto thy custody vvith an earnest desire as Christ and the Churche beare me vvitnes VVhen he had receaued his charge and promised diligence therein he spake and protested vnto him the selfe same the second time Aftervvardes he returned to Ephesus but the elder taking the yong man that vvas deliuered vnto him brought him vp at home ceased not cherished him still and in processe of time baptized him he came at length to be so diligent seruiceable that he made him a liuery garment or scrole signed vvith his masters seale of Armes but this yonge man became dissolute out of season perniciously accompanyed him selfe vvith them of his ovvne yeares idle dissolute and acquainted vvith ill behauiour first they bringe him to sumptuous banquetts next they guyde him in the night to steale and to robbe after this they require that he consent vnto the committing of a greater offence but he acquainting him selfe by a litle and a litle through the greatnes of his capacitye much like a horse of a hardned mouth fierce strong and hardy forsaking the right vvay vvith the biting of the bridle bringeth him selfe vnto a bottomlesse pitt of all misorder and outrage At length despayring of the saluation that commeth of God being past all hope of grace â–ª he practised no toye nor trifle once being ouer the shoes he proceeded forvvardes and tooke the like lott vvith the reste of his companions takinge vnto him companions and a rout of theues being gathered together he became a most violent captayne of theeues vvholy bent to slaughter murther extreame cruelty In the meane vvhile necessitye so constrayning the Bishops sent for Iohn he vvhen he had ended and finished the cause of his comming goe to sayth he O Byshop restore vnto vs thy charge vvhiche I and Christ haue committed vnto thy custody the churche vvhereof thou art heade bearing vvitnes the Byshop at the first vvas amazed supposing some deceite to be vvrought toutching money vvhich he had not receaued yet vvas he not able to aunsvvere them for that he had it not neyther to mistrust Iohn but vvhen Iohn had sayd I require the yong man and the soule of our brother then the elder looking dovvne vvith a heauy countenance sobbing and sighing sayde he is deade to vvhome Iohn spake hovve and vvhat kinde of death vvhich aunsvvered he is dead to God for he is become vvicked and pernicious and
had with the rest of the Apostles but of these thinges thus farre for hereafter more properly in place conuenient we will mention what the fathers of olde hereof haue written Among the rest of Iohns writinges his first epistle hath bene generally of olde and late wryters receaued without any staggering the two latter haue bene gainesayed toutching his Reuelation as yet among many there is a variable opinion some allowing and some disalowing of it likewise of this hereafter what the Elders haue thought shal be entreated CAP. XXII The bookes of the newe Testament canonicall and Apocrypha IT shall seeme conuenient if in this place we collect briefely the bookes of the newe Testament In the first place we must sett the fourefolde vvritinges of the Euangelistes next the Actes of the Apostles then the Epistles of Paul are to be added after these the first of Iohn and that of Peter which is autenticke lastly if ye please the Reuelation of Iohn of the which what is to be thought shall followe hereafter all these are receaued for vndoubted the bookes which are gaynesayde thoughe well knowne vnto many are these the Epistle of Iames the Epistle of Iude the latter of Peter the seconde and thirde of Iohn whether they were Iohn the Euangelistes or some others of the same name take these which followe for forged workes the Actes of Paul the booke called Pastor the Reuelation of Peter moreouer the Epistle fathered vppon Barnabas and the Doctrine called the Apostles and the Reuelation of Iohn if it so please you which as I haue sayde before some disalowe some other receaue as an vndoubted true doctrine diuers doe number amonge these the Gospell vnto the Hebrevves vsed specially of them which receaued Christ of the Hebrevves these writinges are they which commonly of all others are impugned I suppose that necessaryly we made rehearsall hereof to the ende we may discerne and seuer the vnfayned the vndoubted the true writinges according vnto the Ecclesiasticall tradition from the vnlawfull wrytinges of the newe Testament from such as are impugned and yet dayly read of diuers Ecclesiasticall persones that we may knowe them and such as vnder the name of the Apostles as of Peter of Thomas or Matthias besides the Gospells of others as of Andrewe of Iohn contayning the Actes of the other Apostles are published by Heretickes whereof not one Ecclesiasticall writer hath with reuerence alleadged in his Commentaries moreouer the forme of the phrase varieth from the manner of the Apostles their sentence their drifte in discourse disagreeth very much with the trueth of the tryed doctrine for nowe being conuinced they plainely expresse the fond sigments of hereticall persons In fine they are not to be placed as forged but altogether to be reiected as absurde and impious but let vs proceede vnto that which followeth CAP. XXIII Of Menander the Sorcerer MEnander succeeding Simon the Sorcerer is found nothing inferior vnto him for deuelish operation for inuention and behauiour he was also a Samaritane and preuailed no lesse in the blinde misteryes of magicall artes then his maister yea rather added vnto these monstrous sayned illusions somewhat of his owne terming him selfe now a Sa●iour sent downe from aboue of the inuisible worldes for the saluation of mankinde teachinge with all that none was otherwise able to subdue the Angels workers of this worlde then first of all by his magicall experience deliuered for the purpose and by the Baptisme receaued of him the which as many as doe accept of it they purchase into them selues sempiternall immortalitie yea in this present lyfe so that they dye no more but continually remayne amonge them selues without wrinckled olde age and become immortall ▪ these thinges out of Irenaeus may easily appeare and Iustinus likewise making mention of Simon remembreth also this Menander ▪ saying vvo haue knovvne one Menander and the s●me a Samarytane of the village Caparattaea the Disciple of Simon throughly moued of deuils and abyding at Antioche to haue bevvitched many vvith magicall artes persvvading his follovvers that they shoulde not dye And as yet there be diuers which can testifie the same of him it was the drifte of the deuill by the meanes of such Sorcerers cloked vnder the name of Christians to defame by magicke the greate mistery of godlinesse and by them to choke the Ecclesiasticall doctrine which concerned the immortalitie of the soule and the resurrection of the deade but such as embraced these Sauiours haue lost the sauing healthe of their soules When the spyte of Satan coulde not seuer vnto him selfe such as syncerely bare affection towards Christ he linked vnto him selfe the wauering and wandring turnecoates CAP. XXIIII The heresie of the Ebionites THese the Elders properly called Ebionites that is poore men for they were poore and abiectes in deliuering the doctrine which concerned Christ they iudged him a simple and a common man and for his perfection of manners founde iustified as man onely borne by reason of the company of man and his mother Marie ▪ againe they thought the obseruation of the lawe to be necessarye as thoughe saluation were not by faythe alone in Christ Christ●…●●●uersation of lyfe correspondent vnto the same Other some of the same name haue au●yded the fowle absurditie of the wordes nor denying the Lorde to haue ●e●e borne of the virgine and the holy Ghoste yet when they confesse him to be God the worde and wisedome to haue bene before the natiuitie of the fleshe they sincke in the same sinne with their former felowes especially when as they busily goe aboute to sette vp the corporall obseruation of the lawe these Heretickes all doe reiecte the epistles of the Apostle Paul accusinge him that he felle from the lawe they vse onely the Gospell whiche is after the Hebrevves other they passe not for the Iewishe Sabothe and other their ceremonyes they obserue a like with the Ievves they celebrate the Sonnedayes as we doe in remembrance of the resurrection of our Sauiour for hence it came to passe by reason of these their fancies that they allotted vnto them selues the name of Ebionites signifyinge their pouertie for by this name or title poore men are called of the Hebrevves About the same tyme we learne there was one Cerinthus an author of an other heresie Gaius whose wordes we haue before alleadged in the controuersie caryed about vnder his name writeth thus of him CAP. XXV Of Cerinthus the Hereticke CErinthus also by reuelations vvritten as of a greate Apostle brought vnto vs certayne monstrous thinges fayning them to haue bene reuealed vnto him by Angels that the kingdome of Christ after the resurrection shoulde become earthly that in Ierusalem our fleshe agayne shoulde serue the concupiscence and lust of the flesh and being set vvholy to seduce as enemy vnto the vvorde of God he sayd there shoulde be the terme of a Millenarie feaste allotted for mariage Dionysius also Bishop of
communicated his diuine and godly labour and industry not onely to such as were his charge but also to strangers shewing himself most profitable vnto all people by those Catholicke epistles which he directed vnto the Churches of which numbre is that epistle written by him vnto the Lacedaemonians ▪ contayning y e right institution of christian peace vnitie Moreouer his epistle wrytt vnto the Athenians stirreth the mindes of faythfull men vnto the embracing of the trueth and euangelicall conuersation of life rep●en●endeth the gainesayers despisers thereof chargeth diuerse of them that they were now in manner fallen from the fayth although Publius there bishop in their time had there bene martyred He remembreth Quadratus the successor of Publius after his martyrdome in the byshoprick testifieth of him that by his meanes they were vnited and stirred to the fayth He sheweth moreouer howe that Dionysius Areopagita conuerted vnto the fayth according vnto that which is wrytten in the Actes of the Apostles ▪ was by Paul placed the first byshop of Athens There is extant also an other epistle of his vnto the Nicomedians where repugninge the heresie of Marcion he fortifieth the right rule of fayth And vnto the Churche of the Gortynenses together with other congregations throughout Creta he wryteth commending Philip there byshope for that the Church committed vnto his charge was beautified and bedecked by the proufe of many vertuous properties warninge withall that they should auoide the wilfulnes of peruerse heretickes And wryting to the Church of Amastris together with the rest throughout Pontus he mentioneth Bachilides and Elpistus at whose instant motion he wrote and Galma there byshop interlacing expositions of sundry places of Scripture He admonisheth them at large toutching mariage and virginitie● commaundinge also to receaue after repentance such as fell how soeuer it happened eyther of purpose or by heretical perswasiō Unto this there is annexed an epistle vnto the Gnosij where theyr byshope Pinytus is admonished not to charge necessarily the brethren with the greuous burthen of vowed chastitie but to haue consideration of the frail imbecillity of many natures vnto the which epistle Pinytus making answere extolleth commendeth Dionysius yet agayne by way of admonition requireth that stronger meat beinge deliuered he fead the flocke cōmitted vnto his charge with more absolute and profound doctrine least that they lingering in their milkesoppes and smothe exhortacions waxe old through negligence in childish nurture In the which epistle of Pinytus the right rule of fayth diligent care for the saluation of his flocke discretion also vnderstanding of holy scripture is liuely set forth last of all there remaineth an epistle of Dionysius vnto the Romaines namely vnto Soter their byshop whereof if we alleage some parte it shall not seeme impertinent where he commendeth the Romaine manner obserued vnto the persecution of our time wryting thus It hath bene your accustomed manner euen from the beginning diuersely to benefitt all the brethren and to send relief throughout the citie supplying the vvant of the poore by refreshing them in this sorte and specially the vvante of the brethren appointed for slauishe drudgerie and digging of mettalls you Romaynes of old do retaine the fatherly affection of Rome vvhich holy Soter your bishop not onely obserued but also augmented ministringe large and liberall relief to the vse of the sainctes embracing louingly the conuerted brethren as a father doth his sonnes vvith exhortation of vvholsome doctrine Here also he remembreth y ● epistle of Clemens wrytten to the Corinthians shewing the same of aunciēt custome to haue bene read in the Church for thus be writeth VVe haue this day solemnized the holy sunday in the vvhich vve haue read your epistle alvvaies vvill for instructions sake euen as vve do the former of Clemens vvritten vnto vs. The same author reporteth of his owne epistles that they were patched corrupted in these words VVhen I vvas intreated of the brethren to vvrite I vvrote certaine Epistles but the messengers of Satan haue sovven them vvith tares pulling avvay some putting to other some vvhose condemnation is layd vp for certaine no maruell then though some endeuored to corrupt the sacred Scriptures of God vvhen as they vvent about to counterfett such vvrytinges of so smale authoritie Yet be sides all these there is founde an other epistle of Dionysius to Chrysophora a faithfull sister where as it was most mete he ministreth vnto her spirituall foode conuenient for her calling thus much toutching Dionysius CAP. XXIII Of Theophilus byshop of Antioche and his workes OF Theophilus byshop of Antioch before mētioned there are found three bookes of Elemētall Institutions dedicated vnto Antolicus again an other entitled Against the heresie of Hermogenes where he alleageth many testimonies out of the reuelation of Sainct Iohn there are also certaine other bookes of his intitled of Institutions but there was neuer no greater plague or pestilence then the poyson of heretickes which then infected after the manner of tares the true seede of Apostolicke doctrine whome the pastors of the Churches repelled from the flocke of Christ as if they had bene certen sauadge beastes partely by adinomtions exhortations vnto the brethren partly also by encountring with the heretickes them selues sometimes disputing and questioning with them face to face to the vtter ouerthrow of their trifling fantasies sometimes by theyr wrytten commentaries diligently confuting by way of reprehension theyr fonde opinions Among whome Theophilus together with others which then labored against thē was counted famous who also wrote a booke leaueling at Marcion the which we knowe together with the rest at this day to be extāt after the desease of this Theophilus Maximinus being the 7. from the Apostles succeeded him in the Church of Antioche CAP. XXIIII Of Philip byshop of Gortyna Irenaeus and Modestus PHilip whome by the reporte of Dionysius we haue learned to haue bene byshop of the Church of Gortyna wrote a most exquisite tract agaynst Marcion so did Irenaeus and Modestus which of all others chiefly detected his error vnto the worlde so did sundrye other learned men whose bookes are yet to be seene with diuerse of the brethren CAP. XXV Of Melito byshop of Sardis in Asia and his workes ABoute this time Melito byshop of Sardis and Apollinarius byshop of Hierapolis florished who both wrote vnto the Emperour of Rome then raygning seuerall bookes and Apologies in the behalfe of our faith whereof these of Melito his doinges came to our handes 2. bookes of Easter of Politicke conuersation and the Prophets of the church of the sundaye of the nature of man of the molde of man of the obedience of fayth of the senses Moreouer of the body and soule also of our regeneration or nevvbirth of the trueth ▪ of the faith and the natiuitie of Christ likewise a booke of his of prophecie of the soule body ▪ of hospitalitie And a booke
brethren inhabiting Fraunce layde downe in writing their godly and Catholicke censure of them and withall alleadged sundry epistles of the holy Martyrs that suffered among them which being in close prison they had written vnto the brethren throughout Asia and Phrygia in the which also they called and prouoked Eleutherius then ▪ Bishop of Rome to the defence of the Ecclesiasticall peace CAP. IIII. The Martyrs in Fraunce commende Irenaus Bishop of Lions by their epistle vnto Eleutherius Bishop of Rome THe same Martyrs highly commended Irenaeus minister of the Church of Lions ▪ vnto the foresayd Bishop of Rome as their owne wordes declare in this manner Father ▪ Eleutherius vve vvishe you health in all thinges and alvvaies in God VVe haue requested Irenaeus our brother fellovv laborer to deliuer you these letters vvhome vve pray you to accept of ▪ as a zelous follovver of the vvill of Christ for if vve vnderstoode that any mans degree yelded forth and deliuered righteousnes vnto the graduate namely as being minister of the Church ▪ vvhich this man is vve vvoulde haue chiefly commended this in him To what ende shoulde I now out of the same epistle rehearse the catalogue of Martyrs I meane of them which were beheaded and of them which were deuoured of wilde beastes and of them which dyed in prison and the number of those confessors who then as yet liued for if any man be disposed at large to reade thereof let him take in hande my booke of Martyrs where the collection thereof is imprynted these thinges were after this manner in the tyme of Antoninus the Emperour CAP. V. How that God in great necessity sent rayne at the faithfull Christian souldiers prayers vnto the hoaste of Marcus Aurelius a Heathenish Emperour THe historyes doe recorde that when his brother Marcus Aurelius the Emperour warred against the Germans and Sarmatians his hoast in manner perished with thirste so that he wist not what to do and that the souldiers of the legion called Melitana moued againe againe with faithfulnes towards their Prince bowed downe vppon their bare knees as our accustomed manner of praying is in the middest of the army turning them to the enemyes and made supplication vnto God When as this sight seemed straung vnto the enemies there was shewed a farre more straung spectacle to wit lightening which put the enemies to flight ouerthrowe withall a showre of rayne to refreshe the armye which welnigh perishing with thirst powred out their prayers before the high throne of the maiestie of God This history is reported by such as fauored not the Christian fayth yet were careful to set forth the things which concerned the foresaid persons it is also written by our men but of the heathen Historiographers them selues the miracle is mentioned not expressly to proceede by the meanes of our men yet our writers as friendes and fauorers of the true doctrine haue deliuered simply and plainly the deede as it was done wherof Apollinarius is a witnes of creditt who reporteth that this legion by whose praiers this miracle came to passe was from y ● time forth called by y e Emperour in the Romayne tongue after a peculier name the Lightening legion Tertullian also a man worthy of good creditt dedicating an Apology in y ● Latine tongue vnto y ● Romayne Senate in the defence of our faith wherof we mentioned before hath confirmed this history w t a mightier more manifest proofe for he writeth y ● the most prudent epistles of Marcus are yet extant where he testifieth him selfe y ● warring w t the Germanes through the scarsitie of water his army welnigh perished but yet was saued through y e prayers of y e Christians he saith y t this Emperour threatned them w t death which went about to accuse them vnto the aforesaid thinges he addeth vvhat maner of lavves are these against vs impious vniust cruell vvhich neither Vespasian obserued although conquerour of the Ievves vvhich Traian partly frustrated commaunding the inquisition for the Christians to cease vvhich neither Adrianus although busying him selfe vvith euery matter nether he vvhich vvas called Pius confirmed but weye of this euery man as pleaseth him we will prosecute that which followeth in order of historye When Pothinus of the age of foure score and tenne yeares had ended this life together with the other Martyrs in Fraunce Irenaeus succeeded him in the Bishoprike of Lions whome we haue learned in his youthe to haue bene the auditor of Polycarpus this same Irenaeus in his thirde booke against the heresies annecteth the succession of the Romaine Bishops vnto Eleutherius whose tymes presently we prosecute and reciteth the cataloge of them as if it were his speciall drift writing in this manner CAP. VI. The cataloge of the Romayne Bishops out of Irenaeus THe blessed Apostles planting and buylding the Church committed vnto Linus the gouernment of the ministery ▪ This Linus Paul remembred in his epistle vnto Timothe ▪ him succeeded Anacletus after him Clemens the thirde from the Apostles vvhich both savve them had his conuersation vvith them and had both the preaching and tradition of the blessed Apostles graffed in his minde and paynted before his eyes neither vvas he yet alone for there liued at that time a great many vvhich vvere ordayned by the Apostles In the time of this Clemens there vvas raysed no small sedition among the brethren at Corinthe vvherfore the church of Rome vvrote vnto the Corinthians a vvorthy epistle reconciling them vnto peace and renevving their faith and tradition lately receaued of the Apostles A litle after he sayth After this Clemens succeeded Euarestus after Euarestus Alexander after Alexander Xystus he vvas the sixt from the Apostles aftervvards Telesphorus vvhich vvas gloriously crovvned vvith martyrdome him follovved Hyginus then Pius after him Anicetus vvhome Soter succeeded Novv Eleutherius vvas the tvvelfe Bishop from the Apostles after the same order the same doctrine tradition of the Apostles truely taught in the Church at this day continevved vnto our time CAP. VII How vnto that tyme miracles were wrought by the faythfull THese thinges Irenaeus agreeable vnto the historyes mentioned before hath layde downe in those fiue bookes which he wrote to the subuersion and confutation of the falsely named science agayne in the seconde booke of the same argument he signifyeth how that vnto his tyme signes and examples of the straunge and wonderfull power of God were seene florishing in certayne Churches saying they are farre from raysing of the deade as the Lorde and his Apostles did through prayer and as many of the brethren many times the vvhole Churche of some certayne place by reason of some vrgent cause vvith fasting and chaste prayer hath brought to passe that the spirite of the deade returned to the body and man vvas by the earnest prayers of the Sainctes restored to lyfe agayne A litle after he sayth But if they say
opportunitie or subtle shift to snare men in stirred vp againe straunge heresies to molest the Church and of those Heretickes some crept into Asia and Phrygia after the manner of venemous serpents whereof the Montanists bragge and boaste of Montanus as a comforter and of his women Priscilla and Maximilla as Prophetisses of Montanus others some preuayled at Rome whose captayne was Florinus a Priest excommunicated out of the Churche and together with him one Blastus subiect to the same daunger of soule both these haue subtly circumuented many and perswaded them to their purpose euery one seuerally establishing newe doctrine yet all contrary to the trueth CAP. XIIII The censure of the olde writers toutching Montanus and his false prophetes THe victorious and inuincible power of the trueth alwayes preuailing hath raysed vp Apollinarius of Hierapolis of whome we spake before as a stiffe and strong defence together with many other discreate persons of those tymes to the confutation of the foresayd Phrygian heresie whiche haue left behinde them matter sufficient and very copious for this our historye Wherefore one of them taking penne in hande to paynte out these heretickes signifieth at the entrance how he rebuked them with vnwritten elenches he beginneth thus It is novv a great vvhile agoe vvelbeloued Auircus Marcellus since thou diddest enioyne me this taske ▪ that I should publish some booke against the follovvers of the hereticke Miltiades vvherupon I doubted vnto this day vvhat vvas best to be done not but that I vvas able to confute their falsehoode and geue testimony vnto the trueth but that I feared greatly lest by vvriting I shoulde adde something vnto the perfect vvordes of the nevv testament vvhereto nothing may be added and vvherefro nothing may be taken avvay by him that vvill leade a life agreeable to the Gospell I being of late at Ancyra in Galatia founde the Churche throughout Pontus filled not vvith Prophets as they call them but rather as it shall be proued vvith false Prophets vvhere through the Lorde as much as in me laye I disputed in the Churche the space of many dayes against them and their seuerall obiections so that the Churche reioysed and vvas thereby confirmed in the trueth but the contrary parte yet repyned and the gaynesayers vvere very sorovvefull and vvhen the Elders of that place required of me in the presence of our fellovve minister Zoticus Otrenus that I vvould leaue them in vvriting some commentary of such things as vvere vttered against the aduersaries of the trueth At that time I did not but promised that I vvoulde shortly through the helpe of the Lorde vvrite somevvhat therof vnto them these and the like thinges layd downe in the proeme in processe of his booke he writeth thus VVherefore the originall of them and their nevve founde opinion against the Churche of God vvas after this sorte there is a certaine village in Mysia a region of Phrygia called Ardabau vvhere histories recorde that first of all one Montanus a late conuerte in the time of Gratus Proconsul of Asia pufte vp vvith an immoderate desire of primacy opened a gappe for the aduersary to enter into him and being madde and sodainly estraunged and berefte of his vvitts vvaxed furious and published straunge doctrine contrary to the tradition and custome and auncient succession novv receaued vnder the name of prophecy they vvhich then vvere auditors of this vnlavvfull preaching some chasticed checked him for a lunaticke one that vvas possessed of the spirite of error forbad him to preach being mindful of the forevvarning threatning of our Sauiour tending to this ende that vve shoulde take diligent heede of false prophets others some vvaxed insolent boasted bragged of him not a litle as if he vvere endued vvith the holy Ghost the gift of prophecye being forgtefull of the forevvarning of God they called vpon the dissembling the flattering and seducing spirite of the people by the vvhich they vvere snared deceaued that through silēce he should no more be hindred the deuil through a certain arte or rather the like subtle methode vvorking the destruction of disobedient persons being more honored thē his merit did require stirred vp kindled their mindes svvarued already from the faith slumbring in sinne so that he raised tvvo vvomen possessed of a foule spirit vvhich spake fonde foolish fanaticall thinges euen as he had before they reioyced gloried in the spirite vvhich pronounced them happy and puffed them vp vvith infinite faire promises yet sometimes by signes and tokens he rebuked them to their faces so that he seemed a chasticing spirite there vvere fevve of the Phrygians seduced notvvithstanding that boulde and blinde spirite instructed them to blaspheme and reuile generally euery Church vnder heauen because they neyther did homage neyther curteously receaued amonge them that false spirite of prophecye the faithfull throughout Asia for this cause men often and in many places examined the nevve founde doctrine pronounced it for prophane ▪ they excommunicated reiected and banished this hereticall opinion out of their churches When he had written these thinges in the beginning and throughout his first booke reprehended their error in his seconde booke he writeth thus of their endes because they charge vs with the deathe of the Prophets for that vve receaue not their disordered fantasies these saye they are the Prophets vvhiche the Lorde promysed to sende his people let them aunsvvere me I charge them in the name of the liuing God ôye good people is there any one of the secte of Montanus and these vvomen vvhich hath bene persecuted by the Ievves or put to deathe by any tyrant not one of them bearing this name vvas eyther apprehended or crucyfied neyther vvas there any vvoman of them in the Synagogues of the Ievves eyther scurged or stoned at all but Montanus and Maximilla are sayde to dye an other kinde of deathe many doe vvrite that both these throughe the motion of their madde spirit not together at one tyme but at seuerall tymes hanged them selues and so ended their lyues after the manner of Indas the traytour euen as the common reporte goeth of Theodotus that iolly fellovve the first founder of their prophecye vvho being frenticke persvvaded him selfe on a certayne tyme through the spirit of error to take his flight vp into the heauens and so being caste into the ayre tombled dovvne and dyed miserably thus it is reported to haue come to passe yet in so muche vve savve it not vvith our eyes vve can not Ovvorthy Syr alleadge it for certayne vvhether Montanus Theodotus and the vvoman dyed thus orno Agayne he writeth in the same booke howe that the holy Bishops going about to rebuke the spirite which spake in Maximilla were hindered by others that wrought with the same spirite sayinge as followeth let not the spirite of Maximilla saye as it is in the Epistle to Asterius Vrbanus I am chaced as a
Martyre or a martyr an immoderate desire of plenteousnesse and gathering vnto a prophete vvhen as Christ cōmaunded you shall not possesse gold neither siluer neither tvvo coates these of the contrarye seke after the possession of vnlavvfull substance vve haue declared that they vvhome they call prophetes and martyrs haue extorted money not onely of the riche but of the poore the fatherlesse and the vvidovves but if they pleade innocency let them staye and ioyne vvith vs in ishvve in the same matter vpon this condition that if they be ouerthrovven at leaste vvise from hence forthe they vvill cease to committe the like sinne agayne VVe haue to proue the vvorkes of Prophetes The tree is to be knovven by his fruyte And that the case of Alexander maye be knovven of suche as desire it ● he vvas condemned at Ephesus by Aemilius frontinus liuetenant not for his pofession but for presumpteous and boulde enterprised theft being a levvd person and vnder false pretense of Christian profession vvherevvith he cloked the mater seducinge the faythfull of that place he vvas pardodoned and sett at liberty the congregation vvhereof he vvas pastor because he vvas a thiefe vvoulde not admitt him They that vvill knovve further of his offences I referre them vnto publicke recordes ▪ for by confutinge him vvhome the prophete hathe not knovven by dvvellinge together many yeares vve declare vnto the vvorlde by him the stedfastnesse of the prophete VVe are able to shevve at large the conformity of bothe partes But if they haue any confident perseuerance lett them beare the reprehension Agayne in an other place of the same booke he wryteth of theyr Prophetes thus If they deny they re Prophetes to haue bene bribers lett them affirme it condicionally that if it be proued they be no longer Prophetes hereof vve are able to alleadge many particular proufes all the vvorkes of a Prophete are necessarily to be proued tell me I beseche you is it seemely for a Prophete to paynte himselfe in coloures is it seemly for a Prophete to smothe himselfe vvith the vvhite glisteringe stibium is it seemly for a Prophete neatly to pyncke and gingerly to sett forthe himselfe is it seemely for a Prophete to dise and to carde is it seemely for a Prophete to be an vsurer let them ansvvere me vvhether these be lavvefull or vnlavvefull I vvill proue these to be they re practises This Apollonius in the same booke sheweth the time of his wryttinge to be the fortyeth yeare since Montanus inuented this false and forged prophecy Agayne he declareth howe that Zoticus mentioned before by the former Author went about at Pepuza to reprehende and confute the fayned prophecy of Maximilla and the spirite which wrought in her but yet was forbidd by such as fauored her folly he remembreth one Thraseas a martyr of that time he declareth as receaued by tradition that the Lorde commaunded his Apostles not to departe from Ierusalem vntill the twelfe yeares ende he alleageth testimonyes out of the Reuelation and reporteth howe that Sainct Iohn raysed at Ephesus by the deuine power of God one that was deade to life againe other thinges he wryteth by the which he hath fully confuted and ouerthrowen the subtle sleighte of the foresayed heresie these thinges of Apollonius CAP. XVII The censure of Serapion byshop of Antioche toutching the Phrygian heresie THis Serapion remembred the workes of Apollinarius where he confuted the sayed heresie who then is sayd to haue succeeded Maximinus in the byshopricke of Antioche he maketh mention of him in a peculier Epistle vnto Caricus Ponticus where also the sayed heresie is confuted thus I vvoulde haue you to vnderstande this also hovve that the operation of this deceatefull purpose called the nevve prophecy is impugned and counted for detestable and cursed doctrine of all the Churches throughout Christendome I haue sent vnto you the learned vvrytinges of Claudius Apollinarius that holy byshope of Hierapolis in Asia In this Epistle of Serapion there are subscriptions of many byshops one subscribeth thus I Aurelius Cyrenius martyr vvishe you health An other thus Aelius Publius Iulius byshop of Debeltum a citie of Thracia as sure as the Lorde liueth in heauen vvhen as holy Zotas of Anchia vvoulde haue cast out the deuell vvhich spake in Priscilla the dissemblinge hypocrites vvoulde not permitt it And many other byshops gaue the same censure and subscribed with theyr owne handes to the sayed Epistle the affayres then went after this forte CAP. XVIII The Industry of Irenaeus in refutinge the heresies blased at Rome by Blastus and florinus I Renaeus wrote diuers Epistles to the confutation of suche as corrupted at Rome the sincere rites of the Churche he wrote one to Blastus of schisme an other to Florinus of Monarchie or the rule of one or she winge that God is not the author of euell which opinion Florinus seemed to be of but afterwardes he being seduced with the error of Valentinus Irenaeus wrote against him that booke intitled ogdoas by interpretation the number of eightie where he signifieth himselfe Immediatly to haue succeeded the Apostles the ende of which booke hathe this notable protestation necessarily to be graffed in this our history for it is read as followeth I charge thee in the name of our Lorde Iesus Christ and his glorious comminge at vvhat time he shall come to iudge the quicke and the dead vvho so euer thou be that copiest this booke that thou peruse this copie and diligently correcte it after the example of my ovvne hande vvrytinge and that thou putt to likevvise this charge and sett it dovvne after the vvrytten copye This was profitably spoken and faithfully remembred of vs that we may behoulde the aunciente and right holy men as a moste exquisite and right paterne of earnest care and diligence Againe Irenaeus in his epistle to Florinus reporteth that he had conuersation with Polycarpus sayinge This doctrine O Florinus if I may boldly pronounce the trueth sauoreth not for sounde this doctrine disagreeth from the Churche and bringeth such as geue care vnto it into extreme impietie this doctrine no not the heretickes vvhich vvere out of the Church euer durste to publishe this doctrine such as vvere elders before vs and disciples of the Apostles neuer deliuered vnto thee I savve thee vvhen I vvas yet a boye vvith Polycarpus in the lovver Asia liuinge gorgeously in the Emperoures palace and busienge thy selfe vvith all might to be in fauoure and creditt vvith him For I remember better the thinges of oulde then the affayres of late For the thinges vve sucke of a childe sincke farther in our mindes and grovve together vvith vs. So that I remember the place vvhere Polycarpus sate vvhen he taughte his goinge out and his comminge in his trade of life the figure and proportion of his body the sermon he made vnto the multitude the reporte he made of his conuersation vvith Iohn and others vvhich savve the Lorde hovve he remembred
both a Bishope a Martyr lyenge at Laodicea And of blessed Papyrius and Melito an eunuche vvho vvas ledde and guided in all thinges that he did by the holie ghoste and novve resteth at Sardis vvaytinge the message from heauen vvhen he shall rise from the dead All these celebrated the feaste of Easter according vnto the Gospell in the fouretenth daye of the moneth svvaruing no vvhere but obseruinge the rule of faith to be shorte and I Polycrates the meanest of you all do retaine the tradition of my forefathers of vvhich some I haue imitated for there vvere seuen Bishopes before me and novve I the eighth vvhich alvvaies haue celebrated the feaste of Easter on that daye in the vvhich the people remoued the leauen from among them I therfore my brethren vvhich novve haue liued threescore and fiue yeares in the Lorde haue conferred vvith the brethren throughout the vvorld haue reade ouerreade the holy scriptures yet vvill not be moued at al vvith these things vvhich are made to terrifie vs. for my auncetors elders haue saied that vve ought rather to obey God then men Afterwardes he speaketh of the bishops that consented and subscribed to his epistle after this maner I could repeate the bishops vvhich vvere present vvhome you requested me to assemble vvhome also I haue assembled together vvhose names if I should vvrite vvould grovve to a greate number they haue visited me a simple soule and a man of small accompt and haue consented vnto this epistle they also knovve that I beare not this gray heare in vaine but alvvaies haue had my conuersation in Christ Iesu CAP. XXIII The censure of certaine byshops toutching this controuersie IMmediately vpon this Victor Bishope of Rome goeth aboute to seuer from the vnitie in the communion all the churches of Asia together with the adioyning congregations as sauoring not aright and iuueyeth againste them in his epistles pronounceth flattly all the brethren there for excōmunicated persons but this pleased not al the bishops for they exhorted him to seke after those thinges which concerned peace and vnitie and loue betwene brethren Their words are at this daye extant that sharpely reprehended Victor of which number Irenaeus in the name of all the brethren in Fraunce that were vnder his charge wrote and allowed the same sentence to wete The mysterie of the resurrection of our Sauiour to be celebrated on the sondaye onely Yet as it was very meete he put him in remembrance at large of his dutie that he shoulde not estraynge or cut of all the churches of God whiche retayned the tradition of olde custome his wordes are these Nether is this controuersie onely of the daye but also of the kinde or maner of fasting Some thinke they ought to faste one daye some tvvo some more some fortie and telling the houres throughout day and nyght they counte a daye nether beganne this varietie of fastinge in our tyme but longe before through them vvho then bare rule and as it is very likelye through their double negligence they despised and altered the simple and common custome retayned of olde yet for all this vvere they at vnitie one vvith an other and as yet vve retayne it for this varietie of fastinge commendeth the vnitie of fayth After this he adioyneth a certeine historie whiche I will alleage as peculierly incident to this place ▪ They sayeth he that vvere bishops before Soter of that sea vvhich novve thou gouernest I meane ▪ Anicetus Pius Hyginus Telesphorus and Xystus nether did they so obserue it them selues nether did they publishe anye suche president vnto the posteritie for all that they though not obseruing the same custome vvere at vnitie neuerthelesse vvith them vvhich resorted vnto them from other churches and did not obserue the same although their obseruation vvas contrary to the mindes of suche as obserued it not nether vvas the like euer heard of that any man for suche kind of fasting vvas excōmunicated yea the bishopes them selues vvhich vvere thy predecessours haue sent the Eucharist vnto the brethren of other churches that obserued a contrary custome And Polycarpus beinge at Rome in the tyme of Anicetus they both varied among them selues about trifling matters yet vvere they soone recōciled not a vvord of this matter Neither vvas Anicetus able to persvvade Polycarpus that he should not retaine that vvhich he had alvvaies obserued vvith Iohn the disciple of our Lord the rest of the Apostles vvith vvhome he had bene cōuersant neither did Polycarpus persvvade Anicetus to obserue it but told him that he ought to obserue the aunciēt custome of the elders vvhome he succeeded These thinges being at this poynt they cōmunicated one vvith an other in the churche Anicetus graunted the Eucharist vnto Polycarpus for reuerēce he ovved vnto him in the end they parted one from an other in peace and al such as retayned cōtrary obseruations throughout the vvhole vniuersal churche held faste the bonde of loue vnitie Thus Irenaeus not degenerating from the etymologie of his name passing all other in y e gyft of reconciling the brethren practised for the ecclesiasticall peace he wrote not only to Victor but also to sundrye gouernours of diuers other churches in seuerall epistles concerninge the sayde controuersie CAP. XXIIII The censure of the Bishops in Palaestina toutching the saide controuersie of Easter the repetition of the bookes of certaine ecclesiasticall writers THe bishops of Palaestina mentioned a little before Narcissus Theophilus with thē Cassius bishope of Tyrus and Clarus bishop of Ptolomais together with other bishops in their cōpany when they had reasoned at large toutching the celebration of Easter the tradition deliuered vnto thē by succession from y e Apostles in the end of their epistle they write thus Sende out vvith speede the copies of our epistle throughout the parishes that vve be not charged vvith their errour vvhich easily are brought to snare euē their ovvne soules vve signifie vnto you that at Alexādria they celebrate the feast of Easter vpon the selfe same day vvith vs. their epistles are brought vnto vs ours vnto thē that vve may vniformely together solemnize this holy feast Besides these alleaged trāslated letters epistles of Irenaeus there is extāt an other boke of his very learned and necessary against the gentiles intituled of Science or knovvledge an other vnto Marcianus his brother intituled A declaration of the Apostles preaching an other booke of diuers tracts ▪ where he maketh mētion of the epistle vnto y ● Hebrevves the booke of VVisdome called Solomons whence he alleageth testimonies these are the workes of Irenaeus which came to our knowledge whē Comodus had bene Emperour xiii yeares Pertinax after him not fully the space of six moneths Seuerus succeeded him in the empire there are reserued at this day in many places many notable workes of diuers ecclesiasticall persons whereof these came to our handes the
they bolden the harte stringes and entralls they gouerne the flying of birdes they sorte lotts they fifte out oracles they mingle alvvayes falsehoode and trueth together for they deceaue and are deceaued they trouble the life they disquiet the sleepe and creeping into the bodyes they fraye the secretes of the minde they bring the lymmes out of fashion they distemper the health they vexe vvith diseases that they may compell the poore seely vvretches to the vvorshipping of thē that being filled vvith the sauore from the altars and burnt bovvels of beastes loosing the thinges vvhich they bounde they may seeme to cure for this is their curing and healing vvhen they cease to hurte Nowe seeinge this harmony of learned fathers affirming the soules not to wander and that they which wander be playne deuills let vs examine what credi●t can be giuen to Eusebius and how it may be vnderstoode that Potamiaena appeared not onely to Basilides in sleepe but also to many others for their conuersion Pharaos cuppbearer dreamed he sawe a vine hauing three branches but it was not so according vnto the letter Ioseph telleth him that the three branches are three dayes Pharao dreamed he sawe seuen leane kyne it was not so Ioseph telleth him they are 7. yeares of famyne Mardochaeus dreamed he sawe two dragons ready to wage battaile with the iuste it was no so but Haman and the Kinge wholy bent to destroye the Iewes Polycarpus dreamed he sawe the pillowe set all on fire vnder his heade it was not so but a signe or token of his martyrdome Sophocles hauing robbed the temple of Hercules dreamed that Hercules accused him of theft it was not so but his conscience pricked him that he coulde finde no reste ▪ euen so Basilides with diuers others hauing freshe in memorye the martyrdome of Potamiaena and the villanye they practised agaynst her dreamed of her their conscience pricked them and bearing them wittnes of the facte to their repentance and conuersion so that she appeared not after the letter but her martyrdome was a corize vnto their conscience crowning them with garlands of heauenly glory if happely they woulde repente CAP. V. Of Clemens Alexandrinus Origens maister and of his bookes stromatôn CLemens succeeded Pantaenus and vnto that tyme he was a catechizer in the Churche of Alexandria so that Origen became one of his Disciples This Clemens writing his bookes stromatôn compriseth in the first volume a Cronicle containing the times vnto y ● death of Comodus so that it is euident he finished his bookes vnder Seuerus the history of whose time we doe presently prosecute CAP. VI. Of Iude an ecclesiasticall wryter and his bookes ABoute this time there florished one Iude who published comentaries vpon the 70 weekes of Daniel ending his Chronographie the tennth yeare of Seuerus raigne he thought verely that the coming of Antichrist was then at hande because the greate heate of persecution raysed against vs at that time vexed out of measure the mindes of many men and turned vpside downe the quiete state of the Churche CAP. VII Origen embracing chastitie gelded him selfe the censure of others toutching that facte of his AT that time Origen executing the office of a Catechizer at Alexandria practised a certaine acte which expressed the shewe of an vnperfecte sense and youthly hardines but a notable example of faith and chastitie he vnderstanding simply and childishly the sainge of the Lorde There be some vvhich make themselues Eunuches for the Kindome of heauens sake with all purposing to fulfill the wordes of our Sauiour for that he being yong in yeares preached and made manifest not onely to men but also to women the mysteries of God sought meanes to cutt of all occasion of wantonesse and the sclaunder of the infidels practised vpō himselfe to performe the words of our Sauiour carefully minding to conceale from his familiar frends this facte of his but it was vnpossible to cloke and couer so great a matter which thing when Demetrius byshop of that place had vnderstoode he wondred at his bolde enterprise yet allowed of his purpose and the sinceritie of his faithfull minde he bidds him be of good cheere and continewe the office of a Catechizer Though Demetrius was then of that minde yet not long after seeing Origen luckely to prosper to be highely estemed reuerenced renowmed and famous amonge all men he was pricked with some humane passion so that he painted and published abroad vnto all the byshops throughout the worlde the geldinge of Origen as a moste foule and absurde facte yet the best accepted and worthiest byshops throughout Palaestina to wete of Caesarea Ierusalem because they had found him worthie of dignitie and great honor made him minister through the laying on of hands then after that he came to great estimation and was well accepted of all men and gotten no small commendation for his vertue wisedome Demetrius hauing no other thinge to charge him withall accused him of the olde facte done of a child for company wrapped with accusations such as aduaunced him vnto the order of the ministerie which were putt in practise within a while after from that time forth Origen without lett or hinderance fulfilled the worke he had in hand preached at Alexandria day and night the word of God vnto such as frequented vnto him appliyng his whole minde vnto holy Stripture and the profit of his disciples when Seuerus had held the emperiall sceptre the space of eightene yeares his sonne* Antoninus succeeded him And of them which manfully perseuered in the persecution of that time and after confession and sundry torments conflicts by the prouidence of God were deliuered on was Alexander whome a litle before we signified to haue bene byshop of Ierusalem He because he perseuered constante in the confession of the name of Christ was there chosen byshop Narcissus his predecessor being yet a liue CAP. VIII Of Narcissus byshop of Ierusalem his miracle and aproued innocencye THe Citizens of that seae remember many miracles wrought by Narcissus which they receaued ceaued by traditiō deliuered from one to an other among which such a miracle is reported to haue bene done when on a certaine time the solempne vigills of Easter were celebrated the ministers wanted oyle the whole multitude being therewith much greued Narcissus cōmaunded such as had charge of the lightes speedely to bringe vnto him water drawen vp out of the next well that being done he prayed ouer it and bad them poure it into the lamps with feruēt faith towards God which whē they had fulfilled y ● nature of the water beyond all reason expectation by the wonderfull power of God was chaūged into the qualitie of oyle they report farther that a smale quantitie thereof for miracles sake was reserued of many of the brethrē a long while after euen vnto this our time many other notable
things worthy of memory they reporte of this mans life whereof this is one certaine lewde varletts seeing the constancie vprightnesse of his life could not brook nether away with it fearing that if through his meanes they were attainted there was no other way but execution therefore they in conscience being priuey to infinite lewde practises preuēt the same and charge him with a greuous accusation afterwards to perswade the hearers y ● sooner they confirme their accusatiōs with othes y ● first swore if I lye let me be burned to ashes the seconde if I reporte not the trueth let my whole body be tormented and wasted away with some cruell disease The third if I beare false wittnesse let me be s●itten with blindnesse but for all their swering and staring not one of the faithfull beleued them the chastitie and vpright conuersation of Narcissus so preuailed among all men He tooke greuously theyr despitefull dealing and because that of olde he had bene of the Philosophicall secte he fledd and forsooke his Churche hidd himselfe priuely in the deserte and obscure places for the space of many yeares yet the great and watchfull eye that iustely auengeth woulde not permitt such as had maliciously practised this lewdnes to haue perfect rest but speedely and swiftely compassed them in theire owne crafte and wrapped them in the same curses if they lyed they had craued vnto themselues The first therefore without any circumstance at all in plaine dealinge had a smale sparcle of fire fallen in the night time vpon the house where he dwelt whereby he his house and his whole family by fire were consumed to ashes The seconde was taken with the same disease from toppe to toe which he had wished vnto himselfe before The thirde seeing the terrible ende of the two former and fearinge the ineuitable vengeance of God that iustely plagueth periured persons confesseth vnto all men they re compacted deceate and pretended mischiefe agaynst that holy man and wasteth awaye with sorowefull mourninge punisheth his body and pineth wyth teares so long till bothe his eyes ranne out of his heade and such were the punishmentes of false wittnesses and periured persons CAP. IX Of the succession of byshops in the Church of Ierusalem AFter the departure of Narcissus when it was not knowen where he remained the bishops of the borderinge and adioyninge Churches ordayned there an other byshop whose name was Dios whome after he had continewed but a smale space Germanion succeeded and after Germanion Gordius In whose time Narcissus shewed himselfe againe as if he had risen from death to life and is entreated of the brethren to enioye his byshopricke againe beinge much marueiled at for his departure for his philosophicall trade of life and especially for the vengeance and plagues God powred vpon his accusers and because that for his olde yeares and heuie age he was not able to supplie the rowne the deuine prouidence of God through a vision by night reuealed vnto him prouided Alexander byshop of an other prouince to be Narcissus his felowe helper in discharging the function due vnto the place CAP. X. Of Alexander byshop of Ierusalem and Asclepiades byshop of Antioche FOr this cause therefore as warned by a vision from aboue Alexander who afore was byshop of Cappadocia tooke his iorney to Ierusalem for prayer sake and visitinge of the places there whome they of Ierusalem receaue bountifully and suffer not to returne whome againe and that did they accordinge vnto the vision which appeared vnto them in the night and plainely pronounced vnto the chief of them charging them to hasten out of the gates of their city and receaue the byshop ordained of God for them this they did through thaduise of the bordering byshops constraining him of necessitie to remayne among them Alexander himselfe in his epistles at this day extant against the Antinoites maketh mention of this byshopricke in commen betwene him and Narcissus wryting thus about the later end of an epistle Narcissus greeteth you vvho gouerned this byshopricke before me and novve being of the age of a hundreth and sixtene yeares prayeth vvith me and that very carefully for the state of the church beseacheth you to be of one mind vvith me These thinges went then after this sorte when Serapion had departed this life Asclepiades was stalled bishop of Antioch and constantly endured the time of persecution Alexander remembreth his election writing to the church of Antioch after this maner Alexander the seruant of the Lord and the prisoner of Iesus Christ vnto the holy church of Antioch sendeth greeting in the Lorde The Lord eased lightened my fetters and imprisonment vvhen that I hearde Asclepiades a man vvell practised in holy Scripture by the prouidence of God for the vvorthines of his faith to haue bene placed bishop of your church This epistle he signifieth in the end to haue bene sent by Clemens This epistle I haue sent vnto you my Maysters and brethren by Clemens a godly minister a man both vertuous vvell knovven vvhome you haue seene and shall knovve vvho also being here present vvith me by the prouidence of God hath confirmed furthered the church of Christ CAP. XI Of the workes of Serapion byshop of Antioch IT is very like that sundry epistles of Serapion are reserued amonge others vnto our knoweledge onely such came as he wrote vnto one Domnus which renounced the fayth of Christ in the time of persecution and fell to Iewish Apostasie and vnto one Pontius and Caricus ecclesiasticall persons againe epistles vnto other men and also a certaine booke of the Gospell which they call after Peter wrytten to this end that he might confute the falsehoode specified in the same for that diuerse of the churche of Rosse went astray after false doctrine vnder coloure of the foresayd Scripture it shall seeme very expedient if we alleage a fewe lines out of it whereby his cēsure of that booke may appeare thus he wryteth VVe my brethren receaue Peter the other Apostles as messengers of Christ himselfe but their names being falsely forged vve plainely do reiect knovving vve receaued none such I truely remaining amongest you supposed you vvere all sounde and firme in the right fayth and vvhen I had not perused the booke published in Peters name entitled his Gospell I sayd if this be onely the cause of your grudginge and discoraging let it be redd but novve in so much I perceaue a certaine hereticall opinion to be thereby cloked and coloured by occasion of my vvordes I vvill hasten to come vnto you vvherefore my brethren expecte shortely my comming For vve knovve vvell inough the heresie of Marcianus vvho vvas founde contrary to himselfe he vnderstoode not that vvhich he spake as you may gather by the things vvhich vve vvrote vnto you vve might peraduenture our selues laye dovvne more skilfully the grounde of this opinion vnto his successors vvhome vve call coniecturers for
by perusing the expositiōs of their doctrine vve haue foūd many things sauoring of the true doctrine of our Sauiour and certaine other things borovved and interlaced vvhich vve haue noted vnto you Thus farre Serapion CAP. XII Of the workes of Clemens byshop of Alexandria THe bookes of Clemens entitled Stromatôn are in all eight and extant at this daye bearing this inscription The diuerous compacted bookes of Titus Flauius Clemens of the science of true Philosophie There are also of the same number bookes of his intitled Dispositions or Informatiōs where he namely remembreth his maister Pantaenus expounding his interpretations traditions there is extant an other booke of his for exhortatiō vnto the gentils and three bookes intitled the schoolemaister other thus vvhat ritch mā can be saued againe a booke of Easter and disputations of fasting and of sclaunder an exhortation to nevvenes of life for the late conuerts The canon of the church or against the Ievves dedicated vnto Alexander the bishop aboue named In the bookes Stromatôn he explicated not onely the deuine but also the heathenish doctrine and he repeating their profitable sentences maketh manifest the opinions both of Grecians and barbarians the which diuerse men highely doe esteeme and to be shorte he confuteth the false opinions of Graunde heretickes dilatinge manye Historyes and ministringe vnto vs muche matter of sundry kindes of doctrine With theese he mingleth the opinions of philosophers fittlye entitling it for the matter therein contained a booke of diuerous doctrine He alleageth in the sayde booke testimonies out of wryters not allowed and out of the booke called the vvisedome of Solomon Iesus Sirach the Epistle to the Hebrvves Barnabas Clemens Iude. He remembreth the booke of Tatianus against the Gentils and of Cassianus as if he had wrytten a Chronographie Moreouer he remembreth Philo Aristobulus Iosephus Demetrius Eupolemus Iewish wryters and howe that all they pronounced in their writings that Moses and the nation of the Hebrevves and Ievves were farre more auncient then the Gentils The bookes of the aforesayd Clemens containe many other necessary and profitable tractes In the first of his bookes he declareth that he succeded the Apostles and there he promiseth to publish comentaries vpon Genesis In his booke of Easter he confesseth himself to haue bene ouer treated of his friendes that he shoulde deliuer vnto the posteritie in wryting those traditions which he hearde of the elders of olde he maketh mention of Melito and Irenaus and of certain others whose interpretations he alleageth To conclude in his bookes of Dispositions or Informations He reciteth all the bookes of y ● Canonicall Scripture neyther omitted he y ● rehearsall of such as were impugned I speake of the Epistle of Iude the Catholicke epistls the epistle of Barnabas the Reuelation vnder the name of Peter CAP. XIII Clemens byshop of Alexandria of the Canonicall Scripture Alexander byshop of Ierusalem of Clemens and Pantaenus Origen cometh to Rome in the time of Zephyrinus THe Epistle vnto the Hebrevves he affirmeth to be Pauls for vndoubted and therefore written in the Hebrewe tongue for the Hebrews sakes but faithfully translated by Luke and preached vnto the Gentils and therefore we finde there the like phrase and maner of speache vsed in the Actes of the Apostles it is not to be misliked at all that Paul an Apostle is not prefixed to this Epistle For saith he vvryting vnto the Hebrevves because of the ill opinion they conceaued of him very vvisely he concealed his name lest that at the first he shoulde dismay them Againe he sayth For euen as Macarius the elder sayd for so much as the Lorde himself vvas the messenger of the almighty sent vnto the Hebrevvs Paul for modesty his sake being the Apostle of the Gentils vvrote not himselfe the Apostle of the Hebrevves partly for the honor due vnto Christ and partly also for that he frely boldly being the Apostle of the Gentils vvrote vnto the Ievves Afterwardes of the order of the Euangelists according vnto the tradition of the elders he writeth thus The gospels vvhich containe the genealogies are placed and counted the first The Gospell after Marke vvas vvritten vpon this occasion VVhen Peter preached openly at Rome and published the Gospell by rote many of the auditors intreated Marke being the hearer and follover of the Apostle a long vvhile one that vvell remembred his vvords to deliuer them in vvryting such things as he had heard Peter preach before vvhich thing vvhen he had signified to Peter he nether forbad him neither commaunded him to do it ▪ Iohn last of all seing in the other Euangelists the humanitie of Christ set forth at large being entreated of his friends and moued by the holy Ghost vvrote chiefly of his diuinitie Thus farre Clemens byshop of Alexandria Againe the aforesayd Alexander in a certaine epistle vnto Origen writeth howe that Clemens Pantaenus were become familiar friends after this manner This as you knovve very vvell vvas the vvill of God that our frendship should continevve and remaine immoueable begonne euen from our progenitors become yea more feruent stedfast vve tak●●●em for our progenitors vvho going before haue taught vs they vvaye to follovve after vvith vvhome after a vvhile vve shal be coopled I meane blessed Pantaenus my Mayster holy Clemens my maister also vvhich did me much good and if there be any other such by vvhose meanes I haue knovven you throughly for my maister and brother So farre Alexander but Adamantius so was Origen called writeth in a certaine place that he was at Rome when Zephyrinus was bishop there for he was very destrous to see the most auncient churche of the Romains where after he had continewed a litle while he returned to Alexandria executing most diligētly y ● accustomed office of Catechizing when as Demetrius also bishop of Alexandria vsed all meanes possible together with him to th ende he might profitt and further the brethren CAP. XIIII Of Heraclas Origens campanion in catechizinge WHen Origen sawe himselfe not sufficient neither able alone to searche out the profound mysteries of holie scripture neither the interpretation and right sense thereof because that suche as frequented vnto his schoole graunted no leasure at all ▪ for from morning to nyght in seuerall companies one ouertakinge an other they flocked to his preachinge he ordained Heraclas of all the other his familiers his fellowe helper and Usher a man experte in holy scripture discrete and wise and a profounde philosopher committing vnto him the instruction of the inferiour sort and lately come to the faith reseruing vnto himselfe the hearinge of suche as were father and better entred CAP. XV. Origen studyed the Hebrewe tongue and conferred the translations of holie scripture ORigen had so greate a desire of searching out the deepe mysteries of holy scripture that he studied the Hebrevve tongue and bought the copies vsed
haue contayned them He vvrote also the reuelation beyng commaunded to conceale and not to vvrite the vvordes of the seuen thunders He left behinde him an epistle comprising very fev ve verses be it that the seconde and the thirde be annexed though some take them not for his In bothe vvhiche there are not an hundreth verses Moreouer of the epistle vnto the Hebrevves in his homelyes expoundinge the same he writeth thus The character of the epistle vnto the Hebrevves setteth not forth the style of Paul vvho confessed him selfe to be rude in speache for the phrase of that epistle sauoreth very muche of the Greeke tongue VVhosoeuer he be that hath any iudgement in discerninge of phrases vvyll confesse the same Agayne that the doctrine of this epistle is sounde not inferior to those epistles vvhiche vvithout contradiction are knovven to be the Apostles vvho so euer vvyll vvith iudgement reade the Apostle he vvyll also confesse the same to be most true A little after he sayeth thus I truely of myne ovvne parte if I maye speake vvhat I thinke do saye that the doctrine of this epistle is the Apostles for vndoubted but the phrase and style an other mans vvhich noted the sayinges of the Apostle and contriued such thinges as he had hearde of his maister into certayne scholyes VVherefore if any churche heretofore hath receaued the same as the epistle of Paul ●et her still embrace and receaue the same vnder this name For the learned men of olde haue not vvithout greate consideration deliuered the same vnto vs for the epistle of Paul But who wrote it God the onely trueth knoweth yet histories haue declared vnto vs that some thought it to haue bene written by Clemens bishop of Rome some by Luke who wrote both the Gospel and the Actes of the Apostles but of these thinges thus muche in this sorte CAP. XXV Origen professeth diuinitie at Caesarea Heraclas is chosen byshop of Alexandria IT was in the tenth yeare of the raygne of the aforesayde Emperour when Origen left Alexandria and gotte him to Caesarea when also he committed the office of catechizinge there vnto Heraclas In a while after Demetrius the bishop of Alexandria dyeth when he had continewed in the same rowme the space of three and fortie yeares him succeeded Heraclas There florished also at that same tyme Firmilianus byshop of Caesarea in Cappadocia CAP. XXVI Of the byshops that were Origens familier friendes THis Firmilianus so highly esteemed of Origen that one whyle he sent for him vnto his owne prouince to edifie his churches an other while he tooke his voyage vnto Iudaea vnto him where for a certayne space he continewed with him for farther vnderstandinge of the holy scriptures Besides him Alexander byshop of Ierusalem and Th●●ctistus byshop of Caesarea continewally were of his side and embraced him permittinge vnto him alone as maister the interpretation of holy scripture with the rest of the ecclesiasticall function CAP. XXVII Of the persecution which Maximinus the Emperour rays●● AFter that the Emperour Alexander had ended the raigne of therteene yeares Maximinus ●●sar succeeded him who beyng i●censed with the anger spite ▪ and grudge he ●are vnto the house of Alexander whiche ●arhored many of the faythfull ▪ sty●red 〈◊〉 the fyrye flame of p●rsecution and gaue commaundement that ●he gouernou●s ●nely of the churches as principal authors of the doctrine of our sauiour should be put to death ▪ ●●t that ●●m● Origen wrote a booke of Martyrs the which he dedicated vnto Ambrose and Protoctaetus minister of Caesarea for that both they suffered no small affliction in that troublesome tyme. When as also they had endured moste constantly examination and confession Maximinus him selfe continewinge Emperour no longer then three yeares Origen noted the tyme of this persecution both in the two and twentieth tract of his commentaries vpon Iohn and in sundry of his epistles When Gordianus had succeeded Maximinus in the empire of Rome Anterus also folowed Pontianus after he had gouerned sixe yeares in the bishops seae of Rome CAP. XXVIII Of the straunge election of Fabianus bishop of Rome of the succession of byshops at Antioche and Alexandria ▪ AFter that Anterus had enioyed the ecclesiasticall function the space of one moneth Fabianus succeeded him who as reporte goeth came from the contrey after the death of Anterus together with certaine others for to dwell at Rome When such a thinge as neuer was seene before at the election of a bishop happened then by the deuine and celestiall grace of God For when all the brethren had gathered them selues together for the election of a bishop ▪ many thought vpon diuers notable and famous men Fabianus him selfe there present together with others when as euery one thought least nay nothinge at all of him sodaynly from aboue there fell a Do●e and rested vpon his head after the example of the holy ghost which in likenesse of a Doue descended vpon our sauiour● the whole multitude beynge moued thereat with one and the same spirite of God cryed out cheerefully with one accorde that he was worthy of the bishopricke and immediately as they reporte he was taken and stalled bishop At that tyme when Zebinus bishop of Antioche had departed this lyfe Babylas came in place and at Alexandria when Heraclas the successor of Demetrius had finished his mortall race Dionysius one of Origens disciples supplyed the rowme CAP. XXIX Of Gregorius and Athynodorus disciples of Origen WHen Origen executed his accustomed maner of teachinge at Caesarea many flocked vnto his lessons not onely that contrey men but also infinite forayner● who forsaking their natiue foyle became his disciples of whiche number as chiefe we haue knowen Theodorus he was the same Gregorius the moste renowmed byshop amonge vs and his brother Athynodorus he beynge moste studious in the Greeke and Romaine discipline so perswaded them that they embracinge the syncere loue of philosophie altered their former studies vnto the exercise and study of holy scripture And after that they had continewed with him the space of fiue yeares they profited so much in holy scripture that both beinge as yet yonge men they were ordayned byshops of certayne churches in Pontus CAP. XXX Of Aphricanus an ecclesiasticall writer and his bookes ABout that tyme also was Aphricanus renowmed and muche spoken of the author of th●se commentaries intituled of Cestes or vvedding g●rdels there is extant also an epistle of his vnto Origen to this effect that he doubted whether the historie of Susanna commonly redde in Daniel was true or fayned Whome Origen fully satisf●ed There came also to our handes of the same Aphricanus doynge fiue volumes of Cronicles curiously penned where he reporteth himselfe to haue trauailed vnto Alexandria because of the greate fame of Heraclas whome excellinge in philosophicall sciences and discipline of the Gentils we haue shewed before to haue bene
chosen byshop of Alexandria There is also of the same author an epistle vnto Aristides of the difference or disagreeinge in the Genealogie of Christ written by Mathewe and Luke where manifestly he proueth the consent and agreement of the Euangelistes out of a certaine historie which came to his handes whereof in his proper place that is in the firste booke of this present historie we haue made mention before CAP. XXXI VVhen and where Origen wrote vpon the Prophets ABout this tyme Origen published commentaries vpon Esaye afterwardes vpon Ezechiel of the whiche vpon the thirde parte of the Prophete Esaye vnto the vision of the fourefooted beastes in the wyldernesse there came vnto our handes thirtye tomes and vpon the Prophet Ezechiel in the whole fiue and tvventie the whiche he wrote beyng at Athens He beganne to comment vpon the Canticles so that therevpon he finished fiue bookes and afterwards returninge from Caesarea he made them out tenne bookes What neede we presently to recite an exacte catalogue of his workes for it requireth a seuerall volume when as we haue runne them ouer in the lyfe of Pamphilus who suffered martyrdome in our tyme. where we commendinge the lyfe of Pamphilus his earnest and greate studie haue made catalogues and indexes for the librarie whiche he buylded gatheringe together both the workes of Origen and also of other ecclesiasticall writers ●here if any man be so disposed he shall readily finde all the perfect volumes of Origen as many as came to our knowledge Nowe let vs proceede on further to the discourse of that whiche followeth in this present historie CAP. XXXII Origen reduceth Beryllus into the ryght waye who aforetyme sauored not a ryght of the deuine nature in Christ. BEryllus byshop of Bostra in Arabia of whome we haue spoken a little before went about to establyshe forrayne and straunge doctrine from the fayth to the ouerthrowe of the ecclesiasticall canon he was not afrayde to saye that our Lorde and sauiour before his incarnation had no beynge accordinge vnto the circumscription of a proper and seuered substance neither had a proper but onely his fathers diuinitie dwellinge in himselfe When as by reason of this matter many byshops had dealt with him by conference and disputation Origen also amongest others was sent for who conferred with him at the fyrste to vnderstande the grounde of his opinion whiche beynge vnderstoode and perceauinge him not to beleeue aryght rebuked him perswaded him with reasons conuinced him with manifest proofe restrayned him with true doctrine and restored him agayne to his former sounde opinion The actes of Beryllus the synodes summoned for his sake the questions moued by Origen vnto him the disputations helde in his owne congregation with all the other circumstances thereunto appertayninge are at this daye extant and many mo infinite things haue our elders remembred of Origen all which I passe ouer as impertinent to this present purpose Such thinges as concerne him and are necessarie to be knowē may be gathered out of the Apollogy the which we wrote in his behalfe together with Pamphilus Martyr a man that florished in our tyme against contentious quarellers CAP. XXXIII Of Philip a Christian Emperour and his humilitie WHen Gordianus had bene Emperour of Rome sixe yeares Philip together with his sonne Philip succeeded him of this man it is reported that he beinge a Christian and desirous vpon the last day of the Easter vigils to be partaker and ioyned with the multitude in their ecclesiasticall prayers coulde not be admitted before he had firste rendred an accompt of his faith coupled him selfe with them which for their sinnes were examined and placed in the rowme of penitents otherwise he shoulde not be addmitted because that in many thinges he was fautye which Emperour willingly obeyed and declared by his workes his syncere and religious minde towards God CAP. XXXIIII Dionysius succeeded Heraclas at Alexandria IT was the thirde yeare of the raygne of Philip and the sixteenth year● of Heraclas Bishop of Alexandria when Dionysius succeeded him in the Bishops seae CAP. XXXV VVhat time Origen sett his scriueners ●m●rke and when his other workes were written ABout that tyme fayth as it was very requisite taking roote and the Gospell freely preached throughout the world Origen as they reporte aboue threescore yeare old being much worne and wasted by reason of his longe studie and painfull exercise now at length firste permitted and not before that those things which he had publiquely preached and disputed should by notaries be coppied out Then wrote he agaynst the booke of Cellus the Epicure intitled the vvorde of trueth eyght bookes after them fiue and tvventy tracts vpon the Gospel after Matthewe and others vppon the tvvelue Prophets whereof we haue founde fiue and tvventy in the whole there is extant an epistle of his vnto the Emperour Philip and an other vnto his vvife the Empresse Seuera with sundry others vnto other men of the which as many as we coulde finde being scattered here and there which exceeded the number of a hundred we haue collected and comprised in seuerall volumes to the ende they should no more be dispersed He wrote also to Fabianus Bishop of Rome and to sundry other Bishops and gouernours of Churches of his sounde opinions and doctrine the specialities thereof thou maist see in the sixt booke of our Apollogie written in his behalfe CAP. XXXVI Origen confuted the Arabians which taught that the soules were mortall THere rose certayne at that time in Arabia which were authors of pernicious doctrine they taught that in this present life the soules dyed and perished together with the bodye and that in the generall resurrection they rose together and were restored to life agayne A great synode was summoned together for this cause so that agayne Origen was sent for who publikely so discoursed and disputed of this question that he purged withdrewe their seduced minds from this foule error CAP. XXXVII Origen openeth and confuteth the heresie of the Helcesaits THen also sprange vp the poyson●d opinion namely the heresie of the Helcesaitae whiche was no sooner risen but it was rooted out Origen made mention thereof expounding in the open audience of the congregation the fourescore and seconde Psalme where he sayth thus In these our dayes stept forthe one vvhich faced out that he vvas able to auoutche the most detestable opinion called the heresie of the Helcesaitae lately sovven in the Churche ▪ vvhat cancred poyson is contayned in this opinion I vvill tell you lest that ye also be deceaued This heresie disalovveth of some of the holy Scripture vvholy agayne allovveth of some other both in the olde and nevv testament This heresie denieth Paul vvholy This heresie counteth it an indifferent thing if thou deny or not deny vvith thy mouth in the time of persecution so that thou persist faithfull in thine hearte They vse a certayne booke vvhich as
spoken he vvas speachelesse agayne The boye ranne vnto the Priest it vvas night the Priest vvas sicke and could not come vvith him And because I gaue commaundement sayth Dionysius that such as vvere aboute to dye if humbly they requested shoulde be admitted to the ende they being strengthened in faith might departe in peace he deliuered vnto the boy a litle of the Eucharist commaunded him to crimble or soke it and so droppe it by a litle a little into the olde mans mouth the boy returneth and bringes vvith him the Eucharist vvhen he vvas hard by before he came in Serapion sayd comest thou my sonne the priest cānot come vvhy then dispatch thou that vvhich he commaunded thee to doe and lett me departe the boy immixed or loked the eucharist and vvith all lett it by droppe meale into the old mans mouth vvhereof vvhen he had tasted a litle forth vvith gaue vp the Ghost ▪ is it not manifest that this olde man vvas so longe helde backe vntill he vvere absolued and loosed from the linke of sinne by confessing in the presence of many the fault he had committed Thus farre Dionysius CAP. XLIIII The epistle of Dionysius byshop of Alexandria vnto Nouatus NOwe let vs see what he wrote vnto Nouatus who at that time molested the Churche of Rome Because that he pretended the cause of his fall and the occasion why he embraced that Apostasie and schisme to rise through the perswasion of certaine brethren as if he were thereunto compelled by them Marke howe he wryteth vnto him Dionysius vnto the brother Nouatus sendeth greeting If thou vvast constrayned against thy vvill as thou sayest thou vvilt declare the same if thou returne vvillingly ▪ thou shouldest haue suffred anything rather then to rent a sunder the church of God neither is this martyrdome vvhich is suffred for not seueringe and deuidinge the Church of lesse glorie then that vvhich is tollerated for denyall of sacrifice vnto deuels ▪ yea in my iudgement it is offarre greater glorye For in the one martyrdom is suffred for one soule in the other for the vniuersall church but if thou ether persvvad the brethren or constraine them to returne to vnitie this notable fact vvilbe farre greater then the fault that vvent before the one vvill not be imputed the other vvilbe comended If thou canst not persvvade the rebellious and disobedient saue at leaste vvise thine ovvne soule I desire thy health in the Lord and thy embracing of peace vnitie Thus he wrote to Nouatus CAP. XLV The catalogue of Dionysius Alexandrinus Epistles concerning repentance HE wrote an Epistle of repentance vnto the bretherne throughout Aegypt where he layeth downe his censure of such as fell and describeth meanes to correct vices of the same matter there is extant an epistle of his vnto Conon byshop of Hermopolis and an exhortation vnto his flocke of Alexandria among these there is an other wryten vnto Origen of martyrdome likewise he wrote of repentance vnto the brethern of Laodicea whose byshop was Thelymidres to the bretherne throughout Armenia whose byshop was Meruzanes Moreouer he wrote vnto Cornelius byshop of Rome approuinge his epistle against Nouatus where he reporteth that he was called of Elenus byshop of Tarsus in Cilicia and other his companions Firmilianus byshop of Cappadocia and Theoctistus byshop of Palaestina to meete them at the synode held at Antioch where diuerse went about to establish the schisme of Nouatus he addeth besides howe he signified Fabius there to haue deseased and Demetrianus to haue succeded him byshop of Antioch He wrot of the byshop of Ierusalem these wordes The renovvmed Alexander dyed in pryson There is extāt an other epistle of Dionysius vnto the Romayns deliuered by Hippolytus againe he wrote an other of peace and repentance an other vnto the confessors which cleaued vnto the opinion of Nouatus Againe other two epistles vnto such as were conuerted vnto the churche and to many others he wrote very profitable tractes for the studious readers to peruse The ende of the sixt booke THE SEVENTH BOOKE OF THE ECCLESIASTICALL HISTORYE OF EVSEBIVS PAMPHILVS BISHOP OF CAESAREA IN PALAESTINA CAP. I. The wickednesse of Decius and Gallus the Emperours the death of Origen NOwe takinge in hande the seuenth booke of the ecclesiasticall historye the great Dionysius byshop of Alexandria who partely by his commentaries and partely by his Epistles described all the seuerall actes of his time shall stande vs in good steede Here hence will I beginne this present booke ▪ when Decius had not raygned full two years he was slayne together with his sonnes whome Gallus succeeded at what time Origen of the age of threscore nine yeares departed this life but of the foresayd Gallus Dionysius wrote vnto Hermammon in this manner Neyther did Gallus perceaue the implety of Decius neyther did he foresee what seduced him but stumbled at the same stone which laye right before his eyes who when the emperiall scepter prosperously befell vnto him and his affayrs went luckely forvvardes chaced awaye the holy men which prayed for peace and his prosperous estate and so he banished together vvith them the prayers continually powred vnto God for him And this much of him The translator vnto the reader IN so much that Ensebius throughout his sixt booke almost in euery chapiter hath wrytten at large of the famous clarke and greate doctor of Alexandria by name Origen and nowe also in the beginninge of his seuenth booke reporteth of his ende and that in fewe wordes I thought good for the readers sake for the more absolute and perfect deliuer a●●● of the story and for the further knowledge of his ende to annexe here vnto a worthie history out of Suydas a greeke writer who liued about a thousande years agoe toutching the thinges which happened vnto Origen a litle before his death his wordes are these The life of Origen out of Suydas Origen is sayd to haue suffred much afliction for Christs sake being famous eloquent and trayned in the Church euen from his youth vp but through enuy he was brought before the rulers magistrats through the despitefull subtlely crafty ●nu●tion of Satan he was brought into great sclaunder blemish of infamy A man they say the authors of iniquitie deuised to vvorke the feat as much to saye they prepared an Aethiopian or foule blacke moore beastly for to abuse his body but he not able to avvaye neyther vvillinge to here so horrible an Acte brake out into lovvd speach and exclaymed at both the thinges vvhich vvere giuen him in choyce rather then the one that he vvoulde doe the other in the end he consented to sacrifice vvherefore vvhē they had put fr●kensence in his hand they threwe it into the fire vpō the altar by this meanes he was by the iudges put frō martyrdome also banished the church whē he had thus done he was so ashamed that
his successors of the peace graunted vnder Galienus there is no cause to the contrary but that the Reader may be made partaker thereof CAP. XXII Dionysius censure of Macrinus and Galienus the Emperous and of the heresie of the Chiliasts MAcrinus after that he had forerunne on of the Emperours and followed after the other immediatly he is rooted out with all his kinred and Galienus is proclaymed and crowned Emperour by the consent of all men both an auncient a new Emperour being before them but appearing after them according vnto the saying of the Prophet Esay the thinges of old are past beholde new things now come in place for euen as a cloude darkneth a litle the sunne beames and shadoweth the sunne it selfe shining in his spheare agayne after the cloude is resolued and vanished away the sunne vvhiche rose before the cloude shineth and taketh his course so Macrinus vvho intruded him selfe before the present raygne of Galienus is novve no Emperour no more he vvas not then but this man like him selfe as he vvas then so is he novve and the empire it selfe laying aside heauy and vvrinckled olde age and purged of the former malice novve florisheth a freshe is hearde and seene further pear●eth and preuayleth ouer all Then he sheweth the tyme of his writing saying thus It commeth in my minde to consider the yeares of these Emperours raygne I see hovve the moste impious vvere famous in deede but in a short vvhile after they became obscure yet this holy and blessed Emperour hauing past the seuenth novve endeth the nynth yeare of his raygne the vvich vve vvill celebrate for holy daye Besides all these he wrote two bookes of the promises of God ▪ the occasion whereof was such One Nepos a Bishop of Aegypt taught y ● the promises of God made vnto holy men in the Scriptures were to be vnderstoode after the Iewish maner sauoring 〈◊〉 much of Iudeisme he layd downe for good doctrine that after the resurrection we shoulde lead● a life here on earth in corporall pleasures the space of a thousande yeares and because be supposed that he was able to iustifie this his opinion out of the reuelation of Sainct Iohn he wrote a booke thereof and entitled it the reprehensions of Allegorizers This booke doth Dionysius in his workes intitled of the promises of God confute In the first helayeth downe his censure of that doctrine in the seconde he entreateth of the reuelation of Sainct Iohn in the beginning of which booke he writeth thus of Nepos CAP. XXIII Of the booke of Nepos the Chiliast the quiet conference and disputation betwene Dionysius and Coracion the Chiliast with the frute thereof THey alleadge sayth Dionysius a certaine booke of Nepos vvhereupon they grounde that vvithout all peraduenture the kingdome of Christ to become here on earth may be proued for sundry other his gifts I commende and embrace Nepos partly for his fayth his diligence and exercise in holy Scriptures partly also for his pleasaunt psalmodie vvhervvith at this day many of the brethren are delighted I highly esteeme reuerence the man specially for such a one as novve is departed to rest yet the trueth is our friende and afore all to be reuerenced ▪ and if any thing be vvell spoken it deserueth commendation and is charitably to be accepted if ought seeme not soundly to be written it is to be searched out and refuted If he were present and auoutched his doctrine by vvorde of mouth it shoulde suffice vvithout vvriting to conferre by obiections and resolutions to refell and reconcile the aduersaries but in so much there is extant a booke thereof as some suppose very probable and many doctors sett nought by the lavve and Prophets they take scorne to be tryed by the Euangelists they contemne the vvorkes of the Apostles alleadging the doctrine of this vvriter as a thing most notable and an hidd secret they suffer not the simpler sorte of the brethren to conceaue any high or magnifical thing neither of the glorious and right godly comming of our Lorde neyther of our resurrection from the deade our gathering together and vniting vvith him but trifling toyes and mortall affayres persvvading these present things to be hoped for in the kingdome of God ▪ it is necessary vve deale by vvay of reasoning vvith our brother Nepos as if he vvere present vnto these he addeth VVhen I vvas at Arsenoita vvhere as thou knovvest this doctrine first sprang so that schismes and manifest fauling avvay from the Church fell out in those congregations I called together the Elders and doctors inhabiting those villages in presence of as many of the brethren as vvillingly came and exhorted them openly to fift out this doctrine ▪ when as they brought me forth this booke as an armed fence and inuincible fortresse I sate with them from morning to night whole three dayes discussing those thinges which therein were written where I wondred at the constancy desire of the trueth intelligence or capacitie and the tractablnes of the brethren how orderly and vvith what moderation they obiected they aunswered they yelded neither endeuored they by any kinde of way contentiously to retayne their positions if they were proued false neither bolted they contradictions but as much as in them lay stucke fast confirmed their purpose ▪ and yet agayne where reason required they chaunged their opinion were not ashamed to confesse the trueth together with vs but with good conscience all hypocrisie layd aside their harts made manifest vnto God they embraced such thinges as vvere proued by demonstrations and doctrine of holy Scripture and at length the graundecaptayne and ringleader of this doctrine called Coracion in presence of all the auditors then in place confessed and promised vnto vs that thenceforth he vvoulde neuer consent vnto this opinion neyther reason of it neyther mention neyther teach it for that he vvas sufficiently conuinced vvith contrary arguments the rest of the brethren then present reioyced at this conserence at this his submission and consent in all thinges CAP. XXIIII The censure of Dionysius toutchinge the reuelation of Sainct Iohn The heresie of Cerinthus COnsequently in discourse be wryteth thus of the reuelation of Sainct Iohn Diuerse of our predecessors haue vvholy refused reiected this booke by discussing the seuerall chapiters thereof haue founde it obscure voyde of reasons the title forged ▪ they sayde it vvas not Iohns nay it was no reuelation which was so couered with so grosse a vayle of ignorance and that there was none either of the Apostles or of the Saincts or of them which belonged to the church the author of this booke but Gerinthus the author of the Cerinthian heresie intitling this as a sigment vnder the name of Iohn for further credit authoritie The opinion of Cerinthus was this ▪ that the kingdome of Christ should be here on earth and looke what he him selfe being
had perswaded the senate with these and the like reasons firste of all he rose and pronounced that all such of what age soeuer as were not fitte for feates of armes were they men or women myght boldly passe and depart the citie affirminge that if they woulde remaine and lynger in the cytie like vnprofitable members there was no hope of life they must nedes perishe with famine to which saying the whole seuate condescended so that he deliuered from daunger of death in maner as many as were besieged but specially those that were of the churche Agayne he perswaded to flyght all the christians throughout the citie not onely such as were within the compasse of the decree but infinite mo vnder colour of these priuely arrayed in womens attyre carefully he prouided that in the nyght season they should conuey them selues out at the gates and flye vnto the Romaines campe where Eusebius entertained all them that were afflicted with longe siege after the maner of a father and phisition and resteshed them with all care and industrie Such a coople of pastors orderly succeeding one an other did the church of Laodicea by the diuine prouidence of God enioye who after the warres were ended came thither from Alexandria we haue seene many peces of Anatolius works whereby we gather how eloquent he was howe learned in all kind of knowledge specially in those his bookes of Easter wherof at this present it may seeme necessary that we alleage some portion of the canons toutching Easter The nevy moone of the first moneth first yeare sayth he cōpriseth the originall cōpasse of nineteene yeares after the Aegyptians the sixe tvventieth day of the moneth Phamenoth after the Macedocians the xxij day of the moneth Dystros after the Romaines before the eleuenth of the calends of Aprill the sonne is found the xxvj of Phamenoth to haue ascended not onely the first line but also to haue passed therin the iiij day this section the first tvvelfe part they terme the aequinoctiall spring the entrance of moneths the head of the circle the seuering of the planets course but that sectiō vvhich foregoeth this they terme the last of the moneths the tvvelfe part the last tvvelfe part the ende of the planets course vvherefore they vvhich appoynted the first moneth for the same purpose celebrated the feast of Easter the fourteenth daye after the same calculation haue erred in our opinion not a little and this haue vve not alleaged of our ovvne brayne yea it vvas knovven of the Ievves of old and that before the comming of Christ and chiefely by them obserued The same may be gathered by the testimonies of Philo Iosephus Musaeus and yet not onely of them but of others farre more auncient to vvete of both the surnamed Agathobulus schoolemaisters vnto the famous Aristobulus one of the seuentie that vvere sent to trāslate the sacred holy scripture of the Hebrevves vnto the gracious princes Ptolemaeus Philadelphus his father vnto vvhome he dedicated his expositions vpon the lavv of Moses All these in their resolutions vpon Exodus haue giuen vs to vnderstande that vve ought to celebrate the feast of the Paschall Lambe proportionally after the aequinoctiall springe the first moneth comming betvvene and this to be found vvhen the sonne hath passed the first solare section and as one of them hath termed it the signifer circle Aristobulus hath added that it is necessarie for the celebration of the feaste of Easter that not onely the Sunne but the Moone also haue passed the aequinoctiall section In so much there are tvvo aequinoctiall sections the one in spring time the other in Autumne distant diameter wise one frō the other the daye of Easter allotted the fourtenth of the moneth after the tvvilight vvithout al faile the moone shal be diameter vvise opposite to the sonne as ye may easily perceaue in the full moones so the sonne shal be in the sectiō of the aequinoctial spring the moone necessarily in the aequinoctiall autumne I remēber many other profes partly probable partly layde dovvne vvith auncient assertions vvherby they endeuour to persvvade that the feast of Easter of svveete bread ought euer to be celebrated after the aequinoctiall space I passe ouer sundry their proofes arguments vvherby they cōfirme the vayle of Moses lavv to be remoued done avvay the face novv reuealed Christ him selfe the preaching passions of Christ are to be behelde Anatolius left behinde him vnto the posteritie toutching that the first moneth after the Hebrevves fell euer about the Aequinoctial space sundry expositions precepts of Enoch Againe Arithmeticall introductions cōprised in tenne bokes with diuers other monumēts of his diligēce deepe iudgemēt in holy scripture Theotecnus bishop of Caesarea in Palaestina was y ● first y ● created him bishop promised y ● he should succeede him in y ● seae after his death selues and whilest they heaped these things that is contention threatnings mutuall hatred and enmitie and euery one proceeded in ambition much like tyranny it selfe then I say then the lord according to the sayinge of Ieremie Made the daughter Sion obscure and ouerthrewe from aboue the glorie of Israell and remembred not his footestole in the daye of his vvrath The Lorde hath drovvned all the bevvtie of Israell and ouerthrovven all his stronge holdes And according vnto the prophecies in the Psalmes He hath ouerthrovven and broken the couenant of his seruant and prophaned his sanctuarie casting it on the grounde by the ouerthrowe of his churches he hath broken dovvne all his vvalls he hath layde all his fortresses in ruyne All they that passed by spoyled him and therefore he is become a rebuke vnto his neyghbours he lyfted vp the ryght hande of his enemyes he turned the edge of his svvorde and ayded him not in the tyme of battaile he caused his dignitie to decaye and cast his throne downe to the ground the dayes of his youth he shortened and aboue all this he couered him with shame CAP. II. Howe that the temples were destroyed holy scripture burned and the bishops ill entreated ALl these aforesayde were in vs fulfilled when we sawe with our eyes the oratories ouerthrowen downe to the ground yea the very fundations them selues digged vp the holy sacred scriptures burned to ashes in the open market place the pastors of the churches wherof some shamefully hid them selues here and there some other contumeliously taken derided of the enemies according vnto an other prophecie Shame is powred vpō the pates of their princes he made them wander in the crooked and vnknowen way Yet is it not our drift to describe the bitter calamities of these mē which at lēgth they suffred neither is it our part to record their dissention vnwonted guise practised among them before the persecution but only to write so much of them wherby we may iustifie the deuine iudgement of God
sundry tymes for the holy ornaments and treasure of the Churche what pride and ambicion raygned in many of them howe rashly and vnlawfully they handled diuerse of the brethren what schismes were raysed among the confessors them selues what mischieues certayne sedicious persons of late stirred vp agaynst the members of the Church which were remnants whilest that dayly with might and mayne as commonly we say they endeuored to excogitate new deuises one after an other howe that vnmercifully they destroyed and brought all to nought with the lamentable estate of bitter persecution and to be short heaped mischiefe vpon mischiefe all these aforesayd I minde to passe ouer with silence supposing it not to be our part as I haue sayde in the beginning of this booke eyther to rehearse or recorde them in as much as I am wholy bent and carefully minded to ouerslipp and conceale the memoriall of them yet if there be any laudable thinges any thing that may seeme to set forth the word of God any worthy act or famous doings florishing in the Churche I take it to be my speciall and bounden dutie to discourse of these to write these often to inculcate these in the pacient eares of the faythfull Christians and to shutt vp this booke with the noble acts of the renowmed Martyrs and with the peace whiche afterwardes appeared and shined vnto vs from aboue When the seuenth yeare of the persecution raysed agaynst vs was nowe almost at an ende and our affayres beganne by a litle and as it were by stelth to growe vnto some quiet staye ease and securitye and nowe leaned vnto the eyght yeare in the whiche no ▪ small multitude of confessors assembled them selues together at the myne pitts in Palaestina who freely occupied them selues in the rites and ceremonyes of Christian religion so that they transformed their houses into Churches the President of the prouince being a cruell and a wicked man as his mischieuous practises agaynst the Martyrs of Christ doe proue him for no other made a voyage thyther in all the haste and hearing of their doinges their trade of life and conuersation made the Emperour by his letters priuey thereunto paynting forth in the same such thinges as he thought woulde disgrace discredit and defame the good name of those blessed confessors Whereupon the maister of the myne pitts and mettalls came thyther and by vertue of the Emperours commaundement seuereth asunder the multitude of confessors so that thenceforth some should continew at Cyprus some other at Libanus and others also in other places of Palaestina and commaunded that all shoulde be weryed and vexed with sundry toyles and labour ▪ afterwards he picked out foure of the chiefe of them and sent them vnto the iudge of the which two of them were called Peleus and Nilus Bishops of Aegypt the thirde was a minister the fourth annexed vnto these was Patermythius a man wonderfully beloued for his singuler zeale towardes all men in Gods behalfe all whiche the Iudge requested to renounce Christ and his religion who when they obeyed not and seeing him selfe frustrated of his purpose gaue sentence they shoulde be tyed to a stake and burned to ashes others some againe of the confessors being not fitt for that labour and seruice by reason eyther of their heauye olde age or vnprofitable members or other infirmities of the bodye were released and charged to dwell in a seuerall and solitary place of whiche number Siluanus Bishop of Gaza was the chiefe who liuely expressed vnto all the worlde a godly shewe of vertue and a notable paterne of Christianitie this man from the firste daye of the persecution and in maner vnto the laste duringe all that space was famous for the sundry and manifolde conflictes he suffered after infinite examinations and reserued vnto that very moment to the ende he being the last might seale vp with his bloode all the conflictes of the Martyrs slayne in Palaestina there were released and partakers with him of the same affliction many Aegyptians one was Iohn who also in fame renowne excelled all the mē of our time Who although he was blind before yet the tormētors were so truel so fierce so rigorous y ● for his great constācy in professing y ● name of Christ they maymed with a burning sawe his left legge as the other confessors were vsed before and seared the aple of the eye bereued already of the sight with an hott scaldinge iron Let no man maruell at all at his good conuersation and godly life though he were blinde in so much that his maners deserued not such admiration as his gift of memorie where he had printed whole bookes of holy scripture not in tables made of stone as the holy Apostle sayth neyther in the ●ydes of beástes parchement or paper which moth corrupteth the time weareth awaye but in the fleshly tables of the hart that is in the prudent memory and sincere vnderstanding of the minde so that when it seemed good vnto him he was able out of the closett of his minde as if it were out of a certaine treasury of good learning to alleadge repeat y ● Law the Prophets sometimes the histories at other times the Euangelists and workes of the Apostles I confesse truely that when first I sawe the man stande in the middest of the congregation and assembly and hearde him recite certaine places of holy Scripture I wondred at him For as longe as I hearde his voice sounde in mine eares so long thought I as the maner is at solemne meetinges that one read out of a booke but when that I came neerer vnto him and sawe the trueth as it was all other stand in compasse with whole open and sounde eyes and him vsinge none other but onely the eye and sight of the minde and in very deed vtteringe many thinges much like vnto a Prophete and excelling in many thinges many of them which enioyed their senses sounde and perfect I coulde not chuse but magnifie God therefore and maruell greatly thereat ●e thought I sawe liuely tokens and euident argumentes that he was a man in deed not after the outward appearance or fleshly eye of man but accordinge vnto the inner sense and secret vnderstandinge of the minde ▪ the which expressed in this man though his body were mayned and out of fashiō greater power of his inward giftes God himselfe reachinge vnto these men mentioned before and continewinge in seuerall places and executinge their wonted trade of life in prayer and fasting with the rest of their godly exercises the right hand of his mercy and succor graunted them through martyrdom to attaine vnto an happy and a blessed ende But the deuell enemy and sworne aduersary of mankinde colde no longer away with them for that they were armed and fenced against him with prayers continewally poured vnto God but went about as he imagined to vexe them and to cut them of from the face of the earth For
insulte and inueye against a man vvhich receaued dew for his desert His impietie grew to that passe and so preuayled that he lead Theônas bishop of Marmarica and Secundus of Ptolemais together vvith him into perdition for they vvere partakers of the same punishment vvith him After that the grace of God had deliuered vs from that peruerse opinion from that impietie and blasphemie and from such people as presumed to sowe discorde and debate in the middest of such as leade a peaceable and quiet life there remained as yet toutching the cōtumacie of Meletius and such as he had aduaunced vnto ecclesiastical orders to be determined of vs and vvhat the councell decreed toutchinge him thus vnderstande vvelbeloued brethren The councell beyng bent to deale vvith more clemencie tovvardes Meletius then he deserued for by iust iudgement he was worthy of no pardon decreed that he should remaine in his proper city that he should haue no authoritie to make ministers no authoritie to aduaūce any vnto the ecclesiasticall function neither to appeare or present him selfe in any other region or in any other citie for that purpose but onely to retayne the bare name and title of his office and dignitie they decreed farther toutching such as were entred into holy orders by his laying on of hāds that they after confirmation vvith more mysticall laying on of handes should be admitted into the fellovvship of the church with this condition that they shoulde enioye their dignitie degree of the ministerie yet that they be inferiour vnto all the pastors throughout euery prouince and churche the vvhich the most honorable man and our college Alexander hath ordayned Moreouer that they haue no authoritie to elect the ministers approued by their censures no not so much as to nominate thē which are to execute the ecclesiasticall function nor to intermedle with any thing toutching thē that are within Alexanders iurisdiction without the cōsent of the bishop of the catholicke church But they who through the grace of God the meanes of your praiers were found no maintayners of schisme but cōtained thē selues within the bounds of the Catholicke Apostolicke churche voyd of all erroneous blemishe let these haue authoritie to consecrate ministers to nominate such as shal be thought vvorthie of the cleargie and in fine freely to do all according vnto the rule canon of the church If in case that one of them which presently enioye the ecclesiasticall dignitie chaunce to finishe his mortall race thē one of them lately admitted into the church so that he be found worthy the people chose him so that the bishop of Alexandria consent thervnto and confirme his election may succeede in the place of the deseased our will is also that that liberty be graūted vnto all others But of Meletius namely it is otherwise decreede to wete that both for his insolent boldnes wherewith heretofore he molested the quiet estate of the church and also for his temeritie and wilfull ignorance openly shewed he shoulde haue neither power neither authoritie geuen him for in that he is a man he may agayne vexe the churche with the like disorder And these decrees properly and seuerally do concerne Aegypt and the most holy churche of Alexandria But if any other thinge besides this be decreed and concluded vpon vvhylest that the most honorable lorde our fellovve minister and brother Alexander is present vvith vs he beynge both president and priuye to our doinges vvyll in presence of you all more exactly recite the vvhole vnto you VVe sende you gladde tydinges of the vniforme consent and agreement toutching the celebration of the most sacred feaste of Easter that by the meanes of your prayers the sturre raysed in that behalfe vvas quietly appeased so that all the brethren vvhich inhabite the East obseruinge heretofore the maner of the Ievves novve vvith vniforme consent do follovve the Romaines and vs and you vvhich of olde tyme haue retayned vvith vs the selfe same order and maner of celebration VVherfore reioyce partly because of these prosperous affaires and partly for the peace and vniforme agreement of all partly also that all heresies are abādoned plucked vp by the rootes and embrace vvith greater honor more feruent loue our fellow minister Alexander but your bishop whose presence was a great pleasure vnto vs who in those yeares tooke great paynes labored exceedingly to reduce the affaires of your church vnto a quiet peaceable state powre vnto God harty prayers for vs all that the things rightly decreede established may continewe for firme inuiolable through God the father almighty our Lord Iesus Christ together with the holy ghost to whome be glorie for euer euer Amen It is euident by this Synodicall epistle that they accursed not onely Arius and his complices but also the sentences of his peruerse opinion moreouer that they agreed among thē selues toutching y ● celebration of Easter that they receaued y ● graūd hereticke Meletius graūting him licence to retaine his episcopall dignitie yet depriuing him of all authoritie to execute the functiō as a bishop vseth for which cause I suppose the Meletians in Aegypt vnto this day to haue bene seuered from the church because that the councell tooke away from Meletius all authoritie We haue moreouer to vnderstād that Arius wrote a booke of his opinion the which he intituled Thalia the style phrase of the booke is both wanton and dissolute resembling in all poynts the bawdy ballets and rymes of the wanton poet Sotades the which booke also the councell then dyd condemne Neyther was the councell onely carefull by writinge to certifie of the peace established but the Emperour also signified the same by his letters vnto the church of Alexandria Constantinus the Emperour vnto the Catholicke church of Alexandria VVe wishe you health in the Lord welbeloued brethren A great a singular benefite of the deuine prouidence of God is conferred on vs in that all errour and deceate beinge quite put to slight we acknowledge one the selfe same faith For henceforth there remayneth no refuge for the sleyghts of the deuill intended agaynst vs vvhatsoeuer through fraude he pretended the same is vvholly taken avvay The bright beames of the trueth according vnto the commaundement of Christ ouercame those dissentions schismes those tumults as I may so terme it that deadly poyson of discorde one God therfore all we both in name do adore and in faith do beleue to be And to the end the same through the forewarning of god might be brought to passe I haue called together a great cōpany of bishops vnto the city of Nice with whome I also beīg one of your n●ber most willingly addictīg my selfe wholly together with you vnto the same busines haue endeuored that the trueth then in cōtrouersy might throughly be tried out wherfore all things that seemed to breede occasion of discord or dissention vvere narrovvly sifted
to flyght and abandoned from amongest you but that also our fayth by reason of peace and concorde doth euery vvhere notably florishe God preserue you vvelbeloued brethren An other Epistle vnto Eusebius COnstantinus the puysant the mighty noble Emperour vnto Eusebius sendeth greeting Euen as welbeloued brother I haue learned of a truth and am fully perswaded that all Churches from the fundations are either through negligence gone to decay or through feare of the daūger that was like to ensue haue bene lesse repayred then they should haue bene yea vnto this present daye by reason of the grieuous maladye of spite and great tyrannye exercised vpon the Sainctes of God and the seruants of our Sauiour Iesus Christ so now liberty being restored vnto all men and that dragon and persecutor Licinnius being foyled the direction of ecclesiasticall affayres remoued from the disposition of the vulgar sort by the prouidence of Almighty God the vigilant labor of our ministery I suppose that the power and might of God is made manifest vnto all men that they which fell by reason of feare or incredulitie or other infirmitie whatsoeuer in as much as nowe they acknowledge the true God in deede will repent and returne vnto the true and right way VVherefore what Churches so euer thou doest gouerne or other places where other Bishops Priestes Deacons of thy acquaintance doe ouerse our will is that thou admonish them all that with watchful eye the buildings of the churches be looked vnto to the ende that such as stande may be repayred and also be enlarged or else vvhere necessitie so constrayneth they may be erected all new from the foundation Looke what thinges are necessarily required for buildinge see that either thou thy selfe or some other in thy name demaunde them of the Lieuetenants or rulers of our prouinces for vve haue signified vnto them by our letters that vvith all celeritie and promptnes of minde they shall supplye the vvante of such thinges as thine holines doth prescribe and thus vvelbeloued brother I committ thee to the tuition of Almighty God These thinges the Emperour wrote for the buylding of the Churches vnto the Bishops of euery prouince and what seuerally he wrote vnto Eusebius Bishop of Caesarea in Palaestina for the coppying of holy Scripture it may easily be gathered by these letters of his as followeth Constantinus the puysant the mighty and noble Emperour vnto Eusebius Bishop of Caesarea sendeth greeting In so much that in the citye vvhich is called after our name there inhabiteth a greate multitude of men our Sauiour Iesu and God the father of his prouidence sending encrease thereunto vvhich embraceth the most holy Church to the ende all the Ecclesiasticall affayres may in the same place dayly encrease more more vve haue thought good that more Churches shoulde be erected and buylded there VVherefore accept vvith louing harte vvhat our vvill and pleasure is VVe haue thought good to signifie vnto thy vvisedome that thou shouldest prepare fyftye volumes or coppies of holy Scripture written in parchment which shal be both legible hādsome portable that thou commaunde moreouer that they be written of skilfull scriueners exercised in the arte of penning our will is that the volumes comprise those bookes of holy Scripture whose penning and vse thou thy selfe shalt thinke most necessarily to auaile for the edifying of the Church Our highnes hath sent letters vnto our heade treasurer that he shoulde minister all necessaries for the prouision of these bookes It is thy part then to ouersee with speede that these vvritten coppies be made ready Moreouer by vertue of these our letters as right requireth we geue thee liberty to take vp tvvo common vvaggons for the conueying of them thither for so the vvritten coppies shal the sooner be brought vnto vs and so much the better if one of thy Deacons be put in trust therewith who when as he commeth in place shall find the proofe of our liberality God keepe thee in health welbeloued brother An other epistle vnto Macarius COnstantinus the puysant the mighty and noble Emperour vnto Macarius Bishop of Ierusalem sendeth greeting So bountifully vvas the goodnes of our Sauiour shevved towards vs that no tongue is able for the worthines thereof sufficiently to expresse this present miracle that the pleadge or monument of his most blessed passion which of late laye hidd in the bovvells of the earthe the space of so many yeares shoulde at length be reuealed vnto the seruants of God being set at libertie after conquering of the common and generall enemie it farre exceedeth all humane sense and capacitie of mans vvitt For if all the sages and vvisest sorte of men throughout the vvorlde assembled them selues together and purposed to reason and entreate hereof without doubt they coulde not for the worthines thereof satisfie with any circumstance no not the least point thereof the fayth annexed vnto this miracle is of such force and so farre exceedeth the sense and capacitie of mans nature as celestiall and diuine thinges doe passe humane and worldly affaires VVherefore this is alwayes my principall and onely marke to shoote at that euen as the true fayth reuealeth her selfe dayly by newe and straung miracles so all our mindes with all modestie and vniforme readines shoulde be fixed and more prone to the obseruation of the most holy and blessed Gospell besides this that also the vvhich I thinke euery man knovveth full vvell I vvoulde haue thee fully assured to be my chiefe care that the sayd holy place the which by the commaundement of God we haue purged from the foule weight of the filthy Idols ouerlayed therevvith as it vvere vvith a most grieuous burthen the vvhich place also vve knowe to haue bene recounted holy in maner from the beginning of the vvorlde and aftervvards also to haue yelded more euident proofes of holines by sturring vp againe the faith of the passion of our Sauiour as it vvere from out of darkenes into light be bevvtified vvith goodly and gorgeous buylding It is requisite that thy vvisedome doe cast vvith thy selfe and sett in order this work● and carefully prouide necessaries for all circumstances to the ende that not onely the sanctuary may excell for bevvtie all the rest vvheresoeuer but that also the other partes thereof may be such as shall farre passe in excellencie of buylding all the principall Churches throughout euery citye I certify thee moreouer that toutching the making vp of the vvalls and the curious vvorkemanship thereof I haue charged our friende Dracillianus who gouerneth diuers other coasts and also the ruler of that prouince our grace hath charged them that what artificers what workemen what other thinges soeuer shall seeme expedient for the buylding they shoulde learne of thy wisedome and forthvvith be sent thither for the prouision thereof Concerning the pillers other parts of the temple to be made of marble looke vvhat thou supposest fittest both for
company of the religious worshipers and excelled all others in fame if then there was any such in the worlde for continency of mind and chast behauiour to conclude the whole councell then assembled of ecclesiasticall persons yelded vnto the sentence of Paphnutius wholy ending all controuersie that might rise in this behalfe and permitting libertie vnto euery man at his owne pleasure to refrayne as him listed the company of the maried wife so farre of Paphnutius And that I may saye some thinge of Spyridion he was so holye and so vertuous a sheepeheard of cattel that he seemed worthy to be appoynted the sheepeheard of men He was Bishop of Trimithous a citie of Cyprus who when as there he executed the function of a Bishop yet for his singuler modestie he kept also a flocke of sheepe ▪ and although many notable thinges are reported of him yet lest that we seeme to digresse toe farre from the purpose we will content our selues with the relation of one or two of his famous Acts. Theeues on a certayne tyme about midnight brake into his sheepecote and by stelth went about to conuey away some of his sheepe but God who kept the sheepeheard saued also the sheepe for the theeues with a certayne inuisible kinde of force were helde fast bounde vnto the sheepecote At the dawning of the daye Spyridion came to his folde and seeing the handes of the theeues tyed behinde them forthwith vnderstoode the circumstance and by prayer which he made vnto God loosed their handes and exhorted them earnestly to gett their liuing not with the spoyle of other mens substance but with the sweate of their owne browes yet in the ende he gaue to them a fatt wether bidding them farewell in this sorce I geue you this lest it repent you that ye haue labored all night in vayne one of his doings was this the other in this sorce He had to his daughter a virgine endued with her fathers pietie and holines her name was Irene in whose custodie a deare and familiar friende left a precious iewell she weying the charge of this iewell hidd it in the grounde and in a while after departed this life then came the owner and seeing that the mayde was deade he went about to entangle the father sometymes charging and threatning him with foule meanes some other tymes entreating him with fayre wordes the olde man weying the losse of his friende as much as his owne gott him vnto the sepulchre of his daughter praying vnto God that now before the tyme he wil voutchsafe to shewe vnto him the promised resurrection the which hope of his fayled him nothing at all for the mayde reuiued and came to the presence of her father which also as soone as she had reuealed vnto him the place where the iewell laye hidd vanished away out of his sight such men there florished in many of the Churches of God in the tyme of Constantinus the Emperour These thinges I both hearde with myne eares many of the Isle of Cyprus reporting to be true and also I read it in a certaine booke of Ruffinus a Priest written in the latine tongue whence I haue borowed these and sundry other thinges the which I will hereafter alleadge CAP. IX Of Eutychianus the Monke The dissoluing of the councell of Nice The tyme thereof and the chiefe men then present I Haue learned also that Eutychianus a man of syncere religiō florished at that time who though he were of the Nouatian secte yet did he many straunge things nothing inferior vnto the acts mētioned a litle before I will reueale him y ● reported vnto me his doings neither will I cloke or conceale that at all though therefore I may incurre the daūger of suspicion or the reprehensiū of diuers persons It was Auxanon a priest of y ● Nouatian church who hauing liued many years went being a very yong man vnto the councell of Nice together with Acesius that told me all the things which happened vnto Acesius of whome I spake before It was euen he y t lengthened his dayes continewed his yeares frō that time vnto the raigne of Theodosius the yonger rehearsed vnto me being a very yong man all the famous actes of Eutychianus And though he ranne ouer many gifts of the grace of God bestowed vpon him yet reported he of him one notable thing which happened in the raygne of Constantine the emperour which was thus One of the garde whome the emperour calleth ordinary as soone as he was ones suspected of traiterous conspiracy fled away The emperour being throughly moued with indignation against him gaue straicte charge commaundement that wheresoeuer he were taken there immediatly he should be executed He was found about Olympus in Bithynia fettered w t cruell greuous bonds in the parts of Olympus then clapt in prison In those parts Eutychianus had his abode leading a solitary lif curing many of their grieuous maladies both outwardly in body inwardly in their mind with him this Auxanon had his conuersation being as then a yong stripling which afterwards liued many yeares learned vnder him y ● monastical trad of liuing They flock about Eutychianus that he would release y t prisoner entreat the emperour for him for the miracles wrought by Eutychianus were famous being bruted abrode they came to y ● eares of y ● emperour he eftsones with a willing prompt mind promiseth that he will take his iorney to y ● emperour in his behalfe But whilest y ● y ● prisoner endured extreame torments by reason of y ● intollerable fetters wherewith he was fastened y ● solicitors of his cause informed Eutychianus y ● death because of his bitter punishment would preuent both y ● execution inioyned by y ● emperour y ● supplication y ● was to be made for him Eutychianus then sent vnto the kepers of y ● iayle requestinge thē to loose y ● man And whē they had answered that the deliuerance of the prisoner would be the great daūger of their liues Eutychianus together w t Auxanon went straight way vnto y ● prison When as y ● kepers being entreated would not open y ● prison y ● gift of God inclosed in the brest of Eutychianus reuealed it selfe w t greater brightnes in the world For the gates of y ● prison voluntarily sett themselues wide opē yea when y ● keyes were absent tied to y ● keepers girdle Moreouer when Eutychianus Auxanō entred in all y ● beholders were nowe astonished the fetters of their owne accorde fell of y ● prisoners feete These things being done Eutychianus Auxanon take their iorney together towards the city which of old was called Byzantiū afterwards Cōstantinople Eutychianus forthwith gott him vnto y ● emperours court purchaced pardō for y ● prisoner For the emperour without delay for y ● great reuerence he owed vnto Eutychianus graunted him his request with a
kinge went a hunting suche a thing happened The hilles and forest where his game laye were ouercast with darke cloudes and thicke mist the game was vncertaine and doubtfull the waye stopt and intricate the kinge beinge at his witts ende not knowinge what was best in this case to be done called earnestly vpon the Gods whiche he accustomed to serue But when his calling vpon them stoode him in no steede it came to his mind to thinke vpon the God of the captiue woman vnto him then he turneth and crieth for helpe As soone then as he had prayed vnto him the cloude was dissolued the miste scattered it selfe and vanished awaye The Kinge wondered returned whome ioyfullye and tolde his wife all that had happened Immediatly he sendes for the captiue woman when shee came he demaunded of her what God it was whome she serued She so instructed the Iberian Kinge that he published abrode the praises of Christ By the meanes of this deuoute woman he embraced the ●ayth of Christe he made proclamation that all his subiectes shoulde come together To them he rehearsed the manner of his sonnes curinge the healinge of his wife and what happened vnto him as he wente a huntinge He exhorted them to serue the God of the captiue woman They preache Christe to bothe sex the Kinge to men and the Queene to women As soone as he had learned of the captiue woman the forme and fashion of Churches whiche the Romaynes vsed he caused a Church to be buylded and gaue charge that with all speede prouision should be made for buyldinge To be shorte the house of prayer is erected As soone as they wente aboute to lifte vp the pillours the wisedome of God euen in the worke it selfe setled the mindes of the people and drewe them to Christe It fell out that one of the pillours remayned immoueable and colde by no deuise be remoued the ropes breake and the engines cracke in peeces The workemen despaire and returne euery man to his home Then the fayth of the captiue woman made it selfe manifest For in the night season when no man perceaued she came vnto the place and continewed in prayer all night longe by the deuine prouidence of God the pilloure is winded vp in the ayer ouer the foundacion and there hangeth leuell wise without ether proppe or butresse At the breakinge of the daye the Kinge beinge a carefull man not forgetfull of his busines came to see the buylding and behouldeth the pillour hanginge in the aer leuell ouer his place He wondereth at the sighte and all that sawe it were astonished In a litle space after before their faces the pilloure came downe and fastened it selfe in his proper place Whereupon they all showted the kings faith is helde for true the God of the captiue woman was extolled with prayses Thenceforth they stagger not at all but with chearefull mindes they rayse the rest of the pilloures and in a while after they finishe the buyldinge After this they sende Embassadors vnto Constantine requestinge league thenceforthe to be concluded betwene them and the Romaynes they craue a Byshope and Clergie men to instructe them they protest they re syncere and vnfayned beleefe in Christe Ruffinus reporteth that he learned these thinges of ●acurius who sometime gouerned the Iberians afterwardes comminge vnto the Romaynes was made captaine ouer theire souldiers in Palaestina In his later dayes he stood the Emperour Theodosius in great steede in the battaile which he gaue to Maximus the tyrants Thus did the Iberians receaue the christian fayth in the dayes of Constantine the Emperoure CAP. XVII Of Antonie the monke and Manes the hereticke and his originall THe same time liued Antonie the monke in the desertes of Aegypte But in as muche as Athanasius Byshope of Alexandria hathe lately sette forth in a seuerall volume intitled of his life his maners and conuersation howe openly he buckled with deuells howe he ouerreached their sleyghtes and subtle combates and wroughte many maruelous and straunge miracles I thinke it superfluous of my parte to entreate thereof The dayes of Constantine haue yelded greate plenty of rare and singular men but amonge the good wheate tares are accustomed to growe and the spite of Satan is the sworne enemy of prosperous affaires For a litle before the raygne of Constantine a counterfette religion no other in shewe then the seruice of paganes mingled it selfe with the true and christian religion no otherwise then false prophets are wont to rise amonge the true prophets of God and false Apostles among the zealous Apostles of Christ Then went Manichaeus about couertly to conuey into the Church of God the doctrine of Empedocles the heathen philosopher of whome Eusebius Pamphilus made mention in the 7. booke of his ecclesiasticall history yet not exquisitely handlinge his doinges Wherefore looke what he omitted that I suppose necessary to be supplied of vs for so we shall soone learne bothe who and what this Manichaeus was and also by what meanes he presumed to practise suche lewde enterprises A certaine Saracen of Scythia had to his wife a captiue borne in the vpper Thebais for whose sake he settled him selfe to dwell in Aegypte And beinge well seene in the discipline of the Aegyptians he endeuored to sowe among the doctrine of Christ the opinions of Empedocles and Pythagoras That there were two natures as Empedocles dreamed one good an other bad the bad enmytie the good vnitie This Scythian had to his disciple one Buddas who afore that tyme was called Terebynthus whiche wente to the coastes of Babylon inhabited of Persians and there published of himselfe manye false wonders that he was borne of a virgine that he was bred and brought vp in the montaynes after this he wrote foure bookes one of Mysteries the seconde he entitled The Gospell The thirde Thesaurus The fourth A summarye He fayned on a time that he woulde worke certaine feates and offer sacrifice but he beinge an highe the deuell threwe him downe so that he brake his necke and dyed miserablye His hoastesse buried him tooke all that he had and boughte therewith a ladde of seauen yeares olde whose name was Cubricus This woman after that shee had made him a free denzion and trained him vp in learninge not longe after dyeth and gaue him by legacie all the goodes of Terebynthus the bookes also whiche he had wrytten beinge the Scythians disciple Whiche thinges when this free denized Cubricus had gotten he conueyed him selfe forthewith into Persia He chaungeth his name and in steede of Cubricus he calls him selfe Manes The bookes of Buddas otherwise called Terebynthus he setteth abroade as his owne doeinges vnto suche as were snared with his follye The titles of the bookes ●arelye gaue a showe or colour of christian religion but in trueth it selfe the doctrine tasted and sauored of paganisine For Manes as he was in deede a wicked man taught the worlde to serue many gods he commaunded the sonne
w t the epistle of Liberius vnto y ● east churches straight way they returne home The easterne bishops after the receat of Liberius epistle sent legats into euery city of them which defended the fayth of one substance requesting them with one consent to assemble at Tarsus in Cilicia partly for to ratifie the Nicene creede and partly for to remoue all schisme and contention raised in the Church since that time The which peraduenture had bene done if that Eudoxius the Arian Bishop who was in great fauor with the Emperour had not withstoode it who also for the summoning therof was wonderfully incensed so that afterwards he diuersly vexed them Sabinus also in his booke intitled the collection of the councells reporteth in like sorte that the Macedonians communicated by their legats with Liberius and ratified the Nicene Creede CAP. XII How Eunomius the heretick fell from Eudoxius the Arian how by the procurement of Eudoxius Athanasius was faine to slie to hide him selfe so that there rose a great tumult and to appease the same the Emperour wrote louingly vnto the people of Alexandria commaunded that Athanasius shoulde quietly enioy his bishoprick ABout that time Eunomius deuided him selfe from Eudoxius raysed seuerall conuenticles because that after he had made longe and tedious sute vnto Eudoxius in the behalfe of his maister Aetius he woulde not receaue him into the Church Neither did Eudoxius that of him selfe for he misliked not at all with the opinion of Aetius in so much that his owne differed not from his but all the whole faction of Eudoxius abhorred Aetius for one that was of a contrary opinion vnto them It is knowen very well that this was the cause which moued Eunomius to disagree and vary from Eudoxius for we learned of a trueth these thinges to haue thus fallen out at Constantinople But at Alexandria the writt that was sent thither by the gouernours through the procurement of Eudoxius molested wonderfully the quiet estate of the Church Athanasius mistrusting the heady and rashe motion of the common people fearing if any mischiefe were wrought by them that it woulde be laide to his charge hid him selfe in his fathers priuey closset the full space of foure moneths The Emperour hearing that the people was all on an vprore at the departure of Athanasius for the loue and longing they did for him was wonderfully incensed and signified vnto the people of Alexandria by his letters that his pleasure was that Athanasius shoulde quietly as they wished them selues enioy the bishoprick by this meanes it came to passe that the Church of Alexandria had peace and tranquillity vnto the death of Athanasius but howe the Arians possessed that Church after his death we will hereafter declare CAP. XIII How that after the death of Eudoxius the Arians chose Demophilus bishop of Constantinople the Catholicks chose Euagrius whome Eustathius Bishop of Antioch did consecrate but by the commaundement of the Emperour Valens they were both exiled ▪ so that afterwards the true Christians were wonderfully afflicted Of the fourescore priestes that were burned in the ship the great famine that fel in Phrygia THe Emperour Valens hastening againe to Antioch left Constantinople comming to Nicomedia in Bithynia was faine to make there his abode for a while the cause was as followeth Eudoxius the Arian Bishop hauing enioyed the bishoprick of Constantinople the space of nyneteene yeares departed this life immediatly after the emperours remouing out of the citie in the third Consulship of Valentinianus and Valens Wherefore the Arians placed Demophilus in his rowme but such as embraced the faith of one substance supposing now they had got fitt opportunity chose Euagrius a man of their owne opinion He was consecrated bishop by Eustathius who of olde had bene bishop of Antioch and then lately had bene by Iouianus called home from exile at that time by chaunce remained though in secret at Constantinople for to confirme such as were of the faith of one substance This being done the Arians begonne againe with furious motion to persecute the faithfull christians so that tydings therof came quickly to the Emperours eares ▪ he fearing greatly lest the seditious tumult of the vulgar sort should ouerthrow the city sent out of Nicomedia into Constantinople great power of armed souldiers commaunded withall that both the consecrator and the consecrated bishop shoulde be banished one to one place the other into an other contrey Wherefore Eustathius was exiled into Bizya a city of Thracia Euagrius was conueyed into an other city When the world fauored the Arians in this sort they set vp them selues they crowed insolently ouer the true christians they scurged reuiled imprisoned mearced they layd vpon them all the greeuous and intollerable burthens they could deuise The true Christians being thus oppressed with extreme dealing went vnto the Emperour besought most humbly of him that if not altogether yet at least wise he woulde ease them of some part of their troubles but where they thought to haue founde fauor there were they fouly deceaued insomuch they hoped to obtaine iustice at his hands which was their deadly foe and the cause of all their woefull calamity For when as those godly religious men of the priestly order being in number fourescore and sent in the name of all the rest into Nicomedia namely as the most famous Vrbanus Theodorus and Menedemus made supplication vnto the Emperour opened vnto him their grief certified him of the iniuries they sustayned at the hands of the Arians he although he was then wonderfully incensed against them yet concealed his displeasure vntill that priuely he had commaunded his Lieuetenant Modestus to lay them in hold and punish them with death The kind of death insomuch it was newe and straunge I thinke best to paint it forth in paper to the knowledg of the posteritie in tyme to come The Lieuetenant fearing greatly lest if he woulde execute them in the open face of the Citizens the common people woulde be on an vprore and sett vpon him made them beleeue that he would banishe them the contreye They tooke the threats of exile in good part The Lieuetenant commaunded them to hasten vnto the rode to goe on borde and take shipping as if they were to be conueyed into foreyne and farre contreyes yet charged he the maryners then when as they came into the mayne seae they shoulde sett the ship afire so that dying in that sorte they shoulde haue none for to bury them And so they did For immediatly after their comming vnto the Astacen seae they conueyed them selues into a cockeboate fired the ship and returned home There rose by chaunce a mightie Easterne winde which draue the ship with violence swiftely for to sulcate the seas and continewed so longe vntill she arriued at the hauen called Dacidizus where in the ende together with those godly men she was vtterly consumed to ashes ▪ Yet the reporte
Catholick Church Thus much I thought good to lay downe by way of preface and now to the story CAP. I. How that after the death of Valens when the Gothes marched towards Constantinople the city went out to meete them together with a fewe Saracens whome Mauia their Queene had sent to ayde them WHen the Emperour Valens was dispatched out of the way in such sorte as no man was certayne of the Barbarians marched apace towards the walls of Constantinople and beganne to destroy the suburbs thereof The people being moued with this went forth of their owne accorde to withstand the Barbarian enemy and euery one tooke that weapon which came first to his hand Dominica the Empresse gaue hyre vnto euery one that went forth to battell out of the Emperours treasory as the couenant was with the souldiers Mauia also the Queene of the Saracens of whome we spake a litle before being in league with the Empresse sent of her subiects to ayde them Thus y ● people gaue them battell droue back y ● Barbarians farre from y ● city CAP. II. How Gratianus the Emperour called home from exile the godly Bishops banished the Hereticks and made Theodosius his fellow Emperour GRatianus gouerning the empire together with Valentinianus the yonger condemned the cruelty which his vncle Valens practised against the Christians called home againe such as he had exiled made a lawe that euery sect and opinion should thenceforth freely without any molestation frequent their wonted assemblies except the Eunomians Photinians and Manichees And when he foresaw that the Romaine empire dayly diminished and the Barbarians waxed strong and multiplied exceedingly that he stoode in great neede of a valiant and worthy man to gouerne the common wealth he ioyned with him Theodosius a noble man of Spayne trained vp in feates of armes one that was by the vniforme consent and common voyce of all men thought fi●t to rule yea before Gratian him selfe was created Emperour He proclaymed him Emperour at Sirmium a citie of Illyrium in the Consulship of Ausonius and Olybrius the sixteenth of Ianuarye and diuideth with him the charge of the battell against the Barbarians CAP. III. Of the Bishops which then gouerned the Churches AT that time Damasus the successor of Liberius was Bishop of Rome and Cyrill of Ierusalem The Church of Antioch as I sayd before was deuided into three partes for Dorotheus the Arian bishop which succeeded Euzious gouerned the Arian Churches the rest were partly vnder Paulinus and partly vnder Meletius who then was lately come from exile Of the Churches of Alexandria the Arians were vnder Lucius who then was a banished man such as embraced the faith of one substance had Timothee the successor of Peter to their Bishop The Arian Church at Constantinople had Demophilus to their Bishop who was chosen immediatly after the desease of Eudoxius They that detested his doctrine and opinion frequented priuate and seuerall conuenticles CAP. IIII. How the Macedonians who a litle before sent legats vnto Damasus Bishop of Rome for the establishing of the faith of one substance fell againe into their former error THe Macedonians for all the embassie sent vnto Liberius and for all they communicated a good while throughout euery church without difference and exception with such as cleaued from the beginning vnto the Nicene creede yet when the Emperour Gratians law gaue liberty vnto euery sect to frequent their seuerall assemblies they seuered them selues from y ● church Wherefore after that a company of them had mett at Antioch in Syria they decreed that henceforth for altogether the clause of one substance shoulde neuer be receaued and that they ought no more to communicate with the professors of the Nicene faith but their wauering minde attayned not vnto so prosperous a successe as they hoped it woulde for many of their owne sect seeing that they did say and vnsay that they ratified abrogated the selfe same constitution condemned them in their owne opinions fell from them and embraced the faith of one substance CAP. V. Of the sturre at Antioch by reason of Paulinus Meletius how that Gregory Bishop of Nazianzum by the consent of all the Catholick Bishops was translated vnto the seae of Constantinople AT Antioch in Syria about that time there was raised a great tumult and seditiō about Meletius the occasiō was as followeth We sayd before howe that Paulinus Bishop of Antioch because he was a graue and a godly father was not exiled y ● Meletius was first called home from banishment in the raigne of Iulian afterwards being exiled by Valens returned in the time of Gratian. After his returne into Antioch he founde Paulinus so olde y ● he seemed ready to lye in his graue Immediatly all y ● friends of Meletius endeuored to ioyne him felow bishop w t Paulinus whē Paulinus affirmed it to be contrary vnto the canons of the Church that any being created of A●ian Bishops should be made college in any Bishoprick the people endeuored to compasse it by force In the ende they make preparation to stall him Bishop in a certaine church of the suburbs Whē it was done all the citie was on an vprore In processe of time the people were reconciled vpon such cōditions as followe All that stoode for the Bishopricke were six in number whereof one was Flauianus being called together they deposed them vpon a booke that none of them shoulde aspire vnto the Bishopricke during the liues of Paulinus and Meletius and when ether of them departed this life the Bishopricke to remaine vnto the suruiuer of them both When the oth was ministred the people were quiete and thenceforth made no sturre at all The fauorers of Lucifer were offended with this maner of dealing and fell from the church because that Meletius being ordered of the Arians was admitted to the gouernemente of that seae At that time when the affaires of Antioch were thus out of frame Gregorie by vniforme consent of all the Catholick Bishops was translated from the Bishopricke of Nazianzum vnto the seae of Cōstantinople Then Meletius gott him in all the hast to Constantinople CAP. VI. Howe Theodosius the Emperour after the foilinge of the Barbarians came to Thessalonica where being sicke he was baptized of Ascholius the Bishop BY that time Gratianus Theodosius had gottē the victorie of the Barbarians whereupō Gratianus immediatly made expeditiō into Fraunce because the Germanes had destroied part of that contrey but Theodosius after the erection of the signe in token that the enemies were vāquished made hast towardes Constantinople and came to Thessalonica There after y ● he fell into a daungerous disease he was very desirous of baptisme for of old he was trained vp in Christian religion addicted himselfe wholly vnto the faith of one substance Being sore sick speedinge to baptisme he gaue charge that the Bishop of Thessalonica shoulde be sent for to minister the sacrament Being come first
his being These followers of Marinus were called Psathyriani because that one Theoctistus a wafrer borne in Syria was an earnest maintainer of y ● side Of y ● opinion was Selenas bishop of y ● Gotths a mungrell by father a Gotth by mother a Phrygian and therefore was he able to preach in y ● Church in both those languages This sect also not long after was diuided for Marinus contended w t Agapius one whom he him self had lately aduaunced to the bishoprick of Ephesus The controuersie was not of religion but of primacie they stroue whether of them should be chief The Gotths went of Agapius side Wherfore many clergy mē vnder these Bishops iurisdictions perceauing the ambition the rankor and malice of these proude Prelats forsooke quite the Arian opinion and embraced the faith of one substance the Arians being deuided among them selues the space of thirty fiue yeares in the ende as many as were Psathyrians through perswasion which preuailed with them made an ende of brawling in the Consulship of Theodosius the yonger and Plinthus the Pretor Who after their reconciliation and agreement made a lawe that the question which was the principall cause of that sturre shoulde neuer againe be called into controuersie Yet for all they coulde doe that decree of theirs coulde take no place saue at Constantinople ▪ for in other cities where the Arians doe raygne the sturre is rife So farre of the diuision among the Arians CAP. XXIII How the Eunomians were at discorde among them selues and called after sundrynames Likewise of the Macedonians THe Eunomians were also deuided for Eunomius him selfe first fell from Eudoxius who had chosen him bishop of Cyzicum the occasion he tooke was because he woulde not admitt his maister Aetius lately excommunicated into the Churche others also called after his name parted them selues into sundry sects And first of all one Theophronius a Cappadocian trayned vp in captious fallacies and quircks of logick vnder Eunomius had Aristotles praedicaments and perihermenias at his fingers endes wrote bookes entitled them the exercises of the minde Wherfore he was hated of his owne sect and counted of them an Apostata he raised thenceforth priuate conuenticles and left behinde him an heresie intitled with his appellation Agayne at Constantinople one Eutychius vpon light and trifling occasion fell from the Eunomians and vnto this day frequenteth seuerall meetings The followers of Theophronius were called Eunomothephroniani and such as were of the sect of Eutychius were termed Eunomieutychiani what vaine and fond thinges they brawled about I thinke it not needefull to laye downe in writing lest we shoulde digresse from the history we haue in hande Yet in somuch they haue corrupted baptisme I must in no wise runne that ouer with silence They baptize not in the trinitie but in the death of Christ Among the Macedonians also on a certaine time there rose a schisme for Eutropius a Priest of the Macedonians gathered a seuerall company of such mates as he thought good to followe his tayle Carterius likewise of the same sect deuided him selfe from him and of these there rose other schismaticks throughout other cities I of mine owne parte in somuch I leade my life here at Constantinople where I was borne bred and brought vp no maruell though I write more at large of the famous acts done within this citie partly seeing that I sawe most of them with mine eyes ▪ and partly also in somuch they are more famous and thought farre worthier of memory then many other acts These sects and schismes raygned not at one but at sundry times whosoeuer is disposed exactly to learne the seuerall names of all sects let him peruse the booke of Epiphanius Bishop of Cyprus intitled Anchyrotus So farre of these thinges CAP. XXIIII How Eugenius the traytor and rebell procured the death of the Emperour Valentinianus the yonger and in the ende was slayne of Theodosius the Emperour THe state of the common wealth was then very troublesome the occasion was as followeth In the West empire there was one Eugenius a Grammarian and a Sch●●lemaister he left schoole and became a Courtier first he was appointed to gard the Emperours person next he was made his treasurer And because he was a politicke man therefore was he preferred into honor yet prosperitie puffed him vp with pride and caused him to worke treason he made Arbogastes of his aduise and councell one by birth of the lesser Galatia by office a captaine in condition barbarous and in behauiour cruell They both conspired the Emperour Valentinians death wrought meanes to allure the Eunuches of the Emperours chamber on their side These men gaping after promotion and dignities being promised faire fell vpon the Emperour as he slept and stifled him to death Eugenius hauing gott the supremacy in the west parts of the worlde behaued him selfe after the wonted guyse of tyrants Theodosius the Emperour vnderstanding of this was sory at the hart he thought it high time for him now to make expedition for the seconde battell for the first he had waged with Maximus Wherefore gathering together a great army and creating Emperour his sonne Honorius in his thirde Consulship and the first of Abundantius the tenth of Ianuary he tooke his iorney towards the West partes of the worlde leauing both his sonnes the Emperours at Constantinople As he went to wage battell with Eugenius many of the Barbarian nations inhabiting the contreyes beyonde Istrum came of their owne accorde to ayde the Emperour against the tyrant shortly after he came into Fraunce with great power for there the tyrant had gathered infinite multitudes of souldiers and fortified him selfe the campe was pitched and the battell was fought by a certayne riuer called Phrigdus As the battell was doubtfull where the Romaines dealt hand to hand with the Romaines so agayne of the Barbarians which came to ayde the Emperour Theodosius Eugenius had the vpper hand The Emperour seeing the Barbarians foyled and ouerthrowen was wonderfull pensiue he fell downe prostrate vpon the grounde prayed vnto God for ayde and asistance and obtayned his sute for Macurius his captaine put on venturous and valiant courage got him to the side where the Barbarians were foyled came to the standard ioyned with him the chiefe captaynes encountred with the enemy and brake the aray In the ende made them to flie which pursued after the flight Immediatly after there ensued this an other straunge act for there rose such blustering blasts of winde as turned the darts of Eugenius the vsurpers souldiers to light in their owne sides and draue with forcible violent flight the arrowes of the Emperours souldiers to pearce the armed peltes of the rebells Of such force and efficacie were the Emperours prayers Wherefore the variable course of that bloody battell being brought to that passe the rebel came groueling at the Emperours feete and craued for mercy but as he
Marcianus the Nouatian Bishop departed this life in whose rowme Sisinius of whome we spake before succeeded CAP. II. The death of Nectarius Bishop of Constantinople whome Iohn Chrysostome succeeded SHortly after Nectarius bishop of Constantinople departed this life in the Consulship of Caesareus and Atticus the eyght and twentieth of Septembre immediatly there was much adoe about the election of a Bishop And when some thought on this man some on that man after longe aduisement and deliberation in the ende it seemed good vnto them to sende for Iohn a priest of Antioch for the report went of him that he was a profounde Interpretor and a notable Rhetorician Wherefore not long after the Emperour Arcadius with the generall consent both of Priest and people sent for him And to the ende his consecration might be of more authoritie by the commaundement of the Emperour there were present many other Bishops and namely Theophilus Bishop of Alexandria who went about by all meanes to discreditt Iohn and to preferre vnto the bishopricke one Isidorus a Priest of his owne Churche Theophilus made very much of this Isidorus because that for his fake he had taken a perilous peece of worke in hande And what the same was I am nowe about to declare When the Emperour Theodosius waged battell with Maximus the tyrant Theophilus sent presents by Isidorus vnto the Emperour together with two letters charging him with all to present him that had the vpper hande with the gift and one of the letters Isidorus being carefull of his busines went diligently about this feate gott him to Rome and harkneth after the victory but his fetch was not longe ere it was founde out for his Reader that kept him company stole away his letters Wherupon Isidorus being afraide to be taken with the maner tooke his heeles in all the hast to Alexandria this was it that made Theophilus to labour so earnestly for Isidorus but all that were of the Emperours court preferred Iohn to the Bishopricke And afterwards when as many charged Theophilus with haynous crimes and presented vnto the Bishops then present libells and articles agaynst some for this thinge and some for that Eutropius one of the Emperours chamber came by the articles and enditements shewed them to Theophilus bad him chuse whether he woulde create Iohn Bishop or stand at the barre and holde his hande to the crimes that were layd to his charge Theophilus was so affrayde with this that by and by he consented to the stalling of Iohn He was consecrated to execute the priestly function of a Bishop and stalled in the seae of Constantinople the six and twentieth of February the Consulship following when as the Emperour Honorius gouerned the common weale of Rome and Eutychianus the Senator in the Emperours steede ruled Constantinople CAP. III. The linage and education of Iohn Chrysostome Bishop of Constantinople IN so much that Iohn was a famous man partly for the bookes he penned and left vnto the posteritie partly also for the greate perills and persecution which befell vnto him it seemed very necessary vnto vs not to runne ouer with silence but briefly to rehearse such things as of him might largely be entreated and so to declare out of what contrey he came what parents he had howe he came by Priesthoode and wherefore he was thereof depriued last of all howe that after his death he purchaced more fame and renowme then euer he did in his life tyme. Iohn was borne in Antioch a citie of Caelosyria his father was cleped Secundus his mother Anthusa he descended of the noble race of Senators he was the disciple of Libanius the Sophist and the auditor also of Andragathius the Philosopher When that he purposed with him selfe to apply his minde vnto the lawe and publique affayres of the common weale and perceaued howe lewde and howe vnrighteous a trade of life they leade which busie them selues therein he left that troublesome trade and transformed him selfe vnto a quiet and solitary kinde of life the example of Euagrius as I thinke allured him thereunto who being brought vp vnder the same teachers schoole maisters addicted him selfe a litle before vnto a solitary life voyd of all trouble molestation Immediatly he chaunged both habite and behauiour and gaue him selfe wholly to the study of the sacred Scriptures he deuised with him selfe howe by all meanes possible be might become a profitable member in the Churche of God he perswaded Theodorus and Maximus his fellow students who together with him frequented the schoole of Libanius to forsake that trade of life which was wholly sett on lucre and gaine and to followe that which was satisfied with a litle of these men the one was afterwards Bishop of Mopsiestia a citie in Cilicia the other was bishop of Seleucia in Isauria These men being then wonderfully inflamed with godly zeale and desire of vertue learned the trade of worshipers of Diodorus and Carterius who then were ouerseers of the religious conuenticles but afterwards Diodorus being made Bishop of Tarsus wrote many bookes and while he addicted him selfe onely vnto the bare and naked letter of holy Scripture he erred fouly in the sense and mystical vnderstanding thereof but of these things so much shall suffice Iohn when that he had of a long time accompanied Basil who then was made Deacon of Meletius but afterwards Bishop o● Caesarea in Cappadocia was made Reader in the Church of Antioch by Zeno bishop of lerusalem being Reader he wrote that booke which he intitled against the Ievves In a while after Meletius made him Deacon at what time he wrote the bookes intitled of priesthoode with them also which he made against Stagirius Moreouer the bookes of the incomprehensible nature with the tracts he made of closely kept vvomen In processe of time when that Meletius had departed this life at Constantinople the election of Gregorie Nazianzene had driuen him thither Iohn forsooke the Meletians left also the communion of Paulinus and for the space of whole three yeares he led a solitary life seuered from all the troublesome affayres of the worlde Agayne in a while after that Euagrius who succeeded Paulinus in the seae of Antioch made him Priest His maner of liuing and behauiour before he was made Bishop as I may vse in fewe wordes was in such sorte as followeth He was a man by reason of his maruelous great temperance in life very austere and as one that knewe him from his youth vp did report more ruled by choler then geuen to curteous ciuilitie A man he was of no great forecast he made no accompt of the worlde and because of his plaine and simple meaning he was soone deceaued He was very copious and free of speach with all such as had conference with him as he was very painfull to the ende by teaching he might reforme the maners and liues of his auditors so againe of such as were not acquainted with
intollerable for he bouldened him selfe vpon Iohn and inueyed contumeliously without all modestie and shamefastnesse agaynste all men which turned to the encrease of the spite and hatred borne vnto Iohn Moreouer when Seuerianus on a certaine tyme came to the place where Serapion sate Serapion gaue him not the honor and reuerence dewe vnto a bishop neyther rose vp in so doing he declared that he regarded not the person of Seuerianus This contempt and disdayne of Serapion was not taken paciently of Seuerianus for he exclaimed against him in these wordes If Serapion dyeth a Christian then was Christ neuer incarnate Serapion tooke this as a fitte occasion ministred vnto him made Iohn to become his foe whilest that he concealed the firste sentence to wete If Serapion dyeth a Christian and repeated the later to wete that Christ was neuer incarnate affirming y ● he heard it of Seuerianus owne mouth And to the end he woulde iustifie the reporte he brought forth men of his owne degree and callinge to testifie that they heard the words To be short Iohn without any more adoe banished Seuerianus the citie Eudoxia the Empresse vnderstanding of the circumstance founde great fault with Iohn caused Seuerianus to be sent for out of Chalcedon in Bithynia who came immediately Iohn kept him selfe on t of his companie he woulde not be brought with any mans entreatie and perswasion to become friendes with Seuerianus At length when that Eudoxia the Emperours mother in the Apostles churche had throwen her sonne Theodosius the Emperour who though he were then of tender yeares yet gouerned he y e common wealth with good successe and prosperous ouersight at the feete of Iohn and craued of him with solemne protestations that of all loue and friendship he woulde not denye her request with muche adoe he was wonne to embrace Seuerianus agayne But for all that outwardly they bare a shewe and a countenance of friendship neuerthelesse inwardly they continewed their spite and hatred one towards the other The cause that deuided Iohn and Seuerianus was in such sort CAP. XI Howe that Epiphanius comming to Constantinople celebrated the communion gaue orders without the licence of Iohn therein to gratifie Theophilus SHortly after Epiphanius the bishop came from Cyprus to Constantinople at the request of Theophilus and brought thither with him the decree of the bishops where he had not excommunicated Origen but onely condemned his bookes Wherefore after his comming into the church of Sainct Iohn which was not farre from the walls of the citie he celebrated the cōmunion made a deacon went forth out of the churche and came to Constantinople When that Iohn had inuited him requesting he woulde take a peece of a lodging with him he for to feede the humor of Theophilus refused his curtesie and tooke vp an Inne by him selfe After that he had called together the bishops which then by chaunce were at Constantinople he read in their hearinge the decree where he had condemned the works of Origen Of the bookes I haue nothing to say but thus muche that it pleased Epiphanius and Theophilus to condemne them Of the byshops some for reuerence of Epiphanius subscribed vnto the decree some other denyed it vtterly Of which number Theotimus bishop of Scythia made Epiphanius this answere I of myne owne part ô Epiphanius will not so much iniurie the man who is departed to rest many yeares agoe neither dare I presume once to enterprise so haynous an offence for to condemne the bookes whiche our auncetors haue not condemned specially seeyng I vnderstande not as yet neither read any parcell of the doctrine within contayned And when that a certaine booke of Origen was brought forth he read it and shewed there the interpretation of holy scripture agreeable vnto the faith of the catholicke churche last of all he concluded with these wordes They that reprehende these things doe no lesse then mislike vvith the matter vvhereof these bookes doe intreat This was the answere of Theotimus vnto Epiphanius a man he was of great fame both for sound doctrine and godly conuersation CAP. XII A kinde of Apologie in the behalfe of Origen IN so much that many were drawen headlong through the procurement of malicious sclaunderers much like a blast of hurlwinde to reuile Origen it shall not be amisse to saye somewhat of them Obscure men odde felowes such as haue no pythe or substance in them to the ende they myght become famous goe about moste commonly to purchase vnto them selues glorie and renowme by dispraysing of such men as farre excell them in all rare and singular vertues Of which sort of backebiters first I remember Methodius bishop of Olympus a citie of Lycia next Eustathius who for a while was bishop of Antioch thirdly Apolinarius last of all this Theophilus This messe of raylers if I may so tearme them fell a sclaūdering of Origē neither yet all for one thing One charged him with this an other with that wherby they all seuerally declared vnto the world that they allowed wholly all such thinges in him as they had not reprehended by name For in as much they blamed him seuerally for seuerall doctrine it appeareth they tooke that for trueth in him which they concealed and misliked not withall and they approued in very deede that which they denyed not in worde Methodius though at the beginning he inueyed bitterly against Origen yet afterwardes as it were by way of recantation he extolled him vnto the skies in that dialogue which he intitled Zeno. Their reuiling in myne opinion encreased the renowne fame of Origen For while they charged him with haynous crimes as they thought and yet findinge no faulte with him as toutching the blessed Crinitie they are witnesses them selues that he was of y ● right and sound faith Euen as these men being not able iustly to accuse him beare witnes w t him of his true beliefe so Athanasius voyd of all parcialitie a zealous maintayner of the clause Of one substance alleageth him for a witnesse of his faith in the orations which he wrote to the cōfutation of the Arians citeth his words for testimonies among his works sayth thus of him That notable man that paynfull writer Origen confirmeth in plaine words the faith opinion we haue of the sonne of God in that he auoutcheth him to be coaeternall with the father Wherefore such as goe about to reuile Origen they vnwares doe sclaunder Athanasius which hyghly commended him Thus much by the way of Origen and nowe againe to the storie CAP. XIII How that Iohn sent for Epiphanius to come vnto him and charged him that he had behaued him selfe contrary to the canons of the church after they had brawled a while together Epiphanius returned homewards IOhn at the first tooke not the matter very grieuously for all that Epiphanius contrary to the canon had made a Deacon in his church but requested him to accept
henceforth I will no more come into your company Immediatly after he had spoken this he went aside ioyned him selfe with the Bishops which held with his opinion ▪ so that the bishops then present were deuided into two parts ▪ such as of the councell held w t Cyrillus called Nestorius before them he came not but answered that he would differr the hearing of his cause vntill the comming of Iohn bishop of Antioch Wherfore Cyrillus together with the other Bishops of the councell after they had read ouer the Sermons of Nestorius the which he had preached vnto the people and gathered out of them that in good earnest he had vttered open blasphemies against the sonne of God deposed him of his bishoprick This being done the Bishops which helde with Nestorius assembled together seuerally by them selues and deposed Cyrillus and Memnon Bishop of Ephesus Shortly after Iohn Bishop of Antioch was come who vnderstanding of all circumstances blamed Cyrillus greatly as the autor of all that sturre and because that vpon a head he had so soone deposed Nestorius Cyrillus taking Iuuenalis on his side for to reuenge him of Iohn deposed him also When the contention grewe to be very trouble some when also Nestorius perceaued that the poysoned infection of discorde was scattered farre and nighe amonge the common ●orte of people he as it were recanting his folly called Marie the mother of God his wordes were these Let Marie be called the mother of God and I pray you conceaue no longer displeasure But no man thought that he spake this and repented from the hart therefore as yet he dwelleth in Oasis both deposed of his bishoprick and banished his contrey Thus was the councell of Ephesus at that tyme broken vp it was in the Consulship of Bassus and Antiochus the eyght and twentyeth of Iune Iohn Bishop of Antioch after his returne vnto his proper seae called many Bishops together and deposed Cyrillus who nowe was gone to Alexandria Shortly after for all that they layde aside all spyte grudge and enmitie they became friendes and restored eche to other their bishoprickes againe After the deposition of Nestorius there rose a greate schisme in the Church of Constantinople for the vayne and foolish doctrine of Nestorius parted the people asunder All the Elergie with vniforme consent accursed him openly for so we Christians doe call the sentence which we pronounce against the autor of blasphemie whereby we minde to make it so manifest vnto the worlde as if it were ingrauen in a table and nayled to an open post CAP. XXXIIII How that after the deposition of Nestorius Maximianus was chosen Bishop of Constantinople AT Constantinople there rose an other schisme about the election of a Bishop ▪ for some would haue Philip of whome I spake a litle before some other would haue Proclus chosen bishop Proclus verily had preuailed had not some of great autoritie bene his back friends and signified playnly that the canon of the Church forbad any should be nominated Bishop of one city and translated to an other ▪ the which saying being alleadged was of such force that the people were therewith appeased and satisfied Wherfore three moneths after the deposition of Nestorius Maximianus was chosen Bishop a man he was which led a monasticall life by degree a Priest one that of late had purchased vnto himselfe a good name and was thought to be a godly man because he had buylded vpon his owne costes and charges the sepulchres and tumbes where godly men shoulde be interred ▪ he was a man altogether vnlearned who determined with him self to leade a quiet life void of all care and molestation CAP. XXXV Socrates proueth that it is not forbid but that there may be a translation of Bishops from one seae to an other INsomuch that some by reason of the Ecclesiasticall Canon which they allendged for them selues haue inhibited Proclus intitled Bishop of Cyzicum from being placed in the Bishops ●eae of Constantinople I thought good presently to say somewhat thereof ▪ such as tooke vpon them to iustifie that saying in myne opinion did not reporte the trueth but eyther of enuie against Proclus forged such a decree or of wilfull ignorance considered not then of the canons and other constitutions oftentimes established for the profitt and commoditie of the Church of God ▪ for Eusebius Pamphilus in the sixt booke of his Ecclesiasticall history reporteth that one Alexander Bishop of some citie in Cappadocia taking his voyage towards Ierusalem was of the citizens of Ierusalem caused to tary and stalled Bishop in the rowme of Narcissus where he continewed vnto the ende of his life It was an indifferent matter of olde time among the auncient fathers as oft as the Ecclesiasticall affayres so constrayned to translate bishops from one seae vnto an other If it be any thing auaileable to annect the canon decreed in this behalfe vnto this our present history let vs see howe shamelesse these men were who therefore thrust Proclus besides the bishopricke of Constantinople and how vntruely they reported of the canon for it is read as followeth If any Bishop be assigned to gouerne any Church whatsoeuer goeth not thither the fault being not in him selfe but either that the people repelled him or some other necessary cause doe staye him vnto him be it lawfull to enioy the honour the priestly function so that he be not troublesome vnto the Church whereof he is appointed Bishop but approue whatsoeuer the prouinciall councell shall determine of the matter called in controuersie These be the wordes of the Canon But that it may appeare more euidently that many Bishops were translated from one citye vnto an other vpon necessary and vrgent causes I wil here lay downe the names of such as were remoued Perigenes being chosen bishop of Patras in Achaia and refused by the citizens of that place was by the commaundement of the Bishop of Rome placed in the Metropolitane seae of Corinth to succeede the late deseased where he continewed all the rest of his life Gregorie Nazianzene was first bishop of Sasimum a city in Cappadocia next of Nazianzum afterwards of Constantinople last of all he went back againe to Nazianzum Meletius was chosen Bishop of Sebastia in Armenia but afterwardes remoued to Antioch Dositheus Bishop of Seleucia was by Alexander Bishop of Antioch translated vnto Tarsus in Cilicia Berentius Bishop of Arcae in Phaenicia was brought thence into Tyrus Iohn was sent from Gordus a city of Lydia to gouerne the bishoprick of Proconesus Palladius was translated from Helenopolis to Aspunis Alexander from Helenopolis vnto Adrian Theophilus from Apamea in Asia to Eudoxopolis which of old was called Salabria Polycarpus from Sexantapristae a city in Mysia vnto Nicopolis in Thracia Hiero● hilus from Trapezupolis in Phrygia vnto Plotinopolis in Thracia Optimus from Andagamia in Phrygia vnto Antioch in Pisidia and Siluanus bishop of Philippopolis in Thracia
Theodosius the Emperour beganne to offer praises and thankesgeuing for the benefits he receaued of God and to ex●oll w t diuine laudes the name of Christ Moreouer he sente Eudocia the Empresse to Ierusalem for he promised y ● she should performe this vowe if he might see his daughter maried But she both at her going and at her returne bewtifled with sundry ornaments not onely the churches of Ierusalem but also throughout all the cities of the Easte CAP. XLVII Of Thalassius Byshop of Caesarea in Cappadocia PRoclus about that time in the seauenteenth Consulship of Theodosius tooke in hand a maruelous enterprise suche a thinge as none of the bishops of old haue at any time brought about After the desease of Filmus bishop of Caesarea in Cappadocia the Caesareans came to Constantinople for a bishop When Proclus mused with himselfe whome he should assigne to be theyr bishop by chaunce on the sabbaoth day as he sought a fit mā for the rowme all the Senators came to the church for to see whome he woulde elect of which number Thalassius was one Liuetenant gouernour of the nations and cities throughout Illyrium Who as reporte goeth being commaūded of the Emperour to gouerne certen contreyes of the East was consecrated of Proclus and in steede of a Liuetenant made bishop of Caesarea And thus y ● Ecclesiasticall affayres of those times enioyed peace and tranquility But here I will cut of and make an end of my history prayinge for the continewance of peace and prosperous estate of all churches vnder heauen for the wealth of all people for the cōcord and vnity of all cities and contreyes For when peace preuayleth there is no matter for an historiographer to occupie his pēne for most holy Theodorus which hast inioined me this taske nowe at length performed in these seauē bookes of the Ecclesiasticall history there would haue bene no matter ministred for my penne if such as set theyr minds on seditiō discorde had bene at peace and vnity among them selues This seauenth booke contineweth the historye of two and thirty yeares our wholl history being deuided into seauē bookes compriseth the compasse of one hundreth and forty yeares begining at the first yeare of the two hundreth and first Olympiad when Constantine was proclaimed Emperour ending the second yeare of the three hundreth fift Olympiade being the seauenteenth Consulship of Theodosius the Emperour The ende of the seauenth booke of the Ecclesiasticall historie of Socrates Scholasticus The Translatour vnto the Reader HItherto Christian reader haue I translated Eusebius Socrates vvhich continevved their histories from the birth of Christ vnto the raigne of Theodosius Iunior I vvould haue thee knovve that at one tyme vvith Socrates there vvrote tvvo other Grecians Sozomenus and Theodoret beginninge vvhere Socrates beganne and endinge their histories vvith him at Theodosius Iunior Their argument is one to vvit The Ecclesiasticall historie their language one they vvrote all in Greeke their yeares one for they florished the same tyme. Little difference there is betvvene them in substance sauinge vvhere the one is longe the other short vvhere the one is obscure the other playne vvhere the one is taedious the other pleasaunt To translate them all three vvoulde not in my opinion be so profitable as paynefull the volume both vvoulde be toe huge and the reader soone vvearyed vvith the oft repetition of one thinge Cassiodorus the Senatour and compiler of the Tripartite historie preuentinge this inconuenience and seeyng that these three vvriters agreed in substance deuised vvith him selfe hovve to ease the reader of so greate a labour and hovve to rydde him from so taedious a studie He made an Epitome or briefe collection of them all three I meane Socrates Sozomenus and Theodoret and called it the Tripartite historie The creditt of the Epitome and collector doeth not counteruayle the authoritie of the author Antiquitie vvith the trueth is to be preferred Therefore in translating I thought farre better thou shouldest see not the authors to auoyde repetition and vvearisome reading but the author him selfe I meane Socrates alone in steede of the tvvo other vvhome I haue chosen as the soundest vvriter the faithfullest historiographer and the absolutest delyuerer of the historie in all poyntes vnto the posteritie VVherefore if ought be vvell done geue the prayse vnto God lette the paynes be myne and the profit the Readers THE ECCLESIASTICALL HISTORIE OF EVAGRIVS SCHOLASTICVS A NOBLE MAN OF ANTIOCH AND ONE OF THE EMPEROVRS LIVETENANTS COMprised in six bookes beginning where Socrates left and ending a hundreth and seuentie yeares after VVRITTEN in the Greeke tongue about nine hunderd yeares agoe translated by M. H. Imprinted at London by Thomas Vautroullier dwelling in the Blackefriers 1576. TO THE RIGHT VVORSHIPFVL THE GODLY AND VERTVOVS GENTLEMAN CHRISTOPHER KENNE ESQVIER INCREASE OF VVORSHIP CONTINEVVANCE OF GODLIE zeale and health in Christ Iesu WHē I cal to memorie right vvorshipful the saying of the holy Apostle S. Paul that God according vnto his vnsearcheable vvisedome chose not many vvise men according vnto the fleshe not many mightie men not many noble men to plant the principles of his Gospell amonge the nations vnder heauen I can not chuse but honor studious nobilitie and reuerence vertue vvhere I finde her for the rarenesse thereof hovve precious is a litle siluer amonge a great deale of drosse one fruitfull tree in a vvide barren forest one ruddye rose amonge manie pricking thornes one pearle though founde in a puddle of mire one tvvinkeling starre through manie thicke and mystie cloudes one Lotte in Sodome one Helias in Israel one Iob in Husse one Tobias in Niniue one Phoenix in Arabia and one Euagrius a noble gentleman imploying his trauell to the furtherance of the Ecclesiasticall affayres Dionysius byshopp of Alexandria vvritinge a booke of repentaunce sent it to Conon byshopp of Hermopolis vvho by repentaunce had renounced the idolatrie of pagans and zealously cleaued to the Christian profession as a fit reader of so vvorthy a theame Origen vvriting of martyrs sent his treatise vnto Ambrose and Protoctetus ministers of Caesarea such as had endured great affliction and grieuous crosses vnder Decius the emperour vvhere they might haue a vievv of their valiant and inuincible courage The philosophers of Alexandria Aegypt such as in those dayes excelled in prophane literature vvrote great volumes of their profound skill and sent them vnto the famous philosopher and Christian doctor Origen the great clarke of Alexandria Of mine ovvne part right vvorshipfull not attributing vnto my self such excellency of vvit singularitie of giftes as raigned in the aforesaide vvriters vvhen I had finished the translation of the former histories I meane Eusebius and Socrates dedicated them vvhere duety did binde me vnto the right honorable and my very good Lady the Countesse of Lyncolne I thought good to send this present translation of Euagrius vnto your vvorship a noble Gentleman vnto a vvorshipfull Esquier a lieuetenant
other For fleshlye pleasure hauinge once takē place obserueth no meane endeth not in good time but by occasiō of one an other is kindled one flame of firy luste flasheth after an other vntill that one hathe gotten either the gouernement of him selfe and geuen vices the ouerthrowe and thenceforth become conquerour or else is ouercome with the tyrannicall slauery of them leade by them vnto the last gaspe and in the end plungeth like a wretch into the deepe pitt of hell CAP. II. Howe the Barbarians inuaded both the East and west contreyes ZEno in the beginning of his raigne leade such a life as I haue described before His subiects throughout the East and West dominions were vexed out of measure and sustayned greate losses for the Barbarians called Scenitae destroyed all places a great multitude of Hunni called of olde Messagetae inuaded Thracia and passed ouer the riuer Danubius without lettor stay Zeno. also was by force after a Barbarian sorte bereaued of the other partes which remained of the Empire CAP. III. Howe Basiliscus the tyrant tooke armour agaynst Zeno and put the Emperour to flight THis Zeno when Basiliscus the brother of Bernia made preparation to take armour agaynst him was of so faynt a courage that he fledde away geuinge vnto Basiliscus the Emperiall honor and victorye without any trauell He was so odious vnto his subiectes who by right detested his abhominable life he had no stomacke at all no shewe of a noble mynde but all luskish and lither of a naughty condition the whiche his sensualitye declared bearinge rule ouer his cowarde minde and slouthfull disposition Wherefore this Zeno together with Ariadne his wife whome he had with him who also had fledde awaye from her mother and if there were any other that bore him good will gotte him into Isauria where he had bene broughte vp and there he was besieged Thus Basiliscus came to be Emperoure of Rome proclaymed his some Marcus Caesar and layde downe a platforme of gouernemente farre contrary both vnto the maner of Zenos raygne and such as were Emperours before him CAP. IIII. Howe Basiliscus called Timotheus Aelurus Bishop of Alexandria home from exile and by his perswasion sent letters into euery Coast wherein he condemned the councell of Chalcedon THis Basiliscus spoken of before at the request of certaine citizēs of Alexandria that were sent vnto him called Timothee home from exile where he had continewed eighteene yeres Acacius then beinge Byshop of Constantinople Timothe after his comming to Constantinople perswaded Basiliscus to send letters vniuersally vnto all Priests throughout the Churches vnder heauen and therein to accursed both the acts of the councell held at Chalcedon and the decree of Leo as toutchinge the fayth the whiche letters were wrytten in this forme The Emperoure Caesar Basiliscus Pius Victorious triumphant chiefe Lorde perpetuall Augustus and Marcus the moste noble Caesat vnto Timothe the moste reuerende and moste holye Archebishop of the noble city of Alexandria sendeth greetinge The lawes and canons hitherto compiled in defense of the sincere and Apostolicke fayth by the moste holye Emperoures our predecessors who worshipped aright the blessed eternall and liuinge trinity seeinge they were godly decreed haue euer bene foūd wholsom for the welth of the whollworld we will neuer haue cancelled nay rather our will is they should be published for our owne proper decrees for we preferre piety and singular loue towards God our Sauiour Iesus who both made and aduaunced vs to glory and renoune before all the care and trauell that is imployed in worldly affayres and we beleue verely that the fastening and knitting together of Christs flock in loue charitie is both a safety vnto vs our selues and vnto all our subiectes vnto our Empire a fundation that can not be shaken and a wall that can not be battered and throwen downe wherefore being moued with the instinct of the holy spirit we haue determined with our selues to offer for a sacrifice vnto God and our Sauiour Iesus Christ the vniforme cōsent of the holy church as the first fruites of our raigne and Empire and ordayned that the ground and bulwarke of the blessed life geuen vnto men to wit the Creede of the three hundred and eighteene holy fathers of olde assembled together in the holy Ghoste at Nice in the which faith bothe we and all our ancestors were baptized shoulde onely be kept and retayned of the faythfull people throughout all the most holy Churches of God for in this one Creede the syncere fayth is so sufficiently decided both to the ouerthrowe of all erroneus opinions and to the establishing of concord vnity throughout the holy Churches of God And moreouer the canons published to the confirmation of the same faith are of no lesse force vertue Againe we doe ratifie the faith of the hundred fifty holy fathers which assembled in this noble city of Constantinople accursed the blasphemers of the holy Ghost In like sorte we approue the acts of the councel called at Ephesus against wicked Nestorius and such as afterwards embraced his opinion As for such decrees as disturbe the quiet estate of the holy Churches of God the peace of the wholl world to wit the decision and decree of Leo all the canons of the councell helde at Chalcedon whatsoeuer they desined toutching the exposition of the Creede interpretation doctrine and deciding thereof to the end a newefound faith might be established contrary to the Creede of the three hundred and eighteene Godly Bishops spoken of before we ordayne and decree that the most holy Bishops both here in euery the seuerall Churches wheresoeuer doe acurse them whersoeuer they are found that they be burned to ashes for so the godly Emperours of famous memory Constantinus Theodosius iunior who liued before our time commaunded as concerning the hereticks bookes and blasphemous pamphlets VVe will haue them so abolished that they be banished for euer out of the one the onely Catholick Apostolicke faithfull church as constitutions which derogate from the whollsome decrees of the three hundred eighteene holy fathers whiche alwayes oughte to be of greate force and vertue and from the canons established in the holy Ghost of the godly Bishops at the councell of Ephesus To be short that it be not lawefull either for Prieste or for people to transgresse that moste diuine canon of the holye creed but that together with all the newe sanctions published in the councell of Chalcedō the heresie also maye be rooted out of suche as confesse not that the onelye begotten sonne of God was cōceaued by the holy Ghost borne of holy Mary the perpetuall virgine and mother of God truely incarnate and made man but that his flesh came downe from heauen so faine it very monstrously to be figurated in some phātasticall sorte or other we will and commaund that euery erroneus opinion at what time in what sorte or place soeuer throughout
graue censure of his preferred him to the Bishopricke of Constantinople immediatly after the death of Menas Vigilius sente his consente in wrytinge vnto the councell but came not thither him selfe When Iustinianus demaunded of the councell what they thoughte of Theodorus what they sayd to y ● things which Theodoritus had wrytten against Cyrill and to his twelue points of the faith last of all what theyr opinion was of the Epistle which Ibas wrote vnto Maris the Persian when they had read many peeces of Theodorus and Theodoritus workes and proued manifestly that Theodorus had bene lately condemned and his name wiped cleane out of the holye catalogue or registrye when they had concluded also that heretickes were to be condemned after theyr desease and with generall consente to accurse not onely Theodorus but also the wordes of Theodoritus againste the twelue pointes of the fayth layde downe by Cyrill and against the true and righte fayth together with the Epistle of Ibas vnto Maris the Persian they layde downe theyr censure in suche order as followeth Seinge our greate God and our Sauiour Christ Iesus hathe spoken as it is in the parable of the Gospell c. And a litle after VVe condemne and accurse not only all other heretickes heretofore condemned by the foure holy councells aboue mentioned and by the holy Catholicke Churche but also Theodorus Bishop of Mopsouestia with his vvicked bookes together vvith the vngodlye vvorkes of Theodoritus impugninge partelye the true fayth vvith the tvvelue poinctes of moste holye Cyrill concerninge the faith and partly also the holy councell of Ephesus and vvhat other thinges soeuer the same Theodoritus hath published in defence of Theodorus and Nestorius Moreouer vve condemne the wicked Epistle vvhiche Ibas vvrote vnto Maris the Persian When they had enterlaced certaine other things they layd downe fourteene poyn●ts or articles of the true syncere fayth Thus haue we learned that these things were handled when bills were exhibited vnto the councell by Eulogius Conon Cyri●●●us and Parcratius the Monkes against the doctrine of Origen Adamantius and suche as embraced his errors Iustinianus asked of the councell what they minded to doe as toutchinge these thinges He annered also vnto the aforesayde the copie of one certaine bill together with the letters of Vigilius wrytten in that behalfe Whereby we may learne howe Origen endeuored to stuffe the plaine and simple doctrine of the Apostles with the tares of Gentils and Manichees to be shorte when they had cried againste Origen and againste all them that wallowed in the like error with him the controuersie was referred vnto Iustinianus by an Epistle whereof some parte was as followeth Thou most Christian Emperour that retainest the vertous minde agreable with aunciente nobility And a litle after VVe abhorre and we detest this doctrine we acknowledge not the voices of straungers and aliens vnto the Churche nay rather if there be any such founde we bind him sure with the bonde of excommunication as a thiefe or robber and banishe him the Church of God Againe after a fewe lines Your maiesty may soone vnderstande all that hitherto we haue decided by the viewe and readinge of these our actes Unto these their letters they annexed the articles whiche the Patrons of Origens errors had learned where they reuealed not only their consent but also their dissention manifold absurdites Of which articles the sift contained the blasphemy of certaine monkes inhabitinge the Monastery of Newe Laura layde downe in these wordes Theodorus called Ascidas Bishop of Caesarea sayde If the Apostles and Martyrs whiche nowe worke miracles and enioye so greate an honor be not made equall with Christ at the generall resurrection what are they restored vnto sundry other blasphemies of Didymus Euagrius and Theodorus were rehearsed by them that diligentlye collelected these thinges Within a litle while after that the councell was dissolued Eutychius byshop of Constantinople was deposed and Iohn of Sirimis a village of Cynegia borderinge vpon Antioch succeeded him in the Bishopricke CAP. XXXVIII Howe Iustinianus fallinge from the right faith affirmed that the body of Christ was in euery respect voyde of corruption THe selfe same tyme Iustinianus treadinge out of the waye of true doctrine and lightinge on suche a pathe as neyther the Apostles neyther the Fathers euer ledd him vnto fell amonge briers and brambles with the which he purposed to stuffe the Church of God yet brought he not his will about for the Lorde had fortified the high waye with such strong hedges that murtherers coulde not leape ouer as if accordinge vnto the prophecye the wall had bene throwen downe and the hedge broken Wherefore the same tyme when Iohn syrnamed Cateline was Byshop of Olde Rome after the death of Vigilius Iohn Sirimis of Constantinople Apolinarius of Alexandria Anastasius after Domninus of Theopolis otherwise called Antioch and Macarius nowe restored vnto his proper seae of Ierusalem when the councell after the depriuation of Eustochius condemned Origen Didymus and Euagrius * Iustinianus wrote an edicte where he affirmed that the bodye of the Lorde was not subiecte to death or corruption that it was voyde of suche affections as nature ingraffed and were vnblameable that the Lorde eate before his passion in suche sorte as he did after his resurrection that his moste holye bodye was nothinge altered nor chaunged for all the framinge thereof in the matrix and for all the voluntarie and naturall motions nay not chaunged no not after his resurrection vnto whiche opinions he purposed to compell bothe Priestes and Byshops to subscribe But all they made answere that they expected Anastasius the Byshop of Antiochs opinion and so posted him of for the first tyme. CAP. XXXIX Of Anastasius Archbishop of Antioch ANastasius was a man of such profound skill in holy Scripture so wary in all his doings throughout his wholl life time y ● he weyed greatly of small and light matters would in no wise be chaunged or altered in them much lesse in matters of great weight importance especially which concerned God him selfe And furthermore he so gouerned his nature that neyther for his softenes and gentlenes he woulde easily yelde vnto suche thinges as were vnreasonable neyther againe for his bluntnes and austeritie he woulde condescende where righte and reason did so require He gaue diligente eare to the recitall of graue matters and as he flowed in speach so was he acute and quickewitted in dissoluinge of doubtes and questions He woulde not once as muche as vout●…e the hearinge of vayne and idle matters but as for his tongue he so brydled it that he moderated his talke with reason and helde his peace where it so behoued him Iustinianus tooke him in hande with all pollicy as if he had bene to batter a well fortified holde perswadinge him selfe verely if he mighte winne him that he woulde easilye take the wholl citye yoke the true faith as it were in seruitude and
this also howe certaine trauelers in whose company Symeon was lefte behinde them a childe about midnighte a Lion came and tooke vp the childe on his backe and brought him to Symeons Monastery Symeon bad the seruaunts go forth and take in the childe which the Lion had caried thither He did many other notable actes which haue neede of an eloquente tongue leasure conuenient and a peculiar volume all which are well knowen and rife in euery mans mouth There resorted vnto him of all nations not only Romains but also Barbarians and obtayned there sutes This Symeon in steede of meate and drinke fedde vpon certaine bowes of shrubbes that grewe in the mountaine harde by him CAP. XXIII The death of Gregorie Bishop of Antioch SHortly after Gregorie Bishop of Antioch being sore pained with the gowte tooke a certaine medicen made of Hermodactylus for so was it called the which a certaine phisicion ministred vnto him and after the drinkinge thereof died immediatlye He departed this worlde when Gregorie the successor of Pelagius was Bishop of Olde Rome Iohn of Constantinople Eulogius of Alexandria Anastasius of Theopolis who after twenty and three yeares was restored vnto his Bishopricke and also when Iohn was Bishop of Ierusalem which died shortely after and as yet there is none chosen in his rowme Here doe I minde to cut of and make an end of wryting to wit the twelfe yeare of the raygne of Mauricius Tiberius Emperour of Rome leauing such things as followe after for them that are disposed to penne them for the posterity in time to come If I haue omitted ought through negligence or lightly runne ouer any matter let no man blame me therefore remēbringe with him selfe that I gathered and collected together a scattered and dispersed historie to the end I might profitt the reader for whose sake I tooke in hande so greate and so werysome a labour I haue finished an other worke comprisinge relations Epistles decrees orations disputations with sundry other matters The relations therein contayned are for the most parte in the person of Gregorie Bishop of Antioch For the which I was preferred vnto two honorable offices Tiberius Constantinus made me Quaestor Mauricius Tiberius preferred me to be maister of the Rolles where the Liuetenants and Magistrats were registred The relations I compiled duringe his raygne at what tyme he broughte Theodosius to lighte who was bothe vnto him and to the common weale a preamble or entrance to all kinde of felicity The ende of the sixt booke of the Ecclesiasticall historie of Euagrius Scholasticus THE LIVES THE ENDS AND THE MARTYRDOMES OF THE PROPHETES APOSTLES AND SEVENTYE DISCIPLES OF OVR SAVIOVR WRITTEN IN GREEKE by Dorotheus Bishop of Tyrus aboue a thousand yeares agoe and nowe translated by M. H. Imprinted at London by Thomas Vautroullier dwelling in the Blackefriers 1577. THE LIFE OF DOROTHEVS GATHERED by the Translator DOrotheus vvas a rare and singular man vvell seene in the Latine Greeke and Hebrevv tongues He flourished in the time of Diocletian Constantinus Magnus Constātius Iulian the Apostata Eusebius Pamphilus one that knevve him very vvell heard his gift of vtterance vvryteth thus of him Dorotheus minister of the Church of Antioch vvas a very eloquent and singular man He applied holye Scripture diligentlye he studied the Hebrevve tongue so that he reade vvith great skill the holy Scriptures in Hebrevve This man came of a noble race He vvas expert in the chiefe discipline of the Grecians by nature an Eunuche so disposed from his natiuitye For vvhich cause the Emperour for rarenesse thereof appropriated him placing and preferringe him to be magistrate in the citie of Tyrus and to ouersee the dieing of purple VVe heard him our selues expounding holy Scripture vvith greate commendation in the Church of God So farre Eusebius Antonius Demochares saith of him that he vvas exiled in the persecution vnder Diocletian and that he returned from banishment after the death of Diocletian and Licinius and recouered his Bishopricke againe vvhere he continevved vnto the raygne of Iulian about the yeare of our Lord 365. And because Iulian persecuted not the Christians openly him selfe but secretly by his gouernours and Magistrates Dorotheus vvas faine againe to flie vnto the city of Odissus vvhere as Petrus de Natalibus vvriteth the officers of Iulian apprehended him and tormented him to death for his testimony of Christ Iesus There he died and vvas crovvned Martyr being a hundred and seuen yere old An. Dom. 366. Of his vvorkes there is none extant saue this treatise contayning the liues and endes of the Prophetes Apostles and seuenty Disciples of our sauiour mentioned in the Gospell after Luke the vvhich he entitled 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 by translation a compendium or briefe tract THE TRANSLATOR VNTO THE READER TOVTCHING DOROTHEVS AND THE LIVES HE WROTE OF BY this short treatise of DOROTHEVS Christian reader we may take occasion to beholde the prouidence of God ouer his Churche scattered farre and nigh ouer the face of the earth and to praise him therefore in so much that of his great care and entire loue the inheritors of the kingdome of heauen his chosen people the Sainctes of God whose names were written in the booke of life were neuer left desolate without guides and teachers Adam in Paradise hearde the voyce of God himself there followed him such as called vpō the name of God erected diuine worship and taught their posteritie the same namely Abel Seth Enos Cainan Malalael Iared Enoch Mathusalem Lamech and Noe whome Peter calleth the eight person after Seth the sonne of Adam and a preacher of righteousnes When as the olde worlde and the first age numbred from Adam to Noe I meane as many as liued in his time were drowned for the sinnes iniquities of the whole world yet saued he eight persons to reueale his will vnto all nations to vphold his Church to multiply and to encrease the world In the secōd age of the world after Noe there liued Sem Arphaxad Sale Heber Phaleg Reu Saruch Nachor Thare Abraham vnto whom God rekoned faith as S. Paule saith for righteousnes In the third age of the world after Abraham liued Isaac Iacob otherwise called Israel with the twelue patriarchs Ruben Simeon Leui Iuda Zabulon Issachar Dan Gad Aser Nepthali Ioseph Beniamin Threescore and fiue yeares after the death of Ioseph Moses was borne He gouerned Israel he guided the people God gaue him three signes from heauen to confirme his doctrine to assure him of his vocation ▪ he receaued the ten cōmaundements the law of God in moūt Sina deliuered it vnto the people him succeeded Iosue after Iosue captains Iudges namely Othoniel Aod Debora Barach Gedeon Abimelech Thola Iair Iepthe Abesan AElon Abdon Samson Heli the priest Samuel the prophet iudged Israel After these came in the kings good bad Saule Dauid c. In the fourth age of the
Corinth was chiefe Euse li. 5. ca. 21. Dios was b. of Ierusalem after the departure of Narcissus Euseb li. 6. cap. 9. vnto the raygne of Seuerus Epiphan haeres 66.       Noetus denyed that there were three persons sayinge all three were one He called himselfe Moses sayd that Aaron was his brother He said the father● the sonne and the holy Ghoste suffred in the flesh Epiphan haeres 57. 194. Didius Iulianus whome Eutro calleth Saluius Iulianus raygned after Pertinax as A●lius Spartian writeth 2. moneths Eutrop sayeth 7. moneths be like his tyme was short for Euseb maketh no mention of him             Tertullian was a mōtanist Ierom. catalog 195. Seuerus was emperour after D. Iul. He beganne to persecute the churche of God the 10. yeare of his raygne he was Emperor 18. yeares dyed at York in Englande Euseb lib. 5. cap. 24. lib. 6. cap. 1. 2. 7. in chronic   At Ephesus many of the bishops of Asia met toutchinge the celebration of the feaste of Easter where Polycrates b. of Ephesus was chiefe Euseb li. 5. cap. 22.     Zephyrinus was b. of Rome after Victor ann Dom. 202. cōtinewed there 18. yeares Euseb lib. 5. cap. 25. lib. 6 cap. 20.   Melchised●chiani wer● hereticks which hon●red Melchisedech an● sayd that he was greater then Christ an● that he was no man Epiphan haeres 55. 202.     In the aforesayde sixe synods held an Do. 195. the b. of Rome had no more autoritie thē the other bishops He in his citie and they in theirs were chiefe and when as he wēt about to chalēge authoritie ouer the Easterne churches Iren. ●us b. of Lions in Fraūce reprehended him sharplye for it Fuse lib. 5. cap. 23.         Proclus a captayn● of the Cataphrygia● heresie was confute● by Gaius a Romaine 〈◊〉 the time of Zephyrin● b. of Rome Euse lib. cap. 25. lib. 6. cap. 20.       Germamon was b. of Ierusalem after Di●s Fuseb lib. 6. cap. 9.       Ambrose not he that was bishop of Millayne was of the heresie of Valentinus whome Origen conuerted Euseb lib. 6. cap. 17. Epiph. haeres 64. sayeth he was partly a Marcionist partly a Sabellian 205. Anno 10. Seueri   There was a Synode held at Bostra where Origē consuted Beryllus Euseb lib. 6. cap. 32.         Beryllus b. of Bostra in Arabia denied Christ to be the second person in Trinitie before he was made man Origen confuted him Euseb lib. 6. cap. 32.     Origen beinge a child exhorted his father in pryson to perseuere constāt beinge of the age of 18. he catechi sed in the schoole of Alexandria as he taught so he liued and as he liued so he taught for to embrace chastitie he gelded himselfe he was made minister at Caesarea he came to Rome in the time of Zephyrinus He preached many sermons he confuted many he retikes he trauelled many contreys In the ende he ●ell from the faith yet he repented him and died vnder Gallus and Volusianus being 69. yere old Euseb lib. 6. cap. 2. 7. c. lib. 7. cap. 1. Origen was sente for to Arabia wher the Arabians were condēned whiche denyed the immortality of the soule Euseb lib. 6. cap. 36. Gordius was b. of Ierusalem after Germamon Eu seb lib. 6. cap. 9. vntil the raigne of Antoninus Epiphā haeres 66. Asclepiades was b. of Antioch after Serapion Euse lib. 6. ca. 11 about the first yeare of Antoninus Caracalla     The Arabians taught that the soule dyed with the bodie and rose againe at the generall resurrection Origen conuerted thē Euseb lib. 6. cap. 36. 213. Antoninus Caracalla was Emperour after Seuerus he ●yagned 7. yeares 6 monethes Euseb lib. 6. cap. 7. 20 Affricanus a famous writer florished aboute this time Euseb lib. 1. cap. 8. lib. 6. cap. 30     Philetus was b. of Antioche after Asclepiades Euseb lib. 6. ca 20. about the firste yeare of Macrinus     Helcesaitae called of Epiphanius Sampsai the first author of them was Elxais a false prophete they reiected parte of the olde testament They denied the Apostle They counted it a thing indifferent in case of necessitie to denie with the mouth so that thou beleue with the hart Origē confuted them Euseb lib. 6. cap. 37. 220. Macrinus succeeded Caracalla dyed in the first yeare of his raigne Euse lib. 6. cap. 20. Plutarchus was martyred Heraclides Heron Serenus beheaded Serenus burned together with Rhais a womā out of the schole of Origen Euseb li. 6. cap. 3.           Cessus the philosopher and hereticke was confuted by Origen in 8. bookes                 Valesij were heretickes which had theyr originall of one Valens that liued in Bacathis a contrey of Philadelphia their maner was to geld them selues and as many strangers as lodged among them they abused the saying in the Gospell If thy member offende thee cut it of c. Epiphan haeres 58. 221. Antoninus Heliogabalus raigned after Macrinus the space of 4. yeares he dyed Euseb lib. 6. cap. 20. Potamiaena a virgin together with Marcella her mother burned Basilides beheaded Euseb lib. 6. cap. 4.   Narcissus commeth home againe is entreated after Gordiꝰ to take his former rowme because he was a 116. yeare olde they ioyned with him Alexāder who afore was b. of Cappadocia Eus lib. 6. cap. 7 9. 10.   Calistus was b. of Rome after Zephyrinus in the first yeare of Antoninus Heliogabalus Anno Dom. 221. and continewed ther 5. yeares Euseb lib. 6. cap. 20.     224. Alexāder was Emperoure after Heliogabalus and raygned 13. yeares Euse lib. 6. cap. 20. 27. Gregorius N●ocaesariensis Atheno dorus hearde Origen in Caesarea the space of 5. yeares Although they were bothe yonge men yet were they chosen byshops in Pōtus Euseb li. 6. cap. 29. Socrat lib. 4. ca. 22.   Alexander who afore was b. of Ierusalem together with Narcissus now after his death is there b. alone died in the persecutiō vnder Decius Euse lib. 6. ca. 38 He gouerned the church alone in the raygne of Alexander the Emperour Epip haeres 66.   Vrbanus was b. of Rome in the 1. yere of Alexander Anno Dom. 226. and gouerned the church eight yeares Euseb lib. 6. cap. 20. 21.   Nepos a b. of Aegipt was a Chiliast and wrot therof a booke the which Dionysius b. of Alexandria cōfutedafter his death Euseb lib. 7. cap. 22. 237. Maximinus was Emperor after Alexander he persecuted the churche of God raygned 3. yeres       Zebinus was b. of Antioche after Philetus Euseb lib. 6. ca. 21. about the 7. yeare of Alexander Pontianus was bishopof Rome after Vrbanus An. Dom. 236. continewed there 6. yeres Euseb lib. 6. cap. 21. 27. Anterus after Pontianus was bishopof Rome the space of one moneth Euseb lib. 6.
extant pag. 82. Marcus b. of Arethusa and his learned Creede pag. 275. the Mariage of Paul pa. 52. the Mariage of Peter pa. 52. the Mariage of Philip. pa. 52. 53. the Mariage of Cheremon b. of Nilus pag. 117. the Mariage of Demetrianus b. of Antioch pag. 141. the Mariage of priests allowed of pag. 234. 255. the Mariage of Spiridion b. of Cyprus pag. 234. the Mariage of Priestes detested of an hereticke pa. 292. the Mariage of Ammon the Monke pa. 329. Maria the daughter of Eleazar killed her owne sonne to eate in the famine at Ierusalē pa. 40. Marinus a souldier was beheaded for the fayth pa. 131. Maris bishop of Chalcedon an Arian page 223. 246. Marke the Euangelist vpō what occasiō he wrote his Gospel p. 28. he was the first that preached Christ vnto the Aegyptians pa. 28. the firste b. of Alexandria pa. 35. his martyrdome pa. 519 his life pa. 533. Marke of the Gentils the first b. of Ierusalem pa. 60. 85. Marke an hereticke whome Irenaeus confuteth pag. 62. Marke bishop of Alexandria after Eumenes pa. 62. Martianus the Emperour pag. 425. his ende pa. 433. Martyrs vvho properlye maye so be called page 81. Martyrs and Martyrdomes looke persecution Maruthas b. of Mesopotamia preached vnto the Persians pa. 380. Masbothaei were heretickes pa. 70. Mathevve and Luke the Euangelists are thought to disagree pa. 10. Matthan begat ●acob the father of Ioseph pa. 10 11. Mathias one of the 70 Disciples was chosen in the rowme of ludad the traitor pag. 15. 19. his life pa. 533. Mathias the 8b of Ierusalem pa. 59. Maturus was beheaded for the fayth page 76. 78. Mauric●us the Emperour pag. 500. 501. Maxentius the tyrant and his impiety pa. 154. his miserable end pa. 179. 215. 216. 469. Maximilla the prophetesse of Montanus hanged her selfe pa. 86. 88. 89. Maximinus the 7 b. of Antioch pa. 72. Maximinus succeeded Alexander in the Empire and persecuted the Church of God but continewed no longer then thre yeres pag. 11. His end 469. Maximinus the tyrant and his impiety page 153. 154. 155. 156. His miserable end pa. 182. 215 Maximus wrote learned bookes pag. 94. Maximus was beheaded for the fayth pag. 131. Maximus B. of Antioch pag. 139. Maximus B. of Ierusalem pag. 271. Maximus a tyrant is executed pag. 347. 348. Maxis a vvicked tribune and a persecutor pag. 167. Mazabanes B. of Ierusalem pag. 114. Melchi begate heli the father of Ioseph pag. 10. 11. Melchisedech a figure of Christ pag. 7. Meletius B. of Pontus pag. 144. Meletius of whome the Meletians are called and theyr heresie pag. 219. 220. 227. 228. Meliton b. of Sardis wrote an Apollogie of the Christian faith vnto Verus the Emperour pa. 63. 70. His workes pag. 72. 73. 93. Meltiades B. of Rome pag. 204. Menander a Sorcerer and his opinions pa. 50. 51. 70. Menas Patriarch of Constantinople pag. 486. Menedemus was burned for the fayth pag. 326. Mercuria a woman was beheaded for the fayth pag. 116. Meruzanes B. of Armenia pag. 120. Metras after torment was stoned to death for the fayth pag. 115 Metrodorus a Christian was burned to ashes pa. 67. Micheas the prophete and his life pag. 524. Miltiades an hereticke page 87. Miltiades a learned wryter wrote an Apollogie pag. 88. 89. Mithra an heathen God pag. 298. 34● Modestus a learned wryter pag. 70. 72. Montanus the heretick pag. 73. 81. 86. 87. He hāged him selfe pa. 88. 89. 90. 282. Moses testifieth of Christ pa. 3. 4. He conceaued a mystery in the word Iesus pag. 6. Moses a minister of Rome was martyred page 119. Musanus a learned vvryter pag. 70. his vvorkes pag. 73. N. NAamanes a Saracen pag. 503. Narcissus B. of Ierusalem page 85. his miracles pag. 101. 102. Narcissus b. of Neronias was an Arian pag. 273. Natalius an hereticall b. repented him selfe and became a confessor pag. 95. Nathan the Prophete and his life pag. 521. Naum the prophete and his life pag. 528. Nectarius a noble man vvas chosen b. of Constantinople pag. 344. 346. Nemesion a martyr pag. 116. Nepos b. of Aegypt was a Chiliaste and confuted by Dionysius b. of Alexandria pag. 136. Nepotianus Constantius a tyrante and his ende pag. 272. Nero was Emperour after Claudius page 31. his cruelty pag. 35. he raygned 13 yeares pag. 37. his end pag. 469. Nerua was Emperour of Rome after Domitian pag. 47. Nestorius b. of Constantinople and his heresie page 393. 394. 395. 396. 412. 413. 414. 415. 416. Nicôcles the Laconian sophist pag. 295. Nicolas of whome the Nicolaites are called pa. 52. Nicomas b. of Ieonium pag 139. Nicostratus an historiographer pag. 502. Nilus b. of Aegypt vvas burned pag. 153. 172. Nouatus a prieste of Rome and his heresie page 117. 118. 119. 335. 336. 391. Nouatian heresie pag. 233. 391. O. ODed the prophete and his life pa. 522. Onesimus b. of Ephesus pag. 55. 73. O●estes Liuetenante of Alexandria contended vvith Cyrill and vvas vvounded of the Monks pag. 383. Origen and his zeale being a childe pag. 96. 97. he vvas made a Catechiser pag. 97. he vvas the disciple of Clemens pag. 100. he gelded him selfe pa. 101. he vvēt to Rome pa. 104. he studied Hebrevv and gathered together the trāslations of the old Testament pag. 105. he vvēt to Arabia pa. 107. he vvēt to Antioch pa. 108. his vvorkes pa. 109. 111. 112. 113. his life out of Suidas pag. 121. his lamentation pa. 122. 123. An Apollogie for Origen pa. 370. Osius b. of Corduba in Spayne pa. 220. 235. 265 277. Osee the Prophet and his life pag. 524. Otho vvas Emperour a shorte vvhile pa. 37. his end pa. 469. P. PAchymus ● of Aegypt and a martyr pa. 153. Palladius a monke pag. 332. Palladius a svvift post pag. 387. Palmas b. of Pontus pa. 92. Pambo a Monke pa. 330. Pamphilus Martyr pa. 144. 153. 164. 165. 168. 169. Pantaenus was a Catechiser in the schoole of Alexandria and the Maister of Clemens Alexādrinus pag. 85. Paphnutius b. of Thebais pag. 223. 233. 234. Papias b. of Hierapolis pag. 28. 54. his workes pag. 56. he was an hereticke pag. 57. Papylus a Martyr pag. 67. Patermythius vvas burned for the sayth pag. 172 Patropassians and theyr heresie pa. 264. 323. Patrophilus b. of Scythopolis pag. 256. Paulinus b. of Triuere in Fraunce pag. 279. Paulinus b. of Tyrus pag. 184. 185. Paul was called from heauen to be an Apostle pag. 20. he was martyred at Rome vnder Nero pa. 32. 35. 36. 519. his Epistles pag. 36. he was maried pa. 52. his life pa. 533. Paulus Samosatenus and his heresie pa. 94. 139. 140. 141. 263. 323. Paulus a notable mā was beheaded for the faith pa. 166. Paulus a godly b. of Constantinople pa. 255. he was stis●ed in Cappadocia pag. 272. his corps was caried to Constantinople pa. 345. Pausis an Aegyptian was beheaded for the fayth pa. 160. Peleus b. of Aegypt was burned pa. 153. 172. Periurie is punished pa. 102. Persecution
2 cap. 39. Irenaeus lib. 3 cap. 3. Sozomenus an Historiographer is crept into this greeke coppy I wot not how he liued an hundred and odd yeares after Eusebius dedicated his history ▪ vnto Theodosius iunior the autor therefore of this history toutching Iohn was Clemens as Eusebius writeth before after ●he wordes ●…f Iohn the ●…uangelist vn 〈…〉 the theefe Tokens of true repentance Cap. 24. after the Greeke The Gospell of Iohn The Apostle in their preaching vsed no curious eloquence ▪ 2. Corinth 12. The Gospell after Matthewe writtē in Hebrewe Why Iohn the Apostle wrote a Gospell Matth. 4. Marck 1. Luke 3. Iohn 2. Iohn 3. Why Luke wrote a Gospell Cap. 25. after the Greeke 4. Euangelists The Actes of the Apostles The epistles of Paule The 1. epistle of Iohn The 1. epistle of Peter The reuelation of S. Iohn The epistle of Iames. The epistle of Iude. The 2. of Peter The 2. and 3. of Iohn Acts of Paul Pastor Reuelation of Peter epistle of Barnabas Doctrine of the Apostles The Gospell vnto the Hebrewes Also of Peter Thomas Mathias Andrewe c. Cap. 26. after the greeke Menāder the Sorcerer caleth him self ● Sauiour Iustinus Martyr Apolog. 2 pro Christ The craft of the deuill Cap. 27. after the greeke Ebionites The heresie of the Ebionites which thought that fayth alone did not iustifie Ebionites what it signifieth Cap. 28. after the greeke Gaiꝰ writeth thus of Cerinthus the Hereticke Dionysius bishop of Alexandria lib. 2. Irenaeus lib. 3. cap. 3. Cap. 29. after the Greeke Apocalyps 2. Nicolas the 7. Deacon Act. 6. Clemens Bishop of Alex andria Eusebius excuseth this Nicolas whose folowers the holy Ghost in the reuelation abhorreth Mathias Cap. 30. after the greeke Clemens Alexandrinus Peter Philip. Paul was maried Philip. 4. Clemens Alexandrinus The wordes of Peter vnto his wife whē she went to martyrdome Cap. 31. after the Greeke Policrates Bishop of Ephesus vnto Victor Bishop of Rome Iohn the Apostle called a Priest he vvore a Bishops atyre called Petal● ergo ministers had thē pecullar apparell Act. 21. Cap. 32. after the Greeke Aegesippus writeth thus of Symeons martyrdome Symeon the 2. Bishop of Ierusalem was crucified Anno Dom. 110. being a hundred and twenty yeare olde Aegesippus writeth of the kinsmen of Christ The Church of God was a pure 〈…〉 110 yeares 〈…〉 〈◊〉 Christ Cap. 33. after the greeke Plinius secundus wrote vnto the Emperour Traian in the behalf of the Christians Tertullian Cap. 34. after the greeke Euarestus Cap. 35. after the greeke Iustus Bishop of Ierusalem Polycarpus Bishop of Smyrna Papias Bishop of Hierapolis Ignatius Bishop of Antioche * Cap. 36. after the greke Ignatiꝰ epist ad Rom. Ignatiꝰ epist ad Smyrnenses Irenaeus lib. 5 Polycarpus epist ad Philip Heros Cap. 37. after the greeke ▪ Quadratus ▪ * The epistle vnto the Hebrewes vndoubted is Pauls writtē by him in Hebrewe but traslated into greeke by Clemens bishop of Rome or by the reporte of Clemens bishop of Alexandria as Euseb lib. 6. cap. 13. wryteth translated by Luke the Euangelist cap. 38. after the greeke Cap. 39. after ●he greeke The workes ●f Papias ●●enaeus ●●pias in the ●●oēm to his ●●okes ●n the E●●●elist Iohn the Elder Act. 1. Papias was of the here sy of the Chiliasts traditiō and not the truth ledde him thereun to Irenae● a Chiliast Papias reporteth of Mark the Euangelist Matthevve Anno Christi 111. Primus Alexander The rebelliō and tumultes of the Ievves in Aegypt Anno Christi 117. The calamities of the Iewes in Mesopotamia Traian raigned 19. yeres and six monethes him succeded Adrian Anno Domini 119. Quadratus Apolog. Aristides an Athenian philosopher wrote an Apologie of the christian fayth Anno domini 122. Xystus b. of Rome Iustus b. of Alexandria 15. Bishopes of Ierusalem from the Apostles vnto the 18. yeare of Adrian all Hebrewes Telesphorus b. of Rome Eumenes b. of Alexādria Ruffus procurator of Iudaea Barchochebasthe Iewes captayne The Iewes being foyled Ierusal● was ouerthrowē and called after the emperours name Aelia Marke of the Gentiles the first byshop of Ierusalē when persecution fayled then heresies sprang Menander Saturninus of Antioch Basilides of Alexandria Irenaeus lib. 1. cap. 22. 23. Agryppa Castor confuted Basilides Barcabus Barcoph Irenaeus lib. 1. cap. 24. The opiniōs of Gnostici whose father was Carpocrates The hereticks were a sclaūder vnto christian religion Falsehood vanisheth away the trueth remaineth still Aegesippus Iustinus Apolog pro Christianis Adrian the Emperour writeth in the behalfe of the Christians Adrian the Emperour died Anno Domini 140. him succeeded Antoninus Pius Hyginus b. of Rome Irenaeus lib. 3 cap. 3. Irenaeus lib. 3. cap. 4. Valentinus Cerdon Irenaeus lib. 1 cap. 28. 29. * This heresy is cōfuted by Origen 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 lib 2. cap. 4. 5. Marcion of Pontus Irenaeus lib. 1. cap. 18. Pius bish of Rome Marcus b. of Alexandria Celadion b. of Alexādria Anicetus b. of Rome Aegesippus Iustinus Martyr Iustinꝰ Martyrs Apolog. Antoninus was called T. Aelius Adrianus because he was adopted of T. Aelius Adrianus the Emperour Antoninus the Emperour vnto the commōs of Asia Melitō wrot an Apology Irenaeus lib. 3 cap. 3. Polycarpus the Disciple of S. Iohn being olde was seene of Irenaeus being yonge Tit. 3. Antoninꝰ Pi us died Ann. Domi. 163. him succe ded Marcus Aurelius Verus vnder this Verꝰ the 4. of the tēne persecutions was raysed Lucius being the sonne of Verꝰ was called the brother of Antoninꝰ because he vvas adopted togither with him The epistle of the churche of Smyrna whereof Polycarpus was Bishop Germanicus torne in peeces of wilde beastes Qulntus vnconstant in persecution Polycarpus is forewarned by a vision of his mar tyrdome The epistle of the Churche of Smyrna The prayer of Polycarpꝰ at his Martyr dome Polycarpus burned The Christians worship God reuerē ce his Martyrs Why the passions of martyrs are celebrated Metrodorus burned Pionius burned Eusebius wrot a book of Martyrs which is not extant Carpus Papylus Agathonica martyrs Iustinus martyr Apolog. 2. Tatianus lib. contra gentes Iustinus in his Apology reporteth a certain history of a mā his vvife Ironia Ptolomaeus martyred Lucius martyred The gifte of prophecye was in Iustinus and Irenaeus time● Irenaeus li. 5. Irenaeus li. 4. cap. 14. Erasmus no● without caus● suspecteth this opinion of Irenaeus in his prologue to the fif● booke of Irenaeus Anno Domini 171. Soter b. of Rome Agryppas byshope of Alexandria Cap. 20. after the Greeke Teophilus b. of Antioch Cap. 21. after the Greeke Egesippus Dionysius Pinytus Philippus Apolinarius Meliton c. Cap. 22. after the greeke Egesippus Thebulis through ambition became an hereticke Simon Cleobius Dositheus Gorthaeus Masbothaei Menandrianists Marcionists Carpocratians Valentinians Basilidians Saturnilians Essaeans Galilaeans Hemerobaptists Masbothaeās Samaritans Saduces Pharises The Gospell after the Hebrewes and Syrians Prouerbes of Solomon Apocrypha published by heretickes Cap.
●ords by Eusebius Pamphilus and recited towardes the later ende of this chapter by Socrates the which we haue presently layde ●wne in different letters * Arius accursed with his complices * Eusebius Theognis being Arians do recant Eusebius writeth thus frō the coūcell of Nice vnto the churche of Caesarea in Palaestina whereof he was bishop The Creede which Eusebiꝰ Pāphilus him selfe made exhibited vnto the councell of Nice wherevnto the bish●ps added the clause Of one substāce Ma● 28. The Emperour Cōstantine cōmandeth the clause Of one substāce to be added vnto Eusebiꝰ Creede he expoundeth him selfe the meaninge thereof The Creede layd down by 318. bishops in the coūce● of Nice the which Eusebius in thes● wordes sendeth to Caesarea Of the substance Begotten not made The sonne to be of one substāce with the father Before Arius time the clause of one substāce was knowen Cap. 9. in the Greeke The synodi●all epistle of ●he councell ●f Nice The blasphemous opinions of Arius that cursed hereticke toutchinge the blessed sonne of God This Meletiꝰ as Socrates sayde before cap. 3. in time of persecutiō denyed the faith sacrificed to idols therefore he was excōmunicated and being in this takinge he tooke part with the Arians who for cōpanie together with A●●●s in this councell is cōdemne● The questiō of Easter cōcluded vpon in the councell of Nice VVhy the Meletians are seuered from the churche The wanton booke which Arius wrote and intituled Thalia Cōstantinus Magnus vnto the church of Alexādria Cōstantinus vnto the bishops people c. Cōstantinus the Emperour vnto the churches c The epistle of Constantine vnto Eusebius Pamphilus The epistle of Constantine vnto Eusebius * After the name of Cōstantinus Bizantium was called Constantinople The epistle of Constantine vnto Macarius concerning the sepulchre of our Sauiour feūd there the buylding of a Churche in that place Eusebius ● of Nicomedia and Theognis were Arians * Lic●●●us Cap. 10. in the Greeke * A Canon toutching such as in persecution had denyed Christ * Peter Martyr in 2. Sam. cap. 24. noteth howe that Constantine in these wordes ●kof●eth at Acesius for his intollerable pride singularitie in that he along with his sect woulde be i● heauen * The reporter was Au●anon a Nouatian as it cap. 9. following Cap. 11. in the greeke Paphnutiu● ▪ * Paphnutius a single man yet a fauorer of priestes mariadges in the counsell of Nice Hebr. 13. * Cap. 12. in the Greeke Spyridion ●●●ne the daughter of Spyridion uffinus hist ● 1. cap. 5. ap 13. in ● Greeke Eutychianus though he was a nouatian yet was he a rare mā both for life and learning Auxanon a nouatian hereticke Osius Viton Vincentius Alexander Eustathius Macarius Harpocratio Cynon * Anno 32● some say 326. some 〈◊〉 the● 328. Cap. 14. in the Greeke The rec●tation of Eusebius bishop of Nicomedia and Theognis bishop of Nice which were A●●an hereticks exhibited vnto the chiefe byshops Cap. 15. after the greeke Athanasius byshop of Alexandria Ruffinus lib. ●hist ca. 14. Alexander b. of Alexandria made Athanasius deacon Athanasius beinge deacō was at the councell of Nice Cap. 16. after the greeke Constantinople called Newe Rome but of olde Byzantium Cap. 17. in the greeke Helen the mother of Constantine was the daughter of Coel kinge of Englande Helenopolis Psal 78. The Idole o● Venus set v● where Chri●● was buried The crosse of Christ was founde out by a miracle Newe Ierusalem The nayles were founde The good deedes the vertuous life and godly ende of Helene Cap. 18 in the greeke Serapis had 〈◊〉 his temple 〈◊〉 elle or fa●●ome signi●inge the ●easure of ●e water in ●epth which ●as thought 〈◊〉 his power 〈◊〉 ouerflowe ●he Barbarians beinge ●●ercome in ●●●aill recea●d the faith Christ Gens 18. Constātinus abrogated the most filthie lawes of the Heliopolits and brought thē to the christian faith The temple of Venus ouerthrowen The deuell was faine to flye out of the Idole The tente of Constantine like the tabernacle of Moses Exod. 33. Cap. 19. in the greeke The increase of christian religiō vnder Constantine The middle Indians were not christened asore the raygne of Constantine that is 300. odd years after Christ Frumentius was consecrated Byshop by Athanasius and sent to conuert the Indians Ruffinus eccl●ist li. 1. ca. 9. Cap. 20 in ●he Greeke The seae Eukinus deui●leth Europe ●om Asia The kinge of the Iberians child is cured The queene of the Iberiās is healed The kinge of the Iberians was conuerted vnto the ●ayth Cap. 21. in the greeke Antony the e●emite * Cap. 22. in the Greeke The manichees blased their heresie a litle before the raygne of Constantine Anno. 281. Euseb lib. 7. cap. 30. The originall and authors of the heresy of the Manichees Buddas otherwise Terebynthus an hereticke d●eth miserablie Manes the heretick his detestable opinions The miserable death of the hereticke Manes Cap. 23. in the Greeke Hatred and heresie ioyned togeth●● Eusebius P●philus was no Arian * Cap. 24. in the Greeke The councell of Antioche where Eustathius was deposed ●usebius Pā●hilus re●u●th to be ●ishop of ●ntioch for ●e which ●e Empe●ur Cōstan●e did high ● commend ●m ●●phronius Arian yet ●●●hop of ●●tioch * Cap. 25. in the Greeke Constantine was informe● of Arius his recantation when he wrot this * Cap. 26. in the Greeke ▪ The recāta●tiō of Arius and Euzoi● geuē vp vn● the Emperour together with t● forme of their faith where they dissēble bo● with God man wri●i● one thing meaning a● other as it appeareth the chapt●● following Mat. 28. Cap. 27. in the Greeke Athanasius would not receaue Arius into the church of Alexandria Constantine ●●rote this to Athanasiꝰ b. ●f Alex●dria 〈◊〉 the behalf ●f Arius the ●ereticke ●ho decea●ed thē both ●hanasius is ●●ely 〈◊〉 of extor●n ●anasius ●alsely accused of treason Ischyras a false minister forging orders vnto him selfe Athanasius is falsly charged with the misdemeanure of his clergy Athanasius is falsely accused of mu●th●r and magicke * Cap. 28. a● ter the g●e● Macarius ● minister b●ing falsely ●…cused by 〈…〉 Arian Meletian her● tikes is th● shamefull dealt wi●● Cap. 29. after the Greeke * Cap. 30. in ●e greeke ▪ ●he accuser ● Athanas 〈◊〉 ranne a●…ay for shāe Cap. 31. in ●●e Greeke * Cap. 32. in the Greeke Cap. 33. in the greeke The councel held at Tytꝰ being most of Arians do depose Athanasius cōmēd in their letters to the Church of Alexandria the heretick Arius Cap. 34. in the greeke The epistle of Constantine vnto the Bishops assembled at the councell of Tyrus Cap. 35. in the Greeke Athanasius is accused by the Arians * Socrat. li. 2. cap. 2. in the epistle of Cō stātinus sayth so Cap. 36. in the greeke Asteriꝰ an arian heretick The error of Marcellus Cap. 37. in the greeke Arius raiseth sedition in Alexandria The prayer of Alexander Bishop of c●stantinople *
Cap. 38. in the greeke The craft of Arius in swea ring before the Emperour The miserable ende of Arius the he retike The sonnes of Constantinus magnus 1. Constantinus 2. Constantius 3. Constans Cap. 39. in the Greeke The death ●f Constan●●nus magnꝰ ●nno Dom. 40. ●ap 40. in 〈◊〉 Greeke The seconde booke of Socrates compriseth the history of 25. yeares being the full raign of Constantius ending Anno Dom. 365. * The error of Ruffinus By this we gather that there be two editions of Socrates history the first as he sayth him selfe vnperfect the seconde the last which is this very perfect absolute One rotten sheepe infecteth an other Illyrium is nowe called Sclauonia Cap. 3. in the Greeke The epistle of Constantinus the yonger vnto the Churche of Alexandria for the admission of Athanasius their Bishop Cap. 4. in the greeke Eusebius Pamphilus dyeth Acarius bishop of Caesarea * Cap. 5. in the Greeke Cap. 6. in the Greeke Alexāder bishop of Cōstantinople dyed beingfourescore and eightene yeares olde Macedonius signifieth excellency Templum pacis Templum Sophiae Cap. 7. in the grecke * Cap. 8. in the G●●el e. A councell of Arians summon●d at Antioch Anno Dom. 344. Maximus b. of Ierusalem Iultus b. of Rome Placitus b. of Antioch Athanasius is sclaundered in the councell of Antioch Cap 9. in the Greeke Georgius b. of Laodicea Cap. 10. in the Greeke Gregorie an Arian bishop of Alexandria A forme of fayth layde downe by the hypocriticall Arian bishops which assembled at the councell of Antioch denying that they followed Arius An other Creed of the Arian byshops which is to be rede waryly Iohn 1. Iohn 6. Math. 28. Earthquake Cap. 11. in the greeke Athanasius was fayne to runne awaye for the ●a●ega●de of his lite Cap 12. in he Greeke Eusebius ●ome time ●●shop of Nicomedia ●fterwardes ●●ishop of ●onstauno●le dyeth an 〈◊〉 The Arians caused greate murther and slaughter in the church Cap. 13. in the greeke The Greeke measure was 2. folde one was called Atticus cōtainīg of our measure six gallōs 1. pottel 1. quart An other was called Georgicus of our measure one bushell a peck one pynt * Cap. 14. in the Greeke Cap. 15. in the greeke The epistle of Iulius vnto the bishops of the East their answere vnto him againe is to be seene in the first ●ome of the Councells The church of Rome hath nothīg to doe with the churches of the East and so of the contrary Sabinus This Sabinus ●rot a booke ●tituled the collection of ●he coūcells Socra lib. 1. ●ap 13. lib. 3. ●ap 21 where ●e ●ayth no●ing of the ●uersaries ●f the trueth ●ap 16. in 〈◊〉 Greeke The greate slaughter which the Arians caused at Constantinople about the placing of Macedonius the hereticke Cap. 17. in the Greeke Athanasius is falsely accused Cap. 18. in the Greeke Paulus b. of Cōstantinople gott him to Rome The Creede of certaine Ariā bishops exhibited vnto Constans the emperour where they dissemble egregiously The heresie of Photinus Cap. 19. after ●he Greeke The bishops ●f the East summone a councell and sende abrode this theyr Creede with long expositions therof 1. Corinth 11. The heresie of Paulus Samosatenus The word of God is no vocal or mētall worde Marcellians Photinians Ancyrogalatians Gen. 1. 2. Gen. 12. 18. Exod. 19. 20. Hebr. 1. Sabellians Patropassiās Prouerb 8. The bishops ●f the VVest ●hurches ●ere stayed ● religion Cap. 20. in the Greeke The coūcell of Sardice was held An. Dom. 350. The Arians were loth to come to the coūcel therfore they dissemble and fayne excuses The Acts of the councell of Sardice Paulꝰ bishop of Cōstantinople Athanasius bishop of Alexādria Marcellꝰ b. of Ancyra are by the councell restored to their churches Cap. 21. in the Greeke Euseb de vit Constantini lib. 3. Euseb lib. 1. contra Marcellum Prouer. 8. Euseb lib. 3. contra Marcellum 1. Pet. 2. Act. 2. Psal 50. Ephes 2. Cap. 22. in the Greeke The diuision of the East West churches The letters of Constan● the Emperour vnto his brother Constantius * Cap. 23. in the greeke 1. Corinth 2. The conference of Constantius and Athanasius Ca. 24. in the Greeke The councell of Ierusalem Anno Dom. 351. Maximus bishop of Ierusalem forsooke the Arians Vrsacius and Valens being Arians repē● thē of there folly Cap. 25. in the Greeke Magnentius the tyrant is of Futropius called Maxētius Bretanion a tyrant Nepotianus a traitor Cap. 26. in the Greeke Athanasius is accused The councel of Alexādria Paulus Bishop of Constantinople exiled and there stifled ●o death Marcellus is deposed Lucius dieth in prison Theodulus Olympius Cap. 27. in the greeke The persecution of the christians by the Ariā heretickes Cap. 28. in the Greeke Athanasius Apollogie Sabastianusa captaine yet a Manichee and a greate blood sucker These bishops were sent to exile by the Ariās The clemē●y of Constantius towards Bretanion Gallus Caesar The signe of the Crosse seene in the aër * Cap. 29. in the Greeke Photinus the hereticke The councel of Sirmium was held Anno Dom. 355 Cap. 30. in the greeke A forme of faith exhibited by Marcus Bishop of Arethusa vnto the councell of Sirmium Act. 2. 〈…〉 ● say 43. 44. Iohn 1. Gen. 1. 2. Gen. 32. Gen. 19. Psal 110. Iohn 15. 16. This forme of fayth is so ●atched together without time or ●asō that in many places ● requireth a ●●ry reader ●e authors ●ereof mis●●ed with it ●●emselues ● called it in ●gaine as ap●●areth in ●e ende of ●s chapiter ●●m 3. Esay 53. Math. 28. Photinus the hereticke was ●oyled in open disputation Cap. 31. in the Greeke Cap. 32. in the Greeke The crueltie of Magnentius The miserable death of Magnentius Decenius hanged himselfe Siluanus the tyrant was no sooner vp but he was dispatched * Cap. 33. in the Greeke The Iewes become rebells are ouercome * Cap. 34. in the greeke Gallus a rebell being in great trust became a traitor so lost his head This Iuliamus was Emperoure after Constantius became an Apostata ●uhus Bishop of Rome 15. yeares Liberius Bishope of Rome Anno ●om 352. ●a 35. in the ●●ecke Cap. 35. in the Greeke VVhere in Aëtius differed from the Arians Leontius b. of Antioch The Greeke worde is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the speciall title of Aristotles predicaments yet doth it signifie as the sense here otherwise geueth vs to vnderstand his booke of Elenches by him intituled 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 VVhy Aëtius was called an Atheist Eunomius the hereticke Cap. 36. in the Greeke The coūcel of Millayne * Cap. 37. in the Greeke Eudoxius b. of Antioche A forme of faith layde downe in the councell of A●imino in ●●aly by certaine Arian ●ishops ●h 14. 16. The answere of the Catholicke bishops The epistle of Athanasiꝰ vnto his familier friēds where he laieth downe his censure of the creede going before condemning it for hereticall Luc. 2.
The bishops ●ssembled at A●imino in talie where ●●e Arans ●●re cōdemned do write ●us vnto the ●mperour ●onstantius What credit reuerence they ●eue vnto the coūc●ll of Nice The lewde behauiour of the Arians The Bishops assembled at A●imino request three thinges of the Emperour Constātius 1. that he winke not at nouelties 2. that he call home the bishops from exile 3. that there be no alteration of olde canons The rescript of the councell held at A●immo vn to the Emperour Constantius Liberius b. of Rome exiled Felix b of Rome an Arian Laberius b. of Rome restored agaīe The councel of Nice in Thracia cal ▪ Cap. 38. in the Greeke Cyrillus b. of Ierusalem an Arian The hainous practises of Macedonius the Arian The cruelty of the Arian hereticks A lawe against the churches of God made by Arians Eleusius a cruell Arian Bishop Macedonius an Arian a ●reat murtherer of the true Christians The translatiō of bones and reliques is forbidden as an vnlawfull thing by the true christians but the Arians did practise it Cap. 39. in the Greeke The councel of Seleucia held Anno Domi. 363. Leônas Lauricius The Arians absent them selues with excuses Cap. 40. in the Greeke A certaine protestation of Arian Bishops where vnto they annexed their creede Acacius creede an Ariā bishop The words of Sophronius vnto the Arians The reply of Socrates in the name of the indifferēt reader By this answere of Acacius we may see the double dealing of the Arians how vnder faire smoth wordes they cloked the poyson of their hereticall doctrine Cyrillus b of Ierusalem was an Arian and depos●d ●o● some hamous crimes Acacius an Arian with his company deposed * Cap. 41. in the greeke The Bishops then were Magistrats of ●reat autoritie in the common wealth An Arian Creede read at A●immo no we confirmed by the Ariā Bishops in the councell held at Constātinople Anno Dom. 364. The number of the creeds when and where by whome they were made Vlphilas Bishop of the Gotthes became an Arian in his later dayes Cap. 42. in the greeke * Cap. 43. in the Greeke Eustathius was not suffred to speak for himselfe his faults were so haynous and so wel knowen The wicked skoffinge sentence of Eudoxius Ca. 44. in the Greeke Meletius was after Eudoxius Bishop of Antioch he was by the Emperoure deposed for maintaining the Nicene creed against the Arians Euzoius placed in his rowme Cap. 45. in the greeke Of impaciency cometh heresie The blasphe mous opiniō of the heretike Macedo nius Marathonius an olde heretike Pneumatomachot The councel of Antioch was held An no Dom. 365 they cōs●● me the Arian opinion The blasph● mous opinio of the Arias Anomoioi Exoucoutioi Cyullus Herenius Heraclius Hilarius Cyrillus Cap 46. in the Greeke Imp●●●●nere causeth heresie The heresie of Apollina●us Constantius dyed Anno Dom. 365. This second booke compriseth the historie of 2. yeares and 5. moneths duringe the raigne of Iulian Iouin●n the Emperours ending Anno Dom. 368. Iulian succeeded Constantius An. Dom. 365. Constantius Dalmatius Constantius Gallus Iulianus Macedonius the Eunuche Nicocles the Laconian Ecebolius the Sophist Iabanius the Sophist Maximus the Ephesi● philosopher was a coniurer therfore put to death Iulian a coūterfeyte shauching Iulianus was made Caesar and sent into Fraunce A garlande foreshewing the crowne of the empire Iulianus of the souldiers proclaymed Emperour crowned with a chaine of golde Iulian the Emperour is become an Apostata so was he called vnto his ende The policie of Iulian for the winninge of the people Eunuchs Barbours Cookes were banished the Emperours court The Persians worshipped the sonne which they called Mithra The death of Georgius bishop of Alexandria The epistle of Iulian the Apostata vnto the inhabitants of Alexandria Nicephorus in steede of graundfather readeth Vncle Athanasius returneth to Alexandria after the death of Cōstantius * Cap. 5. in the Greeke * Cap. 6. in the greeke Cap 7 in the Greeke The councel held at Alexandria condemned the A●●●ns Apollinari●●s and Macedonians Osius b. of Cordubagoing about to remoue one opiniō gaue occasion to rayse an other Hebr. 1. Irenaeus Grāmaticus Fuagrius in lib. Monach Cap. 8. in the Greeke Athanasius re●d his Apollogie in the counce●… of Alexād●… The Apol●…gie of Athanasius wr●… in his owne defence agaynst the sclaunderous mouths of the Arians 1. Reg. 22. Gen. 27. Exod. 2. 1. Reg. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 27. 3. Reg. 17. 18. 19. 3. Reg. 18. Mat. 26. Act 9. 2. Corinth 11. ●●on 35. ●e●t 4. ●e●t 19. 〈…〉 sue 20. ●at 10. ●at 24. ●ar 13. ●c 21. Iohn 8. Matth 2. Matth. 2. Matth. 12. Ioh. 11. Ioh. 8. Matth. 13. Matth. 14. Ioh. 7. Ioh. 2. 7. Matth. 26. Cap. 9. in the Greeke Impaciency bringeth heresie The hereticall sect of the Luciferians Cap. 10. in the greeke Hilariꝰ wrote 12. bookes of the trinity the which are to be seene in latine among his workes The opinion of the We churches The opinion of Aëtius The opinion of the Macedonians The Macedonians proued them selues Neuterans Cap. 11. in the Greeke Cap. 12. in the Greeke The answere of M●● is vnto Iulian. Who is a persecutor Cap. 13. in the Greeke Iulian sclaūde●eth and gibeth at the Christians Ecebolius was a turne coate The ho●●ble practises of the l●h nicks Cap. 14. in ●he greeke Athanasius ●keneth per ●●ution to cloude or ●…ist Iulian the Apostata mocketh christians with their religiō Cap. 15. in the greeke Amachius an Heathen magistrate Macedonius Theodulus Tatianus broyled to death The fine bookes of Moses in H 〈…〉 roycall vers 〈…〉 The newe Testament was turned into Dialogues R●m 1. 〈…〉 Thes 5. 〈…〉 ss 2. 〈…〉 1. ●…t 17. 1. Corinth 15. Ca. 17. in the Greeke The bearde and coyne of Iulian. The oratiōs of Libanius The oration of Iulian against suche as slouted his bearde Cap. 18. in the Greeke Babilas the martyr Rust lib. 1. eccles hist cap. 35. sayth the Psalme was this confoūded be all they that wo●ship carued Images and put their trust in Idols * Cap. 19 in the Greeke Theodorus a confessor Ruff. li. 1. c. 36. Cap. 20. in the greeke The prophecy of Cyril Math. 24. A greate earthquake Fire frō heauen burned the instruments of the Iewes Crosses were printed in the clothes of the Iewes that coulde not be wiped away Cap. 20. in the greeke The Persiās Medes can not abid cold Iulian dyed Anno Dom. 367. Iouianus was created Emperour Anno Dom. 367. * Cap. 23. in the Greeke Libanius the Sophist in his funerall oration vpō the death of Iulian the Apostata Gregorius Nazianzen ora 2. cont Gentil The phisiognomie of Iulian the Apostata Iulian lib. 3. contra Christian Iulian lib. Cynis Impatiencie brought Porphyrius into Apostasie Libanius in 〈◊〉 funerall ●f Iulian. Hercules Bacchus Aesculapius Attis dyed for loue Adon was a beautifull boy slaine of a bore because he was the
dealing of the bishops requireth of them that the accusations may indifferently be examined By that time the seast of our sauiours natiuitie was come on which day y ● Emperour went not to the church after the wonted maner but sent Iohn this message that he would not communicate w t him before he had cleared him selfe of the crimes layd to his charge And when as the accusers seemed to mistrust them selues that Iohn through the vprightnes equitie of his cause boldened him selfe the bishops then present affirmed they ought not to examine any other offence saue only whether he of him selfe had takē possession of the bishoprick after he was deposed without the sentence admission of a councell When Iohn made answere y ● he had the consent of fiftie bishops which cōmunicated w t him Leontius replied against him but more saith he in the coūcell withstoode thy admission Againe when Iohn sayd that the canon which cōtained such a clause appertained not vnto their churche but was to be executed where y ● Arians did raigne for such as assembled at Antioch to roote out y ● faith of one substance layd downe y ● canon against Athanasius they neuerthelesse makinge no accōpt of his answere proceeded gaue sentence against him not weying with thēselues that such as were authors of this canon were also deposers of Athanasius These things were done a litle before Easter Then also the Emperour sent vnto Iohn y ● he had no authoritie to go into the church insomuch he was deposed condemned in two seuerall councells Wherefore Iohn gaue ouer executing of the ecclesiasticall function refrained from going into the church Immediatly also such as fauored him departed y ● churche they keepe Easter in the cōmon bathes called Cōstantianae together with many bishops priests other ecclesiasticall persons who thenceforth because of their seuerall conuenticles were called Iohannits For the space of two moneths Iohn was neuer seene abrode vntill y ● by the Emperours cōmaundemēt he was brought to exile so at length being banished the church he was bereaued of his contrey soyle The same day certaine of such as were called Iohannits set the church on fire with that the easterne wind being vp blew the flame into the senatours court cessed not from burning vntill all was cōsumed to ashes This was done the twentieth of Iune in the sixt Consulship of Honorius the which he enioyed together w t Aristanetus For which conspiracie treason what heauy penalties grieuous punishments Optatus gouernour of Constantinople in religion a pagane and therfore a sore plaguer of Christians made them endure I thinke it best to ouerskip them with silence CAP. XVII Howe that after the deposition of Iohn Arsacius was made byshop of Constantinople of Cyrinus byshop of Chalcedon that was payned with the sore foote and of the death of Eudoxia the Empresse ARsacius an old man aboue the age of fourescore yeares who sometime gouerned the bishopricke of Constantinople before the dayes of Iohn was shortly after made byshop of that seae In his time when as the church enioyed greate ease and quietnesse by reason of his singular modestie and meeke behauiour Cyrinus bishop of Chalcedon whose foote Maruthas bishop of Mesopotamia had trode on and hutt against his will had such infortunate successe y t his foote rotted of the broise and therfore of necessitie he was cōstrained to saw it of Neither suffred he that once but twise and oftenner toe For the putrefaction ranne ouer his whole bodie and fell at length into his other foote then was he fayne to lose both I haue therefore remembred these thinges because it was rife in euery mans mouth that Cyrinus suffered this plague or punishment for reuiling of Iohn and terming him as I sayd before a stuburne Bishop Againe when as great haile the bignesse whereof was not remembred to haue bene seene before fell in the suburbes of Constantinople y ● thirtieth day of Septembre the aforesayd Consulship y ● report likewise went that it was a token of Gods wrath for the deposition and banishment of Iohn The death of the Empresse which followed immediatly after confirmed this rumor for she departed this life the fourth day after the fall of this haile Some there were also which sayd that Iohn was iustly deposed because that in the voyage when he made Heraclides Bishop of Ephesus he thrust many out of their Churches namely the Nouatians and such as celebrated the feast of Easter the fourteeneth day of the moneth with many others both in Asia and in Lydia But whether Iohn was iustly deposed as they said which bare him ill will whether Cyrinus was plagued for his opprobrious languages and sclaunderous reports last of all whether the haile and the death of the Empresse were signes of Gods high displeasure for banishing of Iohn or whether they happened for some other causes God alone knoweth which searcheth the secrets of mans hart and pronounceth here of the right sentence of iust iudgement I of myne owne parte committed to writing such things as then were rife in euery mans mouth CAP. XVIII Howe that after the desease of Arsacius Atticus was chosen Bishop of Constantinople ARsacius continewed not Bishop very long for the yeare following to wit in the second Consulship of Stilicon but the first of Anthemius and the eleuenth of Nouembre he departed this life When that the election of a bishop fell out to be a troublesome peece of worke and the contention endured a very long time the next yeare after in the sixt Consulship of Arcadius and the first of Probus Atticus a godly mā by birth of Sebastia in Armenia by order a religious man trayned in the monasticall discipline from his youth vp of meane knowledge yet of singuler wisedome naturally ingraffed in him was chosen bishop of Constātinople but of him more hereafter CAP. XIX Howe that Iohn Bishop of Constantinople died in exile IOhn being banished his Churche bereaued his contrey soyle dyed in exile at Comanum situated vpon the sea Euxinus the foureteeneth of Nouembre the seuenth Consulship of Honorius the seconde of Theodosius a man he was as I sayd before more lead with heate of burning choler then ruled by ciuill curtesie and because he was a man of wonderfull boldnes he vsed liberty of speach and had tongue at will I can not verily but wonder at him why he addicting him selfe so much to temperance taught in some sermons that temperance was in maner to be sett at nought for when as by the councell of Bishops there was admission left and pardon graunted for such as had once fallen after baptisme to be receaued againe after repentance into the Church he sticked not to say If thou fall a thousand times repent thee of thy folly come boldly into the Church for which doctrine besides that he was misliked of many his familiars yet was
he ratled of Sisinius the Nouatian Bishop which wrote a booke against that saying of his but these thinges were done a litle while agoe CAP. XX. Of the conference had betwene Iohn Bishop of Constantinople and Sisinius the Nouatian HEre occasion is offred to say somewhat of Sisinius A man he was as I haue remembred often times before very eloquent and a profounde Philosopher and as he was a skilfull disputer so was he also a cunning interpretor of holy scripture so that for his notable witt Eunomius the heretick refused oftentimes to reason with him He was no spare man of diett but liberall and a great spender yet with good order and temperancie He seemed riotous to exceede in sensualitie partly in that he arayed him selfe in white and partly for bayning him selfe twise a day When he was demaunded on a certaine time why he being a Bishop bayned him selfe twise a day his answere was because I can not doe it the thirde tyme. At an other time going of reuerence to visite Arsacius the Bishop one of Arsacius familiars asked of him why he vsed such atyre as was vncomely for a Bishop and where he founde written that a Priest ought to weare white tell thou me sayth he first where it is written that a Bishop shoulde weare black And when as the other muzed what answere he shoulde make Sisinius preuented him and sayd thou art not able to shewe me that a Bishop ought to goe in black but I am able to alleadg Solomon for my selfe where he sayth let thy garments be white Againe our Sauiour as we reade in the Gospell wore white and moreouer he shewed vnto his Apostles Moses and Helias clad in white With these and other such like answers he brought all that heard him into great admiration When that Leontius Bishop of Ancyra in Galatia the lesser had depriued the Nouatians of a certaine Church and then as it fell out remayned at Constantinople Sisinius went vnto him requesting him to restore them their Church againe Leontius in a great chafe made him this answere It is pity that you Nouatians shoulde enioy ere a Church insomuch you take away repentance and depriue men of the benefitts which God hath bestowed vpon them After that Leontius had vttered these with other such like sentences to the reprehension of the Nouatians Sisinius replied no man repenteth more then I. why sayth Leontius and how doest thou repent because sayth Sisinius that euer I saw thee Againe when Iohn the Bishop had taunted him and sayde that one citie coulde not holde two Bishops his answere was no more it doth not Iohn taking this answere in ill part sayd againe I see thou wilt be Bishop alone Not so sayth Sisinius but with thee alone I am not Bishop though others doe so take me Iohn being grieued with this answere tolde him againe I will forbid thee to preache for thou art an hereticke Sisinius replyed mearily in this sorte then will I doe thee a good turne if thou ease me of so great a labour Iohn was somewhat pleased with that answere and sayd Nay then I will not stay thee from preaching if it be a griefe vnto thee so witty and so pleasaunt was Sisinius in his answeres it were to longe to rehearse all his pithye sayinges and sage answers Wherefore I thinke it sufficient in these fewe lynes to declare what kinde of man he was Thus much further I am able to auouteh that by the report of all men he excelled for learning all the Bishops which succeeded him count all one after an other and therefore was he much made of and in great estimation yea the chiefe Senatours made great accompt of him and had his vertues in admiration And for all he wrote many bookes and furnished them with rhetoricall phrases and poeticall sentences yet was he commended more for pronouncinge then for penning for he had a notable grace in his countenance voyce behauiour loke with all other his bodily gestures for the which he was honored of all seets and religions but aboue all others of Atticus Bishop of Constantinople So farre by occasion of Sisinius CAP. XXI Of the death of Arcadius the Emperour SHortly after the death of Iohn the Emperour Arcadius departed this life a quiet and a curteous man he was who in the latter ende of his life was thought to be a very godly man vpon such an occasion as foloweth In Constantinople ther is a great pallace called Carya in the porche there stands a hazell on the whiche report goeth that Acacius the Martyr was hanged Wherefore there was a Church erected at that tree the Emperour passing by was desirous to see it went in and after he had sayd his prayers came forth againe All the parish ranne forth to see the Emperour some left their houses and tooke vp their standing in the open streete thinking verily to see the Emperours face as he passed by with all his port and trayne other some followed the Emperour out of the Church vntill that both men women and children had all gone out of the house which adioyned vnto the Churche they were no sooner gone but the house where they had flocked together fell downe Immediatly the fame of the Emperour was spred abroad with great admiration that so great a multitude of people was saued by the meanes of his prayers the end of that was in this sort Arcadius leauing behinde him his sonne Theodosius of the age of eyght yeares departed this life in the Consulship of Bassus and Philip the first of May the seconde yeare of the two hundreth nynety and seuenth Olympiad He raygned together with his father Theodosius the space of thirteene yeares and beginning with the one and thirty yeares of his age he raygned foureteene yeares after the desease of his father This booke conteyneth y e history of twelue yeares and six moneths The ende of the sixt booke of Socrates Scholasticus THE SEVENTH BOOKE OF THE ECCLESIASTICALL HISTORYE OF SOCRATES SCHOLASTICVS CAP. I. Howe that after the death of Arcadius the Emperour who left his sonne Theodosius of the age of eyght yeares Anthemius the Lieuetenant tooke the gouernment of the Empire AFter the desease of Arcadius the Emperour being in the moneth of May and the Consulship of Bassus and Philip. his brother Honorius tooke the rule of the West parts of the empire and Theodosius the yonger the sonne of Arcadius being eyght yeare olde gouerned the East parts of the world by the direction of Anthemius his chiefe Magistrate This Anthemius was Nephewe to Philip which in the tyme of Constantius thrust Paulus the Bishop out of the Churche and placed Macedonius in his rowme The same man compassed the citie of Constantinople with a strong wall he seemed and was verily a man accompted among the wisest sort of that age he neuer tooke any thing in hande without good aduisement he woulde conferre with some of his familiers of the busines he