Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n chapter_n year_n yearly_a 15 3 10.0273 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10349 Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.; Bible. English. Coverdale. 1537. Coverdale, Miles, 1488-1568. 1535 (1535) STC 2063.3; ESTC S5059 2,069,535 1,172

There are 18 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

wryte thou vp this sight for it wylbe longe or it come to passe Vpon this was I Daniel very faynte so that I laye sicke certayne dayes but whan I rose vp I wente aboute the kynges busynesse and marueled at the vision neuerthelesse no man knewe of it The IX Chapter IN the first yeare off Darius the sonne off Ahasuerus which was of the sede off the Medes was made kynge ouer the realme of the Caldees Yee euen in the first yeare off his raigne I Daniel desyred to knowe the yearly nombre out of the bokes wherof the LORDE spake vnto Ieremy the prophet that Ierusalem shulde lie waist lxx yeares ād I turned me vnto God the LORDE for to praye and make myne intercessiō with fastinge sack cloth ād ashes I prayed before the LORDE my God and knowleged sayenge O LORDE thou greate fearfull God thou that kepest couenaunt and mercy with them which loue the and do thy commaundementes We haue synned we haue offended we haue bene disobedient and gone backe yee we haue departed from all thy preceptes and iudgmentes We wolde neuer folowe thy seruauntes the prophetes that spake in thy name to oure kynges and prynces to oure forefathers and to all the people off the londe O LORDE rightuousnesse belongeth vnto the vnto vs pertayneth nothynge but open shame as it is come to passe this daye vnto euery man of Iuda and to them that dwell at Ierusalem Yee vnto all Israel whether they be farre or nye thorow out all londes wherin thou hast strowed them because of the offences that they had done agaynst the. Yee o LORDE vnto vs to oure kinges prynces to oure forefathers euen to vs all that haue offended the belongeth open shame But vnto the o LORDE oure God pertayneth mercy and forgeuenesse As for vs we are gone backe from him and haue not obeyed the voyce of the LORDE oure God to walke in his lawes which he layed before vs by his seruauntes the prophetes yee all Israel haue transgressed and gone backe from thy lawe so that they haue not herkened vnto thy voyce Wherfore the curse and ooth that is written in the law of Moses the seruaūt of God against whom we haue offended is poured vpon vs. And he hath perfourmed his wordes which he spake agaynst vs agaynst oure iudges that iudged vs to bringe vpon vs soch a greate plage as neuer was vnder heauen like as it is now come to passe in Ierusalem Yee all this plage as it is written in the lawe of Moses is come vpon vs. Yet made we not oure prayer before the LORDE oure God that we might turne agayne from oure wickednesse and to be lerned in thy verite Therfore hath y e LORDE made haist to bringe this plage vpon vs for the LORDE oure God is rightuous in all his workes which he doth for why we wolde not harken vnto his voyce And now o LORDE oure God thou that with a mightie honde hast brought thy people out of Egipte to get thy self a name which remayneth this daye we haue synned o LORDE done wickedly agaynst all thy rightuousnes yet let thy wrothfull displeasure be turned awaye I beseke the from thy cite Ierusalem thy holy hill And why for oure synnes sake and for the wickednesse of oure forefathers is Ierusalem and thy people abhorred of all them that are aboute vs. Now therfore O oure God heare the prayer of thy seruaunt and his intercession O let thy face shyne ouer thy sanctuary that lieth waist O my God enclyne thine eare and herken at the leest for thine owne sake open thine eyes beholde how we be desolated yee and the cite also which is called after thy name For we do not cast oure prayers before the in oure owne rightuousnesse no but only in thy greate mercies O LORDE heare O forgeue LORDE O LORDE considre tary not ouerlonge but for thine owne sake do it O my God for thy cite and thy people is called after thy name As I was yet speakinge at my prayers knowleginge myne owne synnes and y e synnes of my people makinge so myne intercession before the LORDE my God for the holy hils sake of my God yee whyle I was yet speakinge in my prayer beholde the mā Gabriel whom I had sene afore in the vision came flyenge to me and touched me aboute y e offeringe tyme in the euenynge He infourmed me and spake vnto me O Daniel sayde he I am now come to make the vnderstonde it For as soone as thou begannest to make thy prayer it was so diuysed and therfore am I come to shewe the. And why for thou art a man greatly beloued Wherfore pondre the matter wel that thou mayest lerne to vnderstonde the vision Lxx. wekes are determed ouer thy people ouer thy holy cite that the wickednesse maye be consumed that the synne maye haue an ende that the offence maye be reconciled and to bringe in euerlastinge rightuousnesse to fulfill y e visions and the prophetes and to anoynte the most holy one Vnderstōde this then and marcke it well that from the tyme it shal be concluded to go and repayre Ierusalem agayne vnto Christ or the anoynted prynce there shal be seuen wekes Then shall the stretes walles be buylded agayne lxij wekes but with harde troublous tyme. Afther these lxij wekes shal Christ be slayne they shal haue no pleasure in him Then shal there come a people with the prynce and destroye the cite and the sanctuary and his ende shal come as the water floude But the desolacion shall continue till the ende of the batell He shall make a stronge bonde with many for the space of a weke and when the weke is half gone he shal put downe the slayne and meat offringe And in the temple there shal be an abhominable desolaciō till it haue destroyed all And it is concluded y t this waistinge shal continue vnto the ende The X. Chapter IN the thirde yeare of kinge Cirus of Persia there was shewed vnto Daniel otherwise called Balthasar a matter yee a true matter but it is yet a longe tyme vnto it He vnderstode the matter well and perceaued what the vision was At the same tyme I Daniel mourned for the space of thre wekes so that I had no lust to eate bred as for flesh and wyne there came none within my mouth No I dyd not ones anoynte my self till the whole thre wekes were out Vpon the xxiiij daye of the first moneth I was by the greate floude called Tigris I lift vp myne eyes and loked and beholde a man clothed in lynnynge whose loynes were gyrded vp with fyne golde of Araby his body was like the Chrisolite stone his face to loke vpon was like lightenynge his eyes as the flame of fyre his armes and fete were like fayre glisteringe metall but the voyce of his wordes was like y e voyce of a multitude
spake before Moses and before the captaynes amonge the chefe fathers of the children of Israel and saide Syr the LORDE hath commaunded that ye shulde geue the londe by lott vnto the childrē of Israel to inheret And thou my lorde hast commaunded thorow the LORDE that the enheritaunce of o r brother Zelaphead shulde be geuē vnto his doughters Now yf eny men out of the trybes of Israel take them to wyues then shal oure fathers enheritaunce be lesse and as moch as they haue shal come to y e enheritaunce of the trybe that they come vnto Thus shal the lott of oure inheritaunce be mynished So whan the year● of Iubilye commeth vnto the childrē of Israel then shal their enheritaunce come to y e enheritaunce of the trybe where they are Thus shal oure fathers enheritaunce be mynished as moch as they haue Moses charged the childrē of Israel acordinge to the commaundement of the LORDE and sayde The trybe of the children of Ioseph hath sayde righte This is it that y e LORDE commaundeth the doughters of Zelaphead and sayeth Let them mary as they like best onely that they mary in y e kynred of the trybe of their father that the enheritaunce of the children of Israel fall not frō one trybe to another For euery one amonge the children of Israel shall cleue to the enheritaunce of the trybe of his father euery doughter that possesseth eny enheritaunce amonge the trybes of the children of Israel shal be maryed vnto one of the kynred of the trybe of hir father y t euery one amonge the children of Israel maye enioye his fathers enheritaunce and that the enheritaunce fall not from one trybe to another but that euery one maye cleue to his awne enheritaunce amonge the trybes of the children of Israel As the LORDE cōmaunded Moses euē so dyd y e doughters of y e Zelaphead Mahela Thirza Hagla Milca Noa were maried vnto their fathers brothers sonnes of y e kynred of the children of Manasse the sonne of Ioseph So their enheritaūce remayned in the trybe of the kynred of their father These are the commaundemētes lawes which y e LORDE commaunded by Moses vnto the childrē of Israel in the felde of the Moabites by Iordane ouer agaynst Iericho The ende of the fourth boke of Moses called Numerus The fyfth boke of Moses called Deuteronomion What this boke conteyneth Chap. I. Moses putteth the childrē of Israel in remembraunce of the greate benefites that they haue receaued of God and rebuketh them for their vnthankfulnesse and myszbeleue Chap. II. They are commaunded not to fighte agaynst Seir the Moabites and Ammonites But Sihon the kynge of the Amorrites is delyuered vnto them Chap. III. Og the kynge of Basan is slayne the londe taken in and destroyed ▪ Ruben Gad and the halfe trybe of Manasse haue their enheritaunce on this syde Iordane Iosua is ordeyned in Moses steade Chap. IIII. After he hath rehearsed vnto them the benefites of God he exorteth them to kepe his commaundementes that they forget them not Fredome for soch as committe slaughter vnawarres Chap. V. He rehearseth the commaundementes of God vnto them agayne exorteth them earnestly to kepe them Chap. VI. He telleth them of the statutes ordinaūces of God exortinge them to kepe them and to teache their children the same Cahp VII They are commaunded whan they come in the lōde of Canaan to make no frendshipe ner to kepe company with the people therof but vtterly to rote them out and not to be afrayed of them Chap. VIII He exorteth them not to forget the commaundementes of God but to remembre what singuler kindnes God hath shewed them from what troubles he hath delyuered them And geueth the londe that they are to go vnto a good reporte Chap. IX He warneth them that they ascrybe not the goodnes that God hath done for them to their awne power for yf he had serued them after their awne deseruinge he had destroyed them euerychone Chap. X. He proceadeth forth in tellinge them their wickednes how they departed from Be Chap. XI Consyderinge the multitude roth of the benefites of God that they had receaued and the pleasaunt londe that they were to receaue he exorteth them againe to kepe Gods commaundementes Chap. XII He descrybeth vnto them againe the statutes ordinaunces of the LORDE Chap. XIII How men shal knowe false prophetes and how they ought to be punyshed Chap. XIIII For so moch as they are a cleane people of God they are commaunded to avoyde the customes of the Heythen as in shauynge their heades in eatinge certayne mea●es c. Chap. XV. Of the seuenth yeare wherof thou readest also in the XXV chapter of the thirde boke of Moses how the poore folkes and bonde men oughte to be intreated Chap. XVI The feaste of Easter Whytsondaye and of tabernacles Chap. XVII Certayne statutes The office of kynges and iudges Chap. XVIII The porcion of the Leuites Of the prophete that is promised vnto the people and how the false prophetes maye be knowne Chap. XIX Of the fre cities for the deedslayers How many witnesses are to be accepted in a matter and how the false oughte to be punished Chap. XX. A godly ordinaunce concernynge warre and strykinge of battayll Chap. XXI What ought to be done with one that is founde slaine in the felde and with a woman which is taken presoner Children that wil not obeye father and mother are to be stoned to death The deed bodies maye not hange styll vpon the tre Chap. XXII Of loue towarde a mans nehgboure with dyuerse other commaundemētes How a man shal ordre himself with his wife whom he founde no mayden Chap. XXIII What they are that maye not come in to the congregacion of the LORDE and other commaundementes Chap. XXIIII Of deuorcement of the fredome of him that is new maried with other commaundementes concernynge loue towarde a mans neghboure Chap. XXV How the iudge ought to punyshe how one brother shulde rayse vp sede to another Of true weightes and measures and destroyenge of Amaleck Chap. XXVI Of the first frutes and tythes how they are to be broughte with prayse and thankesuynge vnto God Chap. XXVII Of the stones to be set vp beyonde Iordane and the commaundementes of God to be wrytten theron Of the blessinge and cursinge vpon the two mountaynes Chap. XXVIII Swete and gracious promyses for all soch as loue the commaundementes of God to do them Agayne Maruelous sore and fearfull plages threatened vnto all thē that regarde not Gods worde Chap. XXIX The couenaunt is renewed in the londe of Moab Moses putteth them in mynde of the louynge benefites of God that they maie be stedfast in the LORDE Chap. XXX Of the merciful kyndnesse of God yf men wil herken vnto his voyce and conuerte frō their awne euell wayes Of his sore punyshment ●f they wil not obeye Chap. XXXI Iosua is geuē vnto the people to be
e wildernesse The very breth of oure mouth euen the anoynted LORDE himself shal be takē in oure synnes of whom we saye Vnder his shadowe we shal be preserued amonge the Heithen And thou O doughter Edom that dwellest in the londe of Hus be glad and reioyce for the cuppe shal come vnto the also which whē thou suppest of thou shalt be dronckē Thy synne is wel punished O thou doughter Sion he shall not suffre the to be caried awaye eny more But thy wickednesse O doughter Edom shall he vyset and for thy synnes sake he shal lede the in to captiuyte The V. Chapter CAll to remēbraunce O LORDE what we haue suffred cōsidre and se oure cōfucion Oure enheritaunce is turned to the straungers oure houses to the aleauntes We are become carefull and fatherlesse and oure mothers are as the wydowes We are fayne to drynke oure owne water for moneye and oure owne wod must we bye with moneye Oure neckes are vnder persecucion we are weery and haue no rest Afore tyme we yelded oure selues to the Egipcians and now to the Assirians only that we might haue bred ynough Oure fathers which now are gone haue synned we must beare their wickednesse Seruauntes haue the rule of vs and no man delyuereth vs out of their hōdes We must get o r lyuynge with the parell of oure lyues because of the drouth of the wildernesse Oure skynne is as it had bene brent in an ouen for very sore honger The wyues are raueshed in Sion the maydens in the cities of Iuda The prynces are hanged vp with the honde of the enemies they haue not spared the olde sage men they haue taken yonge mens lyues from them and the boyes are hanged vp vpon trees The elders syt no more vnder the gates and the yonge men vse no more playenge of Musick The ioye of oure herte is gone oure mery quere is turned in to mourninge The garlande of oure heade is fallen alas that euer we synned so sore Therfore oure hert is full of heuynesse oure eyes dymme because of y e hill of Sion that is destroyed In so moch that the foxes runne vpon it But thou O LORDE that remaynest for euermore and thy feate worlde with out ende Wherfore wilt thou still forget vs and forsake vs so longe O LORDE Turne thou vs vnto the so shal we be turned Renue o r daies as in olde tyme for thou hast now banished vs longe ynough and bene sore displeased at vs. The ende of the Lamentacions of Ieremy The Prophet Baruch What Baruch conteyneth Chap. I. Baruch readeth the boke before the kynge and all the people which sende money to Ierusalem Chap. II. They knowlege that they haue deserued punyshment God promyseth them forgeuenesse Chap. III. They praye hartely beinge in preson and he exorteth them to amende Chap. IIII. A sermon to the people with an exortacion to pacience Chap. V. He conforteth them and sheweth the vocacion of the Heithen Chap. VI. A copie of the epistole that Ieremy sent to the Iewes which were led awaye presoners vnto Babilon These are the wordes of the boke that Baruch the sonne of Nerias the sonne of Maasia the sonne of Sedechias the sonne of Sedei the sonne of Helchia wrote at Babilon in the fifth yeare the seuēth daye of the moneth what tyme as the Caldees wanne Ierusalem and brent it The first Chapter ANd Baruch dyd rede the wordes of this boke that Iechonias the sonne of Ioachim kynge of Iuda might heare and in the presence of all the people that were come to heare the boke yee and before all the noble kinges sonnes before y e lordes of the councell and elders and before the whole people from y e lowest vnto the hyest before all them that dwelt at Babilon by y e water of Sodi Which when they herde it wepte fasted and prayed before the LORDE They made a colleccion also of money acordinge to euery mans power and sent it to Ierusalem vnto Ioachim the sonne of Helchia the sonne of Salon prest with y e other prestes and to all the people which were w t him at Ierusalē what tyme as they had gotten the ornamentes of the temple of y e LORDE that were taken awaye out of the temple that they might brynge them agayne in to the londe of Iuda the x. daye of the moneth Siban namely syluer vessel which Sedechias the sonne of Iosias kinge of Iuda had made After that Nabuchodonosor kinge of Babilon had takē Iechonias with all his prynces lordes and all the people and led them captyue from Ierusalem vnto Babilon And they sayde Beholde we haue sent you money to bye you burnt offerynges and incense withall make you vnleuended bred offre for synne vpon the aulter of the LORDE oure God And praye for the prosperite of Nabuchodonosor kinge of Babilon and of Balthasar his sonne y t their dayes maye be vpon earth as the dayes of heauen that God also maye geue vs strength and lighten oure eyes that we maye lyue vnder the defence of Nabuchodonosor kinge of Babilon and vnder the proteccion of Balthasar his sonne that we maye longe do them seruyce and fynde fauoure in their sight Praye for vs also vnto the LORDE oure God for we haue synned agaynst the LORDE oure God and vnto this daye is not his wrath turned yet awaye from vs. And se that ye rede this boke which we haue sent vnto you to be rehearced in the temple of the LORDE vpon the hye dayes and at tyme conuenient Thus shal ye saye The LORDE o r God is rightuous but we are worthy of cōfucion shame like as it is come to passe this daye vnto all Iuda to euery one y t dwelleth at Ierusalem to o r kinges prynces prestes prophetes to oure fathers We haue synned before the LORDE oure God we haue not put oure trust in him ner geuen him credence we haue not obeyed him we haue not herkened vnto the voyce of the LORDE oure God to walke in the commaundementes that he gaue vs. Sens the daye that he brought oure forefathers out of the londe of Egipte vnto this present daye we haue bene euer a mysbeleuynge and an vnfaithful people vnto y e LORDE oure God destroyenge oure selues vtterly and shrenckinge backe that we shulde not heare his voyce Wherfore there are come vpon vs greate plages dyuerse curses like as the LORDE deuysed by Moses his seruaūt which brought oure forefathers out of the lōde of Egipte to geue vs a lōde that floweth with mylcke and hony like as it is to se this daye Neuertheles we haue not herkened vnto the voyce of the LORDE oure God acordinge to all the wordes of the prophetes whom he sent vnto vs and to oure rulers but euery man folowed his owne mynde and wicked ymaginacion to offre vnto straūge goddes and to do euel in the sight of the LORDE oure God The II.
promysed offerynges And Iudith offred all Holofernes weap●ns and all the Iewels that y e people had geuē her and the canapy that she toke from his bed and hanged them vp vnto the LORDE The people was ioyfull as the vse is this ioye by reason of the victory with Iudith endured thre monethes So after these dayes euery man wente home agayne and Iudith was in greate reputacion at Bethulia and right honorably taken in all the londe of Israel Vnto hir vertue also was chastite ioyned so y t after hir huszbonde Manasses dyed she neuer knew man all the dayes of hir life Vpon the hye solempne dayes she wente out with greate worshipe She dwelt in hir huszbandes house an hundreth and fyue yeare left hir hond● mayden fre and dyed and was buried besyde hir huszbande in Bethulia And all the people mourned for her seuen dayes So longe as she lyued there was none that troubled Israel and many yeares also after hir death The daye wherin this victory was gotten was solemply holden and rekened of the Iewes in the nombre of the holy dayes and is yet greatly holden of the Iewes euer sence vnto this daye The ende of the boke of Iudith The chapters in the boke of Hester which are not founde in the text of the Hebrue but in the Greke and Latyn The XI Chapter after the Latyn In this chapter is descrybed the dreame of Mardocheus MArdocheus the sonne of Iair the sonne of Semei y e sonne of Cisei of y e trybe of Ben Iamin a Iew which had his dwelllynge in Susis a man of greate reputaciō excellent amonge all them that were in the kynges courte Neuerthelesse he was one of the presoners whom Nabuchodonosor the kynge of Babilō had caried awaye from Ierusalem vnto Babilon w t Iechonias the kynge of Iuda In the seconde yeare of the raigne of greate Artaxerses in the first daye of y e moneth Nisan had this Mardocheus soch a dreame He thought he herde a greate tēpest horrible thonder clappes erthquakes greate vpro r in y e londe y t he sawe two greate dragōs ready to fight one agaīst another Their crye was greate At the which roaringe and crye all Heithen were vp to fight agaynst y e righteous people And y e same daye was full of darcknes very vncleare full of trouble anguysh yee a greate fearfulnes was there in all the londe The righteous were amased for they feared y e plage euell y t was deuysed ouer thē were at a poynte w t them selues to dye So they cried vnto God and while they were cryenge the litle well grew in to a greate ryuer in to many waters And with y t it was daye the sonne rose vp agayne And y e lowly were exalted and deuoured the glorious and proude Now whan Mardocheus had sene this dreame he awoke and mused stedfastly in his hert what God wolde do and so he desyred to knowe all the matter and his mynde was there vpon vntyll the night The XII Chapter In this chapter is declared how Mardocheus vttereth the treason of the two seruauntes agaynst the kynge and therfore doth the kynge rewarde him AT the same tyme dwelt Mardocheus with Bagatha and Thares the kynges chamberlaynes and porters of the palace But whan he herde their deuyce and had diligently considered their ymaginacions he perceaued that they wente aboute to laye their cruell handes vpon the kynge Artaxerses and so he certified the kinge therof Then caused the kynge to examen y e two gelded with tormentes And whan they had graunted it they were put to death This the kynge caused to be put in y e Cronicles for an euerlastinge remembraūce and Mardocheus wrote vp the same matter So the kynge commaunded that Mardocheus shulde do seruyce in the courte and for this faithfulnesse of his he gaue him a rewarde But Aman the sonne of Amadathu the Agagite which was holden in greate honoure and reputacion in the kynges courte vndertoke to hurte Mardocheus his people because of the two chamberlaynes that were put to death The XIII Chapter The copie of the commaundement which kīge Artaxerses by the entisinge of Amā sent out in to all countres for the destruccion of the Iewes The prayer of Mardocheus THe greate kynge Artaxerses which raigneth from India vnto Ethiopia ouer an hundreth and seuen and twētye londes sendeth his frendly salutacion vnto all the prynces and debytes of the countrees which be subiecte vnto his dominion Whan I was made lorde ouer many people and had subdued the whole earth vnto my dominion my mynde was not with crueltye and wronge to exalte myself by the reason of my power but purposed w t equyte allwaye and gentylnes to gouerne those that be vnder my iuriszdiccion and wholy to set them in a peaceable life and therby to brynge my kingdome vnto tranquylite that men might safely go thorow on euery syde and to renue peace agayne which all men desyre Now whan I axed my councelers how these thines might be brought to a good ende there was one by vs excellēt in wyszdome whose good wyll trueth faithfulnes hath oft bene shewed proued which was also y e pryncipall next vnto y e kīge Amā by name which certified vs how y t in all lōdes there was crepte in a rebellious folke y t made statutes lawes agaynst all other people haue allwaye despysed the proclamed commaundementes of kynges and how that for this cause it were not to be suffred that soch rule shulde contynue by you not to be put downe Seinge now we perceaue the same that this people alone are contrary vnto euery man vsynge straunge and other maner of lawes withstonde oure statutes and doinges and go aboute to stablish shrewd matters that oure kyngdome shulde neuer come to good estate and stedfastnes Therfore haue we commaūded that all they that are appoynted in wrytinge and shewed vnto you by Aman which is ordened and set ouer all oure busynes and the most pryncipall next vnto the kynge and in maner as a father shal with their wiues children be destroyed and roted out with the swerde of their enemies and aduersaries y t there shal be no mercy shewed no man spared And this shal be done y e xiiij daye of the moneth called Adar of this yeare that they which of olde and now also haue euer bene rebellious maye in one daye with violence be thrust downe in to the hell to the intēt that after this maner oure empyre maye haue peace and tranquylite But Mardocheus thought vpon all the workes and noble actes of y e LORDE made his prayer vnto him sayenge O LORDE LORDE thou valeaunt and allmightie kynge for all thinges are in thy power and yf thou wilt helpe and delyuer Israel there is no mā that can withstōde ner lett the for thou hast made heauen earth and what
thorow my poore ministracyon here in I maye geue them that can do better some occasyon so to do exhortyng the most deare reader in the meane whyle on Gods behalfe yf thou be a heade a Iudge or ruler of y e people that thou let not the boke of this lawe departe out of thy mouth but exercise thyselfe therin both daye and nyghte and be euer readyng in it as longe as thou lyuest that thou mayest lerne to feare the Lorde thy God not to turne asyde from the commaundement nether to the right hande ner to the lefte left thou be a knower of personnes in iudgmēt and wrest the righte of the straunger of the fatherles or of the wedowe and so y e curse to come vpon the. But what office so euer thou hast wayte vpon it and execute it to the mayntenaunce of peace to the welth of thy people defendynge the lawes of God and the louers therof and to the destruccyon of the wicked Yf thou be a preacher and hast the ouersighte of the flocke of Christ awake and fede Christes shepe with a good herte spare no laboure to do them good seke not thy selfe bewarre of fylthy lucre but be vnto y e flocke an ensample in y e worde in cōuersacyon in loue in feruentnes of y e sprete and be euer readynge exhortynge teachynge in Gods worde that the people of God renne not vnto other doctrynes and lest thou thy selfe whan thou shuldest teach other be founde ignoraunt therin And rather then thou woldest teach the people eny other thynge then Gods worde take the boke in thyne hande reade the wordes euē as they stonde therin for it is no shame so to do it is more shame to make a lye This I saye for soch as are not yet experte in the scripture for I reproue no preachyng without the boke as longe as they saye the trueth Yf thou be a man that hast wyfe and childrē first loue thy wyfe acordynge to the ensample of the loue wherwith Christ loued the cōgregacion and remembre that so doynge thou louest euen thyselfe yf thou hate her thou hatest thine awne flesh yf thou cherishe her and make moch of her thou cherisest makest moch of thyselfe for she is bone of thy bones flesh of thy flesh And who so euer thou be that hast children bryng them vp in the nurtour and informacion of the Lorde And yf thou be ignoraunt or art otherwyse occupied laufully that thou canst not teach them thy selfe then be euen as diligent to seke a good master for thy childrē as thou wast to seke a mother to beare them for there lieth as great weight in the one as in y e other Yee better it were for thē to be vnborne then not to feare God or to be euel brought vp which thynge I meane bryngynge vp well of children yf it be diligently loked to it is the vpholdinge of all comon welthes and the negligence of the same the very decaye of all realmes Fynally who so euer thou be take these wordes of scripture in to thy herte and be not onely an outwarde hearer but a doer therafter and practyse thyselfe therin that thou mayest fele in thine hert the swete promyses therof for thy consolacion in all trouble for the sure stablyshinge of thy hope in Christ and haue euer an eye to y e wordes of scripture that yf thou be a teacher of other thou mayest be within the boundes of the trueth or at the leest though thou be but an hearer or reader of another mans doynges thou mayest yet haue knowlege to iudge all spretes and be fre from euery erroure to the vtter destruccion of all sedicious sectes straunge doctrynes that the holy scrypture maye haue fre passage and be had in reputacion to the worshippe of the author therof which is euen God himselfe to whom for his most blessed worde be glory domynion now euer Amen The bokes of the hole Byble ▪ how they are named in Englysh and Latyn how longe they are wrytten in the allegacions how many chapters euery boke hath and in what leafe euery one begynneth ¶ The bokes of the fyrst parte Abbreuiacion Boke Chapters Leafe Gen. Genesis the fyrst boke of Moses l. Fyrst Exo. Exodus the seconde boke of Moses xl xxiiii Leui. Leuiticus the thyrde boke of Moses xxvii xlii Num. Numerus the fourthe boke of Moses xxxvi lv Deut. Deuteronomion the fyfth boke of Moses xxxiiii lxxiiii ¶ The bokes of the seconde parte Abbreuiacion Boke Chapters Leafe Ios. Iosue the boke of Iosua xxiiii ii Iud. Iudicum the boke of the Iudges xxi xiii Ruth Ruth the boke of Ruth iiii xxiiii I. Reg. Regum the fyrst boke of the kynges xxxi xxvi II. Reg. Regum the seconde boke of the kynges xxiiii xl III. Reg. Regum the thyrde boke of the kynges xxii lii IIII. Reg. Regum the fourth boke of the kynges xxv lxvi I. Par. Paralipomenon y e I. boke of y e Cronicles xxx lxxix II. Par. Paralipomenon y e II. boke of y e Cronicles xxxvi xci I. Esd. Esdre the fyrst boke of Esdras x. cvii. II Esd. Esdre the seconde boke of Esdras xiii cxi Hester Hester the boke of Hester x. cxvii ¶ The bokes of the thyrde parte Abbreuiacion boke Chapters Leafe Iob. Iob the boke of Iob. xlii fyrst Psal. Psalterium the Psalter cl xii Pro. Prouerbia the prouerbes of Salomon xxxi xxxviii Eccle. Ecclesiastes the preacher of Salomon xii xlvii Cant. Cantica Canticorū Salomons balettes viii l. ¶ The Prophetes Abbreuiacion Boke Chapters Leafe Esa. Esaias Esay the prophete lxvi ii Iere. Ieremias Ieremy the prophete lii xxiiii Tren Trent the lamentacions of Ieremy v. xlix Bar. Baruc Baruc the prophete vi li. Eze. Ezechiel Ezechiel the prophete xlviii lv Dan. Daniel Daniel the prophete xii lxxvii Ose. Oseas Oseas the prophete xiiii lxxxiiii Ioel. Ioel Ioel the prophete iii. lxxxvii Amo. Amos Amos the prophete ix lxxxviii Abd. Abdias Abdy the prophete i. xc Ion. Ionas Ionas the prophete iiii xci Mich. Micheas Micheas the prophete vii xcii Na. Naum Naum the prophete iii. xciiii Aba Abacuc Abacuc the prophete ▪ iii xcv Soph. Sophonias Sophony the prophete iii. xcvi Agg. Aggeus Aggeus the prophete ii xcvii Zacha. Zacharias Zachary the prophete xiiii xcvii Mal Malachias Malachy the prophet iii. ci III. Esdre Esdre the thyrde boke of Esdras ix ii IIII. Esdre Esdre the fourth boke of Esdras xvi viii Tob. Tobias the boke of Tobias xiiii xx Iudith Iudith the boke of Iudith xvi xxiiii Certayne Chapiters of Hester vi xxx Sap. Sapientia the boke of wysdome xix xxxii Eccli Ecclesiasticus Iesus Syrac li. xxxix Sus. Susanna the storye of Susanna i lvii Bel. Bel the storye of Bell. i. lviii I. Mac. Machabeorum the fyrst boke of the Mach. xvi lix II. Mac. Machabeorū The secōde boke of the Mac. xv lxxiii The new Testament Abreuiacion Boke Chapters Leafe·
other Zilla And Ada bare Iabel of whom came they that dwelt in tentes and had catell And his brothers name was Iuball Of him came they that occupied harpes pypes And Zilla she also bare Tubalcain a worker in all connynge poyntes of metall yron And Tubalcains sister was called Naema And Lamech sayde vnto his wyues Ada and Zilla Heare my voyce ye wyues of Lamech and herken vnto my wordes for I haue slayne a man and wounded my selfe and haue kylled a yonge man and gottē my self strypes Cain shal be auēged seuē tymes but Lamech seuen and seuentie tymes Adam laye yet with his wyfe agayne she bare a sonne and called him Seth. For God sayde she hath apoynted me another sede for Abell whom Cain slew And Seth begat a sonne also and called him Enos At the same tyme beganne men to call vpon the name of the LORDE The V. Chapter THis is the boke of the generacion of man in the tyme whan God created man and made him after the symilitude of God Male and female made he them and blessed thē called their names Man in the tyme whan they were created And Adam was an hundreth and thirtie yeare olde and begat a sonne which was like his owne ymage and called his name Seth lyued therafter eight hūdreth yeare and begat sonnes and doughters And his whole age was nyne hundreth and thirtie yeares and so he dyed Seth was an hundreth and fyue yeare olde and begat Enos lyued therafter eight hundreth and seuen yeare and begat sonnes and doughters And his whole age was nyene hūdreth and twolue yeares and so he dyed Enos was nyentie yeare olde and begat Kenan and lyued therafter eight hundreth fyftene yeare and begat sonnes daughters And his whole age was nyene hūdreth and fyue yeares and so he dyed Kenan was seuētie yeare olde and begat Mahalaliel and lyued therafter eight hundreth and fourtie yeare and begat sonnes doughters And his whole age was nyene hundreth and ten yeares and so he dyed Mahalaliel was thre score yeare olde fyue and begat Iared and lyued therafter eight hundreth and thirtie yeare and begat sonnes and doughters And his whole age was eight hundreth nyentie and fyue yeares and so he dyed Iared was an hundreth and two sixtie yeare olde and begat Henoch lyued therafter eight hūdreth yeare and begat sonnes doughters And his whole age was nyene hundreth and two and sixtie yeare and so he dyed Henoch was fyue and thre score yeare olde and begat Mathusalah and led a godly conuersacion thre hundreth yeares therafter and begat sonnes doughters And his whole age was thre hundreth and fyue and thre score yeares And for so moch as he lyued a godly life God toke him awaye he was nomore sene Mathusalah was an ūhdreth seuē and foure score yeare olde begat Lamech and lyued therafter seuen hundreth and two and foure score yeare and begat sonnes doughters And his whole age was nyene hundreth and nyene and trescore yeares and so he dyed Lamech was an hundreth and two and foure score yeare olde and begat a sonne called him Noe and sayde This same shall cōforte vs in oure workes and in the sorowe of oure hondes vpon the earth which the LORDE hath cursed After this he lyued fyue hūdreth and fyue nyentie yeare and begat sonnes and doughters And his whole age was seuen hundreth seuen and seuentie yeares and so he dyed Noe was fyue hundreth yeare olde and begat Sem Ham and Iaphet The VI. Chapter SO whan men beganne to multiplie vpon the earth and had begot them doughters the children of God sawe the doughters of men that they were fayre and toke vnto thē wyues soch as they liked Then sayde y e LORDE My sprete shal not allwaye stryue with man for he is but flesh also I wil yet geue him respyte an hundreth and twēty yeares There were giauntes also in the worlde at that tyme. For whan the children of God had lyen with the daughters of men and begotten them children y e same children became mightie in the worlde and men of renowne But whan the LORDE sawe y t the wickednes of man was increased vpon y e earth and that all y e thought and imaginacion of their hert was but onely euell contynually it repented him that he had made man vpon the earth and he sorowed in his hert and sayde I wyll destroye man kynde which I haue made from the earth both man beest worme and foule vnder the heauen for it repenteth me that I haue made them Neuertheles Noe founde grace in the sight of the LORDE This is y e generacion of Noe. Noe was a righteous and parfecte mā and led a godly life in his tyme and begat thre sonnes Sem Ham and Iaphet Notwithstondinge y e earth was corrupte in y e sight of God and full of myschefe Then God loked vpon y e earth and lo it was corrupte for all flesh had corrupte his waye vpon the earth Then sayde God vnto Noe Then ende of all flesh is come before me for the earth is full of myschefe before them And lo I wyll destroye them with the earth Make the an Arcke of Pyne tre and make chambers in it and pitch it within and without with pitch and make it after this fashion The length shal be thre hundreth cubites the bredth fiftie cubites and the heyght thirtie cubites A wyndow shalt thou make aboue of a cubyte greate but the dore shalt thou set in the myddest in the syde of it And the Arke shalt thou make with thre loftes one aboue another For ●o I wyll bringe a floude of water vpon the earth to destroye all flesh wherin the breth of life is vnder the heauē All that is vpon earth shal perishe But with the wyll I make a couenaunt and thou shalt go in to the Arcke with thy sonnes with thy wyfe and with thy sonnes wyues And of all creatures what so euer flesh it be thou shalt bringe in to the Arcke euen a payre the male and the female that they maye lyue w t the Of foules after their kynde of beastes after their kynde and of all maner wormes of the earth after their kinde Of euery one of these shal there a payre go in vnto the that they maye lyue And thou shalt take vnto the all maner of meate that maye be eaten and shalt laye it vp in stoare by the that it maye be meate for the and them And Noe dyd acordinge to all that God commaunded him The VII Chapter ANd y e LORDE sayde vnto Noe Go in to the Arcke thou thy whole house for the haue I sene righteous before me at this tyme. Of all cleane beastes take vnto the seuen and seuen the male and his female And of vncleane beastes a payre the male and his female Like wyse of the foules vnder the heauen
sonne was Thahan whose sonne was Laedan whose sonne was Ammihud whose sonne was Elisama whose sonne was Nun whose sonne was Iosua And their substaunce dwellynge was Bethel and the vyllages therof and towarde the East syde of Naeran and towarde the westparte of Geser and y e vyllages therof Sechem and hir vyllages vnto Aia and hir vyllages And by the children of Manasses Bethsean and y e vyllages therof That nach and the vyllages therof Dor and the vyllages therof In these dwelt the children of Ioseph the sonne of Israel The children of Asser were these Iemna Iesua Iesui Bria and Serah their sister The children of Bria were Heber and Malchiel this is y e father of Birsauith Heber begat Iaphet Somor Hothan and Sua their sister The childrē of Iaphlet were Passach Bimehal and Asuath these were the childrē of Iaphlet The childrē of Somer were Ahi Rahag Iehuba and Aram. And the children of his brother Helē were Zophah Iemna Seles and Amal. The children of Zophah were Suah Harnepher Sual Beri Iemra Bezer Hod Sama Silsa Iethran and Beera The children of Iether were Iephune Phispa and Ara. The children of Vlla were Arah Haniel and Rizia. All these were the children of Asser heades in the house of their fathers chosen out valeaunt men and heades amonge the prynces and were mustered to the warre for to fight in their nombre sixe and twentye thousande men The IX Chapter BEn Iamin begat Bela his fyrst sonne Aszbal the secōde Ahrah y e thirde Noah the fourth Rapha the fyfth And Bela had children Gera Abihud Abisua Neman Ahoah Gera Sphuphan and Huram These are Ehuds children which were heades of the fathers amonge the citesyns at Geba and wēte awaye vnto Manahath namely Naeman Ahia and Gera the same caryed them awaye and begat Vsa and Ahihud And Seharaim whan he had sent thē awaye begat children in the londe of Moab of Husim and Baera his wyues And of Hodes his wyfe begat he Iobab Zibea Mesa Malcham Ieus Sachia and Mirma these are his children heades of the fathers Of Husim begat he Ahitob and Elpaal The childrē of Elpaal were Eber Miseam and Samed The same buylded Ono Lod and the vyllages therof And Bria and Sama were heades of the fathers amonge the citesyns at Aialon These chaced awaye thē of Gath. His brethrē Sasak Ieremoth Sebadia Arad Ader Michael Iespa and Ioha these are the children of Bria Sebadia Mesullam Ezechi Heber Iesmerai Ieslia Ioab these are y e childrē of Elpaal Iakim Sichri Sabdi Eloenai Zilthai Eliel Adaia Braia and Simrath these are the childrē of Semei Iespan Eber Eliel Abdon Sichri Hanan Hanania Elan Enthothia Iephdeia and Penuel these are the children of Sasak Samserai Seharia Athalia Iaeresia Elia and Sichri these are the children of Ieroham These are the heades of the fathers of their kynreds which dwelt at Ierusalem But at Gibeon dwelt the father of Gibeon his wyues name was Maecha and his first sonne was Abdon Zur Cis Baal Nadab Gedor Ahio and Secher Mikloth begat Simea And they dwelt ouer agaynst their brethrē at Ierusalem with theirs Ner begat Cis. Cis begat Saul Saul begat Ionathas Melchisua Abinadab and Esbaal The sonne of Ionathas was Meribaal Meribaal begat Micha The children of Micha were Pithon Melech Thaerea and Ahas Ahas begat Ioadda Ioadda begat Alemeth Asmaneth and Simri Simri begat Moza Moza begat Binea whose sonne was Rapha whose sonne was Eleasa whose sonne was Azel Azel had sixe sonnes whose names were Esricam Bochru Iesmael Searia Abadia Hanan all these were the sonnes of Azel The children of Esek his brother were Vlam his first sonne Ieus the seconde Elipelet the thirde The children of Vlam were valeaunt men and coulde handell bowes and had many sonnes and sonnes sonnes an hundreth and fiftye All these are of the children of Ben Iamin The X. Chapter ANd all Israel were nombred and beholde they are wrytten in the boke of the kynges of Israel and Iuda and now are they caried awaie vnto Babilō for their synne euen they y t afore dwelt in their possessions and cities namely Israel y e prestes Leuites and Nethinim But at Ierusalem dwelt certayne of the children of Iuda some of the children of Ben Iamin some of the children of Ephraim and of Manasses Namely of the children of Phares of the sonne of Iuda was Vthai the sonne of Ammihud the sonne of Amri the sonne of Imri the sonne of Bani Of Soloni Asaia y e first sonne and his other sonnes Of the children of Serah Ieguel and his brethren sixe hundreth foure score and ten Of the children of Ben Iamin Sallu y e sonne of Mesullam the sonne of Hodauia y e sonne of Hasnua And Iebneia the sonne of Ieroham And Ela the sonne of Vsi the sonne of Michri And Mesullam the sonne of Sephatia the sonne of Reguel the sonne of Iebneia And their brethren in their kinreds nyne hundreth and syxe and fyftye All these were heades of the fathers in the house of their fathers Of the prestes Iedaia Ioiarib Iachim And Asaria the sonne of Helchia the sonne of Mesullam the sonne of Sadoc the sonne of Meraioth the sonne of Achitob prynce in the house of God And Adaia the sonne of Ieroham the sonne of Pashur the sonne of Malchia And Maesai the sonne of Adiel the sonne of Iachsera the sonne of Mesullam the sonne of Messylemeth the sonne of Immer And their brethren heades in the house of their fathers a thousande seuen hundreth and thre score valeaunt men in executynge the offyce in the house of God Of the Leuites of the children of Merari Semaia the sonne of Hasub the sonne of Asrikam the sonne of Hasabia And Bakbakar the carpenter and Galal And Mathania y e sonne of Micha y e sonne of Sichri the sonne of Assaph And Obadia the sonne of Semaia the sonne of Galal y e sonne of Elkana which dwelt in the vyllages of the Netophatites The porters were Sallum Acub Talmon Ahiman with their brethren and Sallum the chefest for hither to had the children of Leui kepte the watch at the eastsyde of the kinges gate by armies And Sallum the sonne of Core the sonne of Abiassaph the sonne of Corah and his brethren of his fathers house The Corahytes were in the worke of the seruyce to kepe the thresholdes of the Tabernacle and their fathers in the hoost of the LORDE to kepe the intraunce Phineas the sonne of Eleasar was the prynce ouer them because the LORDE had bene with him before Sacharia the sonne of Meselemia was keper at the dore of the Tabernacle of witnesse All these were chosen out to be kepers of the thresholdes euen two hundreth and twolue These were nombred in their vyllages And Dauid and Samuel the Seer foūded them thorow their faith that they and their children shulde kepe the house of the LORDE namely to kepe the watch of y e house of the Tabernacle These
Be it knowne vnto the kynge that we came in to Iewry to the house of y e greate God which is buylded with all maner of stone and balckes are layed in the walles and y e worke goeth fast forth and prospereth in their handes Neuertheles we axed the Elders and sayde vnto them Who hath cōmaunded you to buylde this house and to make vp the walles therof We axed their names also that we might certifye the and haue wrytten the names of the men that were their rulers But they answered vs w t these wordes and sayde We are the seruaūtes of the God of heauen and earth and buylde the house y t was buylded many yeares agoo which a greate kynge of Israel buylded and set vp Howbeit whan oure fathers prouoked the God of heauen vnto wrath he gaue them ouer in the hande of Nabuchodonosor the kynge of Babilon the Caldee which brake downe this house caried y e people awaye vnto Babilon Neuertheles in the first yeare of Cyrus the kynge of Babilon y e same kynge Cyrus commaunded to buylde this house of God for the vessels of golde and siluer in the house of God which Nabuchodonosor toke out of the temple at Ierusalē and broughte thē in to y e temple at Babilon those dyd Cyrus the kynge take out of y e temple at Babilon and delyuered them vnto Seszbazer by name whom he made Debyte and sayde vnto him Take these vessels go thy waye and brynge them vnto the temple at Ierusalem and let the house of God be buylded in his place Then came the same Seszbazar and layed y e foundacion of the house of God at Ierusalem Sence that tyme hath it bene in buyldinge and yet is it not fynished Yf it please y e kynge now let there be search made in y e kynges treasure house which is at Babilon whether it haue bene kynge Cyrus commaundement that the house of God at Ierusalem shulde be buylded sende vs y e kynges mynde concernynge the same The VI. Chapter THen cōmaunded kinge Darius that search shulde be made in y e library of y e kynges treasure house which laye at Babilon So at Egbathanis in a castell that lyeth in the londe of the Meedes there was founde a boke in it was there an acte wrytten after this maner In the first yeare of kynge Cyrus cōmaunded the same kynge Cyrus to buylde y e house of God at Ierusalem in the place where the sacrifice is made to laye the foundacion to beare thre score cubites heyght thre score cubites bredth thre walles of all maner of stones and one wall of tymber the expences shal be geuen of the kynges house And the goldē and syluer vessell of y e house of God which Nabuchodonosor toke out of the temple at Ierusalem and broughte vnto Babilon shal be restored agayne y t they maye be broughte vnto the temple at Ierusalē to their place in to the house of God Get you farre from them therfore thou Thathnai Debyte beyonde the water and Sethar of Bosen youre councelers which are beyonde the water Let them worke in y e house of God that the Debyte of y e Iewes and their Elders maye buylde the house of God in his place I haue commaunded also what shal be done to y e Elders of Iuda for the buyldinge of the house of God that there shal diligently be takē of the kynges goodes euen of the rentes beyonde the water geuen vnto the men and that they be not hyndered And yf they haue nede of calues lambes or goates for the burnt offrynge vnto y e God of heauen wheate salt wyne and oyle after the custome of the prestes at Ierusalem there shal be geuen them daylie as is acordinge and se that this be not done necligētly that they maye offre swete sauoures vnto y e God of heauen and praye for the kynges lyfe and for his children This commaundement haue I geuē And what man so euer he be that altereth these wordes there shal a balke be taken from his house and set vp and he shal be hanged theron and his house shal be prysed for the dede But the God that dwelleth in heauen destroye all kynges and people that put to their hāde to alter and to breake downe the house of God at Ierusalem I Darius haue commaunded that this be diligently done Then Thathnai y e Debyte beyonde y e water and Sethar of Bosen with their councelers to whom kynge Darius had sent dyd their diligence And y e Elders of the Iewes buylded and they prospered thorow the prophecienge of Aggeus the prophet and Zachary the sonne of Iddo and they buylded and set vp the worke acordinge to the commaundement of the God of Israel and after the commaundement of Cyrus Darius and Artaxerses kynges of Persia. And they perfourmed the house vnto the thirde daye of the moneth Adar that was the sixte yeare of the reigne of kynge Darius And the children of Israel the prestes the Leuites and the other children of y e captyuite helde the dedicacion of the house of God with ioye and offred at the dedicacion of the house of God an hundreth calues two hundreth lambes foure hundreth goates and for the syn offerynge for all Israel twolue he goates acordinge to the nombre of the trybes of Israel and set the prestes in their courses and y e Leuites in their offices to mynister vnto God which is at Ierusalē as it is wrytten in the boke of Moses And the children of the captyuite helde Passeouer vpon the fourtenth daye of the first moneth for y e prestes and Leuites had purified them selues so y t they were all cleane as one man and kylled Passeouer for all the children of the captyuite and for their brethrē the prestes and for them selues And the childrē of Israel which were come agayne out of captiuyte and all soch as had separated them selues vnto them from the fylthinesse of the Heythen in the londe to seke the LORDE God of Israel ate helde the feast of vnleuēded bred seuen dayes with ioye for the LORDE had made them glad and turned the hert of the kynge of Assur vnto thē so that their handes were strengthed in the worke of the house of God which is y e God of Israel The VII Chapter AFter these actes in the reigne of Artaxerses kynge of Persia there wente vp from Babilon Eszdras the sonne of Seraia the sonne of Asaria the sonne of Helchias the sonne of Sallum the sonne of Sadoc the sonne of Achitob the sonne of Amaria the sonne of Asaria the sonne Meraioth the sonne of Serahia y e sonne of Vsi the sonne of Buki the sonne of Abisua the sonne of Phineas the sonne of Eleasar the sonne of Aaron the chefe prest which was a quycke scrybe in the lawe of Moses which the LORDE God of Israel dyd geue And y e kynge gaue him all that he
euery one vnto his cite and were come with Zorobabel Iesua Nehemias Asaria Raamia Naheman Mardachai Bilsan Mispereth Bigeuai Nehum and Baena This is the nombre of the men of the people of Israel The children of Pareos were two thousande an hundreth and two and seuentye The children of Sephatia thre hundreth two and seuentye the children of Arah sixe hundreth and two and fiftye y e children of Pahath Moab amonge the childrē of Iesua and Ioab two thousande eight hūdreth and eightene the childron of Elam a thousande two hundreth and foure and fyftye the children of Sathu eight hundreth fyue and fortye the children of Sacai seuen hundreth and thre score the children of Benni sixe hundreth and eight and fortye y e children of Bebai sixe hundreth and eight and twentye the children of Asgad two thousande thre hundreth and two and twentye the children of Adonicam syxe hundreth thre score the children of Bigeuai two thousande and seuen and thre score the childrē of Adin sixe hūdreth fiue and fiftye the childrē of Atter of Ezechias eight and nyentye The children of Hasum thre hundreth eighte and twentye the children of Bezai thre hundreth and foure and twentye the children of Hariph an hundreth and twolue the children of Gibeon fyue and nyentye the men of Bethleem and Netopha an hūdreth and eight and foure score the men of Anathot an hundreth and eight and twentye the men of Beth Asmaueth two and fortye the men of Ririath Iearim Caphira and Beeroth seuen hundreth and thre and fortye the men of Rama and Gaba sixe hūdreth and one and twentye the men of Michmas an hundreth and two and twentye the men of Bethel and Ai an hundreth and thre and twentye the men of Nebo an hundreth and two and fiftye the children of the other Elam a thousande two hundreth and foure and fyftye the children of Haram thre thre hundreth and twentye the children of Iericho thre hundreth and fyue and fortye the children of Lodhadid Ono seuen hundreth and one and twentye the children of Senaa thre thousande nyne hundreth and thirtye The prestes The children of Iedaia of the house of Iesua nyne hundreth and thre and seuentye the children of Immer a thousande and two and fyftye the children of Pashur a thousande two hundreth and seuē and fortye the children of Harim a thousande and seuentene The Leuites The children of Iesua of Cadmiel amonge the children of Hodua foure seuentye The syngers The children of Assaph an hundreth and eight and fortye The porters were The children of Sallum the children of Ater the childrē of Talmon the children of Acub the children of Hatita the children of Sobai alltogether an hundreth and eight and thirtye The Nethinims The children of Ziha y e childrē of Hasupha the childrē of Tabaoth the children of Ceros the children of Sia y e children of Padon the children of Libana the children of Hagaba the children of Salmai the children of Hanan the children of Giddel the children of Gahar the children of Reaia the children of Rezin the children of Necoda the childrē of Gasam the childrē of Vsa the children of Passeah the children of Bessai the children of Megunim the children of Nephusim the children of Bachuc the children of Hacupha the childrē of Harhur the children of Bazlith the children of Mehida the children of Harsa the children of Barcos the children of Sissera the children of Thamah the children of Neziah y e children of Hatipha The childrē of Salomons seruauntes were The children of Sotai the childrē of Sophereth the children of Prida the childrē of Iaela the children of Darcon the childrē of Giddel the childrē of Sephatia the childrē of Hatil y e childrē of Pochereth of Zebaim the children of Amon. All the Nethinims the childrē of Salomons seruauntes were thre hundreth and two and nynetye And these wente vp also Michel Mela Thel Harsa Cherub Addō Immer but they coulde not shewe their fathers house ner their sede whether they were of Israel The childrē of Delaia y e children of Tobia the childrē of Necoda were sixe hūdreth two fortye And of the prestes were the children of Habaia the childrē of Hacoz the children of Barsillai which toke one of y e doughters of Barsillai the Gileadite to wyfe and was named afther their name These soughte the register of their generacion and whan they foūde it not they were put from y e presthode And Hathirsatha sayde vnto them y t they shulde not eate of y e most holy tyll there came vp a prest w t y e light and perfectnesse The whole congregaciō as one mā was two and fortye thousande there hundreth and thre score besyde their seruauntes and maydes of whom there were seuen thousande thre hundreth and seuē and thirtye And they had two hundreth and seuen and fortie synginge men and wemen seuen hundreth and sixe and thirtie horses two hūdreth and fyue and fortie Mules foure hundreth and fyue and thirtie Camels sixe thousande seuē hundreth and twentye Asses And certayne of the awnciēt fathers gaue vnto the worke Hathirsatha gaue to the treasure a thousande guldens fiftie basens fyue hundreth and thyrtie prestes garmentes And some of the chefe fathers gaue vnto y e treasure of the worke twētye thousande guldens two thousande and two hundreth poūde of siluer And the other people gaue twētye thousande guldens and two thousande pounde of siluer and seuē and threscore prestes garmentes And the prestes and Leuites the Porters the syngers and the other of the people and the Nethinims and all Israel dwelt in their cities The VIII Chapter NOw whan the seuenth moneth drue nye and y e children of Israel were in their cities all the people gathered them selues together as one man vpon the strete before the Watergate and sayde vnto Eszdras the scrybe that he shulde fetch the boke of the lawe of Moses which the LORDE commaunded Israel And Eszdras the prest brought y e lawe before the congregaciō both of men and wemen and of all that coulde vnderstonde it vpon the first daye of the seuenth moneth and red therin in the strete that is before the Watergate from y e light mornynge vntyll the noone daye before men and wemen and soch as coulde vnderstonde it and the eares of all the people were inclyned vnto the boke of the lawe And Eszdras the scrybe stode vpon an hye pulpit of wod which they had made for the preachynge beside him stode Mathithia Sema Anania Vria Ezechias and Maescia on his righte hand And on his lefte honde stode Pedaia Misael Malchia Hasum Haszbadana Zachary and Mesullam And Eszdras opened y e boke before all y e people for he stode aboue all y e people And whan he opened it all the people stode vp And Eszdras praysed the LORDE the greate God And all the people answered Amen Amen with their handes vp and bowed thē selues and worshipped y e LORDE with their faces to the
aboute Ierusalem and from the vyllages of Nethophathi and from the house of Gilgal out of the feldes of Gibea Asmaueth for y e syngers had buylded them vyllages aboute Ierusalem And y e prestes and Leuites purified them selues and clensed the people the gates and the wall And I caused the prynces to go vp vpon the wall and appoynted two greate queres of thankesgeuynge which wēte on the righte hande of the wall towarde the Donggate and after them wēte Hosaia and halfe of the prynces of Iuda Asaria Eszdras Mesullam Iuda Ben Iamin Semaia and Ieremy and certayne of the prestes childrē w t trompettes namely Zachary y e sonne of Ionathan the sonne of Semaia the sonne of Mathania the sonne of Michaia the sonne of Sachur the sonne of Assaph and his brethren Semaia Asareel Milalai Gilalai Maai Nathaneel and Iuda and Hanani with the musicall instrumentes of Dauid y e man of God And Eszdras y e scrybe before thē towarde the Wellgate and they wente vp ouer agaynst them vpon the steppes of the cite of Dauid at the goynge vp of the wall to the house of Dauid vnto the Watergate Eastwarde The other quere of thankesgeuynge wente ouer against them and I after them and the halfe parte of the people vpon y e wall towarde y e Fornacegate vpwarde vntyll y e brode wall and to y e porte of Ephraim and to the Oldgate and to y e Fyshgate and to the tower of Hananeel and to the tower of Meah vntyll the Shepegate And in y e presongate stode they styll and so stode the two queres of thankesgeuynge of the house of God and I and the halfe of the rulers with me and the prestes namely Eliachim Maeseia Miniamin Michaia Elioenai Zachary Hanania with trōpettes and Maeseia Semaia Eleasar Vsi Iohanan Malchia Elam and Aser And the syngers songe loude and Iesrahia was the ouerseer And the same daye were there greate sacrifices offred they reioysed for God had geuē them greate gladnesse so that both the wyues and children were ioyfull the myrth of Ierusalem was herde farre of At the same tyme were there men appoynted ouer the treasure chestes wherin were y e Heue offerynges the firstlinges and the tithes that they shulde gather them out of y e feldes aboute the cities to destribute thē vnto the prestes and Leuites acordinge to the lawe for Iuda was glad of the prestes and Leuites that they stode and wayted vpon the office of their God and the office of the purificacion And the syngers porters stode after the commaundemēt of Dauid of Salomon his sonne for in the tyme of Dauid and Assaph were the chefe syngers founded and the songes of prayse and thankesgeuynge vnto God In the tyme of Zorobabel and Nehemias dyd all Israel geue porciōs vnto the syngers and porters euery daye his porcion and they gaue thinges halowed vnto the Leuites and the Leuites gaue thinges that were sanctified vnto the childrē of Aaron The XIII Chapter ANd what tyme as the boke of Moses was red in y e eares of the people there was founde wrytten therin y t the Ammonites and Moabites shulde neuer come in to the congregacion of God because they mett not the children of Israel w t bred and water and hyred Balaam against thē that he shulde curse them neuertheles oure God turned y e curse in to a blessynge Now whan they herde the lawe they separated from Israel euery one that had myxte him selfe therin And before this had the prest Eliasib delyuered the chest of y e house of oure God vnto his kynsman Tobia for he had made him a greate chest and there had they aforetyme layed the meat offerynges frankencense vessell and the tithes of corne wyne and oyle acordinge to the commaundement geuen to the Leuites syngers and porters and the Heue offerynges of the prestes But in all this was not I at Ierusalem for in y e two and thirtieth yeare of Artaxerses kynge of Babilon came I vnto the kynge and after certayne dayes optayned I lycence of the kynge to come to Ierusalē And I gat knowlege of y e euell that Eliasib dyd vnto Tobia in that he had made him a chest in the courte of the house of God and it greued me sore and I cast forth all the vessels of Tobias house out of the chest and commaūded them to clense the chest And thither broughte I agayne the vessels of the house of God the meat offerynge and the incense And I perceaued that the porcions of y e Leuites were not geuen them for the which cause the Leuites and syngers were fled euery one to his londe for to worke Then reproued I the rulers and sayde Why forsake we the house of God But I gathered them together and set them in their place Then brought all Iuda the tithes of corne wyne and oyle vnto the treasure And I made treasurers ouer y e treasure euen Selemia y e prest and Sadoc the scrybe of the Leuites Pedaia and vnder their hande Hanan the sonne of Sachur the sonne of Mathania for they were counted faithfull and their office was to destribute vnto their brethren Thynke vpon me O my God here in wype not out my mercy that I haue shewed on y e house of my God on the offices therof At the same tyme sawe I some tredinge wyne presses on the Sabbath and brynginge in clusters and asses laden wyth wyne grapes fygges and brynginge all maner of burthens vnto Ierusalem vpon the Sabbath daye And I rebuked them earnestly y e same daye that they solde y e vytayles There dwelt mē of Tyre also therin which broughte fysh and all maner of ware and solde on the Sabbath vnto the childrē of Iuda and Ierusalem Then reproued I the rulers in Iuda and saide vnto them What euell thinge is this that ye do and breake the Sabbath daye Dyd not oure fathers euen thus and oure God broughte all this plage vpon vs vpon this cite And ye make the wrath more yet vpon Israel in that ye breake the Sabbath And whan the portes of Ierusalem were ●●awen vp before the Sabbath I commaūded to shutt the gates and charged that they shulde not be opened tyll after the Sabbath and some of my seruauntes set I at the gates y t there shulde no burthē be broughte in on the Sabbath daye Then remayned the chapmen and marchauntes once or twyce ouer nighte without Ierusalem with all maner of wares Then reproued I them sore sayde vnto them Why tary ye all night aboute the wall Yf ye do it once agayne I wil laye handes vpon you From that tyme forth came they nomore on the Sabbath And I sayde vnto the Leuites which were cleane that they shulde come and kepe the gates to halowe the Sabbath daye Thynke vpō me O my God cōcernynge this also spare me acordynge to thy greate mercy And at the same tyme sawe I Iewes
the God off Israel I am stedfastly advysed and determed to punysh you and to rote out all Iuda As for the remnaunt off Iuda that purposly wente in to Egipte there to ease them off their mysery I will take them and they shall all be destroyed In y e londe of Egipte shall they perishe beynge consumed with the swearde and with honger For from y e leest vnto y e most they shal perishe with the swearde and with honger Morouer they shal be reuyled abhorred shamed and confounded For I will viset them that dwell in Egipte as I haue visited Ierusalem with the swearde with honger and with pestilence So that none off the remnaunt off Iuda which are gone to dwell in Egipte shall be left to come agayne in to y e londe off Iuda all though they thynke to come thither agayne and to dwell there For none shal come agayne but soch as are fled awaye Then all the men which knewe that their wyues had offred vnto straunge goddes a greate sorte off wyues that stode there yee and all the people that dwelt there in Egipte in the cite of Patures answerde Ieremy sayde As for the wordes that thou hast spoken vnto vs in the name of the LORDE we will in no wyse heare them but what so euer goeth out of oure owne mouth that wil we do We will do sacrifice and offre oblacions vnto the Quene off heauen like as we and o r forefathers oure kynges and oure heades haue done in the cities off Iuda and in the stretes and feldes of Ierusalem For then had we plenteousnesse off vytales then were we in prosperite and no myszfortune came vpon vs. But sens we left of to offre and to do sacrifice vnto the Quene of heauen we haue had scarcenes of all thinges and perish w t the swearde and honger Last of all when we womē did sacrifice and offred vnto the Quene of heauē did we make her cakes ād poure vnto her drink offeringes to do her seruyce without oure huszbondes wylles Then sayde Ieremy vnto all the people to the men to the women and to all the fol●● which had geuen him that answere Dyd not the LORDE remembre the sacrifices that ye yo r forefathers youre kīges rulers w t all the people haue offred in the cities of Iuda in the stretes and londe off Ierusalem and hath he not considered this in his mynde In so moch that the LORDE might no longer suffre the wickednes off youre inuencions and the abhominable thynges which ye dyd Is not youre londe desolate voyde yee and abhorred so that no mā dwelleth therin eny more as it is come to passe this daye Dyd not all this happen vnto you because ye made soch sacrifice and synned agaynst the LORDE Ye haue not folowed his voyce to walke in his lawe in his ordinaunces and statutes Yee this is the cause that all mysfortune happened vnto you as it is come to passe this daye Morouer Ieremy spake vnto all the people and to all the women Heare the worde off the LORDE all Iuda ye that be in the londe off Egipte Thus saieth the LORDE off hoostes the God of Israel Ye and youre wyues haue spoken with youre owne mouth the thinge that ye haue fulfilled in dede Yee thus haue ye sayde We will not fayle but do the thynge that pleaseth vs we wil do sacrifice and poure out drynk offringes to the Quene of heauen Purposly haue ye set vp youre owne good meanynges hastely haue ye fulfilled youre owne intente And therfore heare the worde of the LORDE all Iuda ye that dwell in the londe off Egipte Beholde I haue sworne by my greate name saieth the LORDE that my name shal not be rehearsed thorow eny mans mouth of Iuda in all the londe of Egipte to saye The LORDE God lyueth for I wil watch to plage them and not for their wealth And all the men of Iuda that be in the lōde of Egipte shal perish with the swearde and with hōger vntill they be vtterly destroyed Neuertheles those that fled awaye for y e swearde shal come agayne in to the lōde of Iuda but there shal be very fewe of them And all the remnaunt off Iuda that are gone in to Egipte there to dwell shall knowe whose wordes shal be founde true theirs or myne Take this for a token that I wil viset you in this place saieth the LORDE and that ye maye knowe how that I without doute wil perfourne my purpose vpon you to punysh you Beholde saieth the LORDE I wil delyuer Pharao Ophram kynge of Egipte in to the hondes of his enemies y t seke after his life euen as I gaue Sedechias the kynge of Iuda in to the hondes of Nabuchodonosor kīge of Babilō which sought after his life The XLV Chapter THese are the wordes y t Ieremy the prophet spake vnto Baruch the sonne of Nerias after that he had written these Sermōs in to a boke at the mouth of Ieremy In the fourth yeare of Ioachim the sonne of Iosias kynge of Iuda Thus saieth the LORDE God of Israel vnto the O Baruch In so moch as thou thoughtest thus when thou wa st writinge Wo is me the LORDE hath geuen me payne for my trauayle I haue weeried my self w t sighinge and shall I fynde no rest Therfore tell him O Ieremy y t the LORDE saieth thus Beholde The thīge that I haue buylded wil I breake downe agayne and rote out the thinge that I haue planted yee this whole londe And sekest thou yet promociō Loke not for it and desyre it not For I will bringe a miserable plage vpō all flesh saieth the LORDE But thy life will I geue the for a pray where so euer thou goest The XLVI Chapter HEre folowe the wordes off the LORDE to the prophet Ieremy which he spake vnto the Gentiles These wordes folowinge preached he to the Egipciās concernynge the hoost off Pharao Necho kynge off Egipte when he was in Charcamis besyde the water off Euphrates what tyme as Nabuchodonosor the kynge of Babilon slewe him In the fourth yeare off Ioachim the sonne off Iosias kynge off Iuda Ye make redy buckler and shylde ye go forth to fight Yee harnesse youre horses set youre selues vpon them Ye set youre salettes fast on ye bringe forth speares ye scoure youre sweardes put on youre brest plates But alas how happeneth it that I se you so afrayed why shrēcke ye backe where fore are youre worthies slayne Yee they runne so fast awaye that none off them loketh behynde him Fearfulnesse is fallen vpon euerychone off them saieth the LORDE The lightest off fote shall not fle awaye and the worthies shall not escape Towarde the north by the water of Euphrates they shall stomble and fall But what is he this that swelleth vp as it were a floude roaringe raginge like the streames
to be an abhominacion curse and synne like as it hath happened vnto oure fathers also because of all their wickednesse and departynge from the. O Israel heare the commaundementes of life pondre them well with thine eares that thou mayest lerne wysdome But how happeneth it Israel that thou art in thyne enemies lōde thou art waxen olde in a straūge countre and defyled with the deed Why art thou become like them that go downe to their graues Euē because thou hast forsaken the well of wysdome For yf thou haddest walked in the waye of God truly thou shuldest haue remayned still safe ī thine owne londe O lerne then where discrecion is where vertu is where vnderstōdinge is that thou mayest knowe also frō whence cōmeth longe life a necessary lyuynge the light of the eyes quyetnes Who euer foūde out hir place or who came euer in to hir treasures Where are y e prynces of the Heithen become and soch as ruled the beestes vpon the earth They that had their pastyme with the foules of the ayre they that hoorded vp syluer and golde wherin men trust so moch and made no ende of their gatheringe What is worth of them that coyned siluer and were so carefull and coude not bringe their workes to passe They be roted out and gone downe to hell and other men are come vp in their steade Yonge men haue sene light and dwelt vpon earth but the waye of reformacion haue they not knowne ner vnderstonde the pathes therof nether haue their children receaued it yee right farre is it frō thē It hath not bene herde of in the lōde of Canaan nether hath it bene sene at Theman The Agarenes sought after wisdome but that which is earthly like as the marchauntes of the lōde do They of Theman are connynge also they laboure for wisdome vnderstondinge but y e waye of true wisdome they knowe not nether do they thynke vpon the pathes therof O Israel how greate is the house of God and how large is the place of his possession Greate is he and hath none ende hye and vnmeasurable What is become of those famouse giauntes that were so greate of bodyes and so worthy men of warre Those had not the LORDE chosen nether haue they founde the waye of reformacion therfore were they destroyed and for so moch as they had no wisdome they perished because of their foolishnesse Who hath gone vp in to heauen to take wisdome there brought her downe frō the cloudes Who hath gone ouer the see to fynde her hath chosen her aboue golde and so brought her hither No man knoweth the wayes of wisdome nether is there eny y t can seke out hir pathes But he that woteth all thynges knoweth her he hath founde her out with his foreknowlege This same is he which prepared the earth at the begynnynge fylled it with all maner of foules beestes When he sendeth out the light it goeth whē he calleth it agayne it obeyeth hī w t feare The starres kepe their watch geue their light yee and y t gladly When he calleth them they saye here we be And so with chearfulnes they shewe light vnto him y t made thē This is oure God ād there shall none other be cōpared vnto him It is he y t hath founde out all wisdome and hath geuen her vnto Iacob his seruaunt to Israel his beloued Afterwarde dyd he shewe himself vpon earth and dwelt amonge men The IIII. Chapter THis is the boke off the commaundemētes of God and the lawe y e endureth for euer All they y t kepe it shall come to life but soch as forsake it shall come to death Turne the o Iacob and take holde of it walke by this waye thorow his brightnesse and shyne Geue not thyne honoure to another and thy worshipe to a straunge people O Israel how happie are we seīge that God hath shewed vs soch thynges as are pleasaūt vnto him Be of good cheare thou people of God o thou awnciēt Israel Now are ye solde amonge the Heithen howbeit not for youre vtter destruccion but because ye prouoked God the LORDE to wrath and displeasure therfore were ye delyuered vnto vnto youre enemies For ye displeased the euerlastinge God that made you offerynge vnto deuels and not God Ye haue forgottē him that brought you vp ād youre nurse haue ye greued o. Ierusalem When she sawe that the wrath off God was commynge vpon you she sayde Herkē o ye that dwell aboute Sion for God hath brought me into greate heuynesse ād why I se the captyuyte of my people of my sonnes and doughters which the euerlastynge God will brynge vpon them With ioye dyd I norish them but now must I leaue them with wepynge and sorow Let no man reioyce ouer me wyddowe ād forsaken which for the synnes off my children am desolate of euery man For why they departed from the lawe of God they wolde not knowe his rightuousnes ner walke in the waye off his cōmaundementes and as for the pathes off the treuth and godlynesse they had no lust to go in them O ye dwellers aboute Sion come and let vs call to remembraunce the captiuyte that the euerlastinge God hath brought vpon my sonnes and my doughters He hath brought a people vpon them from farre an vncurteous people and of a straunge lāguage which nether regarde the olde ner pyte the yonge These haue caried awaye the deare beloued of my wyddowes leauynge me alone both desolate and childlesse But alas what can I helpe you Now he y t hath brought these plages vpon you delyuer you also frō the hondes of youre enemies Go youre waye O my children go youre waye for I am desolate and forsaken I haue put of the clothinge of peace and put vpon me the sack cloth off prayer and for my tyme I will call vpon the most hyest Be off good cheare o my children crie vnto the LORDE and he shal delyuer you from the power of the prynces youre enemies For verely I haue euer a good hope off youre prosperous health yee a very gladnesse is come vpon me from the holy one because of the mercy that ye shall haue off oure euerlastinge Sauioure With mournynge and wepinge dyd I let you go fro me but with ioye and perpetuall gladnesse shall the LORDE brynge you agayne vnto me Like as the neghbours of Sion sawe youre captyuite from God Euē so shal they also se shortly youre health in God which shal come on you with greate honoure and euerlastinge worshipe O my children suffre paciētly the wrath that shal come vpon you For the enemie hath persecuted the but shortly thou shalt se his destruccion and shalt treade vpon his necke My derlinges haue gone rough harde wayes for they are led awaye as a flocke that is scatred abrode with the enemies But be of good cōforte o my children crie vnto the LORDE For he that
nether be afrayed off their wordes for they shall rebell agaynst the and despise ye. Yee thou shalt dwell amonge scorpions but feare not their wordes be not abashed at their lokes for it is a frauwerde housholde Se that thou speake my wordes vnto them whether they be obediēt or not for they are obstinate Therfore thou sonne of man obeye thou all thinges that I saye vnto y e and be not thou stiffnecked like as they are a stiffnecked housholde Open thy mouth and eate that I geue the. So as I was lokynge vp beholde there was sent vnto me an hande wherin was a closed boke and the hande opened it before me and it was written within and without full off carefull mourninges alas and wo. The III. Chapter THen sayde he vnto me thou sonne of mā eate that what so euer it be Yee eate that closed boke and go thy waye and speake vnto the children off Israel So I opened my mouth and he gaue me the boke for to eate and sayde vnto me Thou sonne of man thy bely shal eate and thy bowels shal be fylled with y e boke that I geue the. Then dyd I eate the boke and it was in my mouth sweter then hony And he sayde vnto me thou sonne of mā get the soone vnto the house off Israel ād shewe thē y e wordes that I cōmaunde the for I sende the not to a people that hath a straūge vnknowne or harde speache but vnto the house off Israel Not to many nacions which haue diuerse speaches and harde languages whose wordes thou vnderstōdest not Neuertheles yf I sent the to those people they wolde folowe the But the house off Israel wil not folowe y e for they will not folowe me Yee all the house off Israel haue stiff foreheades and harde hertes Beholde therfore I will make thy face preuayle agaynst their faces and harden thy foreheade agaynst their foreheades so that thy foreheade shall be harder then an Adamāt or flynt stone that thou mayest feare them y t lesse and be lesse afrayed off them for they are a frauwerde housholde He sayde morouer vnto me thou sonne off man take diligent hede with thine eares to y e wordes that I speake vnto the fasten them in thine herte and go to the presoners off thy people speake vnto them ād saye on this maner Thus the LORDE God hath spokē Whether ye heare or heare not With that the sprete toke me vp And I herde the noyse of a greate russhinge and remouynge off the most blissed glory off the LORDE out off his place I herde also the noyse off the wynges off the beestes that russhed one agaynst another yee and the ratlynge off the wheles that were by them which russhinge noyse was very greate Now when the sprete toke me vp and caried me awaye I wente with an heuy and a soroufull mynde but the honde off y e LORDE comforted me right soone And so in the begynnynge off the Moneth Abib I came to the presoners that dwelt by the water off Cobar and remaȳned in that place where they were and so continued I amonge them seuen dayes beinge very sory And when the seuen dayes were expyred the LORDE sayde vnto me Thou sonne off man I haue made the a watch man vnto the house of Israel therfore take good hede to the wordes and geue them warnynge at my commaundement Yff I saye vnto the concernynge the vngodly mā that without doute he must dye and thou geuest him not warnynge ner speakest vnto him that he maye turne from his euell waye and so to lyue Then shall the same vngodly man dye in his owne vnrightuosnes but his bloude will I requyre off thyne honde Neuertheles yff thou geue warnynge vnto the wicked and he yet forsake not his vngodlynesse then shall he dye in his owne wickednesse but thou hast discharged thy soule Now yf a rightuous mā go frō his rightuousnesse and do the thinge that is euell I will laye a stomblinge blocke before him and he shall dye because thou hast not geuen him warninge Yee dye shall he in his owne synne so that the vertue which he did before shall not be thought vpon but his bloude will I requyre of thine honde Neuertheles yf thou exhortest the rightuous that he synne not and so y e rightuous do not synne Then shall he lyue because he hath receaued thy warnynge and thou hast discharged thy soule And there came the hōde off the LORDE vpon me and he sayde vnto me Stonde vp and go in to the felde y t I maye there talke with the. So when I had rysen vp and gone forth into the felde Beholde the glory off the LORDE stode there like as I sawe it afore by the water off Cobar Then fell I downe vpon my face and y e sprete came in to me which set me vp vpon my fete and sayde thus vnto me Go thy waye and sparre thy selff in thyne house Beholde O thou sonne off man there shall chaynes be brought for the to bynde the w t all so that thou shalt not escape out off thē And I will make thy tunge cleue so the rofe off thy mouth that thou shalt be domme and not be as a chider with them for it is an obstinate housholde But when I speake vnto the then open thy mouth and saye Thus saieth the LORDE God who so heareth let him heare who so will not let him leaue for it is a frauwarde housholde The IIII. Chapter THou sonne off man take a tyle stone and laye it before the and descrybe vpon it the cite off Ierusalem how it is beseged how bulworkes and strōge diches are grauen on euery syde off it descrybe also tentes and an hoost off men rounde aboute it Morouer take an yron panne and set it betwixte the y e cite in steade off an yron wall Then set thy face towarde it besege it and laye ordinaunce agaynst it to wynne it This shal be a token vnto the house off Israel But thou shalt slepe vpon thy left syde and laye the synne of the house off Israel vpon the. Certayne dayes apoynted thou shalt slepe vpon that syde and beare their synnes Neuertheles I will apoynte the a tyme to put off their synnes and the nombre off the daies Thre hundreth xc dayes must thou beare the wickednesse off the house of Israel When thou hast fulfilled these dayes lye downe agayne and slepe vpon thy right syde xl dayes and beare the synnes off the house of Iuda A daye for a yeare a daye I saye for a yeare will I euer laye vpon the. Therfore set now thy face agaynst that beseged Ierusalem and discouer thine arme that thou mayest prophecie agaynst it Beholde I will laye chaynes vpon the that thou shalt not turne the from one syde to another till thou hast ended the dayes of thy sege Wherfore take vnto the wheate barly
owne eye Beholde I will lift vp myne honde ouer them so that they shal be spoyled of those which afore serued them ye shal knowe that the LORDE of hoostes hath sent me Be glad reioyce o doughter of Sion for lo I am come to dwell in the myddest of the saieth the LORDE At the same tyme there shal many Heithen cleue to the LORDE shal be my people Thus wil I dwel in the myddest of the thou shalt knowe that the LORDE of hoostes hath sent me vnto the. The LORDE shall haue Iuda in possession for his parte in the holy grounde shal chose Ierusalem yet agayne Let all flesh be still before the LORDE for he is rysen out of his holy place The III. Chapter ANd he shewed me Iesua y e hye prest stondinge before the angel of the LORDE and Satan stode at his right honde to resiste him And the LORDE sayde vnto Satan The LORDE reproue the thou Satan yee the LORDE that hath chosen Ierusalem reproue the. Is not this a brande takē out of the fyre Now Iesua was clothed in vnclene rayment and stode before the angel which answered sayde vnto those y t stode before him take awaye y e foule clothes from him And vnto him he sayde Beholde I haue takē awaye thy synne from the wil decke the with chaunge of raymēt He sayde morouer set a fayre myter vpon his heade So they set a fayre myter vpon his heade put on clothes vpon him and the angel of y e LORDE stode there Then the angel of the LORDE testified vnto Iesua spake thus sayeth the LORDE of hoostes Yf thou wilt walke in my wayes kepe my watch thou shalt rule my house kepe my courtes I wil geue the place amōge these that stonde here Heare o Iesua thou hye prest thou thy frendes that dwell before the for they are wōderous people Beholde I will bringe forth the braunch of my seruaunt for lo the stone that I haue layed before Iesua vpon one stone shal be vij eyes Beholde I will hewe him out saieth the LORDE of hoostes and take awaye the synne of that londe in one daye Then shall euery man call for his neghboure vnder the vyne vnder y e fygetre saieth the LORDE of hoostes The IIII. Chap. ANd y e angel that talked with me came agayne waked me vp as a man that is raysed out of his slepe sayde vnto me What seist thou And I sayde I haue loked and beholde a candelsticke all of golde with a boll vpon it his vij lampes therin vpon euery lampe vij stalkes And ij olyue trees therby one vpon the right syde of the boll the other vpon the left syde So I answered spake to the angel y t talked with me sayenge O my lorde what are these The angel that talked with me answered sayde vnto me knowest thou not what these be And I sayde No my lorde He answered sayde vnto me This is the worde of the LORDE vnto Zorobabel sayenge Nether thorow an hoost of men ner thorow strēgth but thorow my sprete saieth y e LORDE of hoostes What art thou thou greate mountayne before Zorobabel thou must be made eauen And he shal bringe vp the first stone so that men shall crie vnto him good lucke good lucke Morouer the worde of the LORDE came vnto me sayenge The hondes of Zorobabel haue layed y e foundacion of this house his hondes also shal fynishe it that ye maye knowe how that the LORDE of hoostes hath sent me vnto you For he that hath bene despysed a litle season shal reioyce whē he seyth the tynne weight in Zorobabels honde The vij eyes are the LORDES which go thorow the hole worlde Then answered I sayde vnto him What are these two olyue trees vpon the right and left syde of the candilsticke I spake morouer sayde vnto him what be these ij olyue braunches which thorow y e two golden pipes emptie them selues in to the golde He answered me sayde knowest thou not what these be And I sayde No my lorde Then sayde he These are the two olyue braunches that stonde before the ruler of the whole earth The V. Chapter SO I turned me liftynge vp myne eyes loked beholde a flyenge boke And he sayde vnto me what seist thou I answered I se a flyenge boke of xx cubites longe x. cubites brode Then sayde he vnto me This is the curse y t goeth forth ouer the whole earth For all theues shal be iudged after this boke all swearers shal be iudged acordinge to the same I wil bringe it forth saieth the LORDE of hoostes so y t it shal come to the house of the thefe to the house of him that falsely sweareth by my name shal remayne in his house cōsume it with the tymbre stones therof Thē the angel that talked with me wente forth sayde vnto me lift vp thine eyes se what this is y t goeth forth And I sayde what is it He answered this is a measure goinge out He sayde morouer Euen thus are they y t dwell vpon the whole earth to loke vpon And beholde there was lift vp a talent of leade lo a woman sat in the myddest of the measure And he sayde This is vngodlynesse So he cast her in to the myddest of the measure threwe y e lompe of leade vp in to an hole Then lift I vp myne eyes loked beholde there came out ij women the wynde was in their wynges for they had wynges like the wynges of a Storke they lif● vp the measure betwixte the earth the heauen Then spake I to the angel y t talked w t me whyther wil these beare the measure And he sayde vnto me in to the londe of Synear to buylde them an house which when it is prepared the measure shall be set there in his place The VI. Chapter MOrouer I turned me liftynge vp myne eyes loked beholde there came iiij charettes out frō betwixte two hilles which hilles were of brasse In the first charet were reade horse In the secōde charet were blacke horse In y e thirde charet were whyte horse In y e fourth charet were horses of dyuerse colours stronge Then spake I and sayde vnto the angel that talked with me O lorde what are these ▪ The angel answered sayde vnto me These are the iiij wyndes of the heauen which be come forth to stōde before the ruler of all y e earth That with the blacke horse wente in to the londe of the north the whyte folowed thē and the sprekled horses wente forth towarde the south These horses were very stronge wente out and sought to go and take their iourney ouer the whole earth And he sayde get you hence and go thorow the worlde So they wēte thorow out the
I will sende you 〈◊〉 y ● prophet before the cōmynge off the daye of the great and fearfull LORDE He shall 〈◊〉 the hertes of the fathers to their children and the hertes of the children to their fathers that I come not and smyte the earth with cursynge The ende of the prophet Malachy APOCRIPHA The bokes and treatises which amonge the fathers of olde are not rekened to be of like authorite with the other bokes of the byble nether are they foūde in the Canon of the Hebrue The thirde boke of Eszdras The fourth boke of Eszdras The boke of Tobias The boke of Iudith Certayne chapters of Hester The boke of Wyszdome Ecclesiasticus The Storye of Susanna The Storye of Bell. The first boke of the Machabees The seconde boke of the Machabees Vnto these also belongeth Baruc whom we haue set amōge the prophetes next vnto Ieremy because he was his scrybe and in his tyme. The transzlatoure vnto the reader THese bokes good reader which be called Apocrypha are not iudged amonge the doctours to be of like reputacion with the other scripture as thou mayest perceaue by S. Ierome in epistola ad Paulinum And the chefe cause therof is this there be many places in them that seme to be repugnaunt vnto the open and manyfest trueth in the other bokes of the byble Neuertheles I haue not gathered them together to the intent that I wolde haue them despysed or litle sett by or that I shulde thinke them false for I am not able to proue it Yee I doute not verely yf they were equally conferred with the other open scripture tyme place and circumstaunce in all thinges considered they shulde nether seme contrary ner be vntruly peruersly aledged Treuth it is A mās face can not be sene so wel in a water as in a fayre glasse nether cā it be shewed so clearly in a water that is stered or moued as in a styll water These many other darck places of scripture haue bene sore stered and myxte with blynde and cuvetous opynions of men which haue cast soch a myst afore the eyes of y e symple that as longe as they be not cōferred with the other places of scripture they shall not seme other wyse to be vnderstonde then as cuvetousnes expoundeth them But who so euer thou be that readest scripture let the holy goost be thy teacher and let one text expounde another vnto the As for soch dreames visions and darck sentences as be hyd from thy vnderstondinge commytte them vnto God and make no articles of them But let the playne text be thy gyde and the sprete of God which is the author therof shal lede the in all trueth As for the prayer of Salomō which thou findest not herin y e prayer of Azarias and the swete songe that he and his two felowes songe in the fyre the first namely the prayer of Salomon readest thou in the eight chapter of the thirde boke of the kynges so that it appeareth not to be Apocryphum The other prayer and songe namely of the thre children haue I not founde amonge eny of the interpreters but onely in the olde latyn texte which reporteth it to be of Theodotios translacion Neuertheles both because of those y t be weake and scrupulous and for their sakes also that loue soch swete songes of thankesgeuinge I haue not left them out to the intent that the one shulde haue no cause to complayne and that the other also might haue the more occasion to geue thankes vnto God in aduersite as the thre children dyd in the fyre Grace be with the. Amen The thirde boke of Eszdras What this boke conteyneth Chap. I. The vertuous kynge Osias renueth the seruyce of God setteth the prestes in their ordre and holdeth the feast of Easter Of his death Of Iechonias his sonne Of kynge Ioachim and Sedechias Chap. II. God moueth kinge Cyrus to delyuer the presoners like as he promysed by the prophet Ieremy Of kynge Artaxerses by whose auctorite the Iewes are forbydden to buylde vp Ierusalem Chap. III. Of the feast that kinge Darius made and of the thre yonge men that wrote euery one his sentence to proue who might saye the best The first sheweth his mynde Chap. IIII. The seconde goeth aboute to proue his sentence the wisest but Zorobabel getteth the victory for the trueth beareth euer the bell Darius cōmaundeth to buylde vp Ierusalem agayne Chap. V. What they be how many that come agayne to Ierusalem out of the captiuyte of Babilon The tēple and the altare are buylded agayne The Heithen withstonde them Chap. VI. The officers in Syria laboure vnto kynge Darius to forbyd the buyldinge of the temple at Ierusalem but he commaundeth to kepe the ordinaunce that kynge Cyrus made before Chap. VII The aduersaries myndes are satisfied the buyldinge is fynished and the Passeouer holden Chap. VIII How Eszdras and the other beinge discharged by the letters and commaūdemēt of kinge Artaxerses go vp to Ierusalem The complaynte concernynge those that were defyled and vncleane Chap. IX Of the councell that was taken as touchinge the vncleane mariage The first Chapter ANd Iosias helde the feast of Easter in Ierusalem vnto the LORDE and slewe y e Passeouer the xiiij daye of the first moneth He set y e prestes also in ordre acordīge to their daylie courses beynge arayed in longe garmētes in the tēple of the LORDE And he spake vnto the Leuites the holy ministers of Israel that they shulde halowe them selues vnto the LORDE to set the holy arke of the LORDE in the house that kynge Salomō the sonne of Dauid had buylded and sayde Ye shal nomore beare the Arke vpon yo r shulders Now serue yoo r LORDE take the charge of his people of Israel after youre vyllagies and youre trybes acordinge as kynge Dauid the kynge of Israel hath ordened acordinge as Salomon his sonne hath honorably prepared Yee loke y t ye all do seruyce in the temple acordinge to the ordringe and distribucion of the pryncipall mē which are appoynted out of the trybes to do seruyce for the childrē of Israel Kyll y e Passeouer prepare offeringes for yo r brethren and do accordinge to the commaundemēt of y e LORDE which he gaue vnto Moses And vnto y e people y t was foūde Iosias gaue xxx thousande of shepe lambes kyddes and goates thre thousande oxē These the kynge of his kyngly liberalite gaue vnto the people acordinge as he had promysed to the prestes for the Passeouer he gaue two thousande shepe an hundreth oxē Morouer Iechonias Semeias and Nathanael brethren Hasabias Iehiel and Iosabad gaue them to the Passeouer fyue thousande shepe and fyue hundreth bullockes And whan these thinges were brought to passe the prestes and the Leuites stode goodly in their ordre and had the vnleuended bred thorow out y e trybes And after the ordringe of the pryncipall men in the trybes they offred vnto the
geuē of y e LORDE God of Israel So Eszdras the hie prest brought the lawe vnto the whole multitude to man and woman to all prestes y t they might heare the lawe in the new moone of the seuenth moneth And he red in y e floore y t is before y e holy porte of y e tēple from the mornynge early vntill the euenynge before men wemen And they applied their mynde all vnto the lawe And Eszdras the prest reder of y e lawe stode vp vpon a scaffolde of wodd which was made therfore vpon his right hande there stode by him Mathathias Samus Ananias Azarias Vrias Ozechias Balsamus Vpon his lefte hāde stode Faldeus Misael Malachias Abuschas Sabus Nabadias Zachary Then toke Eszdras y e boke before the whole multitude for he was y e pryncipall and had in most hono r of thē all And whā he had red out y e lawe they stode all straight vp vpon their fete So Eszdras praysed the LORDE the most hye God the Allmightie God of hoostes And all y e people answered Amen helde vp their hādes fell downe flat vpon the earth praysed y e LORDE Iesus Beneas Sarebias Iaddimus Accubus Sabbatheus Calithes Azarias Ioradus Ananias Philias the Leuites which taught the lawe of the LORDE red the lawe of the LORDE in the cōgregacion euery man sett those before y t vnderstode the lawe Then spake Atharathes vnto Eszdras the hye prest reder to the Leuites y t taught the multitude sayenge This daye is holy vnto the LORDE all they y t had herde the lawe wepte ▪ So Eszdras sayde Departe yo r waye then eate the best drynke the swetest sende giftes vnto them y t haue nothinge for this daye is holy vnto the LORDE and be not ye sory Then wente they their waye euerychone ate and dronke and were mery sent rewardes vnto thē y t had nothinge y t they also might eate with gladnesse for they were exceadingly reioysed thorow the wordes that were red vnto them in the lawe And so they were all gathered together at Ierusalem to holde the feast acordinge to the couenaunt of y e LORDE God of Israel The ende of the thirde boke of Eszdras The IIII boke of Eszdras What this boke conteyneth Chap. I. God reproueth the people for their vnthankfulnes and rehearseth vnto them his owne louynge mercy that he maye bringe thē agayne yf they wyl not amende he wil chose another people Chap. II. The Synagoge cōplayneth vpō hir children ▪ The callynge of the Heithen Chap. III. Eszdras sheweth of the excellent workes of God done vnto the people and hath a frendly contencion with God because he suffreth the Babilonians to haue the dominion ouer them where as they yet are sinners also Chap. IIII. The angel rebuketh Eszdras for takinge in hāde to seke out the grounde of Gods iudgment and instructeth him with fayre symilitudes Chap. V. A communicaciō of Eszdras and the angel together Chap. VI. The angel enfourmeth Eszdras and answereth him to his questions Chap. VII The angel sheweth Eszdras many secrete matters and thinges for to come Chap. VIII Eszdras prayeth for the people that God wyll rather loke vpon his owne louynge mercy and the godlynes of few thē vpon the wycked synnes of many Chap. IX Tokens of the tyme and punyshment for to come Visions are shewed vnto Eszdras Chap. X. A communicacion betwixte Eszdras and the woman that appeared vnto him Chap. XI XII.XIII Of certayne visions and the interpretacions therof Chap. XIIII God appeareth vnto Eszdras in the bush talketh with him and cōmaundeth him what he shal doo Chap. XV. God sheweth Eszdras the punyshmēt that he wyl sende vpon the synfull people and commaundeth him to tell them the same Chap. XVI Punyshment vpon the Heithen and how the people of God shal behaue them selues therin The first Chapter THe seconde boke of y e prophet Eszdras y e sonne of Saraias the sonne of Azarias y e sonne of Helchia y e sonne of Sallū the sonne of Sadoc the sonne of Achitob the sonne of Amerias the sonne of Azarias the sonne of Maraioth the sonne of Sarahias the sonne of Vzi the sonne of Boccus the sonne of Abisu the sonne of Phineas the sonne of Eleazar the sonne of Aaron of the trybe of Leui which was presoner in the lande of the Meedes in the raigne of Artaxerses kynge of Persia. And the worde of the LORDE came vnto me sayenge Go thy waye shew my people their synfull dedes their children their wickednesses which they haue done against me that they maye tell their childers childrē the same for the synnes of their fathers are increased in them And why they haue forgotten me haue offred vnto straunge goddes Am not I euen he that brought them out of the lande of Egipte from the house of bondage But they haue prouoked me vnto wrath despysed my councels Pull thou out then the hayre of thy heade and cast all euell ouer them for they haue not bene obedient vnto my lawe It is a people without lernynge nourtoure How longe shal I forbeare them vnto whom I haue done so moch good Many kynges haue I destroyed for their sakes Pharao w t his seruaūtes and all his power haue I smytten downe and slayne All y e nacions haue I destroyed and roted out before them and in y e east haue I brought two landes and people to naught euen Tyre Sydon and haue slayne all their enemies Speake thou therfore vnto them sayenge Thus sayeth the LORDE I led you thorow the see and haue geuen you sure stretes sence the begynnynge I gaue you Moses to be youre captayne and Aaron to be the prest I gaue you light in a piler of fyre greate wōders haue I done amōge you yet haue ye forgotten me sayeth the LORDE Thus sayeth the allmightie LORDE I gaue you quales to eate and tentes for youre sucoure Neuertheles ye murmured and ascrybed not y e victory of youre enemies vnto my name yee this same daie do ye yet murmoure Where are the benefites that I haue done for you Whan ye were hongrie in the wildernes dyd ye not crie vnto me Why hast thou brought vs in to this wildernes to kill vs It had bene better for vs to haue serued y e Egipcians then to dye in this wildernesse Thē had I pitie vpon youre mourninges and gaue you Manna to eate Ye ate angels foode Whā ye were thyrstie dyd not I hew y e hardstone caused water ynough to flowe thereout For the heate I couered you with y e leaues of the trees A good pleasaunt fatt londe gaue I you I cast out the Cananites the Pheresites and Philistynes before you What shal I do more for you saieth the LORDE Thus sayeth the Allmightie LORDE Whan ye were in the wildernes in the water of the Amorites beynge a
and so concludeth his sermon Chap. VIII Christ clenseth the leper healeth the captaynes seruaunt and many other diseases helpeth Peters mother in lawe stilleth the see and the wynde and dryueth the deuels out of the possessed in to the swyne Chap. IX He healeth the palsye calleth Mathew from the custome answereth for his disciples healeth the woman of the bloude yssue helpeth Iairus doughter geueth ij blyndmen their sight maketh a domme man to speake dryueth out a deuell Chap. X. Christ sendeth out his Xij Apostles to preach in Iewry geueth them a charge teacheth them comforteth them agaynst persecucion and trouble Chap. XI Ihon baptist sendeth his disciples vnto Christ which geueth them their answere rebuketh the vnthākfull cities and louyngly exorteth men to take his yock vpon them Chap. XII The disciples plucke the eares of corne he excuseth them healeth the dried hande helpeth the possessed that was blynde and dōme rebuketh the vnfaithfull that wolde nedes haue tokens and sheweth who is his brother sister and mother Chap. XIII The parable of the sede of the tares of the mustarde sede of the leuen of the treasure hyd in the felde of the perles and of the nett Chap. XIIII Ihon is taken and headed Christ fedeth fyue thousande men with v. loaues and two fishes and apeareth by night vnto his disciples vpon the see Chap. XV. Christ excuseth his disciples and rebuketh the scrybes and pharises for transgressinge Gods cōmaundement thorow their owne tradicions The thinge that goeth in to the mouth defyleth not the mā He delyuereth the woman of Cananees daughter healeth the multitude and with vij loaues and a fewe litle fishes fedeth iiijM men besyde wemen children Chap. XVI The Pharises requyre a token Iesus warneth his disciples of the pharises doctrine ▪ The confession of peter The keyes of heauen The faithfull must beare the crosse after Christ. Chap. XVII The transfiguracion of Christ vpō the mount of Tabor He healeth the lunatike and payeth tribute Chap. XVIII He teacheth his disciples to be humble and harmlesse to avoyde occasiōs of euel and one to forgeue anothers offence Chap. XIX Christ geueth answere concernynge mariage teacheth not to be carefull ner to loue worldly riches Chap. XX. Christ teacheth by a similitude that God is detter vnto no man and how he is allwaye callinge mē to his laboure He teacheth his disciples to be lowly geueth ij blynde men their sight Chap. XXI He rydeth in to Ierusalem dryueth the marchauntes out of the temple curseth the fyge tre and rebuketh the Pharises with the similitude of the ij sonnes and of the huszbandmen that slew soch as were sent vnto them Chap. XXII The mariage of the kynges sonne Tribute to be geuē to the Emperoure Christ confuteth the opynion of the Saduces cōcernynge the resurrecciō and answereth the scrybe vnto his questyon Chap. XXIII Christ crieth wo ouer the pharises scribes and ypocrites and prophecieth the destruccion of Ierusalem Chap. XXIIII Christ sheweth his disciples the destruccion of the temple the ende of the worlde the tokens of the latter dayes and warneth thē to wake for the worlde shal sodēly perish Chap. XXV The X. virgins the talentes delyuered to the seruauntes and of the generall iudgment Chap. XXVI The Magdalene anoynteth Christ. They eate the easter lambe and the supper of the LORDE Christ prayeth in the garden Iudas betraieth him Peter smyteth of Malcus eare Christ is accused by false wytnesses Peter denyeth him Chap. XXVII Christ is delyuered vnto Pilate Iudas hangeth himself Christ is crucified amōge theues he dyeth and is buried Watchmen kepe the graue Chap. XXVIII The resurrecciō of Christ. The hye prestes geue the soudiers large moneye to saie that Christ was stollē out of his graue Christ appeareth to his disciples and sendeth them forth to preach and to baptyse The gospel of S. Mathew The first Chapter THis is the boke of the generacion of Iesus Christ y e sonne of Dauid the sonne of Abraham Abrahā begat Isaac Isaac begat Iacob Iacob begat Iudas his brethrē Iudas begat Phares Zarā of Thamar Phares begat Hesrom Hesrom begat Aram Aram begat Aminadab Aminadab begat Naasson Naasson begat Salmon Salmon begat Boos of Rahab Boos begat Obed of Ruth Obed begat Iesse Iesse begat Dauid the kynge Dauid the kynge begat Salomon of her that was the wyfe of Vry Salomon begat Roboam Roboam begat Abia Abia begat Asa Asa begat Iosaphat Iosaphat begat Ioram Ioram begat Osias Osias begat Ioatham Ioatham begat Achas Achas begat Ezechias Ezechias begat Manasses Manasses begat Amon Amon begat Iosias Iosias begat Iechonias and his brethren aboute the tyme of the captiuyte of Babylon And after the captiuyte of Babylon Iechonias begat Salathiel Salathiel begat Zorobabel Zorobabel begat Abiud Abiud begat Eliachim Eliachim begat Azor Azor begat Sadoc Sadoc begat Achin Achin begat Eliud Eliud begat Eleasar Eleasar begat Matthan Matthan begat Iacob Iacob begat Ioseph the huszbande of Mary of whō was borne that Iesus which is called Christ. All the generacions from Abrahā to Dauid are fourtene generacions From Dauid vnto the captiuite of Babylon are fourtene generacions From the captiuite of Babylon vnto Christ are also fourtene generacions The byrth of Christ was on thys wyse When his mother Mary was maried to Ioseph before they came together she was foūde with chylde by y e holy goost But Ioseph her huszbande was a perfect man and wolde not bringe her to shame but was mynded to put her awaie secretely Neuertheles whyle he thus thought beholde the angell of the LORDE appered vnto him in a dreame saynge Ioseph thou sonne of Dauid feare not to take vnto the Mary thy wyfe For that which is cōceaued in her is of y e holy goost She shall brynge forth a sonne and thou shalt call his name Iesus For he shall saue his people from their synnes All this was done y t the thinge might be fulfilled which was spoken of the LORDE by the Prophet saynge Beholde a mayde shall be with chylde and shall brynge forth a sonne and they shall call his name Emanuel which is by interpretacion God w t vs. Now whan Ioseph awoke out of slepe he did as the angell of y e LORDE bade hym and toke his wyfe vnto hym and knewe her not tyll she had brought forth hir fyrst borne sonne and called his name Iesus The II. Chapter WHen Iesus was borne at Bethleē in Iury in the tyme of Herode ▪ the kynge Beholde there came wysemen from the east to Ierusalē saynge Where is the new borne kynge of the Iues We haue sene his starre in the east and are come to worship him When Herode y e kynge had herde thys he was troubled all Ierusalē with hym and he gathered all the hye Prestes and Scribes of y e people axed of them where Christ shulde be
thy fylthy nakednes do not apere anoynt thine eyes with eye salue y t thou mayste se. As many as I loue I rebuke chasten Be feruent therfore and repent Beholde I stonde at the doore knocke Yf eny man heare my voyce and vpen the dore I wil come in vnto him and will suppe with him he with me To him that ouercōmth will I graūte to sytt with me on my seate euē as I ouercam and haue syttē with my father on his seate Let him that hath eares heare what the sprete saith vnto the cōgregaciōs The IIII. Chapter AFter this I loked and beholde a dore was open in heauē and the fyrste voyce which I harde was as it were of a trompet talkinge with me which sayde come vp hydder and I wil shewe the thinges which must be fulfylled her after And immediatly I was in the sprete beholde a seate was set in heauen and one sat on the seate And he that sat was to loke vpon like vnto a iaspar stone and a sardyne stone And there was a rayne bowe aboute the seate in syght like to a Smaragde And aboute the seate were xxiiij seates And vpon the seates xxiiij elders syttinge clothed in whyte rayment and had on their heades crownes of golde And out of y e seate proceded lightnynges and thundrynges voyces and there wer seuen lāpes of fyre burninge before the seate which are the seuen spretes of God And before the seate there was●● see of glasse like vnto crystall and in the mydes off the seate and rounde aboute the seate were foure beastes full of eyes before and behynde And the first beest was like a lion the seconde beest like a calfe and the thyrde beest had a face as a man and the fourth beest was like a flyenge egle And the foure beestes had eche one off them vj. wynges aboute him and they were full of eyes with in And they had no rest daye nether night sayenge * holy holy holy is the LORDE God almyghty which was and is and is to come And when those beestes gaue glory and honour and thankes to him that sat on the seate which lyueth for euer and euer y e xxiiij elders fell downe before him that sat on the trone and worshipped him y t lyueth for euer and cast their crounes before y e trone sayenge thou art worthy LORDE to receaue glory and hono r and power for thou hast created all thinges and for thy willes sake they are and were created The V. Chapter ANd I sawe in the right hōde of him that sat in the trone a boke wrytten with in on the backside sealed with seuē seales And I sawe a strōge angell preachinge with a loude voyce Who is worthy to open the boke and to loose the seales therof And no mā in heauē ner in earth nether vnder y e earth was able to opē y e boke nether to loke thereon And I wepte moch because no man was founde worthy to open and to rede the boke nether to loke thereon And one of the elders sayde vnto me wepe not Beholde the lyon which is off the trybe of Iuda y e rote of Dauid hath obtayned to opē the boke and to lowse the seuē seales therof And I behelde lo in the myddes of the seate and of y e foure beastes and in the myddes of y e elders stode a lambe as though he had bene kylled which had seuen hornes and seuē eyes which are the seuē spretes of God sent in to all the worlde And he came and toke the boke out of the right hōde of him that sat vpon the seate And when he had taken the boke the foure beestes and the xxiiij elders fell downe before the lambe hauinge harpes and golden vialles full of odoures which are y e prayers of the sayntes and they songe a newe songe saynge thou art worthy to take the boke to opē the seales therof for thou wast kylled and hast redemed vs by thy bloud out of all kynreddes and tōges and people and nacions hast made vs vnto o r God kynges and prestes and we shal raygne on y e earth And I behelde and I herd the voyce of many angilles aboute the trone and aboute the beestes and y e elders and I herde thousand thousandes sayenge with a loude voyce Worthy is the lambe that was killed to receaue power and riches wiszdome and strength and honoure and glory and blessynge And all creatures which are in heauē on the earth vnder the earth in the see all y t are in thē herd I sayenge blessinge honoure glory power be vnto him y t sytteth vpō the seate and vnto the lābe for euermore And the foure beestes saide Amē And y e xxiiij elders fell vpon their faces and worshipped him that lyueth for euermore The VI. Chapter ANd I sawe when the lābe opened one of the seales I herde one of the foure beestes saye as it wer the noyse off thonder come and se. And I sawe and beholde there was a whyte horsse and he y t sat on him had a bowe and a crowne was geuen vnto him and he went forth conquerynge and for to ouercome And whē he opened the seconde seale I herde the seconde beeste saye come and se. And there went out another horsse that was reed power was geuen to him that sat there on to take peace from the earth and that they shulde kyll one another And there was geuē vnto him a gret swearde And when he opened the thyrde seale I herde the thyrde beeste saye come se. And I behelde and lo a blacke horsse and he that sate on him had a payre of balances in his honde And I herde a voyce in the myddes of the foure beastes saye a measure of whete for a peny and thre measures of barly for a peny and oyle and wyne se thou hurte not And when he opened the fourth seale I herde the voyce of the fourthe beaste saye come and se. And I loked and beholde a pale horsse and his name that sat on him was deeth and hell folowed after him power was geuē vnto them ouer the fourthe parte of the earth to kyll with swearde and w t honger and with deeth of the vermen of the earth And when he opened the fyfte seale I sawe vnder the aultre the soules of them y t were kylled for the worde of God and for y e testimony which they had and they cryed with a lowde voyce sayēge How lōge tariest thou LORDE holy and true to iudge to auenge oure bloude on them that dwell on the earth And longe whyte garmentes were geuen vnto euery one of them And it was sayde vnto them that they shulde reste for a lyttle season vntyll the nomber of their felowes and brethrē and of them that shulde be killed as they were were fulfilled And I behelde when he