Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n cast_v life_n write_v 2,003 5 5.9564 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13925 Here begyn[n]eth a newe treatyse deuyded in thre parties The fyrst partie is to know, [et] haue i[n] mynde the wretchednes, of all mankynde. The seconde is of the co[n]dycion and manere of the vnstedfastnes, of this world here. The thyrde parte i[n] this boke you may rede of bytter death, and why it is to drede. Rolle, Richard, of Hampton, 1290?-1349. aut 1542 (1542) STC 24228; ESTC S103664 34,994 80

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

men can shewe Neyther to olde men for theyr dayes be fewe Death wyll haue neyther reuerence nor fauour Neyther frendshyp of kynge ne Emperour Neyther of bysshop ne yet of prelate Neyther of other what soeuer they be of state Therfore saynt Bernarde sayth thus in his wrytynge For euery man shulde drede deathes cōmynge ¶ Mortem esse cōmunem cunctis scito viuentibus ¶ Understande thou he sayth that death is To all cōmon both to more and lesse And thus shall death bysyte euery man And yet what he is no man dyscerne can But the payne of death that all shall fele As telleth a Phylosopher to vs full well HE lykeneth a mannes lyfe vnto a tre That were waxynge yf it myght be Through a mans hert wrotes to sprynge And in euery place a braunche growynge And the crop at y ● mouth out come myght And to eche a ioynte a roote were dyght And euery vayne that is in a mannes body Had a rote fastened full harde therby And to euery fynger and toes also Were a rote from the tre growynge therto That in eche lymbe that is in euery syde The rotes of the tre shulde theron betyde If that tre were so sore pulled out That the rotes shulde aryse all aboute Than shulde the rotes the ioyntes strayne And eche bone and synewe also with vayne Than a more payne can no man cast Than this 〈…〉 longe as it myght last And yet the payne of death is holde more And harder in his tyme than this wore Therfore euery man before as it is sayde May greatly drede the harde deathes brayde But the moste drede is then all within If a mannes soule be in deedly synne And therfore the Prophete sayth thus in his boke And warneth vs echone therto to loke ¶ O mors ꝙ amara memoria tua homini iniusto ¶ O thou bytter death and dredefull sayth he Full grysely thynge it is for to thynke on the And namely to that man that is full of synne Wherfore his conscyence is greued within Therfore me thynketh a man is nat sly That maketh nat hym to death redy For so certayne in earth is no maner man That his endynge day forsoth tell can Neyther the tyme of death can nat loke And so saynt Bernarde sayeth in this boke ¶ Quid in rebus hymanis certius est morte Quid incertius hora mortis inuenietur ¶ He 〈◊〉 what is to a man more certayne Than is death that is so sodayne And what is also more vncertayne thynge Than is the tyme of deathes cōmynge Therfore saynt Austyne the holy man Sayeth thus in his boke as I proue can ¶ ●rscis qua hora veniat mor● ideo sēper vigila vt cū veneri● te ꝑatū inu●niat ● tēpus illiꝰ forte nescis vt sēꝑ ideo eēs ꝑatꝰ ¶ Man thou knowest nat sayeth he What tyme deathes cōmynge shall be Therfore wake as thou haddest euer knowynge The tyde and tyme of deathes cōmynge That death fynde the when he shall come All redy to God and buxome For thou shuldest nat perchaunce knowe The cōmynge of death to holde the lawe And in thy conscyence to make the yare For when death cōmeth he wyll nat spare Than behoueth vs our lyfe so to cast As euery day of our lyfe were the last And euery day vs aredy to make As we shulde eche day the death take And nat abyde tyll death vs vysyte For saynt Austyne in his boke thus doth wryte ¶ 〈◊〉 nobis vltimu● dies vt obseruerentur bene ceteri di●● Raro enim perantur remedia cum mortis venerūt pericula ¶ The last day of man here sayeth he For all other dayes better kept shulde be For men ordeyneth remedye to late When perylles of death standeth at the gate And in the same state that he is than He shall be demed when he is gone Therfore euery man for drede of lettynge Shulde nat abyde deathes cōmynge But make hym redy or he death fele And than after kepe hym selfe wele For when death is to the gate come Than to late hath he his warnynge nome For death from a man his mynde byreueth And no kyndely wyt in hym byleueth For than shall he fynde suche payne and drede That he shall thynke vpon no mysdede But in this payne and in nothynge elles As the holy man saynt Austyne telles ¶ Timor mortis totam vitam sibi vendicat lt de peccatis tunc libeat cogitare c. ¶ Drede of death he sayeth when he assayleth a man Chaungeth the soule and maketh the body wan So hym luste than to haue no thought Of the synnes that he hath here ywrought Therfore euery man amende hym here Or death come and sende his messengere And yf a man wyll before beware Than of all synnes death shall fynde hym bare His messenger well may be called syckenes That goeth before and bryngeth hym indystres For syckenes ofte tymes pyneth a man so That for great syckenes his mynde is go For than may ●e thynke vpon nothynge elles But vpon the payne that vpon hym dwelles But when d●ath cōmeth to hym soone afterwarde Than paynes shall be 〈◊〉 that be more harde For than shall he be let in suche drede So that of hym selfe he taketh lytell hede And that is reason for he wolde nought Whyles that he myght haue God in thought Therfore he sha●l then lese clene his mynde And thus we may 〈◊〉 saynt Austyne fynde ¶ Hac animaduersione percuttitor peccator vt moriens obliuiscatur sui qui dum viueret oblitus est dei sui ¶ The synfull man he sayeth as it is wryte With the payne of death shall be ysmyte That for the payne that in hym shall fall Forgetteth hym selfe when he hence shall For whyle that he lyued at his owne wyll He forgate God and his hestes wolde nat fyll And also synnefull men haue here no grace To haue repentaunce neyther tyme ne space Thus shall he dye and so lese heauen blysse And be put in to payne without any lysse For they be vnkynde and to God vncurtayes Therfore saynt Dauid in the Psalter thus sayes ¶ 〈…〉 sicut homines inoriemini sicut vnno de prin●●pibus cadetis ¶ And sareth thus to men ye shall dye all And as on of the prynces ye shall fall That is ye shall dye in the same manere As all men dyed in this worlde here And as the gostes that fell from heauen And were put to hell with an horryble steuen Therfore to euery man it were wysdome To amende hym of synnes or death come And haue God in mynde whyle his lyfe is As the Prophete cōmaundeth and sayeth this ¶ Memento creatoris tui antequā veniat tempus visitationis tue ¶ Thynke man he sayeth and haue in thought How that made the fyrste of nought Whyle thou lyuest and or thy tyme be When God with death wyll vysyte the For death clene mannes mynde breketh And therfore saynt Dauid to God thus
rerum habundancia eterna dampnacionis sunt indicia ¶ He sayth contynuall hele and worldly wele As to moche ruches and goodes fele Be tokens as in boke wryten is Of hell dampnacyon endles ywys And to these wordes that some men mysspeaketh Accordeth saynt Gregory and thus he sayeth ¶ Continuus successus rerum temperasium eterne dampnacio●● est iudicium ¶ He sayeth that contynuall hap cōmynge Of worldly goodes is a tokenynge Of dampnacyon that at the last shall be Before God that then shall fall without pyte But the worlde prayseth none men onely But them that to the worlde be happy And vpon wordly thynges sette●● theyr herte And euer flyeth the symple state of pouerte Suche men be besy and gathereth fast And fareth as theyr lufe shulde euermore last To them the worlde is queynt and fauourable I● all thynge that thynketh them profytable And can moche of worldly quey●tyse The worlde calleth them good men and wyse And to them falleth ryches many folde But it is theyr dampnacyon as I haue tolde For in heauen may no man haue an home That foloweth the worlde and his wysoome And suche wysdome sayeth a wyse clarcke and 〈◊〉 That before God it is holde but foly ¶ Sapiencia hu●u● 〈…〉 ¶ But many to the worlde mothe lystet● And he is nat wyse that theron trusteth For it ledeth a man with wrynches and wyles And at the last hym it begyles A man may be calde both wytty and wyse That setteth the worlde at lytell pryse And hateth the thynges that the worlde loueth moste And thynketh to blysse to brynge his ghoste And to the worlde trusteth ryght nought But euer in that other worlde setteth his thought For no sure dwellynge shall we here fynde As the apostell Paule wytnesseth thus sayende ¶ Non manentem ciuitatem hi● habemus set futuram inquitimus ¶ He sayeth no sure dwellynge here haue w● But seke we another that euer shall be And as ge●●●s haue our so●●urne A lytell tyme tyll we hence tourne And that may fall rather than we wen● For man is here but as an alya●e To trauayle here in way all tymes To wende in to our countre as doth pylgryines Therfore the Prophete vnto God speaketh thus As Dauid in the Psalter telleth to vs. ¶ 〈…〉 aduena ego sum apud te 〈…〉 vt omnes patres mei c. ¶ Be thou styll Lorde sayeth he For why I am cōmynge towarde the And a pylgryme as all my fathers were Thus may euery man se that lyueth here That is to say Lorde be thou nat styll That 〈◊〉 make me here knowe thy wyll And 〈…〉 to my soule thou gyue That may make her both glad and blyue And say thus therto I am thy saluacyon For thou arte my pylgryme trowe in deuocyon ¶ Of two wayes in this worlde TWo wayes there be in this worlde full ryfe One is way of death another of lyfe This worlde is the way and also passage Throughe the whiche lyeth our pylgrymag● By this way all we must nedes go And eche man beloueth that it is so In this worlde be two wayes of kynde Who that wyll assay the soth he may fynde One is the way of death here tolde And that other is the way of lyfe holde But the way of death semeth large and easy For that may vs lede euen and lyghtly To the horryble lande of darckenes Where sorowe and payne is and wretchydnes But the way of lyfe semeth narowe and harde That ledeth vs euen to our countre warde And that is the kyngdome of heauen bryght Where we shall be in Goddes syght And as Goddes sones there ben ytolde If we do well both yonge and olde For the way of the worlde is here vnstable And our lyfe also well chaungeable As often is sene in many maner wyse Through tempest of wethers that maketh men anguyse For the worlde and the worldly lyfe yfere Chaungeth full ofte and in dyuers manere And in her state dwelleth but a whyle Unneth the space of a lytell myle And for the worlde is so vnstedfast For all thynge theron soone is ouercast Of the vnstedfastnes of this worlde GOd ordeyned as it was his wyll Uaryaunce of the season to fulfyll And dyuers wethers and other seasones In token of the false worldes condycyones That so vnstable be to mannes hande That lytell tyme in theyr state may stande For God wyll that men throughe tokens may knowe Howe vnstable the worlde is in euery throwe So that men theron the lesse shulde trust And for no welth theron to moche haue lust The tymes chaungeth often and be nat in one state For nowe is the morenynge and nowe it is late And nowe it is day and nowe it is nyght And nowe it is darcke and nowe it is lyght And nowe is there colde and nowe great hete And nowe it is drye and nowe it is wete And nowe it is hayle and snowe full stronge And nowe fayre wether and Sonne shyne amonge And nowe is the wether clere and fayre with all And nowe it is darcke and rayne doth downe fall By all the varyaunce men may vnderstande Are tokens of the worlde that is varyande ●et there be mo tokens that we may lere Of the vnstablenes of this worlde here For nowe is great myrth and nowe mournynge And nowe is laughter and nowe wepynge And nowe men be well and nowe be wo And nowe is a man frende and nowe is fo And nowe is a man lyght and nowe is heuy And nowe is a man glad and nowe is drery And nowe haue we ioy and nowe haue we pyne And nowe haue we cattayle and nowe we it tyne And nowe we be ryche and nowe we be poore And nowe we haue lytell and nowe we haue more And nowe we haue rest and nowe we haue trauayle And nowe fynde we our strength what it may auayle And nowe we be great and nowe we be bare And nowe we be well and nowe we be in care And nowe we be lyght and nowe we be slowe And nowe we be hye and nowe we be lowe Nowe loue nowe hate nowe peace and stryfe All these be the maners of mannes lyfe That euer betokeneth moche vnstedfastnes Of this worldes welth that so chaungeable is And as this lyfe is euer away passynge So is the worlde euery day apparynge For the worlde to her ende draweth fast As clarckes by many thynges can cast Therfore the worlde as clarckes hath me tolde Is as moche to mene as the worlde that is olde For two earthly worldes to this lyfe befalleth As tolde is before as clarckes it calleth But the more worlde and also the lesse Full chaungeable be and away doth passe The more worlde is this worlde longe and brode But the lesse worlde is lykened to manhode ¶ Howe the rowndenes of this worlde is lykened to a man ANd as the more worlde is rownde yset So is the lesse as a man that is mer For in y ● brede of a man