Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n captain_n year_n young_a 15 3 6.3906 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B10232 A literal explanation of the Acts of the holy apostles. Written in Latine by C.M. Du Veil ... Now translated into English out of a copy carefully reviewed and corrected by the author. To which is added a translation of a learned dissertation about baptism for the dead, I Cor. 15.29. Written in Latine by the famous Fridericus Spannemius Filius. Veil, Charles-Marie de, 1630-1685.; Spanheim, Friedrich, 1632-1701. 1685 (1685) Wing V178A; ESTC R185936 533,973 812

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

of our Saviour were imprinted Euseb lib. 3. de vita Constant Magn. 42. Its borders are towards the East the River Jordan toward the West Aegypt and the great Sea which is called the Mediterranean toward the South the Desert of Arabia toward the North Mount Libanon He divided their Land to them by Lot By Joshua their Captain the Successor of Moses with Eleazar the High-Priest Josh 13.7 14.1 2. 20. About c. We find the number of Four hundred and fifty years constantly kept in the Greek Latin Syriack Aethiopick and Arabick Books but the place and order of the number is various and different in the different Editions For in the Ancient vulgar Latin Translation saith the Reverend Vsher Arch-bishop of Armagh Chron. Sac p. 1. cap. 12. They are thus rendred He divided their Land to them by Lot about four hundred and fifty years after and afterwards he gave them Judges even as Joannes Mariana testifieth he found it written in some Greek Manuscripts to wit in the Manuscripts of Petrus Taxardus Marquess of Velesio which are greatly suspected to have been designedly both here and otherwhere conformed to the vulgar Latine Translation But the Alexandrian Copy which we have in England written in great letters and is of far greater Antiquity than those cited by Mariana reads it thus He divided their Land to them by Lot in about Four hundred and fifty years and after that he gave them Judges The very same thing is also found in those divers readings which Robert Stephen added to the New Testament which he printed in Greek at Paris A. D. 1568. Also a certain Greek Copy published at Paris and cited by Beza in his Annotations upon this place agreeing with it and another Manuscript of the new Colledge of Oxford except only that in this wants the Pronoun their after 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Land in the other the Pronoun them is added after the Verb he gave In all which it is manifest that those four hundred and fifty years relate not to the continuance of the Judges but to the time of the division of the Land Moreover some very learrned Men of our Age as Francis Junius relates did think that this circumscription of Times doth belong to the former part of this spcech even retaining the vulgar reading of the Greek Copies to wit that as they think some fit Participle must be understood as if it were thus read After the four hundred and fifty years were ended he gave Judges By this means the beginning of this account will depend upon the first words of the Apostles speech V. 17. The God of this People Israel chose our Fathers But when God had promised to Abraham as yet not having a Son that he would give the Land of Chanaan to his Seed Gen. 12.7 Acts 7.5 Afterwards Ishmael his first born being excluded the choice of the Fathers was made in Isaac according to that In Isaac shall thy seed be called Gen. 21.12 Further from the birth of Isaac until the going of his Posterity out of Aegypt there passed four hundred years and five to which add forty six years and a half which were betwixt that and the dividing of the Land they make up four hundred fifty one years and a half which Paul calls about four hundred and fifty years Famous Ludovicus de Dieu saith somewhat otherwise I altogether agree with them saith he who will not have reckoned here the years wherein the Judges ruled for thus it seems impossible to make the four hundred and fifty agree with the four hundred and eighty years which were from the coming out of Aegypt to the beginning of the Temple of Solomon 1 Kings 6.5 but these which passed from the Birth of Isaac till the time of the Judges as if it were written And afterwards about Four hundred and fifty years he gave Judges To tell not how long the Judges ruled but when God gave them to wit after these things which were declared v. 17 18 19. which were acted in about Four hundred and fifty years The Account agrees For from Isaac to Jacobs birth are sixty years thence to the going into Aegypt an hundred and thirty thence to the coming out of Aegypt two hundred and ten thence to the entring into the Land of Canaan fourty thence to the dividing of the Land seven years which together make four hundred forty and seven years that is about four hundred and fifty for there are only three wanting For that in v. 17. God chose our Fathers is rightly referred to the time of Isaacs birth because that then God who had already chosen Abraham of all the People of the Earth did of all Abrahams Children chuse Isaac in whose Family the Covenant should stand saying In Isaac shall thy Seed be called He gave unto them Judges These Judges among the Hebrews were directly like to the Roman Interreges and afterwards to the Dictators neither did they differ in any thing from the Hebrew Kings but that they had not a Guard and Royal Pomp and therefore exacted not Taxes nor Tributes nevertheless they were as Josephus speaks Governors with a Soveraign Power and therefore are called Kings Judg. 9.16 They made Abimelech King that is Judge When Samson was dead Judg. 18.1 In those days there wat no King in Israel that is Judge And as the Kings had power of killing without the Sanhedrin as the Talmudick Title 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 2 Sam. 1.15 and other places teach so had also these Judges as appears from the examples of Gideon Judg. 8.16 17. and Jephta Judg. 12.6 which things are rightly observed by Abarbaniel in the beginning of the Book of the Judges Josephus useth also to call those Judges by the name of Prophets because they were immediately given of God and therefore indued with Prophetical gifts Vntil Samuel the Prophet Who was the last of those Judges 21. And afterward c. As much as to say But afterward to wit when Samuel had governed the Common-wealth one and twenty years they after the example of other Nations asked a King 1 Sam. 8.5 19. and at the importunate desire of the people God gave them a King in his anger Hos 13.10 11. Saul the Son of Kish of the Tribe of Benjamin but not of the Tribe of Juda for whom the Scepter seems to have been appointed of old Gen. 49.10 By the space of fourty years Seeing that Ishbosheth when he succeeded his Father Saul in the Kingdom was forty years of age 2 Sam. 2.10 we understand that Ishbosheth is born at the same time as Saul was first privately Anointed then publickly declared King before the people at Mizpeh 1 Sam. 10.1.24 25. Nor was it long after as saith Usher in his Annals upon the year of the World two thousand nine hundred and nine as appears from 1 Sam. 12.12 to wit about a month after as it is expresly in the seventy Interpreters and Josephus 6 Antiq. 5.
which in the beginning of the growing Church so vigorously flourish'd as Joel had foretold are metonymically understood under the denomination of the Holy Ghost 1 Cor. 12 c. Acts 19.2 c. as being his peculiar effects according to the Doctrine of St. Paul And they began to speak in various Tongues The Greek has it in other Tongues according to the English Version That is in other Tongues than they knew before according to the promise of Christ Mark 16.17 They shall speak with new Tongues As the Spirit gave them utterance That is the Holy Ghost governing and directing their Tongues to the end they might speak persuasively and awfully the great things perform'd in Christ and through Christ either in this or that in more or fewer Languages But it appears out of 1 Cor. 12.10 28 30.14.2 4 5 c. that they are under a mistake who assert that there was any Miracle wrought in the Ears of the Auditory as if that though the Disciples of Christ spake only one sort of Language yet that their speech was understood by all as if they had spoken distinctly in their several Idioms Vtterance In Midul Evang. The Greek word is interpreted by Tarnovius so to utter a speech that there should be a great Efficacy in every word and much wisdom contained in every period Paul opposes the same word to those who after the manner of Fanaticks Acts 26.25 talk much but vainly and to little purpose Beza says also that they are properly said to utter a speech according to the signification of the Greek word who speak things sententious and enlivening such as were those which St. Luke soon after calls the wonderful works of God As also such as spake not their own thoughts 2 Pet. 1.21 but by the Impulse of Divine Inspiration as it is written of the Prophets which was that which Luke altogether purpos'd to express here by this Greek word and the Latines use to declare by Fari a more significant word then Loqui though this distinction is not always observed 5. But there were dwelling in Jerusalem According to the Greek inhabiting That is to say as the Learned Mede expounds it sojourning together including those who resorted together from other Countries to celebrate the Feasts of the Paschal Lamb and Pentecost for which purpose they took up their Lodgings in the City as is apparent by what follows 'T is true that the Greek words denote a fixed and durable habitation But among the Hellenists whose Dialect the Writers of the New-Testament imitate they are indifferently made use of for a longer or shorter abiding in one place that is as well for sojourning as for inhabiting as the two following Examples plainly prove from the Translation of the Septuagint The first is Gen. 27.44 where the Greek word Oikein and the Latine word Habitare in the Vulgar Version signifie only to tarry a few days The latter Example is in 1 Kings 17.20 where Elias speaking of the Widow where he was wont to Lodge uses the word Katoikein for sojourning with whom I sojourn Both the fore-mentioned Greek words answering to the Hebrew Jashab which signifies any sort of abiding or tarrying in any place Jews That is to say by Religion and Birth descended from the Seed of Abraham as appears from verse 22 23 39. For certain it is that Cornelius the Centurion was the first of the Gentiles that was converted to the Christian Faith Devout men So were they called who not at all deterred by distance of place or difficulty of travelling came to Jerusalem to worship God in the Temple according to the command of the Law Out of every Nation under Heaven That is out of all Nations where the Jews liv'd up and down dispersed For there is no Nation in the universal Orb where some of our people do not inhabit De bell Jud. l. 2. c. 16. says Agrippa the younger King of the Jews in Josephus The scattering and Captivity of the Jews was threefold before the destruction of Jerusalem and the burning of the Temple by Titus The first was of the ten Tribes under Shalmaneser which saith Jerom upon Joel c. 3.6 even at this day inhabit in the Cities and Mountains of the Medes Of these were the Jews in the following verse 9. called Parthians Medes and Elamites The second scattering was of the Tribes of Judah and Benjamin under Nebuchadnezzar a great part of which did not return to Jerusalem when it was restor'd together with the Temple by Zerobabel From these descended those Jews who are said to have inhabited Mesopotamia v. 9. The third dissipation of the Jews was under Ptolomy Lagus who having destroyed Jerusalem carried away a vast number of Jews into Aegypt who were called Hellenists The Jews by this threefold Captivity dispersed and scattered among the Assyrians Babylonians and Egyptians fled of their own accords to other places and Kingdoms so that wheresoever the Apostles travelled to Preach the Gospel they found in every City of the Gentiles a Synagogue of the Jews And St. James directs his general Epistle to those of the twelve Tribes who were dissipated and dispersed through almost all the Regions of the World 6. But now report being made of this That is the fame of this Miracle being spread abroad Numb 16.34 1 Kings 1.40 c. The Greek word Phone voice is not only here but also elsewhere us'd for fame The multitude gathered together That the diversity of Languages might appear by comparing them one with another And were confounded c. As if he had said The Foreiners stood astonish'd when they heard the ignorant and illiterate Galileans that had never travell'd out of their Country to learn Forein Languages dispute with so much gravity and profoundness concerning such Divine Mysteries in their own several native Dialects and Tongues 7. And they were all amaz'd Here the principal Effect of the Miracle is expressed for that being astonish'd at the novelty and the wonder together they began to enquire the more into it And indeed saith Calvin so it behoves us ever with astonishment to admire the works of God that from thence may proceed both consideration and a desire of understanding Our Language That is speaking in the Language and Dialect proper to our selves 9. Parthians That is the Jews who dwelt under the Dominion of the Parthians That many of the Jews liv'd under the Empire of the Parthians is apparent out of Josephus Prologue to his Book of the Wars of Jews l. 2. de Bello Jud. c. 16. Gr. 28. and the above-cited Oration of Agrippa the younger set down by the same Josephus The Parthians or Parthyaeans whose Country is called Parthyaea and Parthyene were a people who in a search of new Seats fled out of Scythia into Media For saith Trogus l. 41. c. 1. Exiles in the Scythian Language are called Parthi Nevertheless it is more proper to think that the Scythians themselves
elsewhere in many places And therefore says Grotius 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is translated by 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to see Jer. 23. v. 11. and Lamen 2. v. 9. Mat. 1. v. 18. She was found with Child That is she appeared great with Child At Azotus Gr. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 with the Accusative for 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 with the Ablative as above v. 23. Azotus Heb. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 was first subdued by Joshua Josh 11. 15. afterward it was one of the Cities of the five Provinces of the Philistines famous for the Temple of Dagon whereof there is mention made 1 Sam. 5. v. 4. and by the death of Judas Macabaeus who died about it witness Josephus 12 Antiq. 19. where it is falsly read 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 for 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 as appears from 1 Mac. 9.15 afterward Jonathan the Brother of Judas Macabaeus took it and burnt it with the Temple of Dagon 1 Mac. 10. v. 84. Josephus 13 Antiq. 8. Thartan General to Sargon King of the Assyrians took it of old whom the Hebrews do expound to be Sennacherib Isa 20. v. 1. It was a very strong fortified City for it sustained the Siege of Psammetichus King of Aegypt by the space of twenty nine years by whom at length it was taken as Herodotus writes Book 2. where he calls it a great City of Syria because under Syria was comprehended Palestina Judaea Phaenicia and Idumaea It was famous also by the Arabian merchandize whose Market Town it was lib. 1. c. 10. as Mela doth report also Ptolemy in his fifth Book of Geography chap. 16. Pliny 5. Hist Nat. chap. 14. have made mention of it The Women of this City are called Nehe. 13. v. 23. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Azotides whom the Jews took for Wives and their Sons did speak the language of Ashdod as is manifest out of the same Chapter v. 24. Azotus is reported to be distant from Gaza concerning which above ver 26. forty Miles And passing through c. As if he should say Having gone from Azotus to Caesarea of Palestina he did Preach the Gospel in all Towns through which he went even unto the end of his undertaken Journey This Caesarea was at first called the Tower of Strato it was magnificently repaired by Herod the Great adorned with Porches and Temples it was called by the same Herod Caesarea in Honour of Augustus Caesar as Josephus witnesses 15 Antiq. 13. It was perfected the tenth year after it was begun as the same Josephus tells us 16 Antiq. 9. Eusebius Pamphilius owed his birth to this City and was afterward Bishop of the same In like manner Acacius who lived in the time of the Sophister Libanius whose life we have in Eunapius Sardinius and Procopius the Rhetorician and Historian Secretary of Belisarius Captain of Justinian the Emperor's and Fellow Companion of all his Wars of which he wrote the History There was also another Caesarea different from this toward Paneas which Mat. 16. v. 13. and Josephus 20 Antiq. 8. is called Caesarea Philippi it is called by Ptolemeus in his fifth Book chap. 15. Caesarea Panias which King Agrippa the younger when he did enlarge its Territories he changed its name and in honour of Nero called it Neronias as Josephus doth write in the place even now cited See our literal explication Mat. 16. v. 13. CHAP. IX 1. BVT Saul Like a bloody Wolf See what is spoken above chap. 8. v. 13. Breathing out threatnings and slaughter against the Disciples A Greek phrase That is From the bottom of his heart breathing out cruelty against the Disciples of Christ So Cicero said Catiline raging with boldness breathing out wickedness wickedly contriving the ruine of his Country Went unto the High Priest That is To the Prince of the highest Sanhedrin who perhaps as yet was the same Annas of whom above ch 4.6 2. And desired of him As also of other Senators of that great Sanhedrin as may be seen below v. 14. ch 22.5 26.12 Letters That is Letters from the Senate To Damascus 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or as it is read 1 Chron. 18.5 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Damascus or Darmascus a most famous City of old the Head and Royal Seat of Syria sirnamed Damascena as the most eloquent of the Prophets Isaiah 7. v. 8. witnesseth It was situated below Mount Hermon from whence flowed two Rivers Amana or Abana and Parpar or Parphar Which Stephanus Byzantius calls Bardinis the rest of the Greeks seem to call it Chrysorrhoas Amana ran through the midst of the City but Parpar did glide without the City as Benjamin Tudelensis witnesseth in his Itinerary There is also mention made of these two Rivers 2 Kin. 5.12 See our literal explanation upon Amos 1.5 The Builder of Damascus lyeth in the Grave of Antiquity Ant. lib. 1. c. 7. toward the end notwithstanding that Josephus said that Vz the Son of Aram and Grand-son of Shem built it Jerom also in his questions upon Genesis where he enumerates the posterity of Shem speaks as if he were of the same opinion But a little after speaking of Eliezer of Damascus Abrahams Servant he saith there They say that by this man Damascus was both built and named The same in the beginning of his seventh book upon Isa We read first the name of Damascus in Genesis who before Isaac was born in Abrahams house and was esteemed his Heir if Sarah had not had a Son by the Promise It is expounded either a kiss of blood or a drinker of blood or the blood of hair Cloth But if saith the same Author upon Ezek. 27. Damascus be interpreted a drinker of blood and that Tradition of the Hebrews be true that the field in which the Parricide Cain slew his Brother Abel was in Damascus whence the place was marked with this name then Paul with just cause went to Damascus after the slaughter of Stephen the first Martyr for Christ that he might bring the Believers in Christ bound to Jerusalem that to wit he in the same place might imitate the deeds of Cain towards Abels followers Damascus bred a good many famous Men among which Nicolaus Damascenus a Peripatetick Philosopher is the chief who among other things did write an universal History of eighty Books according to Suidas an hundred and twenty four according to Josephus Lib. 6. an hundred forty four according to Athenaeus of which a few fragments are remaining He was very familiar with Herod the Great also very much beloved of Augustus Caesar so that after him he called either Dates Nicolai Lib. 14. Lib. 8. q. 4. Lib. 13. c. 4. Lib. de virgin coel Rhodigin Lib. 6. c. 5. as it is in Aheneus Plutarch Symposiac●n Plinius Isiodore in his Glosses Adhelmus or a kind of Cake according to Serenus Sammonicus Hesychius Milesius Photius and Suidas Joannes Damascenus was of this City who of a Jew became a Christian in the