rome_n and_o britain_n then_o receive_v that_o canon_n of_o holy_a scripture_n and_o those_o book_n to_o be_v canonical_a which_o the_o present_a roman_a church_n embrace_v for_o such_o and_o not_o that_o maim_a and_o mangle_a new_a canon_n which_o our_o english_a protestant_n with_o some_o other_o of_o their_o school_n will_v only_o have_v receive_v for_o that_o piece_n of_o his_o epistle_n which_o be_v leave_v unto_o we_o be_v very_o short_a and_o very_o few_o citation_n of_o scripture_n use_v in_o it_o only_o one_o out_o of_o the_o new_a testament_n and_o not_o above_o 4._o or_o 5._o out_o of_o the_o old_a yet_o among_o these_o so_o few_o he_o cit_v for_o canonical_a scripture_n such_o as_o these_o man_n disallow_v for_o such_o namely_o these_o word_n by_o their_o protestant_n translation_n according_a to_o king_n solomon_n wisdom_n will_v not_o enter_v into_o a_o spiteful_a soul_n nor_o inhabit_v in_o a_o body_n subject_a to_o sin_n this_o be_v find_v only_o in_o the_o second_o chapter_n of_o the_o book_n of_o wisdom_n which_o with_o 2._o sap._n 2._o diverse_a other_o the_o sixth_o article_n of_o our_o parliament_n protestant_n religion_n disallow_v to_o be_v holy_a and_o s._n gildas_n the_o most_o ancient_a writer_n leave_v unto_o we_o cit_v britan._n articul_n 6._o of_o prot._n relig._n gild._n l._n the_o excid_n &_o conq_fw-fr britan._n as_o part_n of_o holy_a scripture_n receive_v by_o our_o primative_a christian_n britain_n diverse_a book_n of_o holy_a scripture_n which_o the_o new_a religion_n do_v not_o admite_v the_o old_a antiquity_n of_o glastenbury_n which_o more_o plain_o and_o full_o set_v down_o the_o apostolic_a labour_n and_o travail_n of_o these_o holy_a legate_n than_o any_o other_o monument_n we_o have_v and_o of_o many_o glorious_a saint_n both_o of_o the_o disciple_n of_o s._n joseph_n and_o the_o apostle_n and_o of_o these_o legate_n bury_v at_o glastenbury_n and_o the_o long_a live_n of_o s._n damianus_n and_o faganus_n there_o 9_o year_n and_o their_o great_a devotion_n to_o that_o holy_a place_n and_o how_o their_o disciple_n there_o live_v religious_a eremit_v by_o succession_n 267._o year_n until_o s._n patrick_n his_o come_n thither_o die_v and_o be_v bury_v there_o but_o whether_o the_o legate_n themselves_o there_o be_v inter_v or_o return_v thence_o they_o do_v not_o deliver_v but_o leave_v it_o doubtful_a hij_fw-la vero_fw-la duo_fw-la sancti_fw-la regionem_fw-la istam_fw-la in_o principio_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la christianam_fw-la converterunt_fw-la sed_fw-la utrum_fw-la ibi_fw-la requiescunt_fw-la vel_fw-la indè_fw-la redierunt_fw-la non_fw-la invenimus_fw-la scriptum_fw-la ibi_fw-la multi_fw-la ex_fw-la discipulis_fw-la sanctorum_fw-la phagani_n &_o deruiani_n requiescunt_fw-la qui_fw-la per_fw-la ducentos_fw-la sexaginta_fw-la &_o septem_fw-la annos_fw-la quidem_fw-la alij_fw-la post_fw-la alios_fw-la usque_fw-la aduentum_fw-la sancti_fw-la patricij_fw-la in_o praefata_fw-la insula_fw-la sicut_fw-la anachoritae_fw-la habitaverunt_fw-la and_o so_o i_o end_v this_o second_o age._n the_o end_n of_o this_o second_o age._n the_o ecclesiastical_a history_n of_o great_a britain_n the_o three_o age_n the_o ecclesiastical_a history_n of_o great_a britain_n the_o three_o age_n the_o i._o chapter_n wherein_o be_v deliver_v that_o s._n victor_n be_v now_o pope_n severus_n emperor_n and_o s._n lucius_n yet_o king_n of_o britain_n but_o short_o die_v s._n victor_n be_v supreme_a in_o government_n of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n in_o asia_n africa_n and_o europe_n and_o particular_o in_o britain_n which_o so_o acknowledge_v and_o receive_v from_o he_o the_o true_a observation_n of_o easter_n as_o it_o have_v do_v with_o other_o catholic_a custom_n from_o s._n eleutherius_fw-la before_o as_o i_o close_v up_o the_o second_o age_n with_o the_o renown_a pope_n s._n victor_n severus_n emperor_n of_o rome_n and_o that_o our_o most_o illustrious_a &_o relucent_a lucius_n king_n of_o britain_n so_o i_o must_v open_v my_o way_n and_o passage_n to_o the_o three_o and_o next_o centurye_n by_o the_o continuance_n 199._o marian._n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o an._n 194._o baron_fw-fr tom._n 2._o an._n 194._o sever_v binius_fw-la tom._n 1._o council_n in_o vict._n jacob_n gordon_n an._n 194._o matth._n westm_n an._n 198._o florent_fw-la wigornien_n an._n 199._o of_o the_o same_o ruler_n in_o the_o world_n s._n victor_n begin_v his_o papacy_n in_o or_o about_o the_o year_n of_o christ_n 194._o as_o marianus_n and_o diverse_a other_o write_v but_o our_o monk_n and_o countryman_n matthew_n of_o westminster_n and_o florentius_n wigorniensis_n give_v he_o a_o late_a entrance_n to_o the_o see_v apostolic_a the_o former_a say_v it_o be_v in_o the_o year_n of_o grace_n 198._o anno_fw-la gratiae_fw-la 198._o victor_n romanae_fw-la sedis_fw-la pontifex_fw-la effectus_fw-la the_o other_o say_v that_o pope_n eleutherius_fw-la live_v until_o the_o year_n after_o this_o 199_o when_o victor_n be_v choose_v martinus_n polonus_n make_v he_o not_o pope_n before_o the_o begin_n of_o this_o age_n in_o the_o year_n of_o christ_n 203._o and_o therefore_o find_v no_o memorable_a thing_n of_o this_o pope_n belong_v to_o the_o ecclesiastical_a history_n of_o britain_n until_o this_o time_n i_o do_v hear_v first_o remember_v he_o 2._o this_o holy_a pope_n in_o his_o epistle_n to_o theopâilus_n patriarch_n of_o alexandria_n 192._o victor_n epist_n ad_fw-la theoph._n alexand_n tom._n 1._o council_n damasus_n in_o victor_n papa_n florent_fw-la wigor_n in_o chronic._n an._n 200._o marian._n scot._n aetate_fw-la 6._o an._n 192._o style_v himself_o archbishop_n of_o the_o roman_a and_o universal_a church_n victor_n romanae_fw-la ac_fw-la universalis_fw-la ecclesiae_fw-la archiepiscopus_fw-la this_o epistle_n with_o this_o stile_n of_o archbishop_n of_o the_o universal_a church_n as_o our_o ancient_a and_o learned_a historian_n florentius_n wigorniensis_n witness_v be_v write_v in_o the_o year_n of_o christ_n 200_o the_o 13._o of_o the_o calends_n of_o august_n victor_n romanae_fw-la ac_fw-la universalis_fw-la ecclesiae_fw-la archiepiscopus_fw-la theophilo_n &_o fratribus_fw-la alexandrae_fw-la christo_fw-la famulantibus_fw-la salutem_fw-la in_o domino_fw-la haec_fw-la epistola_fw-la data_fw-la est_fw-la 13._o calendas_fw-la augusti_fw-la our_o learned_a and_o renown_a countryman_n also_o s._n marianus_n have_v the_o same_o word_n concern_v this_o supreme_a spiritual_a stile_n &_o power_n of_o pope_n victor_n over_o the_o universal_a church_n only_o differ_v in_o the_o year_n from_o florentius_n victor_n romae_fw-la ac_fw-la universalis_fw-la ecclesiae_fw-la archiepiscopus_fw-la to_o this_o dignity_n of_o supreamacy_n both_o claim_v &_o exercise_v victore_fw-la mathias_n flacius_n illyric_n io._n wigandus_n mat._n judex_n &_o basil_n faber_n cent_n 2._o c._n 8._o col_fw-fr 155._o &_o cent_n 3._o col_fw-fr 168._o barn_n in_o vit._n pontif._n rom._n in_o victore_fw-la io._n bal._n l._n 1._o de_fw-fr act._n pontif._n roman_n in_o eod_n robert_n barnes_n supr_fw-la damasus_n seu_fw-la anastasius_n in_fw-la victore_fw-la rob._n barn_n l._n de_fw-fr vit._n rom._n pont._n in_o pio_n 1_o florent_fw-la wigor_n in_o chron._n ann._n 202._o marian._n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o an._n 194._o robert_n barnes_n supr_fw-la in_o victore_fw-la s._n victor_n epist_n 1._o decret_n ad_fw-la theophilum_fw-la alexandria_n episcopum_fw-la apud_fw-la sur._n &_o severin_n bin._n to_o 1._o conc._n magdeb._n cent_n 2._o marian._n scot._n aetat_fw-la 6._o a_o 194._o mart._n polon_n supput_fw-la in_o vict._n florent_fw-la wigor_n an._n 200._o robert_n barnes_n l._n de_fw-la vit._n pont._n in_o victore_fw-la by_o this_o holy_a pope_n s._n victor_n both_o foreign_a and_o english_a protestant_n give_v full_a allowance_n when_o they_o plain_o confess_v that_o he_o excommunicate_v the_o church_n of_o asia_n for_o their_o obstinate_a error_n in_o the_o paschall_n observation_n victor_n missis_fw-la literis_fw-la fratres_fw-la omnes_fw-la asiaticos_fw-la &_o ecclesias_fw-la vicinas_fw-la à _fw-la se_fw-la excommunicatione_n ecclesiae_fw-la exclusos_fw-la &_o reiectos_fw-la palam_fw-la denuntiat_fw-la the_o same_o title_n and_o preeminent_a power_n he_o both_o claim_v and_o execute_v by_o these_o man_n when_o as_o they_o testify_v he_o excommunicate_v theodorus_n for_o affirm_v christ_n be_v only_a man_n victor_n theodorum_fw-la dicentem_fw-la christum_fw-la purum_fw-la hominem_fw-la sine_fw-la deo_fw-la esse_fw-la ecclesia_fw-la eiecit_fw-la and_o interdict_a all_o they_o which_o upon_o a_o injury_n do_v will_v not_o be_v reconcile_v to_o he_o that_o have_v hurt_v they_o sacris_fw-la interdixit_fw-la illis_fw-la qui_fw-la ob_fw-la illatam_fw-la iniuriam_fw-la reconciliari_fw-la nollent_fw-la ei_fw-la qui_fw-la laesit_fw-la and_o yet_o as_o both_o the_o protestant_n and_o all_o catholics_n acknowledge_v he_o do_v not_o make_v any_o new_a ordinance_n in_o this_o but_o as_o s._n pius_n have_v do_v before_o pius_fw-la pascha_fw-la die_v dominica_n esse_fw-la celebranda_fw-la instituit_fw-la and_o his_o immediate_a predecessor_n eleutherius_fw-la our_o apostle_n have_v do_v the_o same_o victor_n papa_n dâtis_fw-la latè_fw-la libellis_fw-la constituit_fw-la ut_fw-la pascha_fw-la die_fw-la dominico_n sicut_fw-la &_o praecessor_n eius_fw-la eleutherius_fw-la à _fw-la 14._o luna_fw-la
day_n do_v create_v this_o his_o most_o true_a and_o holy_a body_n bless_v it_o and_o divide_v it_o to_o the_o godly_a receiver_n and_o the_o word_n of_o s._n cyptian_a cite_v by_o the_o magdeburgean_n caecilium_fw-la cyprian_a epist_n 63._o ad_fw-la caecilium_fw-la protestant_n before_o out_n of_o his_o 63._o epistle_n which_o be_v to_o caecilius_n be_v gross_o corrupt_v by_o they_o for_o s._n cyprian_n do_v not_o say_v as_o they_o cite_v he_o before_o sacrificium_fw-la deo_fw-la patri_fw-la ipse_fw-la primus_fw-la obtulit_fw-la &_o hoc_fw-la fieri_fw-la in_o svi_fw-la commemorationem_fw-la praecepit_fw-la christ_n be_v the_o first_o that_o offer_v sacrifice_n to_o god_n the_o father_n and_o command_v it_o to_o be_v do_v in_o commemoration_n of_o he_o for_o in_o so_o say_v s._n cypian_n shall_v have_v evident_o write_v untrue_o for_o many_o before_o christ_n both_o in_o the_o law_n of_o nature_n and_o moses_n offer_v sacrifice_n to_o god_n before_o christ_n be_v incarnate_a but_o s._n cyprian_n most_o true_o say_v that_o christ_n in_o his_o last_o supper_n be_v the_o first_o that_o offer_v himself_o his_o bless_a body_n and_o blood_n to_o god_n in_o sacrifice_n and_o command_v the_o same_o to_o be_v do_v after_o he_o jesus_n christus_fw-la ipse_fw-la est_fw-la summus_fw-la sacerdos_n dei_fw-la patris_fw-la &_o sacrificum_fw-la patri_fw-la seipsum_fw-la primus_fw-la obtulit_fw-la &_o hoc_fw-la fieri_fw-la in_o svi_fw-la commemorationem_fw-la praecepit_fw-la and_o then_o follow_v immediate_o that_o which_o they_o have_v cite_v from_o thence_o that_o priest_n supply_v the_o place_n of_o christ_n in_o the_o offering_n of_o this_o sacrifice_n and_o must_v offer_v it_o secundum_fw-la quod_fw-la ipsum_fw-la christum_fw-la videat_fw-la obtulisse_fw-la as_o they_o see_v christ_n offer_v it_o in_o his_o last_o supper_n by_o the_o omnipotency_n of_o the_o word_n of_o christ_n change_v the_o bread_n into_o his_o bless_a body_n and_o wine_n into_o his_o precious_a blood_n as_o s._n cyprian_n have_v tell_v we_o before_o and_o this_o most_o holy_a catholic_a doctrine_n he_o teach_v in_o diverse_a 83._o cypr._n l._n de_fw-fr orat._n dominicâ_fw-la epist_n 34._o epist_n 11._o 54._o l._n delapsis_fw-la epistol_n 56._o magdeb._n cent_n 3._o c._n 4._o col_fw-fr 83._o other_o place_n and_o among_o the_o rest_n in_o his_o 54._o epistle_n which_o he_o and_o the_o council_n of_o carthage_n write_v unto_o pope_n cornelius_n to_o assure_v we_o these_o holy_a pope_n and_o he_o agree_v in_o these_o mystery_n they_o plain_o affirm_v christ_n body_n and_o blood_n to_o be_v present_a and_o receive_v there_o by_o the_o mouth_n of_o commuricant_n he_o teach_v also_o by_o these_o man_n that_o the_o eucharist_n be_v sanctify_v on_o the_o altar_n the_o priest_n sanctify_v the_o chalice_n supply_v the_o place_n of_o christ_n and_o offer_v sacrifice_n to_o god_n cyprianus_n ait_fw-fr eucharistia_n in_fw-la altari_fw-la sanctificatur_fw-la rursus_fw-la ait_fw-la sacerdotes_fw-la sanctificare_fw-la calicem_fw-la item_n sacerdotem_fw-la inquit_fw-la vice_fw-la christi_fw-la fungi_fw-la &_o deo_fw-la patri_fw-la sacrificium_fw-la offer_n they_o also_o acknowledge_v s._n cyprian_n give_v diverse_a example_n of_o communion_n only_o in_o one_o kind_n and_o how_o both_o in_o and_o before_o the_o time_n of_o pope_n cornelius_n it_o be_v usual_a with_o the_o bishop_n of_o rome_n or_o italy_n at_o the_o least_o and_o other_o to_o minister_v this_o sacrament_n to_o communicant_n only_o under_o the_o form_n of_o bread_n and_o to_o give_v they_o no_o other_o liquid_a thing_n at_o that_o time_n but_o water_n which_o all_o man_n know_v can_v be_v no_o part_n of_o that_o sacrament_n potest_fw-la ex_fw-la cypriani_fw-la libro_fw-la 2._o epistola_fw-la 3._o caenam_fw-la magdeb._n cent_n 3._o c._n 5._o col_fw-fr 149._o tit_n de_fw-fr ritibus_fw-la circa_fw-la caenam_fw-la ad_fw-la cornelium_n apertè_fw-la colligi_fw-la cum_fw-la tempore_fw-la cornelij_fw-la tum_fw-la ante_fw-la eum_fw-la romanos_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la italicos_fw-la &_o alios_fw-la episcopos_fw-la in_o administratione_fw-la caenae_fw-la dominicae_fw-la plebiin_n calice_n tantum_fw-la aquam_fw-la porrexisse_fw-la &_o non_fw-la vinum_fw-la seu_fw-la sanguinem_fw-la domini_fw-la 9_o it_o be_v also_o evident_a by_o s._n cyprian_n that_o not_o only_o in_o his_o time_n but_o even_o from_o the_o apostle_n the_o sacrifice_n of_o mass_n be_v usual_o offer_v for_o the_o faithful_a depart_v virginitate_fw-la magd._n supr_fw-la col_fw-fr 82._o cypr._n ep._n 66._o ad_fw-la plebem_fw-la &_o clerum_fw-la furnitanorum_n epist_n 57_o lib._n de_fw-fr mortalitate_fw-la tractat_fw-la de_fw-fr disciplinâ_fw-la &_o habitâ_fw-la virg._n de_fw-fr stella_n &_o magis_fw-la &_o innocent_n mart._n magdeb._n cent_n 1._o c._n 4._o col_fw-fr 84._o &_o col_fw-fr 82._o magdeb._n cent_n 3._o c._n 4._o col_fw-fr 86._o tit_n de_fw-fr castitate_fw-la &_o virginitate_fw-la and_o they_o therein_o pray_v for_o the_o like_a he_o teach_v of_o intercession_n to_o saint_n in_o heaven_n and_o their_o prayer_n for_o they_o that_o live_v which_o these_o protestant_n confess_v to_o have_v be_v s._n cyprian_n his_o doctrine_n cyprianus_n libro_fw-la tertio_fw-la epistola_fw-la 15._o lapsos_fw-la dixit_fw-la auxilio_fw-la martyrum_fw-la apud_fw-la deum_fw-la adinuari_fw-la and_o thy_o confess_v that_o s._n cyprian_n plain_o hold_v that_o the_o martyr_n and_o saint_n decease_v pray_v for_o they_o that_o live_v certè_fw-la in_o sine_fw-la prioris_fw-la epistolae_fw-la libri_fw-la primi_fw-la non_fw-la obscurè_fw-la sentit_fw-la cyprianus_n martyr_n &_o sanctos_fw-la defunctos_fw-la pro_fw-la viventibus_fw-la orore_fw-la these_o protestant_n further_o confess_v that_o s._n cyprian_n aequaled_a or_o rather_o prefer_v the_o true_a virginal_a life_n to_o that_o of_o angel_n and_o call_v the_o chaste_a and_o single_a life_n of_o clergy_n man_n a_o state_n of_o angelic_a condition_n and_o although_o marriage_n be_v good_a and_o institute_v by_o god_n yet_o continency_n be_v better_a and_o virginity_n more_o excellent_a cyprianus_n virginitas_fw-la inquit_fw-la aequat_fw-la se_fw-la angelis_n si_fw-la verè_fw-la exquiramus_fw-la excedit_fw-la dum_fw-la in_o carne_fw-la luctata_fw-la victoriam_fw-la &_o contra_fw-la naturam_fw-la refert_fw-la quam_fw-la non_fw-la habent_fw-la angeli_fw-la in_o libro_fw-la de_fw-la dono_fw-la pudicitiae_fw-la libre_fw-la de_fw-la singularitate_fw-la clericorum_fw-la eodem_fw-la modo_fw-la castitatem_fw-la statum_fw-la vocat_fw-la qualitatis_fw-la angelicae_fw-la et_fw-fr sermone_fw-la de_fw-fr nativitate_fw-la christi_fw-la etsi_fw-la bona_fw-la sunt_fw-la &_o instituta_fw-la à _fw-la deo_fw-la coniugia_fw-la melior_fw-la tamen_fw-la est_fw-la continentia_fw-la &_o virginitas_fw-la excellentior_fw-la they_o tell_v we_o further_o that_o he_o teach_v the_o doctrine_n of_o merit_n and_o good_a work_n to_o take_v away_o sin_n and_o justify_v cyprianus_n l._n 3._o epistolarum_n epistola_fw-la 25._o sentit_fw-la meritorum_fw-la praecedentium_fw-la defension_n obuelari_fw-la peccata_fw-la et_fw-la in_o sermone_fw-la de_fw-la eleemosinis_fw-la ex_fw-la professo_fw-la sentit_fw-la peccata_fw-la commissa_fw-la post_fw-la baptismum_fw-la eleemosynâ_fw-la &_o bonis_fw-la operibus_fw-la extingui_fw-la and_o both_o to_o prove_v this_o doctrine_n and_o justify_v those_o book_n of_o tobias_n ecclesiasticus_fw-la and_o other_o which_o our_o protestant_n deny_v to_o be_v canonical_a scripture_n he_o teach_v the_o contrary_a and_o cit_v they_o as_o holy_a scripture_n with_o other_o for_o these_o opinion_n id_fw-la probare_fw-la conatur_fw-la dictis_fw-la scripturae_fw-la ut_fw-la tobiae_fw-la quarto_fw-la sicut_fw-la aqua_fw-la extinguo_fw-la ignem_fw-la sic_fw-la eleemosyna_fw-la peccatum_fw-la and_o all_o the_o other_o book_n and_o part_n of_o they_o which_o the_o present_a roman_a church_n admit_v for_o holy_a scripture_n and_o our_o english_a protestant_n disallow_v for_o such_o s._n cyprian_n do_v receive_v they_o as_o catholik_o now_o do_v as_o appear_v in_o these_o marginal_a citation_n where_o beside_o tobias_n and_o ecclesiasticus_fw-la before_o grant_v he_o approve_v in_o express_a term_n the_o book_n of_o wisdom_n a_o the_o book_n of_o baruch_n the_o prophet_n domin_n prophet_n l._n 2._o advers_a jud._n c._n 6._o de_fw-la orat_fw-la domin_n the_o song_n of_o the_o 3._o child_n mortalitate_fw-la cyprian_a ep._n 62._o 52._o exhort_v mart._n c._n 12._o ad_fw-la quirin_n l._n 3._o c._n 59_o l._n de_fw-fr mortalitate_fw-la lapsis_fw-la mortalitate_fw-la de_fw-fr orat_fw-la dom._n serm._n de_fw-fr lapsis_fw-la the_o history_n of_o susanna_n pudicitiae_fw-la susanna_n epist_n 40._o l._n de_fw-fr bono_fw-mi pudicitiae_fw-la of_o bel_n and_o the_o dragon_n in_o the_o book_n of_o daniel_n eleemosina_fw-la daniel_n epist_n 56._o l._n de_fw-fr orat._n dominica_n ser._n de_fw-fr eleemosina_fw-la and_o book_n of_o the_o maccabee_n 11._o maccabee_n epistol_n 55._o 56._o exhort_v mart._n cap._n 11._o and_o yet_o that_o he_o do_v not_o ascribe_v all_o to_o scripture_n and_o reject_v tradition_n as_o our_o protestant_n do_v they_o have_v sufficient_o confess_v before_o when_o they_o acknowledge_v s._n cyprian_n teach_v so_o many_o point_n of_o doctrine_n which_o as_o they_o say_v be_v not_o contain_v in_o scripture_n 10._o to_o which_o they_o add_v many_o more_o of_o great_a moment_n as_o of_o the_o validity_n number_n ministration_n and_o true_a minister_n of_o the_o sacrament_n the_o principal_a essential_a
thing_n which_o star_n when_o the_o wise_a man_n of_o the_o chaldean_n do_v behold_v in_o the_o night_n time_n they_o say_v it_o signify_v the_o new_a birth_n of_o god_n the_o like_a do_v euangel_n philo._n l._n 3._o chronogr_n a_o 3._o herodis_fw-la macrobius_n l._n 2._o saturnal_a dion_n cass_n in_o vita_fw-la augusti_fw-la suidas_n in_o augusto_n nicephor_n l._n 1._o hist_o ecclesiast_fw-la c._n 17._o euseb_n de_fw-fr praepar_fw-la euangel_n philo_n the_o jew_n macrobius_n dion_n and_o cassian_n pagan_n beside_o the_o scripture_n and_o christian_a writer_n testify_v of_o the_o martyrdom_n of_o so_o many_o thousand_o innocent_n by_o herode_fw-la and_o the_o relation_n of_o that_o as_o of_o such_o other_o event_n make_v present_o to_o augustus_n the_o emperor_n at_o rome_n who_o also_o about_o this_o time_n offer_v to_o his_o pagan_a god_n apollo_n pithius_fw-la their_o hechatombe_n great_a sacrifice_n of_o a_o hundred_o oxon_n can_v receive_v no_o other_o answer_n but_o this_o that_o a_o hebrew_n child_n that_o rule_v the_o god_n be_v bear_v and_o their_o oracle_n put_v to_o silence_n whereupon_o the_o emperor_n build_v in_o the_o capitol_n a_o great_a altar_n with_o this_o latin_a inscription_n ara_n primogeniti_fw-la dei_fw-la the_o altar_n of_o the_o only_o beget_v son_n of_o god_n then_o all_o these_o thing_n thus_o happen_v at_o and_o about_o the_o nativity_n of_o christ_n be_v thus_o true_o and_o faithful_o deliver_v at_o rome_n and_o so_o come_v to_o the_o knowledge_n of_o our_o britan_n there_o and_o from_o they_o and_o the_o roman_n also_o both_o to_o the_o roman_n and_o britan_n in_o this_o kingdom_n so_o do_v other_o mystery_n concern_v christ_n especial_o of_o his_o flye_v into_o egypte_n then_o subject_a unto_o caesar_n augustus_n and_o the_o precedent_n there_o keep_v the_o same_o law_n and_o custom_n of_o give_v intelligence_n unto_o he_o 7._o among_o which_o one_o so_o admirable_a public_a general_a and_o beyond_o example_n apollinis_fw-la epiphanius_n l._n de_fw-la prophetarun_n vita_fw-la &_o interitu_fw-la in_o jeremia_n dorotheus_n in_o synopsi_n in_o hieremia_fw-la propheta_fw-la fascicâl_n tempor_fw-la palladius_n in_o vita_fw-la apollinis_fw-la there_o testify_v by_o the_o ancient_a father_n saint_n epiphanius_n dorotheus_n and_o diverse_a other_o can_v not_o may_v not_o be_v conceal_v jeremias_n signum_fw-la dedit_fw-la sacerdotibus_fw-la aegyptiacis_n quod_fw-la oporteret_fw-la simulachra_fw-la corum_fw-la concuti_fw-la &_o decidere_fw-la per_fw-la seruatorem_fw-la pverum_fw-la ex_fw-la virgine_fw-la nasciturum_fw-la &_o in_o praecepi_fw-la iaciturum_fw-la propterea_fw-la etiam_fw-la nunc_fw-la virginem_fw-la in_o lecto_fw-la &_o infantem_fw-la in_o praesepio_fw-la collocant_fw-la &_o adorant_a et_fw-la cum_fw-la causam_fw-la olim_fw-la ptolomaeus_n rex_fw-la percontaretur_fw-la responderunt_fw-la mysterium_fw-la esse_fw-la ipsis_fw-la à _fw-la majoribus_fw-la traditum_fw-la quod_fw-la illi_fw-la à _fw-la sancto_fw-la propheta_fw-la acceperunt_fw-la jeremy_n the_o prophet_n give_v a_o sign_n to_o the_o priest_n of_o egypt_n that_o their_o idol_n shall_v be_v break_v in_o piece_n and_o fall_v down_o by_o the_o saviour_n of_o the_o world_n a_o child_n to_o be_v bear_v of_o a_o virgin_n and_o to_o be_v lay_v in_o a_o stall_n therefore_o even_o still_o they_o worship_v a_o virgin_n in_o a_o bed_n and_o a_o child_n in_o a_o crib_n and_o when_o long_o ago_o their_o king_n ptolemy_n demand_v the_o cause_n they_o answer_v it_o be_v a_o mystery_n deliver_v to_o they_o from_o their_o ancestor_n which_o they_o receive_v from_o the_o holy_a prophet_n and_o according_a sup_v origen_n in_o exod._n pallad_n hist_o pan._n in_o vit_fw-mi apol._n sozom_n l._n 5._o hist_o eccle_n c._n 20._o cassio_n l._n 6._o c._n 42._o nicephor_n l._n 10._o c._n 31._o guliel_n eiseng_n cent_n part_n 1._o do_v 3._o volaterâân_n comment_n l._n 13._o petr._n the_o natal_a l._n 3._o c._n 218._o if._n cap._n 19_o v._n 1._o pallad_n hist_o sup_v to_o this_o so_o soon_o as_o our_o saviour_n be_v bring_v into_o egypt_n a_o country_n as_o origen_n and_o other_o write_v most_o full_a of_o idol_n they_o all_o fall_v down_o and_o be_v break_v in_o piece_n diverse_a write_v that_o s._n aphrodisius_n send_v bishop_n into_o france_n by_o saint_n peter_n be_v perfect_a of_o egypt_n then_o and_o move_v by_o that_o miracle_n s._n aphorodisius_n genere_fw-la aegypti_n praefectus_fw-la eo_fw-la tempore_fw-la quo_fw-la pvero_fw-la jesu_fw-la in_o aegyptum_fw-la fugato_fw-la &_o in_fw-la templa_fw-la deorum_fw-la illato_fw-la idola_fw-la omne_fw-la corruerunt_fw-la b._n petri_n apostolorum_fw-la coryphaei_n discipulus_fw-la buturicensis_fw-la ecclesiae_fw-la consecratus_fw-la est_fw-la antistes_fw-la anno_fw-la christi_fw-la 48._o this_o be_v also_o foretell_v by_o the_o prophet_n esay_n who_o by_o our_o protestant_n translation_n write_v of_o this_o time_n the_o lord_n shall_v come_v into_o egypt_n and_o the_o idol_n of_o egypt_n shall_v be_v move_v at_o his_o presence_n whereupon_o palladius_n in_o the_o life_n of_o apollo_n say_v he_o have_v see_v a_o temple_n near_o unto_o hermopolis_n in_o which_o when_o christ_n with_o the_o bless_a virgin_n mary_n his_o mother_n and_o joseph_n come_v into_o egypt_n at_o his_o entrance_n into_o the_o city_n all_o the_o idol_n fall_v down_o prostrate_a upon_o their_o face_n on_o the_o earth_n according_a to_o the_o pprophecy_n of_o esay_n and_o s._n epiphanius_n in_o his_o book_n of_o the_o life_n and_o death_n of_o the_o prophetarum_fw-la epiphanius_n l._n de_fw-la vita_fw-la &_o interitu_fw-la prophetarum_fw-la prophet_n show_v how_o beside_o those_o thing_n which_o be_v contain_v of_o they_o in_o holy_a scripture_n many_o or_o most_o of_o they_o do_v also_o further_o prophesy_v to_o the_o people_n where_o they_o live_v of_o the_o come_n of_o christ_n and_o the_o miraculous_a sign_n and_o token_n of_o that_o time_n as_o namely_o jeremy_n azarias_n helisaeus_n ezechiel_n osee_n jonas_n abacuc_n he_o write_v of_o the_o prophet_n osee_n signum_fw-la dedit_fw-la &_o prodigium_fw-la dominum_fw-la osee_n epiphan_n supr_fw-la in_o vita_fw-la osee_n scilicet_fw-la venturum_fw-la caelitus_fw-la caeterum_fw-la hoc_fw-la fore_fw-la indi_fw-la cium_o adventus_fw-la eius_fw-la si_fw-la quercus_fw-la illa_fw-la in_o selom_n findatur_fw-la è_fw-la seipsa_fw-la in_o portiones_fw-la bis_fw-la senas_fw-la &_o fierent_fw-la totidem_fw-la quercus_fw-la &_o accidit_fw-la ita_fw-la he_o give_v for_o a_o sign_n and_o wonder_n that_o our_o lord_n shall_v come_v from_o heaven_n and_o this_o to_o be_v a_o sign_n of_o his_o come_n if_o a_o oak_n tree_n which_o be_v in_o selom_o shall_v cleeve_v a_o sunder_o from_o itself_o into_o twelve_o part_n and_o be_v make_v so_o many_o oak_n tree_n and_o so_o it_o come_v to_o pass_v these_o and_o so_o many_o other_o most_o strange_a and_o miraculous_a thing_n of_o that_o time_n remember_v in_o history_n most_o evident_a sign_n and_o demonstration_n of_o the_o miraculous_a birth_n of_o christ_n be_v according_a to_o the_o custom_n and_o imperial_a decree_n exact_o certify_v by_o the_o precedent_n of_o all_o province_n where_o they_o happen_v to_o augustus_n the_o emperor_n at_o rome_n where_o so_o many_o britan_n be_v of_o this_o nation_n ib._n galfrid_n monum_fw-la lib._n 4._o hist_o cap._n 11._o theatre_n of_o great_a britain_n l._n 5._o c._n 6._o guido_n de_fw-fr colunna_n apud_fw-la fabian_n in_o hist_o in_o cunob_n fabian_n ib._n of_o great_a dignity_n learning_n and_o wisdom_n as_o king_n kimbeline_n himself_o at_o or_o about_o that_o time_n many_o both_o his_o noble_a attendant_n and_o hostage_n and_o druid_n that_o rule_v in_o matter_n of_o religion_n and_o be_v our_o most_o learned_a man_n to_o instruct_v they_o there_o be_v present_a or_o resident_a and_o for_o their_o singular_a straungnes_n be_v note_v and_o observe_v by_o all_o as_o concern_v all_o in_o the_o great_a question_n of_o their_o soul_n can_v not_o be_v singular_o or_o careless_o pass_v over_o by_o so_o many_o worthy_a &_o wise_a britan_n alone_n they_o alone_o can_v not_o be_v stranger_n and_o unacquainted_a with_o the_o preach_n and_o prophecy_n so_o public_a and_o manifest_a to_o all_o as_o they_o be_v for_o if_o we_o may_v believe_v pagan_n or_o christian_n catholic_a or_o protestant_a writer_n for_o thus_o it_o be_v relate_v this_o sibylla_n endue_v with_o the_o spirit_n euseb_n matth._n westm_n aetat_fw-la 4._o cap._n 14._o protest_v annot_v ib._n in_o merg_n &_o judic._n sebastian_n munster_n cosmograph_n lib._n 2._o hertman_n schedel_n chronic_n aetat_fw-la 3._o fol._n 35._o august_n serm_fw-la contra_fw-la judaeos_fw-la lactant._n euseb_n of_o pprophecy_n preach_v in_o macedonia_n herostaia_n agalguldea_n cilicia_n and_o galatia_n then_o she_o go_v into_o ethiopia_n gabaon_n babylon_n africa_n lybia_n pentapolis_n and_o palestina_n audientes_fw-la igitur_fw-la romani_fw-la famam_fw-la eius_fw-la nuntiaucrunt_fw-la haec_fw-la omne_fw-la imperatori_fw-la mitten_n ergo_fw-la imperator_fw-la decernente_fw-la senatu_fw-la ad_fw-la eam_fw-la legatos_fw-la cum_fw-la magno_fw-la honore_fw-la vocatam_fw-la fecit_fw-la eam_fw-la adduci_fw-la romam_fw-la therefore_o the_o roman_n hear_v her_o fame_n tell_v all_o these_o thing_n to_o
scotia_n scot_n land_n which_o can_v 15._o josephus_n orat_fw-la ad_fw-la judaeos_fw-la apud_fw-la egesipp_n l._n 5._o c._n 15._o yet_o be_v very_o small_a when_o josephus_n in_o the_o age_n before_o have_v testify_v that_o it_o have_v no_o land_n at_o all_o scotia_n terris_fw-la nihil_fw-la debet_fw-la of_o which_o and_o their_o place_n of_o habitation_n at_o land_n i_o shall_v speak_v more_o when_o i_o come_v to_o their_o conversion_n in_o the_o time_n and_o by_o the_o mean_n and_o help_n of_o pope_n victor_n in_o the_o begin_n of_o the_o next_o age_n and_o for_o this_o present_a and_o my_o purpose_n now_o concern_v the_o conversion_n of_o the_o britain_n in_o albania_n this_o which_o i_o have_v say_v suffice_v to_o let_v we_o be_v assure_v it_o be_v effect_v in_o the_o same_o time_n and_o manner_n as_o the_o other_o of_o our_o other_n britain_n in_o loegria_n and_o cambria_n and_o by_o the_o same_o mean_n mission_n and_o apostolic_a man_n send_v and_o direct_v hither_o and_o hear_v their_o sacred_a action_n and_o labour_n be_v confirm_v by_o the_o high_a papal_a power_n of_o holy_a pope_n eleutherius_fw-la the_o xxvii_o chapter_n of_o divers_a book_n or_o write_n of_o s._n phaganus_n damianus_n eluanus_n medwinus_n and_o other_o charter_n and_o immunity_n of_o pope_n eleutherius_fw-la and_o king_n lucius_n the_o scripture_n hear_v receive_v in_o the_o old_a latin_a translation_n and_o the_o same_o canon_n of_o they_o which_o catholik_o now_o observe_v and_o follow_v when_o our_o holy_a ecclesiastical_a state_n be_v thus_o settle_v in_o britain_n that_o the_o memory_n and_o observation_n thereof_o may_v be_v more_o firm_o fix_v and_o impress_v in_o the_o understanding_n and_o will_n of_o man_n to_o have_v due_o in_o mind_n and_o perform_v those_o duty_n which_o particular_o belong_v unto_o they_o in_o this_o kind_a these_o holy_a legate_n as_o both_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n deliver_v commit_v these_o their_o act_n to_o writing_n by_o which_o mean_v they_o come_v and_o not_o only_o by_o tradition_n to_o the_o knowledge_n of_o posterity_n and_o the_o pope_n of_o rome_n to_o write_v in_o a_o protestant_a bishop_n phrase_n take_v these_o their_o proceed_n hear_v in_o britain_n of_o all_o kingdom_n their_o first_o beget_v child_n in_o christ_n as_o a_o pattern_n to_o divide_v other_o province_n in_o to_o parish_n and_o diocese_n eluan_n io._n bal._n l._n the_o script_n brit._n cent_n 1._o in_o eluan_n as_o they_o have_v do_v here_o quum_fw-la in_o sine_fw-la essent_fw-la omne_fw-la ordinatione_fw-la quadam_fw-la per_fw-la fugatium_fw-la &_o damianum_fw-la in_o rem_fw-la christianam_fw-la permutata_fw-la ut_fw-la &_o apud_fw-la posteros_fw-la clariora_fw-la perdurarent_fw-la membranis_fw-la eluanus_n &_o meduinus_n dederunt_fw-la acta_fw-la per_fw-la legatos_fw-la l_o 1._o 1._o ind_n ad_fw-la nos_fw-la &_o non_fw-la alio_fw-la medio_fw-la pervenerunt_fw-la exit_fw-la hoc_fw-la &_o similibus_fw-la fundamentis_fw-la caepere_fw-la postea_fw-la romanorum_fw-la pontifices_fw-la occasionem_fw-la provincias_fw-la dividendi_fw-la in_o paraecias_n &_o dioeceses_n a_o late_a catholic_a collector_n of_o holy_a writer_n of_o this_o nation_n say_v that_o eluanus_n do_v write_v one_o book_n of_o the_o original_a of_o the_o british_a church_n eluanus_n assert_v io._n pitseus_n l._n de_fw-fr illustr_n britan._n script_n aetate_fw-la 2._o in_o eluan_n &_o meduino_n antiq._n glast_n manuscript_n s._n patri_fw-la epistol_n capgrau_n in_o s._n patricio_n leland_n in_o arthur_n assert_v scripsisse_fw-la perhibetur_fw-la de_fw-la origine_fw-la ecclesiae_fw-la britannicae_n librum_fw-la unum_fw-la and_o that_o meduinus_n write_v a_o book_n of_o the_o act_n of_o fugatius_n and_o damianus_n in_o britain_n meduinus_n posteris_fw-la tradidit_fw-la fugatij_fw-la &_o damiani_n gesta_fw-la in_o britannia_fw-la librum_fw-la unum_fw-la the_o old_a manuscript_n antiquity_n of_o glastenbury_n make_v mention_n of_o three_o book_n find_v there_o all_o which_o or_o part_n of_o every_o of_o they_o be_v write_v in_o this_o time_n the_o first_o be_v call_v scripta_fw-la sanctorum_fw-la phagani_n &_o deruiani_n the_o writing_n of_o the_o saint_n phaganus_fw-la and_o deruianus_n the_o second_o have_v among_o other_o thing_n how_o these_o holy_a legate_n procure_v 10._o year_n indulgence_n to_o that_o holy_a place_n the_o three_o be_v volumen_fw-la a_o volume_n wherein_o be_v write_v the_o act_n of_o the_o apostle_n and_o the_o act_n and_o gest_n of_o s._n phaganus_n and_o deruianus_n volumen_fw-la unum_fw-la in_o quo_fw-la scripti_fw-la erant_fw-la actus_fw-la apostolorum_fw-la pariter_fw-la cum_fw-la actibus_fw-la &_o gestis_fw-la sanctorum_fw-la phagani_n &_o deruiani_n 2._o i_o have_v mention_v before_o how_o king_n lucius_n write_v diverse_a epistle_n to_o the_o pope_n or_o pope_n of_o rome_n in_o his_o time_n about_o the_o settle_n of_o christian_a religion_n in_o this_o kingdom_n and_o as_o s._n eleutherius_fw-la pope_n of_o rome_n direct_v he_o by_o the_o counsel_n and_o advice_n of_o his_o clergy_n and_o noble_n he_o cause_v a_o collection_n and_o correction_n of_o law_n temporal_a to_o be_v compile_v and_o publish_v to_o govern_v time_n the_o christian_a munificence_n and_o bountic_a of_o king_n lucius_n in_o this_o time_n his_o christian_a kingdom_n by_o which_o continue_v long_o after_o in_o writing_n among_o many_o both_o british_a and_o other_o king_n of_o this_o nation_n although_o with_o some_o change_n or_o addition_n as_o the_o time_n and_o other_o circumstance_n require_v in_o such_o case_n this_o holy_a king_n also_o grant_v make_v and_o sign_v many_o writing_n charter_n and_o donation_n for_o the_o defence_n maintenance_n and_o preservation_n of_o religion_n and_o the_o chief_a teacher_n and_o professor_n thereof_o as_o to_o the_o university_n of_o cambridge_n the_o school_n of_o bangor_n monastery_n of_o shaftesbury_n and_o such_o other_o and_o to_o every_o archiepiscopall_a and_o episcopal_a see_v in_o britain_n both_o for_o the_o assure_v the_o old_a revenue_n and_o privilege_n of_o the_o archflaman_n and_o flamen_n as_o other_o new_a and_o more_o ample_a which_o he_o confer_v unto_o they_o and_o such_o as_o shall_v sit_v and_o succeed_v in_o they_o for_o ever_o hear_v pope_n eleutherius_fw-la grant_v many_o privilege_n immunity_n and_o indulgence_n hear_v 3._o in_o this_o time_n also_o the_o rule_n of_o the_o holy_a religeous_a man_n i_o have_v speak_v of_o before_o be_v write_v and_o observe_v by_o they_o and_o beside_o the_o general_a confirmation_n of_o pope_n eleutherius_fw-la which_o i_o have_v former_o speak_v of_o for_o the_o ratify_n and_o approve_v the_o proceed_n of_o his_o legate_n he_o grant_v very_o many_o other_o particular_a ratification_n and_o immunity_n to_o certain_a parson_n and_o place_n hear_v such_o be_v his_o bull_n of_o confirmation_n which_o the_o cambridge_n antiquary_n contend_v he_o grant_v to_o that_o university_n such_o his_o grant_n of_o 10._o year_n of_o indulgence_n at_o the_o request_n of_o his_o legate_n to_o the_o pilgrim_n that_o devoute_o visit_v the_o old_a church_n of_o glastenbury_n as_o likewise_o that_o of_o 30._o year_n pardon_n to_o all_o bishop_n that_o shall_v with_o devotion_n come_v one_o pilgrimadge_n to_o the_o chapel_n of_o s._n michael_n time_n the_o old_a decree_n of_o the_o primative_a pope_n receive_v hear_v in_o this_o time_n there_o as_o the_o antiquity_n of_o that_o place_n give_v testimony_n 4._o the_o order_n of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o other_o public_a service_n of_o the_o church_n deliver_v and_o establish_v hear_v at_o that_o time_n be_v the_o roman_a order_n which_o the_o holy_a legate_n our_o apostle_n bring_v from_o rome_n who_o also_o publish_v hear_v the_o decree_n of_o the_o holy_a pope_n from_o s._n peter_n to_o their_o time_n many_o of_o which_o so_o far_o as_o our_o protestant_a writer_n will_v give_v i_o leave_v and_o allowance_n unto_o i_o have_v remember_v before_o this_o time_n and_o age_n also_o be_v the_o brit._n eleuther_n epist_n ad_fw-la regem_fw-la lucium_fw-la leg._n s._n edw._n lambert_n de_fw-fr leg_n antiq._n godwin_n conuers_n of_o brit._n first_o wherein_o either_o the_o scripture_n of_o the_o old_a or_o new_a testament_n be_v by_o any_o ancient_a author_n receive_v and_o publish_v in_o britain_n for_o s._n eleutherius_fw-la pope_n in_o his_o epistle_n to_o king_n lucius_n make_v it_o but_o a_o nuper_fw-la late_a thing_n to_o have_v the_o holy_a scripture_n in_o this_o kingdom_n by_o which_o also_o as_o by_o the_o know_a ignorance_n of_o the_o britan_n in_o those_o day_n either_o in_o greek_a or_o hebrew_n language_n it_o be_v evident_a they_o be_v receive_v hear_v in_o the_o latin_a tongue_n understand_v use_v the_o holy_a scripture_n receive_v hear_v then_o in_o the_o latin_a tongue_n with_o the_o same_o canon_n of_o book_n which_o the_o roman_a church_n now_o use_v by_o all_o the_o learned_a of_o this_o kingdom_n of_o britain_n likewise_o we_o learn_v by_o the_o same_o part_n of_o pope_n eleutherius_fw-la his_o epistle_n to_o king_n lucius_n that_o the_o primitive_a church_n both_o at_o
for_o entertain_v and_o relieve_v persecute_v priest_n and_o christian_n his_o house_n there_o be_v dedicate_v a_o chief_a church_n most_o christian_n resort_v to_o it_o and_o other_o apostolic_a man_n send_v from_o rome_n into_o britain_n in_o this_o time_n 227_o chap._n x._o of_o the_o last_o holy_a labour_n of_o s._n timothy_n in_o britain_n his_o honour_n with_o s._n denis_n the_o areopagite_n his_o return_n from_o hence_o to_o rome_n and_o martyrdom_n there_o and_o martyrdom_n of_o s._n pius_n pope_n in_o the_o same_o place_n 231_o chap._n xi_o of_o the_o holy_a pope_n next_o succeed_v saint_n pius_n and_o their_o religion_n the_o favourable_a edict_n of_o marcus_n aurelius_n emperor_n for_o defence_n and_o protection_n of_o christian_n and_o the_o christian_a lieutenant_n trebellius_n and_o pertinax_n with_o the_o forhid_n the_o druid_n religion_n occasion_n of_o the_o public_a receive_n and_o profession_n of_o christianity_n in_o britain_n by_o king_n lucius_n and_o his_o subject_n 234_o chap._n xii_o how_o the_o religion_n of_o the_o druid_n in_o britain_n make_v some_o binderance_n for_o the_o general_a receive_n of_o the_o law_n of_o christ_n but_o convict_v to_o be_v abominable_a idolatry_n and_o superstition_n the_o professor_n of_o it_o general_o embrace_v the_o faith_n of_o christ_n detest_a their_o former_a infidelity_n and_o impiety_n 240_o chap._n xiii_o of_o pope_n s._n eleutherius_fw-la and_o how_o in_o his_o papacy_n and_o by_o his_o papal_a order_n and_o power_n britain_n have_v the_o honour_n to_o be_v the_o first_o christian_a kingdom_n in_o the_o world_n and_o elder_a daughter_n of_o the_o mother_n church_n of_o christ_n king_n lucius_n by_o his_o ambassador_n and_o petition_n to_o the_o pope_n of_o rome_n so_o obtain_v 247_o chap._n xuj_o wherein_o be_v relate_v how_o king_n lucius_n do_v not_o only_o sue_v unto_o the_o pope_n of_o rome_n by_o his_o embassadge_n for_o the_o general_a settle_v of_o christian_a religion_n in_o britain_n but_o for_o civil_a and_o temporal_a law_n also_o to_o be_v allow_v by_o he_o to_o rule_v hear_v in_o temporal_a affair_n 252_o chap._n xv_o the_o mission_n of_o the_o holy_a legate_n saint_n damianus_n fugatianus_fw-la bishop_n and_o diverse_a other_o from_o saint_n eleutherius_fw-la pope_n of_o rome_n at_o the_o request_n of_o saint_n lucius_n king_n hear_v in_o britain_n by_o authority_n to_o plant_v and_o settle_v hear_v the_o true_a christian_a religion_n 260_o chap._n xuj_o how_o these_o holy_a roman_a legate_n by_o power_n and_o commission_n from_o the_o pope_n and_o apostolic_a see_v of_o rome_n convert_v and_o confirm_v unto_o and_o in_o the_o faith_n of_o christ_n all_o manner_n of_o parson_n in_o all_o place_n of_o britain_n whether_o the_o nobility_n flamen_n archflaman_n or_o of_o what_o order_n or_o degree_n soever_o 266_o chp._n xvij_o how_o in_o britain_n these_o holy_a legate_n place_v archbishop_n &_o bishop_n in_o our_o city_n archbishop_n in_o the_o place_n of_o archflaman_n and_o bishop_n for_o flamen_n and_o how_o by_o all_o writer_n such_o dignity_n be_v among_o the_o ancient_a pagan_n both_o in_o britain_n and_o other_o nation_n 272_o chapt._n xviij_o in_o what_o place_n of_o britain_n these_o chief_a command_a archflaman_n be_v to_o wit_n at_o london_n york_n and_o caerlegion_n and_o how_o these_o roman_a legate_n place_v for_o they_o archbishop_n with_o their_o several_a command_n and_o jurisdiction_n some_o of_o they_o by_o the_o apostolic_a power_n extend_v and_o command_v over_o province_n and_o country_n not_o temporal_o subject_a to_o king_n lucius_n of_o britain_n or_o the_o roman_n but_o rather_o enemy_n unto_o they_o in_o civil_a affair_n 279_o chap._n nineteeen_o of_o the_o episcopal_a see_v and_o city_n of_o the_o inferior_a bishop_n subordinate_a to_o the_o archbishop_n which_o where_n and_o how_o many_o they_o be_v ordain_v by_o these_o roman_a legate_n and_o continue_a bishop_n see_v in_o the_o roman_n and_o britan_n time_n 285_o chap._n xx_o how_o s._n eleutherius_fw-la pope_n do_v not_o only_o by_o his_o papal_a authority_n establish_v and_o settle_v religion_n &_o ecclesiastical_a thing_n hear_v but_o direct_v what_o temporal_a law_n be_v to_o be_v use_v appoint_v the_o bound_n and_o limit_n of_o this_o kingdom_n send_v and_o allow_a crown_n to_o our_o king_n and_o such_o law_n &_o order_n continue_v hear_v in_o many_o age_n after_o 295_o chapt._n xxj_o of_o many_o archiepiscopall_a episcopal_a and_o other_o church_n and_o monastery_n both_o of_o man_n and_o woman_n found_v and_o ritc_o endow_v and_o privilege_v in_o this_o time_n 304_o chap._n xxij_o how_o after_o these_o roman_a legate_n have_v full_o settle_v the_o affair_n and_o estate_n of_o our_o church_n hear_v they_o go_v again_o to_o rome_n to_o procure_v the_o pope_n there_o to_o ratify_v and_o confirm_v what_o they_o have_v do_v which_o he_o do_v and_o they_o return_v hither_o again_o with_o that_o his_o confirmation_n and_o many_o other_o preacher_n than_o send_v hither_o from_o rome_n 311_o chap._n twenty-three_o of_o the_o archbishop_n of_o london_n york_n and_o caerlegion_n in_o this_o time_n in_o particular_a &_o many_o other_o inferior_a bishop_n and_o the_o roman_a church_n discipline_n hear_v also_o settle_v by_o papal_a authority_n 316_o chap._n xxiv_o of_o the_o come_n of_o these_o holy_a legate_n to_o glastenbury_n their_o holy_a labour_n deed_n and_o long_a abode_n there_o their_o renew_n there_o the_o old_a religeous_a order_n of_o s._n joseph_n of_o aramathia_n and_o his_o brethren_n great_a privilege_n and_o indulgence_n by_o they_o procure_v to_o that_o holy_a place_n the_o glory_n honour_n and_o renown_n thereof_o in_o the_o whole_a christian_a world_n 322_o chap._n twenty-five_o of_o the_o great_a honour_n and_o renown_n of_o our_o old_a british_a apostolic_a order_n of_o religion_n from_o the_o come_n of_o saint_n joseph_n of_o aramathia_n in_o the_o year_n of_o christ_n nativity_n 63._o without_o any_o discontinuance_n or_o interruption_n by_o some_o and_o very_o short_a time_n after_o his_o death_n by_o all_o many_o hundred_o of_o year_n in_o great_a perfection_n without_o any_o change_n or_o alteration_n to_o be_v name_v a_o mutation_n of_o monastical_a rule_n be_v the_o mother_n or_o nurse_n of_o monastical_a holy_a life_n to_o many_o nation_n and_o religious_a order_n in_o they_o by_o which_o also_o many_o country_n to_o christ_n be_v convert_v 328_o chap._n xxuj_o that_o diverse_a of_o the_o britan_n which_v live_v in_o that_o part_n of_o britain_n then_o call_v albania_n now_o scotland_n be_v convert_v by_o the_o same_o mean_n and_o manner_n by_o these_o roman_a legate_n as_o the_o other_o britan_n of_o loegria_n and_o cambria_n be_v at_o that_o time_n 333_o chap._n xxvij_o of_o diverse_a book_n or_o writing_n of_o saint_n phaganus_n damianus_n eluanus_n medwinus_n and_o other_o charter_n and_o immunity_n of_o pope_n eleutherius_fw-la and_o king_n lucius_n the_o scripture_n hear_v receive_v in_o the_o old_a latin_a translation_n and_o the_o same_o canon_n of_o they_o which_o catholic_n now_o observe_v and_o follow_v 337_o the_o three_o age_n the_o i._o chapter_n wherein_o be_v deliver_v that_o saint_n victor_n be_v now_o pope_n severus_n emperor_n and_o saint_n luciuâ_n yet_o king_n of_o britain_n but_o short_o die_v saint_n victor_n be_v supreme_a in_o government_n of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n in_o asia_n africa_n and_o europe_n and_o particular_o in_o britain_n which_o so_o acknowledge_v and_o receive_v from_o he_o the_o true_a observation_n of_o easter_n as_o it_o have_v do_v with_o other_o catholic_a custom_n from_o saint_n eleutherius_fw-la before_o 343_o chap._n ij_o of_o the_o time_n and_o place_n of_o king_n lucius_n his_o death_n that_o he_o do_v not_o die_v or_o be_v martyr_v in_o germany_n neither_o have_v he_o any_o sister_n call_v emerita_n martyr_v there_o it_o be_v a_o other_o prince_n of_o britain_n after_o this_o time_n this_o our_o first_o christian_a king_n lucius_n die_v at_o gloucester_n in_o britain_n 346_o chapt._n iij._n how_o notwithstanding_o the_o death_n of_o king_n lucius_n without_o heir_n to_o succeed_v in_o the_o government_n of_o the_o kingdom_n the_o britain_n persevere_v constant_o in_o the_o christian_a faith_n and_o the_o scot_n by_o preacher_n send_v from_o saint_n victor_n pope_n of_o rome_n at_o the_o entreaty_n of_o their_o king_n donalde_v receive_v the_o faith_n and_o as_o the_o britain_n continue_v in_o it_o until_o the_o protestant_n time_n even_o by_o their_o own_o confession_n 350._o chap._n four_o that_o although_o the_o be_v of_o the_o scot_n in_o britain_n in_o the_o time_n of_o saint_n victor_n be_v uncertain_a and_o not_o prove_v but_o rather_o otherwise_o yet_o the_o inhabitant_n of_o the_o part_n now_o call_v scotland_n britan_n or_o whosoever_o be_v convert_v in_o king_n lucius_n and_o this_o time_n the_o bishop_n of_o the_o convert_a scot_n be_v ever_o true_a bishop_n and_o they_o ever_o