any_o of_o the_o proposition_n from_o which_o it_o be_v deduce_v be_v or_o be_v of_o that_o nature_n nothing_o can_v give_v that_o to_o a_o other_o which_o itself_o want_v and_o by_o no_o mean_n have_v to_o give_v a_o lie_v false_a or_o uncertain_a humane_a witness_n or_o assertion_n can_v by_o no_o mean_n possible_a make_v a_o constant_a and_o certain_o true_a probation_n in_o any_o thing_n whatsoever_o much_o less_o in_o supernatural_a matter_n article_n of_o faith_n above_o man_n capacity_n and_o therefore_o to_o be_v prove_v by_o divine_a testimony_n which_o possible_o can_v deceive_v us._n and_o in_o this_o miserable_a and_o desolate_a estate_n and_o condition_n be_v the_o protestant_a congregation_n of_o england_n in_o and_o for_o every_o article_n pretend_v by_o they_o to_o be_v of_o faith_n which_o they_o hold_v against_o the_o roman_a church_n at_o this_o day_n and_o so_o they_o censure_v themselves_o by_o their_o own_o definitive_a sentence_n in_o this_o their_o own_o chief_a article_n and_o public_o authorize_v gloss_n thereof_o with_o diverse_a other_o of_o their_o religion_n allow_v and_o recommend_v writer_n among_o they_o 11._o artic._n 6._o supr_fw-la confessio_fw-la wirtemberg_n cap._n de_fw-fr scriptura_fw-la protest_v gloss_n in_o art_n 6._o &_o p._n 1._o willet_n synop_n quaest_a 1._o of_o scripture_n pag._n 2._o 3._o âdit_fw-la a_o 1594._o holnish_n chron_n f._n 1299._o stowe_n hist_o a_o 1579._o in_o q._n elizabeth_n io._n brent_n apolog_fw-la confess_v wittenberg_n histor_n davidis_fw-la georg._n display_v art_n 6._o magdeburg_n hist_o cent_n 3._o ca._n 11._o in_o their_o article_n receive_v only_o for_o canonical_a book_n never_o doubt_v of_o in_o the_o church_n and_o in_o the_o other_o to_o use_v their_o own_o authorise_a word_n peruse_v and_o by_o the_o lawful_a authority_n of_o the_o church_n of_o england_n allow_v to_o be_v public_a plain_o &_o manifest_o deliver_v from_o all_o kind_n of_o author_n greek_a and_o latin_a old_a and_o late_a catholic_a and_o protestant_n that_o every_o book_n in_o particular_a not_o one_o except_v which_o they_o allow_v for_o canonical_a scripture_n either_o ân_a the_o old_a or_o new_a testament_n have_v both_o be_v doubt_v of_o and_o by_o their_o own_o man_n protestant_n deâied_v for_o such_o therefore_o it_o remain_v without_o question_n contrary_a to_o this_o protestante_n article_n even_o by_o themselves_o and_o their_o best_a authority_n that_o neither_o all_o nor_o âny_v one_o of_o those_o book_n which_o upon_o this_o vain_a pretence_n they_o have_v blot_v forth_o from_o the_o canon_n âf_o holy_a scripture_n and_o the_o roman_a church_n still_o reâeaveth_v may_v be_v deny_v by_o that_o title_n of_o sometime_o âeing_v doubt_v of_o for_o we_o shall_v have_v no_o scripture_n ânonicall_a at_o all_o all_o book_n thereof_o have_v be_v âus_o doubt_v of_o by_o that_o colour_n we_o may_v deny_v âl_a article_n of_o faith_n which_o sometime_o doubt_v of_o âue_v be_v conclude_v and_o agree_v upon_o against_o the_o âest_n heretic_n that_o ever_o be_v and_o all_o their_o heresy_n âth_v might_n and_o ought_v to_o be_v reviue_v again_o saint_n âul_a and_o saint_n thomas_n apostles_n be_v thus_o to_o â_o deny_v apostle_n and_o thrust_v out_o of_o heaven_n bemuse_v they_o have_v doubt_v we_o may_v and_o ought_v to_o â_o that_o no_o convert_v christian_n first_o doubt_v âas_v ârue_a christian_n neither_o our_o first_o british_a christian_n ânge_n saint_n lucius_n nor_o king_n ethelbert_n among_o our_o saxon_n nor_o any_o of_o their_o first_o doubt_v and_o afterward_o convert_v subject_n and_o so_o of_o the_o whole_a christian_a world_n doubt_v or_o deny_v before_o it_o receive_v the_o law_n of_o christ_n all_o court_n consistory_n tribunal_n and_o seat_n of_o justice_n and_o judgement_n ecclesiastical_a and_o civil_a to_o decide_v and_o determine_v must_v be_v overthrow_v no_o sentence_n or_o decision_n though_o of_o king_n parliament_n or_o any_o community_n be_v to_o bâ_n obey_v no_o doubt_n no_o controversy_n hitherto_o eveâ_o be_v or_o hereafter_o can_v or_o may_v be_v final_o determine_v nothing_o but_o doubt_n quarrel_n controversy_n anâ_n contention_n as_o we_o see_v among_o protestant_n nâ_n peace_n quiet_a or_o union_n must_v be_v leave_v unto_o us._n therâ_n before_o this_o protestant_a paradox_n and_o presumption_n iâ_n reject_v so_o many_o book_n of_o holy_a scripture_n again_o both_o the_o latin_a and_o greek_a church_n only_a undeâ_n colour_n of_o be_v sometime_o and_o by_o some_o doubteâ_n of_o be_v thus_o gross_a and_o absurd_a by_o their_o owâ_n judgement_n and_o proceed_n let_v we_o examine_v whâ_n this_o first_o pure_a and_o apostolic_a age_n do_v judge_n of_o thâ_n and_o first_o to_o begin_v with_o the_o scripture_n itself_o of_o tâ_n 1._o the_o new_a testament_n by_o protest_v ârâst_n publish_v by_o king_n âames_v authority_n matth._n 6._o 2._o cor._n 9_o luc._n 14._o joan_n 9_o hebr._n 5._o 1._o cor._n 1._o hebr._n 1._o new_a testament_n even_o as_o our_o protestant_n receaâ_n and_o translate_v it_o king_n james_n his_o new_a testament_n the_o 6._o chapter_n of_o saint_n matthew_n his_o gospel_n aâ_n the_o 9_o chapter_n 2._o corinth_n cit_v ecclesiasticus_fw-la â_o two_o several_a place_n in_o the_o 14._o chapter_n of_o saiâ_n luke_n the_o 4._o chapter_n of_o tobias_n be_v cite_v and_o in_o â_o 10._o chapter_n of_o saint_n john_n the_o 4._o chapter_n of_o the_o â_o book_n of_o maccabee_n and_o in_o the_o 5._o chapter_n to_o â_o hebrew_n the_o second_o book_n and_o 7._o chapter_n the_o maccabee_n in_o the_o 1._o chapter_n 1._o corinth_n tâ_n first_o chapter_n of_o the_o book_n of_o wisdom_n be_v cite_v chapter_n to_o the_o hebrew_n cit_v the_o 7._o chapter_n wisdom_n and_o the_o 9_o chapter_n thereof_o be_v cite_v roâ_n 11._o rom._n 11._o cap._n 11._o and_o yet_o we_o shall_v scarce_o find_v any_o text_n of_o diverse_a book_n of_o the_o old_a testament_n which_o our_o protestant_n allow_v for_o canonical_a to_o be_v cite_v at_o any_o time_n or_o place_n of_o their_o new_a testament_n as_o the_o 4._o book_n of_o the_o king_n the_o 1._o and_o 2._o of_o paralip_n the_o book_n of_o the_o judge_n ruth_n esdras_n 1._o and_o 2._o esther_n ecclesiastes_n cantica_fw-la canticorum_fw-la abdias_n sophonias_n therefore_o we_o be_v as_o well_o warrant_v by_o this_o argument_n of_o concordance_n of_o scripture_n and_o that_o holy_a authority_n to_o receive_v for_o canonical_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n all_o those_o book_n which_o our_o protestant_n have_v exclude_v as_o those_o they_o have_v receive_v the_o canon_n ascribe_v to_o the_o apostle_n and_o publish_v by_o saint_n clement_n per_fw-la i_o clementem_fw-la 2._o council_n gener_fw-la 6._o can_n 2._o successor_n to_o s._n peter_n in_o this_o age_n be_v plain_o acknowledge_v by_o the_o sixth_o general_a council_n to_o have_v be_v receive_v by_o the_o holy_a father_n before_o they_o as_o deliver_v from_o god_n firmi_fw-la stabilesque_fw-la maneant_fw-la qui_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la patribus_fw-la qui_fw-la nos_fw-la praecesserunt_fw-la susceptiac_n confirmatisunt_fw-la atque_fw-la à _fw-la deo_fw-la nobis_fw-la etiam_fw-la traditi_fw-la sunt_fw-la sanctoctorum_fw-la apostolorum_fw-la nomine_fw-la 85._o canon_n these_o do_v ulâ_n canon_n apostolor_n can_v 85._o ulâ_n ân_v the_o last_o canon_n express_o receive_v the_o book_n of_o âhe_n maccabee_n esther_n and_o the_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la for_o holy_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n veâerandi_fw-la ac_fw-la sacri_fw-la libri_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la in_o the_o very_a same_o manner_n as_o they_o do_v the_o other_o which_o our_o protestant's_n allow_v for_o such_o saint_n clement_n often_o cit_v 7._o clem._n epist_n 1._o 2._o apostolic_a constitut_o li._n 2._o c._n 4._o cap._n 21._o c._n 49._o 51._o cap._n 63._o l._n 3._o cap_n 3._o l._n 6._o c._n 19_o 23._o 29._o l._n 8._o l._n 7._o and_o allow_v for_o book_n and_o part_n of_o the_o old_a testament_n baruch_n ecclesiasticus_fw-la sapientia_fw-la toâias_fw-la the_o prayer_n of_o manasses_n the_o history_n of_o suâanna_n the_o book_n of_o esther_n those_o part_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n reject_v the_o book_n of_o maâhabees_n and_o other_o saint_n ignatius_n receave_v the_o book_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n deny_v ecclesiasticus_fw-la saint_n policarpus_fw-la approve_v tobias_n 7._o ignat._n epist_n ad_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la maynesian_n epist_n ad_fw-la heron._n polycarp_n epist_n ad_fw-la philippen_n dionis_fw-la l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 4._o ecclesiast_fw-la hier._n c._n 2._o de_fw-la diu_fw-la nom_fw-fr c._n 7._o saint_n denys_n the_o areopagite_n convert_v by_o saint_n paul_n allow_v the_o book_n of_o wisdom_n call_v the_o part_n of_o daniel_n exclude_v by_o our_o protestant_n divine_a scripture_n divina_fw-la scripta_fw-la these_o be_v all_o or_o the_o chief_a writer_n especial_o by_o protestant_n allowance_n in_o this_o first_o age_n and_o consider_v how_o few_o of_o their_o work_n be_v
preserve_v to_o posterity_n and_o how_o brief_a they_o be_v it_o be_v rather_o to_o be_v wonder_v that_o they_o shall_v cite_v and_o allow_v so_o many_o of_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n and_o part_n of_o they_o so_o often_o aâ_n 1._o eleuther_n ep_v ad_fw-la lucium_fw-la reg._n rritan_n apud_fw-la gal._n lambrrt_n l_o the_o leg_n s._n eduardi_fw-it stowe_n hiss_v before_o tom_n 1._o godwin_n convers_n of_o brit._n hollinsh_fw-mi hist_o of_o eng._n speed_n theat_n of_o bit._n matth._n park_n antiq_fw-la britan._n matth._n park_n antiq_fw-la brit._n p._n 69._o io._n gosc_n hist_o eccl_n david_n poivel_n in_o annot._n in_o l._n 2._o c._n 1._o girald_n cambr_n iâiner_n cambr_n bal._n l._n 1._o script_n brit._n cent_n 1._o in_o august_n rom._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif_n rom._n in_o greg._n 1._o they_o do_v then_o that_o they_o shall_v omit_v any_o and_o although_o we_o do_v not_o find_v any_o antiquity_n of_o britain_n which_o in_o this_o age_n entreat_v of_o such_o thing_n yet_o the_o most_o ancient_a which_o our_o protestant_n will_n grant_n unto_o we_o be_v the_o epistle_n oâ_n pope_n eleutherius_fw-la to_o king_n lucius_n we_o find_v there_o in_o that_o he_o make_v mention_n that_o britain_n have_v receive_v both_o the_o testament_n of_o holy_a scripture_n although_o in_o particular_a he_o cit_v so_o few_o book_n oâ_n they_o that_o out_o of_o the_o new_a testament_n he_o cit_v nâ_n more_o than_o only_a the_o 23._o chapter_n of_o s._n matthew_n &_o from_o the_o old_a testament_n but_o three_o text_n two_o of_o they_o be_v out_o of_o the_o psalm_n 45._o 55._o the_o three_o be_v thâ_n book_n of_o wisdom_n disallow_v by_o these_o protestamnâ_n in_o this_o article_n but_o allow_v by_o he_o and_o our_o primative_a christian_n britan_n of_o that_o time_n and_o so_o from_o ouâ_n first_o receive_v of_o holy_a scripture_n and_o if_o i_o may_v but_o write_v what_o all_o our_o protestant_a antiquary_n general_o affirm_v for_o a_o constant_a and_o undoubted_a truth_n that_o our_o christian_n britan_n do_v never_o until_o saint_n augustine_n come_v hither_o change_n or_o alter_v any_o oâ_n material_a point_n in_o the_o holy_a religion_n which_o they_o receive_v in_o the_o apostle_n time_n i_o must_v needs_o avouchâ_n that_o those_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n which_o britan._n godwyn_n convers_n of_o brit._n pag._n 43._o 44._o before_o pag._n 463._o edit_n a_o 1576._o holinsh._n hist_o of_o engl._n cap._n 21._o l._n 4._o fulke_n answ_o to_o a_o counterf_n cath_z pag._n 40._o harr_n descript_n brit._n c._n 9_o gild._n ep_v de_fw-fr excid_n &_o conq_fw-fr britan._n this_o article_n refuse_v be_v receive_v both_o in_o britain_n and_o in_o other_o nation_n as_o italy_n and_o rome_n whence_o our_o conversion_n come_v with_o other_o country_n in_o that_o happy_a time_n for_o saint_n gildas_n our_o most_o ancient_a and_o allow_v historian_n both_o in_o many_o manuscript_n and_o book_n publish_v by_o protestant_n &_o their_o warrant_n for_o his_o wisdom_n surname_v sapiens_fw-la the_o wise_a do_v very_o often_o in_o one_o short_a work_n allow_v and_o cite_v for_o holy_a scripture_n diverse_a of_o those_o book_n especial_o ecclesiasticus_fw-la many_o time_n and_o the_o book_n of_o wisdom_n usinge_v the_o authority_n thereof_o 8._o time_n in_o one_o page_n and_o less_o and_o unto_o what_o time_n person_n or_o place_n soever_o we_o will_v appeal_v for_o trial_n we_o shall_v in_o no_o age_n country_n council_n or_o ancient_a particular_a writer_n find_v any_o one_o person_n which_o agree_v with_o this_o protestant_a article_n in_o the_o number_n &_o book_n of_o canonical_a scripture_n it_o cit_v s._n hierome_n but_o both_o he_o himself_o and_o these_o protestant_n king_n james_n his_o protestant_a bishop_n in_o their_o public_a dispute_n at_o hampton_n court_n with_o other_o prove_v that_o 91._o conference_n at_o hampton_n court_n pag._n 60._o covelag_n burges_n pag._n 87._o 8._o 86._o 88_o 89._o 90._o 91._o s._n hierome_n speak_v only_o against_o the_o book_n which_o these_o protestant_n reject_v not_o in_o his_o own_o opinion_n but_o what_o the_o jew_n object_v most_o of_o the_o objection_n make_v against_o those_o book_n be_v the_o old_a cavil_n of_o the_o jew_n renew_v by_o s._n hierome_n in_o his_o time_n who_o be_v the_o first_o that_o give_v they_o that_o name_n of_o apochryphe_n which_o opinion_n upon_o ruffinus_n his_o challenge_v he_o after_o a_o sort_n disclaim_v and_o the_o rather_o because_o a_o general_a offence_n be_v take_v at_o his_o speech_n in_o that_o kind_n they_o be_v most_o true_a and_o may_v have_v the_o reconcilement_n of_o other_o scripture_n if_o ruffinus_n be_v not_o deceive_v they_o be_v approve_v as_o part_n of_o the_o old_a testament_n by_o the_o apostle_n s._n hierome_n pretend_v that_o what_o he_o have_v speak_v be_v not_o his_o own_o opinion_n but_o what_o the_o jew_n object_v and_o for_o his_o pain_n in_o translate_n the_o book_n of_o judith_n which_o this_o article_n reject_v he_o give_v this_o reason_n because_o we_o read_v that_o the_o council_n of_o nyce_n do_v reckon_v it_o in_o the_o number_n of_o holy_a scripture_n and_o saint_n hierome_n be_v plain_a both_o for_o this_o book_n of_o judith_n and_o the_o rest_n that_o he_o do_v not_o deny_v they_o for_o first_o of_o judith_n he_o say_v the_o nicen_n council_n which_o he_o and_o all_o catholics_n ever_o honour_v receive_v it_o hunc_fw-la librum_fw-la synodus_fw-la nicaena_n hieronym_n hieron_n tom._n 3._o oper_n praef_n in_o judith_n ruffin_n invectit_fw-la 2._o in_o hieronym_n in_fw-la numero_fw-la sanctarum_fw-la scripturarum_fw-la legitur_fw-la computasse_fw-la and_o for_o the_o other_o book_n be_v chardged_a by_o ruffinus_n to_o speak_v in_o his_o own_o word_n to_o be_v the_o only_a man_n qui_fw-la praesumpserit_fw-la sacras_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la voces_fw-la &_o divina_fw-la volumina_fw-la temerare_fw-la divino_fw-la muneri_fw-la &_o apostolorum_fw-la haereditati_fw-la manus_fw-la intulerit_fw-la ausus_fw-la est_fw-la instrumentum_fw-la divinum_fw-la quod_fw-la apostoli_fw-la ecclesijs_fw-la tradiderunt_fw-la &_o depositum_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la compilare_fw-la to_o have_v herein_o abuse_v the_o word_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o divine_a volume_n to_o have_v offer_v violence_n to_o the_o divine_a office_n and_o inheritance_n of_o the_o apostle_n and_o to_o speak_v in_o protestant_n 87._o covel_n sup_v pag_n 87._o translation_n to_o have_v rob_v the_o treasure_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o divine_a instrument_n which_o the_o apostle_n deliver_v to_o the_o church_n saint_n hierome_n never_o deni_v any_o of_o those_o thing_n for_o true_a which_o ruffinus_n speak_v supr_fw-la ruffin_n supr_fw-la of_o the_o authority_n of_o those_o book_n of_o scripture_n that_o the_o apostle_n deliver_v they_o for_o such_o to_o the_o church_n and_o no_o learned_a man_n ever_o deny_v it_o and_o that_o s._n peter_n at_o rome_n deliver_v they_o to_o the_o church_n petrus_n romanae_fw-la machul_n hier._n apol._n 2._o advers_a ruffin_n tom._n 4_o oper_n praef_n in_o libros_fw-la machul_n ecclesiae_fw-la per_fw-la viginti_fw-la &_o quatuor_fw-la annos_fw-la praefuit_fw-la quid_fw-la ergo_fw-la decepit_fw-la petrus_n apostolus_fw-la christi_fw-la ecclesiam_fw-la &_o libros_fw-la ei_fw-la falsos_fw-la tradidit_fw-la but_o only_o deni_v that_o he_o write_v in_o his_o own_o but_o in_o our_o enemy_n the_o jew_n opinion_n non_fw-la enim_fw-la quid_fw-la ipse_fw-la sentirem_fw-la sed_fw-la quid_fw-la illi_fw-la contra_fw-la nos_fw-la dicere_fw-la soleant_fw-la explicavi_fw-la and_o write_n to_o pope_n damasus_n plain_o testify_v that_o he_o join_v with_o the_o catholic_a church_n in_o this_o business_n nowm_fw-la &_o vetus_fw-la testamentum_fw-la recipimus_fw-la in_fw-la eo_fw-la librorum_fw-la numero_fw-la quem_fw-la sanctae_fw-la catholicae_fw-la ecclesiae_fw-la tradit_fw-la authoritas_fw-la and_o locum_fw-la field_n l._n 4._o of_o the_o church_n cap._n 23._o pag._n 245._o act._n 6._o gloss_n ordin_fw-fr &_o lyra._n in_o eund_n locum_fw-la our_o protestant_n from_o antiquity_n acknowledge_v thus_o the_o jew_n at_o the_o come_v of_o christ_n be_v of_o two_o sort_n some_o name_v hebrew_n commorant_n at_o jerusalem_n and_o in_o the_o holy_a land_n proper_o name_v hebrew_n other_o name_v hellenist_n that_o be_v jew_n of_o dispersion_n mingle_v with_o the_o greek_n these_o have_v write_v certain_a book_n in_o greek_a which_o they_o make_v use_v of_o together_o with_o other_o part_n of_o the_o old_a testament_n which_o they_o have_v of_o the_o translation_n of_o the_o septuagint_n but_o the_o hebrew_n receive_v only_o the_o 22._o book_n before_o mention_v hence_o it_o come_v that_o the_o jew_n deliver_v a_o double_a canon_n of_o the_o scripture_n to_o the_o christian_a church_n and_o in_o this_o second_o canon_n of_o the_o jew_n as_o these_o man_n write_v be_v those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n deni_v and_o whereas_o some_o protestant_n will_v excuse_v this_o article_n by_o some_o old_a authority_n of_o melito_n sardensis_n origen_n the_o
council_n of_o laodicia_n s._n cyrill_n of_o jerusalem_n saint_n gregory_n nazianzen_n and_o amphilochius_n there_o be_v not_o any_o one_o of_o they_o which_o join_v with_o this_o article_n but_o they_o all_o differ_v from_o it_o in_o the_o very_a place_n which_o they_o cite_v melito_n sardensis_n 24._o melito_n sard_n apud_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 4_o cap._n 25._o origen_n in_o p_o 1._o euseb_n his_o eccl._n li._n 6._o cap_n 24._o receave_v the_o book_n of_o wisdom_n which_o this_o article_n reject_v and_o omit_v judith_n origen_n only_o cit_v the_o book_n of_o the_o old_a testament_n according_a to_o the_o first_o canon_n of_o the_o hebrew_n sicut_fw-la hebraei_n tradunt_fw-la and_o yet_o in_o the_o end_n add_v the_o book_n of_o maccabee_n praeter_fw-la istos_fw-la sunt_fw-la libri_fw-la machabaeorum_n qui_fw-la inscribuntur_fw-la sarbet_n sarbaneel_n and_o do_v not_o agree_v with_o they_o in_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n the_o council_n 60._o conc._n laodic_n can_v 60._o of_o laodicia_n differ_v from_o this_o article_n in_o omittinge_n esther_n in_o the_o old_a and_o apocalypse_v in_o the_o new_a 5._o greg._n nazianz_n de_fw-fr vir_fw-la &_o gorm_n sacrae_fw-la scrip_n l._n 6._o amphil_n l._n ad_fw-la selencum_fw-la cyrill_n hierosolim_n catech._n 4._o tho._n rogers_n upon_o this_o 6._o art_n confess_v gallic_n c_o 3._o 4._o confess_v belg._n c._n 4._o 5._o testament_n otherwise_o then_o this_o article_n do_v s._n gregory_n nazianzen_n so_o likewise_o number_v as_o amphilochius_n also_o saint_n cyrill_n omit_v the_o apocalypse_n so_o this_o article_n have_v no_o authority_n from_o any_o old_a writer_n jew_n or_o christian_n greek_a or_o latin_a in_o this_o so_o great_a and_o with_o they_o most_o important_a question_n whereupon_o they_o ground_n all_o religion_n and_o as_o little_a concordance_n among_o themselves_o for_o among_o 13._o or_o 14._o confession_n of_o protestant_a religion_n they_o only_o cite_v and_o have_v no_o more_o than_o two_o of_o france_n and_o belgia_n rebel_n and_o traitor_n to_o their_o temporal_a king_n in_o civil_a matter_n as_o they_o be_v in_o spiritual_a to_o god_n and_o his_o holy_a church_n and_o these_o for_o want_v of_o other_o authority_n find_v this_o their_o error_n as_o the_o rest_n upon_o the_o heretical_a conceit_n of_o internal_a revelation_n and_o their_o spirit_n so_o tell_v they_o extestimonio_fw-la &_o intrinseca_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la revelatione_fw-la by_o the_o one_o and_o the_o other_o quod_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la nostris_fw-la conscientijs_fw-la testetur_fw-la illos_fw-la à _fw-la deo_fw-la emanasse_n and_o by_o this_o spirit_n they_o be_v at_o such_o harmony_n and_o agreement_n among_o themselves_o as_o in_o other_o place_n so_o in_o england_n as_o i_o have_v relate_v none_o of_o they_o agreeinge_v together_o herein_o but_o by_o the_o suggestion_n of_o this_o false_a spirit_n and_o their_o explode_a doubt_n of_o scripture_n do_v leave_v all_o scripture_n and_o question_n of_o religion_n to_o be_v deduce_v from_o they_o doubtful_a which_o bilson_n a_o protestant_a 664._o âilson_n survey_v âag_fw-mi 664._o bishop_n of_o winchester_n one_o of_o the_o best_a learned_a they_o ever_o have_v thus_o prove_v the_o scripture_n themselves_o be_v not_o full_o receive_v in_o all_o place_n no_o not_o in_o eusebius_n time_n he_o say_v the_o epistle_n of_o james_n of_o jude_n the_o second_o of_o peter_n he_o second_o and_o three_o of_o john_n be_v contradict_v the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n be_v contradict_v the_o church_n of_o syria_n do_v not_o receive_v the_o second_o epistle_n of_o peter_n nor_o the_o second_o and_o three_o of_o john_n nor_o the_o epistle_n of_o jude_n nor_o the_o apocalypse_n the_o like_a may_v be_v say_v for_o the_o church_n of_o arabia_n will_v you_o hence_o conclude_v that_o these_o part_n of_o scripture_n be_v not_o apostolic_a or_o that_o we_o need_v not_o receive_v they_o because_o they_o be_v former_o doubt_v of_o the_o same_o reason_n be_v of_o all_o the_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n reject_v upon_o the_o same_o surmise_n âor_a eusebius_n overlivinge_v constantine_n and_o write_n 47._o euseb_n de_fw-fr vit_fw-fr const_n lib._n 3._o hist_o c._n 22._o l._n 3._o cap._n 3._o council_n cart._n 3._o can_v 47._o âis_n life_n and_o death_n deliveringe_v this_o doubt_n of_o so_o many_o book_n of_o new_a testament_n live_v near_o the_o âime_n of_o the_o council_n chartage_n of_o 428._o bishop_n in_o which_o both_o these_o book_n of_o the_o new_a testament_n contradict_v in_o his_o day_n but_o receive_v by_o our_o protestant's_n and_o all_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o in_o this_o article_n they_o disable_v be_v by_o all_o those_o bishop_n in_o one_o and_o the_o same_o tenor_n of_o word_n with_o âhe_n rest_n decree_v to_o be_v canonicae_fw-la scripturae_fw-la canonical_a scripture_n this_o canon_n and_o catologe_n of_o canonical_a supr_fw-la council_n cart._n 3._o supr_fw-la book_n be_v confirm_v by_o the_o pope_n of_o rome_n âhen_o be_v and_o other_o bishop_n absent_a as_o appear_v ây_a the_o same_o council_n pope_n innocentius_n deliver_v speculo_fw-la innoe_n 1._o epist_n ad_fw-la exuperium_fw-la tholosanum_fw-la episc_n august_n lib._n 2._o doctr_n christ_n c._n 8._o &_o in_o speculo_fw-la âhe_n same_o canon_n of_o holy_a scripture_n canonem_fw-la sacraâum_fw-la scripturarum_fw-la s._n augustine_n have_v the_o same_o as_o âeceaved_v by_o all_o church_n scripturae_fw-la canonicae_fw-la quae_fw-la âb_fw-la omnibus_fw-la accipiuntur_fw-la ecclesijs_fw-la catholicis_fw-la and_o say_v âhat_n all_o which_o fear_n god_n receive_v they_o in_o his_o omniâus_fw-la libris_fw-la timentes_fw-la deum_fw-la &_o pielate_fw-la mansueti_fw-la quaerunt_fw-la âoluntatem_fw-la dei_fw-la pope_n gelasius_n with_o a_o council_n of_o council_n gelas_n tom._n council_n âo_o bishop_n declare_v that_o to_o be_v the_o canon_n which_o âhe_v holy_a &_o catholic_a roman_n church_n receave_v ând_n reverence_v quem_fw-la sancta_fw-la &_o catholica_fw-la romana_fw-la 13._o alcim_fw-la auit_fw-la l._n ad_fw-la soror_fw-la de_fw-fr consol_n cassiodor_n lib._n 1._o diu_fw-la just_a c._n 13._o âuscipit_fw-la &_o veneratur_fw-la ecclesia_fw-la so_o have_v alcimus_n aâitus_n cassiodorus_n and_o other_o and_o this_o may_v suffice_v for_o this_o place_n of_o this_o question_n and_o it_o further_o prove_v how_o feeble_a and_o weak_a the_o rest_n of_o this_o protestant_a article_n of_o the_o sufficiency_n &_o allowance_n of_o only_a scripture_n and_o disableinge_n tradition_n be_v for_o if_o so_o many_o canonical_a book_n of_o scripture_n in_o both_o testament_n be_v doubt_v of_o until_o so_o great_a a_o time_n above_o 300._o year_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v pass_v and_o religion_n general_o and_o in_o all_o question_n necessary_a to_o salvation_n plant_v and_o receive_v how_o be_v or_o possible_o can_v all_o these_o necessary_a thing_n be_v read_v in_o scripture_n or_o prove_v thereby_o which_o be_v the_o rule_n of_o this_o article_n when_o so_o many_o book_n be_v not_o then_o receive_v for_o certain_a and_o undoubted_a holy_a scripture_n thing_n and_o evidence_n doubtful_a and_o uncertain_a can_v make_v nothing_o certain_a in_o moral_a certainty_n much_o less_o with_o certainty_n of_o true_a and_o infallible_a faith_n which_o above_o all_o other_o be_v and_o must_v needs_o be_v most_o certain_a second_o as_o saint_n ireneus_fw-la dispute_v 4._o ireneus_fw-la l._n 3._o cap._n 4._o and_o prove_v upon_o his_o certain_a knowledge_n and_o experience_n that_o many_o nation_n which_o have_v not_o receive_v the_o scripture_n or_o any_o part_n of_o they_o do_v true_o believe_v in_o christ_n by_o unwritten_a tradition_n whicâ_n the_o apostle_n doliver_v to_o the_o church_n quid_fw-la si_fw-la nâ_n que_fw-fr apostoli_fw-la scripturas_fw-la reliquissent_fw-la nobis_fw-la nun_n oportebat_fw-la ordinem_fw-la sequi_fw-la traditionis_fw-la quam_fw-la tradiderunt_fw-la iââ_n quibus_fw-la committebant_fw-la ecclesias_fw-la cvi_fw-la ordinationi_fw-la assentiunt_fw-la multae_fw-la gentes_fw-la barbarorum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la in_o christââ_n credunt_fw-la sine_fw-la charta_fw-la &_o atramento_fw-la veterem_fw-la traditioner_n diligenter_n custodientes_fw-la this_o he_o write_v both_o of_o thiâ_n first_o age_n and_o the_o second_o in_o which_o he_o die_v by_o martyrdom_n and_o it_o be_v most_o evident_a both_o by_o holâ_n scripture_n and_o other_o antiquity_n that_o many_o nation_n not_o only_o of_o the_o barbarous_a which_o be_v without_o learning_n but_o of_o the_o learned_a do_v thus_o believe_v before_o any_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n in_o 1._o rom._n 1._o 1._o cor._n 1._o 2._o cor._n 1._o gal._n 1._o ephes_n 1._o phil._n 1._o colloss_n 1._o thess_n 1._o &_o 2._o 1._o tim._n 1._o 2._o tim._n 1._o tit._n 1._o epist_n ad_fw-la philem_n hebr._n 1_o jacob_n 1._o 1._o petr._n 1._o 2._o pet._n 2._o joh._n 1._o io._n 2._o &_o 3_o jud._n 1._o which_o and_o by_o which_o protestant_n necessitate_v we_o to_o read_v and_o prove_v our_o religion_n be_v write_v this_o be_v manifest_o prove_v by_o all_o the_o epistle_n
for_o defence_n of_o the_o catholic_a faith_n and_o jastlie_o by_o your_o majesty_n our_o last_o queen_n marie_n by_o who_o this_o land_n be_v bless_v by_o a_o royal_a issue_n and_o as_o we_o hope_v shall_v in_o time_n be_v madâ_n happy_a by_o restitution_n of_o the_o catholic_a religion_n either_o in_o your_o own_o oâ_n your_o child_n day_n and_o the_o ratheâ_n when_o england_n shall_v see_v by_o the_o judgement_n of_o the_o apostle_n that_o the_o catholic_a religion_n aggrege_v in_o all_o point_n with_o the_o religion_n teach_v &_o delivereâ_n by_o the_o apostle_n and_o first_o apostolical_a preacher_n and_o that_o the_o protestant_a religion_n be_v discountenaunce_v discard_v condemn_v by_o they_o this_o shall_v appear_v by_o this_o book_n which_o i_o youâ_n majesty_n most_o humble_a subject_n aâ_n old_a student_n in_o holy_a learning_n do_v iâ_n all_o dutiful_a manner_n present_a unto_o youâ_n wish_v to_o your_o gracious_a majesty_n and_o to_o our_o noble_a soweraigne_n your_o dear_a spouse_n a_o long_a and_o happy_a reign_n in_o our_o great_a brittainie_n &_o such_o a_o temporal_a reign_n among_o your_o subject_n as_o you_o may_v both_o reign_n in_o heaven_n eternal_o with_o god_n his_o saint_n and_o angel_n your_o majesty_n most_o humble_a and_o devote_a subject_n r._n b._n approbatio_fw-la cvm_fw-la mihi_fw-la constiterit_fw-la ex_fw-la testimonio_fw-la fide_fw-la digni_fw-la s._n theol._n doctoris_fw-la in_fw-la hoc_fw-la libro_fw-la cvi_fw-la tituluâ_fw-la apostolorum_fw-la iudicium_fw-la etc._n etc._n nihil_fw-la inveniri_fw-la catholicae_fw-la fidei_fw-la aut_fw-la bonis_fw-la moribus_fw-la contrarium_fw-la sed_fw-la multâ_fw-la quae_fw-la ostendunt_fw-la religionem_fw-la catholicorum_n esse_fw-la apostolicam_fw-la haereticorum_fw-la verò_fw-la apostaticam_fw-la censuâ_n utiliter_fw-la praelo_fw-la committi_fw-la posse_fw-la actum_fw-la duaci_fw-la die_v 23._o junij_fw-la 1632._o georgius_n colvenerius_n s._n theol._n doctor_n &_o regius_n ordinariusque_fw-la professor_n gollegiatâ_n ecclesiae_fw-la s._n petri_n praepositus_fw-la duaâ_n censis_fw-la academiae_fw-la cancellarius_fw-la &_o librorum_fw-la censor_n the_o first_o chapter_n concern_v the_o first_o 5._o protestant's_n article_n not_o differ_v from_o the_o apostle_n religion_n and_o the_o roman_a church_n be_v to_o enter_v into_o the_o examen_fw-la and_o comparison_n of_o the_o parliament_n protestant_n article_v religion_n of_o england_n with_o the_o religion_n of_o the_o present_a church_n of_o rome_n and_o âe_v whole_a christian_a world_n name_v catholic_a âor_a profession_n whereof_o the_o catholics_n of_o england_n ây_a the_o protestant_n thereof_o have_v long_o time_n suffer_v and_o still_o most_o constant_o endure_v most_o bitter_a persecution_n by_o the_o first_o know_v and_o confess_v âue_v christian_n catholic_a apostolic_a religion_n â_o the_o apostle_n and_o that_o their_o happy_a age_n we_o find_v ât_a in_o the_o first_o five_o article_n of_o this_o new_a religion_n ây_a difference_n or_o difficulty_n to_o be_v thus_o decide_v both_o catholic_n and_o parliamentary_a protestant_n agree_v they_o all_o and_o they_o all_o be_v ordain_v by_o these_o proâtants_n against_o other_o sectary_n so_o soon_o within_o 4._o âares_n of_o the_o begin_n of_o q._n elizabeth_n her_o reign_n reâeing_v old_a condemn_a heresy_n among_o they_o as_o their_o â_z and_o register_n remember_v and_o therefore_o it_o will_v âre_n suffice_v only_o to_o recite_v the_o title_n of_o these_o artless_a to_o give_v notice_n thereof_o the_o content_n and_o title_n â_o the_o first_o article_n be_v of_o faith_n in_o the_o holy_a trinity_n the_o second_o of_o the_o word_n or_o son_n of_o god_n which_o be_v make_v veryman_n the_o 3._o of_o the_o go_n down_o of_o christ_n into_o hell_n the_o 4._o of_o the_o resurrection_n of_o christ_n the_o 5._o of_o the_o holy_a ghost_n the_o whole_a article_n the_o title_n be_v subject_a to_o doubt_v be_v the_o holy_a ghost_n proceed_v from_o the_o father_n and_o the_o son_n be_v of_o one_o substance_n majesty_n and_o glory_n with_o the_o father_n and_o the_o son_n very_a and_o eternal_a god_n hitherto_o we_o find_v nothing_o against_o the_o doctrine_n of_o the_o catholic_a church_n which_o noâ_n unlikely_a these_o man_n do_v rather_o to_o winnesome_a credit_n at_o their_o entrance_n to_o be_v think_v lover_n of_o truth_n then_o that_o they_o hate_v the_o enemy_n of_o these_o article_n not_o yet_o suppress_v among_o they_o the_o second_o chapter_n examine_v their_o 6._o article_n about_o scripture_n and_o tradition_n and_o condemn_v it_o by_o the_o apostle_n and_o apostolic_a man_n and_o doctrine_n of_o their_o age_n their_o next_o sixth_o article_n entitle_v of_o the_o sufficiency_n of_o the_o holy_a scripture_n for_o salvation_n â_o thus_o holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a â_o salvation_n so_o that_o what_o soever_o be_v not_o read_v therein_o nâ_n may_v be_v prove_v thereby_o be_v not_o to_o be_v require_v of_o any_o maâ_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o â_o think_v requisite_a or_o necessary_a to_o salvation_n by_o the_o naâ_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonicâ_n book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n and_o from_o tâ_n number_n of_o those_o book_n which_o there_o they_o allowâ_n to_o be_v canonical_a they_o do_v in_o express_a word_n aâ_n term_n reject_v the_o book_n of_o tobias_n the_o book_n of_o juditâ_n the_o rest_n of_o the_o book_n of_o esther_n the_o book_n of_o wisdom_n jesus_n the_o son_n of_o sirach_n baruch_n the_o prophet_n the_o song_n of_o the_o three_o child_n the_o story_n of_o susanna_n of_o bel_n and_o the_o dragon_n the_o prayer_n of_o manasses_n the_o first_o and_o second_o book_n of_o the_o maccabee_n concern_v the_o new_a testament_n thus_o they_o add_v all_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n as_o they_o be_v common_o receive_v we_o do_v receive_v and_o account_v they_o for_o canonical_a this_o their_o article_n be_v in_o their_o proceed_n as_o the_o ground_n work_n and_o foundation_n whereupon_o their_o religion_n be_v whole_o frame_v and_o build_v and_o yet_o so_o weak_a feeble_a totteringe_v ruinous_a arid_a deceitefull_a that_o not_o any_o one_o true_a certain_a and_o infallible_a point_n of_o doctrine_n as_o every_o article_n in_o true_a religion_n be_v can_v be_v frame_v upon_o it_o or_o from_o it_o so_o deduce_v by_o the_o express_a grant_n of_o this_o article_n itself_o and_o of_o all_o english_a protestant_n profess_a and_o swear_v maintainer_n of_o it_o for_o whereas_o they_o sentence_v and_o define_v in_o the_o supr_fw-la art_n 6._o supr_fw-la name_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonical_a book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o ibid._n field_n book_n of_o the_o church_n lib._n 4._o cap._n 5._o wotton_n def_n of_o perk_n pa._n 442._o covell_n ag_n burg._n pag._n 60._o def_n of_o hooker_n pag._n 31._o 32._o 33._o proââst_n gloss_n on_o the_o 6._o art_n tho._n rogers_n ibid._n authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n they_o plain_o make_v the_o judgement_n of_o the_o church_n to_o be_v the_o high_a tribunal_n in_o spiritual_a question_n even_o of_o the_o scripture_n themselves_o and_o thus_o their_o best_a and_o chief_a writer_n publish_v by_o authority_n do_v gloss_n and_o expound_v this_o article_n and_o of_o necessity_n so_o they_o must_v say_v except_o at_o their_o first_o entrance_n they_o will_v plain_o confess_v their_o religion_n and_o congregation_n their_o church_n of_o england_n as_o they_o term_v it_o to_o be_v erroneous_a or_o heretical_a and_o to_o have_v no_o power_n or_o warrant_v at_o all_o to_o doubt_v deny_v or_o determine_v and_o propose_v what_o book_n be_v or_o be_v not_o scripture_n canonical_a either_o of_o the_o old_a or_o new_a testament_n or_o what_o one_o chapter_n or_o sentence_n in_o they_o be_v part_n or_o not_o part_v of_o such_o canonical_a and_o undoubted_a holy_a scripture_n for_o this_o power_n and_o prerogative_n be_v only_o commit_v to_o the_o true_a church_n by_o their_o article_n and_o professor_n before_o if_o these_o man_n doubt_v or_o judge_n otherwise_o in_o this_o case_n than_o the_o true_a confess_v church_n have_v hitherto_o do_v they_o can_v be_v no_o part_n or_o member_n of_o that_o true_a church_n and_o whatsoever_o be_v read_v or_o may_v be_v deduce_v from_o untrue_a or_o doubt_a scripture_n can_v be_v possible_o any_o certain_a and_o undoubted_a article_n of_o faith_n and_o religion_n for_o no_o conclusion_n can_v be_v more_o certain_a and_o undoubted_a than_o the_o maxim_n and_o authority_n from_o which_o it_o be_v conclude_v but_o as_o the_o light_n of_o nature_n &_o common_a law_n and_o undeniable_a maxim_n of_o true_a reason_n teach_v all_o man_n and_o all_o man_n true_o acknowledge_v for_o a_o verity_n most_o certain_a it_o ever_o follow_v the_o weak_a part_n ever_o erroneous_a doubtful_a uncertain_a or_o false_a if_o both_o or_o
and_o saint_n luke_n they_o be_v not_o all_o thought_n able_a â_o condemn_v those_o name_v heretic_n which_o s._n ihâ_n confound_v among_o the_o epistle_n only_o that_o of_o â_o paul_n to_o the_o roman_n be_v send_v into_o these_o part_n â_o be_v in_o a_o language_n we_o do_v not_o understand_v aâ_n write_v after_o the_o faith_n of_o the_o roman_n be_v spreâ_n both_o in_o britain_n and_o all_o the_o world_n as_o saint_n pâ_n witness_v fides_fw-la vestra_fw-la annuntiatur_fw-la in_o uniuâ_n 1._o rom._n 1._o mundo_fw-la the_o two_o epistle_n of_o saint_n peter_n accordiâ_n to_o antiquity_n be_v write_v in_o rome_n and_o after_o betaine_n have_v receive_v the_o faith_n especial_o the_o last_o aâ_n the_o first_o be_v long_o doubt_v of_o be_v send_v quite_o coâ_n ârary_a from_o britain_n unto_o the_o country_n of_o pontus_n gaâatia_n 1._o 2._o petr._n 1._o capadocia_n asia_n and_o bythinia_n in_o the_o eastern_a âarts_n we_o find_v no_o memory_n after_o of_o scripture_n receive_v here_o until_o long_o time_n after_o in_o the_o second_o âge_n express_v in_o pope_n eleutherius_fw-la his_o epistle_n to_o our_o âing_n lucius_n and_o yet_o all_o our_o protestant_a antiquary_n âue_v before_o assure_v we_o that_o britain_n have_v in_o the_o aâstles_a time_n and_o long_o before_o any_o scripture_n come_v âther_o or_o probable_o be_v write_v and_o possible_o in_o âorall_a judgement_n can_v come_v hither_o receive_v the_o âith_n of_o christ_n so_o full_o pure_o and_o sincere_o that_o it_o âever_v change_v it_o in_o any_o material_a point_n after_o the_o âriptures_n be_v receive_v here_o nor_o diverse_a hundred_o â_o year_n after_o and_o if_o we_o will_v be_v direct_v by_o scripture_n in_o this_o âint_n those_o which_o our_o protestant_n allow_v for_o such_o âe_z testimony_n to_o unwritten_a tradition_n in_o many_o ace_n to_o exemplify_v only_o in_o saint_n paul_n which_o âote_v most_o in_o the_o new_a testament_n he_o charge_v s._n 6._o 1._o tim._n 6._o âmothy_a and_o all_o other_o in_o he_o to_o keep_v &_o observe_v ing_n so_o deliver_v without_o write_n o_o timothee_n 2._o 2._o tim._n 2._o âositum_fw-la custodi_fw-la this_o in_o his_o first_o epistle_n not_o haâge_v write_v unto_o he_o before_o and_o in_o his_o second_o âstle_n he_o give_v he_o command_v that_o the_o thing_n âich_a he_o have_v hear_v from_o saint_n paul_n he_o shall_v deâer_v unto_o other_o fit_a to_o teach_v they_o quae_fw-la audisti_fw-la a_o i_o â_o multos_fw-la testes_fw-la haec_fw-la commenda_fw-la fidelibus_fw-la hominibus_fw-la âidonei_fw-la erunt_fw-la &_o alios_fw-la docere_fw-la and_o express_o comâundeth_v 2._o 2._o thessaly_n 2._o the_o thessalonian_o and_o in_o they_o all_o in_o â_o second_o epistle_n to_o they_o to_o observe_v and_o keep_v the_o âaditions_n which_o they_o have_v learned_a either_o by_o word_n â_o write_n state_n &_o tenete_fw-la traditiones_fw-la quas_fw-la didiciâ_n sive_fw-la per_fw-la sermonem_fw-la sive_fw-la per_fw-la epistolam_fw-la nostram_fw-la âhich_v the_o father_n expound_v of_o the_o necessity_n of_o keepinge_v unwritten_a tradition_n as_o catholics_n now_o do_v hinc_fw-la est_fw-la perspicuum_fw-la quòd_fw-la non_fw-la omne_fw-la per_fw-la epistolar_n 4._o chrisost_n in_o 2._o thess_n orat_fw-la 4._o tradiderunt_fw-la sed_fw-la multa_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la scriptis_fw-la &_o eaquoque_fw-la sunt_fw-la fide_fw-la digna_fw-la quamobrem_fw-la ecclesiae_fw-la quoque_fw-la traditionem_fw-la censeamus_fw-la esse_fw-la fide_fw-la dignam_fw-la est_fw-la traditio_fw-la nihil_fw-la quaeras_fw-la amplius_fw-la and_o expoundinge_a that_o of_o s._n paul_n in_o his_o first_o epistle_n to_o the_o corinthian_n hoâ_n they_o keep_v his_o commandment_n by_o word_n beforâ_n he_o write_v unto_o they_o sicuttradidi_fw-la vobis_fw-la praecepta_fw-la mâtenetis_fw-gr he_o do_v infer_v the_o doctrine_n of_o tradition_n ergo_fw-la sine_fw-la literis_fw-la mult_fw-la a_o tradidârat_fw-la quod_fw-la alibi_fw-la saepe_fw-la meminit_fw-la and_o saint_n hierome_n upon_o the_o same_o word_n 9_o hier._n in_o eadem_fw-la verba_fw-la tom._n 9_o quasi_fw-la legem_fw-la praecepta_fw-la meatenetis_fw-gr scientes_fw-la illum_fw-la in_o â_o spiritum_fw-la loqui_fw-la qui_fw-la in_o lege_fw-la locutus_fw-la est_fw-la &_o prophetis_fw-la thâ_n like_a have_v s._n ambrose_n upon_o the_o same_o and_o s._n epphanius_n 69._o ambros_n in_o 1._o cor._n epiph._n haeresi_fw-la 69._o oportet_fw-la &_o traditione_n uti_fw-la non_fw-la enim_fw-la omne_fw-la divina_fw-la scriptura_fw-la possunt_fw-la accipi_fw-la quapropter_fw-la aliqua_fw-la â_o traditione_n sancti_fw-la apostoli_fw-la tradiderunt_fw-la quemadmdum_n dicit_fw-la sanctus_n apostolus_fw-la sicut_fw-la tradidi_fw-la vobis_fw-la â_o alibi_fw-la sic_fw-la doceo_fw-la sic_fw-la tradidi_fw-la in_o ecclesijs_fw-la thus_o the_o best_a learn_v both_o greek_a and_o latiâ_n father_n expound_v these_o to_o infer_v a_o necessity_n tradition_n and_o their_o equality_n with_o scripture_n which_o our_o best_a protestant_a writter_n with_o thâ_n common_a allowance_n thus_o confirm_v our_o adver_v sarâ_n 238._o feild_n l._n 4._o c._n 20._o pag_n 238._o meaning_n catholik_o make_v tradition_n equal_a with_o word_n precept_n and_o doctrine_n of_o christ_n the_o apostâ_n and_o pastor_n of_o the_o church_n leave_v unto_o we_o in_o write_n âther_o be_v there_o any_o reason_n why_o they_o shall_v not_o so_o do_v they_o can_v prove_v any_o such_o unwritten_a verity_n for_o not_o the_o write_n that_o give_v thing_n their_o authority_n the_o worth_n and_o credit_n of_o he_o that_o deliver_v thâ_n though_o by_o word_n and_o lively_a voice_n only_o thus_o tâ_n confess_v and_o the_o reason_n which_o they_o give_v so_o enâceth_v they_o the_o worth_n and_o credit_n of_o the_o revealer_n and_o deliverer_n or_o proposer_n of_o holy_a mystery_n supernatural_a be_v the_o motive_n and_o cause_n of_o man_n assent_n so_o firm_a and_o unmoveable_a in_o article_n of_o faith_n not_o to_o be_v prove_v by_o humane_a reason_n and_o not_o the_o write_n or_o not_o write_n being_n fallible_a and_o subject_a to_o many_o casualty_n corruption_n and_o uncertainty_n which_o we_o be_v sure_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o christ_n the_o revealer_n nor_o his_o holy_a church_n the_o undoubted_a true_a proposer_n of_o his_o mystery_n and_o revelation_n and_o both_o these_o be_v the_o same_o and_o as_o certain_a in_o tradition_n not_o write_v such_o as_o catholics_n maintain_v as_o in_o the_o write_a scripture_n for_o we_o do_v not_o defend_v any_o one_o unwritten_a tradition_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o to_o be_v think_v requisite_a necessary_a to_o salvation_n which_o be_v the_o very_a word_n of_o this_o protestant_a article_n of_o religion_n but_o we_o produce_v the_o 20._o artic_a of_o protest_v relig._n 20._o high_a authority_n in_o their_o own_o public_a judgement_n also_o in_o these_o their_o article_n the_o true_a primative_a church_n of_o christ_n to_o warrant_v it_o the_o which_o church_n have_v power_n and_o authority_n in_o controversy_n of_o faith_n that_o every_o tradition_n come_v from_o christ_n and_o his_o apostle_n to_o be_v receive_v &_o profess_v in_o christian_a religion_n as_o to_o instance_n in_o some_o and_o those_o which_o most_o concern_v even_o in_o our_o protestant_n proceed_n and_o by_o their_o own_o confession_n and_o testimony_n unwritten_a tradition_n be_v necessary_a for_o first_o in_o this_o 6._o engl_n protest_v rel._n artic_a 6._o very_a article_n they_o have_v give_v their_o final_a sentence_n in_o the_o very_a first_o word_n thereof_o that_o the_o holy_a scripture_n be_v of_o this_o nature_n holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n so_o that_o whatsoever_o be_v not_o read_v therein_o nor_o may_v be_v prove_v thereby_o be_v not_o to_o be_v require_v of_o any_o man_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o to_o be_v think_v requisite_a necessary_a to_o salvation_n and_o yet_o in_o the_o immediate_o follow_v word_n they_o plain_o declare_v and_o profess_v that_o we_o have_v no_o warrant_n in_o scripture_n for_o any_o book_n chapter_n or_o sentence_n of_o scripture_n to_o be_v such_o holy_a scripture_n but_o for_o every_o least_o parcel_n thereof_o we_o must_v resorâ_n to_o tradition_n and_o the_o church_n judgement_n in_o thâ_n name_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonical_a book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n where_o weâ_n be_v assure_v from_o these_o man_n that_o the_o church_n anâ_n tradition_n unwritten_a be_v supreme_a judge_n of_o all_o question_n in_o religion_n even_o of_o the_o scripture_n themselves_o and_o so_o necessary_o they_o must_v say_v &_o confess_v or_o else_o leave_v no_o religion_n or_o scripture_n at_o all_o to_o bâ_n prove_v or_o prove_v unto_o us._n for_o it_o be_v unquestionablâ_n that_o no_o part_n of_o scripture_n do_v propose_v unto_o we_o anâ_n catalogue_n or_o canon_n of_o scripture_n which_o the_o thus_o further_o testify_v in_o their_o public_o approveâ_n 20._o feild_n l._n 4._o pa._n 238._o c._n 20._o
writer_n much_o conntention_n there_o have_v be_v about_o tradition_n some_o urginge_v the_o necessity_n of_o they_o and_o other_o râiectinge_v they_o for_o the_o clearinge_n whereof_o we_o must_v observe_v that_o we_o reject_v not_o all_o for_o first_o we_o receive_v tâ_n number_n and_o name_n of_o the_o author_n of_o book_n divine_a aâ_n 79._o covell_a cont_n burg_n pag._n 60._o whitaker_n ib._n wotton_n def_n of_o perk._n pag._n 442._o covell_n def_n of_o hook_n pag._n 31._o 34_o 32._o 33._o field_n l._n 4._o c._n 5._o pag._n 203._o orme_a pick_v pap._n pag_n 93._o sutcliffeag_n the_o 3._o conu_fw-la pag._n 79._o canonical_a as_o deliver_v by_o tradition_n this_o tradition_n wâ_n admit_v the_o number_n author_n and_o integrity_n of_o the_o partâ_n of_o these_o book_n we_o receive_v as_o deliver_v by_o tradition_n tâ_n church_n of_o christ_n according_a to_o her_o authority_n receive_v â_o he_o have_v warrant_n to_o approve_v the_o scripture_n to_o acknowledge_v to_o receive_v to_o publish_v and_o command_v unto_o â_o child_n the_o church_n of_o rome_n teach_v no_o bad_a opinion_n to_o affirm_v that_o the_o scripture_n be_v holy_a and_o diviâ_n in_o themselves_o but_o so_o esteem_v by_o we_o for_o the_o authority_n the_o church_n that_o the_o scripture_n be_v true_a we_o have_v it_o froâ_n the_o church_n we_o say_v that_o we_o be_v teach_v to_o receive_v â_o word_n of_o god_n from_o the_o authority_n of_o the_o church_n we_o see_v her_o judgement_n we_o hear_v her_o voice_n and_o in_o humility_n subscribe_v unto_o all_o this_o the_o church_n have_v four_o singular_a office_n towards_o the_o scripture_n first_o to_o be_v of_o they_o as_o it_o be_v afaithfull_a register_n second_o to_o discern_v and_o judge_n between_o false_a and_o adulterate_a and_o that_o which_o be_v true_a and_o perfect_a the_o three_o to_o publish_v and_o diwlge_v to_o proclaim_v as_o a_o crier_n the_o true_a edict_n of_o our_o lord_n himself_o the_o last_o be_v to_o be_v a_o interpreter_n and_o in_o that_o follow_v the_o safe_a rule_n to_o be_v a_o most_o faithful_a expositor_n of_o his_o own_o meaning_n we_o think_v that_o particular_a man_n and_o church_n may_v err_v damnable_o but_o that_o the_o whole_a church_n at_o one_o time_n can_v so_o err_v for_o that_o the_o church_n shall_v cease_v utter_o for_o a_o time_n and_o so_o not_o be_v catholic_a be_v not_o at_o all_o time_n &_o christ_n shall_v sometime_o be_v without_o a_o church_n the_o church_n be_v call_v a_o pillar_n because_o it_o be_v like_a unto_o a_o pillar_n for_o as_o a_o pillar_n do_v support_v and_o underproppe_v a_o buildinge_n and_o make_v it_o more_o stable_a firm_a and_o strong_a so_o the_o church_n do_v sustain_v and_o support_v the_o truth_n for_o the_o truth_n be_v not_o where_o preserve_v but_o in_o the_o church_n christ_n true_a church_n be_v a_o diligent_a and_o wary_a keeper_n of_o doctrine_n commit_v to_o she_o and_o change_v nothing_o at_o any_o time_n diminish_v nothing_o add_v nothing_o superfluous_a lose_v not_o her_o own_o nor_o usurp_v thing_n belonginge_v to_o other_o and_o this_o be_v public_o warrant_v in_o 19_o protest_v reli._n of_o engl._n art_n 19_o these_o their_o article_n and_o rule_n of_o their_o religion_n where_o thus_o they_o define_v the_o church_n the_o visible_a church_n of_o christ_n be_v a_o congregation_n of_o faithful_a man_n in_o the_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n be_v preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v accord_v to_o christ_n ordinance_n 239._o art_n 8._o catech._n come_v book_n iniunct_n canon_n field_n l._n 4._o c._n 20._o pag._n 238._o 239._o in_o all_o those_o thing_n that_o of_o necessity_n be_v requisite_a to_o the_o same_o second_o those_o man_n in_o their_o rule_n of_o religion_n and_o their_o private_a writer_n affirm_v that_o the_o apostle_n creed_n which_o by_o all_o antiquity_n be_v by_o they_o deliver_v to_o the_o church_n and_o by_o these_o protestant_n as_o rule_v of_o faith_n before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n be_v write_v be_v a_o unwritten_a tradition_n yet_o by_o their_o word_n a_o summary_n comprehension_n of_o thâ_n chief_a head_n of_o christian_a religion_n a_o rule_n of_o thâ_n church_n faith_n and_o yet_o it_o be_v constant_o maintaineâ_n by_o many_o protestant_n that_o diverse_a article_n thereoâ_n as_o our_o lady_n perpetual_a virginity_n natus_fw-la ex_fw-la marâ_n virgin_n christ_n descend_v into_o hell_n descendit_fw-la aâ_n inferos_fw-la the_o communion_n of_o saint_n and_o forgiveness_n of_o sin_n sanctorum_fw-la communionem_fw-la râmissioneâ_n peccatorum_fw-la and_o other_o by_o diverse_a other_o protestant's_n be_v not_o contain_v in_o any_o scripture_n write_v beforâ_n or_o after_o and_o this_o creed_n deliver_v by_o word_n anâ_n tradition_n only_o by_o the_o apostle_n before_o the_o new_a testament_n write_v this_o scripture_n can_v not_o possiblâ_n be_v a_o rule_n or_o direction_n unto_o it_o but_o rather_o otherwise_o for_o every_o rule_n have_v priority_n to_o the_o thing_n rule_v anâ_n the_o thing_n rule_v posterity_n to_o their_o rule_n matter_n aâ_n do_v without_o rule_n when_o there_o be_v no_o rule_n until_o after_o they_o be_v act_v these_o parliament_n protestant_n proceed_v forth_o 239._o feild_n supr_fw-la pag._n 239._o in_o this_o question_n and_o plain_o say_v with_o great_a allowance_n the_o three_o kind_n of_o tradition_n be_v that_o some_o â_o christian_n doctrine_n and_o explication_n of_o the_o several_a parâ_n thereof_o which_o the_o first_o christian_n receavinge_v of_o the_o saâ_n apostles_n that_o deliver_v to_o they_o the_o scripture_n commend_v to_o posterity_n this_o may_v right_o be_v name_v a_o tradition_n for_o that_o we_o need_v a_o plain_a and_o distinct_a explicatiâ_n of_o thing_n which_o be_v somewhat_o obscure_o contain_v the_o scripture_n the_o four_o kind_n of_o tradition_n be_v the_o continued_a practice_n of_o such_o as_o neither_o be_v contain_v in_o tâ_n scripture_n express_o nor_o the_o example_n of_o such_o practic_n express_o there_o deliver_v of_o this_o sort_n be_v the_o baptism_n of_o infant_n which_o be_v therefore_o name_v a_o tradition_n because_o it_o be_v not_o express_o deliver_v in_o the_o scripture_n that_o the_o apostle_n do_v baptize_v infant_n nor_o any_o express_a precept_n there_o find_v that_o they_o shall_v do_v it_o which_o their_o rule_n of_o religion_n in_o these_o article_n thus_o further_o justifi_v the_o baptism_n of_o young_a child_n be_v in_o any_o wise_a to_o be_v retain_v canon_n art_n of_o engl._n prote_n relig._n art_n 17._o communion_n book_n tit._n baptism_n the._n rog._n in_o art_n 27._o q._n elizab._n and_o k._n k._n james_n iniunct_n and_o canon_n in_o the_o church_n as_o most_o agreeable_a with_o the_o institution_n of_o christ_n where_o they_o plain_o in_o their_o public_a rule_n of_o religion_n make_v it_o a_o tradition_n and_o no_o scripture_n article_n and_o by_o the_o common_a practical_a of_o their_o religion_n their_o communion_n book_n so_o they_o practise_v baptizinge_v all_o infant_n and_o sayinge_v all_o christian_a church_n allow_v of_o the_o baptism_n of_o infant_n and_o these_o protestant_n be_v only_o baptize_v when_o they_o be_v infant_n and_o not_o after_o and_o yet_o confess_v it_o be_v most_o necessary_a to_o salvation_n and_o whereas_o they_o reject_v all_o other_o sacrament_n beside_o 25._o art_n of_o relig._n art_n 25._o this_o and_o the_o eucharist_n or_o the_o communion_n as_o they_o term_v it_o confess_v that_o these_o sacrament_n be_v necessary_a to_o salvation_n and_o yet_o denyinge_v the_o eucharist_n to_o be_v as_o catholics_n profess_v the_o true_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o sacrifice_n for_o the_o lyvinge_n and_o dead_a they_o contradict_v themselves_o for_o that_o they_o confess_v that_o in_o this_o sinse_v it_o be_v general_o use_v in_o 114._o king_n james_n and_o casanb_n resp_n ad_fw-la card._n per._n pa._n 51._o 52._o 20._o middler_n papistom_n 20._o p._n 92._o 113._o 49._o 137._o 138._o 47._o 45._o field_n l._n 3._o cap_n 29._o p._n 138._o covell_n exa_fw-la pag._n 114._o primitive_a church_n that_o the_o apostle_n so_o deliver_v it_o by_o tradition_n all_o church_n so_o observe_v it_o and_o it_o be_v heresy_n to_o deny_v it_o their_o word_n be_v the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primitive_a church_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a father_n aerius_n condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n in_o name_v the_o dead_a at_o the_o altar_n and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o eucharist_n from_o they_o and_o for_o this_o his_o rash_a and_o inconsiderate_a boldness_n and_o presumption_n in_o condemninge_v the_o universal_a church_n of_o christ_n he_o be_v just_o condemn_v their_o whole_a congregation_n king_n james_n
his_o council_n 2._o king_n james_n prot._n lord_n bish._n &_o doct._n in_o confer_v at_o hampt_a court_n p._n 13._o 18._o 35._o 36_o 10._o 11_o covell_n ag_n the_o plea._n of_o the_o innoc._n p._n 104._o barlow_n serm._n before_o the_o k._n sept._n 21_o a_o 1607._o part_n 3._o cap._n 2._o protestant_a bishop_n and_o best_a learned_a doctor_n assemble_v in_o public_a conference_n have_v leave_v thus_o conclude_v the_o particular_a and_o personal_a absolution_n from_o sin_n after_o confesson_n be_v apostolical_a and_o a_o very_a godly_a ordinance_n that_o baptism_n be_v to_o be_v minister_v by_o private_a person_n in_o time_n of_o necessity_n be_v a_o holy_a tradition_n bishop_n and_o archbishop_n be_v divine_a ordination_n confirmation_n iâ_n a_o apostolical_a tradition_n and_o in_o their_o public_a ritual_a their_o communion_n book_n they_o testify_v that_o confirmation_n be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n have_v a_o external_a sign_n also_o use_v by_o they_o and_o give_v grace_n which_o by_o the_o 25._o article_n of_o their_o religion_n make_v â_o 25._o communion_n book_n of_o engl._n protest_v titul_a confirmation_n §._o almighty_a prot._n of_o religion_n art_n 25._o a_o sacrament_n so_o that_o to_o insist_v only_o upon_o these_o grant_v tradition_n not_o contain_v in_o scripture_n by_o these_o protestant_n and_o yet_o so_o necessary_a to_o salvation_n as_o they_o by_o their_o great_a allowance_n and_o authority_n deliver_v we_o may_v not_o say_v as_o this_o article_n do_v holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n these_o man_n also_o deliver_v unto_o we_o with_o great_a approbation_n supr_fw-la articul_n 6._o supr_fw-la make_v the_o author_n of_o that_o work_n and_o for_o the_o same_o a_o bishop_n certain_a sure_a rule_n to_o know_v such_o true_a thradition_n by_o in_o these_o word_n rule_n by_o which_o we_o may_v judge_v which_o be_v true_a and_o indubitate_a 23._o feild_n book_n of_o the_o church_n l._n 4._o pag._n 242._o august_n l._n 4._o contr_n donat._n c._n 23._o tradition_n the_o first_o rule_n be_v deliver_v by_o saint_n augustine_n quod_fw-la universa_fw-la tenet_fw-la ecclesia_fw-la nec_fw-la conciliââ_n institutum_fw-la sed_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la est_fw-la non_fw-la nisi_fw-la authoritate_fw-la apostolica_fw-la traditum_fw-la rectissimè_fw-la creditur_fw-la whatsoever_o the_o whole_a church_n hold_v not_o ordain_v by_o counsel_n but_o be_v ever_o hold_v it_o be_v most_o right_o believe_v to_o have_v be_v deliver_v by_o apostolic_a authority_n the_o second_o 57_o feild_n supr_fw-la l._n 4_o c._n 21._o p._n 242._o c._n 5._o pag._n 202._o king_n james_n and_o confer_v at_o hampton_n covel_n def_a oâ_n hooker_n orme_a pick_v pap_n p._n 184_o down_n l._n 2._o antichr_n pag._n 105._o sutcliffe_n subuer_v pag._n 57_o rule_n be_v whatsoever_o all_o or_o the_o most_o famous_a and_o renown_v in_o all_o age_n have_v constant_o deliver_v as_o receive_v from_o they_o that_o go_v before_o they_o no_o man_n contradictinge_v or_o doubt_v of_o it_o may_v be_v think_v to_o be_v a_o apostolical_a tradition_n the_o three_o rule_n be_v the_o constat_fw-la testimony_n of_o the_o pastor_n of_o a_o apostolic_a church_n successive_o deliver_v among_o apostolic_a church_n the_o church_n of_o rome_n be_v more_o special_o to_o be_v obey_v reverence_v and_o respect_v the_o church_n of_o rome_n be_v our_o mother_n church_n it_o be_v a_o rule_n to_o all_o both_o in_o doctrine_n and_o ceremony_n when_o it_o be_v in_o she_o florishinge_v and_o best_o estate_n the_o church_n of_o rome_n be_v the_o chief_a and_o only_a church_n it_o be_v a_o note_n of_o a_o good_a christian_n to_o clean_a unto_o the_o roman_a apostolical_a church_n every_o church_n ought_v to_o have_v respect_n to_o the_o church_n of_o rome_n for_o her_o eminent_a principality_n and_o our_o english_a protestant_n antiquary_n and_o divine_n have_v general_o give_v their_o allowance_n that_o the_o church_n of_o rome_n both_o in_o this_o and_o the_o next_o age_n when_o britain_n do_v receive_v the_o most_o pure_a religion_n of_o christ_n from_o thence_o be_v most_o holy_a and_o unspotted_a free_a from_o all_o error_n therefore_o whatsoever_o we_o do_v or_o may_v bring_v in_o general_a or_o particular_a for_o unwritten_a tradition_n either_o from_o this_o so_o renown_a apostolic_a church_n in_o this_o time_n from_o the_o whole_a church_n or_o the_o most_o famous_a and_o renown_a in_o this_o age_n be_v our_o protestant_n own_v allow_v rule_n and_o to_o be_v deny_v by_o none_o must_v needs_o be_v evidence_n and_o testimony_n undeniable_a in_o this_o and_z all_z other_o their_o question_a article_n first_a i_o exemplify_v in_o the_o apostle_n creed_n style_v by_o our_o protestant_n before_o a_o sundry_a comprehension_n of_o the_o chief_a head_n of_o christian_a religion_n alij_fw-la protest_v supr_fw-la ruffin_n in_o exposit_n symboli_fw-la &_o alij_fw-la a_o rule_n of_o the_o church_n faith_n this_o be_v deliver_v by_o the_o apostle_n by_o tradition_n not_o by_o scripture_n but_o before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n werâ_n write_v as_o both_o they_o and_o the_o ancient_a father_n by_o â_o common_a consent_n of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n be_v witness_n and_o the_o same_o consent_n of_o christ_n church_n with_o these_o our_o protestant_n in_o these_o their_o article_n so_o conclude_v of_o saint_n athanasius_n and_o the_o religion_n art_n 8._o of_o prot_n religion_n nicen_n creed_n in_o these_o word_n the_o three_o creed_n nicen_n creed_n athanasius_n creed_n and_o that_o which_o be_v common_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o to_o bâ_n receive_v &_o believe_v and_o so_o general_o they_o observe_v although_o the_o reason_n which_o they_o immediate_o yield_v thereof_o for_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o certain_a warrant_n of_o holy_a scripture_n be_v childish_a and_o impertinentâ_n for_o be_v confess_v that_o the_o apostle_n creed_n waâ_n deliver_v only_o by_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o by_o that_o authority_n receive_v before_o the_o scripture_n either_o receive_v or_o write_v this_o creed_n can_v not_o possible_o be_v receive_v by_o the_o write_a warrant_n of_o scripture_n but_o unwritten_a tradition_n and_o warrant_n of_o thâ_n apostles_n and_o although_o the_o nicen_n and_o s._n athanasius_n creed_n be_v write_v long_o after_o this_o time_n yâ_n they_o be_v both_o write_v &_o receive_v in_o the_o church_n before_o the_o scripture_n be_v general_o allow_v anâ_n receive_v as_o both_o the_o auncent_a father_n and_o protestant_n have_v acknowledge_v before_o and_o it_o be_v testify_v by_o the_o public_a warrant_a protestant_a gloss_n upoâ_n 8._o prot._n gloss_n by_o authority_n of_o church_n of_o engl._n in_o art_n 8._o these_o their_o article_n that_o very_o many_o both_o old_a anâ_n late_a writer_n even_o whole_a sect_n and_o professionâ_n namely_o to_o use_v their_o own_o word_n ebionite_n trâtheits_fw-mi antitrinitarian_n apollinarians_n arian_n mânichies_n nestorian_n origenians_n familist_n and_o anâbaptists_n with_o other_o be_v adversary_n unto_o and_o denier_n that_o these_o creed_n may_v be_v prove_v by_o holâ_n scripture_n much_o more_o do_v they_o and_o many_o other_o both_o catholics_n and_o protestant_n themselves_o deny_v that_o all_o and_o singular_a their_o article_n necessary_a to_o salvation_n may_v so_o be_v prove_v and_o to_o come_v to_o the_o holy_a and_o happy_a apostolic_a writer_n and_o saint_n which_o live_v and_o write_v in_o this_o first_o age_n and_o first_o hundred_o of_o year_n to_o wit_n s._n linus_n saint_n clement_n saint_n denys_n the_o areopagite_n s._n martial_a saint_n ignatius_n saint_n policarpus_fw-la or_o any_o other_o of_o who_o any_o work_n be_v extant_a i_o shall_v make_v it_o 1._o s._n ignat._v epist_n ad_fw-la smyrn_n theod._n dialo_fw-la euseb_n l._n 3._o c._n 31._o hieraâ_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illust_n s._n bern._n serm._n 7._o in_o ps_n 9_o marc._n michal_n carnoten_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illustr_n dion_n carth._n ad_fw-la l._n areop_n de_fw-mi divin_v nom_fw-fr sint_fw-la sin_n lib._n 2._o ignat._n ep_v ad_fw-la s._n joh._n 1._o 2._o ad_fw-la b._n mar._n virg._n b._n mar._n epist_n ad_fw-la ignat._n s._n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrnen_n euseb_n hist_o l._n 3._o ca._n 33._o â_o chrisost_n orat_fw-la de_fw-fr transl_fw-fr s._n ignatij_n foelix_fw-la rom._n ep_v ad_fw-la zenon_n imperat_fw-la synod_n s._n constant_a theodoret._n immutabil_n dialog_n 1._o evident_a that_o in_o every_o article_n in_o this_o protestant_a religion_n contain_v in_o their_o book_n of_o the_o article_n thereof_o they_o dissent_v from_o these_o protestant_n and_o they_o and_o the_o apostolic_a church_n then_o universal_o agree_v in_o and_o profess_v the_o same_o doctrine_n which_o the_o present_a roman_a church_n do_v at_o this_o day_n in_o all_o point_n this_o will_v plain_o appear_v in_o every_o article_n hereafter_o and_o therefore_o in_o this_o place_n i_o will_v only_o cite_v saint_n ignatius_n as_o a_o sufficient_a pawn_n or_o pledge_v
ad_fw-la mar._n cassob_n chastity_n in_o castitate_fw-la exegiâ_n hanc_fw-la vitam_fw-la whicâ_n he_o affirm_v of_o other_o apostolic_a priest_n and_o bishop_n of_o that_o age_n saint_n timothy_n saint_n titus_n â_o philadelph_n epist_n ad_fw-la philadelph_n euodius_n his_o predecessor_n at_o antioch_n &_o of_o himself_o in_o diverse_a place_n so_o that_o then_o neither_o the_o priest_n â_o the_o latin_a or_o greek_a church_n antioch_n be_v thâ_n chief_a and_o where_o the_o name_n of_o christian_n fiââ_n begin_v be_v marry_v but_o continual_o live_v aâ_n âheir_a life_n time_n in_o chastity_n in_o castitate_fw-la exegerunt_fw-la hanc_fw-la vitam_fw-la and_o therefore_o they_o be_v honour_v in_o those_o day_n ând_v the_o holy_a maiden_n which_o have_v profess_v virginity_n be_v compare_v to_o the_o priest_n in_o this_o point_n âf_a perfection_n and_o for_o it_o honour_v as_o they_o be_v âas_fw-la quae_fw-la in_o virginitate_fw-la degunt_fw-la in_o pretio_fw-la habete_fw-la velut_fw-la tarsens_n epistol_n ad_fw-la tarsens_n christi_fw-la sacerdotes_fw-la it_o be_v manifest_a their_o be_v college_n or_o nunnery_n of_o such_o vow_a and_o profess_a âirgins_n and_o nonnes_n then_o saluto_n collegium_fw-la virgiâum_fw-la polycarp_n epistol_n ad_fw-la philippen_n epistol_n ad_fw-la smyrn_n epistol_n ad_fw-la polycarp_n and_o they_o live_v in_o perpetual_a virginity_n saluto_n âas_fw-la quae_fw-la in_o perpetua_fw-la degunt_fw-la virginitate_fw-la they_o be_v profess_v by_o the_o bishop_n whether_o man_n or_o woman_n âi_fw-la quis_fw-la potest_fw-la in_o castitate_fw-la permanere_fw-la ad_fw-la honorem_fw-la carm_n âominicae_fw-la sine_fw-la iactantia_fw-la permaneat_fw-la si_fw-la idipsum_fw-la statuatur_fw-la âne_n episcopo_fw-la corruptum_fw-la est_fw-la and_o of_o this_o profession_n &_o consecration_n of_o virgin_n he_o further_o put_v they_o ând_v all_o in_o memory_n in_o this_o manner_n virgin_n agnosâant_v antiochen_n epistol_n ad_fw-la antiochen_n cvi_fw-la seipsas_fw-la consecrarunt_fw-la and_o he_o prove_v that_o it_o be_v in_o the_o power_n and_o free_a âill_n of_o man_n to_o do_v these_o and_o all_o holy_a duty_n in_o a_o christian_a life_n by_o the_o grace_n of_o christ_n and_o no_o man_n necessitate_v to_o sin_n heaven_n and_o hell_n good_a and_o bad_a ân_n the_o free_a will_n and_o election_n of_o man_n decet_fw-la non_fw-la modo_fw-la magnes_fw-la epistol_n ad_fw-la magnes_fw-la vocari_fw-la christianos_n sed_fw-la esse_fw-la nec_fw-la enim_fw-la dici_fw-la sed_fw-la esse_fw-la beaâos_fw-la facit_fw-la obseruationi_fw-la proponitur_fw-la vita_fw-la mors_fw-la inobedienâiae_fw-la &_o singuli_fw-la qui_fw-la hoc_fw-la aut_fw-la illud_fw-la delegerunt_fw-la ân_fw-la eius_fw-la quod_fw-la ânuenerint_fw-la locum_fw-la abituri_fw-la sunt_fw-la fugianius_fw-la mortem_fw-la &_o eliâamus_fw-la vitam_fw-la in_o hominibus_fw-la enim_fw-la geminas_fw-la not_o as_o inveâiri_fw-la dico_fw-la &_o hanc_fw-la esse_fw-la very_fw-la numismatis_fw-la illam_fw-la vero_fw-la adulterimi_fw-la pius_fw-la homo_fw-la numisma_fw-la est_fw-la à _fw-la deo_fw-la excusum_fw-la imâius_fw-la ementitum_fw-la adulterimum_fw-la &_o illegitimum_fw-la non_fw-la à _fw-la âeo_fw-la sed_fw-la à _fw-la diabolo_fw-la âffectum_fw-la non_fw-la quòd_fw-la velim_fw-la dicere_fw-la âuas_fw-la esse_fw-la hominis_fw-la naturas_fw-la sed_fw-la unum_fw-la esse_fw-la hominem_fw-la qui_fw-la iam_fw-la dei_fw-la iam_fw-la diabolisit_fw-la si_fw-mi quis_fw-la pietati_fw-la studet_fw-la dei_fw-la hoâ_n est_fw-la si_fw-fr impiè_fw-fr agate_n diaboli_fw-la est_fw-la non_fw-la id_fw-la factus_fw-la per_fw-la natural_a sed_fw-la animi_fw-la arbitrium_fw-la he_o prove_v that_o concupiscent_a ephesios_n epist_n ad_fw-la ephesios_n without_o consent_n condemn_v not_o nor_o be_v sin_n aâ_n protestant_n hold_n cum_fw-la nulla_fw-la in_o vobis_fw-la sit_fw-la conscupisceâtia_fw-la quae_fw-la vos_fw-la inquinet_fw-la &_o supplicium_fw-la adferat_fw-la secunduâ_n deum_fw-la vivite_fw-la non_fw-fr vos_fw-fr laedet_fw-la aliqua_fw-la diabolica_fw-la cogitatiâ_n si_fw-la ut_fw-la paulus_n perfectam_fw-la habueritis_fw-la in_o christum_n &_o fideâ_n &_o charitatem_fw-la he_o have_v before_o in_o one_o place_n spokeâ_n of_o four_o sacrament_n baptism_n the_o sacrament_n oâ_n christ_n bless_a body_n and_o blood_n order_n and_o confirmation_n by_o all_o expositor_n baptizant_fw-la sacrificant_a heron._n epistol_n ad_fw-la heron._n eligunt_fw-la manuâ_n imponunt_fw-la he_o have_v asscribe_v justification_n unto_o penance_n and_o so_o allow_v it_o in_o that_o degreâ_n and_o although_o he_o have_v so_o dignify_v the_o virginal_a life_n and_o say_v it_o be_v better_a praestantius_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d philadelph_n epist_n ad_fw-la philadelph_n then_o wedlock_n he_o give_v so_o much_o honour_n untâ_n marriage_n that_o it_o be_v not_o to_o be_v perform_v without_o the_o bishop_n assent_n and_o allowance_n decet_fw-la verò_fw-la uâ_n polycarpum_fw-la epist_n ad_fw-la polycarpum_fw-la &_o ducentes_fw-la vxores_fw-la &_o nubentes_fw-la cum_fw-la episcopi_fw-la arbitrio_fw-la coniugantur_fw-la ut_fw-la nuptiae_fw-la iuxta_fw-la domini_fw-la praeceptuâ_n sint_fw-la non_fw-la autem_fw-la ad_fw-la concupiscentiam_fw-la our_o protestant_n general_o and_o absolute_o deny_v these_o holy_a christian_a doctrine_n and_o practice_n to_o be_v contain_v in_o scripture_n or_o to_o be_v prove_v by_o they_o therefore_o they_o must_v needs_o yield_v that_o that_o primative_a and_o apostolic_a church_n by_o so_o great_a and_o live_a then_o witness_n hold_v and_o profess_v they_o by_o tradition_n and_o certain_a it_o be_v that_o many_o book_n of_o scripture_n be_v neither_o general_o receive_v nor_o write_v when_o the_o thing_n be_v so_o general_o use_v and_o profess_v not_o only_o in_o the_o commaundinge_a greek_a church_n of_o antioch_n where_o saint_n peter_n s._n paul_n s._n euodius_n and_o saint_n ignatius_n profess_v and_o practise_v they_o pauli_n &_o petri_n fuistis_fw-la discipuli_fw-la ne_fw-la perdaââs_fw-la antiochen_n epist_n ad_fw-la antiochen_n depositum_fw-la mementore_n euodij_fw-la beatissimi_fw-la pastoris_fw-la vesââi_fw-la qui_fw-la primus_fw-la vobis_fw-la ordinatus_fw-la est_fw-la ab_fw-la apostolis_n antistes_fw-la where_o the_o disciple_n be_v first_o call_v christian_n when_o saint_n peter_n and_o saint_n paul_n come_v thither_o and_o there_o found_v the_o church_n antiochiae_fw-la primum_fw-la magnesian_n epist_n ad_fw-la magnesian_n discipuli_fw-la appellati_fw-la sunt_fw-la christiam_fw-la cum_fw-la petrus_n &_o paulus_n fundarent_fw-la ecclesiam_fw-la but_o in_o all_o the_o renown_a church_n before_o remember_v and_o in_o all_o the_o whole_a christian_a world_n at_o that_o time_n by_o the_o preachinge_a and_o tradition_n of_o the_o holy_a apostle_n as_o the_o same_o apostolic_a man_n thus_o witness_v scribo_fw-la ad_fw-la vos_fw-la moncoque_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la philadelph_n ut_fw-la una_fw-la praedicatione_n una_fw-la eucharistia_n utamini_fw-la una_fw-la enim_fw-la est_fw-la caro_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la unus_fw-la illius_fw-la sanguis_fw-la qui_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la effusus_fw-la est_fw-la unus_fw-la item_n panis_fw-la omnibus_fw-la confractus_fw-la &_o unus_fw-la calix_fw-la qui_fw-la omnibus_fw-la tributus_fw-la est_fw-la unum_fw-la altar_n omni_fw-la ecclesiae_fw-la &_o unus_fw-la episcopus_fw-la cum_fw-la presbyterorum_fw-la collegio_fw-la &_o diaconis_fw-la quandoquidem_fw-la est_fw-la unus_fw-la est_fw-la ingenitus_fw-la deus_fw-la &_o pater_fw-la &_o unus_fw-la unigenitus_fw-la filius_fw-la deus_fw-la verbum_fw-la &_o homo_fw-la unus_fw-la paracletus_fw-la spiritus_fw-la veritatis_fw-la &_o una_fw-la praedicatio_fw-la &_o fides_fw-la una_fw-la &_o unum_fw-la baptisma_fw-la &_o una_fw-la ecclesia_fw-la quam_fw-la suis_fw-la sudoribus_fw-la &_o laboribus_fw-la fundarunt_fw-la sancti_fw-la apostoli_fw-la à _fw-la fimbus_fw-la terrae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la fine_n in_o sanguine_a christi_fw-la vos_fw-fr itaque_fw-la oportet_fw-la ut_fw-la populum_fw-la peculiarem_fw-la &_o gentem_fw-la sanctam_fw-la omne_fw-la perficere_fw-la concordibus_fw-la animus_fw-la in_o christo_fw-la and_o direct_o heron._n epistol_n ad_fw-la heron._n conclude_v that_o whosoever_o shall_v teach_v otherwise_o than_o the_o tradition_n of_o the_o church_n be_v he_o be_v to_o be_v account_v a_o wolf_n among_o sheep_n though_o he_o be_v otherwise_o a_o man_n of_o credit_n fa_v live_v chaste_o do_v miracle_n and_o prophesi_v quicumque_fw-la dixârit_fw-la quippiam_fw-la praeter_fw-la ea_fw-la quae_fw-la constituta_fw-la sunt_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tamet_fw-la si_fw-la fide_fw-la dignus_fw-la sit_fw-la quamuis_fw-la signa_fw-la edat_fw-la quamuis_fw-la prophetet_fw-la pro_fw-la lupo_fw-la illum_fw-la habeas_fw-la qui_fw-la subovina_fw-la pelle_fw-la exitium_fw-la pestemque_fw-la aedfert_fw-la ovibus_fw-la we_o may_v addâ_n unto_o these_o great_a solemnity_n and_o festival_n dayeâ_n of_o the_o christian_o receive_v in_o the_o church_n in_o thâ_n time_n by_o tradition_n and_o not_o scripture_n and_o by_o thâ_n same_o authority_n of_o tradition_n without_o scripture_n thâ_n feast_n &_o high_a festivity_n of_o the_o jew_n even_o thosâ_n which_o be_v solemn_o set_v down_o and_o commaundeâ_n in_o scripture_n to_o be_v religious_o observe_v quite_o evacuate_v and_o utter_o reject_v the_o sabbath_n which_o be_v now_o our_o saturday_n waâ_n with_o great_a ceremony_n and_o solemnity_n deliver_v iâ_n scripture_n to_o be_v keep_v every_o week_n and_o that_o whicâ_n we_o call_v sunday_n be_v command_v to_o be_v a_o work_a day_n yet_o all_o christian_n in_o this_o time_n by_o tradition_n diâ_n celebrate_v that_o old_a work_a day_n next_o after_o the_o olâ_n sabbath_n for_o our_o lord_n day_n consecrate_v
luther_n john_n caluine_n thomas_n crâmar_n or_o whosoever_o in_o any_o time_n or_o place_n aâ_n preacher_n of_o the_o contrary_a truth_n as_o protestant_n woâ_n have_v it_o yet_o this_o man_n be_v but_o one_o can_v not_o malâ_n a_o congregation_n of_o faithful_a man_n which_o must_v neâ_n be_v a_o number_n nor_o preach_v the_o pure_a word_n of_o god_n â_o ââongregation_n of_o faithful_a man_n nor_o due_o minister_v â_o the_o sainament_n according_a to_o christ_n ordinance_n no_o sâ_n canon_n protest_v conf._n helu_n gallic_n angl._n scotic_a belg._n polonun_n argent_fw-fr augustan_n saxonic_fw-la wittemb_v palatin_n bohemich_n parliament_n henric._n 8._o edw_n 6_o eliz._n can_v comm._n book_n iniunct_n canon_n faithful_a man_n or_o congregation_n yet_o be_v to_o preaâ_n and_o minister_v they_o unto_o which_o be_v a_o general_a aâ_n unanswearable_a demonstration_n by_o this_o prote_v article_n itself_o that_o the_o church_n can_v never_o so_o ânerally_o err_v nor_o their_o new_a pretend_a congregate_v be_v any_o part_n or_o parcel_n of_o the_o true_a church_n whâ_n be_v also_o manifest_a by_o their_o fourteen_o fifteen_o or_o mâ_n several_a protestant_a confession_n and_o pretend_a âgregations_n every_o on_o of_o they_o different_a from_o otâ_n and_o with_o itself_o also_o as_o here_o in_o england_n the_o â_o church_n of_o king_n henry_n viii_o king_n edââ_n queen_n elizabeth_n king_n james_n and_o king_n âharles_n at_o open_a war_n with_o themselves_o both_o in_o âctrine_n and_o sacrament_n as_o their_o several_a approve_a âwes_n parliament_n proclamation_n synod_n caâns_n injunction_n litany_n communion_n book_n âthorized_a order_n of_o prayer_n conference_n and_o dewee_n be_v too_o great_a witness_n and_o to_o quench_v the_o âey_n malice_n of_o the_o protestant_n against_o the_o church_n of_o âome_v our_o mother_n church_n as_o late_o king_n james_n âed_v it_o they_o say_v in_o this_o article_n the_o church_n â_o rome_n have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n the_o apoâlike_a man_n which_o live_v this_o age_n will_v teach_v the_o ântrary_n first_o whereas_o all_o agree_v that_o saint_n peter_n be_v biâop_v live_v and_o die_v there_o saint_n dionysius_n the_o aâopagite_n say_v he_o be_v the_o most_o ancient_a and_o âeifest_a head_n of_o divine_n petrus_n maximum_fw-la antiquissiâmque_fw-la âitul_n dionis_fw-la areopag_n l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 3._o eccles_n hierarch_n c._n 9_o ignat._n ep_v ad_fw-la rom._n in_o âitul_n theologorum_fw-la columen_fw-la and_o testify_v plaineâ_n that_o without_o doubt_n he_o be_v prince_n or_o chief_a of_o âe_n apostles_n ipse_fw-la discipulorum_fw-la facile_fw-la princeps_fw-la saint_n ignatius_n prove_v the_o roman_a church_n âs_v the_o sanctify_a and_o roll_a church_n ecclesia_fw-la sanâficata_fw-la quae_fw-la praesidet_fw-la in_o loco_fw-la regionis_fw-la romanorum_fw-la that_o be_v the_o church_n which_o be_v sanctify_v ilâminated_v by_o the_o will_n of_o god_n who_o create_v all_o âings_n which_o belong_v to_o the_o faith_n &_o love_n of_o christ_n âsus_fw-fr god_n our_o saviour_n the_o church_n worthy_a of_o âod_n most_o decent_a to_o be_v bless_v praise_a worthy_a â_o be_v obtain_v most_o chaste_a and_o of_o excellent_a charity_n âioying_v the_o name_n of_o christ_n and_o his_o father_n and_o reâenished_v with_o the_o holy_a ghost_n ecclesia_fw-la sanctificata_fw-la â_o illuminata_fw-la per_fw-la voluntatem_fw-la dei_fw-la qui_fw-la omne_fw-la creavit_fw-la âae_fw-la pertinent_a ad_fw-la fidem_fw-la &_o charitatem_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la deo_fw-la âgna_fw-la decentissima_fw-la beatificanda_fw-la laudanda_fw-la digna_fw-la quae_fw-la quis_fw-la potiatur_fw-la castissima_fw-la &_o eximiae_fw-la charitatis_fw-la chrâ_n &_o patris_fw-la nomine_fw-la fruens_fw-la spirituque_fw-la plena_fw-la and_o plain_o of_o the_o christian_n of_o rome_n that_o they_o uâ_n join_v in_o body_n and_o soul_n to_o all_o the_o commaunâments_n of_o christ_n and_o replenish_v with_o all_o graâ_n spiritu_fw-la &_o corpore_fw-la coniunctos_fw-la omnibus_fw-la mandatis_fw-la iâ_n christi_fw-la repletos_fw-la omni_fw-la gratia_fw-la dei_fw-la absque_fw-la haesitatione_n repugnatos_fw-la ab_fw-la omni_fw-la alieno_fw-la colore_fw-la without_o all_o dotting_n free_v from_o all_o error_n saint_n clement_n be_v âânesse_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o that_o saint_n peter_n be_v make_v the_o foundatâ_n of_o the_o church_n simon_n petrus_n veraefidei_fw-la merito_fw-la &_o âtegrae_fw-la praecicationis_fw-la obtentu_fw-la fundamentum_fw-la esse_fw-la ecclâ_fw-la definitus_fw-la est_fw-la and_o be_v chief_a ruler_n among_o the_o apostle_n nec_fw-la inter_fw-la ipsos_fw-la apostolos_fw-la par_fw-fr institutio_fw-la fâsed_fw-fr unus_fw-la omnibus_fw-la praefuit_fw-la and_o call_v he_o the_o âther_n 2._o clem._n rom._n epist_n 2._o of_o all_o the_o apostle_n and_o that_o he_o receive_v tâ_n key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n beatum_fw-la petrâ_n apostoluni_fw-la omnium_fw-la apostolorum_fw-la patrem_fw-la qui_fw-la clâ_n regni_fw-la caelestis_fw-la accepit_fw-la and_o relate_v how_o saint_n peâ_n a_o little_a before_o his_o constitute_v he_o his_o successor_n the_o presence_n of_o the_o whole_a church_n in_o auribus_fw-la toâ_n ecclesiae_fw-la commit_v his_o chair_n and_o apostolic_a supreâ_n power_n unto_o he_o alone_o as_o it_o be_v by_o christ_n commâcated_v and_o give_v unto_o he_o in_o auribus_fw-la totius_fw-la eccleâ_n haec_fw-la protulit_fw-la verba_fw-la clementem_fw-la hunc_fw-la episcopum_fw-la uââ_n ordino_fw-la cvi_fw-la soli_fw-la meae_fw-la praedicationis_fw-la &_o doctrinae_fw-la câââdram_fw-la trado_fw-la ipsi_fw-la trado_fw-la à _fw-la domino_fw-la mihi_fw-la traditam_fw-la potesâtem_fw-la ligandi_fw-la &_o soluendi_fw-la ut_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quibuscââ_n que_fw-fr decreverit_fw-la in_o terris_fw-la hoc_fw-la decretum_fw-la sit_fw-la &_o in_fw-la coelis_fw-la and_o this_o be_v not_o deny_v by_o our_o protestant_a anâquaries_n 1._o robert_n barnes_n lib._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n rom._n ââ_o clement_n 1._o but_o affirm_v from_o the_o same_o authority_n clemens_n romanus_n à _fw-fr petro_n apprehen_v â_fw-la manu_fw-la institââ_n est_fw-la romanus_n pontifex_fw-la si_fw-la epistolis_fw-la clementis_fw-la credendâ_fw-la est_fw-la acknowledge_v those_o epistle_n to_o be_v the_o worâ_n â_o saint_n clement_n which_o so_o testify_v in_o which_o and_o âers_n other_o book_n he_o give_v law_n for_o the_o whole_a church_n which_o he_o himself_o sufficient_o often_o witâsseth_v writing_n and_o send_v his_o decree_n to_o be_v keep_v âd_a observe_v to_o and_o by_o all_o bishop_n priest_n all_o âergy_n man_n and_o all_o prince_n great_a or_o less_o and_o ânerally_o unto_o all_o believer_n clemens_n vrbis_fw-la romae_fw-la clericor_n clem._n epist_n 3._o the_o offic_n sacerd_v &_o clericor_n âiscopus_fw-la omnibus_fw-la coepiscopis_fw-la presbyteris_fw-la diaconis_fw-la â_o reliquis_fw-la clericis_fw-la &_o cunctis_fw-la principibus_fw-la majoribus_fw-la ânoribusuè_fw-fr omnibus_fw-la generaliter_fw-la fidelibus_fw-la this_o epire_n translate_v by_o ruffinus_n be_v entitle_v of_o the_o office_n &_o âd_a duty_n of_o priest_n &_o clergy_n man_n de_fw-fr officio_fw-la sacerdotis_fw-la clericorum_fw-la for_o the_o whole_a church_n of_o christ_n the_o âe_a command_n and_o general_a authority_n of_o his_o sea_n apostolic_v he_o have_v in_o diverse_a other_o book_n saint_n 3._o anaclet_n epist_n 1._o 2._o 3._o âacletus_fw-la also_o be_v so_o clear_a for_o this_o primacy_n and_o inâlibility_n of_o the_o church_n of_o rome_n that_o our_o proteânts_n confess_v it_o thus_o as_o plain_o to_o prove_v that_o the_o anacleto_n orme_a pick_v pap._n p._n 78._o robert_n bern._n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pont_n rom._n in_o anacleto_n âurch_n of_o rome_n have_v the_o preeminence_n over_o all_o church_n âeadgeth_v math_n 16._o vers_fw-la 18._o upon_o this_o rock_n will_v i_o âlde_v my_o church_n and_o he_o expound_v it_o thus_o super_fw-la âc_z petram_fw-la id_fw-la est_fw-la super_fw-la ecclesiam_fw-la romanam_fw-la upon_o âs_n rock_n that_o be_v upon_o the_o church_n of_o rome_n will_v i_o âld_v my_o church_n anacletus_fw-la write_v that_o the_o primacy_n of_o the_o church_n of_o âme_n over_o all_o church_n and_o over_o all_o christian_a people_n âs_v grant_v by_o our_o lord_n himself_o because_o say_v he_o say_v to_o peter_n live_v at_o rome_n upon_o this_o rock_n will_v i_o âild_v my_o church_n ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la âclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la univer_fw-fr sumque_fw-la chriâani_fw-la nominis_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la quia_fw-la inâit_fw-la petro_n agenti_fw-la &_o morienti_fw-la romae_fw-la dixit_fw-la tue_fw-la petrus_n â_o super_fw-la hanc_fw-la petram_fw-la aedificabo_fw-la ecclesiam_fw-la meam_fw-la saint_n euaristus_n write_v the_o like_a call_v the_o 1._o euarist_n ep_v 1._o church_n of_o rome_n the_o head_n ââput_fw-la of_o church_n alexander_n 1._o alex._n 1._o ep_v 1._o affirm_v that_o christ_n commit_v thââposing_v of_o the_o great_a cause_n and_o business_n â_o church_n to_o saint_n peter_n prince_n of_o the_o apâ_n and_o to_o the_o apostolic_a roman_a sea_n as_o head_n of_o tâ_n 200._o middleton_n papist_n p._n 200._o cui_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedi_fw-la summarum_fw-la disposâ_n causarum_fw-la &_o omnium_fw-la negotia_fw-la ecclesiarum_fw-la ab_fw-la ipson_n mino_fw-la tradita_fw-la sunt_fw-la quasi_fw-la
their_o allowance_n and_o episcoporum_fw-la nicaen_fw-la conc._n in_o subscriptione_n ante_fw-la nomina_fw-la episcoporum_fw-la consent_n this_o be_v prove_v also_o by_o the_o ancient_a copy_n and_o subscription_n of_o this_o first_o general_a council_n where_o these_o two_o priest_n legate_n for_o the_o pope_n of_o rome_n subscribe_v for_o he_o and_o by_o his_o power_n before_o all_o other_o bishop_n archbishop_n or_o patriarch_n present_a whatsoever_o victor_n or_o victus_fw-la &_o vinecentiââ_n presbyteri_fw-la vrbis_fw-la romae_fw-la pro_fw-la venerabili_fw-la uno_fw-la papa_n â_o episcopo_fw-la nostro_fw-la syluestro_fw-la subscripsimus_fw-la ita_fw-la credââââ_n ficut_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la and_o then_o after_o follow_v the_o subscription_n of_o the_o bishop_n of_o africa_n asia_n and_o europe_n the_o bishopâ_n of_o europe_n wherein_o rome_n be_v be_v the_o last_o there_o in_o subscription_n these_o legate_n of_o the_o pope_n only_a priest_n subscribeing_n first_o of_o all_o europe_n asia_n or_o africa_n when_o of_o themselves_o as_o priest_n they_o have_v ââ_o place_n at_o all_o without_o power_n and_o authority_n from_o thâ_n apostolic_a see_n of_o rome_n by_o which_o they_o have_v anâ_n thus_o execute_v the_o chief_a in_o that_o first_o chief_a anâ_n general_a christian_a council_n of_o the_o world_n as_o it_o iâ_n common_o account_v and_o by_o that_o title_n proposeâ_n as_o a_o example_n and_o precedent_n for_o those_o that_o follow_v which_o have_v enforce_v i_o to_o continue_v my_o examination_n of_o this_o part_n of_o this_o protestant_a article_n thus_o long_o in_o regard_n this_o council_n be_v so_o general_o uncoque_v by_o all_o may_v beâ_n pattern_n square_a and_o rule_v unto_o all_o in_o this_o kind_n of_o question_n the_o pretend_a only_a reason_n which_o our_o protestant_n before_o have_v make_v to_o prove_v that_o which_o follow_v in_o this_o article_n that_o general_a counsel_n may_v err_v &_o sometime_o have_v err_v even_o in_o thing_n pertain_v unto_o god_n be_v this_o forasmuch_o as_o they_o be_v a_o assembly_n of_o man_n whereof_o all_o be_v not_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n be_v vain_a idle_a and_o to_o no_o purpose_n for_o so_o we_o may_v discredit_v and_o deny_v all_o those_o counsel_n of_o the_o apostle_n and_o disciple_n of_o christ_n before_o remember_v especial_o all_o after_o the_o choose_n of_o the_o seven_o deacon_n saint_n stephen_n and_o there_a for_o among_o these_o nicolas_n author_n of_o the_o nicolaite_n heresy_n be_v one_o and_o so_o be_v so_o unworthy_a a_o heretic_n may_v not_o be_v say_v to_o have_v be_v always_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n and_o not_o find_v any_o other_o general_a council_n from_o that_o time_n until_o the_o first_o of_o nice_a which_o our_o protestant_n with_o general_a applause_n receive_v and_o all_o the_o canon_n and_o decree_n thereof_o be_v receive_v by_o parliament_n statute_n communion_n book_n canon_n article_n before_o and_o all_o authority_n they_o have_v we_o may_v still_o doubt_v or_o plain_o say_v rather_o that_o this_o err_v even_o in_o thing_n pertain_v unto_o god_n and_o the_o very_a nature_n of_o god_n himself_o the_o bless_a trinity_n and_o diverse_a other_o for_o although_o it_o consist_v of_o the_o chief_a prelate_n of_o all_o noble_a church_n in_o all_o europe_n africa_n and_o asia_n âx_fw-la âânibus_fw-la ecclesijs_fw-la quae_fw-la frequentes_fw-la in_o tota_fw-la europa_n africa_n 5._o euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constant_n cap_n 7._o socrat._v eccl._n hiss_v l._n 1._o cap._n 5._o &_o asia_n extiterunt_fw-la dei_fw-la ministri_fw-la qui_fw-la facile_fw-la primas_fw-la far_o putabantur_fw-la in_fw-la unum_fw-la convocati_fw-la all_o patriarch_n either_o by_o themselves_o or_o legate_n be_v there_o and_o the_o emperor_n himself_o for_o such_o as_o require_v his_o consent_n yet_o they_o be_v all_o but_o a_o assembly_n of_o man_n whereof_o 19_o ruffin_n hist_o eccl._n l._n 1._o ca._n 5._o theodorit_fw-fr hist_o l._n 1._o sozozoman_n eccl._n hist_o l._n 1._o c._n 19_o all_o be_v not_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n our_o protestant_n goodly_o reason_n for_o by_o all_o writer_n therâ_n be_v 17._o know_v arian_n heretic_n among_o they_o and_o for_o such_o diverse_a of_o they_o with_o arius_n condemn_v and_o exile_v at_o that_o time_n and_o many_o more_o be_v absent_a in_o great_a number_n and_o if_o we_o shall_v for_o this_o or_o any_o other_o pretend_a reason_n doubt_v of_o the_o truth_n of_o this_o man_n council_n it_o be_v in_o vain_a ever_o to_o labour_v our_o seek_v to_o have_v a_o true_a general_n and_o undoubted_a council_n for_o a_o great_a assembly_n and_o more_o likely_a to_o conclude_v the_o truth_n be_v not_o moral_o possible_a to_o be_v gather_v for_o beside_o the_o emperor_n all_o the_o 9_o socrates_n hist_o eccl._n l._n 1._o c._n 5._o euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constant_n cap._n 9_o patriarch_n and_o above_o 300._o bishop_n there_o be_v learned_a clergy_n man_n there_o without_o number_n iâ_n hoc_fw-la praesenti_fw-la choro_fw-la fuit_fw-la episcoporum_fw-la multitude_n ad_fw-la nâmorum_fw-la ãâã_d torum_fw-la &_o aâplius_fw-la presbyterorââ_n aâtem_fw-la diaconorum_fw-la acolithorum_fw-la &_o aliorum_fw-la qââ_n istos_fw-la comitabantur_fw-la turbane_n muneraâ_n quidem_fw-la potest_fw-la atque_fw-la ex_fw-la ãâã_d dei_fw-la ministris_fw-la alij_fw-la prudenter_fw-la &_o discrtè_fw-la dicendo_fw-la alij_fw-la aquavitae_fw-la gravitate_fw-la &_o constanti_fw-la rerum_fw-la arduarum_fw-la perpessione_n nonnulli_fw-la quasi_fw-la media_fw-la inter_fw-la istos_fw-la interiecta_fw-la vivendiratione_n eximij_fw-la praeclara_fw-la laudis_fw-la insignia_fw-la adepti_fw-la sunt_fw-la thus_o eusebius_n there_o present_a and_o other_o live_v in_o that_o time_n and_o if_o in_o civil_a and_o moral_a body_n such_o as_o the_o church_n counsel_n diet_n parliament_n and_o such_o like_a assembly_n compose_v of_o many_o and_o diverse_a person_n and_o condition_n be_v we_o shall_v expect_v a_o universal_a and_o general_a consent_n of_o man_n so_o assemble_v we_o shall_v find_v there_o be_v or_o have_v be_v or_o can_v be_v very_o few_o or_o none_o such_o in_o the_o world_n that_o first_o parliament_n of_o queen_n elizabeth_n which_o overthrewe_v catholic_a religion_n and_o set_v up_o that_o new_a profession_n which_o profess_v and_o decree_v the_o article_n have_v but_o 4._o or_o 5._o voice_n and_o suffrage_n more_o for_o their_o new_a religion_n than_o be_v for_o the_o old_a and_o yet_o she_o make_v so_o many_o new_a protestant_a lord_n for_o that_o purpose_n and_o use_v such_o irreligious_a practice_n to_o increase_v the_o number_n for_o their_o new_a erection_n as_o their_o own_o historian_n abundant_o have_v testify_v the_o elizab_n cambd._n hist_o mar._n regio_n scot._n stowe_n hist_o a_o 1._o elizab_n roman_a and_o catholic_a church_n never_o proceed_v with_o such_o poor_a shist_n and_o small_a difference_n of_o consent_n either_o in_o the_o council_n of_o trent_n against_o protestant_n or_o any_o other_o former_a general_a council_n in_o suppress_v and_o condemn_v other_o heretic_n and_o their_o heresy_n as_o be_v evident_a in_o this_o first_o general_a council_n of_o nice_a where_o as_o before_o so_o many_o agree_v and_o so_o few_o dissent_v constantine_n the_o great_a emperor_n if_o we_o will_v follow_v protestant_n for_o prince_n supremacy_n have_v before_o make_v the_o judgement_n and_o sentence_n of_o the_o nicen_n council_n the_o infallible_a judgement_n and_o sentence_n of_o god_n and_o give_v the_o same_o infallibility_n to_o all_o such_o counsel_n quicquid_fw-la in_o sanctis_fw-la episcoporum_fw-la concilijs_fw-la 9_o constant_n ep_v ad_fw-la ecclesias_fw-la apud_fw-la socrat._v l._n 1._o hist_o eccl._n c._n 6._o ruffin_n hist_o l._n 1._o c._n 10._o episcopi_fw-la nicaeni_n council_n epist_n ad_fw-la episcopos_fw-la aegyptum_fw-la libyam_n &_o pentacol_n incol_fw-mi socrat._v supr_fw-la l._n 1._o ca._n 6._o theodorit_fw-fr l._n 1._o hist_o c_o 9_o decernitur_fw-la id_fw-la universum_fw-la divinae_fw-la voluntati_fw-la debet_fw-la attribui_fw-la if_o we_o will_v believe_v hundred_o of_o learned_a bishop_n there_o assemble_v so_o they_o testify_v quaeritè_fw-fr constituta_fw-la &_o decreta_fw-la sint_fw-la earata_fw-la stabiliaque_fw-la permaneant_fw-la dei_fw-la patris_fw-la omnipotentis_fw-la &_o domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la auxilio_fw-la una_fw-la cum_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la gratia_fw-la and_o they_o anathematise_v the_o resister_n of_o their_o decree_n quibus_fw-la omnibus_fw-la sanctum_fw-la concilium_fw-la indicit_fw-la anathema_n placuit_fw-la concilio_n communibus_fw-la suffragijs_fw-la anathema_n denuntiare_fw-la it_o be_v evident_a by_o the_o 6._o and_o 7._o canon_n of_o this_o nicen_n council_n that_o the_o pope_n of_o rome_n patriarch_n of_o antioch_n alexandria_n and_o by_o some_o jerusalem_n have_v jurisdiction_n over_o all_o bishop_n in_o the_o world_n and_o they_o all_o assent_v if_o they_o can_v have_v assent_v to_o error_n the_o whole_a church_n under_o they_o may_v have_v err_v saint_n sylvester_n pope_n of_o rome_n as_o before_o with_o 275._o bishop_n confirm_v that_o council_n in_o all_o point_n
word_n of_o christ_n in_o s._n ihons_n gospel_n to_o be_v the_o form_n and_o manner_n to_o make_v their_o pretend_a bishop_n and_o minister_n their_o pretend_a consecratour_n say_v to_o all_o such_o at_o their_o admittance_n these_o word_n take_v the_o holy_a ghost_n who_o sin_n you_o forgive_v they_o be_v forgive_v unto_o they_o and_o who_o you_o retain_v they_o be_v retain_v and_o thereby_o claim_v as_o ample_a warrant_n and_o power_n as_o any_o priest_n bishop_n prelate_n or_o pope_n do_v or_o ever_o do_v both_o to_o absolve_v from_o sin_n and_o pardon_n and_o give_v indulgence_n for_o all_o pain_n and_o punishment_n in_o any_o wise_a due_a or_o belong_v to_o any_o sin_n or_o sin_n how_o many_o or_o enormeous_a soever_o they_o be_v and_o by_o the_o great_a authority_n in_o their_o religion_n presume_v to_o practice_v it_o in_o such_o manner_n for_o absolution_n and_o pardon_v of_o all_o sin_n they_o have_v the_o warrant_n of_o as_o many_o parliament_n as_o they_o have_v keep_v since_o queen_n maryes_fw-mi time_n all_o the_o reign_n of_o queen_n elizabeth_n king_n james_n and_o charles_n all_o their_o book_n of_o article_n canon_n injunction_n and_o general_a practice_n of_o their_o congregation_n protestant_n in_o england_n now_o about_o 70._o year_n allow_v and_o exercise_v public_o their_o communion_n book_n utter_o and_o under_o great_a penalty_n forbid_v all_o other_o ritual_n or_o church_n service_n in_o this_o every_o minister_n do_v may_v or_o be_v bind_v thus_o to_o say_v to_o man_n confess_v their_o sin_n unto_o they_o our_o lord_n jesus_n christ_n have_v lest_o power_n to_o his_o sick_a protest_v communion_n book_n titul_a visitation_n of_o the_o sick_a church_n to_o absolve_v all_o sinner_n which_o true_o repent_v and_o believe_v in_o he_o and_o by_o his_o authority_n commit_v to_o i_o i_o absolve_v thou_o from_o all_o thy_o sin_n in_o the_o name_n of_o the_o father_n and_o of_o the_o son_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n amen_n king_n james_n supreme_a head_n of_o their_o church_n in_o his_o provincial_a council_n or_o conference_n with_o his_o protestant_a bishop_n and_o doctor_n thus_o define_v or_o declare_v the_o particular_a and_o personal_a absolution_n 13._o king_n james_n and_o protest_v bishop_n at_o hampton_n confer_v p._n 13._o from_o sin_n after_o confession_n be_v apostolical_a and_o a_o very_a godly_a ordinance_n where_o we_o see_v that_o every_o parish_n pretend_v priest_n or_o minister_v with_o our_o protestant_n for_o so_o their_o directory_n be_v may_v and_o aught_o by_o their_o religion_n attempt_v to_o give_v plenary_a pardon_n and_o indulgence_n in_o as_o ample_a or_o rather_o more_o ample_a and_o illimited_a manner_n than_o any_o pope_n do_v for_o by_o their_o religion_n this_o be_v to_o be_v or_o may_v be_v execute_v by_o any_o minister_n to_o any_o penitent_a whomesoever_o without_o any_o restriction_n and_o from_o all_o sin_n and_o punishment_n due_a to_o they_o which_o be_v most_o manifest_a by_o their_o last_o assertion_n and_o doctrine_n of_o deny_v purgatory_n and_o prayer_n for_o the_o dead_a only_o constitute_v two_o place_n for_o the_o decease_a hell_n and_o heaven_n and_o teach_v that_o every_o penitent_a so_o absolve_v and_o receive_v indulgence_n from_o they_o so_o die_v do_v immediate_o go_v to_o heaven_n and_o so_o of_o necessity_n by_o their_o doctrine_n and_o practice_n they_o must_v needs_o hold_v that_o they_o give_v plenary_a indulgence_n to_o every_o such_o confess_v penitent_a this_o they_o confirm_v further_o prove_v &_o practice_v in_o all_o their_o ecclesiastical_a court_n where_o they_o inflict_v and_o continue_v or_o at_o their_o pleasure_n forgive_v pardon_v and_o give_v indulgence_n of_o all_o punishment_n and_o pain_n for_o sin_n this_o they_o protest_v and_o declare_v with_o their_o public_a authority_n in_o their_o church_n service_n diverse_a time_n in_o the_o year_n their_o public_a direction_n and_o command_n open_o in_o their_o church_n thus_o pronounce_v brethren_n in_o the_o primative_a church_n sinner_n protest_v communion_n book_n tit._n a_o commination_n against_o sinner_n there_o be_v a_o goodly_a discipline_n that_o at_o the_o begin_n of_o lent_n such_o parson_n as_o be_v notorious_a sinner_n be_v put_v to_o open_a penance_n &_o punish_v in_o this_o world_n that_o their_o soul_n may_v be_v save_v in_o the_o day_n of_o the_o lord_n and_o that_o other_o admonish_v by_o their_o example_n may_v be_v the_o more_o afraid_a to_o offend_v it_o be_v much_o to_o be_v wish_v the_o say_a discipline_n may_v be_v restore_v again_o and_o this_o book_n of_o article_n it_o art_n protest_v artic_a of_o relig._n art_n self_n in_o the_o 33._o article_n have_v how_o after_o temporal_a penance_n arbitrary_a by_o a_o judge_n have_v authority_n who_o may_v assign_v more_o or_o less_o long_o or_o short_a remit_v and_o pardon_v some_o or_o all_o the_o great_a sinner_n even_o excommunicate_v be_v to_o have_v indulgence_n pardon_n and_o absolution_n our_o protestant_a parliament_n elizabeth_n parliament_n 1._o elizabeth_n and_o religion_n do_v express_o receive_v the_o first_o nicen_n council_n wherein_o the_o doctrine_n of_o indulgence_n &_o 11._o council_n nic._n 1._o c._n 12._o 11._o practice_v of_o they_o be_v as_o express_o approve_v and_o call_v it_o the_o ancient_a and_o canonical_a law_n antiqua_fw-la &_o canonica_fw-la lex_fw-la seruabitur_fw-la and_o to_o be_v observe_v and_o they_o leave_v it_o in_o the_o power_n of_o the_o bishop_n to_o be_v judge_n when_o and_o how_o they_o be_v to_o be_v use_v licebit_fw-la episcopo_fw-la hâmanius_fw-la aliquid_fw-la de_fw-la âis_fw-la statuere_fw-la and_o their_o private_a writer_n both_o in_o their_o public_a sermon_n and_o book_n publish_v with_o authority_n and_o for_o which_o some_o have_v be_v make_v bishop_n among_o they_o do_v thus_o confirm_v it_o as_o there_o be_v a_o death_n in_o 1610._o theoph_n higg_n ser_fw-mi 3._o mart._n a_o 1610._o sin_n and_o a_o death_n to_o sin_n so_o there_o be_v a_o double_a resurrection_n the_o first_o à _fw-la culpa_fw-la from_o sin_n the_o second_o à _fw-la poena_fw-la from_o the_o punishment_n which_o follow_v thereupon_o the_o 33._o feild_n book_n of_o the_o church_n l._n 1._o c._n 17._o p._n 33._o true_a church_n admit_v and_o receave_v all_o that_o with_o sorrowful_a repentance_n return_v and_o seek_v reconciliation_n how_o great_a soever_o their_o offence_n have_v be_v not_o forget_v to_o use_v due_a severity_n which_o yet_o she_o sometime_o remit_v the_o ancient_a bishop_n be_v wânt_a to_o cut_v of_o great_a part_n of_o enjoin_v penance_n which_o remission_n and_o relaxation_n be_v call_v a_o indulgence_n the_o like_a have_v other_o and_o among_o other_o reason_n 10._o feild_n supr_fw-la l._n 1._o c._n 17._o 1._o cor._n 2._o v._n 8._o 9_o 10._o and_o authority_n for_o this_o old_a custom_n and_o doctrine_n they_o cite_v and_o expound_v as_o catholik_o do_v the_o practice_n and_o place_n of_o s._n paul_n to_o the_o corinthian_n before_o allege_v therefore_o have_v so_o ample_a and_o evident_a testimony_n and_o confession_n of_o our_o protestant_n in_o this_o point_n we_o may_v be_v more_o brief_a in_o relate_v the_o father_n of_o this_o apostolic_a age_n the_o doctrine_n in_o question_n be_v by_o all_o even_a adversary_n thus_o confess_v to_o have_v be_v deliver_v by_o christ_n apostolical_a and_o godly_a first_o to_o begin_v with_o the_o see_v of_o cons_n clem._n rom._n epist_n 1._o leo_fw-la 2._o in_o epist_n decret_n marian._n scot._n l._n 2._o eâat_n 6._o flor._n wigornien_n chron_n in_o sylvan_a &_o oho_o cons_n rome_n saint_n clement_n and_o many_o other_o be_v worthy_a witness_n that_o saint_n peter_n the_o apostle_n leave_v unto_o he_o his_o successor_n in_o the_o roman_a see_v this_o power_n in_o as_o ample_a manner_n as_o christ_n communicate_v it_o unto_o saint_n peter_n and_o call_v it_o a_o rule_n of_o the_o church_n ipsi_fw-la trado_fw-la à _fw-la domino_fw-la mihi_fw-la traditam_fw-la potestatem_fw-la ligandi_fw-la &_o soluendi_fw-la ut_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quibuscumque_fw-la decreverit_fw-la in_o terris_fw-la hoc_fw-la decretum_fw-la sit_fw-la &_o in_fw-la coelis_fw-la ligabâ_n enim_fw-la quod_fw-la oportet_fw-la ligari_fw-la &_o soluet_fw-la quod_fw-la expedit_fw-la solui_fw-la tanquam_fw-la qui_fw-la ad_fw-la liquidum_fw-la ecclesiae_fw-la regulam_fw-la noverit_fw-la and_o for_o all_o bishop_n he_o set_v down_o from_o the_o apostle_n order_n that_o all_o bishop_n shall_v use_v mercy_n humanity_n and_o indulgence_n towards_o penitent_n primum_fw-la 18._o clem._n const_n apost_n lib._n 2._o c._n 13._o 12._o cap._n 18._o potestate_fw-la reum_fw-la iudica_fw-la deinde_fw-la cum_fw-la misericordia_fw-la humanitate_fw-la &_o indulgentia_fw-la eum_fw-la concilia_fw-la promittens_fw-la ei_fw-la salutem_fw-la si_fw-la morem_fw-la mutaverit_fw-la &_o ad_fw-la paenitentiam_fw-la redierit_fw-la oportet_fw-la poenitentes_fw-la libenter_fw-la admittere_fw-la gaudentes_fw-la illorum_fw-la causa_fw-la cum_fw-la misericordia_fw-la &_o humanitate_fw-la iudicantes_fw-la eos_fw-la qui_fw-la deliquerunt_fw-la he_o set_v down_o the_o 19_o cap._n
priest_n be_v to_o offer_v sacrifice_n and_o minister_v other_o sacrament_n and_o deacon_n be_v to_o minister_v unto_o they_o in_o such_o holy_a mystery_n and_o so_o must_v needs_o have_v power_n give_v they_o according_o in_o their_o consecration_n and_o this_o be_v so_o with_o the_o apostle_n and_o diaconum_fw-la ignat._n epistol_n ad_fw-la heronem_fw-la diaconum_fw-la the_o first_o priest_n and_o deacon_n sacârdotes_n sunt_fw-la tâ_n verò_fw-la diaconus_fw-la sacerdotum_fw-la minister_n baptizanâ_n sacrificant_a manus_fw-la imponunt_fw-la tu_fw-la verò_fw-la illis_fw-la ministras_fw-la ut_fw-la sanctus_n ille_fw-la stephanus_n jacobo_fw-la &_o presbyteris_fw-la qui_fw-la trallian_n epistol_n ad_fw-la trallian_n erant_fw-la hierosolymis_fw-la oportet_fw-la &_o diaconos_fw-la mysteriorum_fw-la chtisti_fw-la ministris_fw-la per_fw-la omne_fw-la placere_fw-la nec_fw-la enim_fw-la ciborum_fw-la &_o potuum_fw-la ministri_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la ecclesiae_fw-la dei_fw-la administratores_fw-la ipsi_fw-la itaque_fw-la tale_n sunt_fw-la at_o vos_fw-la reveremini_fw-la illos_fw-la ut_fw-la christum_fw-la jesum_fw-la cvius_fw-la vicarij_fw-la sunt_fw-la &_o episcopus_fw-la typum_fw-la dei_fw-la patris_fw-la omnium_fw-la gerit_fw-la presbyteri_fw-la verò_fw-la sunt_fw-la consessus_fw-la quidam_fw-la &_o coniunctus_fw-la apostolorum_fw-la chorus_n sine_fw-la his_fw-la ecclesia_fw-la electa_fw-la non_fw-la est_fw-la nullasine_fw-la his_fw-la sanctoruâ_fw-la congregatio_fw-la nulla_fw-la sanctorum_fw-la electio_fw-la quid_fw-la sacerdotium_fw-la aliud_fw-la est_fw-la quam_fw-la sacer_fw-la caetus_fw-la consiliarij_fw-la &_o assessoreâ_n episcopi_fw-la quid_fw-la verò_fw-la diaconi_fw-la quà m_fw-la imitatores_fw-la angelicarum_fw-la virtutum_fw-la quae_fw-la purum_fw-la &_o inculpatum_fw-la ministerium_fw-la illi_fw-la exhibent_fw-la ut_fw-la sanctus_fw-la stephanus_n beato_fw-la jacobo_fw-la timotheus_n &_o ânius_n paulo_n anacletus_fw-la &_o clemens_n petro_n qui_fw-la igitur_fw-la he_o non_fw-la obedit_fw-la sine_fw-la deo_fw-la prorsus_fw-la &_o impurus_fw-la est_fw-la &_o christum_fw-la contemnit_fw-la &_o constitutionem_fw-la eius_fw-la imminuit_fw-la s._n martial_a deliver_v plain_o a_o chief_a and_o principal_a cause_n of_o the_o honour_n and_o excellency_n of_o this_o sacrament_n of_o holy_a order_n because_o among_o other_o eminency_n thereof_o bishop_n and_o priest_n offer_v and_o deacon_n assist_v they_o therein_o the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n upon_o a_o holy_a altar_n the_o very_a same_o which_o the_o jew_n do_v by_o malice_n offer_v 3._o martial_a epist_n ad_fw-la burdegal_n cap._n 3._o when_o they_o crucify_v christ_n sacerdotes_fw-la honorabatis_fw-la qui_fw-la decipiebant_fw-la vos_fw-la sacrificijs_fw-la suis_fw-la qui_fw-la mutis_fw-la &_o surdis_fw-la statuis_fw-la offerebant_fw-la nunc_fw-la autem_fw-la multò_fw-la magis_fw-la sacerdotes_fw-la dei_fw-la omnipotentis_fw-la qui_fw-la vitam_fw-la vobis_fw-la tribuunt_fw-la in_o calice_n &_o vivo_fw-la pane_fw-la honour_n be_v debetis_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la in_o vitam_fw-la aeternam_fw-la offerimus_fw-la quod_fw-la judaei_n per_fw-la inuidiam_fw-la immolaverunt_fw-la putantes_fw-la se_fw-la nomen_fw-la eius_fw-la à _fw-la terra_fw-la abolere_fw-la nos_fw-la causa_fw-la salutis_fw-la nostrae_fw-la in_o ara_fw-la sanctificata_fw-la proponimus_fw-la scientes_fw-la hoc_fw-la solo_fw-la remedio_fw-la nobis_fw-la vitam_fw-la hold_v the_o britanâ_n here_o so_o hold_v praestandam_fw-la &_o mortem_fw-la effugandam_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la ipse_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la iussit_fw-la nos_fw-la agere_fw-la in_o svi_fw-la commemoratioâem_fw-la this_o be_v also_o the_o doctrine_n of_o our_o first_o christian_a caâmb_n gildas_n l._n the_o excid_n &_o conq_fw-fr britan._n c._n 26._o manuscript_n antiq_fw-la de_fw-fr tit_n s._n patricij_fw-la capg_n in_o cod_n giâald_n caâmb_n britan_n their_o priest_n be_v consecrate_v to_o offer_v the_o heavenly_a sacrifice_n at_o the_o holy_a altar_n they_o consecrate_v christ_n body_n and_o blood_n with_o their_o mouth_n âroprio_fw-la ore_fw-la and_o of_o all_o the_o people_n in_o the_o world_n as_o âheir_a antiquity_n witness_v they_o most_o honour_a clergy_n man_n in_o such_o respect_n ecclesiasticis_fw-la viris_fw-la longè_fw-la âagis_fw-la quà m_fw-la ullam_fw-la gentem_fw-la honorem_fw-la deferentes_fw-la their_o bishop_n be_v consecrate_v with_o holy_a chrism_n imposition_n 18._o in_o descript_n cambr_n c._n 18._o of_o hand_n and_o consecrate_v word_n in_o consecratione_fw-la pontificum_fw-la capita_fw-la eorum_fw-la sacri_fw-la chrismatis_fw-la infusione_n perungere_fw-la cum_fw-la inuocatione_n sancti_fw-la spiritus_fw-la &_o manus_fw-la impositione_n the_o hand_n of_o priest_n be_v consecrate_v cleri_fw-la gild._a l._n the_o excid_n britan._n in_o castigatione_n cleri_fw-la to_o offer_v and_o handle_v the_o bless_a sacrifice_n benedictione_n initiantur_fw-la sacerdotum_fw-la manus_fw-la s._n paul_n in_o diverse_a place_n prove_v it_o give_v grace_n so_o make_v it_o a_o true_a and_o proper_a holy_a sacrament_n noli_fw-la negligere_fw-la 4._o 1._o timoth._n 4._o gratiam_fw-la quae_fw-la in_o te_fw-la est_fw-la quae_fw-la data_fw-la est_fw-la tibi_fw-la cum_fw-la impositione_n manuum_fw-la presbyterij_fw-la and_o admoneo_fw-la te_fw-la ut_fw-la resuscites_fw-la 1_o 2._o timoth._n 1_o gratiam_fw-la dei_fw-la quae_fw-la est_fw-la in_o te_fw-la per_fw-la impositionem_fw-la manuum_fw-la mearum_fw-la and_o christ_n himself_o by_o his_o own_o example_n and_o testimony_n s._n john_n the_o evangelist_n so_o record_v affirm_v that_o the_o holy_a ghost_n and_o power_n to_o forgive_v sin_n be_v give_v in_o this_o sacramental_a ceremony_n 20._o io_n 20._o accipe_fw-la spiritum_fw-la fanctum_fw-la quorum_fw-la remiseritis_fw-la peccata_fw-la remittuntur_fw-la eye_n and_o it_o be_v the_o witness_n of_o god_n that_o holy_a order_n be_v the_o work_n of_o the_o holy_a ghost_n dixit_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la segregate_v mihi_fw-la saulum_fw-la 13._o act._n 13._o &_o barnabam_fw-la in_fw-la opus_fw-la ad_fw-la quod_fw-la assumpsi_fw-la eos_fw-la tunc_fw-la iâiunantes_fw-la &_o orantes_fw-la imponentesque_fw-la eye_n manus_fw-la dimiserunt_fw-la illos_fw-la it_o be_v confess_v by_o the_o great_a protestant_a authority_n in_o england_n of_o king_n protestant_n bishop_n 87._o k._n james_n and_o his_o protest_n public_a conference_n at_o hampton_a court_n covell_n def_n of_o hooker_n p._n 87._o and_o other_o their_o best_a scholar_n in_o their_o public_a examen_fw-la of_o their_o religion_n that_o this_o power_n of_o order_n give_v as_o they_o pretend_v by_o imposition_n of_o hand_n iâ_n divinae_fw-la ordinationis_fw-la and_o de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la the_o ordinance_n of_o god_n and_o by_o his_o divine_a law_n to_o these_o person_n gââ_n impart_v power_n over_o his_o mystical_a body_n which_o be_v ââ_o society_n of_o soul_n and_o over_o that_o natural_a which_o be_v himself_o pag._n mod._n exâminaâ_n pag._n 105._o 155._o def_n of_o hooker_n pag._n which_o antiquity_n do_v call_v the_o make_n of_o christ_n body_n the_o power_n of_o the_o ministry_n by_o blessing_n visââ_n element_n it_o make_v they_o invisible_a grace_n &_o give_v 91._o 87._o 88_o 91._o daily_o the_o holy_a ghost_n it_o have_v to_o dispose_v of_o that_o flesh_n which_o be_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n and_o that_o blood_n which_o be_v pour_v out_o to_o redeem_v soul_n it_o be_v a_o power_n which_o neither_o prince_n nor_o potentate_n king_n nor_o caesar_n on_o earth_n can_v give_v the_o apostle_n do_v impart_v the_o same_o power_n to_o ordain_v which_o be_v give_v to_o they_o and_o in_o their_o public_o authorize_v ritual_a and_o priest_n protest_v book_n of_o consecrat_n in_o order_n bish._n and_o priest_n book_n of_o consecration_n or_o make_v protestant_n bishop_n and_o priest_n warrant_v by_o their_o parliament_n in_o these_o very_a article_n and_o their_o general_a practice_n in_o ordain_v all_o their_o church_n man_n it_o be_v diverse_a time_n and_o plain_o confess_v both_o by_o word_n and_o action_n that_o the_o holy_a ghost_n grace_n and_o power_n to_o give_v grace_n and_o forgive_v sin_n be_v infallible_o give_v such_fw-mi protest_v confat_fw-mi hampton_fw-mi communion_n book_n titul_a visitat_fw-la of_o the_o such_fw-mi by_o the_o external_a sign_n or_o ceremony_n use_v therein_o and_o both_o their_o public_a conference_n and_o examen_fw-la of_o their_o religion_n and_o the_o common_a book_n of_o their_o church_n service_n do_v prove_v and_o give_v warrant_n from_o hence_o from_o their_o minister_n to_o forgive_v sin_n by_o such_o power_n commit_v to_o they_o from_o god_n in_o their_o ordination_n therefore_o if_o there_o be_v any_o ground_n or_o warrant_v for_o the_o protestant_a religion_n of_o england_n or_o any_o one_o point_n or_o article_n thereof_o though_o but_o such_o as_o they_o pretend_v for_o the_o proposer_n and_o authorizer_n thereof_o whether_o protestant_a prince_n parliament_n convocation_n canon_n article_n the_o public_a book_n and_o practice_v thereof_o or_o whatsoever_o else_o they_o can_v name_v in_o this_o kind_n holy_a order_n and_o preisthood_n so_o vehement_o persecute_v by_o they_o be_v by_o their_o own_o doctrine_n and_o religion_n a_o holy_a sacrament_n in_o such_o proper_a true_a sense_n and_o meaning_n as_o it_o be_v use_v in_o the_o roman_a church_n at_o this_o time_n and_o ever_o be_v they_o be_v the_o messaliani_n or_o massaliani_n euchitae_n or_o enthusiastae_fw-la heretic_n about_o the_o 14._o damascen_n de_fw-fr haeresib_n hist_o tripart_v l._n 7._o theod._n l._n 4_o c_o 11._o
secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n and_o they_o as_o manifest_o testify_v that_o this_o ever_o continue_v sacrifice_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n shall_v be_v the_o body_n and_o blood_n of_o the_o messiah_n offer_v by_o the_o priest_n of_o his_o law_n panis_n quem_fw-la that_fw-mi omnibus_fw-la ipse_fw-la 39_o rabbi_n moses_n hadarsan_n come_v ps_n 39_o est_fw-la caro_fw-la eius_fw-la &_o dum_fw-la gustatur_fw-la panis_fw-la convertitur_fw-la in_o carnem_fw-la &_o erit_fw-la hoc_fw-la mirabile_fw-la magnum_fw-la a_o other_o say_v sacrificium_fw-la quod_fw-la fiet_fw-la axe_n vino_fw-la solum_fw-la gen._n rabbi_n cahana_n ad_fw-la ca._n 49._o gen._n transmutabitur_fw-la in_o substantiam_fw-la sanguinis_fw-la messiae_n sed_fw-la etiam_fw-la convertetur_fw-la in_o substantiam_fw-la corporis_fw-la eius_fw-la in_fw-la sacrificio_fw-la quod_fw-la fiet_fw-la ex_fw-la pane_fw-la non_fw-la obstante_fw-la quod_fw-la album_fw-la sit_fw-la velut_fw-la lae_fw-la convertetur_fw-la substantia_fw-la in_o substantiam_fw-la corporis_fw-la messiae_n erit_fw-la que_fw-la in_o ipso_fw-la sacrificio_fw-la substantia_fw-la sanguinis_fw-la ernnt_v item_n in_o sacrificio_fw-la vini_fw-la sanguis_fw-la &_o caro_fw-la messiae_n secret_n rabbi_n barac_n in_o ecclesiast_fw-la rabb_n jud._n add_v c_o 28._o numb_a rabbi_n sim._n bor._n joan._n l._n revel_v secret_n &_o eadem_fw-la crunt_fw-la in_o pane_fw-la rabbi_n judas_n say_v transmutabitur_fw-la ex_fw-la substantia_fw-la panis_fw-la cum_fw-la sacrificabitur_fw-la in_fw-la substantiam_fw-la corporis_fw-la messae_fw-la qui_fw-la discendit_fw-la de_fw-fr coelis_fw-la &_o idem_fw-la ipse_fw-la erit_fw-la sactificium_fw-la a_o other_o write_v messiah_n erit_fw-la placenta_fw-la frumenti_fw-la in_o terra_fw-la and_o rabbi_n solomon_n witness_v that_o general_o the_o rabbinesse_n magistri_fw-la nostri_fw-la exposuerunt_fw-la do_v so_o expound_v these_o word_n in_o the_o 72._o psalm_n erit_fw-la placenta_fw-la frumenti_fw-la interra_fw-la in_fw-la vertice_fw-la montium_fw-la and_o that_o this_o miraculous_a change_n in_o this_o sacrifice_n shall_v be_v make_v by_o the_o power_n of_o the_o sacrifice_a priest_n word_n by_o god_n extraordinary_a assistance_n tunc_fw-la deus_fw-la misericordia_fw-la implebitur_fw-la &_o virtute_fw-la ingenti_fw-la sanctorum_fw-la verborum_fw-la quae_fw-la ab_fw-la ore_fw-la sacerdotium_fw-la manabunt_fw-la illud_fw-la sacrificium_fw-la quod_fw-la in_o unoquoque_fw-la altari_fw-la celebrabitur_fw-la in_fw-la corpus_fw-la messiae_n convertetur_fw-la and_o according_o they_o deliver_v how_o unspotted_a the_o life_n of_o our_o priest_n shall_v be_v which_o thus_o offer_v christ_n body_n and_o blood_n in_o sacrifice_n qualis_fw-la debeat_fw-la esse_fw-la sacerdotis_fw-la arcanor_n rabbi_n nehumias_n epist_n arcanor_n vita_fw-la hoc_fw-la sacrificium_fw-la pertractantis_fw-la dominus_fw-la ipse_fw-la insinuat_fw-la cum_fw-la de_fw-la nostri_fw-la temporis_fw-la sacrificio_fw-la &_o consecrantis_fw-la qualitate_fw-la ita_fw-la levit_fw-la 21._o capite_fw-la inquit_fw-la &_o sanctificabis_fw-la eum_fw-la quia_fw-la carnem_fw-la dei_fw-la tui_fw-la ipse_fw-la âst_fw-la vel_fw-la erit_fw-la sacrificans_fw-la this_o ancient_a rabbin_n testimony_n be_v so_o plain_a and_o pregnant_a for_o transubstantiation_n of_o bread_n and_o wine_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o messiah_n in_o this_o holy_a sacrifice_n as_o protestant_n have_v confess_v before_o and_o their_o word_n themselves_o so_o evident_a that_o no_o catholic_a or_o roman_a writer_n can_v set_v it_o down_o in_o more_o manifest_a or_o express_v term_n make_v also_o the_o contradictory_n of_o this_o article_n a_o clear_o and_o undeniable_o true_a to_o take_v exception_n to_o those_o authority_n will_v be_v gross_a and_o foolish_a rashness_n for_o first_o as_o i_o have_v prove_v already_o and_o shall_v hereafter_o they_o agree_v with_o the_o apostolic_a doctrine_n of_o this_o first_o age_n and_o the_o universal_a church_n of_o christ_n secondlie_o if_o they_o have_v be_v counterfeit_n be_v in_o hebrew_n and_o extant_a in_o the_o library_n of_o the_o jew_n they_o be_v most_o like_a to_o be_v counterfeit_n by_o they_o but_o this_o have_v be_v to_o condemn_v themselves_o no_o christian_n can_v invent_v and_o place_v they_o in_o their_o library_n there_o can_v not_o be_v the_o least_o suspicion_n of_o such_o invention_n for_o they_o be_v vulgar_o publish_v to_o the_o christian_a world_n long_o before_o the_o begin_n of_o the_o caluinian_a sacramentarie_a religion_n or_o other_o impugner_n of_o this_o most_o honourable_a sacrifice_n and_o so_o receive_v allow_v and_o approve_v both_o by_o the_o great_a spiritual_a cath_z petr._n gallot_n praefat_fw-la in_o l._n de_fw-fr arcanis_fw-la fid_fw-we cath_z and_o temporal_a authority_n even_o of_o the_o emperor_n give_v both_o power_n mean_n and_o allowance_n for_o the_o search_a four_o publish_v and_o receive_v those_o antiquity_n and_o rabbi_n samuel_n marochianus_fw-la in_o his_o book_n of_o the_o come_n of_o the_o messiah_n de_fw-fr adventu_fw-la messiae_n receive_v 19_o rabbi_n samuel_n morachian_n lib._n de_fw-fr aduentu_fw-la messiae_n c._n 19_o by_o all_o and_o doubt_v of_o by_o none_o do_v invincible_o prove_v and_o demonstrate_v the_o same_o by_o many_o scripture_n as_o the_o jew_n read_v and_o allow_v they_o he_o prove_v it_o from_o the_o 109._o psalm_n and_o other_o scripture_n prove_v that_o the_o sacrifice_n of_o the_o messiah_n in_o the_o form_n of_o bread_n and_o i_o and_o his_o preisthood_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n be_v to_o succeed_v the_o sacrifice_n and_o preisthood_n of_o aaron_n be_v promise_v to_o endure_v for_o ever_o and_o not_o to_o cease_v as_o those_o of_o aaron_n be_v to_o cease_v and_o cease_v when_o the_o ever_o during_o sacrifice_n and_o preisthood_n of_o the_o messiah_n be_v institute_v attend_v quanta_fw-la sit_fw-la differentia_fw-la inter_fw-la sacrificium_fw-la 109._o psal_n 109._o aaron_n &_o justiistius_n domini_fw-la dixit_fw-la dominus_fw-la domino_fw-la meo_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la non_fw-la adtempus_fw-la sicut_fw-la aaron_n item_n sacrificium_fw-la aaron_n fuerunt_fw-la carnes_z &_o sacrificium_fw-la illius_fw-la iusti_fw-la dominifuit_fw-la panis_fw-la &_o vinum_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n in_o quibus_fw-la verbis_fw-la dominus_fw-la per_fw-la prophetam_fw-la ostendit_fw-la manifestè_fw-la quoniam_fw-la sacrificium_fw-la aaron_n finiretur_fw-la quando_fw-la inciperet_fw-la sacrificium_fw-la in_o pane_fw-la &_o vino_fw-la aeternaliter_fw-la duraturum_fw-la eum_fw-la aaron_n non_fw-la sit_fw-la data_fw-la aeternitas_fw-la in_o sacerdotio_fw-la ficuti_fw-la sacerdoti_fw-la christo_fw-la he_o there_o prove_v that_o if_o that_o promise_n of_o eternity_n in_o sacrifice_n and_o preisthood_n have_v be_v make_v by_o god_n to_o moses_n which_o he_o make_v to_o the_o messiah_n or_o christ_n the_o sacrifice_n and_o preisthood_n of_o moses_n law_n have_v be_v eternal_a as_o those_o of_o christ_n be_v by_o that_o promise_n si_fw-mi deus_fw-la dixisset_fw-la nostro_fw-la moist_a sicut_fw-la dixit_fw-la per_fw-la os_fw-la david_n messiae_n sive_fw-la christo_fw-la tu_fw-la veny_n sacerdos_n in_o aeternum_fw-la secundum_fw-la legem_fw-la myosi_fw-la &_o aaron_n staret_fw-la illa_fw-la lex_fw-la sed_fw-la dixit_fw-la tue_fw-la sacerdos_n in_fw-la aeternum_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n this_o he_o prove_v also_o from_o moses_n in_o the_o 26._o chapter_n of_o leviticus_fw-la that_o the_o sacrifice_n of_o the_o messiah_n and_o his_o preistood_v after_o the_o old_a order_n of_o melchisedech_n be_v establish_v and_o publish_v those_o of_o aaron_n wenre_v to_o end_n ad_fw-la hoc_fw-la sonat_fw-la verbum_fw-la moysi_n cum_fw-la 26._o levit._fw-la ca._n 26._o dixit_fw-la comedetis_fw-la vetustissima_fw-la veterum_fw-la per_fw-la quod_fw-la intelligit_fw-la sacrificium_fw-la melchisedech_n et_fw-la iterum_fw-la &_o nobis_fw-la superuenientibus_fw-la id_fw-la est_fw-la novae_fw-la legis_fw-la sacrificio_fw-la publicato_fw-la vetera_fw-la scilicet_fw-la vestra_fw-la proijcietis_fw-la he_o prove_v it_o from_o 20._o rabbi_n samuel_n supr_fw-la c._n 20._o leviticus_fw-la cap._n 23._o exodus_fw-la cap._n 25._o &_o numeri_fw-la cap._n 21._o where_o the_o sacrifice_n in_o bread_n &_o wine_n be_v set_v down_o and_o prefigure_v he_o prove_v it_o from_o solomon_n his_o word_n which_o the_o 9_o proverb_n c._n 9_o apostle_n use_v hoc_fw-la sacrificium_fw-la vini_fw-la cum_fw-la aqua_fw-la mixtum_fw-la pââcherrimè_fw-la &_o aptè_fw-la describit_fw-la solomon_n propheta_fw-la in_o libro_fw-la proverbiorum_fw-la cap._n 9_o cum_fw-la dicit_fw-la sapientia_fw-la altissima_fw-la communicavit_fw-la sacrificium_fw-la suum_fw-la miscuit_fw-la vinum_fw-la suum_fw-la &_o paravit_fw-la mensam_fw-la quis_fw-la est_fw-la paruulus_fw-la veniat_fw-la ad_fw-la i_o &_o insipientes_fw-la comedent_fw-la panâm_fw-la meum_fw-la &_o bibent_fw-la vinum_fw-la meum_fw-la temperatum_fw-la aqua_fw-la quid_fw-la mensa_fw-la parata_fw-la sapientiae_fw-la altissimi_fw-la nisi_fw-la altar_n quid_fw-la panis_fw-la &_o viwm_fw-la mixtum_fw-la nisi_fw-la sacrificium_fw-la de_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la &_o de_fw-fr aqua_fw-la quod_fw-la sit_fw-la in_o altari_fw-la not_o abiliter_fw-la dicit_fw-la panem_fw-la suum_fw-la &_o vinum_fw-la suum_fw-la perid_fw-la enim_fw-la innuit_fw-la hoc_fw-la sacrificium_fw-la gratum_fw-la esse_fw-la deo_fw-la &_o quod_fw-la ad_fw-la istud_fw-la convinium_fw-la tam_fw-la divinum_fw-la &_o spiritual_fw-la non_fw-la vocavit_fw-la patres_fw-la nostros_fw-la qui_fw-la erant_fw-la sapientes_fw-la in_o lege_fw-la qui_fw-la erant_fw-la occupati_fw-la in_o sacrificio_fw-la legis_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la carnale_a sacrificium_fw-la 17._o rabbi_n samuel_n
bishop_n especial_o a_o archbishop_n botâ_n the_o presence_n &_o concurrence_n of_o a_o lawful_a true_a archbishop_n and_o other_o such_o bishop_n as_o their_o own_o pretend_a praefat_fw-la prot._n form_n and_o manner_n of_o make_v bishop_n priest_n and_o minist_n tiâul_a consecrat_fw-mi of_o bishop_n in_o praefat_fw-la rite_n and_o book_n of_o consecrate_v bishop_n do_v thus_o plain_o express_v then_o the_o archbishop_n and_o bishop_n send_v shall_v lay_v their_o hand_n upon_o the_o head_n of_o the_o elect_a bishop_n the_o archbishop_z say_v take_v the_o holy_a ghost_n etc._n etc._n and_o it_o prove_v further_a in_o these_o word_n it_o be_v evident_a unto_o all_o man_n diligent_o read_v holy_a scripture_n and_o ancient_a author_n that_o from_o the_o apostle_n time_n there_o have_v be_v thes_n order_n of_o minister_n in_o christ_n church_n bishop_n priest_n and_o deacon_n therefore_o to_o the_o intent_n thes_n order_n shall_v be_v continue_v aâd_v reverent_o use_v in_o the_o church_n of_o england_n it_o be_v requisite_a that_o no_o man_n not_o be_v at_o this_o present_a bishop_n priest_n nor_o deacon_n shall_v execute_v any_o of_o they_o except_o he_o be_v call_v try_v examine_v and_o admit_v according_a to_o the_o form_n hereafter_o follow_v which_o be_v that_o book_n of_o king_n edward_n the_o sixth_o receive_v in_o this_o article_n and_o approve_a by_o their_o great_a warrant_n parliament_n prince_n supreamacie_n and_o public_a practice_n among_o they_o and_o therefore_o howsoever_o either_o with_o by_z or_o without_o this_o book_n form_n and_o manner_n of_o king_n edward_n their_o first_o protestant_a pretend_a archbishop_n matthew_n parker_n maker_n and_o allower_n of_o all_o such_o after_o as_o they_o free_o confess_v be_v make_v his_o make_n and_o admittance_n be_v frustrate_v invalid_a void_a and_o of_o no_o force_n by_o their_o own_o censure_n and_o doom_n against_o themselves_o &_o so_o of_o all_o other_o make_v by_o he_o no_o bishop_n pretend_v or_o claim_v that_o honour_n dignity_n and_o office_n after_o by_o that_o vain_a idle_a and_o unpossible_a title_n to_o challenge_v to_o have_v that_o or_o any_o other_o thing_n from_o he_o or_o they_o which_o neither_o have_v it_o for_o themselves_o or_o to_o give_v to_o other_o and_o this_o i_o have_v prove_v before_o from_o the_o apostolic_a man_n of_o this_o age_n and_o from_o the_o apostle_n themselves_o that_o a_o bishop_n can_v be_v consecrate_v but_o by_o true_a and_o undoubted_a bishop_n episcopum_fw-la mandamus_fw-la 33._o clem._n con_v apost_n l_o 3_o c._n 20._o anacl_n ep_v 2._o clem._n con_v apost_n l._n 8._o c._n 33._o ordinari_fw-la à _fw-la tribus_fw-la episcopis_fw-la velad_a minus_fw-la à _fw-la duobus_fw-la non_fw-la licere_fw-la autem_fw-la ab_fw-la uno_fw-la vobis_fw-la constitui_fw-la and_o again_o episcopus_fw-la à _fw-la tribus_fw-la vel_fw-la duobus_fw-la episcopis_fw-la ordinetur_fw-la si_fw-mi quis_fw-la ab_fw-la uno_fw-la ordinetur_fw-la episcopo_fw-la deponatur_fw-la ipse_fw-la &_o qui_fw-la eum_fw-la ordinavit_fw-la this_o be_v set_v down_o for_o a_o apostolical_a decree_n now_o let_v we_o come_v to_o king_n edward_n book_n so_o dignify_v in_o this_o article_n and_o particulary_o examine_v and_o disprove_v the_o validity_n or_o sufficiency_n of_o that_o form_n in_o every_o point_n thereof_o and_o first_o whereas_o it_o make_v mention_v only_o of_o 9_o clem._n con_v apost_n l._n 3._o c._n 11._o l._n 8._o c._n 21._o 22._o 28._o ep_n 2._o ignat._n ep_v ad_fw-la antioch_n ep_v ad_fw-la philadelphien_n ep_v ad_fw-la philippense_n anacl_n ep_v 2._o synod_n rom._n sub_fw-la syluestr_n c._n 7._o 11._o canis_fw-la ep_n ad_fw-la faelicem_fw-la c._n 6._o clem._n con_v apost_n l._n 2._o c._n 61._o clem._n supr_fw-la l._n 8._o con_v apost_n c._n 21._o council_n corth_n 4._o c._n 5._o 6._o 7._o 8._o 9_o bishop_n priest_n and_o deacon_n to_o have_v be_v in_o the_o church_n from_o the_o apostle_n time_n this_o holy_a time_n assure_v we_o of_o all_o other_o order_n now_o use_v in_o the_o catholic_a church_n to_o have_v be_v also_o in_o those_o day_n in_o use_n and_o practice_v subdeacons_n acolythist_n exorcist_n lectour_n and_o ostiarij_fw-la with_o their_o particular_a and_o several_a office_n duty_n consecration_n or_o admittance_n to_o those_o degree_n and_o that_o no_o man_n may_v be_v a_o bishop_n priest_n or_o deacon_n except_o he_o have_v first_o receive_v those_o order_n nifi_n prius_fw-la fuisset_fw-la lector_n deinde_fw-la exorcista_fw-la &_o postea_fw-la caperet_fw-la onus_fw-la acolithi_n ut_fw-la acciperet_fw-la onus_fw-la subdiaconi_fw-la &_o deinde_fw-la ad_fw-la diaconatus_fw-la honorem_fw-la pertingeret_fw-la by_o their_o consecration_n they_o be_v ordain_v to_o assist_v and_o minister_v at_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n a_o subdeacon_n for_o the_o holy_a vessel_n calice_n paten_v cruett_n tribue_n ei_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la ut_fw-la vasa_fw-la ad_fw-la ministrandum_fw-la tibi_fw-la domine_fw-la deus_fw-la facta_fw-la dignè_fw-la attrectet_fw-la a_o acolithus_n to_o light_a candle_n and_o prepare_v and_o minister_v wine_n for_o the_o sacrifice_n of_o mass_n accipiat_fw-la ceroserarum_fw-la cum_fw-la cereo_fw-la ut_fw-la sciat_fw-la sâ_n ad_fw-la accendenda_fw-la ecclesiae_fw-la luminaria_fw-la mancipari_fw-la accipiat_fw-la &_o urceolum_fw-la vacuum_fw-la ad_fw-la suggerendum_fw-la vinum_fw-la in_o eucharistiam_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la a_o exorcist_n receive_v the_o book_n of_o exorcism_n and_o power_n against_o devil_n accipiat_fw-la de_fw-la manu_fw-la episcopo_fw-la libellum_fw-la in_fw-la quo_fw-la scripti_fw-la sunt_fw-la exorcismi_fw-la dicente_fw-la sibi_fw-la episcopo_fw-la accipe_fw-la &_o commenda_fw-la memoriae_fw-la &_o habeto_fw-la potestatem_fw-la imponendi_fw-la manus_fw-la super_fw-la energumenos_fw-gr so_o of_o lectour_n and_o ostiarius_n all_o thes_n be_v want_v in_o this_o book_n of_o king_n edward_n and_o this_o protestant_a religion_n and_o all_o be_v want_v in_o it_o for_o which_o they_o be_v ordain_v except_o devil_n and_o possess_v person_n they_o may_v well_o want_v both_o they_o deacon_n no_o true_a clergy_n man_n among_o protestant_n of_o england_n and_o first_o no_o deacon_n the_o english_a prot._n form_n of_o make_v bish._n pr._n and_o deac_n titul_a deacon_n all_o bishop_n priest_n and_o deacon_n also_o as_o they_o do_v for_o first_o their_o pretend_a book_n of_o consecration_n give_v a_o deacon_n only_a authority_n to_o read_v the_o gospel_n in_o their_o church_n for_o although_o their_o pretend_a bishop_n lay_v his_o hand_n one_o the_o head_n of_o every_o such_o parson_n at_o his_o admittance_n to_o that_o office_n and_o say_v unto_o he_o take_v thou_o authority_n to_o execute_v the_o office_n of_o a_o deacon_n in_o the_o church_n of_o god_n commit_v unto_o thou_o yet_o they_o present_o interpret_v and_o limit_v this_o office_n to_o be_v only_o confine_v in_o read_v the_o gospel_n in_o thes_n word_n take_v thou_o authority_n to_o read_v the_o gospel_n in_o the_o church_n of_o god_n and_o such_o be_v their_o practice_n extend_v a_o deacon_n office_n no_o further_o and_o they_o obstinate_o deny_v that_o he_o have_v power_n or_o office_n to_o assist_v either_o bishop_n or_o priest_n in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n bless_a body_n and_o blood_n as_o that_o either_o priest_n or_o bishop_n may_v or_o can_v consecrate_v and_o offer_v the_o same_o we_o find_v both_o the_o doctrine_n and_o practice_n of_o this_o first_o apostolic_a age_n to_o have_v be_v otherwise_o and_o the_o chief_a office_n of_o a_o deacon_n as_o the_o very_a greek_a name_n itself_o still_o testify_v to_o be_v as_o catholics_n still_o use_v it_o to_o minister_v unto_o and_o assist_v thâ_n bishop_n or_o priest_n in_o his_o holy_a sacrifice_n so_o it_o be_v plain_o witness_v in_o the_o old_a mass_n and_o 28._o miss_n s._n petri_n s._n jacobi_fw-la s._n marci_n clem._n const_n apost_n l._n 3._o c._n 20._o l._n 8._o c_o 28._o missal_n ascribe_v to_o s._n peter_n s._n james_n s._n mark_v and_o other_o s._n clement_n from_o the_o apostle_n say_v diaconus_fw-la ministret_fw-la episcopo_fw-la &_o presbyteris_fw-la oblatione_fw-la ab_fw-la episcopo_fw-la aut_fw-la presbytero_fw-la facta_fw-la ipse_fw-la diaconus_fw-la that_fw-mi populo_fw-la non_fw-la tanquam_fw-la sacerdos_n sed_fw-la tanquam_fw-la qui_fw-la ministrat_n presbyteris_fw-la and_o expresselie_o teach_v that_o it_o be_v the_o office_n and_o function_n of_o a_o deacon_n thus_o to_o minister_v unto_o bishop_n and_o priest_n this_o only_a or_o principal_o diaconus_fw-la sup_n l._n 3._o c._n 20._o sup_n ministret_fw-la episcopo_fw-la &_o presbyteris_fw-la id_fw-la est_fw-la agate_n diaconum_fw-la &_o reliqua_fw-la ne_fw-la faciat_fw-la and_o set_v down_o the_o whole_a form_n and_o order_n of_o mass_n &_o sacrifice_v use_v and_o approve_v by_o the_o apostle_n bishop_n and_o priest_n in_o his_o time_n even_o from_o the_o begin_n thereof_o unto_o the_o end_n he_o bring_v in_o deacon_n to_o perform_v their_o holy_a ministration_n and_o seruinge_v therein_o pray_v to_o god_n to_o accept_v that_o sacrifice_n deaconus_fw-la pronunciet_a 19_o clem._n supr_fw-la l._n 8._o c._n 19_o rogamus_fw-la deus_fw-la prodono_fw-it oblato_fw-la domino_fw-la
and_o no_o other_o so_o ever_o receive_v at_o all_o time_n and_o place_n nor_o the_o priest_n themselves_o as_o all_o writer_n catholik_o and_o protestant_n confess_v and_o this_o our_o article_n protestant_n themselves_o in_o their_o pretend_a book_n and_o form_n of_o consecration_n receive_v in_o this_o article_n praef_n prot._n form_n and_o manner_n of_o make_v bish._n priest_n and_o deac_n in_o praef_n and_o other_o place_n do_v thus_o acknowledge_v it_o be_v evident_a unto_o all_o man_n diligent_o read_v holy_a scripture_n and_o ancient_a author_n that_o from_o the_o apostle_n time_n there_o have_v be_v thes_n order_n of_o minister_n in_o christ_n church_n bishop_n priest_n and_o deacon_n which_o officeâ_n be_v evermore_o have_v in_o such_o reverend_a estimation_n that_o no_o man_n by_o his_o private_a authority_n may_v presume_v to_o execute_v any_o of_o they_o except_o he_o be_v first_o call_v try_v examine_v and_o know_v to_o have_v such_o quality_n as_o be_v requisite_a for_o the_o same_o and_o also_o by_o public_a prayer_n with_o imposition_n of_o hand_n approve_a and_o admit_v there_o unto_o where_o we_o find_v it_o thus_o plain_o and_o authoritative_o with_o they_o confess_v that_o bishop_n priest_n and_o deacon_n be_v ever_o in_o the_o church_n and_o true_o and_o lawful_o ordain_v by_o such_o form_n &_o order_n of_o consecration_n as_o be_v then_o use_v and_o thes_n priest_n as_o they_o have_v confess_v in_o thes_n their_o article_n before_o in_o thes_n word_n use_v the_o sacrifice_n of_o mass_n in_o which_o it_o common_o say_v supr_fw-la proâ_n artic._n 31._o supr_fw-la be_v that_o the_o priest_n do_v offer_v christ_n for_o the_o quick_a &_o the_o dead_a to_o have_v remission_n of_o pain_n or_o gilt_n they_o be_v so_o far_o from_o disallow_v or_o disable_n our_o catholikly_a consecrate_v massing_n priest_n of_o the_o roman_a church_n who_o they_o make_v traitor_n in_o england_n to_o be_v true_o and_o due_o consecrate_a priest_n that_o if_o any_o of_o they_o for_o fear_n or_o any_o other_o worldly_a respect_n will_v join_v with_o rhem_n in_o their_o new_a church_n service_n or_o profession_n he_o be_v allow_v a_o minister_n with_o they_o without_o any_o further_o pretend_a order_n or_o admittance_n and_o they_o dignify_v their_o first_o catholic_a ordination_n so_o much_o that_o as_o they_o have_v bestow_v their_o great_a church_n live_v upon_o such_o so_o they_o deduce_v presbyteri_fw-la francis_n mason_n book_n of_o consecr_n maâ_n parker_n print_n antiq._n britan._n sutcliff_n &_o alij_fw-la pont._n rom._n in_o ordinat_fw-la presbyteri_fw-la and_o derive_v their_o own_o pretend_a ordination_n only_o from_o such_o man_n matthew_n parker_n john_n scory_n and_o miles_n coverdale_n as_o they_o free_o confess_v and_o yet_o all_o our_o catholic_a pontifical_n or_o book_n of_o ordination_n do_v plain_o prove_v &_o testify_v that_o our_o priest_n be_v deacon_n before_o be_v consecrate_v priest_n by_o those_o word_n of_o the_o bishop_n accipe_fw-la potestatem_fw-la offer_n sacrificium_fw-la take_v power_n to_o offer_v sacrifice_n to_o god_n and_o celebrate_v mass_n both_o for_o the_o live_n and_o dead_a and_o immediate_o before_o he_o call_v such_o a_o parson_n ordinandum_fw-la and_o quem_fw-la ordinat_fw-la episcopus_fw-la a_o man_n to_o be_v order_v and_o to_o who_o the_o bishop_n give_v priestly_a order_n and_o present_o after_o those_o word_n name_v he_o or_o they_o that_o be_v thus_o order_v ordinati_fw-la sacerdotes_fw-la presbiteri_fw-la ordinati_fw-la priest_n that_o be_v order_v and_o be_v thus_o full_o order_v before_o any_o other_o ceremony_n use_v by_o protestant_n or_o not_o they_o celebrate_v the_o rest_n of_o the_o mass_n even_o consecrate_v the_o bless_a body_n and_o blood_n of_o christ_n with_o their_o consecratour_n bishop_n and_o as_o consecrate_a priest_n presbiteri_fw-la ordinati_fw-la post_fw-la pontificem_fw-la in_o terra_fw-la genuflexi_fw-la habeant_fw-la libros_fw-la coram_fw-la se_fw-la dicentes_fw-la suscipe_fw-la sancte_fw-la pater_fw-la etc._n etc._n &_o omne_fw-la aliâ_n de_fw-la missa_fw-la prout_fw-la dicit_fw-la pontifex_fw-la qui_fw-la tamen_fw-la bene_fw-la adverâat_fw-la quòd_fw-la secretas_fw-la morosè_fw-la dicat_fw-la &_o aliqaantulum_fw-la altâ_n ita_fw-la ut_fw-la ordinati_fw-la sacerdotes_fw-la possint_fw-la secum_fw-la omne_fw-la dicere_fw-la &_o praesertim_fw-la verba_fw-la consâcrationis_fw-la quae_fw-la dici_fw-la debenâ_n eodem_fw-la momento_n per_fw-la ordinatos_fw-la quo_fw-la dicuntur_fw-la per_fw-la pontificem_fw-la and_o to_o put_v all_o thing_n out_o of_o question_n in_o this_o matter_n the_o scripture_n itself_o be_v evident_a witness_n that_o the_o apostle_n themselves_o be_v order_v priest_n by_o those_o word_n of_o christ_n unto_o they_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n equivalent_a as_o i_o have_v prove_v to_o the_o form_n now_o use_v in_o the_o roman_a church_n recite_v for_o all_o writer_n catholics_n and_o protestant_n agree_v that_o all_o the_o apostle_n s_o thomas_n and_o the_o rest_n be_v true_a and_o most_o proper_o lawful_a priest_n all_o our_o preisthood_n claim_v and_o deduce_v from_o they_o and_o that_o they_o be_v all_o present_a at_o his_o last_o supper_n when_o he_o say_v the_o word_n do_v this_o unto_o they_o discubuit_fw-la 14_o luc._n 22._o mââ_n 26._o mârc_n 14_o &_o duodecim_fw-la apostoli_fw-la cum_fw-la eo_fw-la discumbebat_fw-la cum_fw-la duodecim_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la dedit_fw-la eye_n dicens_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la but_o when_o he_o say_v those_o word_n to_o his_o apostle_n receive_v the_o holy_a ghost_n who_o sin_n you_o forgive_v they_o be_v forgive_v and_o who_o sin_n you_o retain_v they_o be_v retain_v from_o and_o by_o which_o thes_n our_o protestant_n do_v claim_n or_o pretend_v ordination_n s._n john_n the_o evangelist_n then_o and_o there_o present_a do_v witness_v all_o be_v not_o there_o and_o namely_o s._n thomas_n be_v absent_a thomas_n unus_fw-la ex_fw-la duodecim_fw-la non_fw-la erat_fw-la cum_fw-la eye_n quando_fw-la venit_fw-la jesus_n and_o so_o can_v not_o possible_o be_v make_v priest_n then_o with_o those_o word_n yet_o all_o agree_v he_o be_v a_o priest_n as_o perfect_o and_o full_o as_o any_o apostle_n again_o judas_n the_o traitor_n be_v a_o priest_n present_a at_o the_o consecration_n in_o the_o last_o supper_n of_o christ_n and_o as_o s._n peter_n say_v connumeratus_fw-la erat_fw-la in_o nobis_fw-la &_o 1._o actor_n c._n 1._o sortitus_fw-la est_fw-la sortem_fw-la ministerij_fw-la huius_fw-la scriptum_n est_fw-la in_o libro_fw-la psalmorum_fw-la &_o episcopatum_fw-la eius_fw-la accipiat_fw-la alter_fw-la 68_o psal_n 68_o de_fw-fr loco_fw-la ministerij_fw-la &_o apostolatus_fw-la praevaricatus_fw-la est_fw-la judas_n which_o be_v more_o than_o our_o protestant_n pretend_v for_o their_o pretend_a priest_n or_o minister_n yet_o he_o be_v hang_v &_o dead_a before_o christ_n speak_v the_o other_o word_n and_o so_o can_v not_o possible_o be_v either_o make_a priest_n or_o be_v present_a then_o and_o s._n paul_n define_v a_o priest_n whether_o of_o the_o law_n of_o moses_n or_o christ_n 5._o hebr._n 5._o say_v every_o high_a priest_n or_o priest_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d omnis_fw-la prontifex_fw-la be_v take_v forth_o of_o man_n have_v no_o such_o power_n ex_fw-la hominibus_fw-la assumptus_fw-la to_o offer_v sacrifice_n for_o sin_n vâofferat_fw-la dona_fw-la &_o sacrificia_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o greek_a word_n and_o read_v which_o our_o prorestant_o follow_v be_v most_o proper_a for_o sacrifice_n and_o sacrifice_a priest_n and_o so_o both_o catholic_a &_o our_o protestant_a linguist_n and_o lexiconary_n confess_v and_o translate_v mass_n and_o mass_n priest_n sacrificium_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d à _fw-la sacrificio_fw-la sacrificulus_fw-la 162._o thom._n thomas_n &_o scholae_fw-la cantabrigien_fw-fr dictionar_fw-mi v._o v._n sacrificium_fw-la sacrificulus_fw-la &_o altar_n morton_n apolog._n part_n 2._o pag._n 82._o appeal_n l._n 2._o sect_n 1._o cap._n 6_o pag._n 162._o &_o sacrificus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o priest_n a_o sacrificer_n à _fw-fr mass_n priest_n he_o set_v down_o also_o the_o sacrifice_a altar_n of_o christian_n as_o thes_n our_o protestant_n also_o translate_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d altar_n altar_n and_o unseparable_a correlative_a to_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sacrifice_n as_o they_o confess_v and_o the_o word_n prove_v and_o the_o apostle_n do_v so_o appropriate_a that_o altar_n to_o our_o christian_n at_o holy_a mass_n and_o the_o sacrifice_n of_o christ_n body_n that_o it_o can_v be_v apply_v to_o nothing_o else_o say_v none_o but_o christian_n may_v eat_v of_o the_o sacrifice_n offer_v there_o upon_o habemus_fw-la altar_n de_fw-la quo_fw-la edere_fw-la non_fw-la habent_fw-la potestatem_fw-la qui_fw-la tabernaculo_fw-la deserâiunt_fw-la when_o neither_o jew_n nor_o gentile_a be_v forbid_v to_o believe_v in_o christ_n our_o protestant_n eat_n but_o call_v and_o exhort_v unto_o it_o by_o all_o mean_n in_o holy_a scripture_n and_o the_o same_o apostle_n
in_o mind_n or_o admonish_v to_o stir_v up_o that_o gâace_n which_o be_v in_o he_o before_o as_o they_o suppose_v in_o theâ_n own_o word_n take_v the_o holy_a ghost_n and_o remember_v 1_o 2._o timoth._n 1_o that_o thou_o stir_v up_o the_o grace_n of_o god_n which_o be_v in_o thou_o by_o imposition_n of_o hand_n for_o god_n have_v not_o give_v we_o the_o spirit_n of_o fear_n buâ_n of_o power_n and_o love_n and_o soberness_n the_o very_a same_o whicâ_n s._n paul_n absent_a write_v to_o s._n timothy_n long_o after_o he_o âad_v consecrate_v he_o priest_n admâneo_fw-la te_fw-la ut_fw-la resusciteâ_n gratiam_fw-la dei_fw-la quae_fw-la est_fw-la in_o te_fw-la per_fw-la impoââtionem_fw-la manuum_fw-la mearum_fw-la non_fw-la enim_fw-la dedit_fw-la nobis_fw-la deus_fw-la spiritum_fw-la timoris_fw-la sed_fw-la virtutâs_fw-la &_o dilectionis_fw-la &_o sobrâetatis_fw-la so_o to_o he_o in_o another_o place_n noli_fw-la negligere_fw-la gratiam_fw-la 4._o 1._o timoth._n 4._o quae_fw-la in_o te_fw-la est_fw-la quae_fw-la âata_fw-la est_fw-la tibi_fw-la per_fw-la prophetiâm_fw-la cum_fw-la impositione_n manuum_fw-la pesbyterij_fw-la and_o it_o must_v needs_o have_v this_o signification_n ad_fw-la reference_n to_o grace_v give_v before_o by_o imposition_n of_o hand_n in_o a_o precedent_a consecration_n for_o this_o act_n âf_a imposition_n of_o hand_n be_v in_o fieri_fw-la do_v and_o nâ_n act_v can_v possible_o give_v grace_n in_o any_o opinion_n âhough_o it_o be_v in_o lawful_a and_o true_a imposition_n anâ_n consecration_n until_o it_o be_v act_v and_o finish_v because_o it_o be_v not_o a_o act_v and_o perfect_a act_n nor_o grace_n until_o then_o and_o this_o act_n still_o continue_v after_o those_o word_n until_o all_o these_o for_o god_n have_v not_o give_v we_o the_o spirit_n of_o fear_n but_o of_o power_n and_o love_n and_o soberness_n be_v pronounce_v and_o grace_n be_v suppose_v here_o to_o be_v in_o that_o party_n before_o any_o mention_n of_o imposition_n of_o hand_n and_o both_o the_o greek_a latin_a and_o their_o own_o english_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d resuscites_fw-la stir_v up_o the_o grace_n which_o be_v in_o the_o prove_v there_o be_v grace_n before_o if_o at_o all_o and_o not_o then_o give_v for_o none_o of_o those_o word_n in_o any_o language_n have_v a_o give_a signification_n so_o it_o be_v in_o the_o whole_a sentence_n both_o in_o the_o greek_a and_o latin_a text_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o do_v again_o put_v thou_o in_o mind_n to_o stir_v up_o the_o gift_n of_o god_n which_o be_v in_o thou_o thus_o the_o greek_a adomoneo_fw-la te_fw-la ut_fw-la resuscites_fw-la gratiam_fw-la dei_fw-la quae_fw-la est_fw-la in_o te_fw-la i_o admonish_v âe_v thou_o that_o thou_o stir_v up_o the_o grace_n of_o god_n which_o be_v in_o âhee_o thus_o the_o latin_a here_o be_v no_o grace_n give_v at_o thââ_n time_n bât_o only_o a_o put_n in_o mind_n and_o admonition_n to_o stir_v up_o the_o grace_n which_o be_v beforâ_n so_o in_o the_o word_n translate_v into_o english_a by_o ouâ_n protestant_n and_o heâe_v use_v remember_v that_o thou_o styââ_n up_o the_o grace_n of_o god_n which_o be_v in_o thou_o by_o imposition_n ââ_o hand_n so_o theââ_n word_n immediate_o fâllowing_v for_o god_n have_v not_o give_v we_o the_o spirit_n of_o fear_n but_o of_o power_n and_o love_n and_o soberness_n all_o speak_v of_o ârace_n and_o power_n give_v before_o and_o not_o at_o that_o tiââ_n and_o there_o be_v no_o scripture_n in_o any_o language_n nor_o addition_n no_o ecclesiastical_a writer_n no_o pontifical_a or_o book_n or_o rite_n that_o ever_o appoint_v thes_n wârds_n take_v the_o holy_a ghost_n and_o those_o immediate_o ioâned_v in_o this_o protestant_a form_n of_o pretend_a conseââation_n to_o be_v unite_v and_o speak_v together_o in_o such_o âaâner_n nor_o those_o from_o s._n paul_n to_o be_v use_v either_o wiâh_v other_o or_o by_o themselves_o to_o be_v powerable_a to_o give_v consecration_n and_o holy_a order_n to_o bishop_n priest_n or_o deacon_n neither_o possible_o can_v they_o confer_v any_o such_o grace_n or_o power_n be_v word_n neither_o of_o give_v or_o receive_v any_o thing_n at_o all_o from_o the_o speaker_n at_o that_o time_n the_o first_o word_n take_v the_o holy_a ghost_n be_v not_o use_v of_o our_o britan_n neither_o be_v in_o the_o old_a roman_a order_n yet_o our_o protestans_fw-la confess_v they_o both_o have_v true_a bishop_n and_o consecration_n and_o yet_o without_o they_o &_o the_o ceremony_n of_o the_o book_n one_o the_o head_n of_o the_o elect_a and_o though_o the_o roman_a order_n now_o episcopum_fw-la pontif._n rom._n in_o consecrat_v electi_fw-la in_o episcopum_fw-la use_v they_o yet_o it_o declare_v that_o consecration_n be_v not_o so_o give_v nor_o a_o bishop_n so_o consecrate_v but_o after_o they_o remain_v only_o elect_v without_o that_o holy_a order_n as_o before_o and_o so_o call_v he_o electus_fw-la and_o consecrandus_fw-la elect_v and_o to_o be_v consecrate_v but_o not_o consecrate_v further_o thes_n protestant_n have_v tell_v we_o before_o both_o in_o their_o pretend_a book_n of_o consecration_n and_o thes_n article_n that_o it_o be_v evident_a unto_o all_o man_n diligent_o read_v holy_a scripture_n and_o ancient_a author_n that_o from_o the_o apostle_n time_n there_o have_v be_v thes_n order_n of_o minister_n in_o christ_n church_n bishop_n priest_n and_o deacon_n which_o officer_n be_v evermore_o have_v in_o reverend_a estimation_n man_n so_o evident_o know_v to_o be_v bishop_n priest_n and_o deacon_n and_o evermore_o have_v in_o such_o reverend_a estimation_n must_v evermore_o be_v certain_a that_o they_o be_v true_o &_o effectual_o admit_v to_o those_o calling_n and_o dignity_n otherwise_o it_o will_v not_o be_v evident_a that_o there_o be_v and_o who_o be_v such_o men-it_a will_v be_v 19_o prot._n form_n of_o order_n in_o priest_n prot._n aâticl_n articul_n 19_o uncertain_a and_o doubtful_a who_o be_v a_o deacon_n a_o priest_n or_o bishop_n whether_o there_o be_v any_o true_a preach_n minister_a of_o sacrament_n any_o sacrament_n or_o church_n at_o all_o for_o thes_n man_n allow_v none_o to_o preach_v and_o minister_v sacrament_n but_o such_o they_o define_v articul_n articul_n the_o visible_a church_n to_o be_v a_o congregatien_n of_o faithful_a man_n in_o the_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n be_v preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v according_a to_o christ_n ordinance_n sacrament_n be_v certain_a sure_a witness_n and_o effectual_a sign_n of_o grace_n and_o god_n good_a will_n towards_o we_o by_o which_o he_o do_v work_v invisible_o in_o us._n and_o yet_o make_v but_o two_o sacrament_n baptism_n and_o the_o supper_n of_o the_o lord_n they_o thus_o declare_v and_o decree_n those_o fyve_o common_o call_v sacrament_n that_o be_v to_o say_v confirmation_n penance_n order_n matrimony_n and_o extreme_a unction_n be_v not_o to_o be_v count_v for_o sacrament_n of_o the_o gospel_n for_o that_o thây_n have_v not_o any_o visible_a sign_n or_o ceremony_n ordain_v of_o god_n therefore_o this_o pretend_a protestant_a form_n and_o manner_n of_o consecration_n as_o also_o all_o their_o pretend_a bishop_n priest_n and_o deacon_n be_v vain_a and_o void_a by_o their_o own_o confession_n for_o in_o all_o thes_n they_o assign_v lay_v one_o of_o hand_n a_o know_a and_o evident_a sign_n and_o ceremony_n to_o be_v the_o certificate_n and_o assurance_n of_o such_o admittance_n and_o grace_n and_o power_n give_v as_o those_o ecclesiastical_a order_n require_v but_o if_o god_n do_v not_o ordain_v this_o visible_a sign_n or_o ceremony_n to_o such_o a_o purpose_n to_o make_v episcopal_a &_o other_o holy_a order_n a_o sacrament_n which_o thes_n article_n and_o all_o their_o religion_n deny_v no_o create_a or_o humane_a authority_n can_v give_v such_o power_n and_o preeminence_n unto_o it_o to_o be_v a_o sign_n or_o ceremony_n ordain_v of_o god_n a_o certain_a and_o sure_a witness_n and_o effectual_a sign_n of_o grace_n which_o their_o article_n and_o religion_n allow_v only_o to_o two_o sacrament_n and_o in_o express_a term_n utter_o deny_v to_o all_o ecclesiastical_a order_n either_o in_o bishop_n priest_n or_o deacon_n hereby_o fall_v into_o such_o desperate_a doubt_n and_o proceed_n in_o this_o case_n that_o they_o be_v not_o only_o condemn_v by_o private_a catholic_a writer_n but_o public_a censure_n sentence_n and_o consistory_n of_o the_o catholic_a church_n and_o all_o ancient_a and_o public_o receive_v form_n pontifical_n and_o order_n of_o consecrate_v bishop_n priest_n and_o other_o order_n how_o old_a and_o general_a soever_o from_o the_o apostle_n time_n but_o by_o our_o own_o temporal_a law_n and_o public_a judgement_n as_o spiritual_a also_o both_o in_o in_o catholic_a and_o protestant_a time_n register_v in_o their_o own_o law_n &_o record_n in_o their_o own_o court_n and_o historian_n to_o have_v neither_o bishop_n priest_n deacon_n or_o any_o other_o true_a ecclesiastical_a man_n among_o