Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n call_v see_v word_n 3,340 5 3.8251 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A85480 The court of the Gentiles: or A discourse touching the original of human literature, both philologie and philosophie, from the Scriptures, and Jewish church in order to a demonstration, of 1. The perfection of Gods vvord, and church light. 2: The imperfection of natures light, and mischief of vain pholosophie. 3. The right use of human learning, and especially sound philosophie. / By T.G. Gale, Theophilus, 1628-1678. 1669 (1669) Wing G136; ESTC R202248 358,980 430

There are 19 snippets containing the selected quad. | View original text

his_o own_o explication_n as_o it_o follow_v §_o 2._o first_o this_o egyptian_a priest_n after_o he_o have_v upbraid_v the_o grecian_n with_o their_o childishness_n and_o ignorance_n in_o true_a archeologie_n or_o antiquity_n he_o proceed_v to_o the_o resolution_n of_o solon_n question_n and_o show_v that_o all_o those_o great_a piece_n of_o mythology_n which_o solon_n be_v so_o inquisitive_a into_o namely_o touch_v phoroneus_n niobe_n deucalion_n and_o pyrrha_n be_v but_o fabulous_a narration_n or_o symbolic_a image_n and_o covert_n of_o some_o real_a story_n and_o event_n which_o happen_v to_o mankind_n 2._o to_o make_v this_o good_a he_o lay_v down_o this_o general_a assertion_n that_o all_o the_o remarkable_a change_n which_o have_v be_v wrought_v in_o the_o world_n or_o shall_v be_v hereafter_o and_o be_v the_o original_a occasion_n of_o these_o fabulous_a story_n be_v wrought_v by_o fire_n and_o water_n phaeton_n phaeton_n he_o instance_v first_o in_o the_o story_n of_o phaeton_n who_o be_v suppose_v to_o have_v set_v the_o world_n on_o fire_n which_o seem_v to_o have_v have_v its_o rise_n either_o from_o god_n destroy_v sodom_n and_o gomorrha_n with_o fire_n from_o heaven_n or_o else_o from_o the_o last_o conflagration_n of_o the_o world_n by_o fire_n pyrrha_n pyrrha_n whereunto_o also_o the_o fable_n of_o pyrrha_n seem_v to_o relate_v for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whence_o it_o be_v derive_v signify_v fire_n as_o in_o its_o proper_a place_n niobe_n niobe_n 2._o as_o for_o the_o story_n of_o niobe_n mention_v here_o by_o solon_n as_o one_o of_o the_o great_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fable_n which_o deserve_v great_a remark_n it_o seem_v clear_o to_o refer_v to_o the_o story_n of_o lot_n wife_n her_o be_v turn_v into_o a_o pillar_n of_o salt_n at_o the_o destruction_n of_o sodom_n as_o else_o where_o phoroneus_n phoroneus_n 3._o touch_v the_o fable_n of_o phoroneus_n it_o seem_v to_o refer_v to_o pharaoh_n king_n of_o egypt_n who_o be_v drown_v in_o the_o red_a sea_n which_o appear_v 1._o from_o the_o cognation_n betwixt_o the_o name_n the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o same_o in_o sound_n with_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pharaoh_n 2._o from_o the_o matter_n which_o according_a to_o the_o priest_n application_n refer_v to_o some_o deluge_n as_o in_o what_o follow_v 4._o as_o for_o deucalion_n flood_n that_o it_o be_v but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o fable_n or_o symbolic_a shadow_n of_o noah_n flood_n we_o shall_v endeavour_v to_o demonstrate_v both_o from_o the_o explication_n of_o the_o egyptian_a priest_n as_o also_o from_o other_o topic_n §_o 3._o this_o egyptian_a priest_n have_v demonstrate_v the_o many_o vicissitude_n that_o happen_v in_o nature_n from_o fire_n and_o water_n and_o explicate_v that_o by_o fire_n under_o that_o fable_n of_o phaeton_n flood_n of_o deucalion_n flood_n he_o proceed_v to_o discourse_v of_o the_o great_a deluge_n by_o water_n thus_o plato_n timaeus_n fol._n 22.23_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o when_o again_o the_o god_n be_v about_o to_o purge_v the_o earth_n by_o water_n bring_v a_o deluge_n the_o herdsman_n and_o shepherd_n be_v save_v on_o the_o mountain_n but_o those_o that_o live_v in_o the_o city_n with_o we_o be_v carry_v away_o by_o the_o flood_n of_o water_n into_o the_o sea_n etc._n etc._n thus_o plato_n of_o the_o egyptian_a priest_n serranus_n on_o this_o place_n observe_v that_o this_o priest_n say_v that_o those_o who_o dwell_v on_o the_o mountain_n namely_o the_o cowherd_n and_o shepherd_n be_v preserve_v which_o be_v a_o vestigium_fw-la or_o symbol_n of_o noah_n with_o his_o son_n be_v preserve_v in_o the_o ark_n which_o rest_v on_o mount_n ararat_n then_o the_o priest_n go_v on_o to_o describe_v the_o time_n before_o the_o flood_n thus_o there_o be_v in_o time_n pass_v before_o the_o great_a delug_n of_o water_n a_o famous_a city_n which_o now_o belong_v to_o the_o athenian_n adorn_v with_o the_o best_a law_n both_o for_o war_n and_o all_o civil_a life_n which_o receive_v its_o first_o seed_n from_o tellus_n and_o vulcan_n etc._n etc._n again_o plato_n de_fw-fr leg_n fol_z 675._o speak_v far_a hereof_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n there_o happen_v many_o destruction_n of_o man_n by_o flood_n etc._n etc._n where_o serranus_n thus_o annotate_n plato_n here_o make_v mention_n of_o a_o certain_a flood_n as_o if_o he_o mean_v not_o that_o of_o deucalion_n which_o without_o doubt_n be_v in_o attica_n only_o but_o some_o one_o more_o universal_a in_o which_o the_o whole_a world_n be_v immerse_v etc._n etc._n by_o which_o it_o appear_v that_o the_o deluge_n of_o which_o plato_n make_v mention_n be_v universal_a and_o so_o the_o same_o with_o that_o of_o noah_n this_o will_v be_v far_a evident_a by_o what_o follow_v §_o 4._o nation_n the_o several_a assume_n of_o diverse_a nation_n in_o asscribe_v noah_n flood_n to_o some_o one_o of_o their_o own_o nation_n that_o the_o sacred_a story_n of_o noah_n flood_n be_v traduce_v among_o pagan_a writer_n under_o the_o assume_v name_n of_o xisuthrus_n deucalion_n ogyges_n prometheus_n and_o that_o by_o tradition_n from_o the_o jew_n or_o patriarch_n be_v general_o confess_v by_o such_o as_o be_v verse_v in_o antiquity_n the_o assyrian_n attribute_v the_o flood_n to_o one_o xisuthrus_n who_o they_o suppose_v to_o be_v a_o king_n of_o assyria_n who_o send_v out_o bird_n to_o see_v if_o the_o flood_n be_v assuage_v the_o circumstance_n of_o which_o story_n as_o deliver_v by_o abydenus_n and_o alexander_n the_o polyhistorian_n make_v it_o evident_a that_o it_o be_v but_o a_o tradition_n of_o that_o universal_a flood_n under_o noah_n as_o eusebius_n in_o chronicon_fw-la edit_fw-la 2._o fol._n 5._o with_o scaliger_n thereon_o 6._o touch_v noah_n parallel_n with_o janus_n see_v before_o book_n 2._o chap._n 6._o s._n 6._o thus_o vossius_fw-la de_fw-fr idol_n lib._n 1._o cap._n 18._o to_o this_o say_v he_o we_o may_v refer_v that_o in_o alexand._n the_o polihistorian_n and_o abydenus_n who_o relate_v the_o story_n of_o the_o universal_a flood_n noah_n be_v call_v xisuthrus_n as_o in_o cyril_n the_o beginning_n of_o his_o book_n against_o julian_n the_o apostate_n xisuthrus_n 1._o the_o assyrian_n ascribe_v it_o to_o xisuthrus_n and_o he_o add_v that_o the_o word_n seem_v to_o be_v assyrian_a which_o i_o oppose_v not_o see_v we_o find_v the_o like_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ziz_fw-fr whence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mezuza_fw-mi the_o post_n of_o a_o door_n or_o threshold_n as_o deut._n 6.9_o from_o ziz_n or_o zuz_n as_o it_o signify_v the_o post_n or_o threshold_n of_o a_o door_n by_o a_o anadiplosis_fw-la come_v xisuthrus_n and_o thus_o be_v noah_n call_v be_v as_o it_o be_v the_o threshold_n or_o door_n i.e._n the_o beginning_n of_o all_o thing_n after_o the_o flood_n prometheus_n 2._o the_o egypti●…_n to_o prometheus_n 2._o the_o egyptian_n ascribe_v this_o general_a flood_n of_o noah_n to_o prometheus_n so_o diodor._n lib._n 1._o tell_v we_o that_o whilst_o prometheus_n reign_v in_o egypt_n the_o great_a part_n of_o man_n be_v destroy_v by_o a_o flood_n etc._n etc._n that_o prometheus_n be_v a_o symbol_n of_o noah_n we_o have_v in_o book_n 2._o chap._n 5._o s._n 4_o prove_v out_o of_o vossius_fw-la and_o other_o deucalion_n 3._o the_o thessalian_n to_o deucalion_n 3._o the_o thessalian_n make_v deucalion_n to_o be_v the_o person_n who_o escape_v the_o flood_n the_o story_n whereof_o as_o mention_v by_o apollodorus_n be_v exact_o parallel_v with_o that_o which_o the_o scripture_n give_v of_o noah_n &_o with_o some_o transmutation_n of_o name_n viz_o of_o deucalion_n into_o noah_n and_o of_o p●rnessus_n into_o ararat_n &c_n &c_n may_v be_v easy_o identify_v therewith_o ogyges_n 4._o the_o athenian_n to_o ogyges_n 4._o the_o athenian_n asscribe_v the_o flood_n to_o ogyges_n not_o that_o the_o flood_n of_o ogyges_n and_o deucalion_n be_v particular_a deluge_n as_o many_o suppose_n but_o as_o deucalion_n be_v of_o elder_a memory_n in_o thessaly_n so_o be_v ogyges_n at_o athens_n and_o so_o the_o flood_n as_o be_v of_o matter_n of_o great_a antiquity_n be_v on_o the_o same_o account_n in_o both_o place_n attribute_v to_o both_o these_o and_o who_o know_v not_o how_o common_a it_o be_v with_o the_o grecian_n to_o attribute_v that_o to_o their_o own_o country_n city_n and_o person_n which_o belong_v to_o some_o oriental_a person_n or_o place_n thus_o do_v they_o corrupt_v the_o tradition_n touch_v the_o flood_n as_o stillingf_n orig._n s._n lib._n 3_o chap._n 5._o sect._n 5._o well_o observe_v §_o 5._o flood_n pagan_a assertion_n touch_v the_o flood_n bochart_n in_o his_o preface_n to_o phaleg_n about_o the_o beginning_n speak_v full_o to_o this_o purpose_n thus_o also_o the_o ethnic_a writer_n in_o many_o thing_n agree_v with_o moses_n to_o
that_o most_o of_o his_o mythology_n or_o fabulous_a narration_n touch_v the_o god_n their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d genealogy_n and_o exploit_n be_v but_o break_v tradition_n and_o imitation_n of_o some_o sacred_a person_n exploit_n and_o story_n in_o the_o jewish_a church_n and_o albeit_o we_o have_v few_o relic_n of_o his_o poem_n yet_o what_o remain_v seem_v to_o owe_v its_o original_n to_o the_o sacred_a fountain_n open_v among_o the_o israelite_n especial_o that_o most_o celebrate_a verse_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v easy_a for_o god_n to_o achieve_v all_o thing_n and_o with_o he_o nothing_o be_v impossible_a this_o golden_a verse_n we_o may_v presume_v linus_n gain_v from_o the_o divine_a oracle_n or_o his_o own_o observation_n of_o god_n divine_a power_n in_o and_o with_o his_o church_n §_o 5._o scripture_n orpheus_n poesy_n derive_v from_o sacred_a scripture_n next_o to_o linus_n follow_v orpheus_n who_o carion_n lib._n 2._o touch_v the_o ancient_a learning_n of_o the_o jones_n make_v to_o be_v linus_n auditor_n and_o companion_n of_o the_o argonaut_n this_o orpheus_n be_v say_v also_o to_o have_v write_v the_o war_n of_o the_o titan_n and_o the_o expedition_n of_o the_o argonaut_n 22._o orpheo_n qui_fw-la sub_fw-la judicibus_fw-la floruisse_fw-la a_o quibusdam_fw-la dicitur_fw-la circa_fw-la cadmi_fw-la tempus_fw-la qui_fw-la ab_fw-la illo_fw-la edoctus_fw-la sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la l._n 1._o §._o 22._o it_o be_v report_v also_o that_o he_o be_v tear_v in_o piece_n by_o the_o woman_n in_o thracia_n out_o of_o a_o superstition_n because_o he_o have_v change_v their_o law_n thus_o carrion_n some_o make_v the_o poetic_a age_n to_o begin_v with_o orpheus_n it_o be_v certain_a he_o be_v a_o great_a promotor_n if_o not_o the_o first_o inventor_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d generation_n of_o the_o go_n justin_n martyr_n style_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o first_o teacher_n of_o polytheisme_n he_o be_v a_o great_a instrument_n the_o devil_n employ_v for_o the_o erect_n of_o idolatry_n together_o with_o melampus_n musaeus_n arion_n methymnaeus_n amphion_n of_o thebes_n and_o eumolpus_n the_o thracian_a who_o be_v all_o great_a promotor_n of_o idolatry_n as_o well_o as_o of_o poesy_n whereof_o we_o need_v no_o way_n doubt_v but_o that_o they_o receive_v the_o original_a idea_n from_o the_o jewish_a church_n for_o that_o orpheus_n be_v in_o egypt_n be_v general_o confess_v whence_o as_o it_o be_v say_v also_o he_o bring_v most_o of_o his_o superstitious_a rite_n and_o custom_n into_o greece_n wherein_o those_o who_o be_v initiate_v be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o sanford_n de_fw-fr descens_fw-la l._n 1._o §_o 22._o orpheus_n be_v say_v to_o be_v the_o first_o that_o bring_v into_o greece_n the_o sacreds_n of_o father_n bacchus_n who_o also_o as_o diodorus_n report_v 1._o diodor._fw-la l._n 1._o at_o the_o same_o time_n and_o with_o the_o same_o endeavour_n bring_v in_o the_o mystery_n of_o hades_n according_a to_o those_o thing_n which_o he_o have_v drink_v in_o in_o egypt_n from_o the_o sacred_a hebraick_n scripture_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d imitate_v these_o thing_n but_o other_o thing_n frame_v of_o himself_o thus_o sandford_n now_o that_o the_o egyptian_a rite_n and_o superstition_n be_v of_o jewish_a extract_n original_o be_v elsewhere_o prove_v they_o say_v also_o that_o orpheus_n traduce_v much_o of_o his_o learning_n from_o phoenicia_n which_o we_o may_v very_o just_o suppose_v if_o that_o hold_v true_a which_o we_o have_v before_o mention_v out_o of_o carrion_n that_o linus_n be_v his_o praeceptor_n this_o seem_v far_a evident_a from_o that_o philosophic_a tradition_n father_v on_o orpheus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o water_n slime_n be_v make_v which_o be_v a_o great_a phenician_a tradition_n as_o it_o appear_v by_o the_o fragment_n of_o sanchoniathon_n wherein_o we_o find_v mention_n of_o this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o he_o make_v to_o be_v the_o same_o with_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o phenician_a tongue_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mod_n the_o first_o matter_n or_o chaos_n out_o of_o which_o all_o thing_n be_v frame_v now_o that_o this_o phenician_a maxim_n as_o the_o most_o part_n of_o their_o learning_n be_v original_o derive_v from_o the_o jewish_a oracle_n have_v be_v elsewhere_o sufficient_o demonstrate_v orpheus_n according_a to_o eusebius_n 〈◊〉_d euseb_n ex_fw-la tim._n chron._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d make_v mention_n of_o the_o first_o creation_n of_o man_n out_o of_o the_o earth_n as_o also_o of_o the_o infusion_n of_o the_o rational_a soul_n by_o god_n and_o suidas_n atte_v 〈◊〉_d suidas_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o orpheus_n hold_v there_o be_v a_o certain_a country_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d invisible_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d follow_v herein_o the_o tradition_n of_o moses_n this_o orpheus_n be_v very_o skilful_a in_o music_n as_o well_o as_o poesy_n which_o give_v he_o a_o mighty_a advantage_n on_o the_o thracian_n and_o macedonian_n for_o the_o civilise_n of_o they_o whence_o it_o be_v fable_v that_o he_o draw_v man_n and_o tree_n after_o he_o i.e._n by_o the_o novelty_n and_o pleasingnes_n of_o his_o music_n and_o poesy_n he_o insinuate_v his_o moral_a precept_n into_o the_o mind_n of_o man_n and_o draw_v they_o to_o a_o cheerful_a embrace_v of_o the_o same_o this_o also_o he_o derive_v from_o the_o church_n of_o god_n as_o elsewhere_o so_o vossius_fw-la de_fw-la philosophorum_fw-la sectis_fw-la c._n 3._o §_o 4._o speak_v concern_v he_o orpheus_n be_v a_o thracian_a many_o have_v write_v in_o the_o day_n of_o old_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d poem_n according_a to_o the_o doctrine_n of_o orpheus_n suidas_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d enumerate_v some_o of_o they_o the_o chief_a of_o these_o be_v name_v onomacritus_n who_o live_v in_o the_o time_n of_o pisistratus_n son_n of_o who_o tatianus_n contra_fw-la gentes_fw-la thus_o speak_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n orpheus_n be_v contemporary_a with_o hercules_n but_o the_o poem_n that_o pass_v under_o his_o name_n be_v say_v to_o have_v be_v compose_v by_o onomacritus_n the_o athenian_a who_o live_v under_o the_o government_n of_o pisistratus_n son_n about_o the_o 50_o olympiad_n there_o be_v many_o fragment_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o henry_n stephanus_n in_o his_o philosophic_a poesy_n have_v collect_v together_o but_o the_o most_o famous_a fragment_n be_v that_o in_o justin_n martyr_n in_o which_o there_o be_v somewhat_o of_o abraham_n and_o the_o mosaic_a table_n of_o the_o decalogue_n §_o 6._o scripture_n homer_n choice_a notion_n from_o scripture_n next_o to_o orpheus_n we_o may_v add_v homer_n who_o live_v about_o 150_o year_n after_o the_o trojan_a war_n not_o far_o from_o the_o age_n of_o the_o prophet_n esaiah_n as_o carrion_n chron._n lib._n 2._o that_o homer_n be_v in_o egypt_n be_v general_o confess_v by_o such_o as_o have_v write_v his_o life_n so_o also_o grotius_n on_o mat._n 10.28_o say_v that_o homer_n be_v in_o egypt_n be_v evident_a etc._n etc._n yea_o sandford_n descens_fw-la l._n 2._o §_o 37._o think_v that_o homer_n be_v bear_v and_o breed_v in_o egypt_n 37._o egyptum_fw-la ubi_fw-la &_o natum_fw-la homerum_fw-la cum_fw-la heliodoro_n suspicor_fw-la &_o eruditum_fw-la plane_n videor_fw-la sandf_n descens_fw-la l._n 1._o §._o 37._o that_o homer_n have_v many_o of_o his_o fiction_n from_o some_o real_a scripture_n tradition_n which_o he_o gather_v up_o while_o he_o be_v in_o egypt_n we_o may_v safe_o conjecture_v even_o from_o his_o stile_n and_o the_o affinity_n of_o many_o of_o his_o expression_n with_o the_o scripture_n language_n thus_o ralegh_n hist_o part._n 1._o b._n 1._o c._n 6._o sect._n 7._o it_o can_v be_v doubt_v but_o that_o homer_n have_v read_v over_o all_o the_o book_n of_o moses_n as_o by_o place_n steal_v thence_o almost_o word_n for_o word_n may_v appear_v of_o which_o justin_n martyr_n remember_v many_o in_o the_o treatise_n convert_v by_o mirandula_n for_o the_o more_o full_a evidence_n whereof_o see_v duport_n gnomologia_fw-la or_o parallel_v betwixt_o homer_n and_o the_o scripture_n also_o bogan_n homerus_n hebraïzan_n §_o 7._o scripture_n hesiod_n poem_n from_o scripture_n next_o to_o homer_n follow_v hesiod_n who_o be_v say_v to_o live_v 100_o year_n after_o homer_n somewhat_o before_o the_o babylonian_a captivity_n carion_n chron._n lib._n 2._o tell_v we_o he_o be_v a_o priest_n of_o the_o muse_n temple_n in_o helicon_n his_o poem_n contain_v partly_o discourse_n of_o morality_n partly_o a_o description_n of_o the_o year_n or_o as_o we_o phrase_v it_o a_o calendar_n for_o such_o be_v the_o learning_n of_o the_o ethnic_a priest_n he_o receive_v the_o chief_a part_n of_o his_o learning_n from_o the_o phoenicians_n and_o egyptian_n unto_o who_o many_o of_o the_o grecian_n
you_o poet_n be_v before_o your_o linus_n have_v great_a moses_n read_v and_o sacred_a scripture_n pillage_v but_o though_o we_o allow_v you_o not_o to_o be_v those_o who_o invent_v poesy_n yet_o this_o you_o must_v near_o be_v deny_v you_o be_v the_o first_o of_o poet_n that_o ere_o lie_v a_o synopsis_n of_o the_o content_n book_n i._o a_o general_a account_n touch_v the_o traduction_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n particular_o of_o language_n chap._n i._n the_o original_a of_o all_o art_n and_o science_n from_o god_n that_o there_o be_v a_o god_n 1_o the_o infinite_a perfection_n of_o god_n 2_o the_o incomprehensibility_n of_o god_n 3_o god_n the_o first_o intelligent_a and_o intelligible_a etc._n etc._n ib._n divine_a wisdom_n and_o decree_v the_o idea_n of_o all_o thing_n create_v 4_o divine_a wisdom_n and_o will_n the_o effective_a cause_n of_o all_o that_o wisdom_n which_o be_v in_o creature_n ib._n habitual_a idea_n of_o divine_a wisdom_n stamp_v on_o the_o creature_n call_v the_o light_n of_o nature_n 5_o human_a art_n reflect_v idea_n of_o those_o objective_a idea_n impress_v on_o the_o creature_n 6_o human_a art_n beam_n of_o divine_a wisdom_n ib._n the_o book_n of_o nature_n be_v deface_v god_n give_v a_o book_n of_o grace_n whence_o art_n spring_v 7_o chap._n ii_o a_o general_a demonstration_n of_o the_o traduction_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n the_o original_a of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n 8_o this_o be_v prove_v 1._o by_o testimony_n 1._o of_o jew_n ib._n 2._o of_o the_o father_n 3._o of_o philosopher_n hermippus_n etc._n etc._n 9_o plato_n divine_a word_n and_o old_a tradition_n 10_o plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o jewish_a tradition_n ib._n plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jewish_a 11_o why_o plato_n disguise_v his_o jewish_a tradition_n 12_o how_o plato_n mention_n the_o jew_n under_o the_o name_n of_o phoenicians_n barbarian_n egyptian_n syrian_n 13_o testimony_n of_o modern_a critic_n grotius_n etc._n etc._n 14_o 2._o our_o assertion_n prove_v by_o the_o several_a part_n of_o literature_n 1._o philologie_n 2._o philosophy_n 15_o physics_n ethic_n metaphysic_n 16_o mathematics_n astronomy_n geometry_n 17_o arithmetic_n navigation_n architecture_n etc._n etc._n 18_o the_o form_n of_o grec_n philosophy_n jewish_n ib._n chap._n iii_o the_o original_a of_o the_o phoenicians_n from_o the_o canaanite_n the_o original_a of_o the_o phoenicians_n from_o the_o cananitish_a son_n of_o anak_n 20_o 21_o why_o the_o canaanite_n change_v their_o name_n etc._n etc._n 22_o the_o phoenicians_n and_o canaanite_n agree_v in_o go_n 23_o the_o phoenicians_n canaanite_n expel_v by_o joshua_n 24_o chap._n iu_o the_o correspondence_n betwixt_o the_o jew_n and_o phoenicians_n how_o abraham_n instruct_v the_o canaanite_n 25_o correspondence_n betwixt_o the_o jew_n and_o canaanite_n 26_o the_o jew_n call_v phenician_n and_o syrian_n ib._n the_o phenician_a language_n from_o the_o hebrew_n 27_o grecian_a learning_n from_o the_o phoenicians_n ib._n the_o phoenicians_n inventor_n of_o navigation_n 28_o chap._n v._o of_o phoenicians_n expedition_n into_o spain_n and_o africa_n phenician_a expedition_n under_o hercules_n 31_o phoenicians_n in_o spain_n 33_o phoenicians_n in_o africa_n 33_o 34_o 35_o chap._n vi_o phenician_n navigation_n into_o greece_n under_o cadmus_n phenician_n in_o greece_n under_o cadmus_n 36_o cadmus_n a_o cananite_n and_o hivite_n 37_o phenician_a fable_n of_o cadmus_n 38_o 39_o cadmus_n bring_v letter_n into_o greece_n 40_o 41_o chap._n vii_o phenician_a colony_n in_o greece_n phenician_a colony_n in_o cyclades_n 42_o the_o idea_n of_o the_o heliotrope_n from_o ahaz'_v dial_n ib._n delos_n possess_v by_o the_o phoenicians_n ib._n apollo_n temple_n and_o rite_n jewish_n 43_o phenician_n in_o athens_n and_o laconia_n 44_o the_o pelasgi_n not_o the_o chief_a conveyer_n of_o hebrew_n language_n and_o letter_n into_o greece_n 45_o phoenicians_n in_o cilicia_n pisidia_n caria_n etc._n etc._n ib._n chap._n viii_o phenician_n in_o the_o land_n of_o the_o midland_n sea_n phenician_n in_o cyprus_n citium_n etc._n etc._n 47_o 48_o phoenicians_n in_o crete_n 48_o the_o fable_n of_o europa_n be_v carry_v away_o by_o jupiter_n etc._n etc._n phenician_n 49_o phoenicians_n in_o melita_n now_o maltha_n ib._n phenician_n in_o sicily_n 50_o phoenicians_n in_o italy_n 51_o phoenicians_n in_o sardinia_n and_o corsica_n 52_o chap._n ix_o phenician_n on_o the_o western_a ocean_n of_o france_n and_o england_n as_o also_o in_o the_o east_n the_o ocean_n whence_o so_o call_v 54_o phoenicians_n visit_v the_o western_a ocean_n ib._n phenician_n in_o britanny_n ib._n britanny_n call_v by_o the_o phoenicians_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o land_n of_o tin_n or_o lead_v 55_o britanny_n call_v by_o the_o greek_n cassiterides_n ib._n ireland_n call_v hibernia_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 56_o phoenicians_n in_o gallia_n ib._n the_o affinity_n betwixt_o the_o old_a gaul_n and_o britain_n in_o language_n god_n and_o officer_n 57_o phenician_a navigation_n eastward_o 58_o how_o far_o these_o conjecture_n be_v of_o use_n ib._n phenician_a learning_n from_o the_o jew_n 59_o how_o the_o egyptian_n communicate_v jewish_n dogme_n to_o the_o grecian_n ib._n chap._n x_o of_o the_o traduction_n of_o all_o language_n and_o letter_n from_o the_o hebrew_n the_o original_a of_o philologie_n 60_o all_o word_n and_o language_n from_o the_o hebrew_a 61_o god_n the_o first_o institutor_n of_o name_n ib._n name_n be_v but_o picture_n of_o thing_n 62_o how_o name_n signify_v from_o nature_n how_o from_o institution_n 63_o all_o letter_n from_o the_o hebrew_n ib._n hebrew_n the_o original_n language_n 64_o the_o original_n of_o letter_n from_o moses_n 65_o 66_o moses_n style_v mercury_n and_o why_o 67_o the_o hebrew_n convey_v letter_n to_o the_o phoenicians_n ib._n chap._n xi_o of_o the_o phenician_a and_o other_o oriental_a language_n their_o traduction_n from_o the_o hebrew_n the_o origination_n of_o the_o hebrew_n 69_o the_o purity_n of_o the_o hebrew_n till_o the_o captivity_n 70_o the_o phenician_a tongue_n the_o same_o with_o the_o hebrew_n ib._n this_o be_v prove_v by_o their_o identity_n in_o name_n etc._n etc._n 71_o punic_a word_n of_o hebrew_n origination_n 72_o 73_o plautus_n paenulus_fw-la explicate_v ib._n the_o phoenicians_n symbolize_v with_o the_o hebrew_n in_o name_n etc._n etc._n 74_o 75_o the_o egyptian_a hieroglyphic_n from_o jewish_a symbol_n 76_o the_o egyptian_a simple_a language_n from_o the_o hebrew_n 77_o 78_o the_o original_n of_o the_o coptick_n from_o the_o old_a egyptian_a and_o greek_a 79_o 80_o the_o azotian_n language_n from_o the_o hebrew_n 80_o the_o chaldaic_a language_n from_o the_o hebrew_n 81_o the_o syriack_n from_o the_o hebrew_n 82_o 83_o the_o arabic_a from_o the_o hebrew_n 84_o 85_o the_o persic_a from_o the_o hebrew_n 86_o persia_n so_o call_v from_o its_o fame_n for_o horsemanship_n etc._n etc._n 87_o the_o original_n of_o the_o samaritan_n 88_o the_o samaritan_n language_n from_o the_o hebrew_a 89_o the_o ethiopic_a from_o the_o hebrew_n 90_o chap._n xii_o european_a language_n especial_o the_o greek_a and_o latin_a from_o the_o hebrew_n the_o greek_a tongue_n from_o the_o hebrew_n 91_o 92_o the_o grecian_n literature_n from_o cadmus_n 93_o the_o greek_a letter_n from_o the_o phenician_a 94_o 95_o 96_o the_o greek_a letter_n original_o from_o the_o hebrew_n 97_o instance_n out_o of_o plato_n to_o prove_v the_o derivation_n of_o the_o greek_a from_o the_o hebrew_n 98_o the_o latin_a immediate_o from_o the_o greek_a but_o original_o from_o the_o hebrew_n 99_o 100_o other_o western_a language_n from_o the_o hebrew_n ib._n the_o old_a gallic_a and_o britannic_a from_o the_o hebrew_n as_o it_o be_v prove_v by_o their_o god_n etc._n etc._n 101_o book_n ii_o of_o pagan_a theology_n both_o theogonick_n physic_n and_o politic_a with_o its_o traduction_n from_o sacred_a name_n person_n rite_n and_o story_n chap._n i._n the_o theogonie_n of_o saturn_n and_o jupiter_n from_o sacred_a name_n person_n and_o story_n pagan_a theology_n and_o its_o distribution_n into_o mythick_n or_o theogonick_n physic_n and_o politic_a 104_o mythick_n theologie_n or_o theogonie_n 105_o of_o zabaisme_n and_o its_o rise_n from_o scripture_n ib._n of_o hellenisme_n and_o its_o rise_n from_o scripture_n 106_o the_o theogonie_n of_o saturn_n his_o name_n of_o hebrew_n origination_n 107_o 108_o saturn_n parallel_n with_o adam_n in_o 6_o particular_n 109_o 110_o saturn_n parallel_n with_o abraham_n in_o four_o particular_n 111_o 112_o saturn_n parallel_n with_o noah_n in_o 14_o particular_n 112_o 113_o jupiter_n name_n belus_n hammon_n zeus_n sydyk_n taramis_n jupiter_n &c_n &c_n from_o hebrew_n 114_o 115_o 116_o fable_n of_o jupiter_n original_o hebrew_n 117_o chap._n ii_o the_o theogonie_n of_o juno_n etc._n etc._n of_o hebrew_n origination_n the_o theogonie_n of_o
of_o light_n create_v idea_n flow_v from_o and_o answer_v unto_o that_o one_o simple_a increated_a eternal_a idea_n of_o divine_a wisdom_n which_o shine_v forth_o in_o thing_n create_v receive_v several_a form_n shape_n &_o denomination_n according_a to_o their_o respective_a nature_n &_o operation_n &_o thence_o be_v gather_v up_o by_o the_o inquisitive_a mind_n of_o man_n under_z certain_z general_a rule_n and_o order_n they_o become_v universal_a idea_n or_o notion_n and_o pass_v under_o the_o denomination_n of_o art_n and_o science_n so_o that_o a_o art_n may_v be_v well_o define_v to_o be_v a_o universal_a idea_n or_o image_n of_o that_o statute_n law_n or_o order_n which_o the_o divine_a eternal_a wisdom_n have_v stamp_v upon_o thing_n whereby_o he_o govern_v they_o unto_o those_o end_n for_o which_o they_o be_v appoint_v §_o 11._o grace_n the_o book_n of_o nature_n be_v deface_v by_o sin_n god_n send_v forth_o a_o book_n of_o grace_n but_o now_o man_n by_o reason_n of_o his_o fall_n be_v great_o wound_v in_o his_o intellectual_n and_o thereby_o disenable_v to_o contemplate_v that_o natural_a wisdom_n or_o objective_a light_n which_o shine_v in_o the_o book_n of_o nature_n it_o please_v divine_a wisdom_n to_o send_v forth_o a_o book_n of_o grace_n a_o more_o resplendent_a and_o bright_a beam_n of_o scripture_n divine_a revelation_n which_o as_o the_o great_a light_n irradiate_n and_o enlighten_v the_o world_n not_o only_o in_o the_o more_o sublime_a mystery_n of_o salvation_n but_o also_o in_o many_o natural_a historical_a moral_a and_o civil_a truth_n which_o the_o faint_a glimmering_n of_o nature_n light_n burn_v so_o dim_o in_o human_a understanding_n can_v not_o discover_v without_o the_o assistant_n ray_n of_o this_o glorious_a heavenly_a revelation_n §_o 12._o spring_v whence_o art_n &_o science_n spring_v hence_o the_o scope_n and_o tendence_n of_o this_o discourse_n be_v to_o demonstrate_v that_o most_o of_o those_o art_n and_o science_n which_o shine_v among_o the_o gentile_a philologer_n and_o philosopher_n be_v indeed_o but_o traditional_a beam_n o●_n scripture-revelation_n the_o wise_a of_o the_o heathen_n be_v fain_o to_o light_v their_o candle_n at_o the_o fire_n of_o the_o sanctuary_n to_o derive_v their_o knowledge_n from_o the_o oracle_n of_o god_n seat_v in_o the_o jewish_a church_n as_o it_o will_v evident_o appear_v by_o what_o ensue_v chap._n ii_o a_o general_a demonstration_n of_o the_o traduction_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n the_o traduction_n of_o human_a learning_n from_o the_o jew_n prove_v by_o the_o testimony_n of_o jew_n christian_n and_o heathen_n plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d refer_v to_o sacred_a scripture_n his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o tradition_n of_o the_o divine_a essence_n and_o decree_n or_o idea_n his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o exod._n 3.14_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o gen_n 1.1,2_o etc._n etc._n his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o world_n beginning_n mythologick_n tradition_n of_o the_o first_o chap_n of_o genesis_n why_o plato_n disguise_v his_o jewish_a tradition_n with_o fable_n how_o he_o mention_n the_o jew_n under_o the_o name_n of_o phaenician_o barbarian_n syrian_n chaldean_n egyptian_n the_o testimony_n of_o modern_a critic_n philologie_n and_o philosophy_n of_o heathen_n from_o the_o jewish_a church_n the_o proof_n thereof_o in_o a_o abstract_a both_o of_o philologie_n and_o philosophy_n §_o 1._o church_n the_o original_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n that_o the_o great_a part_n of_o human_a literature_n owe_v its_o original_n to_o the_o sacred_a scripture_n and_o jewish_a church_n be_v a_o assertion_n which_o want_v not_o antiquity_n nor_o yet_o reason_n for_o the_o demonstration_n thereof_o the_o ancient_a jew_n and_o christian_n make_v much_o use_n of_o this_o position_n in_o their_o dispute_n against_o the_o heathen_n and_o apology_n for_o their_o own_o religion_n neither_o be_v we_o without_o evident_a acknowledgement_n and_o proof_n from_o the_o heathen_a philosopher_n themselves_o touch_v the_o verity_n of_o this_o assertion_n beside_o the_o manifest_a demonstration_n which_o may_v be_v collect_v from_o matter_n of_o fact_n namely_o those_o evident_a character_n of_o scriptural_a or_o jewish_a tradition_n which_o be_v to_o be_v see_v in_o the_o several_a piece_n of_o pagan_a philologie_n and_o philosophy_n §_o 2._o testimony_n jewish_a testimony_n touch_v the_o traduction_n of_o human_a wisdom_n and_o philosophy_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n we_o have_v first_o the_o testimony_n of_o the_o jew_n clemens_n alexandrinus_n strom_n 〈◊〉_d make_v mention_n of_o aristobulus_n a_o jew_n who_o affirm_v this_o of_o plato_n he_o follow_v say_v he_o our_o institute_n curious_o and_o diligent_o examine_v the_o several_a part_n thereof_o we_o find_v the_o like_a affirmation_n of_o aristobulus_n in_o eusebius_n praepar_fw-la evang._n lib._n 9_o c._n 6._o this_o aristobulus_n live_v about_o 200_o year_n after_o plato_n he_o affirm_v the_o same_o also_o of_o pythagoras_n who_o say_v he_o translate_v many_o thing_n out_o of_o our_o discipline_n into_o the_o opinion_n of_o his_o own_o sect_n etc._n etc._n and_o josephus_n in_o his_o dispute_n against_o appion_n lib._n 1._o say_v positive_o that_o pythagoras_n do_v not_o only_o understand_v the_o jewish_a discipline_n but_o also_o greedy_o embrace_v many_o thing_n thereincontein_v see_v selden_n de_fw-fr jure_fw-la nat_n hebr._n l._n 1._o c._n 2._o §_o 3._o father_n the_o testimony_n of_o the_o father_n the_o primitive_a christian_n also_o much_o insist_v upon_o this_o argument_n in_o their_o dispute_n and_o apology_n for_o the_o christian_a religion_n page_n tertullia_n own_o word_n see_v in_o the_o in_o the_o title_n page_n tertullian_n in_o his_o apology_n for_o the_o christian_n cap._n 45._o speak_v thus_o truth_n be_v more_o ancient_a than_o all_o and_o if_o i_o be_o not_o deceive_v the_o antiquity_n of_o divine_a writ_n have_v in_o this_o profit_v i_o that_o i_o be_o full_o persuade_v it_o be_v the_o treasury_n of_o all_o follow_a wisdom_n which_o of_o the_o poet_n which_o of_o the_o sophist_n who_o do_v not_o drink_v altogether_o of_o the_o prophet_n fountain_n thence_o also_o the_o philosopher_n quench_v their_o thirst_n so_o that_o what_o they_o have_v from_o our_o scripture_n that_o we_o receive_v again_o from_o they_o thus_o tertullian_n so_o again_o cap._n 47._o he_o treat_v profess_o of_o the_o same_o argument_n and_o thence_o prove_v the_o antiquity_n and_o dignity_n of_o the_o scripture_n so_o tertullian_n apol._n cap._n 18._o say_v that_o the_o philosopher_n menedemus_n who_o be_v a_o great_a patron_n of_o the_o opinion_n of_o divine_a providence_n admire_v that_o which_o the_o lxx_o relate_v and_o be_v in_o this_o point_n of_o the_o same_o opinion_n thus_o also_o clemens_n alexandr_n strom._n 1.5_o speak_v of_o plato_n call_v he_o the_o hebrew_n philosopher_n and_o in_o several_a place_n say_v that_o the_o grecian_n steal_v their_o chief_a opinion_n out_o of_o the_o book_n of_o moses_n and_o the_o prophet_n the_o like_a justin_n martyr_n apol_n 2._o affirm_v of_o plato_n viz_o that_o he_o draw_v many_o thing_n from_o the_o hebrew_a fountain_n especial_o his_o pious_a conception_n of_o god_n and_o his_o worship_n the_o same_o be_v affirm_v by_o theodoret_n johannes_n grammaticus_n ambros_n and_o augustin_n the_o civet_n dei_fw-la lib_n 8._o cap_n 11._o as_o hereafter_o §_o 4._o philosopher_n the_o testimony_n of_o philosopher_n but_o we_o have_v a_o more_o full_a and_o convictive_a evidence_n of_o this_o assertion_n from_o the_o say_n and_o write_n of_o the_o learned_a heathen_n hermippus_n a_o ancient_a and_o diligent_a writer_n of_o pythagoras_n life_n say_v in_o express_a word_n 2._o selden_n de_fw-fr j●re_fw-fr nat._n hebr●_n l._n 1._o c._n 2._o that_o pythagoras_n transfer_v many_o thing_n out_o of_o the_o jewish_a institution_n into_o his_o own_o philosophy_n thence_o he_o style_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o imitator_n of_o the_o jewish_a dogme_n whence_o grotius_n in_o his_o votum_fw-la pag_n 124._o say_v that_o according_a to_o the_o testimony_n of_o hermippus_n pythagoras_n live_v among_o the_o jew_n as_o for_o plato_n there_o be_v a_o common_a say_n of_o numenius_n the_o pythagorean_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o be_v plato_n but_o moses_n atticize_v and_o that_o plato_n derive_v hence_o the_o best_a and_o choice_a part_n of_o his_o contemplation_n touch_v god_n his_o nature_n and_o worship_n the_o production_n of_o the_o universe_n the_o fall_n etc._n etc._n will_v be_v most_o evident_a to_o any_o who_o shall_v examine_v his_o own_o word_n and_o writing_n §_o 5._o 85._o plato_n edit_n hen._n steph._n fol._n 85._o plato_n in_o his_o phaedo_fw-la treat_v of_o the_o immortality_n of_o the_o soul_n tell_v we_o that_o we_o must_v search_v out_o the_o
surim_fw-la why_o the_o canaanite_n change_v their_o name_n into_o phoenicians_n syrian_n etc._n etc._n the_o phenician_a god_n the_o same_o with_o the_o idol_n of_o canaan_n psal_n 106.37,38_o farther_o evidence_n from_o antiquity_n that_o the_o phoenicians_n be_v canaanite_n §_o 1._o canaanite_n the_o original_n of_o the_o phoenicians_n from_o the_o canaanite_n have_v mention_v the_o phoenicians_n as_o the_o chief_a instrument_n by_o who_o the_o jewish_a doctrine_n and_o tradition_n be_v convey_v into_o greece_n and_o other_o part_n it_o will_v great_o conduce_v to_o the_o confirmation_n of_o our_o assertion_n to_o treat_v a_o little_a of_o the_o original_n of_o the_o phoenicians_n their_o cognation_n with_o the_o jew_n the_o advantage_n they_o have_v to_o inform_v themselves_o more_o full_o touch_v the_o jewish_a doctrine_n their_o art_n and_o skill_n in_o imitate_v and_o improve_n the_o same_o as_o also_o their_o opportunity_n and_o industry_n to_o convey_v the_o same_o to_o other_o nation_n first_o touch_v the_o original_n of_o the_o phoenicians_n that_o they_o be_v the_o same_o with_o the_o canaanite_n be_v sufficient_o prove_v by_o learned_a bochart_n 34._o bocharts_n phaleg_n lib._n 4._o cap._n 34._o who_o argument_n seem_v more_o than_o conjectural_a be_v draw_v from_o the_o identity_n of_o their_o name_n situation_n language_n institutes_n manner_n and_o arts._n name_n the_o phoenicians_n and_o canaanite_n have_v the_o same_o name_n that_o the_o phoenicians_n and_o canaanite_n have_v the_o same_o name_n promiscuous_o give_v they_o be_v apparent_a from_o the_o lxx_o who_o call_v the_o land_n of_o canaan_n the_o land_n of_o the_o phoenicians_n and_o the_o canaanite_n phenician_n so_o the_o same_o shaul_n be_v by_o the_o lxx_o call_v the_o son_n of_o a_o phenician_a exod._n 6.15_o and_o the_o son_n of_o a_o cananite_n gen._n 46.10_o as_o in_o the_o hebrew_n so_o exod._n 16.35_o and_o jos_n 5.12_o that_o which_o the_o hebrew_n call_v the_o region_n of_o canaan_n the_o lxx_o interpret_v the_o region_n of_o phenicia_n and_o phenician_n so_o in_o like_a manner_n she_o who_o be_v call_v a_o cananite_n matthew_n 15.26_o be_v by_o mark_n the_o evangelist_n a_o faithful_a interpreter_n of_o matthew_n call_v a_o syrophenician_n mark_n 7.26_o §_o 2._o anck._n the_o origination_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o son_n of_o anck._n that_o the_o phoenicians_n be_v original_o canaanite_n may_v be_v far_o evince_v from_o the_o origination_n of_o the_o name_n touch_v the_o etymology_n of_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d critic_n be_v exceed_o various_a some_o derive_v it_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o abundance_n of_o palm_n tree_n that_o grow_v there_o other_o from_o the_o colour_n of_o the_o red_a sea_n so_o vessius_n de_fw-fr idololatr_n lib._n 1._o cap._n 34._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v he_o be_v the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d red_a thence_o the_o latin_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d make_v puniceus_fw-la and_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d paenus_n that_o the_o tyrian_n come_v from_o the_o idumean_n sea_n he_o prove_v out_o of_o pliny_n solinus_n herodotus_n and_o procopius_n whence_o he_o conclude_v that_o from_o the_o idumean_n esau_n posterity_n the_o red_a sea_n be_v style_v erythraeum_n mare_n from_o whence_o the_o tyrian_n transplant_v thence_o be_v style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phoenicians_n other_o derive_v this_o name_n from_o the_o purple_a colour_n other_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d slaughter_n all_o these_o make_v its_o original_a to_o be_v pure_o greek_z but_o other_o who_o have_v be_v more_o exact_a in_o the_o compare_v the_o greek_a with_o the_o hebrew_n give_v it_o a_o hebrew_n origination_n so_o joseph_n scaliger_n derive_v it_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o fuller_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chald._a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o fuller_n miscel_n sacr._n l._n 5._o cap._n 16._o the_o tyrian_n being_n delicate_a merchant_n the_o ancient_a punick_n be_v so_o style_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chald_v to_o live_v delicate_o whence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o name_n of_o the_o phoenicians_n q._n d._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d delicate_a as_o glass_n grammat_n s._n l._n 4._o tract_n 3._o observe_v 15._o but_o that_o which_o carry_v most_o of_o likely_a hood_n in_o it_o and_o suit_n best_o with_o our_o design_n be_v the_o etymology_n which_o great_a bochart_n give_v it_o 1._o bocharts_n canaan_n lib._n 1._o cap._n 1._o who_o derive_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o son_n or_o son_n of_o anak_n from_o this_o cananitish_a name_n ben_fw-mi anak_n or_o contract_v beanak_n the_o grecian_n at_o first_o form_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v very_o usual_a with_o they_o to_o turn_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d into_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d arrhabo_fw-la thence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phenicia_n §_o 3._o anak_n the_o phoenicians_n son_n of_o anak_n and_o that_o these_o phoenicians_n be_v indeed_o the_o son_n of_o anak_n according_a to_o the_o forego_v etymology_n be_v yet_o far_a evident_a by_o their_o own_o confession_n for_o when_o a_o colony_n of_o they_o have_v seat_v themselves_o at_o carthage_n they_o call_v it_o chadre-anak_a that_o be_v in_o the_o hebrew_n or_o cananitish_a tongue_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o seat_n of_o anak_n or_o the_o anakim_v as_o plautus_n in_o penulo_fw-la act._n 5._o scaena_fw-la 2._o give_v it_o unto_o we_o learning_n deut._n 9.2_o the_o anakim_v their_o strength_n and_o learning_n these_o anakim_v or_o son_n of_o anak_n be_v the_o most_o noble_a and_o renown_a among_o all_o the_o canaanite_n they_o have_v two_o city_n which_o be_v the_o chief_a seat_n of_o their_o family_n the_o one_o call_v hebron_n where_o their_o main_a fortress_n and_o strength_n for_o war_n lie_v the_o other_o debir_n the_o seat_n of_o their_o learning_n which_o be_v therefore_o call_v kirjath-seph_a the_o city_n of_o book_n and_o kirjath_n sanna_n the_o city_n of_o learning_n or_o the_o law_n josh_n 15.15,49_o the_o strength_n of_o these_o anakim_v be_v stupendous_a numb_a 13.34_o hence_o they_o be_v usual_o call_v giant_n yet_o they_o be_v overcome_v by_o joshua_n and_o force_v to_o retreat_n to_o the_o western_a part_n of_o canaan_n thence_o call_v phenicia_n and_o the_o country_n of_o the_o philistine_n 1_o chron._n 20.4_o where_o some_o relic_n of_o they_o continue_v unto_o the_o time_n of_o david_n for_o goliath_n as_o the_o hebrew_n prove_v be_v a_o anakim_n see_v bochart_n can._n lib._n 1._o cap._n 1._o §_o 4._o canaanite_n that_o the_o phoenicians_n be_v the_o posterity_n of_o the_o old_a canaanite_n a_o far_a proof_n of_o this_o assertion_n that_o the_o phoenicians_n be_v the_o posterity_n of_o the_o old_a canaanite_n may_v be_v gather_v from_o the_o grecian_a account_n and_o relation_n for_o though_o the_o greek_n make_v but_o small_a and_o obscure_a mention_n of_o the_o canaanite_n yet_o be_v they_o not_o altogether_o ignorant_a of_o the_o phoenicians_n original_a from_o canaan_n so_o in_o augustine_n age_n the_o carthaginian_n call_v themselves_o canaanite_n see_v chap._n 5._o §_o 7._o bochart_n in_o his_o phaleg_n lib._n 4._o cap._n 34._o give_v we_o a_o famous_a place_n of_o eupolemus_n where_o it_o be_v say_v that_o from_o saturn_n belus_n spring_v and_o also_o canaan_n and_o that_o this_o canaan_n beget_v the_o father_n of_o the_o phoenicians_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alexander_n the_o polyhistorian_n cite_v this_o out_o of_o eupolemus_n and_o out_o of_o he_o eusebius_n praepar_fw-la lib._n 9_o have_v it_o also_o this_o be_v also_o confirm_v by_o what_o eusebius_n praepar_fw-la lib._n 1._o quote_v out_o of_o philo_n biblius_n the_o interpreter_n of_o sanchoniathon_n that_o most_o ancient_a and_o famous_a phenician_a writer_n where_o we_o find_v mention_n of_o a_o certain_a xna_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d xhna_n be_v first_o style_v among_o the_o phoenicians_n xhna_n now_o it_o be_v very_o evident_a that_o the_o name_n xhna_n be_v but_o the_o contract_n of_o canaan_n so_o in_o stephanus_n byzantinus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phenicia_n be_v call_v xhna_n and_o the_o phoenicians_n xhnai_n his_o word_n be_v xna_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o a_o little_a after_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bochart_n l._n 4._o c._n 3._o §_o 5._o assyrian_n why_o the_o canaanite_n change_v their_o name_n and_o be_v call_v phenician_n syrian_n assyrian_n if_o there_o be_v require_v a_o reason_n why_o these_o canaanite_n shall_v change_v their_o ancient_a name_n and_o assume_v that_o of_o phoenicians_n
name_n hebrew_n be_v give_v to_o the_o phoenicians_n as_o well_o as_o to_o the_o jew_n so_o daillè_fw-la on_o phil._n 3.5_o serm._n 2._o this_o word_n hebrew_n have_v be_v in_o a_o particular_a manner_n give_v to_o the_o people_n of_o israel_n although_o it_o seem_v that_o at_o the_o beginning_n the_o chaldean_n call_v all_o those_o who_o dwell_v in_o in_o the_o land_n of_o canaan_n hebrew_n and_o the_o egyptian_n acknowledge_v they_o as_o such_o as_o you_o may_v easy_o remark_n by_o all_o those_o passage_n of_o genesis_n where_o this_o word_n be_v use_v but_o the_o posterity_n of_o israel_n have_v since_o occupy_v all_o this_o country_n of_o canaan_n whereof_o the_o inhabitant_n be_v call_v hebrew_n thence_o it_o come_v to_o pass_v that_o the_o name_n hebrew_n be_v appropriate_v to_o the_o israelite_n thus_o daillè_fw-la and_o bochart_n can._n lib._n 2._o cap._n 1._o fol._n 779._o give_v we_o the_o reason_n why_o this_o sacred_a hebrew_n tongue_n be_v by_o god_n permit_v to_o be_v in_o use_n among_o the_o profane_a canaanite_n or_o phoenicians_n namely_o for_o the_o benefit_n of_o the_o patriarch_n that_o so_o their_o peregrination_n in_o the_o land_n of_o canaan_n may_v be_v more_o tolerable_a and_o easy_a yet_o say_v he_o i_o will_v not_o content_a that_o the_o canaanite_n dialect_n be_v in_o all_o thing_n the_o same_o with_o the_o hebrew_n for_o among_o the_o hebrew_n themselves_o there_o be_v diverse_a dialect_n so_o sibbole_v and_o scibbole_v jud._n 12.6_o so_o the_o levite_n be_v know_v by_o his_o speech_n jud._n 18.3_o and_o peter_n for_o a_o galilean_a mat._n 27.73_o but_o i_o shall_v conclude_v this_o argument_n touch_v the_o phenician_a tongue_n its_o derivation_n from_o and_o samenes_n for_o substance_n with_o the_o hebrew_n with_o some_o attestation_n of_o the_o learned_a bochart_n phaleg_n lib._n 1._o cap._n 15._o speak_v thus_o the_o 3_o be_v the_o language_n of_o canaan_n or_o the_o phenician_a or_o punic_a which_o be_v bring_v out_o of_o phenicia_n into_o africa_n and_o possess_v the_o whole_a country_n even_o from_o cyrene_n to_o gades_n in_o this_o tongue_n mochus_n the_o sidonian_a writ_n of_o philosophy_n and_o sanchoniathon_n the_o history_n of_o the_o phoenicians_n and_o that_o before_o the_o trojan_a war_n 19.18_o srabo_n lib._n 16._o euseb_n praepar_fw-la lib._n 1._o esa_n 19.18_o here_o it_o suffice_v to_o observe_v that_o the_o hebrew_n tongue_n be_v call_v by_o esaias_n the_o language_n of_o canaan_n esa_n 19.18_o not_o only_o because_o the_o jew_n possess_v canaan_n but_o also_o because_o the_o language_n of_o canaan_n and_o hebrew_n be_v very_o near_o akin_a thence_o in_o our_o five_o book_n we_o shall_v if_o god_n favour_v we_o illustrate_v many_o place_n of_o scripture_n thence_o so_o boch_n canaan_n praef._n fol._n 11._o we_o take_v say_v he_o the_o phenician_a and_o hebrew_a tongue_n almost_o for_o the_o same_o because_o the_o phenician_n be_v a_o hebrew_n dialect_n little_a unlike_a to_o its_o prototype_n as_o i_o prove_v by_o many_o particular_n in_o a_o peculiar_a book_n wherein_o i_o have_v collect_v with_o great_a care_n and_o endeavour_v to_o explicate_v as_o well_o from_o the_o hebrew_n as_o from_o the_o neighbour_a tongue_n almost_o what_o ever_o there_o remain_v of_o phenicisme_n in_o the_o the_o writing_n of_o the_o ancient_n without_o except_v plautus_n or_o the_o african_a name_n of_o herb_n which_o be_v find_v in_o apuleius_n and_o in_o the_o auctarie_n of_o dioscorides_n which_o have_v hitherto_o so_o much_o vex_v the_o most_o learned_a to_o this_o of_o bochart_n we_o may_v add_v also_o that_o of_o the_o learned_a gerard_n vossius_fw-la de_fw-fr histor_n graecis_fw-la lib._n 2._o cap._n 16._o where_o he_o assert_n that_o the_o phenician_a tongue_n differ_v from_o the_o hebrew_n only_o in_o some_o dialect_n and_o he_o instance_v in_o porphyrie_n name_n malchus_n which_o as_o he_o himself_o confess_v in_o his_o own_o phenician_a tongue_n signify_v a_o king_n as_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v that_o the_o phenician_a tongue_n be_v the_o same_o original_o with_o the_o hebrew_n be_v also_o assert_v and_o prove_v by_o learned_a joseph_n scaliger_n animadvers_fw-la in_o euseb_n chron._n fol._n 51._o edit_n 1658_o thus_o we_o know_v therefore_o that_o the_o phoenicians_n speak_v original_o the_o language_n of_o the_o canaanite_n which_o be_v mere_a hebrew_a this_o be_v attest_v as_o by_o other_o thing_n so_o by_o the_o relic_n of_o philo_n byblius_n who_o shall_v deny_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n as_o in_o the_o appendix_n to_o our_o book_n de_fw-fr emend_n temporum_fw-la the_o like_a he_o add_v fol._n 111._o of_o which_o see_v what_o follow_v chap_n 12._o §_o 3._o see_v also_o grotius_n epist_n 113._o add_v gallos_n pag._n 237._o and_o breerwoods_n inquiry_n cap_n 7._o pag._n 52-57_a but_o more_o particular_o owen_n theol._n lib._n 3._o cap._n 2._o tell_v we_o that_o the_o phenician_a or_o syrian_a tongue_n receive_v its_o original_n from_o the_o hebrew_n and_o not_o the_o hebrew_n from_o the_o syrian_a as_o all_o who_o understand_v any_o thing_n in_o their_o analogy_n acknowledge_v as_o also_o the_o purity_n and_o simplicity_n of_o the_o hebrew_n tongue_n proclaim_v etc._n etc._n so_o lib._n 4._o cap._n 2._o §_o 5._o hicroglyphick_n of_o the_o egyptian_a hicroglyphick_n but_o to_o paste_n to_o the_o other_o oriental_a language_n which_o differ_v little_a or_o nothing_o save_v in_o dialect_n from_o the_o hebrew_n we_o shall_v begin_v with_o the_o egyptian_a language_n which_o be_v twofold_a symbolic_a and_o hieroglyphic_n or_o simple_a touch_v their_o symbolic_a mode_n of_o discourse_n and_o writing_n we_o find_v a_o good_a account_n in_o clement_n alexandrin_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d l._n 5._o they_o say_v he_o who_o be_v teach_v by_o the_o egyptian_n learn_v first_o the_o method_n of_o all_o egyptian_a letter_n which_o be_v call_v 1._o epistolographick_n 2._o hieratick_a use_v by_o those_o who_o write_v of_o sacreds_n 3._o the_o last_o and_o most_o perfect_a be_v hieroglyphic_n whereof_o one_o be_v curiologick_n the_o other_o symbolic_a of_o the_o symbolic_a one_o be_v proper_o speak_v by_o imitation_n another_o as_o it_o be_v tropical_o another_o do_v allegorise_v by_o enigme_n etc._n etc._n these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hieroglyphic_n letter_n be_v image_n of_o beast_n etc._n etc._n engrave_v principal_o for_o sacred_a use_n we_o find_v some_o mention_n hereof_o in_o the_o fragment_n of_o orus_n that_o most_o ancient_a writer_n and_o indeed_o this_o ancient_a mode_n of_o set_v forth_o thing_n worthy_a memory_n by_o hieroglyphic_n note_n or_o symbol_n be_v very_o common_a among_o the_o ancient_n in_o those_o oriental_a part_n especial_o both_o poet_n and_o philosopher_n and_o exceed_v proper_a for_o that_o infant_n state_n of_o the_o world_n wherein_o knowledge_n be_v so_o rude_a and_o impolite_a and_o we_o need_v no_o way_n doubt_v but_o that_o this_o symbolic_a kind_n of_o discourse_n or_o language_n have_v its_o original_n from_o the_o divine_a oeconomie_n which_o god_n prescribe_v his_o church_n consist_v of_o many_o terrene_a image_n and_o sensible_a form_n for_o the_o shadow_v forth_o heavenly_a mystery_n which_o way_n of_o convey_v and_o preserve_a knowledge_n be_v not_o only_o helpful_a to_o the_o memory_n grateful_a to_o the_o fancy_n and_o judgement_n but_o also_o very_o efficacious_a for_o the_o move_n of_o affection_n thus_o be_v the_o great_a piece_n of_o jewish_a wisdom_n couch_v under_o the_o covert_n of_o symbol_n and_o type_n whence_o the_o egyptian_n and_o other_o nation_n borrow_v their_o hieroglyphic_n and_o symbolic_a wisdom_n and_o fable_n which_o pythagoras_n etc._n etc._n bring_v into_o greece_n but_o more_o of_o this_o par._n 2._o b._n 1._o of_o egypt_n philos._n as_o for_o the_o simple_a language_n of_o the_o egyptian_n and_o its_o affinity_n with_o the_o hebrew_n we_o have_v some_o discovery_n thereof_o in_o scripture_n egyptian_a name_n so_o joseph_n egyptian_a name_n give_v he_o by_o pharaoh_n genes_n 41.45_o zophnat-paaneach_a 41.45_o gen._n 41.45_o seem_v evident_o to_o evince_v a_o affinity_n betwixt_o the_o hebrew_n and_o egyptian_a tongue_n for_o zophnat_n seem_v to_o have_v cognation_n with_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v to_o conceal_v or_o keep_v secret_a whence_o this_o egyptian_a name_n be_v render_v by_o the_o chaldee_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o man_n to_o who_o secret_n be_v revel_v so_o josephus_n render_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o searcher_n of_o secret_n and_o theodot_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o interpreter_n of_o thing_n ineffable_a which_o agree_v with_o the_o hebrew_n as_o glassius_n de_fw-fr grammat_n s._n lib._n 4._o tract_n 3._o obser_n 14._o de_fw-fr nomine_fw-la proprie_fw-la but_o we_o have_v a_o more_o full_a demonstration_n of_o the_o cognation_n betwixt_o the_o
hebrew_n and_o egyptian_a language_n in_o bochart_n phaleg_n lib._n 1._o cap._n 15._o the_o four_o say_v he_o be_v the_o egyptian_a tongue_n of_o which_o psal_n 81.5_o 81.5_o ps_n 81.5_o when_o he_o go_v out_o of_o the_o land_n of_o egypt_n where_o i_o hear_v a_o unknown_a tongue_n and_o ps_n 114.1_o 1._o ps_n 114_o 1._o when_o israel_n go_v forth_o of_o egypt_n and_o the_o house_n of_o jacob_n from_o a_o people_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d barbarous_a i._n e_o of_o a_o strange_a language_n thence_o esaias_n prophesi_v that_o five_o city_n of_o egypt_n shall_v for_o the_o egyptian_a speak_v the_o language_n of_o canaan_n esa_n 19.18_o 18._o es_fw-ge 19_o 18._o and_o joseph_n dissemble_v himself_o to_o be_v a_o egyptian_a speak_v to_o his_o brethren_n by_o a_o interpreter_n whence_o they_o speak_v among_o themselves_o think_v he_o understand_v they_o not_o gen._n 42.23_o thus_o by_o way_n of_o objection_n hebrew_n the_o cognation_n betwixt_o the_o egyptian_a and_o hebrew_n to_o which_o bochart_n thus_o repli_v yet_o notwithstanding_o because_o the_o egyptian_n be_v neighbour_n to_o the_o jew_n i_o no_o way_n doubt_v but_o that_o the_o hebrew_n and_o egyptian_a language_n have_v some_o thing_n common_a from_o the_o collation_n whereof_o some_o light_n may_v arise_v for_o example_n it_o be_v demand_v why_o egypt_n or_o part_n of_o egypt_n be_v in_o the_o psalm_n and_o esaias_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d raab_n 51.9_o psa_fw-la 87.4_o and_o 89.10_o esa_n 51.9_o here_o interpreter_n be_v much_o at_o a_o loss_n be_v ignorant_a that_o the_o hebrew_n raab_n be_v the_o same_o with_o the_o egyptian_a rib_n or_o eiph_n by_o which_o name_n delta_n or_o the_o triangular_a part_n of_o egypt_n comprehend_v in_o the_o mouth_n of_o nilus_n be_v at_o this_o day_n call_v from_o the_o form_n of_o a_o pear_n for_o that_o be_v proper_o rib._n again_o interpreter_n hesitate_n about_o the_o name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d channa_n ps_n 80.15_o 80.16_o ps_n 80.16_o whereof_o i_o find_v seven_o version_n at_o least_o and_o those_o many_o of_o they_o most_o remote_a i_o render_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o plant_n out_o of_o the_o egyptian_a tongue_n in_o which_o the_o ivy_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o plant_n of_o osiris_n according_a to_o plutarch_n in_o iside_n the_o psalmist_n have_v a_o little_a before_o say_v that_o god_n have_v transplant_v a_o vine_n out_o of_o egypt_n touch_v the_o same_o vine_n he_o subjoin_v o_o god_n etc._n etc._n visit_v this_o vine_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vechanna_n i.e._n and_o the_o plant_n which_o thy_o right_a hand_n have_v plant_v he_o use_v a_o egyptian_a word_n because_o he_o treat_v of_o a_o vine_n translate_v out_o of_o egypt_n from_o the_o same_o tongue_n be_v derive_v the_o name_n of_o joseph_n which_o pharaoh_n impose_v on_o he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tsaphnath_n paaneach_n gen._n 41.45_o 41.45_o gen._n 41.45_o the_o lxx_o who_o publish_v their_o version_n in_o egypt_n write_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n the_o interpreter_n of_o secret_n or_o reveller_n of_o future_n consult_v of_o this_o amama_n in_o genes_n and_o kirchir_n prodr_n copt_n c._n 5._o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sohar_n a_o prison_n gen._n 39.20_o be_v suppose_v by_o abenezra_n to_o be_v a_o egyptian_a word_n and_o that_o from_o moses_n interpretation_n and_o moses_n or_o moses_n if_o we_o may_v believe_v philo_n and_o josephus_n and_o clem._n alexandrinus_n signify_v among_o the_o egyptian_n one_o preserve_v out_o of_o the_o water_n which_o answer_v to_o the_o hebrew_n origination_n so_o the_o egyptian_a word_n rephan_n or_o remphan_n still_o in_o use_n among_o the_o coptite_n who_o language_n be_v compose_v partly_o of_o the_o greek_a and_o partly_o of_o the_o old_a egyptian_a &c._n &c._n of_o which_o see_v more_o book_n 2._o chap._n 2._o §_o 8._o to_o these_o we_o may_v add_v many_o other_o egyptian_a name_n and_o word_n which_o seem_v to_o have_v evident_a cognation_n with_o and_o so_o derivation_n from_o the_o hebrew_n as_o amun_n jupiter_n name_n who_o the_o egyptian_n so_o style_v from_o cham_n whence_o the_o grecian_n call_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o vossius_fw-la idolatr_n l._n 1._o c._n 17._o so_o the_o egyptian_a neel_n whence_o by_o the_o elision_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d come_v nilus_n seem_v evident_o the_o same_o with_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d naal_n or_o neel_n 13._o glass_n gramm_n s._n l._n 4._o tract_n 3._o obs_n 13._o as_o fuller_n and_o glassius_n after_o he_o have_v observe_v the_o like_a may_v be_v prove_v of_o the_o egyptian_a god_n as_o horus_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d light_n or_o the_o sun_n apis_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o father_n etc._n etc._n of_o which_o hereafter_o thus_o much_o for_o the_o cognation_n betwixt_o the_o hebrew_n and_o egyptian_a language_n and_o for_o a_o more_o full_a solution_n of_o the_o objection_n above_o mention_v from_o ps_n 81.5_o and_o 114.1_o etc._n etc._n which_o place_n seem_v to_o imply_v a_o essential_a difference_n betwixt_o the_o hebrew_n and_o egyptian_a language_n hebrew_n whether_o there_o be_v a_o essential_a difference_n betwixt_o the_o egyptian_a and_o hebrew_n it_o may_v be_v answer_v 1._o that_o a_o different_a dialect_n in_o language_n original_o the_o same_o be_v sufficient_a to_o constitute_v such_o a_o difference_n as_o that_o the_o person_n to_o who_o each_o dialect_n belong_v may_v not_o understand_v each_o other_o when_o they_o discourse_n this_o be_v evident_a from_o the_o syrian_a or_o chaldee_n language_n which_o as_o it_o be_v general_o confess_v among_o the_o learned_a be_v but_o a_o different_a dialect_n of_o the_o hebrew_n and_o yet_o the_o vulgar_a jew_n do_v not_o understand_v it_o as_o it_o appear_v from_o 2_o king_n 18.26_o then_o say_v eliakim_n etc._n etc._n speak_v i_o pray_v thou_o to_o thy_o servant_n in_o the_o syrian_a language_n for_o we_o understand_v it_o and_o talk_v not_o with_o we_o in_o the_o jew_n language_n in_o the_o ear_n of_o the_o people_n that_o be_v on_o the_o wall_n the_o like_a may_v be_v instance_a in_o other_o language_n wherein_o different_a dialect_v render_v their_o discourse_n unintelligible_a 2._o we_o may_v grant_v that_o the_o egyptian_a language_n be_v somewhat_o a_o more_o remote_a derivation_n from_o and_o yet_o original_o the_o same_o with_o the_o hebrew_n coptick_n the_o original_a of_o the_o coptick_n as_o for_o the_o coptick_n or_o latter_o egyptian_a language_n it_o be_v compose_v out_o of_o the_o old_a egyptian_a and_o greek_a tongue_n for_o after_o alexander_n death_n egypt_n become_v the_o chief_a seat_n of_o the_o grecian_a empire_n this_o give_v the_o first_o occasion_n and_o rise_v to_o the_o combination_n of_o the_o old_a egyptian_a with_o the_o grecian_a language_n 15._o inter_fw-la coptitas_n quorum_fw-la lingua_fw-la partim_fw-la ex_fw-la graeca_n partim_fw-la ex_fw-la veteri_fw-la aegyptia_n conflata_fw-la est_fw-la bochart_n phaleg_n l._n 1._o c._n 15._o but_o that_o which_o give_v the_o great_a advantage_n to_o this_o commixture_n of_o the_o egyptian_a and_o greek_a tongue_n be_v the_o famous_a school_n of_o alexandria_n erect_v by_o ptolemy_n philadelphus_n whether_o all_o the_o virtuoso_n or_o great_a wit_n of_o greece_n have_v recourse_n for_o their_o institution_n in_o philosophy_n which_o flourish_v not_o where_o so_o much_o as_o in_o this_o famous_a school_n thence_o the_o greek_a tongue_n be_v most_o in_o fashion_n not_o only_o in_o this_o school_n but_o throughout_o egypt_n and_o so_o by_o little_a and_o little_a incorporate_n with_o the_o old_a egyptian_a both_o concur_v to_o the_o production_n of_o the_o coptick_n or_o new_a egyptian_a tongue_n see_v more_o of_o the_o coptick_n tongue_n kircher_n prodr_n copt_n and_o walton_n introduct_n ad_fw-la ling._n oriental_n §_o 6._o hebrew_n the_o azotian_n language_n from_o the_o hebrew_n next_o unto_o the_o egyptian_a we_o shall_v mention_v the_o azotian_n or_o philistine_n language_n which_o be_v suppose_v to_o be_v a_o middle_n between_o the_o egyptian_a and_o hebrew_n so_o bochart_n phal_a lib._n 1._o cap._n 15._o the_o five_o be_v the_o azotian_n language_n concern_v which_o see_v nehem._n 13.24_o 13.24_o neh._n 13.24_o and_o their_o child_n speak_v half_a in_o the_o speech_n of_o ashdod_n &_o can_v not_o speak_v in_o the_o jew_n language_n etc._n etc._n to_o this_o language_n of_o ashdod_n call_v azotick_a i.e._n the_o tongue_n of_o the_o philistine_n of_o who_o the_o azotian_o be_v part_n agree_v that_o which_o hiron_n in_o esa_n l._n 7._o write_v of_o the_o cananitish_a tongue_n that_o it_o be_v a_o middle_a language_n betwixt_o the_o egyptian_a and_o hebrew_n for_o the_o philistine_n come_v out_o of_o egypt_n &_o occupy_v part_n of_o the_o land_n of_o canaan_n also_o dagon_n the_o
whence_o also_o spring_v the_o persian_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d amanim_fw-la which_o the_o greek_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o sacred_a hearth_n whereon_o their_o sacred_a fire_n be_v worship_v as_o a_o symbol_n of_o the_o sun_n this_o amanus_n be_v call_v also_o by_o the_o persian_n mithras_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mither_n great_a as_o hereafter_o we_o find_v far_a notice_n of_o the_o cognation_n betwixt_o the_o hebrew_n and_o persic_a language_n in_o those_o many_o persic_a word_n extant_a in_o the_o book_n of_o daniel_n ezra_n and_o esther_n which_o contain_v story_n of_o thing_n do_v under_o the_o persian_n so_o esther_n 3.9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ginze_fw-fr or_o as_o the_o ancient_n read_v it_o ganze_n hammelec_fw-la the_o king_n treasury_n be_v of_o a_o hebrew_n root_n as_o bochart_n phal_a lib._n 1._o c._n 15._o will_v have_v it_o which_o the_o persian_n at_o this_o day_n sound_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ceniz_n thus_o likewise_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d paradise_n nehem_n 2.8_o be_v suppose_v to_o be_v a_o persic_a word_n as_o well_o as_o hebrew_a also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pur_fw-mi a_o lot_n so_o often_o repete_v in_o the_o book_n of_o esther_n whence_o the_o solemn_a feast_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d purim_fw-la among_o the_o jew_n as_o i_o be_o apt_a to_o conjecture_v have_v its_o origination_n from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ur._n that_o ur_fw-la of_o caldea_n have_v its_o derivation_n from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o or_o ur_fw-la we_o doubt_v not_o but_o to_o demonstrate_v in_o its_o place_n now_o it_o be_v confess_v by_o the_o learned_a that_o most_o of_o the_o persian_a sacreds_n be_v traduce_v by_o their_o magi_n from_o the_o chaldaic_a zabii_n herodotus_n l._n 9_o cap._n 85._o make_v mention_n of_o a_o custom_n among_o the_o persian_n when_o they_o go_v to_o sight_n to_o cast_v a_o rope_n with_o a_o gin_n at_o the_o top_n of_o it_o on_o their_o enemy_n whereby_o they_o be_v entangle_v be_v draw_v into_o their_o hand_n 10._o bochart_n phal_a 4._o c._n 10._o from_o these_o gin_n or_o snare_n bochart_n suppose_v the_o sagartii_n for_o saragtii_n a_o people_n of_o persia_n be_v so_o call_v from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sarag_n which_o signify_v both_o in_o the_o syriack_n chaldee_n and_o arabic_a as_o well_o as_o hebrew_a to_o implicate_v and_o entangle_v thence_o the_o syriack_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d serig_n the_o arabic_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sarga_n and_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 2_o cor._n 11.33_o signify_v a_o basquet_n and_o net_n have_v their_o derivation_n so_o in_o like_a manner_n from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d illustrious_a magnificent_a the_o persic_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o same_o signification_n have_v its_o origination_n whence_o the_o compound_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ardschir_n artaxerxes_n &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ardovan_n artapanus_n etc._n etc._n which_o hesychius_n expound_v great_a illustrious_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o herodotus_n musa_fw-la 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whence_o their_o ancient_a hero_n be_v call_v artaei_fw-la hesychius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d such_o be_v artabazus_n and_o arbanus_fw-la and_o artaphernis_n and_o artaxerxes_n etc._n etc._n yea_o the_o very_a name_n persa_n seem_v to_o be_v of_o hebrew_n and_o arabic_a origination_n for_o the_o arabic_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pharas_fw-mi signify_v a_o horse_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pharis_fw-la a_o horseman_n from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whence_o the_o country_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d paras_n persia_n and_o the_o inhabitant_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d persae_n i_o e_o horseman_n they_o be_v teach_v even_o from_o their_o childhood_n to_o ride_v the_o horse_n which_o be_v their_o glory_n so_o xenophon_n lib._n 4._o cyropaediae_fw-la the_o persian_n of_o footman_n be_v make_v horseman_n they_o so_o accustom_v themselves_o to_o horse_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d no_o good_a man_n among_o the_o persian_n will_v willing_o be_v see_v to_o go_v afoot_a this_o art_n of_o ride_v the_o horse_n be_v first_o bring_v in_o fashion_n by_o cyrus_n for_o as_o the_o same_o xenophon_n tell_v we_o lib._n 1._o before_o cyrus_n time_n it_o be_v very_o rare_a to_o see_v a_o horse_n in_o persia_n it_o be_v a_o country_n unfit_a for_o the_o breed_n as_o also_o for_o the_o ride_n of_o horse_n by_o reason_n of_o the_o mountain_n there_o this_o bochart_n give_v as_o a_o reason_n why_o moses_n with_o the_o rest_n of_o the_o penman_n of_o scripture_n before_o daniel_n and_o ezechiel_n make_v no_o mention_n of_o the_o persian_n under_o this_o name_n but_o call_v persia_n cuth_o and_o elam_n namely_o because_o this_o name_n persia_n be_v give_v it_o after_o cyrus_n bring_v up_o the_o discipline_n of_o horsemanship_n whence_o the_o name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d paras_fw-la have_v its_o origination_n as_o bochart_n phal_a lib._n 4._o cap._n 10._o concern_v the_o persian_a tongue_n its_o original_n and_o use_v together_o with_o the_o persian_a version_n of_o the_o scripture_n see_v walton_n in_o bibl_n polyglot_n proleg_n 16._o de_fw-fr lingua_fw-la persica_fw-la §_o 11._o hebrew_a the_o original_n of_o the_o samaritan_n &_o their_o language_n from_o the_o hebrew_a we_o now_o proceed_v to_o the_o samaritan_n language_n to_o demonstrate_v its_o derivation_n from_o and_o cognation_n or_o rather_o identity_n with_o the_o hebrew_n the_o original_n of_o the_o samaritan_n be_v brief_o this_o the_o ten_o tribe_n fall_v off_o from_o rehoboam_n as_o 1_o king_n 12._o &_o 2_o chron._n 10._o and_o choose_v jeroboam_n for_o their_o king_n they_o constitute_v samaria_n the_o metropolis_n of_o their_o kingdom_n where_o they_o have_v not_o long_o seat_v themselves_o but_o by_o reason_n of_o their_o defection_n from_o god_n and_o corruption_n in_o religion_n be_v transport_v thence_o unto_o babylon_n yet_o be_v there_o a_o remnant_n leave_v behind_o unto_o who_o there_o be_v send_v from_o babylon_n some_o colony_n of_o the_o cutheite_n which_o incorporate_v with_o they_o and_o in_o process_n of_o time_n become_v one_o body_n not_o only_o as_o to_o civil_n but_o also_o as_o to_o ecclesiastic_n the_o occasion_n whereof_o be_v this_o these_o new_a inhabitant_n the_o cutheite_n be_v infest_a by_o lion_n be_v willing_a to_o to_o be_v instruct_v by_o the_o israelitish_n priest_n touch_v the_o true_a religion_n and_o worship_n of_o the_o israelitish_n god_n that_o this_o be_v the_o original_n of_o the_o samaritan_n we_o be_v assure_v by_o josephus_n antiq._n lib._n 9_o c._n 20._o and_o 12._o c._n 7._o these_o mix_a samaritan_n at_o first_o worship_v their_o idol_n as_o well_o as_o the_o true_a god_n yet_o do_v they_o receive_v the_o book_n of_o the_o law_n as_o write_v in_o the_o old_a hebrew_n letter_n after_o the_o return_n of_o the_o jew_n from_o babylon_n there_o arise_v a_o implacable_a feud_n betwixt_o they_o and_o the_o samaritan_n the_o rise_v whereof_o some_o make_v to_o be_v this_o 11._o see_v more_o of_o this_o walton_n in_o bibl_n polyglot_n proleg_n 11._o the_o samaritan_n live_v under_o the_o king_n of_o assyria_n at_o first_o without_o give_v any_o molestation_n to_o the_o jew_n yet_o be_v they_o in_o religion_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o what_o make_v most_o for_o their_o interest_n until_o ezra_n and_o nehemiah_n with_o the_o rest_n of_o jewish_a reformer_n who_o endeavour_v the_o re-edify_n of_o the_o temple_n and_o the_o restore_n as_o well_o the_o ecclesiastic_a as_o politic_a government_n reject_v their_o assistance_n and_o contribution_n which_o repulse_n these_o samaritan_n who_o pretend_v to_o worship_v the_o same_o god_n with_o the_o jew_n receive_v with_o so_o much_o indignation_n as_o that_o they_o do_v what_o they_o can_v both_o by_o calumny_n suggest_v to_o the_o persian_a king_n as_o also_o by_o build_v the_o garizitan_a temple_n to_o oppose_v and_o undermine_v the_o zealous_a undertake_n of_o the_o jewish_a reformer_n as_o joseph_n antiq_n l._n 11._o c._n 4._o the_o samaritan_n say_v he_o accuse_v the_o jew_n that_o they_o fortify_v the_o city_n and_o build_v a_o temple_n more_o like_a unto_o a_o castel_n than_o a_o church_n assert_v also_o that_o this_o make_v not_o for_o the_o king_n interest_n etc._n etc._n hence_o spring_v a_o inveterate_a hatred_n betwixt_o the_o samaritan_n and_o jew_n as_o john_n 4.9_o 4.9_o john_n 4.9_o and_o that_o which_o add_v to_o it_o be_v this_o that_o many_o of_o the_o profligate_v jew_n flee_v to_o the_o samaritan_n the_o jew_n and_o samaritan_n contend_v before_o ptolomaus_n lagus_n touch_v the_o authority_n of_o their_o
temple_n hircaenus_n destroy_v samaria_n and_o the_o garizitan_a temple_n herod_n rebuild_v both_o one_o and_o tother_o yet_o the_o samaritan_n despise_v herod_n temple_n choose_v rather_o to_o worship_v on_o a_o bare_a altar_n in_o mount_n garizim_n 11._o walton_n in_o bibl._n polygl_n prol._n 11._o which_o some_o gather_v from_o the_o word_n of_o the_o samaritan_n woman_n john_n 4.20_o our_o father_n worship_v in_o this_o mountain_n etc._n etc._n after_o the_o garizitan_a temple_n be_v erect_v the_o samaritan_n reject_v their_o idol_n worship_v one_o only_a god_n and_o have_v their_o priest_n at_o least_o as_o they_o pretend_v out_o of_o the_o house_n of_o aaron_n yet_o they_o receive_v only_o the_o pentateuch_n or_o 5_o book_n of_o moses_n because_o when_o the_o ten_o tribe_n revolt_v from_o rehoboam_n the_o other_o book_n be_v few_o of_o they_o extant_a and_o those_o that_o be_v not_o so_o common_a and_o receive_v beside_o the_o prophet_n be_v general_o very_a invective_n against_o the_o ten_o tribe_n which_o incline_v they_o to_o reject_v their_o prophecy_n the_o great_a specimen_fw-la we_o have_v of_o the_o samaritan_n tongue_n be_v in_o the_o samaritan_n pentateuch_n which_o be_v evident_o the_o same_o for_o substance_n with_o the_o hebrew_n yea_o some_o learned_a man_n make_v the_o samaritan_n character_n the_o same_o to_o be_v the_o old_a hebrew_n and_o the_o present_a hebrew_n character_n with_o the_o old_a chaldean_a whence_o also_o they_o conclude_v that_o the_o grecian_a alphabet_n be_v form_v not_o out_o of_o the_o present_a hebrew_n character_n but_o out_o of_o the_o samaritan_n by_o a_o inversion_n of_o the_o letter_n which_o bochart_n also_o in_o a_o personal_a conference_n acquaint_v i_o with_o of_o which_o more_o in_o the_o follow_a chap._n 12._o §_o 3_o 4._o §_o 12._o 3._o of_o the_o ethiopic_a tongue_n its_o cognation_n with_o and_o derivation_n from_o the_o hebrew_n that_o chus_n ezech_n 29.10_o be_v ill_o expound_v for_o ethiopia_n see_v ralegh_n hist_n part_n 1._o b._n 1._o c._n 8._o §._o 10._o †_o 3._o as_o for_o the_o ethiopic_a language_n we_o need_v say_v but_o little_a ethiopia_n in_o the_o scripture_n be_v describe_v by_o the_o land_n of_o lud_n not_o of_o chus_n as_o many_o version_n upon_o mistake_a ground_n have_v it_o according_a to_o bochart_n walton_n sr_n walter_n ralegh_n and_o other_o the_o ethiopic_a tongue_n have_v great_a affinity_n with_o the_o chaldean_a and_o therefore_o be_v by_o some_o make_v the_o same_o with_o it_o scaliger_n atte_v that_o the_o ethiopian_n call_v themselves_o chaldean_n and_o that_o not_o without_o cause_n because_o of_o those_o many_o sacred_a and_o profane_a book_n which_o they_o have_v write_v in_o their_o most_o elegant_a and_o ancient_a tongue_n so_o near_o akin_a to_o the_o chaldee_n or_o assyriack_n so_o waserus_n in_o notis_fw-la ad_fw-la gesn_a mithridat_n cap._n 2._o say_v that_o the_o ethiopic_a tongue_n be_v next_o unto_o the_o chaldaic_a and_o assyrian_a as_o also_o to_o the_o hebrew_n which_o the_o relic_n of_o the_o christian_n bring_v into_o ethiopia_n marianus_n victorius_n who_o be_v the_o first_o that_o reduce_v the_o ethiopic_a tongue_n to_o rule_n of_o grammar_n in_o his_o proem_n tell_v we_o that_o the_o ethiopian_n call_v their_o tongue_n chaldean_a as_o that_o which_o spring_v from_o the_o babylonick_a of_o chaldea_n and_o be_v very_o like_a to_o the_o hebraick_n from_o which_o it_o derive_v its_o origination_n as_o well_o as_o the_o syriack_n arabic_a and_o also_o babylonick_a or_o assyriack_n whence_o he_o conclude_v that_o this_o ethiopic_a language_n may_v easy_o be_v learn_v by_o those_o who_o be_v skill_v in_o the_o hebraick_n niceph._n l._n 9_o cap._n 18._o relate_v that_o in_o time_n long_o pass_v many_o colony_n wander_v from_o assyria_n unto_o ethiopia_n and_o so_o convey_v the_o chaldee_n tongue_n thither_o the_o affinity_n betwixt_o the_o ethiopic_a language_n and_o the_o chaldaic_a as_o also_o the_o hebraick_n will_v easy_o appear_v to_o any_o that_o shall_v confer_v the_o ethiopic_a version_n of_o the_o psalm_n and_o n._n t._n with_o the_o hebrew_n and_o chaldee_n diodor._fw-la sicul._n lib._n 4._o affirm_v that_o the_o ethiopian_n at_o first_o have_v the_o same_o letter_n with_o the_o egyptian_n mariana_n victorius_n make_v three_o dialect_n of_o the_o ethiopic_a tongue_n the_o vernacule_fw-la the_o babylonick_a the_o sacred_a etc._n etc._n see_v more_o of_o this_o walton_n in_o bibl._n polyglot_n proleg_n 15._o de_fw-la lingua_fw-la aethiopica_fw-la chap._n xii_o european_a language_n especial_o the_o greek_a and_o latin_a from_o the_o hebrew_n the_o greek_a tongue_n its_o original_n from_o the_o hebrew_n the_o grecian_n receive_v their_o letter_n and_o literature_n immediate_o from_o cadmus_n but_o original_o from_o the_o phoenicians_n and_o hebrew_n argument_n which_o prove_v the_o traduction_n of_o the_o greek_a letter_n from_o the_o hebrew_n or_o samaritan_n by_o the_o phoenicians_n instance_n out_o of_o plato_n to_o make_v good_a the_o same_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d darkness_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ereb_fw-mi night_n gen._n 1.5_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o latin_a immediate_o from_o the_o greek_a but_o original_o from_o the_o hebrew_n the_o proof_n hereof_o by_o instance_n especial_o from_o those_o verse_n of_o virgil_n tityre_fw-la tu_fw-la patulae_fw-la etc._n etc._n the_o other_o european_a language_n original_o from_o the_o hebrew_n several_a old_a gallic_a britannic_a and_o saxon_a name_n of_o god_n of_o hebrew_n origination_n §_o 1._o hebrew_n the_o greek_a tongue_n its_o original_n from_o the_o hebrew_n we_o now_o proceed_v to_o the_o grecian_a language_n to_o demonstrate_v its_o traduction_n from_o the_o hebrew_n original_o though_o immediate_o from_o the_o phenician_a there_o be_v some_o difference_n among_o the_o learned_a about_o the_o immediate_a parent_n of_o the_o greek_a tongue_n the_o italian_a kircher_n make_v the_o greek_a to_o be_v original_o traduce_v from_o the_o old_a egyptian_a language_n but_o this_o be_v sufficient_o refute_v by_o learned_a bochart_n phaleg_n lib._n 1._o c._n 15._o where_o he_o show_v that_o this_o persuasion_n of_o the_o egyptian_a tongue_n its_o be_v the_o old_a matrice_n of_o the_o greek_a be_v but_o a_o dream_n of_o kircher_n which_o may_v be_v easy_o refute_v from_o the_o ancient_a name_n of_o place_n in_o egypt_n as_o also_o from_o herodotus_n and_o plutarch_n and_o horus_n and_o jamblichus_n with_o other_o wherein_o you_o may_v find_v a_o long_a series_n of_o egyptian_a word_n which_o savour_v not_o more_o of_o grecisme_n than_o of_o the_o illyrick_a or_o german_a language_n etc._n etc._n stillingfleet_n make_v the_o greek_a tongue_n to_o be_v derive_v not_o from_o the_o phoenicians_n but_o from_o the_o old_a pelasgi_n so_o stillingfleet_n orgin_n s._n book_n 3._o ch_n 4._o §_o 11._o the_o ground_n of_o the_o affinity_n between_o the_o jew_n and_o lacedaemonian_n be_v from_o the_o pelasgi_n who_o chief_a seat_n be_v in_o arcadia_n to_o which_o adjoin_v laconia_n beside_o the_o spartan_n be_v a_o part_n of_o the_o dorian_n who_o spring_v from_o the_o pelasgi_n and_o these_o from_o phaleg_n the_o son_n of_o heber_n from_o who_o abraham_n and_o the_o jew_n come_v gen._n 11.17,20_o the_o helen_n be_v not_o the_o first_o inhabitant_n of_o greece_n but_o the_o pelasgi_n who_o spread_v themselves_o over_o greece_n and_o be_v descend_v from_o phaleg_n bring_v with_o they_o the_o hebrew_n language_n into_o greece_n whence_o a_o account_n may_v be_v give_v of_o many_o hebrew_n word_n in_o the_o greek_a language_n which_o come_v not_o from_o the_o phoenicians_n as_o bochartus_fw-la but_o the_o old_a pelasgi_n so_o again_o sect._n 14._o have_v evidence_v say_v he_o that_o the_o first_o planter_n of_o greece_n be_v the_o pelasgi_n and_o these_o derive_v from_o peleg_n it_o will_v be_v easy_o suppose_v that_o the_o language_n they_o bring_v with_o they_o be_v the_o same_o with_o that_o use_v in_o the_o family_n whence_o phaleg_n come_v as_o to_o the_o substance_n of_o it_o namely_o the_o hebrew_n which_o appear_v by_o many_o hebrew_n word_n in_o the_o greek_a and_o the_o remainder_n of_o the_o eastern_a language_n in_o the_o land_n of_o greece_n both_o which_o come_v not_o from_o cadmus_n and_o the_o phoenicians_n as_o bochartus_n think_v but_o from_o the_o old_a pelasgi_n this_o learned_a man_n here_o full_o grant_v our_o conclusion_n that_o the_o greek_a have_v its_o derivation_n from_o the_o hebrew_n though_o he_o dislike_v the_o medium_n of_o conveyance_n by_o the_o phoenicians_n but_o yet_o under_o submission_n to_o the_o learned_a i_o see_v not_o any_o demonstrative_a argument_n against_o bocharts_n assertion_n for_o grant_v that_o the_o old_a pelasgi_n be_v the_o first_o possessor_n of_o greece_n yet_o it_o be_v general_o confess_v that_o the_o chief_a part_n of_o greece_n
which_o see_v more_o b._n 2._o c._n 5._o of_o mars_n farther_n apollo_n be_v style_v among_o the_o old_a gaul_n belenus_n herodian_a read_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o seem_v evident_o a_o derivative_a from_o the_o phenician_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d baal_n or_o beel_v whence_o belus_n as_o b._n 2._o c._n 4._o §_o 1._o again_o hercules_n pass_v among_o the_o old_a gaul_n under_o the_o name_n of_o ogmius_n as_o lucian_n in_o hercul_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o celticall_a hercules_n in_o their_o vernacule_fw-la tongue_n ogmius_n which_o bochart_n derive_v from_o the_o hebr._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d stranger_n as_o b._n 2._o c._n 5._o last_o the_o britain_n who_o as_o tacitus_n and_o caesar_n write_v have_v the_o same_o sacred_n with_o the_o gaul_n worship_v a_o certain_a goddess_n call_v adraste_v which_o bochart_n make_v to_o be_v the_o same_o with_o the_o phenician_a astarte_n whence_o also_o the_o saxon_a goddess_n aestar_n or_o easter_n which_o they_o sacrifice_v unto_o in_o the_o month_n of_o april_n as_o hereafter_o book_n 2._o ch_z 2._o §_o 6._o as_o for_o the_o several_a name_n of_o dignity_n and_o office_n among_o the_o old_a gaul_n and_o britain_n viz._n brennus_n mar_n rix_n patera_n coena_fw-la etc._n etc._n with_o their_o origination_n from_o the_o hebrew_n see_v what_o precede_v chap._n 9_o §_o 6._o book_n ii_o of_o pagan_a theology_n both_o theogonick_n or_o mythick_n physic_n and_o politic_a with_o its_o traduction_n from_o sacred_a name_n person_n rite_n and_o story_n cap._n i._n the_o theogonie_n of_o saturn_n and_o jupiter_n from_o sacred_a name_n person_n and_o story_n pagan_a theology_n in_o general_n and_o its_o distribution_n into_o theogonick_n physic_n and_o politic_a theogonick_n or_o mythick_n theologie_n distribute_v into_o zabaisme_n and_o hellenisme_n with_o the_o idea_n of_o each_o the_o theogonie_n of_o saturn_n his_o grandfather_n eliun_n the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d elion_n god_n name_n gen._n 14.19,22_o his_o grandmother_n bryth_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d berith_v god_n covenant_n his_o immediate_a parent_n the_o heaven_n and_o earth_n from_o gen._n 14.19_o his_o proper_a name_n ilus_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_n god_n name_n he_o be_v call_v also_o molech_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d baal_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n his_o parallel_n with_o adam_n in_o 6_o particular_n with_o abraham_n in_o 4_o particular_n and_o with_o noah_n in_o 14_o particular_n the_o theogonie_n of_o jupiter_n who_o be_v call_v belus_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d beel_n hos_n 2.16_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o answer_v to_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d heat_n and_o so_o be_v a_o allusion_n to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cham_n who_o pass_v for_o jupiter_n among_o the_o egyptian_n and_o african_n again_o he_o be_v style_v sydyk_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d god_n name_n taramis_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thunder_n jupiter_n from_o ja_n or_o jev_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d answerable_a to_o god_n name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sabasius_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phenician_a fable_n apply_v to_o jupiter_n §_o 1._o derivation_n pagan_a theologie_n and_o its_o derivation_n have_v dispatch_v the_o discourse_n of_o language_n and_o prove_v their_o derivation_n from_o the_o hebrew_n and_o mosaic_a scripture_n we_o now_o proceed_v to_o a_o second_o part_n of_o philologie_n which_o refer_v unto_o pagan_a theology_n or_o idolatry_n with_o endeavour_n to_o demonstrate_v its_o traduction_n from_o and_o that_o by_o a_o curse_a diabolick_a imitation_n of_o sacred_a oracle_n and_o worship_n all_o pagan_a theology_n be_v by_o the_o ancient_n reduce_v to_o this_o distribution_n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mythick_n or_o fabulous_a theology_n at_o first_o broach_v by_o the_o poet_n which_o chief_o regard_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d generation_n of_o the_o go_n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d politic_a or_o civil_a theology_n hatch_v as_o it_o be_v presume_v by_o state_n man_n politician_n and_o the_o common_a people_n but_o seat_v among_o their_o priest_n this_o proper_o relate_v to_o their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d idolatry_n or_o worship_n which_o take_v in_o all_o their_o sacrifice_n priest_n temple_n etc._n etc._n 3._o they_o have_v also_o their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d natural_a theology_n which_o consist_v chief_o in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mention_v 1_o tim._n 4.1_o 4.1_o 1_o tim._n 4.1_o demon_n dogme_n and_o canon_n and_o be_v the_o figment_n of_o the_o wise_a sort_n of_o heathen_n namely_o of_o the_o philosopher_n who_o reject_v the_o multiplicity_n of_o god_n bring_v in_o by_o the_o poet_n reduce_v their_o theology_n to_o a_o more_o natural_a and_o rational_a form_n wherein_o they_o suppose_v but_o one_o great_a and_o sovereign_a god_n which_o general_o they_o make_v to_o be_v the_o sun_n but_o he_o be_v too_o remote_a and_o distant_a from_o human_a condition_n and_o affair_n here_o below_o have_v certain_a demon_n call_v by_o the_o phoenicians_n baalim_fw-la or_o midling-made-god_n which_o be_v to_o be_v as_o mediator_n betwixt_o he_o the_o supreme_a god_n and_o man_n etc._n etc._n now_o that_o all_o these_o three_o kind_n of_o pagan_a theology_n be_v but_o borrow_v by_o a_o hellbred_a imitation_n from_o that_o sacred_a theology_n and_o worship_n seat_v in_o the_o church_n of_o god_n we_o shall_v demonstrate_v by_o each_o part_n §_o 2._o as_o for_o the_o pagan_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mythick_n theologie_n theologie_n mythick_n or_o theogonick_n theologie_n term_v by_o some_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mythology_n it_o consist_v chief_o in_o their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d theogonie_n or_o generation_n of_o the_o go_n the_o first_o that_o undertake_v to_o give_v a_o account_n of_o the_o genealogy_n of_o the_o god_n be_v sanchoniathon_n that_o famous_a phenician_a writer_n who_o be_v follow_v herein_o by_o several_a of_o the_o poet_n namely_o by_o orpheus_n hesiod_n &c_n &c_n yea_o and_o by_o some_o of_o the_o philosopher_n especial_o by_o pherecydes_n pythagoras_n master_n who_o be_v suppose_v to_o have_v write_v several_a book_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o generation_n of_o the_o god_n whence_o he_o be_v in_o a_o more_o eminent_a degree_n style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o divine_a now_o that_o all_o these_o fable_n touch_v the_o gentile_a god_n their_o generation_n &c_n &c_n have_v their_o original_n from_o some_o name_n person_n or_o thing_n mention_v in_o sacred_a scripture_n i_o shall_v endeavour_v to_o demonstrate_v first_o in_o the_o general_n and_o then_o from_o particular_n as_o for_o the_o general_a demonstration_n hereof_o it_o will_v be_v necessary_a to_o consider_v though_o but_o cursory_o the_o rise_n and_o progress_n of_o all_o idol_n god_n and_o idolatry_n all_o of_o which_o be_v comprehend_v by_o some_o learned_a man_n under_o these_o two_o common_a head_n of_o zabaisme_n and_o hellenisme_n 187._o see_v owen_n thelog_n lib._n 3._o cap._n 4._o p._n 187._o zabaisme_n so_o term_v from_o the_o zabii_n a_o sect_n of_o chaldean_a philosopher_n be_v the_o first_o and_o more_o natural_a piece_n of_o idolatry_n which_o consist_v in_o a_o religious_a worship_n give_v unto_o the_o sun_n moon_n and_o star_n style_v in_o scripture_n the_o h●…sts_n of_o heaven_n hellenisme_n which_o superad_v hereto_o a_o infinity_n almost_o of_o fictitious_a and_o coin_a god_n be_v of_o more_o late_a date_n and_o proper_a to_o the_o grecian_n most_o skilful_a in_o the_o art_n of_o make_v go_n tradition_n of_o zabaisme_n its_o rise_n from_o sacred_a tradition_n 1._o as_o for_o zabaisme_n which_o give_v a_o deity_n and_o divine_a worship_n to_o the_o sun_n moon_n and_o star_n it_o begin_v very_o early_o even_o in_o the_o infancy_n of_o the_o church_n and_o have_v make_v good_a progress_n in_o the_o world_n about_o the_o age_n of_o job_n and_o moses_n as_o it_o appear_v by_o job_n 31.26,27_o if_o i_o see_v the_o sun_n etc._n etc._n as_o also_o by_o deut_n 11.6_o take_v heed_n lest_o thy_o heart_n etc._n etc._n and_o as_o owen_n theolog._n lib._n 3._o cap._n 4.188_o etc._n etc._n observe_v this_o pagan_a humour_n of_o idolize_v these_o glorious_a celestial_a body_n seem_v to_o have_v have_v its_o rise_n from_o some_o break_a tradition_n convey_v by_o the_o patriarch_n touch_v the_o dominion_n of_o the_o sun_n by_o day_n and_o of_o the_o moon_n by_o night_n according_a to_o gen_n 1.16_o 1.16_o gen._n 1.16_o and_o psalm_n 136.7.8.9_o 136.7_o ps_n 136.7_o where_o the_o sun_n and_o moon_n be_v style_v the_o great_a light_n not_o only_o by_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o condescension_n to_o vulgar_a capacity_n as_o some_o will_v have_v it_o but_o from_o their_o peculiar_a
person_n §_o 4._o particular_n 2_o saturn_n genealogy_n refer_v to_o adam_n in_o 6._o particular_n to_o begin_v therefore_o with_o those_o who_o refer_v the_o story_n of_o saturn_n to_o adam_n '_o so_o plato_n in_o his_o politicus_fw-la foe_n 272._o describe_v the_o golden_a age_n under_o the_o reign_n of_o saturn_n say_v that_o god_n as_o supreme_a lord_n dispose_v of_o all_o neither_o be_v there_o possession_n of_o wife_n and_o child_n or_o polices_fw-la but_o all_o live_v on_o the_o fruit_n of_o the_o earth_n which_o bring_v forth_o fruit_n without_o any_o agriculture_n of_o its_o own_o accord_n then_o he_o add_v that_o these_o first_o parent_n live_v naked_a sub_fw-la dio_fw-mi and_o have_v conference_n with_o the_o beast_n etc._n etc._n which_o plain_o relate_v to_o adam_n and_o eve_n state_n in_o paradise_n and_o in_o a_o conference_n with_o bochart_n upon_o the_o mention_n of_o this_o discourse_n of_o plato_n to_o he_o he_o seem_v to_o grant_v i_o that_o this_o story_n of_o saturn_n may_v be_v refer_v to_o adam_n though_o as_o he_o say_v it_o be_v not_o proper_a for_o he_o to_o mention_v it_o because_o he_o refer_v saturn_n rather_o to_o noah_n and_o stephanus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d on_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tell_v we_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d saturn_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o that_o this_o adanus_fw-la be_v the_o son_n of_o heaven_n and_o earth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v a_o perfect_a description_n of_o adam_n production_n by_o god_n out_o of_o the_o earth_n whence_o sanchoniathon_n speak_v of_o adam_n formation_n out_o of_o the_o earth_n style_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o character_n here_o give_v to_o saturn_n and_o indeed_o the_o very_a name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seem_v to_o be_v the_o very_a same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adam_n for_o the_o greek_n have_v no_o word_n terminate_a in_o m_o for_o adam_n they_o pronounce_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o vossius_fw-la de_fw-la idololatr_n lib._n 1._o cap._n 38._o neither_o may_v we_o conceive_v that_o the_o memory_n of_o our_o first_o parent_n be_v lose_v in_o asia_n among_o the_o gentile_n many_o thing_n prove_v the_o contrary_n adana_n a_o ancient_a city_n of_o cilicia_n build_v by_o the_o syrian_n be_v so_o call_v in_o memory_n of_o the_o first_o man_n adam_n for_o it_o be_v evident_a that_o the_o grecian_n have_v no_o word_n end_v in_o m_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o termination_n add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whence_o the_o city_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v stephanus_n be_v the_o son_n of_o heaven_n and_o earth_n which_o agree_v to_o none_o more_o proper_o than_o to_o adam_n the_o same_o stephanus_n say_v that_o he_o be_v call_v saturn_n and_o rhea_n i_o suppose_v because_o saturn_n be_v the_o first_o man_n and_o rhea_n the_o mother_n of_o all_o eve_n etc._n etc._n again_o vossius_fw-la de_fw-fr idololatr_n lib._n 1._o cap._n 18._o give_v a_o good_a parallel_n betwixt_o saturn_n and_o adam_n 1._o adam_n be_v call_v the_o son_n of_o god_n luk._n 3.38_o because_o he_o have_v no_o father_n but_o what_o be_v heavenly_a so_o saturn_n be_v call_v the_o son_n of_o heaven_n 2._o adam_n be_v form_v out_o of_o the_o dust_n of_o the_o earth_n so_o saturn_n mother_n be_v call_v tellus_n earth_n as_o hesiod_n and_o orpheus_n tell_v we_o 3._o the_o worship_n give_v to_o saturn_n among_o the_o greek_n and_o roman_n add_v to_o this_o parallel_n in_o the_o month_n of_o september_n 19_o kal._n on_o which_o day_n the_o saturnal_n be_v act_v at_o rome_n the_o servant_n enjoy_v their_o liberty_n yea_o the_o master_n serve_v while_o the_o servant_n sit_v at_o table_n which_o be_v a_o shadow_n of_o the_o liberty_n which_o be_v in_o paradise_n under_o adam_n innocent_a state_n etc._n etc._n thus_o saturn_n be_v bring_v in_o speak_v in_o lucian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o therefore_o every_o where_o applause_n and_o sing_v and_o play_v and_o equality_n of_o honour_n to_o all_o both_o servant_n and_o free_a for_o under_o my_o government_n there_o be_v no_o servant_n there_o be_v many_o other_o particular_n wherein_o saturn_n seem_v parallel_n to_o adam_n as_o 4._o adam_n be_v say_v to_o be_v the_o first_o that_o teach_v man_n husbandry_n so_o saturn_n 5._o adam_n hide_v himself_o from_o the_o presence_n of_o god_n so_o saturn_n whence_o he_o be_v so_o name_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d satar_n to_o hide_v 6._o adam_n be_v cast_v out_o of_o paradise_n so_o saturn_n expel_v from_o his_o dominion_n etc._n etc._n 5._o saturni_n nomen_fw-la ex_fw-la heb._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fluxisse_fw-la dicunt_fw-la unde_fw-la be_v latius_fw-la deus_fw-la fuit_fw-la dictus_fw-la etc._n etc._n glass_n gram_n s_o lib._n 4._o tract_n 3._o ob_n 5._o more_o of_o saturn_n parallel_n with_o adam_n see_v vossius_fw-la de_fw-la idolol_fw-la l._n 1._o c._n 18._o and_o book_n 3._o ch_n 4._o §_o 5._o of_o the_o golden_a age._n §_o 5._o main_o saturn_n parallel_n to_o abraham_n in_o three_o particular_n main_o other_o refer_v the_o original_n of_o saturn_n to_o abraham_n so_o sanchoniathon_n in_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d generation_n of_o the_o god_n say_v that_o saturn_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d offer_v up_o his_o only_a son_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d also_o he_o circumcise_v the_o privy_a part_n and_o force_v his_o companion_n to_o do_v the_o same_o which_o evident_o refer_v to_o the_o story_n of_o abraham_n and_o so_o it_o be_v more_o full_a explain_v by_o porphyry_n in_o his_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quote_v by_o eusebius_n praepar_fw-la evang_v lib._n 1._o cap._n 9_o where_o he_o make_v saturn_n who_o after_o his_o death_n become_v a_o planet_n to_o be_v call_v israel_n his_o word_n be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n saturn_n who_o the_o phoenicians_n call_v israel_n after_o his_o death_n be_v consecrate_v into_o a_o star_n etc._n etc._n then_o he_o add_v that_o the_o same_o saturn_n have_v by_o a_o nymph_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d anobret_n a_o only_a son_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o for_o this_o they_o call_v jeoud_a as_o he_o be_v so_o call_v to_o this_o day_n by_o the_o phoenicians_n this_o only_a son_n say_v he_o be_v clothe_v with_o a_o royal_a habit_n be_v sacrifice_v by_o his_o father_n be_v under_o great_a calamity_n this_o phenician_a fable_n be_v excellent_o well_o decipher_v by_o bochart_n can._n l._n 2._o c._n 2._o fol._n 790_o &_o apply_v to_o the_o story_n of_o abraham_n offering_n up_o isaac_n etc._n etc._n 22.2_o 1_o isaac_n style_v jeud_v from_o gen._n 22.2_o thus_o jeud_v among_o the_o hebrew_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jehid_v which_o be_v be_v the_o epithet_n give_v to_o isaac_n gen._n 22.2_o concern_v who_o it_o be_v evident_a that_o porphyry_n treat_v god_n 2_o saturn_n from_o abraham_n be_v style_v a_o prince_n of_o god_n gen._n 23.6_o call_v the_o principal_a god_n then_o he_o add_v this_o only_a son_n be_v offer_v by_o his_o father_n so_o sanchoniathon_n thence_o this_o saturn_n the_o same_o with_o abraham_n who_o the_o scripture_n style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o prince_n of_o god_n gen._n 23.6_o the_o phoenicians_n make_v the_o principal_a god_n and_o they_o call_v he_o israel_n the_o name_n of_o that_o people_n that_o spring_v from_o abraham_n and_o they_o consecrate_v unto_o he_o one_o day_n in_o seven_o as_o holy_a that_o be_v the_o sabbath_n day_n which_o be_v sacred_a among_o the_o jew_n 22.2,3_o 3_o saturn_n sacrifice_v his_o son_n in_o imitation_n of_o abraham_n gen._n 22.2,3_o and_o they_o sacrifice_v their_o son_n unto_o he_o after_o a_o wicked_a kind_n of_o manner_n wherein_o they_o will_v imitate_v abraham_n gen._n 22.2,3_o though_o when_o god_n have_v try_v abraham_n faith_n and_o obedience_n he_o forbid_v he_o to_o offer_v his_o son_n but_o sanchoniathon_n and_o porphyry_n bring_v in_o saturn_n as_o real_o sacrifice_v his_o son_n namely_o the_o devil_n will_v fain_o make_v man_n believe_v so_o that_o it_o may_v pass_v for_o a_o example_n as_o indeed_o it_o do_v so_o among_o the_o phoenicians_n who_o offer_v their_o son_n to_o saturn_n &c._n &c._n 18,11_o 4_o the_o nymph_n anobret_n a_o imitation_n of_o sarah_n who_o be_v barren_a receive_v grace_n heb._n 18,11_o the_o nymph_n anobret_n or_o according_a to_o the_o phenician_a name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d annoberet_fw-la signify_v conceive_v by_o grace_n which_o be_v a_o appellation_n proper_o belong_v unto_o sarah_n who_o be_v barren_a receive_v by_o grace_n a_o power_n to_o conceive_v etc._n etc._n as_o heb._n 11.11_o thus_o bochart_n who_o be_v
and_o peninsules_a in_o the_o land_n be_v britanny_n ireland_n thule_n crete_n sicily_n sardinia_n corsica_n baleares_n etc._n etc._n in_o the_o peninsules_a be_v spain_n italy_n greece_n asia_n minor_fw-la etc._n etc._n so_o lactantius_n de_fw-fr falsa_fw-la relig._n l._n 1._o c._n 11._o all_o the_o maritime_a place_n with_o the_o land_n belong_v unto_o neptune_n etc._n etc._n this_o suit_n with_o plato_n origination_n of_o neptune_n greek_a name_n who_o in_o his_o cratylus_n derive_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o his_o give_a drink_n i.e._n the_o sea_n and_o water_n unto_o all_o which_o argue_v thus_o much_o that_o they_o look_v on_o neptune_n as_o the_o god_n of_o the_o sea_n and_o that_o in_o allusion_n to_o japhet_n possess_v the_o maritime_a part_n of_o europe_n etc._n etc._n 4._o neptune_n be_v also_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d equestris_n which_o be_v thus_o explicate_v by_o diodorus_n lib._n 5._o where_n have_v speak_v of_o neptune_n as_o god_n of_o the_o sea_n he_o add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o add_v also_o this_o of_o neptune_n that_o he_o be_v the_o first_o that_o tame_v horse_n and_o that_o the_o science_n of_o horsemanship_n be_v first_o deliver_v by_o he_o whence_o he_o be_v style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o good_a horseman_n this_o also_o vossius_fw-la apply_v to_o japhet_n vossius_fw-la de_fw-fr idolol_fw-la lib._n 1._o cap._n 15._o pag._n 118._o his_o word_n be_v these_o japhet_n have_v for_o his_o portion_n the_o mediterranean_a land_n and_o the_o european_a continent_n wherefore_o his_o posterity_n have_v need_n of_o a_o twofold_a science_n 1._o of_o nautick_n to_o direct_v they_o in_o their_o navigation_n 2._o of_o horsemanship_n to_o conduct_v themselves_o in_o those_o rude_a and_o wild_a country_n through_o which_o they_o be_v to_o pass_v into_o the_o northern_a and_o western_a part_n of_o europe_n this_o i_o conjecture_v be_v the_o cause_n why_o neptune_n who_o i_o interpret_v japhet_n be_v make_v to_o be_v the_o god_n of_o nautick_a science_n and_o sea_n affair_n as_o also_o of_o horsemanship_n etc._n etc._n but_o touch_v the_o parallel_n betwixt_o japhet_n and_o neptune_n see_v more_o bochart_n phaleg_n lib._n 3._o cap._n 1._o §_o 6._o noah_n janus_n theogonie_n and_o parallel_n 1._o with_o noah_n as_o for_o the_o theogonie_n of_o janus_n and_o his_o parallel_n if_o we_o consider_v he_o historical_o and_o according_a to_o the_o mythology_n of_o the_o poet_n so_o he_o refer_v to_o the_o story_n of_o noah_n or_o javan_n that_o which_o incline_v some_o to_o make_v he_o parallel_v with_o noah_n be_v 1._o the_o cognation_n of_o his_o name_n with_o the_o hebrews_n jain_a wine_n whereof_o noah_n be_v the_o first_o inventor_n according_a to_o vossius_fw-la again_o 2._o janus_n be_v picture_v with_o a_o double_a forehead_n because_o he_o see_v a_o double_a world_n that_o before_o and_o after_o the_o flood_n as_o noah_n 3._o as_o the_o beginning_n and_o propagation_n of_o mankind_n after_o the_o flood_n be_v from_o noah_n so_o also_o they_o ascribe_v the_o beginning_n of_o all_o thing_n unto_o janus_n whence_o the_o entrance_n to_o a_o house_n be_v call_v by_o the_o roman_n janua_n and_o the_o entrance_n to_o the_o year_n januarie_n whence_o some_o make_v the_o name_n xisythrus_n give_v by_o the_o assyrian_n to_o noah_n as_o in_o the_o story_n of_o the_o flood_n book_n 3._o chap._n 6._o §_o 4._o to_o signify_v a_o entrance_n or_o door_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ziz_v a_o post_n or_o threshold_n of_o a_o door_n as_o vossius_fw-la 4._o latium_n where_o janus_n seat_n be_v whence_o part_n of_o old_a rome_n be_v call_v janicule_n be_v call_v oenotria_n now_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d come_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wine_n thus_o much_o for_o janus_n parallel_n with_o noah_n javan_n 2._o with_o javan_n other_o refer_v the_o origination_n both_o name_n and_o person_n of_o janus_n to_o javan_n the_o son_n of_o japhet_n the_o parent_n of_o the_o european_n for_o 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d javan_n be_v much_o the_o same_o with_o janus_n 2._o thence_o that_o of_o horat._n l._n 1.3_o japeti_fw-la genus_fw-la so_o voss_n idol_n l._n 2._o c._n 16._o janus_n name_n take_v historical_o be_v the_o contract_n of_o javan_n §_o 7._o origination_n of_o aeolus_n his_o origination_n to_o janus_n we_o may_v subjoin_v aeolus_n the_o god_n of_o the_o wind_n and_o king_n of_o the_o aeoliar_fw-mi land_n with_o notice_n of_o his_o traduction_n from_o the_o phoenicians_n and_o hebrew_n but_o we_o shall_v touch_v only_o on_o his_o name_n which_o seem_v to_o be_v a_o good_a key_n or_o index_n to_o decipher_v his_o fabulous_a office_n this_o fable_n of_o aeolus_n the_o god_n of_o the_o wind_n be_v suppose_v to_o have_v be_v first_o bring_v into_o greece_n by_o homer_n who_o have_v it_o from_o the_o phoenicians_n with_o who_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aol_n as_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o storm_n or_o tempest_n which_o the_o chaldee_n paraphrase_n more_o full_o express_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alol_n and_o the_o king_n aeolus_n be_v think_v by_o the_o phoenicians_n to_o be_v the_o king_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aolin_n of_o tempest_n as_o bochart_n can_v lib._n 1._o cap._n 33._o fol._n 658._o §_o 8._o extract_n grecian_a goddess_n of_o phenician_n and_o hebrew_a extract_n have_v discourse_v at_o large_a touch_v the_o chief_a of_o the_o grecian_a god_n and_o their_o traduction_n from_o the_o sacred_a oracle_n we_o shall_v brief_o touch_v on_o sundry_a of_o their_o goddess_n and_o their_o derivation_n from_o the_o same_o sacred_a fountain_n 29.20_o 1._o rhea_n from_o gen._n 29.20_o 1._o noah_n be_v call_v gen._n 29.20_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o husband_n of_o the_o earth_n i.e._n a_o husband_n man_n whence_o the_o mythologist_n make_v saturn_n i.e._n noah_n the_o husband_n of_o rhea_n i.e._n the_o earth_n some_o derive_v rea_n by_o a_o easy_a anagrammatisme_n from_o era._n so_o sandford_n descens_fw-la l._n 1._o §_o 26._o the_o greek_n refer_v era._n heb._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ever_o be_v i.e._n the_o earth_n unto_o the_o number_n of_o their_o god_n by_o what_o ceremony_n namely_o according_a to_o the_o old_a grammarian_n rule_n change_v era_n into_o rea._n after_o the_o same_o manner_n aer_fw-la begin_v to_o be_v hera_n for_o this_o origination_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o have_v from_o plato_n i_o shall_v rather_o derive_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o the_o chaldee_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hera_n libera_n which_o be_v juno_n her_o name_n whence_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cora_n or_o hora_n and_o cerea_n as_o before_o c._n 2._o §_o 1._o &_o c._n 5._o §_o 1._o etc._n etc._n minerva_n 2._o minerva_n 2._o as_o for_o minerva_n vossius_fw-la de_fw-la idololatr_n lib._n 1._o cap._n 17._o make_v she_o to_o be_v the_o same_o with_o naamah_n tubalcains_n sister_n gen._n 4.22_o her_o name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d stephanus_n make_v to_o be_v phenician_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o bochart_n derive_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o move_v war_n whence_o the_o oncean_a gate_n at_o thebes_n the_o fable_n of_o minerva_n her_o be_v bear_v out_o of_o jupiter_n head_n they_o general_o refer_v to_o the_o generation_n of_o christ_n the_o divine_a wisdom_n ceres_n 3._o ceres_n 3._o ceres_n be_v by_o bochart_n substitute_v and_o make_v parallel_n to_o adam_n or_o cain_n the_o first_o tiller_n of_o ground_n niobe_n 4._o niobe_n 4._o niobe_n be_v by_o some_o make_v the_o same_o with_o lot_n wife_n who_o be_v turn_v into_o a_o pillar_n of_o salt_n i.e._n of_o sulphureous_a bitumenous_a and_o salty_n matter_n wherein_o she_o be_v partaker_n of_o sodom_n judgement_n which_o overtake_v she_o whence_o the_o fable_n of_o niobe_n her_o be_v turn_v into_o a_o pillar_n of_o stone_n etc._n etc._n sirenes_n 5._o sirenes_n 5._o as_o for_o the_o sirenes_n which_o according_a to_o the_o fable_n be_v in_o number_n three_o partly_o virgin_n partly_o bird_n whereof_o one_o sing_v with_o voice_n the_o other_o by_o pipe_n and_o other_o by_o harp_n bochart_n can._n lib._n 1._o cap._n 28._o make_v the_o name_n to_o be_v pure_o phenician_n or_o hebrew_n in_o which_o tongue_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sir_n signify_v a_o song_n whence_o solomon_n song_n of_o song_n thence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d siren_n a_o sing_a monster_n etc._n etc._n 6._o as_o for_o juno_n &_o jana_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thence_o also_o diana_n astarte_n venus_n etc._n etc._n we_o have_v full_o handle_v they_o before_o chap._n 2._o §_o 9_o thus_o much_o for_o the_o theogonie_n of_o the_o grecian_a and_o roman_a god_n and_o goddess_n which_o will_v receive_v far_a evidence_n from_o what_o follow_v touch_v the_o genealogy_n
herodotus_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d man_n whence_o the_o german_a and_o our_o english_a man_z which_o refer_v to_o adam_n as_o before_z ch_z 4._o §_o 4._o mnevis_n consider_v physical_o be_v a_o symbol_n of_o the_o sun_n as_o c._n 8._o §_o 4._o 4._o 19_o aaron_z frater_fw-la mosis_fw-la verus_fw-la gentilium_fw-la orus_n est_fw-la frater_fw-la osiridis_n sand._n des_fw-fr l._n 1._o §._o 19_o another_o egyptian_a god_n be_v orus_n who_o take_v historical_o be_v suppose_v to_o be_v aaron_n but_o if_o we_o consider_v he_o physical_o so_o he_o be_v the_o same_o with_o the_o sun_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o sun_n or_o light_n as_o chap._n 8._o §_o 9_o 5._o that_o remphan_n act._n 7.43_o be_v a_o egyptian_a god_n and_o the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cijun_n amos_n 5.26_o as_o also_o with_o saturn_n see_v what_o precede_v chap._n 2._o §_o 8._o 6._o 20._o aegyptiorum_n dii_fw-la qui_fw-la apud_fw-la poetas_fw-la celebrantur_fw-la populorum_fw-la israeliticorun_n duodecim_fw-la tribus_fw-la sunt_fw-la sand._n desc_n l._n 1._o §._o 20._o the_o poet_n fable_n that_o the_o god_n who_o fight_v against_o the_o giant_n come_v out_o of_o egypt_n etc._n etc._n this_o some_o refer_v to_o the_o twelve_o tribe_n of_o the_o israelite_n that_o come_v out_o of_o egypt_n under_o the_o conduct_n of_o moses_n etc._n etc._n thus_o sandf_n descens_fw-la l._n 1._o §_o 20._o the_o fable_n agree_v that_o the_o god_n with_o who_o the_o giant_n fight_v come_v out_o of_o egypt_n these_o be_v the_o twelve_o tribe_n they_o constitute_v father_n bacchus_n the_o general_n of_o the_o whole_a army_n this_o be_v moses_n etc._n etc._n the_o same_o be_v more_o large_o assert_v by_o dickinson_n delft_n phoeniciz_n c._n 2._o of_o which_o see_v b._n 3._o c._n 8._o §_o 1._o §_o 11._o go_n the_o metamorphosis_n of_o the_o egyptian_a go_n i_o shall_v conclude_v this_o discourse_n of_o the_o pagan_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o genealogy_n of_o their_o god_n with_o a_o ingenious_a observation_n of_o bochart_n in_o histor_n de_fw-fr animal_n sacris_fw-la part_n 2._o lib._n 1._o cap._n 10._o fol._n 62._o wherein_n he_o give_v we_o the_o original_n of_o the_o fabulous_a metamorphosis_n of_o the_o god_n in_o egypt_n draw_v from_o hebrew_a paranomasy_n the_o egyptian_n say_v he_o fable_n that_o isis_n be_v change_v into_o a_o swallow_n because_o isis_n open_o allude_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sis_n a_o swallow_n and_o the_o fabulous_a metamorphosis_n of_o god_n do_v often_o depend_v on_o the_o allusion_n of_o word_n so_o anubis_n be_v feign_v with_o a_o dog_n head_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nobeach_n signify_v bark_v and_o the_o king_n apis_n be_v worship_v in_o a_o ox_n in_o allusion_n to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereby_o the_o hebrew_n express_v a_o ox_n thence_o the_o lxx_o read_v jerem._n 46.15_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o they_o will_v express_v it_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o in_o the_o giant_n war_n the_o god_n for_o fear_v of_o the_o giant_n fly_v into_o egypt_n change_v themselves_o into_o diverse_a shape_n ovid_n lib._n 5._o metamorph_n dux_n gregis_fw-la dixit_fw-la fis_fw-la jupiter-lybiis_a esset_fw-la cum_fw-la cornubus_fw-la hammon_n jupiter_n the_o chief_a god_n be_v turn_v into_o a_o ram_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d god_n name_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ajil_n a_o ram_n be_v paronymous_a and_o the_o plural_a of_o both_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bacchus_n call_v by_o the_o egyptian_n osiris_n be_v change_v into_o a_o goat_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seir_n which_o signify_v a_o goat_n allude_v to_o osiris_n juno_n assume_v the_o figure_n of_o a_o bullock_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ashtaroth_n whereby_o juno_n be_v call_v also_o astarte_n signify_v a_o herd_n of_o bullock_n etc._n etc._n thus_o bochart_n whereby_o we_o see_v what_o a_o world_n of_o fable_n be_v coin_v touch_v the_o god_n their_o genealogy_n and_o metamorphosis_n and_o all_o from_o mistake_n of_o jewish_a word_n story_n or_o mystery_n §_o 12._o thus_o we_o have_v dispatch_v the_o first_o part_n of_o pagan_a theology_n call_v mythology_n or_o the_o fabulous_a genealogy_n of_o the_o god_n wherein_o we_o have_v give_v very_o probable_a if_o not_o scientifick_a notice_n that_o their_o chief_a name_n attribute_n and_o office_n be_v assume_v in_o imitation_n of_o and_o dertvation_n from_o some_o hebrew_n name_n attribute_n person_n and_o tradition_n whereof_o we_o have_v the_o sum_n in_o sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la l._n 1._o §_o 6._o to_o the_o 25._o where_o he_o first_o lay_v down_o this_o conclusion_n that_o the_o name_n of_o the_o grecian_a god_n be_v of_o hebrew_n origination_n and_o then_o have_v show_v how_o the_o grecian_n form_v and_o shape_v their_o assume_v deity_n out_o of_o hebrew_n name_n and_o story_n he_o proceed_v to_o particular_n and_o demonstrate_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v traduce_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_fw-es 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d elohim_n §_o 7._o as_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d di_fw-mi or_o day_n in_o shaddai_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jupiter_n name_n §_o 8._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jehova_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jaoth_o jeje_n heje_fw-fr as_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o jupiter_n jove_n euvios_n &c._n &c._n be_v traduce_v §_o 10._o 11._o 12._o 13._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sabaoth_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n §_o 14._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adonai_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adonis_n §_o 15._o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phoebus_n as_o the_o american_n hiob_n from_o jehovah_n last_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jacchus_n be_v derive_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jah_n or_o jehova_n as_o in_o like_a manner_n all_o the_o sacred_n of_o bacchus_n from_o the_o history_n of_o moses_n the_o same_o sandford_n prove_v at_o large_a §_o 17._o 18._o 19_o the_o like_a he_o prove_v of_o hercules_n who_o theogonie_n he_o derive_v from_o joshua_n §_o 20._o 21._o see_v more_o of_o this_o in_o what_o precede_v chap._n 6._o §_o 10._o of_o this_o book_n as_o for_o the_o cause_n of_o this_o mythologick_n theologie_n they_o may_v brief_o be_v reduce_v to_o these_o head_n 1._o one_o great_a spring_n of_o this_o mythologick_n theologie_n be_v the_o ambiguity_n and_o equivocation_n of_o the_o hebrew_n word_n wherein_o these_o oriental_a tradition_n be_v first_o deliver_v this_o make_v the_o grecian_n unskilled_a in_o the_o hebrew_n idiom_n very_o apt_a to_o mistake_v thing_n 2._o the_o sublimenes_n of_o the_o matter_n or_o mystery_n unto_o which_o these_o fable_n relate_v give_v a_o great_a occasion_n to_o their_o original_n 3._o the_o imperfection_n of_o the_o tradition_n which_o be_v convey_v in_o a_o very_a break_a and_o mangle_a manner_n especial_o to_o the_o grecian_n etc._n etc._n 4._o a_o affect_a humour_n in_o mythologist_n incline_v they_o to_o attribute_v the_o attribute_n or_o action_n of_o several_a person_n to_o one_o chief_a or_o of_o one_o to_o several_a hence_o many_o jupiters_n 5._o but_o the_o main_a prolific_a principle_n of_o theologick_n mythology_n be_v a_o vain_a humour_n of_o imitation_n which_o possess_v the_o grecian_n and_o lead_v they_o to_o coin_v fable_n as_o hereafter_o chap._n viii_o of_o pagan_a natural_a theology_n and_o its_o traduction_n from_o scripture_n mystery_n and_o story_n the_o distribution_n of_o theologie_n natural_a theology_n most_o ancicient_a and_o traduce_v from_o divine_a which_o be_v prove_v 1._o from_o its_o end_n 2._o from_o its_o object_n 1._o supreme_a which_o be_v the_o sun_n the_o sundry_a appellation_n give_v to_o the_o sun_n as_o their_o supreme_a god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_fw-es god_n name_n the_o cause_n of_o man_n idolize_v the_o sun_n from_o gen._n 1.16_o its_o dominion_n composure_n motion_n etc._n etc._n job._n 31.26,27_o deut._n 4.2_o the_o sun_n idolise_v by_o the_o jew_n demon_n the_o immediate_a object_n their_o name_n original_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nature_n office_n conformable_a to_o the_o jewish_a messiah_n of_o column_n image_n and_o other_o medium_n of_o natural_a worship_n the_o time_n when_o and_o place_n where_o natural_a theologie_n first_o take_v place_n chaldea_n the_o first_o seat_n thereof_o ur_fw-la gen._n 11.28.31_o so_o style_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o sun_n worship_v there_o under_o the_o symbol_n of_o fire_n institute_v by_o nimrod_n the_o sun_n style_v bel_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_fw-es thence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d esa_n 46.1_o nebo_n the_o moon_n the_o rise_v of_o its_o
the_o escape_v goat_n leu._n 16.7_o beside_o the_o holocaust_n or_o burn_v offer_v the_o jew_n have_v also_o their_o expiatory_a sacrifice_n especial_o that_o of_o the_o two_o goat_n whereof_o one_o be_v to_o be_v a_o escape_n goat_n as_o levit._n 16.7,8,9,10_o in_o imitation_n whereof_o the_o egyptian_n have_v also_o their_o goat_n sacrifice_n and_o worship_n as_o bochart_n the_o animal_n sacr._n praefat._n in_o allusion_n to_o levit._n 16.7_o we_o have_v show_v say_v he_o that_o the_o egyptian_n be_v very_o exact_a and_o pompous_a in_o their_o goat-worship_n thence_o tragedy_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o song_n over_o the_o goat_n sacrifice_v to_o bacchus_n etc._n etc._n and_o indeed_o the_o original_a of_o that_o altar_n to_o the_o unknown_a god_n act_n 17.23_o seem_v to_o have_v be_v take_v from_o this_o jewish_a sacrifice_n of_o the_o two_o goat_n we_o have_v mention_v somewhat_o before_o §_o 5._o out_o of_o diogenes_n laertius_n who_o relate_v the_o story_n how_o epimenides_n to_o stop_v the_o plague_n at_o athens_n take_v a_o white_a and_o black_a sheep_n etc._n etc._n i_o shall_v add_v for_o a_o confirmation_n hereof_o what_o i_o have_v meet_v with_o in_o lud._n vives_z in_o august_n de_fw-fr civit._n lib._n 7._o cap._n 17._o there_o be_v say_v he_o at_o athens_n many_o altar_n consecrate_v to_o unknown_a god_n as_o act_n 17.23_o so_o pausanias_n in_o attica_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d altar_n of_o the_o unknown_a god_n which_o altar_n be_v by_o the_o invention_n of_o epimenides_n erect_v at_o athens_n for_o the_o region_n labour_v under_o the_o pestilence_n the_o pythian_a oracle_n be_v consult_v make_v answer_v that_o the_o city_n ought_v to_o be_v expiate_v as_o also_o the_o country_n neither_o shall_v the_o sacred_n be_v perform_v to_o any_o of_o their_o particular_a go_n epimenides_n who_o be_v then_o at_o athens_n depart_v and_o command_v that_o the_o sacrifice_n shall_v be_v let_v go_v through_o the_o field_n and_o the_o sacrificer_n follow_v they_o and_o in_o that_o place_n where_o they_o make_v a_o stop_n sacrifice_v they_o to_o the_o propitious_a unknown_a god_n therefore_o from_o that_o time_n to_o the_o age_n of_o diogenes_n laertius_n there_o be_v see_v in_o the_o attic_a pagi_n many_o altar_n without_o name_n etc._n etc._n in_o imitation_n of_o the_o jewish_a escape_n goat_n levit._n 16.8_o the_o greek_n have_v their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o tranquillus_n in_o julio_n caesar_fw-la call_v vagum_fw-la as_o glassius_n grammat_n s._n lib._n 4._o tract_n 3._o observe_v 2._o de_fw-fr nom._n prop._n these_o expiatory_a sacrifice_n be_v call_v by_o the_o grecian_n in_o imitation_n of_o the_o jewish_a expiatory_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 1_o cor._n 4.13_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o hammond_n on_o 1_o cor._n 4.13_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n these_o term_n say_v he_o signify_v those_o thing_n that_o be_v use_v in_o the_o lustrate_v of_o a_o city_n among_o the_o gentile_n which_o hesychius_n render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d denote_v those_o that_o be_v pay_v for_o other_o ransom_n or_o put_v to_o death_n in_o other_o stead_n this_o heathen_a custom_n from_o whence_o all_o this_o come_v be_v in_o a_o manner_n but_o a_o transcript_n of_o the_o azazel_n among_o the_o jew_n the_o scape-goat_n that_o be_v send_v into_o the_o wilderness_n with_o all_o the_o sin_n of_o the_o people_n upon_o he_o which_o be_v therefore_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rejectaneous_a or_o refuse_v etc._n etc._n to_o this_o of_o the_o scape-goat_n we_o may_v add_v that_o other_o jewish_a sacrifice_n of_o the_o red_a heifer_n which_o be_v offer_v for_o purification_n as_o num._n 19.2.9_o a_o red_a heifer_n without_o spot_n &c_n &c_n whereto_o we_o find_v a_o parallel_n in_o the_o egyptian_a sacrifice_n as_o be_v well_o observe_v by_o bochart_n de_fw-fr animal_n sacr._n par_fw-fr 1._o lib._n 2._o cap._n 29._o fol._n 290._o god_n say_v he_o command_v to_o sacrifice_v a_o red_a heifer_n numb_a 19.2_o imitate_v numb_a 19.2_o the_o red_a heifer_n imitate_v the_o jew_n copulate_v these_o two_o together_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o perfect_a red_a whence_o maimonides_n in_o tractat_fw-la de_fw-la vacca_n rufa_fw-la cap._n 1._o §_o 2._o if_o it_o have_v but_o two_o hair_n white_a or_o black_a it_o must_v be_v account_v unclean_a according_a to_o which_o superstition_n the_o egyptian_n sacrifice_v red_a bullock_n with_o such_o a_o accurate_a observation_n hereof_o that_o if_o the_o bullock_n have_v but_o one_o hair_n black_a or_o white_a it_o must_v be_v account_v profane_a so_o plutarch_n in_o iside_n to_o which_o we_o may_v add_v the_o sacrifice_n of_o pigeon_n among_o the_o jew_n which_o the_o heathen_n by_o a_o curse_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d emulation_n imitate_v as_o bochart_n in_o his_o preface_n to_o histor_n de_fw-fr animalibus_fw-la s_o the_o sacrifice_n of_o pigeon_n the_o ethnic_n by_o a_o wicked_a emulation_n usurp_v etc._n etc._n §_o 9_o cross_n the_o oblation_n of_o human_a sacrifice_n to_o saturn_n a_o imitation_n of_o isaac_n be_v offer_v and_o of_o christ_n sacrifice_n on_o the_o cross_n but_o the_o great_a expiatory_a sacrifice_n be_v the_o paschal_n lamb_n which_o be_v in_o a_o more_o peculiar_a manner_n a_o type_n of_o the_o jewish_a messiah_n or_o christ_n who_o be_v style_v the_o lamb_n of_o god_n slay_v from_o the_o foundation_n of_o the_o world_n the_o image_n whereof_o we_o have_v in_o abraham_n intentional_a sacrifice_v his_o son_n isaac_n etc._n etc._n all_o which_o the_o devil_n who_o great_o affect_v to_o be_v jehovahs_n ape_n assume_v to_o himself_o as_o a_o homage_n due_a from_o his_o devoti_n so_o eusebius_n praepar_fw-la evang._n lib._n 1._o cap._n 9_o prove_v out_o of_o porphyry_n book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o phoenicians_n by_o the_o devil_n inspiration_n take_v the_o original_a idea_n of_o offer_v their_o son_n to_o moloch_n or_o saturn_n from_o abraham_n intention_n of_o offer_v his_o son_n isaac_n porphyry_n word_n be_v these_o saturn_n who_o the_o phoenicians_n call_v israel_n have_v by_o a_o nymph_n call_v anobret_n a_o only_a son_n which_o for_o this_o they_o call_v jeud_v who_o be_v clothe_v in_o a_o royal_a habit_n be_v sacrifice_v by_o his_o father_n &c_n &c_n that_o by_o saturn_n and_o israel_n must_v be_v mean_v abraham_n by_o the_o nymph_n anobret_n sarah_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d conceive_v by_o grace_n by_o jeud_n isaac_n who_o be_v style_v gen._n 22.2_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jehid_fw-mi we_o have_v sufficient_o prove_v out_o of_o bochart_n in_o our_o discourse_n of_o saturn_n chap._n 1._o §_o 5._o but_o as_o abraham_n intentional_a sacrifice_a of_o his_o only_a son_n isaac_n be_v a_o image_n or_o type_n of_o christ_n the_o only_a son_n of_o god_n his_o be_v offer_v on_o the_o cross_n as_o a_o ransom_n for_o sinner_n so_o we_o need_v not_o doubt_n but_o that_o the_o devil_n in_o exact_v human_a blood_n as_o a_o expiatory_a sacrifice_n have_v a_o very_a great_a reference_n to_o and_o imitation_n of_o that_o sacrifice_n which_o he_o know_v christ_n be_v to_o offer_v on_o the_o cross_n this_o inhuman_a mode_n of_o offer_v human_a blood_n to_o saturn_n begin_v in_o phoenicia_n where_o saturn_n pass_v under_o the_o name_n of_o moloch_n we_o have_v the_o manner_n of_o it_o describe_v by_o diodorus_n biblioth_n lib._n 20._o there_o be_v say_v he_o among_o they_o a_o brazen_a statue_n of_o saturn_n of_o a_o vast_a magnitude_n who_o hand_n hang_v down_o on_o the_o earth_n so_o contort_a and_o involve_a that_o child_n who_o be_v bring_v to_o it_o fall_v down_o into_o a_o ditch_n full_a of_o fire_n this_o cruel_a custom_n of_o sacrifice_a child_n to_o moloch_n or_o saturn_n the_o jew_n suck_v in_o from_o the_o phoenicians_n whereof_o we_o find_v often_o mention_v in_o scripture_n as_o act._n 7.4_o the_o place_n where_o these_o sacrifice_n be_v offer_v be_v tophet_n in_o the_o valley_n of_o hinnom_n which_o thence_o be_v make_v a_o image_n of_o hell_n as_o esa_n 30.33_o whence_o spring_v the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gehenna_n i.e._n the_o valley_n of_o hinnom_n as_o before_o c._n 7._o §_o 4._o from_o the_o phoenicians_n the_o carthaginian_n also_o receive_v the_o same_o rite_n so_o tertullian_n apol._n cap._n 9_o in_o africa_n they_o public_o sacrifice_v their_o son_n to_o saturn_n thus_o august_n de_fw-fr civet_n lib._n 7._o cap._n 19_o carthaginian_n lud._n vives_z on_o this_o place_n say_v that_o it_o be_v a_o custom_n very_o ancient_a in_o danger_n of_o war_n for_o the_o prince_n to_o sacrifice_v the_o son_n which_o be_v most_o dear_a unto_o he_o to_o pacify_v the_o wrath_n of_o the_o revengeful_a devil_n but_o the_o carthaginian_n who_o spring_v from_o the_o phoenicians_n sacrifice_v a_o man_n
redemption_n and_o the_o restauration_n of_o all_o thing_n by_o christ_n as_o plato_n have_v clear_a notice_n of_o man_n fall_n and_o misery_n so_o in_o like_a manner_n he_o seem_v to_o have_v be_v not_o without_o some_o break_a tradition_n of_o the_o way_n and_o means_n appoint_v by_o god_n for_o man_n recovery_n out_o of_o this_o lapse_v and_o miserable_a state_n which_o we_o may_v no_o way_n doubt_n be_v at_o least_o original_o derive_v from_o the_o sacred_a fountain_n among_o the_o jew_n in_o the_o general_a plato_n in_o his_o politicus_fw-la fol._n 251._o tell_v we_o that_o after_o the_o golden_a age_n the_o universe_n by_o reason_n of_o that_o confusion_n that_o come_v upon_o it_o have_v be_v dissolve_v have_v not_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d again_o take_v upon_o he_o to_o set_v at_o the_o stern_a and_o govern_v the_o world_n and_o restore_v its_o dissolute_a and_o almost_o unjointed_a part_n to_o their_o ancient_a order_n and_o place_n etc._n etc._n not_o how_o far_o plato_n have_v some_o imperfect_a tradition_n of_o a_o trinity_n which_o he_o understand_v not_o here_o plato_n show_v how_o that_o pestilential_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d confusion_n which_o do_v overspread_v the_o universe_n will_v quite_o have_v ruin_v it_o if_o god_n have_v not_o again_o interpose_v &_o apply_v a_o remedy_n and_o in_o his_o epist_n 6._o fol._n 323_o plato_n seem_v to_o discourse_v more_o particular_o and_o distinct_o of_o the_o way_n and_o mean_n of_o the_o world_n restauration_n and_o conservation_n let_v there_o say_v he_o be_v a_o law_n constitute_v and_o confirm_v by_o oath_n call_v to_o witness_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o god_n of_o all_o thing_n the_o governor_n of_o being_n present_n and_o thing_n to_o come_v the_o father_n of_o that_o govern_v cause_n who_o according_a to_o our_o philosophye_n we_o make_v to_o be_v the_o true_a be_v who_o may_v be_v evident_o know_v by_o all_o so_o far_o as_o it_o come_v within_o the_o capacity_n of_o happy-knowing_a man_n serranus_n on_o this_o place_n tell_v we_o that_o some_o understand_v this_o description_n of_o plato_n to_o refer_v to_o the_o trinity_n as_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o epimonide_v have_v a_o peculiar_a respect_n to_o the_o messiah_n so_o sandford_n de_fw-la descens_fw-la christi_fw-la l._n 2._o sect._n 37_o tell_v we_o 37._o admonendus_fw-la es_fw-la suspicari_fw-la etiam_fw-la è_fw-la christianis_fw-la doctoribus_fw-la quosdam_fw-la ut_fw-la mihi_fw-la videtur_fw-la hanc_fw-la deorum_fw-la triada_fw-la apud_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la celebratam_fw-la vestigium_fw-la quoddam_fw-la s._n trinitatis_fw-la fuisse_fw-la in_o illorum_fw-la cordibus_fw-la etsi_fw-la nisi_fw-la conspurcatum_fw-la non_fw-la penitus_fw-la extinctum_fw-la tamen_fw-la sandf_n desc_n l._n 1._o sect._n 37._o that_o this_o trias_n or_o trinity_n of_o the_o god_n so_o famous_a among_o all_o nation_n be_v as_o some_o conjecture_n but_o a_o certain_a vestigium_fw-la or_o footstep_n of_o the_o most_o sacred_a trinity_n not_o altogether_o extinct_a albeit_o great_o conspurcate_v or_o obliterated_a in_o their_o mind_n but_o albeit_o we_o may_v not_o grant_v plato_n have_v any_o distinct_a notice_n of_o the_o trinity_n yet_o he_o may_v learn_v many_o thing_n which_o he_o understand_v not_o from_o the_o phenician_a doctrine_n refer_v original_o to_o the_o trinity_n particular_o to_o the_o messiah_n the_o redeemer_n of_o mankind_n concern_v who_o there_o be_v many_o break_a and_o original_o jewish_a tradition_n scatter_v up_o and_o down_o in_o the_o oriental_a part_n especial_o phoenicia_n and_o egypt_n which_o these_o blind_a heathen_n understand_v not_o corrupt_v by_o many_o fabulous_a mixture_n and_o misapply_v to_o thing_n they_o have_v no_o cognation_n with_o yea_o plato_n else_o where_o ingenuous_o confess_v he_o have_v receive_v many_o fable_n or_o mystery_n by_o tradition_n from_o the_o ancient_n which_o he_o understand_v not_o but_o expect_v some_o interpreter_n thereof_o among_o which_o we_o may_v reckon_v this_o great_a jewish_a mystery_n of_o the_o restauration_n of_o all_o thing_n by_o the_o messiah_n whereof_o plato_n have_v receive_v some_o glimmer_a imperfect_a notion_n or_o tradition_n which_o he_o understand_v not_o but_o express_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o mind_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n etc._n etc._n and_o whereas_o some_o late_a admirer_n of_o platonic_a philosophy_n endeavour_v to_o prove_v that_o plato_n and_o his_o follower_n assert_v and_o own_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o trinity_n we_o must_v know_v that_o this_o belong_v not_o so_o much_o to_o plato_n as_o to_o his_o commentator_n plotinus_n proclus_n and_o porphyry_n scripture_n the_o new_a platonist_n have_v their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d trinity_n from_o ammonius_n who_o have_v it_o from_o the_o scripture_n for_o i_o can_v remember_v that_o i_o ever_o meet_v with_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o plato_n though_o somewhat_o of_o the_o thing_n may_v possible_o be_v enigmatical_o deliver_v by_o he_o only_o plotinus_n and_o porphyry_n with_o proclus_fw-la discourse_n much_o of_o this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d trinity_n which_o we_o may_v presume_v they_o have_v not_o from_o plato_n but_o from_o their_o master_n ammonius_n head_n of_o the_o sacred_a succession_n at_o alexandria_n who_o be_v if_o not_o a_o christian_a yet_o a_o great_a favourer_n of_o christian_n and_o one_o that_o make_v it_o his_o business_n to_o reform_v platonic_a philosophy_n by_o the_o scripture_n as_o we_o have_v prove_v at_o large_a in_o plato_n philosophy_n by_o which_o it_o be_v evident_a that_o the_o platonic_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d trinity_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d word_n owe_v their_o original_n to_o the_o sacred_a scripture_n it_o be_v true_a some_o of_o the_o latter_a platonist_n of_o the_o alexandrine_n school_n will_v fain_o persuade_v we_o that_o the_o evangelist_n john_n steal_v his_o divine_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d word_n from_o plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o amelius_n as_o drusius_n in_o annot._n joh._n 1._o observe_v amelius_n say_v he_o the_o platonic_a philosopher_n have_v read_v this_o principle_n of_o the_o divine_a word_n complain_v that_o john_n the_o evangelist_n transfer_v into_o his_o book_n his_o master_n mystery_n and_o appropriate_v to_o himself_o plato_n secret_n by_o jupiter_n say_v amelius_n this_o barbarian_a agree_v with_o our_o plato_n that_o the_o word_n of_o god_n be_v constitute_v in_o the_o order_n of_o a_o principle_n this_o imputation_n of_o amelius_n be_v indeed_o most_o false_a for_o plato_n as_o well_o as_o john_n seem_v both_o to_o have_v derive_v their_o divine_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o the_o jewish_a doctrine_n and_o mystery_n that_o the_o notion_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d word_n be_v not_o unknown_a to_o the_o ancient_a jew_n be_v evident_a from_o the_o frequent_a mention_n make_v thereof_o in_o the_o chaldaic_a thargum_n which_o term_n it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n of_o jehova_n by_o which_o those_o ancient_a paraphrast_n understand_v the_o m●ssias_n as_o its_o evident_a from_o gen._n 3.8_o ps_n 2.12_o ps_n 27.1_o etc._n etc._n 3_o caeterum_fw-la appellatio_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-fr johannis_n demum_fw-la tempore_fw-la nata_fw-la sed_fw-la antiqua_fw-la &_o judaeis_n etiam_fw-la non_fw-la incognita_fw-la fuit_fw-la ex_fw-la quo_fw-la patet_fw-la ad_fw-la gentilium_fw-la quoque_fw-la sapientum_fw-la appellationem_fw-la istam_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quodammodo_fw-la pervenisse_fw-la aures_fw-la glass_n phil._n s._n l._n 1._o tr._n 4._o sect._n 3_o from_o this_o jewish_a fountain_n the_o pagan_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o frequent_a in_o plato_n school_n have_v its_o origination_n as_o glass_n philolog_fw-la s._n lib._n 1._o tract_n 4._o s._n 3._o that_o the_o philosopher_n opinion_n of_o christ_n and_o his_o redemption_n of_o mankind_n owe_v their_o original_n to_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n see_v justinian_n the_o jesuit_n comment_n in_o 1._o joan._n 1.3_o parag_v 54._o so_o tertullian_n apol._n cap._n 21._o the_o ancient_a sophiste_n say_v he_o be_v of_o this_o opinion_n that_o the_o word_n and_o wisdom_n which_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d frame_v the_o world_n zeno_n say_v that_o this_o word_n be_v the_o author_n of_o order_n again_o he_o add_v this_o mystery_n of_o the_o incarnation_n of_o the_o word_n be_v know_v by_o they_o from_o who_o you_o receive_v all_o your_o folly_n of_o the_o divinity_n word_n the_o pagan_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o sacrilegious_a emulation_n of_o the_o divine_a word_n which_o be_v invent_v by_o sacrilegious_a emulation_n to_o destroy_v the_o eternal_a verity_n of_o one_o god_n man_n by_o oppose_v thereto_o lie_v which_o have_v some_o resemblance_n therewith_o etc._n etc._n thus_o diodation_n mat._n 2.2_o he_o star_n the_o belief_n thereof_o have_v spread_v diverse_a way_n which_o without_o doubt_n be_v all_o derive_v from_o
search_v this_o matter_n a_o little_a at_o the_o bottom_n the_o fame_n of_o the_o flood_n wherein_o a_o few_o only_o remain_v the_o rest_n of_o man_n perish_v be_v diffuse_v among_o all_o nation_n the_o hieropolitans_n in_o lucian_n dea_fw-la syra_n frame_v a_o large_a history_n thereof_o and_o that_o draw_v out_o of_o their_o own_o archive_v every_o way_n parallel_n to_o moses_n narration_n except_v that_o in_o stead_n of_o noah_n the_o name_n deucalion_n be_v substitute_v plutarch_n make_v mention_n of_o a_o dove_n send_v forth_o out_o of_o the_o ark_n etc._n etc._n flood_n abydenus_n berosus_n polyhistor_n damascenus_n etc._n etc._n of_o noah_n flood_n the_o same_o abydenus_n from_o who_o also_o we_o learn_v that_o the_o ark_n rest_v in_o armenia_n and_o that_o the_o relic_n thereof_o be_v yet_o extant_a there_o which_o be_v also_o teach_v by_o berosus_n and_o polyhistor_n and_o nicholas_n damascenus_n epiphanius_n also_o affirm_v that_o they_o be_v to_o be_v see_v in_o his_o time_n etc._n etc._n the_o like_a bochart_n in_o in_o his_o phaleg_n lib._n 1._o cap._n 4._o also_o vossius_fw-la isago_fw-la chronolog_n dissert_v 4._o cap._n 2._o and_o 3._o and_o grotius_n annotat._n in_o lib._n 1._o de_fw-fr verit._n relig_n etc._n etc._n where_o we_o have_v many_o concur_v testimony_n of_o the_o most_o ancient_n touch_v the_o universal_a flood_n and_o its_o traditional_a notice_n among_o the_o pagan_n so_o berosus_n make_v mention_n of_o the_o flood_n and_o ark_n wherein_o noah_n be_v preserve_v and_o alexander_n the_o polyhistorian_n the_o preservation_n of_o animal_n in_o the_o ark._n martinius_n histor_n sinic_n lib._n 1._o pag._n 12_o tell_v we_o that_o there_o be_v great_a mention_n of_o the_o flood_n among_o the_o sinicke_n writer_n etc._n etc._n §_o 6._o owen_n theolog._n lib._n 2._o cap._n 3._o pag._n 150._o speak_v express_o thus_o that_o many_o thing_n concern_v the_o flood_n be_v extract_v out_o of_o the_o sacred_a text_n every_o one_o see_v josephus_n antiq._n lib._n 1._o cap._n 4._o relate_v like_o thing_n out_o of_o hieronymus_n aegyptius_n berosus_n mnaseus_fw-la nicholas_n damascenus_n the_o same_o eusebius_n in_o his_o chronicon_fw-la out_o of_o abydenus_n and_o alexander_n polyhistor_n but_o many_o of_o the_o first_o mythographer_n confound_v the_o universal_a deluge_n with_o that_o particular_a flood_n of_o deucalion_n or_o with_o that_o of_o ogyges_n which_o long_o precede_v so_o that_o posterity_n can_v understand_v neither_o one_o nor_o '_o other_o johan._n de_fw-fr laet_n de_fw-fr origin_n gent_n american_n lib._n 1._o pag._n 115_o acquaint_v we_o that_o there_o be_v a_o constant_a tradition_n of_o the_o flood_n among_o the_o indian_n both_o in_o new_a france_n peru_n etc._n etc._n but_o none_o speak_v more_o full_o on_o this_o argument_n than_o preston_n on_o the_o attribute_n of_o god_n serm._n 3._o pag._n 9_o 53._o edit_fw-la 2d._o the_o 2d._o argument_n say_v he_o by_o which_o we_o confirm_v the_o truth_n of_o the_o scripture_n be_v take_v from_o the_o testimony_n that_o be_v give_v to_o they_o by_o our_o enemy_n the_o gentile_n themselves_o be_v judges_n as_o to_o instance_n in_o the_o flood_n there_o be_v many_o that_o have_v make_v mention_n of_o it_o those_o flood_n that_o be_v relate_v by_o the_o ancient_a greek_a historian_n come_v so_o near_o it_o that_o they_o must_v needs_o have_v the_o relation_n of_o it_o from_o the_o jew_n they_o have_v mingle_v it_o with_o many_o falsehood_n we_o have_v not_o the_o writing_n of_o they_o but_o fragment_n in_o the_o writing_n of_o other_o as_o of_o alexander_n polyhistor_n in_o josephus_n and_o cyril_n they_o say_v that_o there_o be_v a_o great_a flood_n and_o that_o there_o be_v one_o nisurus_fw-la to_o who_o saturn_n revel_v it_o and_o bid_v he_o make_v a_o ark_n and_o he_o do_v so_o and_o gather_v some_o of_o all_o beast_n into_o it_o and_o that_o the_o ark_n be_v in_o armenia_n and_o that_o the_o fragment_n of_o it_o be_v in_o heliopolis_n and_o thus_o preston_n §_o 7._o phoroneus_n noah_n memory_n preserve_v under_o the_o name_n proncuus_fw-la oannes_n xisuthrus_n prometheus_n phoroneus_n as_o for_o the_o memory_n of_o noah_n it_o be_v preserve_v among_o ancient_a heathen_n under_o several_a assume_v name_n as_o among_o the_o chinenses_n he_o pass_v under_o the_o name_n of_o proncuus_fw-la who_o be_v by_o they_o say_v to_o have_v escape_v alone_o with_o his_o family_n among_o the_o chaldean_n under_o the_o fable_n of_o oannes_n who_o have_v part_n of_o a_o fish_n and_o part_n of_o man_n as_o also_o among_o the_o assyrian_n under_o the_o title_n of_o xisuthrus_n as_o before_o among_o the_o egyptian_n and_o thessalonian_o noah_n memory_n be_v preserve_v under_o the_o symbol_n of_o prometheus_n as_o in_o like_a manner_n among_o the_o peloponnesian_n he_o be_v style_v phoroneus_n who_o phoronides_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o father_n of_o man_n or_o the_o protoplast_n again_o among_o the_o grecian_n and_o roman_n noah_n pase_v under_o many_o fabulous_a title_n as_o of_o saturn_n who_o bochart_n phaleg_n lib._n 1._o cap._n 1_o parallel_v with_o noah_n in_o 14_o particular_n as_o before_o in_o our_o genealogy_n of_o saturn_n book_n 2._o chap._n 1._o sect._n 6._o janus_n janus_n he_o be_v call_v also_o janus_n as_o some_o think_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o of_o noah_n plant_v vine_n and_o that_o which_o confirm_v the_o same_o be_v that_o janus_n be_v characterise_v bifrons_fw-la one_o that_o have_v a_o double_a forehead_n look_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d forward_o and_o backward_o as_o noah_n see_v two_o age_n moreover_o macrobius_n tell_v we_o that_o janus_n be_v style_v consivius_fw-la à_fw-la conserendo_fw-la because_o he_o be_v the_o seminary_n of_o mankind_n which_o be_v parallel_n to_o noah_n 6._o noah_n as_o before_o book_n 2._o chap._n 6._o s._n 6._o again_o some_o make_v bacchus_n the_o same_o with_o noah_n in_o that_o bacchus_n be_v say_v to_o be_v twice_o bear_v the_o planter_n of_o vine_n etc._n etc._n that_o deucalion_n and_o ogyges_n be_v the_o same_o with_o noah_n we_o have_v already_o prove_v see_v more_o of_o noah_n ethnic_a name_n in_o dickins●n's_n delphi_n phaenicizantes_n diatrib_n de_fw-fr noae_n nominibus_fw-la ethnicis_fw-la stillingf_n origen_n s._n book_n 3._o chap._n 4._o sect._n 8._o and_o chap._n 5._o sect._n 5.8_o §_o 8._o dove_n noah_n dove_n yea_o we_o find_v some_o memory_n not_o only_o of_o noah_n but_o also_o of_o the_o raven_n and_o dove_n send_v forth_o by_o noah_n preserve_v in_o some_o fragment_n among_o pagan_a writer_n ark_n writer_n thus_o sandf_n de_fw-fr descens_fw-la l._n 1._o sect._n 23._o plutarch_n out_o of_o the_o ancient_a theology_n i.e._n the_o jewish_a make_v mention_n of_o the_o dove_n send_v forth_o out_o of_o noah_n ark_n so_o bochart_n in_o his_o preface_n to_o histor_n de_fw-fr animal_n sacris_fw-la tell_v we_o that_o peradventure_o to_o the_o raven_n send_v forth_o by_o noah_n belong_v the_o greek_a fable_n of_o the_o raven_n send_v forth_o by_o apollo_n which_o return_v not_o till_o after_o the_o fig_n be_v ripe_a but_o more_o express_o in_o the_o same_o preface_n bochart_n affirm_v that_o of_o this_o history_n of_o the_o dove_n send_v forth_o by_o noah_n there_o be_v very_o evident_a vestigia_fw-la or_o character_n to_o be_v find_v in_o abydenus_n plutarch_n and_o the_o arabian_n etc._n etc._n to_o conclude_v this_o discourse_n of_o the_o flood_n we_o have_v a_o concise_a yet_o clear_a hypotyposis_n or_o adumbration_n give_v of_o it_o by_o ovid_n met._n lib._n 1._o fab._n 7._o fit_a fragor_fw-la &_o densi_fw-la funduntur_fw-la ab_fw-la aethere_fw-la nimbi_fw-la see_v more_o in_o seneca_n lib._n 3._o quaest_n cap._n 27._o and_o august_n de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la lib._n 18._o c._n 12._o with_o ludou._n vives_z thereon_o chap._n vii_o ethnic_a story_n of_o the_o world_n conflagration_n the_o last_o judgement_n man_n future_a immortal_a state_n from_o sacred_a oracle_n plato_n of_o the_o world_n conflagration_n the_o stoic_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o the_o jew_n testimony_n ancient_a &_o modern_a to_o confirm_v the_o same_o 2._o pet._n 3.7_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pagan_a notice_n of_o the_o last_o judgement_n the_o jewish_a opinion_n of_o the_o seven_o thousand_o year_n to_o be_v the_o day_n of_o judgement_n plato_n thousand_o year_n from_o jewish_a tradition_n the_o opinion_n of_o plato_n touch_v the_o soul_n immortal_a state_n which_o he_o acknowledge_v be_v convey_v by_o ancient_a tradition_n thales_n pherecydes_n and_o other_o touch_v the_o soul_n immortality_n §_o 1._o have_v demonstrate_v what_o evident_a notice_n and_o tradition_n the_o pagan_n have_v of_o the_o first_o deluge_n or_o destruction_n of_o the_o old_a world_n by_o water_n we_o now_o proceed_v to_o show_v what_o discovery_n they_o have_v of_o the_o last_o conflagration_n or_o dissolution_n of_o the_o world_n by_o fire_n with_o the_o day_n of_o judgement_n ensue_v and_o
abydenus_n of_o the_o bird_n which_o be_v send_v forth_o in_o the_o flood_n and_o return_v with_o their_o foot_n dirty_a that_o isis_n be_v say_v to_o be_v turn_v into_o a_o swallow_n for_o isis_n do_v apparent_o allude_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sis_n which_o signify_v a_o swallow_n and_o argus_n be_v say_v to_o be_v turn_v into_o a_o hart_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pant_a after_o the_o manner_n of_o a_o hart._n and_o anubis_n be_v paint_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v bark_a etc._n etc._n so_o bochart_n can._n lib._n 1._o cap._n 6._o conjecture_n that_o the_o chimaera_n which_o bellerophon_n conquer_v be_v no_o other_o than_o the_o people_n of_o solymi_n under_o their_o three_o general_n 1._o arius_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o lion_n 2._o trosibis_fw-la from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o head_n of_o a_o serpent_n 3._o arsalus_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o young_a kid_n whence_o they_o make_v the_o chimaera_n to_o be_v compose_v of_o the_o form_n of_o a_o lion_n a_o goat_n and_o a_o serpent_n idiom_n 2._o mistake_v of_o the_o hebrew_n idiom_n 2._o another_o spermatick_a root_n by_o mean_n whereof_o the_o jewish_a tradition_n be_v pervert_v by_o the_o greek_a mythlogist_n be_v their_o mistake_v the_o hebrew_n idiom_n wherein_o these_o ancient_a tradition_n be_v original_o convey_v 10.8,9_o gen._n 10.8,9_o so_o gen._n 10.8,9_o nimrod_n be_v style_v mighty_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o also_o signify_v a_o giant_n whence_o those_o who_o be_v employ_v under_o nimrod_n to_o build_v the_o tower_n of_o babel_n 9.20_o gen._n 9.20_o be_v style_v by_o the_o poet_n giant_n etc._n etc._n so_o gen._n 9.20_o noah_n be_v style_v by_o moses_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o according_a to_o the_o hebrew_n idiom_n signify_v a_o husbandman_n but_o the_o mythologist_n understand_v it_o in_o a_o proper_a sense_n render_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o husband_n of_o the_o earth_n whence_o they_o make_v saturn_n who_o be_v noah_n to_o be_v the_o husband_n of_o rhea_n i.e._n the_o earth_n nation_n 3._o from_o attribute_v the_o story_n of_o some_o oriental_a person_n to_o those_o of_o their_o own_o nation_n 3._o another_o way_n whereby_o the_o greek_a mythologist_n corrupt_v oriental_a tradition_n be_v by_o attribute_v the_o action_n of_o some_o famous_a oriental_a person_n to_o one_o or_o several_a of_o their_o own_o nation_n hence_o spring_v the_o story_n of_o saturn_n from_o adam_n noah_n or_o abraham_n of_o jupiter_n from_o cham_n of_o mercury_n from_o canaan_n of_o bacchus_n from_o nimrod_n etc._n etc._n as_o before_o in_o our_o pagan_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hebrew_n 4._o from_o equivocation_n of_o the_o hebrew_n 4._o again_o the_o equivocation_n of_o the_o oriental_a language_n give_v no_o small_a occasion_n for_o the_o corruption_n of_o the_o same_o for_o the_o greek_a mythologist_n when_o the_o hebrew_n word_n or_o phrase_n be_v equivocal_a omit_v the_o sense_n which_o be_v plain_a and_o obvious_a and_o assume_v either_o from_o affectation_n or_o ignorance_n that_o sense_n which_o be_v more_o foreign_a and_o fabulous_a thus_o the_o rob_n of_o the_o king_n of_o colchus_n be_v suppose_v to_o have_v be_v disguise_v under_o the_o name_n of_o the_o golden_a fleece_n because_o the_o syriack_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v both_o a_o fleece_n and_o a_o treasury_n so_o the_o bull_n and_o dragon_n which_o keep_v it_o be_v think_v to_o be_v nothing_o else_o but_o the_o wall_n and_o brassegate_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v both_o a_o bull_n and_o a_o wall_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d brass_n and_o a_o dragon_n and_o so_o the_o fable_n of_o the_o brass_n bull_n which_o foretell_v calamity_n in_o the_o mountain_n atabyrius_n be_v suppose_v to_o arise_v from_o the_o equivocation_n of_o the_o phenician_a or_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o may_v signify_v doctor_n augur_n or_o bo●_n ex_fw-la aere_fw-la as_o stillingfleet_n origin_n s._n book_n 3._o ch_z 5._o §_o 5._o name_n 5._o by_o alter_v word_n and_o name_n 5._o the_o mythologist_n corrupt_v jewish_a tradition_n by_o alter_v word_n and_o name_n and_o put_v other_o in_o theiir_n place_n thus_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cham_n they_o put_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v of_o like_a import_n etc._n etc._n but_o this_o may_v suffice_v touch_v the_o corruption_n of_o jewish_a and_o scripture_n tradition_n by_o mythologist_n §_o 3._o tradition_n the_o motive_n that_o incline_v mythologist_n thus_o to_o alter_v oriental_a tradition_n we_o come_v to_o the_o original_a reason_n and_o motive_n which_o induce_v the_o pagan_n especial_o the_o grecian_n thus_o to_o corrupt_v and_o adulterate_a scripture_n and_o jewish_a tradition_n so_o that_o little_a of_o their_o original_a idea_n beauty_n and_o simplicity_n be_v see_v or_o understand_v by_o their_o posterity_n jew_n 1_o the_o pagan_n enmity_n against_o the_o jew_n and_o we_o shall_v begin_v with_o that_o odium_fw-la and_o inveterate_a enmity_n which_o the_o heathen_n general_o be_v possess_v withal_o against_o the_o jew_n who_o be_v so_o general_o malign_v and_o hate_v by_o all_o nation_n as_o that_o none_o dare_v make_v any_o honourable_a mention_n of_o they_o much_o less_o impose_v their_o principle_n mystery_n and_o institutes_n on_o the_o world_n without_o alter_v and_o disfigure_v the_o same_o thereby_o to_o conceal_v their_o origine_fw-la and_o parentage_n this_o have_v be_v well_o observe_v by_o serranus_n in_o his_o preface_n to_o plato_n in_o these_o word_n that_o plato_n draw_v these_o symbol_n from_o the_o jewish_a learning_n all_o learned_a antiquity_n of_o christian_a doctor_n have_v judge_v but_o that_o he_o do_v industrious_o abstain_v from_o name_v the_o jew_n because_o their_o name_n be_v odious_a among_o the_o nation_n etc._n etc._n thus_o also_o sr_n walter_n raleigh_n in_o his_o history_n of_o the_o world_n part_n 1._o book_n 1._o chap._n 6._o §_o 7._o affirm_v that_o the_o wise_a of_o the_o ancient_a heathen_n viz._n pythagoras_n plato_n etc._n etc._n have_v their_o opinion_n of_o god_n from_o the_o jew_n though_o they_o dare_v not_o discover_v they_o etc._n etc._n hence_o plato_n father_n those_o tradition_n which_o be_v traduce_v original_o from_o the_o jew_n on_o the_o ancient_a barbarian_n who_o live_v near_o the_o god_n etc._n etc._n which_o must_v be_v understand_v of_o the_o jew_n as_o clemens_n alexandrinus_n with_o other_o of_o the_o father_n plato_n also_o make_v frequent_a mention_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o a_o syrian_a and_o phenician_a fable_n which_o be_v no_o other_o than_o some_o jewish_a tradition_n as_o we_o have_v elsewhere_o prove_v tradition_n the_o grecian_n ascribe_v to_o themselves_o the_o origine_fw-la of_o many_o jewish_a tradition_n 2._o another_o motive_n that_o incline_v the_o grecian_n to_o disguise_n and_o adulterate_a oriental_a jewish_a tradition_n be_v their_o proud_a affectation_n or_o vain_a humour_n of_o ascribe_v unto_o themselves_o the_o origine_fw-la of_o those_o tradition_n which_o they_o do_v real_o traduce_v from_o the_o jewish_a church_n and_o herein_o they_o follow_v the_o footstep_n of_o the_o egyptian_n and_o phoenicians_n who_o abound_v in_o the_o same_o proud_a humour_n of_o assume_v to_o themselves_o the_o honour_n and_o praise_n of_o those_o ancient_a record_n and_o tradition_n which_o be_v indeed_o convey_v to_o they_o from_o the_o jew_n 46._o mimicè_fw-la philosophi_fw-la affectant_fw-la veritatem_fw-la &_o affectando_fw-la corrumpunt_fw-la ut_fw-la qui_fw-la gloriam_fw-la captant_fw-la tertul._n apol._n c._n 46._o thus_o the_o egyptian_a priest_n in_o his_o conference_n with_o solon_n boast_n that_o all_o ancient_a record_n and_o wisdom_n belong_v to_o they_o as_o before_z chap._n 6._o §_o 1._o now_o to_o make_v this_o fond_a pretention_n good_a both_o grecian_n phoenicians_n and_o egyptian_n all_o concur_v in_o this_o great_a design_n of_o disfigure_v and_o adulterate_v jewish_a tradition_n thereby_o to_o make_v they_o seem_v to_o be_v their_o own_o §_o 4._o mystery_n the_o ignorance_n of_o the_o pagan_n touch_v jewish_a record_n and_o mystery_n but_o the_o great_a prolific_a principle_n of_o these_o mythologick_n corruption_n and_o grand_a mistake_n about_o jewish_a tradition_n be_v the_o native_a ignorance_n join_v with_o a_o presumptuous_a curiosity_n and_o inquisition_n which_o possess_v the_o mind_n of_o those_o blind_a heathen_n especial_o the_o grecian_n as_o to_o jewish_a mystery_n and_o affair_n 1._o the_o jewish_a mystery_n and_o institutes_n be_v so_o supernatural_a and_o remote_a and_o yet_o the_o grecian_a curiosity_n so_o presume_v and_o inquisitive_a this_o give_v a_o main_a influence_n to_o those_o many_o fabulous_a narration_n and_o figment_n thereabouts_o so_o cunaeus_n de_fw-fr repub._n hebr._n lib._n 3._o cap._n 4._o it_o be_v no_o wonder_n say_v he_o that_o those_o writer_n who_o look_v not_o into_o sacred_a volume_n do_v report_v such_o false_a thing_n of_o the_o jew_n god_n hate_v the_o profane_a stock_n of_o the_o gentile_n and_o condemn_v it_o to_o darkness_n neither_o do_v he_o suffer_v they_o to_o understand_v the_o affair_n of_o that_o sacred_a people_n even_o in_o those_o thing_n which_o be_v common_a there_o be_v extant_a in_o josephus_n the_o word_n of_o demetrius_n who_o upon_o the_o admiration_n of_o ptolemy_n that_o no_o historian_n or_o poet_n make_v mention_n of_o moses_n law_n refer_v the_o cause_n hereof_o unto_o the_o magnitude_n of_o the_o affair_n which_o the_o narrowness_n of_o their_o breast_n can_v not_o comprehend_v to_o this_o he_o add_v that_o theopompus_n and_o theodectes_n undergo_v divine_a punishment_n for_o that_o they_o be_v sollicitous_o inquisitive_a into_o these_o thing_n for_o the_o former_a be_v deprive_v of_o his_o mind_n the_o latter_a of_o his_o eyesight_n and_o if_o there_o be_v any_o among_o those_o heathen_a writer_n who_o write_v any_o thing_n of_o these_o jewish_a affair_n the_o truth_n be_v many_o way_n weaken_v by_o they_o 2._o as_o for_o the_o civil_a affair_n of_o the_o jew_n and_o god_n providential_a dispensation_n towards_o they_o they_o be_v likewise_o so_o mysteririous_a and_o contradictory_n to_o the_o rule_n of_o human_a policy_n as_o that_o it_o be_v no_o wonder_n if_o the_o blind_a heathen_n can_v make_v no_o better_a judgement_n and_o narration_n of_o they_o for_o what_o mystery_n and_o wonder_n of_o providence_n be_v there_o in_o god_n dispensation_n towards_o the_o jew_n their_o thrive_n in_o captivity_n their_o often_o recovery_n from_o so_o many_o overthrow_v and_o captivity_n their_o continue_v a_o nation_n unite_a and_o distinct_a from_o other_o notwithstanding_o so_o many_o breach_n final_o their_o decay_v and_o increase_v be_v so_o extraordinary_a as_o that_o they_o can_v not_o be_v measure_v by_o rule_n of_o policy_n or_o politic_a observation_n hence_o be_v it_o that_o tacitus_n how_o exact_a soever_o in_o this_o kind_n be_v here_o great_o mistake_v in_o his_o account_n of_o the_o jewish_a affair_n their_o original_n and_o policy_n of_o which_o see_v jackson_n vol._n 1._o on_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n fol._n 77._o thus_o we_o have_v show_v how_o it_o come_v to_o pass_v that_o pagan_a writer_n be_v so_o ignorant_a of_o jewish_a tradition_n and_o affair_n notwithstanding_o their_o correspondence_n with_o they_o finis_fw-la
light_n create_v the_o first_o day_n into_o the_o sun_n all_o be_v well_o and_o full_o lay_v down_o by_o grotius_n on_o the_o 2_o peter_n 3.7_o vossius_fw-la de_fw-la idol_n lib._n 2._o cap._n 39_o assay_n to_o give_v we_o the_o mode_n how_o all_o this_o be_v accomplish_v god_n say_v he_o on_o the_o 4_o day_n create_v the_o sun_n and_o star_n in_o the_o upper_a part_n of_o the_o firmament_n god_n make_v these_o celestial_a body_n out_o of_o that_o primigenious_a light_n that_o first_o light_n remain_v according_a to_o form_n and_o nature_n but_o not_o according_a to_o its_o former_a state_n be_v compact_v into_o the_o sun_n that_o so_o it_o may_v alternate_a night_n and_o day_n and_o discriminate_a year_n month_n and_o other_o season_n which_o reason_n of_o the_o immutation_n of_o this_o light_n be_v give_v by_o moses_n gen._n 1.14_o thus_o vossius_fw-la who_o in_o what_o follow_v prove_v that_o the_o star_n be_v igneous_a or_o fiery_a both_o by_o scriptural_a and_o rational_a argument_n now_o in_o imitation_n of_o this_o mosaic_a description_n touch_v the_o creation_n of_o the_o first_o light_n or_o fire_n out_o of_o which_o the_o celestial_a light_n be_v frame_v the_o old_a pagan_a philosopher_n hold_v the_o celestial_a body_n to_o be_v compose_v of_o fire_n thus_o parmenides_n heraclitus_n and_o zeno_n hold_v as_o stobaeus_n in_o eclog._n physic_n fol._n 85._o so_o thales_n hold_v the_o star_n to_o be_v ignite_n empedocles_n the_o heaven_n to_o be_v compact_v of_o air_n and_o fire_n anaxagoras_n democritus_n metrodorus_n that_o that_o the_o sun_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o mass_n or_o globe_n of_o fire_n as_o the_o same_o stobaeus_n in_o eclog._n physicis_fw-la fol._n 55._o etc._n etc._n where_o see_v this_o argument_n large_o assert_v but_o none_o insist_o more_o full_o on_o this_o theme_n than_o plato_n who_o in_o his_o timaeus_n frequent_o call_v light_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fire_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o or_o ur_fw-la gen._n 1.3_o which_o signify_v light_a and_o fire_n so_o in_o his_o definition_n collect_v by_o his_o successor_n we_o find_v the_o sun_n thus_o define_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o sun_n be_v a_o celestial_a fire_n as_o job_n 31.26_o the_o sun_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o or_o ur_fw-la whence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pur_fw-it fire_n 1.3_o the_o pagan_n receive_v these_o notion_n of_o the_o star_n be_v fire_n from_o moses_n gen._n 1.3_o thence_o sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la l._n 1._o §_o 10._o inform_v we_o that_o the_o ancient_a name_n whereby_o the_o grecian_n style_v the_o sun_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o sacred_a fire_n which_o they_o worship_v in_o imitation_n of_o the_o chaldean_n as_o their_o supreme_a only_a god_n as_o before_o b._n 2._o c._n 8._o §_o 11._o and_o that_o plato_n receive_v these_o his_o physiological_a contemplation_n from_o moses_n relation_n gen._n 1.3.14_o etc._n etc._n be_v affirm_v by_o vossius_fw-la de_fw-fr idol_n lib_n 2._o cap._n 38._o pag._n 517._o plato_n say_v he_o learn_v this_o doctrine_n from_o the_o mosaic_a tradition_n as_o justin_n martyr_n apol._n 2._o and_o cohort_n ad_fw-la graecos_n and_o albeit_o he_o may_v not_o see_v any_o translation_n of_o moses_n yet_o he_o may_v have_v it_o from_o the_o posterity_n of_o the_o jew_n in_o egypt_n who_o flee_v thither_o in_o the_o time_n of_o nebuchodonosor_n or_o from_o the_o egyptian_n who_o have_v it_o from_o the_o jew_n thus_o vossius_fw-la show_v we_o how_o plato_n traduce_v his_o opinion_n touch_v the_o ignite_n nature_n of_o the_o star_n from_o moses_n hence_o the_o father_n who_o general_o platonize_v follow_v plato_n herein_o as_o that_o which_o be_v very_o consonant_a to_o and_z as_o they_o presume_v derive_v from_o moses_n so_o tertullian_n libro_fw-la de_fw-fr anima_fw-la the_o sun_n be_v a_o body_n because_o fire_n thus_o also_o theodore_n basil_n chrysostome_n etc._n etc._n as_o vossius_fw-la de_fw-fr idol_n lib._n 2._o cap._n 38.39_o §_o 10._o day_n gen._n 1.5_o the_o night_n elder_a than_o the_o day_n there_o follow_v in_o moses_n description_n gen._n 1.5_o the_o evening_n and_o the_o morning_n be_v the_o first_o day_n whence_o the_o jew_n always_o reckon_v the_o beginning_n of_o their_o day_n as_o also_o of_o the_o creation_n from_o the_o evening_n in_o imitation_n whereof_o many_o of_o the_o grecian_n both_o poet_n and_o philosopher_n hold_v that_o the_o night_n be_v elder_a than_o the_o day_n thus_o stanley_n histor_n philos_fw-la part_n 1._o chap._n 6._o §_o 5._o tell_v we_o that_o thales_n hold_v the_o night_n be_v elder_a than_o the_o day_n this_o circumstance_n of_o the_o creation_n be_v hold_v also_o by_o orpheus_n and_o hesiod_n who_o have_v it_o from_o the_o phoenicians_n etc._n etc._n §_o 11._o matter_n gen._n 1.6_o the_o firmament_n a_o fluid_a aerial_a or_o watery_a matter_n again_o gen._n 1.6_o etc._n etc._n it_o be_v say_v let_v there_o be_v a_o firmament_n in_o the_o midst_n of_o the_o water_n etc._n etc._n where_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v the_o expanse_n i.e._n diffusive_a air_n or_o water_n and_o that_o the_o firmament_n be_v make_v of_o some_o fluid_a watery_a or_o aereal_a part_n of_o the_o chaos_n be_v strong_o conjecture_v by_o the_o learned_a both_o from_o name_n and_o thing_n thus_o vossius_fw-la de_fw-fr idol_n lib._n 2._o cap._n 39_o pag._n 516._o divine_a moses_n say_v he_o teach_v we_o that_o the_o first_o day_n work_n be_v the_o rude_a earth_n compass_v about_o with_o water_n and_o the_o light_n or_o the_o lucid_a body_n of_o fire_n thence_o he_o relate_v that_o on_o another_o day_n there_o be_v make_v the_o expansum_fw-la or_o firmament_n and_o that_o in_o the_o midst_n of_o the_o water_n so_o that_o beneath_o it_o have_v the_o terrestrial_a water_n and_o above_o the_o celestial_a this_o expansum_fw-la which_o in_o its_o upper_a part_n be_v call_v aether_n and_o in_o its_o low_a part_n next_o the_o earth_n call_v air_n be_v make_v of_o water_n because_o water_n be_v pellucid_a also_o this_o expansum_fw-la be_v say_v to_o be_v seat_v in_o the_o midst_n of_o the_o water_n 1.6_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hebraeis_n testae_fw-la ab._n ezra_n est_fw-la res_fw-la extensa_fw-la sive_fw-la expansa_fw-la vel_fw-la eo_fw-la modo_fw-la quo_fw-la aulaea_fw-la expanduntur_fw-la vel_fw-la quo_fw-la argenteum_fw-la malleo_fw-la deducitur_fw-la &_o attenuatur_fw-la ad_fw-la vim_o istius_fw-la vocabuli_fw-la scriptura_fw-la in_o multis_fw-la locis_fw-la alludit_fw-la ut_fw-la psal_n 104.2_o etc._n etc._n caelum_fw-la igitur_fw-la hebraeis_n ab_fw-la extensione_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o quod_fw-la aquea_fw-la quaedam_fw-la materia_fw-la est_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dicitur_fw-la p._n fagius_n exeges_fw-la in_o gen._n 1.6_o far_o this_o appear_v from_o the_o name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d give_v to_o it_o the_o etymon_n whereof_o according_a to_o general_a consent_n come_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d water_n there_o thus_o vossius_fw-la the_o like_a paulus_n fagius_n on_o this_o place_n answerable_a hereto_o many_o of_o the_o ancient_a philosopher_n hold_v the_o firmament_n or_o heaven_n wherein_o the_o star_n be_v to_o be_v of_o a_o fluid_a aereal_a or_o watery_a substance_n thence_o plato_n in_o his_o timaeus_n affirm_v that_o the_o star_n be_v not_o fix_v in_o the_o firmament_n but_o move_v up_o and_o down_o and_o as_o it_o be_v dance_v in_o the_o same_o and_o herein_o plato_n be_v follow_v by_o ptolemy_n who_o affirm_v that_o not_o the_o heaven_n but_o the_o star_n therein_o move_v and_o aristotle_n de_fw-la coelo_fw-la lib._n 2._o cap._n 9_o text_n 56._o acknowledge_v that_o according_a to_o his_o predecessor_n it_o be_v general_o conclude_v that_o the_o heaven_n be_v either_o of_o a_o aerial_a or_o fiery_a nature_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d empedocles_n as_o §_o 9_o join_v both_o these_o together_o make_v the_o heaven_n to_o consist_v partly_o of_o fire_n partly_o of_o air_n which_o opinion_n if_o by_o fire_n we_o understand_v the_o celestial_a light_n and_o by_o air_n the_o firmament_n seem_v most_o orthodox_n and_o agree_v to_o moses_n description_n so_o wendelin_n in_o his_o book_n de_fw-fr coelo_fw-la make_v the_o heaven_n to_o consist_v of_o a_o fluid_a aereal_a substance_n etc._n etc._n §_o 12._o etc._n gen._n 1.16.18_o the_o sun_n lord_n of_o heaven_n etc._n etc._n again_o moses_n tell_v we_o gen._n 1.16_o etc._n etc._n god_n then_o make_v two_o great_a light_n the_o great_a light_n to_o rule_v the_o day_n etc._n etc._n in_o imitation_n whereof_o the_o phoenicians_n call_v the_o sun_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o lord_n of_o heaven_n also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d moloch_n the_o king_n and_o thence_o they_o worship_v he_o as_o their_o supreme_a lord_n or_o god_n likewise_o the_o moon_n they_o call_v belisama_n and_o baaltis_n or_o
according_a to_o the_o scripture_n dialect_n the_o queen_n of_o heaven_n which_o give_v rise_v to_o the_o phenician_a baalim_fw-la and_o the_o grecian_a demon_n and_o so_o to_o the_o pagan_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d natural_a theologie_n as_o before_o book_n 2._o chap._n 8._o §_o 3._o etc._n etc._n chap._n iu._n ethnic_a imitation_n of_o adam_n creation_n and_o happy_a state_n in_o paradise_n gen._n 1.26_o gen_n 2.8_o adam_n formation_n out_o of_o the_o dust_n imitate_v by_o pagan_n also_o fable_n of_o the_o soul_n creation_n &_o infusion_n gen._n 2.7_o eve_n formation_n out_o of_o adam_n express_v gen_n 2.21,22_o imitate_v by_o plato_n androgynon_n man_n be_v form_v after_o the_o image_n of_o god_n gen_n 1.27_o express_v by_o plato_n and_o man_n happy_a state_n in_o paradise_n gen._n 2.8_o express_v by_o plato_n under_o the_o golden_a age._n gen._n 2.25_o nakedness_n gen._n 3.1_o conference_n with_o the_o serpent_n of_o the_o golden_a and_o iron_n age_n adam_n memory_n preserve_v under_o saturn_n tuisto_n and_o eve_n under_o isis_n paradise_n or_o eden_n imitate_v by_o the_o elysian_a field_n adonis_n garden_n the_o tree_n of_o life_n gen._n 2.9_o express_v by_o nectar_n and_o ambrosia_n etc._n etc._n §_o 1._o have_v dispatch_v the_o history_n of_o the_o creation_n in_o general_n we_o now_o come_v to_o the_o history_n of_o man_n his_o creation_n and_o happy_a state_n in_o paradise_n whereof_o we_o doubt_v not_o but_o to_o discover_v many_o evident_a vestigia_fw-la and_o break_a tradition_n in_o pagan_a writer_n which_o be_v original_o of_o sacred_a extract_n pagan_n gen._n 1.26_o gen._n 2.8_o adam_n formation_n out_o of_o the_o dust_n imitate_v by_o pagan_n we_o shall_v begin_v with_o the_o creation_n of_o man_n mention_v gen._n 1.26_o &_o gen._n 2.8_o and_o the_o lord_n form_v man_n out_o of_o the_o dust_n of_o the_o earth_n etc._n etc._n in_o imitation_n whereof_o the_o first_o parent_n of_o mankind_n be_v style_v by_o sanchoniathon_n according_a to_o the_o version_n of_o philo_n byblius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d one_o spring_v out_o of_o the_o earth_n etc._n etc._n so_o plato_n de_fw-fr repub._n lib._n 3._o fol._n 414._o make_v mention_n of_o a_o phenician_a fable_n touch_v the_o fraternity_n of_o all_o man_n in_o regard_n of_o their_o original_a extract_n out_o of_o the_o earth_n and_o serranus_n upon_o this_o place_n observe_v that_o plato_n here_o illustrate_v the_o institution_n of_o magistrate_n by_o a_o fable_n which_o he_o term_v phenician_n because_o the_o phoenicians_n affirm_v that_o man_n spring_v out_o of_o the_o earth_n that_o so_o by_o the_o community_n of_o the_o same_o original_n they_o may_v the_o more_o sacred_o defend_v mutual_a peace_n and_o concord_n this_o fable_n add_v serranus_n seem_v to_o be_v a_o vestigium_fw-la of_o the_o primitive_a truth_n so_o that_o true_o by_o the_o appellation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o a_o certain_a phenician_a fable_n the_o judaic_a doctrine_n may_v be_v understand_v etc._n etc._n the_o reason_n that_o may_v induce_v plato_n to_o call_v these_o and_o such_o like_a jewish_a tradition_n phenician_a fable_n be_v such_o as_o these_o 1._o canaan_n which_o the_o jew_n possess_v be_v original_o the_o country_n of_o the_o phoenicians_n whence_o phenicia_n be_v still_o call_v by_o some_o canaan_n neither_o be_v it_o indeed_o any_o other_o than_o a_o skirt_n of_o canaan_n as_o portugal_n be_v of_o spain_n well_o therefore_o may_v plato_n term_v the_o jew_n who_o inhabit_v canaan_n phenician_n in_o as_o much_o as_o phenicia_n be_v but_o a_o appendix_n or_o rather_o original_o a_o part_n thereof_o 2._o or_o it_o be_v likely_a plato_n forbear_v to_o mention_v the_o jew_n by_o name_n thereby_o to_o secure_v himself_o from_o that_o envy_n and_o odium_n which_o follow_v such_o as_o have_v any_o honourable_a regard_n to_o the_o jew_n that_o those_o fable_n which_o plato_n term_v phenician_n be_v original_o jewish_a tradition_n we_o have_v once_o and_o again_o prove_v and_o shall_v hereafter_o far_o confirm_v again_o plato_n in_o his_o politicus_fw-la fol._n 271_o say_v express_o that_o the_o first_o man_n be_v produce_v out_o of_o the_o earth_n as_o hereafter_o §_o 2._o as_o for_o the_o infusion_n of_o the_o human_a soul_n it_o be_v thus_o express_v by_o moses_n gen._n 2.7_o and_o breathe_v into_o his_o nostril_n the_o breath_n of_o life_n &_o man_n be_v a_o live_a soul_n we_o find_v the_o creation_n &_o infusion_n of_o the_o human_a soul_n express_v in_o the_o same_o manner_n yea_o almost_o in_o the_o same_o word_n by_o sanchoniathon_n according_a to_o philo_n byblius_n version_n thus_o the_o first_o man_n say_v he_o be_v make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o colpia_n of_o the_o wind_n or_o spirit_n bochart_n can._n lib._n 2._o cap._n 2._o fol._n 784._o give_v this_o account_n hereof_o wind_n colpia_n for_o any_o apposite_a english_a word_n to_o express_v it_o by_o do_v not_o ready_o occur_v be_v the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d col-pi-jah_a the_o voice_n of_o god_n mouth_n by_o who_o inspiration_n and_o word_n man_n be_v make_v as_o gen._n 2.7_o etc._n gen._n 2.7_o and_o breathe_v etc._n etc._n whence_o also_o orpheus_n touch_v the_o production_n of_o man_n out_o of_o the_o dust_n and_o the_o infusion_n of_o the_o rational_a soul_n speak_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mankind_n say_v orpheus_n be_v frame_v by_o god_n himself_o out_o of_o the_o earth_n and_o receive_v from_o he_o a_o rational_a soul_n as_o euseb_n ex_fw-la tim._n chronographo_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d §_o 3._o 5.31_o gen._n 2.21,22_o eve_n formation_n ephes_n 5.31_o concern_v the_o formation_n of_o eve_n moses_n tell_v gen_n 2.21,22_o that_o she_o be_v form_v out_o of_o adam_n rib_n etc._n etc._n whence_o man_n and_o woman_n be_v style_v by_o paul_n ephes_n 5.31_o one_o flesh_n which_o he_o seem_v to_o understand_v according_a to_o the_o jewish_a cabal_n or_o mystical_a sense_n apply_v the_o whole_a to_o christ_n and_o his_o church_n who_o union_n be_v mystical_o express_v by_o this_o formation_n of_o eve_n out_o of_o adam_n in_o imitation_n hereof_o plato_n in_o his_o symposiastick_a dialogue_n concern_v the_o nature_n of_o love_n mention_n a_o piece_n of_o cabalism_n wherein_o he_o bring_v in_o aristophanes_n discourse_v in_o this_o manner_n the_o ancient_a nature_n of_o man_n be_v not_o as_o now_o it_o be_v but_o very_o differ_v for_o than_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d androgynon_n both_o in_o name_n and_o kind_n i.e._n commix_v of_o male_a and_o female_a sex_n this_o platonic_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o man-woman_n seem_v evident_a by_o some_o break_a tradition_n of_o the_o jewish_a cabalism_n wherein_o we_o find_v mention_v thereof_o as_o grotius_n have_v observe_v which_o original_o spring_v from_o the_o story_n of_o eve_n be_v form_v out_o of_o adam_n and_o so_o one_o flesh_n with_o he_o as_o cudworth_n in_o his_o discourse_n on_o the_o union_n betwixt_o christ_n and_o his_o church_n §_o 4._o god_n gen._n 1.27_o man_n be_v form_v after_o the_o image_n of_o god_n gen_n 1.27_o it_o be_v say_v god_n create_v man_n in_o his_o own_o image_n etc._n etc._n this_o image_n of_o god_n be_v elsewhere_o make_v to_o consist_v in_o holiness_n and_o righteousness_n this_o divine_a formation_n of_o man_n after_o the_o image_n of_o god_n be_v lively_o describe_v by_o pagan_a writer_n and_o that_o as_o we_o may_v regular_o conclude_v in_o imitation_n of_o this_o mosaic_a description_n plato_n in_o his_o critias_n according_a to_o serranus_n observation_n fol._n 106._o affirm_v that_o in_o the_o day_n of_o old_a there_o flourish_v in_o the_o first_o man_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o divine_a particle_n of_o god_n also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o divine_a nature_n which_o render_v they_o bless_v this_o elsewhere_o he_o style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o old_a nature_n and_o more_o particular_o in_o his_o theaetetus_n plato_n discourse_v of_o this_o likeness_n of_o man_n to_o god_n make_v it_o to_o consist_v in_o this_o that_o man_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d holy_a with_o wisdom_n and_o righteousness_n which_o exact_o answer_v to_o paul_n character_n of_o the_o image_n of_o god_n 4.23,24_o eph._n 4.23,24_o ephes_n 4.23,24_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o righteousness_n and_o true_a holiness_n to_o which_o if_o we_o add_v that_o col._n 3.10_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o knowledge_n etc._n etc._n we_o have_v a_o full_a explication_n of_o moses_n and_o that_o conformable_a to_o plato_n his_o description_n of_o the_o image_n of_o god_n in_o man._n again_o plato_n in_o his_o timaeus_n fol._n 92._o make_v mention_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o sensible_a image_n of_o the_o intelligible_a god_n which_o though_o we_o apply_v it_o to_o the_o universe_n in_o general_n yet_o have_v it_o a_o more_o