Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n call_v prophet_n word_n 1,753 5 4.0699 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01814 Moses and Aaron Ciuil and ecclesiastical rites, vsed by the ancient Hebrewes; obserued, and at large opened, for the clearing of many obscure texts thorowout the whole Scripture. Herein likevvise is shewed what customes the Hebrewes borrowed from heathen people: and that many heathenish customes, originally haue beene vnwarrantable imitations of the Hebrewes. By Thomas Godwyn, B.D. Goodwin, Thomas, 1586 or 7-1642. 1625 (1625) STC 11951; ESTC S103106 195,098 343

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

they_o exercise_v they_o and_o ten_o year_n they_o teach_v they_o other_o from_o this_o custom_n of_o impose_v hand_n on_o the_o levite_n have_v fly_v the_o like_a custom_n use_v by_o the_o apostle_n in_o confer_v order_n act_n 6._o 6._o 1_o tim._n 5._o 22._o observe_v the_o difference_n of_o these_o three_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o imposition_n of_o hand_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o hold_v up_o of_o hand_n in_o token_n of_o election_n or_o ordination_n act._n 14._o 23._o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o stretch_v forth_o of_o the_o hand_n both_o the_o first_o gesture_n be_v use_v in_o ordination_n or_o confer_v order_n the_o first_o of_o all_o namely_o imposition_n of_o hand_n be_v borrow_v from_o the_o hebrew_n the_o second_o namely_o the_o hold_v up_o of_o hand_n be_v take_v from_o the_o ctesiphontem_fw-la the_o aeschines_n contrà_fw-la ctesiphontem_fw-la athenian_n who_o have_v two_o sort_n of_o magistrate_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d magistrate_n choose_v by_o lot_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d magistrate_n choose_v by_o hold_v up_o of_o hand_n the_o three_o gesture_n of_o the_o hand_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o stretch_v forth_o of_o the_o hand_n 45._o hand_n herodian_a p._n 45._o sometime_o it_o be_v term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o beckon_a with_o the_o hand_n a_o gesture_n use_v in_o crave_v silence_n so_o paul_n stretch_v forth_o the_o hand_n and_o answer_v for_o himself_o act_v 26._o 1._o there_o be_v 4._o be_v moses_n kotsensis_n fol._n 211._o col_fw-fr 4._o another_o sort_n of_o holy_a person_n term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ansche_n magnamad_a viri_fw-la stationarij_fw-la the_o law_n require_v that_o whosoever_o offer_v either_o gift_n or_o sacrifice_n he_o shall_v present_v it_o unto_o the_o lord_n with_o his_o own_o hand_n and_o stand_v by_o during_o the_o time_n of_o his_o oblation_n now_o because_o all_o israel_n can_v not_o stand_v by_o for_o the_o narrowness_n of_o the_o place_n hence_o when_o a_o offering_n be_v make_v for_o all_o the_o people_n certain_a select_a person_n choose_v for_o that_o purpose_n supply_v the_o stead_n of_o all_o the_o people_n they_o be_v divide_v as_o the_o priest_n and_o levite_n into_o twenty_o four_o rank_n or_o order_n weekly_o to_o minister_v in_o the_o temple_n but_o the_o choice_n be_v not_o restrain_v to_o the_o tribe_n of_o levi_n but_o be_v indifferent_o make_v out_o of_o the_o people_n every_o rank_n have_v one_o foreman_n chief_a above_o the_o rest_n term_v 〈◊〉_d term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d stationum_fw-la princeps_fw-la the_o foreman_n of_o that_o station_n the_o nethinim_n office_n be_v to_o be_v hewer_n of_o wood_n and_o drawer_n of_o water_n for_o the_o house_n of_o god_n they_o be_v not_o levites_n no_o nor_o israelites_n but_o gibeovite_n who_o because_o of_o their_o fraudulent_a deal_n joshuah_n make_v in_o this_o manner_n tributary_n josh_n 9_o 23._o they_o be_v afterward_o call_v nethinim_n ezra_n 2._o 43._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nathan_n which_o signify_v to_o give_v because_o they_o be_v give_v for_o the_o service_n of_o the_o temple_n their_o office_n be_v vile_a and_o base_a as_o appear_v by_o that_o proverbial_a speech_n from_o the_o hewer_n of_o thy_o wood_n unto_o the_o drawer_n of_o thy_o water_n deut._n 29._o 11._o chap._n vi_o of_o the_o prophet_n there_o be_v diverse_a name_n give_v unto_o the_o expositor_n of_o the_o law_n and_o although_o the_o particular_a year_n or_o time_n when_o each_o name_n begin_v be_v not_o clear_o evidence_v by_o monument_n of_o antiquity_n yet_o in_o general_a we_o may_v conceive_v three_o distinct_a period_n of_o time_n in_o which_o the_o name_n alter_v first_o from_o adam_n until_o moses_n second_o from_o moses_n till_o the_o people_n return_n from_o babylon_n three_o from_o their_o return_n until_o the_o day_n of_o christ_n and_o after_o in_o the_o first_o period_n as_o adam_n be_v prophet_n and_o priest_n in_o his_o family_n so_o afterward_o every_o firstborn_a supply_v these_o two_o office_n together_o with_o their_o princely_a office_n in_o their_o several_a family_n that_o they_o rule_v their_o family_n as_o king_n and_o instruct_v they_o as_o prophet_n be_v clear_a to_o any_o acquaint_v with_o scripture_n the_o great_a doubt_n be_v what_o sufficient_a proof_n there_o be_v for_o their_o priesthood_n adam_n priesthood_n be_v gather_v hence_o 17._o hence_o bertram_n polit._n jud._n cap._n 2._o p._n 17._o because_o that_o gen._n 4._o 3._o &_o 4._o abel_n and_o kain_n be_v say_v to_o have_v bring_v their_o sacrifice_n to_o have_v bring_v they_o namely_o unto_o adam_n who_o offer_v they_o unto_o god_n in_o their_o name_n the_o priesthood_n of_o the_o first_o bear_v be_v gatherable_a hence_o because_o the_o levite_n be_v appoint_v to_o the_o service_n of_o the_o altar_n in_o stead_n of_o the_o first_o bear_v and_o as_o their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o price_n of_o redemption_n numb_a 3._o 41._o in_o the_o second_o period_n though_o a_o private_a catecheticall_a exposition_n of_o the_o law_n belong_v to_o the_o master_n of_o family_n yet_o the_o public_a ministerial_a exposition_n thereof_o be_v appropriate_v to_o priest_n and_o prophet_n in_o the_o three_o period_n when_o prophecy_n cease_v than_o the_o office_n of_o expound_v scripture_n be_v more_o common_a and_o in_o stead_n of_o prophet_n come_v in_o a_o multitude_n of_o other_o expositor_n in_o general_n we_o may_v call_v they_o teacher_n of_o israel_n john_n 3._o 10._o we_o may_v distinguish_v they_o into_o 3._o several_a sort_n 1._o wiseman_n 2._o scribe_n 3._o disputer_n the_o apostle_n comprise_v they_o all_o 1_o cor._n 1._o 20._o where_o be_v the_o wise_a where_o be_v the_o scribe_n where_o be_v the_o disputer_n unto_o any_o of_o these_o or_o whatsoever_o other_o doctor_n eminent_o gift_v above_o other_o the_o title_n rabbi_n be_v prefix_v first_o of_o their_o prophet_n second_o their_o wiseman_n three_o their_o scribe_n four_o their_o disputer_n five_o their_o rabbi_n to_o prophecy_n or_o to_o be_v a_o prophet_n have_v diverse_a acception_n in_o scripture_n first_o it_o be_v take_v for_o the_o book_n and_o writing_n of_o the_o prophet_n they_o have_v moses_n and_o the_o prophet_n luke_n 16._o 29._o second_o for_o the_o whole_a word_n of_o god_n no_o prophecy_n in_o the_o scripture_n be_v of_o ●y_a private_a motion_n 2_o pet._n 1._o 20._o three_o those_o unto_o who_o god_n vouchsafe_v familiar_o to_o reveal_v himself_o they_o be_v call_v prophet_n abraham_n be_v a_o prophet_n gen._n 20._o 7._o and_o miriam_n a_o prophetess_n exod._n 15._o 20._o four_o ordinary_a interpreter_n of_o the_o word_n be_v call_v prophet_n he_o that_o receive_v a_o prophet_n in_o the_o name_n of_o a_o prophet_n matt._n 10._o 41._o last_o it_o be_v take_v for_o those_o who_o be_v enable_v by_o divine_a revelation_n to_o lay_v open_a hide_a secret_n transcend_v all_o possibility_n of_o humane_a search_n hence_o it_o be_v that_o prophet_n in_o old_a time_n be_v call_v seer_n 1_o sam._n 9_o 9_o and_o their_o prophecy_n be_v term_v a_o vision_n esai_n 1._o 1._o because_o god_n extraordinary_o enlighten_v their_o mind_n with_o the_o knowledge_n of_o these_o secret_n there_o be_v three_o obserueable_a name_n apply_v to_o prophecy_n in_o scripture_n 1._o verbum_fw-la domini_fw-la 2._o visio_fw-la 3._o onus_fw-la the_o word_n of_o the_o lord_n vision_n a_o burden_n the_o first_o import_v the_o lord_n speak_v or_o reveal_v his_o secret_n the_o second_o impli_v the_o prophet_n attend_v or_o behold_v they_o the_o three_o be_v apply_v only_o to_o judgement_n signify_v the_o burden_n somenesse_n of_o they_o on_o that_o people_n against_o who_o they_o come_v forth_o for_o the_o propagation_n of_o learning_n college_n and_o school_n be_v in_o diverse_a place_n erect_v for_o the_o prophet_n their_o scholar_n be_v term_v praesiae_fw-la term_v eodem_fw-la sensu_fw-la gracia_n pellant_fw-la artis_fw-la medi●ae_fw-la candidato_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dedicatoria_fw-la hilario_n praesiae_fw-la silij_fw-la prophetarum_fw-la child_n of_o the_o prophet_n 2_o king_n 6._o 1._o unto_o which_o phrase_n there_o be_v allusion_n matt._n 11._o 19_o wisdom_n be_v justify_v of_o her_o child_n by_o reason_n of_o this_o relation_n the_o prophet_n sometime_o be_v call_v a_o father_n elisha_n cry_v out_o my_o father_n my_o father_n 2_o king_n 2._o 12._o the_o 12._o the_o targum_fw-la 2_o reg._n 2._o 12._o targum_fw-la expound_v that_o place_n rabbi_n rabbi_n as_o much_o as_o to_o say_v my_o master_n my_o master_n and_o in_o truth_n the_o rabbi_n grow_v very_o ambitious_a of_o the_o name_n father_n which_o be_v the_o reason_n of_o our_o saviour_n speech_n matthew_n 23._o 9_o call_v no_o man_n father_n upon_o earth_n the_o hoseam_fw-la the_o chimchi_n in_o praefat_fw-la ad_fw-la hoseam_fw-la scripture_n sometime_o join_v
practic_n and_o theorick_n both_o agree_v in_o their_o aphorism_n or_o ordinance_n but_o in_o certain_a circumstance_n they_o differ_v 1._o the_o practic_n dwell_v in_o the_o city_n the_o theorick_n shun_v the_o city_n and_o dwell_v in_o garden_n and_o solitary_a village_n 2._o the_o practic_n spend_v the_o day_n in_o manual_a craft_n keep_v of_o sheep_n look_v to_o bee_n till_v of_o ground_n etc._n etc._n they_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d artificer_n the_o theorick_n spend_v the_o day_n in_o meditation_n and_o prayer_n whence_o they_o be_v by_o a_o kind_n of_o excellency_n by_o philo_n term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d supplicantes_fw-la 3._o the_o practic_n have_v every_o day_n their_o dinner_n and_o supper_n allow_v they_o the_o theorick_n only_o their_o supper_n 4._o the_o practic_n have_v for_o their_o commons_o every_o one_o his_o dish_n of_o water-gruel_a and_o bread_n the_o theorick_n only_a bread_n and_o salt_n if_o any_o be_v of_o a_o more_o delicate_a palate_n than_o other_o to_o he_o it_o be_v permit_v to_o eat_v hyssop_n their_o drink_n for_o both_o be_v common_a water_n some_o be_v of_o opinion_n that_o these_o theorick_n be_v christian_a monk_n but_o the_o contrary_n appear_v for_o these_o reason_n 1._o in_o that_o whole_a book_n of_o philo_n concern_v the_o theorick_n there_o be_v no_o mention_n either_o of_o christ_n or_o christian_n of_o the_o evangelist_n or_o apostle_n 2._o the_o theorick_n in_o that_o book_n of_o philo_n be_v not_o any_o new_a sect_n of_o late_a beginning_n as_o the_o christian_n at_o that_o time_n be_v as_o be_v clear_o evidence_v by_o philo_n his_o own_o word_n first_o in_o call_v the_o doctrine_n of_o the_o essenes_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o philosophy_n derive_v unto_o they_o by_o tradition_n from_o their_o forefather_n second_o in_o say_v habent_fw-la priscorum_fw-la commentarios_fw-la qui_fw-la huius_fw-la sectae_fw-la autores_fw-la etc._n etc._n 3._o the_o inscription_n of_o that_o book_n be_v not_o only_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d now_o philo_n caium_fw-la philo_n philo_z in_o principio_fw-la lib._n the_o legate_n ad_fw-la caium_fw-la elsewhere_o call_v the_o whole_a nation_n of_o the_o jew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o argue_v that_o those_o theorick_n be_v jew_n not_o christian_n chap._n xiii_o of_o the_o gaulonitae_n and_o the_o herodian_o other_o faction_n there_o be_v among_o the_o jew_n which_o be_v improper_o term_v sect_n of_o these_o there_o be_v principal_o two_o 1._o gaulonitae_n 2._o herodiani_n the_o gaulonitae_n have_v their_o name_n from_o one_o judas_n who_o 1._o who_o joseph_n antiq_fw-la l._n 18._o c._n 1._o sometime_o be_v call_v judas_n gaulonite_n 2._o gaulonite_n joseph_n lib._n 18._o c._n 2._o sometime_o judas_n galilaeus_fw-la of_o who_o gamaliel_n speak_v act_v 5._o 37._o after_o this_o man_n arise_v up_o judas_n of_o galilee_n in_o the_o day_n of_o the_o tribute_n the_o tribute_n here_o speak_v of_o be_v that_o make_v by_o cyrenius_n sometime_o call_v quirinius_n the_o name_n in_o greek_a be_v one_o and_o the_o same_o but_o different_o read_v by_o expositor_n this_o cyrenius_n be_v send_v from_o rome_n by_o augustus_n into_o syria_n and_o from_o thence_o come_v into_o judaea_n where_o coponius_n be_v precedent_n and_o there_o he_o raise_v this_o tax_n which_o taxation_n be_v unaduised_o by_o some_o confound_v with_o that_o mention_a luke_n 2._o 1._o both_o be_v raise_v under_o augustus_n but_o they_o differ_v first_o this_o be_v only_o of_o syria_n and_o judaea_n that_o in_o saint_n luke_n be_v universal_a of_o the_o whole_a world_n second_o this_o be_v when_o archelaus_n herod_n son_n be_v banish_v into_o vienna_n have_v reign_v nine_o year_n that_o under_o herod_n the_o great_a whence_o there_o be_v a_o observable_a emphasis_n in_o that_o saint_n luke_n say_v it_o be_v the_o first_o tax_v have_v reference_n unto_o this_o second_o citato_fw-la second_o joseph_n loco_fw-la superius_fw-la citato_fw-la the_o occasion_n of_o this_o faction_n be_v thus_o when_o cyrenius_n levy_v this_o tax_n and_o seize_v upon_o archelaus_n herod_n son_n good_n than_o arise_v this_o judas_n oppose_v this_o tribute_n and_o tell_v the_o people_n that_o tribute_n be_v a_o manifest_a token_n of_o servitude_n and_o that_o they_o ought_v to_o call_v none_o lord_n but_o only_o he_o who_o be_v lord_n of_o lord_n the_o god_n of_o heaven_n and_o earth_n whence_o those_o that_o adhered_a unto_o he_o be_v call_v gaulonitae_n they_o be_v also_o call_v galilean_n 1._o galilean_n oecumenius_n act._n 5._o 37._o it._n theophylact_n luc._n 13._o 1._o it_o be_v their_o blood_n that_o pilate_n mix_v with_o their_o sacrifice_n luke_n 13._o 1._o for_o pilate_n have_v not_o authority_n over_o the_o nation_n of_o the_o galilean_n the_o 13._o the_o theophylact._n in_o luc._n 13._o reason_n of_o this_o mixture_n be_v think_v to_o be_v because_o the_o galilean_n forbid_v sacrifice_n to_o be_v offer_v for_o the_o roman_a empire_n or_o for_o the_o safety_n of_o the_o emperor_n whereupon_o pilate_n be_v incense_v with_o anger_n slay_v they_o while_o they_o be_v 985._o be_v joseph_n lib._n 7._o de_fw-la bello_fw-la cap._n 28._o p._n 985._o sacrifice_v to_o this_o faction_n belong_v those_o murderer_n term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mention_v act._n 21._o 38._o concern_v the_o herodian_o those_o that_o number_n they_o among_o heretic_n make_v the_o heresy_n to_o consist_v in_o two_o thing_n first_o in_o that_o they_o take_v herod_n the_o great_a for_o the_o promise_a messiah_n because_o in_o his_o reign_n he_o be_v a_o stranger_n the_o sceptre_n be_v depart_v from_o judah_n which_o be_v the_o promise_a time_n of_o the_o messiah_n his_o come_n second_o they_o honour_v he_o with_o superstitious_a solemnity_n annual_o perform_v upon_o his_o birthday_n of_o herod_n his_o birthday_n the_o poet_n speak_v cùm_fw-la herodis_fw-la venere_fw-la dies_fw-la unctâque_fw-la senestrâ_fw-la dispositae_fw-la pinguem_fw-la nebulam_fw-la vomuere_fw-la lucernae_fw-la portantes_fw-la violas_fw-la rubrumque_fw-la amplexa_fw-la catinum_fw-la cauda_fw-la natat_fw-la thynni_fw-la tumet_fw-la alta_fw-la fidelia_fw-la vino_fw-la pers_n sat._n 1._o now_o whether_o this_o latter_a may_v be_v refer_v to_o herod_n the_o great_a i_o much_o doubt_v because_o i_o find_v not_o any_o author_n among_o the_o ancient_n to_o speak_v of_o herod_n the_o great_a his_o birth_n day_n it_o be_v another_o herod_n tetrarch_n of_o galilee_n otherwise_o call_v antipas_n who_o birth_n day_n we_o read_v celebrate_v mark_v 6._o 21._o the_o former_a point_n that_o the_o herodian_o receive_v herod_n as_o their_o messiah_n though_o it_o have_v plures_fw-la have_v epiph._n haeres_fw-la 20._o &_o theophylact._n matt._n 22._o 16._o &_o alij_fw-la plures_fw-la many_o grave_a author_n avouch_v it_o yet_o 17._o yet_o hieronym_n matt._n 22._o 17._o other_o just_o question_v the_o truth_n thereof_o for_o if_o the_o herodian_o be_v jew_n as_o most_o think_v how_o then_o can_v they_o imagine_v that_o herod_n a_o stranger_n can_v be_v the_o messiah_n see_v that_o it_o be_v so_o common_o preach_v by_o the_o prophet_n and_o know_v unto_o the_o people_n that_o the_o messiah_n mu●_n be_v a_o jew_n bear_v of_o the_o tribe_n of_o judah_n and_o of_o the_o house_n of_o david_n other_o say_v 16._o say_v theodor._n beza_n matt._n 22._o 16._o that_o the_o herodian_o be_v certain_a flatterer_n in_o herod_n his_o court_n vary_v and_o change_v many_o point_n of_o their_o religion_n with_o herod_n their_o king_n to_o omit_v many_o other_o conjecture_n utter_o inprobable_a i_o incline_v to_o saint_n hierome_n who_o opinion_n be_v 17._o be_v hieronym_n matt._n 22._o 17._o that_o the_o herodian_o be_v those_o who_o stand_v stiff_o for_o tribute_n to_o be_v pay_v to_o caesar_n it_o concern_v herod_n who_o at_o first_o receive_v his_o crown_n from_o caesar_n to_o further_o caesar_n tribute_n not_o only_o in_o way_n of_o thankfulness_n but_o also_o it_o way_n of_o policy_n to_o prevent_v a_o possible_a depose_n or_o disceptr_v for_o it_o be_v in_o caesar_n power_n to_o take_v away_o the_o crown_n again_o when_o please_v he_o now_o in_o respect_n that_o herod_n seek_v to_o kill_v christ_n and_o the_o herodian_o with_o the_o pharise_n take_v counsel_n against_o he_o unto_o this_o our_o saviour_n may_v have_v reference_n say_v mark_n 8._o 15._o beware_v of_o the_o leaven_n of_o the_o pharise_n and_o of_o the_o leaven_n of_o herod_n viz._n of_o their_o contagious_a doctrine_n his_o foxelike_a subtlety_n the_o second_o book_n treat_v of_o place_n chap._n i._n their_o temple_n when_o the_o israelite_n come_v out_o of_o egypt_n moses_n be_v command_v to_o build_v a_o tabernacle_n for_o the_o place_n of_o god_n public_a worship_n afterward_o when_o they_o be_v settle_v in_o the_o promise_a land_n than_o solomon_n be_v command_v to_o build_v a_o temple_n these_o two_o shadow_v the_o difference_n between_o the_o jew_n synagogue_n and_o
altar_n and_o the_o gift_n on_o the_o altar_n this_o gift_n in_o hebrew_n be_v term_v corban_n and_o it_o be_v one_o of_o those_o 147._o those_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d inter_fw-la quae_fw-la sacramenta_fw-la cum_fw-la quibusdam_fw-la alijs_fw-la etiam_fw-la iusiurandum_fw-la quod_fw-la corban_n appellatur_fw-la enumerat_fw-la joseph_n contra_fw-la apion_n lib._n 1._o p._n 147._o oath_n which_o in_o our_o saviour_n christ_n time_n the_o scribe_n and_o pharise_n account_v principal_o obligatory_a if_o any_o swear_v by_o the_o altar_n it_o be_v nothing_o but_o if_o any_o swear_v by_o the_o oblation_n of_o the_o altar_n he_o be_v bind_v to_o perform_v it_o mat._n 23._o 18._o yea_o although_o god_n law_n enjoined_a honour_n and_o relief_n towards_o parent_n yet_o if_o they_o have_v bind_v themselves_o by_o this_o oath_n corban_n that_o they_o will_v not_o help_v or_o relieve_v their_o parent_n they_o teach_v they_o be_v discharge_v whence_o say_v their_o 10._o their_o talmud_n hierasolymit_n tract_n de_fw-fr votis_fw-la cap._n 10._o talmud_n every_o one_o ought_v to_o honour_v his_o father_n and_o mother_n except_o he_o have_v vow_v the_o contrary_n and_o it_o be_v evident_a that_o the_o jew_n do_v often_o by_o solemn_a vow_n and_o 595._o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jureiurando_fw-la se_fw-la obstringunt_fw-la huic_fw-la vel_fw-la illi_fw-la homini_fw-la nihil_fw-la se_fw-la commodi_fw-la praestituros_fw-la philo_n jud._n de_fw-la specialibus_fw-la legib_fw-la p._n 595._o oath_n bind_v themselves_o that_o they_o will_v never_o do_v good_a to_o such_o or_o such_o a_o man_n we_o must_v furthermore_o know_v that_o usual_o to_o their_o oath_n there_o be_v a_o execration_n or_o conditional_a curse_n annex_v which_o sometime_o be_v express_v as_o if_o i_o do_v not_o do_v thus_o and_o thus_o than_o the_o lord_n do_v so_o to_o i_o and_o more_o also_o 1_o sam._n 14._o 44._o also_o 1_o king_n 20._o 10._o sometime_o it_o be_v understand_v as_o i_o have_v swear_v if_o i_o take_v from_o a_o thread_n to_o a_o shoe_n latchet_n gen._n 14._o 22._o then_o let_v the_o lord_n do_v so_o to_o i_o and_o more_o also_o this_o or_o the_o like_a be_v understand_v and_o make_v the_o former_a part_n of_o the_o oath_n to_o sound_v negative_o as_o if_o abraham_n have_v say_v i_o have_v swear_v i_o will_v not_o take_v from_o a_o thread_n to_o a_o shoe_n latchet_n in_o like_a manner_n psal_n 95._o i_o have_v swear_v if_o they_o shall_v enter_v into_o my_o rest_n that_o be_v they_o shall_v not_o enter_v into_o my_o rest_n heb._n 3._o 18._o this_o helpth_n the_o exposition_n of_o that_o difficult_a place_n matt._n 15._o 5._o which_o we_o read_v 17._o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d per_fw-la corban_n si_fw-la quicquam_fw-la tibi_fw-la prodero_fw-la interpreter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d si_fw-mi quisquam_fw-la quemadmodum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mat._n 10._o 14._o &_o matt._n 23._o 18._o et_fw-la execratione_fw-la subauditâ_fw-la sensus_fw-la emergat_fw-la per_fw-la corban_n nihil_fw-la tibi_fw-la prodero_fw-la caeterum_fw-la si_fw-la quis_fw-la urgeat_fw-la quod_fw-la in_o fonte_fw-la sit_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-la per_fw-la corban_n well_fw-mi 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sciendum_fw-la quod_fw-la similis_fw-la ellipsis_n in_fw-la iurandi_fw-la formulis_fw-la non_fw-la est_fw-la inusitata_fw-la hinc_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d valet_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d per_fw-la domicilium_fw-la hoc_fw-la vid._n dru●um_o de_fw-fr tribus_fw-la sectis_fw-la l._n 2._o cap._n 17._o by_o the_o gift_n that_o be_v offer_v by_o i_o thou_o may_v have_v profit_n but_o if_o we_o conceive_v it_o thus_o according_a to_o the_o form_n of_o the_o oath_n corban_n by_o corban_n if_o thou_o receive_v any_o profit_n by_o i_o and_o understand_v the_o execration_n imply_v then_o let_v god_n do_v thus_o and_o much_o more_o to_o i_o the_o sense_n will_v be_v thus_o by_o corban_n thou_o shall_v receive_v no_o profit_n by_o i_o this_o exposition_n be_v as_o agreeable_a to_o the_o scope_n of_o the_o place_n as_o it_o be_v to_o their_o form_n of_o swear_v and_o plain_o show_v how_o the_o pharise_n by_o their_o tradition_n transgress_v the_o commandment_n of_o god_n for_o god_n command_v say_v honour_v thy_o father_n and_o thy_o mother_n but_o the_o scribe_n and_o pharise_n say_v whosoever_o shall_v say_v to_o father_n or_o mother_n seek_v relief_n by_o corban_n thou_o shall_v receive_v no_o profit_n from_o i_o he_o be_v discharge_v chap._n vii_o of_o their_o writing_n their_o masorite_n and_o their_o work_n write_v in_o no_o nation_n come_v to_o its_o perfection_n on_o a_o sudden_a but_o by_o degree_n the_o opinion_n of_o the_o ancient_a concern_v the_o author_n and_o inventor_n of_o letter_n be_v different_a some_o say_v 15._o say_v plin._n lib._n 7._o cap._n 56._o diodor._fw-la sicul._n lib._n 6._o cap._n 15._o cadmus_n bring_v the_o use_n of_o letter_n into_o greece_n other_o say_v aeneid_n say_v servius_n lib._n 2._o aeneid_n palamedes_n 30._o palamedes_n alex._n genial_a l._n 2._o c._n 30._o some_o say_v rhadamanthus_n bring_v they_o into_o assyria_n memnon_n into_o egypt_n hercules_n into_o phrygia_n and_o carmenta_n into_o latium_n likewise_o some_o say_v the_o phoenicians_n have_v first_o the_o knowledge_n and_o use_n of_o letter_n phaenice_fw-la primi_fw-la famae_fw-la si_fw-la credimus_fw-la ausi_fw-la mansuram_fw-la rudibus_fw-la vocem_fw-la signare_fw-la figuris_fw-la lucan_n other_o say_v the_o 4._o the_o diodor._fw-la sicul._n l._n 4._o ethiopian_n 56._o ethiopian_n plin._n l._n 7._o c._n 56._o other_o the_o assyrian_n but_o upon_o better_a ground_n it_o be_v think_v that_o 18._o that_o euseb_n praepar_fw-la euang._n l._n 18._o moses_n first_o teach_v the_o use_n of_o letter_n to_o the_o jew_n and_o that_o the_o phoenicians_n learn_v they_o from_o the_o jew_n and_o the_o grecian_n from_o the_o phoenicians_n in_o like_a manner_n the_o matter_n upon_o which_o man_n write_v in_o rude_a time_n be_v different_a some_o write_v on_o rind_n of_o tree_n whence_o liber_n signify_v original_o a_o rind_n of_o a_o tree_n be_v now_o use_v for_o a_o book_n cleanthis_n book_n diogen_n laert._n in_o vita_fw-la cleanthis_n some_o write_v on_o tile-stone_n with_o a_o bone_n in_o stead_n of_o a_o pen_n some_o on_o table_n this_o last_o be_v chief_o in_o use_n among_o the_o jew_n the_o decalogue_n be_v write_v in_o two_o table_n of_o stone_n again_o write_v these_o thing_n upon_o a_o table_n es_fw-ge 30._o 8._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v the_o septuagint_n as_o if_o the_o write_a table_n at_o that_o time_n be_v make_v of_o box_n tree_n they_o use_v not_o then_o pen_v or_o quill_n but_o a_o certain_a instrument_n or_o punch_n make_v of_o iron_n or_o steel_n call_v stylus_fw-la it_o be_v sharp_a at_o one_o end_n for_o the_o more_o convenient_a indent_n or_o carve_v of_o the_o character_n and_o broad_a at_o the_o other_o for_o the_o scrape_n or_o blot_v out_o what_o have_v be_v write_v whence_o spring_v that_o proverbial_a speech_n adag_n speech_n erasm_n in_o adag_n inuertere_fw-la stilum_fw-la to_o unsay_v what_o he_o have_v say_v or_o to_o blot_v out_o what_o he_o have_v write_v scribe_n stylo_fw-la hominis_fw-la write_v with_o the_o pen_n of_o man_n es_fw-ge 8._o 1._o afterward_o before_o they_o come_v to_o bind_v up_o book_n in_o manner_n as_o now_o we_o have_v they_o they_o write_v in_o a_o roll_n of_o paper_n or_o parchment_n which_o sometime_o be_v ten_o cubit_n broad_a and_o twenty_o long_a zach._n 5._o 2._o this_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d megilla_n in_o hebrew_a from_o galal_n to_o role_n volumen_fw-la in_o latin_a in_o english_a a_o volume_n from_o voluo_n to_o role_n in_o the_o volume_n of_o the_o book_n it_o be_v write_v ps_n 40._o 7._o and_o christ_n close_v the_o book_n give_v it_o to_o the_o minister_n luk._n 4._o 20._o the_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d complicans_fw-la fold_v or_o roll_v it_o up_o and_o vers_fw-la 17._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d explicans_fw-la unfolding_n or_o open_v it_o 4._o it_o buxtorf_n institut_fw-la epist_n p._n 4._o these_o volume_n be_v write_v not_o with_o one_o entire_a continue_a writing_n but_o the_o writing_n be_v distinguish_v into_o many_o space_n column_n or_o platform_n like_v unto_o so_o many_o areae_fw-la these_o platform_n fill_v with_o writing_n be_v in_o stead_n of_o so_o many_o page_n in_o a_o book_n and_o thus_o we_o be_v to_o understand_v that_o jer._n 36._o 23._o when_o jehudi_n have_v read_v three_o or_o four_o leaf_n he_o cut_v it_o with_o the_o penknife_n etc._n etc._n these_o leaf_n be_v nothing_o else_o but_o such_o space_n and_o platform_n in_o the_o roll_n after_o this_o manner_n the_o jew_n reserve_v the_o law_n write_v in_o such_o roll_n and_o with_o such_o space_n in_o their_o synagogue_n at_o this_o day_n it_o be_v much_o controversed_a whether_o the_o jew_n do_v from_o the_o beginning_n write_v
to_o the_o name_n of_o the_o prophet_n the_o name_n of_o his_o father_n as_o hosea_n the_o son_n of_o beëri_n hos_fw-la 1._o 1._o and_o such_o a_o one_o the_o hebrew_n confess_v to_o be_v both_o a_o prophet_n and_o the_o son_n of_o a_o prophet_n sometime_o it_o mention_v the_o prophet_n name_n but_o not_o the_o father_n such_o a_o one_o they_o confess_v to_o be_v a_o prophet_n but_o not_o the_o son_n of_o a_o prophet_n sometime_o it_o mention_v with_o the_o prophet_n the_o name_n of_o the_o city_n where_o he_o prophesy_v and_o then_o it_o follow_v that_o he_o be_v a_o prophet_n of_o that_o city_n when_o a_o prophet_n be_v mention_v without_o the_o name_n of_o the_o city_n than_o he_o be_v think_v to_o be_v a_o prophet_n of_o jerusalem_n 2._o wiseman_n this_o title_n though_o in_o itself_o it_o be_v general_a and_o common_a to_o all_o doctor_n and_o teacher_n of_o the_o law_n yet_o for_o many_o year_n before_o our_o saviour_n incarnation_n 29._o incarnation_n gorionid_n lib._n 4._o cap._n 29._o it_o be_v either_o arrogate_a by_o the_o pharisee_n or_o else_o by_o the_o ignorant_a multitude_n appropriate_v unto_o they_o from_o a_o opinion_n of_o their_o extraordinary_a wisdom_n in_o teach_v of_o tradition_n which_o they_o prefer_v beyond_o the_o law_n hence_o the_o pharise_n be_v call_v 86._o call_v drus_n de_fw-fr trib_o sect_n p._n 86._o master_n of_o the_o tradition_n and_o hence_o be_v that_o counsel_n of_o r._n eleëzar_n to_o his_o scholar_n 195._o scholar_n buxtorf_n recens_fw-la operis_fw-la talmud_n p._n 195._o that_o they_o shall_v forbid_v their_o child_n from_o the_o study_n of_o the_o bible_n and_o place_v they_o between_o the_o knee_n of_o their_o wiseman_n 10._o wiseman_n hieronym_n ad_fw-la algasiam_fw-la quaest_n 10._o likewise_o hence_o when_o any_o of_o their_o doctor_n do_v read_v lecture_n their_o say_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d our_o wiseman_n do_v teach_v tradition_n the_o like_a ambition_n we_o shall_v find_v among_o the_o grecians_n all_o of_o they_o strive_v to_o be_v entitle_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wiseman_n and_o hence_o whensoever_o the_o chief_a of_o they_o have_v please_v the_o people_n in_o the_o performance_n of_o their_o oration_n or_o any_o other_o public_a business_n they_o be_v honour_v with_o a_o grandee_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v with_o a_o loud_a acclamation_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d well_o do_v or_o wise_o do_v until_o pythagoras_n in_o dislike_n of_o such_o swell_a title_n style_v himself_o philosophus_fw-la a_o lover_n of_o wisdom_n which_o kind_n of_o modesty_n be_v afterward_o practise_v by_o the_o hebrew_n doctor_n for_o they_o in_o after_o time_n to_o avoid_v the_o suspicion_n of_o arrogancy_n refuse_v the_o name_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chacamin_n wiseman_n thisbit_n wiseman_n eli'_v thisbit_n and_o style_v themselves_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d discipuli_fw-la sapientum_fw-la learner_n of_o wisdom_n 3._o scribe_n this_o name_n be_v give_v to_o two_o sort_n of_o man_n some_o mere_o laic_n other_o clergy_n man_n the_o body_n of_o the_o laic_a scribe_n be_v those_o to_o who_o be_v commit_v the_o instruction_n of_o young_a child_n in_o their_o minority_n especial_o to_o teach_v they_o to_o write_v we_o may_v english_a they_o scrivener_n this_o office_n be_v appropriate_v to_o the_o tribe_n of_o simeon_n in_o this_o sense_n we_o read_v not_o of_o scribe_n in_o the_o scripture_n although_o the_o ground_n of_o their_o first_o institution_n have_v be_v take_v thence_o namely_o from_o those_o word_n which_o jacob_n use_v unto_o simeon_n and_o levi._n i_o will_v divide_v they_o in_o jacob_n and_o scatter_v they_o in_o israel_n gen._n 49._o 7._o so_o that_o as_o levi_n have_v no_o portion_n but_o live_v disperse_v among_o the_o other_o tribe_n by_o the_o benefit_n of_o the_o altar_n hierosolymit_n altar_n solom_n jarchi_n gen._n 49._o vide_fw-la ambros_n tom._n 4._o cap._n 3._o &_o targum_fw-la hierosolymit_n in_o like_a manner_n simeon_n have_v no_o portion_n in_o the_o judgement_n of_o the_o hebrew_n but_o live_v scatter_v among_o the_o other_o tribe_n get_v their_o maintenance_n by_o teach_v and_o school_n little_a child_n whether_o this_o office_n of_o teach_v child_n be_v appropriate_v to_o they_o i_o leave_v to_o the_o enquiry_n of_o other_o certain_a i_o be_o that_o the_o simeonites_n have_v their_o o●ne_a inheritance_n by_o lot_n josh_n 19_o 1._o and_o the_o prophecy_n concern_v their_o be_v scatter_v be_v think_v to_o have_v be_v accomplish_v in_o this_o that_o the_o inheritance_n of_o the_o simeonites_n be_v take_v out_o of_o the_o portion_n of_o the_o child_n of_o judah_n josh_n 19_o 9_o furthermore_o it_o be_v certain_a that_o if_o not_o all_o scrivener_n yet_o those_o public_a notary_n who_o be_v employ_v in_o draw_v deed_n and_o write_v contract_n be_v they_o of_o what_o tribe_n they_o will_v they_o be_v call_v by_o the_o name_n of_o scribe_n unto_o this_o there_o be_v allusion_n psalm_n 45._o 1._o my_o tongue_n be_v as_o the_o pen_n of_o a_o swift_a writer_n or_o ready_a scribe_n out_o of_o the_o body_n of_o these_o i_o conceive_v certain_a choice_n man_n to_o have_v be_v elect_v for_o public_a employment_n some_o to_o attend_v the_o king_n as_o his_o secretary_n term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o king_n scribe_n 2_o king_n 12._o 10._o such_o be_v sheia_n 2_o sam._n 20._o 25._o and_o shaphan_n 2_o king_n 22._o 3._o other_o to_o attend_v the_o public_a court_n and_o consistory_n they_o much_o resemble_v our_o clerk_n of_o assize_n these_o be_v term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o scribe_n of_o the_o people_n mat._n 2._o 4._o it._n 1_o maccab._n 5._o 42._o the_o second_o sort_n of_o scribe_n belong_v to_o the_o clergy_n they_o be_v expositor_n of_o the_o law_n and_o thence_o be_v they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d scribe_n of_o the_o law_n esr_n 7._o 6_o expounder_n of_o the_o law_n luk._n 7._o 30._o and_o doctor_n of_o the_o law_n luk._n 5._o 17._o their_o office_n be_v to_o write_v read_v and_o expound_v the_o law_n of_o moses_n to_o the_o people_n the_o name_n be_v a_o name_n of_o office_n not_o of_o sect_n of_o this_o sort_n be_v esdras_n esr_n 7._o 6._o who_o though_o he_o be_v a_o a_o levite_n yet_o paraphra_v yet_o drusius_n de_fw-fr trib●●_n sectis_fw-la lib._n 2._o cap._n 12._o ex_fw-la chaldaes_n paraphra_v other_o there_o be_v of_o the_o tribe_n of_o judah_n and_o as_o it_o be_v think_v they_o may_v indifferent_o be_v of_o any_o tribe_n the_o name_n be_v of_o the_o like_a esteem_n among_o the_o hebrew_n as_o the_o magi_n be_v among_o the_o chaldean_n the_o quindecimuiri_fw-la among_o the_o roman_n for_o expound_v sibyllaes_n oracle_n or_o the_o canonist_n in_o the_o church_n of_o rome_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sopherim_n translate_v scribe_n signify_v numberer_n or_o computer_n and_o be_v apply_v to_o the_o masorite_n because_o they_o spend_v their_o time_n in_o reckon_n and_o number_v not_o only_o the_o verse_n but_o the_o word_n also_o and_o letter_n of_o each_o book_n throughout_o the_o bible_n which_o as_o it_o be_v a_o argument_n of_o their_o industry_n 40._o industry_n augustin_n in_o psalm_n 40._o so_o likewise_o of_o god_n providence_n in_o the_o preservation_n of_o his_o truth_n unuiolable_a as_o the_o wiseman_n in_o their_o preach_v press_v tradition_n so_o the_o scribe_n cleave_v to_o the_o write_a word_n whence_o they_o be_v 13._o be_v drusius_n de_o trib_o sectis_fw-la lib._n 2._o ca._n 13._o term_v text-man_n or_o master_n of_o the_o text._n and_o to_o this_o purpose_n it_o be_v worth_a our_o observe_n that_o whereas_o both_o the_o scribe_n and_o the_o pharise_n seek_v to_o fasten_v accusation_n upon_o our_o saviour_n matth._n 9_o the_o scribe_n accuse_v he_o of_o blasphemy_n verse_n 3._o the_o pharise_n of_o eat_v with_o publican_n and_o sinner_n verse_n 11._o the_o scribes_z accusation_n be_v a_o breach_n of_o the_o law_n the_o pharise_n a_o breach_n of_o tradition_n 3._o the_o disputer_n 〈◊〉_d disputer_n vide_fw-la thisbit_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o insist_v upon_o allegory_n and_o search_v out_o mystical_a interpretation_n of_o the_o text._n hence_o himself_o be_v term_v darschan_n and_o his_o exposition_n or_o homily_n midrasch_n and_o their_o school_n beth_n hammidrasch_n they_o be_v count_v the_o profound_a interpreter_n whence_o that_o of_o the_o psalmist_n psam_fw-la 84._o 7._o they_o go_v from_o strength_n to_o strength_n 7._o strength_n targum_fw-la psalm_n 84._o 7._o be_v interpret_v from_o their_o temple_n to_o their_o beth_n hammidrasch_n from_o a_o inferior_a to_o a_o high_a school_n hereby_o we_o see_v the_o difference_n between_o those_o three_o sort_n of_o predicant_o mention_v by_o saint_n paul_n the_o wise_a man_n be_v teacher_n of_o tradition_n
three_o from_o pollution_n by_o the_o dead_a this_o separation_n again_o be_v twofold_a either_o for_o a_o set_a number_n of_o day_n or_o for_o a_o man_n whole_a life_n that_o they_o term_v naziraeatum_n dierum_fw-la this_o naziraeatum_n seculi_fw-la of_o that_o sort_n be_v saint_n paul_n and_o those_o four_o with_o he_o act_v 21._o 24._o of_o this_o sort_n be_v samson_n judge_n 13._o and_o john_n baptist_n the_o just_a number_n of_o day_n how_o long_o the_o former_a of_o these_o two_o separate_v themselves_o be_v not_o express_v in_o scripture_n but_o the_o pentaglot_n the_o sheindler_n in_o pentaglot_n hebrew_a doctor_n determine_v they_o to_o be_v thirty_o because_o it_o be_v say_v num._n 6._o 5._o domino_fw-la sanctus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d erit_fw-la which_o word_n say_v they_o contain_v thirty_o express_v the_o just_a number_n of_o day_n to_o be_v observe_v in_o this_o voluntary_a separation_n the_o second_o sort_n of_o nazarite_n be_v so_o term_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d natsar_n from_o whence_o come_v natsereth_n or_o nazareth_n the_o name_n of_o a_o certain_a village_n in_o galilee_n where_o christ_n be_v conceive_v and_o bring_v up_o hence_o our_o saviour_n himself_o be_v call_v a_o nazarene_n or_o nazarite_n matth._n 2._o 23._o and_o those_o that_o embrace_v his_o doctrine_n nazarite_n act._n 24._o 5._o afterward_o certain_a heretic_n spring_v up_o who_o as_o the_o samaritan_n join_v jewish_a ceremony_n with_o heathenish_a rite_n so_o 29._o so_o hieronym_n isaiae_n 8._o idem_fw-la refert_fw-la epiphanius_n lib._n 1._o tom._n 2._o haer_fw-mi 29._o they_o join_v together_o christ_n and_o moses_n the_o law_n and_o the_o gospel_n baptism_n and_o circumcision_n of_o the_o begin_n of_o these_o we_o shall_v read_v act_v 15._o 2._o then_o come_v down_o certain_a from_o judea_n and_o teach_v the_o brethren_n say_v except_o you_o be_v circumcise_v after_o the_o manner_n of_o moses_n you_o can_v be_v save_v these_o heretic_n be_v call_v nazarite_n either_o of_o malice_n by_o the_o jew_n to_o bring_v the_o great_a disgrace_n upon_o christian_a religion_n or_o else_o because_o at_o first_o they_o be_v true_a though_o weak_a nazarite_n that_o be_v christian_n mislead_v by_o peter_n judaize_v at_o antioch_n gal._n 2._o 11._o and_o hence_o it_o be_v 8._o be_v franscisc_n jun._n parall_a lib._n 1._o 8._o think_v that_o the_o church_n at_o antioch_n in_o detestation_n of_o this_o new_a breed_v heresy_n fasten_v upon_o they_o by_o the_o name_n of_o nazarite_n forsake_v that_o name_n and_o call_v themselves_o christian_n act._n 11._o 26._o symmachus_n that_o famous_a interpreter_n of_o the_o old_a test_n be_v a_o strong_a defender_n of_o this_o heresy_n and_o 4._o and_o augustin_n lib._n 19_o contra_fw-la faustum_n manichaeum_fw-la c._n 4._o from_o he_o in_o after_o time_n they_o be_v name_v symmachiani_n the_o jew_n have_v they_o in_o as_o great_a hatred_n as_o the_o samaritan_n whereupon_o 29._o whereupon_o epiphan_n lib._n 1._o tom._n 2._o haeres_fw-la 29._o three_o time_n every_o day_n at_o morning_n noonetide_v and_o evening_n they_o close_v their_o prayer_n with_o a_o solemn_a execration_n maledic_fw-la domine_fw-la nazoraeis_n last_o another_o sort_n of_o nazarite_n there_o be_v so_o term_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nasar_n signify_v to_o abolish_v or_o cut_v off_o 18._o off_o epiphan_n lib._n 1._o tom._n 1._o haer_fw-mi 18._o because_o they_o do_v abolish_v and_o cut_v off_o the_o five_o book_n of_o moses_n reject_v they_o as_o not_o canonical_a chap._n ix_o of_o the_o assidean_o it_o be_v much_o controversed_a whether_o the_o assidean_o be_v pharise_n or_o essen_n or_o what_o they_o be_v be_v i_o worthy_a to_o deliver_v my_o opinion_n or_o as_o the_o hebrew_n proverb_n be_v to_o thrust_v in_o my_o head_n among_o the_o head_n of_o those_o wise_a man_n i_o conceive_v of_o the_o assidean_o thus_o before_o their_o captivity_n in_o babylon_n we_o shall_v find_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chasidim_n translate_v assidaei_fw-la assideans_n to_o signify_v the_o same_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tsadikim_n justiniano_n or_o good_a man_n both_o be_v use_v promiscuous_o the_o one_o for_o the_o other_o and_o both_o stand_v in_o equal_a opposition_n to_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d reschagnim_n that_o be_v ungodly_a or_o wicked_a man_n at_o this_o time_n the_o whole_a body_n of_o the_o jew_n be_v distinguish_v into_o two_o sort_n chasidim_n and_o reschagnim_fw-la good_a and_o bad._n after_o their_o captivity_n the_o chasidim_n begin_v to_o be_v distinguish_v from_o the_o tsadikim_n ●7_n tsadikim_n d._n kimchi_n psal_n 103._o ●7_n the_o tsadikim_n give_v themselves_o to_o the_o study_n of_o the_o scripture_n the_o chasidim_n study_v how_o to_o add_v unto_o the_o scripture_n 5._o scripture_n pirke_n aboth_o cap._n 5._o second_o the_o tsadikim_n will_v conform_v to_o whatsoever_o the_o law_n require_v the_o chasidim_n will_v be_v holy_a above_o the_o law_n thus_o to_o the_o repair_n of_o the_o temple_n the_o maintenance_n of_o sacrifice_n the_o relief_n of_o the_o poor_a etc._n etc._n they_o will_v voluntary_o add_v over_o and_o above_o to_o that_o which_o the_o law_n require_v of_o they_o whence_o it_o be_v note_v that_o those_o be_v chasidim_n who_o will_v say_v what_o be_v i_o be_v thou_o and_o what_o be_v thou_o be_v thy_o own_o those_o reschagnim_n which_o will_v say_v what_o be_v thou_o be_v i_o and_o what_o be_v i_o be_v my_o own_o and_o it_o be_v probable_a that_o that_o middle_a sort_n mention_v in_o the_o same_o place_n who_o will_v say_v what_o be_v i_o be_v i_o what_o be_v thou_o be_v thou_o own_o be_v the_o very_a tsadikim_n at_o this_o time_n the_o body_n of_o the_o jew_n be_v distinguish_v into_o three_o sort_n in_o respect_n of_o holiness_n 1._o reschagnim_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wicked_a and_o ungodly_a man_n 2._o tsadikim_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d just_o and_o righteous_a man_n 3._o chasidim_n who_o be_v sometime_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d holy_a man_n and_o that_o for_o the_o most_o part_n 〈◊〉_d part_n assidaei_fw-la de_fw-la quibus_fw-la agitur_fw-la 1_o macab_n 7._o 13._o vocantur_fw-la à_fw-la josepho_n lib._n 12._o c._n 16._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o sometime_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d good_a man_n these_o of_o all_o other_o be_v best_o repute_v and_o belove_v of_o the_o people_n the_o apostle_n show_v the_o great_a love_n of_o christ_n die_v for_o we_o amplifi_v it_o by_o allusion_n unto_o this_o distinction_n of_o the_o people_n christ_n die_v for_o the_o ungodly_a scarce_o for_o a_o righteous_a man_n will_v one_o die_v yet_o peradventure_o for_o a_o good_a man_n some_o will_v even_o dare_v to_o die_v rom._n 5._o verse_n 6_o 7._o the_o gradation_n stand_v thus_o some_o peradventure_o will_v die_v for_o one_o of_o the_o chasidim_n a_o good_a man_n scarce_o any_o for_o one_o of_o the_o tsadikim_n a_o just_a or_o righteous_a man_n for_o the_o reschagnim_n or_o ungodly_a none_o will_v die_v yet_o christ_n die_v for_o we_o ungodly_a be_v sinner_n and_o his_o enemy_n now_o as_o long_o as_o these_o work_n of_o supererogation_n remain_v arbitrary_a and_o indifferent_a not_o require_v as_o necessary_a though_o prefer_v before_o the_o simple_a obedience_n to_o the_o law_n so_o long_o the_o heat_n of_o contention_n be_v not_o great_a enough_o to_o breed_v sect_n and_o heresy_n but_o when_o once_o the_o precept_n and_o rule_n of_o supererogation_n be_v digest_v into_o canon_n and_o urge_v with_o a_o opinion_n of_o necessity_n then_o from_o the_o chasidim_n issue_v the_o brood_n of_o pharise_n 22._o pharise_n joseph_n scaliger_n trihaere_n cap._n 22._o and_o also_o from_o they_o as_o it_o be_v probable_o think_v the_o heresy_n of_o the_o essen_v both_o obtrude_a unwritten_a tradition_n upon_o the_o people_n as_o simple_o necessary_a and_o as_o a_o more_o perfect_a rule_n of_o sanctity_n than_o the_o scripture_n at_o this_o time_n the_o tsadikim_n in_o heat_n of_o opposition_n reject_v not_o only_a tradition_n but_o all_o scripture_n except_o only_o the_o five_o book_n of_o moses_n for_o which_o reason_n they_o be_v call_v karaim_n ibid._n karaim_n joseph_n scalig._n ibid._n some_o be_v of_o opinion_n they_o reject_v only_a tradition_n and_o embrace_v all_o the_o book_n of_o scripture_n which_o opinion_n soever_o we_o follow_v they_o have_v their_o name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d karaim_n textuales_n scriptuarij_fw-la i_o text-man_n or_o scripture_n reader_n because_o they_o adhere_v to_o scripture_n alone_o withstand_v and_o gainsay_v tradition_n with_o all_o their_o might_n and_o if_o we_o follow_v the_o latter_a than_o all_o this_o while_n the_o karaim_n be_v far_o from_o heresy_n but_o in_o process_n of_o time_n when_o from_o sadok_n and_o baithus_n these_o karaim_n learn_v to_o deny_v all_o future_a reward_n for_o good_a work_n or_o punishment_n
month_n be_v lucky_a and_o such_o and_o such_o unlucky_a for_o such_o and_o such_o business_n rad_a business_n d._n kimchi_n in_o rad_a whence_o those_o that_o derive_v the_o word_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gnaijn_n signify_v a_o eye_n as_o if_o hereby_o be_v mean_v a_o juggler_n or_o impostor_n who_o deceive_v the_o eye_n of_o his_o spectator_n by_o cast_v a_o mist_n before_o they_o utter_o mistake_v more_o pertinent_o they_o speak_v who_o derive_v it_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gnona_n signify_v time_n but_o of_o all_o i_o approve_v those_o who_o derive_v it_o 26._o it_o aben_n esra_n levit._n 19_o 26._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gnanan_n a_o cloud_n as_o if_o the_o original_n signify_v proper_o a_o planetary_a or_o stargazer_n hereby_o he_o be_v distinguish_v from_o the_o second_o sort_n of_o unlawful_a diviner_n for_o he_o also_o be_v a_o observer_n of_o time_n the_o first_o draw_v his_o conclusion_n from_o the_o colour_n or_o motion_n of_o the_o cloud_n the_o second_o from_o his_o own_o superstitious_a observation_n of_o good_a and_o evil_a event_n happen_v upon_o such_o and_o such_o day_n such_o and_o such_o time_n the_o first_o seem_v to_o have_v draw_v his_o conclusion_n à_fw-la priori_fw-la from_o the_o cloud_n or_o planet_n cause_v good_a and_o bad_a event_n the_o second_o a_o posteriori_fw-la from_o the_o event_n themselves_o happen_v upon_o such_o and_o such_o time_n this_o planetary_a when_o he_o observe_v the_o cloud_n seem_v to_o have_v stand_v with_o his_o face_n eastward_o his_o back_n westward_o his_o right_a hand_n towards_o the_o south_n and_o his_o left_a hand_n towards_o the_o north_n except_o it_o be_v from_o this_o positure_n of_o the_o starre-gazer_n body_n in_o time_n of_o observe_v i_o find_v no_o reason_n why_o the_o hebrew_n shall_v term_v the_o eastern_a part_n of_o the_o world_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d kadim_n i_o the_o former_a part_n of_o the_o world_n the_o western_a part_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o the_o back_n part_n the_o south_n part_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jamin_n i_o the_o right_a hand_n the_o north_n part_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shemol_n i_o the_o left_a hand_n that_o the_o reason_n of_o these_o denomination_n be_v because_o adam_n be_v create_v with_o his_o face_n towards_o the_o east_n be_v as_o vain_a as_o hard_o to_o prove_v 2._o the_o second_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d menachesch_n render_v a_o enchanter_n it_o import_v rather_o a_o augur_n or_o soothsayer_n the_o original_n signify_v such_o a_o one_o who_o out_o of_o his_o own_o experience_n draw_v observation_n to_o foretell_v good_a or_o evil_a to_o come_v as_o soothsayer_n do_v by_o observe_v such_o and_o such_o event_n by_o such_o and_o such_o flying_n of_o bird_n screeching_n or_o kawing_n the_o rabbin_n speak_v in_o this_o wise_a radic_n wise_a d._n kimchi_n in_o radic_n he_o be_v menachesch_n a_o soothsayer_n who_o will_v say_v because_o a_o morsel_n of_o bread_n be_v fall_v out_o of_o his_o mouth_n or_o his_o staff_n out_o of_o his_o hand_n or_o his_o son_n call_v he_o back_o or_o a_o crow_n kaw_v unto_o he_o or_o a_o goat_n pass_v by_o he_o or_o a_o serpent_n be_v on_o his_o right_a hand_n or_o a_o fox_n on_o his_o left_a hand_n therefore_o he_o will_v say_v do_v not_o this_o or_o that_o to_o day_n the_o word_n be_v use_v gen._n 30._o 27._o i_o have_v learn_v by_o experience_n say_v laban_n that_o the_o lord_n have_v bless_v i_o for_o thy_o sake_n again_o gen._n 44._o 5._o be_v not_o this_o the_o cup_n in_o which_o my_o lord_n drink_v and_o whereby_o indeed_o he_o divine_v that_o be_v prove_v and_o make_v trial_n or_o experience_n what_o manner_n of_o man_n you_o be_v the_o heathen_a people_n be_v very_o superstitious_a in_o these_o observation_n some_o day_n be_v atri_fw-la other_o albi_fw-la some_o unlucky_a other_o lucky_a on_o some_o day_n they_o count_v it_o unfortunate_a to_o begin_v battle_n on_o some_o month_n unfortunate_a to_o marry_v mensae_fw-la malum_fw-la maio_n nubere_fw-la vulgus_fw-la ait_fw-la ovid._n fast_o and_o as_o they_o be_v superstitious_a in_o observe_v unlucky_a sign_n so_o likewise_o in_o the_o mean_v use_v to_o avert_v the_o evil_n portend_v the_o mean_n be_v either_o word_n or_o deed_n 〈◊〉_d deed_n plura_fw-la istiusmodi_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vid._n apud_fw-la theophrastum_fw-la character_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d deed_n thus_o if_o a_o unlucky_a bird_n or_o such_o like_a come_v in_o their_o way_n they_o will_v fling_v stone_n at_o it_o and_o of_o this_o sort_n be_v the_o scratch_n of_o a_o suspect_a witch_n which_o among_o the_o simple_a sort_n of_o people_n be_v think_v to_o be_v a_o mean_n to_o cure_v witchcraft_n by_o word_n they_o think_v to_o elude_v the_o evil_a signify_v by_o such_o sign_n when_o they_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o caput_fw-la tuum_fw-la recidat_fw-la hoc_fw-la omen_fw-la this_o evil_a light_n on_o thy_o own_o head_n the_o three_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mecascheph_n a_o witch_n proper_o a_o juggler_n the_o original_n signify_v such_o a_o kind_n of_o sorcerer_n who_o bewitch_v the_o sense_n and_o mind_n of_o man_n by_o change_v the_o form_n of_o thing_n make_v they_o appear_v otherwise_o than_o indeed_o they_o be_v the_o same_o word_n be_v apply_v to_o the_o sorcerer_n in_o egypt_n who_o resist_v moses_n exod._n 7._o 11._o then_o pharaoh_n also_o call_v mecaschphim_n the_o sorcerer_n now_o the_o magician_n in_o egypt_n they_o also_o do_v in_o like_a manner_n with_o their_o enchantment_n this_o latter_a part_n of_o the_o text_n explain_v what_o those_o sorcerer_n be_v in_o that_o they_o be_v call_v magician_n it_o impli_v their_o learning_n that_o they_o be_v wise_a man_n and_o great_a philosopher_n the_o word_n enchantment_n declare_v the_o manner_n of_o the_o delusion_n and_o it_o have_v the_o signification_n of_o such_o a_o slight_a whereby_o the_o eye_n be_v delude_v for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lahatim_o there_o translate_v enchantment_n import_v the_o glister_a flame_n of_o a_o fire_n or_o sword_n wherewith_o the_o eye_n of_o man_n be_v dazzle_v the_o greek_a version_n do_v not_o unfit_o term_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vnguentarios_n seplasiarios_fw-la compounder_n of_o medicine_n or_o if_o you_o please_v suidas_n please_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d suidas_n complexion-maker_n such_o artisens_n who_o maskeman_n and_o womens-face_n with_o painting_n and_o false_a complexion_n hence_o it_o be_v that_o the_o apostle_n compare_v such_o false_a teacher_n who_o under_o a_o form_n and_o show_v of_o godliness_n lead_v captive_a silly_a woman_n to_o the_o egyptian_a sorcerer_n jannes_n and_o jambre_n who_o resist_v moses_n 2_o tim._n 3._o 8._o these_o two_o be_v of_o chief_a note_n in_o the_o 9_o the_o talmud_n tract_n menachoth_n cap._n 9_o talmud_n they_o be_v call_v johanne_n and_o mamre_n by_o 4._o by_o oxigen_n contrà_fw-la celsum_fw-la lib._n 4._o numenius_n a_o pythagorean_n jannes_n and_o mambre_n by_o 1._o by_o plun_n nat_n hist_o lib._n 30._o cap._n 1._o pliny_n jamnes_n and_o jotape_n the_o four_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chobe_a a_o charmer_n the_o hebrew_n word_n signify_v coniyn_v or_o consociate_a either_o from_o the_o league_n &_o fellowship_n which_o such_o person_n have_v with_o the_o devil_n or_o as_o bodine_n think_v 6._o think_v bodin_n mag._n daemon_n lib._n 1._o cap._n 6._o because_o such_o kind_n of_o witch_n have_v frequent_a meeting_n in_o which_o they_o dance_v and_o make_v merry_a together_o onkelos_n translate_v such_o a_o charmer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d raten_v a_o mutterer_n intimate_v the_o manner_n of_o these_o witchery_n to_o be_v by_o the_o mutter_n or_o soft_a speak_n of_o some_o spell_n or_o charm_v the_o description_n of_o a_o charmer_n be_v thus_o deliver_v 12._o deliver_v maimon_n tract_n idolol_n cap._n 11._o §._o 10._o 12._o he_o be_v a_o charmer_n who_o speak_v word_n of_o a_o strange_a language_n and_o without_o sense_n and_o he_o in_o his_o foolishness_n think_v that_o these_o word_n be_v profitable_a that_o if_o one_o say_v so_o or_o so_o unto_o a_o serpent_n or_o scorpion_n it_o can_v hurt_v a_o man_n and_o he_o that_o say_v so_o or_o so_o unto_o a_o man_n he_o can_v be_v hurt_v etc._n etc._n he_o that_o whisper_v over_o a_o wound_n or_o read_v a_o verse_n out_o of_o the_o bible_n likewise_o he_o that_o read_v over_o a_o infant_n that_o it_o may_v not_o be_v fright_v or_o that_o lay_v the_o book_n of_o the_o law_n or_o the_o phylactery_n upon_o a_o child_n that_o it_o may_v sleep_v such_o be_v not_o only_o among_o enchanter_n or_o charmer_n but_o of_o those_o that_o general_o deny_v the_o law_n of_o god_n because_o they_o make_v the_o word_n of_o the_o scripture_n medicine_n
with_o vowel_n and_o accent_n or_o whether_o they_o be_v add_v by_o the_o masorite_n for_o the_o understanding_n of_o which_o it_o will_v be_v needful_a first_o to_o inquire_v who_o the_o masorite_n be_v second_o what_o their_o work_n be_v and_o then_o to_o deliver_v in_o a_o proposition_n what_o may_v be_v probable_o think_v in_o this_o point_n first_o concern_v the_o masorite_n we_o be_v to_o know_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d masar_n signify_v tradere_fw-la to_o deliver_v and_o masora_n a_o tradition_n deliver_v from_o hand_n to_o hand_n to_o posterity_n without_o writing_n as_o the_o pythagorean_n and_o druid_n be_v wont_a to_o do_v but_o by_o the_o figure_n synecdoche_n it_o signify_v those_o critical_a note_n or_o scholion_n write_v in_o the_o margin_n of_o the_o bible_n and_o those_o that_o be_v the_o author_n of_o those_o critical_a observation_n be_v term_v masoritae_n masorites_n concern_v these_o author_n who_o they_o be_v there_o be_v two_o opinion_n some_o 3._o some_o ahen_n esra_n vid._n buxtorf_n comment_n major_n c._n 3._o think_v that_o they_o be_v certain_a learned_a jew_n live_v in_o the_o city_n tiberias_n they_o term_v they_o sapientes_fw-la tiberiadis_fw-la the_o wiseman_n of_o tiberias_n these_o wise_a man_n be_v think_v to_o have_v add_v these_o marginal_a note_n unto_o the_o hebrew_n bibles_n ●ammasoreth_v bibles_n elias_n levita_fw-la in_o praesat_fw-la tertia_fw-la l._n masore_v ●ammasoreth_v sometime_o after_o the_o finish_n of_o the_o babylon_n talmud_n which_o be_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 506._o this_o opinion_n be_v unlikely_a for_o these_o two_o reason_n 1._o 7._o 1._o buxtorf_n in_o comment_n masor_n c._n 7._o because_o we_o can_v find_v in_o history_n the_o continuance_n of_o any_o college_n or_o school_n in_o tiberias_n so_o long_o but_o rather_o that_o degree_n in_o learning_n cease_v there_o within_o four_o hundred_o year_n after_o our_o saviour_n his_o birth_n 2._o 8._o 2._o buxtorf_n in_o comment_n masor_n c._n 8._o in_o both_o talmuds_n mention_n be_v make_v of_o the_o masora_n and_o the_o thing_n contain_v therein_o other_o therefore_o more_o probable_o say_v 11._o say_v r._n asarias_n r._n gedalia_n buxtorf_n in_o comment_n masor_n c._n 11._o that_o the_o masorite_n be_v that_o ecclesiastical_a senate_n or_o council_n hold_v by_o esra_n haggi_n zacharie_n malachi_n and_o diverse_a other_o assemble_v for_o the_o reformation_n of_o the_o church_n after_o their_o return_n from_o babylon_n they_o be_v call_v viri_fw-la synagogae_fw-la magnae_fw-la this_o council_n continue_v at_o least_o forty_o year_n for_o simeon_n the_o just_a who_o go_v out_o in_o his_o priestly_a robe_n to_o meet_v and_o pacify_v alexander_n the_o great_a come_v in_o hostile_a manner_n against_o jerusalem_n 1._o jerusalem_n pirke_n aboth_o c._n 1._o be_v the_o last_o of_o that_o council_n and_o that_o be_v above_o three_o hundred_o year_n before_o the_o birth_n of_o our_o saviour_n esra_n be_v the_o precedent_n or_o chief_a of_o this_o council_n he_o be_v of_o such_o repute_n among_o the_o jew_n that_o they_o parallel_v he_o with_o moses_n say_v 21._o say_v talmud_n l._n sanhedrim_n c._n 2._o f._n 21._o dignus_fw-la erat_fw-la esra_n quòd_fw-la data_fw-la fuisset_fw-la lex_fw-la per_fw-la manus_fw-la eius_fw-la israeli_n si_fw-la non_fw-la praecessisset_fw-la eum_fw-la moses_n in_o the_o second_o place_n we_o be_v to_o consider_v the_o work_n what_o the_o man_n of_o this_o great_a synagogue_n be_v the_o true_a masorite_n do_v their_o work_n may_v be_v reduce_v to_o these_o particular_n 1._o when_o this_o great_a council_n be_v assemble_v they_o among_o who_o esra_n be_v chief_a who_o be_v assist_v with_o the_o inspiration_n of_o god_n spirit_n 11._o spirit_n buxtorf_n in_o comment_n masor_n c._n 11._o determine_v what_o book_n be_v canonical_a what_o spurious_a and_o apocryphal_a second_o finem_fw-la second_o tertullian_n l._n the_o habit_n muliebr_n chrysostom_n hom_n 8._o ad_fw-la hebraeos_fw-la irenaeus_n advers_a haeres_fw-la lib._n 3._o c._n 25._o augustin_n de_fw-fr mirab_n sacrae_fw-la script_n l._n 2._o circa_fw-la finem_fw-la the_o authentic_a and_o canonical_a book_n be_v purge_v by_o they_o of_o all_o error_n creep_v into_o the_o text_n in_o time_n of_o their_o captivity_n three_o they_o chronolog_n they_o genebrard_n l._n 2._o chronolog_n digest_v the_o old_a testament_n into_o twenty_o two_o book_n according_a to_o the_o number_n of_o the_o hebrew_n letter_n four_o they_o distinguish_v it_o into_o great_a section_n and_o verse_n for_o though_o the_o law_n be_v not_o so_o confuse_o write_v without_o any_o space_n or_o note_n of_o distinction_n between_o word_n and_o word_n that_o it_o seem_v all_o one_o continue_a verse_n or_o as_o the_o kabbalist_n speak_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thebes_n achath_fw-mi one_o word_n until_o the_o time_n of_o the_o masorite_n yet_o it_o be_v not_o so_o distinguish_v into_o section_n and_o verse_n as_o now_o we_o have_v it_o five_o they_o add_v their_o censure_n and_o critical_a observation_n concern_v the_o irregularity_n of_o many_o word_n in_o respect_n of_o the_o vowell_n and_o accent_n six_o they_o number_v the_o verse_n word_n and_o letter_n of_o every_o book_n to_o prevent_v all_o possibility_n of_o corrupt_v the_o text_n in_o future_a time_n for_o now_o they_o see_v the_o gift_n of_o prophecy_n shall_v cease_v last_o they_o note_v the_o different_a writing_n and_z different_z reading_z for_o the_o understanding_n of_o which_o we_o must_v know_v that_o in_o the_o hebrew_n text_n many_o word_n be_v write_v with_o more_o many_o with_o few_o letter_n than_o they_o be_v pronounce_v 12._o pronounce_v sunt_fw-la octo_fw-la voces_fw-la quae_fw-la scriptae_fw-la sunt_fw-la in_o textu_fw-la sed_fw-la non_fw-la leguntur_fw-la quas_fw-la adducit_fw-la masora_n ruth_n 3._o 12._o many_o word_n write_v in_o the_o text_n which_o be_v not_o pronounce_v etc._n etc._n in_o the_o margin_n the_o difference_n be_v express_v whence_o the_o difference_n in_o the_o text_n they_o term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cethib_n scriptionem_fw-la the_o writing_n the_o difference_n in_o the_o margin_n they_o term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d keri_n lectionem_fw-la the_o read_n because_o they_o do_v read_v according_a to_o that_o in_o the_o margin_n hammasore_v margin_n contra_fw-la hos_fw-la disputat_fw-la elia●_n levita_fw-la in_o praefat_fw-la 3._o l._n masore_v hammasore_v this_o difference_n be_v think_v by_o some_o to_o be_v a_o correction_n of_o the_o bible_n according_a to_o several_a copy_n after_o their_o return_n from_o babylon_n but_o that_o it_o be_v of_o divine_a authority_n contain_v many_o mystery_n know_v to_o moses_n and_o the_o prophet_n successive_o though_o many_o of_o they_o unknown_a to_o our_o age_n and_o that_o it_o be_v not_o any_o correction_n but_o the_o difference_n itself_o primary_o and_o purposely_o be_v intend_v by_o the_o prophet_n and_o holy_a penman_n of_o the_o scripture_n evident_o appear_v by_o the_o diversity_n of_o reading_n in_o those_o book_n which_o be_v write_v by_o haggi_n zacharie_n malachi_n daniel_n and_o esra_n they_o be_v the_o author_n of_o their_o own_o book_n need_v no_o correction_n at_o that_o time_n themselves_o be_v present_a yet_o in_o they_o this_o different_a read_n be_v use_v in_o the_o three_o place_n the_o proposition_n follow_v namely_o see_v that_o the_o masorite_n pass_v their_o censure_n on_o many_o word_n for_o their_o irregularity_n in_o their_o vowel_n and_o accent_n therefore_o the_o vowel_n original_o be_v not_o from_o the_o masorite_n but_o of_o the_o same_o antiquity_n with_o their_o word_n and_o in_o truth_n otherwise_o they_o have_v be_v a_o body_n or_o carcase_n without_o a_o soul_n chap._n viii_o israel_n pitch_v of_o their_o tent_n or_o of_o their_o camp_n while_o the_o israelite_n wander_v through_o the_o wilderness_n their_o church_n be_v a_o tabernacle_n and_o their_o habitation_n tent_n so_o that_o their_o whole_a camp_n may_v be_v term_v a_o movable_a city_n it_o be_v divide_v into_o three_o part_n in_o the_o centre_n or_o middle_n of_o all_o be_v the_o tabernacle_n itself_o with_o its_o court_n this_o they_o term_v the_o camp_n of_o the_o divine_a majesty_n next_o round_n about_o pitch_v the_o priest_n and_o levite_n to_o who_o the_o charge_n of_o the_o tabernacle_n belong_v and_o therefore_o the_o near_a adjoin_v place_n of_o habitation_n may_v be_v the_o convenient_a for_o they_o this_o be_v call_v the_o camp_n of_o levi._n in_o the_o utter_a part_n round_o about_o levi_n the_o twelve_o tribe_n pitch_v their_o tent_n this_o they_o term_v the_o camp_n of_o israel_n the_o first_o camp_n resemble_v a_o great_a cathedral_n church_n with_o its_o churchyard_n the_o second_o a_o privilege_v place_n about_o the_o church_n as_o it_o be_v for_o college_n for_o the_o habitation_n of_o the_o clergy_n the_o three_o the_o body_n of_o a_o city_n wherein_o the_o townsman_n or_o laity_n dwell_v the_o form_n of_o the_o whole_a be_v probable_o think_v to_o