Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n call_v new_a testament_n 4,597 5 8.1545 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A53222 America : being the latest, and most accurate description of the new vvorld containing the original of the inhabitants, and the remarkable voyages thither, the conquest of the vast empires of Mexico and Peru and other large provinces and territories : with the several European plantations in those parts : also their cities, fortresses, towns, temples, mountains, and rivers : their habits, customs, manners, and religions, their plants, beasts, birds, and serpents : with an appendix containing, besides several other considerable additions, a brief survey of what hath been discover'd of the unknown south-land and the arctick region : collected from most authentick authors, augmented with later observations, and adorn'd with maps and sculptures / by John Ogilby ... Ogilby, John, 1600-1676.; Montanus, Arnoldus, 1625?-1683. Nieuwe en onbekende weereld. 1671 (1671) Wing O165; ESTC R16958 774,956 643

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

pottage_n by_o its_o proper_a name_n and_o edom_n settle_v himself_o on_o mount_n seir_n a_o part_n of_o the_o stony_a arabia_n esau_n phoenicians_n derive_v from_o esau_n and_o on_o the_o coast_n of_o the_o red-sea_n give_v denomination_n to_o it_o because_o that_o sea_n be_v much_o frequent_v and_o navigate_v by_o his_o successor_n the_o greek_n call_v it_o erythreum_fw-la from_o erythros_n who_o be_v the_o same_o with_o esau_n and_o likewise_o signify_v red._n hereto_o be_v add_v that_o phaeix_n and_o erythros_n have_v the_o same_o signification_n in_o the_o greek_a so_o then_o these_o idumean_n take_v the_o name_n of_o phoenicians_n from_o the_o great_a phoenix_n spread_v themselves_o far_o and_o near_o under_o mighty_a king_n by_o navigation_n in_o the_o red-sea_n and_o from_o thence_o plant_v several_a coast_n and_o island_n remove_v at_o last_o to_o syria_n the_o seven_o king_n of_o edom_n moses_n reckon_v to_o be_v baal-hanan_a which_o name_n 3●_n gen_n 36_o 3●_n by_o transpose_v the_o syllable_n the_o famous_a carthaginian_a general_n hannibal_n bare_a moreover_o it_o may_v easy_o be_v demonstrate_v that_o the_o phoenicians_n extract_v from_o heber_n have_v former_o speak_v hebrew_n and_o since_o arabic_a for_o they_o dwell_v before_o their_o remove_n in_o the_o stony_a arabia_n st._n jerom_n say_v j●●●_n com._n in_o j●●●_n the_o punic_a tongue_n agree_v for_o the_o most_o part_n with_o the_o hebrew_n and_o st._n austin_n tell_v we_o that_o many_o nay_o hebrew_n in_o ps_n ●30_n l._n ●_o c._n 3_o punic_a tongue_n hebrew_n most_o of_o the_o carthaginian_a word_n be_v hebrew_n elisa_n dido_n the_o first_o foundress_n of_o carthage_n prove_v this_o for_o elisa_n or_o elissah_n with_o the_o hebrew_n denote_v a_o lamb_n of_o my_o god_n and_o dido_n a_o lover_n but_o who_o can_v find_v the_o least_o likeness_n between_o the_o hebrew_n or_o arabic_a tongue_n with_o the_o american_n last_o since_o the_o phoenicians_n acknowledge_v esau_n for_o a_o father_n what_o then_o concern_v the_o american_n the_o curse_n of_o canaan_n since_o they_o be_v no_o more_o extract_v from_o canaan_n than_o the_o phoenicians_n thus_o much_o concern_v the_o phoenicians_n israel_n if_o the_o american_n be_v derive_v from_o th●_n ●ews_n or_o the_o ten_o tribe_n of_o israel_n some_o will_v derive_v the_o american_n from_o the_o jew_n other_o from_o the_o ten_o tribe_n of_o israel_n carry_v into_o captivity_n the_o ground_n of_o which_o opinion_n be_v that_o the_o jew_n and_o israelite_n be_v scatter_v among_o all_o nation_n therefore_o they_o conclude_v that_o america_n be_v also_o people_v by_o they_o the_o rather_o because_o the_o ancient_a jew_n and_o american_n be_v of_o one_o complexion_n and_o go_v a_o like_a habit_v both_o go_v without_o shoe_n only_o wear_v sandal_n and_o a_o upper_a coat_n over_o a_o short_a linen_n vest_n both_o be_v humble_a quick_a of_o apprehension_n and_o oblige_v yet_o valiant_a but_o it_o be_v certain_a they_o can_v be_v like_o the_o jew_n contradict_v be_v contradict_v because_o the_o american_n change_v their_o habit_n according_a as_o they_o live_v in_o cold_a or_o hot_a country_n and_o go_v not_o in_o the_o least_o like_a one_o another_o father_n immanuel_n relate_v that_o he_o see_v a_o brasilian_n not_o only_o stout_o make_v his_o party_n good_a against_o three_o portugal_n soldier_n but_o have_v it_o not_o be_v by_o mere_a chance_n worsted_n they_o last_o what_o ceremony_n of_o religious_a rite_n be_v observe_v by_o the_o american_n which_o be_v use_v in_o judaisme_n the_o jew_n indeed_o have_v transplant_v their_o circumcision_n among_o divers_a eastern_a people_n and_o have_v they_o only_o forget_v the_o first_o ceremony_n and_o signal_n badge_n of_o their_o religion_n in_o america_n which_o yet_o not_o only_o they_o but_o those_o mahometans_n and_o other_o sectary_n punctual_o observe_v this_o make_v evident_a their_o scatter_n about_o the_o face_n of_o the_o earth_n but_o will_v not_o bring_v they_o to_o reach_v america_n distribution_n jew_n distribution_n the_o sacred_a text_n set_v forth_o a_o twofold_a description_n of_o the_o jew_n the_o one_o before_o the_o birth_n of_o our_o saviour_n when_o they_o live_v as_o stranger_n in_o pontus_n t._n 1._o pet._n 1.1_o scaliger_n in_o note_n ad_fw-la n._n t._n galatia_n cappadocia_n asia_n and_o bythinia_n jerusalem_n be_v their_o metropolis_n although_o other_o have_v their_o chief_a residence_n in_o babylon_n and_o alexandria_n for_o there_o be_v a_o asiatic_a and_o a_o european_a dispersion_n those_o of_o asia_n have_v babylon_n for_o their_o chief_a city_n and_o use_v in_o their_o synagogue_n the_o chaldean_a translation_n of_o the_o bible_n the_o european_n keep_v their_o seat_n at_o alexandria_n where_o they_o have_v a_o temple_n like_o that_o of_o jerusalem_n and_o whilst_o they_o employ_v themselves_o in_o the_o greek_a version_n of_o the_o holy_a scripture_n by_o the_o seventy_o two_o interpreter_n under_o ptolomeus_n philadelphus_n 7.35_o joh._n 7.35_o they_o be_v call_v wander_v greek_n therefore_o certain_o the_o american_n be_v not_o derive_v from_o these_o jew_n and_o with_o as_o little_a reason_n from_o those_o which_o by_o titus_n vespasian_n after_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n be_v drive_v into_o several_a country_n for_o they_o be_v never_o permit_v that_o i_o may_v borrow_v the_o word_n of_o st._n cyprian_a to_o set_v forward_o one_o step_n vanitate_fw-la l._n de_fw-fr idolo_fw-la vanitate_fw-la though_o but_o as_o pilgrim_n towards_o their_o native_a country_n but_o strict_o forbid_v not_o to_o assemble_v or_o meet_v together_o in_o any_o considerable_a number_n which_o will_v have_v be_v necessary_a if_o they_o intend_v to_o plant_v a_o new_a world_n a_o small_a seem_a testimony_n be_v add_v be_v take_v out_o of_o the_o four_o book_n of_o esdras_n 17.6_o 2_o reg._n 17.6_o that_o the_o ten_o tribe_n of_o israel_n that_o be_v carry_v away_o by_o salmanassar_n with_o their_o king_n hosea_n to_o nahalah_n habor_n the_o river_n gozan_n and_o the_o city_n of_o the_o mede_n may_v be_v acknowledge_v for_o the_o first_o planter_n of_o america_n concern_v which_o 46._o 4_o esd_v 13.40_o 41_o 42_o 43_o 44_o 45_o 46._o esdras_n say_v thus_o the_o ten_o tribe_n bring_v over_o into_o another_o country_n consult_v that_o they_o shall_v forsake_v the_o multitude_n of_o the_o heathen_n and_o travel_v to_o a_o remote_a country_n where_o no_o generation_n of_o mankind_n have_v ever_o live_v before_o there_o they_o will_v maintain_v their_o law_n which_o they_o have_v not_o observe_v in_o their_o country_n whereupon_o they_o go_v thither_o through_o the_o narrow_a entrance_n of_o the_o river_n euphrates_n for_o the_o almighty_a stop_v the_o vein_n of_o the_o river_n till_o they_o be_v pass_v over_o for_o through_o the_o country_n be_v a_o way_n of_o a_o year_n and_o half_n journey_n wherefore_o that_o tract_n of_o land_n be_v call_v assareth_n than_o they_o live_v there_o till_o the_o last_o time_n but_o since_o these_o book_n of_o esdras_n be_v not_o write_v by_o a_o prophet_n either_o in_o the_o hebrew_n tongue_n or_o allow_v by_o the_o jew_n to_o be_v the_o word_n of_o god_n or_o any_o where_o take_v notice_n of_o in_o the_o new_a testament_n wherefore_o then_o be_v assareth_n more_fw-it america_n than_o any_o other_o remote_a country_n jerom._n l._n 5._o in_o ezek._n &_o l._n 6._o in_o jerom._n st._n hierom_n who_o certain_o have_v a_o peculiar_a knowledge_n of_o the_o condition_n of_o the_o ten_o tribe_n of_o israel_n because_o he_o live_v in_o asia_n and_o hold_v correspondence_n with_o the_o jew_n that_o he_o may_v perfect_o learn_v the_o hebrew_n tongue_n relate_v that_o the_o ten_o tribe_n st._n hierome_n live_v about_o the_o year_n four_o hundred_o under_o the_o emperor_n theodosius_n undergo_v great_a slavery_n in_o the_o city_n of_o mede_n and_o persian_n so_o that_o this_o strange_a voyage_n to_o assareth_n which_o must_v have_v happen_v long_o before_o st._n hierom_n time_n may_v be_v record_v among_o the_o other_o legend_n of_o the_o rabbi_n concern_v their_o behemoth_n and_o leviathan_n who_o lock_v up_o the_o soul_n of_o those_o that_o slight_v their_o law_n 4.41_o 4_o esd_v 6.49_o 50._o &_o 14.21_o &_o 4.41_o in_o cave_n under_o ground_n as_o esdras_n persian_n ancient_a condition_n of_o the_o persian_n and_o how_o little_a opportunity_n the_o israelite_n have_v to_o remove_v since_o his_o time_n may_v appear_v by_o the_o horrible_a destruction_n that_o be_v make_v for_o several_a age_n together_o in_o persia_n and_o media_n for_o although_o the_o persian_n become_v master_n again_o of_o the_o realm_n conquer_a by_o alexander_n the_o great_a whilst_o alexander_n successor_n invade_v one_o another_o yet_o they_o be_v continual_o in_o war_n either_o against_o the_o roman_n or_o else_o the_o indian_n and_o other_o eastern_a people_n nay_o the_o saracen_n wrest_v the_o sceptre_n out_o of_o their_o hand_n though_o but_o for_o a_o small_a time_n for_o