Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n call_v name_n place_n 2,269 5 4.1426 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A65620 A journey into Greece by George Wheler, Esq., in company of Dr. Spon of Lyons in six books ... : with variety of sculptures. Wheler, George, Sir, 1650-1723.; Spon, Jacob, 1647-1685. 1682 (1682) Wing W1607; ESTC R9388 386,054 401

There are 17 snippets containing the selected quad. | View original text

chapel_n dedicate_v to_o st_n john_n and_o above_o that_o thre●_n niche_n for_o statue_n one_o great_a one_o in_o the_o middle_n and_o two_o lesser_a on_o each_o side_n in_o this_o cleft_n about_o nine_o or_o ten_o yard_n high_a be_v a_o hole_n which_o by_o throw_v stone_n into_o it_o we_o find_v to_o have_v water_n in_o it_o and_o on_o the_o right_a hand_n i_o observe_v some_o stair_n lead_v up_o to_o it_o cut_v out_o of_o the_o rock_n but_o so_o break_v that_o there_o be_v no_o clamber_v up_o we_o judge_v this_o to_o be_v the_o antrum_n corycium_n or_o the_o grotto_n of_o the_o nymph_n the_o poet_n call_v by_o that_o name_n i_o believe_v this_o make_v a_o fine_a cascade_n when_o there_o be_v water_n enough_o fall_v from_o the_o mountain_n the_o water_n of_o castalia_n be_v very_o good_a and_o cool_a fit_a to_o quench_v the_o thirst_n of_o those_o hotheaded_a poet_n who_o in_o their_o bacchanal_n spare_v neither_o god_n nor_o man_n and_o to_o who_o nothing_o be_v so_o sacred_a but_o they_o will_v venture_v to_o profane_v it_o continue_v yet_o upon_o a_o descent_n we_o come_v to_o a_o monastery_n call_v panagia_n its_o church_n be_v dedicate_v to_o the_o bless_a virgin_n it_o be_v situate_v upon_o the_o brink_n of_o the_o mountain_n upon_o ground_n hold_v up_o by_o ancient_a strong_a wall_n of_o hew_a stone_n there_o we_o see_v several_a capital_n and_o fust_n of_o corinthian_a pillar_n and_o other_o fragment_n of_o antiquity_n among_o which_o three_o or_o four_o inscription_n in_o and_o about_o the_o church_n and_o the_o name_n of_o delphos_n with_o only_a these_o word_n in_o the_o pavement_n of_o the_o church_n δελφων_fw-gr πωλεως_n απ_n ελευθερου_n other_o we_o copy_v there_o also_o which_o i_o reserve_v for_o another_o occasion_n here_o be_v not_o above_o three_o or_o four_o caloyer_n belong_v to_o this_o monastery_n who_o bring_v we_o of_o their_o bread_n and_o very_o good_a white_a wine_n we_o wonder_v that_o one_o of_o they_o know_v that_o this_o place_n be_v ancient_o call_v delphos_n which_o he_o tell_v we_o he_o find_v by_o some_o book_n he_o have_v read_v for_o it_o be_v not_o usual_a that_o they_o know_v any_o thing_n of_o the_o history_n of_o their_o country_n but_o he_o be_v much_o please_v when_o we_o show_v he_o the_o name_n write_v in_o his_o church_n we_o believe_v that_o this_o place_n be_v where_o the_o gymnasium_n or_o school_n stand_v from_o pausanias_n his_o word_n those_o say_v he_o that_o go_v up_o from_o the_o gymnasium_n to_o the_o temple_n have_v the_o fountain_n castalia_n on_o the_o right_a hand_n but_o we_o bend_v our_o step_n contrary_a to_o he_o aught_o to_o leave_v it_o as_o we_o do_v on_o our_o left_a hand_n thence_o be_v a_o great_a precipice_n in_o which_o the_o river_n pleistos_n run_v which_o pausanias_n make_v three_o stadia_fw-la or_o about_o four_o hundred_o pace_n below_o into_o which_o what_o the_o town_n and_o garden_n can_v spare_v of_o castalia_n descend_v into_o it_o return_v by_o the_o fountain_n we_o observe_v a_o great_a piece_n of_o the_o rock_n tumble_v down_o and_o almost_o bury_v on_o one_o side_n of_o it_o that_o lie_v a_o little_a hollow_a we_o see_v letter_n write_v in_o large_a but_o strange_a character_n so_o as_o we_o can_v not_o make_v any_o thing_n of_o they_o we_o return_v to_o our_o lodging_n very_o well_o please_v with_o our_o day_n labour_n although_o weary_a with_o ramble_v up_o and_o down_o upon_o those_o rock_n be_v return_v whilst_o supper_n be_v make_v ready_a i_o begin_v to_o put_v my_o plant_n i_o have_v gather_v in_o order_n into_o my_o book_n among_o the_o rest_n i_o find_v one_o which_o be_v something_o like_o narrow_a leave_a bugloss_n in_o shape_n and_o manner_n of_o grow_v parnassus_n plant_n of_o parnassus_n the_o leave_v long_o crisp_a and_o rough_a grow_v one_o above_o another_o upon_o a_o stalk_v of_o a_o foot_n high_a between_o each_o leaf_n be_v a_o yellow_a flower_n like_o bugloss_n in_o shape_n which_o be_v follow_v by_o seed_n five_o together_o in_o the_o bottom_n of_o a_o cup._n the_o whole_a plant_n be_v so_o viscous_a or_o clammy_a that_o it_o stick_v to_o one_o finger_n and_o be_v of_o a_o very_a strong_a sweet_a smell_n like_a narcissus_n junei_fw-la folio_fw-la which_o the_o french_a call_v junculle_n mounseur_fw-fr merchant_n at_o paris_n call_v this_o stachys_n viscosa_n flore_fw-la luteo_fw-la in_o the_o cleave_v of_o the_o rock_n i_o find_v another_o plant_n with_o a_o leaf_n something_o like_o pyrola_n which_o he_o call_v petromarula_n gretica_n or_o lactuca_n petraea_n the_o best_a and_o ready_a way_n from_o hence_o to_o livadia_n be_v to_o pass_v by_o the_o fountain_n castalia_n by_o the_o monastery_n and_o so_o still_o keep_v under_o the_o mountain_n between_o cirphis_n and_o parnassus_n for_o thus_o it_o be_v but_o half_a a_o day_n journey_n from_o delphos_n to_o livadia_n but_o we_o can_v not_o pass_v by_o this_o mountain_n so_o celebrate_v by_o the_o poet_n without_o pass_v over_o it_o to_o see_v what_o beauty_n those_o real_o be_v they_o so_o much_o commend_v in_o it_o and_o therefore_o we_o take_v our_o guide_n we_o have_v the_o day_n before_o who_o willing_o offer_v we_o his_o service_n be_v well_o acquaint_v with_o this_o mountain_n and_o a_o fellow_n natural_o ingenious_a as_o most_o of_o the_o greek_n be_v we_o pass_v between_o the_o stadium_n and_o the_o cleft_n above_o the_o town_n and_o present_o begin_v to_o mount_v make_v many_o turn_v backward_a and_o forward_o to_o get_v a_o little_a ground_n in_o height_n but_o i_o be_v light_n make_v no_o great_a matter_n of_o it_o choose_v rather_o to_o go_v on_o foot_n and_o have_v my_o horse_n lead_v than_o to_o venture_v my_o neck_n by_o a_o stumble_v so_o cross_v all_o the_o way_n i_o have_v often_o time_n to_o sit_v down_o before_o my_o comrade_n come_v to_o i_o to_o view_v the_o plain_n of_o salona_n and_o the_o gulf_n of_o lepanto_n below_o i_o the_o way_n be_v in_o some_o place_n cut_v into_o stair_n in_o the_o rock_n which_o seem_v very_o ancient_a i_o observe_v also_o a_o kind_n of_o channel_n cut_v in_o the_o rock_n in_o a_o straight_a line_n downward_o which_o i_o believe_v have_v be_v a_o aqueduct_v but_o now_o spoil_v we_o be_v a_o long_a hour_n before_o we_o get_v to_o the_o top_n whereon_o be_v a_o pretty_a large_a plain_n we_o turn_v to_o the_o right_a hand_n to_o see_v the_o two_o top_n of_o the_o mountain_n above_o delphos_n and_o from_o the_o western_a one_o i_o have_v a_o excellent_a prospect_n over_o the_o gulf_n of_o lepanto_n the_o mountain_n of_o morea_n and_o near_o the_o gulf_n itself_o south_n south-west_n and_o west_n until_o the_o mountain_n corax_n and_o yet_o near_o hand_n mount_v cirphis_n now_o call_v stiva_n from_o a_o monastery_n that_o be_v on_o it_o so_o call_v the_o height_n of_o this_o top_n make_v mount_n cirphis_n look_v from_o hence_o like_o a_o plain_n on_o the_o top_n and_o be_v a_o kind_n of_o chersonesus_n the_o bay_n of_o salona_n be_v on_o one_o side_n of_o it_o and_o another_o bay_n call_v asprospiti_n on_o the_o other_o side_n of_o which_o more_o hereafter_o hence_o i_o take_v the_o figure_n of_o the_o bay_n of_o salona_n with_o all_o the_o island_n in_o it_o which_o seem_v to_o lie_v before_o i_o like_o a_o map_n between_o this_o and_o the_o other_o top_n in_o view_n from_o castri_fw-la be_v a_o deep_a precipice_n where_o the_o water_n run_v down_o to_o castalia_n how_o large_a it_o may_v be_v within_o i_o know_v not_o yet_o i_o doubt_v not_o but_o it_o may_v have_v room_n enough_o to_o be_v the_o antrum_n corycium_n i_o conceive_v that_o jupiter_n temple_n be_v not_o far_o from_o this_o place_n but_o i_o find_v no_o remain_n of_o it_o any_o where_o here_o be_v now_o only_o some_o shepherd_n hut_n and_o the_o place_n they_o call_v alona_n turn_v back_o to_o our_o wayward_a we_o have_v the_o view_n of_o the_o high_a part_n of_o parnassus_n as_o high_a again_o as_o we_o have_v yet_o mount_v towards_o which_o we_o pass_v a_o high_a hill_n cover_v with_o those_o kind_n of_o pine_n i_o describe_v on_o olympus_n where_o we_o sometime_o pass_v over_o and_o sometime_o through_o snow_n and_o leave_v a_o lake_n on_o our_o left_a hand_n make_v by_o the_o melt_a of_o the_o snow_n and_o rain_n but_o beyond_o that_o be_v a_o extreme_a high_a point_n of_o the_o mountain_n all_o cover_v with_o snow_n which_o pausanias_n have_v some_o reason_n to_o say_v be_v almost_o above_o the_o cloud_n it_o be_v on_o this_o top_n that_o it_o be_v say_v deucalion_n save_v himself_o and_o his_o wife_n pyrrha_n from_o the_o flood_n that_o happen_v in_o his_o time_n which_o place_n of_o retreat_n he_o find_v by_o the_o howl_n of_o wolf_n and_o therefore_o call_v the_o town_n
provide_v with_o ammunition_n and_o artillery_n to_o the_o westward_n of_o it_o be_v a_o large_a place_n which_o they_o call_v the_o splanade_n from_o the_o middle_n of_o which_o begin_v a_o large_a street_n that_o run_v westward_o through_o the_o city_n on_o the_o right_a hand_n in_o this_o street_n stand_v the_o cathedral_n church_n dedicate_v to_o saint_n spiridion_n first_o bishop_n of_o that_o place_n who_o body_n they_o be_v persuade_v they_o have_v and_o there_o with_o great_a veneration_n preserve_v it_o they_o attribute_v to_o he_o the_o do_v a_o miracle_n about_o thirtyfive_a year_n since_o restore_v the_o sight_n to_o a_o blind_a man_n who_o come_v and_o pray_v to_o he_o prostrate_v himself_o before_o his_o body_n and_o of_o this_o they_o keep_v a_o annual_a remembrance_n ever_o since_o which_o happen_v when_o we_o be_v here_o they_o make_v profession_n of_o the_o greek_a religion_n but_o be_v in_o most_o thing_n latinize_v except_o in_o obedience_n to_o the_o sea_n of_o rome_n the_o infallibility_n of_o the_o pope_n and_o the_o procession_n of_o the_o holy_a spirit_n they_o have_v not_o a_o greek_a bishop_n allow_v they_o but_o there_o be_v a_o latin_n one_o and_o a_o protopappa_n greek_n this_o church_n be_v well_o furnish_v with_o silver_n lamp_n and_o one_o of_o gold_n give_v by_o a_o gentleman_n of_o corfu_n who_o by_o his_o will_n leave_v five_o thousand_o cichin_n which_o amount_v to_o about_o three_o thousand_o pound_n sterling_a to_o buy_v it_o here_o be_v several_a ingenious_a man_n and_o moderate_o learn_v especial_o cavalier_n marmero_n who_o have_v write_v the_o history_n of_o this_o place_n in_o italian_a and_o have_v a_o collection_n of_o medal_n but_o most_o of_o they_o such_o as_o concern_v the_o antiquity_n of_o the_o place_n master_n he_o derive_v his_o name_n from_o the_o isle_n marmero_n in_o the_o propontis_n of_o which_o his_o family_n be_v once_o master_n he_o be_v a_o person_n of_o great_a worth_n and_o honour_n both_o as_o to_o his_o personal_a quality_n and_o his_o extraction_n be_v descend_v of_o the_o family_n comneno_fw-la emperor_n of_o greece_n this_o little_a digression_n reader_n i_o owe_v to_o this_o generous_a friend_n who_o name_n i_o have_v reason_n to_o mention_v with_o gratitude_n the_o protopappa_n or_o chief_a priest_n call_v panagiotti_n bulgary_n be_v but_o young_a yet_o learned_a not_o only_o in_o greek_a but_o latin_n he_o give_v we_o some_o book_n of_o the_o office_n use_v in_o honour_n of_o saint_n spiridion_n with_o a_o relation_n of_o his_o life_n to_o present_v to_o the_o patriarch_n of_o constantinople_n hierassimo_n machi_n abbot_n of_o palaiopolis_n be_v also_o a_o learned_a man_n who_o retire_v hither_o from_o candia_n after_o it_o be_v surrender_v to_o the_o turk_n he_o have_v a_o study_n of_o a_o great_a many_o m._n ss_z among_o which_o be_v twenty_o never_o yet_o print_v as_o a_o commentary_n of_o origen_n upon_o the_o gospel_n of_o saint_n john_n saint_n augustin_n de_fw-fr trinitate_fw-la translate_v out_o of_o latin_a into_o greek_a one_o of_o which_o i_o buy_v afterward_o at_o athens_n among_o other_o manuscript_n and_o the_o sermon_n of_o ephrem_n a_o ancient_a monk_n he_o have_v print_v a_o dictionary_n tetraglot_n ancient_n and_o vulgar_a greek_a latin_a and_o italian_a as_o also_o a_o systeme_n of_o philosophy_n he_o have_v a_o nephew_n name_v arsenio_n calluti_n who_o be_v also_o learned_a in_o latin_a greek_a and_o divinity_n and_o be_v esteem_v a_o good_a preacher_n he_o study_v at_o milan_n and_o be_v now_o first_o pappa_n of_o the_o church_n panthagii_n or_o all-saint_n in_o palaiopoli_fw-it among_o his_o book_n he_o show_v we_o a_o manuscript_n of_o saint_n john_n damascen_n never_o yet_o print_v as_o i_o know_v of_o and_o be_v a_o kind_n of_o epitome_n of_o all_o his_o work_n and_o another_o be_v a_o commentary_n of_o ptocho-prodromus_a on_o the_o hymn_n of_o the_o greek_a church_n there_o be_v also_o several_a other_o learned_a man_n there_o as_o namely_o dr._n cappello_n young_a but_o skilful_a in_o the_o civil_a law_n and_o in_o other_o gentile_a learning_n he_o tell_v we_o he_o have_v compose_v a_o dictionary_n in_o vulgar_a greek_a latin_a and_o italian_a more_o ample_a than_o any_o yet_o extant_a the_o doctor_n justiniani_n and_o lupina_fw-la be_v likewise_o man_n of_o esteem_n there_o but_o i_o must_v not_o forget_v my_o good_a friend_n signior_n spiridiani_n arbeniti_fw-la who_o have_v also_o a_o little_a collection_n of_o very_a curious_a medal_n a_o great_a lover_n of_o antiquity_n and_o a_o very_a civil_a person_n he_o receive_v we_o with_o the_o great_a kindness_n imaginable_a take_v the_o pain_n to_o show_v we_o all_o thing_n that_o be_v rare_a in_o that_o place_n sometime_o he_o go_v with_o we_o a_o foot_n and_o at_o other_o time_n when_o need_v require_v furnish_v we_o with_o his_o own_o and_o friend_n horse_n and_o always_o favour_v we_o with_o his_o good_a company_n 2._o the_o soil_n of_o corfu_n be_v not_o so_o fruitful_a as_o to_o supply_v the_o inhabitant_n with_o corn_n but_o they_o be_v provide_v from_o the_o continent_n from_o which_o it_o be_v separate_v by_o a_o narrow_a straight_o of_o four_o or_o five_o mile_n over_o near_o to_o cassiopa_n it_o be_v nevertheless_o fertile_a in_o wine_n and_o oil_n and_o all_o sort_n of_o good_a fruit._n we_o have_v a_o present_a send_v we_o of_o fig_n filberd_n and_o currant-grape_n then_o scarce_o ripe_a the_o fig_n be_v a_o large_a green_a kind_n they_o call_v fracassan_n have_v in_o the_o middle_a a_o round_a lump_n of_o jelly_n of_o the_o bigness_n of_o a_o nutmeg_n very_o delicious_a and_o refresh_v in_o the_o heat_n of_o summer_n here_o be_v also_o abundance_n of_o orange_n and_o limon-tree_n i_o find_v several_a curious_a plant_n in_o this_o island_n among_o other_o these_o 1._o thymus_n capitatus_fw-la a_o very_a rare_a plant_n and_o scarce_o ever_o see_v in_o our_o part_n i_o have_v furnish_v our_o garden_n with_o its_o seed_n but_o it_o do_v not_o come_v up_o i_o judge_v it_o to_o have_v be_v savoury_a until_o i_o inform_v myself_o better_a because_o in_o smell_v it_o resemble_v that_o rather_o than_o ordinary_a thyme_n but_o be_v undoubted_o that_o which_o dioscorides_n have_v describe_v under_o that_o name_n of_o thymus_n 2._o lysimachia_n hysopi_n folio_n 3._o scabiosa_fw-la flore_fw-la nigrescente_fw-la caule_v altissimo_fw-la forsan_fw-la peregrina_fw-la b._n 4._o cyperus_n gramineus_fw-la millearius_n 5._o malva_n trimestris_fw-la 6._o scammonea_fw-la 7._o polium_fw-la creticum_n 8._o acarna_fw-la flore_fw-la patulo_fw-la rubente_fw-la 9_o stoechas_n odorata_fw-la 10._o centaurium_fw-la majus_fw-la album_fw-la 11._o centaurium_fw-la rubens_fw-la spicatum_fw-la 12._o centaurium_fw-la ramosum_fw-la rubens_fw-la 13._o centaurium_fw-la ramosum_fw-la album_fw-la 14._o origanum_fw-la heraclioticum_n 15._o vitex_n flore_fw-la caeruleo_fw-la &_o albo_fw-la 16._o consolida_fw-la regalis_fw-la foetida_fw-la 17._o glichyriza_n 18._o pulegii_fw-la species_n erecto_fw-la caule_v latifolio_n incano_fw-mi vel_fw-la hirsuto_fw-la i._o he_o carry_v we_o one_o day_n to_o see_v the_o ruin_n of_o paloeopoli_fw-it the_o ancient_a metropolis_n of_o the_o island_n it_o stand_v on_o a_o promontory_n to_o the_o south_n of_o the_o present_a city_n separate_v from_o it_o by_o a_o little_a bay_n of_o about_o a_o mile_n or_o two_o over_o the_o abundance_n of_o ruin_n and_o foundation_n which_o be_v to_o be_v see_v there_o do_v sufficient_o demonstrate_v it_o to_o have_v be_v so_o the_o ground_n it_o cover_v be_v almost_o a_o island_n and_o therefore_o ancient_o call_v chersopolis_n it_o have_v on_o the_o south-west_n a_o good_a large_a port_n for_o vessel_n of_o those_o day_n but_o now_o have_v hardly_o water_n enough_o for_o small_a shallop_n the_o mouth_n be_v narrow_a and_o be_v secure_v by_o a_o chain_n the_o place_n to_o which_o it_o be_v fasten_v be_v yet_o to_o be_v see_v there_o have_v be_v former_o a_o aqueduct_v to_o bring_v fresh_a water_n to_o it_o from_o a_o spring_n which_o we_o see_v by_o a_o church_n towards_o the_o seaside_n from_o whence_o the_o water_n be_v convey_v by_o a_o channel_n make_v through_o the_o rock_n in_o earthen-gutter_n of_o about_o a_o yard_n long_o and_o a_o inch_n thick_a apiece_o curious_o join_v to_o one_o another_o whereof_o great_a quantity_n be_v find_v thereabouts_o beside_o abundance_n of_o foundation_n of_o temple_n arch_n pillar_n and_o marble_n inscription_n have_v be_v dug_n up_o here_o and_o employ_v to_o build_v the_o new_a fortification_n of_o the_o present_a city_n signor_fw-it marmero_fw-it in_o his_o history_n have_v give_v a_o plane_n of_o the_o old_a city_n which_o be_v now_o cover_v all_o over_o with_o olive-tree_n and_o here_o and_o there_o a_o old_a church_n stand_v among_o they_o the_o two_o chief_a that_o still_o remain_v be_v panagia_n of_o which_o pappa_n ulachi_n be_v abbot_n and_o pantagi_n whereof_o pappa_n canuti_n be_v rector_n the_o portal_n of_o the_o first_o
patras_n this_o time_n we_o find_v sr_n clement_n harby_n the_o consul_n of_o the_o morea_n there_o who_o entertain_v we_o very_o civil_o at_o his_o house_n and_o show_v we_o many_o thing_n we_o have_v not_o see_v at_o our_o first_o be_v there_o as_o i_o say_v before_o of_o he_o we_o have_v a_o new_a passport_n and_o stay_v several_a day_n in_o his_o house_n we_o have_v almost_o conclude_v with_o he_o to_o have_v first_o make_v the_o tour_n of_o morea_n but_o the_o wind_n at_o last_o change_v south-west_n which_o be_v for_o our_o turn_n to_o pass_v into_o the_o gulf_n of_o lepanto_n take_v horse_n we_o haste_v to_o the_o castle_n and_o make_v a_o bargain_n with_o the_o same_o master_n of_o the_o bark_n for_o eight_o dollar_n to_o carry_v we_o to_o salona_n from_o patras_n to_o the_o castle_n we_o pass_v through_o a_o valley_n well_o plant_v with_o olive-tree_n and_o a_o pretty_a village_n about_o midway_n sciessa_n sikida_n sciessa_n call_v sikida_n perhaps_o it_o be_v where_o solinus_n mention_n sciessa_n remarkable_a only_o for_o such_o shady_a hill_n as_o the_o sun_n can_v hardly_o pass_v through_o but_o we_o find_v nothing_o of_o the_o temple_n of_o neptune_n which_o ptolemy_n put_v in_o the_o midway_n nor_o any_o other_o antiquity_n from_o patras_n to_o the_o castle_n they_o account_v it_o nine_o mile_n but_o it_o can_v be_v above_o six_o or_o seven_o of_o our_o mile_n which_o also_o agree_v with_o pausanias_n his_o fifty_o stadia_fw-la tuesday_n the_o nineteenth_o of_o january_n 1675_o 6_o in_o the_o evening_n we_o part_v from_o the_o castle_n and_o leave_v about_o three_o mile_n thence_o at_o our_o right_a hand_n a_o ruin_a village_n call_v drepano_n near_o to_o a_o cape_n call_v ancient_o drepanum_n by_o pausanias_n and_o strabo_n but_o ptolemy_n seem_v to_o confound_v it_o with_o rhium_n and_o call_v it_o trepanum_n which_o without_o doubt_n be_v that_o by_o the_o castle_n make_v the_o narrow_a straight_a between_o itself_o and_o antirrhium_n the_o opposite_a promontory_n in_o the_o confine_n of_o aetolia_n and_o locris_n which_o be_v count_v by_o strabo_n not_o above_o five_o stadia_fw-la distant_a from_o each_o other_o this_o promontory_n be_v call_v drepanum_n because_o the_o sea_n make_v a_o bay_a betweeen_n rhium_n and_o it_o fashion_v like_o a_o reap_v hook_n or_o sickle_n which_o signify_v so_o much_o in_o greek_a and_o moreover_o they_o fancy_v that_o saturn_n of_o old_a time_n do_v cast_v his_o sickle_n there_o to_o make_v it_o from_o drepanum_n further_a in_o the_o continent_n be_v a_o town_n call_v aderna_n and_o further_o near_o the_o sea_n another_o call_v vostitza_n the_o wind_n continue_v good_a we_o make_v sail_v all_o night_n with_o a_o very_a gentle_a gale_n and_o in_o the_o morning_n find_v ourselves_o at_o the_o promontory_n enter_v the_o bay_n at_o salona_n now_o by_o the_o greek_n call_v cape_n psaroumatia_n or_o fishes-eye_n this_o bay_n be_v ancient_o call_v sinus_n crissaeus_n and_o though_o strabo_n seem_v to_o call_v the_o whole_a gulf_n so_o in_o many_o place_n yet_o in_o his_o eight_o book_n he_o make_v the_o sinus_n crissaeus_n to_o begin_v from_o this_o place_n and_o all_o from_o the_o antirrhium_n to_o the_o isthmus_n to_o be_v the_o mare_n alcyonum_fw-la which_o yet_o sometime_o he_o also_o make_v part_n of_o the_o sinus_n crissaeus_n i_o doubt_v this_o place_n of_o he_o be_v not_o very_o correct_v but_o by_o compare_v the_o several_a place_n together_o i_o believe_v he_o mean_v thus_o that_o the_o sinus_n corinthiacus_n begin_v at_o the_o arrexius_n promontory_n and_o the_o river_n achelous_n that_o from_o rhium_n and_o antirrhium_n it_o be_v call_v mare_fw-la alcyonum_fw-la of_o which_o sinus_n crissaeus_n be_v real_o a_o part_n and_o not_o vice_n versâ_fw-la the_o mare_n alcyonum_fw-la a_o part_n of_o it_o for_o he_o say_v express_o that_o sinus_n crissaeus_n begin_v at_o this_o straight_a yet_o in_o another_o place_n he_o call_v the_o northern_a bay_n at_o the_o further_a end_n of_o the_o gulf_n also_o more_o peculiarly_a mare_fw-la alcyonum_fw-la and_o that_o it_o be_v call_v sinus_n crissaeus_n or_o crissaicus_n from_o a_o town_n at_o the_o bottom_n of_o this_o bay_n as_o there_o be_v one_o there_o yet_o bear_v the_o name_n of_o crissa_n i_o find_v our_o modern_a map_n very_o erroneous_a both_o in_o the_o natural_a situation_n of_o the_o gulf_n itself_o as_o of_o the_o place_n about_o it_o i_o therefore_o have_v endeavour_v to_o make_v one_o of_o this_o and_o the_o rest_n of_o those_o part_n of_o greece_n i_o see_v according_a to_o my_o own_o observation_n which_o you_o may_v consult_v as_o you_o read_v wherefore_o turn_v this_o cape_n and_o keep_v along_o the_o shore_n at_o our_o left_a hand_n we_o pass_v two_o little_a bay_n and_o come_v to_o the_o ruin_n of_o a_o town_n call_v by_o the_o greek_n pentagi_n pentagi_n pentagi_n it_o may_v probable_o have_v be_v that_o which_o pausanias_n call_v panthea_n panthea_n panthea_n which_o he_o say_v be_v between_o amphissa_n and_o naupactus_n and_o say_v only_o that_o it_o have_v a_o temple_n dedicate_v to_o venus_n and_o another_o to_o diana_n in_o a_o thick_a grove_n of_o cypress_n and_o pinetree_n the_o foundation_n of_o the_o town_n remain_v on_o a_o little_a peninsula_n almost_o encompass_v with_o two_o little_a bay_n in_o the_o middle_n of_o which_o be_v a_o little_a church_n wherein_o we_o find_v a_o little_a altar_n or_o else_o the_o pedestal_n of_o a_o statue_n with_o the_o dedication_n to_o jupiter_n restitutor_n or_o the_o restorer_n by_o auruntius_n novatus_n i._o o._n m._n res_fw-la titutori_fw-la auruntius_n novatus_n p._n near_o this_o we_o see_v several_a cave_n or_o grotto_n hew_v out_o of_o the_o rock_n among_o the_o rest_n one_o that_o have_v serve_v for_o a_o sepulchre_n with_o five_o partition_n for_o so_o many_o body_n to_o lie_v in_o which_o they_o call_v the_o sepulchre_n of_o pentagi_n or_o five_o saint_n from_o whence_o the_o place_n take_v its_o present_a name_n 1._o here_o i_o find_v cedrus_fw-la lyciae_fw-la which_o i_o take_v to_o be_v a_o hermaphrodite_n plant_v between_o the_o female_a savin_n and_o juniper_n because_o it_o resemble_v both_o and_o i_o have_v not_o before_o see_v that_o kind_n of_o cedar_n 2._o arissarum_fw-la angustifolio_fw-la lamium_fw-la moscatum_fw-la foliorum_fw-la margin_n argentato_fw-la arisarum_fw-la angustolium_n lib_fw-la four_o 3._o another_o plant_n i_o see_v like_o lamium_fw-la it_o be_v but_o young_a and_o tender_a all_o that_o i_o observe_v about_o it_o be_v this_o viz._n that_o from_o a_o tender_a and_o stringy_a root_n rise_v a_o quadrangular_a stalk_v set_v at_o several_a distance_n with_o leave_n upon_o a_o long_a strig_n or_o stem_n like_o dead_a nettle_n with_o white_a flower_n but_o cut_v at_o the_o edge_n with_o round_a niche_n it_o have_v a_o large_a black_a spot_n next_o to_o the_o strig_n of_o it_o and_o round_o about_o the_o edge_n a_o border_n of_o a_o silver-colour_n in_o the_o middle_n of_o which_o it_o be_v full_a of_o vein_n mix_v confuse_o together_o and_o a_o smell_n very_o much_o resemble_v musk._n wherefore_o i_o call_v it_o lamium_fw-la moschatum_fw-la because_o i_o find_v it_o not_o describe_v by_o any_o other_o the_o next_o day_n we_o come_v to_o the_o bottom_n of_o this_o bay_n of_o salona_n in_o less_o than_o two_o hour_n time_n where_o we_o be_v make_v to_o pay_v a_o doller_n a_o head_n for_o our_o welcome_a on_o the_o grecian_a shore_n by_o a_o infidel_n that_o call_v himself_o receivour_n of_o the_o custom_n although_o we_o assure_v he_o that_o we_o be_v not_o merchant_n and_o our_o due_a be_v only_o to_o pay_v five_o asper_n but_o of_o that_o we_o be_v inform_v when_o it_o be_v too_o late_o upon_o this_o rocky_a shore_n i_o observe_v spurge_n to_o grow_v in_o tree_n with_o body_n half_a a_o foot_n diameter_n and_o wild_a almond-tree_n then_o in_o flower_n here_o we_o take_v horse_n which_o we_o find_v upon_o their_o return_n to_o salona_n and_o first_o pass_v over_o a_o rocky_a hill_n that_o lead_v we_o down_o into_o a_o fertile_a plain_n well_o plant_v with_o corn_n and_o olive-tree_n which_o i_o suppose_v to_o be_v that_o be_v call_v the_o happy_a plain_n of_o crissa_n for_o it_o lie_v under_o crissa_n which_o we_o leave_v upon_o a_o hill_n on_o our_o right_a hand_n about_o a_o mile_n and_o half_a or_o two_o mile_n from_o the_o sea_n towards_o mount_n parnassus_n thence_o go_v through_o a_o straight_a between_o a_o hill_n on_o which_o crissa_n stand_v on_o the_o right_a hand_n and_o rock_n on_o the_o left_a bring_v we_o into_o another_o fair_a valley_n well_o plant_v till_v and_o water_v with_o a_o stream_n run_v through_o the_o middle_n of_o it_o which_o i_o suppose_v meet_v with_o the_o pleistus_n somewhere_o between_o crissa_n and_o the_o sea_n and_o from_o thence_o into_o the_o bay_n of_o salona_n this_o
a_o journey_n into_o greece_n by_o george_n wheler_n esq_n in_o company_n of_o dr_n spon_n of_o lion_n in_o six_o book_n contain_v i_o a_o voyage_n from_o venice_n to_o constantinople_n ii_o a_o account_n of_o constantinople_n and_o the_o adjacent_a place_n iii_o a_o voyage_n through_o the_o lesser_a asia_n iv_o a_o voyage_n from_o zant_n through_o several_a part_n of_o greece_n to_o athens_n v._o a_o account_n of_o athens_n vi_o several_a journey_n from_o athens_n into_o attica_n corinth_n boeotia_n etc._n etc._n with_o variety_n of_o sculpture_n london_n print_v for_o william_n cademan_n robert_n kettlewell_n and_o awnsham_n churchill_n at_o the_o pope_n head_n in_o the_o new-exchange_n the_o hand_n and_o sceptre_n in_o fleetstreet_n and_o the_o black_a swan_n near_o amen-corner_n mdclxxxii_o to_o the_o king_n sir_n the_o greatness_n of_o your_o majesty_n judgement_n as_o well_o as_o that_o of_o your_o condition_n will_v deter_v i_o from_o this_o presumption_n do_v i_o not_o think_v myself_o safe_a in_o the_o godlike_a clemency_n of_o your_o nature_n which_o appear_v so_o eminent_o not_o only_o in_o your_o fatherly_a care_n and_o protection_n of_o your_o faithful_a subject_n but_o even_o in_o your_o pardon_v the_o malice_n of_o your_o most_o inveterate_a enemy_n and_o now_o sir_n at_o a_o time_n when_o from_o all_o part_n of_o the_o nation_n your_o loyal_a people_n be_v contend_v how_o to_o express_v their_o gratitude_n both_o to_o heaven_n and_o you_o for_o the_o benignity_n of_o your_o reign_n and_o the_o manifold_a blessing_n they_o enjoy_v under_o so_o excellent_a a_o prince_n i_o hope_v it_o will_v not_o misbecome_v i_o to_o make_v your_o majesty_n this_o most_o humble_a oblation_n of_o my_o duty_n which_o proceed_v from_o a_o heart_n full_a of_o reverence_n and_o obedience_n for_o you_o and_o possess_v with_o a_o deep_a sense_n of_o the_o honour_n and_o good_a fortune_n i_o have_v to_o be_v bear_v your_o subject_n all_o sir_n i_o presume_v to_o present_v you_o with_o be_v some_o observation_n which_o i_o make_v in_o my_o travel_n into_o greece_n a_o country_n once_o mistress_n of_o the_o civil_a world_n and_o a_o most_o famous_a nursery_n both_o of_o arm_n and_o science_n but_o now_o a_o lamentable_a example_n of_o the_o instability_n of_o humane_a thing_n wherein_o your_o majesty_n discontent_a and_o factious_a subject_n if_o their_o own_o late_a calamity_n will_v not_o sufficient_o instruct_v they_o may_v see_v the_o misery_n that_o other_o nation_n be_v reduce_v to_o and_o behold_v as_o in_o a_o picture_n the_o natural_a fruit_n of_o schism_n rebellion_n and_o civil_a discord_n when_o i_o consider_v the_o deplorable_a condition_n of_o that_o once_o glorious_a nation_n i_o can_v but_o adore_v the_o mercy_n of_o god_n to_o our_o own_o who_o be_v please_v to_o let_v we_o enjoy_v such_o privilege_n under_o your_o majesty_n in_o a_o state_n govern_v by_o law_n and_o in_o a_o church_n purify_v from_o error_n and_o superstition_n indeed_o sir_n nothing_o be_v want_v to_o complete_a our_o happiness_n but_o that_o it_o will_v please_v almighty_a god_n to_o continue_v it_o in_o give_v your_o majesty_n a_o long_a and_o prosperous_a reign_n and_o when_o it_o shall_v please_v he_o to_o translate_v you_o from_o this_o transitory_a to_o a_o immortal_a crown_n to_o perpetuate_v your_o government_n in_o your_o royal_a family_n as_o the_o prudence_n of_o our_o ancestor_n and_o the_o politic_a law_n of_o this_o ancient_a monarchy_n have_v establish_v it_o that_o we_o may_v have_v no_o more_o mock-government_n nor_o lose_v our_o religion_n and_o liberty_n as_o we_o late_o do_v under_o a_o pretence_n of_o better_a secure_v they_o as_o this_o be_v the_o desire_n sir_n of_o all_o good_a english_a man_n so_o i_o humble_o conceive_v it_o be_v proper_a especial_o in_o such_o a_o conjuncture_n as_o this_o for_o every_o man_n to_o own_o it_o which_o must_v be_v my_o excuse_n at_o this_o time_n for_o approach_v your_o majesty_n as_o i_o do_v and_o for_o make_v use_n of_o this_o occasion_n of_o express_v myself_o with_o most_o profound_a humility_n your_o majesty_n most_o humble_a and_o most_o obedient_a subject_n and_o servant_n george_n wheler_n the_o preface_n it_o be_v usual_a for_o those_o that_o publish_v their_o write_n to_o give_v the_o world_n some_o account_n of_o they_o by_o way_n of_o preface_n which_o be_v a_o custom_n i_o have_v no_o reason_n to_o neglect_v since_o i_o find_v myself_o oblige_v not_o only_o to_o make_v a_o apology_n for_o put_v forth_o this_o discourse_n but_o also_o for_o many_o thing_n contain_v therein_o i_o have_v reason_n i_o say_v to_o let_v the_o world_n know_v what_o prevail_v upon_o i_o to_o expose_v both_o it_o and_o myself_o thereby_o to_o public_a censure_n in_o a_o age_n of_o such_o wit_n and_o learning_n as_o this_o for_o i_o be_o not_o ignorant_a of_o those_o ingenious_a man_n who_o have_v already_o oblige_v our_o nation_n and_o the_o world_n by_o their_o write_n on_o great_a part_n of_o this_o subject_n aid_v by_o part_n and_o learning_n far_o excel_v any_o thing_n i_o can_v pretend_v to_o but_o i_o also_o as_o well_o as_o they_o have_v by_o god_n assistance_n have_v a_o prosperous_a voyage_n into_o those_o part_n of_o the_o world_n and_o make_v a_o considerable_a collection_n of_o useful_a observation_n and_o other_o curiosity_n begin_v to_o think_v that_o both_o my_o time_n and_o labour_n spend_v thereon_o will_v soon_o be_v inevitable_o lose_v shall_v i_o not_o take_v care_n to_o put_v they_o into_o some_o convenient_a method_n for_o their_o preservation_n and_o real_o when_o i_o consider_v the_o many_o and_o eminent_a danger_n and_o difficulty_n i_o have_v by_o god_n wonderful_a providence_n be_v deliver_v from_o the_o many_o obligation_n and_o signal_n honour_n i_o receive_v from_o several_a illustrious_a society_n and_o generous_a friend_n both_o at_o home_n and_o abroad_o with_o the_o happiness_n peace_n freedom_n and_o tranquillity_n i_o be_v return_v to_o and_o we_o of_o these_o country_n enjoy_v above_o any_o nation_n in_o the_o world_n i_o conclude_v it_o will_v misbecome_v i_o to_o bury_v such_o blessing_n in_o oblivion_n without_o erect_v the_o least_o monument_n of_o gratitude_n in_o remembrance_n of_o they_o therefore_o enjoy_v some_o leisure_n in_o the_o country_n solitude_n i_o choose_v to_o retire_v unto_o after_o my_o return_n i_o make_v this_o and_o my_o book_n my_o divertisement_n purpose_v then_o only_o to_o set_v my_o observation_n in_o such_o a_o useful_a order_n as_o may_v preserve_v they_o the_o better_a in_o my_o memory_n or_o at_o most_o upon_o occasion_n to_o entertain_v such_o of_o my_o friend_n with_o they_o as_o be_v curious_a to_o know_v how_o i_o have_v employ_v my_o time_n in_o those_o part_n be_v conscious_a that_o my_o unpolished_a style_n and_o manner_n of_o writing_n will_v be_v unfit_a to_o appear_v in_o public_a be_v the_o matter_n contain_v therein_o never_o so_o deserve_v but_o while_o i_o entertain_v myself_o with_o these_o thought_n mounseur_fw-fr spon_n my_o fellow_n traveller_n send_v i_o over_o a_o account_n of_o our_o voyage_n which_o he_o with_o much_o ingenuity_n and_o learning_n have_v compile_v and_o print_v in_o french_a wherein_o he_o do_v i_o the_o honour_n of_o place_v my_o name_n with_o he_o in_o the_o title_n and_o for_o the_o most_o part_n throughout_o the_o book_n this_o with_o great_a satisfaction_n i_o read_v over_o yet_o it_o do_v not_o so_o entire_o answer_v my_o design_n as_o to_o make_v i_o desist_v from_o the_o purpose_n i_o have_v before_o enter_v upon_o although_o it_o much_o further_v i_o in_o the_o performance_n of_o it_o thus_o between_o his_o book_n and_o my_o own_o paper_n i_o with_o much_o satisfaction_n divert_v myself_o that_o summer_n which_o be_v 1678._o fancy_v myself_o again_o in_o the_o enjoyment_n of_o that_o happy_a time_n i_o spend_v in_o those_o part_n and_o his_o ingenious_a conversation_n but_o when_o i_o have_v bring_v my_o design_n well_o near_o to_o a_o period_n i_o hear_v at_o my_o return_n to_o london_n the_o follow_a winter_n that_o somebody_o be_v about_o to_o translate_v monsieur_n spon_n book_n into_o english_a and_o to_o print_v it_o hereupon_o i_o think_v myself_o concern_v to_o find_v out_o the_o truth_n and_o not_o to_o permit_v any_o thing_n to_o come_v out_o in_o english_a with_o my_o name_n which_o be_v not_o in_o all_o point_v agreeable_a to_o my_o own_o sentiment_n which_o be_v a_o thing_n scarce_o possible_a in_o such_o variety_n of_o matter_n without_o a_o joint_a consultation_n i_o think_v it_o better_a to_o publish_v my_o own_o sense_n in_o my_o own_o word_n than_o to_o suffer_v his_o word_n and_o particular_a sense_n to_o pass_v in_o my_o name_n and_o in_o short_a compare_v note_n i_o find_v i_o have_v many_o useful_a observation_n omit_v by_o he_o which_o i_o think_v very_o fit_a to_o be_v
communicate_v to_o the_o curious_a among_o the_o rest_n of_o our_o remark_n to_o make_v the_o account_n go_v under_o both_o our_o name_n as_o much_o the_o relation_n of_o both_o as_o i_o can_v as_o to_o the_o matter_n contain_v in_o this_o book_n i_o find_v no_o reason_n i_o have_v to_o be_v ashamed_a of_o it_o although_o i_o do_v not_o expect_v it_o shall_v escape_v censure_n for_o i_o know_v some_o will_v say_v why_o do_v he_o treat_v we_o with_o insipid_a description_n of_o weed_n and_o make_v we_o hobble_v after_o he_o over_o break_a stone_n decay_a building_n and_o old_a rubbish_n but_o these_o be_v thing_n their_o curiosity_n do_v not_o extend_v to_o i_o shall_v but_o trifle_v in_o give_v they_o a_o serious_a answer_n other_o perhaps_o may_v not_o be_v please_v that_o i_o have_v make_v divine_a reflection_n on_o the_o various_a event_n of_o thing_n and_o phaenomena_n of_o nature_n as_o to_o man_n of_o this_o irreligious_a temper_n i_o make_v no_o other_o answer_n but_o that_o i_o design_v to_o write_v as_o a_o christian_a traveller_n and_o philosopher_n and_o if_o my_o book_n be_v unacceptable_a to_o they_o because_o it_o savour_v of_o my_o religion_n they_o may_v leave_v it_o as_o they_o do_v their_o bibles_n to_o other_o who_o will_v like_v it_o better_o upon_o that_o account_n as_o to_o the_o title_n not_o only_a gratitude_n but_o justice_n also_o require_v that_o i_o shall_v join_v monsieur_n spon_n name_n with_o i_o since_o he_o do_v i_o the_o same_o respect_n in_o he_o and_o we_o make_v the_o voyage_n together_o and_o in_o compose_v this_o treatise_n i_o have_v all_o along_o have_v a_o eye_n to_o he_o still_o compare_v my_o note_n with_o he_o have_v for_o the_o great_a part_n see_v the_o same_o thing_n which_o he_o do_v what_o i_o find_v mounseur_fw-fr spon_n have_v omit_v i_o have_v supply_v and_o on_o the_o other_o side_n what_o material_a thing_n i_o find_v i_o have_v neglect_v in_o my_o own_o journal_n i_o add_v out_o of_o his_o book_n if_o i_o well_o remember_v they_o when_o i_o meet_v with_o any_o thing_n to_o be_v mistake_n i_o have_v as_o free_o correct_v they_o and_o in_o dubious_a criticism_n i_o have_v give_v my_o own_o opinion_n and_o reason_n the_o observation_n which_o i_o make_v and_o be_v not_o to_o be_v meet_v with_o in_o mounseur_fw-fr spon_n be_v various_a and_o scatter_a throughout_o the_o whole_a book_n but_o the_o chief_a be_v first_o the_o plant_n i_o have_v describe_v on_o which_o subject_n he_o have_v not_o at_o all_o concern_v himself_o my_o map_n of_o achaia_n also_o i_o have_v add_v which_o i_o make_v out_o of_o my_o own_o particular_a observation_n i_o take_v on_o the_o place_n for_o that_o purpose_n divers_a medal_n and_o other_o antiquity_n i_o have_v by_o i_o since_o send_v from_o athens_n to_o i_o and_o observe_v after_o we_o part_v from_o each_o other_o as_o they_o lie_v in_o my_o method_n and_o make_v for_o my_o purpose_n i_o have_v insert_v in_o this_o account_n as_o to_o the_o curious_a plant_n i_o will_v have_v add_v more_o cut_n most_o of_o they_o which_o i_o have_v describe_v be_v either_o unknown_a or_o very_a rare_a in_o our_o part_n but_o indeed_o the_o bookseller_n be_v very_o unwilling_a to_o be_v burden_a with_o they_o the_o change_n of_o grave_v be_v too_o great_a for_o his_o profit_n the_o map_n of_o achaia_n i_o have_v speak_v of_o may_v need_v some_o thing_n to_o be_v say_v in_o its_o behalf_n since_o the_o position_n of_o the_o whole_a scheme_n of_o it_o be_v so_o different_a from_o all_o the_o map_n of_o those_o part_n we_o have_v extant_a to_o answer_v for_o which_o i_o will_v give_v a_o account_n of_o my_o delineation_n of_o it_o be_v a_o way_n perhaps_o unusual_a in_o describe_v of_o land-map_n the_o observation_n i_o have_v make_v be_v take_v by_o the_o help_n of_o a_o mariner_n needle_n from_o several_a station_n on_o divers_a mountain_n and_o eminent_a place_n of_o that_o country_n i_o thereby_o easy_o reduce_v their_o position_n into_o triangle_n and_o thereby_o can_v hardly_o miss_v of_o their_o natural_a situation_n nor_o yet_o to_o have_v a_o proportionable_a distance_n from_o one_o another_o according_a to_o a_o scale_n of_o part_n propose_v from_o any_o one_o or_o two_o several_a know_v distance_n which_o though_o it_o be_v but_o a_o ordinary_a rule_n in_o surveigh_v yet_o in_o those_o country_n where_o from_o a_o mountain_n one_o may_v see_v twenty_o thirty_o forty_o and_o fifty_o mile_n about_o it_o may_v prove_v of_o more_o use_n and_o certainty_n than_o all_o the_o rest_n of_o the_o geographical_a art_n of_o longitude_n in_o the_o world_n to_o this_o i_o have_v also_o the_o advantage_n of_o the_o latitude_n mr._n vernon_n have_v with_o all_o exactness_n take_v of_o the_o most_o eminent_a place_n contain_v therein_o as_o of_o patras_n delphus_n thebes_n chalcis_n or_o egripo_n corinth_n and_o athens_n by_o add_v which_o to_o the_o observation_n make_v with_o the_o needle_n i_o find_v i_o can_v not_o miss_v of_o much_o more_o exactness_n than_o ever_o can_v yet_o be_v arrive_v at_o by_o conjectural_a longitude_n whether_o of_o the_o ancient_a or_o modern_a geographer_n for_o the_o bear_v of_o two_o place_n of_o different_a latitude_n be_v give_v one_o can_v miss_v of_o a_o proportionable_a distance_n according_a to_o the_o scale_n of_o latitude_n if_o from_o the_o one_o you_o follow_v the_o bear_v to_o the_o latitude_n of_o the_o other_o for_o there_o be_v but_o one_o individual_a point_n on_o a_o plane_n that_o can_v be_v the_o same_o latitude_n and_o the_o same_o bear_v from_o another_o latitude_n as_o for_o example_n thebes_n be_v 38._o d._n 22._o m._n l._n chalcis_n be_v 38._o d._n 31._o m._n l._n so_o there_o be_v nine_o minute_n difference_n in_o latitude_n but_o the_o bear_v from_o chalcis_n to_o thebes_n be_v w._n s._n w._n so_o a_o scale_n of_o latitude_n be_v describe_v by_o parallel_n line_n and_o chalcis_n be_v place_v thereon_o in_o 38._o d._n 31._o m._n l._n draw_v a_o line_n thence_o direct_o w._n s._n w._n and_o wheresoever_o it_o cut_v the_o line_n of_o latitude_n 38._o d._n 22._o m._n there_o must_v be_v the_o point_n where_o thebes_n must_v be_v situate_a for_o any_o other_o point_n or_o distance_n but_o that_o alter_v either_o the_o latitude_n or_o bear_v against_o the_o hypothesis_n when_o i_o have_v thus_o set_v down_o the_o place_n of_o principal_a note_n especial_o those_o city_n with_o the_o mountain_n river_n promontory_n and_o harbour_n the_o other_o place_n according_a to_o their_o bearing_n and_o repute_v distance_n of_o miles_n from_o the_o first_o i_o regulate_v as_o well_o as_o i_o can_v which_o so_o near_o as_o their_o repute_a distance_n come_v to_o the_o truth_n so_o near_o must_v they_o be_v to_o the_o true_a latitude_n for_o this_o rule_n serve_v both_o way_n if_o you_o have_v the_o true_a latitude_n and_o the_o bearing_n you_o have_v the_o true_a situation_n so_o if_o you_o have_v the_o true_a latitude_n of_o one_o place_n and_o the_o true_a bearing_n and_o distance_n thence_o to_o the_o place_n adjacent_a you_o have_v also_o the_o true_a latitude_n this_o rule_n if_o it_o be_v well_o improve_v may_v produce_v map_n more_o exact_a than_o any_o we_o have_v yet_o have_v and_o make_v the_o much_o desire_a longitude_n less_o valuable_a in_o geography_n for_o this_o will_v give_v a_o true_a proportionable_a distance_n from_o place_n to_o place_n which_o be_v the_o thing_n so_o much_o pretend_v to_o by_o longitude_n but_o be_v more_o by_o chance_n than_o science_n at_o any_o time_n if_o ever_o arrive_v to_o that_o this_o be_v practicable_a to_o particular_a place_n and_o country_n i_o have_v give_v a_o proof_n and_o how_o it_o may_v be_v applicable_a to_o the_o general_a geography_n of_o the_o world_n i_o will_v propose_v in_o two_o or_o three_o word_n and_o leave_v it_o to_o be_v improve_v and_o consider_v by_o those_o of_o better_a part_n and_o more_o leisure_n than_o myself_o suppose_v then_o only_o that_o two_o point_n of_o position_n or_o bearing_n be_v add_v to_o the_o two_o point_n of_o latitude_n on_o the_o globe_n and_o place_v they_o in_o two_o eminent_a place_n on_o the_o equinoctial_a line_n or_o on_o one_o only_a till_o we_o can_v come_v to_o the_o knowledge_n of_o its_o opposite_a point_n by_o more_o experience_n let_v this_o be_v the_o centre_n of_o a_o circle_n divide_v into_o 360._o degree_n which_o will_v serve_v both_o for_o the_o degree_n of_o latitude_n and_o for_o the_o degree_n of_o bear_v from_o these_o centre_n let_v line_n be_v draw_v to_o every_o ten_o degree_n to_o distinguish_v the_o point_n of_o bear_v and_o parallel_v line_n to_o the_o equator_fw-la from_o every_o ten_o degree_n to_o ten_o degree_n to_o distinguish_v the_o latitude_n and_o these_o be_v all_o
hold_v up_o a_o gallery_n and_o as_o many_o above_o four_o of_o which_o be_v granate_n and_o four_o of_o porphiry_n and_o all_o of_o the_o corinthian_a order_n under_o it_o be_v a_o vault_n who_o round-arched_n roof_n make_v the_o floor_n of_o the_o temple_n which_o likewise_o be_v arch_v and_o build_v so_o strong_a as_o if_o it_o be_v mean_v for_o eternity_n the_o round_a temple_n have_v a_o frontispiece_n be_v the_o breadth_n of_o the_o south-end_n of_o the_o court_n which_o be_v sustain_v by_o four_o granate-pillar_n of_o the_o corinthian-order_n the_o two_o on_o each_o side_n sustain_v a_o architrave_n on_o which_o be_v build_v a_o high_a arch_n over_o the_o door_n who_o two_o lintel-post_n and_o transome_n be_v of_o three_o whole_a stone_n well_o wrought_v but_o too_o high_a to_o be_v easy_o measure_v by_o i_o be_v they_o upon_o salisbury-plain_a i_o doubt_v not_o they_o will_v pass_v for_o such_o stone_n as_o we_o there_o wonder_v at_o so_o much_o within_o this_o be_v the_o rotundo_n arch_v all_o over_o former_o but_o now_o part_n of_o it_o be_v fall_v to_o decay_v the_o foursquare_a temple_n opposite_a to_o the_o octogone_n have_v nothing_o of_o extraordinary_a it_o receive_v light_n only_o by_o the_o door_n and_o be_v now_o dedicate_v to_o saint_n john_n baptist_n and_o here_o they_o baptise_v the_o child_n of_o the_o town_n there_o be_v many_o of_o these_o pillar_n of_o granate-marble_n lie_v here_o and_o there_o about_o the_o town_n and_o i_o be_v inform_v that_o those_o who_o have_v tell_v they_o have_v number_v together_o with_o those_o that_o be_v stand_v a_o hundred_o and_o fifty-four_a notwithstanding_o our_o bad_a lodging_n at_o night_n we_o make_v a_o shift_n to_o spend_v the_o day_n with_o as_o much_o pleasure_n as_o we_o can_v wish_v some_o new_a curiosity_n or_o other_o still_o present_v itself_o to_o we_o beside_o the_o great_a plenty_n the_o place_n afford_v of_o every_o thing_n that_o be_v good_a make_v we_o eat_v and_o drink_v as_o well_o as_o the_o cookery_n of_o a_o german_a soldier_n wife_n the_o only_a one_o we_o can_v find_v in_o the_o town_n to_o do_v we_o that_o favour_n can_v make_v we_o and_o that_o at_o very_o reasonable_a rate_n for_o they_o pay_v not_o for_o partridge_n above_o a_o groat_n or_o five-pence_n apiece_o for_o a_o hare_n not_o much_o more_o and_o butcher_n meat_n not_o above_o a_o penny_n a_o pound_n here_o be_v plenty_n of_o little_a young_a tortoise_n which_o they_o sell_v very_o cheap_a and_o esteem_v good_a meat_n but_o the_o trout_n that_o be_v catch_v in_o the_o little_a river_n run_v through_o salona_n be_v hold_v exquisite_a and_o be_v famous_a in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n dioclesian_n who_o be_v so_o please_v with_o they_o that_o he_o make_v a_o channel_n from_o the_o river_n to_o his_o palace_n there_o to_o preserve_v they_o there_o be_v plenty_n of_o good_a fruit_n here_o the_o season_n than_o yield_v cherry_n mulberry_n fig_n and_o abundance_n of_o apricock_n but_o of_o the_o last_o i_o never_o find_v any_o so_o fair_a nor_o well-tasted_n as_o those_o of_o england_n we_o have_v time_n not_o only_o to_o see_v the_o town_n but_o the_o place_n circumjacent_a also_o the_o first_o excursion_n that_o we_o make_v be_v to_o see_v salona_n four_o mile_n or_o thereabouts_o northward_o of_o the_o town_n and_o thence_o as_o many_o more_o to_o see_v clissa_n through_o a_o most_o pleasant_a country_n full_a of_o vine_n olive_n corn_n pomegranate_n and_o other_o curious_a plant_n salona_n seem_v to_o have_v be_v about_o seven_o or_o eight_o mile_n in_o circuit_n salona_n salona_n although_o they_o report_v it_o to_o have_v be_v more_o it_o be_v now_o only_a ruin_n and_o field_n of_o corn_n as_o famous_a as_o it_o be_v in_o time_n past_a for_o make_v continual_a war_n against_o the_o roman_n it_o be_v destroy_v by_o augustus_n caesar_n among_o other_o town_n of_o dalmatia_n as_o strabo_n affirm_v but_o be_v restore_v by_o tiberius_n caesar_n and_o reduce_v to_o a_o roman_a colony_n as_o a_o fragment_n of_o a_o stone_n in_o the_o steeple_n of_o spalatro_n prove_v caesar_z divi_z august_n f._n stus_fw-la imp._n pont_n max._n potest_fw-la xxx_o cos._n ii_o a_o colonia_n salomen_n it_o have_v the_o mountain_n of_o morlachia_n north_n separate_v by_o a_o little_a gulf_n which_o probable_o be_v its_o haven_n and_o help_v to_o make_v the_o isthmus_n westward_o by_o these_o ruin_n run_v a_o little_a stream_n into_o the_o gulf_n whence_o the_o trout_n be_v take_v this_o turn_v two_o or_o three_o little_a mill_n hard_a by_o which_o be_v a_o small_a church_n our_o guide_n show_v we_o a_o cave_n among_o the_o ruin_n which_o they_o tell_v we_o be_v the_o sepulchre_n of_o st._n domnus_n the_o first_o bishop_n of_o salona_n and_o st._n peter_n disciple_n and_o not_o far_o from_o thence_o the_o sepulchre_n of_o st._n anastasius_n and_o st._n rainerus_n bishop_n also_o of_o this_o place_n not_o far_o from_o the_o river_n be_v the_o rest_v of_o a_o aqueduct_v range_v towards_o spalatro_n perhaps_o the_o channel_n that_o conveigh_v the_o trout_n or_o water_n at_o least_o from_o the_o river_n to_o dioclesian_n palace_n we_o pass_v over_o this_o river_n northward_o to_o go_v to_o clissa_n four_o mile_n from_o hence_o by_o the_o way_n that_o be_v ancient_o call_v gabiniana_n as_o we_o learn_v among_o several_a inscription_n that_o we_o find_v on_o the_o steeple_n of_o the_o dome_n at_o spalatro_n which_o be_v build_v out_o the_o ruin_n of_o salona_n this_o way_n lead_v from_o salona_n to_o andetrium_n and_o owe_v its_o be_v as_o the_o stone_n affirm_v to_o the_o munificence_n of_o tiberius_n caesar_n esar_n divi_z augusti_n f._n augustus_n imp._n pontif_n max._n trib_o potest_fw-la xxi_o cos._n iii_o viam_fw-la a_o salonis_fw-la ad_fw-la astel_n daesitiatium_fw-la per_fw-la m_o uum_fw-la cluvi_fw-la munit_fw-la et_fw-la idem_fw-la viam_fw-la adia_fw-la ln_o quod_fw-la fili_fw-la ibus_fw-la a_o salonis_fw-la munit_fw-la perm_n ssuum_fw-la clviii_o cujus_fw-la via_fw-la l._n millia_fw-la passuum_fw-la sunt_fw-la clxvii_o munit_fw-la per_fw-la vexillarios_fw-la leg_n vii_o et_fw-fr xi_o item_n viam_fw-la gabinianum_fw-la ab_fw-la salonis_fw-la andetrium_n aperuit_fw-la et_fw-la munit_fw-la per_fw-la leg_n vii_o from_o hence_o we_o go_v to_o clissa_n which_o be_v suppose_v to_o be_v the_o strong_a castle_n andretrium_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d strabo_n speak_v of_o and_o that_o ptolemy_n call_v andecrium_n but_o if_o it_o be_v he_o be_v very_o much_o mistake_v in_o the_o calcule_n both_o of_o its_o longitude_n and_o latiutde_fw-mi for_o suppose_v salona_n to_o be_v 43_o deg_fw-la 20_o min._n latitude_n and_o 43_o deg_fw-la 10_o min._n longitude_n it_o be_v impossible_a there_o can_v be_v ten_o minute_n difference_n in_o latitude_n and_o twenty_o in_o longitude_n viz._n 43_o deg_fw-la 30_o min._n lat._n and_o 43_o deg_fw-la 30_o min._n long._n as_o he_o put_v his_o andecrium_n clissa_n be_v not_o above_o four_o mile_n distant_a from_o salona_n and_o that_o almost_o north_n of_o it_o something_o incline_v towards_o the_o east_n this_o stone_n also_o prove_v it_o to_o have_v be_v call_v andetrium_n rather_o than_o andretrion_n or_o andecrium_n stones_n be_v less_o subject_a to_o be_v alter_v than_o book_n who_o often_o copy_v may_v introduce_v fault_n the_o first_o author_n be_v never_o guilty_a of_o clissa_n be_v a_o very_a strong_a fort_n clissa_n clissa_n and_o that_o more_o by_o nature_n than_o art_n the_o situation_n be_v upon_o a_o long_a rock_n make_v in_o the_o fashion_n of_o a_o galley_n of_o which_o the_o governors_n lodging_n at_o the_o north-end_n be_v the_o poop_n it_o stand_v just_a in_o the_o middle_n of_o the_o passage_n between_o the_o mountain_n who_o height_n and_o precipice_n be_v such_o as_o leave_v no_o other_o entrance_n into_o the_o inland-part_n from_o the_o peninsula_n but_o this_o and_o this_o be_v so_o narrow_a that_o not_o a_o man_n or_o horse_n can_v pass_v by_o without_o the_o licence_n of_o the_o castle_n it_o be_v take_v from_o the_o turk_n by_o the_o venetian_n under_o the_o conduct_n of_o signior_n foscolo_n who_o be_v then_o proveditor_n of_o dalmatia_n and_o that_o as_o much_o by_o a_o accident_n as_o by_o the_o vigorous_a assault_n that_o be_v make_v against_o it_o for_o after_o a_o long_a and_o fruitless_a expectance_n of_o succour_n and_o their_o provision_n fail_v the_o turk_n be_v fright_v into_o a_o capitulation_n by_o a_o granado_n that_o fall_v upon_o the_o mosque_n while_o they_o be_v at_o their_o devotion_n and_o do_v such_o mischief_n as_o quit_v discourage_v they_o from_o hold_v out_o any_o long_o they_o therefore_o surrender_v on_o condition_n of_o free_a passage_n with_o bag_n and_o baggage_n which_o although_o grant_v by_o the_o commander_n yet_o be_v of_o little_a use_n to_o they_o for_o the_o morlach_n their_o inveterate_a enemy_n waylay_v they_o in_o their_o
adrianople_n and_o several_a more_o village_n four_o or_o five_o mile_n distant_a from_o each_o other_o all_o about_o these_o part_n be_v the_o serraglioe_n or_o country-house_n of_o the_o great_a man_n among_o the_o turk_n just_a as_o it_o be_v ten_o or_o twenty_o mile_n about_o london_n with_o their_o garden_n vineyard_n and_o grove_n of_o cypress-tree_n the_o evening_n we_o come_v to_o st._n stephano_n about_o nine_o or_o ten_o mile_n from_o constantinople_n a_o large_a town_n and_o most_o of_o the_o inhabitant_n christian_n here_o we_o lay_v all_o night_n in_o our_o boat_n and_o part_v early_o in_o the_o morning_n we_o double_v the_o cape_n of_o the_o bosphorus_n thracius_n which_o be_v about_o three_o mile_n from_o the_o southern_a wall_n of_o constantinople_n where_o we_o arrive_v monday_n the_o thirteen_o of_o september_n the_o end_n of_o the_o first_o book_n the_o second_o book_n contain_v a_o account_n of_o constantinople_n and_o the_o adjacent_a place_n constantinople_n be_v the_o chief_a seat_n of_o the_o ottoman_a now_o as_o it_o be_v sometime_o of_o the_o roman_a and_o after_o the_o division_n of_o the_o grecian_a empire_n have_v therefore_o be_v still_o the_o most_o frequent_v of_o all_o these_o part_n both_o by_o man_n of_o business_n and_o curiosity_n and_o deserve_o the_o city_n of_o all_o other_o of_o which_o traveller_n have_v endeavour_v to_o give_v the_o most_o accurate_a account_n in_o do_v whereof_o many_o of_o they_o have_v so_o well_o acquit_v themselves_o that_o i_o believe_v we_o have_v not_o more_o exact_a surve_n of_o any_o of_o our_o neighbour_a place_n in_o europe_n than_o they_o have_v already_o oblige_v the_o world_n with_o without_o speak_v of_o bellonius_fw-la gillius_fw-la petro_n dellavalle_n monsieur_n tavernier_n we_o have_v enough_o of_o our_o own_o country_n who_o pain_n to_o this_o place_n and_o the_o whole_a turkish_a empire_n merit_n thanks_o of_o all_o impartial_a and_o ingenious_a man_n as_o mr._n sands_n many_o year_n since_o mr._n rycaut_n who_o when_o consul_n to_o his_o majesty_n at_o smyrna_n publish_v a_o exact_a account_n of_o their_o policy_n and_o since_o his_o return_n other_o treatise_n concern_v this_o empire_n last_o mr._n smith_n b_o d._n and_o fellow_n of_o magdalen_n college_n in_o oxford_n who_o especial_o as_o to_o the_o topographical_n account_v of_o this_o city_n i_o look_v upon_o to_o be_v the_o most_o exact_a of_o any_o other_o therefore_o know_v i_o how_o to_o give_v my_o particular_a remark_n entire_o separate_v from_o what_o have_v be_v already_o write_v with_o any_o satisfactory_a coherence_n i_o will_v spare_v both_o myself_o and_o reader_n the_o trouble_v of_o any_o further_a account_n of_o it_o than_o to_o let_v they_o know_v by_o these_o observation_n that_o i_o also_o have_v be_v to_o see_v this_o so_o celebrate_a place_n but_o since_o that_o can_v easy_o be_v do_v and_o that_o the_o reader_n who_o be_v desirous_a to_o have_v some_o information_n about_o this_o city_n as_o he_o go_v along_o may_v not_o be_v disappoint_v altogether_o of_o his_o expectation_n i_o shall_v give_v some_o account_n of_o those_o thing_n which_o be_v there_o principal_o remarkable_a though_o it_o be_v much_o the_o same_o with_o what_o be_v already_o give_v by_o other_o which_o i_o shall_v dispatch_v with_o all_o the_o brevity_n that_o can_v consist_v with_o a_o due_a observance_n to_o and_o illustration_n of_o such_o other_o remark_n of_o my_o own_o as_o have_v not_o be_v take_v notice_n of_o so_o far_o as_o i_o know_v by_o any_o that_o have_v go_v before_o i_o constantinople_n be_v now_o vulgar_o call_v stambol_n by_o the_o turk_n name_n the_o name_n but_o by_o the_o greek_n more_o often_o istampoli_n which_o must_v needs_o be_v a_o corruption_n from_o the_o greek_a by_o such_o unskilfulness_n of_o their_o language_n as_o i_o have_v before_o observe_v tither_n from_o constantinopolis_n which_o in_o process_n of_o time_n may_v be_v corrupt_v into_o stinpoli_n or_o istanpoli_n or_o rather_o from_o its_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o turk_n hear_v the_o greek_n express_v their_o go_n to_o constantinople_n by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o they_o pronounce_v is-tin-polin_a and_o ofttimes_o for_o brevitys_n sake_n stinpoli_n might_n soon_o ignorant_o call_v it_o istanpoli_n or_o stambol_v according_a as_o either_o of_o they_o come_v in_o vogue_n first_o and_o therefore_o i_o think_v they_o be_v a_o groundless_a fancy_n who_o fetch_v it_o from_o the_o turkish_a word_n istamboal_n which_o signifyes_n a_o city_n full_a of_o or_o shound_v in_o the_o true_a faith_n the_o name_n be_v so_o apparent_o of_o greek_a original_a with_o a_o small_a variation_n after_o the_o turkish_a way_n as_o mr._n smith_n have_v very_o well_o observe_v our_o modern_a geographer_n latitude_n latitude_n in_o their_o map_n place_v this_o city_n in_o forty-three_a degree_n of_o latitude_n but_o dr._n covel_n chaplain_n to_o sir_n john_n finch_n the_o english_a ambassador_n when_o i_o be_v there_o assure_v we_o that_o by_o many_o observation_n make_v with_o the_o astrolabe_n at_o the_o aequinoctial_o he_o find_v it_o to_o have_v only_o forty_o degree_n and_o fifty_o six_o minute_n which_o agree_v also_o with_o the_o observation_n of_o a_o late_a jesuit_n a_o good_a mathematician_n who_o live_v there_o and_o also_o that_o adrianople_n have_v forty_o degree_n and_o eighteen_o minute_n constantinople_n be_v situate_a on_o a_o chersonesus_n situation_n situation_n which_o have_v the_o propontis_n south_n the_o bosphorus_n east_n the_o harbour_n call_v by_o strabo_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d now_o perami_n north_n and_o be_v join_v to_o the_o continent_n of_o thrace_n westward_n it_o be_v distant_a from_o the_o asian-shore_n about_o a_o league_n over_o the_o bsphorus_n and_o from_o galata_n on_o the_o northern_a side_n of_o the_o harbour_n about_o a_o mile_n it_o be_v of_o a_o triangular_a figure_n two_o of_o who_o side_n to_o wit_n towards_o the_o bosphorus_n fiure_v fiure_v and_o the_o harbour_n be_v as_o two_o segment_n of_o a_o circle_n bend_v much_o inward_o to_o each_o other_o the_o first_o beginning_n from_o the_o promontory_n call_v now_o st._n demetrio_n whereon_o byzantium_n be_v ancient_o build_v but_o now_o the_o grand_a signior_n seraglio_n and_o run_v thence_o south-east-ward_n to_o the_o seven_o tower_n be_v count_v about_o five_o or_o six_o mile_n that_o towards_o the_o harbour_n be_v about_o three_o mile_n and_o the_o other_o join_v to_o the_o continent_n about_o four_o mile_n so_o that_o it_o be_v about_o thirteen_o mile_n in_o circumference_n although_o they_o common_o count_v it_o fifteen_o the_o wall_n on_o two_o fides_fw-la towards_o the_o bosphorus_n wall_n wall_n and_o the_o harbour_n be_v build_v so_o small_a a_o distance_n from_o the_o water_n that_o in_o many_o place_n there_o be_v not_o room_n to_o pass_v between_o the_o square_a tower_n that_o jet_n out_o of_o it_o at_o equal_a distance_n and_o the_o sea_n they_o be_v high_a but_o look_v very_o ruinous_a and_o do_v all_o likelihood_n have_v be_v but_o little_a if_o at_o all_o repair_v since_o the_o time_n of_o the_o greek_a emperor_n of_o who_o we_o find_v several_a inscription_n set_v on_o high_a on_o the_o tower_n and_o many_o place_n of_o the_o wall_n as_o of_o theophilus_n manuel_n camnenus_n basilius_n constantinus_n porphy●●●itus_n romanus_n and_o joannes_n paleologus_fw-la as_o you_o may_v see_v in_o these_o inscription_n we_o there_o copy_v 1._o πυργος_n θεοφιλου_n εν_fw-gr χριστω_fw-gr αυτοκρατορος_n 2._o πυργος_n θεοφιλου_n καιμι_n χαηλ_n πιστων_fw-gr εν_fw-gr χω_fw-gr αυτοκρατορων_fw-gr at_o the_o seven_o tower_n towards_o the_o bosphorus_n †_o ιπ_n εν_fw-gr χπ_n αυτο_n κρατορος_n παλαιο_n λογου_n towards_o the_o bosphorus_n πασι_n ρωμαιοις_n μεγας_n δεσποτης_n εγειρε_n ρωμανος_n νεον_fw-gr πανμεγιστον_fw-gr τονδε_n πυργον_fw-gr εκ_n βαθρῶν_fw-gr ibid._n πιργος_n βασιλεου_n και_n κονσταντινου_n πιστων_fw-gr εν_fw-gr χπ_n αυτοκρατορων_fw-gr ευσεβεις_n βασειλεις_n ρωμεων_fw-gr ibid._n ανεκαινεσθη_n επι_n μανουηλ_n του_n φιλοχυ_n βασιλειος_n ρωμειου_n υιου_n εν_fw-gr νηκαι_n αυτοκρατορος_n ρωμαιων_fw-gr του_n κομνηνου_n εν_fw-gr ετει_n φκομβ_n ibid._n near_o the_o seraglio_n οντης_n θαλασσης_n θραυσμος_n μακρω_fw-gr χρονω_fw-gr κλιδωνι_n πολλω_fw-gr και_n εφοδρω_fw-gr ρεγνυμενη_n επεσειν_fw-gr κατηναγκασε_n πυργον_fw-gr εκ_n βαθρων_fw-gr βασιλειος_n ηγειρε_n ευσεβης_n αναξ_n they_o be_v build_v of_o rough_a stone_n and_o here_o and_o there_o patch_v up_o with_o brick_n be_v single_a towards_o the_o sea_n but_o some_o part_n towards_o the_o land_n double_a there_o be_v about_o five_o and_o twenty_o gate_n seven_o towards_o the_o propontis_n gate_n gate_n seven_o towards_o the_o land_n and_o eleven_o towards_o the_o haven_n every_o way_n from_o the_o seaside_n the_o land_n rise_v high_a without_o prospect_n without_o until_o it_o be_v swell_v into_o a_o indifferent_a high_a hill_n which_o run_v in_o a_o ridge_n westward_n and_o have_v seven_o point_n high_o and_o more_o perspicuous_a than_o
great_a many_o cannon_n the_o spoil_n take_v in_o their_o war_n from_o the_o christian_n and_o persian_n some_o we_o observe_v with_o such_o a_o vast_a boar_n as_o be_v capable_a to_o fling_v stone_n of_o near_o ten_o foot_n diameter_n near_o this_o point_n we_o observe_v several_a rock_n and_o shelf_n lie_v but_o little_a below_o the_o surface_n of_o the_o water_n which_o must_v needs_o be_v very_o dangerous_a to_o any_o vessel_n that_o either_o by_o the_o wind_n or_o current_n shall_v be_v drive_v upon_o they_o when_o we_o come_v to_o the_o seven_o tower_n we_o be_v not_o permit_v entrance_n by_o reason_n that_o a_o knight_n of_o malta_n have_v make_v his_o escape_n thence_o not_o long_o before_o whereupon_o it_o be_v order_v that_o no_o frank_n shall_v enter_v there_o any_o more_o we_o be_v only_o permit_v to_o go_v round_o it_o and_o all_o we_o observe_v be_v a_o ancient_a gate_n look_v towards_o the_o propontis_n adorn_v with_o basso-relievo's_a on_o oblong_a table_n of_o white_a marble_n on_o one_o be_v the_o fall_n of_o phaeton_n on_o another_o hercules_n fight_v with_o a_o bull_n on_o another_o hercules_n in_o combat_n with_o cerberus_n and_o on_o another_o venus_n come_v to_o visit_v adonis_n sleep_v with_o some_o other_o we_o know_v not_o what_o they_o signify_v this_o gate_n be_v now_o quite_o stop_v up_o and_o no_o entrance_n that_o way_n hard_o by_o over_o a_o little_a gate_n of_o the_o city_n which_o from_o the_o bosphorus_n lead_v to_o the_o seven_o tower_n we_o observe_v this_o inscription_n with_o the_o letter_n curious_o join_v to_o each_o other_o in_o knot_n hardly_o to_o be_v explicate_v ανεκαινισθε_n επι_n βασιλεου_n και_n κονσταντινου_n των_fw-gr πορφυρογεννητων_fw-gr π_n θιλοχριστων_fw-gr και_n των_fw-gr δεσπο_n των_fw-gr πεν_fw-gr ετε_n κ._fw-la φ._fw-la κ._fw-la α._fw-la †_o which_o import_v that_o the_o gate_n be_v rebuilt_a by_o basilius_n and_o constantine_n porphyrogenites_n emperor_n in_o christ_n the_o year_n this_o place_n look_v not_o strong_a enough_o for_o a_o castle_n but_o be_v sufficient_o so_o for_o a_o prison_n which_o be_v the_o employment_n they_o now_o put_v it_o to_o and_o that_o only_a for_o great_a man_n or_o great_a malefactor_n like_o the_o tower_n of_o london_n so_o soon_o as_o our_o convenience_n will_v permit_v ballata_n patriarch_n at_o ballata_n we_o go_v to_o wait_v on_o the_o patriarch_n of_o constantinople_n who_o be_v then_o name_v parthenius_n to_o deliver_v he_o the_o present_a of_o book_n which_o we_o have_v receive_v from_o the_o protopappa_fw-la of_o corfu_n for_o he_o and_o to_o see_v in_o what_o state_n so_o great_a a_o prelate_n of_o the_o church_n live_v and_o be_v reduce_v to_o his_o palace_n and_o church_n be_v at_o a_o quarter_n of_o the_o town_n call_v ballata_n which_o must_v not_o be_v mistake_v for_o gallata_n it_o be_v situate_v near_o the_o western_a corner_n of_o constantinople_n adjoin_v to_o the_o harbour_n and_o be_v allot_v to_o the_o patriarch_n and_o greek_a christian_n we_o salute_v he_o at_o his_o come_n out_o of_o the_o church_n according_a to_o the_o greek_a custom_n with_o low_a reverence_n kiss_v his_o hand_n or_o chaplet_n first_o put_v it_o to_o the_o mouth_n and_o then_o to_o the_o forehead_n his_o usual_a habit_n differ_v not_o from_o the_o ordinary_a caloyer_n or_o monk_n of_o the_o order_n of_o st_n basil_n out_o of_o which_o the_o bishop_n and_o patriarch_n be_v choose_v it_o be_v a_o black_a serge_n cassock_n or_o vest_n down_o to_o the_o ground_n a_o black_a cap_n with_o a_o black_a cypress_n or_o curl_a scarf_n wound_v about_o it_o as_o the_o other_o bishop_n and_o egoumeno_n or_o abbot_n often_o do_v wear_v he_o live_v but_o obscure_o his_o palace_n be_v no_o better_o than_o the_o worse_a sort_n of_o our_o parsonage_n house_n the_o patriarchal_a church_n be_v but_o a_o small_a obscure_a edifice_n without_o any_o great_a ornament_n or_o beauty_n for_o the_o greek_a church_n be_v trample_v upon_o here_o as_o well_o as_o in_o all_o other_o the_o turkish_a dominion_n they_o keep_v in_o it_o part_v of_o the_o pillar_n they_o say_v our_o saviour_n be_v tie_v to_o when_o scourge_v by_o pontius_n pilate_n the_o patriarch_n depend_v on_o the_o grand_a signior_n both_z as_o to_o their_o spiritual_a and_o civil_a jurisdiction_n for_o they_o be_v likewise_o judge_n in_o civil_a matter_n between_o christian_a and_o christian_n they_o buy_v this_o dignity_n dear_a and_o possess_v it_o with_o great_a hazard_n yet_o so_o ambitious_a be_v the_o greek_a clergy_n of_o it_o that_o the_o bishop_n be_v always_o buy_v it_o over_o one_o another_o head_n from_o the_o grand_a vizier_n who_o desire_v no_o better_a sport_n than_o to_o see_v they_o strive_v who_o shall_v bring_v most_o grist_n to_o his_o mill._n they_o purchase_v this_o dignity_n with_o very_o great_a sum_n of_o money_n which_o be_v again_o to_o be_v press_v out_o of_o the_o poor_a greek_a christian_n and_o when_o obtain_v it_o be_v no_o long_o secure_v to_o they_o than_o till_o the_o ambition_n of_o another_o bishop_n offer_v more_o for_o it_o or_o impeach_v this_o incumbent_n with_o crime_n sufficient_a for_o a_o pretext_n to_o dispossess_v he_o which_o the_o vizier_n greedy_o catch_v at_o right_a or_o wrong_n to_o the_o ruin_n of_o the_o present_a possessor_n yet_o the_o bishop_n be_v still_o canvas_v for_o it_o insomuch_o that_o in_o the_o space_n of_o five_o year_n they_o have_v change_v the_o patriarch_n five_o time_n some_o of_o they_o be_v execute_v and_o other_o have_v make_v their_o escape_n of_o who_o i_o see_v one_o at_o zant_n and_o another_o they_o say_v be_v at_o smyrna_n the_o authority_n which_o they_o thus_o obtain_v by_o simony_n they_o maintain_v by_o tyranny_n for_o as_o soon_o as_o they_o be_v promote_v they_o send_v to_o all_o their_o bishop_n to_o contribute_v to_o the_o sum_n they_o have_v disburse_v for_o their_o preferment_n and_o such_o as_o deny_v they_o depose_v and_o send_v other_o to_o their_o charge_n again_o the_o bishop_n send_v to_o their_o inferior_a clergy_n who_o be_v force_v to_o do_v the_o same_o to_o the_o poor_a people_n or_o to_o spare_v it_o out_o of_o their_o wife_n and_o child_n mouth_n but_o many_o time_n they_o engage_v for_o more_o than_o they_o can_v perform_v and_o bring_v the_o church_n so_o much_o in_o debt_n to_o the_o turk_n that_o its_o ruin_n be_v daily_o threaten_v thereby_o which_o without_o god_n great_a mercy_n uphold_v it_o can_v long_o subsist_v i_o be_v inform_v that_o patriarch_n parthenius_n be_v then_o owe_v fifty_o purse_n of_o dollar_n each_o purse_n contain_v five_o hundred_o which_o amount_v to_o twenty_o five_o thousand_o make_v in_o english_a money_n about_o six_o thousand_o pound_n which_o to_o raise_v in_o the_o great_a poverty_n that_o church_n be_v in_o will_v be_v a_o great_a difficulty_n to_o he_o than_o it_o be_v to_o be_v make_v patriarch_n we_o have_v but_o a_o short_a conference_n with_o his_o all_o holiness_n which_o be_v the_o title_n they_o give_v he_o in_o discourse_n viz._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o to_o their_o ordinary_a bishop_n they_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d your_o all-priestship_a or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d your_o beatitude_n and_o to_o every_o inferior_a priest_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d your_o holiness_n etc._n etc._n we_o desire_v to_o see_v his_o library_n hope_v to_o find_v many_o good_a manuscript_n in_o it_o but_o he_o inform_v we_o that_o he_o have_v but_o few_o or_o no_o book_n at_o all_o though_o in_o a_o paper-shop_n hard_a by_o his_o door_n we_o buy_v about_o twenty_o or_o thirty_o ancient_a greek_a manuscript_n of_o which_o i_o may_v perhaps_o at_o some_o other_o time_n give_v the_o world_n a_o account_n it_o will_v be_v pertinent_a in_o this_o place_n to_o give_v some_o short_a view_n of_o the_o state_n and_o religion_n of_o this_o church_n but_o that_o subject_a have_v be_v so_o ample_o and_o ingenuous_o handle_v by_o mr._n smith_n and_o mr._n ricaut_n i_o shall_v only_o at_o present_a make_v some_o remark_n on_o their_o opinion_n of_o the_o eucharist_n which_o have_v be_v so_o much_o and_o long_o controvert_v between_o late_a writer_n of_o the_o romish_a and_o protestant_a church_n and_o that_o i_o shall_v do_v with_o the_o same_o sincerity_n and_o frankness_n as_o i_o have_v my_o information_n from_o bishop_n caloyer_n and_o other_o religious_a man_n of_o that_o communion_n with_o who_o i_o converse_v in_o several_a place_n of_o my_o journey_n the_o eucharist_n or_o holy_a communion_n be_v the_o sacrament_n in_o which_o they_o show_v most_o of_o their_o devotion_n it_o be_v the_o chief_a part_n of_o their_o religious_a worship_n wherein_o they_o express_v the_o whole_a mystery_n of_o the_o gospel_n as_o the_o death_n passion_n resurrection_n and_o ascension_n of_o jesus_n christ_n into_o heaven_n lib_fw-la ii_o fig_n viii_o
remarkable_a for_o be_v that_o although_o it_o be_v but_o a_o rock_n not_o much_o above_o thirty_o yard_n about_o encompass_v by_o the_o sea_n at_o least_o half_a a_o mile_n from_o any_o shore_n very_o deep_a yet_o it_o have_v a_o fountain_n of_o fresh_a water_n which_o as_o they_o assure_v we_o arise_v out_o of_o the_o rock_n and_o be_v no_o cistern_n i_o take_v notice_n that_o the_o current_n of_o the_o bosphorus_n run_v very_o swift_a on_o each_o side_n of_o it_o scutari_n scutari_n from_o thence_o scutari_n be_v the_o near_a shore_n and_o be_v situate_a opposite_a to_o the_o haven_n between_o the_o two_o promontory_n of_o the_o seraglio_n and_o gallata_n it_o be_v now_o a_o large_a city_n and_o be_v beautify_v with_o a_o royal_a mosque_n build_v and_o endow_v by_o the_o sultaness-mother_n it_o seem_v to_o be_v in_o the_o same_o place_n that_o strabo_n put_v chrysopolis_n but_o we_o observe_v nothing_o of_o antiquity_n there_o we_o go_v through_o the_o town_n up_o to_o the_o top_n of_o the_o hill_n southward_o and_o pass_v through_o a_o very_a large_a buryingplace_n of_o the_o turk_n contain_v i_o believe_v above_o ten_o or_o a_o dozen_o acre_n which_o be_v ordinary_a in_o turkey_n because_o they_o bury_v not_o in_o the_o place_n where_o another_o have_v be_v bury_v they_o therefore_o set_v a_o stone_n upright_o one_o at_o the_o head_n and_o another_o at_o the_o foot_n of_o each_o body_n proceed_v a_o little_a further_o on_o the_o brow_n of_o the_o hill_n we_o have_v a_o good_a prospect_n towards_o constantinople_n gallata_n the_o propontis_n and_o the_o bosphorus_n and_o here_o the_o grand_a signior_n have_v a_o house_n of_o pleasure_n call_v as_o they_o do_v other_o serai_fw-fr or_o as_o the_o frank_n form_n it_o seraglio_n they_o tell_v we_o that_o it_o be_v build_v after_o the_o persian_a make_v by_o the_o father_n to_o this_o grand_a signior_n hard_o by_o this_o we_o take_v water_n chalcedon_n chalcedon_n and_o pass_v a_o little_a reach_n about_o a_o a_o mile_n and_o half_a to_o chalcedon_n now_o but_o a_o blind_a town_n as_o its_o founder_n for_o their_o ill_a choice_n be_v esteem_v by_o the_o oracle_n it_o be_v more_o ancient_a than_o byzantium_n but_o now_o famous_a for_o nothing_o but_o the_o memory_n of_o the_o great_a council_n hold_v there_o in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 327._o and_o 20_o of_o the_o reign_n of_o constantine_n the_o great_a the_o first_o thing_n we_o do_v be_v to_o visit_v the_o metropolitan_a church_n where_o they_o say_v it_o be_v keep_v but_o mounseur_fw-fr nanteul_fw-fr assure_v we_o that_o it_o be_v a_o mile_n from_o thence_o and_o that_o he_o have_v there_o read_v a_o inscription_n that_o mention_v it_o beside_o that_o it_o be_v but_o a_o small_a obscure_a building_n uncapable_a to_o contain_v such_o a_o assembly_n the_o turk_n call_v it_o cadiqui_fw-la but_o the_o greek_n yet_o chalcedona_n here_o we_o find_v some_o ancient_a sepulchral_v monument_n and_o upon_o one_o a_o inscription_n we_o find_v another_o inscription_n in_o the_o wall_n of_o a_o private_a house_n near_o the_o church_n which_o signify_v that_o evante_n son_n of_o antipater_n have_v make_v a_o prosperous_a voyage_n towards_o the_o abrotanians_n and_o the_o island_n cyaneae_n at_o the_o mouth_n of_o the_o euxin_n sea_n as_o i_o before_o note_v and_o hence_o desire_v to_o return_v by_o the_o aegean_a sea_n and_o pontus_n offer_v cake_n at_o this_o statue_n which_o he_o have_v erect_v to_o jupiter_n who_o have_v send_v he_o such_o good_a wether_n as_o a_o token_n of_o his_o good_a voyage_n ουριον_fw-gr επι_n πριμνης_n τις_n οδηγητηρα_n καλειτω_fw-gr ζηνα_n κατα_n πρωτον_fw-gr ωνιστιον_fw-gr εκπετασας_n επι_n κυανεας_n δινας_n δρομους_n ενθα_n ποσειδων_fw-gr καμπυλον_fw-gr ειλισσει_n κυμα_n παρα_n ψαμαθοις_n ειτα_n κατ_n αιγαιαν_fw-gr ποντου_n πλακανας_n ερευνων_fw-gr νεισθω_fw-gr τωιδεβαλλων_fw-gr ψαιστα_n παρα_n τω_fw-gr ζωανωι_n οδε_n τον_fw-gr ευαντητον_fw-gr αει_n θεον_fw-gr αντιπατρου_n παις_n στησε_n φιλων_fw-gr αγαθης_n συμβολον_fw-gr ευ_n πλοιης_n the_o end_n of_o the_o second_o book_n the_o three_o book_n the_o voyage_n through_o the_o lesser_a asia_n or_o anatolia_n contain_v a_o account_n of_o the_o most_o considerable_a plague_n thereof_o when_o we_o have_v satisfy_v our_o curiosity_n with_o constantinople_n and_o the_o place_n adjacent_a we_o begin_v to_o consider_v how_o we_o may_v now_o return_v to_o visit_v athens_n as_o we_o design_v but_o we_o find_v all_o the_o way_n we_o have_v propose_v to_o ourselves_o so_o embarrass_v with_o great_a difficulty_n and_o evident_a danger_n that_o it_o be_v no_o easy_a matter_n for_o we_o to_o determine_v which_o of_o they_o to_o take_v our_o first_o determination_n be_v to_o go_v from_o hence_o to_o adrianople_n to_o see_v the_o grand_a signior_n court_n so_o to_o mount_n athos_n now_o call_v monte_fw-fr santo_n which_o i_o have_v a_o particular_a desire_n to_o see_v and_o thence_o through_o macedonia_n and_o boeotia_n to_o athens_n but_o my_o lord_n ambassador_n who_o be_v then_o new_o return_v from_o adrianople_n dissuade_v we_o from_o that_o assure_v we_o that_o without_o a_o miracle_n it_o be_v not_o possible_a to_o escape_v the_o plague_n all_o thrace_n be_v so_o thorough_o infect_v with_o it_o that_o although_o he_o himself_o lie_v in_o no_o house_n or_o can_n in_o his_o journey_n thence_o yet_o have_v lose_v one_o of_o his_o servant_n by_o the_o way_n and_o be_v force_v soon_o after_o his_o arrival_n hither_o to_o quit_v his_o house_n because_o another_o fall_v sick_a of_o it_o so_o that_o we_o think_v it_o will_v be_v presumption_n in_o we_o to_o adventure_v ourselves_o that_o way_n and_o no_o less_o madness_n to_o hazard_v ourselves_o at_o sea_n now_o winter_n be_v come_v on_o in_o such_o small_a bark_n as_o we_o must_v have_v do_v if_o as_o we_o have_v design_v we_o have_v go_v but_o to_o mount_n athos_n to_o see_v how_o those_o hermit_n spend_v their_o time_n there_o but_o while_o we_o be_v in_o these_o doubt_n it_o happen_v that_o some_o of_o our_o english_a merchant_n that_o come_v from_o smyrna_n to_o wait_v on_o the_o ambassador_n at_o his_o audience_n be_v ready_a to_o return_v again_o thither_o so_o that_o we_o sudden_o resolve_v to_o take_v the_o opportunity_n of_o their_o company_n and_o see_v those_o part_n of_o asia_n not_o doubt_v but_o from_o thence_o we_o may_v meet_v with_o a_o opportunity_n according_a to_o our_o desire_n to_o pass_v into_o greece_n and_o so_o in_o the_o good_a company_n of_o doctor_n pickering_n physician_n to_o the_o factory_a at_o smyrna_n dr._n covel_n who_o be_v so_o kind_a as_o to_o bring_v we_o some_o part_n of_o the_o way_n and_o divers_a merchant_n we_o make_v a_o common_a purse_n take_v a_o bark_n among_o we_o and_o part_v hence_o about_o noon_n october_n the_o six_o the_o first_o village_n we_o pass_v by_o after_o chalcedon_n be_v phanari_n just_a without_o the_o asian_a promontory_n of_o the_o propontis_n as_o the_o other_o be_v of_o the_o euxin_n sea_n and_o have_v a_o rock_n lie_v before_o it_o on_o which_o be_v place_v a_o pedestal_n of_o a_o pillar_n like_o that_o of_o pompey_n pillar_n which_o show_v they_o both_o to_o have_v be_v set_v there_o only_o for_o a_o seamark_n a_o little_a further_o without_o the_o bosphorus_n steer_v south-east-ward_n we_o leave_v at_o the_o right_a hand_n the_o island_n prote_n where_o the_o venetian_a ship_n we_o come_v in_o lay_v not_o dare_v to_o venture_v into_o the_o harbour_n of_o constantinople_n by_o reason_n of_o the_o plague_n a_o little_a further_o we_o leave_v another_o little_a island_n call_v antigoni_n and_o not_o far_o thence_o another_o esteem_v about_o eighteen_o mile_n from_o constantinople_n ins_n chalcis_n ins_n call_v chalcis_n where_o we_o lodge_v that_o night_n dr._n covel_n and_o i_o as_o soon_o as_o we_o set_v foot_v on_o the_o island_n go_v on_o the_o top_n of_o the_o high_a hill_n to_o view_v the_o other_o round_o about_o it_o and_o to_o see_v if_o we_o can_v find_v any_o mark_n of_o the_o gold_n mine_n they_o pretend_v to_o be_v there_o but_o instead_o of_o they_o find_v only_a rock_n cover_v with_o stoecas_n arabica_n myrtle_n arbutus_n and_o cistus_n foemina_fw-la leidon_n the_o island_n that_o be_v about_o it_o be_v these_o prote_n and_o antigoni_n north_n oxya_n and_o plate_n north-west_n call_v so_o by_o the_o greek_n because_o the_o one_o be_v point_v the_o other_o low_a and_o plain_a south_n of_o it_o be_v two_o other_o little_a island_n the_o one_o call_v principe_n which_o be_v the_o big_a and_o another_o little_a one_o by_o it_o call_v epiti_n in_o time_n past_o pitys_n these_o island_n lie_v at_o the_o mouth_n of_o a_o bay_n call_v former_o astacenus_fw-la sinus_n now_o ishmit_v from_o a_o town_n at_o the_o bottom_n of_o it_o bearing_z now_o the_o same_o name_n but_o be_v call_v ancient_o nicomedia_n there_o be_v a_o village_n
reproof_n but_o much_o to_o the_o purpose_n thou_o be_v a_o necessary_a evil_n say_v he_o for_o we_o can_v neither_o live_v with_o thou_o nor_o without_o thou_o lib_fw-la iii_o fig_n xiii_o the_o stone_n cover_v the_o little_a temple_n within_o the_o little_a temple_n att_o melassa_n lib_n iii_o fig_n xii_o about_o half_a a_o mile_n out_o of_o this_o town_n there_o be_v a_o square_a temple_n with_o four_o pillar_n on_o every_o side_n it_o be_v build_v upon_o a_o arch_n and_o cover_v on_o the_o top_n with_o many_o large_a stone_n lay_v one_o upon_o another_o the_o figure_n i_o have_v give_v i_o of_o it_o be_v this._n my_o comrade_n esteem_v it_o to_o one_o of_o the_o temple_n of_o jupiter_n strabo_n speak_v of_o but_o sure_o not_o that_o which_o he_o say_v be_v sixty_o stadia_fw-la out_o of_o town_n for_o that_o be_v in_o effect_n eight_o mile_n and_o the_o other_o be_v in_o the_o town_n call_v osogo_n near_o the_o pillar_n of_o menander_n stand_v four_o pillar_n square_a to_o each_o other_o not_o far_o from_o which_o there_o be_v a_o stone_n whereon_o be_v write_v only_o διογενης_n διογενου_n diogenes_n son_n of_o diogenes_n no_o city_n in_o strabo_n time_n be_v more_o curious_o adorn_v with_o porticoe_n and_o temple_n than_o this_o have_v a_o quarry_n of_o most_o excellent_a white_a marble_n in_o the_o mountain_n above_o they_o of_o which_o glory_n you_o have_v hear_v what_o remain_v to_o be_v see_v at_o present_a the_o rest_n be_v bury_v in_o its_o ruin_n nevertheless_o it_o be_v yet_o inhabit_v but_o without_o any_o great_a trade_n their_o chief_a commodity_n be_v tobacco_n of_o which_o our_o traveller_n say_v they_o see_v great_a quantity_n and_o beyond_o their_o expectation_n find_v good_a entertainment_n my_o comrade_n produce_v two_o medal_n of_o this_o place_n 80._o med._n 79_o 80._o one_o of_o the_o emperor_n hadrian_n and_o the_o other_o of_o geta._n the_o next_o day_n they_o pass_v over_o another_o very_a high_a mountain_n esteem_v by_o their_o report_n the_o high_a of_o all_o caria_n and_o which_o according_a to_o their_o design_n of_o visit_v the_o church_n i_o believe_v must_v be_v mount_n latmus_n again_o and_o the_o same_o which_o strabo_n say_v mylassa_n be_v build_v under_o they_o have_v not_o travel_v many_o hour_n isquihisser_fw-fr isquihisser_fw-fr before_o they_o come_v to_o a_o town_n call_v isquihisser_n where_o they_o find_v the_o ruin_n of_o a_o great_a temple_n and_o pillar_n with_o inscription_n on_o they_o this_o may_v be_v the_o city_n stratonicaea_n which_o stratonicaea_n stratonicaea_n strabo_n say_v be_v a_o colony_n of_o macedonian_n and_o have_v two_o temple_n near_o it_o in_o these_o plain_n the_o most_o beautiful_a of_o they_o dedicate_v to_o hecate_n and_o the_o other_o to_o jupiter_n surname_v chrysaorius_n which_o be_v common_a to_o all_o the_o carian_o be_v the_o place_n where_o they_o use_v to_o meet_v to_o sacrifice_v and_o confer_v on_o matter_n of_o state_n which_o assembly_n of_o they_o be_v call_v chrysaorium_n that_o which_o confirm_v i_o in_o this_o opinion_n be_v that_o ptolomy_n table_n place_n stratonicaea_n this_o way_n from_o mylassa_n not_o that_o the_o distance_n do_v exact_o agree_v i_o think_v it_o may_v suffice_v that_o they_o do_v agree_v as_o well_o as_o other_o distance_n his_o table_n common_o assign_v the_o rest_n of_o our_o friend_n journey_n be_v the_o visit_v of_o the_o seven_o church_n of_o st_n john_n apocalypse_n of_o which_o i_o have_v already_o give_v some_o account_n therefore_o with_o the_o consideration_n of_o some_o medal_n i_o see_v and_o buy_v there_o of_o several_a city_n in_o these_o part_n i_o shall_v conclude_v this_o book_n 1._o of_o the_o city_n of_o trallis_n i_o see_v two_o medal_n 82._o trallis_n med._n 81_o 82._o one_o of_o the_o emperor_n under_o the_o consulship_n of_o modestus_n the_o reverse_n be_v a_o river_n and_o these_o letter_n τραλλιανων_fw-gr of_o the_o trallian_n whence_o be_v to_o be_v learn_v that_o it_o be_v situate_v upon_o or_o near_o a_o river_n and_o out_o of_o strabo_n that_o this_o river_n be_v the_o meander_n and_o that_o it_o be_v a_o very_a ample_a city_n and_o always_o yield_v great_a man_n employ_v in_o the_o government_n of_o asia_n though_o now_o utter_o destroy_v as_o appear_v from_o mr_n smith_n who_o have_v very_o well_o observe_v that_o trallis_n at_o this_o day_n can_v be_v no_o other_o but_o those_o ruin_n now_o call_v by_o the_o turk_n sultan-hiss_a or_o sultan_n castle_n on_o hill_n three_o quarter_n of_o a_o mile_n north_n of_o the_o river_n meander_n in_o the_o way_n from_o laodicaea_n to_o ephesus_n from_o the_o first_o of_o which_o he_o make_v it_o to_o be_v about_o twenty_o hour_n ride_v and_o near_o a_o village_n call_v teke-qui_a the_o other_o medal_n be_v of_o the_o emperor_n gallienus_n who_o reverse_n be_v diana_n hunt_v and_o about_o it_o write_v τραλλιανων_fw-gr of_o the_o trallian_n 2._o of_o magnesia_n i_o see_v several_a first_o 84._o magnesia_n ad_fw-la meandrum_fw-la med._n 84._o one_o stamp_v in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n philip_n and_o have_v on_o the_o reverse_n the_o figure_n of_o fortune_n with_o these_o letter_n μαγνετων_fw-gr εγε._n ιουα_n παυλου_n of_o the_o magnesian_o julius_n paulus_n be_v governor_n i_o have_v already_o speak_v of_o some_o medal_n of_o magnesia_n which_o refer_v to_o that_o magnesia_n which_o be_v by_o the_o mountain_n sipulus_n and_o ordinary_o for_o distinction_n sake_n call_v magnesia_n απο_n σιπυλου_n but_o this_o have_v only_o μαγνετων_fw-gr in_o the_o inscription_n without_o any_o other_o addition_n and_o therefore_o aught_o to_o be_v refer_v to_o the_o magnesia_n on_o the_o meander_n of_o which_o strabo_n speak_v in_o his_o fourteen_o book_n call_v it_o magnesia_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o it_o be_v situate_v near_o the_o river_n meander_n although_o it_o be_v near_o the_o river_n lethaeus_n arise_v from_o the_o ephesian_a mountain_n pactyus_n and_o fall_v into_o the_o meander_n but_o it_o be_v a_o question_n whether_o by_o some_o mean_v a_o error_n be_v not_o commit_v by_o strabo_n or_o his_o copist_n in_o call_v this_o magnesia_n a_o city_n of_o aeolis_n not_o only_o because_o ptolemy_n make_v it_o to_o be_v in_o caria_n but_o also_o from_o his_o own_o precedent_n word_n where_o after_o he_o have_v describe_v the_o maritime_a part_n and_o confine_n of_o aeolis_n and_o jonia_n he_o add_v the_o mediterranean_a part_n of_o the_o ionian_a shore_n follow_v which_o be_v in_o the_o way_n between_o ephesus_n and_o antiochia_n and_o then_o add_v the_o first_o after_o ephesus_n be_v magnesia_n a_o city_n of_o aeolis_n which_o doubtless_o be_v a_o mistake_n and_o he_o shall_v have_v say_v jonia_n for_o the_o near_a part_n of_o aeolis_n be_v as_o he_o before_o speak_v a_o great_a way_n north_n of_o this_o place_n on_o the_o river_n hermus_n north_n of_o smyrna_n it_o may_v be_v question_v i_o say_v whether_o there_o be_v not_o some_o defect_n in_o the_o copy_n of_o strabo_n and_o that_o whatsoever_o transcriber_n have_v make_v he_o seem_v to_o speak_v yet_o that_o he_o himself_o at_o first_o can_v mean_v or_o intend_v to_o say_v no_o more_o than_o this_o in_o effect_n viz._n next_o after_o ephesus_n be_v magnesia_n of_o the_o same_o name_n with_o that_o magnesia_n a_o city_n of_o aeolis_n for_o he_o seem_v to_o reckon_v the_o other_o magnesia_n which_o be_v by_o mount_n sipylus_n among_o the_o city_n of_o aeolis_n but_o perchance_o there_o may_v be_v some_o mediterranean_a snip_n of_o land_n run_v down_o between_o jonia_n and_o lydia_n unto_o the_o plain_n where_o meander_n run_v for_o in_o the_o next_o page_n he_o say_v from_o magnesia_n in_o the_o way_n to_o trallis_n the_o mountain_n mesogis_n be_v on_o the_o left_a hand_n and_o the_o plain_a of_o meander_n on_o the_o right_n inhabit_v by_o the_o lydian_n the_o carian_o jonians_n mylessians_n mysian_o and_o the_o aeolian_o by_o magnesia_n but_o if_o so_o then_o may_v the_o geographer_n mend_v their_o map_n and_o so_o only_o as_o i_o can_v think_v on_o what_o strabo_n say_v before_o can_v be_v right_a this_o place_n be_v now_o call_v guzel-hiss_a as_o mr_n smith_n with_o great_a prabability_n affirm_v which_o be_v a_o large_a wall_v town_n with_o handsome_a gate_n well_o build_v within_o and_o adorn_v with_o several_a mosque_n it_o be_v maintain_v by_o the_o trade_n of_o cotton-yarn_n which_o they_o send_v to_o smyrna_n it_o be_v situate_a about_o eight_o hour_n ride_v from_o sultan-hiss_a or_o trallis_n towards_o the_o north-west_n and_o about_o twelve_o from_o ephesus_n towards_o the_o southeast_n not_o far_o from_o the_o meander_n and_o have_v yet_o remain_v several_a pillar_n and_o monument_n of_o antiquity_n 3._o of_o nysa_n we_o have_v one_o 85._o nysa_n med._n 85._o stamp_v in_o the_o time_n of_o maximinus_n the_o emperor_n who_o head_n and_o name_v it_o bear_v
other_o keep_v the_o sheep_n and_o be_v common_o see_v up_o and_o down_o in_o the_o field_n about_o that_o business_n only_a sunday_n and_o holiday_n they_o meet_v all_o together_o in_o the_o church_n out_o of_o the_o senior_n the_o abbot_n who_o they_o call_v hegoumenoes_n be_v choose_v every_o second_o year_n the_o present_a abbot_n be_v name_v gregorio_n who_o be_v a_o good_a ingenious_a man_n and_o understand_v the_o ancient_a greek_a indifferent_o well_o the_o valley_n round_o about_o they_o belong_v to_o the_o convent_n and_o bear_v good_a wine_n oil_n corn_n and_o honey_n they_o have_v several_a little_a hut_n up_o and_o down_o where_o the_o caloiros_fw-la lodge_v near_o their_o business_n and_o these_o they_o call_v metochia_n the_o same_o word_n which_o the_o ancient_a greek_n use_v for_o a_o colony_n out_o of_o this_o they_o have_v a_o considerable_a revenue_n but_o of_o late_o be_v so_o impoverish_v by_o some_o scarce_a year_n that_o they_o have_v be_v force_v to_o sell_v their_o church-plate_n to_o pay_v the_o turk_n his_o due_n which_o be_v two_o hundred_o dollar_n a_o year_n or_o about_o fifty_o pound_n english_a the_o rest_n of_o their_o livelihood_n be_v charity_n which_o can_v be_v much_o in_o money_n out_o of_o the_o misery_n that_o poor_a people_n be_v bring_v into_o they_o have_v be_v likewise_o some_o year_n ago_o much_o molest_v by_o the_o turk_n who_o come_v in_o company_n plunder_v they_o misuse_v they_o and_o some_o of_o they_o they_o kill_v so_o that_o the_o convent_n be_v well_o near_o destroy_v and_o at_o last_o they_o be_v force_v to_o flee_v to_o constantinople_n to_o complain_v of_o the_o unsupportable_a violence_n against_o their_o privilege_n obtain_v even_o from_o the_o turk_n themselves_o upon_o which_o they_o have_v a_o turk_n grant_v they_o to_o protect_v they_o from_o the_o like_a outrage_n who_o they_o be_v oblige_v to_o maintain_v and_o pay_v we_o have_v the_o company_n of_o the_o hegoumenos_fw-gr a_o good_a while_n and_o among_o other_o thing_n we_o ask_v he_o who_o be_v the_o founder_n of_o their_o convent_n who_o tell_v we_o that_o it_o be_v the_o emperor_n romanus_n son_n to_o constantine_n the_o seven_o and_o grandson_n to_o leon_n call_v the_o philosopher_n and_o show_v we_o a_o old_a book_n that_o speak_v of_o the_o building_n of_o it_o and_o carry_v we_o down_o into_o a_o vault_n of_o the_o church_n and_o show_v we_o two_o tomb_n which_o he_o say_v be_v the_o tomb_n of_o this_o emperor_n and_o his_o empress_n my_o comrade_n then_o call_v to_o mind_n a_o inscription_n that_o we_o copy_v from_o the_o wall_n of_o constantinople_n that_o speak_v of_o a_o church_n build_v by_o the_o emperor_n romanus_n which_o we_o shall_v never_o have_v judge_v to_o have_v be_v this_o have_v not_o this_o good_a abbot_n assure_v we_o that_o it_o be_v build_v by_o the_o same_o emperor_n romanus_n all_o of_o the_o inscription_n that_o remain_v perfect_a be_v this_o you_o here_o see_v and_o perhaps_o there_o be_v not_o much_o want_v παϲι-ρωμαιοιϲ_a μεγαϲ_n δεϲποτης_n εγειρε_n ρωμανοϲ_n νεον_fw-gr πανμεγιϲτον_fw-gr τον_fw-gr δε_n πυργον_fw-gr εκ_n βαθ_n ...._o that_o be_v to_o say_v the_o great_a emperor_n romanus_n have_v build_v a_o very_a great_a church_n for_o all_o the_o greek_n and_o this_o tower_n from_o the_o foundation_n where_o the_o word_n romaiois_fw-mi oughts_z to_o be_v translate_v greek_n for_o since_o the_o seat_n of_o the_o roman_a empire_n be_v remove_v from_o italy_n to_o constantinople_n greece_n have_v be_v call_v romania_n and_o now_o more_o corrupt_o romelia_n and_o the_o greek_n common_o call_v themselves_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o their_o language_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o true_o this_o be_v the_o fine_a church_n i_o see_v in_o all_o greece_n next_o to_o santa_n sophia_n at_o constantinople_n notwithstanding_o it_o be_v old_a and_o have_v suffer_v very_o much_o by_o earthquake_n and_o time_n it_o be_v build_v after_o the_o greek_a manner_n almost_o square_a without_o it_o have_v a_o portico_n at_o the_o west_n end_n from_o which_o be_v three_o door_n to_o enter_v into_o the_o church_n then_o there_o be_v a_o indifferent_a large_a cuppalo_n in_o the_o middle_n and_o be_v proportion_v within_o in_o the_o shape_n of_o a_o cross_n all_o the_o wall_n be_v case_v with_o polish_a marble_n and_o the_o pavement_n lay_v with_o marble_n of_o several_a colour_n and_o jasper_n and_o porphyry_n etc._n etc._n the_o roof_n and_o cuppalo_n be_v adorn_v with_o ancient_a mosaic_a work_n in_o figure_n of_o our_o saviour_n the_o bless_a virgin_n and_o other_o with_o a_o gallery_n round_o about_o it_o sustain_v by_o marble_n pillar_n we_o observe_v also_o several_a plank_n of_o transparent_a marble_n of_o which_o monsieur_n gulitier_n a_o french_a gentleman_n have_v make_v such_o wonder_n in_o his_o account_n of_o athens_n all_o the_o mystery_n be_v that_o the_o marble_n be_v cut_v in_o thin_a plank_n and_o withal_o be_v of_o itself_o a_o little_a transparent_a the_o light_n look_v a_o little_a yellow_a through_o it_o adjoin_v to_o this_o on_o the_o southside_n be_v another_o little_a church_n dedicate_v to_o the_o holy_a virgin_n which_o have_v a_o pretty_a portico_n sustain_v by_o two_o corinthian_a pillar_n with_o their_o beautiful_a chapiters_n on_o they_o hard_o by_o it_o be_v another_o which_o be_v above_o in_o a_o upper_a room_n dedicate_v to_o saint_n sopito_fw-la hither_o they_o bring_v their_o sick_a to_o lodge_v and_o say_v they_o be_v often_o cure_v miraculous_o there_o we_o find_v a_o fragment_n of_o a_o inscription_n and_o about_o the_o wall_n of_o the_o church_n and_o convent_n several_a other_o those_o that_o be_v not_o out_o of_o the_o reach_n of_o our_o eye_n we_o copy_v one_o of_o which_o be_v the_o dedication_n of_o a_o fountain_n and_o its_o duct_n of_o water_n to_o the_o emperor_n among_o the_o god_n and_o to_o the_o city_n by_o one_o xenocrates_n and_o eumaridas_n at_o their_o own_o charge_n but_o the_o name_n of_o the_o city_n be_v not_o mention_v θεοις_n σεβαστοις_n και_n τηι_n πολει_n την_fw-gr κρηνην_fw-gr και_n τα_n προς_n τους_n βαμους_n και_n το_n εποικιον_fw-gr ξενοκρατης_n και_n ευμαριδας_n ανεθηκαν_fw-gr εκ_n των_fw-gr ιδιων_fw-gr και_n την_fw-gr του_n υδατος_n εισαγωγην_fw-gr i_o believe_v that_o here_o may_v be_v the_o ancient_a stiria_n if_o it_o be_v not_o that_o village_n we_o pass_v by_o not_o far_o from_o the_o convent_n for_o here_o be_v room_n enough_o for_o a_o little_a city_n and_o i_o suppose_v my_o comrade_n do_v not_o observe_v the_o foundation_n of_o a_o wall_n on_o the_o top_n of_o this_o hill_n as_o i_o do_v another_o time_n as_o also_o the_o ruin_n underneath_o in_o the_o valley_n north_n of_o it_o which_o they_o call_v palaeo-stiri_a or_o old_a stiria_n the_o covent_n itself_o seem_v to_o have_v be_v build_v out_o of_o more_o ancient_a ruin_n and_o i_o observe_v many_o pillar_n of_o gray_a marble_n lie_v up_o and_o down_o there_o and_o other_o ancient_a hew_a stone_n their_o accommodation_n for_o themselves_o and_o stranger_n be_v indifferent_a good_a consider_v the_o country_n and_o they_o receive_v they_o with_o as_o great_a civility_n and_o kindness_n as_o the_o grand_a charterhouse_n near_o grenoble_n in_o the_o alps_o do_v though_o they_o want_v their_o great_a revenue_n and_o prosperity_n they_o send_v for_o a_o good_a lamb_n from_o the_o fold_n and_o kill_v it_o for_o we_o and_o beside_o with_o rice_n chicken_n good_a olive_n cheese_n bread_n and_o wine_n they_o give_v we_o a_o most_o hearty_a and_o christian_n welcome_a their_o cell_n be_v little_a arch_a room_n of_o stone_n and_o every_o one_o have_v one_o to_o himself_o their_o manner_n of_o live_v be_v the_o same_o with_o all_o the_o greek_a monk_n use_v severe_a fast_v in_o their_o lent_n and_o never_o eat_a flesh_n at_o any_o time_n they_o rise_v three_o hour_n before_o day_n to_o their_o morning-service_n three_o hour_n after_o sunrising_n be_v their_o communion-service_n and_o two_o hour_n before_o night_n their_o evening-service_n or_o vesper_n they_o have_v other_o book_n also_o they_o read_v between_o at_o set_a hour_n in_o private_a they_o tell_v we_o also_o that_o they_o have_v many_o manuscript_n but_o we_o see_v only_o ordinary_a one_o as_o of_o service-book_n evangelist_n saint_n life_n etc._n etc._n the_o best_a of_o which_o be_v that_o of_o st_n cosmas_n and_o st_n damianus_n with_o which_o be_v join_v the_o life_n of_o st_n chrysostome_n st_n matthew_n and_z st_n philip_n the_o apostle_n upon_o vellum_n well_o write_v when_o i_o return_v thither_o afterward_o i_o see_v the_o work_n of_o st_n chrysostome_n which_o then_o be_v in_o a_o father_n chamber_n who_o read_v it_o and_o understand_v the_o ancient_a greek_a pretty_a well_o it_o be_v fair_a write_v and_o by_o the_o hand_n shall_v be_v about_o five_o or_o six_o hundred_o year_n old_a they_o pretend_v to_o
make_v no_o use_n of_o they_o in_o our_o devotion_n in_o england_n upon_o the_o door_n of_o his_o little_a chapel_n i_o find_v a_o fragment_n of_o a_o inscription_n of_o which_o i_o can_v learn_v no_o great_a news_n only_o these_o word_n επι_n ξενο_n βουλη_n επι_n ξενων_fw-gr perhaps_o there_o be_v a_o town_n hereabout_o call_v epixenus_n but_o i_o find_v it_o not_o among_o either_o the_o ancient_n or_o modern_a geographer_n perhaps_o it_o be_v a_o village_n or_o kind_n of_o colony_n build_v by_o the_o forementioned_a xenocrates_n for_o in_o that_o inscription_n i_o find_v και_n το_n εποικιον_fw-gr suidas_n interpret_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o place_n where_o shepherd_n or_o farmer_n live_v in_o the_o country_n a_o village_n or_o countryhouse_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o interpret_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o colonus_n one_o that_o be_v put_v in_o these_o colony_n or_o village_n to_o live_v and_o cultivate_v they_o and_o if_o so_o it_o be_v of_o no_o ancient_a date_n than_o the_o roman_n by_o that_o inscription_n after_o i_o have_v discourse_v sometime_o with_o this_o good_a old_a man_n who_o they_o esteem_v a_o saint_n i_o be_v conduct_v below_o his_o garden_n between_o it_o and_o the_o river_n to_o another_o hutt_n where_o two_o other_o caloyer_n live_v and_o look_v to_o a_o garden_n well_o plant_v with_o bean_n and_o pease_n and_o another_o just_a by_o it_o furnish_v with_o four_o or_o five_o hundred_o stock_n of_o bee_n a_o place_n near_o as_o pleasant_a as_o the_o other_o above_o be_v just_a upon_o the_o bank_n of_o the_o river_n which_o i_o esteem_v to_o be_v that_o which_o pausanias_n call_v heraclitus_n upon_o supposition_n that_o some_o of_o the_o forementioned_a ruin_n be_v those_o of_o bulis_n the_o good_a caloyer_n present_o go_v and_o take_v a_o stock_n of_o bee_n and_o bring_v i_o a_o plate_n of_o delicate_a white_a honey-comb_n with_o bread_n and_o olive_n and_o very_o good_a wine_n to_o which_o he_o set_v we_o down_o in_o his_o hutt_n and_o make_v we_o a_o dinner_n with_o far_o great_a satisfaction_n than_o the_o most_o princely_a banquet_n in_o europe_n can_v afford_v we_o for_o the_o quiet_a and_o innocency_n of_o their_o life_n the_o natural_a beauty_n of_o the_o place_n the_o rock_n mountain_n stream_n wood_n and_o curious_a plant_n join_v with_o the_o harmonious_a note_n of_o nightingale_n and_o other_o bird_n in_o whole_a quire_n celebrate_v and_o as_o it_o be_v welcome_v that_o forward_a spring_n to_o speak_v the_o truth_n so_o charm_v my_o melancholic_a fancy_n for_o a_o time_n that_o i_o have_v almost_o make_v a_o resolution_n never_o to_o part_v with_o so_o great_a a_o happiness_n for_o whatever_o the_o rest_n of_o the_o world_n can_v present_v i_o with_o but_o in_o conclusion_n it_o prove_v too_o hard_a a_o task_n for_o i_o so_o soon_o to_o wean_v myself_o from_o the_o world_n we_o leave_v this_o convent_n soon_o than_o otherwise_o we_o shall_v have_v do_v by_o reason_n of_o our_o janissary_n who_o begin_v to_o be_v too_o bold_a with_o the_o poor_a monk_n demand_v of_o they_o whole_a sheep_n rice_n wine_n and_o whatever_o come_v in_o their_o fancy_n without_o either_o modesty_n or_o discretion_n and_o they_o poor_a people_n entertain_v all_o that_o come_v with_o such_o thing_n as_o they_o have_v free_o but_o few_o that_o be_v civil_a will_v go_v away_o without_o make_v they_o a_o requital_n by_o some_o charitable_a present_n we_o take_v our_o leave_n of_o they_o about_o noon_n and_o go_v part_n of_o the_o same_o way_n back_o that_o we_o come_v for_o about_o a_o hour_n over_o the_o plain_a of_o amphryssus_n then_o turn_v northwards_o we_o pass_v by_o a_o village_n under_o the_o helicon_n on_o the_o right_a hand_n syrbe_n syrbe_n call_v syrbe_n so_o still_o keep_v the_o helicon_n on_o our_o right_a hand_n we_o keep_v turn_v under_o it_o till_o we_o come_v again_o into_o the_o way_n which_o bring_v we_o north-east_n to_o livadia_n a_o hour_n before_o night_n livadia_n be_v a_o ancient_a city_n and_o continue_v still_o its_o old_a name_n for_o the_o greek_n pronounce_v b_o libadia_n livadia_n libadia_n beta_n as_o we_o do_v the_o v._o consonant_n and_o be_v not_o only_o the_o modern_a but_o very_o probable_o the_o ancient_a pronunciation_n for_o the_o latin_n when_o they_o use_v the_o v._o consonant_n to_o write_v it_o in_o greek_a they_o will_v make_v use_n of_o the_o letter_n beta_n and_o sometime_o the_o ov_n as_o for_o valerianus_n upon_o medal_n i_o have_v both_o βαλεριανος_n balerianos_n and_o ουαλεριανος_n oualerianos_n this_o be_v undoubted_o the_o ancient_a libadia_n both_o by_o the_o situation_n author_n give_v it_o the_o ancient_a building_n yet_o remain_v and_o several_a inscription_n we_o find_v where_o the_o name_n be_v mention_v πολις_n λεβαδεων_fw-gr and_o λεβαδειεων_fw-gr and_o λεβαδειειοις_n be_v write_v so_o many_o way_n the_o situation_n be_v about_o a_o point_a hill_n on_o the_o top_n of_o which_o be_v a_o old_a castle_n on_o the_o north-side_n of_o the_o high_a cliff_n of_o a_o moderate_o high_a mountain_n which_o i_o take_v to_o be_v part_n of_o the_o helicon_n see_v the_o white_a top_n of_o that_o over_o it_o until_o i_o find_v it_o separate_v from_o it_o by_o a_o valley_n at_o my_o return_n but_o now_o i_o suppose_v it_o to_o be_v mons_fw-la tilphusium_n count_v fifty_o stadia_fw-la from_o haliartus_n between_o that_o and_o alalcomenae_n and_o between_o alalacomenae_n and_o coronaea_n the_o river_n hereyna_n rise_v here_o hercyna_n hercyna_n and_o come_v with_o such_o a_o plentiful_a source_n out_o of_o the_o mountain_n by_o the_o castle_n that_o it_o turn_v twenty_o mill_n in_o the_o town_n not_o a_o bow-shot_a off_o its_o rise_n and_o be_v a_o large_a river_n so_o soon_o as_o it_o come_v together_o from_o the_o several_a mill_n which_o make_v i_o i_o do_v not_o call_v it_o the_o fountain_n but_o think_v that_o some_o other_o river_n from_o the_o helicon_n do_v make_v it_o rise_v here_o by_o a_o subterraneous_a passage_n under_o the_o mountain_n from_o livadia_n it_o go_v and_o meet_v the_o river_n i_o but_o now_o mention_v rise_v below_o racovi_n between_o parnassus_n and_o cirphis_n which_o come_v this_o way_n and_o join_v with_o this_o river_n about_o a_o hour_n ride_v north_n of_o livadia_n in_o the_o way_n to_o turchocorio_n we_o alight_v at_o a_o can_n near_o the_o entrance_n we_o come_v in_o at_o but_o find_v one_o of_o zant_n that_o invite_v we_o to_o his_o house_n we_o go_v to_o lodge_v with_o he_o he_o be_v call_v signior_n alexander_n and_o have_v here_o advance_v himself_o to_o be_v a_o physician_n of_o greece_n from_o a_o cobbler_n of_o zant._n his_o whole_a library_n be_v a_o book_n of_o receipt_n my_o comrade_n set_v he_o up_o with_o some_o direction_n he_o give_v he_o to_o make_v clyster_n and_o julip_n with_o all_o the_o light_n we_o have_v we_o go_v to_o view_v the_o town_n with_o he_o and_o one_o belisario_n phoca_n another_o quack_n but_o natural_o ingenious_a they_o first_o show_v we_o the_o house_n the_o ambassador_n of_o france_n lodge_v in_o about_o three_o year_n before_o hard_o by_o the_o rise_n of_o the_o river_n under_o the_o castle_n and_o be_v now_o where_o the_o veivode_n inhabit_v signior_n belisario_n see_v we_o search_v and_o copy_n inscription_n carry_v we_o to_o the_o mosque_n omer_n on_o a_o hill_n on_o the_o westside_n of_o the_o town_n which_o be_v former_o a_o church_n dedicate_v unto_o st_n george_n where_o he_o show_v we_o this_o inscription_n upon_o the_o minoret_fw-la which_o be_v a_o dedication_n of_o some_o public_a work_n to_o juno_n and_o to_o the_o city_n of_o the_o lebadians_n ηρα_n βασιλιδι_n και_n τη_n πολει_n λεβαδεων_fw-gr μενανδρος_n χρησιμου_n ιερητευσας_n πεντα_n ετηριδα_n εκ_n των_fw-gr ιδιων_fw-gr ανεθηκεν_fw-gr ιερητευσασης_n της_n γυναικος_n αυτου_n παρησιας_n της_n ονασιμβρωτου_n a_o turk_n that_o see_v we_o copy_v it_o tell_v we_o he_o will_v show_v we_o two_o or_o three_o more_o such_o as_o that_o and_o very_o civil_o bring_v we_o to_o another_o mosque_n call_v omer_n at_o the_o bottom_n of_o the_o hill_n where_o we_o find_v three_o inscription_n more_o with_o the_o name_n of_o the_o town_n χαροπινω_fw-gr αρχοντος_n βοιωτοις_n λεβαδειειοις_n δεκα_n οττιοσι_n λατιγετιες_n λπεγραψαντο_n διονυσοδωρος_n νιδριαο_n δεξιππος_n αγλαωνος_n φιλο_n ξενος_n χειριαοφιλων_fw-gr δαμοκλιδαο_n μηνασιαδειαρηικω_fw-gr ευλανος_n τιμασθιω_fw-gr αλεξονα_n πολλιδαρω_fw-gr ιερεις_n νικονος_n αμιντας_n σαο_n εικωπροξενος_n σαωνος_n ευτπων_fw-gr ξενωνος_n ηρακλειτος_n λα_n μιασε_n ασιας_n τρεψιππιδαο_n αριστογιτων_fw-gr μνασιλλος_n και_n μνηιωνος_n καραιχος_n μνασιμειδω_fw-gr βρανιδας_n μνασιμαχα_n φιλων_fw-gr ασωπιχω_fw-gr ευφιλειτος_n ανταναρου_n πασιων_fw-gr αριστωνος_n καλλιας_n αριστωνος_n ολυμπιος_n παμπιραο_n μνασιας_n πλειωνος_n αριστων_fw-gr οφελειμω_fw-gr ξενοκλεις_n σαυμειλω_fw-gr διοπιθες_n οφιλειμων_fw-gr ......................._o κλιοναξ_n ...._o θεοδοτος_n ιππαρχος_n ...._o ισιω_fw-gr
αριστων_fw-gr φιλοκρασιος_n this_o town_n be_v celebrate_v in_o old_a time_n for_o the_o oracle_n of_o trophonius_n which_o be_v in_o a_o cavern_n in_o a_o hill_n i_o rather_o believe_v it_o be_v in_o that_o above_o the_o town_n than_o that_o mounseur_fw-fr spon_n mention_n and_o we_o see_v in_o a_o rock_n a_o mile_n distant_a north_n of_o it_o when_o we_o part_v thence_o to_o thebes_n but_o pausanias_n indeed_o be_v not_o so_o clear_a as_o may_v be_v wish_v by_o reason_n of_o his_o long_a digression_n nevertheless_o one_o may_v collect_v it_o be_v he_o say_v that_o the_o trophonian_n grove_n be_v by_o the_o fountain_n of_o this_o river_n hercyna_n and_o i_o observe_v where_o the_o water_n issue_v out_o in_o great_a abundance_n it_o be_v make_v up_o with_o board_n just_a in_o the_o corner_n under_o the_o castle_n without_o doubt_n to_o cover_v some_o dangerous_a cavern_n and_o pausanias_n say_v this_o oracle_n be_v in_o the_o mountain_n above_o the_o grove_n so_o that_o it_o must_v be_v that_o above_o the_o town_n if_o that_o be_v the_o fountain_n hercyna_n of_o which_o there_o be_v no_o doubt_n by_o pausanias_n his_o description_n one_o will_v believe_v that_o the_o hole_n on_o the_o top_n of_o the_o hill_n reach_v to_o this_o at_o the_o bottom_n for_o those_o that_o enter_v it_o to_o consult_v the_o oracle_n be_v to_o put_v their_o head_n and_o knee_n in_o such_o a_o certain_a place_n and_o posture_n and_o be_v sudden_o carry_v down_o as_o by_o a_o vortex_n or_o whirlepool_n of_o a_o most_o swift_a river_n this_o may_v easy_o be_v so_o do_v by_o stop_v the_o water_n at_o the_o bottom_n until_o it_o rise_v very_o high_a and_o then_o let_v it_o go_v of_o a_o sudden_a but_o he_o that_o go_v to_o steal_v the_o treasure_n there_o have_v not_o so_o good_a a_o preparation_n for_o it_o prove_v a_o trap_n to_o he_o by_o which_o he_o break_v himself_o to_o piece_n and_o be_v take_v up_o another_o way_n as_o pausanias_n inform_v you_o all_o these_o thing_n want_v good_a search_n and_o examination_n and_o be_v not_o easy_o to_o be_v find_v out_o by_o traveller_n that_o stay_v but_o a_o little_a while_n in_o a_o place_n unless_o we_o shall_v suppose_v they_o to_o have_v so_o many_o of_o the_o ancient_a greek_a author_n almost_o by_o heart_n there_o be_v public_a game_n institute_v in_o honour_n of_o this_o god_n trophonius_n of_o which_o notwithstanding_o none_o of_o the_o ●●tients_n speak_v unless_o julius_n pollux_n who_o mention_n only_o that_o these_o game_n take_v their_o name_n from_o trophonius_n yet_o that_o they_o be_v celebrate_v in_o this_o place_n viz._n at_o livadia_n we_o find_v by_o a_o stone_n at_o megara_n erect_v in_o honour_n to_o one_o who_o among_o the_o prize_n he_o have_v gain_v in_o other_o place_n have_v win_v these_o also_o at_o livadia_n we_o find_v a_o inscription_n wherein_o there_o seem_v to_o be_v a_o town_n of_o this_o name_n τοι_n ιπποτη_n λεβαδειεων_fw-gr ανεθιαν_fw-gr τρεφωνιοι_n .._o νπαξαντες_n ιππασινπαμβοιωτια_n ιππαρχοντος_n δεξιππος_n αυκρατειω_fw-gr ειλαρχιοντων_fw-gr αριστωνος_n θρασωνιω_fw-gr επιτιμος_n αυκρατειω_fw-gr but_o therein_o they_o be_v write_v τρεφωνιοι_n if_o i_o have_v copy_v it_o right_n of_o which_o i_o be_o not_o so_o well_o assure_v as_o to_o be_v positive_a the_o game_n pamboiotia_n be_v here_o mention_v which_o strabo_n and_o pausanias_n say_v be_v celebrate_v in_o the_o plain_a of_o coronaea_n by_o or_o in_o the_o temple_n of_o minerva_n itonia_n where_o all_o the_o boeotian_o assemble_v for_o that_o purpose_n january_n the_o twenty_o five_o we_o part_v from_o livadia_n about_o eleven_o in_o the_o morning_n and_o about_o half_a a_o mile_n out_o of_o town_n be_v come_v to_o the_o top_n of_o a_o little_a hill_n be_v a_o small_a ridge_n of_o laphystius_n we_o have_v the_o prospect_n of_o a_o spacious_a and_o fertile_a plain_n encompass_v with_o mountain_n but_o not_o very_o high_a if_o compare_v with_o those_o of_o parnassus_n and_o helicon_n it_o be_v stretch_v in_o length_n from_o livadia_n southeast_n near_o twenty_o mile_n and_o in_o breadth_n be_v as_o much_o comprehend_v the_o lake_n and_o marsh_n which_o take_v up_o near_o half_a of_o the_o north-east_n side_n of_o it_o this_o lake_n be_v former_o call_v the_o lake_n of_o copais_n but_o now_o livadias_n limne_z or_o the_o lake_n of_o livadia_n and_o not_o stivo-lago_n meaning_n i_o suppose_v thiva_n limne_z as_o our_o modern_a map_n make_v it_o for_o that_o be_v another_o lake_n that_o be_v former_o call_v hylica_n palus_fw-la of_o all_o which_o i_o shall_v have_v more_o to_o say_v in_o the_o last_o book_n we_o leave_v the_o lake_n copais_n at_o a_o good_a distance_n on_o the_o left_a hand_n and_o keep_v still_o straight_o forward_o under_o the_o mountain_n on_o the_o right_a hand_n south-eastwards_a which_o i_o suppose_v be_v the_o mountain_n tilphusium_n and_o laphystius_n i_o observe_v six_o good_a large_a stream_n cross_v our_o way_n and_o run_v northwards_o towards_o the_o lake_n which_o may_v be_v ocale_v tilphusa_n lophis_n olmens_n coralius_n and_o permessus_n mention_v by_o pausanias_n and_o strabo_n there_o be_v many_o little_a village_n up_o and_o down_o in_o this_o plain_a some_o vineyard_n a_o great_a deal_n of_o corn-ground_n and_o pasturage_n well_o stock_v also_o with_o sheep_n and_o other_o cattle_n but_o it_o be_v very_o much_o subject_n to_o inundation_n upon_o great_a rain_n or_o melt_v of_o the_o snow_n from_o the_o mountain_n which_o be_v no_o wonder_n have_v no_o passage_n above_o ground_n for_o the_o water_n out_o of_o the_o lake_n but_o only_o that_o into_o hylica_n palus_fw-la which_o also_o lie_v so_o high_a that_o the_o great_a ●art_n of_o the_o plain_n must_v needs_o be_v drown_v before_o the_o overflow_a water_n will_v find_v a_o passage_n that_o way_n the_o ordinary_a passage_n out_o of_o the_o lake_n be_v under_o ground_n about_o fourteen_o mile_n from_o livadia_n we_o pass_v by_o a_o village_n on_o our_o left_a hand_n call_v charamenitis_n and_o about_o a_o hour_n before_o night_n another_o which_o they_o call_v diminia_n that_o be_v to_o say_v two_o month_n because_o the_o corn_n there_o be_v sow_v ripe_a and_o reap_v within_o the_o space_n of_o two_o month_n the_o flood_n of_o the_o lake_n not_o permit_v they_o to_o sow_v before_o april_n and_o it_o be_v harvest-time_n with_o they_o by_o the_o begin_n of_o june_n by_o this_o town_n be_v a_o rock_n on_o the_o top_n of_o which_o appear_v the_o ancient_a wall_n of_o a_o town_n my_o companion_n think_v it_o may_v be_v onchestus_n but_o i_o think_v it_o rather_o coronaea_n for_o reason_n i_o have_v elsewhere_o give_v here_o be_v a_o fountain_n that_o rise_v at_o the_o foot_n of_o the_o rock_n which_o make_v the_o stream_n coralius_n in_o half_a a_o hour_n thence_o we_o come_v to_o megalo-molci_a where_o we_o lodge_v in_o a_o indifferent_a good_a can_n molci_n signify_v proper_o farm_n belong_v to_o the_o grand_a signior_n where_o those_o that_o inhabit_v be_v no_o other_o than_o his_o servant_n and_o workman_n this_o be_v a_o large_a square_a court_n compose_v of_o little_a house_n for_o those_o that_o either_o labour_n till_o the_o ground_n or_o attend_v the_o cattle_n where_o at_o night_n they_o retire_v to_o lodge_v these_o seem_v bad_o to_o imitate_v the_o roman_a colony_n with_o this_o great_a difference_n that_o those_o have_v still_o some_o great_a privilege_n grant_v they_o but_o these_o be_v all_o slave_n the_o next_o day_n we_o part_v thence_o by_o sunrising_n and_o within_o half_a a_o hour_n come_v to_o the_o southeast_n end_n of_o the_o plain_a bound_v by_o a_o little_a ridge_n of_o a_o mountain_n that_o run_v out_o from_o mount_n phoenix_n on_o the_o left_a hand_n and_o another_o on_o the_o right_n i_o believe_v be_v libethrius_n as_o soon_o as_o we_o get_v on_o the_o top_n of_o this_o hill_n we_o begin_v to_o see_v thebes_n at_o the_o further_a end_n of_o another_o plain_n east_n north-east_n of_o we_o and_o behind_o we_o we_o have_v the_o hill_n by_o livadia_n west_n north-west_n this_o plain_n be_v now_o call_v thivas_n cambos_n and_o in_o old_a time_n to_o the_o same_o effect_n the_o theban_a plain_n it_o be_v bound_v with_o hill_n and_o mountain_n and_o be_v much_o less_o than_o that_o of_o livadia_n the_o northern_a bound_n of_o this_o i_o take_v to_o be_v the_o mountain_n phoenicius_n from_o strabo_n which_o pausanias_n seem_v to_o call_v sphinx_n or_o sphingius_fw-la mons_fw-la that_o on_o the_o right_a hand_n or_o the_o southern_a bound_n of_o this_o plain_a i_o know_v not_o how_o it_o be_v ancient_o call_v but_o be_v a_o ridge_n of_o the_o mountain_n libethrius_n which_o be_v the_o same_o of_o the_o mountain_n helicon_n and_o be_v the_o same_o that_o separate_v the_o plain_a of_o thespia_n from_o the_o plain_a of_o thebes_n i_o observe_v a_o torrent_n run_v
which_o pliny_n in_o the_o thirty_o book_n of_o his_o natural_a history_n call_v phengites_n and_o say_v it_o be_v find_v in_o cappadocia_n in_o nero_n time_n who_o build_v a_o temple_n of_o it_o to_o fortune_n which_o be_v light_a when_o the_o door_n be_v shut_v by_o reason_n of_o its_o natural_a transparency_n a_o obscure_a light_n pass_v through_o it_o and_o several_a holes_n be_v make_v deep_a in_o it_o it_o make_v the_o light_n look_v of_o a_o red_a or_o yellowish_a colour_n but_o as_o to_o its_o shine_a in_o the_o night_n that_o be_v a_o wonder_n be_v never_o hear_v of_o until_o now_o and_o for_o his_o compare_v it_o to_o the_o brightness_n of_o a_o carbuncle_n it_o may_v pass_v for_o one_o of_o his_o hyperbole_n our_o eye_n be_v much_o too_o dim_a to_o discover_v it_o this_o same_o author_n have_v make_v many_o other_o observation_n whereof_o we_o can_v find_v but_o very_o little_a or_o no_o probability_n as_o the_o inscription_n on_o this_o temple_n to_o the_o unknown_a god_n the_o turk_n pilgrimage_n to_o it_o with_o several_z other_o not_o worth_a mention_v and_o hardly_o to_o be_v excuse_v from_o the_o imputation_n of_o manifest_a untruth_n on_o both_o side_n and_o towards_o the_o door_n be_v a_o kind_n of_o gallery_n make_v with_o two_o rank_n of_o pillar_n twenty_o two_o below_o and_o twenty_o three_o above_o the_o odd_a pillar_n be_v over_o the_o arch_n of_o the_o entrance_n which_o be_v leave_v for_o the_o passage_n it_o be_v now_o turn_v into_o a_o mosque_n the_o niche_n of_o the_o turk_n devotion_n be_v make_v in_o the_o corner_n on_o this_o side_n of_o the_o altar_n on_o the_o right_a hand_n by_o which_o be_v their_o place_n of_o prayer_n and_o on_o the_o other_o side_n a_o pulpit_n to_o read_v their_o law_n in_o as_o be_v usual_a in_o all_o mosque_n the_o turk_n according_a to_o their_o measure_n of_o wit_n have_v wash_v over_o the_o beautiful_a white_a marble_n within_o with_o lime_n at_o one_o side_n of_o the_o choir_n there_o be_v four_o press_n make_v in_o the_o wall_n and_o shut_v up_o with_o door_n of_o marble_n they_o say_v none_o dare_v open_v they_o and_o that_o one_o undertake_v to_o do_v it_o immediate_o die_v the_o first_o he_o open_v and_o that_o the_o plague_n soon_o after_o follow_v in_o the_o town_n the_o marquis_n of_o nantell_n will_v have_v it_o attempt_v the_o second_o time_n but_o the_o scrupulous_a turk_n will_v not_o permit_v he_o they_o think_v there_o be_v some_o treasure_n there_o perhaps_o there_o may_v be_v some_o church-vestment_n book_n or_o plate_n belong_v to_o the_o altar_n which_o now_o in_o the_o poor_a greek_a church_n be_v seldom_o much_o above_o a_o chalice_n and_o a_o small_a silver_n plate_n they_o show_v we_o the_o place_n where_o two_o orange-tree_n of_o marble_n have_v stand_v which_o be_v take_v thence_o to_o be_v carry_v to_o constantinople_n the_o vessel_n miscarry_v with_o they_o the_o roof_n over_o the_o altar_n and_o choir_n add_v to_o the_o temple_n by_o the_o greek_n have_v the_o picture_n of_o the_o holy_a virgin_n on_o it_o of_o mosaic_a work_n leave_v yet_o by_o the_o turk_n because_o as_o they_o say_v a_o certain_a turk_n have_v shoot_v a_o musket_n at_o it_o his_o hand_n present_o wither_v this_o temple_n be_v cover_v outward_o with_o great_a plank_n of_o stone_n of_o which_o some_o be_v fall_v down_o and_o be_v to_o be_v see_v in_o the_o mosque_n they_o have_v build_v a_o minoret_fw-la or_o tall_a slender_a steeple_n out_o of_o which_o they_o make_v a_o noise_n to_o call_v people_n together_o at_o their_o set_a time_n of_o prayer_n day_n and_o night_n on_o the_o top_n of_o which_o i_o mount_v and_o have_v a_o most_o please_a prospect_n of_o the_o citadel_n city_n plain_a and_o gulf_n of_o egina_n with_o the_o coast_n and_o harbour_v round_o about_o but_o i_o dare_v not_o stay_v long_o to_o enjoy_v the_o sight_n for_o fear_v of_o be_v see_v myself_o and_o take_v for_o one_o that_o have_v other_o design_n than_o of_o mere_a curiosity_n after_o some_o small_a while_n therefore_o descend_v we_o leave_v the_o temple_n of_o minerva_n have_v first_o make_v a_o present_a of_o some_o few_o timins_n to_o the_o turk_n who_o have_v be_v so_o civil_a to_o permit_v we_o such_o a_o free_a and_o fair_a examination_n of_o all_o the_o mystery_n and_o rarity_n of_o it_o go_v therefore_o some_o way_n further_o erictheus_n temple_n of_o erictheus_n among_o the_o building_n and_o ruin_n on_o the_o north-side_n of_o the_o temple_n of_o minerva_n we_o come_v to_o the_o temple_n of_o erictheus_n it_o be_v know_v to_o be_v that_o by_o two_o mark_n out_o of_o pausanias_n first_o because_o he_o say_v it_o be_v a_o double_a building_n one_o big_a than_o the_o other_o as_o this_o yet_o remain_v the_o lesser_a one_o by_o which_o the_o entrance_n be_v to_o the_o other_o be_v twenty_o nine_o foot_n long_o and_o twenty_o one_o foot_n three_o inch_n broad_a the_o big_a be_v sixty_o three_o foot_n and_o a_o half_a long_o and_o thirty_o six_o foot_n broad_a it_o be_v roof_n be_v sustain_v by_o jonick_a pillar_n chanel_v but_o the_o chapter_n be_v something_o different_a from_o any_o i_o have_v see_v of_o that_o order_n and_o seem_v to_o be_v a_o kind_n of_o mixture_n between_o it_o and_o the_o doric_a order_n the_o other_o mark_n be_v that_o as_o pausanias_n say_v there_o be_v a_o well_o of_o salt-water_n in_o it_o which_o he_o make_v no_o wonder_n of_o because_o there_o be_v many_o such_o in_o inland_a place_n a_o great_a way_n from_o the_o sea_n as_o at_o aphrodicaea_n in_o caria_n etc._n etc._n all_o that_o he_o think_v worth_a write_n of_o it_o be_v that_o it_o make_v a_o noise_n like_o the_o wave_n of_o the_o sea_n when_o the_o southwind_n blow_v we_o can_v not_o have_v permission_n to_o go_v into_o the_o temple_n to_o see_v it_o because_o the_o turk_n that_o live_v in_o it_o have_v make_v it_o his_o seraglio_n for_o his_o woman_n and_o be_v then_o abroad_o but_o we_o be_v assure_v that_o the_o well_o be_v now_o almost_o dry_a on_o the_o southside_n of_o the_o temple_n of_o minerva_n we_o see_v some_o ancient_a ruin_n where_o be_v to_o be_v see_v some_o statue_n of_o woman_n in_o the_o wall_n which_o my_o comrade_n think_v may_v be_v the_o grace_n which_o socrates_n have_v make_v there_o because_o author_n express_o say_v that_o although_o the_o grace_n use_v ordinary_o to_o be_v represent_v naked_a yet_o socrates_n make_v his_o to_o appear_v clothe_v as_o these_o here_o be_v it_o be_v like_a also_o here_o be_v the_o temple_n of_o minerva_n poliades_n that_o be_v protectrice_n of_o the_o city_n and_o the_o temple_n of_o the_o nymph_n pandrosa_n but_o no_o remain_n of_o they_o be_v now_o to_o be_v see_v as_o soon_o as_o we_o be_v come_v out_o of_o the_o castle_n bacchus_n theater_n of_o bacchus_n we_o turn_v on_o our_o left_a hand_n and_o come_v to_o the_o theatre_n of_o bacchus_n just_a as_o pausanias_n describe_v it_o under_o the_o southern-side_n of_o the_o castle_n upon_o the_o rise_n of_o who_o rock_n be_v the_o seat_n of_o the_o spectator_n which_o comprehend_v some_o degree_n above_o a_o semicircle_n who_o diameter_n as_o consul_n giraud_n measure_v it_o by_o the_o french_a foot_n be_v two_o hundred_o forty_o three_o foot_n and_o as_o mr_n francis_n vernon_n in_o his_o letter_n to_o the_o royal_a society_n by_o the_o english_a foot_n be_v two_o hundred_o sixty_o three_o i_o be_v prevent_v from_o take_v all_o its_o dimension_n exact_o because_o i_o hear_v the_o turk_n from_o the_o castle_n be_v very_o angry_a with_o the_o consul_n for_o do_v it_o so_o that_o i_o only_o pace_v it_o and_o find_v the_o whole_a body_n of_o the_o scene_n ninety_o one_o pace_n of_o which_o the_o seat_n take_v up_o twenty_o five_o on_o each_o side_n of_o the_o scene_n and_o the_o scene_n itself_o forty_o five_o the_o scene_n be_v oblong_o jet_v out_o six_o pace_n more_o forward_o in_o the_o front_n than_o the_o seat_n of_o the_o spectator_n lib._n v._o the_o arca_n of_o the_o theatre_n of_o bacchus_n the_o ancient_a seat_n be_v ruin_v but_o some_o distinct_a distance_n appear_v show_v where_o they_o have_v be_v the_o semicircular_a area_n below_o the_o seat_n and_o the_o scene_n be_v fill_v a_o good_a height_n with_o their_o own_o ruin_n and_o that_o which_o appear_v best_a preserve_v against_o the_o injury_n of_o time_n be_v the_o front_n look_v towards_o the_o sea_n where_o three_o range_v of_o arch_n remain_v one_o above_o another_o the_o uppermost_a be_v no_o doubt_n for_o window_n and_o to_o let_v in_o the_o air_n but_o the_o lowermost_a can_v not_o reasonable_o be_v think_v so_o because_o they_o be_v probable_o even_o with_o the_o ground_n be_v now_o part_v cover_v under_o ground_n without_o and_o perfect_o bury_v
pedestal_n of_o a_o statue_n set_v up_o in_o the_o palaestra_fw-la with_o the_o name_n of_o those_o that_o then_o be_v governor_n of_o the_o school_n each_o month_n on_o the_o other_o side_n be_v the_o name_n of_o several_a officer_n under_o the_o title_n of_o παιδευται_n to_o illustrate_v all_o which_o will_v deserve_v a_o particular_a discourse_n by_o itself_o which_o at_o present_a i_o shall_v forbear_v lest_o i_o shall_v grow_v too_o voluminous_a we_o see_v many_o more_o at_o other_o private_a house_n as_o at_o kyra_n irini_fw-la georgadi_n livaditis_fw-la and_o jani_fw-la mistrigo_fw-la especial_o one_o i_o can_v omit_v be_v of_o bernice_n daughter_n to_o king_n agrippa_n η_n βουλη_n εξ_n αρειοπαγου_n και_n η_n βουλη_n των_fw-gr χ_n και_n ο_n δημοσιου_n λιαν_fw-gr βερνεικην_fw-gr βασιλισσαν_fw-gr μεγαλην_fw-gr ιουλιου_n αγριππα_n βασι_n λεως_n εκγονον_fw-gr δια_n της_n προνοι_n ας_n του_n επι_n μελητου_n της_n πολε_n ως_n τιβ._n κλαυδιου_n θεογενους_n that_o be_v the_o senate_n of_o the_o areopagite_n and_o the_o senate_n consist_v of_o a_o thousand_o and_o the_o commons_o erect_v this_o monument_n to_o julia_n bernice_n the_o great_a queen_n niece_n to_o king_n julius_n agrippa_n for_o her_o favour_n to_o they_o when_o tiberius_n claudius_n theogenes_n govern_v the_o city_n this_o be_v supppose_v to_o be_v the_o same_o queen_n bernice_n that_o be_v speak_v of_o in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n we_o see_v and_o copy_v many_o other_o very_o curious_a lie_v about_o in_o church_n in_o the_o street_n and_o among_o the_o wall_n of_o the_o building_n too_o numerous_a here_o to_o give_v a_o account_n of_o those_o few_o marble_n i_o have_v then_o and_o since_o collect_v i_o have_v present_v to_o the_o university_n of_o oxon_n where_o they_o have_v the_o honour_n to_o be_v place_v among_o the_o famous_a marmora_fw-la arundeliana_n &_o seldeniana_n only_o some_o few_o figure_n and_o basso-relievo's_a i_o yet_o reserve_v by_o i_o of_o which_o these_o follow_a be_v the_o most_o considerable_a lib_fw-la v._o δημητηρ_n ϲεrε_v the_o first_o be_v a_o image_n of_o ceres_n ceres_n ceres_n a_o goddess_n much_o honour_v by_o the_o athenian_n by_o the_o name_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o of_o who_o mystery_n celebrate_v at_o her_o famous_a temple_n at_o eleusis_n mention_n be_v often_o make_v both_o by_o profane_a and_o divine_a author_n especial_o the_o christian_a apologist_n who_o often_o speak_v of_o they_o with_o great_a detestation_n she_o be_v here_o represent_v sit_v with_o a_o basket_n on_o her_o head_n clothe_v with_o a_o long_a garment_n gird_v together_o just_a below_o the_o pap_n hold_v a_o lion_n in_o her_o lap_n and_o a_o sacrifiting_a with_o a_o basket_n on_o her_o head_n clothe_v with_o a_o long_a garment_n gird_v together_o just_a below_o the_o pap_n hold_v a_o lion_n in_o her_o lap_n and_o a_o sacrifice_a plate_n in_o one_o hand_n and_o something_o that_o be_v round_o in_o the_o other_o i_o have_v another_o fragment_n of_o the_o same_o goddess_n only_o the_o lion_n be_v paint_v by_o she_o and_o her_o left_a hand_n be_v shut_v together_o with_o a_o hole_n bore_v through_o to_o hold_v as_o i_o think_v ear_n of_o corn._n this_o i_o suppose_v be_v a_o domestic_a image_n use_v at_o their_o private_a superstition_n i_o have_v three_o basso-relievo's_a represent_v isis_n and_o serapis_n sit_v on_o a_o couch_n serapis_n isis_n and_o serapis_n isis_n be_v clothe_v with_o a_o long_a vest_n gird_v together_o below_o her_o pap_n and_o a_o loose_a mantle_n about_o her_o shoulder_n she_o reach_v her_o right_a hand_n down_o as_o receive_v something_o and_o in_o she_o leave_v she_o hold_v a_o square_a box_n with_o the_o lid_n open_a serapis_n sit_v half_o naked_a hold_v a_o cornucopia_n in_o his_o right_a hand_n and_o a_o plate_n in_o his_o left_a with_o his_o head_n cover_v with_o a_o kind_n of_o 〈…〉_o high_o than_o his_o head_n before_o they_o stand_v a_o table_n to_o receive_v the_o offering_n on_o which_o be_v thing_n of_o divers_a figure_n round_o three_o square_a and_o h●lf_a round_n upon_o one_o of_o the_o basso-relievoe's●●re_a ●●re_z be_v a_o bag_n which_o seem_v to_o be_v a_o bag_n of_o money_n whereof_o isis_n take_v out_o ●o_o put_v in_o he●_n box_n on_o the_o right_a hand_n of_o two_o of_o they_o be_v a_o 〈◊〉_d and_o a_o woman_n and_o child_n i_o suppose_v come_v to_o worship_n or_o to_o sacrifice_v for_o on_o this_o ●_o give_v you_o the_o figure_n there_o be_v a_o little_a boy_n with_o a_o present_a in_o his_o hand_n and_o a_o beast_n by_o he_o i_o take_v to_o be_v a_o hog_n but_o it_o be_v some_o what_o deface_v on_o this_o also_o be_v a_o horses-head_n as_o hang_v up●●_n a_o corner_n of_o the_o room_n but_o not_o on_o the_o rest_n ists_fw-ge and_o serapis_n be_v represent_v in_o all_o three_o much_o alike_o only_o in_o one_o of_o they_o isis_n hold_v no_o box_n but_o collect_v her_o money_n in_o her_o lap_n but_o in_o the_o other_o figure_n they_o all_o differ_v this_o seem_v to_o be_v a_o man_n and_o his_o wife_n and_o three_o child_n be_v two_o son_n and_o a_o daughter_n the_o second_o have_v a_o man_n and_o his_o wife_n and_o three_o son_n the_o three_o a_o man_n and_o one_o son_n whence_o i_o judge_v they_o to_o be_v memorial_n of_o the_o payment_n of_o vow_n make_v to_o those_o idol_n in_o time_n of_o sickness_n or_o distress_n such_o as_o the_o roman_a church_n usual_o now_o make_v and_o pay_v to_o the_o saint_n and_o hang_v up_o in_o their_o church_n some_o other_o i_o have_v also_o of_o which_o i_o be_o not_o yet_o well_o inform_v what_o they_o be_v of_o which_o some_o other_o time_n i_o may_v give_v a_o account_n together_o with_o those_o many_o inscription_n i_o have_v in_o a_o treatise_n by_o themselves_o if_o i_o find_v it_o worthy_a my_o pain_n but_o this_o shall_v now_o suffice_v for_o our_o account_n of_o athens_n the_o end_n of_o the_o five_o book_n the_o six_o book_n contain_v several_a journey_n from_z athens_n to_o the_o adjacent_a place_n of_o attica_n corinth_n boeotia_n etc._n etc._n after_o we_o have_v stay_v a_o month_n at_o athens_n rest_v ourselves_o view_v and_o review_v its_o antiquity_n at_o our_o leisure_n we_o begin_v to_o make_v some_o small_a excursion_n to_o see_v the_o adjacent_a place_n i._o our_o first_o expedition_n be_v to_o climb_v up_o mount_n hymettus_n m._n i._o to_o hymettus_n m._n who_o foot_n be_v about_o three_o or_o four_o mile_n from_o athens_n southeast_n of_o it_o it_o lie_v in_o length_n beginning_n north-east_n and_o descend_v into_o the_o saronick_a gulf_n south-west_n there_o make_v the_o promontory_n zoster_n we_o hire_v horse_n make_v provision_n for_o a_o day_n and_o have_v the_o company_n of_o the_o consul_n who_o will_v have_v show_v we_o the_o country_n round_o from_o the_o top_n of_o it_o but_o as_o soon_o as_o we_o be_v come_v up_o a_o cloud_n of_o snow_n intercept_v between_o we_o and_o the_o most_o charm_a prospect_n my_o eye_n ever_o behold_v which_o though_o i_o be_v then_o prevent_v of_o see_v yet_o another_o time_n at_o my_o second_o be_v at_o athens_n i_o view_v it_o more_o at_o my_o leisure_n and_o with_o the_o great_a satisfaction_n i_o can_v wish_v for_o when_o i_o have_v long_o wait_v for_o a_o fair_a day_n without_o a_o cloud_n to_o hinder_v i_o i_o immediate_o take_v horse_n and_o haste_v to_o the_o high_a point_n of_o it_o with_o all_o the_o speed_n imaginable_a lest_o i_o shall_v give_v time_n to_o bad_a wether_n to_o disappoint_v i_o for_o the_o truth_n be_v while_o we_o be_v at_o athens_n we_o have_v for_o the_o most_o part_n such_o ill_a wether_n that_o ou●_n acquaintance_n will_v say_v that_o i●_n they_o want_v rain_n for_o their_o olive_n yard_n they_o need_v but_o send_v to_o we_o to_o go_v abroad_o and_o they_o shall_v have_v it_o and_o indeed_o i_o confess_v that_o the_o evil_a spirit_n of_o the_o air_n have_v some_o reason_n to_o envy_v we_o the_o pleasure_n of_o so_o excellent_a a_o sight_n for_o hence_o i_o have_v not_o only_o all_o attica_n in_o my_o view_n but_o great_a part_n of_o the_o archipelago_n and_o morea_n as_o far_o as_o the_o isthmus_n and_o corinth_n and_o on_o the_o other_o hand_n negropont_n almost_o to_o the_o euripus_n but_o more_o particular_o i_o observe_v with_o my_o compass_n as_o follow_v intend_v this_o to_o be_v the_o basis_n on_o which_o i_o resolve_v to_o fix_v the_o compose_v my_o map_n of_o achaia_n 1._o first_o i_o observe_v where_o eubaea_n or_o negropont_n begin_v to_o appear_v over_o mount_n parnes_n to_o be_v north._n 2._o a_o mountain_n of_o eubaea_n call_v now_o delphi_n north_n by_o east_n 3._o the_o most_o southern_a promontory_n of_o eubaea_n from_o this_o place_n call_v now_o caris●s_a by_o the_o greek_n east_n 4._o andros_n island_n
engia_n it_o be_v high_a point_n from_o the_o promontory_n sunium_n be_v see_v west-north-west_n from_o mount_n hymettus_n south-west_n by_o west_n and_o from_o colouri_n or_o salamis_n it_o lie_v almost_o south_n it_o be_v count_v eighteen_o mile_n from_o the_o near_a shore_n of_o attica_n and_o twenty_o five_o from_o porto-lione_a and_o about_o a_o dozen_o from_o the_o morea_n be_v about_o thirty_o mile_n also_o in_o circumference_n it_o have_v no_o harbour_n for_o ship_n about_o it_o but_o towards_o the_o morean_n shore_n between_o the_o little_a island_n angostri_fw-la douronist_n moni_n angestri_fw-la angestri_fw-la and_o itself_o the_o venetian_a armada_n often_o drop_v anchor_n during_o the_o war_n of_o candia_n it_o have_v no_o city_n or_o village_n now_o in_o it_o save_v only_o that_o which_o be_v call_v by_o the_o same_o name_n with_o the_o island_n aegina_n which_o in_o the_o year_n one_o thousand_o six_o hundred_o fifty_o four_o be_v almost_o ruin_v by_o the_o venetian_n who_o come_v hither_o with_o their_o ship_n and_o as_o they_o say_v take_v away_o no_o few_o than_o six_o hundred_o poor_a christian_a greek_n and_o put_v they_o to_o row_v in_o their_o galley_n the_o town_n consist_v of_o about_o eight_o hundred_o dwell_a house_n but_o now_o almost_o ruin_v the_o castle_n lie_v above_o it_o and_o be_v remarkable_a for_o little_a but_o the_o fair_a prospect_n it_o afford_v into_o all_o part_n round_o about_o it_o for_o from_o hence_o many_o of_o the_o island_n of_o the_o archipelago_n be_v discover_v and_o the_o whole_a attic_a and_o morean_n shore_n in_o this_o castle_n be_v six_o cistern_n and_o about_o fourscore_o house_n two_o church_n join_v near_o together_o one_o for_o the_o greek_n the_o other_o for_o the_o latin_n in_o which_o last_o remain_v a_o fine_a sepulchre_n of_o marble_n make_v for_o a_o venetian_a proveditor_n be_v a_o mark_n of_o the_o dominion_n they_o have_v over_o it_o the_o remain_v of_o its_o antiquity_n be_v the_o ruin_n of_o two_o temple_n the_o one_o situate_a north-west_n of_o the_o town_n aught_o to_o be_v that_o of_o venus_n mention_v by_o pausanias_n it_o have_v but_o two_o pillar_n now_o stand_v and_o a_o piece_n of_o a_o architrave_n on_o they_o with_o some_o rubbish_n below_o the_o other_o be_v on_o the_o other_o side_n of_o the_o isle_n towards_o athens_n four_o mile_n from_o the_o town_n in_o a_o wood_n upon_o a_o hill_n this_o be_v think_v to_o be_v that_o temple_n which_o aeacus_n the_o first_o king_n of_o the_o island_n dedicate_v to_o jupiter_n it_o have_v yet_o twenty_o one_o pillar_n stand_v with_o their_o architrave_n on_o they_o and_o many_o other_o lie_v on_o the_o ground_n they_o be_v of_o the_o doric_a order_n chanel_v twenty_o two_o foot_n and_o a_o half_a long_a the_o architrave_n thirteen_o foot_n and_o a_o half_a long_a and_o about_o three_o broad_a by_o the_o order_n of_o place_v they_o there_o ought_v to_o have_v be_v fifty_o in_o number_n stand_v at_o a_o pace_n and_o a_o half_a distance_n from_o each_o other_o aegina_n have_v great_a plenty_n of_o corn_n cotton_n honey_n and_o wax_v also_o abundance_n abundance_n of_o almond_n and_o keratia_n or_o carob_v it_o abound_v so_o with_o a_o sort_n of_o red-legged_a partridge_n that_o by_o order_n of_o the_o epitropi_n or_o the_o chief_a magistrate_n of_o the_o town_n all_z both_o young_a and_o old_a woman_n and_o child_n go_v out_o yearly_a as_o the_o pigmy_n of_o old_a do_v against_o the_o grain_n to_o war_n with_o they_o and_o to_o break_v their_o egg_n before_o they_o be_v hatch_v otherwise_o by_o their_o multitude_n they_o will_v so_o destroy_v and_o eat_v up_o the_o corn_n that_o they_o will_v inevitable_o bring_v a_o famine_n every_o year_n upon_o the_o place_n but_o they_o say_v there_o be_v no_o hare_n at_o all_o in_o this_o island_n porus_n be_v situate_v near_o the_o shore_n of_o the_o morea_n porus_n porus_n between_o aegina_n and_o the_o promontory_n schillaeum_n it_o be_v about_o eighteen_o mile_n in_o compass_n and_o be_v inhabit_v only_o by_o the_o albanese_n who_o have_v most_o of_o their_o good_n a_o shore_n in_o the_o morea_n this_o island_n be_v ancient_o call_v calabrea_n and_o be_v note_v for_o the_o banishment_n of_o demosthenes_n to_o it_o where_o he_o afterward_o poison_v himself_o to_o avoid_v the_o fury_n of_o antipater_n the_o situation_n of_o the_o rest_n of_o the_o island_n be_v as_o follow_v begin_v at_o promontorium_n sunium_n or_o capo_n colonni_n and_o so_o coast_v along_o the_o attic_a shore_n westward_n the_o first_o be_v a_o little_a desert_n island_n guidronisa_n patroclea_n now_o guidronisa_n call_v now_o guidronisa_n or_o the_o isle_n of_o ass_n hard_o by_o capo_n colonni_n southwestward_n it_o be_v heretofore_o call_v patroclea_n and_o be_v still_o by_o some_o here_o grow_v yet_o some_o quantity_n of_o the_o eliane-wood_n for_o which_o the_o place_n be_v so_o famous_a that_o it_o have_v gain_v a_o three_o name_n by_o some_o upon_o that_o account_n be_v call_v by_o they_o ebanonisi_n as_o the_o consul_n affirm_v but_o the_o wood_n thereof_o be_v now_o much_o spoil_v by_o the_o corsair_n i_o will_v have_v go_v to_o search_v further_o concern_v it_o when_o i_o be_v at_o capo_n colonni_n but_o i_o can_v get_v no_o bark_n to_o go_v over_o further_a be_v a_o island_n call_v now_o if_o my_o book_n be_v right_o mark_v benoni_n i_o believe_v it_o may_v be_v that_o which_o be_v call_v in_o time_n past_a belbina_n and_o yet_o a_o good_a way_n further_o near_o lambra_fw-mi former_o lampra_n there_o be_v a_o bay_n which_o i_o judge_v to_o have_v be_v in_o ancient_a time_n hyphormius_n portus_n and_o the_o promontory_n that_o make_v it_o astipalia_n where_o there_o be_v another_o little_a island_n call_v elisso_n which_o probable_o may_v be_v that_o strabo_n name_v eleussa_n four_o or_o five_o mile_n further_o near_o to_o a_o promontory_n which_o descend_v from_o mount_n hymettus_n into_o the_o sea_n call_v ancient_o zoster_n there_o be_v five_o little_a island_n together_o combonissa_n the_o button_n and_o as_o the_o consal's_n druggerman_n note_a they_o to_o i_o halicas_n or_o selicas_n the_o salt-pit_n but_o i_o suppose_v this_o name_n belong_v rather_o to_o the_o promontory_n with_o a_o ruin_a church_n upon_o it_o bear_v the_o name_n of_o hagio_n cosmo_n there_o be_v another_o little_a island_n call_v la_fw-fr flega_n i_o believe_v the_o same_o that_o strabo_n call_v phaura_n lipsocotalia_n follow_v between_o porto-lione_a and_o colour's_n this_o be_v a_o little_a island_n but_o contrary_a to_o what_o be_v say_v but_o now_o of_o aegina_n so_o abound_v with_o hare_n that_o they_o die_v here_o of_o mere_a age_n for_o want_v of_o hunt_v the_o reason_n be_v for_o that_o the_o turk_n will_v not_o venture_v thither_o to_o hunt_v fear_v the_o pirate_n that_o infest_v those_o sea_n and_o the_o greek_n poor_a christian_n have_v not_o leisure_n from_o the_o labour_n of_o get_v their_o live_n to_o attend_v to_o such_o sport_n colouri_n follow_v between_o which_o and_o the_o shore_n of_o the_o plain_a of_o eleusis_n be_v the_o two_o little_a rock_n mention_v before_o almost_o join_v together_o call_v megala_n kira_n and_o micra_fw-la kira_n turn_v along_o the_o shore_n of_o megara_n and_o colouri_n at_o the_o entrance_n of_o the_o harbour_n of_o colouri_n be_v two_o other_o little_a island_n the_o one_o call_v canaki_n and_o the_o other_o prasouli_fw-la because_o there_o grow_v a_o sort_n of_o leek_n they_o call_v so_o further_o on_o between_o corinth_n and_o aegina_n be_v five_o little_a island_n one_o call_v hagio_n thoma_n another_o diaporia_n another_o hebraeo_fw-la another_o hagio_fw-mi jani_fw-la and_o the_o other_o platonisi_fw-la because_o it_o be_v low_a and_o flat_a there_o be_v hereabout_o disperse_v several_a other_o scoglio_n or_o rock_n appear_v out_o of_o the_o sea_n without_o any_o name_n between_o aegina_n and_o colouri_n there_o be_v a_o island_n call_v laousa_n and_o by_o it_o four_o small_a scoglio_n between_o aegina_n and_o the_o morea_n be_v the_o little_a island_n angistri_fw-la metopi_n dorousa_n and_o moni_n as_o i_o say_v from_o aegina_n towards_o capo_n schillo_n be_v first_o two_o small_a island_n call_v cophinidia_n which_o signify_v basket_n then_o porus_n a_o big_a island_n and_o near_o the_o promontory_n be_v two_o little_a scoglio_n call_v the_o chevine_v according_a as_o you_o may_v see_v they_o set_v down_o in_o the_o map_n i_o have_v give_v of_o those_o part_n of_o greece_n which_o i_o visit_v iv_o after_o this_o we_o resolve_v to_o take_v another_o journey_n to_o see_v eleusis_n etc._n iv_o to_o corinth_n etc._n etc._n megara_n the_o isthmus_n and_o corinth_n at_o least_o since_o we_o can_v not_o compass_v to_o see_v the_o morea_n all_o over_o we_o therefore_o make_v a_o agreement_n with_o a_o honest_a fellow_n mounseur_fw-fr giraud_n use_v to_o employ_v to_o
do_v by_o three_o went_n from_o the_o brow_n of_o the_o mountain_n i_o have_v a_o very_a fair_a prospect_n down_o into_o the_o several_a plain_n of_o boeotia_n comprehend_v the_o northern_a half_n of_o the_o compass_n under_o this_o mountain_n therefore_o be_v first_o the_o plain_a of_o platea_n north_n of_o that_o the_o plain_a of_o thespia_n divide_v from_o platea_n by_o one_o or_o two_o ridge_n of_o hill_n come_v from_o that_o hill_n which_o be_v between_o the_o helicon_n and_o cithaeron_n or_o between_o livadostro_n and_o cacos_fw-la beyond_o this_o be_v the_o plain_n of_o livadia_n and_o thebes_n both_o of_o they_o bound_v from_o thespia_n by_o a_o ridge_n come_v from_o the_o helicon_n which_o pass_v by_o panagia_n and_o rimocastri_fw-la etc._n etc._n reach_v almost_o to_o thebes_n the_o plain_n of_o livadia_n and_o thebes_n be_v separate_v from_o each_o other_o by_o the_o mountain_n phaenicius_n or_o sphinx_n beyond_o thebes_n north-east_n be_v the_o campus_n jonius_n under_o mount_n hypatus_n and_o campus_n tanagricus_n south_n of_o it_o thence_o south_n of_o that_o be_v the_o plain_a call_v parascopia_n even_o to_o under_o the_o eastern_a ridge_n of_o mount_n cithaeron_n and_o parnes_n so_o that_o parascopia_n lie_v eastward_n parallel_v with_o the_o plataeense_n tanagricus_fw-la to_o that_o of_o thespia_n and_o jonius_n to_o the_o theban_a plain_n east_n and_o the_o plain_a of_o livadia_n west_n and_o north-west_n the_o mountain_n cocino_n and_o mezeraci_n above_o hylica_n palus_fw-la lie_v just_a north_n beyond_o the_o theban_a plain_n the_o hill_n bound_v the_o plain_a of_o thebes_n and_o livadia_n north-north-west_n panagia_n be_v a_o ruin_a tower_n and_o town_n upon_o a_o point_a rock_n on_o the_o hill_n of_o rimocastri_n and_o not_o above_o three_o or_o four_o mile_n westward_n of_o that_o town_n lie_v north-west_n in_o the_o same_o line_n beyond_o the_o plain_a of_o livadia_n be_v the_o high_a point_n of_o lycoria_n or_o parnassus_n the_o high_a point_n of_o the_o helicon_n now_o zagara_n west-north-west_n macriplais_fw-fr the_o mountain_n between_o the_o plain_a of_o eleutherus_n and_o the_o plain_n of_o eleusis_n and_o megara_n southeast_n nozea_n and_o casha_n in_o old_a time_n parnes_n and_o lycabettus_n east_n when_o i_o have_v take_v my_o fill_n of_o this_o prospect_n we_o descend_v again_o into_o the_o plain_a pass_v by_o the_o ruin_n of_o hyssia_n near_o the_o foot_n of_o the_o mountain_n about_o a_o mile_n further_o by_o plataea_n and_o a_o little_a further_o down_o into_o the_o plain_a we_o stay_v to_o bait_v near_o the_o small_a stream_n i_o before_o mention_v where_o i_o now_o observe_v abundance_n of_o narcissus_n grow_v along_o its_o bank_n and_o shoot_v a_o lapwing_n or_o pewit_n with_o sharp_a spur_n on_o the_o wing_n as_o cock_n and_o pheasant_n have_v on_o their_o leg_n of_o which_o i_o observe_v something_o at_o smyrna_n on_o duck_n thence_o we_o pass_v over_o some_o hill_n and_o arrive_v at_o rimocastri_n a_o hour_n before_o night_n the_o second_o day_n of_o our_o departure_n from_o athens_n the_o next_o day_n we_o part_v from_o rimocastri_n keep_v along_o the_o hill_n it_o stand_v on_o towards_o livadia_n and_o come_v to_o a_o old_a ruin_a tower_n with_o the_o remain_v of_o a_o town_n about_o it_o seat_v upon_o a_o high_a point_n of_o a_o rock_n part_n of_o some_o hill_n panagia_n panagia_n call_v now_o only_o panagia_n which_o be_v the_o same_o that_o i_o say_v lay_v north-west_n from_o the_o passage_n over_o mount_n cithaeron_n it_o over-looketh_a the_o plain_n of_o thespia_n south_n and_o the_o plain_a of_o livadia_n north_n and_o be_v not_o above_o a_o mile_n from_o neocoria_a or_o thespia_n south_n between_o both_o be_v a_o little_a valley_n which_o have_v a_o stream_n run_v through_o it_o by_o the_o plain_a of_o thespia_n into_o the_o gulf_n or_o bay_n of_o livadostro_n this_o i_o suppose_v be_v the_o river_n termessus_n which_o pausanias_n say_v flow_v about_o the_o helicon_n as_o this_o do_v a_o good_a part_n of_o it_o ceressus_n ceressus_n this_o place_n be_v also_o most_o likely_a to_o be_v that_o ceressus_n he_o speak_v of_o say_v it_o be_v a_o very_a strong_a castle_n of_o the_o thespian_o and_o whither_o they_o flee_v upon_o every_o occasion_n when_o they_o fear_v the_o come_n of_o the_o theban_n among_o they_o here_o in_o several_a ruin_a church_n i_o meet_v with_o some_o inscription_n one_o especial_o of_o such_o odd_a character_n and_o different_a from_o the_o ordinary_a that_o i_o can_v but_o question_v whether_o it_o be_v so_o very_o ancient_a or_o no._n another_o upon_o half_a a_o large_a pedestal_n of_o a_o statue_n of_o which_o inscription_n i_o be_v able_a to_o read_v so_o much_o as_o show_v it_o to_o have_v be_v dedicate_v to_o the_o emperor_n commodus_n here_o i_o be_v overtake_v by_o a_o messenger_n from_o the_o english_a consul_n of_o athens_n to_o let_v i_o know_v there_o be_v a_o english_a ship_n arrive_v thither_o whereby_o i_o may_v have_v convenience_n to_o send_v my_o marble_n and_o whatever_o i_o will_v else_o into_o england_n which_o also_o in_o its_o return_n be_v to_o touch_v at_o zant_n whither_o i_o be_v bind_v these_o letter_n invite_v i_o very_o earnest_o to_o return_v again_o thither_o but_o i_o be_v not_o willing_a to_o go_v so_o far_o back_o again_o think_v it_o more_o safe_a to_o go_v by_o boat_n to_o zant_n the_o same_o way_n i_o come_v we_o have_v then_o war_n with_o tripoli_n and_o the_o ship_n at_o athens_n have_v no_o convoy_n to_o guard_v it_o therefore_o i_o send_v back_o direction_n for_o what_o other_o marble_n i_o will_v have_v to_o be_v send_v by_o the_o ship_n and_o keep_v on_o my_o journey_n but_o first_o return_v to_o rimocastri_fw-la after_o dinner_n i_o part_v again_o from_o rimocastri_n and_o pass_v along_o that_o hill_n towards_o the_o plain_a of_o livadia_n leave_v the_o way_n to_o panagia_n on_o our_o left_a hand_n not_o far_o beyond_o which_o i_o pass_v over_o a_o torrent_n come_v down_o from_o the_o helicon_n with_o a_o great_a stream_n and_o near_o where_o i_o pass_v it_o i_o observe_v several_a spring_n with_o very_o plentiful_a source_n of_o water_n this_o may_v be_v that_o stream_n which_o be_v ancient_o call_v permessus_n which_o descend_v from_o the_o helicon_n and_o together_o with_o olmeus_n fall_v into_o the_o lake_n copais_n by_o haliartus_n as_o strabo_n in_o his_o nine_o book_n inform_v we_o after_o i_o have_v ford_v this_o stream_n i_o pass_v over_o the_o hill_n into_o the_o plain_a of_o livadia_n where_o leave_v megalom●lci_n about_o three_o mile_n on_o our_o right_a hand_n we_o come_v that_o evening_n to_o a_o small_a village_n of_o the_o albanese_n on_o the_o side_n of_o it_o where_o we_o lodge_v all_o night_n thence_o this_o hill_n turn_v south_n westward_n towards_o the_o helicon_n and_o join_v with_o it_o enlarge_v the_o plain_a of_o livadia_n to_o the_o foot_n of_o that_o mountain_n whence_o it_o be_v again_o streighten_v by_o another_o little_a mountain_n stretch_v out_o towards_o livadia_n so_o that_o be_v this_o whole_a plain_n fill_v with_o water_n this_o will_v be_v a_o considerable_a bay_n of_o the_o lake_n livadia_n this_o i_o judge_v to_o be_v the_o chief_a part_n of_o the_o plain_a call_v from_o the_o city_n coronaea_n coronaei_fw-la agre_z which_o city_n without_o doubt_n be_v situate_v in_o some_o eminent_a place_n of_o this_o plain_a near_o the_o helicon_n but_o where_o i_o be_o not_o certain_a i_o suppose_v it_o be_v either_o at_o st_n georgio_n which_o be_v at_o the_o foot_n of_o the_o helicon_n or_o at_o certain_a ruin_n of_o a_o tower_n i_o pass_v by_o the_o next_o day_n go_v that_o way_n or_o at_o least_o at_o the_o ruin_n of_o dyminia_n in_o the_o way_n from_o livadia_n to_o thebes_n as_o to_o the_o nearness_n to_o the_o helicon_n st_n georgio_n seem_v to_o agree_v better_o with_o it_o than_o either_o dyminia_n or_o that_o tower_n between_o they_o but_o the_o stream_n which_o shall_v be_v coralius_n rise_v at_o dyminia_n show_v it_o rather_o to_o be_v there_o that_o it_o be_v situate_v the_o forty_o stadia_fw-la or_o five_o mile_n from_o mount_n libethrius_n and_o twenty_o stadia_fw-la or_o two_o mile_n and_o a_o half_a from_o laphytius_n seem_v to_o show_v that_o libethrius_n mountain_n be_v that_o towards_o panagia_n and_o rimocastri_fw-la and_o that_o one_o of_o those_o towards_o livadia_n be_v laphytius_n but_o whether_o that_o agree_v best_a to_o dyminia_n the_o tower_n or_o st_n georgio_n i_o can_v well_o determine_v and_o indeed_o the_o description_n of_o the_o ancient_n be_v so_o defective_a for_o want_v of_o assign_v the_o quarter_n of_o the_o heaven_n to_o they_o that_o it_o be_v very_o hard_a for_o we_o that_o come_v so_o long_o after_o they_o to_o determine_v positive_o the_o true_a situation_n of_o their_o place_n and_o sometime_o impossible_a if_o dyminia_n