Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n call_v holy_a write_v 2,920 5 5.5632 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A15863 The discouerie and conquest of the prouinces of Peru, and the nauigation in the South Sea, along that coast And also of the ritche mines of Potosi.; Historia del descubrimiento y conquista del Peru. English Zárate, Agustin de, b. 1514.; Nicholas, Thomas, b. ca. 1532. 1581 (1581) STC 26123; ESTC S111812 127,592 201

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

cleere his way of all such stones dust euen to the very strawes that might disturbe him Then folowed the rest of the nobilitie carryed vpon their vassales shoulders in a certaine kinde of Litters● estéeming in nothing the christian force but rather iudged to take them napping w●ithout any kind of resistāce because a certaine Indian R Ruler sent word to Atabaliba that these newcome men were but few in number yea such as could not trauai la on foote but of necessitie were forced to ryde on greate strange shéepe Requesting therefore that he might haue the vauntgard But when hee came to the place called Tambo of Caxamalca and saw but the company of Footemen because the Horsemen lay in ambush hee deemed that those ryders on the great Sheepe durst not appeare Whereupon he went into his Litter saying these men haue already yealded and the others confirmed his sayinge Then came the Bishoppe father Vincent de Valuerde with a Breuiary in his handes saying That one God in Trinitie had created Heauen Earth and all Cre●a●ures Hee also made Adam the first man on the ear●h and also made Eue his wife of a ribbe taken out of hi● body Of which two persons all mankinde were engendred and that through the disobedience of these two persons our forefathers we al fel into sinne so that we could not obtain grace to enter into heauen to enioy the sight of God vntil Christ our redéemer came was born of a pure virgine to saue vs● and for that intent effecte hee suffered m●st bitter death and passion After the which the thirde day hee rose agayne gloryfied and for certayne dayes hee abode in the world and then ascended vp into heauen leauing for teachers of his holy Lawes his sacred Apostles Furthermore sayde hee this our Countrey God hath lefte in charge to the Emperoure of Christians called the Lorde Charles our Soueraigne who hath sent in his steade the Gouernour Don Francisco Pisarro who is here present to warne and notifye vnto you on Gods behalfe all my former wordes And also if you will beleeue and bee baptyzed rendering obedience to his Maiestie as a greate parte of Christendome doeth hee will defende you and also maintayne your Countrey in peace and iustice and reserue vnto you your Liberties as hee hath vsed to doe to other kings and princes But if this gentle offer bee refused the Gouernoure here present will committe you to cruell warre with Fyer and Sworde and the Launce in hand And as touching the Faith of Iesu Christ and his holy Gospell after that yée shall be well●instructed therein and wyll assuredlye beléeue the same you shall then doe the thinges conuenyent for the salua●ion of your foules But if not you shall not be forced thereunto When Atabaliba had heard the Bishoppes r●lasion hee aunswered how that Countrey and all therein contayned his Father and Auncestors had gotten and lefte the same to his Brother Guascar Inga and because at that instante hee had ouercommen him in battayle and had hym Pryson●r the Lande appartayned vnto him and that by meanes thereof hee possessed the same and therefore hee vnderstoode not how the Emperour or by what title could require his Countrey But quoth he I wil defend his pretence And as concerning Iesu Christ and his mightie workes he said y t he knew nothing therof ●or yet beléeued that there was anye other Creator but only the Sunne who hee helde for his chiefe God and the earth for their mother And that the Gods called Guacas and Pachacama had created all other earthly thinges And as touching the Emperour he knew not what he was because he neuer saw him He also demaunded how the bishop did know that all those thinges were true which hee had rehearsed vnto him The bishop answered that in the booke which hee held in his hand therein those things were written and that the same booke was holy scripture come from God Atabaliba desired that he would let him sée that booke which forthwith was deliuered vnto him and hauing it in his hands he turned from leafe to leafe Why quoth he this booke speaketh not one word to me therewith threw it on the ground Wherewith the bishop taking vp his booke againe cryed vpon them vpon them But the Gouernour expecting that the Indians should haue begun meaning therby to haue the greater aduauntage but now thinking it not conuenient to make any longer delay he sent word to his brother Hirnando Pisarro that he should geue the onset and also forthwith commaūded the Ordinance to be shot of and then the horsemen began to encounter with the force of the enemie in three partes and the Gouernour with the footemen tooke the way to the personall force of Atabaliba brake the array of his front euen vntil he came to his Litter where hee ●lew the Cascikes which carryed the Litter who were no sooner slayne when others tooke the place But the Gouernour seeing the victory as he thought long and although many Indians were slayne yet the death of one of his men did import much whereupon hee him selfe with noble courage came to the Litter of Atabaliba and tooke him by the heare of his head which he vsed to weare long according to the vse of his coūtrey with force drew him out of the Litter In the meane season his company were so vehemente that they so ●a●hed with their W●apons on the Litter which was of Golde t●●t by ●ish 〈◊〉 they hurt the Gouernours hand and alth●ugh a greate troupe of Indians ca●e to rescue their Prince yet it preuayled not but in fine was taken Prisoner by the Gouernour But when his Warriers saw their Chiefetaine taken and they assaulted on euery side and especially with the fury of the Horsemen to whose force they had not beene accustomed they began to retire and flye with all spéede possible leauinge their Armour behinde them yea the haste in the retire was such that one disturbed another in the flight the Horsemen made great spoyle among them and followed their Uictory till the night caused them to cease But whan the Indian Captaine of greatest trust called Ruminagui heard the thunderinge noyse of the Ordenance and also saw his priuy Watche which stoode on a high Rocke throwen downe by a Christian then fearing ●he daunger hée with all his charge also tooke them to the swiftnes of their feete and neuer rested vntil he came to the Prouince of Quito which was distant from the place where the Battayle was aboue 250. Leagues as hereafter shalbe declared How Atabaliba commaunded his Brother Guas●ar to be slayne and how Hernando Pisarro proceeded in the Discouery Chap. 6. WHen Atabal●ba was taken Prisoner the next day following the Treasure and spoile was ioyned together and assuredly it was a rare yea and maruailous thinge to see the number of Uessels both of Siluer Golde which was found in the Indian Campe and also the gallaunt Tentes made after their fashion and
THE DISCOVERIE AND CONQVEST of the Prouinces of PERV and the Nauigation in the South Sea along that Coast. And also of the ritche Mines of POTOSI THE RICHE MINES OF POTOSI ¶ Imprinted at London by Richard Ihones Febru 6. 1581. The strange and delectable History of the discouerie and Conquest of the Prouinces of Peru in the South Sea And of the notable things which there are found and also of the bloudie ciuill vvarres vvhich there happened for gouernment Written in foure bookes by Augustine Sarate Auditor for the Emperour his Maiestie in the same prouinces and firme land And also of the ritche Mines of Potosi Translated out of the Spanish tongue by T. Nicholas Imprinted at London by Richard Ihones dwelling ouer against the Fawlcon by Holburne bridge 1581. TO THE RIGHT HOnourable Maister Thomas Wilson Doctor of the Ciuill Lawe and one of the principall Secretaries to the Queenes most excellent Maiestie TVllius and Caius Plinius wrote that neither Posie nor Rethoricke seemed sweete or delectable without the ornament of eloquence Yet an Historie of whatsoeuer sorte it be written dooth please and delight because men may thereby knowe the successe of things happened to the knowledge whereof the nature of man is bent yea the tale of a Plowman is sometime delightfull to the hearer especiallie when any new thing is discouered And where the stile of this historie in our English tongue is not nor at the least I cā not polish as learned mē might require Yet the troth and pith of the matter vttered in plaine sort shall suffice giuing licence as much as in me lieth to whosoeuer that will take the paines to write it ouer againe to beautifie the same as to him or them shall seeme conuenient as often times hath happened among the Greeke and Latine Historiographers and Translators The Author of this woorke right honorable was a Gentleman of woorshipful stocke or linage he was highlie esteemed of the Emperour Charles the fift vnto whose Maiestie he was sometime Secretarie in his roiall counsel of iustice and afterward ordained Auditor of accompts of the reuenues appertaining to his Maiestie in the Prouinces of Peru and firme lande This well minded Gentleman after the writing of this Historie feared the publishing hereof for two principall causes The one least the discendent of such as had committed things not woorthie of praise would conceaue some euill oppinion of him or els the issue of the vertuous and noble sort would iudge the praise and commendations of their progenitors sufficiently set foorth according to their deserts In consideration whereof he called to remembraunce the oppinion of Horatius which was that no Historie should come to light vntill nine yeares were fullie past after the action thereof This oppinion liked him not but rather thought it more cōuenient that Histories● woorthie of writing should abide in scilēce for the space of lxxxx yeeres thinking that in so manie yeares space the linage and ofspring of the one sort might consume and the race of the noble and vertuous to be contented vvith the commendation of their Auncestors The Kinge of Spaine that now is hauing perused the originall Copie of this Historie requested mine Author to publish the same in Printe and in accomplishment of his Maiesties commaundemēt he hath so doone And the Englishing of foure bookes of his worke I most humbly here present vnto your Honor. I may at this day God be praised boldlie write that where the Spanish and Portingall Naciōs dare glorie of their discoueries Nauigacions with great commendations of their Captaines Colon Vasco dela Gama Magalanez Hernando Cortez Don Francisco Pisarro Don Diego de Almagro Now may our most gracious Queen most iustly cōpare withall the Princes of the world both for discouery nauigacion The Discouery of the Portingall East India was atchiued in 26. moneths the West India in shorter space Magalanez returned not to manifest his dooinges But our valyant and noble minded Captaine Maister Francis Drake in his Nauigation was occupied more or nighe three yeares In which time he sayled and attained to the knowledge of the East and West course which none at any time had euer atchiued His paineful trauaile and maruailous Nauigation was not obtayned with white handes perfumed gloues daintie fare or softe lodging no no Honour is not gotten with pleasures quiet mindes For the sweet Roses groweth among Thornes yet the ignorant will iudge that perpetuall Fame and heauenly Felicitie is a thinge to be gotten with facilitie and ease But if the poore Sayler should sit as Iudge I am sure that hee would say how extreame hunger thyrst hard lodging vpon Hatches foule garmentes blustryng stormes of winde with Hayle Snowe bitter colde Thunder Lightning and continuall perill of life leadeth the hie pathway to the Court of eternall Fame The honour of our good Captayne and company lieth not in my Pen to set out accordingly therfore I remit the same to sutche as hereafter shall iustly sette foorth his paynes and trauell My humble sute is to beseech your Honour to accept this woorke into your patronage and the Almightie graunt your harts desire Your honours at commaundment Thomas Nicholas TO THE READER THe doubt which hath ben held gentle Readers vpon the verefiyng by what way it was possible to passe into the Prouinces of Peru I meane for the people whiche of antiquitie there first inhabited But to satisfie that doubt seemeth sufficient the aucthoritie and opinion of the diuine Plato who in brief maketh rehersal thereof in his booke intituled Thimeum otherwise called the nature thinges and afterwarde in another booke or Dialogue more at large proceeding on forward after his Thimeum called Atlanticum where hee treateth of an Historye which the Egiptians set forth in praise and commendation of the Athenienses saying that in times paste they were of such power that they ouercame and atchiued victory against certayne Kinges and an infinite number of men of warre which came by Sea from a great Iland called Insula Atlantica which had Origen at Hercules Pillers and was accounted greater then al Asia and Africa wherin was contayned tenne Kingdomes the which Neptunus deuided amonge his ten Sonnes but to the eldest called Atlas hee gaue the greatest Kingdome He also writeth of many other memorable thīgs as also of the customes and ritches of this great Iland but especially of a famous temple which was built in the principall Citie the walles and roofes wherof were wainscotted with plate of golde siluer and latton and other many particularities which are longe to rehearce as originally may be seen where they are written at large Many of whiche customes and ceremonies at this day wee haue seen in Peru. From this Iland they sayle to other great Ilands which stand on the farder side therof nere adioynyng to the firm or continent lande beyond the which is the sea called the brode or true Sea The formall words of Plato in the beginninge of Thimeum
to doo consideringe y ● great number of Indians which daily came to serue in those workes wherby victualles grew to such a dearth that a bushell of Maiz came to be worth twentie castlins of Gold and a bushell of Wheate as much and a Sacke of the earbes called Coca was worth .30 poyzes yea and afterward it came to bee derer yet through the great treasure which there was founde all the other Mines were left vnhabited and especially the Mines of Porco where Hernando Pisarro had a great porcion of ground out of the whiche hee gathered great riches The Mines also which gathered gold in Cambaya other riuers left their workes came to Potosi because they foūd there greater profit without cōparison They which vnderstand in these workes holde opinion that by manifest tokens these Mines are of perpetuitie With this good successe Captayne Carauajal began to gather great summes of treasure in such sorte y t he tooke possession of al the Indians and Anaconas of such Spaniards as were slayne or fled or had been agaynst him in his former warre so that in short time he obtained into his power the sum of seuen hundred thousand poyzes and would not ther of ayde his soldiours with any thing who had folowed him in al his warres whervpon they began to murmur among them selues and were minded to kill him The chief of this mutiny were Luis pardomo Alonso de Camargo Diego de Balmazeda Diego de Luxan there were nere 30. persons which determined to execute the sayd pretence within one month after Carauajal was come to the town of Plata But through a mischance which hapned they deferred the matter til another day This practise was not so secretly wrought but that Carauajal came to knowledge therof whervpō he commanded Luis Pardomo Camargo Orbanej●● Balmaseda● and other .10 or 12. persons of the principallest to be quartered and others banished so y t with the execution of sutch cruell Iustices in causes of Mutynies the people were so feared that they neuer durst at any time after to deale in the like practises FINIS The Table of the Chapters contayned in this present Booke OF the notice had of Peru how the discouery was begun ca. 1. fo 1 How Don Francisco Pisarro abode in the Ile of Gorgona and how with a small companye of men hee sayled beyond the Equinoctiall Lyne cap. 2. fo 2 How Don Francisco Pisarro came into Spayne to giue knowledge of his trauaile discouery of Peru to the Emperor his Maiestie ca. 3 fo 4 Of the people which inhabite vnder the Equinoctiall Lyne and other notable thinges which there are found cap. 4. fo 4. Of the vaynes of Pitche which are found at the Cape called Destahelen● of the Gyants which somtime dwelt in those parts ca. 5. fo 5 Of the people and thing●s which are beyonde the Equinoctiall Lyne toward the South alonge the Sea coaste ca. 6. fo 7. Of the ordenary winde which bloweth in the Playnes and the reason of the drynes of that soyle cap. 7. fo 9. Of the qualitie of the Mountaynes of Peru and the habitacion of Indians and Christians cap. 8. fo 11. Of y e cities of Christians which are in the moūtaines of Peru. ca. 9 fo 13 Of y e opinion which y e Indians held touching their creaciō ca. 10 fo 16 Of the rites sacrifice which the Indians vsed in Peru. cap. 11. fo id What the Indians opinion is touchinge the resurrection of the body ca 12. fo 17 Of the Origen of the Kings of Peru which were called Ingas ca. 13 fo id Of the notable things which Guaynacaua built in Peru cap. 14 fo 19 Of the estate of the Warres in Peru at the time of the Spanyardes comming into that Countrey cap. 15. fo 22 The second Booke OF the Conquest atchiued by Don Francisco Pisarro and his men in the Prouince of Peru cap. 1 fo 25 Of thinges which happened to the Gouernour in the Iland of Puna and the conquest therof cap. 2. fo 26 How the Gouernour went to Tumbez and of the conquest which hee there obtayned vntill hee inhabited the citie of S. Mighell ca. 3. fo id How the gouernor went to Caxamalca what there hapned ca. 4 fo 28 How y e battaile was fought w t Atabaliba he taken prisoner ca. 5 fo 29 How Atabaliba commaunded his Brother Guascar to be slayne and how Hernando Pisarro discouered in the countrey cap. 6 fo 31 How Atabaliba was put to death vpon surmise that hee would haue slaine the Christians and how Don Diego de Almagro went into Peru the seconde Iorney cap. 7 fo 34 How Ruminagui Captayne to Atabaliba rebelled made insurrec●ion in the land of Q●ito how the gouernor passed to Cusco ca. 8 fo 3● How Captaine Benalcasar went to the conquest of Quito cap. 9 fo 38 How Pedro de Aluarado came to Peru ● what hapned vnto him ca. 10 f● 39 How Don Diego de Almagro met with Don pedro de Aluarado and what followed cap. 11 fo 41 How Don Diego de Almagro and Don pedro de Aluarado met with Captayne Quixquix and what passe● betweene them cap. 12 fo 42 How the Gouernour payde to Don pedro the 100000 poyzes accordinge to agreemente and how Don Diego would intrude into the gouernment of Cusco cap. 13 fo 44 The thirde Booke HOw Don Diego de Almagro toke his iorney toward Chili ca 1 fo 45 Of the paines troubles that Don Diego and his army passed in y e way toward Chili of certain particularities of y e coūtrey ca 2 fo 4● Of the returne of Hernando pisarro into Peru of the prouisi●ns which he brought with him and of the rebellion of the Indians cap. 3 fo 48 How Don Diego de Almagro beseeged Cusco and tooke Hernando pisarro prisoner cap. 4 fo 49 How the Indians slew many succours which the Gouernour sente to ayde his Brother in Cusco cap. 5 fo 51 How the Marques sent to demaund helpe into diuerse partes how Captayne Alonso de Aluarado came to ayde him cap 6 fo 52 How the Marques went to Cusco to succour his Brother and by the way as hee wente hearinge of the victory of Alonso de Aluarado hee returned to the Cittie of the Kinges cap. 7 fo 54 How the Marques gathered a new Army and how Alonso de Aluarado and Gonsalo Pisarro brake out of Prison cap. 8 fo● 55 How both the Gouernors met and how Hernando Pisarro was set at lybertie cap. 9 fo 56 How y e Marques proceeded against Don Diego and how hee retyred to Cusco cap 10 Eodem How Hernando Pisarro wente towarde Cusco with his Armye and the Battayle of Salinas cap. 11. fo 57 What happened after the Battayle of Salinas was fought and how Hernando Pisarro returned into Spayne cap. 12 fo 59 What hapned to captain Valdiuia in his voiage toward chili ca. 13 f. 6● The fourth Booke HOw Gonsalo Pisarro