superstition_n persuade_v to_o build_v temple_n for_o those_o structure_n which_o be_v before_o sepulcher_n be_v after_o magnificent_o build_v be_v call_v temple_n but_o approve_v the_o abbot_n of_o cluny_n opinion_n who_o write_v against_o the_o petrobusion_n who_o morney_n account_v good_a christian_n even_o the_o same_o with_o the_o woldensians_n impute_v it_o be_v a_o error_n in_o they_o quod_fw-la dicunt_fw-la basilicas_fw-la vel_fw-la altaria_fw-la fieri_fw-la non_fw-la debere_fw-la etc._n etc._n to_o affirm_v that_o temple_n and_o altar_n shall_v not_o be_v make_v but_o the_o mass_n be_v the_o chief_a use_n of_o their_o temple_n in_o those_o time_n as_o bellarm._n de_fw-fr cultu_fw-la sanct._n l._n 3._o c._n 4._o in_o this_o regard_n they_o may_v well_o be_v oppose_v for_o that_o they_o deny_v the_o lawfulness_n of_o edifice_n for_o the_o solemn_a worship_n of_o god_n be_v no_o way_n credible_a the_o first_o founder_n of_o temple_n clem._n alexandr_n in_o his_o admonition_n to_o the_o gentile_n p._n 28._o gr._n lat._n conceive_v to_o have_v be_v phoroneus_n or_o merops_n and_o so_o also_o arnobius_n l._n 6._o varro_n in_o his_o admiranda_fw-la aeacus_n the_o son_n of_o jupiter_n and_o lactantius_n divin_n instit_fw-la l._n 2._o c._n 10._o faith_n the_o first_o temple_n be_v erect_v in_o the_o day_n of_o jupiter_n joh._n leo_n baptista_n in_o his_o book_n of_o architecture_n think_v janus_n temple_n the_o first_o but_o the_o same_o clemens_n strom_n l._n 5._o writing_n of_o moses_n faith_n he_o suffer_v not_o altar_n and_o temple_n to_o be_v erect_v in_o many_o place_n have_v build_v one_o temple_n he_o mean_v the_o sanctuary_n do_v hereby_o declare_v unto_o all_o that_o there_o be_v but_o one_o world_n and_o one_o god_n allege_v isaiah_n 66.1_o and_o act_v 17.48_o and_o commend_v zeno_n for_o say_v in_o his_o book_n of_o the_o commonwealth_n non_fw-la oportere_fw-la templa_fw-la faccre_fw-la nec_fw-la simulacra_fw-la that_o temple_n and_o image_n ought_v not_o to_o be_v make_v for_o a_o temple_n be_v not_o of_o any_o great_a price_n nor_o a_o holy_a thing_n be_v it_o be_v the_o work_n of_o artificer_n and_o in_o his_o seven_o book_n distinguish_v of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d common_o render_v a_o temple_n which_o he_o take_v for_o that_o which_o be_v true_o holy_a and_o this_o he_o say_v be_v twofold_a god_n himself_o and_o that_o which_o be_v build_v in_o honour_n of_o he_o and_o this_o with_o he_o be_v the_o church_n which_o he_o call_v the_o church_n of_o god_n not_o make_v with_o hand_n but_o make_v the_o temple_n of_o god_n by_o the_o will_n of_o god_n non_fw-la enim_fw-la nunc_fw-la locum_fw-la sed_fw-la electorum_fw-la congregationem_fw-la appello_fw-la ecclesiam_fw-la for_o i_o do_v not_o now_o call_v the_o place_n but_o the_o congregation_n of_o god_n choose_v once_o the_o church_n origen_n also_o against_o celsus_n l._n 8._o p._n 390_o 391._o profess_v christian_n beware_v of_o build_v liveless_a and_o dead_a temple_n to_o the_o giver_n of_o all_o life_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n which_o he_o speak_v to_o depreciate_v those_o work_n of_o man_n that_o man_n may_v not_o think_v god_n be_v honour_v by_o such_o thing_n which_o for_o the_o matter_n of_o they_o be_v common_a and_o for_o the_o figure_n and_o shape_n the_o work_n of_o man_n hand_n as_o also_o to_o refute_v the_o heathen_n who_o think_v god_n be_v more_o honour_v and_o better_o serve_v in_o such_o temple_n than_o in_o the_o poor_a conventicle_n and_o oratory_n of_o christian_n and_o be_v in_o a_o more_o especial_a manner_n present_a in_o such_o temple_n then_o in_o other_o place_n for_o we_o know_v that_o now_o under_o the_o gospel_n god_n have_v determine_v his_o worship_n to_o no_o place_n any_o more_o than_o before_o the_o flood_n or_o the_o day_n of_o the_o patriarch_n before_o moses_n who_o by_o god_n appointment_n make_v the_o sanctuary_n which_o yet_o be_v not_o confine_v to_o any_o place_n but_o portable_a and_o movable_a to_o and_o fro_o for_o 400_o year_n till_o the_o temple_n be_v build_v in_o a_o place_n appoint_v by_o god_n to_o which_o all_o sacrifice_n acceptable_a be_v to_o be_v bring_v and_o there_o offer_v upon_o his_o altar_n and_o this_o be_v do_v as_o athanasius_n epist._n ad_fw-la adelph_n contra_fw-la arrianos_fw-la and_o austin_n in_o psal_n 64._o for_o a_o figure_n of_o christ_n body_n which_o be_v to_o come_v and_o when_o that_o truth_n signify_v begin_v evident_o to_o be_v preach_v the_o shadow_n be_v destroy_v so_o arnobius_n l._n 6._o say_v we_o must_v not_o think_v that_o god_n be_v delight_v in_o temple_n because_o build_v of_o marble_n and_o glorious_o set_v forth_o with_o gold_n to_o overthrow_v the_o opinion_n of_o the_o heathen_n who_o profess_v that_o if_o their_o god_n be_v pray_v unto_o sub_fw-la axe_n nudo_fw-la &_o sub_fw-la aethereo_fw-la regimine_fw-la nihil_fw-la audiunt_fw-la under_o the_o cope_n of_o heaven_n and_o in_o the_o open_a air_n they_o will_v not_o hear_v and_o lactantius_n diu._n inst._n l._n 6._o c._n 25._o non_fw-la templa_fw-la illi_fw-la congestis_fw-la in_o altitudinem_fw-la saxis_fw-la extruenda_fw-la sunt_fw-la in_fw-la svo_fw-la cuique_fw-la consecrandus_fw-la est_fw-la pectore_fw-la temple_n be_v not_o to_o be_v build_v unto_o he_o of_o stone_n lay_v one_o upon_o another_o to_o a_o great_a height_n every_o one_o ought_v to_o consecrate_v he_o in_o his_o own_o heart_n not_o that_o these_o ancient_n think_v it_o unlawful_a for_o christian_n to_o have_v temple_n but_o in_o opposition_n to_o the_o heathen_n opinion_n that_o god_n accept_v of_o no_o worship_n but_o that_o perform_v in_o temple_n make_v with_o hand_n and_o that_o the_o more_o costly_a they_o be_v the_o better_a he_o be_v please_v as_o lactant._n l._n 2._o c._n 6._o nec_fw-la ullam_fw-la religionem_fw-la putant_fw-la ubi_fw-la illa_fw-la non_fw-la fulserint_fw-la they_o think_v there_o be_v no_o religion_n where_o these_o be_v not_o shine_v i._n e._n with_o gold_n precious_a stone_n ivory_n etc._n etc._n itaque_fw-la sub_fw-la obtentu_fw-la deorum_fw-la avaritia_fw-la &_o cupiditas_fw-la colitur_fw-la credunt_fw-la cnim_fw-la deos_fw-la amare_fw-la quicquid_fw-la ipsi_fw-la concupiscunt_fw-la under_o colour_n of_o divine_a worship_n covetousness_n be_v worship_v for_o they_o think_v the_o god_n love_n whatsoever_o they_o be_v in_o love_n withal_o eusebius_n in_o like_a manner_n in_o his_o evangelical_n preparation_n l._n 1._o c._n 9_o show_n that_o man_n in_o most_o ancient_a time_n take_v no_o care_n or_o pain_n about_o build_a temple_n and_o that_o the_o first_o bvilder_n of_o they_o be_v heathen_n with_o the_o occasion_n thereof_o and_o in_o very_a truth_n we_o have_v not_o the_o least_o colour_n of_o evidence_n for_o any_o build_v before_o the_o flood_n though_o we_o read_v how_o god_n be_v serve_v from_o the_o first_o by_o sacrifice_n in_o the_o story_n of_o cain_n and_o abel_n and_o be_v worship_v no_o doubt_n by_o the_o holy_a patriarch_n for_o though_o a_o degenerate_a condition_n increase_v among_o the_o posterity_n of_o cain_n yet_o adam_n and_o eve_n after_o the_o promise_n of_o grace_n continue_v in_o the_o same_o gracious_a course_n with_o other_o of_o their_o off_o spring_n who_o follow_v their_o institution_n and_o religion_n especial_o in_o the_o race_n of_o seth._n and_o in_o his_o day_n especial_o about_o the_o birth_n of_o his_o son_n enoch_n for_o the_o scripture_n testify_v that_o than_o man_n begin_v to_o call_v upon_o the_o name_n of_o the_o lord_n and_o near_o unto_o the_o flood_n we_o read_v of_o a_o distinction_n between_o the_o son_n of_o god_n and_o the_o daughter_n of_o man_n though_o afterward_o this_o come_v to_o be_v exceed_o confound_v which_o end_v in_o a_o natural_a confusion_n of_o they_o all_o through_o god_n just_a judgement_n after_o the_o flood_n 400_o year_n abram_n by_o divine_a admonition_n leave_v his_o own_o country_n and_o come_v into_o canan_n where_o he_o and_o his_o posterity_n live_v long_o in_o tent_n like_o stranger_n and_o erect_v altar_n where_o god_n appear_v to_o they_o and_o worship_v he_o in_o the_o open_a air._n and_o lib._n 3._o c._n 13._o the_o same_o eusebius_n faith_n that_o it_o become_v wise_a man_n with_o open_a face_n to_o preach_v unto_o all_o that_o they_o do_v not_o reverence_v those_o thing_n which_o be_v see_v with_o bodily_a eye_n but_o he_o alone_o who_o no_o man_n see_v even_o the_o architect_n and_o maker_n of_o all_o with_o much_o more_o to_o that_o purpose_n and_o that_o we_o shall_v not_o think_v to_o worship_v the_o divine_a power_n with_o build_v of_o temple_n and_o according_o in_o his_o first_o book_n of_o evangelical_n demonstration_n p._n 18._o graeco_fw-la lat._n to_o they_o who_o think_v that_o god_n ought_v to_o be_v worship_v only_o at_o jerusalem_n or_o on_o certain_a hill_n and_o in_o definite_a place_n our_o saviour_n for_o good_a cause_n answer_v the_o hour_n come_v and_o now_o be_v
d._n book_n cap._n 2._o nulla_fw-la ficta_fw-la apud_fw-la lycurgum_n vel_fw-la picta_fw-la imago_fw-la fuit_fw-la quip_n hominum_fw-la aut_fw-la animalium_fw-la species_n diis_fw-la tribui_fw-la vetuit_fw-la templum_fw-la verò_fw-la in_o quo_fw-la colebatur_fw-la desuper_fw-la paten_n foramen_fw-la habuit_fw-la quia_fw-la nefas_fw-la duxerunt_fw-la terminum_fw-la deum_fw-la pacis_fw-la &_o justitiae_fw-la custodem_fw-la sub_fw-la tecto_fw-la conspici_fw-la sic_fw-la jovi_fw-la soli_fw-la lunae_fw-la &_o deifidio_n in_o aperto_fw-la mundo_fw-la templa_fw-la hypaethra_fw-la &_o sub_fw-la divo_o veteres_fw-la extruxere_fw-la quod_fw-la à _fw-la graecis_fw-la saepe_fw-la factitatum_fw-la novimus_fw-la ut_fw-la his_fw-la diis_fw-la hypaethra_fw-la templa_fw-la constituant_fw-la sicut_fw-la aedes_fw-la jovis_fw-la pulverii_fw-la in_o attica_n semper_fw-la sine_fw-la tecto_fw-la erigebatur_fw-la graeci_fw-la verò_fw-la minerva_fw-la in_o summa_fw-la parte_fw-la aedium_fw-la sine_fw-la victima_fw-la sacrificant_a aesculapio_n in_o montibus_fw-la apud_fw-la persas_fw-la nulla_fw-la dicabantur_fw-la templa_fw-la diis_fw-la quia_fw-la cum_fw-la solemn_a praecipuun_fw-la numen_fw-la &_o deorum_fw-la maximum_fw-la colant_fw-la mundum_fw-la universum_fw-la illi_fw-la templum_fw-la esse_fw-la dixerunt_fw-la a_o bithynis_n usurpatum_fw-la legimus_fw-la ut_fw-la adoraturi_fw-la montium_fw-la cacumina_fw-la conscendant_fw-la &_o sine_fw-la templis_fw-la jupiter_fw-la pappam_n salutent_fw-la sicut_fw-la scythae_n pappaeum_n quae_fw-la etiam_fw-la diogenis_n opinio_fw-la fuit_fw-la qui_fw-la mundum_fw-la fanum_fw-la dei_fw-la sanctissimum_fw-la existimavit_fw-la fucre_fw-la autem_fw-la termini_fw-la atque_fw-la fidei_fw-la templa_fw-la juxta_fw-la aedem_fw-la jovis_fw-la optimi_fw-la maximi_fw-la in_fw-la capitolio_fw-la primum_fw-la a_o numa_n constructa_fw-la cvi_fw-la sacrum_fw-la fest_n terminalibus_fw-la in_o agris_fw-la sexto_fw-la ab_fw-la urbe_fw-la milliario_fw-la sub_fw-la patente_fw-la caelum_fw-la fieri_fw-la solebat_fw-la with_o the_o english_n of_o this_o i_o mean_v to_o set_v a_o period_n to_o this_o discourse_n etc._n etc._n the_o persian_n have_v neither_o image_n of_o god_n nor_o do_v they_o erect_v temple_n rather_o their_o course_n be_v to_o pull_v down_o to_o the_o ground_n holy_a house_n and_o image_n but_o in_o a_o clean_a place_n in_o high_a place_n with_o prayer_n they_o do_v sacrifice_n to_o the_o god_n which_o we_o find_v to_o have_v be_v in_o use_n with_o many_o for_o at_o carmel_n god_n be_v worship_v where_o be_v neither_o temple_n nor_o image_n but_o a_o altar_n only_o and_o divine_a worship_n the_o jew_n in_o their_o mind_n only_o worship_v one_o god_n and_o therefore_o with_o they_o be_v no_o image_n neither_o in_o temple_n nor_o in_o city_n the_o german_n also_o give_v no_o shape_n of_o man_n to_o the_o god_n by_o reason_n of_o their_o greatness_n nor_o dedicate_v temple_n to_o they_o but_o grove_n and_o wood_n they_o call_v by_o the_o name_n of_o god_n and_o they_o reverence_v they_o as_o holy_a temple_n lycurgus_n ordain_v no_o paint_a or_o grave_v image_n as_o who_o forbid_v to_o express_v the_o god_n in_o the_o shape_n of_o man_n or_o other_o creature_n and_o as_o for_o the_o temple_n wherein_o god_n be_v worship_v that_o be_v open_a at_o the_o top_n as_o think_v it_o unlawful_a that_o the_o god_n terminus_n the_o preserver_n of_o peace_n and_o justice_n shall_v be_v see_v under_o a_o roof_n or_o cover_v in_o like_a sort_n man_n of_o ancient_a time_n build_v temple_n to_o jupiter_n sol_n luna_fw-la and_o to_o deus_fw-la fidius_n in_o the_o open_a air_n which_o they_o call_v hypoethra_n as_o much_o as_o to_o say_v under_o the_o cope_n of_o heaven_n open_a which_o be_v the_o grecian_n usual_a course_n as_o the_o house_n of_o jupiter_n pulverius_n in_o attica_n be_v always_o without_o a_o roof_n and_o the_o grecian_n sacrisice_v to_o minerva_n on_o the_o top_n of_o their_o house_n without_o slaughter_n make_v of_o any_o beast_n and_o to_o aesculapius_n upon_o the_o hill_n among_o the_o persian_n no_o temple_n be_v consecrate_v to_o the_o god_n because_o be_v of_o opinion_n that_o the_o sun_n be_v the_o chief_a power_n divine_a and_o the_o great_a of_o god_n they_o say_v the_o whole_a world_n be_v his_o temple_n we_o read_v it_o to_o have_v be_v the_o bithynian_o practice_n that_o when_o they_o worship_v they_o go_v to_o the_o top_n of_o hill_n and_o there_o salute_v jupiter_n pappas_n without_o any_o temple_n as_o the_o scythian_n do_v pappaeus_n such_o also_o be_v the_o opinion_n of_o diogenes_n who_o maintain_v the_o world_n to_o be_v the_o most_o holy_a temple_n as_o for_o the_o temple_n of_o the_o god_n terminus_n and_o the_o god_n fides_n they_o be_v by_o the_o house_n of_o jupiter_n optimus_fw-la maximus_fw-la in_o the_o capitol_n which_o be_v first_o build_v by_o numa_n pompilius_n to_o who_o holy_a or_o religious_a office_n be_v perform_v on_o the_o terminal_a feast_n in_o the_o field_n and_o under_o the_o open_a heaven_n six_o mile_n distant_a from_o the_o city_n i_o may_v add_v our_o learned_a antiquary_n inego_fw-it iones_n opinion_n concern_v that_o strange_a structure_n of_o stoneheng_v on_o salisbury-plain_a that_o it_o be_v original_o no_o other_o than_o templum_fw-la sub_fw-la divo_fw-la a_o temple_n all_o open_a at_o the_o top_n such_o as_o be_v mention_v by_o alexander_n ab_fw-la alexandro_n but_o i_o reser_fw-ge the_o curious_a to_o his_o book_n and_o conclude_v this_o first_o disseratation_n book_n sell_v by_o tho._n parkhurst_n at_o the_o bible_n and_o three_o crown_n near_o mercers-chappel_n mr._n richard_n baxter_n narrative_a of_o the_o most_o memorable_a passage_n of_o his_o life_n and_o time_n faithful_o publish_v from_o his_o own_o original_a manuscript_n by_o mat._n sylvester_n folio_n sermon_n and_o discourse_n on_o several_a divine_a subject_n by_o the_o late_a reverend_n and_o learned_a david_n clarkson_n b._n d._n sometime_o fellow_n of_o clare-hall_n cambridge_n recommend_v by_o the_o reverend_n mr._n john_n how_o and_o mr._n mat._n mead._n fol._n a_o body_n of_o practical_a divinity_n consist_v of_o above_o 176_o sermon_n on_o the_o lesser_a catechism_n compose_v by_o the_o reverend_a assembly_n of_o divine_n at_o westminster_n with_o a_o supplement_n of_o some_o sermon_n on_o several_a text_n of_o scripture_n by_o tho._n watson_n sometime_o minister_n of_o st._n stephens_n walbrook_n london_n recommend_v by_o 26_o minister_n etc._n etc._n fol._n forty_o nine_o sermon_n upon_o the_o whole_a epistle_n of_o st._n paul_n to_o the_o colossian_n in_o three_o part_n by_o the_o famous_a minister_n of_o the_o reform_a church_n in_o paris_n mr._n john_n daille_n with_o two_o epistle_n of_o dr._n tho._n goodwin_n and_o dr._n john_n owen_n fol._n a_o paraphrase_n on_o the_o new_a testament_n with_o note_n doctrinal_a and_o practical_a fit_v for_o the_o use_n of_o religion_n family_n etc._n etc._n by_o the_o late_a reverend_a mr._n richard_n baxter_n octavo_fw-la annotation_n upon_o the_o holy_a bible_n in_o two_o volume_n folio_n by_o mr._n mat._n pool_n three_o edition_n with_o a_o addition_n of_o a_o concordance_n by_o mr._n sam._n clark_n and_o content_n to_o each_o chapter_n fierce_a justification_n by_o the_o lord_n jesus_n christ_n write_v original_o in_o latin_a by_o john_n fox_n author_n of_o the_o book_n of_o martyr_n translate_v into_o english_a a_o brief_a concordance_n to_o the_o holy_a bible_n in_o a_o new_a method_n by_o sam._n clark_n m.a._n twelves_o the_o confirm_v work_n of_o religion_n or_o its_o great_a thing_n make_v plain_a by_o their_o primary_n evidence_n and_o demonstration_n whereby_o the_o mean_a in_o the_o church_n may_v soon_o be_v make_v able_a to_o render_v a_o solid_a and_o rational_a account_n of_o their_o faith_n by_o rob._n fleming_n publish_a by_o dan._n burgess_n octavo_fw-la husbandry_n spiritualise_v or_o the_o heavenly_a use_n of_o earthly_a thing_n by_o john_n flavel_n minister_n of_o the_o gospel_n octavo_fw-la a_o brief_a and_o plain_a exposition_n and_o paraphrase_n of_o the_o whole_a book_n of_o the_o revelation_n from_o chapter_n to_o chapter_n and_o from_o verse_n to_o verse_n by_o sam._n cradock_n b._n d._n sometime_o rector_n of_o north_n cadbury_n in_o somersetshire_n octavo_fw-la the_o gospel-mystery_n of_o sanctification_n open_v in_o sundry_a practical_a direction_n suit_v especial_o to_o the_o case_n of_o those_o who_o labour_n under_o the_o gild_n and_o power_n of_o indwelling_a sin_n to_o which_o be_v add_v a_o sermon_n of_o justification_n by_o mr._n walter_n marshal_n late_a preacher_n of_o the_o gospel_n octavo_fw-la spiritual_a song_n or_o song_n of_o praise_n to_o almighty_a god_n upon_o several_a occasion_n together_o with_o the_o son_n of_o song_n which_o be_v solomon_n first_o turn_v than_o paraphrase_a in_o english_a verse_n to_o which_o may_v be_v add_v penitential_a cry_n the_o four_o edition_n with_o a_o addition_n of_o dives_n and_o lazarus_n by_o john_n mason_n m.a._n 8_o vo_z the_o good_a of_o early_a obedience_n or_o the_o advantage_n of_o bear_v the_o yoke_n betimes_o by_o mat._n mead._n octavo_fw-la a_o present_a for_o the_o sick_a that_o have_v be_v recover_v by_o nath._n vincent_n octavo_fw-la mr._n nath._n vincent_n conversion_n of_o the_o soul_n octavo_n his_o touchstone_n of_o grace_n and_o nature_n octavo_fw-la heaven_n or_o hell_n upon_o earth_n or_o a_o discourse_n of_o conscience_n octavo_fw-la steel_n discourse_n of_o old_a age_n tend_v to_o the_o instruction_n caution_n and_o comfort_n of_o age_a person_n octavo_fw-la finis_fw-la
from_o the_o creation_n consider_v in_o his_o work_n his_o best_a proof_n for_o this_o be_v out_o of_o homer_n who_o bring_v in_o jupiter_n and_o the_o rest_n of_o the_o god_n with_o he_o go_v in_o progress_n into_o ethopia_n both_o to_o the_o sacrifice_n there_o make_v unto_o they_o and_o for_o the_o sweetness_n of_o the_o odour_n there_o and_o sure_o it_o be_v most_o congruous_a that_o such_o god_n as_o be_v devise_v by_o the_o fancy_n of_o man_n and_o make_v at_o their_o pleasure_n shall_v be_v well_o content_a to_o be_v serve_v and_o worship_v according_a to_o the_o fancy_n of_o man_n and_o at_o their_o plea_n sure_a for_o undoubted_o man_n have_v as_o much_o power_n to_o devise_v a_o divine_a and_o religious_a worship_n as_o to_o make_v a_o god_n any_o service_n be_v good_a enough_o and_o too_o good_a to_o be_v bestow_v upon_o the_o work_n of_o their_o own_o hand_n yea_o or_o upon_o their_o own_o fancy_n either_o yet_o the_o truth_n be_v there_o be_v a_o time_n when_o the_o bridegroom_n of_o god_n church_n be_v please_v with_o bodily_a sacrifice_n offer_v with_o good_a hearty_a and_o have_v his_o abode_n in_o the_o mountain_n of_o spice_n cant._n 8.14_o make_v haste_n my_o belove_a and_o be_v thou_o like_v unto_o a_o roe_n or_o to_o a_o young_a hart_n upon_o the_o mountain_n of_o spice_n but_o this_o be_v only_o for_o a_o time_n until_o the_o day_n do_v break_v and_o the_o shadow_n flee_v away_o cant._n 2.17_o the_o lord_n christ_n now_o adays_o be_v the_o most_o sweet_a smell_a savour_n both_o to_o god_n the_o father_n and_o we_o by_o who_o alone_o the_o father_n be_v satisfy_v and_o our_o soul_n sweet_o refresh_v indeed_o i_o read_v that_o hesiod_n and_o homer_n be_v primi_fw-la deorum_fw-la opifices_fw-la apud_fw-la graecos_n the_o first_o crafts-master_n in_o coin_v god_n among_o the_o grecian_n in_o herodotus_n lib._n 2._o p._n 124._o graeco-lat_n hesiodus_n atque_fw-la homerus_fw-la qui_fw-la quadringent_a be_v none_o amplius_fw-la annis_fw-la ante_fw-la i_o extitere_fw-la fuere_fw-la qui_fw-la graecis_fw-la theogoniam_fw-la introduxerunt_fw-la eisque_fw-la &_o cognomina_fw-la &_o honores_fw-la &_o diversa_fw-la artificia_fw-la &_o figuras_fw-la attribuerunt_fw-la and_o p._n 166._o ipsi_fw-la aegyptij_fw-la extiterunt_fw-la principes_fw-la conventus_fw-la &_o pompas_fw-la &_o conciliabula_fw-la factitandi_fw-la &_o ab_fw-la iis_fw-la graeci_fw-la didicerunt_fw-la cujus_fw-la rei_fw-la hoc_fw-la apud_fw-la i_o argumentum_fw-la est_fw-la quod_fw-la illa_fw-la constet_fw-la priscis_fw-la temporibus_fw-la graecanica_fw-la verò_fw-la recens_fw-la fuisse_fw-la institua_fw-la and_o we_o know_v homer_n live_v after_o the_o war_n of_o troy_n some_o say_v 80_o year_n some_o 100_o other_o 140_o other_o 180_o year_n after_o the_o take_n of_o troy_n nay_o there_o be_v that_o make_v he_o 200_o year_n yea_o 240_o late_a than_o that_o yea_o some_o 400_o other_o 500_o late_a as_o talianus_fw-la give_v instance_n in_o several_a author_n thus_o tar_v differ_v about_o the_o time_n of_o homer_n as_o any_o may_v read_v in_o eusebius_n his_o evangelical_n preparation_n book_n 10._o p._n 492._o graeco-lat_n we_o by_o the_o word_n of_o god_n be_v bring_v acquaint_v not_o only_o with_o the_o creation_n of_o man_n but_o of_o the_o world_n also_o and_o how_o in_o 1656._o it_o be_v drown_v and_o all_o flesh_n perish_v by_o the_o water_n of_o a_o general_a deluge_n in_o who_o be_v the_o breath_n of_o life_n except_o those_o four_o couple_n eight_o person_n in_o all_o who_o be_v reserve_v for_o a_o seed_n to_o sow_v the_o world_n anew_o and_o preserve_v in_o the_o ark_n which_o settle_v in_o ararat_n common_o conceive_v to_o be_v a_o mountain_n in_o armenia_n though_o some_o think_v otherwise_o and_o from_o those_o part_n near_o adjoin_v and_o particular_o from_o babel_n after_o the_o consusion_n of_o language_n begin_v the_o dispersion_n of_o the_o people_n and_o as_o the_o lord_n by_o his_o extraordinary_a providence_n provide_v both_o for_o the_o make_n of_o the_o ark_n and_o bring_v all_o sort_n of_o creature_n thereinto_o and_o maintenance_n for_o they_o and_o their_o preservation_n there_o do_v make_v himself_o know_v unto_o they_o after_o a_o degenerate_a time_n that_o come_v upon_o all_o both_o as_o a_o god_n of_o vengeance_n in_o destroy_v other_o and_o also_o as_o a_o god_n of_o mercy_n and_o salvation_n in_o preserve_v they_o from_o that_o common_a destruction_n promise_v withal_o never_o to_o destroy_v the_o world_n so_o again_o so_o from_o they_o and_o by_o they_o be_v the_o knowledge_n of_o god_n propagate_v to_o their_o posterity_n which_o about_o 101._o year_n after_o the_o flood_n begin_v to_o be_v disperse_v over_o all_o the_o world_n and_o upon_o nimrod_n usurpation_n rebel-like_a his_o nature_n answer_v to_o his_o name_n it_o seem_v that_o both_o his_o father_n and_o grandfather_n and_o many_o of_o they_o separate_v themselves_o from_o he_o cush_n into_o ethiopia_n misraim_n into_o egypt_n canaan_n into_o palestine_n where_o we_o find_v sidon_n a_o principal_a city_n by_o the_o sea_n and_o as_o egypt_n be_v call_v in_o scripture_n the_o land_n of_o ham_n so_o by_o as_o good_a reason_n ethiopia_n also_o lydiat_a be_v of_o opinion_n concern_v ham_n that_o he_o be_v the_o elder_a of_o noah_n three_o child_n and_o by_o the_o young_a son_n of_o noah_n gen._n 9.24_o be_v mean_v canaan_n noah_n grandchild_n for_o even_o our_o grandchild_n we_o count_v our_o child_n and_o noah_n curse_n we_o know_v pass_v not_o upon_o ham_n but_o upon_o canaan_n which_o make_v it_o probable_a that_o the_o lewd_a prank_n which_o give_v such_o offence_n to_o noah_n and_o he_o sound_v out_o by_o examination_n be_v play_v by_o canaan_n and_o by_o he_o his_o father_n ham_n come_v to_o the_o knowledge_n of_o it_o who_o tell_v his_o two_o brethren_n thereof_o sem_fw-mi and_z japhet_n and_o thus_o indeed_o the_o egyptian_n and_o ethopian_o and_o whole_a house_n of_o ham_n may_v be_v account_v the_o elder_a house_n of_o the_o world_n if_o he_o be_v elder_a than_o his_o two_o brethren_n sem_fw-mi and_o japhet_n but_o in_o this_o lydiat_a be_v almost_o alone_o most_o author_n be_v for_o sem_fw-mi or_o japhet_n which_o be_v more_o likely_a be_v the_o elder_a as_o may_v be_v see_v at_o large_a in_o usher_n chronol_n sacra_fw-la c._n 4._o japhet_n separate_v towards_o the_o north_n both_o east_n and_o west_n but_o chief_o towards_o the_o west_n sem_n posterity_n continue_v in_o the_o east_n towards_o the_o south_n assur_n his_o son_n have_v erect_v a_o monarchy_n in_o niniveh_n but_o as_o yet_o no_o testimony_n for_o temple_n any_o where_o 9_o diogenes_n laertius_n a_o approve_a writer_n in_o his_o five_o book_n of_o the_o life_n of_o philosopher_n in_o the_o life_n of_o epimenides_n say_v of_o he_o that_o construxit_fw-la apud_fw-la athenienses_fw-la phanum_fw-la verendorum_fw-la deorum_fw-la ut_fw-la ait_fw-la lobon_n argiun_v in_o libro_fw-la de_fw-la poetis_fw-la fertur_fw-la etiam_fw-la primus_fw-la domus_fw-la atque_fw-la agros_fw-la expiasse_n delubraque_fw-la erexisse_fw-la this_o epimenides_n of_o crete_n build_v a_o temple_n to_o the_o god_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dij_fw-la reverend_n some_o that_o deserve_v to_o be_v reverence_v as_o he_o think_v more_o than_o all_o the_o pack_n and_o he_o allege_v lobon_n of_o argos_n in_o his_o book_n of_o poet_n testify_v this_o this_o epimenides_n also_o be_v say_v to_o have_v be_v the_o first_o that_o show_v a_o course_n for_o the_o expiation_n of_o house_n and_o field_n and_o that_o erect_a temple_n the_o expiation_n here_o speak_v of_o be_v by_o sacrifice_n as_o appear_v by_o the_o story_n mention_v a_o little_a before_o for_o have_v mention_v how_o the_o fame_n of_o this_o man_n fly_v throughout_o all_o grece_n he_o be_v repute_v a_o man_n most_o dear_a to_o god_n thereupon_o a_o instance_n thereof_o be_v give_v thus_o the_o athenian_n be_v sometime_o visit_v with_o a_o sore_a pestilence_n who_o thereupon_o ask_v counsel_n hereabout_o as_o their_o manner_n be_v at_o the_o oracle_n of_o delphos_n pythia_n the_o nun_n priest_n answer_v they_o that_o the_o city_n of_o athens_n be_v to_o be_v expiate_v and_o they_o be_v ignorant_a how_o this_o be_v to_o be_v perform_v dispatch_v niceas_n the_o son_n of_o niceratus_n by_o ship_n into_o the_o island_n of_o crete_n to_o epimenides_n to_o entreat_v he_o to_o come_v over_o unto_o they_o upon_o their_o entreaty_n he_o come_v and_o expiate_v or_o purge_v their_o city_n after_o this_o manner_n he_o take_v sheep_n some_o white_a some_o black_a and_o bring_v they_o to_o mars_n his_o street_n and_o there_o let_v they_o go_v whither_o they_o will_v send_v some_o after_o they_o to_o observe_v where_o they_o lie_v down_o and_o wheresoever_o any_o of_o they_o lay_v down_o there_o he_o give_v charge_n they_o shall_v be_v sacrifice_v peculiari_fw-la cuipiam_fw-la deo_fw-la to_o some_o peculiar_a god_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v laertius_n to_o a_o
io_n argiva_n the_o story_n of_o who_o the_o poet_n call_v argumentum_fw-la ingens_fw-la in_o virgil_n wherewith_o draw_v to_o the_o life_n he_o feign_v turnus_n his_o buckler_n be_v flourish_v when_o he_o come_v into_o the_o field_n against_o aeneas_n and_o that_o because_o he_o be_v the_o progeny_n of_o acrisius_n and_o inachus_n king_n of_o argos_n at_o laevem_fw-la clypeum_fw-la sublatis_fw-la cornibus_fw-la io_n auro_fw-la insignibat_fw-la jam_fw-la set_n be_v obsita_fw-la jam_fw-la bos_n argumentum_fw-la ingens_fw-la &_o custos_fw-la virgin_n argos_n caelataque_fw-la amnem_fw-la fundens_fw-la pater_fw-la inachus_n urna_fw-la for_o whereas_o poet_n feign_v that_o io_n be_v turn_v into_o a_o ox_n by_o jupiter_n be_v find_v by_o juno_n the_o truth_n seem_v to_o be_v no_o other_o than_o this_o osiris_n be_v that_o jupiter_n and_o be_v represent_v by_o bos_n mass_n no_o marvel_n if_o hereupon_o she_o become_v his_o wife_n they_o feign_v she_o to_o be_v turn_v into_o bos_n foemina_fw-la and_o whereas_o it_o be_v further_o feign_v that_o argos_n be_v set_v by_o juno_n to_o watch_v she_o this_o argos_n fair_o represent_v osiris_n also_o her_o husband_n under_o another_o notion_n namely_o as_o in_o a_o hieroglyphical_a interpretation_n he_o be_v take_v for_o the_o sun_n for_o such_o be_v the_o ox_n represent_v osiris_n full_a of_o white_a spot_n and_o who_o hair_n be_v towards_o the_o head_n to_o signify_v the_o sun_n be_v proper_a motion_n from_o west_n to_o east_n contrary_a to_o the_o general_a motion_n of_o the_o heaven_n from_o east_n to_o west_n though_o astronomer_n think_v otherwise_o in_o these_o day_n and_o the_o star_n of_o heaven_n by_o aristotle_n doctrine_n receive_v their_o light_n from_o the_o sun_n afterward_o poet_n feign_v that_o by_o juno_n mean_n she_o be_v oestro_fw-la percita_fw-la plague_v with_o a_o hornet_n and_o drive_v to_o fly_v into_o egypt_n the_o truth_n whereof_o be_v no_o other_o than_o ostris_fw-la his_o marry_v of_o she_o and_o carry_v she_o over_o with_o he_o into_o egypt_n and_o there_o say_v servius_n she_o be_v turn_v into_o isis_n inachi_n aug._n de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la l._n 18._o c._n 3._o jo_n filia_fw-la inachi_n this_o be_v that_o argumentum_fw-la ingens_fw-la virgil_n speak_v of_o in_o reference_n to_o the_o true_a story_n obscure_o carry_v and_o dress_v by_o the_o wit_n of_o poet_n but_o some_o rub_v i_o find_v lie_v in_o the_o way_n to_o hinder_v we_o in_o the_o acknowledgement_n of_o so_o great_a antiquity_n of_o isis_n and_o osiris_n for_o whereas_o danaus_n that_o flee_v from_o his_o brother_n egyptus_n out_o of_o egypt_n unto_o argos_n in_o grece_n be_v style_v by_o mr._n lydiat_a à _fw-fr belo_n egyptio_fw-la oriundus_fw-la by_o this_o belus_n meaning_n osiris_n as_o from_o who_o danaus_n be_v derive_v but_o afar_o off_o as_o who_o be_v account_v but_o the_o 10_o king_n of_o argos_n begin_v from_o inachus_n egyptus_n the_o brother_n of_o danaus_n i_o find_v style_v beli_n filius_fw-la the_o son_n of_o belus_n in_o a_o monument_n of_o he_o erect_v in_o a_o temple_n of_o serapis_n the_o city_n of_o patrae_n or_o aroe_n a_o city_n of_o achaia_n as_o pausanias_n relate_v in_o his_o achaicis_fw-la yet_o this_o be_v not_o of_o force_n to_o take_v i_o off_o from_o follow_v mr._n lydiate_n in_o this_o i_o understand_v filius_fw-la here_o in_o a_o large_a sense_n than_o to_o take_v it_o for_o a_o son_n beget_v of_o belus_n and_o that_o it_o be_v no_o more_o than_o à _fw-fr belo_n oriundus_fw-la one_o that_o be_v derive_v from_o belus_n for_o it_o be_v not_o credible_a that_o pharaoh_n who_o the_o lord_n drown_v in_o the_o red-sea_n or_o any_o of_o his_o posterity_n or_o his_o father_n be_v osiris_n the_o great_a god_n of_o the_o egyptian_n as_o before_o have_v be_v argue_v as_o also_o that_o the_o god_n of_o egypt_n in_o moses_n his_o day_n be_v not_o the_o same_o with_o the_o god_n of_o egypt_n in_o the_o day_n of_o joseph_n another_o rub_n be_v cast_v in_o the_o way_n by_o ludovicus_n vives_z upon_o austin_n de_fw-fr civet_fw-la dei_fw-la lib._n 18._o c._n 3._o pausanias_n affirm_v say_v he_o that_o she_o be_v the_o daughter_n of_o jasius_n the_o six_o king_n of_o argos_n yet_o he_o confess_v that_o valerius_n flaccus_n in_o his_o argonaut_n lib._n 4._o call_n jupiter_fw-la inachidem_fw-la but_o withal_o he_o take_v notice_n that_o he_o call_v her_o jastam_fw-la virginem_fw-la as_o much_o as_o to_o say_v the_o daughter_n of_o jesius_n yet_o she_o may_v be_v call_v inachides_n nevertheless_o because_o she_o descend_v from_o inachus_n who_o be_v the_o first_o founder_n of_o that_o kingdom_n and_o author_n of_o their_o nobility_n he_o give_v also_o another_o reason_n draw_v from_o the_o testimony_n of_o eusebius_n both_o in_o his_o chronicle_n and_o in_o his_o ten_o book_n of_o evangelical_n preparation_n testify_v that_o this_o jo_n live_v in_o the_o day_n of_o triapas_n the_o seven_o king_n of_o argos_n 400_o year_n after_o inachus_n and_o indeed_o thus_o i_o find_v it_o in_o pausanias_n in_o his_o corinthiack_n 58._o that_o triapas_n have_v two_o son_n jasus_n and_o agenow_n and_o that_o jo_n be_v the_o daughter_n of_o jasus_n and_o so_o two_o age_n after_o triapas_n and_o but_o one_o before_o danaus_n who_o be_v after_o the_o time_n of_o moses_n his_o lead_v the_o child_n of_o israel_n out_o of_o egypt_n which_o i_o willing_o confess_v be_v nothing_o probable_a and_o though_o this_o be_v to_o my_o great_a advantage_n in_o this_o present_a argument_n yet_o i_o choose_v rather_o to_o hold_v with_o mr._n lydiate_n still_o so_o utter_o improbable_a and_o unlikely_a it_o be_v tâaâ_n pharaoh_n who_o be_v drown_v in_o the_o red-sea_n or_o his_o father_n either_o be_v osiris_n the_o time_n of_o moses_n and_o of_o joseph_n be_v so_o congenerous_a as_o touch_v the_o same_o saperstition_n in_o course_n among_o the_o egyptian_n and_o as_o touch_v pansanias_fw-la this_z i_o find_v that_o howsoever_o he_o write_v thus_o in_o his_o corinthiack_n yet_o in_o his_o first_o book_n call_v attica_n reckon_v up_o the_o statue_n which_o be_v find_v in_o the_o town_n of_o the_o athenian_n two_o be_v of_o woman_n jo_n the_o daughter_n of_o inachus_n and_o calisto_n the_o daughter_n of_o lycaon_n who_o fortune_n he_o say_v be_v represent_v to_o be_v much_o the_o same_o both_o as_o touch_v jupiter_n love_n and_o juno_n wrath_n and_o the_o metamorphosis_n of_o each_o the_o one_o into_o a_o cow_n the_o other_o into_o a_o bear_n but_o than_o you_o will_v say_v the_o more_o ancient_a osiris_n be_v the_o more_o evident_a it_o be_v that_o temple_n be_v in_o use_n long_o before_o moses_n yea_o divers_a hundred_n year_n whereto_o i_o answer_v though_o i_o grant_v the_o great_a antiquity_n ascribe_v to_o they_o and_o do_v not_o help_v myself_o with_o testimony_n out_o of_o the_o ancient_a father_n as_o clemens_n alexandrinus_n lib._n 1._o stromat_n tertullian_n in_o his_o apology_n cap._n 9_o justinus_n in_o his_o oration_n against_o the_o gentile_n and_o tatianus_n in_o his_o oration_n against_o the_o greek_n and_o epiphanius_n in_o his_o first_o book_n against_o heresy_n yea_o and_o of_o divers_a profane_a author_n allege_v by_o eusebius_n in_o his_o ten_o book_n of_o evangelical_n preparation_n and_o three_o chapter_n all_o testify_a that_o inachus_n king_n of_o argos_n reign_v in_o the_o day_n of_o moses_n because_o inachus_n by_o the_o computation_n of_o time_n be_v much_o elder_n for_o which_o v._o usher_n a.m._n 2174._o yet_o diodorus_n his_o testimony_n of_o a_o temple_n build_v by_o osiris_n himself_o deserve_v no_o credit_n for_o he_o do_v but_o relate_v what_o he_o hear_v from_o the_o priest_n of_o egypt_n who_o tell_v herodotus_n that_o between_o orus_n his_o reign_n and_o that_o ancient_a amosis_n we_o speak_v of_o contemporary_a to_o inachus_n there_o be_v no_o less_o than_o 15000_o year_n and_o as_o for_o jupiter_n and_o juno_n we_o know_v such_o deity_n receive_v by_o the_o egyptian_n be_v no_o other_o than_o osiris_n and_o isis_n themselves_o which_o all_o the_o egyptian_n worship_v as_o herodotus_n testify_v so_o do_v they_o not_o any_o other_o god_n and_o if_o there_o be_v any_o such_o build_n of_o temple_n in_o egypt_n in_o those_o ancient_a time_n when_o the_o israelite_n be_v so_o much_o employ_v in_o make_v of_o such_o store_n of_o brick_n in_o all_o likely_a hood_n these_o brick_n will_v have_v be_v employ_v about_o such_o sacred_a use_n but_o the_o scripture_n testify_v that_o they_o be_v employ_v about_o the_o build_n of_o certain_a city_n to_o be_v make_v store_n house_n for_o the_o king_n it_o be_v true_a clemens_n alexandrinus_n be_v to_o seek_v whether_o phoroneus_n or_o merops_n be_v the_o first_o founder_n of_o temple_n phoroneus_n we_o know_v be_v the_o son_n of_o inachus_n and_o second_o king_n of_o argos_n and_o brother_n to_o jo_n or_o isis_n but_o who_o merops_n be_v
i_o have_v have_v much_o ado_n to_o find_v from_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o divide_v and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o voice_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o read_v in_o homer_n as_o a_o attribute_n of_o man_n who_o alone_o of_o all_o bodily_a creature_n distinguish_v the_o voice_n into_o word_n syllable_n and_o single_a letter_n whence_o it_o be_v call_v articulate_v consist_v as_o it_o be_v of_o several_a joint_n as_o coelius_n rodiginus_n write_v who_o by_o the_o way_n tell_v of_o a_o cardinal_n ascainus_a by_o name_n who_o have_v a_o parrot_n which_o cost_v he_o 100_o crown_n that_o can_v repeat_v the_o apostle_n creed_n distinct_o and_o accurate_o i_o wonder_v of_o what_o spirit_n he_o be_v that_o take_v such_o pain_n to_o teach_v a_o parrot_n such_o a_o lesson_n i_o presume_v he_o be_v none_o of_o st._n francis_n his_o auditor_n a_o part_n of_o who_o legend_n it_o be_v that_o he_o will_v preach_v the_o gospel_n even_o to_o bruit_n creature_n so_o great_a be_v his_o desire_n of_o the_o salvation_n of_o all_o the_o other_o interpretation_n rodiginus_n give_v of_o the_o former_a etymology_n be_v in_o reference_n to_o the_o division_n of_o language_n upon_o the_o building_n of_o babel_n for_o year_n after_o the_o flood_n and_o both_o of_o they_o be_v very_o ingenious_a in_o my_o judgement_n but_o concern_v any_o person_n who_o proper_a name_n be_v merops_n i_o find_v nothing_o in_o coelius_n nor_o in_o divers_a other_o but_o in_o stephanus_n bizantinus_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o find_v merops_n himself_o say_v to_o be_v the_o son_n of_o triopas_n and_o from_o he_o the_o people_n of_o coos_n call_v meropes_n and_o that_o island_n meropis_fw-la and_o so_o much_o about_o the_o time_n of_o jo_n the_o second_o who_o eusebius_n observe_v to_o have_v live_v in_o the_o day_n of_o triopas_n as_o ludovicus_n vives_z relate_v upon_o the_o 18_o book_n of_o austin_n de_fw-fr civitate_fw-la dei_fw-la and_o the_o three_o chapter_n antoninus_n liberalis_n in_o his_o metamorphosis_n make_v this_o merops_n to_o be_v cooetaneous_a to_o jupiter_n for_o thus_o he_o write_v num._n 36._o as_o it_o be_v translate_v for_o he_o be_v a_o greek_a author_n jupiter_n postquam_fw-la titanibus_fw-la pulsis_fw-la saturno_n regnum_fw-la ademit_fw-la aegem_fw-la quae_fw-la mammam_fw-la ei_fw-la praebuit_fw-la immortalitate_fw-la donavit_fw-la &_o ejus_fw-la imago_fw-la extat_fw-la in_o astris_fw-la aureum_fw-la autem_fw-la canem_fw-la templi_fw-la cretensis_n custodiae_fw-la praefecit_fw-la hunc_fw-la suffuratus_fw-la pandareus_n meropis_fw-la filius_fw-la in_o sipylum_fw-la adduxit_fw-la custodiendumque_fw-la dedit_fw-la tantalo_n jovis_n &_o plutus_n filio_fw-la cum_fw-la autem_fw-la aliquanto_fw-la post_fw-la tempore_fw-la pandareus_n in_fw-la sipylum_fw-la venisset_fw-la canemque_fw-la reposceret_fw-la tantalus_n depositum_fw-la ejuravit_fw-la so_o that_o the_o son_n of_o merops_n by_o this_o author_n account_n be_v but_o cooetaneous_a to_o tantalus_n who_o be_v the_o father_n of_o pelops_n grandfather_n to_o agamemnon_n chief_a of_o the_o grecian_n at_o the_o trojan_a war._n now_o touch_v clemens_n alexandrinus_n he_o be_v to_o seek_v whether_o it_o be_v phoroneus_n or_o merops_n or_o some_o other_o qui_fw-fr eye_n posuerunt_fw-la templa_fw-la who_o erect_v temple_n belike_o he_o have_v some_o evidence_n that_o make_v he_o incline_v to_o think_v that_o phoroneus_n be_v the_o first_o other_o evidence_n that_o sway_v he_o another_o way_n and_o make_v he_o think_v merops_n be_v the_o first_o and_o three_o he_o have_v some_o ground_n to_o conceive_v that_o neither_o of_o these_o but_o some_o other_o after_o both_o these_o be_v the_o first_o now_o of_o these_o evidence_n we_o can_v say_v nothing_o by_o way_n of_o examine_v they_o because_o we_o do_v not_o know_v they_o arnobius_n in_o his_o six_o book_n specify_v three_o by_o name_n in_o question_n about_o the_o primacy_n of_o build_v temple_n and_o they_o be_v phoroneus_n not_o argivus_n of_o who_o i_o understand_v clemens_n alexandrinus_n to_o have_v deliver_v his_o mind_n in_o this_o argument_n but_o phoroneus_n egyptius_n the_o other_o two_o mention_v by_o he_o be_v merops_n mention_v by_o clemens_n alexandrinus_n and_o the_o three_o and_o last_o aeacus_n who_o as_o he_o be_v place_v after_o the_o former_a two_o order_v according_a to_o their_o age_n so_o it_o seem_v he_o be_v late_a than_o both_o the_o former_a and_o for_o the_o last_o of_o the_o three_o to_o be_v the_o first_o in_o this_o kind_n of_o devotion_n he_o allege_v no_o mean_a author_n than_o varro_n who_o be_v common_o account_v the_o most_o learned_a of_o all_o the_o latin_n now_o aeacus_n be_v but_o the_o grandfather_n of_o achilles_n and_o so_o but_o two_o generation_n before_o the_o war_n of_o troy_n which_o in_o common_a account_n be_v not_o above_o 66_o or_o 67_o year_n whereas_o moses_n lead_v the_o child_n of_o israel_n out_o of_o egypt_n above_o 300_o year_n before_o the_o war_n of_o troy_n therefore_o when_o varro_n write_v as_o austin_n report_v he_o de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la lib._n 18._o cap._n 3._o that_o the_o sicyonian_o do_v sacrifice_n at_o the_o sepulchre_n of_o thurimachus_n the_o seven_o king_n of_o the_o sicyonian_o sure_o at_o that_o time_n there_o be_v no_o temple_n build_v at_o that_o sepulchre_n for_o aught_o varro_n find_v in_o all_o his_o read_n and_o again_o when_o austin_n say_v in_o the_o same_o place_n that_o when_o phegous_a the_o brother_n of_o phoroneus_n be_v dead_a there_o be_v a_o temple_n build_v at_o his_o sepulchre_n by_o reason_n as_o he_o guess_v that_o phegous_n be_v a_o devout_a prince_n and_o have_v in_o his_o time_n erect_v chapel_n for_o divine_a service_n he_o have_v not_o this_o from_o varro_n nay_o varro_n acknowledge_v no_o temple_n until_o many_o year_n after_o not_o to_o mention_v that_o both_o clemens_n and_o arnobius_n think_v it_o more_o likely_a that_o phoroneus_n rather_o than_o his_o brother_n be_v the_o first_o erector_n of_o temple_n yet_o neither_o of_o they_o have_v any_o sure_a and_o certain_a ground_n for_o their_o opinion_n 20._o thus_o much_o concern_v the_o grecian_n and_o egyptian_n something_o remain_v to_o be_v add_v concern_v the_o assyrian_n and_o babylonian_n and_o the_o original_a of_o temple_n among_o they_o also_o diodorus_n siculus_n lib._n 2._o cap._n 4._o writing_n of_o semiramis_n and_o her_o build_n of_o babylon_n add_v that_o in_o vrbis_fw-la medio_fw-la templum_fw-la jovi_fw-la erexit_fw-la quem_fw-la vocant_fw-la babylonii_fw-la belum_fw-la in_o the_o midst_n of_o the_o city_n she_o build_v a_o temple_n to_o jupiter_n who_o the_o babylonian_n call_v belus_n but_o withal_o he_o say_v that_o of_o this_o temple_n nihil_fw-la certi_fw-la pronuntiari_fw-la potest_fw-la cam_fw-la &_o scriptores_fw-la discordent_fw-la &_o opus_fw-la ipsum_fw-la vetustate_fw-la collapsum_fw-la sit_fw-la nothing_o can_v certain_o be_v affirm_v consider_v that_o writer_n differ_v and_o the_o work_n itself_o be_v fall_v to_o decay_v through_o age._n herodotus_n also_o make_v mention_n of_o the_o temple_n of_o belus_n but_o he_o make_v no_o mention_n of_o he_o that_o build_v it_o and_o as_o for_o semiramis_n herodotus_n make_v she_o to_o precede_v nitocris_n but_o five_o age_n which_o be_v short_a of_o 200_o year_n for_o three_o age_n make_v a_o 100_o year_n by_o his_o account_n and_o nitocris_n he_o write_v to_o have_v be_v the_o mother_n of_o labynitus_n against_o who_o cyrus_n wage_v war._n no_o cyrus_n we_o know_v take_v babylon_n whilst_o belshazzar_n reign_v who_o also_o be_v slay_v that_o night_n wherein_o babylon_n be_v enter_v into_o by_o the_o persian_n through_o the_o channel_n of_o the_o river_n euphrates_n who_o stream_n be_v turn_v another_o way_n by_o the_o army_n of_o cyrus_n yet_o we_o confess_v the_o babylonian_a monarchy_n be_v far_o more_o ancient_a than_o this_o simiramis_n herodotus_n write_v of_o and_o that_o by_o scripture_n evidence_n have_v be_v found_v by_o nimrod_n that_o mighty_a hunter_n before_o the_o lord_n who_o some_o conceive_v to_o be_v belus_n babylonius_n and_o i_o nothing_o doubt_v but_o the_o remembrance_n of_o so_o great_a a_o man_n and_o the_o first_o monarch_n may_v be_v preserve_v by_o figure_n make_v of_o he_o and_o these_o figure_n become_v idol_n like_v as_o in_o the_o day_n of_o sem_fw-mi yea_o and_o noah_n also_o idol_n be_v among_o the_o posterity_n of_o sem_fw-mi in_o the_o family_n of_o terah_n the_o beginning_n of_o nimrod_n monarchy_n be_v place_v by_o lydiat_a and_o usher_v the_o 14_o year_n after_o the_o dispersion_n of_o the_o people_n through_o the_o confusion_n of_o tongue_n that_o be_v 115_o year_n after_o the_o flood_n 185_o before_o the_o death_n of_o noah_n and_o 335_o before_o the_o death_n of_o sem_fw-mi which_o they_o ground_n on_o the_o babylonian_a antiquity_n search_v into_o by_o callisthenes_n the_o philosopher_n and_o follower_n of_o alexander_n in_o his_o persian_a war_n for_o he_o find_v by_o his_o calculation_n of_o those_o antiquity_n
that_o the_o babylonian_a monarchy_n begin_v 1903_o year_n before_o babylon_n be_v take_v by_o alexander_n a_o little_a after_o the_o assyrian_a monarchy_n begin_v as_o scripture_n testify_v gen._n 10._o for_o moses_n have_v mention_v the_o beginning_n of_o nimrod_n kingdom_n to_o have_v be_v babel_n and_o erech_v and_o accad_n and_o calne_n in_o the_o land_n of_o shinar_n for_fw-mi 10._o he_o forthwith_o add_v that_o out_o of_o that_o land_n to_o wit_n the_o land_n of_o shinar_n go_v ashur_n and_o build_v nineveh_n and_o the_o city_n rehoboth_n and_o calab_v this_o ashur_n be_v the_o second_o son_n of_o sem_fw-mi ver_fw-la 22._o it_o be_v think_v his_o elder_a son_n be_v ninus_n the_o first_o from_o who_o name_n be_v the_o name_n ninive_n give_v to_o the_o city_n build_v by_o he_o and_o ninive_n i_o find_v be_v all_o one_o with_o ninus_n in_o herodotus_n who_o kingdom_n begin_v 1360_o year_n before_o lycurgus_n give_v law_n to_o the_o spartan_n according_a to_o the_o computation_n of_o george_n the_o monk_n mention_v by_o scaliger_n with_o one_o year_n only_a difference_n provide_v we_o understand_v ashur_n to_o have_v reign_v 60_o before_o his_o son_n ninus_n and_o from_o the_o first_o of_o ninus_n to_o lycurgus_n his_o give_a law_n be_v 1300_o year_n and_o which_o act_n of_o lycurgus_n be_v 97_o year_n before_o the_o account_n of_o iphitus_n his_o olympiad_n begin_v now_o this_o be_v 1485_o year_n before_o the_o reign_n of_o the_o latter_a belus_n babylonius_n beladan_n or_o nabonazar_n by_o name_n who_o in_o all_o likely_a hood_n be_v that_o belus_n which_o herodotus_n speak_v of_o and_o diodorus_n siculus_n for_o this_o baladan_n or_o nabonazar_n the_o second_o babylonian_n belus_n begin_v his_o reign_n but_o the_o twelve_o year_n of_o jotham_n king_n of_o judah_n a_o little_a before_o the_o foundation_n of_o the_o wall_n of_o rome_n be_v lay_v by_o romulus_n but_o whereas_o scaliger_n conceive_v there_o be_v two_o dinasty_n in_o babylonia_n one_o succeed_v the_o other_o 368_o year_n before_o the_o most_o ancient_a belus_n who_o yet_o he_o account_v more_o ancient_a by_o 125_o year_n than_o the_o computation_n of_o calysthenes_n do_v reach_v unto_o this_o lydiat_a conceive_v to_o have_v no_o colour_n of_o truth_n and_o thus_o i_o have_v dispatch_v this_o enquiry_n about_o the_o antiquity_n of_o temple_n according_a to_o my_o power_n and_o present_a leisure_n yet_o i_o deny_v not_o but_o that_o as_o man_n before_o there_o be_v any_o temple_n do_v worship_v their_o decease_a ancestor_n and_o offer_v sacrifice_n at_o their_o sepulcher_n as_o augustine_n testify_v they_o do_v according_a unto_o varro_n his_o observation_n de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la lib._n 18._o c._n 3._o apud_fw-la sepulchrum_fw-la septimi_fw-la svi_fw-la regis_fw-la thurimachi_n sacrificare_fw-la sicionois_fw-fr solere_fw-la the_o scythian_n be_v wont_a to_o sacrifice_v at_o the_o sepulchre_n of_o their_o seven_o king_n thurimachus_n which_o thurimachus_n be_v say_v to_o have_v reign_v among_o the_o sicyonian_o before_o inachus_n reign_v among_o the_o argive_n tho'_o other_o make_v inachus_n the_o first_o king_n of_o argos_n to_o be_v more_o ancient_a than_o aegialcus_n first_o king_n of_o the_o sicyonian_o as_o ludovious_a vives_z relate_v upon_o the_o 18_o book_n of_o austin_n de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la chap._n 3._o and_o pausanias_n in_o his_o corinthiack_n pag._n 54._o show_n where_o be_v the_o sepulchre_n of_o phoroneus_n and_o add_v phoroneo_fw-la quoque_fw-la nostra_fw-la etiamnum_fw-la aetate_fw-la parentant_fw-la to_o this_o day_n they_o do_v offer_v sacrifice_n to_o phoroneus_n to_o wit_n at_o his_o sepulchre_n and_o no_o marvel_n if_o they_o be_v of_o their_o opinion_n who_o know_v no_o other_o god_n than_o the_o ghost_n of_o dead_a man_n from_o who_o they_o receive_v answer_n lie_v over_o their_o grave_n as_o melo_n and_o other_o write_v of_o certain_a people_n of_o afriea_n call_v augitae_fw-la likewise_o i_o deny_v not_o but_o that_o in_o process_n of_o time_n the_o sepulcher_n of_o great_a man_n be_v fair_a house_n or_o structure_n build_v to_o no_o other_o end_n but_o that_o the_o body_n of_o great_a personage_n may_v lie_v therein_o as_o it_o be_v in_o state_n such_o be_v the_o mausolaea_n regum_fw-la sepulchra_fw-la faith_n caelius_n rodigimus_fw-la l._n 9_o c._n 10._o the_o sepulcher_n of_o king_n the_o first_o of_o they_o mausolaeum_n have_v its_o name_n from_o mausolus_n as_o the_o same_o author_n write_v l._n 23._o c._n 6._o king_n of_o halicarnassus_n as_o pausanias_n relate_v in_o his_o arcadia_n and_o he_o add_v that_o it_o be_v build_v ea_fw-la operis_fw-la magnitudine_fw-la atque_fw-la omni_fw-la ornamentorum_fw-la magnificentia_fw-la ut_fw-la romani_fw-la rei_fw-la miraculo_fw-la adducti_fw-la magnificentissima_fw-la quaeque_fw-la apud_fw-la se_fw-la monumenta_fw-la mausolea_fw-la appellarint_fw-la so_o great_a and_o so_o adorn_v that_o the_o roman_n admire_v it_o afterward_o call_v all_o such_o magnificent_a monument_n by_o the_o name_n of_o mausolaea_n and_o he_o write_v strange_a thing_n of_o the_o sepulchre_n of_o one_o helena_n a_o hebrew_n woman_n in_o jerusalem_n before_o it_o be_v destroy_v by_o adrian_n and_o lilius_fw-la giraldus_n in_o his_o book_n de_fw-fr vario_n sepeliendi_fw-la ritu_fw-la write_v that_o temple_n and_o church_n have_v their_o original_a from_o hence_o his_o word_n be_v these_o fuit_fw-la verò_fw-la usque_fw-la adeò_fw-la antiquis_fw-la sepulchrorum_fw-la cura_fw-la ut_fw-la non_fw-la aliundè_fw-la templorum_fw-la &_o sacrarum_fw-la aedium_fw-la originem_fw-la deductam_fw-la diligentissimi_fw-la scriptores_fw-la tradant_fw-la eusebius_n &_o lactantius_n qua_fw-la de_fw-la re_fw-mi &_o clemens_n alexandraeus_n in_o adbortatione_n ad_fw-la graecos_n si_fw-la ita_fw-la rectè_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d interpretamur_fw-la sic_fw-la scriptum_fw-la reliquit_fw-la superstitio_fw-la inquit_fw-la templa_fw-la condere_fw-la persuasit_fw-la quae_fw-la enim_fw-la prius_fw-la hominum_fw-la sepulchra_fw-la fuerunt_fw-la magnificentius_fw-la condita_fw-la templorum_fw-la appellatione_fw-la vocata_fw-la sunt_fw-la nam_fw-la apud_fw-la larissaeam_fw-la civitatem_fw-la in_o arce_fw-la in_o templo_fw-la palladis_fw-la achrisii_n sepulchrum_fw-la fuit_fw-la quod_fw-la nune_fw-la sacrarii_fw-la loco_fw-la calebratur_fw-la in_o arce_fw-la queque_fw-la atheniensi_fw-la ut_fw-la est_fw-la ab_fw-la anticcho_fw-la in_o nono_fw-la historiarum_fw-la scriptum_fw-la cecropis_fw-la sepulchrum_fw-la fuit_fw-la in_o templo_fw-la verò_fw-la palladis_fw-la iaceo_fw-la erichthonius_n ismarus_n autem_fw-la eumolpi_n atque_fw-la dairae_fw-la filius_fw-la in_o eleusine_n una_fw-la cum_fw-la celei_fw-la natabus_fw-la sepultus_fw-la &_o reliqua_fw-la quae_fw-la multa_fw-la clemens_n collegit_fw-la &_o ab_fw-la eo_fw-la eusebius_n quae_fw-la in_o latinis_fw-la codicthus_fw-la non_fw-la babentur_fw-la he_o add_v that_o as_o temple_n so_o image_n and_o idol_n as_o touch_v the_o public_a use_n of_o they_o take_v their_o original_n from_o sepulcher_n also_o and_o he_o allege_v diophante_n the_o là cedemonian_a in_o his_o book_n of_o antiquity_n for_o the_o proof_n of_o this_o but_o whether_o there_o be_v such_o in_o egypt_n in_o the_o day_n of_o joseph_n or_o moses_n i_o be_o very_o uncertain_a suppose_v they_o have_v their_o bull_n apis_n sever_v and_o keep_v in_o a_o placè_fw-la by_o himself_o this_o require_v only_o septum_fw-la a_o place_n compass_v about_o with_o a_o wall_n where_o may_v be_v asso_fw-la some_o place_n of_o succour_n with_o a_o cover_v to_o resort_v unto_o in_o time_n of_o rain_n hail_o storm_n or_o tempest_n though_o we_o read_v not_o so_o much_o as_o this_o of_o those_o ancient_a time_n only_o we_o read_v of_o those_o time_n that_o some_o creature_n be_v account_v sacred_a by_o the_o egyptian_n and_o it_o be_v not_o lawful_a to_o kill_v such_o nay_o it_o be_v abomination_n to_o sacrifice_v any_o such_o or_o suppose_v they_o have_v image_n of_o those_o god_n who_o they_o worship_v yet_o temple_n be_v not_o necessary_a for_o this_o for_o as_o i_o have_v show_v before_o many_o such_o together_o with_o altar_n also_o be_v erect_v sub_fw-la divo_fw-la in_o the_o open_a air._n i_o will_v conclude_v all_o with_o that_o which_o alexander_n ab_fw-la alexandro_n write_v in_o his_o genial_a day_n lib._n 4._o cap._n 7._o persae_n nec_fw-la deorum_fw-la imagine_v habent_fw-la nec_fw-la templa_fw-la erigunt_fw-la crant_fw-la enim_fw-la aedium_fw-la sacrarum_fw-la &_o simulacrorum_fw-la eversores_fw-la sed_fw-la in_fw-la loco_fw-la mundo_fw-la &_o excelsorum_fw-la praecatione_fw-la diis_fw-la victimas_fw-la immolant_fw-la quod_fw-la à _fw-la plerisque_fw-la usitatum_fw-la invenimus_fw-la nam_fw-la carmeli_fw-la deus_fw-la colebatur_fw-la cvi_fw-la nec_fw-la templum_fw-la erat_fw-la nec_fw-la simulachrum_fw-la sed_fw-la ara_fw-la tantum_fw-la &_o divinus_fw-la cultus_fw-la judaei_n ment_fw-la sola_fw-la unum_fw-la numen_fw-la colunt_fw-la ideo_fw-la nulla_fw-la apud_fw-la eos_fw-la simulachra_fw-la non_fw-la modo_fw-la templis_fw-la sed_fw-la nec_fw-la urbibus_fw-la insunt_fw-la germani_n queque_fw-la nullam_fw-la humani_fw-la oris_fw-la speciem_fw-la diis_fw-la prae_fw-la eorum_fw-la magnitudinè_fw-la dederunt_fw-la nec_fw-la templa_fw-la dicarunt_fw-la sed_fw-la lucos_fw-la &_o nemora_fw-la deorum_fw-la nominibus_fw-la appellant_n illa_fw-la velut_fw-la sacra_fw-la templa_fw-la venerantur_fw-la and_o in_o his_o 2_o