Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n call_v canonical_a scripture_n 2,660 5 5.8456 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08826 Christianographie, or The description of the multitude and sundry sorts of Christians in the vvorld not subiect to the Pope VVith their vnitie, and hovv they agree with us in the principall points of difference betweene us and the Church of Rome. Pagitt, Ephraim, 1574 or 5-1647. 1635 (1635) STC 19110; ESTC S113912 116,175 260

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

contra_fw-la christi_fw-la praceptum_fw-la agate_n qui_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la communicare_fw-la praecipit_fw-la prateol_n elench_v alphab_n omni_fw-la haeres_fw-la lib_n 7_o pag._n 202_o the_o say_v of_o necessity_n they_o must_v communicate_v in_o both_o kind_n both_o of_o the_o bread_n and_o the_o wine_n so_o that_o if_o any_o take_v it_o under_o one_o kind_n although_o a_o layman_n he_o be_v say_v to_o sin_n because_o they_o say_v he_o do_v against_o christ_n commandment_n who_o have_v command_v to_o communicate_v under_o both_o kind_n 5_o they_o deny_v purgatory_n fire_n cyrill_n 66._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cap._n 18._o pag._n 66._o patriarch_n of_o constantinople_n we_o believe_v the_o soul_n of_o the_o dead_a to_o be_v in_o bliss_n or_o in_o damnation_n according_a as_o every_o one_o have_v do_v nilus_n igne_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nilus_n pag._n 119._o the_o purgator_n igne_fw-la archbishop_n of_o thessalonica_n we_o have_v not_o receive_v by_o tradition_n from_o our_o teacher_n that_o there_o be_v any_o fire_n of_o purgatory_n nor_o any_o temporal_a punishment_n by_o fire_n and_o we_o do_v know_v that_o the_o eastern_a church_n do_v not_o believe_v it_o alfonsus_n de_fw-fr castro_n it_o be_v one_o of_o the_o most_o know_a error_n of_o the_o grecian_n and_o armenian_n 188._o vnus_fw-la ex_fw-la notissimie_n erroribus_fw-la graecorum_n &_o armenorum_n est_fw-la quo_fw-la docent_fw-la nullum_fw-la esse_fw-la purgatorium_fw-la locum_fw-la quo_fw-la animae_fw-la ab_fw-la have_v luce_n migrantes_fw-la purgentur_fw-la à_fw-la sordibus_fw-la quas_fw-la in_o corpore_fw-la contraxerant_fw-la antequam_fw-la in_o aeterna_fw-la tabernacula_fw-la recipi_fw-la maereantur_fw-la advers._fw-la haeres_fw-la lib._n 12._o pag._n 188._o that_o they_o teach_v that_o there_o be_v no_o place_n for_o purgatory_n where_o soul_n after_o this_o life_n be_v purge_v from_o their_o corruption_n which_o they_o have_v contract_v in_o their_o body_n before_o they_o deserve_v to_o be_v receive_v into_o the_o eternal_a tabernacle_n guido_n sarth_n graecorum_n quintus_fw-la error_n graecorum_n est_fw-la quia_fw-la dicunt_fw-la purgatorium_fw-la non_fw-la esse_fw-la de_fw-fr haeresibus_fw-la graecorum_n it_o be_v the_o five_o error_n of_o the_o greek_n that_o they_o say_v there_o be_v no_o purgatory_n gaulter_v that_o there_o be_v no_o purgatory_n 603._o purgatorium_fw-la non_fw-la esse_fw-la quod_fw-la idem_fw-la calvinus_n etc._n etc._n de_fw-fr photio_n pag._n 603._o which_o calvin_n affirm_v etc._n etc._n 6_o they_o allow_v marry_v priest_n 129._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d prim._n patri_fw-la respon_n p._n 129._o jerem._n patr._n we_o do_v permit_v those_o priest_n that_o can_v contain_v the_o use_n of_o marriage_n before_o they_o be_v consecrate_v for_o god_n have_v command_v marriage_n and_o we_o be_v not_o ignorant_a marriage_n be_v forbid_v to_o priest_n filthy_a thing_n to_o be_v commit_v by_o they_o pope_n stephen_n the_o second_o the_o priest_n deacon_n aliter_fw-la distinctio_fw-la 31._o aliter_fw-la and_o subdeacons_n of_o the_o eastern_a church_n be_v marry_v 97._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cyril_n resp_n ad_fw-la inter_fw-la 4._o p._n 97._o 7_o concern_v jmage_n cyrill_n the_o patriarch_n we_o do_v not_o forbid_v picture_n the_o art_n be_v noble_a we_o grant_v unto_o they_o that_o will_v have_v they_o the_o picture_n of_o christ_n and_o saint_n but_o their_o adoration_n and_o worship_n we_o detest_v as_o forbid_v by_o the_o holy_a ghost_n in_o holy_a scripture_n lest_o we_o shall_v ignorant_o adore_v colour_n art_n and_o the_o creature_n in_o stead_n of_o our_o creator_n and_o maker_n damascen_n basileae_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d damascen_n lib._n 4._o cap._n 17_o p._n 343._o basileae_n they_o make_v no_o image_n of_o god_n who_o can_v make_v a_o image_n of_o god_n who_o be_v invisible_a incorporeal_a and_o incircumscriptible_a etc._n etc._n 8_o for_o the_o book_n of_o canonical_a scripture_n they_o agree_v with_o we_o damascen_n 18._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ortho._n fidei_fw-la lib._n 4._o cap._n 18._o the_o wisdom_n of_o solomon_n and_o other_o be_v not_o number_v among_o the_o canonical_a cyrill_n 91._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d respon_n 3._o pag._n 91._o the_o patriarch_n we_o believe_v the_o book_n of_o canonical_a scripture_n to_o be_v those_o which_o the_o laodicean_n synod_n have_v set_v down_o and_o which_o the_o catholic_a orthodox_n church_n of_o christ_n be_v illuminate_v by_o the_o holy_a ghost_n have_v confess_v to_o this_o day_n to_o wit_n 22_o book_n of_o the_o old_a testament_n 9_o the_o sufficiency_n of_o holy_a scripture_n cyrill_n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cyril_n p._n 91._o resp_n 3._o we_o call_v the_o holy_a scripture_n all_o the_o canonical_a book_n which_o we_o receive_v as_o the_o rule_n of_o faith_n and_o of_o our_o salvation_n and_o so_o we_o do_v retain_v they_o and_o chief_o because_o be_v divine_o inspire_v they_o set_v before_o we_o the_o doctrine_n which_o be_v sufficient_a to_o instruct_v to_o inlighten_v and_o to_o make_v perfect_v he_o that_o come_v to_o the_o faith_n again_o 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cyrill_n cap_n 2._o pag_n 5._o lomb_n lib_n 1._o distinct_a 11._o v._n dicunt_fw-la quod_fw-la veritas_fw-la in_o evangelio_n fidem_fw-la integram_fw-la continet_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nilus_n de_fw-fr caufis_fw-fr dissent_n pag_n 2.1_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d de_fw-fr ortho_n fide_fw-la lib._n 1_o cap._n 1._o the_o authority_n of_o the_o scripture_n be_v above_o the_o authority_n of_o the_o church_n etc._n etc._n man_n may_v err_v and_o be_v deceive_v but_o the_o holy_a scripture_n can_v err_v nor_o deceive_v nor_o be_v deceive_v but_o be_v always_o infallible_a and_o certain_a lombard_n the_o grecian_n believe_v and_o say_v that_o the_o truth_n in_o the_o gospel_n contain_v entire_o the_o faith_n that_o be_v to_o say_v the_o doctrine_n of_o faith_n nilus_n archbishop_n of_o thessalonica_n to_o accuse_v the_o scripture_n be_v as_o great_a a_o fault_n as_o to_o accuse_v god_n himself_o but_o god_n be_v void_a of_o all_o blame_n damascen_n whatsoever_o be_v deliver_v unto_o we_o in_o the_o law_n and_o the_o prophet_n by_o the_o apostle_n &_o evangelist_n that_o we_o receive_v acknowledge_v &_o reverence_n and_o be_v side_n these_o we_o require_v nothing_o else_o 10_o they_o do_v not_o forbid_v the_o laity_n the_o read_n of_o the_o scripture_n 81._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cyrill_n respon_n 1._o pa._n 81._o cyrill_n the_o patriarch_n as_o the_o hear_n of_o the_o holy_a scripture_n be_v forbid_v to_o no_o christian_a man_n so_o no_o man_n be_v to_o be_v keep_v from_o the_o read_n of_o it_o for_o the_o word_n be_v near_o in_o the_o mouth_n and_o in_o their_o heart_n therefore_o manifest_a injury_n be_v offer_v to_o any_o christian_n man_n of_o what_o rank_n or_o condition_n soever_o he_o be_v who_o be_v deprive_v or_o keep_v from_o read_v or_o hear_v the_o holy_a scripture_n 11_o they_o renounce_v work_n of_o supererogation_n and_o merit_n work_v hierem_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o patriarch_n affirm_v that_o we_o must_v do_v good_a work_n but_o put_v no_o confidence_n in_o they_o 71_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d prim._n respon_n patr._n cap_n 6_o pa._n 71_o we_o must_v not_o trust_v nor_o believe_v in_o they_o although_o we_o have_v fulfil_v all_o thing_n yet_o we_o be_v unprofitable_a servant_n according_a to_o the_o word_n of_o our_o saviour_n cyrill_n the_o patriarch_n 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cyril_n cap._n 13._o we_o believe_v a_o man_n to_o be_v justify_v by_o faith_n not_o of_o work_n they_o concur_v in_o assertion_n with_o the_o protestant_n 53._o sir_n fdwin_n sands_n relation_n of_o the_o religion_n in_o the_o west_n sect_n 53._o that_o it_o be_v impossible_a for_o any_o creature_n to_o merit_n as_o by_o way_n of_o right_a the_o least_o dram_n of_o reward_n at_o his_o creator_n hand_n but_o whatsoever_o reward_n be_v bestow_v upon_o the_o creature_n flow_v forth_o from_o the_o mere_a bounty_n and_o gratiousnes_n of_o the_o creator_n who_o as_o in_o goodness_n alone_o and_o mere_a grace_n do_v make_v he_o so_o also_o in_o mere_a grace_n do_v advance_v he_o to_o that_o high_a happiness_n 12_o they_o allow_v not_o private_a mass_n chytraeus_n no_o private_a mass_n be_v celebrate_v among_o the_o greek_n 14_o constat_fw-la missas_fw-la privatas_fw-la absque_fw-la communicantibus_fw-la non_fw-la ab_fw-la eye_v celebrari_fw-la solere_fw-la chyt_n de_fw-fr statu_fw-la eccle_n pag_n 14_o without_o other_o communicant_n as_o their_o liturgy_n and_o faithful_a relation_n testify_v joannes_n hoffmeisterus_a re_fw-la res_fw-la ipsa_fw-la clamat_fw-la tam_fw-la in_o graeca_n quam_fw-la latina_fw-la ecclesia_fw-la non_fw-la solum_fw-la sacerdoten_n sacrificantem_fw-la sed_fw-la et_fw-la re_fw-la the_o thing_n itself_o do_v speak_v and_o cry_v aloud_o both_o in_o the_o greek_a and_o in_o the_o latin_a church_n that_o not_o only_a sacrifice_v priest_n but_o the_o priest_n and_o deacon_n and_o the_o
not_o canonical_a which_o though_o they_o be_v not_o canonical_a yet_o be_v they_o set_v forth_o for_o the_o edification_n and_o instruction_n of_o the_o church_n for_o eleazar_n in_o macchabee_n the_o 6._o etc._n etc._n eusebius_n bishop_n of_o caesarea_n the_o maccabee_n be_v not_o receive_v among_o we_o for_o divine_a scripture_n saint_n hierom_n the_o book_n of_o wisdom_n regum_fw-la the_o eastern_a church_n sapientia_fw-la quae_fw-la vulgo_fw-la salomonis_fw-la inscribitur_fw-la &_o jesu_fw-la silij_fw-la syrach_n libre_fw-la &_o judeth_n &_o tobias_n &_o haster_n non_fw-la sunt_fw-la in_o canone_o hierom._n tom._n 3._o praef_n in_o lib._n regum_fw-la of_o jesus_n the_o son_n of_o syrach_n of_o judeth_n of_o tobyas_n and_o haestor_n be_v not_o in_o the_o canon_n athanasius_n bishop_n of_o alexandria_n synopsi_fw-la alexandria_n athana_n in_o synopsi_fw-la the_o book_n of_o the_o old_a testament_n be_v 22._o there_o be_v other_o that_o be_v not_o canonical_a as_o the_o wisdom_n of_o solomon_n st._n augustine_n 34._o augustine_n de_fw-fr mirabilibus_fw-la sacra_fw-la scripturae_fw-la lib._n 2._o cap._n 34._o not_o find_v in_o the_o canonical_a scripture_n but_o in_o the_o book_n of_o maccabee_n church_n the_o south_n church_n 3._o the_o sufficiency_n of_o the_o scripture_n gregory_n whatsoever_o serve_v for_o edification_n and_o instruction_n scriptacontinentur_fw-la the_o old_a roman_a church_n greg._n in_o ezek._n lib._n 1._o hom_n 9_o in_o hoc_fw-la volumine_fw-la cunct●_n quae_fw-la aedificant_fw-la omne_fw-la quae_fw-la erudiunt_fw-la scriptacontinentur_fw-la be_v contain_v in_o the_o volume_n of_o the_o scripture_n saint_n chrysostom_n 3._o chrysostom_n in_o opere_fw-la imperfect_a lib._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chrysost_o in_o 2._o thessaly_n hom_n 3._o he_n command_v christian_a man_n that_o will_v be_v assure_v of_o true_a faith_n to_o resort_v to_o nothing_o else_o but_o to_o the_o scripture_n again_o he_o say_v in_o holy_a scripture_n all_o necessary_a thing_n be_v plain_a idem_fw-la church_n the_o eastern_a church_n st._n 3._o que_fw-fr pertinent_a ad_fw-la veram_fw-la religionem_fw-la quaerendam_fw-la &_o tenendam_fw-la divina_fw-la scriptura_fw-la non_fw-la tacuit_fw-la august_n epist_n 42._o in_o ijs_fw-la enim_fw-la quae_fw-la aperte_fw-la in_o scripura_fw-la posita_fw-la sunt_fw-la inveniuntur_fw-la illa_fw-la omne_fw-la quae_fw-la continent_n fidem_fw-la moresque_fw-la vivendi_fw-la de_fw-fr doctr_n christiana_n lib._n 2._o cap._n 9_o tom_n 3._o augustine_n all_o those_o thing_n that_o pertain_v to_o the_o attain_n and_o keep_v of_o true_a religion_n the_o holy_a scripture_n have_v not_o conceal_v st._n augustine_n in_o these_o thing_n which_o be_v lay_v down_o plain_o in_o scripture_n all_o those_o thing_n be_v find_v which_o appertain_v to_o faith_n and_o direction_n of_o life_n 4._o read_v of_o the_o scripture_n gregory_n the_o scripture_n be_v a_o epistle_n send_v from_o god_n to_o his_o creature_n etc._n the_o old_a roman_a church_n gregor_n lib._n epist_n 40._o ad_fw-la theod._n medicum_fw-la quid_fw-la autem_fw-la est_fw-la scriptura_fw-la sacra_fw-la nisi_fw-la quaedam_fw-la epistola_fw-la omnipotentis_fw-la dei_fw-la etc._n etc._n that_o be_v to_o priest_n and_o people_n and_o if_o thou_o receive_v a_o letter_n from_o a_o earthly_a king_n thou_o will_v never_o sleep_v nor_o rest_n till_o thou_o understand_v it_o the_o king_n of_o heaven_n and_o god_n of_o man_n and_o angel_n have_v send_v his_o letter_n to_o thou_o for_o the_o good_a of_o thy_o soul_n and_o yet_o thou_o neglecte_v the_o read_n of_o they_o i_o therefore_o pray_v thou_o study_v they_o and_o daily_o meditate_v of_o the_o word_n of_o thy_o creator_n and_o learn_v the_o heart_n and_o mind_n of_o god_n in_o the_o word_n of_o god_n st._n chrysostom_n church_n the_o eastern_a church_n 9_o church_n epistol_n ad_fw-la coll._n hom_n 9_o hear_v you_o lay_v people_n get_v you_o bibles_n the_o physic_n of_o your_o soul_n st._n augustine_n ch._n south_n ch._n omne_fw-la ch._n sermo_n 112_o feria_fw-la sexta_fw-la post_fw-la dom_n passionis_fw-la lectio_fw-la assidua_fw-la purificat_fw-la omne_fw-la daily_n read_n purify_v all_o thing_n 5._o concern_v transubstantiation_n gregory_n sanctificatur_fw-la the_o old_a roman_a church_n greg._n in_o 6._o psal_n penitent_a quis_fw-la expoenere_fw-la queat_fw-la quantae_fw-la fuerit_fw-la miserationis_fw-la sacratissima_fw-la pretiosi_fw-la sanguinis_fw-la effusione_n genus_fw-la humanum_fw-la redimere_fw-la &_o sacrosanctum_fw-la vivifici_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la mysterium_fw-la membris_fw-la suis_fw-la tribuere_fw-la cujus_fw-la perceptione_n corpus_fw-la suum_fw-la quod_fw-la est_fw-la ecclefia_fw-la passcitur_fw-la &_o povitur_fw-la abluitur_fw-la &_o sanctificatur_fw-la christ_n with_o the_o effusion_n of_o his_o most_o precious_a blood_n redeem_v mankind_n and_o give_v unto_o his_o member_n the_o most_o holy_a mystery_n of_o his_o quicken_a body_n and_o blood_n by_o the_o participation_n whereof_o his_o body_n which_o be_v the_o church_n be_v nourish_v with_o meat_n and_o drink_v and_o be_v wash_v and_o sanctify_a st._n chrysostome_n if_o any_o man_n take_v it_o fleshly_a 46._o the_o eastern_a church_n in_o johan._n homil_n 46._o it_o profit_v nothing_o idem_fw-la christicomiretur_fw-la idem_fw-la in_o opere_fw-la imperfecto_fw-la in_o mat._n pag._n 810._o bas_n in_o quibus_fw-la non_fw-la est_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sed_fw-la mysterium_fw-la corporis_fw-la christicomiretur_fw-la in_o the_o holy_a vessel_n the_o true_a body_n of_o christ_n be_v not_o contain_v but_o the_o mystery_n of_o his_o body_n st._n augustine_n 9_o the_o south_n church_n cont._n adimant_n cap._n 12._o non_fw-la enim_fw-la dominus_fw-la dubitavit_fw-la dicere_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la cum_fw-la signum_fw-la daret_fw-la coporis_fw-la svi_fw-la ad_fw-la quid_fw-la paras_fw-la dentes_fw-la &_o ventrem_fw-la crede_fw-la &_o manducasti_fw-la super_fw-la joan._n tract_n 25._o tom._n 9_o christ_n speak_v these_o word_n this_o be_v my_o body_n when_o he_o give_v the_o sign_n of_o his_o body_n jdem_fw-la why_o do_v thou_o provide_v thy_o tooth_n and_o thy_o belly_n believe_v and_o thou_o have_v eat_v 6._o private_a mass_n gregory_n letoy_n not_o the_o priest_n alone_o celebrate_v mass_n etc._n the_o old_a roman_a church_n in_o lib._n capitulari_fw-la cap._n 7._o apud_fw-la cassand_n liturg_n cap._n 33._o pag._n 83._o sac●●_n do_v missam_fw-la solus_fw-la neqnaquam_fw-la celebret_fw-la quia_fw-la sicut_fw-la illa_fw-la celebrari_fw-la non_fw-la potest_fw-la sine_fw-la salutatione_n sacerdotis_fw-la &_o responsione_n nibilominus_fw-la plebis_fw-la it_o a_o nimirum_fw-la nequaquam_fw-la ab_fw-la une_fw-fr debet_fw-la celebrari_fw-la esse_fw-la enim_fw-la debent_fw-la qui_fw-la ei_fw-la circumstent_fw-la ques_fw-la ille_fw-la salutet_fw-la a_o quibus_fw-la es_fw-la respondeatur_fw-la etc._n etc._n for_o as_o he_o can_v perform_v it_o without_o the_o presence_n of_o the_o priest_n and_o people_n so_o likewise_o it_o ought_v not_o to_o be_v perform_v by_o one_o alone_a for_o their_o ought_v to_o be_v present_a some_o to_o who_o he_o ought_v to_o speak_v and_o who_o in_o like_a manner_n ought_v to_o answer_v he_o chrysostome_n neither_o do_v we_o receive_v more_o 83._o the_o east_n church_n 2._o thess_n cap._n 2._o homil._n 4._o de_fw-fr sacrificio_fw-la missae_fw-la contra_fw-la muscu●un_v apnd_n cassand_n lituro_fw-la cap._n 35._o pag._n 86._o o●im_fw-la omnes_fw-la tum_fw-la sacerdetes_fw-la tum_fw-la ●●ici_fw-la quicunque_fw-la intererant_fw-la sacrificio_fw-la missae_fw-la peracta_fw-la oblatione_fw-la cum_fw-la sacrifieante_fw-la communicabant_fw-la etc._n etc._n definivit_fw-la sanctum_fw-la concilium_fw-la ut_fw-la nullus_fw-la presbyter_n praesumat_fw-la solus_fw-la missam_fw-la cantare_fw-la apud_fw-la cassand_n pag._n 83._o or_o you_o less_o of_o the_o holy_a table_n but_o taste_v thereof_o equal_o together_o cochleus_n ancient_o all_o the_o priest_n and_o people_n do_v communicate_v together_o concilium_fw-la nanetense_n the_o holy_a council_n have_v decree_v that_o no_o priest_n shall_v presume_v to_o celebrate_v alone_o 7._o communion_n in_o both_o kind_n gregory_n you_o have_v learn_v what_o the_o blood_n of_o the_o lamb_n be_v 〈◊〉_d the_o old_a roman_a church_n tom._n 2._o hom._n 22._o in_o ewang_n quid_fw-la namque_fw-la sit_fw-la sanguis_fw-la agni_n non_fw-la audiendo_fw-la sed_fw-la bibendo_fw-la didicistis_fw-la etc._n etc._n dial._n lib._n 4._o cap._n 58._o ejus_fw-la sanguis_fw-la non_fw-la jam_fw-la in_o mann_n infidelium_fw-la sed_fw-la in_o or_o a_o fidelium_fw-la funditur_fw-la de_fw-fr conse_n do_v 2._o c._n comperimus_fw-la quod_fw-la divisio_fw-la unius_fw-la ejusdemque_fw-la mysterij_fw-la sine_fw-la grandi_fw-la sacrilegio_fw-la nequeat_fw-la provenire_fw-la apud_fw-la cassand_n pag._n 1020._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o by_o hear_v but_o by_o drink_v again_o the_o blood_n of_o christ_n be_v not_o pour_v into_o the_o hand_n of_o unbeliever_n but_o into_o the_o mouth_n of_o the_o faithful_a people_n pope_n gelasius_n decree_v to_o communicate_v in_o both_o kind_n because_o the_o division_n of_o the_o one_o mystery_n from_o the_o other_o can_v not_o be_v do_v without_o great_a sacrilege_n saint_n chrysostome_n in_o some_o case_n 〈◊〉_d 2._o corinth_n ho●_n 18._o tom._n 3._o edit_fw-la savilij_fw-la pag._n 647._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v no_o difference_n between_o priest_n and_o
a_o tempore_fw-la innocencii_n 3_o retinuerunt_fw-la that_o the_o maronites_n of_o mount_n lybanus_n only_o of_o the_o east_n keep_v faith_n to_o the_o church_n of_o rome_n and_o this_o may_v serve_v to_o confute_v they_o that_o will_v empale_v the_o church_n of_o god_n within_o the_o limit_n of_o the_o roman_a church_n and_o pretend_v that_o all_o the_o christian_n of_o the_o world_n be_v subject_a to_o the_o pope_n but_o only_o a_o few_o protestant_n in_o europe_n for_o here_o you_o may_v see_v that_o the_o church_n of_o god_n be_v not_o tie_v to_o rome_n only_o but_o that_o it_o be_v catholic_a and_o universal_a disperse_v upon_o the_o face_n of_o the_o whole_a earth_n and_o as_o god_n have_v be_v merciful_a to_o we_o and_o cause_v his_o face_n to_o shine_v upon_o we_o so_o his_o way_n be_v know_v upon_o earth_n and_o his_o save_a health_n among_o all_o nation_n therefore_o let_v the_o earth_n praise_v thou_o o_o god_n yea_o let_v all_o nation_n praise_v thou_o to_o this_o relation_n of_o the_o habitation_n of_o the_o christian_n not_o subject_a to_o the_o pope_n i_o think_v good_a to_o give_v the_o reader_n this_o caveat_n towit_n the_o pope_n to_o make_v his_o jurisdiction_n to_o show_v great_a than_o it_o be_v give_v many_o title_n to_o his_o follower_n of_o those_o church_n which_o he_o have_v not_o to_o do_v with_o all_o as_o to_o one_o he_o give_v the_o title_n of_o the_o patriarch_n of_o constantinople_n to_o another_o of_o aethiopia_n etc._n bermudes_n be_v call_v patriarch_n of_o aethiope_n smith_n of_o chalcedon_n fleming_n archbishop_n of_o dublin_n etc._n etc._n so_o also_o he_o give_v the_o title_n of_o other_o bishopric_n in_o greece_n england_n and_o ireland_n etc._n etc._n so_o also_o their_o writer_n in_o some_o of_o their_o book_n write_v false_a story_n &_o tale_n to_o make_v his_o jurisdiction_n &_o church_n seem_v great_a than_o it_o be_v as_o for_o example_n etc._n in_o a_o book_n print_v at_o coloin_n entitle_v relationes_fw-la historicae_fw-la dvae_fw-la duarum_fw-la illustrium_fw-la legaticuum_fw-la etc._n etc._n cardinal_n baronius_n write_v a_o book_n and_o therein_o publish_v to_o the_o world_n the_o submission_n of_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n and_o of_o the_o egyptian_n and_o aethiopian_n which_o never_o be_v which_o treatise_n be_v entitle_v a_o relation_n of_o the_o legate_n of_o the_o church_n of_o alexandria_n to_o the_o apostolic_a see_n the_o cardinal_n in_o the_o begin_n of_o the_o say_a book_n set_v down_o the_o great_a providence_n of_o god_n in_o govern_v his_o church_n for_o whereas_o a_o few_o frantic_a people_n have_v forsake_v the_o roman_a see_v now_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n and_o all_o the_o province_n of_o egypt_n and_o aethiopia_n have_v submit_v themselves_o to_o the_o roman_a church_n and_o he_o set_v down_o the_o submission_n of_o the_o patriarch_n in_o these_o word_n in_o the_o name_n of_o the_o father_n son_n and_o holy_a spirit_n of_o one_o god_n in_o the_o name_n of_o god_n most_o compassionate_a and_o merciful_a everlasting_a glory_n be_v to_o god_n salvation_n be_v from_o the_o lord_n o_o god_n give_v we_o thy_o salvation_n humble_a gabriel_n by_o the_o grace_n of_o god_n servant_n of_o the_o see_v of_o saint_n mark_v in_o the_o city_n of_o alexandria_n in_o egypt_n and_o in_o all_o other_o place_n thereunto_o adjoin_v in_o the_o south_n maritime_a and_o in_o ethiopia_n the_o 97_o of_o the_o patriach_n successor_n to_o s._n mark_v the_o evangelist_n wish_v health_n and_o offer_v the_o spiritual_a kiss_n to_o the_o father_n lord_n father_n of_o father_n prince_n of_o patriarch_n be_v the_o 13_o of_o the_o apostle_n of_o our_o glorious_a lord_n jesus_n christ_n and_o of_o the_o evangelist_n the_o five_o successor_n to_o st._n peter_n the_o apostle_n he_o after_o set_v down_o his_o submission_n at_o large_a in_o this_o treatise_n which_o be_v publish_v by_o itself_o and_o also_o set_v down_o in_o the_o latter_a end_n of_o his_o sixth_o tome_n of_o his_o annal_n apparuit_fw-la thom_n a_o jesu_n de_fw-la conv_fw-la omn_fw-la gent_n lib._n 7._o pa._n 1._o cap._n 6._o pag._n 363._o tempore_fw-la clementis_fw-la 8_o legatio_fw-la ficta_fw-la alexandrinae_n ecclesiae_fw-la ad_fw-la romanum_fw-la pontificem_fw-la de_fw-fr lataest_n quae_fw-la marcus_n patriarcha_fw-la et_fw-la cun●o_fw-la omnes_fw-la aegipti_fw-la provintiae_fw-la aliaeque_fw-la sibi_fw-la coniunctae_fw-la ipsum_fw-la ut_fw-la par_fw-fr est_fw-la summum_fw-la ecclesiae_fw-la caput_fw-la universasemque_fw-la agnoscebant_fw-la pastorem_fw-la ut_fw-la late_a in_o fine_a 6_o tom._n annal._n cardinalis_fw-la baronius_n scripsit_fw-la re_fw-mi tamen_fw-la postea_fw-la diligentius_fw-la examinata_fw-la cuiusdam_fw-la bartovis_fw-la impostoris_fw-la fuisse_fw-la mendatium_fw-la ac_fw-la figmentum_fw-la apparuit_fw-la which_o history_n be_v mere_a false_a and_o feign_a as_o thomas_n the_o jesuit_n say_v in_o the_o time_n of_o pope_n cement_v the_o 8._o a_o feign_a embassage_n be_v bring_v from_o the_o church_n of_o alexandria_n to_o the_o roman_a bishop_n in_o which_o the_o patriarch_n and_o all_o the_o province_n of_o egypt_n and_o other_o adjoin_v do_v acknowledge_v he_o as_o it_o be_v fit_v the_o chief_a and_o universal_a pastor_n of_o the_o church_n as_o cardinal_n baronius_n have_v writton_n in_o the_o end_n of_o his_o 6_o to_o i_o but_o the_o matter_n be_v more_o diligent_o examine_v appear_v to_o be_v a_o mere_a lie_n and_o a_o fiction_n of_o a_o certain_a imposture_n bartovis_n in_o africa_n be_v the_o cophtie_a under_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n and_o the_o abassin_n christian_n in_o aethiope_n under_o their_o abunna_n or_o patriarch_n america_n and_o the_o christian_n therein_o america_n be_v discover_v about_o 142_o year_n ago_o 1492._o discover_v anno_fw-la 1492._o in_o which_o the_o king_n of_o spain_n have_v four_o region_n with_o some_o land_n the_o region_n be_v new_a spain_n castilia_n del_fw-it oro_fw-la peru_n and_o part_n of_o brasile_n which_o be_v suppose_v to_o be_v a_o sixth_o part_n of_o america_n in_o the_o first_o 40_o year_n after_o the_o discovery_n thereof_o these_o region_n with_o the_o land_n be_v almost_o depopulate_v the_o native_n be_v either_o slay_v consume_v in_o the_o mine_n 7._o nos_fw-la autem_fw-la pro_fw-la certo_fw-la affirmare_fw-la a●_n demus_fw-la iis_fw-la quadraginta_fw-la annis_fw-la quibus_fw-la iberi_fw-la cruentam_fw-la svam_fw-la tyr_z annidem_fw-la 〈◊〉_d ercuerunt_fw-la ultra_fw-la d●odecim_fw-la milliones_fw-la hominum_fw-la fato_fw-la sunctos_fw-la esse_fw-la in_o narratione_fw-la rerum_fw-la indicarum_fw-la pag_n 7._o or_o car_v into_o captivity_n bishop_n casaus_n in_o his_o book_n to_o philip_n prince_n of_o spain_n write_v of_o the_o consumption_n of_o 12_o million_o of_o man_n and_o that_o in_o hispaniola_n there_o be_v not_o 300_o native_n leave_v and_o of_o a_o very_a small_a remain_n in_o the_o other_o land_n and_o in_o new_a spain_n itself_o complaint_n be_v make_v to_o the_o noble_a emperor_n charles_n the_o five_o he_o by_o his_o proclamation_n free_v these_o indian_n from_o slavery_n and_o give_v they_o the_o state_n of_o free_a man_n for_o the_o conversion_n of_o these_o christian_n it_o seem_v to_o be_v coact_v 4_o oviedo_n histor_n indiae_n occidental's_n lib._n 1_o cap_n 4_o oviedo_n report_v that_o in_o cuba_n there_o be_v scarce_o any_o one_o or_o but_o vey_fw-mi few_o that_o become_v christian_n willing_o and_o what_o manner_n of_o christian_n these_o be_v you_o may_v judge_n by_o benzos_n report_n of_o new_a spain_n brer_n benzo_n histor_n novi_fw-la orbis_fw-la lib._n 2_o cap._n 19_o apud_fw-la brer_n viz_o that_o they_o have_v nothing_o almost_o belong_v to_o christianity_n but_o only_o the_o bare_a name_n of_o christian_n i_o hope_v it_o be_v better_a now_o this_o church_n be_v govern_v by_o four_o archbishop_n and_o four_o and_o twenty_o inferior_a bishop_n in_o america_n there_o be_v divers_a plantation_n of_o the_o english_a dutch_a and_o french_a and_o there_o be_v now_o more_o english_a in_o virginea_fw-la only_o than_o be_v leave_v of_o the_o native_n in_o new-spaine_n after_o the_o depopulation_n before_o name_v i_o read_v of_o about_o eight_o thousand_o native_n remain_v there_o then_o chap._n iii_o these_o christian_n agree_v with_o we_o in_o the_o main_a point_n of_o religion_n they_o be_v all_o baptize_v in_o the_o name_n of_o the_o father_n son_n and_o holy_a ghost_n etc._n etc._n and_o in_o the_o principal_a point_n of_o controversy_n between_o the_o roman_a church_n you_o shall_v see_v how_o they_o agree_v with_o we_o and_o differ_v from_o they_o in_o this_o chapter_n i_o will_v set_v down_o therefore_o 1_o the_o principal_a difference_n between_o we_o &_o the_o church_n of_o rome_n 2_o how_o the_o church_n before_o name_v agree_v with_o we_o in_o the_o chief_a point_n in_o controversy_n 3_o i_o find_v these_o church_n not_o heretical_a but_o orthodoxal_a in_o the_o main_a 4_o of_o the_o agreement_n of_o the_o protestant_n among_o themselves_o 5_o of_o the_o difference_n among_o the_o papist_n 6_o
benedictione_n similiter_fw-la evangelium_fw-la legitur_fw-la 5_o stigmata_fw-la 5_o sacerdos_n maiore_fw-la digito_fw-la facit_fw-la in_o libo_fw-la quinque_fw-la signa_fw-la tanquam_fw-la stigmata_fw-la the_o priest_n with_o his_o great_a finger_n make_v five_o sign_n or_o prick_v upon_o the_o cake_n 6_o sublevat_fw-la 6_o consecrat_fw-mi in_fw-la sualinguae_fw-la iisdem_fw-la verbis_fw-la quibus_fw-la et_fw-la nos_fw-la et_fw-la non_fw-la sublevat_fw-la he_o do_v consecrate_v in_o the_o vulgar_a tongue_n in_o the_o same_o word_n that_o we_o do_v and_o do_v not_o elevate_v it_o 7_o elevat_fw-la 7_o id_fw-la ipsum_fw-la quoque_fw-la facit_fw-la in_o calice_n et_fw-la no●_n elevat_fw-la the_o same_o he_o do_v with_o the_o cup_n but_o not_o elevate_v it_o 8_o medium_n 8_o sacramentum_fw-la panis_fw-la in_o manibus_fw-la acoipiens_fw-la partitur_fw-la per_fw-la medium_n taking_z the_o sacrament_n of_o the_o bread_n in_o his_o hand_n he_o divide_v it_o in_o the_o middle_n 9_o accipit_fw-la 9_o exit_fw-la summitate_fw-la partis_fw-la paululum_fw-la detrahit_fw-la quam_fw-la particulam_fw-la pro_fw-la se_fw-la accipit_fw-la of_o the_o uppermost_a he_o take_v a_o little_a for_o himself_o 10_o the_o dish_n with_o the_o sacrament_n legit_fw-la sacrament_n lancem_fw-la in_o sacramento_fw-la porrigit_fw-la ei_fw-la qui_fw-la evangelium_fw-la legit_fw-la he_o deliver_v to_o he_o that_o read_v the_o gospel_n 11_o the_o cup_n with_o the_o sacrament_n epistolam_fw-la sacrament_n calicom_n cum_fw-la sacrumento_fw-la porrigit_fw-la ei_fw-la qui_fw-la legit_fw-la epistolam_fw-la he_o deliver_v to_o he_o that_o read_v the_o epistle_n 12_o altari_fw-la 12_o qui_fw-la continuo_fw-la daunt_v communionem_fw-la sacerdotibus_fw-la qui_fw-la astant_fw-la altari_fw-la then_o he_o give_v to_o the_o priest_n that_o stand_v at_o the_o altar_n 13_o the_o deacon_n take_v the_o sacrament_n out_o of_o the_o dish_n distribuit_fw-la dish_n diaconus_fw-la sacramentum_fw-la ex_fw-la lance_n sumens_fw-la manuquo_fw-la dextra_fw-la tenens_fw-la minutim_fw-la distribuit_fw-la and_o hold_v it_o in_o his_o right_a hand_n do_v distribute_v it_o in_o part_n 14_o in_o the_o mean_a season_n the_o subdeacon_n deliver_v the_o blood_n in_o a_o golden_a silver_n or_o wooden_a spoon_n corporis_fw-la spoon_n interea_fw-la subdiaconui_n pauxillum_fw-la de_fw-la sanguine_fw-la cochleari_fw-la aureo_fw-la argenteo_fw-la vel_fw-la ligneo_fw-la sumptum_fw-la porigit_fw-la illis_fw-la qui_fw-la sumpserunt_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la to_o they_o that_o have_v receive_v the_o sacrament_n of_o the_o body_n 15_o in_o the_o same_o manner_n cortinam_fw-la manner_n eodem_fw-la modo_fw-la datur_fw-la communio_fw-la illis_fw-la qui_fw-la stant_fw-la ante_fw-la primam_fw-la cortinam_fw-la et_fw-la aliis_fw-la qui_fw-la stant_fw-la iuxta_fw-la alteram_fw-la cortinam_fw-la the_o communion_n be_v give_v to_o they_o that_o stand_v near_o the_o other_o cortin_n 16_o last_o of_o all_o mulieribus_fw-la all_o postea_fw-la fecularibus_fw-la qui_fw-la stant_fw-la inxta_fw-la portam_fw-la princi_fw-la palem_fw-la tam_fw-la viris_fw-la quam_fw-la mulieribus_fw-la to_o the_o lie_v people_n both_o man_n and_o woman_n 17_o whilst_o the_o communion_n be_v administer_a erecti_fw-la administer_a dum_fw-la datur_fw-la communio_fw-la aut_fw-la altud_fw-ge quippiam_fw-la officii_fw-la sit_fw-la amnes_fw-la stant_fw-la erecti_fw-la or_o any_o other_o service_n be_v do_v in_o the_o church_n all_o the_o people_n stand_v upright_o 18_o to_o the_o communion_n all_o come_v manibus_fw-la come_v ad_fw-la communionem_fw-la omnes_fw-la veniunt_fw-la sublatis_fw-la complicatisque_fw-la manibus_fw-la lift_v up_o their_o hand_n and_o fold_v they_o together_o in_o these_o liturgy_n before_o name_v although_o some_o of_o they_o seem_v to_o be_v corrupt_v and_o expurged_a as_o they_o plain_o confess_v the_o expurging_a of_o the_o jndian_a liturgy_n yet_o the_o eucharist_n be_v administer_v in_o both_o kind_n there_o be_v no_o private_a mass_n there_o be_v mention_v make_v of_o a_o spiritual_a sacrifice_n i_o find_v not_o transubstantiation_n in_o they_o there_o be_v no_o elevation_n of_o the_o sacrament_n marry_a priest_n administer_v and_o man_n merit_n be_v renounce_v in_o they_o as_o before_o etc._n etc._n and_o the_o like_a will_n also_o appear_v in_o the_o other_o old_a ancient_a liturgy_n attribute_v to_o st._n peter_n st._n matthew_n st._n ambrose_n st._n andrew_n st._n dennis_n st._n clement_n etc._n etc._n and_o for_o the_o mass_n now_o use_v in_o the_o roman_a church_n father_v upon_o st._n gregory_n although_o it_o have_v be_v purge_v and_o purge_v again_o yet_o therein_o still_o appear_v some_o foot_n of_o truth_n and_o antiquity_n as_o the_o bread_n and_o wine_n be_v call_v dona_fw-la and_o munera_fw-la and_o after_o consecration_n they_o be_v call_v creature_n per_fw-la quem_fw-la haec_fw-la bona_fw-la semper_fw-la creas_fw-la command_v thy_o angel_n to_o carry_v up_o these_o to_o thy_o high_a altar_n in_o heaven_n whereas_o the_o priest_n will_v have_v we_o believe_v that_o after_o he_o have_v go_v over_o they_o that_o they_o be_v no_o more_o creature_n but_o the_o creator_n that_o make_v all_o thing_n one_o thing_n more_o i_o note_v by_o the_o way_n that_o there_o be_v a_o liturgy_n attribute_v to_o saint_n peter_n set_v down_o in_o bibliotheca_fw-la veterum_fw-la patrum_fw-la use_v in_o some_o part_n of_o calahria_n now_o who_o can_v believe_v that_o the_o church_n of_o rome_n hold_v so_o much_o of_o saint_n peter_n that_o under_o his_o name_n she_o exalt_v herself_o over_o the_o whole_a world_n will_v offer_v saint_n peter_n so_o much_o wrong_v as_o to_o drive_v his_o liturgy_n out_o of_o rome_n and_o suffer_v a_o few_o priest_n to_o use_v it_o inhabit_v the_o mountain_n of_o basilica_n in_o calabria_n also_o whereas_o the_o romish_a writer_n call_v all_o these_o liturgy_n mass_n as_o the_o mass_n of_o saint_n basill_n the_o mass_n of_o saint_n chrysostome_n the_o armenian_a mass_n the_o aethiopian_a mass_n there_o be_v a_o difference_n between_o the_o romish_a mass_n and_o their_o liturgy_n for_o the_o church_n of_o rome_n in_o their_o mass_n intend_v chief_o a_o sacrifice_n but_o these_o church_n a_o communion_n the_o aethiopian_n call_v the_o communion_n codash_n and_o the_o bread_n corban_n the_o greek_n call_v it_o the_o liturgy_n as_o the_o liturgy_n of_o saint_n basill_n the_o liturgy_n of_o saint_n chrisostome_n as_o these_o liturgy_n before_o name_v agree_v with_o we_o in_o many_o thing_n so_o also_o there_o be_v some_o thing_n in_o they_o which_o i_o do_v not_o justify_v as_o before_o and_o in_o view_v they_o and_o compare_v they_o with_o our_o service_n book_n i_o have_v great_a cause_n to_o magnify_v god_n great_a goodness_n and_o mercy_n to_o we_o and_o this_o section_n i_o will_v conclude_v with_o the_o word_n of_o the_o reverend_n and_o holy_a martyr_n doctor_n rowland_n tailor_n unto_o bishop_n gardiner_n and_o other_o there_o be_v say_v he_o 1631._o ecclesiast_fw-la hist_o 3._o volume_n fol_z 171._o print_v 1631._o set_v forth_o by_o the_o most_o innocent_a king_n edward_n for_o who_o god_n be_v praise_v everlasting_o the_o whole_a church_n service_n with_o the_o best_a advice_n of_o the_o learned_a man_n of_o the_o realm_n and_o authorise_v by_o the_o whole_a parliament_n and_o receive_v and_o publish_v glad_o by_o the_o whole_a realm_n which_o book_n be_v never_o reform_v but_o once_o say_v my_o author_n in_o his_o time_n and_o yet_o by_o that_o once_o reformation_n it_o be_v so_o full_o perfect_v according_a to_o the_o rule_n of_o our_o christian_a religion_n in_o every_o behalf_n that_o no_o christian_a conscience_n can_v be_v offend_v with_o any_o thing_n therein_o contain_v i_o find_v that_o these_o church_n be_v not_o heretical_a but_o orthodox_n for_o the_o main_a whereas_o these_o church_n be_v charge_v by_o some_o to_o be_v heretic_n you_o shall_v find_v divers_a good_a author_n to_o have_v write_v to_o the_o contrary_n as_o first_o for_o the_o greek_a church_n azorius_fw-la think_v they_o to_o be_v no_o heretic_n and_o show_v a_o reason_n therefore_o 10._o azorius_fw-la instit_fw-la moral_n lib_n 8._o cap._n 20._o quest_n 10._o because_o in_o those_o article_n wherein_o they_o be_v think_v to_o err_v they_o differ_v verbal_o only_a and_o not_o real_o from_o those_o that_o be_v undoubted_o believer_n and_o give_v instance_n in_o the_o question_n touch_v the_o proceed_n of_o the_o holy_a ghost_n wherein_o he_o think_v they_o differ_v in_o the_o form_n of_o word_n only_o 10._o lomb_n lib_n 1._o div_o 10._o and_o the_o like_a say_v peter_n lombard_n the_o craecian_o affirm_v that_o the_o holy_a ghost_n proceed_v from_o the_o father_n only_o and_o not_o from_o the_o son_n yet_o they_o do_v acknowledge_v the_o holy_a ghost_n to_o be_v the_o spirit_n of_o the_o son_n as_o well_o as_o of_o the_o father_n because_o the_o apostle_n say_v that_o he_o be_v the_o spirit_n of_o the_o son_n and_o in_o the_o gospel_n 4●_n gal._n 4●_n he_o be_v call_v the_o spirit_n of_o truth_n and_o now_o see_v it_o be_v no_o other_o thing_n 10._o john_n 10._o to_o be_v the_o spirit_n of_o the_o father_n and_o the_o son_n then_o to_o be_v from_o the_o father_n and_o the_o son_n they_o
approve_v he_o and_o so_o it_o may_v be_v say_v of_o many_o other_o moreover_o their_o want_n of_o unity_n will_v appear_v in_o that_o the_o pope_n of_o rome_n as_o lawgiver_n set_v they_o down_o in_o st._n peter_n chair_n as_o they_o pretend_v and_o make_v law_n and_o constitution_n contrary_a to_o god_n commandment_n and_o christ_n institution_n as_o clement_n the_o 5_o gather_v a_o council_n at_o vienna_n 1311_o in_o which_o it_o be_v ordain_v that_o the_o emperor_n shall_v give_v his_o oath_n of_o allegiance_n to_o the_o pope_n 13._o roman_n 13.1_o 1_o pet._n 2_o 13._o contrary_a to_o the_o write_a word_n of_o god_n let_v every_o soul_n be_v subject_a to_o high_a power_n and_o to_o the_o king_n as_o supreme_a also_o in_o the_o council_n at_o constance_n anno_fw-la 1414_o the_o pope_n and_o his_o prelate_n alter_v the_o testamentall_a legacy_n of_o christ_n himself_o in_o take_v from_o the_o laity_n the_o use_n of_o the_o cup_n in_o the_o sacrament_n the_o holy_a symbol_n of_o christ_n blood_n which_o cause_v many_o true_a heart_a christian_n to_o tremble_v for_o that_o their_o prelate_n dare_v set_v their_o mouth_n against_o heaven_n and_o correct_v the_o ordinance_n of_o christ_n himself_o and_o in_o that_o rude_a manner_n that_o although_o christ_n do_v administer_v to_o his_o disciple_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n etc._n etc._n yet_o they_o command_v no_o priest_n to_o communicate_v to_o the_o people_n in_o both_o kind_n under_o the_o pain_n of_o excommunication_n and_o last_o of_o all_o paul_n the_o three_o summon_v a_o council_n at_o mantua_n after_o remove_v to_o irent_fw-la wherein_o some_o few_o bishop_n assemble_v be_v the_o pope_n creature_n tridentinum_n flaccus_n illyricus_n in_o prote_z station_n adversus_fw-la concilium_fw-la tridentinum_n of_o which_o holy_a father_n some_o be_v titular_a as_o richard_n pates_n bishop_n of_o worcester_n and_o blind_a sr._n robert_n bishop_n of_o armagh_n and_o also_o two_o of_o they_o be_v take_v in_o adultery_n as_o illyricus_n report_v the_o one_o strike_v with_o a_o dart_n the_o other_o take_v in_o a_o trap_n by_o the_o husband_n 625._o bp._n juell_n defence_n pag._n 625._o &_o hang_v by_o the_o neck_n out_o of_o a_o window_n these_o help_v to_o make_v the_o new_a article_n of_o faith_n before_o mention_v and_o upon_o this_o council_n the_o now_o roman_a church_n depend_v against_o this_o assembly_n 25._o bellarm._n de_fw-fr effect_n sacrament_n lib._n 2_o cap._n 25._o francis_n the_o french_a king_n protest_v and_o hold_v it_o but_o for_o a_o private_a conventicle_n and_o divers_a other_o christian_a nation_n have_v disavow_v the_o same_o many_o of_o the_o canon_n therein_o decree_v and_o establish_v for_o article_n of_o faith_n be_v repugnant_a to_o the_o holy_a scripture_n as_o for_o example_n they_o decree_v that_o image_n may_v be_v make_v to_o be_v worship_v contrary_a to_o deut._n 27_o 15._o and_o to_o the_o very_a second_o commandment_n itself_o that_o prayer_n may_v be_v make_v to_o the_o virgin_n mary_n and_o to_o the_o saint_n depart_v contrary_a to_o math._n 6.9_o &_o contrary_a to_o the_o practice_n of_o the_o patriarch_n prophet_n and_o apostle_n and_o holy_a man_n in_o scripture_n that_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n be_v to_o be_v minister_v and_o receive_v in_o one_o kind_n contrary_a to_o christ_n institution_n mat._n 26.27_o 1_o cor_fw-la 10.16_o they_o that_o desire_v to_o see_v more_o particular_n of_o the_o popish_a doctrine_n 18.19.20_o barnard_n pag._n 18.19.20_o contrary_a to_o holy_a scripture_n let_v they_o read_v mr._n barnard_n book_n call_v look_v beyond_o luther_n 13._o doct_n feild_n of_o the_o church_n lib._n 5_o pag._n 114._o frequentur_fw-la accidit_fw-la ut_fw-la quae_fw-la opinio_fw-la paucis_fw-la ab_fw-la hinc_fw-la annis_fw-la usu_fw-la non_fw-la erat_fw-la modo_fw-la communi_fw-la consensione_n recipiatur_fw-la in_o gallia_n et_fw-fr germania_n nonulli_fw-la scriptores_fw-la tradide_fw-la runt_n crucem_fw-la non_fw-la esse_fw-la colendam_fw-la hono_fw-la re_fw-la et_fw-la veneratione_n ●atriae_fw-la sed_fw-la alio_fw-la infe_fw-mi viore_fw-la cultu_fw-la at_o in_fw-la hispania_n communi_fw-la consensione_n doce_fw-la tur_fw-la cruci_fw-la cultum_fw-la et_fw-la honorem_fw-la latriae_fw-la deferendum_fw-la azori_fw-la mora_fw-la ●instit_fw-la tom_n 1._o lib._n 2_o cap._n 13._o and_o moreover_o their_o opinion_n be_v different_a according_a to_o time_n place_n as_o azorius_fw-la the_o jesuit_n say_v it_o fall_v out_o that_o that_o which_o be_v the_o common_a opinion_n a_o few_o year_n since_o be_v not_o the_o opinion_n now_o and_o that_o which_o be_v the_o common_a opinion_n of_o papist_n in_o one_o place_n be_v not_o the_o opinion_n in_o another_o as_o for_o example_n it_o be_v the_o common_a opinion_n in_o spain_n and_o italy_n that_o latria_n or_o divine_a honour_n be_v due_a to_o the_o cross_n which_o in_o france_n and_o germany_n be_v not_o so_o but_o some_o inferror_n kind_a of_o worship_n be_v due_a thereunto_o and_o navare_fw-la the_o jesuit_n say_v that_o at_o rome_n no_o man_n may_v say_v that_o the_o council_n be_v above_o the_o pope_n nor_o at_o paris_n that_o the_o pope_n be_v above_o the_o council_n and_o thu_o s_o much_o of_o their_o want_n of_o unity_n &_o difference_n between_o the_o romanist_n vi_o the_o agreement_n of_o the_o ancient_a roman_a east_n and_o south_n church_n with_o we_o in_o these_o point_n follow_v we_o which_o send_v austen_n the_o monk_n to_o we_o and_o especial_o of_o gregory_n bishop_n of_o rome_n who_o be_v pretend_v to_o be_v the_o founder_n of_o the_o roman_a religion_n among_o we_o who_o live_v about_o the_o year_n 600._o which_o tenet_n be_v condemn_v by_o the_o now_o roman_a church_n which_o plain_o show_v the_o novelty_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o now_o romish_a church_n and_o the_o antiquity_n of_o we_o 1._o the_o pope_n supremacy_n gregory_n i_o say_v confident_o 30._o the_o old_a roman_a church_n ego_fw-la autem_fw-la sidenter_fw-la dice_n quia_fw-la quisquis_fw-la se_fw-la universalem_fw-la sacerd●tem_fw-la vocat_fw-la vel_fw-la vocari_fw-la desiderat_fw-la in_fw-la elatione_fw-la sva_fw-la antichristum_n pracurrit_fw-la lib._n 6._o epist_n 30._o whosoever_o call_v himself_o or_o desire_n to_o be_v call_v the_o universal_a bishop_n be_v in_o the_o pride_n of_o his_o heart_n the_o forerunner_n of_o antichrist_n none_o of_o my_o predecessor_n bishop_n of_o rome_n appelletur_fw-la nullus_fw-la unquam_fw-la decessorum_fw-la meerum_fw-la hoc_fw-la tam_fw-la profane_a vocabulo_fw-la uti_fw-la concessit_fw-la lib._n 4._o epist_n 36._o distinct_a 99_o vniversalis_fw-la autem_fw-la nee_n etiam_fw-la romanus_n pontifex_fw-la appelletur_fw-la ever_o consent_v to_o use_v this_o so_o profane_a a_o name_n pope_n pelagius_n gregory_n predecessor_n decree_v that_o no_o bishop_n no_o not_o the_o bishop_n of_o rome_n himself_o aught_o to_o be_v call_v universal_a bishop_n saint_n chrysostom_n savil._n the_o eastern_a church_n distinct._n 40._o c._n multi_fw-la ex_fw-la chrysos_fw-la quicunque_fw-la desideraverit_fw-la primatum_fw-la in_o terra_fw-la inveniet_fw-la confusionem_fw-la in_o coelo_fw-la nec_fw-la inter_fw-la seruos_fw-la christi_fw-la computabitur_fw-la qui_fw-la de_fw-la primatu_fw-la tractaverit_fw-la chrysost_n hom_n 3._o ad_fw-la popul_n antiochen_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fol._n 474._o savil._n patriarch_n of_o constantinople_n he_o that_o seek_v primacy_n in_o earth_n in_o heaven_n he_o shall_v find_v confusion_n and_o he_o that_o do_v but_o once_o entreat_v of_o primacy_n be_v not_o worthy_a to_o be_v number_v among_o the_o servant_n of_o christ_n our_o city_n of_o antioch_n be_v most_o dear_a to_o christ_n above_o all_o other_o and_o like_a as_o peter_n do_v first_o preach_v among_o the_o apostle_n so_o among_o city_n this_o have_v first_o of_o all_o the_o name_n of_o christian_n as_o a_o certain_a wonderful_a crown_n saint_n augustine_n bishop_n of_o hippo_n in_o aphrick_n quirinun_n the_o south_n church_n saint_n august_n de_fw-fr verb._n domini_fw-la ser._n 13._o super_fw-la i_o aedificabo_fw-la te_fw-la non_fw-fr i_o super_fw-la te_fw-la cyprian_n in_o sententijs_fw-la council_n carthag_n ad_fw-la quirinun_n on_o these_o word_n thou_o be_v peter_n and_o on_o this_o rock_n which_o thou_o have_v confess_v i_o will_v build_v my_o church_n i_o will_v build_v thou_o upon_o i_o and_o not_o i_o upon_o thou_o none_o of_o we_o make_v himself_o a_o bishop_n of_o bishop_n neither_o be_v peter_n so_o arrogant_a to_o take_v thing_n so_o insolent_o upon_o he_o as_o to_o advance_v himself_o as_o primate_n and_o one_o unto_o who_o the_o rest_n as_o novice_n and_o puny_n shall_v be_v subject_a etc._n the_o old_a roman_a church_n greg._n moral_a lib._n 19_o c._n 13._o art_n 6._o de_fw-la qua_fw-la re_fw-la non_fw-la inordinate_a agimus_fw-la si_fw-la ex_fw-la libris_fw-la licet_fw-la non_fw-la canonicis_fw-la sed_fw-la tamen_fw-la ad_fw-la adificationem_fw-la eccl._n editis_fw-la testimonium_fw-la proferamus_fw-la eleazar_n namque_fw-la etc._n etc._n 2._o canonical_a scripture_n gregory_n we_o do_v not_o amiss_o if_o we_o bring_v forth_o a_o testimony_n out_o of_o the_o book_n