Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n body_n bread_n wine_n 2,739 5 7.9963 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A61213 The unreasonableness of the Romanists, requiring our communion with present Romish church, or, A discourse drawn from the perplexity and uncertainty of the principles, and from the contradictions betwixt the prayers and doctrine of the present Romish church to prove that 'tis unreasonable to require us to joyn in commmunion with it. Squire, William, d. 1677. 1670 (1670) Wing S5102; ESTC R15456 70,903 210

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

in_o the_o prayer_n concern_v st._n peter_n in_o the_o commemoration_n of_o st._n paul_n june_n 30._o where_o it_o be_v ancient_o say_v qui_fw-la b._n petro_n animas_fw-la ligandi_fw-la &_o solvendi_fw-la pontificium_fw-la dedisti_fw-la this_o he_o say_v he_o see_v in_o breviaries_n which_o have_v be_v write_v above_o 200_o year_n and_o which_o have_v be_v print_v about_o a_o hundred_o and_o yet_o the_o reformer_n of_o the_o roman_a breviary_n have_v leave_v out_o the_o word_n animas_fw-la will_v you_o see_v bellarmine_n answer_n in_o his_o reply_n to_o marsillus_n he_o say_v forsi_fw-la la_fw-it divina_fw-la providentia_fw-la ha_o inspirato_fw-la li_n reformatori_fw-la etc._n etc._n perhaps_o the_o divine_a providence_n have_v inspire_v the_o reformer_n to_o take_v it_o away_o but_o why_o must_v it_o be_v take_v away_o because_o as_o marsilius_n state_v the_o case_n the_o pope_n design_v the_o advancement_n of_o his_o power_n that_o he_o may_v challenge_v as_o st_n peter_n successor_n a_o power_n in_o temporal_n see_v that_o this_o restriction_n be_v no_o way_n consistent_a with_o his_o design_n for_o if_o the_o bind_n and_o lose_v be_v proper_o of_o soul_n it_o must_v be_v a_o mere_o spiritual_a power_n and_o so_o no_o way_n consistent_a with_o that_o supereminent_a power_n in_o temporal_n which_o the_o pope_n and_o his_o courtier_n claim_v a_o good_a reason_n then_o to_o take_v this_o away_o and_o a_o fine_a excuse_n to_o justify_v it_o god_n providence_n must_v inspire_v these_o reformer_n such_o a_o inspiration_n indeed_o as_o the_o trent_n father_n have_v when_o if_o we_o believe_v the_o proverb_n the_o holy_a ghost_n come_v from_o rome_n in_o a_o cloak-bag_n second_o i_o will_v give_v that_o instance_n which_o the_o arch_a bishop_n of_o spalleto_n 164._o spalleto_n de._n rep._n eccles._n 〈◊〉_d c._n 5._o n._n 164._o have_v observe_v in_o bertram_n book_n when_o bertram_n will_v prove_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v figurative_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o though_o they_o be_v call_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n yet_o there_o be_v such_o thing_n say_v of_o they_o which_o be_v celebrate_v by_o the_o church_n in_o a_o mystery_n as_o can_v be_v say_v according_a to_o that_o manner_n they_o be_v know_v to_o exist_v and_o ꝑo_o they_o must_v be_v understand_v to_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o a_o figure_n he_o prove_v this_o by_o two_o prayer_n in_o the_o missal_n which_o be_v say_v after_o the_o communion_n the_o first_o be_v pignus_fw-la aeternae_fw-la aquavitae_fw-la capientes_fw-la humiliter_fw-la imploramus_fw-la ut_fw-la quod_fw-la imagine_v contingimus_fw-la sacramenti_fw-la manifestâ_fw-la participatione_fw-la sumamus_fw-la take_v the_o pledge_n of_o eternal_a life_n we_o humble_o beseech_v that_o what_o we_o touch_v in_o the_o image_n of_o the_o sacrament_n we_o may_v also_o receive_v by_o manifest_a participation_n from_o hence_o bertram_n gather_v that_o a_o pledge_n and_o a_o image_n only_o signify_v the_o thing_n which_o they_o belong_v to_o but_o not_o manifest_o show_v they_o ꝑo_o that_o which_o be_v now_o make_v in_o the_o sacrament_n be_v different_a from_o that_o which_o shall_v be_v afterward_o manifest_v ꝑo_o that_o which_o the_o church_n celebrate_v be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o yet_o as_o a_o pledge_n as_o a_o image_n and_o when_o there_o be_v no_o more_o pledge_n or_o image_n the_o truth_n itself_o i._n e_fw-la the_o body_n of_o christ_n will_v appear_v now_o this_o prayer_n be_v not_o to_o be_v find_v in_o the_o missal_n say_v sspalato_n another_z he_o mention_n per_fw-la ficiant_fw-la in_o nobis_fw-la domine_fw-la quaesumus_fw-la tua_fw-la sacramenta_fw-la quod_fw-la continent_n ut_fw-la quae_fw-la nunc_fw-la specie_fw-la geramus_fw-la rei_fw-la veritate_fw-la capiamus_fw-la let_v thy_o sacrament_n o_o lord_n effect_n in_o we_o what_o they_o contain_v that_o what_o we_o now_o hold_v in_o show_n we_o may_v receive_v in_o truth_n from_o this_o he_o argue_v there_o be_v a_o difference_n betwixt_o species_n and_o veritas_fw-la i._n e_fw-la betwixt_o what_o be_v in_o show_n and_o what_o be_v according_a to_o its_o true_a nature_n ꝑo_o that_o body_n &_o blood_n of_o christ_n which_o be_v here_o hold_v by_o the_o church_n differ_v from_o that_o which_o shall_v be_v glorify_v in_o the_o resurrection_n this_o prayer_n be_v clip_v say_v spalleto_n &_o instead_o of_o specie_fw-la they_o read_v spe_fw-mi yet_o since_o that_o be_v oppose_v to_o truth_n in_o this_o place_n it_o show_v that_o we_o do_v not_o receive_v that_o which_o be_v true_o the_o body_n of_o christ_n according_a to_o its_o proper_a nature_n and_o so_o it_o be_v read_v in_o their_o reform_a missal_n in_o antiquitates_fw-la liturgicae_fw-la 1605._o liturgicae_fw-la sabbato_fw-la 4._o tempotum_fw-la per_fw-la balthas_n beller_n 1605._o print_v at_o douai_n 1605._o which_o the_o author_n say_v he_o take_v à_fw-la capite_fw-la ad_fw-la calcem_fw-la out_o of_o the_o roman_a misal_n the_o prayer_n run_v ut_fw-la quae_fw-la nunc_fw-la spe_fw-la geramus_fw-la etc._n etc._n but_o i_o wave_v this_o latter_a for_o the_o word_n specie_fw-la be_v now_o restore_v in_o the_o paris_n edition_n of_o the_o missal_n 1631._o many_o more_o alteration_n in_o their_o office_n may_v be_v produce_v which_o will_v evidence_n the_o innovation_n in_o the_o doctrine_n of_o their_o church_n and_o which_o i_o hope_v will_v be_v effect_v by_o by_o some_o industrious_a person_n who_o have_v the_o opportunity_n of_o variety_n of_o choice_a missal_n and_o breviaries_n and_o their_o other_o book_n of_o devotion_n whereby_o to_o discover_v those_o alteration_n of_o their_o present_n from_o their_o ancient_a office_n second_o i_o will_v rather_o instance_n in_o those_o passage_n yet_o retain_v and_o be_v not_o reconcileable_a with_o the_o ground_n of_o their_o present_a doctrine_n as_o first_o i_o instance_n in_o the_o private_a mass_n when_o the_o priest_n communicate_v alone_o for_o many_o be_v bind_v by_o the_o statute_n of_o their_o foundation_n as_o the_o chantry_n priest_n to_o say_v mass_n for_o the_o soul_n of_o their_o founder_n many_o person_n for_o affection_n some_o by_o agreement_n and_o the_o high_a ordinary_a rate_n in_o these_o country_n say_v fitz-simon_n chap_a fitz-simon_n of_o the_o mass_n 1_o book_n 2_o part_n 12_o chap_a be_v a_o shilling_n say_v a_o mass_n and_o ꝑo_o whether_o there_o be_v any_o to_o communicate_v or_o no_o yea_o though_o but_o one_o to_o answer_v the_o priest_n and_o sometime_o none_o 1._o none_o gavant_n part_n 2._o tit_n 2._o n._n 1._o yet_o he_o say_v mass_n and_o the_o council_n of_o trent_n though_o it_o wish_v all_o who_o stand_v by_o will_v not_o only_o communicate_v by_o spiritual_a affection_n but_o sacramental_a participation_n of_o the_o eucharist_n yet_o it_o do_v not_o condemn_v those_o mass_n in_o which_o the_o priest_n communicate_v alone_o but_o approve_v they_o and_o commend_v they_o now_o the_o prayer_n and_o rule_n of_o the_o mass_n be_v no_o way_n reconcileable_a with_o this_o doctrine_n and_o practice_n for_o first_o if_o there_o be_v none_o to_o communicate_v how_o can_v the_o priest_n use_v this_o exhortation_n which_o be_v in_o the_o ordo_fw-la missae_fw-la after_o the_o prayer_n suscipe_fw-la sancta_fw-la trinitas_fw-la orate_fw-la fratres_fw-la ut_fw-la meum_fw-la ac_fw-la vestrum_fw-la sacrificium_fw-la fit_a acceptabile_fw-la etc._n etc._n pray_v brother_n that_o my_o sacrifice_n and_o you_o may_v be_v acceptable_a this_o exhortation_n say_v the_o rubric_n must_v be_v say_v by_o the_o priest_n with_o his_o voice_n towards_o the_o people_n and_o his_o tone_n a_o little_a raise_v and_o in_o their_o private_a mass_n all_o this_o be_v do_v though_o there_o be_v none_o present_a the_o exhortation_n suppose_v some_o communicate_v or_o at_o least_o some_o present_a why_o must_v he_o say_v brethren_n if_o he_o suppose_v there_o needs_o be_v none_o or_o at_o least_o but_o one_o why_o shall_v he_o raise_v his_o voice_n when_o he_o can_v expect_v none_o to_o answer_v unless_o the_o stone_n say_v amen_o why_o must_v he_o turn_v to_o the_o people_n if_o it_o suppose_v a_o mass_n where_o there_o be_v none_o or_o but_o one_o present_a last_o why_o must_v he_o say_v my_o sacrifice_n and_o you_o if_o it_o do_v not_o suppose_v some_o join_n in_o the_o sacrifice_n second_o i_o instance_n in_o that_o exhortation_n lift_v up_o your_o heart_n with_o the_o response_n habemus_fw-la ad_fw-la dominum_fw-la if_o we_o lift_v they_o up_o to_o the_o lord_n etc._n etc._n so_o the_o priest_n say_v dominus_fw-la vobiscum_fw-la the_o lord_n be_v with_o you_o the_o answer_n be_v and_o with_o thy_o spirit_n now_o if_o in_o the_o frame_n this_o office_n it_o be_v not_o suppose_v that_o other_o be_v present_a to_o who_o the_o priest_n may_v direct_v the_o exhortation_n and_o that_o they_o shall_v return_v the_o answer_n it_o have_v be_v foolish_a to_o have_v appoint_v the_o use_n of_o these_o word_n for_o it_o be_v altogether_o vain_a