Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n believe_v church_n faith_n 3,375 5 5.6334 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A27524 Bertram or Ratram concerning the body and blood of the Lord in Latin : with a new English translation, to which is prefix'd an historical dissertation touching the author and this work.; De corpore et sanguine Domini. English Ratramnus, monk of Corbie, d. ca. 868. 1688 (1688) Wing B2051; ESTC R32574 195,746 521

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

of_o a_o temporary_a prohibition_n b._n prohibition_n vide_fw-la indicem_fw-la in_o class_n 2._o b._n donec_fw-la corrigatur_fw-la till_o he_o be_v correct_v or_o explain_v i_o fear_v those_o father_n despair_v of_o soften_a his_o harsh_a expression_n into_o any_o tolerable_a catholic_n sense_n 3._o if_o we_o may_v judge_v of_o the_o sense_n of_o the_o pope_n who_o publish_v the_o index_n and_o the_o council_n which_o order_v it_o to_o be_v make_v by_o the_o judgement_n of_o the_o most_o eminent_a doctor_n in_o and_o soon_o after_o that_o time_n we_o must_v believe_v that_o false_a and_o heretical_a doctrine_n be_v the_o fault_n which_o the_o trent_n censor_n find_v with_o it_o sixtus_n senensis_n who_o write_v within_o three_o year_n after_o the_o council_n be_v dissolve_v call_v it_o s._n it_o perniciosum_fw-la oecolampadii_fw-la volumen_fw-la in_o vulgarunt_fw-la sub_fw-la titulo_fw-la bertrami_n sixtus_n sen._n in_o praef._n biblioth_n s._n a_o pernicious_a book_n of_o oecolampadius_n against_o the_o sacrament_n of_o christ_n body_n and_o say_v 2._o say_v aug._n expositionem_fw-la huius_fw-la loci_fw-la bertramus_fw-la detorquet_fw-la ad_fw-la haeresin_fw-la sacramentariorum_fw-la lib._n 6._o annot._fw-la 196._o n._n 1._o vide_fw-la n_o 2._o that_o he_o wrest_v st._n augustine_n exposition_n of_o these_o word_n i_o be_o the_o live_a bread_n to_o the_o sacramentarian_a heresy_n make_v the_o holy_a eucharist_n to_o be_v nothing_o else_o but_o bread_n and_o wine_n in_o substance_n bear_v a_o figure_n and_o resemblance_n together_o with_o the_o name_n of_o christ_n body_n which_o be_v not_o true_o and_o corporal_o present_a but_o only_o in_o a_o spiritual_a and_o mystical_a way_n and_o make_v 6._o make_v berengarius_fw-la ducentis_fw-la pene_fw-la post_fw-la bertramum_fw-la annis_fw-la eandem_fw-la haeresin_fw-la instauravit_fw-la ib._n n._n 6._o berengarius_fw-la to_o have_v revive_v the_o same_o heresy_n two_o hundred_o year_n after_o he_o espencaeus_fw-la a_o author_n of_o the_o same_o time_n point_v out_o the_o very_a proposition_n which_o show_v the_o pseudo-bertram_a 19_o pseudo-bertram_a espencaeus_fw-la de_fw-la ador_n euch._n lib._n 2._o c._n 19_o as_o he_o style_v he_o to_o have_v be_v no_o true_a son_n of_o the_o church_n but_o the_o son_n of_o a_o strange_a woman_n 8._o woman_n vide_fw-la pref_o p._n 8._o claudius_n saint_n who_o be_v at_o the_o council_n of_o trent_n judge_v the_o book_n full_a of_o error_n and_o heresy_n and_o therefore_o spurious_a gregory_n de_fw-fr valentia_n 3._o valentia_n greg._n valen._n comment_fw-fr theol._n tom._n iu._n disp_n vi_o punct_a 3._o tell_v we_o that_o the_o book_n be_v leaven_v with_o the_o sacramentarian_a error_n and_o just_o sure_a for_o false_a doctrine_n condemn_v in_o the_o trent_n index_n and_o possevin_n credebat_fw-la possevin_n appar_fw-la t._n 1._o p._n 219._o bertramus_n prohibitus_fw-la est_fw-la omnino_fw-la a_o clem._n viii_o pont._n max._n in_o postremo_fw-la indice_fw-la librorum_fw-la prohibitorum_fw-la itaque_fw-la amplius_fw-la legendus_fw-la non_fw-la est_fw-la nisi_fw-la quis_fw-la concessus_fw-la sedis_fw-la apostolicae_fw-la ad_fw-la refellendos_fw-la qui_fw-la ex_fw-la illo_fw-la errores_fw-la afferuntur_fw-la bertramo_n qui_fw-la divinum_fw-la hoc_fw-la mysterium_fw-la haud_fw-la recte_fw-la intelligebat_fw-la neque_fw-la credebat_fw-la acquaint_v we_o that_o notwithstanding_o the_o favourable_a judgement_n of_o the_o louvain_n divine_v it_o may_v by_o no_o mean_n be_v read_v save_v by_o the_o pope_n special_a licence_n in_o order_n to_o confute_v it_o be_v utter_o prohibit_v so_o that_o it_o be_v not_o for_o a_o obscure_a expresson_n or_o suspect_v proposition_n but_o for_o downright_a heresy_n that_o he_o stand_v condemn_v m._n boileau_n predestination_n boileau_n preface_n p._n 8._o he_o may_v have_v add_v baronius_n who_o can_v not_o be_v ignorant_a of_o this_o work_n yet_o never_o vouchsafe_v to_o mention_v it_o nor_o the_o author_n more_o than_o once_o and_o that_o with_o disgrace_n as_o a_o adversary_n to_o hincmare_n in_o the_o controversy_n of_o predestination_n confess_v that_o not_o only_o the_o trent_n censor_n but_o pope_n clement_n the_o viii_o with_o the_o cardinal_n bellarmine_n quiroga_n sandoval_n and_o alan_n utter_o reject_v this_o book_n as_o heretical_a but_o he_o give_v a_o incredible_a account_n of_o their_o inducement_n to_o do_v so_o viz._n that_o the_o protestant_n run_v they_o down_o by_o the_o pure_a dint_n of_o impudence_n 12._o impudence_n estant_fw-fr imprime_fw-la par_fw-fr le_fw-fr soin_fw-fr des_fw-fr protestant_n do_v allemagne_n comme_fw-fr un_fw-fr ovurage_fw-fr qu'ils_fw-fr s'imaginerent_fw-la leur_fw-fr estre_fw-fr favourable_a ils_fw-fr en_fw-fr furent_fw-fr ●rus_n sur_fw-fr leur_fw-fr parole_fw-fr &_o presque_fw-fr tous_fw-fr les_fw-fr catholic_n le_fw-fr rejetterent_fw-la comme_fw-fr un_fw-fr tres-mechant_a liure_fw-fr etc._n etc._n pref._n p._n 5._o see_v also_o p._n 12._o they_o first_o publish_v it_o they_o claim_v it_o as_o favourable_a to_o their_o sentiment_n and_o make_v translation_n of_o it_o into_o french_a to_o serve_v their_o own_o turn_n and_o they_o have_v the_o fortune_n to_o have_v their_o bare_a word_n take_v and_o thereupon_o the_o r._n cs._n general_o reject_v it_o as_o a_o pernicious_a forgery_n these_o be_v candid_a doctor_n indeed_o to_o take_v a_o adversary_n bare_a word_n and_o let_v go_v so_o considerable_a a_o champion_n for_o the_o real_a presence_n this_o be_v a_o extraordinary_a piece_n of_o civility_n for_o those_o doctor_n be_v not_o usual_o so_o prone_a to_o believe_v we_o though_o we_o produce_v scripture_n and_o authentic_a testimony_n from_o the_o father_n in_o proof_n of_o our_o assertion_n the_o first_o edition_n of_o this_o book_n have_v little_a appearance_n of_o that_o confidence_n we_o be_v accuse_v of_o there_o be_v no_o large_a preface_n or_o remark_n print_v with_o the_o text_n no_o exposition_n or_o paraphrase_n but_o plain_a translation_n for_o many_o year_n after_o the_o roman_a doctor_n have_v censure_v it_o but_o the_o naked_a text_n be_v fair_o leave_v to_o the_o reader_n judgement_n the_o first_o publisher_n of_o our_o party_n can_v not_o possible_o make_v a_o more_o confident_a pretence_n to_o the_o favour_n of_o bertram_n than_o m._n boileau_n do_v and_o yet_o we_o must_v beg_v his_o pardon_n that_o we_o can_v return_v the_o civility_n and_o give_v he_o up_o to_o the_o church_n of_o rome_n on_o his_o bare_a word_n whatever_o motive_n prevail_v with_o they_o it_o be_v undeniable_a and_o by_o m._n boileau_n himself_o confess_v that_o their_o great_a man_n have_v judge_v this_o book_n heretical_a and_o i_o see_v no_o reason_n to_o believe_v that_o espenceus_n genebrard_n and_o other_o sorbon_n doctor_n of_o the_o last_o age_n be_v not_o as_o competent_a judge_n whether_o the_o doctrine_n it_o contain_v be_v agreeable_a to_o the_o faith_n of_o the_o church_n of_o rome_n as_o himself_o m._n le_fw-fr faure_n and_o the_o other_o doctor_n his_o approver_n and_o yet_o if_o after_o all_o the_o judgement_n of_o so_o many_o great_a prelate_n and_o doctor_n of_o the_o church_n of_o rome_n must_v stand_v for_o nothing_o and_o be_v no_o prejudice_n to_o the_o notion_n of_o ratram_n orthodoxy_n advance_v by_o mr._n dean_n of_o sens_n i_o think_v it_o but_o a_o modest_a and_o equitable_a request_n to_o he_o and_o his_o friend_n that_o they_o make_v no_o use_n of_o the_o concession_n of_o the_o centuriator_n alexander_n centuriator_n as_o mr._n boileau_n do_v remark_n on_o n._n 15._o and_o some_o other_o cite_v cent._n ix_o de_fw-la doctrina_fw-la transubstantiationis_fw-la habet_fw-la semina_fw-la bertramus_fw-la utitur_fw-la enim_fw-la vocabulis_fw-la commutationis_fw-la &_o conversionis_fw-la non_fw-la sequitur_fw-la vide_fw-la in_o dissertationis_fw-la nostrae_fw-la cap._n 5._o quo_fw-la sensu_fw-la his_fw-la vocabulis_fw-la utatur_fw-la centuriatores_fw-la etiam_fw-la objiciunt_fw-la mabillonius_n &_o n._n alexander_n who_o acknowledge_v in_o this_o author_n the_o seed_n of_o transubstantiation_n especial_o when_o it_o be_v remember_v that_o those_o author_n be_v lutheran_n have_v no_o power_n to_o make_v concession_n for_o we_o and_o be_v for_o consubstantiation_n which_o doctrine_n be_v utter_o inconsistent_a with_o ratram_n it_o be_v indifferent_a to_o they_o since_o he_o be_v no_o friend_n of_o they_o whether_o they_o give_v he_o up_o for_o a_o calvinist_n or_o papist_n if_o their_o inclination_n be_v determine_v one_o way_n rather_o than_o the_o other_o they_o must_v be_v strong_a to_o allow_v he_o for_o a_o transubstantiator_n who_o agree_v with_o they_o in_o the_o belief_n of_o a_o corporal_a presence_n than_o to_o acknowledge_v he_o a_o favourer_n of_o our_o sentiment_n which_o be_v against_o both_o 2._o a_o second_o reason_n why_o we_o can_v understand_v this_o tract_n in_o the_o sense_n of_o m._n boileau_n and_o for_o transubstantiation_n be_v because_o aelfric_n and_o our_o saxon_a ancestor_n who_o live_v in_o the_o ten_o century_n have_v teach_v we_o to_o understand_v it_o in_o a_o contrary_a sense_n and_o if_o there_o be_v any_o thing_n in_o the_o vulgar_a plea_n for_o oral_a tradition_n we_o may_v just_o expect_v a_o better_a account_n of_o the_o doctrine_n
recantation_n he_o be_v the_o very_a stercoranist_n who_o call_v stercoranist_n first_o and_o pope_n nicolaus_n ii_o with_o the_o whole_a council_n that_o impose_v that_o abjuration_n upon_o he_o be_v stercoranist_n to_o some_o purpose_n who_o teach_v he_o 14._o he_o of_o the_o stircoranist_n a_o imaginary_a sect_n first_o discover_v by_o cardinal_n perron_n see_v conference_n between_o a_o romish_a priest_n a_o fanatic_a chaplain_n and_o a_o divine_a of_o the_o church_n of_o of_o england_n p._n 63._o and_o mr._n l'_fw-mi arroque_fw-la in_o his_o hist_n of_o the_o eucharist_n book_n ii_o ch_z 14._o that_o christ_n body_n be_v true_o and_o sensible_o handle_v and_o break_v by_o the_o priest_n hand_n and_o ground_n by_o the_o tooth_n of_o the_o faithful_a and_o it_o be_v very_o unlikely_a that_o bertram_n write_v against_o such_o a_o heresy_n when_o admit_v he_o to_o have_v be_v of_o the_o same_o faith_n with_o the_o church_n of_o rome_n touch_v christ_n presence_n in_o the_o sacrament_n he_o must_v have_v be_v a_o stercoranist_n himself_o who_o assert_n that_o what_o the_o mouth_n receive_v be_v ground_n by_o the_o tooth_n swallow_v down_o the_o throat_n and_o descend_v into_o the_o belly_n nourish_v the_o body_n like_o common_a food_n but_o 93._o but_o mabillon_n praef._n ad_fw-la sec_fw-la iu_o p._n 2._o nu_fw-la 93._o f._n mabillon_n wave_v this_o pretence_n of_o the_o stercoranist_n and_o make_v bertram_n to_o have_v through_o mistake_n oppose_v a_o error_n he_o think_v haymo_n guilty_a of_o viz._n that_o the_o consecrate_a bread_n and_o cup_n be_v not_o sign_n of_o christ_n body_n and_o blood._n i_o confess_v the_o word_n cite_v by_o he_o i_o can_v scarce_o understand_v but_o if_o that_o piece_n of_o haymo_n be_v genuine_a by_o the_o citation_n he_o take_v from_o he_o in_o the_o end_n of_o the_o same_o paragraph_n in_o which_o he_o assert_n that_o though_o the_o taste_n and_o figure_n of_o bread_n and_o wine_n remain_v yet_o the_o nature_n of_o the_o substance_n be_v whole_o turn_v into_o christ_n body_n and_o blood_n i_o see_v no_o reason_n why_o bertram_n may_v not_o write_v against_o paschasius_fw-la and_o haymo_fw-la too_o though_o in_o truth_n i_o do_v not_o imagine_v he_o to_o have_v confute_v the_o book_n of_o paschasius_fw-la but_o only_o his_o notion_n in_o answer_n to_o the_o two_o question_n propound_v to_o the_o king._n who_o be_v the_o adversary_n of_o paschasius_fw-la who_o doctrine_n be_v own_v to_o be_v the_o catholic_n faith_n now_o hold_v by_o the_o roman_a church_n he_o himself_o be_v best_a able_a to_o tell_v we_o and_o he_o inform_v we_o frudegardum_fw-la we_o paschasius_fw-la in_o epist_n ad_fw-la frudegardum_fw-la that_o they_o be_v such_o as_o deny_v the_o presence_n of_o christ_n flesh_n in_o the_o sacrament_n but_o hold_v a_o invisible_a power_n and_o efficacy_n in_o and_o with_o the_o element_n because_o say_v they_o there_o be_v no_o body_n but_o what_o be_v visible_a and_o palpable_a which_o be_v the_o sentiment_n of_o ratramnus_n as_o will_v evident_o appear_v to_o any_o unbiased_a reader_n but_o to_o deprive_v we_o of_o all_o pretence_n to_o the_o authority_n of_o bertram_n they_o false_o impute_v to_o we_o the_o utter_a denial_n of_o the_o verity_n of_o christ_n presence_n in_o the_o sacrament_n which_o we_o deny_v no_o otherwise_o than_o bertram_n do_v and_o to_o vindicate_v the_o reform_a church_n of_o england_n in_o this_o point_n i_o shall_v propound_v her_o doctrine_n out_o of_o her_o liturgy_n article_n and_o catechism_n in_o the_o catechism_n we_o learn_v that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v very_o and_o indeed_o take_v and_o receive_v by_o the_o faithful_a in_o the_o lord_n supper_n in_o the_o 28_o article_n we_o profess_v that_o to_o they_o who_o worthy_o receive_v the_o lord_n supper_n the_o bread_n which_o we_o break_v be_v the_o communion_n of_o the_o body_n of_o christ_n and_o likewise_o the_o cup_n of_o blessing_n be_v the_o partake_n of_o the_o blood_n of_o christ._n in_o the_o prayer_n before_o consecration_n we_o beseech_v god_n that_o we_o may_v so_o eat_v the_o flesh_n of_o christ_n and_o drink_v his_o blood_n that_o our_o sinful_a body_n may_v be_v make_v clean_o by_o his_o body_n and_o our_o soul_n wash_v through_o his_o most_o precious_a blood._n in_o the_o consecration_n prayer_n we_o desire_v to_o be_v make_v partaker_n of_o his_o most_o bless_a body_n and_o blood._n and_o in_o the_o postcommunion_n we_o give_v god_n thanks_o for_o vouchsafe_v to_o feed_v we_o with_o the_o spiritual_a food_n of_o christ_n most_o bless_v body_n and_o blood._n it_o be_v not_o the_o verity_n of_o christ_n presence_n in_o the_o sacrament_n that_o our_o church_n deny_v but_o the_o rash_a and_o peremptory_a determination_n of_o the_o manner_n of_o his_o presence_n by_o the_o roman_a church_n it_o be_v a_o corporal_n and_o carnal_a presence_n and_o transubstantiation_n which_o we_o deny_v this_o our_o church_n declare_v against_o in_o the_o rubric_n about_o kneel_v at_o the_o communion_n assert_v that_o we_o kneel_v not_o service_n not_o at_o the_o end_n of_o the_o communion_n service_n to_o adore_v any_o corporal_a presence_n of_o christ_n natural_a flesh_n and_o blood._n that_o the_o sacramental_a bread_n and_o wine_n remain_v in_o their_o very_a natural_a substance_n after_o consecration_n also_o that_o the_o natural_a body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n christ_n be_v in_o heaven_n and_o not_o here_o it_o be_v against_o the_o truth_n of_o christ_n natural_a body_n to_o be_v at_o one_o time_n in_o more_o place_n than_o one_o our_o 28._o our_o art._n 28._o church_n declare_v that_o transubstantiation_n can_v be_v prove_v by_o holy_a writ_n but_o be_v repugnant_a to_o the_o plain_a word_n of_o scripture_n overthrow_v the_o nature_n of_o a_o sacrament_n and_o have_v give_v occasion_n to_o many_o superstition_n that_o christ_n body_n be_v give_v take_v and_o eat_v in_o the_o supper_n only_o in_o a_o heavenly_a and_o spiritual_a manner_n and_o that_o the_o mean_n whereby_o the_o body_n of_o christ_n be_v receive_v and_o eat_v in_o the_o supper_n be_v faith_n only_o these_o be_v authentic_a testimony_n of_o the_o doctrine_n of_o our_o church_n out_o of_o her_o public_a acts._n i_o may_v add_v other_o of_o very_o great_a authority_n out_o of_o the_o apology_n for_o our_o church_n write_v by_o the_o learned_a jewel_n together_o with_o its_o defence_n by_o the_o author_n bishop_n 11._o bishop_n eliensis_n apolog._n contra_fw-la bellarm._n p._n 11._o andrews_n against_o bellarmine_n the_o testimony_n of_o king_n james_n in_o eliensis_n in_o casaubonus_n nomine_fw-la jacobi_n regis_fw-la in_o epistola_fw-la ad_fw-la card._n perronum_fw-la p._n 48._o &_o 51._o ubi_fw-la exscribit_fw-la verba_fw-la eliensis_n casaubon_n epistle_n to_o cardinal_n perron_n 67._o perron_n hooker_n eccles_n policy_n lib._n 5._o sect_n 67._o hooker_n bishop_n 143._o bishop_n montacutius_n in_o antidiatrib_n contra_fw-la bulenger_n p._n 143._o montague_n against_o bulengerus_n etc._n etc._n but_o for_o brevity_n sake_n i_o refer_v the_o reader_n to_o the_o book_n themselves_o and_o also_o for_o a_o vindication_n of_o the_o foreign_a reform_a church_n in_o this_o matter_n i_o desire_v the_o reader_n to_o consult_v their_o confession_n and_o the_o citation_n collect_v by_o bishop_n 2._o bishop_n hist_o transub_n c._n 2._o cousin_n out_o of_o their_o confession_n and_o their_o most_o eminent_a writer_n both_o we_o and_o they_o assert_v the_o verity_n of_o christ_n body_n and_o blood_n as_o far_o as_o the_o nature_n of_o a_o sacrament_n will_v admit_v or_o be_v necessary_a to_o answer_v the_o end_n for_o which_o that_o holy_a mystery_n be_v institute_v by_o our_o saviour_n we_o own_o a_o real_a communication_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o that_o way_n which_o the_o soul_n be_v only_o capable_a of_o receive_v it_o and_o benefit_n by_o it_o we_o acknowledge_v the_o verity_n of_o christ_n body_n in_o the_o same_o sense_n that_o bertram_n do_v and_o deny_v the_o same_o error_n which_o the_o church_n of_o rome_n have_v since_o impose_v upon_o all_o of_o her_o communion_n for_o article_n of_o faith_n which_o bertram_n reject_v though_o since_o that_o time_n they_o be_v increase_v in_o bulk_n and_o form_v into_o a_o more_o artificial_a systeme_n most_n if_o not_o all_o of_o these_o determination_n of_o our_o church_n be_v to_o be_v find_v in_o this_o little_a book_n if_o not_o in_o express_a term_n yet_o in_o such_o expression_n as_o necessary_o import_v they_o and_o perhaps_o the_o judgement_n of_o bertram_n be_v more_o weigh_v by_o our_o reformer_n in_o this_o point_n than_o any_o of_o our_o neighbour_n church_n bishop_n 1556._o bishop_n in_o praef._n libri_fw-la de_fw-la coena_fw-la domini_fw-la latin_a excusi_fw-la genev._n 1556._o ridley_n who_o have_v a_o great_a hand_n in_o compile_v the_o liturgy_n and_o article_n in_o king_n edward_n vi_o his_o reign_n have_v such_o a_o esteem_n of_o
clear_v of_o heresy_n and_o the_o other_o accusation_n of_o f._n cellot_n chap._n iii_o that_o this_o book_n be_v neither_o whole_o forge_v nor_o yet_o deprave_v that_o ratramnus_n be_v its_o true_a author_n and_o not_o joannes_n scotus_n erigena_n chap._n iu._n of_o the_o true_a sense_n of_o the_o author_n in_o some_o controvert_v expression_n chap._n v._o that_o this_o treatise_n express_o confute_v the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n and_o be_v very_o agreeable_a to_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n chap._n vi_o that_o ratramnus_n be_v not_o singular_a in_o his_o opinion_n but_o have_v several_a other_o great_a man_n in_o his_o own_o and_o the_o follow_a age_n of_o the_o same_o judgement_n with_o he_o in_o this_o point_n chap._n i._o of_o the_o author_n name_n country_n and_o profession_n of_o his_o eminent_a learning_n with_o a_o account_n of_o his_o work_n in_o regard_v the_o author_n of_o this_o treatise_n have_v first_o appear_v in_o print_n under_o the_o mistake_a name_n of_o bertram_n and_o by_o that_o name_n be_v best_a know_v even_o to_o this_o day_n i_o conceive_v it_o may_v not_o be_v amiss_o to_o see_v what_o he_o be_v call_v in_o the_o title_n of_o his_o own_o work_n and_o in_o the_o write_n of_o other_o author_n especial_o those_o of_o his_o own_o time._n 79._o time._n seru._n lupus_n ep._n 79._o servatus_fw-la lupus_fw-la write_v to_o he_o by_o the_o name_n of_o rotrannus_n who_o corbeiensem_fw-la who_o baluz_fw-fr in_o notis_fw-la ad_fw-la lupum_fw-la ad_fw-la rotrannum_fw-la monachus_fw-la corbeiensem_fw-la baluzius_n doubt_v not_o to_o have_v be_v our_o author_n and_o it_o may_v be_v probable_o collect_v from_o the_o subject_n of_o that_o epistle_n other_o call_v he_o ratramus_fw-la so_o his_o name_n appear_v to_o have_v be_v write_v by_o sigebertus_n gemblacensis_fw-la from_o the_o two_o manuscript_n mention_v by_o 1580._o by_o ad_fw-la cap._n 96._o sigeberti_n inter_fw-la illustr_n eccl._n scriptores_fw-la ed._n 88_o colon._n 1580._o suffridus_n petrus_n in_o his_o note_n upon_o he_o 28._o he_o flodoardi_fw-la hist_n remens_n l._n 3._o c._n 15._o &_o 28._o flodoardus_n who_o flourish_v about_o a_o 100_o year_n after_o our_o author_n call_v he_o ratrannus_n but_o in_o the_o inscription_n of_o his_o other_o work_n some_o of_o which_o i_o have_v see_v in_o manuscript_n as_o also_o that_o of_o this_o tract_n 43._o tract_n mabillon_n praefat_fw-la ad_fw-la acta_fw-la bened._n secul_fw-la 4._o p._n 2._o cap._n 1._o n._n 43._o find_v by_o f._n mabillon_n in_o the_o abbey_n of_o lobez_n he_o be_v call_v ratramnus_n so_o in_o the_o ratranni_fw-la the_o ibidem_fw-la scribitur_fw-la ratranni_fw-la super_fw-la posita_fw-la communi_fw-la nota_fw-la literae_fw-la m_o vel_fw-la n_n unde_fw-la orta_fw-la videtur_fw-la lectio_fw-la ratranni_fw-la catalogue_n of_o that_o library_n take_v a._n d._n 1049._o as_o also_o by_o deitate_fw-la by_o hincmarus_n de_fw-fr praed_n c._n 5._o &_o de_fw-la non_fw-la trina_fw-la deitate_fw-la hincmarus_n archbishop_n of_o rheims_n and_o ratramno_fw-la and_o in_o epistola_fw-la metrica_fw-la edita_fw-la per_fw-la cellotium_fw-la append._n opusc_n ii_o amico_n fer_fw-fr ovans_fw-la ratramno_fw-la gotteschalcus_n both_o contemporary_a with_o he_o and_o by_o the_o anonymous_n writer_n publish_v by_o praedest_fw-la by_o hist_o gotteschalci_fw-la praedest_fw-la f._n cellot_n who_o be_v now_o discover_v to_o be_v gemblac_n be_v mabillon_n praef._n ad_fw-la acta_fw-la ben._n secul_fw-la 4._o p._n 2._o c._n 1._o n._n 47_o 48_o 49._o ex_fw-la ms._n gemblac_n herigerus_fw-la abbot_n of_o lobez_n who_o flourish_v in_o the_o end_n of_o the_o ten_o century_n and_o die_v in_o the_o year_n 1007._o his_o true_a name_n be_v doubtless_o ratramnus_n which_o come_v afterward_o to_o be_v change_v into_o bertramus_n by_o the_o error_n of_o some_o transcriber_n of_o sigebertus_n who_o mistake_v as_o he_o easy_o may_v the_o 1669._o the_o the_o like_a mistake_n have_v sometime_o happen_v in_o other_o name_n as_o babanus_n for_o rabanus_n in_o two_o mss._n of_o cellot_v anonymous_n writer_n in_o the_o library_n of_o st_n victor_n in_o paris_n when_o in_o the_o precede_a page_n they_o call_v rabanus_n dissert_n sur_fw-fr jean_n scot_n art._n 2._o p._n 6._o at_o the_o end_n mr._n arnaud_n defence_n in_o quarto_fw-la 1669._o r_n in_o his_o copy_n for_o a_o b_o the_o letter_n be_v not_o much_o unlike_a and_o trithemius_n use_v a_o copy_n of_o sigebert_n so_o write_v have_v propagate_v the_o mistake_n which_o though_o of_o no_o great_a moment_n yet_o aught_o to_o be_v rectify_v and_o our_o author_n be_v call_v by_o his_o true_a name_n ratramnus_n be_v in_o all_o probability_n a_o frenchman_n and_o of_o the_o province_n of_o picardy_n wherein_o he_o become_v a_o monk._n he_o be_v educate_v in_o the_o monastery_n of_o corbey_n not_o new_a corbey_n upon_o the_o weser_n in_o saxony_n but_o the_o old_a corbey_n in_o the_o diocese_n of_o amiens_n found_v by_o batildis_n wife_n to_o clodovaeus_n the_o second_o king_n of_o france_n in_o the_o year_n 665._o this_o be_v a_o very_a eminent_a monastery_n of_o benedictin_n in_o which_o the_o 5._o the_o quia_fw-la in_o corbeia_n monasterio_n laudabilis_fw-la eo_fw-la tempore_fw-la religio_fw-la monachorum_fw-la habebatur_fw-la acta_fw-la bened._n sec_fw-la 4._o p._n 1._o in_o translat_a viti_n c._n 5._o discipline_n of_o that_o order_n be_v strict_o keep_v up_o in_o the_o nine_o century_n when_o the_o monk_n elsewhere_o grow_v very_o remiss_a and_o it_o be_v 5._o be_v mabillonius_n corbeiam_fw-la vocat_fw-la celebrem_fw-la academiam_fw-la in_o act._n ben._n sec_fw-la 4._o p._n 2._o in_o elogio_fw-la historico_fw-la joanis_n aethelingiensis_n c._n 5._o a_o famous_a academy_n or_o seminary_n of_o learned_a as_o well_o as_o religious_a men._n in_o this_o cloister_n our_o author_n be_v so_o happy_a a_o proficient_a in_o the_o study_n of_o divinity_n that_o he_o be_v esteem_v well_o qualify_v for_o the_o holy_a order_n of_o priesthood_n and_o according_o receive_v it_o and_o after_o the_o death_n of_o bavo_n the_o same_o ratramnus_n as_o it_o be_v think_v be_v by_o carolus_n calvus_n promote_v to_o the_o government_n of_o the_o monastery_n of_o be_v of_o flodoard_v hist_o rhem._n l._n 3._o c._n 28._o abp_n usher_n seem_v to_o doubt_v whether_o he_o be_v the_o same_o with_o our_o author_n hist_o gotesc_n cap._n 11._o sub_fw-la finem_fw-la in_o margin_n but_o bishop_n cousin_n dr._n cave_n and_o albertinus_n doubt_v not_o but_o he_o be_v orbais_n in_o the_o diocese_n of_o soissons_fw-fr modern_a writer_n of_o both_o the_o roman_a and_o reform_a church_n have_v be_v guilty_a of_o mistake_n touch_v the_o time_n wherein_o bertram_n write_v this_o book_n some_o place_n he_o in_o the_o very_a beginning_n of_o the_o ix_o century_n and_o suppose_v this_o tract_n to_o be_v write_v a._n d._n 800._o or_o 806._o or_o 810._o so_o bertram_n so_o appar_fw-la sac._n t._n 1._o betramus_n garetius_n circa_fw-la annum_fw-la 806._o sir_n h._n line_v in_o his_o preface_n to_o bertram_n possevine_a and_o other_o the_o manifest_a cause_n of_o their_o mistake_n be_v the_o inscription_n to_o charles_n the_o great_a emperor_n which_o they_o take_v for_o the_o author_n address_n to_o that_o prince_n and_o therefore_o conclude_v this_o tract_n must_v needs_o be_v write_v before_o the_o year_n chronolog_n year_n lambecius_n in_o orig._n hamb_n tom_fw-mi 2._o in_o tab_v chronolog_n 814._o in_o which_o he_o die_v but_o that_o 129._o that_o act._n ben._n sec_fw-la 4._o p._n 2._o praef._n c._n 1._o n._n 129._o inscription_n be_v not_o find_v in_o the_o ms._n which_o f._n mabillon_n meet_v with_o in_o the_o abbey_n of_o lobez_n nor_o can_v it_o be_v the_o author_n be_v for_o though_o carolus_n calvus_n may_v by_o some_o flatterer_n be_v style_v the_o great_a yet_o the_o addition_n of_o emperor_n will_v by_o no_o mean_n permit_v we_o to_o believe_v it_o genuine_a for_o he_o be_v not_o emperor_n till_o the_o year_n 875._o which_o be_v above_o 20_o year_n after_o ratramnus_n write_v this_o book_n so_o that_o what_o have_v pass_v for_o the_o inscription_n of_o the_o book_n be_v only_o the_o conceit_n of_o some_o late_a transcriber_n but_o as_o in_o the_o first_o volume_n of_o his_o 〈…〉_o apparatus_fw-la paschasius_fw-la apparatus_fw-la possevin_n apar_fw-la sac_fw-la t._n 2._o paschasius_fw-la possevine_n fix_v our_o author_n in_o the_o very_a beginning_n of_o the_o ix_o century_n so_o forget_v himself_o in_o the_o second_o volume_n he_o err_v as_o much_o on_o the_o other_o hand_n and_o give_v a_o account_n of_o the_o work_n of_o paschasius_fw-la radbertus_n thrusts_z bertram_z down_o into_o the_o latter_a end_n of_o that_o age_n and_o make_v he_o to_o have_v write_v a._n d._n 886._o under_o carolus_n crassus_n and_o say_v that_o paschasius_fw-la confute_v his_o error_n in_o a_o book_n to_o placidus_n i_o presume_v the_o ground_n to_o this_o conceit_n be_v that_o by_o this_o mean_n all_o objection_n against_o the_o address_n to_o charles_n the_o great_a emperor_n seem_v to_o
though_o 227._o though_o bib._n patrum_fw-la tom._n 6._o par._n 1610._o col._n 226_o 227._o florus_n deacon_n of_o the_o church_n of_o lion_n accord_v not_o with_o scotus_n in_o his_o sentiment_n touch_v predestination_n yet_o he_o agree_v with_o he_o in_o contradict_v the_o carnal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n for_o in_o his_o exposition_n of_o the_o mass_n he_o say_v that_o when_o the_o creature_n of_o bread_n and_o wine_n be_v by_o the_o ineffable_a sanctification_n of_o the_o spirit_n translate_v into_o the_o sacrament_n of_o christ_n body_n christ_n be_v eat_v that_o he_o be_v eat_v by_o part_n in_o the_o sacrament_n and_o remain_v whole_a in_o heaven_n and_o in_o the_o faithful_a receiver_n heart_n and_o again_o all_o that_o be_v do_v in_o the_o oblation_n of_o the_o lord_n body_n and_o blood_n be_v a_o mystery_n there_o be_v one_o thing_n see_v and_o another_o understand_v that_o which_o be_v see_v have_v a_o corporal_a nature_n that_o which_o be_v understand_v have_v a_o spiritual_a fruit_n and_o in_o the_o manuscript_n 80._o manuscript_n in_o homiliario_n ms._n eccles_n lugd._n apud_fw-la mabillon_n a._n b._n sec._n iu._n par._n 2._o praefat._n nu_fw-la 80._o homily_n which_o f._n mabillon_n conclude_v be_v he_o expound_v the_o word_n of_o our_o saviour_n institute_v the_o sacrament_n he_o say_v comment_v on_o this_o be_v my_o body_n the_o body_n that_o speak_v be_v one_o thing_n the_o body_n which_o be_v give_v be_v another_o the_o body_n which_o speak_v be_v substantial_a that_o body_n which_o be_v give_v be_v mystical_a for_o the_o body_n of_o our_o lord_n die_v be_v bury_v rise_v again_o and_o ascend_v into_o heaven_n but_o that_o body_n which_o be_v deliver_v to_o the_o apostle_n in_o the_o sacrament_n be_v daily_o consecrate_v by_o the_o priest_n hand_n 16._o hand_n apud_fw-la hittorpium_fw-la de_fw-fr rebus_fw-la eccles_n c._n 16._o walafridus_n strabo_n in_o the_o same_o century_n teach_v that_o christ_n in_o his_o last_o supper_n with_o his_o disciple_n just_a before_o he_o be_v betray_v after_o the_o solemnity_n of_o the_o ancient_n passeover_n deliver_v the_o sacrament_n of_o his_o own_o body_n and_o blood_n to_o his_o disciple_n in_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n sacramento_n wine_n apud_fw-la albertinum_fw-la de_fw-la euchar._n lib._n 2._o pag._n 934._o hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la id_fw-la est_fw-la in_o sacramento_n christian_n druthmarus_n a_o monk_n of_o corbey_n and_o contemporary_a both_o with_o bertram_n and_o paschasius_fw-la in_o his_o comment_n on_o st._n matthew_n expound_v the_o word_n of_o institution_n say_v that_o christ_n give_v his_o disciple_n the_o sacrament_n of_o his_o body_n to_o the_o end_n that_o be_v mindful_a of_o this_o action_n they_o shall_v always_o do_v this_o in_o a_o figure_n and_o not_o forget_v what_o he_o be_v about_o to_o do_v for_o they_o this_o be_v my_o body_n that_o be_v sacramental_o or_o in_o a_o sacrament_n or_o sign_n and_o a_o little_a before_o he_o say_v christ_n do_v spiritual_o change_v bread_n into_o his_o body_n and_o wine_n into_o his_o blood_n which_o be_v the_o phrase_n of_o bertram_n a_o monk_n in_o the_o same_o cloister_n with_o he_o to_o these_o may_v be_v add_v 6._o add_v apud_fw-la l'_fw-mi arroque_fw-la in_o hist_n euchar._n lib._n 2._o c._n 13._o ex_fw-la dacherii_fw-la spicileg_n tom._n 6._o ahyto_n bishop_n of_o basil_n in_o the_o begin_n of_o this_o century_n who_o word_n cite_v by_o mr._n l'_fw-mi arroque_fw-la in_o his_o history_n of_o the_o eucharist_n be_v these_o the_o priest_n ought_v to_o know_v what_o the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o confirmation_n be_v and_o what_o the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n be_v how_o a_o visible_a creature_n be_v see_v in_o those_o mystery_n and_o nevertheless_o invisible_a salvation_n or_o grace_n be_v thereby_o communicate_v for_o the_o salvation_n of_o the_o soul_n the_o which_o be_v contain_v in_o faith_n only_o mr._n l'_fw-mi arroque_fw-la well_o observe_v that_o his_o word_n relate_v to_o baptism_n and_o confirmation_n as_o well_o as_o the_o lord_n supper_n he_o distinguish_v in_o both_o the_o sign_n from_o the_o thing_n signify_v and_o assert_n alike_o in_o all_o three_o that_o there_o be_v a_o visible_a creature_n communicate_v invisible_a or_o spiritual_a grace_n which_o be_v receive_v by_o faith_n only_o moreover_o the_o question_n move_v by_o heribaldus_n to_o rabanus_n which_o he_o answer_v and_o upon_o that_o score_n both_o those_o learned_a and_o holy_a bishop_n have_v be_v traduce_v as_o stercoranists_n evident_o show_v the_o sentiment_n of_o heribaldus_n to_o have_v be_v contrary_a to_o those_o of_o paschasius_fw-la on_o this_o argument_n for_o he_o never_o can_v have_v move_v the_o question_n if_o he_o have_v not_o believe_v the_o external_a part_n of_o the_o sacrament_n to_o be_v corporal_a food_n as_o ratramnus_n do_v the_o judgement_n of_o rabanus_n archbishop_n of_o mentz_n who_o baronius_n style_v the_o bright_a star_n of_o germany_n and_o as_o trithemius_n say_v who_o have_v not_o his_o fellow_n in_o italy_n or_o germany_n agree_v with_o that_o of_o ratramnus_n and_o appear_v in_o several_a of_o his_o writing_n he_o teach_v 31._o teach_v raban_n de_fw-fr institut_fw-la cleric_a lib._n 1._o c._n 31._o that_o our_o lord_n choose_v to_o have_v the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n receive_v by_o the_o mouth_n of_o the_o faithful_a and_o reduce_v to_o nourishment_n on_o purpose_n that_o by_o the_o visible_a body_n the_o spiritual_a effect_n may_v be_v show_v for_o as_o material_a food_n outward_o nourish_v and_o give_v vigour_n to_o the_o body_n so_o do_v the_o word_n of_o god_n inward_o nourish_v and_o strengthen_v the_o soul._n again_o the_o sacrament_n be_v one_o thing_n and_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n be_v another_o for_o the_o sacrament_n be_v receive_v with_o the_o mouth_n but_o the_o inner_a man_n be_v feed_v with_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n in_o his_o etc._n his_o ad_fw-la calcem_fw-la reginon_fw-la prum_n editi_fw-la per_fw-la baluzium_n habetur_fw-la epistola_fw-la haec_fw-la rabani_n unde_fw-la heribaldum_fw-la vide_fw-la c._n 33._o quidam_fw-la nuper_fw-la de_fw-la ipso_fw-la sacramento_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la non_fw-la rite_n sentientes_fw-la dixerunt_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la quod_fw-la de_fw-la maria_n virgin_n natum_fw-la est_fw-la &_o in_o quo_fw-la ipse_fw-la dominus_fw-la passus_fw-la est_fw-la in_o cruse_n &_o resurrexit_fw-la de_fw-la sepulchro_fw-la idem_fw-la esse_fw-la quod_fw-la sumitur_fw-la de_fw-la altari_fw-la cvi_fw-la errori_fw-la etc._n etc._n penitential_a he_o make_v the_o sacrament_n subject_n to_o all_o the_o affection_n of_o common_a food_n and_o tell_v of_o some_o of_o late_a viz._n paschasius_fw-la and_o his_o follower_n who_o have_v entertain_v false_a sentiment_n touch_v the_o sacrament_n of_o the_o lord_n body_n and_o blood_n say_v that_o this_o very_a body_n of_o our_o lord_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n in_o which_o our_o lord_n suffer_v on_o the_o cross_n and_o rise_v again_o from_o the_o grave_a be_v the_o same_o which_o we_o receive_v from_o the_o altar_n against_o which_o error_n write_v to_o egilus_fw-la the_o abbot_n we_o have_v according_a to_o our_o ability_n declare_v what_o we_o be_v true_o to_o believe_v concern_v the_o lord_n very_a body_n from_o which_o passage_n many_o thing_n of_o moment_n may_v be_v collect_v 1._o that_o paschasius_fw-la be_v write_v against_o in_o his_o life-time_n and_o not_o long_o after_o his_o propound_v his_o doctrine_n public_o by_o send_v his_o book_n together_o with_o a_o epistle_n to_o carolus_n calvus_n for_o rabanus_n die_v before_o paschasius_fw-la and_o 17._o and_o in_o praefat_fw-la ad_fw-la rabani_n epist_n n._n 17._o baluzius_n make_v it_o out_o very_a well_o that_o he_o write_v this_o answer_n to_o the_o query_n of_o heribaldus_n a._n d._n 853._o in_o which_o year_n egilus_fw-la mention_v by_o he_o be_v make_v abbot_n of_o promie_n and_o the_o question_n of_o the_o validity_n of_o order_n confer_v by_o ebbo_n archbishop_n of_o rheims_n after_o his_o deposition_n be_v discuss_v in_o the_o synod_n at_o soissons_fw-fr 2._o we_o learn_v from_o this_o passage_n that_o rabamus_fw-la judge_v the_o doctrine_n of_o paschasius_fw-la to_o be_v a_o novel_a error_n which_o he_o will_v not_o have_v do_v have_v there_o be_v any_o colour_n of_o ancient_a tradition_n or_o authority_n for_o it_o 3._o that_o f._n cellot_n be_v mistake_v in_o charge_v his_o anonymous_n writer_n with_o slander_v rabanus_n as_o also_o in_o say_v that_o what_o rabanus_n write_v on_o this_o argument_n he_o write_v in_o his_o youth_n false_o presume_v that_o egilus_fw-la to_o who_o he_o write_v be_v abbot_n of_o fulda_n and_o immediate_a predecessor_n to_o rabanus_n in_o the_o government_n of_o that_o monastery_n where_o as_o it_o be_v another_o egilus_fw-la make_v abbot_n of_o promie_n a._n d._n 853._o when_o rabanus_n be_v
very_o old_a and_o but_o three_o year_n before_o his_o death_n 4._o these_o word_n the_o same_n which_o be_v receive_v from_o the_o altar_n be_v as_o reginonis_fw-la as_o baluz_fw-fr in_o notis_fw-la ad_fw-la c._n 33._o ad_fw-la calcem_fw-la reginonis_fw-la baluzius_n and_o f._n mabillon_n observe_v raze_z out_o of_o the_o ms_n from_o whence_o stevartius_fw-la publish_v that_o epistle_n of_o rabanus_n which_o i_o take_v notice_n of_o because_o mr._n arnaud_v modest_a monk_n of_o st._n genovefe_n make_v so_o much_o difficulty_n to_o believe_v archbishop_n usher_n who_o tell_v of_o a_o passage_n of_o the_o same_o importance_n raze_v out_o of_o a_o old_a ms._n book_n of_o penitential_a canon_n in_o bennet_n college_n library_n in_o cambridge_n though_o he_o have_v see_v it_o himself_o and_o no_o doubt_n the_o other_o ms._n also_o out_o of_o which_o the_o lose_a passage_n be_v restore_v this_o passage_n be_v a_o authority_n of_o the_o x_o century_n confirm_v day_n confirm_v at_o the_o end_n of_o the_o saxon_a homily_n print_v by_o jo._n day_n bertram_n doctrine_n which_o i_o shall_v transcribe_v but_o this_o sacrifice_n be_v not_o the_o body_n in_o which_o he_o suffer_v for_o we_o nor_o his_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o but_o it_o be_v spiritual_o make_v his_o body_n and_o blood_n like_o the_o manna_n rain_v down_o from_o heaven_n and_o the_o water_n which_o flow_v from_o the_o rock_n as_o etc._n etc._n these_o word_n enclose_v between_o two_o half_a circle_n some_o have_v raze_v out_o of_o worcester_n book_n but_o they_o be_v restore_v again_o out_o of_o a_o book_n of_o exeter_n church_n as_o be_v note_v in_o the_o margin_n by_o the_o first_o publisher_n of_o this_o epistle_n and_o the_o saxon_a homily_n they_o be_v both_o one_o author_n work_v viz._n elfric_n thus_o the_o reader_n may_v be_v satisfy_v how_o the_o passage_n be_v recover_v and_o bishop_n usher_n do_v not_o invent_v it_o which_o have_v it_o be_v lose_v utter_o may_v also_o have_v be_v restore_v out_o of_o the_o saxon_a epistle_n print_v immediate_o before_o it_o and_o now_o i_o be_o speak_v of_o such_o detestable_a practice_n i_o can_v but_o add_v what_o for_o the_o sake_n of_o such_o a_o passage_n have_v befall_v st._n chrysostom_n epistle_n to_o caesarius_n the_o passage_n run_v thus_o 532._o thus_o sicut_fw-la enim_fw-la antequam_fw-la sanctificetur_fw-la panis_n panem_fw-la nominamus_fw-la divina_fw-la autem_fw-la illum_fw-la sanctificante_fw-la gratia_fw-la mediante_fw-la sacerdote_fw-la liberatus_fw-la est_fw-la quidem_fw-la appellatione_fw-la panis_fw-la dignus_fw-la autem_fw-la habitus_fw-la est_fw-la dominici_n corporis_fw-la appellatione_fw-la etiemsi_fw-la natura_fw-la panis_n in_fw-la ipso_fw-la permansit_fw-la &_o non_fw-la duo_fw-la corpora_fw-la sed_fw-la unum_fw-la corpus_fw-la filii_fw-la praedicamus_fw-la sic_fw-la etc._n etc._n apud_fw-la steph._n le_fw-fr moine_n inter_fw-la varia_n sacra_fw-la tom._n 1._o p._n 532._o as_o before_o the_o bread_n be_v consecrate_a we_o call_v it_o bread_n but_o after_o the_o divine_a grace_n have_v consecrate_v it_o by_o the_o ministry_n of_o the_o priest_n it_o be_v free_v from_o the_o name_n of_o bread_n and_o honour_v with_o the_o name_n of_o the_o lord_n body_n though_o the_o nature_n of_o bread_n remain_v in_o it_o and_o we_o do_v not_o teach_v two_o body_n but_o one_o body_n of_o the_o son_n so_o etc._n etc._n this_o epistle_n peter_n martyr_n find_v in_o the_o florentine_a library_n and_o transcribe_v several_a copy_n of_o it_o one_o of_o which_o he_o give_v to_o archbishop_n cranmer_n the_o copy_n of_o this_o epistle_n be_v lose_v the_o world_n be_v persuade_v by_o the_o papist_n that_o the_o passage_n be_v a_o forgery_n commit_v by_o peter_n martyr_n this_o past_a current_n for_o about_o a_o 100_o year_n till_o at_o last_o emericus_n bigotius_n find_v it_o and_o print_v the_o whole_a epistle_n with_o h._n with_o palladii_fw-la vita_fw-la chrysostomi_n gr._n lat_fw-la etc._n etc._n quarto_fw-la par._n 1680._o inter_fw-la paginas_fw-la 235._o &_o 245._o in_o schedis_fw-la signatis_fw-la g._n g._n &_o h._n h._n the_o life_n of_o st._n chrysostom_n and_o some_o other_o little_a thing_n but_o when_o it_o be_v finish_v this_o 1682._o this_o vide_fw-la expostulationem_fw-la hac_fw-la de_fw-la re_fw-la editam_fw-la in_fw-la quarto_fw-la londini_fw-la 1682._o epistle_n be_v take_v out_o of_o the_o book_n and_o not_o suffer_v to_o see_v light._n the_o place_n out_o of_o which_o this_o epistle_n be_v expunge_v be_v visible_a in_o the_o book_n by_o a_o break_n in_o the_o signature_n at_o the_o bottom_n and_o the_o number_n at_o the_o top_n of_o the_o page_n but_o at_o length_n it_o be_v publish_v by_o mr._n le_fw-fr moine_n among_o several_a other_o ancient_a piece_n at_o leyden_n 1685._o and_o since_o more_o accurate_o in_o the_o appendix_n to_o the_o defence_n of_o the_o exposition_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n so_o that_o notwithstanding_o the_o french_a monk_n indignation_n at_o the_o learned_a usher_n for_o charge_v the_o papist_n with_o the_o razure_n of_o a_o old_a ms._n it_o be_v plain_a that_o such_o trick_n be_v not_o unusual_a with_o they_o that_o they_o be_v more_o ancient_a than_o their_o public_a expurgatory_n indices_fw-la and_o more_o mischievous_a and_o that_o some_o of_o their_o great_a doctor_n at_o this_o day_n make_v no_o conscience_n of_o stifle_v ancient_a testimony_n against_o their_o corruption_n when_o it_o lie_v in_o their_o power_n i_o shall_v trouble_v the_o reader_n with_o no_o more_o citation_n to_o prove_v the_o concurrence_n of_o other_o doctor_n of_o the_o nine_o and_o ten_o century_n with_o ratramnus_n in_o his_o sentiment_n touch_v christ_n presence_n in_o the_o holy_a sacrament_n these_o be_v enough_o to_o show_v that_o his_o opinion_n be_v neither_o singular_a nor_o novel_a and_o that_o though_o he_o be_v the_o full_a and_o most_o express_a witness_n of_o the_o faith_n of_o those_o time_n yet_o he_o be_v not_o a_o single_a evidence_n but_o be_v support_v by_o the_o testimony_n of_o many_o of_o the_o best_a writer_n of_o those_o time_n and_o his_o doctrine_n be_v reprove_v by_o no_o body_n but_o paschasius_fw-la who_o reflect_v a_o little_a upon_o it_o in_o his_o epistle_n to_o frudegardus_fw-la and_o that_o piece_n of_o his_o commentary_n on_o matthew_n that_o be_v annex_v to_o it_o on_o the_o contrary_a the_o doctrine_n of_o paschasius_fw-la be_v impugn_a as_o novel_a and_o erroneous_a by_o the_o anonymous_n writer_n publish_v by_o f._n mabillon_n by_o rabanus_n and_o ratramnus_n neither_o do_v it_o in_o all_o thing_n please_v his_o anonymous_n friend_n say_v to_o be_v herigerus_fw-la who_o write_v in_o his_o favour_n and_o collect_v passage_n out_o of_o the_o ancient_n to_o excuse_v the_o simplicity_n of_o paschasius_fw-la his_o own_o writing_n show_v that_o he_o value_v himself_o upon_o some_o new_a discovery_n which_o excite_v many_o to_o a_o more_o perfect_a understanding_n of_o that_o great_a mystery_n that_o his_o paradox_n be_v in_o danger_n of_o pass_v for_o a_o dream_n or_o maronis_fw-la or_o in_o epistolis_fw-la hortatur_fw-la placidum_fw-la &_o regem_fw-la carolum_fw-la ne_fw-la existiment_fw-la illum_fw-la contexere_fw-la fabulam_fw-la de_fw-la salsura_fw-la maronis_fw-la poetical_a fiction_n and_o that_o when_o he_o write_v to_o frudegardus_fw-la many_o doubt_v the_o truth_n of_o his_o doctrine_n frudegardus_fw-la once_o his_o proselyte_n upon_o read_v a_o passage_n in_o st._n 16._o st._n augustin_n de_fw-fr doct._n christ_n l._n 3._o c._n 16._o augustine_n which_o bertram_n also_o cite_v be_v dissatisfy_v with_o his_o explication_n of_o christ_n presence_n and_o whether_o this_o epistle_n do_v effectual_o establish_v he_o in_o the_o belief_n of_o radberts_n doctrine_n or_o whether_o he_o adhere_v to_o st._n augustine_n can_v now_o be_v know_v it_o be_v evident_a notwithstanding_o some_o gross_a conceit_n which_o begin_v to_o possess_v the_o mind_n of_o man_n in_o those_o dark_a and_o barbarous_a age_n that_o the_o church_n have_v not_o as_o yet_o receive_v the_o popish_a doctrine_n of_o transubstantiation_n which_o be_v leave_v by_o paschasius_fw-la its_o dam_n a_o rude_a lump_n which_o require_v much_o lick_n to_o reduce_v it_o into_o any_o tolerable_a shape_n or_o form_n as_o a_o 1678._o a_o the_o b._n of_o st._n asaph_n in_o a_o sermon_n before_o the_o late_a king_n 1678._o reverend_a author_n observe_v and_o be_v not_o confirm_v by_o the_o authority_n of_o any_o pope_n or_o council_n in_o 200_o year_n after_o nor_o do_v the_o monster_n receive_v its_o name_n till_o the_o four_o lateran_n council_n the_o writer_n of_o the_o nine_o and_o ten_o century_n speak_v of_o a_o change_n or_o conversion_n of_o the_o element_n into_o christ_n body_n but_o it_o be_v plain_a they_o mean_v not_o a_o natural_a but_o a_o mystical_a or_o sacramental_a change_n such_o as_o happen_v upon_o the_o homily_n the_o see_v the_o saxon_a homily_n christen_n of_o a_o pagan_a they_o affirm_v the_o element_n to_o be_v christ_n body_n and_o blood_n after_o
l'on_n voit_fw-fr est_fw-fr du_fw-fr pain_n etc._n etc._n verity_n of_o nature_n with_o all_o its_o dimension_n whereas_o that_o flesh_n which_o contain_v the_o image_n hereof_o in_o the_o mystery_n be_v not_o flesh_n according_a to_o sensible_a appearance_n but_o in_o the_o sacrament_n for_o according_a to_o the_o sensible_a appearance_n that_o which_o we_o behold_v be_v bread_n and_o that_o in_o the_o sacrament_n it_o be_v the_o true_a body_n of_o christ_n as_o he_o himself_o declare_v in_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n this_o be_v a_o remarkable_a specimen_fw-la of_o fidelity_n in_o translate_n and_o may_v suffice_v to_o let_v the_o reader_n see_v how_o far_o he_o be_v to_o rely_v on_o the_o translator_n exactness_n and_o sincerity_n or_o to_o give_v credit_n to_o the_o testimony_n of_o his_o brethren_n of_o the_o sorbon_n who_o have_v under_o their_o hand_n declare_v this_o version_n of_o m._n boileau_n and_o his_o note_n to_o be_v conformable_a in_o every_o thing_n to_o the_o text_n of_o this_o ancient_a author_n i_o shall_v now_o in_o the_o last_o place_n endeavour_v to_o show_v that_o the_o sense_n which_o he_o impose_v on_o the_o technical_a term_n by_o which_o we_o be_v to_o learn_v the_o author_n be_v true_a sentiment_n be_v general_o force_v and_o often_o absurd_a that_o it_o be_v not_o agreeable_a to_o the_o scope_n of_o the_o author_n neither_o be_v those_o term_n so_o use_v by_o ecclesiastical_a writer_n of_o the_o same_o or_o elder_a time_n i_o shall_v begin_v with_o the_o word_n veritas_fw-la which_o be_v one_o of_o the_o term_n of_o the_o first_o question_n and_o often_o occur_v in_o this_o tract_n now_o when_o ratram_n deni_v that_o which_o be_v oral_o receive_v in_o the_o sacrament_n to_o be_v christ_n body_n and_o blood_n in_o verity_n or_o his_o true_a body_n and_o blood_n we_o understand_v he_o to_o deny_v the_o holy_a eucharist_n to_o be_v his_o body_n and_o blood_n in_o reality_n or_o truth_n of_o nature_n or_o which_o be_v all_o one_o his_o natural_a body_n and_o in_o case_n we_o pref._n we_o si_fw-mi cette_fw-fr pretention_n avoit_fw-fr eat_v autorisée_fw-fr de_fw-fr quelque_fw-fr bonne_fw-fr preuve_fw-fr il_fw-fr n'y_fw-fr auroit_fw-fr pas_fw-fr lieu_fw-fr de_fw-fr doubter_n qui_fw-fr n'_fw-fr eust_fw-fr eat_v l'inventeur_fw-fr de_fw-fr l'heresie_n du_fw-fr calvin_n p._n 27._o pref._n be_v in_o the_o right_n m._n boileau_n confess_v that_o he_o must_v yield_v the_o point_n in_o dispute_n and_o abandon_v poor_a ratram_n as_o the_o author_n of_o calvin_n heresy_n so_o he_o be_v please_v to_o style_v the_o doctrine_n of_o the_o ancient_a church_n for_o the_o nine_o or_o ten_o first_o century_n he_o therefore_o tell_v we_o that_o of_o 31._o of_o pref._n p._n 31._o two_o and_o forty_o place_n in_o which_o those_o term_n verum_fw-la and_z veritas_fw-la be_v find_v in_o this_o book_n there_o be_v not_o above_o seven_o or_o eight_o of_o which_o the_o protestant_n can_v make_v no_o advantage_n in_o which_o they_o signify_v real_a or_o reality_n and_o in_o the_o other_o three_o and_o thirty_o so_o curious_a have_v mr._n dean_n be_v in_o his_o observation_n it_o import_v only_o the_o manifestation_n or_o sensible_a appearance_n of_o christ_n body_n that_o in_o this_o sense_n ratram_n oppose_v verity_n to_o a_o figure_n and_o deni_v the_o holy_a eucharist_n to_o be_v christ_n true_a body_n and_o blood_n from_o which_o nothing_o can_v be_v conclude_v against_o the_o real_a presence_n which_o be_v as_o he_o explain_v it_o the_o proper_a substance_n and_o humane_a nature_n of_o jesus_n christ._n now_o on_o this_o point_n we_o will_v join_v issue_n and_o i_o will_v first_o examine_v the_o proof_n he_o bring_v for_o his_o sense_n of_o the_o word_n and_o afterward_o i_o shall_v show_v that_o sense_n to_o be_v false_a absurd_a and_o contrary_a to_o the_o use_n of_o that_o term_n in_o other_o ecclesiastical_a writer_n of_o the_o same_o and_o elder_a time_n to_o make_v out_o his_o notion_n of_o the_o word_n two_o thing_n be_v offer_v by_o m._n boileau_n 1._o he_o say_v that_o ratram_n himself_o expound_v verity_n by_o manifestation_n 2._o that_o the_o writer_n of_o the_o middle_a age_n use_v it_o to_o signify_v the_o deposition_n of_o witness_n and_o the_o proof_n of_o thing_n to_o the_o former_a of_o these_o somewhat_o have_v already_o be_v say_v in_o the_o 66._o the_o pag._n 66._o dissertation_n before_o this_o tract_n and_o in_o this_o appendix_n which_o i_o desire_v the_o reader_n to_o consult_v and_o i_o shall_v further_o add_v what_o i_o conceive_v will_v take_v off_o the_o force_n of_o this_o argument_n i_o admit_v that_o ratram_n do_v so_o expound_v verity_n and_o define_v it_o to_o be_v the_o manifest_a demonstration_n of_o a_o thing_n but_o he_o not_o where_o expound_v manifestation_n to_o be_v the_o sensible_a appearance_n i_o have_v already_o show_v that_o the_o verity_n which_o he_o define_v be_v propriety_n and_o plainness_n of_o speech_n in_o opposition_n to_o figurative_a speech_n and_o in_o that_o notion_n of_o this_o word_n divers_a thing_n be_v manifest_v which_o have_v no_o sensible_a appearance_n these_o say_n that_o the_o father_n be_v god_n the_o soul_n be_v a_o spirit_n that_o angel_n be_v creature_n be_v in_o ratram_n sense_n the_o naked_a manifestation_n of_o the_o truth_n or_o the_o plain_a or_o manifest_a demonstration_n of_o the_o thing_n which_o have_v no_o sensible_a appearance_n at_o all_o that_o be_v the_o word_n in_o their_o native_a signification_n import_v that_o which_o they_o be_v use_v to_o express_v whereas_o in_o the_o figurative_a and_o mystical_a form_n of_o speech_n the_o word_n be_v use_v to_o express_v quite_o another_o thing_n than_o what_o they_o real_o and_o natural_o import_v so_o that_o the_o one_o be_v a_o covert_n and_o obscure_a the_o other_o a_o plain_a proper_a and_o natural_a way_n of_o speak_v and_o this_o bertram_n call_v the_o clear_a light_n of_o manifestation_n the_o plain_a or_o simple_a verity_n and_o our_o saxon_a homilist_n as_o i_o have_v show_v use_v a_o word_n 29._o word_n geƿissum_fw-la ðing_n folly_n 29._o of_o the_o same_o importance_n whereas_o have_v he_o understand_v bertram_n in_o that_o sense_n m._n boileau_n do_v he_o must_v have_v express_v manifestation_n by_o another_o word_n which_o be_v afterward_o use_v for_o the_o 38._o the_o some_o sƿutelunge_n be_v ðam_n halgan_a husel_n fol._n 38._o sensible_a demonstration_n of_o a_o thing_n now_o as_o this_o term_n when_o apply_v to_o form_n of_o speech_n import_v propriety_n of_o speech_n so_o when_o apply_v to_o thing_n it_o signify_v propriety_n of_o nature_n or_o the_o very_a thing_n itself_o without_o any_o mystical_a signification_n of_o or_o respect_n unto_o another_o thing_n and_o thus_o it_o stand_v oppose_v to_o a_o pledge_n a_o image_n or_o figure_n institute_v to_o represent_v one_o thing_n whilst_o it_o be_v in_o substance_n in_o reality_n and_o truth_n of_o nature_n another_o when_o it_o be_v urge_v to_o prove_v that_o ratram_n use_v the_o word_n manifestation_n to_o signify_v the_o reality_n that_o he_o must_v use_v it_o in_o the_o same_o sense_n it_o be_v use_v by_o his_o adversary_n who_o must_v either_o thereby_o understand_v the_o reality_n or_o else_o believe_v the_o holy_a eucharist_n to_o be_v our_o saviour_n body_n in_o humane_a form_n which_o none_o pretend_v they_o do_v mr._n dean_n brisk_o deny_v the_o consequence_n and_o like_o a_o doctor_n of_o great_a authority_n add_v etc._n add_v p._n 35._o je_fw-fr soutiens_fw-la qu'ils_fw-fr se_fw-fr persuadoient_fw-fr seulement_fw-fr de_fw-fr voir_fw-fr le_fw-fr corpse_n &_o le_v sang'de_v j._n c._n affectez_fw-fr des_fw-fr qualitez_fw-fr du_fw-fr pain_n &_o vin_fw-fr etc._n etc._n i_o maintain_v that_o they_o only_o believe_v it_o to_o be_v christ_n body_n affect_v with_o the_o quality_n of_o bread._n now_o i_o appeal_v to_o any_o man_n of_o common_a sense_n whether_o any_o thing_n can_v be_v more_o absurd_a than_o some_o passage_n of_o this_o book_n be_v if_o so_o expound_v for_o example_n in_o that_o prayer_n sumamus_fw-la prayer_n n._n 85._o quod_fw-la in_o imagine_v contingimus_fw-la sacramenti_fw-la manifesta_fw-la participatione_fw-la sumamus_fw-la wherein_o the_o church_n beg_v of_o god_n to_o grant_v the_o manifest_a participation_n of_o that_o which_o be_v receive_v in_o a_o sacramental_a image_n the_o meaning_n must_v be_v that_o they_o may_v partake_v of_o our_o saviour_n flesh_n under_o the_o sensible_a appearance_n of_o bread._n and_o again_o where_o manifestatio_fw-la where_o n._n 97._o nec_fw-la in_o eo_fw-la vel_fw-la aliqua_fw-la figura_fw-la vel_fw-la significatio_fw-la sed_fw-la ipsa_fw-la rei_fw-la manifestatio_fw-la he_o say_v the_o body_n which_o suffer_v and_o rise_v again_o be_v our_o saviour_n proper_a body_n and_o in_o it_o there_o be_v no_o figure_n or_o signification_n but_o the_o manifestation_n of_o the_o thing_n itself_o he_o must_v mean_v if_o m._n boileau_n have_v hit_v upon_o the_o true_a notion_n of_o ratram_n adversary_n