for_o defence_n of_o the_o catholic_a faith_n and_o jastlie_o by_o your_o majesty_n our_o last_o queen_n marie_n by_o who_o this_o land_n be_v bless_v by_o a_o royal_a issue_n and_o as_o we_o hope_v shall_v in_o time_n be_v madâ_n happy_a by_o restitution_n of_o the_o catholic_a religion_n either_o in_o your_o own_o oâ_n your_o child_n day_n and_o the_o ratheâ_n when_o england_n shall_v see_v by_o the_o judgement_n of_o the_o apostle_n that_o the_o catholic_a religion_n aggrege_v in_o all_o point_n with_o the_o religion_n teach_v &_o delivereâ_n by_o the_o apostle_n and_o first_o apostolical_a preacher_n and_o that_o the_o protestant_a religion_n be_v discountenaunce_v discard_v condemn_v by_o they_o this_o shall_v appear_v by_o this_o book_n which_o i_o youâ_n majesty_n most_o humble_a subject_n aâ_n old_a student_n in_o holy_a learning_n do_v iâ_n all_o dutiful_a manner_n present_a unto_o youâ_n wish_v to_o your_o gracious_a majesty_n and_o to_o our_o noble_a soweraigne_n your_o dear_a spouse_n a_o long_a and_o happy_a reign_n in_o our_o great_a brittainie_n &_o such_o a_o temporal_a reign_n among_o your_o subject_n as_o you_o may_v both_o reign_n in_o heaven_n eternal_o with_o god_n his_o saint_n and_o angel_n your_o majesty_n most_o humble_a and_o devote_a subject_n r._n b._n approbatio_fw-la cvm_fw-la mihi_fw-la constiterit_fw-la ex_fw-la testimonio_fw-la fide_fw-la digni_fw-la s._n theol._n doctoris_fw-la in_fw-la hoc_fw-la libro_fw-la cvi_fw-la tituluâ_fw-la apostolorum_fw-la iudicium_fw-la etc._n etc._n nihil_fw-la inveniri_fw-la catholicae_fw-la fidei_fw-la aut_fw-la bonis_fw-la moribus_fw-la contrarium_fw-la sed_fw-la multâ_fw-la quae_fw-la ostendunt_fw-la religionem_fw-la catholicorum_n esse_fw-la apostolicam_fw-la haereticorum_fw-la verò_fw-la apostaticam_fw-la censuâ_n utiliter_fw-la praelo_fw-la committi_fw-la posse_fw-la actum_fw-la duaci_fw-la die_v 23._o junij_fw-la 1632._o georgius_n colvenerius_n s._n theol._n doctor_n &_o regius_n ordinariusque_fw-la professor_n gollegiatâ_n ecclesiae_fw-la s._n petri_n praepositus_fw-la duaâ_n censis_fw-la academiae_fw-la cancellarius_fw-la &_o librorum_fw-la censor_n the_o first_o chapter_n concern_v the_o first_o 5._o protestant's_n article_n not_o differ_v from_o the_o apostle_n religion_n and_o the_o roman_a church_n be_v to_o enter_v into_o the_o examen_fw-la and_o comparison_n of_o the_o parliament_n protestant_n article_v religion_n of_o england_n with_o the_o religion_n of_o the_o present_a church_n of_o rome_n and_o âe_v whole_a christian_a world_n name_v catholic_a âor_a profession_n whereof_o the_o catholics_n of_o england_n ây_a the_o protestant_n thereof_o have_v long_o time_n suffer_v and_o still_o most_o constant_o endure_v most_o bitter_a persecution_n by_o the_o first_o know_v and_o confess_v âue_v christian_n catholic_a apostolic_a religion_n â_o the_o apostle_n and_o that_o their_o happy_a age_n we_o find_v ât_a in_o the_o first_o five_o article_n of_o this_o new_a religion_n ây_a difference_n or_o difficulty_n to_o be_v thus_o decide_v both_o catholic_n and_o parliamentary_a protestant_n agree_v they_o all_o and_o they_o all_o be_v ordain_v by_o these_o proâtants_n against_o other_o sectary_n so_o soon_o within_o 4._o âares_n of_o the_o begin_n of_o q._n elizabeth_n her_o reign_n reâeing_v old_a condemn_a heresy_n among_o they_o as_o their_o â_z and_o register_n remember_v and_o therefore_o it_o will_v âre_n suffice_v only_o to_o recite_v the_o title_n of_o these_o artless_a to_o give_v notice_n thereof_o the_o content_n and_o title_n â_o the_o first_o article_n be_v of_o faith_n in_o the_o holy_a trinity_n the_o second_o of_o the_o word_n or_o son_n of_o god_n which_o be_v make_v veryman_n the_o 3._o of_o the_o go_n down_o of_o christ_n into_o hell_n the_o 4._o of_o the_o resurrection_n of_o christ_n the_o 5._o of_o the_o holy_a ghost_n the_o whole_a article_n the_o title_n be_v subject_a to_o doubt_v be_v the_o holy_a ghost_n proceed_v from_o the_o father_n and_o the_o son_n be_v of_o one_o substance_n majesty_n and_o glory_n with_o the_o father_n and_o the_o son_n very_a and_o eternal_a god_n hitherto_o we_o find_v nothing_o against_o the_o doctrine_n of_o the_o catholic_a church_n which_o noâ_n unlikely_a these_o man_n do_v rather_o to_o winnesome_a credit_n at_o their_o entrance_n to_o be_v think_v lover_n of_o truth_n then_o that_o they_o hate_v the_o enemy_n of_o these_o article_n not_o yet_o suppress_v among_o they_o the_o second_o chapter_n examine_v their_o 6._o article_n about_o scripture_n and_o tradition_n and_o condemn_v it_o by_o the_o apostle_n and_o apostolic_a man_n and_o doctrine_n of_o their_o age_n their_o next_o sixth_o article_n entitle_v of_o the_o sufficiency_n of_o the_o holy_a scripture_n for_o salvation_n â_o thus_o holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a â_o salvation_n so_o that_o what_o soever_o be_v not_o read_v therein_o nâ_n may_v be_v prove_v thereby_o be_v not_o to_o be_v require_v of_o any_o maâ_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o â_o think_v requisite_a or_o necessary_a to_o salvation_n by_o the_o naâ_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonicâ_n book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n and_o from_o tâ_n number_n of_o those_o book_n which_o there_o they_o allowâ_n to_o be_v canonical_a they_o do_v in_o express_a word_n aâ_n term_n reject_v the_o book_n of_o tobias_n the_o book_n of_o juditâ_n the_o rest_n of_o the_o book_n of_o esther_n the_o book_n of_o wisdom_n jesus_n the_o son_n of_o sirach_n baruch_n the_o prophet_n the_o song_n of_o the_o three_o child_n the_o story_n of_o susanna_n of_o bel_n and_o the_o dragon_n the_o prayer_n of_o manasses_n the_o first_o and_o second_o book_n of_o the_o maccabee_n concern_v the_o new_a testament_n thus_o they_o add_v all_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n as_o they_o be_v common_o receive_v we_o do_v receive_v and_o account_v they_o for_o canonical_a this_o their_o article_n be_v in_o their_o proceed_n as_o the_o ground_n work_n and_o foundation_n whereupon_o their_o religion_n be_v whole_o frame_v and_o build_v and_o yet_o so_o weak_a feeble_a totteringe_v ruinous_a arid_a deceitefull_a that_o not_o any_o one_o true_a certain_a and_o infallible_a point_n of_o doctrine_n as_o every_o article_n in_o true_a religion_n be_v can_v be_v frame_v upon_o it_o or_o from_o it_o so_o deduce_v by_o the_o express_a grant_n of_o this_o article_n itself_o and_o of_o all_o english_a protestant_n profess_a and_o swear_v maintainer_n of_o it_o for_o whereas_o they_o sentence_v and_o define_v in_o the_o supr_fw-la art_n 6._o supr_fw-la name_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonical_a book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o ibid._n field_n book_n of_o the_o church_n lib._n 4._o cap._n 5._o wotton_n def_n of_o perk_n pa._n 442._o covell_n ag_n burg._n pag._n 60._o def_n of_o hooker_n pag._n 31._o 32._o 33._o proââst_n gloss_n on_o the_o 6._o art_n tho._n rogers_n ibid._n authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n they_o plain_o make_v the_o judgement_n of_o the_o church_n to_o be_v the_o high_a tribunal_n in_o spiritual_a question_n even_o of_o the_o scripture_n themselves_o and_o thus_o their_o best_a and_o chief_a writer_n publish_v by_o authority_n do_v gloss_n and_o expound_v this_o article_n and_o of_o necessity_n so_o they_o must_v say_v except_o at_o their_o first_o entrance_n they_o will_v plain_o confess_v their_o religion_n and_o congregation_n their_o church_n of_o england_n as_o they_o term_v it_o to_o be_v erroneous_a or_o heretical_a and_o to_o have_v no_o power_n or_o warrant_v at_o all_o to_o doubt_v deny_v or_o determine_v and_o propose_v what_o book_n be_v or_o be_v not_o scripture_n canonical_a either_o of_o the_o old_a or_o new_a testament_n or_o what_o one_o chapter_n or_o sentence_n in_o they_o be_v part_n or_o not_o part_v of_o such_o canonical_a and_o undoubted_a holy_a scripture_n for_o this_o power_n and_o prerogative_n be_v only_o commit_v to_o the_o true_a church_n by_o their_o article_n and_o professor_n before_o if_o these_o man_n doubt_v or_o judge_n otherwise_o in_o this_o case_n than_o the_o true_a confess_v church_n have_v hitherto_o do_v they_o can_v be_v no_o part_n or_o member_n of_o that_o true_a church_n and_o whatsoever_o be_v read_v or_o may_v be_v deduce_v from_o untrue_a or_o doubt_a scripture_n can_v be_v possible_o any_o certain_a and_o undoubted_a article_n of_o faith_n and_o religion_n for_o no_o conclusion_n can_v be_v more_o certain_a and_o undoubted_a than_o the_o maxim_n and_o authority_n from_o which_o it_o be_v conclude_v but_o as_o the_o light_n of_o nature_n &_o common_a law_n and_o undeniable_a maxim_n of_o true_a reason_n teach_v all_o man_n and_o all_o man_n true_o acknowledge_v for_o a_o verity_n most_o certain_a it_o ever_o follow_v the_o weak_a part_n ever_o erroneous_a doubtful_a uncertain_a or_o false_a if_o both_o or_o
and_o saint_n luke_n they_o be_v not_o all_o thought_n able_a â_o condemn_v those_o name_v heretic_n which_o s._n ihâ_n confound_v among_o the_o epistle_n only_o that_o of_o â_o paul_n to_o the_o roman_n be_v send_v into_o these_o part_n â_o be_v in_o a_o language_n we_o do_v not_o understand_v aâ_n write_v after_o the_o faith_n of_o the_o roman_n be_v spreâ_n both_o in_o britain_n and_o all_o the_o world_n as_o saint_n pâ_n witness_v fides_fw-la vestra_fw-la annuntiatur_fw-la in_o uniuâ_n 1._o rom._n 1._o mundo_fw-la the_o two_o epistle_n of_o saint_n peter_n accordiâ_n to_o antiquity_n be_v write_v in_o rome_n and_o after_o betaine_n have_v receive_v the_o faith_n especial_o the_o last_o aâ_n the_o first_o be_v long_o doubt_v of_o be_v send_v quite_o coâ_n ârary_a from_o britain_n unto_o the_o country_n of_o pontus_n gaâatia_n 1._o 2._o petr._n 1._o capadocia_n asia_n and_o bythinia_n in_o the_o eastern_a âarts_n we_o find_v no_o memory_n after_o of_o scripture_n receive_v here_o until_o long_o time_n after_o in_o the_o second_o âge_n express_v in_o pope_n eleutherius_fw-la his_o epistle_n to_o our_o âing_n lucius_n and_o yet_o all_o our_o protestant_a antiquary_n âue_v before_o assure_v we_o that_o britain_n have_v in_o the_o aâstles_a time_n and_o long_o before_o any_o scripture_n come_v âther_o or_o probable_o be_v write_v and_o possible_o in_o âorall_a judgement_n can_v come_v hither_o receive_v the_o âith_n of_o christ_n so_o full_o pure_o and_o sincere_o that_o it_o âever_v change_v it_o in_o any_o material_a point_n after_o the_o âriptures_n be_v receive_v here_o nor_o diverse_a hundred_o â_o year_n after_o and_o if_o we_o will_v be_v direct_v by_o scripture_n in_o this_o âint_n those_o which_o our_o protestant_n allow_v for_o such_o âe_z testimony_n to_o unwritten_a tradition_n in_o many_o ace_n to_o exemplify_v only_o in_o saint_n paul_n which_o âote_v most_o in_o the_o new_a testament_n he_o charge_v s._n 6._o 1._o tim._n 6._o âmothy_a and_o all_o other_o in_o he_o to_o keep_v &_o observe_v ing_n so_o deliver_v without_o write_n o_o timothee_n 2._o 2._o tim._n 2._o âositum_fw-la custodi_fw-la this_o in_o his_o first_o epistle_n not_o haâge_v write_v unto_o he_o before_o and_o in_o his_o second_o âstle_n he_o give_v he_o command_v that_o the_o thing_n âich_a he_o have_v hear_v from_o saint_n paul_n he_o shall_v deâer_v unto_o other_o fit_a to_o teach_v they_o quae_fw-la audisti_fw-la a_o i_o â_o multos_fw-la testes_fw-la haec_fw-la commenda_fw-la fidelibus_fw-la hominibus_fw-la âidonei_fw-la erunt_fw-la &_o alios_fw-la docere_fw-la and_o express_o comâundeth_v 2._o 2._o thessaly_n 2._o the_o thessalonian_o and_o in_o they_o all_o in_o â_o second_o epistle_n to_o they_o to_o observe_v and_o keep_v the_o âaditions_n which_o they_o have_v learned_a either_o by_o word_n â_o write_n state_n &_o tenete_fw-la traditiones_fw-la quas_fw-la didiciâ_n sive_fw-la per_fw-la sermonem_fw-la sive_fw-la per_fw-la epistolam_fw-la nostram_fw-la âhich_v the_o father_n expound_v of_o the_o necessity_n of_o keepinge_v unwritten_a tradition_n as_o catholics_n now_o do_v hinc_fw-la est_fw-la perspicuum_fw-la quòd_fw-la non_fw-la omne_fw-la per_fw-la epistolar_n 4._o chrisost_n in_o 2._o thess_n orat_fw-la 4._o tradiderunt_fw-la sed_fw-la multa_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la scriptis_fw-la &_o eaquoque_fw-la sunt_fw-la fide_fw-la digna_fw-la quamobrem_fw-la ecclesiae_fw-la quoque_fw-la traditionem_fw-la censeamus_fw-la esse_fw-la fide_fw-la dignam_fw-la est_fw-la traditio_fw-la nihil_fw-la quaeras_fw-la amplius_fw-la and_o expoundinge_a that_o of_o s._n paul_n in_o his_o first_o epistle_n to_o the_o corinthian_n hoâ_n they_o keep_v his_o commandment_n by_o word_n beforâ_n he_o write_v unto_o they_o sicuttradidi_fw-la vobis_fw-la praecepta_fw-la mâtenetis_fw-gr he_o do_v infer_v the_o doctrine_n of_o tradition_n ergo_fw-la sine_fw-la literis_fw-la mult_fw-la a_o tradidârat_fw-la quod_fw-la alibi_fw-la saepe_fw-la meminit_fw-la and_o saint_n hierome_n upon_o the_o same_o word_n 9_o hier._n in_o eadem_fw-la verba_fw-la tom._n 9_o quasi_fw-la legem_fw-la praecepta_fw-la meatenetis_fw-gr scientes_fw-la illum_fw-la in_o â_o spiritum_fw-la loqui_fw-la qui_fw-la in_o lege_fw-la locutus_fw-la est_fw-la &_o prophetis_fw-la thâ_n like_a have_v s._n ambrose_n upon_o the_o same_o and_o s._n epphanius_n 69._o ambros_n in_o 1._o cor._n epiph._n haeresi_fw-la 69._o oportet_fw-la &_o traditione_n uti_fw-la non_fw-la enim_fw-la omne_fw-la divina_fw-la scriptura_fw-la possunt_fw-la accipi_fw-la quapropter_fw-la aliqua_fw-la â_o traditione_n sancti_fw-la apostoli_fw-la tradiderunt_fw-la quemadmdum_n dicit_fw-la sanctus_n apostolus_fw-la sicut_fw-la tradidi_fw-la vobis_fw-la â_o alibi_fw-la sic_fw-la doceo_fw-la sic_fw-la tradidi_fw-la in_o ecclesijs_fw-la thus_o the_o best_a learn_v both_o greek_a and_o latiâ_n father_n expound_v these_o to_o infer_v a_o necessity_n tradition_n and_o their_o equality_n with_o scripture_n which_o our_o best_a protestant_a writter_n with_o thâ_n common_a allowance_n thus_o confirm_v our_o adver_v sarâ_n 238._o feild_n l._n 4._o c._n 20._o pag_n 238._o meaning_n catholik_o make_v tradition_n equal_a with_o word_n precept_n and_o doctrine_n of_o christ_n the_o apostâ_n and_o pastor_n of_o the_o church_n leave_v unto_o we_o in_o write_n âther_o be_v there_o any_o reason_n why_o they_o shall_v not_o so_o do_v they_o can_v prove_v any_o such_o unwritten_a verity_n for_o not_o the_o write_n that_o give_v thing_n their_o authority_n the_o worth_n and_o credit_n of_o he_o that_o deliver_v thâ_n though_o by_o word_n and_o lively_a voice_n only_o thus_o tâ_n confess_v and_o the_o reason_n which_o they_o give_v so_o enâceth_v they_o the_o worth_n and_o credit_n of_o the_o revealer_n and_o deliverer_n or_o proposer_n of_o holy_a mystery_n supernatural_a be_v the_o motive_n and_o cause_n of_o man_n assent_n so_o firm_a and_o unmoveable_a in_o article_n of_o faith_n not_o to_o be_v prove_v by_o humane_a reason_n and_o not_o the_o write_n or_o not_o write_n being_n fallible_a and_o subject_a to_o many_o casualty_n corruption_n and_o uncertainty_n which_o we_o be_v sure_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o christ_n the_o revealer_n nor_o his_o holy_a church_n the_o undoubted_a true_a proposer_n of_o his_o mystery_n and_o revelation_n and_o both_o these_o be_v the_o same_o and_o as_o certain_a in_o tradition_n not_o write_v such_o as_o catholics_n maintain_v as_o in_o the_o write_a scripture_n for_o we_o do_v not_o defend_v any_o one_o unwritten_a tradition_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o to_o be_v think_v requisite_a necessary_a to_o salvation_n which_o be_v the_o very_a word_n of_o this_o protestant_a article_n of_o religion_n but_o we_o produce_v the_o 20._o artic_a of_o protest_v relig._n 20._o high_a authority_n in_o their_o own_o public_a judgement_n also_o in_o these_o their_o article_n the_o true_a primative_a church_n of_o christ_n to_o warrant_v it_o the_o which_o church_n have_v power_n and_o authority_n in_o controversy_n of_o faith_n that_o every_o tradition_n come_v from_o christ_n and_o his_o apostle_n to_o be_v receive_v &_o profess_v in_o christian_a religion_n as_o to_o instance_n in_o some_o and_o those_o which_o most_o concern_v even_o in_o our_o protestant_n proceed_n and_o by_o their_o own_o confession_n and_o testimony_n unwritten_a tradition_n be_v necessary_a for_o first_o in_o this_o 6._o engl_n protest_v rel._n artic_a 6._o very_a article_n they_o have_v give_v their_o final_a sentence_n in_o the_o very_a first_o word_n thereof_o that_o the_o holy_a scripture_n be_v of_o this_o nature_n holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n so_o that_o whatsoever_o be_v not_o read_v therein_o nor_o may_v be_v prove_v thereby_o be_v not_o to_o be_v require_v of_o any_o man_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o to_o be_v think_v requisite_a necessary_a to_o salvation_n and_o yet_o in_o the_o immediate_o follow_v word_n they_o plain_o declare_v and_o profess_v that_o we_o have_v no_o warrant_n in_o scripture_n for_o any_o book_n chapter_n or_o sentence_n of_o scripture_n to_o be_v such_o holy_a scripture_n but_o for_o every_o least_o parcel_n thereof_o we_o must_v resorâ_n to_o tradition_n and_o the_o church_n judgement_n in_o thâ_n name_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonical_a book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n where_o weâ_n be_v assure_v from_o these_o man_n that_o the_o church_n anâ_n tradition_n unwritten_a be_v supreme_a judge_n of_o all_o question_n in_o religion_n even_o of_o the_o scripture_n themselves_o and_o so_o necessary_o they_o must_v say_v &_o confess_v or_o else_o leave_v no_o religion_n or_o scripture_n at_o all_o to_o bâ_n prove_v or_o prove_v unto_o us._n for_o it_o be_v unquestionablâ_n that_o no_o part_n of_o scripture_n do_v propose_v unto_o we_o anâ_n catalogue_n or_o canon_n of_o scripture_n which_o the_o thus_o further_o testify_v in_o their_o public_o approveâ_n 20._o feild_n l._n 4._o pa._n 238._o c._n 20._o
luther_n john_n caluine_n thomas_n crâmar_n or_o whosoever_o in_o any_o time_n or_o place_n aâ_n preacher_n of_o the_o contrary_a truth_n as_o protestant_n woâ_n have_v it_o yet_o this_o man_n be_v but_o one_o can_v not_o malâ_n a_o congregation_n of_o faithful_a man_n which_o must_v neâ_n be_v a_o number_n nor_o preach_v the_o pure_a word_n of_o god_n â_o ââongregation_n of_o faithful_a man_n nor_o due_o minister_v â_o the_o sainament_n according_a to_o christ_n ordinance_n no_o sâ_n canon_n protest_v conf._n helu_n gallic_n angl._n scotic_a belg._n polonun_n argent_fw-fr augustan_n saxonic_fw-la wittemb_v palatin_n bohemich_n parliament_n henric._n 8._o edw_n 6_o eliz._n can_v comm._n book_n iniunct_n canon_n faithful_a man_n or_o congregation_n yet_o be_v to_o preaâ_n and_o minister_v they_o unto_o which_o be_v a_o general_a aâ_n unanswearable_a demonstration_n by_o this_o prote_v article_n itself_o that_o the_o church_n can_v never_o so_o ânerally_o err_v nor_o their_o new_a pretend_a congregate_v be_v any_o part_n or_o parcel_n of_o the_o true_a church_n whâ_n be_v also_o manifest_a by_o their_o fourteen_o fifteen_o or_o mâ_n several_a protestant_a confession_n and_o pretend_a âgregations_n every_o on_o of_o they_o different_a from_o otâ_n and_o with_o itself_o also_o as_o here_o in_o england_n the_o â_o church_n of_o king_n henry_n viii_o king_n edââ_n queen_n elizabeth_n king_n james_n and_o king_n âharles_n at_o open_a war_n with_o themselves_o both_o in_o âctrine_n and_o sacrament_n as_o their_o several_a approve_a âwes_n parliament_n proclamation_n synod_n caâns_n injunction_n litany_n communion_n book_n âthorized_a order_n of_o prayer_n conference_n and_o dewee_n be_v too_o great_a witness_n and_o to_o quench_v the_o âey_n malice_n of_o the_o protestant_n against_o the_o church_n of_o âome_v our_o mother_n church_n as_o late_o king_n james_n âed_v it_o they_o say_v in_o this_o article_n the_o church_n â_o rome_n have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n the_o apoâlike_a man_n which_o live_v this_o age_n will_v teach_v the_o ântrary_n first_o whereas_o all_o agree_v that_o saint_n peter_n be_v biâop_v live_v and_o die_v there_o saint_n dionysius_n the_o aâopagite_n say_v he_o be_v the_o most_o ancient_a and_o âeifest_a head_n of_o divine_n petrus_n maximum_fw-la antiquissiâmque_fw-la âitul_n dionis_fw-la areopag_n l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 3._o eccles_n hierarch_n c._n 9_o ignat._n ep_v ad_fw-la rom._n in_o âitul_n theologorum_fw-la columen_fw-la and_o testify_v plaineâ_n that_o without_o doubt_n he_o be_v prince_n or_o chief_a of_o âe_n apostles_n ipse_fw-la discipulorum_fw-la facile_fw-la princeps_fw-la saint_n ignatius_n prove_v the_o roman_a church_n âs_v the_o sanctify_a and_o roll_a church_n ecclesia_fw-la sanâficata_fw-la quae_fw-la praesidet_fw-la in_o loco_fw-la regionis_fw-la romanorum_fw-la that_o be_v the_o church_n which_o be_v sanctify_v ilâminated_v by_o the_o will_n of_o god_n who_o create_v all_o âings_n which_o belong_v to_o the_o faith_n &_o love_n of_o christ_n âsus_fw-fr god_n our_o saviour_n the_o church_n worthy_a of_o âod_n most_o decent_a to_o be_v bless_v praise_a worthy_a â_o be_v obtain_v most_o chaste_a and_o of_o excellent_a charity_n âioying_v the_o name_n of_o christ_n and_o his_o father_n and_o reâenished_v with_o the_o holy_a ghost_n ecclesia_fw-la sanctificata_fw-la â_o illuminata_fw-la per_fw-la voluntatem_fw-la dei_fw-la qui_fw-la omne_fw-la creavit_fw-la âae_fw-la pertinent_a ad_fw-la fidem_fw-la &_o charitatem_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la deo_fw-la âgna_fw-la decentissima_fw-la beatificanda_fw-la laudanda_fw-la digna_fw-la quae_fw-la quis_fw-la potiatur_fw-la castissima_fw-la &_o eximiae_fw-la charitatis_fw-la chrâ_n &_o patris_fw-la nomine_fw-la fruens_fw-la spirituque_fw-la plena_fw-la and_o plain_o of_o the_o christian_n of_o rome_n that_o they_o uâ_n join_v in_o body_n and_o soul_n to_o all_o the_o commaunâments_n of_o christ_n and_o replenish_v with_o all_o graâ_n spiritu_fw-la &_o corpore_fw-la coniunctos_fw-la omnibus_fw-la mandatis_fw-la iâ_n christi_fw-la repletos_fw-la omni_fw-la gratia_fw-la dei_fw-la absque_fw-la haesitatione_n repugnatos_fw-la ab_fw-la omni_fw-la alieno_fw-la colore_fw-la without_o all_o dotting_n free_v from_o all_o error_n saint_n clement_n be_v âânesse_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o that_o saint_n peter_n be_v make_v the_o foundatâ_n of_o the_o church_n simon_n petrus_n veraefidei_fw-la merito_fw-la &_o âtegrae_fw-la praecicationis_fw-la obtentu_fw-la fundamentum_fw-la esse_fw-la ecclâ_fw-la definitus_fw-la est_fw-la and_o be_v chief_a ruler_n among_o the_o apostle_n nec_fw-la inter_fw-la ipsos_fw-la apostolos_fw-la par_fw-fr institutio_fw-la fâsed_fw-fr unus_fw-la omnibus_fw-la praefuit_fw-la and_o call_v he_o the_o âther_n 2._o clem._n rom._n epist_n 2._o of_o all_o the_o apostle_n and_o that_o he_o receive_v tâ_n key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n beatum_fw-la petrâ_n apostoluni_fw-la omnium_fw-la apostolorum_fw-la patrem_fw-la qui_fw-la clâ_n regni_fw-la caelestis_fw-la accepit_fw-la and_o relate_v how_o saint_n peâ_n a_o little_a before_o his_o constitute_v he_o his_o successor_n the_o presence_n of_o the_o whole_a church_n in_o auribus_fw-la toâ_n ecclesiae_fw-la commit_v his_o chair_n and_o apostolic_a supreâ_n power_n unto_o he_o alone_o as_o it_o be_v by_o christ_n commâcated_v and_o give_v unto_o he_o in_o auribus_fw-la totius_fw-la eccleâ_n haec_fw-la protulit_fw-la verba_fw-la clementem_fw-la hunc_fw-la episcopum_fw-la uââ_n ordino_fw-la cvi_fw-la soli_fw-la meae_fw-la praedicationis_fw-la &_o doctrinae_fw-la câââdram_fw-la trado_fw-la ipsi_fw-la trado_fw-la à _fw-la domino_fw-la mihi_fw-la traditam_fw-la potesâtem_fw-la ligandi_fw-la &_o soluendi_fw-la ut_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quibuscââ_n que_fw-fr decreverit_fw-la in_o terris_fw-la hoc_fw-la decretum_fw-la sit_fw-la &_o in_fw-la coelis_fw-la and_o this_o be_v not_o deny_v by_o our_o protestant_a anâquaries_n 1._o robert_n barnes_n lib._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n rom._n ââ_o clement_n 1._o but_o affirm_v from_o the_o same_o authority_n clemens_n romanus_n à _fw-fr petro_n apprehen_v â_fw-la manu_fw-la institââ_n est_fw-la romanus_n pontifex_fw-la si_fw-la epistolis_fw-la clementis_fw-la credendâ_fw-la est_fw-la acknowledge_v those_o epistle_n to_o be_v the_o worâ_n â_o saint_n clement_n which_o so_o testify_v in_o which_o and_o âers_n other_o book_n he_o give_v law_n for_o the_o whole_a church_n which_o he_o himself_o sufficient_o often_o witâsseth_v writing_n and_o send_v his_o decree_n to_o be_v keep_v âd_a observe_v to_o and_o by_o all_o bishop_n priest_n all_o âergy_n man_n and_o all_o prince_n great_a or_o less_o and_o ânerally_o unto_o all_o believer_n clemens_n vrbis_fw-la romae_fw-la clericor_n clem._n epist_n 3._o the_o offic_n sacerd_v &_o clericor_n âiscopus_fw-la omnibus_fw-la coepiscopis_fw-la presbyteris_fw-la diaconis_fw-la â_o reliquis_fw-la clericis_fw-la &_o cunctis_fw-la principibus_fw-la majoribus_fw-la ânoribusuè_fw-fr omnibus_fw-la generaliter_fw-la fidelibus_fw-la this_o epire_n translate_v by_o ruffinus_n be_v entitle_v of_o the_o office_n &_o âd_a duty_n of_o priest_n &_o clergy_n man_n de_fw-fr officio_fw-la sacerdotis_fw-la clericorum_fw-la for_o the_o whole_a church_n of_o christ_n the_o âe_a command_n and_o general_a authority_n of_o his_o sea_n apostolic_v he_o have_v in_o diverse_a other_o book_n saint_n 3._o anaclet_n epist_n 1._o 2._o 3._o âacletus_fw-la also_o be_v so_o clear_a for_o this_o primacy_n and_o inâlibility_n of_o the_o church_n of_o rome_n that_o our_o proteânts_n confess_v it_o thus_o as_o plain_o to_o prove_v that_o the_o anacleto_n orme_a pick_v pap._n p._n 78._o robert_n bern._n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pont_n rom._n in_o anacleto_n âurch_n of_o rome_n have_v the_o preeminence_n over_o all_o church_n âeadgeth_v math_n 16._o vers_fw-la 18._o upon_o this_o rock_n will_v i_o âlde_v my_o church_n and_o he_o expound_v it_o thus_o super_fw-la âc_z petram_fw-la id_fw-la est_fw-la super_fw-la ecclesiam_fw-la romanam_fw-la upon_o âs_n rock_n that_o be_v upon_o the_o church_n of_o rome_n will_v i_o âld_v my_o church_n anacletus_fw-la write_v that_o the_o primacy_n of_o the_o church_n of_o âme_n over_o all_o church_n and_o over_o all_o christian_a people_n âs_v grant_v by_o our_o lord_n himself_o because_o say_v he_o say_v to_o peter_n live_v at_o rome_n upon_o this_o rock_n will_v i_o âild_v my_o church_n ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la âclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la univer_fw-fr sumque_fw-la chriâani_fw-la nominis_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la quia_fw-la inâit_fw-la petro_n agenti_fw-la &_o morienti_fw-la romae_fw-la dixit_fw-la tue_fw-la petrus_n â_o super_fw-la hanc_fw-la petram_fw-la aedificabo_fw-la ecclesiam_fw-la meam_fw-la saint_n euaristus_n write_v the_o like_a call_v the_o 1._o euarist_n ep_v 1._o church_n of_o rome_n the_o head_n ââput_fw-la of_o church_n alexander_n 1._o alex._n 1._o ep_v 1._o affirm_v that_o christ_n commit_v thââposing_v of_o the_o great_a cause_n and_o business_n â_o church_n to_o saint_n peter_n prince_n of_o the_o apâ_n and_o to_o the_o apostolic_a roman_a sea_n as_o head_n of_o tâ_n 200._o middleton_n papist_n p._n 200._o cui_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedi_fw-la summarum_fw-la disposâ_n causarum_fw-la &_o omnium_fw-la negotia_fw-la ecclesiarum_fw-la ab_fw-la ipson_n mino_fw-la tradita_fw-la sunt_fw-la quasi_fw-la
any_o of_o the_o proposition_n from_o which_o it_o be_v deduce_v be_v or_o be_v of_o that_o nature_n nothing_o can_v give_v that_o to_o a_o other_o which_o itself_o want_v and_o by_o no_o mean_n have_v to_o give_v a_o lie_v false_a or_o uncertain_a humane_a witness_n or_o assertion_n can_v by_o no_o mean_n possible_a make_v a_o constant_a and_o certain_o true_a probation_n in_o any_o thing_n whatsoever_o much_o less_o in_o supernatural_a matter_n article_n of_o faith_n above_o man_n capacity_n and_o therefore_o to_o be_v prove_v by_o divine_a testimony_n which_o possible_o can_v deceive_v us._n and_o in_o this_o miserable_a and_o desolate_a estate_n and_o condition_n be_v the_o protestant_a congregation_n of_o england_n in_o and_o for_o every_o article_n pretend_v by_o they_o to_o be_v of_o faith_n which_o they_o hold_v against_o the_o roman_a church_n at_o this_o day_n and_o so_o they_o censure_v themselves_o by_o their_o own_o definitive_a sentence_n in_o this_o their_o own_o chief_a article_n and_o public_o authorize_v gloss_n thereof_o with_o diverse_a other_o of_o their_o religion_n allow_v and_o recommend_v writer_n among_o they_o 11._o artic._n 6._o supr_fw-la confessio_fw-la wirtemberg_n cap._n de_fw-fr scriptura_fw-la protest_v gloss_n in_o art_n 6._o &_o p._n 1._o willet_n synop_n quaest_a 1._o of_o scripture_n pag._n 2._o 3._o âdit_fw-la a_o 1594._o holnish_n chron_n f._n 1299._o stowe_n hist_o a_o 1579._o in_o q._n elizabeth_n io._n brent_n apolog_fw-la confess_v wittenberg_n histor_n davidis_fw-la georg._n display_v art_n 6._o magdeburg_n hist_o cent_n 3._o ca._n 11._o in_o their_o article_n receive_v only_o for_o canonical_a book_n never_o doubt_v of_o in_o the_o church_n and_o in_o the_o other_o to_o use_v their_o own_o authorise_a word_n peruse_v and_o by_o the_o lawful_a authority_n of_o the_o church_n of_o england_n allow_v to_o be_v public_a plain_o &_o manifest_o deliver_v from_o all_o kind_n of_o author_n greek_a and_o latin_a old_a and_o late_a catholic_a and_o protestant_n that_o every_o book_n in_o particular_a not_o one_o except_v which_o they_o allow_v for_o canonical_a scripture_n either_o ân_a the_o old_a or_o new_a testament_n have_v both_o be_v doubt_v of_o and_o by_o their_o own_o man_n protestant_n deâied_v for_o such_o therefore_o it_o remain_v without_o question_n contrary_a to_o this_o protestante_n article_n even_o by_o themselves_o and_o their_o best_a authority_n that_o neither_o all_o nor_o âny_v one_o of_o those_o book_n which_o upon_o this_o vain_a pretence_n they_o have_v blot_v forth_o from_o the_o canon_n âf_o holy_a scripture_n and_o the_o roman_a church_n still_o reâeaveth_v may_v be_v deny_v by_o that_o title_n of_o sometime_o âeing_v doubt_v of_o for_o we_o shall_v have_v no_o scripture_n ânonicall_a at_o all_o all_o book_n thereof_o have_v be_v âus_o doubt_v of_o by_o that_o colour_n we_o may_v deny_v âl_a article_n of_o faith_n which_o sometime_o doubt_v of_o âue_v be_v conclude_v and_o agree_v upon_o against_o the_o âest_n heretic_n that_o ever_o be_v and_o all_o their_o heresy_n âth_v might_n and_o ought_v to_o be_v reviue_v again_o saint_n âul_a and_o saint_n thomas_n apostles_n be_v thus_o to_o â_o deny_v apostle_n and_o thrust_v out_o of_o heaven_n bemuse_v they_o have_v doubt_v we_o may_v and_o ought_v to_o â_o that_o no_o convert_v christian_n first_o doubt_v âas_v ârue_a christian_n neither_o our_o first_o british_a christian_n ânge_n saint_n lucius_n nor_o king_n ethelbert_n among_o our_o saxon_n nor_o any_o of_o their_o first_o doubt_v and_o afterward_o convert_v subject_n and_o so_o of_o the_o whole_a christian_a world_n doubt_v or_o deny_v before_o it_o receive_v the_o law_n of_o christ_n all_o court_n consistory_n tribunal_n and_o seat_n of_o justice_n and_o judgement_n ecclesiastical_a and_o civil_a to_o decide_v and_o determine_v must_v be_v overthrow_v no_o sentence_n or_o decision_n though_o of_o king_n parliament_n or_o any_o community_n be_v to_o bâ_n obey_v no_o doubt_n no_o controversy_n hitherto_o eveâ_o be_v or_o hereafter_o can_v or_o may_v be_v final_o determine_v nothing_o but_o doubt_n quarrel_n controversy_n anâ_n contention_n as_o we_o see_v among_o protestant_n nâ_n peace_n quiet_a or_o union_n must_v be_v leave_v unto_o us._n therâ_n before_o this_o protestant_a paradox_n and_o presumption_n iâ_n reject_v so_o many_o book_n of_o holy_a scripture_n again_o both_o the_o latin_a and_o greek_a church_n only_a undeâ_n colour_n of_o be_v sometime_o and_o by_o some_o doubteâ_n of_o be_v thus_o gross_a and_o absurd_a by_o their_o owâ_n judgement_n and_o proceed_n let_v we_o examine_v whâ_n this_o first_o pure_a and_o apostolic_a age_n do_v judge_n of_o thâ_n and_o first_o to_o begin_v with_o the_o scripture_n itself_o of_o tâ_n 1._o the_o new_a testament_n by_o protest_v ârâst_n publish_v by_o king_n âames_v authority_n matth._n 6._o 2._o cor._n 9_o luc._n 14._o joan_n 9_o hebr._n 5._o 1._o cor._n 1._o hebr._n 1._o new_a testament_n even_o as_o our_o protestant_n receaâ_n and_o translate_v it_o king_n james_n his_o new_a testament_n the_o 6._o chapter_n of_o saint_n matthew_n his_o gospel_n aâ_n the_o 9_o chapter_n 2._o corinth_n cit_v ecclesiasticus_fw-la â_o two_o several_a place_n in_o the_o 14._o chapter_n of_o saiâ_n luke_n the_o 4._o chapter_n of_o tobias_n be_v cite_v and_o in_o â_o 10._o chapter_n of_o saint_n john_n the_o 4._o chapter_n of_o the_o â_o book_n of_o maccabee_n and_o in_o the_o 5._o chapter_n to_o â_o hebrew_n the_o second_o book_n and_o 7._o chapter_n the_o maccabee_n in_o the_o 1._o chapter_n 1._o corinth_n tâ_n first_o chapter_n of_o the_o book_n of_o wisdom_n be_v cite_v chapter_n to_o the_o hebrew_n cit_v the_o 7._o chapter_n wisdom_n and_o the_o 9_o chapter_n thereof_o be_v cite_v roâ_n 11._o rom._n 11._o cap._n 11._o and_o yet_o we_o shall_v scarce_o find_v any_o text_n of_o diverse_a book_n of_o the_o old_a testament_n which_o our_o protestant_n allow_v for_o canonical_a to_o be_v cite_v at_o any_o time_n or_o place_n of_o their_o new_a testament_n as_o the_o 4._o book_n of_o the_o king_n the_o 1._o and_o 2._o of_o paralip_n the_o book_n of_o the_o judge_n ruth_n esdras_n 1._o and_o 2._o esther_n ecclesiastes_n cantica_fw-la canticorum_fw-la abdias_n sophonias_n therefore_o we_o be_v as_o well_o warrant_v by_o this_o argument_n of_o concordance_n of_o scripture_n and_o that_o holy_a authority_n to_o receive_v for_o canonical_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n all_o those_o book_n which_o our_o protestant_n have_v exclude_v as_o those_o they_o have_v receive_v the_o canon_n ascribe_v to_o the_o apostle_n and_o publish_v by_o saint_n clement_n per_fw-la i_o clementem_fw-la 2._o council_n gener_fw-la 6._o can_n 2._o successor_n to_o s._n peter_n in_o this_o age_n be_v plain_o acknowledge_v by_o the_o sixth_o general_a council_n to_o have_v be_v receive_v by_o the_o holy_a father_n before_o they_o as_o deliver_v from_o god_n firmi_fw-la stabilesque_fw-la maneant_fw-la qui_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la patribus_fw-la qui_fw-la nos_fw-la praecesserunt_fw-la susceptiac_n confirmatisunt_fw-la atque_fw-la à _fw-la deo_fw-la nobis_fw-la etiam_fw-la traditi_fw-la sunt_fw-la sanctoctorum_fw-la apostolorum_fw-la nomine_fw-la 85._o canon_n these_o do_v ulâ_n canon_n apostolor_n can_v 85._o ulâ_n ân_v the_o last_o canon_n express_o receive_v the_o book_n of_o âhe_n maccabee_n esther_n and_o the_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la for_o holy_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n veâerandi_fw-la ac_fw-la sacri_fw-la libri_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la in_o the_o very_a same_o manner_n as_o they_o do_v the_o other_o which_o our_o protestant's_n allow_v for_o such_o saint_n clement_n often_o cit_v 7._o clem._n epist_n 1._o 2._o apostolic_a constitut_o li._n 2._o c._n 4._o cap._n 21._o c._n 49._o 51._o cap._n 63._o l._n 3._o cap_n 3._o l._n 6._o c._n 19_o 23._o 29._o l._n 8._o l._n 7._o and_o allow_v for_o book_n and_o part_n of_o the_o old_a testament_n baruch_n ecclesiasticus_fw-la sapientia_fw-la toâias_fw-la the_o prayer_n of_o manasses_n the_o history_n of_o suâanna_n the_o book_n of_o esther_n those_o part_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n reject_v the_o book_n of_o maâhabees_n and_o other_o saint_n ignatius_n receave_v the_o book_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n deny_v ecclesiasticus_fw-la saint_n policarpus_fw-la approve_v tobias_n 7._o ignat._n epist_n ad_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la maynesian_n epist_n ad_fw-la heron._n polycarp_n epist_n ad_fw-la philippen_n dionis_fw-la l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 4._o ecclesiast_fw-la hier._n c._n 2._o de_fw-la diu_fw-la nom_fw-fr c._n 7._o saint_n denys_n the_o areopagite_n convert_v by_o saint_n paul_n allow_v the_o book_n of_o wisdom_n call_v the_o part_n of_o daniel_n exclude_v by_o our_o protestant_n divine_a scripture_n divina_fw-la scripta_fw-la these_o be_v all_o or_o the_o chief_a writer_n especial_o by_o protestant_n allowance_n in_o this_o first_o age_n and_o consider_v how_o few_o of_o their_o work_n be_v
council_n of_o laodicia_n s._n cyrill_n of_o jerusalem_n saint_n gregory_n nazianzen_n and_o amphilochius_n there_o be_v not_o any_o one_o of_o they_o which_o join_v with_o this_o article_n but_o they_o all_o differ_v from_o it_o in_o the_o very_a place_n which_o they_o cite_v melito_n sardensis_n 24._o melito_n sard_n apud_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 4_o cap._n 25._o origen_n in_o p_o 1._o euseb_n his_o eccl._n li._n 6._o cap_n 24._o receave_v the_o book_n of_o wisdom_n which_o this_o article_n reject_v and_o omit_v judith_n origen_n only_o cit_v the_o book_n of_o the_o old_a testament_n according_a to_o the_o first_o canon_n of_o the_o hebrew_n sicut_fw-la hebraei_n tradunt_fw-la and_o yet_o in_o the_o end_n add_v the_o book_n of_o maccabee_n praeter_fw-la istos_fw-la sunt_fw-la libri_fw-la machabaeorum_n qui_fw-la inscribuntur_fw-la sarbet_n sarbaneel_n and_o do_v not_o agree_v with_o they_o in_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n the_o council_n 60._o conc._n laodic_n can_v 60._o of_o laodicia_n differ_v from_o this_o article_n in_o omittinge_n esther_n in_o the_o old_a and_o apocalypse_v in_o the_o new_a 5._o greg._n nazianz_n de_fw-fr vir_fw-la &_o gorm_n sacrae_fw-la scrip_n l._n 6._o amphil_n l._n ad_fw-la selencum_fw-la cyrill_n hierosolim_n catech._n 4._o tho._n rogers_n upon_o this_o 6._o art_n confess_v gallic_n c_o 3._o 4._o confess_v belg._n c._n 4._o 5._o testament_n otherwise_o then_o this_o article_n do_v s._n gregory_n nazianzen_n so_o likewise_o number_v as_o amphilochius_n also_o saint_n cyrill_n omit_v the_o apocalypse_n so_o this_o article_n have_v no_o authority_n from_o any_o old_a writer_n jew_n or_o christian_n greek_a or_o latin_a in_o this_o so_o great_a and_o with_o they_o most_o important_a question_n whereupon_o they_o ground_n all_o religion_n and_o as_o little_a concordance_n among_o themselves_o for_o among_o 13._o or_o 14._o confession_n of_o protestant_a religion_n they_o only_o cite_v and_o have_v no_o more_o than_o two_o of_o france_n and_o belgia_n rebel_n and_o traitor_n to_o their_o temporal_a king_n in_o civil_a matter_n as_o they_o be_v in_o spiritual_a to_o god_n and_o his_o holy_a church_n and_o these_o for_o want_v of_o other_o authority_n find_v this_o their_o error_n as_o the_o rest_n upon_o the_o heretical_a conceit_n of_o internal_a revelation_n and_o their_o spirit_n so_o tell_v they_o extestimonio_fw-la &_o intrinseca_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la revelatione_fw-la by_o the_o one_o and_o the_o other_o quod_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la nostris_fw-la conscientijs_fw-la testetur_fw-la illos_fw-la à _fw-la deo_fw-la emanasse_n and_o by_o this_o spirit_n they_o be_v at_o such_o harmony_n and_o agreement_n among_o themselves_o as_o in_o other_o place_n so_o in_o england_n as_o i_o have_v relate_v none_o of_o they_o agreeinge_v together_o herein_o but_o by_o the_o suggestion_n of_o this_o false_a spirit_n and_o their_o explode_a doubt_n of_o scripture_n do_v leave_v all_o scripture_n and_o question_n of_o religion_n to_o be_v deduce_v from_o they_o doubtful_a which_o bilson_n a_o protestant_a 664._o âilson_n survey_v âag_fw-mi 664._o bishop_n of_o winchester_n one_o of_o the_o best_a learned_a they_o ever_o have_v thus_o prove_v the_o scripture_n themselves_o be_v not_o full_o receive_v in_o all_o place_n no_o not_o in_o eusebius_n time_n he_o say_v the_o epistle_n of_o james_n of_o jude_n the_o second_o of_o peter_n he_o second_o and_o three_o of_o john_n be_v contradict_v the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n be_v contradict_v the_o church_n of_o syria_n do_v not_o receive_v the_o second_o epistle_n of_o peter_n nor_o the_o second_o and_o three_o of_o john_n nor_o the_o epistle_n of_o jude_n nor_o the_o apocalypse_n the_o like_a may_v be_v say_v for_o the_o church_n of_o arabia_n will_v you_o hence_o conclude_v that_o these_o part_n of_o scripture_n be_v not_o apostolic_a or_o that_o we_o need_v not_o receive_v they_o because_o they_o be_v former_o doubt_v of_o the_o same_o reason_n be_v of_o all_o the_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n reject_v upon_o the_o same_o surmise_n âor_a eusebius_n overlivinge_v constantine_n and_o write_n 47._o euseb_n de_fw-fr vit_fw-fr const_n lib._n 3._o hist_o c._n 22._o l._n 3._o cap._n 3._o council_n cart._n 3._o can_v 47._o âis_n life_n and_o death_n deliveringe_v this_o doubt_n of_o so_o many_o book_n of_o new_a testament_n live_v near_o the_o âime_n of_o the_o council_n chartage_n of_o 428._o bishop_n in_o which_o both_o these_o book_n of_o the_o new_a testament_n contradict_v in_o his_o day_n but_o receive_v by_o our_o protestant's_n and_o all_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o in_o this_o article_n they_o disable_v be_v by_o all_o those_o bishop_n in_o one_o and_o the_o same_o tenor_n of_o word_n with_o âhe_n rest_n decree_v to_o be_v canonicae_fw-la scripturae_fw-la canonical_a scripture_n this_o canon_n and_o catologe_n of_o canonical_a supr_fw-la council_n cart._n 3._o supr_fw-la book_n be_v confirm_v by_o the_o pope_n of_o rome_n âhen_o be_v and_o other_o bishop_n absent_a as_o appear_v ây_a the_o same_o council_n pope_n innocentius_n deliver_v speculo_fw-la innoe_n 1._o epist_n ad_fw-la exuperium_fw-la tholosanum_fw-la episc_n august_n lib._n 2._o doctr_n christ_n c._n 8._o &_o in_o speculo_fw-la âhe_n same_o canon_n of_o holy_a scripture_n canonem_fw-la sacraâum_fw-la scripturarum_fw-la s._n augustine_n have_v the_o same_o as_o âeceaved_v by_o all_o church_n scripturae_fw-la canonicae_fw-la quae_fw-la âb_fw-la omnibus_fw-la accipiuntur_fw-la ecclesijs_fw-la catholicis_fw-la and_o say_v âhat_n all_o which_o fear_n god_n receive_v they_o in_o his_o omniâus_fw-la libris_fw-la timentes_fw-la deum_fw-la &_o pielate_fw-la mansueti_fw-la quaerunt_fw-la âoluntatem_fw-la dei_fw-la pope_n gelasius_n with_o a_o council_n of_o council_n gelas_n tom._n council_n âo_o bishop_n declare_v that_o to_o be_v the_o canon_n which_o âhe_v holy_a &_o catholic_a roman_n church_n receave_v ând_n reverence_v quem_fw-la sancta_fw-la &_o catholica_fw-la romana_fw-la 13._o alcim_fw-la auit_fw-la l._n ad_fw-la soror_fw-la de_fw-fr consol_n cassiodor_n lib._n 1._o diu_fw-la just_a c._n 13._o âuscipit_fw-la &_o veneratur_fw-la ecclesia_fw-la so_o have_v alcimus_n aâitus_n cassiodorus_n and_o other_o and_o this_o may_v suffice_v for_o this_o place_n of_o this_o question_n and_o it_o further_o prove_v how_o feeble_a and_o weak_a the_o rest_n of_o this_o protestant_a article_n of_o the_o sufficiency_n &_o allowance_n of_o only_a scripture_n and_o disableinge_n tradition_n be_v for_o if_o so_o many_o canonical_a book_n of_o scripture_n in_o both_o testament_n be_v doubt_v of_o until_o so_o great_a a_o time_n above_o 300._o year_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v pass_v and_o religion_n general_o and_o in_o all_o question_n necessary_a to_o salvation_n plant_v and_o receive_v how_o be_v or_o possible_o can_v all_o these_o necessary_a thing_n be_v read_v in_o scripture_n or_o prove_v thereby_o which_o be_v the_o rule_n of_o this_o article_n when_o so_o many_o book_n be_v not_o then_o receive_v for_o certain_a and_o undoubted_a holy_a scripture_n thing_n and_o evidence_n doubtful_a and_o uncertain_a can_v make_v nothing_o certain_a in_o moral_a certainty_n much_o less_o with_o certainty_n of_o true_a and_o infallible_a faith_n which_o above_o all_o other_o be_v and_o must_v needs_o be_v most_o certain_a second_o as_o saint_n ireneus_fw-la dispute_v 4._o ireneus_fw-la l._n 3._o cap._n 4._o and_o prove_v upon_o his_o certain_a knowledge_n and_o experience_n that_o many_o nation_n which_o have_v not_o receive_v the_o scripture_n or_o any_o part_n of_o they_o do_v true_o believe_v in_o christ_n by_o unwritten_a tradition_n whicâ_n the_o apostle_n doliver_v to_o the_o church_n quid_fw-la si_fw-la nâ_n que_fw-fr apostoli_fw-la scripturas_fw-la reliquissent_fw-la nobis_fw-la nun_n oportebat_fw-la ordinem_fw-la sequi_fw-la traditionis_fw-la quam_fw-la tradiderunt_fw-la iââ_n quibus_fw-la committebant_fw-la ecclesias_fw-la cvi_fw-la ordinationi_fw-la assentiunt_fw-la multae_fw-la gentes_fw-la barbarorum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la in_o christââ_n credunt_fw-la sine_fw-la charta_fw-la &_o atramento_fw-la veterem_fw-la traditioner_n diligenter_n custodientes_fw-la this_o he_o write_v both_o of_o thiâ_n first_o age_n and_o the_o second_o in_o which_o he_o die_v by_o martyrdom_n and_o it_o be_v most_o evident_a both_o by_o holâ_n scripture_n and_o other_o antiquity_n that_o many_o nation_n not_o only_o of_o the_o barbarous_a which_o be_v without_o learning_n but_o of_o the_o learned_a do_v thus_o believe_v before_o any_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n in_o 1._o rom._n 1._o 1._o cor._n 1._o 2._o cor._n 1._o gal._n 1._o ephes_n 1._o phil._n 1._o colloss_n 1._o thess_n 1._o &_o 2._o 1._o tim._n 1._o 2._o tim._n 1._o tit._n 1._o epist_n ad_fw-la philem_n hebr._n 1_o jacob_n 1._o 1._o petr._n 1._o 2._o pet._n 2._o joh._n 1._o io._n 2._o &_o 3_o jud._n 1._o which_o and_o by_o which_o protestant_n necessitate_v we_o to_o read_v and_o prove_v our_o religion_n be_v write_v this_o be_v manifest_o prove_v by_o all_o the_o epistle_n
of_o saint_n peter_n saint_n paul_n and_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n write_v unto_o such_o place_n and_o person_n as_o have_v before_o believe_v and_o receive_v the_o religion_n of_o christ_n as_o be_v in_o every_o of_o they_o plain_o express_v and_o yet_o as_o be_v show_v before_o diverse_a of_o these_o be_v doubt_v of_o and_o not_o general_o receive_v for_o holy_a scripture_n until_o 300._o year_n after_o they_o be_v write_v the_o not_o receiver_n or_o doubter_n of_o they_o be_v faithful_a &_o true_a christian_n in_o all_o point_n s._n matthew_n the_o âirst_n of_o the_o evangelist_n which_o write_v write_n for_o âhe_n convert_v jew_n in_o hebrew_n can_v not_o thereby_o profit_v any_o but_o hebrew_n and_o yet_o saint_n ireneus_fw-la supr_fw-la irenaeus_n lib._n 3._o adver_v haereses_fw-la cap._n 1._o hieron_n catal_a script_n eccl._n in_o s._n matthaeo_n euseb_n hist_o eccl._n l._n 3._o c._n 21._o iren._n supr_fw-la witness_v he_o do_v not_o write_v until_o both_o saint_n peter_n and_o saint_n paul_n be_v come_v to_o rome_n matthaeus_n in_o hebraeis_n ipsorum_fw-la lingua_fw-la scriptura_fw-la tradidit_fw-la euangelij_fw-la cum_fw-la petrus_n &_o paulus_n romae_fw-la euangelizarent_fw-la &_o fundarent_fw-la ecclesiam_fw-la and_o only_o for_o the_o jew_n before_o convert_v without_o scripture_n propter_fw-la eos_fw-la qui_fw-la ex_fw-la cirâumcisione_n crediderunt_fw-la and_o teach_v they_o by_o tradition_n not_o write_n until_o he_o be_v to_o depart_v from_o they_o to_o preach_v unto_o other_o in_o other_o place_n and_o so_o be_v urge_v by_o a_o kind_n of_o necessity_n as_o s._n john_n also_o to_o write_v a_o gospel_n exit_fw-la omnibus_fw-la domini_fw-la discipulis_fw-la commentarios_fw-la nobis_fw-la soli_fw-la matthaeus_n &_o joannes_n reliquerunt_fw-la quos_fw-la etiam_fw-la necessitate_v ad_fw-la scribendum_fw-la esse_fw-la adactos_fw-la ferunt_fw-la matthaeus_n enim_fw-la quum_fw-la primum_fw-la hebraeis_n praedicasset_fw-la etiam_fw-la ad_fw-la alios_fw-la quoque_fw-la transiturus_fw-la esset_fw-la euangelium_fw-la suum_fw-la patrio_fw-la sermone_fw-la literis_fw-la tradidit_fw-la &_o quod_fw-la subtracta_fw-la praesentia_fw-la sva_fw-la desiderabatur_fw-la illis_fw-la à _fw-la quibus_fw-la discedebat_fw-la per_fw-la litter_n as_o adimplevit_fw-la saint_n mark_v place_v in_o order_n to_o be_v the_o seconâ_o evangelist_n he_o be_v none_o of_o those_o apostle_n and_o immediate_a scholar_n of_o christ_n but_o disciple_n of_o saint_n peter_n the_o apostle_n as_o he_o can_v not_o receive_v his_o learning_n in_o christian_a religion_n from_o the_o scriptureâ_n but_o from_o his_o master_n and_o tutor_n in_o christ_n s._n peter_n no_o writer_n of_o any_o gospel_n but_o of_o one_o only_a shorâ_n epistle_n at_o that_o time_n if_o the_o first_o be_v then_o write_v thâ_n last_o &_o second_o be_v write_v a_o little_a before_o his_o death_n as_o the_o same_o scripture_n withness_v certus_fw-la quod_fw-la veloâ_n 1._o 2._o petr._n 1._o est_fw-la depositio_fw-la tabernaculi_fw-la mei_fw-la secundum_fw-la quod_fw-la &_o dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la significavit_fw-la mihi_fw-la so_o follow_v saint_n peter_n and_o learning_n his_o gospel_n froâ_n he_o he_o write_v it_o by_o saint_n peter_n warrant_n and_o order_n at_o the_o entreaty_n of_o the_o christian_n at_o rome_n this_o foâ_n who_o he_o write_v it_o be_v convert_v before_o without_o scripture_n marcus_n discipulus_fw-la &_o interpres_fw-la petrâiuxta_fw-la quod_fw-la petrum_fw-la referentem_fw-la andiverat_fw-la rogatus_n romae_fw-la 1._o clem._n lib._n 6._o hypoâ_n hier._n l._n the_o script_n eccl._n in_o marc._n euseb_n hist_o l._n 3._o c._n 21._o l._n 2._o cap_n 15_o matth._n westin_a chr_n a_o 42._o flor._n wigorn_n chr_n a_o 45._o &_o 67._o marian._n scot._n a_o 47._o marian_n scot._n a_o 47._o martin_n polon_n a_o 44._o hier._n lib_n de_fw-fr sc_fw-fr in_o luc._n act._n 1._o luc._n c._n 1._o à _fw-la fratribus_fw-la breve_fw-la scripsit_fw-la euangelium_fw-la quod_fw-la cuâ_n petrus_n audisset_fw-la probavit_fw-la &_o ecclesiae_fw-la legendum_fw-la sva_fw-la authoritate_fw-la edidit_fw-la sicut_fw-la clemens_n in_o six_o to_o hypotyposeon_n libro_fw-la scribit_fw-la the_o case_n of_o saint_n luke_n be_v the_o like_a with_o s_n mark_v but_o that_o saint_n luke_n chief_o follow_v s_n paul_n which_o be_v not_o of_o the_o 12._o apostle_n which_o converse_v with_o christ_n write_v his_o gospel_n after_o s_n mark_v &_o the_o act_n of_o the_o apostle_n be_v write_v iâ_n rome_n in_o or_o after_o the_o 4._o year_n of_o new_a the_o 57_o or_o 58_o of_o christ_n both_o the_o book_n be_v write_v by_o traditiâ_n and_o after_o the_o faith_n of_o christ_n receive_v as_o he_o himself_o witness_v of_o the_o first_o sicut_fw-la tradiderunt_fw-la nob_n qui_fw-la ab_fw-la initio_fw-la ipsi_fw-la viderunt_fw-la &_o ministri_fw-la fuerunt_fw-la scrmonis_fw-la his_o act_n of_o the_o apostle_n be_v a_o history_n of_o thing_n do_v and_o increase_v of_o christian_n by_o tradition_n by_o all_o antiquity_n s._n john_n be_v the_o last_o which_o write_v his_o gospel_n at_o the_o entreaty_n of_o the_o bishop_n of_o asia_n against_o cerinthus_n and_o other_o heretic_n and_o chief_o the_o ebionite_n deny_v the_o divinity_n of_o christ_n joannes_n novissimus_fw-la omnium_fw-la scripsit_fw-la euangeâum_fw-la 21._o hieron_n lib._n the_o script_n eccl._n in_o joanne_n apost_n euseb_n hist_o eccl._n l._n 3._o cap._n 21._o rogatus_fw-la ab_fw-la asiae_n episcopis_fw-la adversus_fw-la cerinthum_n âiosque_fw-la haereticos_fw-la &_o maximè_fw-la ebionitarum_fw-la domga_fw-la ânsurgens_n qui_fw-la asserunt_fw-la christum_fw-la ante_fw-la mariam_n non_fw-la âisse_fw-la and_o never_o write_v before_o but_o only_o by_o word_n âreached_v unto_o the_o people_n convertinge_v they_o by_o ân_n write_v tradition_n joannem_fw-la aiunt_fw-la qui_fw-la toto_fw-la tempore_fw-la joanne_n euseb_n supr_fw-la l._n 2._o &_o 3._o hiss_v hier._n libr._n the_o scriptor_n ecc._n in_o joanne_n âuangelici_fw-la cursus_fw-la praedicatione_n sine_fw-la literis_fw-la usus_fw-la fuerat_fw-la ândem_fw-la ad_fw-la scribendum_fw-la hisce_fw-la de_fw-la causis_fw-la esse_fw-la permotum_fw-la whereby_o we_o also_o see_v that_o his_o epistle_n be_v not_o write_v until_o his_o late_a time_n and_o the_o two_o last_o long_o âme_v doubt_v of_o as_o his_o apocalypse_n also_o be_v and_o âet_o neither_o write_v nor_o reveal_v until_o his_o bannishâent_n into_o pathmos_n in_o the_o 14._o year_n of_o domitian_n 98._o athanas_n synopsi_fw-la crdren_n in_o nerua_fw-la epiphan_n hier._n 51._o iren_n l._n 3._o ca._n 1._o &_o apud_fw-la eus_n l._n 5._o hist_o cap._n 8._o flor_n wigorn._n chron_n a_o 81._o 103._o mat._n westin_a chron_n a_o 98._o âe_v year_n of_o christ_n nativity_n 97._o or_o 98._o and_o the_o ammon_a opinion_n in_o antiquity_n be_v that_o he_o do_v not_o ârite_v his_o gospel_n until_o his_o return_n to_o ephesus_n âter_v the_o death_n of_o domitian_n matthew_z of_o westâister_n with_o other_o say_v that_o he_o first_o by_o word_n conâemned_v those_o heretic_n cerinthus_n and_o ebion_n affirm_v the_o world_n be_v make_v by_o the_o angel_n that_o christ_n âesus_fw-la be_v only_o man_n and_o deny_v the_o resurrection_n âf_n the_o dead_a and_o after_o by_o entreaty_n or_o compulsion_n âther_o of_o the_o christian_n write_v his_o gospel_n to_o the_o âme_n end_n joannes_n apostolus_fw-la ephesum_fw-la redijt_fw-la et_fw-la quia_fw-la âncussam_fw-la se_fw-la absente_n per_fw-la haereticos_fw-la vidit_fw-la ecclesiae_fw-la fiâem_fw-la cerinthi_n &_o ebionis_fw-la haeresim_fw-la ibidem_fw-la damnavit_fw-la âstruunt_fw-la enim_fw-la mundum_fw-la ab_fw-la angelis_n factum_fw-la &_o jesum_fw-la âominem_fw-la fuisse_fw-la tantum_fw-la nec_fw-la resurrexisse_fw-la resurrectioâem_fw-la quoque_fw-la mortuorum_fw-la non_fw-la credebant_fw-la contra_fw-la hanc_fw-la haeresim_fw-la à _fw-la fratribus_fw-la compulsus_fw-la apostolus_fw-la euangeliuâ_n scripfit_n oftendens_fw-la in_o exordio_fw-la eius_fw-la in_fw-la principio_fw-la fuissâ_n verbum_fw-la &_o ipsum_fw-la esse_fw-la deum_fw-la per_fw-la quem_fw-la omne_fw-la factâ_n sunt_fw-la therefore_o it_o be_v thus_o make_v evident_a that_o the_o worâ_n be_v not_o convert_v to_o christ_n nor_o his_o doctrine_n anâ_n religion_n receive_v and_o establish_v first_o by_o scripture_n but_o unwritten_a tradition_n as_o to_o exemplify_v â_o this_o our_o kingdom_n of_o britain_n who_o history_n â_o write_v one_o of_o the_o remote_a then_o know_a nation_n from_o jerusalem_n and_o apply_v the_o rest_n to_o the_o samâ_n be_v in_o like_a estate_n with_o it_o for_o these_o thing_n it_o â_o prove_v both_o by_o old_a and_o late_a greek_a and_o latinâ_n domestical_a and_o foreign_a catholic_a &_o protestaâ_n writer_n that_o it_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n long_o before_o any_o part_n of_o the_o new_a testament_n be_v writteâ_n and_o it_o be_v evident_a in_o antiquity_n that_o none_o of_o tâ_n ghospel_n except_o that_o of_o saint_n mark_n be_v write_v in_o this_o part_n of_o the_o world_n or_o in_o any_o language_n whiâ_n the_o britan_n understand_v and_o that_o be_v but_o brâ_n hist_o hier._n in_o marco_n supr_fw-la &_o io._n a_o euseb_n li._n 3._o hist_o euangelium_fw-la a_o short_a gospel_n and_o so_o short_a as_o beiâ_n assist_v both_o with_o the_o gospel_n of_o saint_n mattheâ_n
christ_n but_o this_o one_o alone_a christ_n do_v purchase_v but_o one_o militant_a church_n with_o his_o precious_a blood_n he_o have_v no_o more_o but_o one_o such_o daughter_n nor_o true_a christian_n more_o than_o one_o such_o mother_n which_o the_o same_o saint_n clement_n likewise_o prove_v thus_o convenite_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la domini_fw-la quam_fw-la acquisivit_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la dilectâ_n primogeniti_fw-la 65._o const_n apost_n l._n 2._o c._n 65._o omnis_fw-la creaturae_fw-la eaest_a enim_fw-la altissimi_fw-la filia_fw-la quae_fw-la partârijt_fw-la nos_fw-la per_fw-la verbum_fw-la gratiae_fw-la he_o compare_v this_o church_n also_o to_o one_o great_a ship_n carry_v passenger_n from_o all_o country_n to_o the_o desire_a haven_n and_o harbour_n say_v that_o god_n be_v always_o the_o lord_n and_o owneâ_n of_o it_o christ_n the_o master_n or_o governor_n the_o bishop_n chief_a ruler_n under_o he_o priest_n deacon_n and_o other_o clergy_n man_n ever_o supply_v their_o place_n and_o office_n therein_o similis_fw-la est_fw-la omnis_fw-la status_fw-la ecclesiae_fw-la magnae_fw-la naâ_n 1._o clem._n epist_n 1._o quae_fw-la per_fw-la undo_v sum_fw-la pelagus_fw-la diversis_fw-la è_fw-la locis_fw-la &_o regionibâ_n viros_fw-la portat_fw-la ad_fw-la unam_fw-la potentis_fw-la regni_fw-la urbem_fw-la properââ_n cupientes_fw-la sit_fw-la ergo_fw-la navis_fw-la huius_fw-la dominus_fw-la ipse_fw-la omnipâtens_fw-la deus_fw-la gubernator_fw-la verò_fw-la sit_fw-la christus_fw-la tum_o demââ_n proretae_fw-la officium_fw-la episcopus_fw-la impleat_fw-la presbyteri_fw-la nauâârum_fw-la diaconi_fw-la dispensatorum_fw-la locum_fw-la teneant_fw-la hi_o qui_fw-la ââtechizant_n nautologis_fw-la conferantur_fw-la he_o give_v also_o ââ_o lie_v person_n their_o place_n in_o this_o ship_n say_v thâ_n world_n be_v the_o sea_n it_o pass_v and_o witness_v that_o thâ_n ship_n notwithstanding_o all_o storm_n and_o tempestâ_n persecution_n tribulation_n danger_n false_a prophetâ_n seducer_n persecute_v potentate_n hypocrite_n anâ_n whatsoever_o enemy_n adversary_n and_o adversity_n â_o ever_o be_v safe_a and_o never_o make_v shipwreck_n foâ_n christ_n ever_o govern_v it_o and_o the_o whole_a church_n must_v endeavour_n to_o serve_v and_o obey_v he_o and_o his_o command_n saluator_fw-la dominus_fw-la gubernator_fw-la ecclesiae_fw-la suae_fw-la 11._o martial_a ep_n ad_fw-la burdegal_n cap._n 11._o diligatur_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la &_o ipsius_fw-la solius_fw-la praeceptis_fw-la ac_fw-la iussis_fw-la credat_fw-la &_o obediat_fw-la omnis_fw-la ecclesia_fw-la thus_o saint_n clement_n from_o the_o apostle_n themselves_o and_o saint_n martial_n also_o teach_v that_o the_o church_n of_o christ_n be_v so_o firm_a it_o can_v never_o fall_v nor_o be_v break_v and_o yet_o in_o the_o same_o place_n he_o teach_v that_o the_o devil_n and_o heretic_n his_o vassal_n and_o instrument_n shall_v never_o cease_v to_o labour_n and_o fight_v against_o it_o inimicus_fw-la venturus_fw-la est_fw-la ut_fw-la superseminet_fw-la in_o populo_fw-la dei_fw-la grana_fw-la errorum_fw-la sed_fw-la firma_fw-la ecclesia_fw-la dei_fw-la &_o christi_fw-la nec_fw-la cadere_fw-la nec_fw-la disrumpi_fw-la poterit_fw-la unquam_fw-la venient_fw-la praesumptores_fw-la absque_fw-la gratia_fw-la dei_fw-la loquentes_fw-la quorum_fw-la gloria_fw-la labiorum_fw-la procedit_fw-la ex_fw-la superbia_fw-la simile_n illi_fw-la qui_fw-la superbiâ_fw-la caelum_fw-la praesumens_fw-la habitare_fw-la mox_fw-la de_fw-la caelum_fw-la cum_fw-la angelis_n suis_fw-la sequacibus_fw-la rvit_fw-la in_o aeternam_fw-la voraginem_fw-la he_o docebunt_fw-la aliam_fw-la doctrinam_fw-la quae_fw-la aliena_fw-la est_fw-la à _fw-la deo_fw-la amica_fw-la autem_fw-la diabolo_fw-la per_fw-la quam_fw-la ipse_fw-la spiritus_fw-la erroris_fw-la animas_fw-la post_fw-la se_fw-la trahere_fw-la festinabit_fw-la which_o can_v more_o proper_o be_v apply_v to_o any_o sect_n of_o heresy_n than_o the_o libertine_n protestant_n so_o first_o arise_v increase_a and_o subsist_v by_o wanton_a and_o lewd_a licentiousness_n s._n dionysius_n areopagita_n write_v a_o whole_a book_n hierarch_n dion_n areop_n l._n de_fw-fr eccles_n hierarch_n in_o greek_a yet_o every_o where_o extant_a de_fw-fr ecclesiastica_fw-la hierarchia_fw-la of_o the_o ecclesiastical_a hierarchy_n or_o holy_a order_n which_o be_v in_o his_o time_n and_o to_o continue_v ever_o in_o the_o never_o fail_a or_o cease_v church_n of_o christ_n all_o the_o apostle_n so_o firm_o and_o uniform_o believe_v locis_fw-la clem._n rom._n epist_n 1._o ruff._n in_o exposit_n symbol_n leo_n iâ_n mulâis_fw-la locis_fw-la and_o profess_v this_o doctrine_n as_o a_o necessary_a article_n of_o faith_n for_o all_o christian_n and_o to_o obtain_v salvation_n by_o as_o the_o rest_n and_o so_o propose_v it_o unto_o all_o in_o their_o symbolum_n as_o saint_n clement_n then_o live_v ruffinus_n s._n leo_n and_o all_o christian_n acknowlegde_v credo_fw-la sanctam_fw-la ecclesiam_fw-la catholicam_fw-la ever_o to_o be_v a_o article_n of_o faith_n as_o the_o other_o which_o possible_a can_v not_o be_v true_a if_o at_o any_o time_n christ_n shall_v want_v a_o church_n holy_a and_o catholic_a and_o our_o protestant_n of_o england_n in_o these_o their_o article_n do_v twice_o in_o one_o article_n before_o entitle_v of_o the_o three_o creed_n make_v and_o receive_v it_o with_o the_o other_o article_n of_o their_o creed_n a_o article_n of_o faith_n thorough_o to_o be_v receive_v and_o believe_v for_o so_o they_o define_v the_o three_o creed_n 8._o protest_v artic_a of_o relig._n art_n 8._o nicene_n creed_n athanasius_n creed_n and_o that_o which_o be_v common_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o to_o be_v receive_v and_o believe_v affirm_v further_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o certain_a warrant_n of_o holy_a scripture_n and_o both_o in_o the_o apostle_n and_o nicen_n creed_n this_o article_n be_v contain_v with_o the_o rest_n this_o be_v also_o confirm_v in_o their_o public_a communion_n catechism_n engl._n protest_v come_v book_n âit_n catechism_n book_n use_v in_o their_o church_n and_o allow_v by_o their_o parliament_n where_o beside_o the_o article_n of_o the_o apostle_n creed_n i_o belâeve_v in_o the_o holy_a ghost_n the_o holy_a catholic_a church_n they_o say_v unto_o god_n in_o the_o canticle_n te_fw-la deum_fw-la as_o they_o translate_v it_o the_o holy_a church_n prayer_n tit._n morning_n prayer_n through_o all_o the_o world_n do_v knowledge_n thou_o and_o in_o their_o creed_n of_o the_o nicen_n council_n they_o creed_n nicen_n creed_n plain_o profess_v and_o believe_v that_o from_o the_o apostle_n till_o now_o and_o ever_o after_o there_o be_v and_o shall_v be_v one_o holy_a catholic_a and_o apostolic_a church_n unam_fw-la sanctam_fw-la catholicam_fw-la &_o apostolicam_fw-la ecclesiam_fw-la where_o the_o church_n be_v ever_o one_o holy_a catholic_a and_o the_o same_o in_o all_o matter_n of_o faith_n it_o be_v in_o the_o apostle_n time_n and_o in_o this_o sense_n and_o no_o other_o they_o have_v in_o their_o 19_o article_n before_o describe_v or_o define_v the_o supr_fw-la art_n 19_o supr_fw-la church_n of_o christ_n to_o be_v one_o congregation_n of_o faithful_a man_n with_o true_a preach_n and_o due_a ministration_n of_o sacrament_n in_o all_o thing_n necessary_a and_o requisite_a according_a as_o christ_n ordain_v and_o their_o public_a gloss_n upon_o this_o 19_o article_n divide_v it_o into_o diverse_a proposition_n and_o make_v this_o the_o second_o proposition_n there_o be_v 2._o thomas_n rogers_n in_o art_n 19_o proposit_a 2._o but_o one_o church_n when_o we_o do_v say_v that_o the_o church_n be_v visible_a and_o that_o there_o be_v a_o western_a east_n greek_a latin_a english_a church_n we_o mean_v not_o that_o there_o be_v diverse_a church_n of_o christ_n but_o that_o one_o and_o the_o same_o church_n be_v diverse_o take_v and_o understand_v and_o also_o have_v many_o particular_a church_n as_o the_o sea_n many_o river_n and_o arm_n branch_a from_o it_o for_o the_o visible_a church_n be_v not_o many_o congregation_n but_o one_o company_n of_o the_o faithful_a for_o proof_n of_o this_o out_o of_o scripture_n they_o cite_v diverse_a text_n rom._n 12._o 5._o 1._o cor._n 10._o 17._o 1._o corint_fw-la 12._o 13._o 27._o gal._n 3._o 28._o and_o conclude_v thus_o all_o god_n people_n mean_v protestant_n agree_o with_o we_o in_o this_o point_n and_o particular_o cite_v confess_v helâet_fw-la 2._o cap._n 17._o bohe._n cap._n 8._o gal._n art_n 26._o belg._n art_n 27._o august_n art_n 27._o wittemb_v art_n 32._o sueu_o art_n 15._o and_o these_o protestant_a confession_n so_o agree_v i_o will_v only_o cite_v two_o for_o the_o rest_n one_o of_o helvetia_n for_o the_o caluinist_n and_o for_o the_o lutheran_n that_o of_o wittemberge_n where_o luther_n live_v as_o caluine_v in_o helvetia_n the_o helvetian_a confession_n say_v cum_fw-la semper_fw-la unus_fw-la 17._o confessio_fw-la heluet._n c._n 17._o modo_fw-la sit_fw-la deus_fw-la unus_fw-la mediator_n dei_fw-la &_o hominum_fw-la jesus_n messiah_n unus_fw-la item_n gregis_fw-la universi_fw-la pastor_n unum_fw-la huius_fw-la corporis_fw-la caput_fw-la unus_fw-la denique_fw-la spiritus_fw-la una_fw-la salus_fw-la una_fw-la fides_fw-la unum_fw-la testamentum_fw-la vel_fw-la foedus_fw-la necessariò_fw-la consequitur_fw-la unam_fw-la duntaxat_fw-la esse_fw-la ecclesiam_fw-la quam_fw-la propterea_fw-la catholicam_fw-la
haec_fw-la fiunt_fw-la âon_n egrèferunt_fw-la sed_fw-la potiùs_fw-la aegrèferunt_fw-la si_fw-la non_fw-la fiant_fw-la &_o cum_fw-la impenduntur_fw-la pecuniae_fw-la &_o fiunt_fw-la sumptus_fw-la laetantur_fw-la revera_fw-la magnum_fw-la est_fw-la mysterium_fw-la arcanam_fw-la quandam_fw-la habens_fw-la sapientiam_fw-la hoc_fw-la multis_fw-la retroactis_fw-la soeculis_fw-la prophetans_fw-la dicit_fw-la in_o christo_n &_o ecclesia_fw-la sed_fw-la non_fw-la propter_fw-la ipfum_fw-la solum_fw-la hoc_fw-la dictum_fw-la est_fw-la sed_fw-la quid_fw-la ut_fw-la ipsam_fw-la tanquam_fw-la propriam_fw-la carnem_fw-la foveat_fw-la sicut_fw-la &_o christus_fw-la ecclesiam_fw-la and_o to_o insist_v upon_o the_o grant_n of_o this_o protestant_a article_n that_o sacrament_n be_v effectual_a sign_n of_o grace_n we_o have_v the_o testimony_n of_o the_o whole_a christian_a world_n in_o this_o apostolic_a time_n to_o prove_v matrimony_n to_o be_v such_o a_o sign_n and_o sacrament_n for_o all_o the_o world_n at_o the_o come_n of_o christ_n jew_n and_o gentiles_n be_v give_v to_o poligamie_n and_o plurality_n of_o wife_n and_o yet_o not_o so_o contain_v themselves_o from_o other_o incontinency_n but_o such_o as_o receyve_v this_o holy_a sacrament_n abstayn_v both_o from_o the_o sin_n of_o poligamie_n and_o other_o unchastity_n a_o evident_a and_o undeniable_a argument_n of_o the_o power_n and_o sanctity_n of_o this_o christian_a institution_n and_o holy_a sacrament_n i_o will_v only_o exemplify_v here_o in_o britain_n infect_v as_o the_o rest_n of_o the_o universal_a world_n with_o that_o general_a error_n and_o sin_n at_o that_o time_n julius_n caesar_n emperor_n which_o invade_v this_o kingdom_n and_o other_o 14._o jul._n caesar_n belli_fw-la gallici_fw-la l._n 6._o joh._n zonaras_n in_o severo_fw-la bandica_n orat_fw-la solemni_fw-la apud_fw-la joan._n xephil_n in_o epitome_n dionis_fw-la in_o nerone_n dion_n ibid._n dion_n hect._n both_o descript_n scotiae_fw-la william_n harrison_n descrip_n of_o scotl._n cap._n 14._o after_o he_o give_v such_o shameful_a testimony_n hereof_o modesty_n forbid_v i_o to_o write_v it_o in_o english_a vxores_fw-la habent_fw-la deni_fw-la duodenique_fw-la inter_fw-la se_fw-la commune_v &_o maximè_fw-la fratres_fw-la cum_fw-la fratribus_fw-la &_o parent_n cum_fw-la liberis_fw-la nudi_fw-la degunt_fw-la mulieribus_fw-la promiscuè_fw-fr utuntur_fw-la their_o queen_n bandica_n in_o her_o public_a sacrifice_n to_o the_o britan_n goddess_n andraste_v or_o andaste_n in_o her_o solemn_a prayer_n open_o pronounce_v of_o they_o qui_fw-la cum_fw-la cetera_fw-la omne_fw-la tum_fw-la liberos_fw-la &_o vxores_fw-la commune_v inter_fw-la se_fw-la putant_fw-la pagan_n catholik_o and_o protestant_n write_v the_o like_a of_o the_o pict_n the_o protestant_n thus_o speak_v it_o in_o english_a they_o live_v naked_a in_o tent_n thâir_a wife_n be_v common_a the_o scot_n be_v more_o barbarous_a in_o these_o sin_n and_o their_o king_n especial_o euenus_n confirm_v they_o by_o public_a law_n leges_fw-la tulit_fw-la improbas_fw-la omnem_fw-la olentes_fw-la 1._o leges_fw-la euan._n regis_fw-la scotorum_fw-la hector_n both_o scot._n hist_o l._n 3._o fol._n 36._o pag._n 1._o spurcitiam_fw-la ut_fw-la liceret_fw-la singulis_fw-la suae_fw-la gentis_fw-la plures_fw-la vxores_fw-la alijs_fw-la sex_n alijs_fw-la decem_fw-la pro_fw-la opibus_fw-la ducere_fw-la nobilibus_fw-la plebeorum_fw-la vxores_fw-la commune_v essent_fw-la ac_fw-la virgin_n novae_fw-la nuptae_fw-la loci_fw-la dominus_fw-la primam_fw-la libandi_fw-la pudicitiam_fw-la potestatem_fw-la haberet_fw-la this_o be_v the_o miserable_a condition_n of_o this_o kingdom_n of_o great_a britain_n as_o of_o other_o nation_n before_o it_o receive_v the_o law_n of_o chest_n and_o the_o holy_a sacrament_n of_o matrimony_n between_o one_o man_n and_o woman_n one_o husband_n and_o one_o wife_n to_o give_v infallible_a demonstration_n to_o all_o people_n present_a and_o to_o come_v that_o great_a supernatural_a assistance_n and_o grace_n be_v give_v by_o that_o external_a rite_n or_o ceremony_n and_o so_o consequent_o ordain_v of_o god_n no_o other_o be_v able_a to_o do_v it_o all_o those_o most_o horrible_a lascivious_a incontinency_n general_o cease_v in_o the_o true_a and_o due_a receiver_n of_o this_o sacrament_n and_o for_o the_o barbarous_a custom_n and_o law_n before_o caplawe_n veremund_n hect._n both_o hist_o scot._n l._n 10._o fol._n 202._o hollinshed_n hist_o of_o scotl._n pag._n 133._o caplawe_n these_o be_v make_v keep_v and_o severe_o execute_v our_o protestant_n thus_o translate_v they_o any_o man_n leman_n or_o concubine_n shall_v suffer_v the_o same_o pain_n that_o he_o do_v which_o offend_v with_o she_o he_o that_o ravish_v a_o maid_n shall_v die_v for_o it_o unless_o she_o require_v for_o safeguard_n of_o his_o life_n to_o have_v he_o to_o her_o husband_n if_o any_o man_n be_v take_v with_o another_o man_n wife_n in_o adultery_n she_o consent_v unto_o he_o therein_o they_o shall_v both_o suffer_v death_n for_o it_o but_o if_o she_o consent_v not_o but_o beforce_v against_o her_o will_n than_o he_o shall_v die_v only_o for_o the_o same_o and_o she_o shall_v be_v release_v in_o such_o great_a severity_n the_o sin_n of_o incontinency_n be_v punish_v here_o after_o this_o holy_a sacrament_n by_o the_o grace_n thereof_o a_o preseruative_n against_o it_o be_v receive_v and_o few_o be_v find_v transgressor_n thereof_o all_o though_o these_o law_n be_v prosecute_v with_o such_o zeal_n and_o devotion_n that_o we_o find_v that_o prince_n and_o king_n find_v delinquent_a be_v neither_o exempt_v nor_o spare_v in_o such_o case_n as_o we_o see_v in_o the_o lamentable_a example_n of_o king_n vortigerne_v testify_v both_o by_o british_a english_a catholic_a and_o protestant_a historian_n who_o breakeing_n his_o matrimonial_a god_n nennius_n hist_o manuscript_n in_o vorthigerno_fw-la rege_fw-la mat._n westm_fw-la a_o 450._o mat._n park_n antiq._n britan._n pag._n 7._o 8._o protest_v annotat_fw-la in_o mat._n westm_fw-la a_o 454._o stowe_n and_o howes_n hiss_v in_o vortigern_n hollins_n hist_o of_o engl._n in_o eod_n protest_v communion_n book_n tit._n matrimony_n §_o dear_o 1._o §._o o_o god_n §._o allmightie_a god_n faith_n with_o his_o first_o lawful_a wife_n and_o adulterous_o join_v himself_o with_o a_o other_o woman_n rowenna_n daughter_n of_o engist_n be_v by_o s._n german_n the_o pope_n legate_n with_o the_o advice_n and_o consent_n of_o the_o british_a clergy_n cite_v judge_v and_o excommunicate_v and_o by_o the_o whole_a kingdom_n depose_v neither_o can_v the_o protestant_n of_o england_n deny_v matrimony_n to_o be_v a_o sacrament_n for_o in_o the_o manner_n of_o celebrate_v thereof_o at_o every_o marriage_n it_o term_v it_o holy_a matrimony_n a_o honourable_a estate_n institute_v of_o god_n signify_v unto_o we_o the_o mystical_a union_n which_o be_v between_o christ_n and_o his_o church_n god_n institute_v it_o and_o do_v teach_v it_o shall_v never_o be_v lawful_a to_o put_v a_o sunder_o those_o who_o he_o by_o matrimony_n have_v make_v one_o god_n have_v consecrate_v the_o stat_fw-la of_o matrimony_n to_o such_o a_o excellent_a mystery_n that_o in_o it_o be_v signify_v and_o represent_v the_o spiritual_a marriage_n &_o unity_n betwixt_o christ_n &_o his_o church_n and_o this_o ritual_a express_v that_o god_n give_v grace_n sanctification_n and_o blessing_n at_o this_o external_a ceremony_n so_o institute_v and_o ordain_v by_o he_o which_o evident_o overthrow_v what_o they_o have_v say_v to_o the_o contrary_a in_o this_o article_n and_o prove_v by_o their_o own_o most_o general_a and_o warrant_a use_n practice_n and_o profession_n that_o matrimony_n be_v true_o and_o proper_o a_o holy_a sacrament_n the_o xvii_o chapter_n extreme_a unction_n thus_o prove_v to_o be_v a_o sacrament_n the_o sacrament_n follow_v be_v the_o last_o in_o number_n and_o order_n which_o this_o protestant_a article_n desallow_v be_v extreme_a unction_n but_o we_o be_v most_o assure_v that_o in_o this_o apostolic_a age_n and_o by_o the_o apostle_n themselves_o it_o be_v teach_v and_o practise_v for_o a_o holy_a sacrament_n s._n james_n the_o apostle_n in_o his_o epistle_n make_v it_o a_o precept_n and_o matter_n of_o necessity_n and_o not_o arbitrary_a so_o to_o use_v it_o insirmatur_fw-la 5._o jacob_n c._n 5._o quis_fw-la in_o vobis_fw-la inducat_fw-la presbyteros_fw-la ecclesiae_fw-la &_o orent_fw-la super_fw-la eum_fw-la ungentes_fw-la eum_fw-la oleo_fw-la in_o nomine_fw-la dominï_n etsi_fw-la in_o peccatis_fw-la sit_fw-la remittentur_fw-la ei_fw-la here_o we_o have_v all_o which_o this_o protestant_a article_n require_v to_o a_o true_a and_o proper_o name_v sacrament_n testify_v by_o a_o apostle_n in_o holy_a scripture_n and_o tradition_n of_o the_o church_n from_o that_o time_n to_o be_v find_v in_o extreme_a unction_n that_o it_o be_v ordain_v of_o christ_n and_o a_o effectual_a sign_n of_o grace_n the_o word_n be_v plain_a as_o also_o that_o the_o visible_a sign_n or_o ceremony_n thereof_o be_v ordain_v of_o god_n for_o no_o power_n limit_v and_o create_v can_v ordain_v or_o institute_v a_o sign_n or_o ceremony_n external_a to_o forgive_v sin_n si_fw-la in_o peccatis_fw-la sit_fw-la remittentur_fw-la ei_fw-la the_o ancient_a father_n both_o of_o the_o