Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n authority_n holy_a scripture_n 4,860 5 5.8272 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42784 The rector of Bury's reply to the minister at Oswestry's answer; in a second letter to his friend Gipps, Thomas, d. 1709. 1699 (1699) Wing G779B; ESTC R213346 14,296 22

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

find_v to_o say_v he_o dare_v not_o damn_v it_o because_o multi_fw-la virorum_fw-la ecclesiasticorum_fw-la &_o martyrum_fw-la ista_fw-la dixerunt_fw-la sic_fw-la oculos_fw-la sic_fw-la ille_fw-la manus_fw-la sic_fw-la or_o a_o unriddle_v i_o this_o &_o phyllida_n solus_fw-la habeto_fw-la that_o all_o ancient_a version_n of_o scripture_n and_o the_o father_n be_v useful_a to_o find_v the_o true_a read_n of_o scripture_n will_v easy_o be_v grant_v if_o you_o call_v to_o mind_n what_o account_n we_o all_o make_v of_o the_o polyglot_n bibles_n and_o primitive_a writer_n that_o a_o version_n of_o less_o credit_n in_o general_n may_v in_o some_o particular_n be_v true_a than_o even_o the_o lxx_o or_o the_o hebrew_n seem_v to_o be_v the_o opinion_n of_o mr._n mede_n 1096._o b._n 5._o p._n 1095_o 1096._o he_o observe_v that_o in_o both_o the_o chronology_n of_o gen._n 11._o 26_o 32._o ch_z 12._o 4._o compare_v with_o lu._n 7._o 4._o be_v mistake_v and_o correct_v it_o by_o the_o samaritan_n pentateuch_n now_o though_o for_o my_o own_o part_n i_o believe_v the_o hebrew_n and_o lxx_o be_v not_o here_o faulty_a for_o reason_n not_o proper_a to_o be_v adduce_v in_o this_o place_n yet_o this_o show_n what_o that_o good_a man_n sentiment_n be_v in_o the_o case_n of_o the_o same_o mind_n be_v the_o learned_a dupin_n it_o be_v not_o absolute_o necessary_a say_v he_o that_o we_o shall_v always_o follow_v the_o samaritan_n pentateuch_n which_o he_o assert_v to_o be_v a_o original_a and_o authentic_a nor_o be_v we_o always_o oblige_v to_o follow_v the_o hebrew_n text._n 168._o complete_a hist_n of_o the_o o._n and_o n._n testam_fw-la part_n 1._o p._n 168._o but_o mr._n o._n be_v angry_a that_o as_o the_o papist_n send_v we_o to_o the_o father_n for_o the_o sense_n of_o scripture_n so_o the_o rector_n carry_v we_o to_o they_o for_o the_o scripture_n itself_o bless_v i_o think_v i_o when_o i_o read_v this_o whither_o will_v vain_a glory_n and_o thirst_n after_o victory_n drive_v a_o man_n and_o into_o what_o absurdity_n betray_v he_o this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v very_o fatal_a because_o forsooth_o we_o ought_v not_o without_o fear_n or_o wit_n depend_v on_o the_o father_n only_a for_o the_o sense_n of_o scripture_n neither_o be_v we_o behold_v to_o they_o for_o the_o scripture_n itself_o whence_o i_o beseech_v you_o have_v we_o the_o scripture_n but_o from_o our_o predecessor_n in_o the_o faith_n the_o holy_a father_n principal_o who_o write_n be_v so_o many_o everlasting_a monument_n upon_o record_n of_o their_o divine_a authority_n from_o who_o we_o know_v what_o book_n be_v and_o what_o be_v not_o write_v by_o inspiration_n whence_o do_v we_o derive_v this_o knowledge_n but_o from_o they_o it_o be_v not_o bring_v we_o by_o a_o angel_n from_o heaven_n we_o have_v it_o not_o by_o inspiration_n or_o from_o a_o inspire_a prophet_n it_o drop_v not_o out_o of_o the_o cloud_n neither_o be_v we_o bear_v with_o a_o innate_a idea_n or_o notion_n of_o the_o divine_a scripture_n which_o be_v and_o which_o be_v not_o such_o if_o the_o example_n already_o produce_v do_v not_o prove_v corruption_n in_o the_o hebrew_n text_n i_o be_o sure_a as_o zealous_a stickler_n for_o the_o hebrew_n verity_n as_o mr._n o._n can_v be_v 1094._o mede_n b._n 4._o p._n 961_o 990_o b._n 3._o 707_o 708._o 709._o b._n 5._o 1094._o have_v confess_v it_o i_o send_v you_o then_o to_o the_o margin_n for_o more_o in_o one_o of_o these_o place_n our_o author_n write_v to_o a._n b._n vsher_n thus_o i_o dare_v show_v no_o such_o conceit_n as_o these_o but_o to_o so_o great_a a_o antiquary_n to_o who_o the_o possibility_n of_o corruption_n by_o write_v be_v so_o well_o know_v or_o rather_o the_o impossibility_n to_o the_o contrary_n how_o can_v it_o be_v prove_v that_o the_o church_n of_o the_o jew_n have_v a_o great_a privilege_n than_o we_o especial_o since_o prophesy_v cease_v among_o they_o the_o masorethical_a method_n be_v devise_v since_o christ_n and_o apply_v to_o one_o copy_n only_o the_o best_a write_v by_o hillel_n suppose_v this_o yet_o other_o copy_n may_v in_o some_o thing_n be_v right_a than_o hill●'s_n he_o argue_v else_o where_o the_o hebrew_n be_v most_o liable_a to_o corruption_n the_o letter_n differ_v so_o very_o little_o be_v easy_o mistake_v one_o for_o another_o there_o be_v no_o security_n against_o corruption_n unless_o the_o transcriber_n be_v inspire_v but_o whether_o for_o these_o nineteen_o hundred_o year_n past_o any_o one_o copier_n have_v be_v inspire_v who_o he_o be_v and_o which_o be_v the_o copy_n 961._o ib._n p._n 961._o and_o where_o to_o be_v see_v tell_v i_o &_o eris_fw-la mihi_fw-la magnus_fw-la apollo_n if_o any_o corruption_n it_o be_v plead_v have_v creep_v into_o the_o text_n the_o pen_n man_n of_o the_o n._n t._n will_v have_v correct_v it_o and_o what_o if_o they_o do_v but_o we_o have_v rather_o follow_v the_o masorite_n say_v mr._n m._n he_o afterward_o observe_v several_a such_o emendation_n which_o you_o may_v examine_v at_o leisure_n be_v it_o not_o then_o equal_o probable_a that_o st._n paul_n in_o his_o epistle_n to_o the_o roman_n restore_v the_o 13_o 14_o 15_o 16_o 17_o and_o 18._o verse_n to_o the_o 14_o psalm_n but_o we_o dote_v on_o the_o masorite_n and_o have_v rather_o stoop_v to_o the_o rabbin_n than_o to_o the_o apostle_n st._n justin_n understand_v the_o hebrew_n so_o i_o argue_v from_o his_o be_v a_o native_a of_o flavia_n init_fw-la apol._n 2._o in_o init_fw-la a_o city_n in_o palestine_n this_o squadron_n mr._n o._n meddle_v not_o with_o it_o keep_v the_o field_n still_o as_o i_o may_v say_v peaceable_o but_o say_v he_o the_o martyr_n have_v mistake_v the_o etymology_n of_o israel_n for_o it_o be_v derive_v from_o sarah_n ish_n not_o be_v signify_v vir_fw-la and_o therefore_o he_o will_v not_o allow_v justin_n to_o have_v be_v skilled_a in_o hebrew_a a._n 1._o critic_n take_v a_o great_a deal_n of_o liberty_n in_o etymology_n they_o be_v like_o heretic_n in_o religion_n often_o broach_v new_a conceit_n which_o though_o not_o always_o exact_o true_a be_v not_o to_o be_v ascribe_v unto_o their_o ignorance_n but_o singularity_n and_o a_o certain_a delight_n they_o take_v ludere_fw-la campo_n philologiae_fw-la and_o to_o start_v paradox_n in_o that_o kind_n of_o learning_n suit_v their_o etymology_n to_o the_o argument_n before_o they_o the_o martyr_n doubtless_o have_v his_o eye_n upon_o gen._n 32._o 24._o where_o the_o person_n that_o wrestle_v with_o jacob_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vir_fw-la from_o whence_o he_o fancy_v israel_n be_v derive_v for_o the_o eternal_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o appear_v in_o the_o shape_n of_o a_o man_n and_o be_v therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d give_v unto_o jacob_n his_o own_o name_n as_o i_o shall_v show_v a_o name_n suitable_a to_o his_o own_o nature_n and_o typical_a of_o it_o justin_n criticism_n therefore_o be_v not_o contemptible_a nor_o be_v he_o to_o be_v think_v a_o dunce_n in_o the_o hebrew_n on_o this_o score_n but_o you_o will_v ask_v perhaps_o why_o then_o do_v not_o justin_n write_v ish_n and_o how_o come_v it_o to_o pass_v that_o we_o write_v it_o not_o ishrael_n but_o israel_n a._n 2._o as_o for_o justin_n you_o must_v note_v the_o greek_n have_v no_o such_o letter_n as_o sh_n which_o therefore_o they_o always_o turn_v into_o a_o simple_a s_o as_o may_v be_v see_v in_o the_o lxx_o and_o greek_a testament_n ex._n gr._n shimeon_n in_o the_o hebrew_n gen._n 29._o 33._o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o lxx_o and_o in_o lu._n 2._o 25._o and_o shem_fw-mi gen._n 5._o 33._o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o lxx_o and_o in_o lu._n 3._o 36._o so_o that_o we_o need_v not_o wonder_n justin_n martyr_n write_v be_v for_o vir_fw-la though_o the_o hebrew_n write_v it_o ish_n and_o as_o for_o we_o in_o english_a we_o very_o frequent_o turn_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d into_o sin_n as_o if_o there_o be_v no_o difference_n between_o the_o two_o letter_n we_o write_v simeon_n isaiah_n samuel_n absolom_n ahasuerus_n and_o other_o with_o a_o sin_n in_o stead_n of_o the_o shin_n from_o whence_o i_o infer_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v original_o but_o one_o letter_n though_o afterward_o make_v two_o and_o destinguish_v by_o a_o point_n on_o the_o right_a shoulder_n of_o shin_n and_o on_o the_o left_a of_o sin_n buxtorf_n think_v that_o shin_n be_v the_o only_a ancient_a letter_n of_o the_o hebrew_n alphabet_n sin_n be_v bring_v into_o the_o room_n of_o samech_v haply_o after_o justin_n time_n if_o so_o then_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o same_o letter_n in_o israel_n and_o in_o ish_n note_v again_o that_o the_o ephraimite_n jud._n 12._o 6._o can_v not_o pronounce_v