Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n authority_n canonical_a church_n 4,930 5 4.6276 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A04574 The way to glory, or, The preaching of the Gospell is the ordinary meanes of our saluation wherein is shewed what difference there is betweene the text of the Gospell, and the preaching, exposition, and glosse thereof : with a confutation of our aduersaries opinion, that the Popes defining and expounding Scriptures ex Cathedra, is to bee beleeued as vndoubted truth ... : herein also is shewed the dignity and necessity of the office of preaching the Gospell ... : preached in the Cathedrall Church of S. Paules, for the Crosse sermon, the tenth of December, 1620 / by Ro. Iohnson Bachelour of Diunity. Johnson, Ro. (Robert) 1621 (1621) STC 14693.5; ESTC S2160 25,362 56

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

gospel_n it_o be_v say_v to_o be_v they_o in_o respect_n of_o the_o preach_v thereof_o quest_n 2_o here_o then_o another_o question_n may_v arise_v what_o difference_n there_o be_v between_o the_o apostle_n gospel_n that_o be_v the_o text_n of_o the_o gospel_n and_o our_o gospel_n that_o be_v the_o preach_v dispensation_n exposition_n gloss_n or_o determination_n thereof_o answer_n i_o answer_v there_o be_v a_o imparity_n and_o difference_n between_o the_o text_n of_o the_o gospel_n in_o which_o there_o can_v be_v no_o error_n or_o lie_n and_o our_o exposition_n and_o gloss_n thereof_o in_o which_o there_o may_v be_v error_n as_o we_o have_v see_v in_o many_o of_o the_o famous_a and_o worthy_a father_n christian_n aug._n de_fw-fr civitat_fw-la lib._n 21._o idem_fw-la de_fw-la doctr_n christian_n and_o pillar_n of_o the_o church_n first_o the_o text_n of_o the_o gospel_n can_v err_v nor_o lie_v so_o say_v the_o apostle_n under_o the_o hope_n of_o eternal_a life_n which_o god_n that_o can_v lie_v 1.2_o tit._n 1.2_o have_v promise_v before_o the_o world_n begin_v and_o again_o we_o can_v but_o speak_v the_o truth_n of_o those_o thing_n we_o have_v see_v and_o hear_v and_o again_o 4.20_o act_n 4.20_o we_o can_v do_v nothing_o against_o the_o truth_n but_o for_o the_o truth_n 13.8_o 1._o cor._n 13.8_o and_o again_o in_o the_o epistle_n to_o the_o galatian_n though_o that_o we_o or_o a_o angel_n from_o heaven_n 1.8_o gal_n 1.8_o preach_v unto_o you_o otherwise_o then_o that_o which_o we_o have_v preach_v let_v he_o be_v accurse_v and_o here_o s._n paul_n do_v pronounce_v the_o pope_n word_n if_o his_o tradition_n and_o law_n be_v against_o god_n word_n peter_n successor_n if_o the_o papist_n will_v have_v he_o so_o accurse_v if_o he_o teach_v or_o preach_v otherwise_o or_o contrary_a to_o s._n paul_n doctrine_n and_o that_o he_o do_v so_o who_o see_v not_o that_o have_v eye_n most_o of_o his_o doctrine_n pardon_n indulgence_n act_n excommunication_n and_o law_n be_v flat_a against_o the_o doctrine_n of_o s._n paul_n and_o the_o truth_n of_o god_n word_n as_o i_o shall_v hereafter_o touch_v but_o here_o we_o see_v that_o there_o be_v and_o may_v be_v a_o great_a difference_n and_o imparity_n between_o the_o text_n of_o the_o gospel_n and_o our_o preach_v thereof_o for_o so_o say_v also_o s._n augustine_n 16._o aug._n de_fw-fr videndo_fw-la deo_fw-la ad_fw-la paulinum_n cap._n 16._o numquid_fw-la ullo_fw-la modo_fw-la euangelio_fw-la scripta_fw-la mea_fw-la comparabis_fw-la aut_fw-la ea_fw-la scripture_n canonicis_fw-la coaequabis_fw-la profectò_fw-la si_fw-la rectè_fw-la diiudicando_fw-la sapit_fw-la longè_fw-la infra_fw-la nos_fw-la vides_fw-la ab_fw-la illa_fw-la authoritate_fw-la distare_fw-la begin_v trel●●_n qua_fw-la authoritate_fw-la egeat_fw-la scriptura_fw-la ●geat_fw-la non_fw-la propter_fw-la se_fw-la sed_fw-la propter_fw-la alia_fw-la the_o church_n deliver_v the_o truth_n but_o prove_v not_o the_o same_o that_o must_v be_v do_v by_o scripture_n scripture_n be_v best_a expound_v by_o scripture_n tit._n 1.2_o the_o devil_n restauration_n aug._n de_fw-fr civi_fw-la lib._n 21._o 2_o begin_v et_fw-la i_o quidem_fw-la longiùs_fw-la do_v any_o way_n compare_v my_o writing_n with_o the_o gospel_n or_o equalise_v they_o with_o the_o text_n of_o the_o canonical_a scripture_n true_o if_o thou_o understand_v with_o a_o right_a judgement_n thou_o may_v perceive_v we_o and_o our_o writing_n much_o inferior_a to_o their_o authority_n and_o myself_o most_o inferior_a of_o all_o now_o here_o we_o see_v the_o text_n of_o god_n gospel_n and_o word_n can_v lie_v there_o be_v no_o error_n in_o it_o but_o in_o the_o writing_n and_o book_n of_o man_n of_o subordinate_a call_n there_o may_v be_v error_n as_o be_v in_o origen_n augustine_n and_o many_o of_o the_o father_n of_o the_o church_n why_o may_v it_o not_o be_v in_o the_o pope_n also_o and_o his_o exposition_n and_o gloss_n of_o scripture_n which_o our_o adversary_n deny_v for_o they_o hold_v and_o maintain_v this_o doctrine_n that_o the_o pope_n define_v and_o expound_v scripture_n ex_fw-la cathedra_fw-la papistica_fw-la posito_fw-la papistica_fw-la be_v to_o be_v believe_v as_o the_o undoubted_a truth_n and_o hold_v for_o the_o most_o certain_a rule_n and_o ground_n of_o faith_n and_o equalise_v his_o exposition_n and_o tradition_n with_o the_o gospel_n 25._o baron_fw-fr tom._n 1._o in_o annal._n 25._o so_o say_v baronius_n by_o the_o tradition_n of_o the_o church_n all_o the_o gospel_n receive_v his_o authority_n and_o be_v build_v thereupon_o as_o upon_o a_o foundation_n and_o can_v subsist_v without_o it_o 133._o tom._n 2._o the_o sign_n eccle_n pag._n 133._o likewise_o say_v bozius_n the_o scripture_n be_v not_o to_o be_v reckon_v among_o such_o principle_n as_o before_o all_o thing_n be_v to_o be_v credit_v scripture_n blasphemy_n against_o scripture_n but_o they_o be_v prove_v and_o confirm_v by_o the_o church_n as_o by_o a_o certain_a principle_n which_o have_v authority_n to_o reject_v and_o allow_v scripture_n here_o be_v flat_a heresy_n and_o blasphemy_n against_o the_o truth_n of_o scripture_n equalize_v nay_o prefer_v their_o writing_n and_o authority_n before_o the_o scripture_n whitak_n stapleton_n triplinicat_a adversus_fw-la whitak_n yet_o stapleton_n one_o of_o their_o own_o side_n of_o a_o mild_a spirit_n be_v clean_o of_o contrary_a opinion_n for_o he_o say_v the_o inward_a testimony_n of_o the_o spirit_n be_v so_o effectual_a that_o by_o it_o alone_o any_o matter_n may_v be_v believe_v though_o the_o church_n hold_v her_o peace_n here_o we_o see_v our_o adversary_n error_n and_o contradiction_n about_o this_o point_n they_o equalise_v and_o prefer_v their_o writing_n with_o scripture_n they_o will_v believe_v no_o scripture_n faith_n no_o scripture_n ought_v to_o be_v expound_v against_o the_o analysis_n &_o ground_n of_o faith_n unless_o their_o church_n expound_v it_o and_o though_o their_o church_n expound_v the_o same_o never_o so_o contradictory_n to_o the_o truth_n of_o scripture_n yet_o they_o then_o will_v believe_v it_o and_o not_o before_o and_o that_o place_n which_o they_o urge_v out_o of_o s._n augustine_n for_o their_o purpose_n herein_o be_v also_o flat_a against_o themselves_o 5._o aug._n tome_n 6._o lib._n contra_fw-la epist_n fundamenti_fw-la cap._n 5._o ego_fw-la verò_fw-la non_fw-la crederem_fw-la euangelio_fw-la nisi_fw-la i_o catholicae_fw-la ecclesiae_fw-la commoveret_fw-la authoritas_fw-la i_o myself_o shall_v not_o have_v be_v a_o christian_a and_o believe_v the_o gospel_n if_o the_o authority_n of_o the_o catholic_a church_n have_v not_o move_v and_o press_v i_o thereunto_o these_o word_n be_v augustine_n text_n indeed_o in_o his_o sixth_o tome_n in_o his_o book_n contra_fw-la epistolam_fw-la fundamenti_fw-la cap._n 5._o for_o that_o sixth_o tome_n he_o have_v write_v against_o diverse_a heresy_n of_o the_o jew_n manichy_n arian_n and_o jovinian_n and_o this_o book_n he_o write_v against_o the_o afore-named_n fundament_n epistle_n which_o be_v a_o manichie_n and_o hold_v two_o nature_n or_o beginning_n one_o good_a and_o another_o bad_a or_o evil_a and_o say_v these_o word_n to_o this_o intent_n to_o convince_v he_o of_o his_o error_n by_o the_o authority_n and_o consent_n of_o the_o catholic_a church_n which_o have_v power_n to_o compel_v a_o christian_n to_o believe_v in_o christ_n for_o say_v s._n augustine_n to_o he_o do_v thou_o not_o believe_v the_o catholic_a church_n whole_a consent_n why_o i_o myself_o have_v not_o be_v a_o christian_n unless_o the_o authority_n and_o general_a consent_n of_o the_o church_n have_v move_v i_o thereunto_o put_v according_o to_o phrase_n the_o preterimperfectence_n for_o the_o preterpluperfectence_n meaning_n i_o have_v not_o myself_o be_v a_o christian_n unless_o the_o church_n authority_n that_o be_v general_a consent_n at_o the_o first_o have_v press_v i_o to_o believe_v the_o gospel_n for_o this_o be_v apparent_a in_o his_o word_n follow_v quibus_fw-la ego_fw-la obtemperem_fw-la dicentibus_fw-la credit_n euangelio_fw-la idem_fw-la idem_fw-la cur_n non_fw-fr eye_n ob_fw-la temperem_fw-la dicentibus_fw-la mihi_fw-la noli_fw-la credere_fw-la manichaeo_n elige_fw-la quid_fw-la vis_fw-la si_fw-la dixeris_fw-la crede_fw-la catholicis_fw-la ipsi_fw-la i_o movent_fw-la ut_fw-la nullam_fw-la fidem_fw-la accommodem_fw-la vobis_fw-la who_o i_o have_v obey_v say_v believe_v the_o gospel_n why_o shall_v i_o not_o also_o obey_v they_o say_v believe_v not_o a_o manachie_n choose_v what_o thou_o will_v if_o thou_o say_v unto_o i_o believe_v the_o orthodox_n catholic_n they_o shall_v move_v i_o so_o far_o as_o that_o i_o shall_v never_o believe_v the_o manichy_n cron._n the_o consent_n of_o a_o orthodox_n church_n ought_v to_o convince_v one_o and_o to_o make_v he_o a_o christian_n to_o believe_v the_o gospel_n s._n augustine_n speak_v of_o the_o catholic_a church_n not_o of_o the_o roman_a the_o church_n of_o rome_n and_o her_o doctrine_n differ_v much_o from_o what_o it_o do_v in_o former_a time_n the_o church_n of_o rome_n be_v subordinate_a to_o other_o