word_n of_o s._n paul_n and_o by_o the_o protestante_n author_n of_o the_o book_n entitle_v antichristus_fw-la sive_fw-la prognostic_n finis_fw-la mundi_fw-la print_v at_o basil_n per_fw-la petrum_fw-la peruam_fw-la pag._n 148._o fine_a &_o 149._o all_o which_o do_v hold_n the_o marriage_n of_o these_o widow_n unlawful_a in_o regard_n of_o their_o vow_a chasterie_n and_o see_v further_o the_o like_o enclininge_v opinion_n of_o master_n d._n abbot_n in_o his_o second_o part_n of_o the_o defence_n of_o the_o reform_a catholic_a tradition_n quast_o 1607._o of_o vow_n pag._n 1024._o post_n med_n and_o of_o the_o author_n of_o catholic_a tradition_n quaest_n 43._o pag._n 224._o post_n med_n and_o of_o master_n budle_n in_o his_o book_n of_o evangelical_a fast_n pag._n 19_o circa_fw-la med_n &_o 20._o aunt_n &_o post_n med_n prohibitinge_v certain_a vow_v widow_n to_o marry_v that_o caluine_n himself_o though_o of_o bezas_n judgement_n dare_v not_o translate_v otherwise_o then_o 13.4_o then_o caluin_n in_o omnes_fw-la pauli_n epist_n haebr_n 13.4_o honorabile_fw-la in_o omnibus_fw-la coniugium_fw-la and_o â_o and_o see_v heretofore_o c._n 4._o sect_n 3._o in_o the_o margin_n after_o r._n at_o *_o â_o castalio_n as_o learned_a a_o adversary_n as_o beza_n do_v in_o his_o so_o much_o commend_v s._n commend_v see_v there_o at_o s._n translation_n translate_v direct_o against_o beza_n and_o with_o we_o 1573._o we_o see_v this_o in_o castalioâ_n great_a bible_n dedicate_v to_o k._n ed._n 6._o print_v at_o basil_n 1573._o honestum_fw-la esto_fw-la matrimonium_fw-la in_o omnibus_fw-la secondlie_o concern_v real_a presence_n and_o sacrifice_n whereas_o the_o text_n confessedlie_o accord_v to_o the_o letter_n of_o pertinent_a of_o beza_n in_o his_o nowm_fw-la testamentum_fw-la print_v 1588._o in_o luc_n 22._o pag._n 317._o b._n fine_a 9_o saithe_n haec_fw-la verba_fw-la si_fw-la constructionem_fw-la spectemus_fw-la necessario_fw-la non_fw-la ad_fw-la sanguinem_fw-la sed_fw-la ad_fw-la poculum_fw-la pertinent_a grammatical_a construction_n and_o of_o all_o ancient_a copy_n be_v that_o the_o cup_n be_v shed_v for_o we_o which_o arguinge_v christ_n blood_n to_o have_v be_v contain_v in_o the_o cup_n most_o direct_o prove_v sacrifice_n and_o real_a presence_n beza_n med_n beza_n beza_n in_o the_o first_o edition_n of_o his_o new_a testament_n of_o anno_fw-la 1556._o saithe_n hereof_o omnes_fw-la tamen_fw-la vetusti_fw-la nostri_fw-la codices_fw-la ita_fw-la scriptum_fw-la habent_fw-la and_o see_v this_o point_n confess_v by_o hospinian_n in_o his_o histor_n sacramentaria_fw-la part_n 1._o print_v anno_fw-la 1598._o l._n 5._o cap._n 1._o pag._n 443._o post_n med_n to_o avoid_v the_o argument_n thereof_o and_o to_o leave_v this_o sheedinge_n as_o indifferente_a to_o be_v refer_v to_o the_o cross_n say_v of_o s._n luke_n agree_v luke_n the_o greek_a be_v in_o construction_n and_o read_n verbatim_o accord_v to_o this_o ensue_a in_o latin_a hic_fw-la calix_fw-la nowm_fw-la testamentum_fw-la in_o sanguine_fw-la meo_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la effusus_fw-la wherein_o the_o word_n effusus_fw-la varyinge_v in_o case_n from_o sanguine_a and_o in_o gender_n from_o testamentum_fw-la relate_v most_o evidentlie_o to_o calix_fw-la wherewith_o in_o construction_n it_o only_o agree_v that_o he_o commit_v herein_o irrepserunt_fw-la herein_o beza_n in_o now_o test_n pag._n 317._o b._n line_n 12._o saithe_n aut_fw-la manifestum_fw-la est_fw-la solaecophanes_n etc._n etc._n aut_fw-la potius_fw-la cum_fw-la haec_fw-la essent_fw-la ad_fw-la marginem_fw-la annotata_fw-la ex_fw-la matheo_n &_o marco_n postea_fw-la in_o contextum_fw-la irrepserunt_fw-la a_o manifest_a solecophanes_n or_o incongruitie_n in_o greek_a for_o so_o our_o adversary_n etc._n adversary_n beza_n ibidem_fw-la line_n 24._o say_v et_fw-la potest_fw-la excusari_fw-la solacismus_fw-la etc._n etc._n and_o hospinian_n in_o histor_n sacram_fw-la part_n 1._o l._n 5._o cap._n 1._o pag._n 443._o saithe_n hereof_o ad_fw-la hoc_fw-la responsum_fw-la estiam_fw-la antea_fw-la à _fw-la nostris_fw-la aut_fw-la solaecismum_fw-la esse_fw-la commissum_fw-la à _fw-la luca_n etc._n etc._n and_o andreas_n crastorius_n de_fw-fr opificio_fw-la missae_fw-la print_v basileae_n 1594._o l._n 2._o pag._n 237._o post_n med_n say_v beza_n etc._n etc._n propter_fw-la poculi_fw-la effusionem_fw-la solaecismum_fw-la inesse_fw-la divinat_fw-la the_o more_o bold_o therefore_o be_v master_n d._n fulke_o whoe_o against_o the_o rhemishe_n testam_fw-la print_a 1601._o in_o luc._n 22._o vers_fw-la 10._o sect_n 9_o pag._n 241._o paulo_fw-la ante_fw-la med_a say_v to_o us._n where_o you_o say_v that_o beza_n chargethe_o luke_n with_o solecism_n or_o false_a greek_a without_o all_o conscience_n you_o slander_v he_o most_o impudent_o etc._n etc._n understande_v he_o notwithstanding_o master_n d._n i._o d._n concern_v master_n d._n fulke_o see_v next_o before_o in_o the_o margin_n at_o i._o fulke_n bold_o denial_n thereof_o or_o else_o med_n else_o ut_fw-la supra_fw-la at_o h._n and_o hospinian_n in_o hist._n sacram_fw-la pag._n 443._o post_n med_n rather_o that_o it_o be_v a_o corruption_n creep_v into_o the_o margin_n and_o from_o thence_o into_o the_o text_n whereupon_o he_o doubt_v not_o purpose_o as_o thereby_o to_o diverte_v this_o sheedinge_n from_o the_o cup_n for_o to_o translate_v in_o steed_n of_o the_o cup_n be_v shed_v that_o the_o effunditur_fw-la the_o beza_n in_o luke_n â2_n 20_o translatethe_fw-mi hoc_fw-la poculum_fw-la est_fw-la nowm_fw-la illud_fw-la foedus_fw-la per_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la qui_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la effunditur_fw-la blood_n be_v shed_v direct_o against_o the_o word_n of_o the_o text_n and_o the_o judgement_n of_o his_o own_o brethren_n the_o initio_fw-la the_o chitraeus_fw-la lib._n de_fw-fr baptismo_fw-la &_o eucharistia_n print_v witebergae_n 1584._o pag._n 299._o saithe_n planè_fw-la hoc_fw-la peculiare_a habet_fw-la quod_fw-la calicem_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la effundi_fw-la scribit_fw-la lucas_n etc._n etc._n and_o see_v further_o in_o vrsinus_n his_o commonefacio_fw-la cuiusdam_fw-la theologi_fw-la de_fw-la s._n cana_fw-la etc._n etc._n print_v 1583._o pag._n 183._o initio_fw-la learned_a lutheran_n thirdhe_n as_o concern_v christ_n discendinge_v into_o hell_n whereas_o s._n luke_n as_o determininge_v all_o grave_n all_o s._n luke_n write_v in_o greek_a and_o use_v those_o word_n that_o be_v proper_a for_o soul_n and_o hell_n determine_v if_o any_o be_v the_o ambiguity_n of_o the_o hebrew_n in_o psal_n 16._o so_o as_o they_o can_v be_v understand_v of_o carcase_n and_o grave_n pretend_a ambiguity_n of_o the_o hebrew_n allege_v the_o prophet_n sayinge_v thou_o 2.27_o thou_o act._n 2.27_o will_v not_o leave_v my_o soul_n in_o hell_n beza_n to_o prevente_v the_o argument_n thereof_o translate_v patrum_fw-la translate_v so_o translate_v beza_n in_o his_o nowm_fw-la testamentum_fw-la of_o 1556._o of_o set_a purpose_n as_o himself_o in_o his_o annotation_n thereupon_o confess_v against_o purgatory_n and_o lymbus_fw-la patrum_fw-la thou_o will_v not_o leave_v my_o carcase_n in_o the_o grave_n wherein_o though_o as_o 2.27_o as_o see_v the_o last_o english_a bible_n of_o anno_fw-la 1612._o act._n 2.27_o and_o see_v castalios_n bible_n mention_v next_o before_o at_o d._n at_o act._n 2.27_o be_v refuse_v by_o our_o english_a and_o allmoste_o all_o translation_n he_o afterwards_o in_o his_o latter_a inferes_fw-la latter_a beza_n in_o his_o nowm_fw-la testamentum_fw-la of_o 1588._o in_o act._n 2.27_o translate_v quoniam_fw-la non_fw-la derelinques_fw-la animam_fw-la meam_fw-la apud_fw-la inferes_fw-la edition_n do_v correct_v himself_o yet_o here_o also_o do_v he_o defend_v sepulchro_fw-la defend_v beza_n ibidem_fw-la pag._n 438._o line_n 16._o saithe_n in_o priore_fw-la nostra_fw-la editione_n rectè_fw-la interpretatus_fw-la eram_fw-la non_fw-la derelinques_fw-la cadaver_fw-la meum_fw-la in_o sepulchro_fw-la and_o justify_v this_o his_o former_a translation_n four_o as_o concern_v the_o story_n of_o the_o adulterouse_a woman_n record_v by_o s._n etc._n s._n john_n 8.4.5_o etc._n etc._n john_n beza_n deliver_v his_o profane_a suspicion_n sayinge_v explicari_fw-la sayinge_v beza_n ubi_fw-la supra_fw-la in_o john_n 7.35_o pag._n 373._o a._n line_n 23._o saithe_n quod_fw-la narrat_fw-la jesum_fw-la solum_fw-la fuisse_fw-la relictum_fw-la cum_fw-la muliere_fw-la iâ_n temple_n nescio_fw-la quam_fw-la sit_fw-la probabile_fw-la nec_fw-la satis_fw-la coheret_fw-la cum_fw-la eo_fw-la quod_fw-la mox_fw-la id_fw-la est_fw-la vers_fw-la 12._o dicitur_fw-la etc._n etc._n &_o quod_fw-la scribit_fw-la jesum_fw-la digito_fw-la scripsisse_fw-la in_o terra_fw-la nowm_fw-la mihi_fw-la &_o insolens_fw-la videtur_fw-la nec_fw-la possum_fw-la conijcere_fw-la quomodo_fw-la possit_fw-la satis_fw-la commode_v explicari_fw-la where_o the_o story_n report_v that_o jesus_n be_v leave_v alone_o in_o the_o temple_n with_o the_o woman_n i_o know_v not_o how_o it_o be_v probable_a and_o again_o as_o against_o all_o ceremony_n who_o explication_n be_v not_o vulgar_a where_o z._n where_o ut_fw-la supra_fw-la at_o z._n it_o saithe_v that_o jesus_n write_v with_o his_o finger_n on_o the_o ground_n seem_v to_o i_o nowm_fw-la &_o insolens_fw-la strange_a and_o insolent_a neither_o can_v i_o conjecture_v howeyt_n can_v be_v fit_o explicate_v thus_o far_o beza_n fivethlie_o where_o s._n matthew_n reckon_v up_o the_o
that_o the_o call_n of_o luther_n oecolampadius_n peter_n martyr_n etc._n etc._n be_v extraordinary_a extraordinary_a and_o thus_o much_o final_o concern_v the_o foresay_a pretend_a extraordinary_a reformer_n of_o our_o age_n referringe_n to_o the_o impartial_a judgement_n of_o the_o indifferent_a and_o learned_a reader_n himself_o upon_o his_o due_a consideration_n have_v of_o the_o premise_n whether_o we_o be_v to_o repute_v they_o serious_o for_o such_o or_o rather_o for_o those_o other_o against_o who_o the_o holy_a ghost_n foreworn_v sayinge_v 3.3.6.7_o sayinge_v ezechiel_n 3.3.6.7_o we_o prophetis_fw-la insipientibus_fw-la qui_fw-la sequuntur_fw-la spiritum_fw-la suum_fw-la &_o nihil_fw-la vident_fw-la dicentes_fw-la ait_fw-la dominus_fw-la cum_fw-la dominus_fw-la non_fw-la miserit_fw-la eos_fw-la &_o dicunt_fw-la ait_fw-la dominus_fw-la cum_fw-la ego_fw-la non_fw-la sinâ_n locutus_fw-la the_o conclusion_n to_o the_o moderate_a and_o discreet_a protestante_n reader_n haueinge_v hitherto_o discource_v of_o luther_n the_o first_o father_n of_o pretend_a reformation_n and_o of_o those_o his_o follower_n who_o labour_v the_o alteration_n of_o religion_n in_o diverse_a country_n as_o suinglius_fw-la for_o suytzerlande_n melancthon_n andreas_n and_o other_o for_o germany_n caluine_n and_o beza_n for_o france_n bucer_n and_o ochine_n for_o england_n knox_n and_o bucanan_n for_o scotlande_n etc._n etc._n the_o conclusion_n now_o to_o be_v infer_v gentle_a reader_n upon_o these_o premise_n will_v perhaps_o in_o thy_o judgement_n appear_v to_o be_v either_o that_o thou_o have_v be_v hitherto_o missenform_v and_o great_o deceyve_v in_o thy_o conceyve_v opinion_n have_v of_o those_o man_n or_o else_o that_o in_o my_o narration_n make_v of_o they_o i_o have_v labour_v to_o wrong_n and_o abuse_v thy_o simple_a and_o well_o meaning_n credulity_n for_o i_o to_o be_v peremptory_a in_o affirminge_v of_o the_o first_o it_o be_v so_o direct_o against_o the_o information_n to_o thou_o deliver_v by_o so_o many_o of_o thy_o own_o grave_n and_o learned_a protestante_n divine_v may_v perhaps_o lie_v open_a to_o be_v pervert_v into_o a_o more_o offensive_a if_o not_o penal_a sense_n of_o misconstruction_n than_o i_o out_o of_o my_o due_a respect_n be_o willinge_v that_o either_o myself_o or_o the_o reader_n hereof_o shall_v incur_v in_o which_o regard_n i_o do_v profess_o forbear_v it_o and_o to_o acknowledge_v the_o late_a be_v to_o make_v i_o further_o chargeable_a than_o self_n accusinge_v conscience_n do_v give_v witness_n unto_o that_o now_o than_o which_o i_o conceyve_v to_o be_v leave_v remain_v for_o i_o in_o these_o extremes_n whereby_o to_o avoid_v all_o occasion_n either_o of_o injustice_n displeasure_n from_o other_o or_o of_o unworthy_a imputation_n to_o myself_o be_v no_o other_o than_o by_o submission_n of_o this_o my_o labour_n which_o in_o all_o humble_a manner_n i_o do_v accord_o hereby_o exhibit_v unto_o the_o careful_a examination_n and_o thereupon_o ensuyinge_v judgement_n of_o thyself_o in_o particular_a wherein_o if_o it_o fall_v out_o that_o i_o have_v not_o mistake_v but_o whereof_o i_o be_o very_o hopeful_a or_o rather_o confidente_a true_o and_o sincere_o allege_v the_o prooffe_n and_o testimony_n by_o i_o cite_v the_o matter_n then_o hereby_o discover_v be_v not_o to_o be_v either_o dissemble_v or_o contemn_v but_o undoubtedlye_o such_o and_o of_o so_o great_a importance_n as_o i_o may_v well_o forbear_v to_o express_v thereof_o by_o word_n what_o the_o vast_a largeness_n of_o thy_o conceyvinge_n be_v unhable_a du_o to_o comprehend_v only_o for_o thy_o better_a incorragement_n and_o more_o ready_a direction_n to_o examine_v the_o truth_n of_o what_o have_v be_v former_o say_v i_o be_o hereby_o to_o advertise_v thou_o that_o in_o my_o discourse_n have_v of_o these_o matter_n i_o have_v purposely_o forbear_v the_o many_o aboundinge_a testimony_n of_o such_o our_o catholic_a writer_n as_o several_o live_v and_o converse_v with_o luther_n and_o those_o other_o former_o entreat_v of_o of_o who_o they_o constantlye_o deliver_v strange_a thing_n and_o such_o as_o whereof_o these_o hereby_o now_o report_v be_v but_o as_o it_o be_v the_o appearinge_v slender_a outside_n in_o steed_n of_o they_o i_o have_v as_o all_o zealouse_a of_o thy_o satisfaction_n and_o no_o less_o than_o careful_a to_o avoid_v offence_n content_v myself_o with_o thy_o own_o protestante_n author_n man_n all_o of_o they_o learned_a and_o of_o public_a note_n i_o have_v also_o for_o the_o most_o part_n in_o regard_n of_o the_o sometime_o variable_a edition_n of_o certain_a of_o their_o work_n allege_v where_o occasion_n and_o need_n require_v the_o particular_a year_n of_o such_o their_o book_n impression_n together_o with_o further_a direction_n to_o the_o leaf_n and_o very_a part_n of_o the_o leaf_n in_o which_o the_o allege_a testimony_n be_v extante_n to_o be_v find_v if_o either_o the_o printer_n or_o myself_o have_v by_o escape_n or_o negligence_n mistake_v pag._n 91._o for_o 19_o or_o commit_v any_o other_o such_o like_a usual_a error_n thy_o indifferency_n and_o pain_n will_v i_o hope_v suffice_v to_o discern_v and_o correct_v so_o smalle_a a_o fault_n the_o matter_n now_o examinable_a be_v not_o toucheinge_v any_o difficulty_n of_o doctrine_n leave_v subject_n to_o variety_n of_o exposition_n but_o only_o concern_v matter_n of_o fact_n whereto_o be_v needful_a no_o judge_n but_o eye_n which_o but_o afford_v and_o that_o do_v spare_v not_o to_o become_v severe_a in_o thy_o equal_a judgement_n if_o thou_o remain_v as_o i_o think_v thou_o do_v preoccupated_a and_o all_o perplex_a as_o houldinge_v it_o for_o incredible_a rather_o than_o improbable_a that_o so_o wise_a and_o learned_a man_n as_o luther_n and_o those_o other_o former_o entreat_v of_o shall_v be_v of_o such_o unworthy_a condition_n as_o have_v be_v hereby_o describe_v or_o if_o they_o be_v that_o then_o they_o shall_v be_v so_o applaud_v and_o magnify_v with_o the_o favour_n and_o currente_a of_o their_o time_n may_v it_o please_v thou_o to_o retain_v a_o impartial_a consideration_n thereof_o from_o the_o know_a example_n of_o former_a age_n which_o may_v suffice_v to_o instruct_v thou_o that_o the_o great_a gravity_n learning_n and_o wisdom_n of_o arius_n donatus_n and_o other_o ancient_a condemn_a novelliste_n do_v not_o then_o prevail_v to_o excuse_v they_o in_o the_o eye_n of_o true_a judgement_n from_o any_o their_o know_a personal_a vice_n as_o neither_o do_v the_o king_n and_o emperor_n of_o those_o time_n in_o respect_n of_o such_o their_o vice_n forbear_v to_o embrace_v and_o defend_v their_o error_n novellisme_n howsoever_o in_o yââ_n own_o first_o nakedness_n deform_v haveinge_v yet_o once_o get_v but_o some_o little_a advantage_n of_o borrow_a beauty_n from_o the_o predominancie_n and_o sway_n of_o time_n never_o want_v mean_n either_o of_o boldness_n learning_n or_o probability_n of_o discourse_n whereby_o to_o support_v and_o enlarge_v she_o first_o beginning_n the_o very_a absurd_a doctrine_n of_o mahomet_n as_o also_o the_o plurality_n of_o god_n maintain_v by_o the_o heathen_a philosopher_n have_v not_o want_v opportunity_n of_o help_n in_o this_o kind_n and_o the_o same_o sometime_o so_o prevaillinge_v as_o have_v often_o prevent_v and_o cut_v off_o all_o mean_n of_o bringeinge_v the_o same_o into_o consultation_n of_o but_o doubt_n or_o question_n and_o yet_o i_o be_o persuade_v it_o be_v not_o so_o much_o any_o seeminge_v show_n of_o extraordinary_a learning_n or_o other_o probability_n of_o opinion_n as_o also_o neither_o of_o virtuouse_a and_o godly_a life_n that_o make_v luther_n so_o applaud_v and_o repair_v unto_o by_o the_o break_a branch_n of_o our_o catholic_a church_n as_o it_o be_v his_o selecte_n and_o choice_n prepare_v of_o his_o doctrine_n to_o entertain_v and_o fit_v the_o then_o several_a affect_a humour_n of_o each_o peculiar_a declininge_a estate_n and_o degree_n as_o name_o his_o alluringe_v of_o the_o dissolute_a clergy_n with_o hereof_o see_v herefore_o cap._n 2._o sect_n 12._o at_o x.y._n and_o see_v luther_n book_n de_fw-la votis_fw-la extant_a tom_fw-mi 2._o witemberg_n print_a 1562._o fol._n 277._o a._n prope_fw-la finem_fw-la and_o fol._n 327._o a._n liberty_n of_o pretend_a marriage_n his_o see_v heretofore_o cap._n 2._o sect_n 7._o in_o the_o margin_n at_o b._n and_o observe_v the_o answerable_a experience_n of_o so_o many_o monastery_n abbey_n and_o other_o church_n lyvinge_n now_o seize_v upon_o under_o pretexte_v of_o reformation_n by_o the_o temporal_a magistrate_n and_o impropriate_v to_o profane_v secular_a use_n in_o so_o many_o several_a foreign_a nation_n upon_o their_o receivinge_n of_o luther_n pretend_a reformation_n and_o see_v further_a luther_n tom_fw-mi 7._o de_fw-la missa_fw-la privata_fw-la &_o unct_n sacerd_v print_a witemberg_n 1558._o fol._n 231._o a._n fine_a &_o b._n initio_fw-la and_o see_v bucer_n word_n next_o hereafter_o in_o the_o margin_n at_o *_o and_o see_v further_o d._n saravia_n in_o his_o book_n of_o the_o diverse_a degree_n of_o
b._n it_o med_n report_v lutherum_n etiam_fw-la post_fw-la impugnatum_fw-la papatum_fw-la aliquot_fw-la annos_fw-la se_fw-la macerasse_fw-la recitandis_fw-la horis_fw-la canonicis_fw-la etc._n etc._n donec_fw-la a_o philippo_n admonitus_fw-la eam_fw-la superstitionem_fw-la abiecerit_fw-la and_o ibidem_fw-la fol._n 5._o ante_fw-la med_n he_o further_o saithe_v of_o luther_n hinc_fw-la factum_fw-la est_fw-la ut_fw-la etiam_fw-la post_fw-la certamen_fw-la contra_fw-la indulgentias_fw-la arcem_fw-la pontificij_fw-la regni_fw-la non_fw-la invaserit_fw-la yet_o in_o his_o monckishe_a habit_n and_o retayninge_v his_o former_a catholic_a opinion_n both_o of_o med_n of_o the_o divine_v of_o count_v palatine_a in_o their_o admonitio_fw-la christiana_n de_fw-la libro_fw-la concordiae_fw-la print_v 1581._o cap._n 6._o pag._n 211._o paulo_fw-la post_fw-la med_n say_v of_o luther_n aliquot_fw-la annis_fw-la post_fw-la caeptam_fw-la oppugnationem_fw-la papatus_fw-la retinuit_fw-la lutherus_n purgatorium_fw-la missam_fw-la circumgestationem_fw-la panis_fw-la theatricam_fw-la etc._n etc._n and_o see_v dresserus_n de_fw-fr diâbus_fw-la festis_fw-la pag._n 192._o and_o sleydan_n l._n 5._o fol._n 65._o a._n fine_a and_o hospinian_n in_o his_o concordia_fw-la discor_fw-la print_a 1607._o fol._n 99_o b._n it_o med_n also_o it_o appear_v next_o heretofore_o c._n 1._o sect_n 1._o next_o after_o t._n at_o *_o by_o his_o several_a submission_n so_o then_o make_v to_o the_o roman_a church_n how_o far_o he_o yet_o then_o be_v from_o impugninge_v the_o mass_n which_o thing_n be_v yet_o more_o evident_a by_o hospinian_n in_o histor_n sacram_fw-la part_n 2._o fol._n 188._o a._n fine_a at_z anno_o 1544._o where_o he_o allege_v luther_n in_o paruae_fw-la confessionis_fw-la appendice_fw-la as_o then_o sayinge_v factum_fw-la est_fw-la ante_fw-la annos_fw-la viginti_fw-la aut_fw-la viginti_fw-la dvos_fw-la cum_fw-la inciperem_fw-la missam_fw-la damnare_fw-la etc._n etc._n by_o all_o which_o appear_v that_o luther_n first_o impugninge_n of_o the_o mass_n be_v certain_a year_n after_o his_o first_o apostasy_n which_o happen_v anno_fw-la 1517._o and_o so_o accord_o in_o tom_n 1._o witemb_v in_o his_o resolutiones_fw-la de_fw-la indulgentijs_fw-la write_v anno_fw-la dom._n 1518._o as_o appear_v there_o fol._n 141._o a._n fine_a he_o expresselie_o saithe_v of_o mass_n fateor_fw-la id_fw-la verum_fw-la à _fw-la i_o credi_fw-la ibidem_fw-la conclu_fw-la 26._o fol._n 122._o b._n it_o med_n mass_n and_o sundry_a other_o matter_n whereof_o he_o so_o much_o 1545_o much_o luther_n in_o his_o prefat_n set_a before_o tom_fw-mi 1._o witemb_v print_v 1582._o paulo_fw-la post_fw-la initium_fw-la say_v ante_fw-la omne_fw-la oro_fw-la pium_fw-la lectorem_fw-la ut_fw-la ista_fw-la legate_n cum_fw-la iudicio_fw-la immo_fw-la cum_fw-la multa_fw-la miseratione_n &_o sciat_fw-la i_o fuisse_fw-la aliquando_fw-la monachus_fw-la etc._n etc._n inuenies_fw-la in_o istis_fw-la scriptis_fw-la meis_fw-la prioribus_fw-la quam_fw-la multa_fw-la &_o magna_fw-la humillime_n concesserim_fw-la papae_fw-la quae_fw-la posterioribus_fw-la &_o istis_fw-la temporibus_fw-la pro_fw-la summa_fw-la blasphemia_fw-la &_o abominatione_fw-la habeo_fw-la &_o execror_fw-la dabis_fw-la ergo_fw-la hunc_fw-la errorem_fw-la piè_fw-la lector_n tempori_fw-la &_o imperitiae_fw-la meae_fw-la solus_fw-la primo_fw-la eram_fw-la &_o certe_fw-la ad_fw-la res_fw-la tantas_fw-la tractandas_fw-la ineptissimus_fw-la etc._n etc._n this_o preface_n of_o luther_n be_v by_o he_o date_v 5._o martij_fw-la 1545_o complain_v in_o his_o late_a write_n he_o withal_o continue_a his_o accustom_a sayinge_v of_o mass_n till_o that_o he_o be_v persuade_v to_o the_o contrary_a by_o the_o devil_n in_o manner_n follow_v that_o foresay_a wicked_a spirit_n which_o as_o before_o haunt_v and_o affright_a luther_n from_o his_o youth_n and_o slay_v his_o fellow_n companion_n do_v now_o also_o after_o his_o apostasy_n so_o as_o before_o begin_v much_o more_o pursue_v and_o keep_v he_o in_o chase_n in_o so_o much_o as_o johannes_n manlius_n luther_n own_o scholar_n in_o his_o loci_fw-la commune_v print_v at_o basile_n anno_fw-la 1562._o do_v ingenuouslie_o confess_v that_o apparuerunt_fw-la that_o manlius_n in_o his_o loci_fw-la commune_v print_v basile_n 1562._o in_o the_o alphabetical_a table_n under_o the_o letter_n l._n have_v luthero_n saepius_fw-la spectra_fw-la apparuerunt_fw-la spirit_n often_o appear_v to_o luther_n and_o withal_o recite_v how_o that_o say_v he_o g._n he_o manlius_n in_o loc_n commun_n pag._n 42._o fine_a &_o 43._o initio_fw-la say_v cum_fw-la coburgi_n subsisteret_fw-la doctor_n martinus_n lutherus_n etc._n etc._n accidit_fw-la ut_fw-la semper_fw-la post_fw-la apparitiones_fw-la nocturnarum_fw-la facium_fw-la ipse_fw-la gravi_fw-la capitis_fw-la morbo_fw-la agitaretur_fw-la accidit_fw-la autem_fw-la ut_fw-la cum_fw-la praecedente_fw-la nocte_fw-la tres_fw-la eiusmodi_fw-la volantes_fw-la face_n vidisset_fw-la ferè_fw-la incidisset_fw-la in_o syncopen_fw-la praesentiens_fw-la autem_fw-la morbum_fw-la ministrum_fw-la vocabat_fw-la be_v amydalinum_n oleum_fw-la instillabat_fw-la in_o aurem_fw-la thus_o far_o manlius_n who_o be_v a_o zealouse_a lutherane_n and_o luther_n own_o physician_n ut_fw-la supra_fw-la at_o g._n usual_o after_o his_o nightly_o apparition_n in_o the_o terrible_a form_n of_o fly_a fire_n brand_n luther_n be_v evermore_o ill_o in_o his_o head_n be_v at_o one_o time_n ready_a thereupon_o to_o fall_v into_o a_o sound_n in_o prevention_n whereof_o say_v manlius_n oil_n of_o almond_n be_v infuse_v into_o his_o ear_n &_o his_o foot_n rub_v with_o hot_a clothes_n as_o also_o luther_n himself_o say_v to_o the_o suenckfeldianes_n and_o anabaptistes_n who_o brag_v of_o revelation_n that_o videbunt_fw-la that_o luther_n 1_o centen_n ad_fw-la senator_n ciu_o ger._n saithe_v ego_fw-la quoque_fw-la fui_fw-la in_o spiritu_fw-la atque_fw-la etiam_fw-la vidi_fw-la spiritus_fw-la si_fw-la omnino_fw-la de_fw-fr proprijs_fw-la gloriandum_fw-la est_fw-la fortè_fw-la plusquam_fw-la ipsi_fw-la intra_fw-la annum_fw-la videbunt_fw-la he_o himself_o have_v be_v in_o spirit_n unworthelie_o so_o imitatinge_v the_o apostle_n phrase_n and_o that_o if_o he_o may_v glory_v of_o his_o own_o he_o have_v see_v spiritte_n more_o perhaps_o than_o they_o shall_v see_v within_o a_o year_n and_o that_o no_o man_n shall_v so_o far_o mistake_v it_o as_o to_o think_v that_o by_o these_o spirit_n he_o mean_v angel_n himself_o affirm_v sayinge_v most_o evidentlie_o to_o this_o purpose_n mittat_fw-la purpose_n luther_n in_o hoc_fw-la loc_fw-la commun_n print_a 1594._o class_n 4._o c._n 20._o pag._n 39_o prope_fw-la finem_fw-la saithe_n multas_fw-la apparitiones_fw-la angelorum_fw-la habeo_fw-la and_o ibidem_fw-la pag._n 40._o ante_fw-la med_n he_o further_a saithe_n pactum_fw-la feci_fw-la cum_fw-la domino_fw-la deo_fw-la meo_fw-la ne_fw-la vel_fw-la visiones_fw-la vel_fw-la somnia_fw-la vel_fw-la etiam_fw-la angelos_fw-la mihi_fw-la mittat_fw-la i_o have_v no_o apparition_n of_o angel_n i_o have_v make_v a_o covenante_n with_o the_o lord_n that_o he_o shall_v not_o send_v to_o i_o vision_n which_o be_v take_v in_o good_a part_n dream_v or_o angel_n luther_n be_v thus_o haunt_v and_o trouble_v with_o the_o devil_n fearful_a and_o affrightinge_a apparition_n and_o haveinge_v as_o before_o say_v begin_v his_o first_o breach_n from_o we_o but_o touchinge_v the_o matter_n of_o pardon_n continue_a yet_o still_o d._n still_o next_o before_o in_o the_o margin_n at_o d._n as_o before_o say_v his_o accustom_a sayinge_v of_o mass_n till_o that_o as_o himself_o b._n himself_o sundry_a year_n after_o for_o whereas_o this_o book_n be_v think_v to_o have_v be_v write_v anno_fw-la 1533._o luther_n so_o special_a mentiotioninge_v next_o hereafter_o at_o b._n his_o celebratinge_a mass_n for_o 15._o year_n before_o this_o disputation_n convince_v thereby_o the_o disputation_n to_o have_v be_v long_o before_o anno_fw-la 1533._o for_o if_o we_o take_v the_o begin_v of_o these_o 15._o year_n from_o his_o first_o sayinge_v of_o mass_n the_o which_o as_o witness_n dresserus_n l._n de_fw-fr festis_fw-la and_o balduinus_n de_fw-fr disput_fw-la lutheri_fw-la etc._n etc._n print_v 1605._o cap._n 8._o pag._n 124._o circa_fw-la med_n be_v anno_fw-la 1507._o than_o do_v the_o last_o of_o those_o say_v 15._o year_n light_n in_o some_o part_n of_o anno_fw-la 1521._o or_o 1522._o or_o if_o as_o baldwinus_n urge_v in_o his_o hyperaspi_v pag._n 81._o and_o apud_fw-la serarium_fw-la de_fw-la lutheri_fw-la magistro_fw-la l._n 1._o pag._n 122._o ante_fw-la med_n we_o take_v the_o begin_v of_o the_o say_v 15._o year_n from_o the_o common_a assertion_n of_o his_o first_o entry_n into_o monachisme_n as_o baldwinus_n l._n de_fw-fr disput_fw-la lutheri_fw-la etc._n etc._n c._n 8._o pag._n 124._o circamed_a report_v anno_fw-la 1524._o whereby_o he_o bind_v himself_o to_o attend_v the_o daily_a celebration_n of_o mass_n than_o do_v the_o last_o of_o those_o say_v 15._o year_n happen_v about_o anno_fw-la 1519._o or_o 1520._o so_o either_o way_n long_o before_o luther_n writtinge_n of_o his_o book_n thereof_o anno._n 1533._o see_v also_o further_o next_o heretofore_o in_o the_o margin_n at_o b._n sundry_a year_n after_o report_v the_o matter_n etc._n matter_n luther_n tom_n 7._o witemb_v print_a anno_fw-la 1558._o l._n de_fw-fr missa_fw-la privata_fw-la etc._n etc._n unct_n sacerd_v fol._n 228._o a._n fine_a saithe_n contigit_fw-la i_o
neque_fw-la enim_fw-la videre_fw-la se_fw-la quo_fw-la pacto_fw-la illi_fw-la excusari_fw-la queant_fw-la qui_fw-la alterutram_fw-la tantum_fw-la partem_fw-la sumunt_fw-la aut_fw-la porrigunt_fw-la cum_fw-la nominatim_fw-la christus_fw-la de_fw-la calice_n loquatur_fw-la bibite_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la omn_fw-la es_fw-la etc._n etc._n see_v this_o in_o hospinian_n ubi_fw-la supra_fw-la fol._n 21._o a._n b._n compare_v these_o with_o the_o devil_n foresay_a reason_n make_v to_o luther_n and_o you_o shall_v discern_v the_o matter_n of_o they_o both_o to_o be_v all_o one_o reason_n and_o argument_n which_o be_v by_o the_o devil_n as_o heretofore_o urge_v in_o his_o say_a disputation_n have_v with_o luther_n as_o also_o luther_n himself_o in_o this_o his_o now_o allege_a very_a book_n write_v so_o many_o k._n many_o see_v next_o heretofore_o at_o k._n year_n after_o the_o say_a disputation_n still_o urge_v and_o prosecute_v the_o very_a same_o together_o same_o see_v in_o luther_n book_n his_o obiectinge_v of_o sayinge_v mass_n for_o money_n tom_n 2._o fol._n 236._o a._n circa_fw-la med_a &_o b._n circamed_a &_o 238._o b._n initio_fw-la the_o priest_n not_o preachinge_a but_o sacrificeinge_v tom_n 2._o fol._n 236._o b._n it_o med_n &_o 238._o b._n prope_fw-la initium_fw-la the_o preiste_n not_o communicateinge_v to_o the_o people_n in_o both_o kind_n tom_n 2._o fol._n 238._o a._n circa_fw-la med_a the_o turn_v of_o communion_n into_o private_a mass_n ibidem_fw-la fol._n 231._o b._n fine_a &_o 238._o a._n fine_a and_o luther_n discourse_n against_o the_o intention_n and_o faith_n of_o the_o church_n ibidem_fw-la fol._n 234._o b._n post_o med_n &_o 235._o a._n &_o b._n circa_fw-la med_a all_o which_o as_o appear_v next_o heretofore_o at_o n._n o._n be_v the_o very_a same_o point_n which_o the_o devil_n affirm_v and_o urge_v against_o luther_n and_o be_v now_o in_o the_o place_n hear_v cite_v urge_v by_o luther_n against_o we_o in_o allmoste_o the_o very_a same_o word_n that_o the_o devil_n use_v in_o his_o disputation_n with_o luther_n as_o may_v appear_v by_o conferinge_v of_o they_o both_o together_o argument_n against_o the_o mass_n iii_o the_o matter_n fall_n out_o to_o be_v in_o all_o appearance_n thus_o odiouse_a sundry_a excuse_n be_v pretend_v in_o answer_n thereto_o which_o i_o will_v not_o conceal_v or_o dissemble_v but_o brief_o examine_v accord_v to_o the_o truth_n of_o the_o story_n first_o master_n charke_n and_o master_n fulke_n do_v answer_v that_o by_o luther_n foresay_a discourse_n of_o his_o disputation_n have_v with_o the_o devil_n be_v mean_v first_o mean_v so_o saithe_v master_n charke_n in_o his_o reply_n to_o the_o censure_n etc._n etc._n print_v 1581._o fol._n d._n 5._o &_o d._n 6._o also_o master_n fulke_n in_o his_o treatise_n against_o the_o the_o defence_n of_o the_o censure_n print_v by_o thomas_n thomas_n pag._n 234._o initio_fw-la answerethe_v sayinge_v hereof_o luther_n confession_n be_v only_o of_o a_o spiritual_a fight_n in_o mind_n and_o no_o bodelie_a conference_n as_o master_n charke_n answer_v at_o first_o only_o a_o spiritual_a fight_n in_o mind_n and_o no_o bodelie_a conference_n what_o no_o sensible_a or_o bodelie_a conference_n with_o what_o face_n can_v they_o affirm_v this_o do_v not_o lavather_v himself_o confess_v it_o to_o have_v be_v a_o d._n a_o see_v next_o hereafter_o in_o the_o margin_n at_o d._n apparition_n he_o be_v awake_v do_v not_o the_o many_o other_o precedent_n and_o confess_v like_o fearful_a apparition_n hapninge_v to_o luther_n likewise_o in_o the_o night_n argue_v this_o also_o to_o be_v of_o the_o like_a kind_n do_v not_o luther_n himself_o in_o his_o foresay_a treatise_n of_o this_o matter_n report_n how_o the_o devil_n than_o 81._o than_o luther_n describinge_v there_o the_o sound_n of_o satin_n voice_n speak_v to_o he_o saithe_n haec_fw-la illo_fw-la dicente_fw-la etc._n etc._n the_o devil_n speak_v thus_o to_o i_o i_o burst_v forth_o all_o on_o sweat_n and_o my_o hart_n begin_v to_o tremble_v and_o leap_v voce_fw-la forti_fw-la &_o gravi_fw-la utitur_fw-la the_o devil_n have_v a_o base_a and_o strong_a voice_n etc._n etc._n and_o then_o i_o learn_v how_o it_o come_v to_o pass_v that_o sometime_o early_o in_o the_o morning_n man_n be_v find_v dead_a in_o they_o be_v bed_n which_o word_n the_o rather_o to_o give_v colour_n to_o master_v charke_n pretend_v only_o spiritual_a temptation_n and_o no_o bodily_a conference_n be_v shameful_o falsify_v as_o be_v quite_o omit_v by_o the_o divine_v of_o witemberge_n in_o their_o late_a edition_n of_o luther_n work_n but_o never_o the_o less_o be_v yet_o still_o extant_a in_o the_o more_o ancient_a edition_n of_o luther_n work_n tom_fw-mi 6._o jen._n germ._n fol._n 28._o and_o to_o the_o eternal_a discredit_n of_o the_o divine_n of_o witemberge_n who_o in_o many_o other_o thing_n have_v likewise_o most_o shameful_o falsify_v he_o be_v yet_o also_o acknowledge_v and_o verbatim_o recite_v by_o no_o mean_a a_o protestant_n writer_n than_o hospinian_n in_o histor_n sacram_fw-la part_n 2._o fol._n 131._o a._n post_v med_n and_o by_o he_o there_o allege_v out_o of_o luther_n to_o 6._o jen._n fol._n 81._o speak_v to_o he_o in_o a_o base_a and_o great_a voice_n so_o fearful_a as_o make_v luther_n to_o sweat_v and_o his_o heart_n to_o tremble_v do_v he_o not_o also_o report_n as_o before_o that_o the_o devil_n speak_v sensible_o unto_o he_o call_n he_o accord_v to_o the_o humour_n of_o his_o pride_n l._n pride_n see_v next_o here_o before_o at_o l._n right_a learned_a doctor_n luther_n do_v he_o not_o there_o also_o yet_o further_o affirm_v how_o that_o expiraverunt_fw-la that_o luther_n tom_n 7._o witemb_v print_a 1558._o de_fw-la missa_fw-la private_a &_o unct_n sacerd_v fol._n 230._o a._n post_v med_n saithe_n ego_fw-la planè_fw-la persuasus_fw-la sum_fw-la empserum_fw-la &_o oecolampadium_n &_o simile_n his_o ictibus_fw-la horribilibus_fw-la &_o qua_fw-la stationibus_fw-la subitâ_n extinctâs_fw-la esse_fw-la see_v also_o these_o word_n confess_v by_o master_n fulke_n against_o the_o defence_n of_o the_o censure_n pag._n 237._o circa_fw-la med_n and_o lavather_o a_o learned_a suinglian_n in_o his_o histor_n sacramentaria_fw-la print_a tiguri_fw-la 1563._o fol._n 24._o a._n prope_fw-la finem_fw-la acknowledginge_v the_o devil_n to_o have_v appear_v to_o luther_n saithe_n scribit_fw-la lutherus_n diabolum_fw-la noctu_fw-la aliquoties_fw-la sibi_fw-la apparuisse_fw-la secumque_fw-la disputasse_fw-la etc._n etc._n postea_fw-la infert_fw-la se_fw-la credere_fw-la quod_fw-la empserus_fw-la &_o oecolampad_n &_o alij_fw-la illis_fw-la simile_n ignitis_fw-la his_fw-la sagittis_fw-la &_o hastis_fw-la diaboli_fw-la tam_fw-la subito_fw-la expiraverunt_fw-la oecolampadius_n empser_n and_o other_o be_v slay_v with_o such_o horrible_a encounter_n this_o answer_n be_v therefore_o without_o all_o probability_n and_o though_o suppose_v for_o true_a yet_o whole_o suggestion_n whole_o impertinent_a for_o in_o either_o case_n the_o persuasion_n and_o argument_n whereto_o luther_n here_o yield_v come_v confessedlie_o from_o the_o devil_n and_o what_o difference_n then_o be_v there-wheth_a the_o devil_n make_v they_o to_o luther_n by_o sensible_a conference_n or_o inward_a suggestion_n impertinent_a a_o second_o answer_n of_o master_n sutlyffe_n be_v that_o luther_n in_o his_o foresay_a discourse_n of_o this_o matter_n only_o boldness_n only_o master_n sutlife_o de_fw-fr vera_fw-la catholica_fw-la christi_fw-la ecclesia_fw-la print_v 1592._o l._n 2._o c._n 4._o pag._n 298._o post_n med_n saithe_n quod_fw-la cum_fw-la luthero_n diabolum_fw-la collocutum_fw-la narrant_fw-la primum_fw-la est_fw-la mendacium_fw-la nam_fw-la per_fw-la somnum_fw-la tantum_fw-la diabolum_fw-la secum_fw-la colloqui_fw-la visum_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o libro_fw-la dicit_fw-la in_o what_o book_n of_o luther_n master_n sutlife_n be_v this_o find_v you_o can_v allege_v none_o and_o master_n sutlife_o ibidem_fw-la pag._n 299._o paulo_fw-la ante_fw-la med_a further_a saithe_v hereof_o lutherus_n autem_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la peccavit_fw-la quam_fw-la quod_fw-la ut_fw-la homo_fw-la germanus_n &_o non_fw-la ita_fw-la pridem_fw-la monachus_fw-la qui_fw-la have_v de_fw-la diabolorum_fw-la apparitionibus_fw-la monastica_n fabulas_fw-la è_fw-la ment_fw-la adhuc_fw-la non_fw-la eiecerat_fw-la somnium_fw-la narrat_fw-la crasso_fw-la filo_fw-la &_o monachis_fw-la familiari_fw-la quare_fw-la si_fw-la nullum_fw-la aliud_fw-la habeant_fw-la huius_fw-la calumnia_fw-la fundamentum_fw-la prater_fw-la somnium_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la ipsi_fw-la male_a detorquent_fw-la nihil_fw-la est_fw-la etc._n etc._n do_v ever_o man_n use_v great_a outfacinge_n boldness_n declare_v his_o dream_n what_o but_o his_o dream_n master_n sutlyffe_n be_v there_o in_o luther_n whole_a discourse_n hereof_o so_o much_o as_o but_o mention_v of_o any_o dream_n do_v not_o luther_n as_o before_o most_o expresselie_o i._o expresselie_o see_v next_o heretofore_o at_o i._o disclaim_v in_o dream_n be_v not_o also_o luther_n own_o foresay_a word_n most_o direct_o to_o the_o contrary_a that_o he_o be_v first_o l._n first_o see_v next_o heretofore_o at_o l._n sudden_o awake_v and_o that_o then_o after_o satan_n begin_v the_o
all_o their_o lawful_a commandment_n be_v in_o respect_n that_o they_o bind_v we_o even_o in_o conscience_n and_o to_o break_v they_o be_v sin_n then_o as_o be_v say_v of_o the_o tradition_n of_o the_o papist_n the_o contrary_a rather_o be_v to_o be_v do_v hence_o it_o be_v that_o he_o profess_v that_o in_o the_o course_n of_o his_o pretend_a reformation_n etc._n reformation_n in_o lutheri_fw-la loc_fw-la commu_n class_n 4._o c._n 30._o pag._n 55._o ante_fw-la med_n it_o be_v say_v vehemens_fw-la epistola_fw-la ad_fw-la spalatinum_fw-la scripta_fw-la inter_fw-la cetera_fw-la sic_fw-la non_fw-la feram_fw-la quod_fw-la ais_fw-la non_fw-la passurum_fw-la princepem_fw-la scribi_fw-la in_o moguntinum_n nec_fw-la quod_fw-la publicam_fw-la pacem_fw-la perturbare_fw-la possit_fw-la potius_fw-la te_fw-la &_o principem_fw-la ipsum_fw-la perdam_fw-la &_o omnem_fw-la creaturam_fw-la si_fw-la enim_fw-la creatori_fw-la eius_fw-la papae_fw-la restiti_fw-la cur_n cadam_fw-la eius_fw-la creatura_fw-la in_o so_o much_o as_o in_o the_o marginal_a note_n thereupon_o be_v set_v down_o lutherus_n etiam_fw-la à _fw-la principe_fw-la svo_fw-la non_fw-la vult_fw-la impediri_fw-la and_o immediate_o thereafter_o luther_n further_o say_v pulchrè_fw-la vero_fw-la non_fw-la turbandam_fw-la pacem_fw-la publicam_fw-la arbitraris_fw-la &_o turbandam_fw-la pacem_fw-la aternam_fw-la dei_fw-la etc._n etc._n non_fw-la sic_fw-la spalatine_n non_fw-la sic_fw-la princeps_fw-la etc._n etc._n and_o again_o a_o little_a hereafter_o videor_fw-la mihi_fw-la videre_fw-la germaniam_fw-la in_o sanguine_fw-la natare_fw-la etc._n etc._n he_o will_v not_o be_v stay_v by_o his_o prince_n with_o much_o more_o to_o the_o like_a purpose_n whereupon_o follow_v the_o so_o many_o know_a open_a 16._o open_a see_v luther_n ominouse_a prediction_n of_o these_o rebellion_n ut_fw-la supra_fw-la at_o x._o and_o see_v many_o example_n thereof_o allege_v in_o the_o protest_n apol_n in_o the_o preface_n sect_n 9_o &_o 16._o rebellion_n of_o the_o lutheran_n in_o germany_n against_o the_o emperor_n to_o the_o much_o effusion_n of_o christiane_n blood_n whereat_o he_o insult_v sayinge_v talia_fw-la sayinge_v luther_n tom_fw-mi 4._o jen._n fol._n 97._o say_v euangelium_fw-la tumultuari_fw-la debet_fw-la quod_fw-la si_fw-la non_fw-la faciat_fw-la verum_fw-la non_fw-la est_fw-la euangelium_fw-la and_o luther_n in_o loc_n commu_n class_n 5_o c._n 17._o pag._n 57_o ante_fw-la med_n saithe_n tu_fw-la quareris_fw-la quod_fw-la per_fw-la euangelium_fw-la nostrum_fw-la mundus_fw-la tumultuatur_fw-la respondetur_fw-la deo_fw-la gratias_fw-la haec_fw-la volui_fw-la fieri_fw-la &_o o_o i_o miserum_fw-la si_fw-la non_fw-la fierent_fw-la talia_fw-la thou_o complain_v that_o by_o our_o gospel_n the_o world_n be_v become_v tumultuouse_a i_o answer_v god_n be_v therefore_o thank_v these_o thing_n i_o will_v have_v to_o be_v and_z o_o i_o miserable_a if_o such_o thing_n be_v not_o he_o procee_v so_o far_o in_o this_o course_n that_o in_o his_o book_n entitle_v aduersus_fw-la falso_fw-la nominatum_fw-la ordinem_fw-la episcoporum_fw-la write_v med_n write_v that_o this_o book_n be_v write_v towards_o the_o end_n of_o 1522._o see_v sleydan_n at_o that_o year_n l._n 3._o fol._n 36._o b._n prope_fw-la finem_fw-la and_o osiander_n centur_fw-la 16._o l._n 1._o cap._n 33._o initio_fw-la pag._n 87._o circa_fw-la med_n anno_o 1522._o he_o publish_v his_o bloody_a med_n bloody_a luther_n to_o jen._n germ._n fol._n 132._o in_o libro_fw-la adversus_fw-la falso_fw-la nom_fw-fr ord_n episc_fw-la saithe_n nunc_fw-la attendite_fw-la vos_fw-la episcopi_fw-la imo_fw-la laruae_fw-la diaboli_fw-la doctor_n lutherus_n vult_fw-la vobis_fw-la bullam_fw-la &_o reformationem_fw-la legere_fw-la quae_fw-la vobis_fw-la non_fw-la bene_fw-la sonabit_fw-la doctoris_fw-la lutheri_fw-la bulla_fw-la &_o reformatio_fw-la quicumque_fw-la opem_fw-la ferunt_fw-la corpus_fw-la bona_fw-la &_o famam_fw-la in_o hoc_fw-la impendunt_fw-la ut_fw-la episcopatus_fw-la devastentur_fw-la &_o episcoporum_fw-la regimen_fw-la extinguatur_fw-la hi_o sunt_fw-la dilecti_fw-la silij_fw-la dei_fw-la etc._n etc._n contra_fw-la vero_fw-la quicumque_fw-la manutenent_fw-la episcoporum_fw-la regimen_fw-la eisque_fw-la obediunt_fw-la voluntaria_fw-la obedientia_fw-la hi_o sunt_fw-la diaboliministri_fw-la etc._n etc._n see_v also_o tom_fw-mi 2._o witemb_v fol._n 320._o b._n post_o med_n bull_n of_o reformation_n whereby_o to_o stir_v up_o the_o people_n to_o the_o spoil_n of_o bushopricke_n and_o puttinge_v down_o of_o catholic_a bushope_n which_o take_v such_o effect_n as_o the_o bore_n of_o germany_n thereupon_o take_v med_n take_v sleydan_n eglish_v l._n at_o anno_fw-la 1525._o fol._n 53._o post_v med_n say_v in_o the_o begin_v of_o the_o springe_n time_n begin_v a_o new_a commotion_n etc._n etc._n of_o the_o vulgar_a people_n against_o the_o prelate_n of_o the_o church_n pretendinge_v cause_n as_o though_o they_o will_v defend_v the_o gospel_n see_v this_o also_o in_o osiander_n centur_fw-la 16._o l._n 1._o c._n 37._o initio_fw-la pag._n 100_o post_n med_n arm_n to_o suppress_v the_o bushope_n and_o other_o clergy_n accord_v to_o the_o prescript_n of_o luther_n foresay_a bulle_n etc._n bulle_n ut_fw-la supra_fw-la at_o c._n see_v this_o also_o further_o testify_v next_o hereafter_o at_o h._n and_o in_o sleydan_n english_v l._n 5._o fol._n 59_o b._n fine_a etc._n etc._n pretendinge_v their_o cause_n to_o be_v the_o defence_n of_o the_o gospel_n in_o which_o respect_n they_o provocaverunt_fw-la they_o in_o osiander_n centur_fw-la 16._o l._n 1._o c._n 36._o pag._n 102._o circa_fw-la med_n it_o be_v say_v ad_fw-la lutheri_fw-la iudicium_fw-la rustici_fw-la provocaverunt_fw-la appeal_v to_o luther_n judgement_n at_o what_o time_n luther_n discerninge_v they_o to_o be_v but_o naked_a man_n and_o unhable_a to_o prevail_v to_o avoid_v the_o scandal_n of_o their_o rebellion_n contradict_v they_o as_o in_o like_a sort_n he_o s._n he_o see_v hereafter_o cap._n 4._o sect_n 1._o in_o the_o margin_n at_o s._n do_v the_o antinomi_n who_o error_n himself_o first_o s._n first_o see_v there_o in_o the_o margin_n at_o s._n set_v abroache_v and_o preach_v to_o they_o obedience_n and_o when_o as_o they_o be_v assemble_v in_o troop_n and_o not_o apt_a to_o be_v pacify_v make_v war_n not_o only_o against_o the_o clergy_n but_o also_o initio_fw-la also_o osiander_n cent_n 16._o lib._n 1._o cap._n 38._o initio_fw-la pag._n 103._o post_n med_n saithe_n rustici_fw-la non_fw-la pontificijs_fw-la modo_fw-la sed_fw-la nobilitati_fw-la quoque_fw-la bellum_fw-la faciunt_fw-la tum_fw-la lutherus_n aliâ_n ewlgatâ_n scripto_fw-la hortatur_fw-la &_o instigat_fw-la omnes_fw-la ut_fw-la velut_fw-la ad_fw-la common_a restinguendum_fw-la iucendium_fw-la accurrant_fw-la etc._n etc._n and_o pag._n 104._o initio_fw-la he_o further_o allege_v luther_n as_o affirminge_v rustice_n profess_v initio_fw-la quasi_fw-la disceptationem_fw-la causae_fw-la far_o possent_fw-la &_o admonitionem_fw-la quoque_fw-la si_fw-la meliora_fw-la quis_fw-la adferret_fw-la itaque_fw-la observe_v this_o well_o se_fw-la non_fw-la ansum_fw-la fuisse_fw-la tum_fw-la illos_fw-la condemnare_fw-la nunc_fw-la autem_fw-la etc._n etc._n vertendum_fw-la sibi_fw-la fuisse_fw-la orationis_fw-la stilum_fw-la etc._n etc._n monet_fw-la igitur_fw-la ut_fw-la in_o eos_fw-la non_fw-la secus_fw-la ac_fw-la in_o effrenatas_fw-la belluas_fw-la impetus_fw-la promiscuè_fw-fr ab_fw-la omnibus_fw-la etc._n etc._n rustici_fw-la ad_fw-la arma_fw-la se_fw-la venisse_fw-la iactabant_fw-la etc._n etc._n ut_fw-la euangelij_fw-la doctrina_fw-la celebretur_fw-la &_o augescat_fw-la see_v also_o this_o in_o sleydan_n english_v l._n 5._o fol._n 64._o b._n fine_a &_o 65._o a._n initio_fw-la against_o the_o nobility_n who_o join_v in_o aid_n of_o their_o clergy_n luther_n as_o foresee_v thereupon_o their_o ruin_n turn_v full_o against_o they_o &_o publishinge_v a_o other_o bulle_n appoint_v etc._n appoint_v ut_fw-la supr_fw-la at_o h._n and_o luther_n in_o mensal_n colloqu_n pag._n 150._o saithe_n ego_fw-la martinus_n lutherus_n in_o seditione_n omnes_fw-la trucidavi_fw-la rusticos_fw-la meo_fw-la enim_fw-la iussu_fw-la occisi_fw-la sunt_fw-la ac_fw-la proinde_fw-la omnis_fw-la ipsorum_fw-la sanguis_fw-la super_fw-la ceruicem_fw-la meam_fw-la etc._n etc._n they_o to_o be_v all_o slay_v as_o wild_a beast_n etc._n etc._n which_o be_v accord_o perform_v the_o miserable_a man_n then_o be_v as_o petebant_fw-la as_o osiander_n centur_fw-la 16._o pag._n 108._o initio_fw-la saithe_n ibi_fw-la vero_fw-la miseri_fw-la homines_fw-la velut_fw-la attonitineque_fw-la se_fw-la defendebant_fw-la neque_fw-la suga_fw-la salutem_fw-la petebant_fw-la all_o astonish_a and_o unhable_a to_o defend_v or_o save_v themselves_o by_o flight_n luther_n as_o it_o be_v to_o celebrate_v their_o funeral_n immediate_o thereupon_o he_o thereupon_o osiander_n centur_fw-la 16._o l._n 1._o cap._n 40_o pag._n 109._o circa_fw-la med_n say_v as_o next_o in_o order_n after_o the_o premise_n hoc_fw-la anno_fw-la 1525._o lutherus_n vxorem_fw-la duxit_fw-la catharinam_fw-la à _fw-la bora_n quae_fw-la antea_fw-la monacha_fw-la fuerat_fw-la and_o sleydan_n english_v l._n 5_o at_o anno_fw-la 1525._o fol._n 65._o b._n post_o med_n saithe_v accord_o as_o next_o in_o order_n after_o the_o other_o in_o those_o day_n luther_n marry_v a_o nun_n where_o he_o give_v occasion_n to_o his_o adversary_n to_o speak_v evil_a of_o he_o marry_v katherine_n bear_v the_o nun_n not_o c._n not_o see_v hereafter_o cap._n 3._o sect_n 6._o ante_fw-la med_n in_o the_o margin_n at_o
verbis_fw-la ut_fw-la quibus_fw-la sit_fw-la fides_fw-la adhibenda_fw-la in_o dubio_fw-la est_fw-la lutherum_n istam_fw-la crebram_fw-la mutationem_fw-la improbasse_n ex_fw-la fide_fw-la dignis_fw-la accepimus_fw-la and_o ibidem_fw-la in_o epilog_n collat_n saxonic_fw-la theolog_fw-la fol._n 404._o a._n prope_fw-la finem_fw-la they_o further_o say_v quam_fw-la saepe_fw-la suos_fw-la libros_fw-la variarit_fw-la &_o mutarit_fw-mi melancthon_n nimis_fw-la verè_fw-la pontificij_fw-la nobis_fw-la obijciunt_fw-la etc._n etc._n a_o most_o good_a and_o holy_a man_n do_v yet_o further_o confess_v sayinge_v thus_o finem_fw-la thus_o see_v next_o heretofore_o at_o *_o and_o see_v further_o acta_fw-la colloquij_fw-la alteburg_n pag._n 326._o prope_fw-la finem_fw-la much_o we_o add_v breflie_o and_o modest_o concern_v accommodanda_fw-la concern_v in_o hospinian_o concordia_fw-la discor_fw-la fol._n 109._o b._n post_o med_n saithe_n it_o be_v thus_o report_v of_o melancthon_n sic_fw-la enim_fw-la ille_fw-la scribit_fw-la tam_fw-la de_fw-la confession_n quam_fw-la apologia_fw-la loquens_fw-la vellem_fw-la percurriss_n articulos_fw-la fidei_fw-la in_fw-la quibus_fw-la si_fw-la nihil_fw-la putaveris_fw-la esse_fw-la vitij_fw-la reliqua_fw-la utrumque_fw-la tractabimus_fw-la subinde_fw-la enim_fw-la mutandi_fw-la sunt_fw-la atque_fw-la ad_fw-la occasiones_fw-la accommodandi_fw-la and_o see_v melancthon_n ep_v 2._o ad_fw-la lutherum_n where_o he_o saithe_v in_o apologia_fw-la quetidie_fw-la multa_fw-la mutamus_fw-la subinde_fw-la enim_fw-la mutanda_fw-la sunt_fw-la &_o ad_fw-la occasiones_fw-la accommodanda_fw-la philippe_n melancthons_n common_a place_n how_o it_o be_v evident_a that_o he_o have_v so_o often_o almost_o change_v they_o both_o in_o substance_n and_o word_n that_o be_v now_o doubtful_a which_o of_o they_o a_o man_n shall_v believe_v and_o we_o be_v credible_o inform_v that_o luther_n reprove_v in_o melancthon_n this_o often_o changinge_v the_o papist_n do_v over_o true_o object_n to_o we_o his_o often_o altringe_n &_o changinge_v of_o his_o book_n hitherto_o the_o divine_n in_o the_o colloquie_n of_o altemberge_n whereto_o be_v not_o wantinge_v melanâthons_n own_a testimony_n wherein_o he_o affirm_v his_o change_n and_o temporisinge_v accord_v to_o the_o occasion_n of_o the_o time_n in_o so_o much_o as_o he_o will_v have_v assent_v to_o acknowledge_v the_o possent_fw-la the_o in_o the_o book_n entitle_v centuria_fw-la epistolarum_fw-la theologicarum_fw-la etc._n etc._n print_v 1597._o epist_n 74._o quae_fw-la est_fw-la melancthonis_n pag_n 244._o post_v med_n melancthon_n say_v quemadmodum_fw-la sunt_fw-la aliqui_fw-la episcopi_fw-la qui_fw-la praesunt_fw-la pluribus_fw-la ecclesijs_fw-la itae_fw-la romanus_n pontifex_fw-la praest_n omnibus_fw-la episcopis_fw-la hanc_fw-la canonicam_fw-la politiam_fw-la ut_fw-la ego_fw-la existimo_fw-la nemo_fw-la prudens_fw-la improbat_fw-la neque_fw-la improbare_fw-la debet_fw-la etc._n etc._n quare_fw-la quod_fw-la ad_fw-la hunc_fw-la articulum_fw-la attinet_fw-la de_fw-la superioritate_fw-la pontificia_fw-la etc._n etc._n non_fw-la est_fw-la dissensio_fw-la etc._n etc._n facile_fw-la potest_fw-la constitui_fw-la concordia_fw-la in_o hoc_fw-la articulo_fw-la si_fw-la de_fw-la caeteris_fw-la articulis_fw-la convenire_fw-la possent_fw-la pope_n primacy_n and_o to_o have_v houlden_v both_o religion_n for_o indifferent_a or_o such_o as_o may_v be_v compound_v in_o all_o point_n causam_fw-la point_n melancthon_n ibidem_fw-la pag._n 250._o circa_fw-la med_n saithe_n in_o caeteris_fw-la articulis_fw-la omnibus_fw-la iniri_fw-la ratio_fw-la concordiae_fw-la sine_fw-la magna_fw-la difficultate_fw-la potest_fw-la sed_fw-la nodus_fw-la de_fw-la missa_fw-la valde_fw-la inexplicabilis_fw-la est_fw-la and_o ibidem_fw-la pag_n 257._o poss_n med_n he_o further_a saithe_n meo_fw-la iudicio_fw-la nullus_fw-la est_fw-la articulus_fw-la difficilis_fw-la praeter_fw-la unam_fw-la missa_fw-la causam_fw-la savinge_v the_o mass_n last_o concern_v such_o point_n of_o doctrine_n as_o melancthon_n be_v resolve_v of_o he_o will_v not_o yet_o deliver_v his_o opinion_n of_o they_o plain_o and_o sincere_o but_o with_o doubtful_a valeant_fw-la doubtful_a the_o protestant_n divine_v in_o colloquio_fw-la altemburgensi_fw-la print_v 1570._o in_o epilog_n collat_n saxonic_fw-la theolog_fw-la fol._n 403._o b._n initio_fw-la say_v multa_fw-la sunt_fw-la in_o ijs_fw-la libellis_fw-la philippi_n melancthonis_n in_o corpus_fw-la illud_fw-la congestis_fw-la etc._n etc._n quae_fw-la ita_fw-la concinnata_fw-la sunt_fw-la arte_fw-la mirabili_fw-la ut_fw-la tum_fw-la malè_fw-la tum_fw-la rectè_fw-la sentientes_fw-la pro_fw-la sese_fw-la interpretari_fw-la valeant_fw-la equivocation_n and_o the_o same_o so_o scandalouse_a that_o equivocation_n that_o osiander_n in_o centur_fw-la 16._o l._n 3._o c._n 17._o pag._n 614._o circa_fw-la med_n say_v caluinus_fw-la crebris_fw-la ad_fw-la melancthonem_fw-la literis_fw-la datis_fw-la hortatus_fw-la est_fw-la cum_fw-la ut_fw-la apertè_fw-la &_o perspicuè_fw-fr sententiam_fw-la svam_fw-la de_fw-la caena_fw-la domini_fw-la profiteretur_fw-la etc._n etc._n sed_fw-la philippus_n neque_fw-la apertam_fw-la &_o ab_fw-la omnibus_fw-la ambiguitatibus_fw-la alienam_fw-la confessionem_fw-la sibi_fw-la extorqueri_fw-la passus_fw-la est_fw-la and_o see_v further_o there_o pag._n 615._o initio_fw-la and_o l._n 3._o c._n 30._o pag._n 667._o post_n med_n where_o he_o exemplifi_v melancthons_n equivocation_n caluine_n therefore_o persuade_v he_o by_o letter_n to_o profess_v his_o opinion_n plain_o and_o perspicuouselie_o but_o as_o be_v confess_v can_v k._n can_v ut_fw-la supra_fw-la at_o k._n not_o therein_o prevail_v in_o respect_n of_o which_o premise_n doctor_n joachim_n morlinus_fw-la a_o learned_a lutheran_n divine_a of_o the_o city_n of_o brumswicke_n and_o scholar_n to_o philipp_n melancthon_n speak_v at_o one_o time_n in_o his_o public_a lecture_n of_o melancthons_n well_o deseruinge_v of_o the_o church_n yet_o withal_o say_v as_o in_o regard_n of_o his_o other_o bad_a deseruinge_n 10._o deseruinge_n morlinus_fw-la in_o public_a lect_v see_v this_o reeport_v by_o the_o protestant_n writer_n schlusselburge_n in_o his_o theolog_n caluinist_n l._n 2._o art_n 10._o in_o his_o philippe_n laudet_fw-la te_fw-la diabobolus_fw-la &_o non_fw-la ego_fw-la in_o these_o point_n let_v the_o devil_n praise_v thou_o philippe_n and_o not_o i_o and_o as_o all_o doubtful_a or_o rather_o dispayringe_n of_o his_o salvation_n further_o say_v unto_o his_o hearer_n ibidem_fw-la hearer_n see_v schlusserburg_n ibidem_fw-la si_fw-mi possem_fw-la ego_fw-la redimere_fw-la salutem_fw-la philippi_n nostri_fw-la praeceptoris_fw-la etc._n etc._n if_o i_o can_v redeem_v the_o salvation_n of_o our_o master_n philipp_n melancthon_n with_o the_o peril_n of_o my_o life_n i_o will_v do_v it_o but_o he_o be_v take_v out_o of_o this_o world_n and_o carry_v to_o the_o judgement_n of_o the_o horrible_a tribunal_n of_o god_n to_o plead_v his_o cause_n there_o etc._n etc._n and_o thus_o much_o brief_o of_o melancthon_n who_o be_v pretend_v to_o have_v be_v the_o *_o the_o see_v next_o heretofore_o cap._n 4._o sect_n 1._o initio_fw-la in_o the_o margin_n at_o *_o most_o singular_a instrument_n of_o the_o holy_a ghost_n that_o live_v in_o this_o age_n the_o etc._n the_o beza_n in_o iconibus_fw-la print_v 1580._o fol._n d._n 11._o saithe_n quis_fw-la te_fw-la melancthon_n luthero_n divinitus_fw-la succenturiatum_fw-la pro_fw-la dignitate_fw-la celebraverit_n singular_a nostri_fw-la saeculi_fw-la ornamentum_fw-la etc._n etc._n most_o singular_a ornament_n of_o our_o age_n etc._n age_n peter_n martyr_n in_o his_o defensio_fw-la &c._n &c._n adversus_fw-la gardinerum_fw-la etc._n etc._n print_v 1581._o in_o dialog_n de_fw-fr praesentia_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la loc_fw-la 6._o &_o pag._n 109._o prope_fw-la finem_fw-la saithe_n philippus_n melancthon_n veteribus_fw-la patribus_fw-la aetate_fw-la solum_fw-la est_fw-la inferior_a erudition_n vero_fw-la ac_fw-la pielate_fw-la non_fw-la item_n &_o cum_fw-la doctore_fw-la martino_n luthero_n conferri_fw-la potest_fw-la nam_fw-la illum_fw-la sanitate_fw-la scriptis_fw-la ac_fw-la doctrina_fw-la &_o scholasticis_fw-la laboribus_fw-la adaequarit_fw-la saltem_fw-la si_fw-la non_fw-la vicit_fw-la etc._n etc._n equal_a at_o the_o jest_n if_o not_o superior_a to_o luther_n in_o goodlines_n learning_n &_o pain_n 3._o pain_n ut_fw-la supra_fw-la at_o 3._o inferior_a to_o the_o ancient_a father_n only_o in_o time_n but_o not_o in_o learning_n and_o piety_n etc._n etc._n the_o father_n the_o so_o say_v ministri_fw-la pinzoniensis_fw-la etc._n etc._n apud_fw-la stancarum_fw-la fol._n m._n 8._o and_o see_v heretofore_o cap._n 4._o sect_n 1._o initio_fw-la at_o â _o luther_n preferinge_v melancthon_n before_o s._n austin_n and_o the_o other_o father_n doctor_n of_o doctor_n the_o divine_a of_o divine_n who_o be_v one_o be_v better_a than_o a_o hundred_o austin_n bucer_n ii_o to_o entreat_v now_o somewhat_o next_o after_o melancthon_n of_o martin_n bucer_n a_o man_n of_o so_o great_a account_n with_o our_o adversary_n that_o simon_n grinaeus_n bucero_n grinaeus_n see_v these_o word_n of_o grinaeus_n in_o bucer_n scripta_fw-la anglioma_fw-la print_v 1577._o before_o the_o bebinninge_v of_o the_o book_n under_o the_o title_n thereof_o judicia_fw-la doctissimorum_fw-la aliquot_fw-la de_fw-la martino_n bucero_n grant_v to_o he_o the_o palm_n of_o pre-eminence_n in_o holy_a write_v that_o caluine_n likewise_o term_v he_o ibidem_fw-la he_o see_v caluine_n word_n allege_v ibidem_fw-la the_o most_o faithful_a doctor_n of_o christ_n church_n above_o who_o be_v almost_o none_o that_o sir_n john_n cheek_n acknowledge_v he_o for_o their_o caperet_fw-la their_o
do_v owe_v to_o they_o and_o ought_v no_o more_o to_o be_v take_v for_o magistrate_n but_o punish_v etc._n etc._n and_o he_o yet_o further_o affirm_v that_o med_n that_o ibidem_fw-la pag._n 204._o post_n med_n wyatt_n do_v but_o his_o duty_n and_o that_o ibidem_fw-la that_o ibidem_fw-la all_o such_o be_v traitor_n as_o deceyve_v he_o and_o take_v not_o his_o part_n etc._n etc._n med_n etc._n ibid._n pag._n 210._o post_n med_n o_o london_n london_n remember_v how_o thou_o for_o sooke_v that_o godly_a captain_n etc._n etc._n with_o much_o 193._o much_o much_o more_o for_o the_o title_n of_o his_o ix_o chapter_n his_o answer_n to_o objection_n take_v from_o the_o new_a testament_n begin_v at_o pag._n 106._o and_o the_o title_n of_o his_o x._o chapter_n begin_v at_o pag._n 123._o his_o objection_n out_o of_o the_o old_a testament_fw-mi &_o answer_n to_o the_o same_o throughout_o both_o which_o chapter_n he_o pretend_v answer_v to_o the_o scripture_n usual_o allege_v in_o confutation_n of_o all_o violent_a resistance_n or_o rebellion_n against_o king_n in_o so_o much_o as_o this_o very_a book_n of_o he_o be_v special_o allege_v and_o condemn_v for_o seditiouse_a by_o master_n bancrofte_a in_o his_o dangerous_a position_n pag._n 35._o 36._o 37._o &_o 38._o and_o by_o master_n sutlyve_a in_o his_o answer_n to_o a_o certain_a libel_n supplicatorie_a etc._n etc._n pag._n 70._o &_o 71._o &_o 193._o more_o of_o like_a nature_n unworthy_a of_o recital_n of_o all_o which_o forename_a person_n and_o some_o etc._n some_o some_o other_o for_o master_v bancrofte_a in_o his_o dangerous_a position_n etc._n etc._n pag._n 62._o ante_fw-la med_n reportethe_v sayinge_v goodman_n wittingham_n gilbie_n the_o author_n of_o the_o book_n of_o obedience_n with_o the_o rest_n of_o the_o geneva_n complice_n in_o queen_n mary_n day_n urge_v all_o state_n by_o degree_n rather_o to_o take_v arm_n and_o to_o reform_v religion_n themselves_o then_o to_o suffer_v such_o idolatry_n and_o superstition_n to_o remain_v in_o the_o land_n and_o see_v further_o there_o pag._n 64._o initio_fw-la where_o it_o be_v say_v that_o goodman_n wittingham_n gilbie_n and_o the_o rest_n resolve_v against_o queen_n marie_n concern_v she_o deposinge_v etc._n etc._n other_o who_o begin_v their_o then_o intend_a reformation_n of_o these_o two_o nation_n much_o other_o strange_a matter_n be_v report_v in_o the_o particular_a and_o more_o ample_a discourse_n whereof_o i_o fear_v to_o have_v my_o word_n and_o meaning_n deprave_a or_o misconceyve_v for_o which_o cause_n i_o do_v purpose_o pass_v the_o same_o over_o with_o respective_a silence_n carolostadius_n iv_o the_o finem_fw-la the_o melancthon_n in_o epist_n ad_fw-la frideric_n miconium_n scotl._n carolostadius_fw-la primus_fw-la excitavit_fw-la hunc_fw-la tumultum_fw-la homo_fw-la ferus_fw-la sine_fw-la ingenio_fw-la sine_fw-la doctrina_fw-la sine_fw-la sensu_fw-la communi_fw-la etc._n etc._n tantum_fw-la abest_fw-la ut_fw-la in_o eo_fw-la significatio_fw-la aliqua_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la animaduersa_fw-la sit_fw-la imo_fw-la extant_a manifesta_fw-la signa_fw-la impietatis_fw-la etc._n etc._n see_v this_o also_o in_o hospinian_o histor_n sacram_fw-la part_n 2._o fol._n 114._o b._n circa_fw-la med_a and_o in_o libro_fw-la epistolag_n oecolampadij_fw-la &_o suinglij_fw-la print_v at_o basile_n 1592._o lib._n 3._o pag._n 620._o prope_fw-la finem_fw-la first_o that_o after_o luther_n impugn_a the_o real_a presence_n of_o christ_n body_n in_o the_o sacrament_n be_v carolostadius_fw-la and_o whereas_o he_o utterlie_o mislike_v or_o rather_o not_o so_o much_o as_o once_o dream_v of_o suinglius_fw-la his_o figurative_a exposition_n as_o be_v no_o less_o than_o whole_o improbable_a he_o therefore_o as_o acknowledginge_v that_o christ_n word_n ought_v to_o be_v take_v literal_o devise_v this_o conceit_a sense_n namely_o that_o christ_n at_o the_o pronounce_v of_o his_o word_n finem_fw-la word_n sleydan_n english_v lib._n 5._o b._n initio_fw-la and_o suinglius_fw-la say_v hereof_o carolostadius_fw-la vult_fw-la ut_fw-la cum_fw-la dixerit_fw-la christus_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la istud_fw-la pronomen_fw-la hoc_fw-la non_fw-la in_o panem_fw-la direxerit_fw-la sed_fw-la in_o scipsum_fw-la etc._n etc._n ego_fw-la ut_fw-la ingenuè_fw-fr dicam_fw-la hominis_fw-la laudo_fw-la industriam_fw-la &_o de_fw-la fide_fw-la gratulor_fw-la etc._n etc._n sensit_fw-la pius_fw-la homo_fw-la etc._n etc._n hanc_fw-la carolostadij_fw-la sententiam_fw-la qui_fw-la probaverit_fw-la nos_fw-la minimè_fw-la offendet_fw-la see_v this_o in_o libro_fw-la epistolarum_fw-la oecolampadij_fw-la &_o suinglij_n lib._n 3._o pag._n 543._o initio_fw-la &_o 544._o initio_fw-la and_o in_o suinglius_fw-la work_v tom_n 2._o print_v 1581._o fol._n 155._o b._n prope_fw-la finem_fw-la point_v not_o to_o bread_n but_o as_o it_o be_v with_o his_o finger_n to_o his_o own_o body_n there_o present_a sayinge_v this_o be_v my_o body_n which_o shall_v be_v give_v for_o you_o for_o which_o suinglius_fw-la commend_v he_o and_o b._n and_o ut_fw-la supra_fw-la at_o b._n rejoice_v at_o such_o his_o profession_n of_o faith_n the_o which_o be_v so_o greedelie_o then_o thirst_v after_o by_o the_o revolt_a novelliste_n of_o those_o time_n that_o as_o report_v suinglius_fw-la opplebant_fw-la suinglius_fw-la suinglius_fw-la tom_fw-mi 2._o in_o subsid_v de_fw-fr euchar_n paulo_fw-la post_fw-la initium_fw-la &_o fol._n 244._o b._n prope_fw-la initium_fw-la saithe_n at_o ubi_fw-la carolostadij_fw-la expositionem_fw-la viderunt_fw-la iam_fw-la basiliam_fw-la ipsi_fw-la volabant_fw-la ac_fw-la libros_fw-la eius_fw-la suis_fw-la humeris_fw-la asportantes_fw-la eye_v non_fw-la modo_fw-la urbes_fw-la opida_fw-la pagosqua_fw-la verum_fw-la etiam_fw-la villa_n fermè_fw-la omnes_fw-la opplebant_fw-la they_o come_v postinge_v to_o basile_n where_o carolostadius_fw-la his_o book_n be_v print_v and_o carry_v away_o his_o book_n on_o their_o shoulder_n they_o replenish_v there_o with_o almost_o every_o city_n town_n village_n and_o hamlet_n in_o so_o much_o as_o vrbanus_n regius_n luther_n fellow_n labourer_n complain_v sayinge_v mortuus_fw-la sayinge_v vrbanus_n regius_n in_o 1._o part_n oper_n in_o epist_n ad_fw-la billican_n fol._n 5._o say_v a_o verbo_fw-la per_fw-la nos_fw-la praedicato_fw-la abhorrent_n hoc_fw-la uno_fw-la nomine_fw-la quod_fw-la carolostadianus_n non_fw-la sum_fw-la quasi_fw-la vero_fw-la carolostadiani_n soli_fw-la mysticum_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la absoluant_fw-la pro_fw-la quo_fw-la christus_fw-la sit_fw-la mortuus_fw-la they_o will_v not_o be_v present_a at_o our_o preachinge_a in_o this_o only_a respect_n that_o we_o be_v not_o carolostadianes_n as_o though_o the_o carolastadianes_n only_o be_v that_o mystical_a body_n of_o christ_n for_o which_o christ_n die_v this_o doctrine_n of_o carolostadius_fw-la be_v for_o the_o time_n so_o applaud_v and_o himself_o therein_o so_o confident_a that_o âe_n ãâã_d wytness_v câââânitius_n be_v 214._o be_v so_o saithe_v chânitius_n in_o libeâo_o the_o câââ_n dom._n pag._n 214._o accustom_v to_o âââste_v that_o the_o ââposition_n hereof_o come_v to_o he_o by_o revelation_n whereas_o to_o the_o contrary_a luther_n say_v corporal_o say_v so_o saithe_v luther_n tom_n 3._o jenensi_fw-la fol._n 68_o and_o luther_n in_o loc_n commu_n class_n 5._o cap._n 15._o pag._n 47._o paulo_fw-la post_fw-la med_n say_v carolostadius_fw-la traditus_fw-la est_fw-la in_o sensum_fw-la reprobum_fw-la etc._n etc._n puto_fw-la non_fw-la ruo_fw-la diabolo_fw-la obsessum_fw-la fuisse_fw-la miserabilem_fw-la illum_fw-la hominem_fw-la deus_fw-la misereatur_fw-la eius_fw-la peccati_fw-la quo_fw-la peccat_fw-la ad_fw-la mortem_fw-la and_o luther_n tom_n 3._o jenens_fw-la fol._n 61._o b._n further_o say_v quod_fw-la diabolum_fw-la ãâ¦ã_o nemâ_n miretur_fw-la nam_fw-la de_fw-la carolostaââo_fw-la nihil_fw-la ad_fw-la mâââââet_fw-la ego_fw-la ad_fw-la illâm_fw-la non_fw-la respicio_fw-la sed_fw-la ad_fw-la eum_fw-la à _fw-la quo_fw-la ãâã_d est_fw-la and_o alberus_fw-la contra_fw-la carolostadianos_fw-la 2._o 4._o pag._n 1._o &_o y._n 2._o pag._n 2._o affirm_v that_o the_o devil_n possess_fw-fr carolostadius_fw-la corporal_o carolostadius_fw-la have_v his_o exposition_n from_o the_o devil_n he_o be_v abrogabat_fw-la be_v hospinian_n a_o learned_a caluiniste_n in_o histor_n sacrament_n part_n 2._o anno_fw-la 1524._o fol._n 31._o b._n it_o med_n say_v andrea_n carolostadius_fw-la archidiaconus_fw-la cathedralis_fw-la templi_fw-la witemberga_fw-la non_fw-la solum_fw-la purè_fw-la docebat_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la plures_fw-la errores_fw-la papisticas_fw-la abrogabat_fw-la archdeacon_n of_o whiteberge_n and_o of_o so_o great_a esteem_n ââth_o protestants_n that_o beside_o the_o public_a placeââââ_n of_o his_o picture_n emonge_v the_o print_a picture_n of_o the_o other_o pretend_v reform_v and_o the_o same_o so_o common_a as_o almost_o in_o every_o house_n hospinian_n say_v of_o he_o dei_fw-la he_o ut_fw-la supra_fw-la at_o f._n hospinian_n in_o hist._n sacram_fw-la at_o anno_fw-la 1530._o fol._n 119._o b._n circa_fw-la med_a saithe_n hoc_fw-la anno_fw-la carolostadius_fw-la etc._n etc._n vitam_fw-la finivit_fw-la in_o vera_fw-la innocatione_n silij_fw-la dei_fw-la andrea_n carolostadius_fw-la archedeacon_n of_o the_o cathedral_n church_n of_o witemberge_n teach_v pure_o the_o word_n of_o god_n and_o die_v in_o the_o true_a invocation_n of_o the_o son_n of_o god_n anno_fw-la 1530._o concern_v his_o
unus_fw-la cadâret_fw-la etc._n etc._n with_o much_o more_o there_o very_o fearful_a and_o ominouse_a of_o cross_n spear_n and_o crown_n of_o thorn_n compassinge_v the_o head_n and_o all_o of_o they_o bloody_a and_o imprint_v upon_o the_o shirt_n and_o lynnin_n of_o the_o common_a people_n with_o real_a moisture_n and_o defluxion_n of_o blood_n the_o know_v evident_a truth_n whereof_o be_v confess_v and_o at_o large_a report_v by_o the_o protestante_n writer_n osiander_n to_o who_o we_o refer_v she_o reader_n only_o in_o regard_n of_o so_o many_o confess_a praemiss_n concern_v both_o luther_n and_o suinglius_fw-la we_o now_o last_o refer_v to_o the_o reader_n equal_a judgement_n whether_o we_o may_v safe_o join_v with_o the_o apology_n of_o the_o church_n of_o england_n in_o acknowledginge_v med_n acknowledginge_v so_o say_v the_o apology_n of_o the_o church_n of_o england_n in_o master_n jewel_n defence_n print_v 1571_o pag._n 426._o post_n med_n luther_n and_o suinglius_fw-la for_o most_o excellent_a man_n even_o send_v of_o god_n to_o give_v light_n to_o the_o whole_a world_n when_o in_o the_o mydste_v of_o the_o darkness_n of_o that_o age_n the_o truth_n be_v unkowne_a and_o unhearde_v of_o or_o else_o with_o zanchius_n in_o affirminge_v they_o to_o be_v etc._n be_v so_o affirm_v zanchius_n de_fw-fr redempt_n in_o explicat_fw-la 4._o praecepti_fw-la quaest_n de_fw-fr vocat_fw-la ad_fw-la minister_n etc._n etc._n the_o two_o wytness_n of_o god_n mention_v in_o the_o apocalypse_n calvine_n chap_a vi_o as_o concern_v john_n caluine_v bear_v finem_fw-la bear_v in_o the_o answer_n for_o the_o time_n to_o the_o defence_n of_o the_o censure_n print_v 1583._o fol._n 85._o a._n prope_fw-la finem_fw-la at_o noyon_n in_o picardy_n anno._n 1509._o against_o who_o be_v object_v how_o true_o or_o untrulie_o i_o do_v now_o for_o some_o reason_n purpose_o forbear_v hereby_o to_o affirm_v that_o he_o forge_a letter_n under_o the_o name_n of_o galasius_n and_o other_o as_o by_o they_o write_v in_o his_o praise_n and_o his_o then_o sendinge_v they_o to_o petrus_n viretus_fw-la minister_n of_o lausanna_n to_o be_v disperse_v his_o report_v further_a faciunt_fw-la further_a see_v this_o in_o bolseck_n in_o vita_fw-la caluini_fw-la cap._n 13._o where_o he_o report_v that_o caluine_n attempt_v to_o restore_v to_o life_n this_o brule_n comitatus_fw-la magna_fw-la caterua_fw-la amicorum_fw-la in_o the_o presence_n of_o a_o great_a number_n of_o his_o friend_n see_v also_o in_o dialog_n alani_n câpi_n l._n 6._o c._n 29._o like_a report_n of_o a_o protestante_n preacher_n in_o polande_n who_o anno_fw-la 1558._o practise_v the_o like_a upon_o one_o matthew_n public_o in_o the_o open_a church_n at_o biethage_n a_o town_n near_o cracovia_n at_o what_o time_n the_o say_a mathewe_n be_v find_v dead_a in_o deed_n the_o confederacy_n be_v thereupon_o there_o open_o discover_v by_o his_o wife_n in_o like_a manner_n do_v gregorius_n turonensis_n in_o hist._n lib._n 2._o c._n 3._o report_n how_o that_o cirola_n a_o arian_n heretic_n practise_v in_o like_a sort_n with_o one_o to_o counterfeit_v blindness_n and_o to_o request_v miraculouse_a help_n from_o this_o cirola_fw-it which_o be_v according_o so_o do_v the_o party_n be_v in_o deed_n strucken_fw-mi blind_a whereupon_o he_o exclaim_v and_o reveal_v the_o practice_n in_o which_o like_a respect_n tertullian_n in_o libro_fw-la de_fw-fr prascript_n not_o unaptlie_o say_v of_o heretic_n agnosco_fw-la maximam_fw-la virtutem_fw-la eorum_fw-la qua_fw-la apostolos_fw-la in_o perversum_fw-la aemulantur_fw-la illi_fw-la enim_fw-la de_fw-la mortuis_fw-la suscitabant_fw-la isti_fw-la de_fw-la vivis_fw-la mortuos_fw-la faciunt_fw-la practice_v with_o one_o call_v brule_n and_o his_o wife_n that_o he_o shall_v feign_v himself_o dead_a whereupon_o caluine_a shall_v in_o confirmation_n of_o his_o doctrine_n undertake_v in_o the_o presence_n of_o many_o to_o revive_v he_o which_o when_o caluine_a do_v brule_n be_v in_o god_n judgement_n find_v dead_a indeed_o whereupon_o his_o wife_n exclame_v public_o against_o caluine_n and_o discover_v the_o practice_n his_o like_a report_a incontinency_n with_o the_o gentlewoman_n of_o mongis_n who_o steallinge_n from_o her_o husband_n at_o lausanna_n make_v abide_v at_o geneva_n with_o caluine_n his_o like_a report_v adulterouse_a attemptinge_n at_o geneva_n of_o the_o lady_n jollande_n of_o bredrode_n wife_n to_o a_o sickly_a noble_a man_n call_v james_n burgongue_n lord_n of_o fallaise_n in_o so_o much_o as_o she_o persuade_v her_o husband_n to_o leave_v geneva_n and_o go_v to_o lausanna_n where_o she_o reveal_v the_o whole_a matter_n also_o his_o extraordinary_a curiouse_a and_o exquisite_a diet_n such_o as_o the_o lord_n of_o berne_n though_o protestants_n be_v thereat_o great_o offend_v all_o which_o and_o many_o other_o no_o less_o heynouse_a imputation_n set_v down_o in_o particular_a though_o they_o be_v publish_v by_o 1577._o by_o bolâecks_n book_n of_o caluines_n life_n be_v by_o he_o dedicate_v to_o monsieur_fw-fr of_o epinac_n archbâshop_n &_o earl_n of_o lion_n 1577._o hierom_n bolseck_n doctor_n of_o physic_n who_o live_v with_o caluine_n at_o geneva_n in_o his_o special_a book_n write_v of_o the_o life_n and_o death_n of_o john_n caluine_n anno_fw-la 1577._o whereinis_fw-la bolsecke_n protest_v sayinge_v book_n sayinge_v so_o protest_v he_o in_o the_o begin_v of_o his_o lay_v book_n i_o protest_v before_o god_n and_o all_o the_o holy_a court_n of_o heaven_n before_o all_o the_o world_n and_o the_o holy_a ghost_n itself_o that_o neither_o anger_n nor_o envy_n nor_o evil_a will_n have_v make_v i_o speak_v or_o write_v any_o one_o thing_n against_o the_o truth_n and_o my_o conscience_n for_o so_o much_o yet_o as_o bolsecke_fw-mi be_v scandalize_v with_o caluines_n life_n become_v catholic_a and_o so_o as_o i_o take_v it_o be_v at_o his_o write_n hereof_o i_o will_v therefore_o accord_v to_o my_o other_o undertake_a method_n as_o all_o sparinge_v to_o insiste_v upon_o the_o probability_n of_o so_o many_o allege_a particular_n which_o can_v not_o be_v then_o faâned_v without_o know_a discovery_n in_o the_o nonce_n of_o all_o âân_fw-la by_o whole_o forbearinge_v to_o affirm_v or_o urge_v the_o same_o only_o i_o can_v but_o allege_v and_o urge_v the_o public_a testimony_n of_o that_o learned_a lutheran_n conradus_n schlusselburge_n a_o man_n of_o principal_a r._n principal_a see_v heretofore_o cap._n 5._o sect_n 1._o at_o r._n estimation_n in_o the_o protestants_n church_n and_o no_o less_o lââânâd_a and_o enemy_n to_o the_o pope_n than_o be_v caluine_v himself_o who_o report_v of_o caluine_n sayinge_v potest_fw-la sayinge_v schlusselburg_n in_o theolog_n caluin_n print_a 1594._o l._n 2._o fol._n 72_o a._n circa_fw-la &_o post_fw-la med_n saithe_n deus_fw-la manu_fw-la sva_fw-la potenti_fw-la adeo_fw-la hunc_fw-la haereticum_fw-la percussit_fw-la ut_fw-la desperata_fw-la salute_n demonibus_fw-la innâtatis_fw-la iurans_fw-la execrans_fw-la &_o blasphemans_fw-la miserrimè_fw-la animam_fw-la malignam_fw-la exhalarit_fw-la obijt_fw-la autem_fw-la caluinus_fw-la morbâ_n pediculari_fw-la vermibus_fw-la circa_fw-la pudenda_fw-la in_o apostomate_v seu_fw-la ulcere_fw-la fatentissimo_fw-la crescentibus_fw-la ita_fw-la ut_fw-la nullus_fw-la assâstentium_fw-la fatorem_fw-la âââplius_fw-la far_o posset_a hac_fw-la publicis_fw-la scriptis_fw-la caluino_n obijciuntur_fw-la in_fw-la quibus_fw-la etiam_fw-la de_fw-la ipsius_fw-la aselgia_fw-la varijs_fw-la stagitijs_fw-la &_o libidinibus_fw-la ob_fw-la quas_fw-la stigma_fw-la far_o candenes_n dorso_fw-la caluini_fw-la impressum_fw-la fuerit_fw-la à _fw-la magistratis_fw-la sub_fw-la quorum_fw-la vixit_fw-la horrenda_fw-la narrantur_fw-la ad_fw-la qua_fw-la non_fw-la videâ_n solidam_fw-la &_o incâlentam_fw-la aliquam_fw-la refutationem_fw-la etc._n etc._n scio_fw-la &_o legââeâam_fw-la aliter_fw-la de_fw-la una_fw-la moribus_fw-la &_o ob_fw-la tu_fw-la caluin_n scribere_fw-la cum_fw-la verâ_n beza_n eadem_fw-la haresâ_n &_o eodem_fw-la formè_fw-la peccate_a nobilitatus_fw-la sit_fw-la ut_fw-la historia_fw-la de_fw-la candida_fw-la eius_fw-la ââretricula_fw-la testatur_fw-la nomo_fw-la ipsi_fw-la in_o hac_fw-la parte_fw-la fidem_fw-la habere_fw-la potest_fw-la e_o god_n in_o the_o rod_n of_o his_o fury_n visit_v caluine_a do_v horrible_o punish_v he_o before_o the_o fearful_a hour_n of_o his_o unhappy_a death_n for_o so_o he_o stroke_v this_o heretic_n so_o he_o term_v he_o in_o regard_n of_o his_o doctrine_n concern_v the_o sacrament_n and_o god_n be_v the_o author_n of_o sin_n with_o his_o mighty_a hand_n that_o be_v in_o despair_n and_o call_n upon_o the_o devil_n he_o give_v up_o his_o wicked_a soul_n swearinge_v curse_v and_o blaspheminge_v he_o die_v of_o the_o disease_n of_o louse_n and_o worm_n a_o kind_n of_o death_n wherewith_o god_n 12.23_o god_n 2._o machab._n 9.5.9.10_o &_o aâtââ_n 12.23_o strykethe_v the_o wicked_a encreasinge_v in_o a_o most_o loathsome_a ulcer_n about_o his_o privy_a part_n so_o as_o none_o present_n can_v endure_v the_o stench_n these_o thing_n be_v object_v to_o caluine_v by_o public_a write_v public_a so_o credible_a unto_o âchlusselburge_n be_v bâlsetââ_n foresay_v book_n houlden_v wherein_o these_o thing_n be_v write_v write_n in_o which_o
by_o med_n by_o urge_v by_o zanchius_n de_fw-fr tribus_fw-la elohim_n part_n 1._o lib._n 7._o cap._n 1._o loc_fw-la 1._o pag._n 381._o a._n post_v med_n zanchius_n caluine_n reject_v the_o father_n exposition_n hereof_o in_o behalf_n of_o the_o trinity_n sayinge_v fuit_fw-la sayinge_v caluin_n institut_fw-la l._n 1._o cap._n 13._o §._o 15._o say_v sciens_fw-la volensque_fw-la supersedeo_fw-la à _fw-la multis_fw-la testimonijs_fw-la quibus_fw-la usi_fw-la sunt_fw-la veteres_fw-la plausibile_fw-la illis_fw-la visum_fw-la est_fw-la citare_fw-la ex_fw-la davide_v psalm_n 33._o etc._n etc._n ut_fw-la probarent_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la divinitatem_fw-la sed_fw-la illa_fw-la ratio_fw-la infirma_fw-la fuit_fw-la i_o do_v knowinglie_o &_o willing_o forbear_v diverse_a testimony_n which_o the_o ancient_a father_n use_v it_o seem_v plausible_a unto_o they_o to_o allege_v from_o david_n psalm_n 33._o etc._n etc._n to_o prove_v the_o divinity_n of_o the_o holy_a ghost_n but_o that_o reason_n or_o proof_n be_v infirm_a sixthlie_a where_o it_o be_v say_v 5.7_o say_v 1._o john_n 5.7_o there_o be_v three_o that_o give_v testimony_n in_o heaven_n the_o father_n the_o word_n and_o the_o holy_a ghost_n and_o these_o three_o be_v one_o a_o text_n so_o convincinge_v that_o it_o be_v for_o such_o urge_v by_o med_n by_o zanchius_n de_fw-fr tribus_fw-la elohim_n part_n 2._o lib._n 5._o cap._n 3._o pag._n 668._o a._n post_v med_n zanchius_n caluine_n upon_o this_o so_o know_v a_o place_n say_v potius_fw-la say_v caluin_n in_o 1._o ep_n john_n cap._n 5._o vers_fw-la 7._o saithe_n quod_fw-la dicit_fw-la tres_fw-la esse_fw-la unum_fw-la ad_fw-la essentiam_fw-la non_fw-la refertur_fw-la sed_fw-la ad_fw-la consensum_fw-la potius_fw-la where_o it_o say_v that_o they_o three_o be_v one_o it_o be_v to_o be_v refer_v not_o to_o essence_n but_o rather_o to_o consent_v the_o further_a exposition_n of_o caluine_n in_o this_o kind_n be_v so_o exceedinge_v many_o as_o will_v grow_v to_o a_o great_a volume_n and_o be_v for_o such_o accord_o collect_v and_o digest_v into_o etc._n into_o three_o treatise_n one_o of_o they_o entitle_v caluinus_n judaizans_fw-la hoc_fw-la est_fw-la judaicae_n glossae_fw-la &_o corruptelae_fw-la quibus_fw-la joannes_n caluinus_fw-la illustrissima_fw-la scripturae_fw-la sacrae_fw-la loca_fw-la &_o testimonia_fw-la de_fw-la gloriosa_fw-la trinitate_fw-la etc._n etc._n detestandum_fw-la in_o modum_fw-la corrumpere_fw-la non_fw-la exhorruit_fw-la etc._n etc._n per_fw-la aegidium_fw-la hunnâum_fw-la s._n theol._n doctorem_fw-la &_o professorem_fw-la in_o academia_n witembergensi_fw-la 1595._o another_o of_o they_o entitle_v antiparaeus_n etc._n etc._n print_v witembergae_n 1603._o and_o the_o three_o entitle_v antiparans_n alter_v print_v ut_fw-la supra_fw-la and_o see_v like_o collection_n and_o observation_n of_o sundry_a scripture_n deprave_a as_o before_o by_o caluine_n make_v in_o schlusselburge_n in_o theolog_n caluin_n l._n 2._o fol._n 38._o 39_o 40._o 41._o 42._o and_o in_o pelârgus_n his_o admonitio_fw-la de_fw-la arianis_fw-la pag._n 50_o 51._o etc._n etc._n three_o several_a treatise_n or_o volume_n not_o by_o we_o but_o by_o that_o famous_o learned_a protestant_n writer_n aegidius_n hunnius_n m._n hunnius_n ut_fw-la supra_fw-la at_o m._n doctor_n and_o public_a professor_n in_o the_o university_n of_o witemberge_n and_o choose_v part_n choose_v see_v colloquium_fw-la ratisbonae_fw-la habitum_fw-la anno_fw-la 1601._o excusum_fw-la âavingae_fw-la 1â02_n throughout_o all_o which_o conference_n hunnius_n bear_v the_o chief_a part_n chief_a disputante_fw-la upon_o the_o protestante_n party_n in_o the_o late_a public_a disputation_n have_v at_o ratisbone_n between_o catholic_n and_o protestants_n this_o point_n be_v so_o observable_a and_o evident_a caluine_n that_o the_o new_a arianes_n of_o transiluania_n do_v usual_o avoid_v with_o like_a or_o rather_o the_o very_a same_o evasion_n as_o do_v caluine_a the_o text_n of_o scripture_n comonlye_o object_v against_o they_o in_o proof_o of_o christ_n divinity_n whereof_o hunnius_n givinge_v example_n say_v trinitatis_fw-la say_v hunuius_fw-la in_o his_o caluinus_fw-la judaizans_fw-la pâg_n 44._o saithe_n hereof_o hanc_fw-la glossam_fw-la etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d excipiunt_fw-la amplexantur_fw-la &_o exosculantur_fw-la franciscus_n david_n blandrata_n caeterique_fw-la iuratissimi_fw-la perfidissimique_fw-la host_n adorandae_fw-la trinitatis_fw-la this_o gloss_n or_o exposition_n be_v willing_o receive_v and_o embrace_v by_o franciscus_n david_n blandrata_n and_o other_o the_o wyke_v enemy_n of_o the_o honour_a trinity_n and_o pelargus_n a_o other_o protestante_n writer_n of_o great_a note_n say_v likewise_o thereof_o referââ_n thereof_o âelargus_fw-la in_o his_o admonitio_fw-la de_fw-la arianis_fw-la etc._n etc._n pag._n 45._o ante_fw-la med_n saithe_n non_fw-la hic_fw-la caluinum_fw-la in_o plurimis_fw-la scripturae_fw-la expositionibus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d non_fw-fr caluinianos_n in_o praecipus_fw-la de_fw-la divinitate_fw-la christi_fw-la locis_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d laboriose_fw-la ostendam_fw-la etc._n etc._n ex_fw-la ipsis_fw-la arianorum_n libris_fw-la ubi_fw-la sva_fw-la posuerunt_fw-la latibula_fw-la ubi_fw-la parata_fw-la sibi_fw-la cognoscant_fw-la receptacula_fw-la paucis_fw-la referââ_n i_o will_v not_o hear_v labour_v to_o show_v that_o caluine_n do_v judaize_v in_o his_o many_o exposition_n of_o scripture_n nor_o that_o the_o caluiniste_n do_v arianize_v in_o the_o chief_a place_n of_o scripture_n which_o concern_v the_o divinity_n of_o christ_n etc._n etc._n i_o will_v but_o allege_v some_o few_o example_n out_o of_o the_o very_a book_n of_o the_o arianes_n themselves_o where_o they_o have_v place_v their_o hole_n and_o lurkinge_a place_n whereupon_o he_o allege_v the_o many_o 52_o many_o see_v pelargus_n ibidem_fw-la pag._n 51._o &_o 52_o answer_n of_o the_o arianes_n wherein_o they_o do_v imitate_v caluine_a in_o answer_v and_o avoidinge_v as_o he_o do_v the_o many_o text_n of_o scripture_n usual_o object_v in_o proof_o of_o the_o trinity_n in_o so_o much_o as_o he_o also_o allege_v further_o the_o arianes_n own_o 50._o own_o ibidem_fw-la pag._n 50._o word_n wherein_o they_o do_v profess_v to_o answer_v and_o avoid_v under_o the_o express_a allege_a name_n and_o authority_n of_o caluine_n certain_a of_o the_o scripture_n which_o be_v as_o before_o special_o recite_v and_o the_o like_a be_v do_v by_o albertus_n find_v albertus_n albertus_n grawerus_n in_o his_o absurda_fw-la absurdorum_fw-la etc._n etc._n print_v anno_fw-la 1606._o fol._n c._n 3._o on_o the_o first_o side_n it_o med_n saithe_n apertè_fw-la igitur_fw-la caluinus_fw-la arianizat_n quare_fw-la &_o ariani_n ad_fw-la cum_fw-la provocant_fw-la in_o proof_o whereof_o he_o there_o next_o after_o cit_v verbatim_o the_o several_a say_n of_o franciscus_n david_n georgius_n blandrata_n &_o obsterrodus_n all_o of_o they_o new_a arianes_n in_o which_o they_o allege_v the_o very_a word_n name_n and_o authority_n of_o caluines_n exposition_n as_o in_o answer_n to_o many_o scripture_n object_v against_o they_o in_o proof_o of_o christ_n divinity_n wherein_o to_o avoid_v all_o doubt_n this_o author_n not_o only_o so_o allege_v their_o foresay_a say_n but_o also_o the_o title_n of_o their_o book_n and_o the_o very_a leaf_n wherein_o every_o such_o sayinge_v we_o to_o be_v find_v grawerus_n book_n grawerus_n this_o appear_v in_o the_o first_o pag._n under_o title_n of_o the_o book_n rector_n of_o the_o protestante_n university_n of_o islebium_n that_o therefore_o caluine_v profess_v externallie_o the_o doctrine_n of_o the_o trinity_n seem_v unto_o some_o but_o suspect_v and_o verbal_a seeinge_v he_o real_o evade_v so_o very_a many_o of_o those_o chief_a text_n of_o scripture_n which_o be_v usual_o allege_v in_o behalf_n of_o the_o trinity_n and_o by_o such_o his_o evasion_n direct_v the_o arianes_n how_o to_o avoid_v the_o rest_n in_o that_o the_o very_a same_o kind_n of_o evasion_n or_o answer_n be_v no_o less_o strong_a against_o the_o other_o then_o against_o these_o which_o suspicion_n so_o have_v of_o caluines_n spirit_n appear_v to_o many_o much_o more_o probable_a in_o that_o the_o several_a troop_n of_o arianes_n now_o rage_v in_o vides_fw-la in_o beza_n in_o epist_n theolog_fw-la print_a 1573._o epist_n 81._o pag._n 363._o paulo_fw-la post_fw-la med_n say_v hereof_o hinc_fw-la illud_fw-la incendium_fw-la quod_fw-la iam_fw-la tota_fw-la vastata_fw-la polonia_n in_o transiluaniam_fw-la quoque_fw-la pervasit_fw-la and_o ep_v 16._o pag._n 122._o post_n med_n he_o say_v hereof_o poloniam_fw-la totam_fw-la &_o transiluaniam_fw-la in_o hunc_fw-la miserrimum_fw-la statum_fw-la redactum_fw-la vides_fw-la transiluania_n poland_n and_o hungary_n be_v but_o as_o colony_n send_v from_o geneva_n all_o the_o principal_a chieftain_n of_o these_o new_a arianes_n haveinge_v be_v at_o first_o med_n first_o see_v next_o hereafter_o at_o b._n and_o jacobus_n andrea_n of_o who_o great_a praise_n see_v heretofore_o cap._n 3._o sect_n 7._o in_o the_o margin_n at_o y._n z._n in_o prafat_n refut_o apolog_fw-la danai_n saithe_n minimè_fw-la mirandum_fw-la est_fw-la &_o ex_fw-la caluinianis_n in_o polonia_n transiluania_n &_o hungaria_n alijsque_fw-la in_o locis_fw-la quam_fw-la plurimos_fw-la ad_fw-la arianismum_fw-la quosdam_fw-la etiam_fw-la ad_fw-la
affirminge_v as_o in_o sequel_n upon_o bezas_n foresay_a doctrine_n that_o initium_fw-la that_o so_o saithe_v d._n fulke_o in_o the_o tower_n disput_fw-la with_o f._n campion_n print_a 1583._o the_o second_o day_n conference_n fol._n l._n 1._o b._n prope_fw-la initium_fw-la david_n even_o when_o he_o commit_v adultery_n be_v and_o remain_v the_o child_n of_o god_n that_o also_o med_n also_o see_v this_o in_o master_n fox_n act_n and_o monument_n print_v 1563_o pag._n 1338._o b._n post_o med_n when_o we_o sin_n we_o diminish_v not_o the_o glory_n of_o god_n all_o the_o danger_n in_o our_o sin_n be_v the_o evil_a example_n to_o our_o neighbour_n by_o cause_n that_o accord_v to_o this_o doctrine_n sin_n med_n sin_n so_o teach_v master_n wotton_n in_o his_o answer_n to_o the_o late_a popish_a article_n print_v 1605._o pag._n 92._o circa_fw-la med_n be_v pardon_v as_o soon_o as_o commit_v 3._o commit_v so_o teach_v master_n wotton_n ibidem_fw-la pag._n 41._o circa_fw-la med_n and_o see_v caluin_n institut_fw-la l._n 4._o c._n 15._o §._o 3._o the_o faithful_a person_n have_v at_o once_o forgiveness_n of_o all_o his_o sin_n paste_v and_o to_o come_v hence_o follow_v their_o receyve_v doctrine_n that_o the_o difference_n of_o mortal_a and_o venial_a sin_n arise_v f._n arise_v musculus_fw-la in_o loc_n commu_n print_a basileae_n 1573._o in_o loc_n de_fw-fr peccato_fw-la de_fw-la discrimine_fw-la peccati_fw-la venialis_fw-la ac_fw-la mortalis_fw-la pag._n 28._o circa_fw-la med_n say_v sciendum_fw-la est_fw-la magis_fw-la esse_fw-la in_o hac_fw-la causa_fw-la personas_fw-la peccantium_fw-la quam_fw-la ipsa_fw-la peccata_fw-la confiderandas_fw-la and_o see_v beza_n next_o heretofore_o at_o f._n not_o from_o the_o different_a nature_n of_o the_o sin_n in_o themselves_o but_o of_o the_o party_n committinge_n they_o so_o as_o to_o their_o faithful_a professor_n b._n professor_n so_o teach_v beza_n in_o respon_n ad_fw-la acta_fw-la colloquij_fw-la etc._n etc._n part_n 1._o pag._n 24._o circa_fw-la med_n and_o musculus_fw-la in_o loc_fw-la commu_n ubi_fw-la sup_n pag._n 28._o paulo_fw-la post_fw-la med_n sayinge_v si_fw-mi personae_fw-la peccantes_fw-la in_o christo_fw-la sunt_fw-la electa_fw-la consequitur_fw-la &_o illorum_fw-la peccata_fw-la mortalia_fw-la non_fw-la esse_fw-la sed_fw-la venialia_fw-la etc._n etc._n si_fw-mi vero_fw-la qui_fw-la peccant_a sunt_fw-la reprobi_fw-la omne_fw-la illorum_fw-la peccata_fw-la quamuis_fw-la levia_fw-la videantur_fw-la mortalia_fw-la existunt_fw-la see_v also_o caluin_n l._n 3._o c._n 4._o §._o 28._o and_o master_n fulke_n against_o the_o rhem._n test_n print_a 1598._o in_o 1._o epist_n joan._n c._n 1._o sect_n 5._o initio_fw-la &_o fine_a fol._n 447._o b._n all_o sin_n be_v venial_a and_o to_o other_o peccata_fw-la other_o so_o saithe_v master_n willet_n in_o his_o synopsis_n etc._n etc._n print_v 1592._o pag._n 560._o ante_fw-la med_n and_o musculus_fw-la in_o loc_n commu_n as_o next_o before_o at_o x._o and_o beza_n in_o his_o novi_fw-la testam_fw-la print_a 1588._o pag._n 467._o b._n line_n 23._o saithe_n exit_fw-la hoc_fw-la consequitur_fw-la nulla_fw-la electis_fw-la mortalia_fw-la nulla_fw-la reprobis_fw-la venialia_fw-la esse_fw-la peccata_fw-la all_o sin_n be_v mortal_a that_o therefore_o sin_n dicimus_fw-la sin_n whitaker_n de_fw-fr ecclesia_fw-la contra_fw-la bellarminum_fw-la print_v 1599_o controu_fw-fr 2._o quaest_n 5._o pag._n 301._o circa_fw-la med_n say_v nos_fw-la dicimus_fw-la si_fw-la quis_fw-la actum_fw-la fidei_fw-la habeat_fw-la ei_fw-la peccata_fw-la non_fw-la nocere_fw-la id_fw-la quidem_fw-la lutherus_n affirmat_fw-la id_fw-la nos_fw-la omnes_fw-la dicimus_fw-la be_v not_o hurtful_a to_o he_o that_o actuallie_o believe_v in_o so_o much_o as_o master_n parkins_n conclude_v sayinge_v initium_fw-la sayinge_v so_o saithe_v master_n parkins_n in_o his_o work_n print_v 1603._o pag._n 465._o b._n paulo_fw-la post_fw-la med_n and_o in_o the_o last_o edition_n of_o his_o work_n volume_n 1._o print_v 1608._o pag._n 390._o a_o prope_fw-la initium_fw-la god_n will_v not_o condemn_v the_o elect_a if_o they_o sin_v for_o the_o ground_n work_n of_o their_z salvation_n be_v lay_v in_o god_n eternal_a election_n and_o a_o thousand_o sin_n in_o the_o world_n nay_o all_o the_o sin_n in_o the_o world_n etc._n etc._n can_v overthrow_v god_n election_n &c_n &c_n god_n condemn_v no_o man_n for_o sin_n if_o he_o be_v adopt_v in_o christ_n of_o which_o adoption_n each_o faithful_a professor_n may_v also_o not_o coniectural_o persuade_v but_o most_o certain_o &_o infallible_o proof_n infallible_o this_o be_v so_o common_a in_o beza_n and_o his_o follower_n as_o need_v no_o proof_n assure_v himself_o all_o which_o premise_n be_v so_o gross_a in_o beza_n that_o castalio_n a_o learned_a caluiniste_n and_o of_o great_a x._o great_a see_v heretofore_o cap._n 4._o sect_n 3._o at_o *_o s._n t._n u._n x._o esteem_n with_o other_o do_v not_o forbear_v to_o auditu_fw-la to_o see_v castalios_n word_n of_o reprehension_n in_o beza_n de_fw-la aeterna_fw-la dei_fw-la prade_v extant_a in_o bezas_n tract_n theol_fw-it print_a 1570._o pag._n 423._o initio_fw-la where_o he_o saithe_v tua_fw-la doctrina_fw-la aiunt_fw-la homines_fw-la manifestè_fw-la fieri_fw-la deteriores_fw-la &_o see_v pag._n 409._o ante_fw-la med_n and_o jacobus_n andreas_n in_o epitome_n colloquij_fw-la montisbelgar_n pag._n 47._o circa_fw-la med_n where_o he_o saithe_v deus_fw-la est_fw-la author_n peccati_fw-la secundum_fw-la bezam_n and_o pag._n 54._o circa_fw-la med_n he_o saithe_v bezae_fw-la opinio_fw-la de_fw-fr praedestinatione_fw-la impia_fw-la est_fw-la &_o blasphema_fw-la and_o pag._n 48._o initio_fw-la he_o saithe_v of_o bezas_n doctrine_n that_o it_o be_v horrendum_fw-la auditu_fw-la reprehend_v &_o charge_n beza_n for_o his_o foresay_a licentiouse_a doctrine_n as_o also_o bezas_n own_o puritan_n brethren_n of_o delphe_n publish_v to_o the_o world_n est_fw-la world_n in_o the_o book_n entitle_v jacobi_fw-la arminij_fw-la s._n theologiae_n doctoris_fw-la eximij_fw-la disputationes_fw-la etc._n etc._n cvi_fw-la praemittitur_fw-la oratio_fw-la de_fw-la vita_fw-la &_o obitu_fw-la arminij_fw-la recitata_fw-la à _fw-la petro_n bertio_fw-la coll_v illustr_n d._n d._n ordinum_fw-la regente_fw-la dignissimo_fw-la print_v m._n d.cx_n in_o the_o say_a oration_n post_v med_n be_v thus_o report_v circumferebatur_fw-la fortè_fw-la quorundam_fw-la piorum_fw-la manâbus_fw-la libellus_fw-la à _fw-la quibusdam_fw-la fratribus_fw-la in_o ecclesia_fw-la delfensi_fw-la scriptus_fw-la adversus_fw-la d._n bezam_n hoc_fw-la titulo_fw-la responsio_fw-la ad_fw-la argumenta_fw-la quaedam_fw-la beza_n &_o caluini_fw-la ex_fw-la tractatu_fw-la de_fw-la praedestinatione_fw-la in_o caput_fw-la 9_o ad_fw-la romanos_fw-la eum_fw-la libellum_fw-la beatae_fw-la memoriae_fw-la d._n martinus_n lydius_n qui_fw-la antea_fw-la pastorem_fw-la egerat_fw-la in_o ecclesiae_fw-la amsterdamensi_fw-la tunc_fw-la vero_fw-la professorem_fw-la agebat_fw-la in_o nova_fw-la frisiorum_n accademia_fw-la transmiserat_fw-la ad_fw-la d._n arminium_n rogaveratque_fw-la ut_fw-la adversus_fw-la fratres_fw-la delfense_n patrocinium_fw-la susciperet_fw-la d._n bezae_fw-la credebatur_fw-la à _fw-la d._n lydio_fw-la per_fw-la quam_fw-la âdoneus_fw-la huic_fw-la rei_fw-la arminius_n etc._n etc._n neque_fw-la erat_fw-la omnino_fw-la ab_fw-la hoc_fw-la instituto_fw-la arminius_n alienus_fw-la recens_fw-la enim_fw-la ex_fw-la schola_fw-la genevensi_fw-la auribus_fw-la circumferebat_fw-la sonum_fw-la lectionum_fw-la &_o argumentorum_fw-la d._n bezae_fw-la accingit_fw-la ergo_fw-la seize_v operi_fw-la sed_fw-la dum_fw-la molitur_fw-la refutationem_fw-la dum_fw-la argumenta_fw-la utrimque_fw-la expendit_fw-la dum_fw-la confert_fw-la scripturas_fw-la dum_fw-la se_fw-la torquet_fw-la ac_fw-la fatigat_fw-la vero_fw-la victus_fw-la primum_fw-la sequntus_fw-la est_fw-la sententiam_fw-la illam_fw-la ipsam_fw-la quam_fw-la oppugnabat_fw-la postea_fw-la in_o eam_fw-la divina_fw-la virgula_fw-la &_o spiritus_fw-la sancti_fw-la ductum_fw-la delatus_fw-la est_fw-la quam_fw-la ad_fw-la finem_fw-la usque_fw-la aquavitae_fw-la constant_a ad_fw-la seruit_fw-la etc._n etc._n jacobus_n arminius_n in_o fr._n junij_fw-la locum_fw-la iubentibus_fw-la ita_fw-la curatoribus_fw-la surrogatus_fw-la est_fw-la their_o special_a book_n thereof_o by_o they_o write_v against_o beza_n in_o so_o much_o that_o whereas_o d._n â _o d._n as_o next_o before_o in_o the_o margin_n at_o â _o martinus_n lydius_n public_a professor_n in_o the_o new_a university_n of_o frisia_n entreat_v d._n arminius_n who_o succeed_v junius_n in_o be_v public_a professor_n at_o the_o university_n of_o leyden_n that_o he_o will_v undertake_v the_o patronag_n of_o beza_n against_o the_o brethren_n of_o delphe_n as_o haveinge_v be_v resident_a before_o at_o geneva_n and_o but_o late_o hear_v bezas_n lecture_n and_o argument_n touchinge_v this_o matter_n arminius_n accord_o undertake_v the_o same_o and_o endevore_v the_o say_a brethren_n refutation_n but_o while_o he_o expend_v the_o argument_n on_o both_o part_n and_o confer_v the_o scripture_n himself_o be_v overcome_v and_o imbracinge_n thereupon_o the_o very_a same_o opinion_n which_o he_o begin_v to_o impugn_v he_o persevere_v therein_o to_o the_o end_n of_o his_o life_n so_o gross_o erroneouse_a be_v bezas_n doctrine_n hereof_o houlden_v and_o for_o such_o special_o reject_v even_o by_o the_o learned_a puritan_n divine_v of_o his_o own_o society_n but_o leave_v as_o now_o bezas_n like_v further_a licentiouse_a doctrine_n over_o tediouse_a to_o recite_v and_o