she_o be_v ravish_v of_o apollo_n orchoë_n a_o city_n of_o babylon_n orchomeneus_n a_o um_o of_o orchomenus_n orchomenus_n a_o mountain_n in_o thessaly_n also_o a_o city_n and_o a_o ryver_n in_o boeotia_n orcinus_n a_o um_o of_o orcus_n orcus_n a_o ryver_n of_o hell_n also_o a_o other_o in_o thessaly_n it_o be_v sometime_o take_v for_o hell_n ordessus_n a_o ryver_n of_o scythia_n ordo_fw-la luci_fw-la hill_n that_o do_v divide_v scotland_n and_o england_n they_o be_v now_o call_v cheviet_a ordovicum_n vici_fw-la a_o city_n in_o brâtaine_n the_o people_n whereof_o be_v call_v ordovice_n who_o julius_n agricola_n subdue_v oreades_n nymph_n of_o the_o mountain_n orebatis_fw-la a_o city_n of_o persis_n oresitropus_n one_o of_o actaeon_n dog_n orestes_n the_o son_n of_o agamemnon_n and_o clytaemnestra_n his_o sister_n electra_n when_o she_o perceyve_v the_o advouterer_n aegisthus_n and_o her_o moâher_n will_v have_v slaââe_v he_o with_o his_o father_n convey_v he_o privilye_o out_o of_o the_o way_n âª_o and_o send_v he_o to_o his_o uncle_n strophius_n king_n of_o phocis_n where_o he_o be_v bring_v up_o until_o he_o come_v to_o age_n and_o then_o return_v to_o argos_n with_o the_o conâent_n of_o his_o sister_n electra_n in_o revengement_n of_o his_o father_n death_n slay_v both_o his_o mother_n clytaemnestra_n &_o the_o advouterer_n aegisthus_n afterward_o also_o he_o kill_v pyrrhus_n in_o the_o temple_n of_o apollo_n for_o that_o he_o have_v marry_v the_o lady_n hermione_n that_o be_v before_o to_o he_o betroth_v for_o these_o murder_v orestes_n be_v so_o cruel_o torment_v with_o fury_n that_o he_o wander_v mad_a in_o many_o country_n and_o never_o can_v be_v holpen_v before_o that_o by_o sacrifice_n he_o purge_v his_o cruel_a do_n at_o the_o altar_n of_o diana_n in_o taurica_n in_o all_o his_o trouble_n and_o adversity_n he_o have_v a_o faithful_a friend_n name_v pytades_n that_o do_v always_o accompany_v and_o help_v he_o and_o love_v he_o so_o entire_o that_o he_o will_v have_v give_v hâs_a life_n for_o he_o for_o when_o king_n thoas_n doubt_v which_o of_o they_o be_v orestes_n be_v in_o favour_n very_o like_a pylades_n say_v he_o be_v orestes_n thât_v he_o may_v have_v be_v put_v to_o death_n for_o he_o and_o orestes_n again_o for_o his_o part_n affirm_v earnest_o as_o the_o truth_n be_v that_o he_o be_v orestes_n that_o his_o friend_n may_v not_o for_o his_o sake_n without_o cause_n lose_v his_o life_n wherefore_o these_o two_o be_v note_v as_o a_o example_n of_o faithful_a friendship_n oresteus_n a_o um_o of_o orestes_n orestis_n idis_fw-la a_o part_n of_o macedon_n oretae_n people_n of_o indie_n oretus_n a_o ryver_n of_o sicily_n oreto_o or_o oria_n a_o town_n of_o spain_n call_v calatrava_n oreus_n a_o name_n of_o bacchus_n orge_n a_o well_o in_o narbone_n âª_o wherein_o grow_v a_o certain_a herb_n which_o ox_n and_o kine_n do_v so_o great_o desire_v that_o they_o thrust_v their_o head_n wholye_a under_o the_o water_n to_o get_v it_o orgia_n ôrum_n n._n g._n plur_n ceremony_n or_o song_n perteyn_a to_o infernal_a god_n or_o to_o bacchus_n oribasius_n a_o noble_a man_n which_o be_v familiar_a with_o julianus_n the_o emperor_n he_o write_v .72_o book_n of_o physic_n oricius_n a_o um_o of_o oricos_n oricos_fw-la or_o oricum_n a_o city_n of_o epyre._n origenes_n call_v also_o adamantius_n bear_v at_o alexandria_n in_o aegâpt_n be_v son_n of_o one_o leoniâes_n the_o martyr_n a_o mân_z of_o most_o excellent_a doctrine_n and_o virtue_n from_o his_o childhood_n who_o be_v on_o sleep_n his_o father_n come_v into_o the_o chamber_n and_o take_v awây_o the_o clothes_n soft_o âª_o kyss_v the_o breast_n of_o the_o infant_n as_o a_o temple_n have_v within_o it_o the_o holy_a ghost_n and_o gâue_v thanks_n to_o god_n that_o he_o have_v give_v he_o such_o a_o son_n when_o his_o father_n be_v martyr_v origen_n be_v but_o a_o young_a child_n and_o yet_o desirous_a of_o martyrdom_n run_v among_o other_o that_o be_v lead_v to_o be_v slay_v and_o by_o all_o mean_v proffer_v himself_o to_o die_v with_o they_o but_o his_o mother_n who_o live_v he_o most_o entire_o perceive_v the_o matter_n âª_o do_v first_o lamentable_o entreat_v he_o to_o withdraw_v he_o but_o his_o desire_n of_o martyrdom_n be_v the_o more_o increase_v thereby_o wherefore_o in_o the_o night_n when_o he_o be_v in_o his_o bed_n she_o steal_v away_o his_o clothes_n so_o that_o in_o the_o morning_n when_o he_o will_v have_v go_v forth_o he_o may_v not_o come_v by_o they_o wherefore_o he_o be_v constrain_v to_o tarry_v at_o home_n of_o the_o which_o deceit_n of_o his_o mother_n he_o complain_v to_o his_o father_n in_o prison_n desire_v he_o to_o persist_v constant_o in_o his_o good_a purpose_n after_o the_o death_n of_o his_o father_n he_o give_v himself_o continual_o to_o the_o study_n of_o holy_a scripture_n which_o he_o have_v taste_v before_o hy_z his_o father_n instruction_n and_o yet_o before_o he_o be_v twenty_o year_n old_a he_o excel_v all_o man_n of_o his_o time_n as_o well_o in_o philosophy_n as_o all_o other_o science_n at_o the_o age_n of_o xviij_o year_n he_o expound_v gentile_a author_n open_o wherein_o he_o so_o interlace_v the_o holy_a scripture_n that_o he_o convert_v many_o great_a learned_a man_n to_o the_o faith_n of_o christ_n his_o lyve_n be_v so_o straight_o and_o virtuous_a that_o he_o draw_v many_o unto_o he_o and_o be_v among_o all_o man_n have_v in_o a_o wonder_a reverence_n he_o never_o cease_v in_o all_o persecution_n to_o comfort_n and_o confirm_v man_n in_o the_o embrace_n of_o martyrdom_n and_o do_v continual_o read_v open_o and_o also_o write_v innumerable_a book_n in_o the_o expound_v of_o holy_a scripture_n he_o go_v into_o dyvers_a country_n to_o preach_v and_o for_o his_o great_a fame_n mammea_n the_o mother_n of_o the_o noble_a emperor_n alexander_n severus_n send_v for_o he_o to_o rome_n and_o hear_v he_o and_o as_o some_o suppose_v be_v by_o he_o convert_v he_o observe_v all_o the_o precept_n of_o the_o gospel_n most_o strayt_o in_o continual_a fasting_n and_o watch_n have_v but_o one_o garment_n go_v always_o barefoot_a counsel_v all_o his_o hearer_n to_o renounce_v all_o that_o they_o have_v and_o to_o give_v it_o in_o alms_n also_o he_o geld_v himself_o not_o only_o to_o be_v the_o more_o chaste_a but_o also_o because_o in_o the_o time_n of_o persecution_n he_o teach_v the_o word_n of_o god_n as_o well_o privy_o as_o open_o to_o man_n and_o woman_n to_o let_v the_o paynym_n to_o speak_v distonestie_n of_o he_o and_o those_o that_o repair_v to_o his_o sermon_n and_o lesson_n which_o although_o he_o do_v secret_o yet_o god_n will_v not_o have_v it_o hide_v so_o that_o it_o come_v to_o the_o ear_n of_o demetrius_n the_o bishop_n of_o alexandria_n who_o first_o woonder_v at_o the_o stomach_n and_o virtue_n of_o the_o man_n praise_v the_o ferventness_n of_o his_o faith_n say_v unto_o he_o now_o stick_v to_o thy_o doctrine_n and_o preach_v since_o thou_o have_v leave_v unto_o thy_o adversary_n none_o occasion_v of_o suspicion_n but_o afterward_o the_o same_o demetrius_n stir_v with_o envy_n lay_v it_o in_o reproach_n against_o he_o open_o find_v nothing_o else_o wherewith_o to_o dispraise_n he_o he_o that_o will_v know_v more_o of_o origen_n let_v he_o read_v the_o sixth_o book_n de_fw-fr hystoria_fw-la ecclesiastica_fw-la and_o saint_n hierome_n de_fw-fr scripto_fw-la eccle_n he_o be_v after_o the_o incarnation_n of_o christ_n 204._o year_n orion_n orionis_fw-la the_o son_n of_o neptunus_n some_o feign_v that_o when_o epinous_a have_v lodge_v jupiter_n mercury_n and_o neptune_n and_o have_v kill_v for_o they_o a_o ox_n he_o desire_v they_o to_o grant_v he_o a_o son_n then_o those_o three_o piss_v in_o the_o hyde_n of_o the_o ox_n of_o the_o which_o be_v lay_v on_o the_o ground_n come_v orion_n as_o it_o be_v urion_n for_o ouros_n in_o greek_a be_v urine_n when_o orion_n be_v a_o hunter_n will_v have_v deflower_v diana_n he_o be_v slay_v of_o a_o scorpion_n and_o translate_v among_o the_o star_n and_o there_o be_v the_o sign_n call_v in_o latin_a jugula_fw-la orithaea_n a_o nymph_n that_o encourage_v man_n to_o run_v orithyia_n the_o daughter_n of_o erichtheus_n king_n of_o athens_n who_o boreas_n love_v and_o convey_v away_o with_o he_o into_o thrace_n a_o other_o of_o this_o name_n be_v queen_n of_o amazon_n orison_n ontis_fw-la mass_fw-la gen_fw-la be_v the_o furthermost_a part_n of_o the_o firmament_n that_o man_n eye_n can_v determine_v ormenius_n a_o city_n of_o magnesia_n ornea_n sacrifice_n dedicate_v unto_o priapus_n orneus_n one_o of_o the_o centaur_n oroande_n a_o hill_n by_o the_o mountain_n imaus_n oroatis_n a_o ryver_n in_o the_o bosom_n of_o the_o sea_n call_v persicum_n southwarde_o oroba_n a_o city_n of_o assyria_n orobatis_fw-la a_o city_n of_o persis_n
pen._n cor_fw-la aggressus_fw-la sum_fw-la ággredi_fw-la pen._n cor_fw-la exit_fw-la ad_fw-la &_o gradior_fw-la compositum_fw-la to_o go_v or_o come_v to_o to_o invade_v to_o assail_v to_o begin_v or_o enter_v into_o a_o matter_n to_o attempt_v or_o set_v in_o hand_n with_o to_o give_v assault_n to_o set_v upon_o aggredi_fw-la aliquem_fw-la de_fw-la re_fw-la aliqua_fw-la plaut_n to_o go_v to_o talk_v with_o ¶_o aggredi_fw-la aliquem_fw-la dictis_fw-la virg._n to_o begin_v to_o speak_v to_o he_o or_o reason_n with_o he_o aggredi_fw-la plaut_n ter._n to_o assail_v or_o set_v upon_o he_o with_o some_o crafty_a devise_n to_o beguile_v he_o ¶_o aggredi_fw-la aliquid_fw-la cicer._n to_o enter_v into_o to_o begin_v to_o set_v in_o hand_n with_o priusquam_fw-la aggrediamur_fw-la ad_fw-la leges_fw-la singulas_fw-la cic._n aggredi_fw-la dicere_fw-la cic._n to_o begin_v aggredi_fw-la ad_fw-la dicendum_fw-la cic._n ¶_o aggredi_fw-la sallust_n to_o give_v the_o assaute_n to_o set_v upon_o ¶_o aggredi_fw-la aliquid_fw-la cic._n to_o enterprise_n or_o attempt_v aggredi_fw-la facinus_fw-la hirtius_n aggredi_fw-la opus_fw-la magnum_fw-la &_o difficile_fw-la hirtius_n aggressio_fw-la verbale_n actus_fw-la ipse_fw-la aggrediendi_fw-la cic._n a_o assaute_n a_o set_n upon_o a_o beginning_n aggressúra_n aggressúrae_fw-la pen._n prod_v verbale_n ulpian_n idem_fw-la pati_fw-la aggressuram_fw-la ulpian_n to_o be_v assaut_v or_o set_v upon_o aggressor_n aggressoris_fw-la aliud_fw-la verbale_n ulpian_n one_o that_o assaut_v or_o begin_v aggrego_n aggregas_fw-la pen._n cor_fw-la aggregâre_n exit_fw-la ad_fw-la &_o grex_n gregis_fw-la cic._n to_o gather_v together_o aggregare_fw-la svam_fw-la voluntatem_fw-la ad_fw-la dignitatem_fw-la alterius_fw-la cic._n aggregare_fw-la se_fw-la ad_fw-la amicitiam_fw-la alterius_fw-la caes_n to_o join_v to_o aggregare_fw-la filium_fw-la eodem_fw-la crimine_fw-la ad_fw-la patris_fw-la interitum_fw-la ci._n to_o cause_v the_o son_n to_o be_v put_v to_o death_n with_o his_o father_n for_o one_o offence_n aggregare_fw-la in_o numerum_fw-la cic._n to_o add_v to_o aggressio_fw-la vide_fw-la aggredior_fw-la aggigardon_n a_o kind_n of_o grape_n without_o kernel_n agilei_fw-mi pane_n household_n loaf_n agilis_fw-la pen._n cor_fw-la adiectiwm_fw-la ab_fw-la ago_o agis_fw-la nimble_a light_n lieger_n quick_a quiver_n agilis_fw-la classis_fw-la liu._n a_o swift_a navy_n cursus_fw-la agiles_fw-la sen._n swift_a cursus_fw-la agiles_fw-la stat._n dextra_fw-la agilis_fw-la stat._n flamma_n agilis_fw-la sen._n gressus_fw-la agiles_fw-la sil._n ital._n agilis_fw-la industria_fw-la hominis_fw-la cvi_fw-la opponitur_fw-la negligens_fw-la &_o tarda_fw-la opera_fw-la col._n lively_n industry_n and_o diligence_n alia_fw-la exemplaria_fw-la aliter_fw-la legunt_fw-la pes_fw-la agilis_fw-la sen._n quick_a remus_n agilis_fw-la ovid._n studium_fw-la agile_a stat._n victoria_fw-la agilis_fw-la sisenna_n sudden_a speedy_a vir_fw-la agilis_fw-la ovid._n nimble_a or_o quiver_n agÃlitas_fw-la pen._n cor_fw-la denominatiwm_fw-la cic._n nimbleness_n quickenesse_n quivernesse_n agility_n agilitas_fw-la navium_fw-la liu._n swiftness_n or_o quickness_n in_o turn_v agÃliter_fw-la pen._n cor_fw-la agÃlius_fw-la agÃlime_n pen._n corr_n aduerbium_fw-la qualitatis_fw-la colum._n nimble_o light_o lieger_o quiver_o agina_n agÃnae_fw-la pen._n prod_v festus_n that_o wherein_o the_o beam_n of_o a_o pair_n of_o balance_n be_v hang_v aginitor_n oris_fw-la he_o that_o be_v move_v with_o a_o little_a gain_n aginor_fw-la aginaris_fw-la to_o merchandise_n small_a thing_n of_o a_o little_a price_n agiographa_n book_n of_o holy_a scripture_n agipedes_n idem_fw-la quod_fw-la pedarij_fw-la agitatio_fw-la agitator_n vide_fw-la ago._n agite_fw-la agitedum_fw-la vide_fw-la age_n agito_fw-la vide_fw-la ago._n aglaophotis_n a_o herb_n for_o the_o beautiful_a colour_n so_o call_v aglaspis_n pidis_fw-la f._n gen_fw-la a_o legion_n of_o souldioure_n among_o the_o roman_n aglidia_n idem_fw-la quod_fw-la aglithes_n aglithes_n clove_n of_o garlic_n agliphos_fw-mi phi_o m._n g._n not_o grave_v agmen_fw-la ágminis_fw-la pen._n cor_fw-la n_z gen_fw-la a_o army_n of_o footman_n march_v ¶_o agmen_fw-la virg._n violence_n or_o course_n of_o water_n ¶_o agmen_fw-la virg._n move_a as_o of_o a_o serpent_n draw_v or_o wind_v his_o tail_n ¶_o agmen_fw-la liu._n a_o company_n or_o multitude_n aligerum_fw-la agmen_fw-la virg._n a_o flock_n of_o bird_n aquarum_fw-la agmen_fw-la virg._n the_o violent_a course_n of_o etc._n etc._n armata_n agmina_fw-la claud._n celere_fw-la agmen_fw-la remorum_fw-la virg._n a_o quick_a stir_v of_o oar_n citum_fw-la agmen_fw-la tac._n a_o army_n march_v a_o round_a pace_n clypeata_fw-la agmina_fw-la virg._n garnish_v with_o target_n condensa_fw-la agmina_fw-la sil._n confertum_fw-la agmen_fw-la virg._n a_o multitude_n thick_a together_o densum_fw-la agmen_fw-la virg._n a_o company_n of_o horseman_n ferrata_fw-la agmina_fw-la horat._n a_o army_n harness_v foeminea_fw-la agmina_fw-la virg._n fortissima_fw-la agmina_fw-la lucan_n grande_n agmen_fw-la lucret._n hostile_a ovid._n immensum_fw-la virg._n incompositum_fw-la liu._n a_o army_n march_v without_o order_n infestum_fw-la virg._n molle_fw-la tac._n effeminate_n longum_n virg._n numerosum_fw-la plin._n junior_a palantia_n agmina_fw-la sil._n wander_v this_o way_n and_o that_o way_n out_o of_o array_n paruum_fw-la lucret._n perpetuum_fw-la cic._n a_o continual_a row_n close_o one_o to_o the_o other_o pilata_n agmina_fw-la virg._n appoint_v with_o those_o kind_n of_o dart_n puerile_a agmen_fw-la virg._n a_o company_n of_o child_n quadratum_fw-la agmen_fw-la cic._n a_o four_o square_a army_n seruilia_fw-la agmina_fw-la lucan_n a_o multitude_n of_o servant_n tardum_fw-la agmen_fw-la virg._n that_o go_v slow_o and_o heavy_o terrestre_fw-fr agmen_fw-la lucan_n a_o army_n by_o land_n terrificum_fw-la claud._n toruum_fw-la stat._n trepidum_fw-la lucan_n ¶_o agere_fw-la agmen_fw-la virg._n to_o conduct_v a_o army_n carpitur_fw-la agmen_fw-la plin._n iu._n they_o cut_v of_o the_o tail_n of_o the_o army_n or_o kill_v they_o that_o be_v behind_o cingi_fw-la agminibus_fw-la ovid._n to_o be_v compass_v or_o enuiron_v cogere_fw-la agmen_fw-la ovid._n li._n to_o be_v in_o the_o rearward_n and_o close_o up_o the_o army_n that_o enemy_n assaute_fw-fr they_o not_o behind_o concitare_fw-la agmen_fw-la ovid._n densare_fw-la agmina_fw-la sil._n deturbare_fw-la agmina_fw-la gladio_fw-la sil._n devastata_fw-la ferro_fw-la agmina_fw-la ovid._n ducent_fw-la agmina_fw-la virg._n lead_v metere_fw-la agmen_fw-la sil._n partitum_fw-la agmen_fw-la virg._n porumpunt_n agmina_fw-la lucan_n spargere_fw-la agmen_fw-la ovid._n stipatum_fw-la agmen_fw-la gell._n tripartitum_fw-la agmen_fw-la tac._n divide_v in_o three_o band_n agna_fw-la vide_fw-la agnus_n agnascor_fw-mi agnásceris_fw-la pen._n cor_fw-la agnâtus_fw-la sum_fw-la agnásci_fw-la compositum_fw-la ex_fw-la ad_fw-la &_o nascor_fw-la sed_fw-la d_z euphoniae_fw-la causa_fw-la mutatum_fw-la est_fw-la in_o g._n cic._n to_o be_v bear_v after_o the_o father_n testament_n be_v make_v agnatum_fw-la dicimus_fw-la quicquid_fw-la ultra_fw-la naturae_fw-la debitum_fw-la natum_fw-la est_fw-la plin._n any_o thing_n grow_v beside_o the_o course_n of_o nature_n as_o six_o finger_n on_o a_o hand_n ¶_o agnati_fw-la caius_n iurisc_n kinsman_n on_o the_o father_n side_n ad_fw-la agnatos_fw-la &_o gentile_n aliquem_fw-la deducere_fw-la varro_n to_o commit_v to_o the_o custody_n of_o his_o kinsfolk_n as_o mad_a man_n be_v by_o the_o civil_a law_n agnatio_fw-la verbale_n cic._n kindred_n by_o the_o father_n side_n agnellus_n agninus_n vide_fw-la agnus_n agnitio_fw-la vide_fw-la agnosco_fw-la agnomen_fw-la pen._n pro._n agnóminis_fw-la pen._n cor_fw-la n._n g._n ci._n a_o surname_n that_o one_o obtain_v for_o any_o act_n or_o by_o other_o mean_n agnosco_fw-la agnoscis_fw-la agnóui_fw-la pen._n prod_v ágnitum_fw-la pen._n cor_fw-la agnoscere_fw-la to_o know_v of_o old_a to_o agnise_v or_o acknowledge_v to_o know_v by_o some_o token_n non_fw-la agnosco_fw-la quod_fw-la mihi_fw-la tribuis_fw-la ci._n i_o do_v not_o acknowledge_v that_o to_o be_v in_o i_o agnoscere_fw-la aes_fw-la alienum_fw-la ulpian_n to_o acknowledge_v one_o debt_n and_o take_v on_o he_o to_o pay_v it_o leviter_fw-la aliquid_fw-la agnoscere_fw-la cic._n libens_fw-la agnosco_fw-la aliquid_fw-la cic._n comprobare_fw-la agnoscere_fw-la îue_fw-la aliquid_fw-la vlpianus_n to_o approve_v and_o allow_v agnoscere_fw-la &_o amplecti_fw-la crimen_fw-la plin._n junior_a to_o avow_v and_o confess_v to_o have_v do_v the_o thing_n agnoscere_fw-la suscipere_fw-la confiteri_fw-la crimen_fw-la ci._n to_o acknowledge_v agnoscere_fw-la debitorem_fw-la paulus_n to_o acknowledge_v &_o receyve_v one_o for_o his_o debtor_n in_o stead_n of_o a_o other_o agnoscere_fw-la debitum_fw-la paul_n to_o take_v upon_o he_o a_o other_o man_n debt_n agnoscere_fw-la nomina_fw-la idem_fw-la quod_fw-la agnoscere_fw-la debitum_fw-la paul_n agnoscere_fw-la auribus_fw-la cic._n to_o hear_v agnoscere_fw-la oculis_fw-la alienis_fw-la plin._n to_o know_v by_o other_o that_o have_v see_v it_o agnoscere_fw-la sonitum_fw-la virg._n to_o understand_v what_o it_o mean_v agnoscere_fw-la ex_fw-la se_fw-la cicer._n to_o have_v experience_n of_o a_o thing_n himself_o agnosco_fw-la enim_fw-la ex_fw-la i_o cic._n i_o gather_v by_o myself_o agnoscendus_fw-la participium_fw-la lucan_n agnitus_fw-la pen._n cor_fw-la particip._n valer._n flac._n know_v agnitio_fw-la verbale_n cic._n knowledge_n agnos_fw-la a_o kind_n of_o willow_n common_o call_v agnus_n castus_fw-la in_o english_a park_n leave_v it_o have_v leaf_n like_o willow_n but_o always_o green_a
it_o be_v the_o name_n of_o sichaeus_n nurse_n and_o a_o queen_n of_o lybia_n also_o a_o promontory_n barcenis_fw-la a_o wood_n in_o germany_n beyond_o the_o ryver_n rhine_n call_v sylva_n nigra_fw-la which_o devide_v the_o swave_n from_o the_o cheruscians_n barcha_n the_o surname_n of_o amilcar_n anniballe_n father_n barcino_n a_o city_n in_o spain_n call_v common_o barcelona_n bardasanes_n a_o bishop_n of_o mesopotamia_n which_o write_v against_o martion_n in_o the_o syrian_a tongue_n barderate_n a_o city_n in_o france_n bardesanes_n a_o excellent_a astronomer_n bardi_n be_v certain_a witch_n or_o prophet_n in_o gallia_n barduli_n people_n of_o biscaie_n in_o spain_n call_v also_o turduli_n and_o tapari_n barea_n a_o town_n in_o spain_n bargeni_fw-la people_n of_o africa_n bargus_n a_o ryver_n of_o thrace_n bargylia_n orum_fw-la a_o city_n in_o caria_n bargylus_n a_o hill_n in_o asia_n baria_n a_o place_n among_o the_o sabine_n bariona_fw-la johnson_n or_o the_o son_n of_o john_n as_o barptholomeus_n ptolomeus_n son_n whereby_o it_o seem_v that_o bar_n in_o the_o tongue_n of_o syria_n or_o hebrew_n signify_v a_o son_n barium_n a_o town_n of_o puel_a in_o italy_n call_v common_o barry_n barnichius_n a_o ryver_n in_o peloponnesus_n barnus_n untis_fw-la a_o town_n in_o macedonia_n near_o to_o heraclea_n barra_n a_o town_n of_o the_o orobians_n in_o italy_n barrus_n a_o man_n name_n in_o horace_n which_o be_v a_o exceed_a great_a detractor_n barum_n a_o certain_a city_n barutis_fw-la or_o barutum_fw-la look_v berito_n basabocatis_n people_n of_o aquitaine_n in_o france_n basan_n a_o country_n beyond_o the_o ryver_n of_o jordan_n in_o judea_n which_o be_v divide_v to_o two_o of_o the_o trybe_n it_o may_v be_v interpret_v most_o fertile_a and_o fat_a bascropeda_n a_o country_n of_o the_o mede_n near_a marmonia_n basilaea_n a_o city_n in_o germany_n call_v basile_n basilei_fw-mi people_n of_o sarmatia_n surname_v jasige_n and_o vrgi_n basilia_n a_o isle_n in_o the_o north_n ocean_n sea_n basilicus_n sinus_fw-la a_o bosom_n of_o the_o sea_n near_o jonia_n basilidae_fw-la a_o people_n of_o scythia_n in_o europe_n have_v their_o beginning_n of_o hercules_n and_o echidna_n basilides_n a_o heretic_n which_o affirm_v that_o christ_n be_v not_o crucify_v but_o simon_n cyrenus_fw-la who_o as_o the_o evangelist_n write_v be_v constrain_v to_o bear_v the_o cross_n when_o our_o saviour_n wax_v faint_a through_o effusion_n of_o blood_n by_o his_o scourge_v he_o say_v it_o be_v none_o offence_n to_o deny_v christ_n in_o the_o time_n of_o persecution_n he_o deny_v the_o last_o resurrection_n against_o who_o heresy_n a_o learned_a man_n named_z agrippa_z castor_n write_v certain_a book_n which_o be_v after_o in_o great_a prince_n among_o the_o christian_n he_o be_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n .110_o basilidiani_fw-la the_o follower_n of_o basilides_n basilius_n a_o man_n of_o incomparable_a virtue_n and_o learning_n bear_v in_o capadocia_n of_o a_o noble_a house_n his_o parent_n as_o gregorius_n nazianzenus_n write_v be_v christian_n &_o his_o father_n be_v name_v basilius_n magnus_n by_o which_o name_n he_o be_v also_o call_v his_o father_n teach_v he_o aswell_o grammar_n as_o other_o learn_n call_v quadriviale_n after_o he_o go_v to_o cesaria_n and_o from_o thence_o to_o constantinople_n where_o he_o learned_a rhetoric_n logic_n and_o philosophy_n more_o perfect_o from_o thence_o he_o come_v to_o athens_n where_o he_o dispute_v with_o diverse_a great_a learned_a man_n final_o vanquish_v they_o but_o while_o he_o exact_o study_v in_o philosophy_n gregory_n nazianzene_n be_v then_o whole_o dedicate_v to_o the_o study_n of_o scripture_n &_o service_n of_o god_n love_a basil_n entire_o come_v into_o the_o school_n where_o he_o read_v in_o a_o chair_n and_o take_v he_o by_o the_o hand_n bring_v he_o to_o a_o monastery_n where_o lay_v apart_o all_o book_n of_o philosophy_n he_o only_o intend_v to_o the_o read_n of_o holy_a scripture_n at_o the_o last_o be_v lead_v by_o the_o spirit_n of_o god_n they_o divide_v themselves_o basile_n go_v about_o the_o country_n pontus_n teach_v the_o people_n the_o true_a faith_n after_o he_o be_v bishop_n of_o caesaria_n and_o exile_v by_o valens_n the_o emperor_n who_o favour_v the_o arrian_n heresy_n he_o be_v of_o such_o a_o reverend_a gravity_n with_o humbleness_n that_o the_o people_n love_v he_o the_o emperor_n and_o man_n in_o authority_n fear_v he_o so_o that_o he_o be_v eftsoon_o revoke_v from_o exile_n when_o other_o of_o the_o true_a faith_n be_v put_v out_o of_o the_o country_n basile_n only_o for_o fear_n be_v reserve_v he_o be_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n .367_o there_o be_v two_o other_o bishop_n of_o the_o same_o name_n one_o of_o ancyra_n in_o the_o time_n of_o constantine_n he_o write_v against_o marcellus_n a_o other_o of_o cilicia_n under_o anastasius_n basilius_n be_v also_o a_o ryver_n in_o asia_n basilus_n one_o of_o the_o slear_v of_o caesar_n also_o a_o notable_a pirate_n basistani_n people_n of_o spain_n call_v also_o bastuli_n bassareus_n a_o name_n of_o bacchus_n bassaricus_n a_o um_o of_o bacchus_n bassaris_fw-la idis_fw-la a_o priest_n of_o bacchus_n bassianus_n a_o bishop_n in_o the_o time_n of_o ambrose_n bear_v aâ_n syracuse_n bassus_n the_o name_n of_o diverse_a learned_a man_n basternae_fw-la or_o bastarnae_n people_n on_o the_o north_n side_n of_o thrace_n about_o the_o ryver_n of_o ister_n or_o danubius_n bastuli_n people_n of_o spain_n neâre_v to_o the_o turdulians_n bata_n a_o town_n and_o a_o haven_n in_o asia_n batala_n a_o ancient_a city_n in_o italy_n batalus_n a_o certain_a effeminate_a person_n the_o name_n of_o a_o rybaude_n poet_n also_o the_o surname_n of_o demosthenes_n give_v to_o he_o of_o his_o foe_n when_o he_o be_v a_o child_n batavia_n a_o country_n in_o low_a germany_n call_v holland_n bataws_fw-la a_o um_o of_o hollande_n batea_n the_o daughter_n of_o teucrus_n and_o wife_n of_o dardanus_n bathyllus_n a_o young_a man_n of_o samos_n belove_v of_o anacreon_n the_o poet_n also_o a_o famous_a scoffer_n and_o dancer_n batia_n the_o tumbe_a of_o ilus_n in_o troie_n batina_n after_o some_o bantina_n a_o town_n of_o puell_n in_o italy_n battalus_fw-la the_o name_n of_o a_o effeminate_a and_o wanton_a mynstrell_n batton_n a_o comical_a poet_n battus_n his_o name_n that_o build_v cyrene_n of_o who_o the_o woman_n of_o cyrene_n be_v call_v battiadae_n herodotus_n write_v that_o the_o libyan_n call_v a_o king_n battus_n battus_n the_o name_n of_o a_o certain_a herdsman_n that_o mercury_n turn_v into_o a_o touchstone_n call_v index_n for_o when_o apollo_n keep_v king_n admetus_n his_o cattle_n mercury_n steal_v away_o certain_a of_o they_o that_o wander_v somewhat_o far_o from_o the_o residue_n of_o the_o hear_v no_o man_n espy_v he_o but_o only_o this_o battus_n that_o then_o be_v in_o the_o field_n wherefore_o mercury_n will_v he_o to_o keep_v his_o counsel_n and_o the_o soon_o to_o do_v it_o give_v he_o a_o fair_a cow_n but_o after_o he_o be_v depart_v mistrust_v that_o he_o will_v bewray_v he_o mercury_n to_o try_v and_o prove_v he_o change_v his_o shape_n and_o return_v to_o battus_n inquire_v for_o such_o cattle_n promise_v to_o his_o reward_n if_o he_o can_v tell_v a_o fair_a bull_n and_o a_o cow_n he_z for_o covetousness_n of_o the_o double_a reward_n tell_v he_o and_o point_a with_o his_o finger_n where_o they_o be_v wherefore_o mercury_n to_o punish_v his_o unfaythfulnesse_n in_o betray_v turn_v he_o into_o the_o stone_n index_n batulus_n a_o town_n in_o campaine_n bavaria_n call_v also_o baloaria_n in_o dutch_a berne_n in_o french_a baviere_n a_o country_n in_o high_a germany_n lie_v in_o the_o east_n on_o the_o south_n it_o bound_v on_o the_o mountain_n of_o alps_n which_o divide_v germany_n from_o italy_n on_o the_o west_n lie_v the_o country_n call_v suevia_n in_o dutch_a swave_n on_o the_o east_n austria_n call_v in_o dutche_n owstrike_v on_o the_o north_n the_o realm_n of_o boheme_n bavari_fw-la vel_fw-la baioarij_fw-la people_n of_o baviere_n baucis_n a_o old_a poor_a woman_n wife_n to_o philemon_n who_o only_o when_o jupiter_n and_o mercury_n travayl_v through_o the_o country_n of_o phrygia_n do_v vouchsafe_v to_o entertain_v they_o in_o their_o house_n wherefore_o because_o jupiter_n for_o the_o uncurtesie_n of_o that_o land_n have_v determine_v to_o destroy_v it_o and_o let_v it_o be_v swallow_v by_o a_o earthquake_n he_o advertise_v philemon_n and_o baucis_n if_o they_o will_v save_v themselves_o to_o follow_v he_o they_o follow_v jupiters_n advice_n when_o they_o come_v to_o the_o top_n of_o a_o hill_n not_o far_o of_o look_v back_o and_o see_v all_o the_o country_n drown_v in_o a_o marice_n save_v their_o own_o cottage_n which_o in_o their_o see_v be_v turn_v into_o a_o temple_n then_o they_o be_v will_v by_o jupiter_n in_o reward_n of_o their_o courtesy_n in_o
name_n of_o bacchus_n elephántina_n a_o city_n of_o egypt_n elephantis_n a_o ylande_n in_o the_o ryver_n nilus_n eleus_n untis_fw-la a_o city_n of_o thrace_n eleus_n one_o of_o the_o name_n of_o bacchus_n eleusinus_n a_o um_o of_o the_o city_n eleusis_n mater_fw-la eleusma_n ceres_n eleusina_n sacra_fw-la ceremony_n of_o ceres_n the_o goddess_n eleusis_n a_o city_n in_o gréece_n not_o far_o from_o athens_n where_o eleusius_n reign_v eleutherius_fw-la the_o name_n of_o a_o man_n it_o signify_v free_a gentle_a eleutheros_n a_o ryver_n by_o the_o town_n of_o orthosia_n elicius_n a_o um_o that_o draw_v or_o allure_v out_o the_o surname_n of_o jupiter_n elis_n a_o city_n of_o peloponnesus_n a_o other_o of_o achaia_n elisa_n one_o of_o the_o name_n of_o dido_n elops_n one_o of_o the_o name_n of_o dido_n elops_n one_o of_o the_o centaur_n elorus_n a_o city_n of_o sicily_n elpenor_n a_o companion_n of_o ulysses_n which_o with_o other_o circe_n turn_v into_o hog_n elpe_n the_o wife_n of_o boetius_fw-la elusa_n a_o isle_n against_o cypress_n elusis_n &_o elusin_n a_o city_n in_o the_o province_n of_o attica_n not_o far_o from_o athens_n elymais_n a_o country_n near_o persia_n elisij_fw-la campi_fw-la the_o same_o place_n that_o be_v call_v elysium_n elysium_n a_o place_n of_o pleasure_n where_o poete_n do_v suppose_v the_o soul_n of_o good_a man_n to_o dwell_v elysius_n a_o um_o the_o adiective_n e_o m_o emath_n a_o city_n that_o be_v now_o call_v antioch_n emathia_n a_o part_n of_o the_o realm_n of_o macedon_n emathius_fw-la a_o um_o of_o amathia_n emaus_n a_o noble_a city_n of_o palestine_n which_o be_v now_o call_v nicopolis_n emerita_n augusta_n a_o city_n of_o portugal_n call_v now_o merida_n emmanuel_n a_o hebrue_n name_n and_o be_v interpret_v god_n be_v with_o us._n emmaus_n look_v emaus_n emodus_n a_o hill_n which_o about_o the_o border_n of_o indie_n be_v divide_v into_o boughte_n empedocles_n a_o poet_n of_o agrigentum_n that_o write_v of_o natural_a philosophy_n in_o verse_n he_o be_v of_o that_o mind_n and_o opynion_n that_o no_o live_a thing_n ought_v to_o be_v eat_v that_o all_o thing_n have_v their_o beginning_n of_o amity_n and_o discord_n that_o the_o soul_n be_v not_o in_o the_o head_n or_o heart_n but_o dysperse_v throughout_o all_o the_o blood_n and_o that_o man_n be_v most_o sensible_a in_o those_o part_n where_o the_o soul_n be_v most_o the_o report_n be_v that_o to_o the_o end_n he_o may_v be_v count_v by_o his_o sudden_a departure_n a_o god_n immortal_a he_o steal_v privy_o in_o the_o night_n from_o his_o company_n and_o cast_v himself_o into_o the_o burn_a mouth_n of_o the_o mountain_n aetna_n but_o his_o iron_n patennes_n or_o pantofle_n be_v cast_v up_o again_o by_o vehemecie_n of_o the_o flame_n bewray_v which_o way_n he_o be_v become_v empanda_n a_o goddess_n that_o have_v tuition_n of_o those_o thing_n that_o be_v abroad_o emporiae_n a_o city_n of_o spain_n call_v common_o castellon_n dempurias_n empusa_n a_o certain_a ghost_n which_o in_o variable_a form_n appear_v demosthenes_n say_v that_o aeschines_n mother_n be_v call_v empusa_n e_o n_n encaenia_fw-la be_v among_o the_o jew_n the_o feast_n of_o dedication_n of_o their_o temple_n enceladus_n a_o gigant_a the_o son_n of_o terra_n which_o be_v stryken_v with_o the_o lyghtning_n of_o jupiter_n and_o bury_v under_o the_o hill_n aetna_n endymion_n the_o name_n of_o a_o man_n which_o find_v the_o course_n of_o the_o moon_n wherefore_o the_o poete_v feign_v that_o the_o moon_n love_v he_o and_o descend_v down_o to_o kiss_v he_o while_o he_o sleep_v engaddi_n a_o city_n in_o judea_n from_o whence_o the_o precyous_a balm_n come_v emochi_n or_o hemochi_n a_o fierce_a and_o wild_a people_n of_o sarmaâia_n near_o to_o pontus_n which_o have_v their_o beginning_n of_o rhecas_n and_o amphistratus_n the_o chariot_n man_n of_o castor_n and_o pollux_n eniopeus_n hector_n chariot_n man_n who_o diomedes_n slay_v enipeus_n a_o ryver_n of_o thessaly_n near_o to_o the_o which_o the_o battle_n be_v fight_v between_o caesar_n and_o pompey_n enna_n a_o city_n of_o sicily_n situate_a in_o a_o high_a place_n and_o be_v count_v to_o be_v the_o very_a middle_n of_o that_o country_n enneacrunos_n a_o fountain_n in_o athens_n make_v by_o pisistratus_n ennius_n a_o old_a latin_a poet_n bear_v at_o tarentum_n a_o city_n now_o in_o the_o realm_n of_o naples_n as_o some_o suppose_v in_o a_o town_n call_v rudiae_n in_o italy_n and_o be_v bring_v to_o the_o city_n of_o rome_n by_o cato_n the_o censor_n for_o his_o learning_n and_o most_o honest_a condition_n he_o be_v entire_o belove_v of_o scipio_n african_n wherefore_o he_o cause_v his_o image_n to_o be_v set_v on_o his_o sepulchre_n he_o make_v many_o book_n in_o sundry_a kind_n of_o verse_n but_o the_o stile_n that_o he_o use_v be_v very_o ancient_a and_o homely_a but_o they_o contain_v grave_a and_o substantial_a sentence_n of_o great_a wisdom_n he_o die_v at_o the_o age_n of_o lxx_o year_n ennosigeus_n the_o surname_n of_o neptunus_n enoch_n a_o man_n name_n in_o holy_a scripture_n enoma_n or_o ennona_n a_o city_n of_o dalmatia_n enope_n a_o city_n near_o to_o pylos_n enos_n a_o great_a city_n nyghe_o to_o the_o mountain_n lybanus_n before_o noes_n flood_n wherein_o dwell_v gygant_n which_o have_v dominion_n over_o all_o the_o world_n from_o the_o sun_n go_v down_o to_o the_o sun_n rise_v they_o trust_v in_o the_o greatness_n of_o their_o body_n and_o strength_n invent_a armour_n and_o weapon_n oppress_v all_o man_n and_o give_v themselves_o to_o all_o bodily_a lust_n find_v pavilion_n instrument_n of_o music_n and_o all_o wanton_a pleasure_n they_o do_v also_o eat_v man_n procure_v deliveraunce_n of_o child_n before_o the_o time_n and_o prepare_v they_o unto_o delicate_a meat_n they_o company_v carnallye_o with_o their_o own_o mother_n sister_n daughter_n man_n and_o beast_n and_o all_o myschyefe_n they_o do_v commytte_a despiser_n of_o god_n and_o all_o relygyon_n enyo_n enyu_v the_o name_n of_o bellona_n enyalius_n the_o son_n of_o bellona_n eon_n onis_fw-la the_o tree_n whereof_o the_o ship_n argo_n be_v make_v for_o jason_n eóus_n i_fw-it m._n g._n one_o of_o the_o horse_n of_o the_o sun_n it_o be_v use_v for_o the_o day_n star_n e_o p_o epagris_n one_o of_o the_o yle_v call_v cyclades_n epaminondas_n a_o theban_a bear_v son_n of_o a_o honest_a gentleman_n call_v polymnus_n in_o sundry_a quality_n excellent_a as_o well_o of_o the_o body_n as_o of_o the_o mind_n in_o all_o kind_n of_o music_n perfect_o instruct_v &_o dance_v exceed_o well_o he_o wrestle_v &_o run_v no_o man_n better_o in_o arm_n strong_a hardy_a and_o valyaunt_a in_o martial_a policy_n equal_a to_o any_o then_o lyve_a wonder_a well_o learned_a in_o philosophy_n especial_o in_o that_o pythagoras_n teach_v the_o most_o diffuse_v and_o pure_a doctrine_n contain_v most_o secret_a and_o divine_a mystery_n whereunto_o he_o add_v most_o noble_a virtue_n for_o he_o be_v temperate_a wise_a of_o great_a gravity_n use_v time_n wise_o of_o courage_n invincible_a so_o diligent_a in_o observe_v truth_n that_o he_o will_v at_o no_o time_n lie_v neither_o in_o earnest_n nor_o in_o game_n he_o be_v contynent_a merciful_a wonder_a pacyent_a suffer_v wrong_n both_o of_o the_o people_n and_o of_o his_o friend_n he_o be_v secret_a and_o trusty_a so_o faithful_a and_o love_a to_o his_o friend_n that_o when_o any_o of_o they_o be_v take_v in_o war_n or_o any_o of_o their_o daughter_n ready_a to_o be_v marry_v and_o they_o not_o able_a to_o set_v they_o forth_o according_a to_o their_o degree_n he_o will_v assemble_v the_o residue_n of_o his_o friend_n and_o exhort_v they_o to_o give_v unto_o he_o that_o lack_v according_a to_o their_o power_n he_o himself_o will_v liberal_o give_v to_o the_o quantity_n of_o his_o substance_n which_o be_v but_o little_a although_o he_o be_v in_o great_a authority_n for_o he_o refuse_v all_o reward_n save_v thanks_n only_o and_o when_o he_o have_v make_v a_o good_a sum_n of_o that_o which_o be_v grant_v before_o he_o receyve_v it_o he_o bring_v he_o that_o shall_v have_v it_o unto_o the_o gyvers_a that_o he_o may_v receyve_v it_o of_o they_o and_o know_v how_o much_o he_o be_v find_v unto_o every_o of_o they_o he_z oftentimes_o refuse_v great_a sum_n of_o money_n and_o rich_a present_n send_v to_o he_o by_o prince_n although_o he_o be_v poor_a saying_n if_o the_o thing_n be_v honest_a which_o he_o be_v require_v to_o do_v he_o will_v do_v it_o because_o it_o be_v good_a without_o any_o reward_n if_o it_o be_v ill_a or_o not_o honest_a all_o the_o good_n of_o the_o world_n shall_v not_o make_v he_o do_v it_o if_o it_o be_v profitable_a to_o his_o country_n he_o be_v bind_v and_o ready_a to_o do_v it_o free_o if_o it_o be_v otherwise_o all_o the_o riches_n
a_o arm_n of_o the_o ryver_n po._n paean_n paeanis_fw-la mass_fw-la gen_fw-la a_o hymn_n in_o the_o praise_n of_o apollo_n âª_o sometime_o the_o same_o apollo_n paeantius_n a_o um_o of_o apollo_n paedaretus_n a_o man_n name_n paeon_n onis_fw-la a_o excellent_a physician_n paeonia_n a_o country_n in_o europa_n and_o be_v a_o part_n of_o macedon_n paestanus_n a_o um_o of_o the_o city_n paestum_n paestonium_n or_o paetovium_fw-la a_o city_n of_o austriche_n call_v common_o betta_n paestum_n a_o city_n of_o lucania_n where_o grow_v abundance_n of_o rose_n pagasa_n a_o town_n of_o thessaly_n which_o after_o be_v call_v demetrias_n pagasaeus_n and_o pâgasus_n a_o um_o of_o pagasa_n pagyris_n the_o name_n of_o a_o ryver_n and_o of_o a_o city_n of_o which_o the_o people_n be_v call_v pagyritae_n palaemon_n palaemonis_n a_o god_n of_o the_o sea_n also_o the_o son_n of_o phineus_n king_n of_o arcady_n also_o a_o grammarian_n in_o the_o time_n of_o tiberius_n and_o a_o shepherd_n name_n in_o virgil_n palaephatus_n a_o ancient_a writer_n in_o the_o time_n of_o artaxerxes_n *_o palaephatia_fw-la papyrus_fw-la a_o book_n contain_v nothing_o but_o fable_n and_o tale_n or_o thing_n uncredible_a palaepolis_n a_o place_n not_o far_o from_o naples_n palaestina_n a_o country_n in_o syria_n join_v to_o arabia_n call_v in_o holy_a scripture_n pilistim_o palamedes_n the_o son_n of_o nauplius_n king_n of_o euboea_n a_o great_a enemy_n of_o ulysses_n by_o who_o in_o the_o end_n he_o be_v in_o false_a judgement_n condemn_v and_o stone_v to_o death_n for_o when_o all_o the_o prince_n of_o greece_n be_v appoint_v to_o go_v to_o troy_n ulysses_n loath_a to_o depart_v from_o his_o new_a marry_a wife_n feign_v himself_o mad_a and_o the_o more_o to_o make_v man_n believe_v it_o he_o yoke_v beast_n of_o diverse_a kind_n and_o sow_v salt_n but_o palamedes_n to_o try_v his_o crafty_a dissimulation_n lay_v his_o young_a son_n telemachus_n in_o the_o way_n as_o the_o plough_n shall_v go_v who_o when_o ulysses_n perceyve_v he_o lyft_v up_o the_o plough_n that_o he_o may_v not_o hurt_v he_o whereby_o his_o dissimulation_n be_v perceyve_v he_o be_v take_v to_o troy_n whether_o he_o will_v or_o no._n in_o displeasure_n of_o this_o and_o certain_a other_o matter_n ulysses_n be_v at_o troy_n counterfeyt_v letter_n from_o priamus_n to_o palamedes_n wherein_o he_o give_v thanks_n for_o treason_n that_o he_o condescend_v unto_o and_o make_v mention_n of_o a_o great_a sum_n of_o money_n that_o privilye_o he_o have_v send_v he_o which_o sum_n of_o money_n ulysses_n corrupt_v the_o servant_n of_o palamedes_n have_v cause_v to_o be_v hide_v in_o the_o ground_n in_o his_o tent._n when_o these_o letter_n be_v apprehend_v and_o open_o read_v and_o palamedes_n accuse_v of_o treason_n ulysses_n seem_v to_o take_v part_n with_o he_o and_o carnest_o to_o affirm_v that_o he_o be_v guyltlesse_a and_o the_o letter_n counterfeit_a and_o that_o the_o same_o may_v easy_o be_v try_v if_o they_o do_v search_v his_o tent._n for_o if_o there_o be_v find_v any_o such_o sum_n of_o money_n as_o the_o letter_n specify_v that_o palamedes_n will_v confess_v himself_o to_o be_v guilty_a if_o not_o as_o he_o be_v sure_a they_o shall_v not_o that_o then_o it_o may_v well_o appear_v he_o be_v unjust_o accuse_v but_o when_o the_o search_n be_v make_v the_o money_n be_v there_o find_v dig_v in_o the_o ground_n and_o palamedes_n thereupon_o condemn_v and_o by_o the_o whole_a army_n stone_v to_o death_n this_o man_n be_v report_v to_o have_v invent_v certain_a letter_n of_o the_o greek_a cross_n row_n and_o also_o the_o game_n of_o chest_n and_o manner_n of_o weighte_n and_o poise_n and_o first_o to_o have_v apply_v the_o year_n to_o the_o course_n of_o the_o sun_n and_o month_n to_o the_o course_n of_o the_o moon_n he_z first_o also_o devise_v the_o array_n of_o battle_n the_o watchworde_n and_o watch_n in_o the_o camp_n especial_o by_o the_o example_n of_o crane_n and_o therefore_o they_o be_v call_v palamedes_n his_o bird_n palatina_n a_o country_n by_o rome_n palatînus_n a_o um_o of_o palatina_n palantêum_o a_o city_n build_v on_o the_o hill_n call_v palatinus_n palantia_n a_o city_n in_o aragonia_n palas_n the_o daughter_n of_o euander_n palatinus_n mons_fw-la a_o hill_n at_o rome_n palatium_n tij_fw-la new_a gen_fw-la a_o hill_n in_o rome_n palatuar_n or_o palatual_a a_o sacrifice_n do_v at_o rome_n on_o the_o hill_n call_v palatinus_n palatualis_fw-la a_o priest_n consecrate_v to_o the_o goddess_n that_o have_v the_o tuition_n of_o the_o palayce_n in_o rome_n pale_n the_o goddess_n of_o shepehearde_n and_o pasture_n palene_n a_o city_n so_o call_v of_o pallena_n the_o daughter_n of_o sithon_n and_o wife_n of_o cletus_n palepaphos_n a_o city_n of_o cypress_n dedicate_v to_o venus_n palescamander_n a_o ryver_n in_o troy_n palâuâius_n a_o orator_n palicenus_n a_o fountain_n in_o sicilia_n palici_n two_o brother_n the_o son_n of_o jupiter_n &_o the_o nymph_n thalia_n who_o fear_v the_o displeasure_n of_o juno_n wysh_v that_o the_o earth_n may_v open_v and_o swallow_v she_o which_o wish_v be_v hear_v and_o she_o soft_o receyve_v into_o the_o earth_n not_o fârre_o from_o the_o city_n cátina_n when_o the_o full_a time_n of_o birth_n be_v come_v the_o ground_n open_v again_o and_o bring_v into_o the_o world_n these_o two_o brethren_n palici_n in_o that_o place_n the_o old_a inhabitant_n of_o the_o country_n be_v wont_v to_o show_v two_o moor_n or_o pool_n call_v delli_fw-it out_o of_o the_o which_o they_o come_v which_o be_v have_v in_o so_o great_a reverence_n y_z e_z person_n suspect_v when_o they_o swear_v to_o clear_v themselves_o be_v bring_v thither_o for_o if_o any_o man_n be_v suspect_v of_o theft_n first_o he_o do_v put_v in_o surety_n to_o restore_v it_o if_o he_o be_v convict_v then_o be_v he_o bring_v to_o the_o brink_n of_o those_o pool_n to_o take_v his_o oath_n for_o his_o purgation_n and_o if_o he_o swear_v true_o he_o escape_v without_o harm_n if_o he_o swear_v falslye_o he_o fall_v down_o dead_a immediate_o palilia_n or_o parilia_n ôrum_n n._n g._n plum_n shéepeheards_n holiday_n keep_v in_o the_o honour_n of_o pales_n palinurus_n the_o master_n of_o the_o ship_n wherein_o aeneas_n come_v into_o italy_n also_o a_o elbow_n of_o the_o land_n of_o sicily_n into_o the_o sea_n palládium_fw-la dij_fw-la n._n g._n the_o image_n of_o pallas_n in_o troy_n palladius_n a_o man_n name_n which_o write_v of_o husbandry_n also_o a_o caryer_n which_o be_v exceed_a swift_a palladius_n a_o um_o that_o belong_v to_o pallas_n palantia_n a_o town_n in_o spain_n pallas_n antis_fw-la the_o son_n of_o euander_n sometime_o king_n of_o latin_n also_o a_o giant_n pallas_n adis_fw-la the_o daughter_n of_o jupiter_n call_v goddess_n of_o battaâle_n and_o also_o of_o wisdom_n pallene_n a_o country_n by_o macedon_n and_o a_o city_n in_o achaia_n palma_n a_o town_n of_o spain_n palmaria_n a_o isle_n in_o the_o tuscan_a sea_n palmyra_n a_o great_a castle_n or_o fort_n in_o the_o middle_n of_o syria_n palmyrina_n a_o country_n in_o syria_n palsum_fw-la a_o ryver_n in_o britain_n pamisus_n one_o of_o the_o five_o principal_a river_n of_o thessalia_n pámphagi_n people_n of_o aethiope_n which_o do_v eat_v of_o all_o manner_n of_o thing_n pamphalia_n a_o region_n in_o the_o less_o asia_n lie_v on_o the_o south_n side_n of_o the_o mountain_n taurus_n and_o march_v on_o the_o realm_n of_o phrygia_n and_o caria_n pamphilus_n a_o um_o of_o pamphilia_n pámphilus_n the_o name_n of_o neocles_n son_n plato_n scholar_n also_o a_o priest_n of_o caesarea_n which_o be_v martyr_v pampilôna_n a_o city_n in_o the_o realm_n of_o naverre_n pan_n panis_fw-la call_v the_o god_n of_o shéepeheard_n he_o be_v think_v to_o be_v demogorgon_n son_n and_o be_v thus_o describe_v in_o his_o forehead_n he_o have_v horn_n like_o the_o sun_n beam_n a_o long_a beard_n his_o face_n read_v like_o the_o clear_a air_n in_o his_o breast_n the_o star_n nebris_fw-la the_o nether_a part_n of_o his_o body_n rough_a his_o foot_n like_o a_o goat_n and_o always_o be_v imagine_v to_o laugh_v he_o be_v worship_v especial_o in_o arcady_n panaetius_n a_o stoic_n philosopher_n panaetolium_n a_o hill_n of_o aetolia_n also_o the_o whole_a counsel_n of_o the_o country_n of_o aetolia_n panaetolicus_n a_o um_o of_o panaetolium_n panathenaea_n be_v among_o the_o athenians_n certain_a solemn_a ceremony_n whereof_o some_o be_v great_a and_o keep_v every_o five_o year_n some_o be_v less_o and_o they_o be_v yearly_a celebrate_v they_o be_v sometime_o call_v athenaea_n panchaei_n people_n in_o the_o desert_n of_o libya_n which_o eat_v serpent_n panchaia_n a_o region_n in_o arabia_n call_v also_o sabaea_n pancheus_n and_o panchaicus_n a_o um_o of_o panchaia_n panda_n a_o city_n in_o india_n where_o the_o great_a alexander_n build_v the_o
in_o war_n commÃlito_n pen._n cor_fw-la commilitônis_fw-la liu._n idem_fw-la meus_fw-la in_o cilicia_n mile_n in_o graecia_n commilito_fw-la fuit_fw-la cic._n commilÃtium_n ipsa_fw-la belli_fw-la societas_fw-la plinius_n iun._n fellowship_n in_o war_n uti_fw-la commilitio_fw-la alicuius_fw-la quint._n comminiscor_fw-la comminÃsceris_fw-la pen._n cor_fw-la commentus_fw-la sum_fw-la cómmisci_fw-la dictum_fw-la à _fw-la con_fw-mi &_o ment_fw-la quum_fw-la finguntur_fw-la in_o ment_fw-la quae_fw-la non_fw-la sunt_fw-la var._n to_o invent_v to_o imagine_v to_o devise_v to_o fain_o confingere_fw-la &_o comminisci_fw-la author_n ad_fw-la heren_n comminisci_fw-la aliquid_fw-la de_fw-la sva_fw-la sententia_fw-la plaut_n to_o devise_v of_o his_o own_o fantasy_n ad_fw-la comminiscendum_fw-la ingeniosus_fw-la author_n ad_fw-la heren_n commentus_fw-la participium_fw-la activae_fw-la significationis_fw-la that_o invent_v or_o devise_v ut_fw-la monogrammos_fw-la deos_fw-la &_o nihil_fw-la agentes_fw-la commentus_fw-la est_fw-la epicurus_n cic._n commentus_fw-la participium_fw-la passivae_fw-la significationis_fw-la ut_fw-la sacra_fw-la commenta_fw-la ovid._n religion_n invent_v or_o feign_v funera_fw-la commenta_fw-la ovid._n commentum_fw-la commenti_fw-la ter._n a_o comment_n or_o exposition_n a_o sudden_a devise_n a_o feign_a matter_n a_o lie_n retegere_fw-la commenta_fw-la alicuius_fw-la oui._n to_o disclose_v one_o devise_n opinionum_fw-la commenta_fw-la delet_fw-la dies_fw-la cic._n commentÃtius_n adiect_n cicer._n feign_a devise_v for_o a_o time_n new_o invent_v crimen_fw-la commentitium_fw-la confirmare_fw-la cic._n commentitij_fw-la &_o ficti_fw-la dij_fw-la cic._n ficta_fw-la &_o commentitia_fw-la fabula_fw-la cic._n nova_fw-la &_o commentitia_fw-la cic._n ius_n commentitium_fw-la paul_n new_o invent_v commentor_n commentôtis_fw-la verb._n a_o inventour_n or_o deviser_n vuae_fw-la commentor_n dicitur_fw-la bacchus_fw-la ab_fw-la ouidio_fw-la the_o inventor_n of_o wine_n commentor_n commentâris_n commentâtus_fw-la sum_fw-la commentári_fw-it frequentatiwm_fw-la à _fw-la comminiscor_fw-la plaut_n to_o muse_v or_o think_v on_o to_o mâke_v mention_n to_o dispute_v common_a or_o reason_n of_o to_o write_v commentary_n or_o book_n of_o remembrance_n to_o devise_v to_o invent_v or_o imagine_v a_o false_a tale_n ¶_o commentari_fw-la aliquem_fw-la plaut_n to_o counterfeit_v one_o ¶_o commentari_fw-la cic._n to_o muse_v and_o think_v of_o futuras_fw-la mecum_fw-la commentabar_fw-la miserias_fw-la c._n i_o do_v cast_v in_o my_o mind_n misery_n to_o come_v ¶_o commentari_fw-la disputare_fw-la cic._n to_o dispute_v or_o talk_v of_o commentari_fw-la &_o meditari_fw-la de_fw-la aliquare_fw-la cic._n to_o talk_v and_o devise_v of_o a_o thing_n plures_fw-la dies_fw-la in_o villa_n commentari_fw-la cic._n to_o talk_v of_o commentandi_fw-la causa_fw-la atque_fw-la inter_fw-la se_fw-la colloquendi_fw-la congregantur_fw-la cic._n to_o debate_v and_o talk_v of_o matter_n multos_fw-la annos_fw-la aliquid_fw-la commentari_fw-la cic._n inter_fw-la se_fw-la commentari_fw-la qua_fw-la ratione_fw-la traducendum_fw-la sit_fw-la eye_n tempus_fw-la cic._n to_o debate_v and_o reason_n one_o with_o the_o other_o cum_fw-la aliquo_fw-la quotidie_fw-la commentari_fw-la cic._n ¶_o commentatus_fw-la est_fw-la mimos_fw-la cic._n he_o invent_v agere_fw-la causam_fw-la &_o commentari_fw-la c._n exisse_fw-la in_o aedes_fw-la eo_fw-la colore_fw-la &_o ijs_fw-la oculis_fw-la ut_fw-la egisse_fw-la causam_fw-la non_fw-la commentatum_fw-la putares_fw-la orationem_fw-la in_o aliquem_fw-la commentari_fw-la ci._n to_o invent_v or_o make_v ¶_o quum_fw-la commentaremur_fw-la haec_fw-la plin._n when_o we_o make_v and_o write_v this_o commentari_fw-la aliquid_fw-la de_fw-la disciplina_fw-la militari_fw-la plin._n to_o devise_v and_o write_v etc._n etc._n commentâtus_fw-la pen._n prod_v particip._n devise_a imagine_v write_v ut_fw-la commentata_fw-la oratio_fw-la cic._n satÃsne_fw-la vobis_fw-la videor_fw-la pro_fw-la meo_fw-la jure_fw-la in_o vestris_fw-la auribus_fw-la commentatus_fw-la cic._n to_o have_v dispute_v or_o debate_v this_o matter_n in_o your_o hear_n commentata_fw-la &_o scripta_fw-la cic._n commentátio_n verb._n pli._n a_o meditate_v a_o devise_v of_o a_o thing_n a_o debate_v or_o reason_v of_o meditatio_fw-la &_o commentatio_fw-la cic._n a_o meditation_n and_o deep_a muse_n of_o a_o thing_n multa_fw-la commentatione_n atque_fw-la meditatione_n paratos_fw-la atque_fw-la expeditos_fw-la locos_fw-la habere_fw-la c._n with_o great_a muse_n &_o meditation_n cogitatio_fw-la &_o commentatio_fw-la cic._n causarum_fw-la commentatio_fw-la cic._n a_o meditate_v of_o cause_n before_o hand_n mortis_fw-la commentatio_fw-la cicer._n the_o think_v of_o death_n before_o hand_n inclusa_fw-la commentatio_fw-la in_o veritatis_fw-la lucem_fw-la proferenda_fw-la est_fw-la c._n ¶_o commentatio_fw-la pro_fw-la descriptione_n plin._n a_o description_n or_o set_v out_o in_o writing_n accuratae_fw-la &_o meditatae_fw-la commentationes_fw-la cic._n quotidianis_fw-la commentationibus_fw-la seize_v exercere_fw-la cic._n in_o exercitationibus_fw-la &_o commentationibus_fw-la multum_fw-la opera_fw-la ponere_fw-la cicer._n commentárius_n m._n g._n vel_fw-la commentárium_fw-la commentárij_fw-la n._n g._n suet._n abridgement_n or_o book_n contain_v thing_n brief_o write_v a_o book_n of_o note_n or_o remembrance_n a_o register_n a_o brief_a history_n contââning_v the_o act_n of_o any_o person_n a_o brief_a note_n of_o instruction_n a_o comment_n or_o exposition_n diurni_fw-la commentarij_fw-la suet._n a_o journal_n contain_v thing_n for_o every_o day_n commentarij_fw-la authorum_fw-la plin._n book_n of_o note_n that_o author_n make_v grammaticorum_fw-la commentarij_fw-la quintil._n short_a note_n of_o grammar_n grammarian_n work_n pontificum_fw-la commentarium_fw-la cic._n the_o register_n of_o rerum_fw-la urbanarun_v commentarium_fw-la caelius_n cic._n a_o book_n or_o register_n wherein_o the_o act_n of_o the_o city_n be_v brief_o note_v in_o rhetorum_fw-la commentarijs_fw-la consenescere_fw-la quint._n commentarium_fw-la paulò_fw-la plenius_fw-la c._n note_n of_o remembrance_n somewhat_o large_o write_v a_o commentarijs_fw-la vide_fw-la a._n ¶_o summatim_fw-la brevitérque_fw-la de_fw-la vita_fw-la alicuius_fw-la commentarium_fw-la componere_fw-la suet._n to_o make_v short_a and_o brief_a note_n of_o one_o life_n conficere_fw-la commentarios_fw-la cicer._n to_o draw_v out_o a_o brief_a memorial_n of_o thing_n publicis_fw-la commentarijs_fw-la consignati_fw-la fundi_fw-la cic._n register_n breviores_fw-la commentarios_fw-la facere_fw-la quint._n exit_fw-la commentario_fw-la dictaturam_fw-la gerere_fw-la cic._n in_o commentarijs_fw-la antiquis_fw-la invenire_fw-la aliquid_fw-la cic._n in_o old_a register_n legere_fw-la commentarios_fw-la aristotelicos_fw-la cic._n his_o book_n exit_fw-la commentarijs_fw-la quaerere_fw-la aliquid_fw-la cic._n to_o seek_v out_o of_o the_o register_n or_o book_n refer_v in_o commentarios_fw-la traianus_n ad_fw-la plin._n to_o register_v to_o write_v into_o a_o brief_a chronicle_n or_o like_a book_n manu_fw-la sva_fw-la refer_v in_fw-la commentarium_fw-la aliquid_fw-la cic._n to_o write_v into_o a_o book_n with_o his_o own_o hand_n in_o commentarium_fw-la principis_fw-la refer_v aliquem_fw-la modest_a regere_fw-la aliquid_fw-la in_o commentarios_fw-la quint._n rerum_fw-la suarum_fw-la commentarios_fw-la relinquere_fw-la suet._n to_o leave_v brief_a note_n of_o his_o act_n in_o còmmentarijs_fw-la alicuius_fw-la reperire_fw-la aliquid_fw-la cic._n scribere_fw-la commentarios_fw-la idem_fw-la quod_fw-la conficere_fw-la plin._n iun._n superare_fw-la memoriam_fw-la aliquorum_fw-la commentario_fw-la cic._n in_o commentarijs_fw-la breviter_fw-la tangere_fw-la locum_fw-la aliquem_fw-la cic._n voluere_fw-la commentarios_fw-la alicuius_fw-la liu._n ¶_o commentarius_fw-la pro_fw-la compendiosa_fw-la historia_fw-la quales_fw-la sunt_fw-la commentarij_fw-la caesarÃs_fw-la cic._n a_o brief_a history_n exit_fw-la annalium_fw-la monumentis_fw-la atque_fw-la ex_fw-la regum_fw-la commentarijs_fw-la conquirere_fw-la aliquid_fw-la cic._n out_o of_o prince_n register_n ¶_o commentaria_fw-la componere_fw-la in_o authorem_fw-la aliquem_fw-la gell._n commentarÃolum_fw-la commentarÃoli_fw-la pen._n cor_fw-la diminut._n cic._n a_o little_a register_n or_o memorial_n a_o short_a work_n perfectum_fw-la omni_fw-la ratione_fw-la commentariolum_fw-la cic._n profitentium_fw-la commentariolis_fw-la aliquid_fw-la vulgatum_fw-la esse_fw-la quin._n commentariensis_fw-la paul_n he_o that_o keep_v the_o register_n or_o note_n of_o public_a act_n also_o a_o jailer_n comministro_fw-la comministras_fw-la comministrâre_fw-la plin._n to_o minister_v to_o serve_v comminor_n pe_fw-es cor_fw-la comminâris_n comminári_fw-it sueton._n to_o threaten_v vehement_o comminátio_n verb._n plin._n a_o threaten_a comminuo_fw-la commÃnuis_fw-la comminui_fw-la comminûtum_fw-la pen._n prod_v comminúere_fw-la pli._n to_o break_v in_o piece_n to_o diminish_v deturbare_fw-la affligere_fw-la comminuere_fw-la dissipari_fw-la cic._n frangere_fw-la &_o comminuere_fw-la aliquem_fw-la cic._n to_o break_v and_o abate_v his_o power_n avaritia_fw-la comminuit_fw-la atque_fw-la violat_a officium_fw-la cic._n through_o covetousness_n he_o neglect_v and_o throw_v aside_o all_o honest_a deal_n to_o his_o friend_n pondus_fw-la argenti_fw-la comminuere_fw-la horat._n vires_fw-la ingenij_fw-la comminuere_fw-la ovid._n lachrymis_fw-la comminui_fw-la ovid._n to_o be_v appayr_v with_o weep_v comminuti_fw-la re_fw-la familiari_fw-la cic._n make_a poor_a comminutae_fw-la opes_fw-la &_o depressae_fw-la cic._n comminuendus_fw-la particip._n ovid._n comminus_fw-la vide_fw-la cominus_n commisceo_fw-la commisces_fw-la commiscui_fw-la commistum_fw-la commiscêre_fw-la cic._n to_o mix_v together_o commiscere_fw-la aliquid_fw-la cum_fw-la altero_fw-la pla._n to_o mingle_v one_o thing_n with_o a_o other_o commiscere_fw-la consilium_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la plaut_n to_o consult_v with_o a_o other_o ius_n accusatoris_fw-la cum_fw-la
&_o insectantur_fw-la furiae_fw-la scelerum_fw-la homines_fw-la cic._n contagio_fw-la canscientiae_fw-la ci._n ad_fw-la quos_fw-la conscientiae_fw-la contagio_fw-la pertinebit_fw-la those_o that_o be_v privy_a or_o know_v of_o the_o thing_n conscientiae_fw-la fide_fw-la non_fw-la commoveri_fw-la cic._n not_o to_o regard_v the_o integrite_n of_o conscience_n labes_fw-la conscientiae_fw-la in_o animo_fw-la habere_fw-la cicer._n to_o have_v a_o corrupt_a conscience_n pondus_fw-la conscientiae_fw-la grave_n esset_fw-la sine_fw-la ulla_fw-la virtutis_fw-la &_o vitiorum_fw-la divina_fw-la ratione_fw-la cic._n the_o weight_n of_o one_o conscience_n signa_fw-la conscientiae_fw-la author_n ad_fw-la herennium_n abbess_n à _fw-la conscientiae_fw-la suspicion_n cic._n suspicionem_fw-la conscientiae_fw-la alicui_fw-la praebere_fw-la taci_n to_o give_v occasion_n to_o suspect_v or_o think_v in_o conscience_n ¶_o abolere_fw-la conscientiam_fw-la humani_fw-la generis_fw-la tac._n to_o make_v man_n forget_v to_o put_v out_o of_o the_o remembrance_n of_o man_n adhibere_fw-la conscientiam_fw-la tacit._n ardere_fw-la conscientia_fw-la vide_fw-la ardeo._n arguere_fw-la conscientiam_fw-la tacit._n comprimere_fw-la conscientiam_fw-la animi_fw-la cic._n conscientia_fw-la convictus_fw-la cic._n confound_v with_o delibatus_fw-la conscientia_fw-la repentè_fw-fr conticuit_fw-la cic._n touch_v with_o remorse_n of_o conscience_n a_o recta_fw-la conscientia_fw-la transuersum_fw-la unguem_fw-la non_fw-la oportet_fw-la discedere_fw-la cicero_n to_o do_v nothing_o that_o our_o conscience_n testify_v to_o be_v ill_a exonerare_fw-la conscientiam_fw-la svam_fw-la curtius_n to_o discharge_v his_o conscience_n conscientia_fw-la eminet_fw-la in_o vultu_fw-la senec._n remorse_n of_o conscience_n appear_v conscientiam_fw-la habere_fw-la conditionis_fw-la svae_fw-la plin._n iun._n to_o know_v and_o understande_v what_o his_o condition_n be_v exit_fw-la conscientia_fw-la infirmitatis_fw-la svae_fw-la haerere_fw-la quintil._n upon_o the_o knowledge_n of_o his_o own_o infirmity_n to_o be_v in_o doubt_n impeditur_fw-la &_o opprimitur_fw-la mens_fw-la conscientia_fw-la cicer._n when_o the_o mind_n be_v trouble_v and_o out_o of_o quiet_a with_o remorse_n of_o his_o evil_a doing_n ad_fw-la fatendum_fw-la conscientia_fw-la impelli_fw-la quintil._n to_o be_v drive_v by_o conscience_n to_o confess_v implorare_fw-la conscientiam_fw-la aliquorum_fw-la cicer._n to_o call_v their_o conscience_n to_o witness_v hominum_fw-la conscientia_fw-la remota_fw-la cice._n no_o man_n know_v what_o they_o do_v simulata_fw-la conscientia_fw-la adeant_fw-la tacit._n let_v they_o go_v to_o he_o feign_v or_o make_v as_o though_o they_o know_v it_o spreta_fw-la conscientia_fw-la tac._n make_v light_n of_o conscience_n mea_fw-la mihi_fw-la conscientia_fw-la pluris_fw-la est_fw-la quà m_fw-la omnium_fw-la sermo_fw-la cice._n i_o esteem_v more_o the_o testimony_n of_o my_o own_o conscience_n than_o etc._n etc._n teneri_fw-la constrictum_fw-la conscientia_fw-la alicuius_fw-la facti_fw-la cic._n to_o be_v convince_v with_o remorse_n of_o conscience_n for_o do_v a_o thing_n in_o conscientiam_fw-la assumere_fw-la aliquem_fw-la tacit._n to_o make_v one_o privy_a of_o our_o do_v ob_fw-la conscientiam_fw-la stupri_fw-la accipere_fw-la aliquid_fw-la marcel_n to_o take_v somewhat_o to_o conceal_v whoredom_n that_o he_o be_v privy_a of_o conscribellare_n pro_fw-la conscribere_fw-la vel_fw-la inscribere_fw-la veteres_fw-la dixerunt_fw-la catul._n to_o write_v together_o conscribo_fw-la conscribis_fw-la pen._n pr._n conscripsi_fw-la conscriptum_fw-la conscribere_fw-la to_o write_v to_o write_v thing_n together_o to_o enroll_v or_o register_v name_n de_fw-fr antonio_n balbus_n add_v i_o cum_fw-la oppio_fw-la conscripsit_fw-la cic._n de_fw-fr lingua_fw-la latina_n aliqua_fw-la conscribere_fw-la cic._n to_o write_v of_o epistolam_fw-la de_fw-la aliqua_fw-la re_fw-la alicui_fw-la conscribere_fw-la cic._n de_fw-fr ratione_fw-la dicendi_fw-la conscribere_fw-la author_n ad_fw-la heren_n legem_fw-la conscribere_fw-la cic._n to_o make_v or_o pen_n a_o law_n librum_fw-la conscribere_fw-la cic._n to_o write_v a_o book_n parietes_fw-la conscribere_fw-la plin._n to_o write_v upon_o wall_n questionem_fw-la conscribere_fw-la cic._n to_o write_v one_o examination_n or_o confession_n syngraphum_fw-la conscribere_fw-la plaut_n to_o make_v a_o obligation_n mortuorum_fw-la testamenta_fw-la conscribere_fw-la cic._n volumen_fw-la conscribere_fw-la cic._n ¶_o milites_fw-la vel_fw-la legiones_fw-la conscribere_fw-la lentulus_n senatui_fw-la to_o take_v up_o soldier_n and_o enroll_v their_o name_n at_o a_o muster_n exercitus_fw-la conscripti_fw-la caesar_n army_n appoint_v veteranos_fw-la celeriter_fw-la conscribere_fw-la cic._n to_o muster_v palà m_fw-la conscribere_fw-la &_o centutiare_fw-la aliquos_fw-la ci._n to_o enroll_v etc._n etc._n vicatim_fw-la conscribere_fw-la aliquos_fw-la cicer._n to_o enroll_v or_o take_v up_o certain_a in_o every_o street_n conscribere_fw-la absoluté_fw-fr cicer._n to_o muster_v &_o enroll_v soldier_n conscriptus_fw-la particip._n written_n enroll_v register_v ut_fw-la conscriptae_fw-la literae_fw-la plaut_n epistolium_fw-la conscriptum_fw-la lachrymis_fw-la catul._n write_a with_o fortunas_fw-la alterius_fw-la literis_fw-la conscriptas_fw-la in_o iudicium_fw-la afferre_fw-la cic._n mensa_fw-la conscripta_fw-la vino_fw-la ovid._n whereon_o man_n have_v draw_v or_o write_v in_o wine_n with_o their_o finger_n tela_n conscripta_fw-la imagine_v quadam_fw-la stat._n conscripti_fw-la milites_fw-la caes_n soldier_n muster_v and_o enroll_v conscripti_fw-la li._n senatone_n enroll_v or_o register_v in_o the_o number_n of_o counsaylour_n officium_fw-la conscripti_fw-la hor._n the_o office_n of_o a_o senator_n virorum_fw-la veterum_fw-la conscripta_fw-la ovid._n the_o writing_n of_o consciptio_fw-la onis_fw-la f._n g._n verbale_n a_o enrolling_a writing_n or_o register_n cic._n falsae_fw-la consciptiones_fw-la quaestionum_fw-la false_a registring_n etc._n etc._n conseco_fw-it cónsecas_fw-la pen._n cor_fw-la consécui_fw-la consectum_fw-la consecâre_fw-la plin._n to_o cut_v or_o hack_v membra_fw-la consecare_fw-la ovid._n consecare_fw-la minutatim_fw-la varro_n to_o cut_v or_o hack_v in_o small_a piece_n consecare_v in_o tenues_fw-la membranas_fw-la plin._n to_o cut_v into_o thin_a skin_n consectio_fw-la onis_fw-la f._n g._n verbale_n ut_fw-la consectio_fw-la arborum_fw-la cicero_n cut_v of_o tree_n consecro_fw-la cónsecras_fw-la penul_v cor_fw-la consecrâre_n ci._n to_o dedicate_v or_o consecrate_v to_o make_v holy_a to_o make_v a_o thing_n remain_v to_o put_v in_o remembrance_n by_o write_v also_o to_o attribute_v to_o consecrare_fw-la &_o publicè_fw-la dedicare_fw-la cic._n dare_v donare_fw-la dicare_fw-la consecrare_fw-la lovi_fw-la opt._n max._n cic._n nomine_fw-la alicuius_fw-la dei_fw-la aut_fw-la deae_fw-la aliquid_fw-la consecrare_fw-la cic._n aedes_fw-la terram_fw-la aram_fw-la consecrare_fw-la cic._n to_o dedicate_v ars_fw-la curandi_fw-la tuendÃque_fw-la corporis_fw-la deorum_fw-la immortalium_fw-la inventioni_fw-la consecrata_fw-la cic._n they_o attribute_v to_o the_o god_n the_o invention_n of_o the_o art_n of_o physic_n belluam_fw-la nullam_fw-la nisi_fw-la ob_fw-la aliquam_fw-la utilitatem_fw-la quam_fw-la ex_fw-la ea_fw-la caperent_fw-la consecrasse_n irredentur_fw-la aegyptij_fw-la cic._n propter_fw-la beneficium_fw-la consecrarent_fw-la belluas_fw-la barbari_fw-la ci._n the_o barbarous_a people_n make_v god_n of_o beast_n or_o make_v beast_n holy_a for_o some_o benefit_n bona_fw-la alicuius_fw-la consecrare_fw-la foculo_fw-la posito_fw-la in_o rostris_fw-la adhibitóque_fw-la tibicine_fw-la cic._n to_o dedicate_v or_o consecrate_v verbis_fw-la solennibus_fw-la bona_fw-la cuiuspiam_fw-la consecrare_fw-la cic._n consecrare_fw-la delubra_fw-la alicui_fw-la deo_fw-la aut_fw-la deae_fw-la cice._n to_o dedicate_v temple_n domum_fw-la cereri_fw-la consecrare_fw-la cic._n martis_n manubias_fw-la musis_fw-la consecrare_fw-la cic._n simulacra_fw-la consecrare_fw-la cic._n to_o hallow_v ymage_n consecrare_fw-la statuam_fw-la alicui_fw-la caesar_n to_o dedicate_v to_o ¶_o say_fw-la incunda_fw-la nobis_fw-la ratio_fw-la est_fw-la quemadmodum_fw-la illud_fw-la quasi_fw-la consecratum_fw-la remanere_fw-la possit_fw-la cicer._n how_o that_o may_v remain_v long_a time_n as_o a_o thing_n dedicate_v to_o the_o go_n augustè_fw-fr sanctéque_fw-la aliquem_fw-la consecrare_fw-la cic._n exit_fw-la hominum_fw-la genere_fw-la aliquos_fw-la consecrare_fw-la cic._n consecrare_fw-la aliquem_fw-la omnium_fw-la genere_fw-la monimentorum_fw-la ci._n with_o all_o sort_n of_o writing_n to_o make_v one_o memory_n immortal_a or_o to_o put_v he_o to_o perpetual_a memory_n ad_fw-la immortalitatem_fw-la &_o religionem_fw-la &_o memoriam_fw-la carmina_fw-la consecrare_fw-la cic._n consecrare_fw-la memoriam_fw-la nominis_fw-la pro_fw-la immortalem_fw-la reddere_fw-la cic._n to_o make_v remember_v for_o ever_o virorum_fw-la fortium_fw-la memoriam_fw-la honore_fw-la deorum_fw-la immortalium_fw-la consecrare_fw-la cicero_n to_o make_v noble_a and_o valiant_a man_n honour_v for_o ever_o as_o god_n immortal_a pro_fw-la patria_fw-la mori_fw-la ei_fw-la nos_fw-la totos_fw-la dédere_fw-la &_o in_o ea_fw-la nostra_fw-la omne_fw-la ponere_fw-la &_o quasi_fw-la consecrare_fw-la debemus_fw-la cic._n to_o dedicate_v and_o bequeath_v all_o that_o we_o have_v consecrare_fw-la origines_fw-la svas_fw-la ad_fw-la deos_fw-la refer_v authores_fw-la liu._n virtutes_fw-la alicuius_fw-la consecrare_fw-la &_o in_o numero_fw-la deorum_fw-la collocare_fw-la cic._n to_o put_v one_o virtue_n to_o perpetual_a remembrance_n memoria_fw-la &_o literis_fw-la magnitudinem_fw-la ingenij_fw-la alicuius_fw-la consecrare_fw-la cic._n to_o put_v in_o perpetual_a remembrance_n once_o excellent_a wit_n and_o by_o write_v to_o make_v it_o immortal_a addictus_fw-la &_o consecratus_fw-la certis_fw-la &_o constitutis_fw-la sententijs_fw-la ci._n addict_v and_o give_v to_o certain_a opinion_n that_o he_o will_v not_o depart_v from_o alicui_fw-la consecratum_fw-la esse_fw-la
make_v afraid_a put_v in_o fear_n ut_fw-la deterritus_fw-la pudore_fw-la ci._n let_v or_o fear_v from_o the_o thing_n by_o bashfulness_n ab_fw-la officio_fw-la deterritus_fw-la caelius_n ciceroni_n detestor_n detestâris_fw-la detestâtus_fw-la sum_fw-la detestári_fw-it plaut_n to_o abhor_v to_o detest_v to_o have_v in_o abomination_n to_o take_v earnest_o to_o witness_v to_o eschew_v or_o put_v from_o he_o by_o word_n tanquam_fw-la auspicium_fw-la malum_fw-la detestari_fw-la aliquem_fw-la to_o abhor_v one_o as_o a_o token_n and_o sign_n of_o ill_a luck_n exitum_fw-la belli_fw-la detestari_fw-la cic._n to_o abhor_v &_o be_v sore_o afraid_a of_o ¶_o detestari_fw-la iram_fw-la dei_fw-la in_o caput_fw-la alicuius_fw-la pli._n iun._n to_o wish_v the_o vengeance_n and_o wrath_n of_o god_n to_o light_v upon_o one_o to_o curse_v ¶_o detestari_fw-la à _fw-la repub._n nomen_fw-la alicuius_fw-la ci._n to_o wish_v the_o name_n of_o a_o man_n from_o the_o government_n of_o the_o common_a weal_n as_o abominable_a and_o detestable_a ¶_o detestari_fw-la cic._n ut_fw-la à _fw-la i_o iustan_fw-mi patriae_fw-la querimonian_n detester_n ac_fw-la deprece_a to_o eschew_v and_o wish_v far_o from_o i_o any_o just_a complaint_n etc._n etc._n auertere_fw-la &_o detestari_fw-la cic._n detestari_fw-la invidiam_fw-la cic._n to_o detest_v and_o eschew_v envy_n tellus_fw-la detestanda_fw-la sil._n detestábilis_fw-la pen._n cor_fw-la boil_n adiectiwm_fw-la cic._n abominable_a detestable_a quò_fw-la detestabilior_fw-la istorum_fw-la immanitas_fw-la qui_fw-la etc._n etc._n cice._n and_o so_o much_o the_o more_o abominable_a be_v etc._n etc._n inuidiosum_fw-la &_o detestabile_fw-la cic._n detestabile_fw-la &_o pestiferum_fw-la cic._n omni_fw-la parte_fw-la aquavitae_fw-la detestabilis_fw-la homo_fw-la suet._n omen_n detestabile_fw-la avertat_fw-la deus_fw-la cic._n pestis_fw-la detestabilis_fw-la cic._n detestabile_fw-la scelus_fw-la cic._n vmbra_fw-la detestabilis_fw-la sen._n detestatio_fw-la onis_fw-la foem_n gen_fw-la verbale_n pli._n a_o abhor_v execration_n or_o curse_v detestatio_fw-la apud_fw-la iurisconsultos_fw-la ulpian_n a_o summon_n or_o arrest_v before_o witness_n detexo_n detexis_fw-la detexui_fw-la detextum_fw-la detéxere_fw-la to_o weave_v or_o to_o wind_v to_o work_v a_o thing_n like_o weave_v ¶_o detexere_fw-la telam_fw-la plaut_n to_o weave_v up_o the_o web_n detexere_fw-la aliquid_fw-la viminibus_fw-la virg._n to_o make_v or_o work_v a_o thing_n of_o osier_n ab_fw-la exordio_fw-la aliquid_fw-la detexere_fw-la author_n ad_fw-la her_o to_o continue_v on_o from_o the_o begin_n to_o the_o end_n detextus_n particip._n wrythe_v ut_fw-la lignum_fw-la detextum_fw-la vlp._n detineo_fw-la détine_n pen._n cor_fw-la detÃnui_fw-it detentum_fw-la detinêre_fw-la plau._n to_o wythholde_v to_o restrain_v from_o liberty_n to_o let_v or_o cause_n to_o tarry_v detinere_fw-la aliquem_fw-la &_o demorari_fw-la lentulus_n ad_fw-la senatum_fw-la to_o let_v and_o stay_v one_o detinere_fw-la aliquem_fw-la lepore_fw-la cic._n with_o pleasantness_n to_o keep_v attent_a in_o hear_v detinere_fw-la aliquem_fw-la de_fw-la svo_fw-la negotio_fw-la plaut_n to_o let_v one_o from_o his_o business_n deteneri_fw-la in_o alienis_fw-la negotijs_fw-la cic._n to_o be_v stay_v and_o let_v animun_n studijs_fw-la detineo_fw-la ovid._n i_o occupy_v my_o mind_n in_o study_n compede_fw-la detinere_fw-la hor._n to_o keep_v in_o setter_n diem_fw-la detinere_fw-la sermone_fw-la ovid._n to_o prolong_v on_o the_o day_n with_o talk_n detinere_fw-la feras_fw-la cithara_fw-la martial_a with_o play_v on_o the_o harp_n to_o delight_v wild_a beast_n fugam_fw-la detenere_fw-la ovid._n to_o cease_v run_v away_o ut_fw-la non_fw-la plus_fw-la darent_fw-la iuris_fw-la quà m_fw-la detinerent_fw-la liu._n that_o they_o shall_v give_v no_o more_o right_a than_o they_o will_v receive_v detenere_fw-la aliquem_fw-la lenta_fw-la mora_fw-la mart._n detinet_fw-la i_o hoc_fw-la negotium_fw-la plau._n this_o business_n stay_v i_o maiore_fw-la aliquo_fw-la negotio_fw-la detineâi_fw-la author_n ad_fw-la heren_n detinent_fw-la terras_fw-la nives_fw-la plin._n the_o snow_n lie_v long_o upon_o the_o ground_n carmina_fw-la oculos_fw-la detinent_fw-la ovid._n the_o verse_n in_o the_o book_n hold_v he_o very_o attent_a in_o read_v detines_n i_o suspensum_fw-la ci._n thou_o keep_v i_o long_o in_o doubt_n vela_n detinere_fw-la ovid._n detineri_fw-la ventis_fw-la plin._n iun._n to_o be_v stay_v by_o contrary_a wind_n detondeo_fw-la detondes_fw-la detondi_fw-la detonsum_fw-la detondére_n col._n to_o shear_v or_o clip_v to_o notte_fw-it for_o poll_n detondere_fw-la capillos_fw-la mart._n to_o cut_v of_o the_o hair_n detondere_fw-la virgulta_fw-la vineae_fw-la col._n to_o cut_v of_o the_o young_a shoot_v detonsus_fw-la particip._n cut_v or_o lop_v of_o shred_v ut_fw-la buxum_fw-la detonsum_fw-la ovid._n arboribus_fw-la redeunt_fw-la detonsae_fw-la frigore_fw-la frondes_fw-la ou._n the_o leave_v take_v away_o from_o the_o tree_n by_o cold_a spring_v again_o detono_n detonas_fw-la pen._n cor_fw-la detonâre_n quin._n to_o make_v a_o great_a swoon_n or_o noise_n ira_fw-la detonare_fw-la val._n flac._n detorno_n detornas_fw-la detornâre_fw-la idem_fw-la quod_fw-la tornare_fw-la pli._n to_o work_v as_o tourner_n do_v to_o turn_v or_o throw_v detorqueo_fw-la detorques_n detorsi_fw-la detortum_fw-la &_o rarò_fw-la detorsum_fw-la detorquêre_fw-la col._n to_o bow_v to_o turn_v out_o of_o the_o right_a way_n also_o to_o turn_v a_o thing_n from_o the_o one_o side_n to_o the_o other_o detorsit_n a_o latere_fw-la in_o dextram_fw-la partem_fw-la cic._n detorquere_fw-la in_o laevam_fw-la plin._n to_o turn_v on_o the_o right_a hand_n ceruicem_fw-la detorquere_fw-la ad_fw-la oscula_fw-la hor._n to_o turn_v the_o neck_n to_o kiss_v one_o cornua_fw-la torquere_fw-la &_o detorquere_fw-la virg._n to_o turn_v &_o return_v imminutae_fw-la &_o detortae_fw-fr corporis_fw-la part_n quibus_fw-la repugnant_a aptae_fw-la &_o intigrae_fw-la cic._n part_n of_o the_o body_n maim_v &_o wrythe_v out_o of_o fashion_n cursus_fw-la detorquere_fw-la ad_fw-la aliquem_fw-la virg._n to_o turn_v his_o course_n to_o one_o labra_fw-la dicentis_fw-la ne_fw-la detorqueantur_fw-la quint._n that_o the_o speaker_n wryth_v not_o his_o lip_n ab_fw-la aliquo_fw-la lumen_fw-la detorquere_fw-la ovid._n to_o turn_v his_o eye_n from_o one_o oculos_fw-la detorquet_fw-la ad_fw-la undas_fw-la val._n flac._n he_o turn_v his_o eye_n to_o or_o look_v upon_o se_fw-la alio_fw-la detorquere_fw-la horat._n viam_fw-la detorquere_fw-la ad_fw-la amnem_fw-la val._n flac._n to_o turn_v to_o the_o river_n detorquere_fw-la vulnus_fw-la virg._n to_o cast_v aside_o a_o stroke_n ¶_o detorquere_fw-la per_fw-la translationem_fw-la cic._n voluptales_fw-la blandissimae_fw-la domine_fw-la saepe_fw-la maiores_fw-la part_n animi_fw-la à _fw-la virtute_fw-la detorquent_fw-la do_v turn_v the_o great_a part_n of_o our_o mind_n from_o the_o right_a race_n of_o virtue_n detorquere_fw-la rectè_fw-la facta_fw-la plin._n iun._n to_o interpret_v or_o take_v evil_a thing_n that_o be_v well_o do_v prauè_fw-la detorta_fw-la opinio_fw-la col._n a_o opinion_n mistake_v and_o far_o from_o the_o true_a meaning_n flectere_fw-la &_o detorquere_fw-la voluntatem_fw-la alicuius_fw-la cic._n to_o turn_v or_o wryth_v a_o man_n mind_n to_o a_o other_o purpose_n detorsus_n participium_fw-la suet._n turn_v away_o wrythe_v detraho_fw-la détrahis_fw-la detraxi_fw-la detractum_fw-la detrahére_n plaut_n to_o draw_v pluck_v or_o pull_v of_o or_o away_o to_o take_v from_o by_o violence_n to_o report_v ill_a of_o one_o to_o diminish_v or_o abate_v to_o pluck_v back_o detrahere_fw-la amiculum_fw-la cic._n to_o pull_v of_o his_o garment_n addere_fw-la &_o detrahere_fw-la contraria_fw-la cic._n ¶_o detrahere_fw-la aliquid_fw-la alteri_fw-la ci._n to_o take_v somewhat_o from_o one_o by_o force_n eidem_n detraxit_fw-la armeniam_fw-la à _fw-la senatu_fw-la datam_fw-la cice._n he_o pull_v from_o he_o or_o deprive_v he_o of_o the_o government_n of_o armenia_n etc._n etc._n detrahere_fw-la de_fw-la collo_fw-la plaut_n to_o pull_v from_o one_o neck_n detrahere_fw-la annulum_fw-la de_fw-la digito_fw-la teren._n to_o take_v a_o ring_n from_o his_o finger_n detrahere_fw-la quid_fw-la de_fw-la aliquo_fw-la quod_fw-la sibi_fw-la assumat_fw-la cic._n detrahere_fw-la aliquem_fw-la pedibus_fw-la è_fw-la tribunali_fw-la suet._n to_o pull_v or_o draw_v out_o of_o the_o judgement_n seat_n by_o the_o leg_n detrahere_fw-la nave_n ad_fw-la terram_fw-la hirt._n to_o draw_v the_o shyppe_n to_o land_n detrahere_fw-la torquem_fw-la hosti_fw-la cic._n to_o take_v a_o chain_n from_o detrahere_fw-la cruenta_fw-la spolia_fw-la cic._n ¶_o detrahere_fw-la alicui_fw-la ovid._n to_o report_v or_o speak_v ill_a of_o one_o to_o backbite_v sibi_fw-la cic._n to_o blame_v or_o speak_v ill_a of_o himself_o de_fw-fr absentibus_fw-la cic._n to_o backbite_v and_o rail_v of_o man_n absent_a detrahere_fw-la de_fw-la authoritate_fw-la senatus_n cvi_fw-la opponitur_fw-la ornare_fw-la senatum_fw-la multis_fw-la laudibus_fw-la cic._n in_o word_n to_o diminish_v or_o debase_v the_o senate_n authority_n de_fw-fr fama_fw-la alicuius_fw-la detrahere_fw-la cic._n to_o speak_v ill_a of_o one_o with_o word_n to_o hurt_v his_o honest_a name_n ¶_o ad_fw-la accusationem_fw-la aliquem_fw-la detrahere_fw-la cic._n to_o bring_v one_o to_o accuse_v detrahere_fw-la alumnum_fw-la mamma_fw-la plin._n to_o wean_v a_o child_n from_o the_o teat_n de_fw-fr amore_fw-la detrahere_fw-la aliquid_fw-la cic._n to_o diminish_v love_n detrahere_fw-la auxilia_fw-la sive_fw-la legiones_fw-la principi_fw-la caes_n to_o take_v his_o
ovid._n merry_a and_o pleasant_a word_n ¶_o jocosus_fw-la homo_fw-la var._n a_o pleasant_a &_o merry_a man_n full_a of_o jest_n hilaris_n &_o iocosus_fw-la horat._n jocóse_n pe_z pro._n aduerbium_fw-la cic._n jest_o merry_o pleasant_o dicere_fw-la aliquid_fw-la iocosius_fw-la hor._n jocularius_n adiectiwm_fw-la horatius_n that_o be_v speak_v in_o jest_n a_o sport_v matter_n jocularium_fw-la malum_fw-la terent._n a_o shrewd_a sport_v game_n joculáriter_n pen._n cor_fw-la aduerbium_fw-la plin._n merry_o in_o jest_n in_o way_n of_o sport_n and_o board_v joculâtor_n pen._n prod_v ioculatôris_n masc_fw-la g._n cic._n a_o jester_n one_o that_o speak_v merry_o and_o in_o board_n joculâris_n &_o hoc_fw-la ioculâre_fw-la pen._n prod_v ter._n sport_v or_o jest_n o_o licentiam_fw-la iocularem_fw-la cic._n jocor_fw-la iocâris_fw-la iocári_fw-it plautus_n to_o speak_v in_o jest_n or_o board_n to_o speak_v merry_o atque_fw-la tu_fw-la hanc_fw-la iocari_fw-la credis_fw-la faciet_fw-la nisi_fw-la caveo_fw-la terent._n why_o do_v thou_o think_v that_o she_o speak_v in_o jest_n in_o faciem_fw-la permulta_fw-la iocatus_fw-la horat._n scoff_v at_o he_o many_o time_n before_o his_o face_n carum_fw-la nescio_fw-la quid_fw-la lubet_fw-la iocari_fw-la catull._n jocans_n iocantis_fw-la cic._n jest_a board_v speak_v merry_o mimi_n obsoena_fw-la iocantes_fw-la ovid._n dishonest_o jest_v in_o unclean_a word_n ióculans_n pen._n cor_fw-la ioculantis_fw-la idem_fw-la liu._n jocabundus_fw-la adiectiwm_fw-la idem_fw-la valer._n maximus_n jocatio_fw-la onis_fw-la f._n g._n verbale_n cicer._n a_o merry_a jest_n a_o speak_v in_o board_n i_o p_o ips_n ipsos_fw-la f._n g._n a_o little_a worm_n breed_v in_o horn_n and_o vine_n ipse_fw-la ipsa_fw-la ipsum_fw-la &_o antiquè_fw-fr ipsus_n âª_o genitivus_fw-la ipsîus_fw-la pen._n prod_v plaut_n he_o she_o that_o same_o ¶_o ipse_fw-la pronomen_fw-la demonstratiwm_fw-la alijs_fw-la pronominibus_fw-la iunctum_fw-la eorum_fw-la accipit_fw-la significationem_fw-la ut_fw-la ego_fw-la ipse_fw-la ter._n i_o myself_o ¶_o ipse_fw-la relatiwm_fw-la ter._n iste_fw-la tuus_fw-la ipse_fw-la sentiet_fw-la posterius_fw-la this_o your_o own_o son_n shall_v feel_v it_o hereafter_o himself_o dum_fw-la redeat_fw-la ipsa_fw-la ter._n until_o she_o return_v malè_fw-la mulctabo_fw-la ipsam_fw-la ter._n ¶_o ipse_fw-la repetito_fw-la nomini_fw-la adiunctum_fw-la cic._n rogavit_fw-la me_fw-it caecilius_n ut_fw-la adessem_fw-la contra_fw-la satyrum_fw-la et_fw-fr paulâ_n post_fw-la sequitur_fw-la sanè_fw-la sum_fw-la perturbatus_fw-la cûm_fw-la ipsius_fw-la satyri_fw-la familiaritate_fw-la cum_fw-la domitij_fw-la ¶_o ipse_fw-la emphasim_fw-la habet_fw-la ter._n ipsus_n mihi_fw-la davos_n dixit_fw-la daws_n himself_o tell_v i_o ipse_fw-la egomet_fw-la solui_fw-la argentum_fw-la teren._n i_o myself_o pay_v the_o money_n tute_fw-la ipse_fw-la ter._n thou_o thyself_o homo_fw-la ipse_fw-la nusquam_fw-la est_fw-la ter._n the_o honest_a man_n himself_o be_v not_o where_o to_o be_v find_v flos_fw-la ipse_fw-la ter._n the_o very_a flower_n of_o age_n adest_fw-la optimè_fw-la ipse_fw-la frater_fw-la ter._n my_o brother_n himself_o be_v come_v here_o in_o very_o good_a season_n res_fw-la ipsa_fw-la indicat_fw-la ter._n the_o matter_n itself_o declare_v aperte_fw-la ipsam_fw-la rem_fw-la locutus_fw-la ter._n utter_v the_o very_a matter_n plain_o as_o it_o be_v res_fw-la ipsa_fw-la mihi_fw-la dolet_fw-la ter._n it_o grieve_v i_o in_o very_a deed_n habemus_fw-la hominem_fw-la ipsum_fw-la ter._n we_o have_v that_o honest_a man_n teipsum_fw-la expectabam_fw-la ter._n it_o be_v even_o you_o that_o i_o look_v for_o in_o ipsis_fw-la nuptijs_fw-la ter._n at_o the_o very_a point_n of_o the_o marriage_n in_o tempore_fw-la ipso_fw-la advenis_fw-la terent._n you_o come_v in_o very_o good_a season_n ¶_o ergo_fw-la ipsúsne_fw-la es_fw-la ãâã_d ipsissimus_fw-la plaut_n i_o be_o even_o the_o very_a same_o person_n and_o none_o other_o a_o doctis_fw-la inter_fw-la ipsos_fw-la etiam_fw-la mutuò_fw-la reprehensa_fw-la quint._n blame_v of_o learned_a man_n one_o in_o a_o other_o ¶_o hoc_fw-la ipsum_fw-la nihil_fw-la agere_fw-la &_o planè_fw-la cessare_fw-la delectar_fw-la ci._n even_o this_o very_a thing_n itself_o to_o do_v nothing_o and_o to_o be_v idle_a ¶_o quod_fw-la ipsum_fw-la est_fw-la tamen_fw-la magnum_fw-la cic._n and_o yet_o that_o same_o thing_n itself_o be_v of_o great_a importance_n nisi_fw-la eum_fw-la qui_fw-la ipse_fw-la miser_n esset_fw-la cic._n ¶_o idem_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la cic._n even_o the_o very_a same_o thing_n ¶_o quaerebant_fw-la ab_fw-la annibale_n quidnam_fw-la ille_fw-la ipse_fw-la de_fw-la illo_fw-la philosopho_fw-la iudicaret_fw-la cic._n what_o he_o himself_o judge_v of_o etc._n etc._n ille_fw-la ipse_fw-la divinationis_fw-la author_n chrysippus_n cicero_n the_o same_o chrysippus_n himself_o that_o be_v author_n etc._n etc._n ipso_fw-la illo_fw-la die_fw-la quo_fw-la lex_fw-la est_fw-la data_fw-la cic._n the_o very_a same_o day_n that_o the_o law_n be_v make_v istum_fw-la ipsum_fw-la dico_fw-la librum_fw-la cicer._n i_o mean_v even_o the_o very_a same_o book_n eo_fw-la ipso_fw-la die_fw-la quo_fw-la excessit_fw-la è_fw-la vita_fw-la cic._n the_o self_n same_o day_n that_o he_o die_v eo_fw-la ipso_fw-la tempore_fw-la quum_fw-la iam_fw-la iretur_fw-la ad_fw-la te_fw-la cic._n the_o self_n same_o time_n that_o hoc_fw-la autem_fw-la de_fw-la quo_fw-la nunc_fw-la agimus_fw-la idipsum_fw-la est_fw-la quod_fw-la utile_fw-la appellatur_fw-la cic._n that_o we_o now_o entreat_v of_o be_v the_o very_a same_o that_o they_o call_v profitable_a nisi_fw-la fortè_fw-la idipsum_fw-la est_fw-la falsum_fw-la discessisse_fw-la illum_fw-la etc._n etc._n cic._n in_o hoc_fw-la ipso_fw-la de_fw-la quo_fw-la nunc_fw-la disputamus_fw-la cic._n in_o this_o self_n same_o point_n that_o we_o now_o reason_n of_o hic_fw-la ipse_fw-la iampridem_fw-la reiectus_fw-la est_fw-la cic._n the_o self_n same_o person_n hoc_fw-la ipsum_fw-la velle_fw-la miserius_fw-la esse_fw-la duco_n cic._n natali_n svo_fw-la ipso_fw-la die_fw-la cic._n the_o very_a day_n of_o his_o nativity_n mortuus_fw-la est_fw-la annis_fw-la lxxxiii_o ipsis_fw-la ante_fw-la i_o confulem_fw-la cic._n he_o die_v 83._o year_n before_o i_o be_v consul_n triginta_fw-la dies_fw-la erant_fw-la ipsi_fw-la quum_fw-la dabam_fw-la have_v literas_fw-la per_fw-la quos_fw-la nullas_fw-la è_fw-la vobis_fw-la acceperam_fw-la cic._n there_o be_v then_o pass_v even_o full_a 30._o day_n etc._n etc._n quum_fw-la ibi_fw-la decem_fw-la ipsos_fw-la fuissem_fw-la dies_fw-la cic._n when_o i_o have_v be_v there_o full_a ten_o day_n hoc_fw-la quid_fw-la sit_fw-la per_fw-la seipsum_fw-la non_fw-la facilè_fw-la interpreter_n sed_fw-la ex_fw-la eo_fw-la quod_fw-la sequitur_fw-la suspicoâ_n âª_o etc._n etc._n cic._n i_o r_o ir_z the_o holownesse_n of_o the_o hand_n the_o whole_a hand_n sipoâ_n ira_fw-la irae_fw-la foe_n ge_fw-mi anger_n wrath_n a_o affection_n to_o punish_v he_o that_o have_v offend_v us._n firmissimus_fw-la ira_fw-la ovid._n âpatiens_n ãâã_d ovid._n furens_fw-la ira_fw-la sen._n fluctus_fw-la irarum_fw-la lucret._n the_o troublous_a passion_n of_o anger_n improbus_fw-la ira_fw-la virg._n fraena_fw-la irarum_fw-la stat._n the_o bridle_n or_o that_o repress_v the_o rage_n of_o anger_n iniqui_fw-la ira_fw-la quint._n fulminis_fw-la ira_fw-la ovid._n terribilis_fw-la ira_fw-la virg._n mâriâ_n ira_fw-la ovid._n the_o rage_n ãâã_d troublesomnesse_n of_o the_o sea_n flagrante_fw-la ira_fw-la tumidus_fw-la claud._n stimuli_fw-la acre_n iraruââ_n lucan_n ¶_o abiecta_fw-la ira_fw-la sen._n acerbae_fw-la irae_fw-la lucret._n agitata_fw-la ira_fw-la magnis_fw-la causis_fw-la sen._n acris_fw-la ira_fw-la lucret._n ampliores_fw-la irae_fw-la vide_fw-la amplus_fw-la armigerae_fw-la irae_fw-la stat._n caligantes_fw-la irae_fw-la stat._n atrae_n irae_fw-la valer._n flac._n capitalis_fw-la ira_fw-la horat._n bellatrix_fw-la ira_fw-la claud._n cruenta_fw-la ira_fw-la horat._n caelestis_fw-la ira_fw-la vide_fw-la coelum_fw-la effera_fw-la ira_fw-la valer._n flac._n feruens_fw-la oculis_fw-la dabat_fw-la ira_fw-la ruborem_fw-la ou._n rage_v anger_n make_v his_o eye_n look_v read_v flexa_fw-la ira_fw-la ad_fw-la mitius_fw-la ovid._n his_o anger_n somewhat_o mitigate_v or_o assuage_v grave_n irae_fw-la horat._n mollior_fw-la ovid._n immedicabilis_fw-la ira_fw-la sil._n praeceps_fw-la sen._n implacabilis_fw-la virg._n rabida_n virg._n inanis_fw-la virg._n rapida_fw-la stat._n ingens_fw-la ovid._n saeva_fw-la virg._n iniqua_fw-la ovid._n sanguinea_fw-la val._n flac._n lenta_fw-la ovid._n tenax_n ovid._n magna_fw-la virg._n tristis_fw-la virg._n manifesta_fw-la ovid._n tumida_fw-la ovid._n mansuetior_fw-la ovid._n vasta_n ovid._n minax_fw-la sen._n violentâ_n ovid._n vltrix_fw-la ira_fw-la claud._n ira_fw-la supra_fw-la modum_fw-la virg._n vndantes_n spumis_fw-la furialibus_fw-la irae_fw-la claud._n anger_n foam_v for_o rage_n and_o fury_n ¶_o abscedit_fw-la ira_fw-la ter._n accedit_fw-la illi_fw-la ira_fw-la sil._n he_o begin_v to_o be_v angry_a abstinere_fw-la irarum_fw-la horat._n iras_z accendere_fw-la sil._n abundare_fw-la ira_fw-la ovid._n to_o be_v very_o angry_a accensus_fw-la in_o iram_fw-la lucan_n accingi_fw-la ira_fw-la vide_fw-la accingo_fw-la acuunt_fw-la magnis_fw-la stridoribus_fw-la iras_fw-la virg._n ingentes_fw-la acuebat_fw-la iras_fw-la sen._n dolour_n addidit_fw-la iram_fw-la ovid._n grief_n make_v he_o more_o angry_a adijcit_fw-la iram_fw-la luctibus_fw-la oui._n admovere_fw-la iras_fw-la alicui_fw-la stat._n afficere_fw-la aliquem_fw-la dolere_fw-la &_o ira_fw-la tacit._n aggerare_fw-la iras_fw-la virg._n to_o increase_v anger_n vivaces_fw-la iras_fw-la agit_fw-fr animus_n sen._n asperare_fw-la iram_fw-la alicuius_fw-la tac._n assurgunt_fw-la irae_fw-la virg._n
out_o of_o care_n liberare_fw-la custodijs_fw-la corporis_fw-la cic._n to_o set_v at_o liberty_n from_o the_o prison_n of_o this_o body_n liberata_fw-la dominatu_fw-la regio_fw-la respub_fw-la cic._n liberare_fw-la animos_fw-la errore_fw-la cic._n to_o put_v man_n mind_n out_o of_o error_n liberare_fw-la infamia_fw-la cic._n to_o deliver_v from_o liberare_fw-la inuidia_fw-la magna_fw-la &_o inucterata_fw-la cicer._n to_o rid_v out_o of_o great_a and_o old_a hatred_n that_o he_o be_v in_o liberare_fw-la aliquem_fw-la metu_fw-la ter._n to_o put_v out_o of_o fear_n liberatis_fw-la obfidione_fw-la abominandoque_fw-la exilio_fw-la totis_fw-la castris_fw-la p._n liberare_fw-la opere_fw-la magno_fw-la cic._n to_o deliver_v from_o great_a labour_n periculo_fw-la liberare_fw-la cn._n magnus_n marcello_n to_o put_v out_o of_o danger_n liberare_fw-la taedio_fw-la plin._n ensem_fw-la liberat_fw-la vagina_fw-la ovid._n he_o draw_v out_o his_o sword_n voto_fw-la liberari_fw-la vide_fw-la votum_fw-la ¶_o culpae_fw-la aliquem_fw-la liberare_fw-la liu._n to_o âhewe_v one_o to_o be_v blameless_a or_o guiltless_a ¶_o liberare_fw-la fidem_fw-la svam_fw-la cic._n to_o do_v that_o he_o promise_v liberâtor_n pen._n prod_v toris_fw-la m._n g._n verbale_n cic._n a_o deliverer_n a_o lewser_n liberatio_fw-la onis_fw-la f._n g._n aliud_fw-la verbale_n cic._n a_o deliver_v a_o set_n at_o liberty_n malorum_fw-la liberatio_fw-la quint._n libre_fw-la libri_fw-la priore_fw-la cor_fw-la substantiwm_fw-la col._n plin._n the_o rind_n or_o bathe_v of_o a_o tree_n colum._n librum_fw-la arboris_fw-la adolescere_fw-la sinito_fw-la ¶_o liber_n cic._n a_o book_n a_o work_n write_v libre_fw-la the_o part_n of_o a_o work_n write_v a_o book_n libre_fw-la grandi_fw-la volumine_fw-la gell._n a_o work_n of_o a_o great_a volume_n liber_n &_o volumen_fw-la quint._n copia_fw-la bona_fw-la librorum_fw-la hor._n plenty_n of_o good_a book_n carminum_fw-la libri_fw-la hor._n libre_fw-la de_fw-la contennenda_fw-la morte_fw-la secundus_fw-la de_fw-la tolerando_fw-la dolore_fw-la ci._n bone_fw-la libre_fw-la plin._n iun._n chronici_fw-la libri_fw-la vide_fw-la chronica_fw-la laborati_fw-la libri_fw-la martial_a lintei_fw-la libri_fw-la vide_fw-la linteum_fw-la longi_fw-la libri_fw-la plaut_n musteus_fw-la libre_fw-la plin._n iun._n nobiles_fw-la libri_fw-la undique_fw-la coempti_fw-la horat._n libri_fw-la tres_fw-la subtiles_fw-la &_o diligenter_n etc._n etc._n plin._n iun._n venoâus_fw-la libre_fw-la pers_n vide_fw-la venosus_fw-la in_o vena_fw-la ¶_o verax_n libre_fw-la hor._n colligere_fw-la librum_fw-la vide_fw-la colligo_fw-la comparare_fw-la libros_fw-la in_o aliquid_fw-la quintil._n to_o make_v work_n to_o any_o purpose_n componere_fw-la librum_fw-la cic._n conficere_fw-la librum_fw-la cic._n conijcere_fw-la in_o librum_fw-la vide_fw-la coniicio_fw-la arcana_fw-la credere_fw-la libris_fw-la hor._n devorare_fw-la libros_fw-la vide_fw-la devoro_fw-la edere_fw-la libros_fw-la de_fw-la re_fw-la aliqua_fw-la quint._n to_o set_v out_o book_n of_o librum_fw-la edidit_fw-la non_fw-la esse_fw-la etc._n etc._n sueton._n he_o set_v forth_o a_o book_n in_o which_o he_o endeavour_v to_o prove_v that_o etc._n etc._n emittere_fw-la librum_fw-la de_fw-la re_fw-la aliqua_fw-la quin._n excipere_fw-la librum_fw-la quint._n to_o write_v a_o book_n hear_v the_o author_n utter_v it_o by_o mouth_n as_o scholar_n write_v that_o their_o master_n speak_v nos_fw-la autem_fw-la in_o libris_fw-la habemus_fw-la non_fw-la modò_fw-la etc._n etc._n cic._n we_o find_v it_o write_v in_o book_n inchoare_fw-la libros_fw-la cic._n incidere_fw-la in_o libros_fw-la alicuius_fw-la ci._n to_o happen_v upon_o one_o book_n inscribere_fw-la quicquam_fw-la in_o libro_fw-la vide_fw-la inscribo_fw-la inscribere_fw-la libros_fw-la nomine_fw-la alicuius_fw-la quintil._n to_o entitle_v one_o name_n on_o a_o book_n insenescere_fw-la libris_fw-la horat._n to_o spend_v all_o his_o time_n in_o study_n peruolutare_fw-la libros_fw-la cic._n to_o turn_v and_o read_v book_n over_o fasciculum_fw-la librorum_fw-la portare_fw-la horat._n scribere_fw-la in_o libro_fw-la cic._n voluere_fw-la libros_fw-la claud._n voluendi_fw-la sunt_fw-la libri_fw-la caronis_fw-la cicer._n cato_n book_n must_v be_v read_v vulgar_a librum_fw-la quint._n ¶_o liber_n cic._n a_o inventory_n a_o register_n in_o literarum_fw-la allatarum_fw-la libris_fw-la cic._n libellus_fw-la libelli_fw-la m._n g._n diminutiwm_fw-la cic._n a_o little_a book_n argutus_fw-la libellus_fw-la mart._n aureolus_n vide_fw-la aurum_fw-la cultus_fw-la libellus_fw-la catull._n doctus_fw-la mart._n lepidus_n nows_fw-la libellus_fw-la catul._n macer_n mart._n non_fw-la nimis_fw-la rusticulus_fw-la mart._n sacri_fw-la libelli_fw-la iwen._n parum_fw-la severus_fw-la mart._n tristes_fw-la libelli_fw-la proper_a ¶_o dedicare_fw-la libellos_fw-la plin._n dare_v libellos_fw-la de_fw-la re_fw-la aliqua_fw-la quint._n innotescere_fw-la libellis_fw-la alicuius_fw-la ovid._n ¶_o libellus_fw-la dicitur_fw-la quam_fw-la vulgus_fw-la supplicationem_fw-la appellat_fw-la suet._n a_o supplication_n a_o libel_n or_o declaration_n in_o the_o law_n of_o debt_n trespass_n covenant_n and_o other_o like_a libellos_fw-la signare_fw-la vel_fw-la subnotare_fw-la suet._n plin._n iun._n to_o sign_n or_o put_v his_o seal_n to_o a_o bill_n of_o request_n or_o such_o like_a libelli_fw-la supplices_fw-la mart._n supplication_n a_o libellis_fw-la suet._n master_n of_o the_o request_n libellos_fw-la agere_fw-la triphonius_n to_o be_v master_n of_o request_n ¶_o libellus_fw-la quin._n a_o bill_n of_o remembrance_n deliver_v to_o a_o officer_n or_o magistrate_n pessimae_fw-la consuetudinis_fw-la est_fw-la esse_fw-la libellis_fw-la contentum_fw-la quos_fw-la componit_fw-la litigator_n etc._n etc._n quint._n libellus_fw-la memorialis_fw-la suet._n a_o note_n memorial_n or_o brief_a register_n of_o sundry_a thing_n a_o roll_n of_o note_n ¶_o libellus_fw-la plaut_n a_o libel_n a_o citation_n a_o bill_n of_o process_n vbi_fw-la es_fw-la qui_fw-la libello_fw-la venereo_fw-la citasti_fw-la plaut_n ¶_o libelli_fw-la cic._n letter_n missive_a point_n or_o article_n in_o a_o letter_n ¶_o libellos_fw-la proponere_fw-la in_o locis_fw-la celeberrimis_fw-la cic._n to_o set_v up_o bill_n of_o attachment_n in_o sundry_a place_n ¶_o libellus_fw-la paulus_n a_o certificate_n a_o passport_n significet_fw-la id_fw-la libello_fw-la manu_fw-la sva_fw-la subscripto_fw-la paul_n ¶_o libellus_fw-la genus_fw-la mensurae_fw-la cato_n libellio_n libelliônis_fw-la m._n g._n varro_n a_o caryer_n of_o letter_n libellio_n idem_fw-la quod_fw-la librarius_fw-la stat._n librarius_fw-la librarij_fw-la m._n g._n ci._n a_o scrivener_n a_o book_n writer_n or_o binder_n one_o that_o keep_v a_o library_n scriptor_n librarius_fw-la hor._n mendosus_fw-la librarius_fw-la cic._n scrinia_fw-la librariorum_fw-la catul._n librarÃolus_fw-la pen._n cor_fw-la diminutiwm_fw-la cic._n librarius_fw-la adiectiwm_fw-la pertain_v to_o book_n ut_fw-la librarium_fw-la atramentum_fw-la plin._n print_v or_o write_v ink_n librarium_fw-la librarij_fw-la neutro_fw-la genere_fw-la substantiwm_fw-la cic._n a_o gross_a register_n libraria_fw-la librariae_fw-la f._n g._n gell._n a_o library_n libraria_fw-la taberna_fw-la cic._n a_o book_n sellar_n shop_n librarius_fw-la à _fw-la libra_n vide_fw-la libra_n libet_fw-la libuit_fw-la vellibÃtum_fw-la est_fw-la impersonale_fw-la verbum_fw-la it_o like_v or_o content_v it_o please_v cur_n id_fw-la ausus_fw-la facere_fw-la b._n libuit_fw-la mea_fw-la fuit_fw-la plau._n it_o be_v my_o pleasure_n so_o to_o doââât_n be_v my_o fantasy_n she_o be_v i_o own_o non_fw-la libet_fw-la mihi_fw-la deplorare_fw-la vitam_fw-la quod_fw-la multi_fw-la fecerunt_fw-la ci._n it_o be_v not_o my_o fantasy_n i_o think_v not_o good_a to_o bewail_v etc._n etc._n vota_fw-la faciebatis_fw-la ut_fw-la miloni_fw-la uti_fw-la virtute_fw-la sva_fw-la libêret_fw-la cicer._n you_o wish_v that_o it_o will_v please_v milo_n to_o use_v his_o virtue_n libet_fw-la personaliter_fw-la positum_fw-la ci._n aut_fw-la quod_fw-la iwaret_fw-la aut_fw-la quod_fw-la libêret_fw-la caetera_fw-la quae_fw-la cuique_fw-la libuissent_fw-la suet._n other_o thing_n that_o like_v every_o man_n in_o his_o own_o fantasy_n de_fw-fr quo_fw-la libitum_fw-la est_fw-la mihi_fw-la paulò_fw-la plura_fw-la dicere_fw-la ci._n whereof_o my_o fantasy_n be_v to_o speak_v somewhat_o more_o large_o et_fw-la quoniam_fw-la libitum_fw-la est_fw-la vobis_fw-la i_o impellere_fw-la hodierno_fw-la sermone_fw-la etc._n etc._n cic._n and_o because_o it_o be_v your_o pleasure_n etc._n etc._n ad_fw-la libitum_fw-la vide_fw-la ad_fw-la praepositionem_fw-la libens_fw-la libentis_fw-la they_z g._n cic._n willing_a glad_a si_fw-mi falsa_fw-la sunt_fw-la i_o libente_fw-la eripies_fw-la mihi_fw-la hunc_fw-la errorem_fw-la cic._n if_o they_o be_v false_a with_o my_o good_a will_n you_o shall_v etc._n etc._n libenti_fw-la animo_fw-la &_o libentibus_fw-la animus_fw-la aliquid_fw-la facere_fw-la cic._n li._n with_o very_o good_a will_n libentissimis_fw-la omnibus_fw-la ci._n with_o every_o man_n very_o good_a will_n libens_fw-la pro_fw-la libenter_fw-la ter._n fugÃn_fw-fr '_o hinc_fw-la b._n cgo_fw-la vero_fw-la ac_fw-la lubens_fw-la what_o i_o yea_o and_o that_o with_o a_o very_a good_a will_n morior_fw-la libens_fw-la ovid._n libentia_fw-la libentiae_fw-la f._n g._n gel._n a_o delectation_n a_o pleasure_n libenter_fw-la adverbium_fw-la cic._n willing_o glad_o libenter_fw-la vivere_fw-la &_o coenare_fw-la ter._n cato_n to_o love_v to_o fare_v well_o and_o make_v good_a cheeâe_n libentius_fw-la horat._n libido_fw-la pen._n prod_v libÃdinis_fw-la f._n g._n cic._n sensuality_n unlawful_a appetite_n or_o lust_n appetite_n will_n vââ_n libido_fw-la veniet_fw-la nauseae_fw-la eúmque_fw-la appraehendet_fw-la decumbat_fw-la purgétque_fw-la seize_v cic._n when_o
operis_fw-la caes_n to_o appoint_v how_o he_o will_v have_v a_o work_n do_v certa_fw-la ratione_fw-la insanue_n hor._n inuenire_fw-la rationem_fw-la cur_n ci._n vaga_n &_o mutabili_fw-la ratione_fw-la labuntur_fw-la sydera_fw-la cic._n the_o star_n have_v a_o wander_a and_o changeable_a course_n multum_fw-la inde_fw-la ratio_fw-la limabit_fw-la quint._n pendent_fw-la rationes_fw-la ex_fw-la coniecturis_fw-la vide_fw-la pendeo_fw-la rationem_fw-la reddere_fw-la lucret._n repetere_fw-la altius_fw-la rationem_fw-la quint._n scrutari_fw-la aliquid_fw-la ratione_fw-la quin._n with_o reason_v to_o search_v a_o thing_n ratione_fw-la bene_fw-la subducta_fw-la esse_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la terentius_n nunquam_fw-la ita_fw-la quisquam_fw-la bene_fw-la subducta_fw-la ratione_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la fuit_fw-la quin._n etc._n etc._n never_o man_n take_v so_o good_a advisement_n in_o his_o live_n or_o be_v so_o well_o advise_v in_o his_o life_n subijcere_a &_o supponere_fw-la rationem_fw-la cic._n to_o add_v a_o reason_n timere_fw-la aut_fw-la cupere_fw-la aliquid_fw-la ratione_fw-la iwenal_n tractare_fw-la rem_fw-la aliquam_fw-la ratione_fw-la modóque_fw-la horat._n videre_fw-la rationem_fw-la opinionis_fw-la svae_fw-la quint._n ¶_o ratio_fw-la a_o reckon_v or_o account_n supputatur_fw-la ratio_fw-la cum_fw-la argentario_fw-la plaut_n he_o make_v account_n with_o the_o banker_n eratosthenis_fw-la ratione_fw-la plin._n by_o the_o account_n of_o ratio_fw-la calculorum_fw-la colum._n be_v calculus_fw-la quem_fw-la possuimus_fw-la graecini_n rationem_fw-la continet_fw-la colu._n the_o count_n that_o we_o make_v contain_v the_o reckon_v of_o etc._n etc._n ¶_o castrensis_fw-la ratio_fw-la cic._n the_o manner_n of_o warfare_n in_o the_o camp_n longae_fw-la rationes_fw-la horat._n numaria_n ratio_fw-la cic._n a_o money_n matter_n sumptuariae_fw-la rationes_fw-la cic._n business_n concern_v expense_n ¶_o accipere_fw-la rationes_fw-la vide_fw-la accipio_fw-la accipere_fw-la rationes_fw-la à _fw-la colono_fw-la cic._n to_o take_v a_o account_n of_o his_o husband_n man_n non_fw-la compâret_fw-la ratio_fw-la argenti_fw-la vide_fw-la compareo_fw-la componere_fw-la rationes_fw-la tacit._n to_o cast_v account_n imposito_fw-la calculo_fw-la perfecti_fw-la operis_fw-la rationem_fw-la computant_fw-la col._n they_o cast_v account_v how_o much_o the_o building_n be_v end_v do_v cost_v they_o confer_v rationem_fw-la vide_fw-la confero._n conficere_fw-la rationem_fw-la cic._n to_o make_v a_o reckon_v book_n of_o that_o he_o have_v do_v conficere_fw-la rationes_fw-la in_o ordinem_fw-la vide_fw-la conficio_fw-la confingere_fw-la rationes_fw-la colum._n ratio_fw-la constat_fw-la cic._n the_o cause_n or_o reason_n be_v evident_a constat_fw-la mihi_fw-la ratio_fw-la i_o know_v my_o reckon_v or_o account_n budae_fw-la vide_fw-la consio_fw-la convenit_fw-la inter_fw-la eos_fw-la ratio_fw-la accepti_fw-la &_o expensi_fw-la vide_fw-la convenio_fw-la deputare_fw-la rationes_fw-la vide_fw-la deputo_n exponere_fw-la facti_fw-la svi_fw-la rationem_fw-la alicui_fw-la cic._n habeo_fw-la rationem_fw-la quid_fw-la à _fw-la pop._n romano_n acceperint_fw-la c._n i_o have_v a_o account_n what_o etc._n etc._n inducere_fw-la pecuniam_fw-la in_o rationem_fw-la vide_fw-la induco_fw-la infer_v rationibus_fw-la sueton._n to_o bring_v in_o his_o reckon_n or_o account_n to_o put_v into_o his_o reckon_v infer_v rationes_fw-la falsas_fw-la cic._n onerare_fw-la rationes_fw-la vide_fw-la onus_fw-la rationem_fw-la cum_fw-la orâo_fw-la ponere_fw-la varro_n to_o deliberate_v to_o kill_v himself_o facti_fw-la svi_fw-la rationem_fw-la alicui_fw-la probare_fw-la cic._n to_o prove_v his_o act_n good_a and_o reasonable_a to_o one_o putare_fw-la rationes_fw-la cum_fw-la aliquo_fw-la c._n to_o reckon_v with_o one_o or_o hear_v his_o account_n putare_fw-la rationem_fw-la vinariam_fw-la frumentariam_fw-la argentarian_a etc._n etc._n cato_n to_o hear_v the_o account_n of_o his_o wine_n etc._n etc._n reddere_fw-la rationem_fw-la vide_fw-la reddo._n reddere_fw-la rationem_fw-la de_fw-la factis_fw-la aliorum_fw-la cic._n rationes_fw-la ad_fw-la aerarium_fw-la &_o quaestores_fw-la &_o imperatores_fw-la exercituum_fw-la ex_fw-la provincijs_fw-la decedentes_fw-la refer_v dicebantur_fw-la cic._n to_o bring_v in_o their_o account_n into_o the_o escheke_a rationem_fw-la aquavitae_fw-la &_o magistratus_fw-la gesti_fw-la reposcere_fw-la ci._n to_o require_v a_o account_n of_o one_o life_n and_o administration_n of_o his_o offyce_v rationibus_fw-la refer_v tranquillus_n to_o write_v into_o his_o reckon_a book_n and_o keep_v a_o account_n ad_fw-la veritatem_fw-la rationem_fw-la revocare_fw-la cic._n ¶_o rationes_fw-la galliae_fw-la procurare_fw-la plin._n to_o minister_v the_o affair_n of_o gallia_n to_o govern_v france_n ¶_o pro_fw-la ratione_fw-la fructuum_fw-la id_fw-la est_fw-la âª_o pro_fw-la quantitate_fw-la cato_n according_a to_o the_o quantity_n of_o the_o fruit_n pro_fw-la ratione_fw-la pecuniae_fw-la cicero_n according_a to_o the_o value_n of_o the_o money_n ad_fw-la rationem_fw-la loci_fw-la &_o temporis_fw-la plin._n iun._n according_a to_o place_n and_o time_n as_o the_o place_n and_o time_n require_v ratiúncula_fw-la pen._n cor_fw-la diminutiwm_fw-la cic._n a_o small_a reason_n a_o little_a account_n or_o reckon_n suggerere_fw-la ratiunculas_fw-la cic._n ¶_o subducam_fw-la ratiunculam_fw-la quantillum_fw-la argenti_fw-la mihi_fw-la apud_fw-la trapezitam_fw-la siet_fw-la plaut_n i_o will_v reckon_v or_o cast_v a_o account_n etc._n etc._n rationâlis_n &_o hoc_fw-la rationále_fw-la pen._n prod_v sive_fw-la rationábilis_fw-la &_o hoc_fw-la rationábile_fw-la pen._n cor_fw-la idem_fw-la significant_a quint._n reasonable_a that_o have_v the_o use_n of_o reason_n do_v with_o reason_n causa_fw-la rationalis_fw-la author_n ad_fw-la heren_n ¶_o rationales_fw-la &_o procuratores_fw-la caesaris_fw-la ijdem_fw-la erant_fw-la lampri_n the_o emperor_n receivour_n rationárius_n adiectiwm_fw-la belong_v to_o a_o reckon_n or_o account_n ut_fw-la rationarius_n codex_fw-la suet._n a_o reckon_a book_n a_o register_n a_o book_n of_o account_n ¶_o rationarius_n substantiwm_fw-la marcellinus_n he_o that_o keep_v a_o book_n of_o reckon_n a_o auditor_n rationâtor_n rationatôris_fw-la idem_fw-la ulpian_n a_o caster_n of_o a_o account_n a_o auditor_n ratiócinor_n pen._n cor_fw-la ratiocinâris_n ratiocinári_fw-it cic._n to_o debate_v or_o reason_n together_o in_o argument_n to_o dispute_v to_o account_v de_fw-fr pecunia_fw-la ratiocinari_fw-la cic._n ratiocinâtor_n pe_z prod_v ratiocinatôris_n m._n g._n colu._n cic._n a_o caster_n of_o a_o account_n a_o auditor_n a_o disputer_n a_o reasoner_n ratiocinatores_fw-la officiorum_fw-la cic._n caster_n and_o examiner_n by_o reason_n what_o be_v duty_n to_o do_v in_o honesty_n ratiocinátio_n onis_fw-la f._n g._n verbale_n cic._n reason_v debate_v of_o a_o matter_n ratiocinatîuus_n pen._n prod_v adiectiwm_fw-la belong_v to_o reason_v or_o debate_v in_o argument_n ut_fw-la ratiocinatiwm_fw-la genus_fw-la orationis_fw-la cic._n ratiocinativa_fw-la atque_fw-la collectiva_fw-la quaestio_fw-la quint._n ratiocÃnium_n nij_fw-la n._n g._n colum._n reason_v and_o dispute_v ratis_fw-la huius_fw-la ratis_fw-la foe_n g._n well_o rate_n ratis_fw-la secundum_fw-la probum_fw-la piece_n of_o timber_n pin_v together_o whereon_o hay_n or_o other_o like_o thing_n be_v lay_v they_o be_v draw_v on_o river_n as_o in_o germany_n and_o france_n a_o boat_n quum_fw-la aut_fw-la navibus_fw-la aut_fw-la ratibus_fw-la conarentur_fw-la accedere_fw-la cic._n scirpea_n ratis_fw-la plau._n a_o bundle_n or_o like_a thing_n of_o bulcush_n such_o as_o young_a man_n use_v to_o learn_v to_o swim_v with_o ¶_o ratis_fw-la abusiuè_fw-fr usurpatur_fw-la pro_fw-la nave_n virg._n a_o ship_n rate_n duplices_fw-la caes_n ¶_o cavae_fw-la rate_n ovid._n hollow_a ship_n or_o boat_n celsa_n ratis_fw-la valer._n flac._n ceratae_fw-la rate_n ovid._n curua_fw-la propert._n excelsae_fw-la sil._n fractarum_fw-la ratium_fw-la subita_fw-la ruina_fw-la lucan_n frugiferae_fw-la rate_n claud._n insana_n ratis_fw-la valer._n flac._n intrepida_fw-la seneca_n lacerae_fw-la ratis_fw-la naufraga_fw-la membra_fw-la ovid._n the_o piece_n of_o ship_n break_v leves_fw-la rate_n tib._n praecipites_fw-la lucan_n swift_a ship_n pronae_fw-la rate_n ovid._n quassatae_fw-la virg._n velivolae_fw-la rate_n ovid._n spumantes_fw-la virg._n victrices_fw-la claud._n turbata_fw-la ratis_fw-la clau._n volucris_fw-la ratis_fw-la val._n flac._n ¶_o armare_fw-la rate_n virg._n committere_fw-la ratem_fw-la vento_fw-la ovid._n fragilem_fw-la ratem_fw-la committere_fw-la pelago_fw-la hor._n credita_fw-la est_fw-la vento_fw-la ratis_fw-la sen._n nondum_fw-la credenda_fw-la periclis_fw-la ratis_fw-la stat._n dédere_fw-la fluctibus_fw-la ratem_fw-la seneca_n ducunt_fw-la instabiles_fw-la sidera_fw-la certa_fw-la rate_n tibull_n flectere_fw-la ratem_fw-la ovid._n fraenare_n ratem_fw-la sen._n auster_n implicuit_fw-la rate_n stat._n aura_n impulerat_fw-la ratem_fw-la ovid._n mergere_fw-la ratem_fw-la in_o ima_fw-la ovid._n navigare_fw-la ratibus_fw-la plin._n carinas_n ponere_fw-la ratibus_fw-la virg._n provecta_fw-la ratis_fw-la fertur_fw-la in_o altum_fw-la sen._n laeta_n recurrit_fw-la ratis_fw-la valer._n flac._n quassas_fw-la rate_n reficere_fw-la horat._n regere_fw-la ratem_fw-la in_o undis_fw-la virg._n dubiam_fw-la ratem_fw-la regere_fw-la ovid._n submersis_fw-la ratibus_fw-la saturata_fw-la charybdis_n ovid._n soluere_fw-la ratem_fw-la ovid._n subigere_fw-la ratem_fw-la conto_fw-la virg._n picta_fw-la rate_n sulcare_fw-la undas_fw-la ovid._n temperate_a ratem_fw-la ovid._n to_o govern_v a_o ship_n altum_fw-la tenuere_fw-la rate_n virgil._n the_o ship_n be_v in_o the_o main_a sea_n tentare_fw-la thetin_n ratibus_fw-la virg._n transnare_fw-la rate_n vidit_fw-la stat._n parua_fw-la rate_n vectuâ_n ovid._n vexare_fw-la rate_n virg._n ratiárius_n ratiárij_fw-la m._n g._n paulus_n a_o light_a
aduerbium_fw-la cic._n sudden_o by_o and_o by_o repercutlo_n repércutis_fw-la pen._n co_fw-la repercussi_fw-la repercussum_fw-la repercûtere_fw-la pli._n iun._n to_o strike_v again_o to_o reverberate_a or_o beat_v back_o aciem_fw-la oculorum_fw-la nimius_fw-la splendour_n repercutit_fw-la sene._n exceed_v brightness_n do_v reverberate_v the_o eye_n sight_n repercussus_fw-la sol_fw-la vi._n the_o sun_n beat_v back_o with_o reflection_n imaginis_fw-la repercussae_fw-la umbra_fw-la ovid._n repercussae_fw-la clamoribus_fw-la valles_fw-la liu._n valley_n ring_v again_o with_o noise_n make_v in_o they_o repercutere_fw-la alicuius_fw-la dicta_fw-la qui._n to_o take_v advantage_n of_o one_o in_o his_o word_n and_o turn_v they_o against_o himself_o repercutere_fw-la fascinationes_fw-la plin._n to_o unwitch_v rercussus_n participium_fw-la .._o plin._n beat_v or_o strike_v back_o repercussus_fw-la huius_fw-la repercussus_fw-la verbale_n plin._n iun._n reverberation_n strike_v again_o reflection_n repercussus_fw-la maris_fw-la plin._n the_o ebb_a of_o the_o sea_n repercussus_fw-la solis_fw-la pli._n the_o reflection_n of_o the_o sun_n repercussus_fw-la venrorum_fw-la pli._n the_o reflection_n of_o wind_n reperio_fw-la réperis_fw-la p._n co_fw-la réperi_fw-la vel_fw-la poeticè_fw-la répperi_fw-la repertum_fw-la reperîre_fw-la ovid._n to_o find_v by_o adventure_n to_o perceyve_v reperire_fw-la non_fw-la est_fw-la aliquando_fw-la fortunae_fw-la teren._n say_fw-la ubi_fw-la antiphonem_fw-la reperiam_fw-la reperiri_fw-la dicitur_fw-la aliqul_n aut_fw-la res_fw-la aliqua_fw-la ci._n to_o be_v find_v and_o evident_o perceyve_v to_o be_v as_o he_o be_v in_o ista_fw-la populatione_fw-la improbissimus_fw-la reperiebare_fw-la cic._n traducti_fw-la à _fw-la disputando_fw-la ad_fw-la dicendum_fw-la inopes_fw-la reperiuntur_fw-la ci._n they_o be_v find_v &_o perceyve_v to_o be_v poor_a in_o eloquence_n repertus_fw-la es_fw-la ingratus_fw-la plau._n thou_o be_v find_v and_o evident_o prove_v unkind_a aditum_fw-la sibi_fw-la reperire_fw-la vide_fw-la aditus_fw-la in_o adeo_fw-la auxilium_fw-la alicui_fw-la rei_fw-la reperire_fw-la caes_n causam_fw-la reperire_fw-la caes_n to_o find_v a_o excuse_n or_o occasion_n quatuor_fw-la causas_fw-la reperio_fw-la cur_n senectus_fw-la miserable_fw-la videatur_fw-la cic._n i_o find_v four_o cause_n why_o etc._n etc._n consilium_fw-la reperire_fw-la ter._n exitum_fw-la reperire_fw-la cic._n gloriam_fw-la armis_fw-la reperire_fw-la ter._n to_o get_v by_o war_n a_o honourable_a renoun_n malefacta_fw-la vestra_fw-la repperi_fw-la radicitus_fw-la plaut_n medicinam_fw-la reperire_fw-la alicui_fw-la rei_fw-la ci._n to_o find_v a_o remedy_n for_o a_o thing_n negotium_fw-la repperi_fw-la in_o hac_fw-la re_fw-la plaut_n i_o have_v much_o ado_n with_o this_o matter_n aliquid_fw-la novi_fw-la reperire_fw-la ci._n occasionem_fw-la reperire_fw-la caes_n periclum_fw-la suum_fw-la reperiri_fw-la ovid._n rationes_fw-la bellandi_fw-la reperire_fw-la caes_n via_fw-la reperienda_fw-la est_fw-la qua_fw-la etc._n etc._n cic._n ¶_o svos_fw-la parent_n reperit_fw-la ter._n have_v she_o find_v who_o be_v her_o father_n and_o mother_n ¶_o hoc_fw-la non_fw-la secus_fw-la reperies_fw-la pl._n thou_o shall_v not_o find_v the_o matter_n to_o be_v otherwise_o ¶_o quibus_fw-la armis_fw-la quemadmodum_fw-la uterentur_fw-la non_fw-la reperiebant_fw-la cic._n they_o can_v not_o devise_v how_o to_o use_v that_o armour_n or_o weapon_n quid_fw-la ad_fw-la haec_fw-la repereris_fw-la soluamus_fw-la inquis_fw-la cic._n ego_fw-la in_o hac_fw-la re_fw-la nihil_fw-la reperio_fw-la quamobrem_fw-la lauder_n tantopere_fw-la ter._n i_o can_v find_v or_o devise_v nothing_o in_o this_o matter_n etc._n etc._n ¶_o reperio_fw-la eum_fw-la venisse_fw-la ter._n cic._n i_o find_v in_o writing_n that_o he_o come_v to_o trent_n non_fw-la reperitur_fw-la ullo_fw-la vestigio_fw-la cic._n there_o be_v no_o mention_n make_v of_o it_o or_o not_o one_o word_n write_v or_o mention_v of_o it_o reperîtur_fw-la de_fw-la quodam_fw-la plin._n it_o be_v find_v in_o write_v of_o one_o reperiam_fw-la multos_fw-la vel_fw-la potius_fw-la innumerabiles_fw-la non_fw-la tam_fw-la etc._n etc._n cic._n i_o shall_v find_v mention_n of_o many_o etc._n etc._n repertus_fw-la participium_fw-la ut_fw-la labour_n reperta_fw-la carmina_fw-la lucret._n divitijs_fw-la repertis_fw-la incumbere_fw-la virg._n repertitius_n adiectiwm_fw-la sallust_n that_o be_v find_fw-mi repertor_n toris_fw-la m._n g._n verb._n pli._n he_o that_o find_v a_o inventour_n doctrinarum_fw-la repertores_fw-la lucret._n legum_n repertores_fw-la quint._n opis_n medicae_fw-la repertor_n phoebus_n oui._n apollo_n the_o inventour_n of_o physic_n mirandus_fw-la repertor_n poenae_fw-la ovid._n vitis_n repertor_n bacchus_n ovid._n repertorium_n rij_fw-la n._n g._n vlp._n a_o inventory_n a_o register_n repeto_fw-la répetis_fw-la pe_fw-es co_fw-la repetÃui_fw-la vel_fw-la repétij_fw-la repetîtum_fw-la pen._n prod_v repétere_fw-la ter._n to_o ask_v again_o to_o ask_v often_o to_o repeat_v to_o rehearse_v again_o to_o revolve_v to_o begin_v again_o to_o resort_v eftsoon_o to_o a_o thing_n to_o call_v again_o to_o return_v or_o go_v again_o to_o a_o place_n to_o remember_v dare_v &_o repetere_fw-la cic._n beneficium_fw-la repetere_fw-la sen._n to_o ask_v a_o good_a turn_n again_o bona_fw-la sva_fw-la repetere_fw-la ac_fw-la persequi_fw-la light_fw-la atque_fw-la iuditio_fw-la cic._n repetere_fw-la aliquid_fw-la per_fw-la iudicem_fw-la vlp._n fructum_fw-la repetere_fw-la ci._n to_o require_v profit_n or_o commodity_n of_o a_o thing_n officij_fw-la praemium_fw-la repetere_fw-la ci._n gratiam_fw-la pro_fw-la beneficio_fw-la repetere_fw-la liu._n to_o require_v one_o to_o be_v thankful_a for_o a_o pleasure_n that_o we_o have_v do_v in_o seruitutem_fw-la urbes_fw-la repetere_fw-la liu._n ius_n repetere_fw-la liu._n poenas_fw-la ab_fw-la aliquo_fw-la repetere_fw-la cic._n to_o seek_v to_o be_v revenge_v on_o one_o for_o some_o evil_a act_n ¶_o repudiatus_fw-la repetor_n ter._n be_v once_o refuse_v and_o cast_v of_o i_o be_o call_v again_o ¶_o caesari_n repetenti_fw-la negare_fw-la non_fw-la potui_fw-la cic._n i_o can_v not_o deny_v it_o to_o caesar_n demand_v it_o oftentimes_o of_o i_o ¶_o pampinationem_fw-la repetere_fw-la col._n to_o begin_v again_o to_o pull_v of_o superfivous_a branch_n from_o vine_n promissa_fw-la repetens_fw-la liu._n repeat_v his_o promise_n promise_v again_o the_o same_o thing_n sermonem_fw-la de_fw-la te_fw-la aliqua_fw-la repetere_fw-la plin._n to_o begin_v to_o talk_v of_o the_o same_o thing_n again_o somnum_fw-la repetere_fw-la ci._n to_o sleep_v again_o verba_fw-la repetere_fw-la ovid._n ¶_o febris_n repetit_fw-la vide_fw-la febris_n ¶_o repetere_fw-la reum_fw-la paulus_n iurecon_fw-mi to_o accuse_v one_o again_o to_o renew_v one_o accusation_n ¶_o castra_n repetebat_fw-la liu._n he_o return_v or_o go_v again_o to_o the_o camp_n domum_fw-la repetere_fw-la ovid._n tauri_n repetunt_fw-la praesepia_fw-la virg._n the_o ox_n come_v home_o to_o the_o stall_n again_o urbem_fw-la repetere_fw-la virg._n iter_fw-la repetere_fw-la ovid._n repetere_fw-la in_o africam_fw-la liu._n to_o return_v again_o into_o africa_n ¶_o repetere_fw-la solita_fw-la ministeria_fw-la plin._n iun._n to_o return_v again_o to_o his_o old_a ministery_n that_o he_o be_v wont_v to_o be_v trade_v in_o opus_fw-la propositum_fw-la repetere_fw-la ovid._n relicta_fw-la repetere_fw-la hor._n to_o begin_v again_o with_o those_o thing_n that_o he_o leave_v of_o studia_fw-la repetere_fw-la cic._n to_o return_v to_o his_o study_n again_o ¶_o altè_fw-la repetita_fw-la oratio_fw-la cic._n a_o oration_n far_o fetch_v or_o repeat_v deep_o from_o the_o beginning_n repetita_fw-la longius_fw-la interrogatio_fw-la qui._n a_o demand_n or_o question_v far_o of_o from_o the_o purpose_n repetam_fw-la paulò_fw-la altius_fw-la ludices_fw-la cic._n altius_fw-la omnis_fw-la rei_fw-la repetenda_fw-la ratio_fw-la esâ_n qu._n i_o must_v begin_v to_o rehearse_v the_o matter_n somewhat_o more_o deep_o altè_fw-la &_o à _fw-la capite_fw-la repetere_fw-la cic._n to_o repeat_v the_o matter_n from_o the_o beginning_n ab_fw-la origene_a prima_fw-la repetens_fw-la expediam_fw-la omnem_fw-la famam_fw-la vi._n ab_fw-la ultimis_fw-la vel_fw-la ab_fw-la ultima_fw-la antiquitate_fw-la repetere_fw-la cic._n ab_fw-la ultimo_fw-la aliquid_fw-la repetere_fw-la author_n ad_fw-la heren_n to_o begin_v to_o rehearse_v a_o thing_n even_o from_o the_o furthermost_a point_n exit_fw-la literarum_fw-la monumentis_fw-la res_fw-la repetere_fw-la cicero_n to_o repeat_v thing_n deep_o out_o of_o book_n and_o learning_n repetere_fw-la longè_fw-la principia_fw-la cic._n altius_fw-la ordiri_fw-la &_o memoriam_fw-la repetere_fw-la cic._n memoriam_fw-la alicuius_fw-la temporis_fw-la repetere_fw-la cic._n rem_fw-la repetere_fw-la supra_fw-la annos_fw-la dvos_fw-la livius_fw-la to_o begin_v to_o count_v or_o rehearse_v from_o above_o two_o year_n before_o consuetudo_fw-la longo_fw-la interuallo_fw-la repetita_fw-la atque_fw-la relata_fw-la cicer._n a_o custom_n renew_v and_o bring_v up_o again_o that_o be_v not_o use_v many_o a_o day_n before_o ¶_o interponere_fw-la cautionem_fw-la repetita_fw-la die_fw-la vlp._n to_o make_v a_o obligation_n with_o a_o antedate_n ¶_o repeto_fw-la i_o correptum_fw-la ab_fw-la eo_fw-la cur_n ambularem_fw-la plin._n iun._n i_o remember_v that_o i_o be_v blame_v or_o check_v of_o he_o etc._n etc._n quae_fw-la illi_fw-la infestè_fw-fr in_fw-la nos_fw-la fecerint_fw-la repetite_fw-la livi._n remember_v with_o yourselves_o etc._n etc._n repetete_n memoria_fw-la cic._n to_o remember_v with_o himself_o to_o call_v to_o remembrance_n quo_fw-la ad_fw-la longissimè_fw-la potest_fw-la mens_fw-la mea_fw-la pveritiae_fw-la memoriam_fw-la recordari_fw-la
martial_a that_o be_v make_v of_o skin_n or_o hide_n scortor_fw-la scortâris_fw-la scortári_fw-it teren._n to_o haunt_v or_o company_n with_o harlot_n scortâtor_n pen._n prod_v toris_fw-la m._n g._n verbale_n cic._n he_o that_o haunt_v harlot_n a_o horehunter_n stotoma_n pen._n pro._n scotómatis_fw-la n._n g._n hermol_n a_o disease_n in_o she_o head_n when_o with_o dimness_n of_o sight_n all_o thing_n seem_v to_o go_v round_o scotomáticus_n pen._n cor_fw-la scribonius_n largus_n he_o that_o have_v that_o disease_n scranteum_n a_o skin_n wherein_o arrow_n be_v put_v in_o a_o sheffe_a screo_fw-la screas_fw-la screâre_fw-la plaut_n plin._n to_o reach_v in_o spit_v screâtus_fw-la huius_fw-la screátus_fw-la pen._n prod_v m._n g._n terent._n a_o spit_v a_o reach_a to_o spette_fw-it screâtor_n pen._n prod_v screatôris_fw-la plaut_n he_o that_o reach_v or_o spet_v scriba_fw-la etc._n etc._n vide_fw-la scribo_fw-la scraptia_n a_o worm_n find_v in_o leaf_n a_o vile_a and_o stink_a drab_n a_o drivel_a quean_n scribligo_fw-la scriblÃginis_fw-la foe_n ge_fw-mi scribendum_fw-la potius_fw-la stribligo_fw-la vide_fw-la âuo_fw-la loco_fw-la scriblita_n scriblÃtae_fw-la pen._n pro._n mart._n a_o delicate_a meat_n of_o paste_n stuff_v and_o wound_v like_o a_o rope_n a_o fert_fw-la of_o portugal_n after_o some_o a_o tart_n scribo_fw-la scribis_fw-la scripsi_fw-la scriptum_fw-la scrÃbere_fw-la to_o write_v to_o make_v a_o book_n to_o paint_v in_o libro_fw-la scribuntur_fw-la literae_fw-la calamo_fw-la plaut_n corticibus_fw-la scribere_fw-la propert._n to_o write_v in_o bark_n of_o tree_n scribere_fw-la sva_fw-la manu_fw-la cic._n to_o write_v with_o his_o own_o hand_n add_v i_o p._n valerius_n scripsit_fw-la quemadmodum_fw-la ducta_fw-la esses_fw-la ci._n scripssisset_fw-la eijdem_fw-la de_fw-la rebus_fw-la ad_fw-la l._n censorinum_fw-la c._n ad_fw-la aliquem_fw-la de_fw-la re_fw-la aliqua_fw-la in_o aliam_fw-la sententiam_fw-la scribere_fw-la ci._n to_o write_v otherwise_o of_o a_o matter_n to_o one_o literas_fw-la ex_fw-la sermone_fw-la alterius_fw-la scribere_fw-la plancus_n ad_fw-la cic._n pluribus_n scribere_fw-la sub._n verbis_fw-la ci._n to_o write_v more_o at_o large_a notis_n scribere_fw-la quint._n vide_fw-la nota._n to_o cipher_n bene_fw-la ac_fw-la velociter_fw-la scribere_fw-la quint._n commodè_fw-la scribere_fw-la plin._n iun._n ab_fw-la singulari_fw-la amore_fw-la scribere_fw-la vide_fw-la a_fw-la vel_fw-la ab_fw-la praepositiones_fw-la officiosè_fw-la scribere_fw-la cic._n alicui_fw-la salutem_fw-la scribere_fw-la plaut_n to_o write_v commendation_n to_o one_o ¶_o scribere_fw-la terent._n to_o make_v a_o book_n or_o work_n scripsi_fw-la versibus_fw-la treis_n libros_fw-la de_fw-fr temporibus_fw-la meis_fw-la cicero_n i_o make_v three_o book_n in_o verse_n etc._n etc._n concinnè_fw-la scribere_fw-la cic._n accuratè_fw-fr scribire_n &_o cogitaté_fw-fr cic._n licenter_fw-la scribere_fw-la horat._n luculentè_fw-fr scribere_fw-la vide_fw-la luculentus_fw-la mendosè_fw-la scribere_fw-la cic._n separatim_fw-la de_fw-la re_fw-la aliqua_fw-la scribere_fw-la quint._n de-integro_a scribere_fw-la quint._n de_fw-fr malis_fw-la graecis_fw-la latin_a scripta_fw-la deterius_fw-la ci._n of_o evil_a greek_a worse_a translate_v into_o latin_a de_fw-fr hac_fw-la re_fw-mi in_o utramque_fw-la partem_fw-la &_o dicta_fw-la sunt_fw-la &_o scripta_fw-la multa_fw-la cic._n libre_fw-la non_fw-la ad_fw-la historiae_fw-la fidem_fw-la scriptus_fw-la cicero_n a_o book_n not_o make_v or_o write_v so_o true_o as_o the_o law_n of_o history_n require_v carmina_fw-la scribere_fw-la ovid._n libellum_fw-la scribere_fw-la ovid._n orationes_fw-la scribere_fw-la cic._n poemata_fw-la scribere_fw-la horat._n versus_fw-la scribere_fw-la cic._n amor_fw-la scribendi_fw-la te_fw-la rapit_fw-la hor._n laborem_fw-la scribendi_fw-la far_o hor._n nulla_fw-la voluntas_fw-la scribendi_fw-la est_fw-la mihi_fw-la ovid._n leges_fw-la scribere_fw-la quod_fw-la &_o condere_fw-la &_o dicere_fw-la &_o facere_fw-la dicitur_fw-la cic._n to_o make_v law_n legem_fw-la de_fw-la stupris_fw-la scribere_fw-la cic._n aliquem_fw-la hear_v they_o scribere_fw-la martial_a to_o appoint_v one_o heir_n in_o his_o testament_n aliquem_fw-la testamento_fw-la scribere_fw-la idem_fw-la hirtius_n scribere_fw-la seruo_fw-la libertatem_fw-la vlp._n to_o give_v freedom_n to_o a_o bond_n man_n in_o his_o testament_n dicam_fw-la alicui_fw-la scribere_fw-la vide_fw-la dica._n cic._n nummos_fw-la alicui_fw-la scribere_fw-la plaut_n to_o cause_v money_n to_o be_v delyver_v to_o one_o out_o of_o the_o bank_n supplementum_fw-la scribere_fw-la legionibus_fw-la cic._n to_o make_v up_o the_o legion_n with_o the_o just_a number_n of_o soldier_n in_o animo_fw-la scribere_fw-la terent._n to_o print_v in_o his_o mind_n in_o aqua_fw-la scribere_fw-la catull._n to_o forget_v ¶_o scribere_fw-la plin._n to_o paint_v scripsit_fw-la apollo_fw-la &_o dianam_fw-la id_fw-la est_fw-la pinxit_fw-la scriptum_n reliquit_fw-la cic._n ut_fw-la scriptum_fw-la video_fw-la cic._n diligentissimè_fw-la scripta_fw-la quint._n scriptus_fw-la participium_fw-la write_v print_v ut_fw-la notae_fw-la scriptae_fw-la ovid._n scriptum_n scripti_fw-la a_o writing_n or_o thing_n write_v antiquissima_fw-la scripta_fw-la horat._n electissima_fw-la catull._n nefaria_fw-la catul._n optima_fw-la scripta_fw-la graecorum_n horat._n ¶_o scripto_fw-la sese_fw-la abdicare_fw-la piso_n apud_fw-la gellium_fw-la by_o write_v to_o give_v over_o his_o office_n si_fw-mi non_fw-la aâcipiet_fw-la scriptum_fw-la illectumîue_fw-la remittet_fw-la ovid._n if_o he_o will_v not_o receive_v my_o letter_n etc._n etc._n adire_fw-la aliquem_fw-la scripto_fw-la tacit._n to_o talk_v with_o one_o by_o letter_n and_o not_o by_o mouth_n debueram_fw-la scripto_fw-la certior_fw-la esse_fw-la tuo_fw-la ovid._n you_o shall_v have_v certify_v i_o by_o write_v dicere_fw-la de_fw-la scripto_fw-la vide_fw-la de_fw-fr praepositionem_fw-la dubijs_fw-la scriptis_fw-la exarsit_fw-la amator_fw-la ovid._n scriptum_n facere_fw-la gel._n to_o be_v a_o secreitarie_a or_o clerk_n to_o get_v his_o live_n by_o writing_n laudavit_fw-la pater_fw-la filium_fw-la scripto_fw-la meo_fw-la cic._n the_o father_n make_v a_o oration_n that_o i_o have_v write_v in_o the_o praise_n of_o his_o son_n de_fw-fr oratione_fw-la funebri_fw-la loquor_fw-la mandare_fw-la scriptis_fw-la vide_fw-la mando_n peccare_fw-la scripto_fw-la quint._n to_o write_v amiss_o recitare_fw-la scripta_fw-la horat._n facilè_fw-la atque_fw-la distinctè_fw-la pveri_fw-la scripta_fw-la oculis_fw-la sequantur_fw-la quint._n tradere_fw-la aliquid_fw-la scripto_fw-la quint._n to_o put_v in_o writing_n de_fw-fr scripto_fw-la dicere_fw-la to_o read_v a_o thing_n on_o his_o paper_n scriptus_fw-la huius_fw-la scriptus_fw-la m._n g._n idem_fw-la gell._n a_o writing_n scriptu_fw-la se_fw-la abdicavit_fw-la gellius_n by_o write_v he_o give_v over_o his_o office_n scrÃptito_n scrÃtitas_fw-la penu_fw-la corr_n scriptitâre_o frequentatinum_fw-la à _fw-la scripto_fw-la sâiptatas_fw-la frequentatiwo_fw-la quod_fw-la in_o usu_fw-la non_fw-la est_fw-la cic._n to_o write_v often_o scrÃptio_fw-la scriptiônis_fw-la f._n g._n verbale_n cic._n a_o inscription_n or_o any_o other_o write_v also_o the_o art_n of_o writing_n scriba_fw-la scribae_fw-la m._n g._n li._n a_o scribe_n a_o clerk_n a_o secretary_n a_o notary_n recoctus_fw-la scriba_fw-la horat._n vide_fw-la recoqvo_fw-la scriba_fw-la aerarius_fw-la cic._n scriptor_n scriptôris_n m._n g._n liu._n a_o writer_n of_o any_o thing_n mendosus_fw-la scriptor_n vel_fw-la librarius_fw-la bud._n a_o false_a writer_n or_o writer_n of_o book_n scriptor_n cic._n a_o maker_n of_o a_o book_n or_o work_n carminum_fw-la scriptores_fw-la quint._n belli_n troiani_n scriptor_n homerus_n hor._n artium_fw-la scriptores_fw-la quint._n scriptor_n assiduus_fw-la vide_fw-la assidws_fw-la delirus_fw-la inersîue_v scriptor_n horat._n nobilium_fw-la scriptorum_fw-la auditor_n horat._n ¶_o scriptor_n ci._n a_o secretary_n a_o clerk_n ab_fw-la scriptore_fw-la &_o lectore_fw-la perillio_n etc._n etc._n cic._n ¶_o scriptor_n legum_fw-la cic._n a_o law_n maker_n scriptórius_n adiectiwm_fw-la pertain_v to_o writing_n ut_fw-la atramentum_fw-la scriptorium_fw-la cell_n write_v ink_n calamus_fw-la scriptorius_fw-la cell_n a_o pen_n to_o write_v with_o scriptûra_n scriptúrae_fw-la f._n g._n pen._n prod_v write_v scriptura_fw-la author_n ad_fw-la heren_n the_o write_n or_o make_v of_o a_o book_n continens_fw-la scriptura_fw-la sueton._n continual_a writing_n without_o interruption_n diurna_fw-la actorum_fw-la scriptura_fw-la tacit._n persequi_fw-la scriptura_fw-la vide_fw-la perseqvor_fw-la ¶_o scriptura_fw-la cicer._n the_o stile_n or_o manner_n or_o writing_n of_o any_o author_n genus_fw-la hoc_fw-la scripturae_fw-la cic._n this_o kind_n of_o stile_n levis_fw-la scriptura_fw-la terent._n scriptura_fw-la cic._n the_o reckon_n of_o a_o common_a bailiff_n which_o by_v and_o sell_v cat-tail_n or_o have_v the_o let_n of_o common_a pasture_n or_o of_o he_o that_o ought_v to_o pay_v common_a revenue_n for_o that_o he_o have_v hire_v as_o customer_n or_o they_o that_o have_v in_o ferme_fw-fr common_a duty_n magister_fw-la scripturae_fw-la vide_fw-la magister_fw-la scripturárius_n scripturârij_fw-la m._n g._n festus_n a_o clerk_n that_o write_v book_n of_o reckon_v for_o bailiff_n scrpturarij_fw-la bud._n the_o chief_a clerk_n of_o auditor_n or_o receyver_n scripturárius_n agre_z festus_n pasture_n let_v to_o farm_n scrinium_fw-la scrÃnij_fw-la n._n ge_o plin._n iun._n a_o cofferor_n other_o like_a place_n wherein_o jewel_n or_o secret_a thing_n be_v keep_v as_o evidence_n etc._n etc._n librariorum_fw-la scrinia_fw-la catull._n clausa_fw-la scrinia_fw-la propert._n compilare_fw-la scrinia_fw-la alicuius_fw-la hor._n retegere_fw-la scrinia_fw-la iwenal_n
cic._n the_o fall_a and_o round_o go_v of_o word_n by_o measure_n of_o foot_n in_o a_o stile_n volubÃliter_fw-la pen._n cor_fw-la aduerbium_fw-la cicer._n rolling_o round_o with_o a_o certain_a measure_n in_o fall_v volûman_n pen._n prod_v volúminis_fw-la n._n g._n ovid._n a_o book_n a_o volume_n a_o fold_v or_o wind_v volumen_fw-la epistolarum_fw-la cic._n refer_v epistolas_fw-la in_o volumina_fw-la cic._n to_o gather_v epistle_n into_o book_n annosa_fw-la volumina_fw-la vatum_fw-la hor._n the_o old_a book_n etc._n etc._n lintea_fw-la volumina_fw-la plin._n plenum_fw-la volumen_fw-la querelae_fw-la iniquissimae_fw-la cic._n ¶_o conficere_fw-la volumina_fw-la cic._n to_o make_v or_o write_v book_n crescit_fw-la magnitudo_fw-la voluminis_fw-la author_n ad_fw-la heren_n explicare_fw-la volumen_fw-la cic._n to_o open_v a_o book_n to_o unfold_v a_o roll_n impédere_fw-la tota_fw-la volumina_fw-la in_o disputationem_fw-la vide_fw-la impendo_fw-la implere_fw-la volumen_fw-la oraculis_fw-la falsis_fw-la cic._n peragere_fw-la volumina_fw-la vide_fw-la pârago_fw-la ¶_o immensa_fw-la vinclorum_fw-la volumina_fw-la virg._n the_o great_a knot_n and_o wind_n abouâ_n etc._n etc._n celeri_fw-la volumine_fw-la caelum_fw-la torquet_fw-la sydera_fw-la ovid._n the_o sky_n turn_v the_o star_n swift_o about_o sinuare_fw-la volumina_fw-la crurum_fw-la virg._n to_o lift_v up_o the_o leg_n round_o as_o a_o good_a horse_n do_v sinuant_fw-la terga_fw-la volumine_fw-la angues_fw-la virg._n snake_n ââooke_v and_o wind_n themselves_o into_o rundel_n trahere_fw-la volumina_fw-la dicuntur_fw-la angues_fw-la virgil._n to_o wind_v and_o crook_n themselves_o in_o creep_v curuata_fw-la volumina_fw-la sil._n glomerata_fw-la sil._n tortuosa_fw-la gellius_n sinuosa_fw-la volumina_fw-la versat_fw-la serpens_fw-la virg._n volumina_fw-la nigri_fw-la fumi_fw-la infecere_fw-la diem_fw-la ovid._n the_o cloud_n of_o smoke_n turn_v in_o the_o air_n darken_v the_o day_n ¶_o volumina_fw-la sortis_fw-la humanae_fw-la plin._n the_o turn_n and_o mutability_n of_o man_n state_n voluox_n voluòcis_fw-la pe_fw-es pro._n m._n g._n vermis_fw-la qui_fw-la &_o conuoluolus_fw-la dicitur_fw-la &_o inuoluolus_fw-la &_o volucra_n plin._n a_o little_a worm_n with_o many_o leg_n eat_v the_o leaf_n of_o vine_n or_o other_o tree_n a_o caterpillar_n voluptas_fw-la voluptâtis_fw-la pen._n pro._n voluptie_a pleasure_n delight_n sensuality_n inordinate_a delectation_n in_o worldly_a thing_n voluptatem_fw-la magnam_fw-la nuntias_fw-la terent._n thou_o tell_v i_o very_o good_a tiding_n omne_fw-la id_fw-la quo_fw-la gaudemus_fw-la voluptas_fw-la est_fw-la ut_fw-la omne_fw-la quo_fw-la offendimur_fw-la dolour_n cic._n laetitia_n &_o voluptas_fw-la cic._n sapientium_fw-la voluptales_fw-la remissae_fw-la &_o modestae_fw-la ac_fw-la penè_fw-la languidae_fw-la sunt_fw-la compressaeque_fw-la &_o vix_fw-la notabiles_fw-la ut_fw-la quae_fw-la neque_fw-la accersitae_fw-la veniant_fw-la nec_fw-la quamuis_fw-la per_fw-la se_fw-la accesserint_fw-la in_fw-la honore_fw-la sint_fw-la neque_fw-la ullo_fw-la gaudio_fw-la percipientium_fw-la exceptae_fw-la miscent_fw-la enim_fw-la illas_fw-la &_o interponunt_fw-la aquavitae_fw-la ut_fw-la ludum_fw-la iocunque_fw-la inter_fw-la seria_fw-la senec._n dicendi_fw-la voluptales_fw-la quint._n voluptas_fw-la ad_fw-la abdominis_fw-la cic._n pleasure_n of_o belly_n cheer_n voluptas_fw-la in_o bibendo_fw-la cic._n voluptas_fw-la mea_fw-la blandientis_fw-la vox_fw-la plaut_n my_o sweet_a heart_n my_o delight_n and_o solace_n amoenissima_fw-la voluptas_fw-la cic._n blanda_n voluptas_fw-la lucret._n communis_fw-la quint._n dia_n voluptas_fw-la lucret._n veneris_fw-la damnosa_fw-la voluptas_fw-la ovid._n divina_fw-la voluptas_fw-la lucret._n pleasure_n in_o contemplation_n of_o heavenly_a thing_n egregia_fw-la iwen._n grata_n ovid._n ignara_fw-la curarum_fw-la voluptas_fw-la stat._n inanis_fw-la gellius_n incredibilis_fw-la cic._n ineruditae_n voluptales_fw-la quint._n inimica_fw-la virtuti_fw-la voluptas_fw-la sil._n insatiabilis_fw-la voluptas_fw-la cic._n jucunda_fw-la lucret._n liquida_fw-la &_o libera_fw-la vide_fw-la liqvor_fw-la liquoris_fw-la liquida_fw-la &_o pura_fw-la lucr._n mere_a pleasure_n not_o mix_v with_o any_o sorrow_n or_o grief_n mediocris_fw-la cic._n perpetua_fw-la cic._n miseranda_fw-la stat._n pura_fw-la lucret._n pura_fw-la voluptas_fw-la literarum_fw-la quint._n poeticae_fw-la voluptales_fw-la quint._n resupina_fw-la voluptas_fw-la quint._n slothful_a sensuality_n sobria_fw-la ac_fw-la sicca_fw-la seneca_n nulla_fw-la est_fw-la syncera_fw-la voluptas_fw-la oui._n there_o be_v no_o pleasure_n without_o some_o grief_n torua_fw-la voluptas_fw-la frontis_fw-la claud._n turpis_fw-la atque_fw-la improba_fw-la voluptas_fw-la gell._n vera_fw-la voluptas_fw-la lucret._n viva_fw-la voluptas_fw-la prati_fw-la claud._n the_o lively_a delectation_n in_o behold_v a_o pleasant_a mead_n garnish_v with_o flower_n ¶_o accipere_fw-la voluptatem_fw-la vide_fw-la accipio_fw-la adiungere_fw-la voluptatem_fw-la ad_fw-la virtutem_fw-la vide_fw-la adiungo_fw-la afferre_fw-la voluptatem_fw-la plin._n architectari_fw-la voluptatem_fw-la vide_fw-la architector_n assumere_fw-la voluptatem_fw-la vide_fw-la assumo_fw-la bacchari_fw-la in_o voluptate_fw-la cic._n voluptatem_fw-la eius_fw-la capio_fw-la pli._n iu._n i_o take_v great_a pleasure_n in_o he_o capitur_fw-la mihi_fw-la ment_fw-la voluptas_fw-la ovid._n capi_n voluptate_fw-la cic._n to_o be_v delight_v captare_fw-la voluptatem_fw-la vide_fw-la capto_fw-la in_o capio_fw-la carere_n voluptatibus_fw-la vide_fw-la careo_fw-la quóque_fw-la quid_fw-la natura_fw-la magis_fw-la asperum_fw-la hoc_fw-la pluribus_fw-la condiendum_fw-la est_fw-la voluptatibus_fw-la quint._n conquirere_fw-la &_o comparare_fw-la voluptales_fw-la cic._n contrectare_fw-la varias_fw-la voluptales_fw-la ment_fw-la vide_fw-la contraho_fw-la corrupta_fw-la voluptas_fw-la multo_fw-la dolore_fw-la horat._n creare_fw-la voluptatem_fw-la inimicis_fw-la cic._n to_o work_v pleasure_n to_o our_o enemy_n cumulatus_fw-la voluptatibus_fw-la ci._n that_o have_v abundance_n of_o pleasure_n deliniri_fw-la voluptate_fw-la quadam_fw-la prava_fw-la quint._n duci_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la voluptate_fw-la quint._n with_o pleasantness_n to_o be_v induce_v to_o believe_v exclusa_fw-la animo_fw-la voluptas_fw-la stat._n expleta_fw-la voluptas_fw-la flendi_fw-la sta._n great_a desire_n to_o weep_v satisfy_v inclinare_fw-la ad_fw-la voluptatem_fw-la audientium_fw-la debemus_fw-la quint._n indulgere_fw-la voluptati_fw-la quint._n vide_fw-la indulgeo_fw-la inijcere_fw-la voluptatatem_fw-la vide_fw-la iniicio_fw-la cum_fw-la voluptate_fw-la legere_fw-la cic._n to_o take_v pleasure_n in_o read_v locupletata_fw-la voluptas_fw-la perfectione_n aquavitae_fw-la vide_fw-la locus_n loqui_fw-la ad_fw-la voluptatem_fw-la vide_fw-la loqvor_fw-la percipienda_fw-la voluptas_fw-la oculis_fw-la ovid._n perfundi_fw-la voluptate_fw-la cic._n to_o be_v much_o delight_v permulcere_fw-la aures_fw-la assistentium_fw-la pravis_fw-la voluptatibus_fw-la quint._n permulcere_fw-la voluptate_fw-la laetissima_fw-la colum._n to_o be_v please_v and_o much_o delight_v petere_fw-la voluptatem_fw-la audientium_fw-la quint._n to_o seek_v mean_n to_o delight_v the_o hearer_n satiata_fw-la voluptas_fw-la stat._n spero_fw-la nobis_fw-la hanc_fw-la coniunctionem_fw-la voluptati_fw-la fore_fw-la ci._n i_o trust_v this_o alliance_n in_o friendship_n shall_v be_v to_o our_o great_a comfort_n haec_fw-la ipsa_fw-la mihi_fw-la sunt_fw-la voluptati_fw-la cic._n even_o these_o same_o thing_n delight_v i_o semper_fw-la est_fw-la in_o voluptate_fw-la cicer._n he_o be_v or_o live_v in_o perpetual_a pleasure_n dolere_fw-la &_o in_o voluptate_fw-la esse_fw-la contraria_fw-la cic._n ¶_o voluptas_n cic._n sensual_a and_o worldly_a pleasure_n voluptas_fw-la maximè_fw-la est_fw-la inimica_fw-la virtuti_fw-la cic._n there_o be_v no_o great_a enemy_n to_o virtue_n then_o sensual_a pleasure_n omnis_fw-la voluptas_fw-la honestati_fw-la est_fw-la contraria_fw-la cic._n capitalis_fw-la pestis_fw-la est_fw-la voluptas_fw-la cic._n omnium_fw-la malorum_fw-la mater_fw-la voluptas_fw-la cic._n sensual_a pleasure_n mother_n of_o all_o mischief_n in_o voluptatis_fw-la regno_fw-la virtus_fw-la non_fw-la potest_fw-la consistere_fw-la cic._n there_o be_v no_o place_n for_o virtue_n to_o remain_v where_o sensual_a pleasure_n bear_v rule_v a_o voluptatibus_fw-la vide_fw-la a_fw-la vel_fw-la ab_fw-la praepositiones_fw-la assuetudo_fw-la voluptatum_fw-la tac._n condimentum_fw-la voluptatis_fw-la cic._n ministrae_fw-la voluptatum_fw-la cic._n deditus_fw-la voluptatibus_fw-la cic._n furtiva_fw-la voluptas_fw-la ovid._n indigna_fw-es homine_fw-la docto_fw-la voluptas_fw-la cic._n libidinosa_fw-la voluptas_fw-la cic._n lucrosa_fw-la ovid._n mutua_fw-la lucret._n ¶_o amplexari_fw-la voluptatem_fw-la cic._n auolat_fw-la voluptas_fw-la vide_fw-la avolo_fw-la dedere_fw-la se_fw-la voluptatibus_fw-la vide_fw-la dedo._n inhaerere_fw-la voluptatibus_fw-la vide_fw-la inhaereo_n inuenire_fw-la novam_fw-la voluptatem_fw-la cic._n to_o find_v or_o invent_v a_o new_a pleasure_n irritata_fw-la voluptas_fw-la ovid._n liquescere_fw-la voluptate_fw-la vide_fw-la liqvor_fw-la liquôris_fw-la blanda_n voluptas_fw-la truce_n mollit_fw-la animos_fw-la ovid._n nocet_fw-la empta_fw-la dolore_fw-la voluptas_fw-la horat._n pleasure_n purchase_v with_o pain_n be_v hurtful_a perfluere_fw-la voluptatibus_fw-la vide_fw-la perflvo_fw-la placet_fw-la inconcessa_fw-la voluptas_fw-la ovid._n unlawful_a pleasure_n delight_v properata_fw-la voluptas_fw-la ovid._n sperata_fw-la ovid._n spernere_fw-la voluptales_fw-la horat._n voluptárius_n adiectiwm_fw-la cic._n pleasant_n bring_v pleasure_n delight_v in_o pleasure_n sensual_a mollis_fw-la &_o voluptarius_fw-la cic._n effeminate_n and_o give_v to_o sensual_a pleasure_n disciplina_fw-la voluptaria_fw-la delicata_fw-la mollis_fw-la cic._n disputatio_fw-la voluptaria_fw-la cicero_n a_o discourse_n or_o disputation_n of_o pleasure_n homo_fw-la voluptarius_fw-la ci._n a_o sensual_a man_n or_o give_v to_o pleasure_n locus_fw-la voluptarius_fw-la plau._n a_o place_n of_o pleasure_n possessio_fw-la voluptaria_fw-la cic._n voluptarius_fw-la sensus_fw-la gustatus_fw-la cic._n the_o taste_n be_v a_o sense_n
bondman_n make_v free_a also_o a_o gentleman_n of_o rome_n martyr_v under_o the_o emperor_n dioclesian_n chrysopolis_n a_o city_n of_o bythinia_n chrysorrhoas_n a_o ryver_n that_o run_v by_o damascus_n in_o syria_n chrysóthemis_n the_o daughter_n of_o agamemnon_n and_o clytaemnestra_n chrysostomus_n the_o name_n of_o a_o famous_a bishop_n of_o constantinople_n and_o also_o of_o a_o hystorian_n which_o be_v so_o call_v for_o their_o eloquence_n for_o chrysostomus_n be_v in_o english_a a_o golden_a mouth_n chryxus_n the_o nephew_n of_o brennus_n under_o who_o the_o gall_n invade_v rome_n c_o i_o cibarci_n people_n of_o spain_n cibéle_v or_o rather_o cybéle_v es_fw-mi and_o after_o some_o cybelle_n the_o daughter_n of_o minos_n king_n of_o creta_n she_o be_v cast_v out_o into_o the_o desert_n nourish_v with_o beast_n and_o find_v by_o a_o woman_n that_o keep_v sheep_n and_o by_o she_o nourish_v after_o she_o become_v marvellous_a fair_a and_o wise_a she_o find_v first_o the_o pipe_n and_o tabor_n and_o cymbal_n among_o the_o greek_n moreover_o the_o education_n of_o child_n all_o which_o she_o so_o tender_o love_v that_o for_o the_o death_n of_o a_o child_n call_v atis_n she_o become_v mad_a she_o be_v wife_n to_o saturn_n and_o name_v of_o paynim_n the_o mother_n of_o the_o god_n and_o after_o her_o death_n be_v honour_v for_o a_o goddess_n she_o be_v also_o call_v rhea_n vesta_n pessinuncia_n berecynthia_n ops_n &_o terra_n her_o image_n be_v special_o honour_v in_o a_o city_n of_o phrygia_n call_v pessinus_n be_v by_o the_o counsel_n of_o sibylla_n fetch_v thence_o by_o scipio_n nasica_n and_o bring_v to_o rome_n and_o have_v there_o in_o great_a reverence_n cibotus_n a_o city_n of_o asia_n call_v also_o apamia_n cibyra_n a_o city_n of_o phrygia_n cibyratae_n people_n of_o that_o city_n cicero_n ônis_fw-la mass_fw-mi gen_fw-la the_o surname_n of_o marcus_n tullius_n who_o divine_a eloquence_n abundant_a learning_n sharpness_n of_o wit_n dexterity_n in_o act_n and_o most_o ardent_a love_n to_o the_o common_a weal_n of_o his_o country_n can_v be_v sufficient_o express_v by_o a_o mortal_a man_n tongue_n or_o pen_n he_o lineal_o descend_v from_o the_o ancient_a king_n of_o the_o volâcians_n albeit_o time_n and_o occasion_n wear_v out_o dignity_n in_o blood_n his_o name_n continue_v long_o in_o the_o state_n of_o worship_n his_o ancestor_n be_v call_v ciceorne_n because_o tullius_n appius_n a_o noble_a king_n of_o the_o volscian_n have_v on_o his_o nose_n a_o mark_n like_o a_o chiche_a pease_n call_v cicer._n in_o his_o childhood_n he_o so_o excel_v all_o other_o child_n in_o wit_n that_o their_o father_n move_v with_o this_o fame_n go_v purposely_o to_o the_o school_n to_o behold_v and_o hear_v he_o he_z so_o profit_v in_o the_o eloquence_n of_o greek_a and_o latin_a that_o not_o only_o his_o companion_n be_v in_o a_o merueylous_a admiration_n of_o he_o but_o also_o appolonius_fw-la the_o most_o excellent_a orator_n at_o that_o time_n hear_v he_o and_o not_o speak_v a_o great_a space_n say_v at_o the_o last_o true_o cicero_n i_o praise_v thou_o and_o marvel_v at_o thou_o but_o i_o lament_v the_o fortune_n of_o the_o greek_n when_o i_o consider_v that_o by_o thou_o learning_n and_o eloquence_n which_o be_v leave_v unto_o we_o only_o be_v even_o now_o translate_v unto_o the_o roman_n which_o say_v be_v afterward_o find_v true_a for_o look_v what_o subtlety_n be_v in_o logic_n what_o commodity_n in_o moral_a philosophye_n what_o secret_a knowledge_n in_o philosophy_n natural_a he_o know_v it_o as_o tacitus_n write_v and_o declare_v it_o in_o latin_a must_v eloquent_o and_o he_o be_v but_o a_o very_a young_a man_n come_v to_o practice_v in_o rome_n study_v abundantlye_o the_o civil_a law_n be_v marueylouslye_o occupy_v in_o great_a weighty_a cause_n and_o after_o he_o be_v senator_n be_v continual_o as_o it_o seem_v most_o busy_a about_o the_o weal_n public_a yet_o he_o that_o exact_o read_v his_o work_n shall_v think_v he_o never_o do_v any_o thing_n but_o read_v great_a author_n and_o write_v book_n for_o there_o be_v no_o philosopher_n no_o orator_n no_o poet_n before_o his_o time_n that_o escape_v he_o as_o do_v in_o his_o book_n sufficient_o appear_v and_o yet_o how_o many_o book_n make_v he_o since_o we_o have_v not_o the_o third_o part_n of_o they_o yet_o such_o as_o we_o have_v if_o any_o man_n now_o do_v write_v so_o much_o and_o so_o well_o we_o shall_v think_v he_o to_o have_v spend_v the_o more_o part_n of_o his_o time_n in_o writing_n and_o noble_a cicero_n ãâ¦ã_o how_o many_o thing_n do_v he_o exploit_n by_o his_o wisdom_n and_o diligence_n in_o most_o weighty_a affair_n as_o well_o in_o war_n as_o peace_n how_o do_v he_o by_o his_o dexterity_n and_o prudence_n save_o the_o city_n and_o people_n of_o rome_n from_o the_o most_o pernicious_a confederacy_n and_o rebellion_n of_o catiline_n and_o other_o of_o the_o nobility_n which_o go_v about_o to_o destroy_v the_o weal_n public_a and_o rob_v the_o city_n how_o preserve_v he_o the_o same_o city_n and_o people_n after_o the_o death_n of_o caesar_n that_o they_o be_v not_o oppress_v by_o marcus_n antonius_n for_o his_o incomparable_a act_n the_o whole_a senate_n and_o people_n give_v to_o he_o first_o before_o any_o the_o name_n of_o father_n of_o the_o country_n what_o trouble_n and_o misery_n sustain_v he_o be_v exile_v by_o the_o procurement_n of_o clodius_n only_o for_o y_z e_z put_v of_o the_o say_a rebel_n to_o death_n such_o be_v the_o reward_n of_o people_n unstable_a likewise_o for_o dryve_v antonius_n out_o of_o rome_n and_o by_o his_o sharp_a oration_n cause_v he_o to_o be_v proclaim_v enemy_n to_o the_o weal_n public_a he_o make_v antony_n so_o much_o his_o enemy_n that_o in_o the_o treaty_n of_o peace_n between_o he_o and_o octavius_n he_o demand_v cicero_n âo_z do_v with_o he_o his_o pleasure_n which_o thing_n grant_v of_o the_o unkind_a octavius_n who_o cicero_n have_v bring_v up_o and_o by_o his_o mean_n cause_v to_o be_v make_v chief_a governor_n of_o rome_n antonye_n send_v one_o herennius_n whâme_n cicero_n have_v save_v from_o death_n by_o his_o eloquence_n to_o pursue_v he_o as_o he_o flee_v which_o thing_n when_o cicero_n perceyve_v he_o abide_v his_o come_n and_o lie_v in_o a_o horselitter_n for_o weakness_n he_o do_v with_o constant_a eye_n prepare_v his_o throat_n to_o herennius_n who_o do_v all_o other_o man_n abhor_v strike_v of_o his_o head_n and_o hand_n and_o bring_v they_o to_o antony_n who_o rejoice_v thereat_o cause_v the_o head_n and_o hand_n to_o be_v set_v over_o the_o place_n of_o civil_a judgement_n of_o rome_n which_o daily_o behold_v of_o the_o senate_n and_o people_n of_o rome_n be_v lament_v he_o flourish_v about_o xl_o year_n before_o the_o incarnation_n for_o his_o life_n and_o act_n read_v plutarch_n de_fw-fr vitis_fw-la corn._n nepos_n appian_n sabel_n apoth_o erasmi_fw-la ciceroniânus_n a_o um_o of_o cicero_n or_o that_o study_v to_o follow_v cicero_n cicheus_n a_o ryver_n cicimeni_n people_n about_o moeotis_n cicones_n a_o people_n of_o thrace_n dwell_v by_o the_o ryver_n hebrus_n ciconius_fw-la the_o name_n of_o he_o that_o build_v brixia_n cicuta_fw-la the_o name_n of_o a_o notable_a usurer_n cilicia_n a_o country_n in_o asia_n partly_o enclose_v with_o the_o high_a part_n of_o the_o mountain_n taurus_n and_o hard_a to_o pass_v by_o strabo_n devide_v cilicia_n into_o two_o part_n one_o call_v teacher_n that_o be_v to_o say_v rough_a or_o rocky_a the_o other_o campestris_fw-la that_o be_v to_o say_v plain_a josephus_n write_v that_o it_o be_v of_o old_a time_n caveâ_n tarsus_n of_o tarsis_n one_o of_o the_o son_n of_o japhet_n the_o young_a son_n of_o noe._n herodotus_n say_v the_o people_n be_v call_v cilices_n of_o cilix_n the_o son_n of_o agenor_n king_n of_o phoenicia_n where_o before_o it_o be_v call_v hyppateus_fw-la saint_n hierome_n interprete_v cilicia_n a_o congregation_n a_o lamentation_n a_o assumption_n a_o lamentable_a calâing_n or_o vomit_v the_o people_n be_v by_o nature_n incline_v to_o lie_v and_o steal_v whereof_o grow_v this_o proverb_n *_o cilix_n non_fw-la facile_fw-la verum_fw-la dicit_fw-la the_o cicilian_a not_o lyght_o say_v truth_n a_o proverb_n apply_v to_o a_o covetous_a man_n which_o always_o lie_v for_o his_o particular_a advantage_n as_o now_o a_o day_n most_o man_n do_v which_o live_v only_o by_o sell_v cilicensis_fw-la se_fw-la of_o cilicia_n cilissus_n a_o um_o idem_fw-la cilix_n icis_fw-la a_o inhabitaunt_a of_o cilicia_n also_o the_o son_n of_o phoenix_n cilla_n a_o city_n near_o to_o thebes_n cillicon_n contis_fw-la a_o traitor_n name_n cimas_fw-la a_o isle_n by_o the_o ryver_n ister_n cimbri_n people_n that_o inhabit_v denmark_n and_o norway_n who_o have_v a_o marvellous_a custom_n their_o wife_n follow_v they_o in_o war_n woman_n cunning_a in_o divination_n