Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n author_n great_a write_v 3,726 5 5.3359 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02334 Two discourses of Master Frances Guicciardin vvhich are wanting in the thirde and fourth bookes of his Historie, in all the Italian, Latin, and French coppies heretofore imprinted; which for the worthinesse of the matter they containe, were published in those three languages at Basile 1561. And are now for the same cause doone into English.; Loci duo. Polyglot Guicciardini, Francesco, 1483-1540.; Guicciardini, Francesco, 1483-1540. Historia d'Italia. Supplements.; Jones, William, fl. 1594-1595.; Jones, William, Sir, 1566-1640.; Petrarca, Francesco, 1304-1374. 1595 (1595) STC 12462; ESTC S103518 37,379 145

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

TWO Discourses of Master Frances Guicciardin vvhich are wanting in the thirde and fourth Bookes of his Historie in all the Italian Latin and French Coppies heretofore imprinted Which for the worthinesse of the matter they containe were published in those three Languages at Basile 1561. And are now for the same cause doone into English Printed at London for William Ponsonbie 1595. Three Sonnets of Petrarch Fiamma dal ciel c. Son 106. 1 LEwd whore that from the meanest state of life vnt ' others fal and spoile wast beastly bred Whose whole delight doth stand on hateful strife Let fire from heauen be poured on thy head Oh neast of sinne wherein now hatched is That euill which through al the world is spread Whilst Venus playes her maisters prize amisse with Wine with ease and bowsie Bacchus eke Old fooles yong maids bestride thy streetes in blis Daunsing their roundes with Sathans dam vnmeeke With bellowes fire with glasses to behold Their shame that they do sencelesse in thee seeke Simple thy source most sinfull thou now olde his vvrath therefore vvill God of heauen vnfolde L'auard Babilonia c. Son 107. 2 NOw Babilon hath fild her greedy sacke With wrath from Heaune sact vp with filthy sin Which rents the same to break at last thy backe That fauor none from Ioue dooft seeke to vvin From Pallas none To Venus Bacchus he in lust to swim and sinke vp to the chinne Oblations thine and rights deuoted be Redresse thereof my pined hart doth pray That helpe at hand that golden helpe foresee Restored Church fel Idols dire decaie Recured Faith al falshood put to flight The man of sinne to beare no more the sway The golden World restorde and euery Wight With fruites of grace and heauenly dainties dight Fontana di dolore c. Son 108. 3 THou source of griefe thou den of wrath and ire Schoole of deceit old errors hydeous haunt Earst Rome but now fell Babel set on fire With burning brands such as olde Orchus Aunt With fury flung the hart of man t' inflame Thou forge of filth thou vertues fal auaunt Sinke shall thy pride thy sinne and thou with shame How can it be but that thy Christ thy king Will beat thee downe with al thy brandes of blame Abate thy hornes and thee to meeknesse bring Thou that vvhilome of lovv beginning grew And wonted was vvith lowlie sound to sing With vertues olde thy glories old renew Least Constantine returne thy vvrack to revv FINIS To the Reader GEntle Reader hauing gotten the sighte so these two discourses by meanes of a good friend that did lend me the same in three Lāguages the Latin Italian French imprinted at Basil I thought it a good labor to put them into Engish for the matter contained in the same especially in the larger of them wherein you shall find a notable discourse of anexcellent Author written long since and setting foorth very liuely how the Sea of Rome did enlarge their iurisdiction and Territories by diuers subtile means as also by the supposed donation of Constantine the great to pope Siluester And bicause they are left out in al the printed books of Fr. Guicciardin his storye some scruple did stay me a while to publishe the same least they might bee supposed to bee of some other authour Wherein I haue sithence byn vndoubtedly resolued by som persons of honor and good calling who both haue seene the same in the Original at Florence written of the authors own hand yet in the custody of Laurence Guicciardin and haue had copies of the same from the Guicciardines So as I dare affirm on my credit that the sam were of the authors and left out of purpose because they discouer such matter against the popes vsurpation as in the reading of them thou maist perceiue I desire but thy fauourable acceptance of my labour wishing thee al happinesse At London the 16. of Ianuary 1595. Thy friend to vse W.I. LECTORI INuadendis occupandisque Jmperijs iuris saepe color initiò quaeri solet stabilita verò fundataque semel tyrannide vetera illa initia quantum potest obruūtur lex tantū Regia nudè veluti 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 obtenditur in contemptoris legib maiestatis per duellionumque vindicatur Jtaque simpliciter magis ingenuè quàm caute Paulus III. cum de summa ipsius potestate aliquando inter familiares mentio incideret ridere illos solitus erat vt scholasticos rerum rudes qui à Christo eam tam anxiè repeterent cuius se possessionem vel solam optimum et firmissimum titulum habere dicebat quam viribus opibusque summis ciuitatibus munitissimis potentissimorum principum sibi coniurantium auxilio tueri ac defendere posset Prudentius etiam Jtalo rum pars maxima quae pontificem Rom. non vti Deum aliquem aut Dei vicariū ob fulmina illa quibus iam pene totus inermis est sed vt principem viris armis vrbibus castellis foederibusque potentissimum reueretur obseruat Nos verò quos ille vt puerulos sola vanae religionis larua perterret quibusque vt venalitijs mancipijs pro arbitrio abutitur scire aliquando par est quo iure quáue iniuria tam duro inclementique domino seruiamus non vt tanquā Spartaci bellum aliquod seruile moueamus sed vt ingenui nati quorum maiores seruitutem illam non seruierent vindicibus tandem idoneis vel tertia assertione semel amissam libertatem strenuè recuperemus fortiter retineamus conseruemusque Natales porro nostros vel ab eiusdem domini familia aliqua saltē ex parte repetere licet ex qua est hoc quidem mansipium sed frugi admodum manumissione dignissimum cuius etiam hac in refidem herus infidelissimus per alligatos obruere conatus est Nos tabulas quasi ex naufragio aut potius ex rogo vispellionum manibus extortas omnibus reddimus Quarum fidem vindicum satis perspecta integritas auctoris stylus loci ipsius vnde dolo malo detractae sunt vel sola inspectio sic asserunt vt de ea nemo bonus iustè dubitare possit Reliquum est vt hoc beneficio prudenter serio vtamur fruamurque ne si nos ob pretium participandum iterum quodammodo venire pati amur non eadem posthac spes libertatis affulgeat et perpetua seruitute dignissima etiam grauioribus flagris mancipia premamur Deux discours de M. Francois Guicciardin lesquels defaillent és III. IIII. és liures de son Histoire en tous les exemplaires tant Italiens Latins que Francois par cy deuant imprimez Retirez de l'original publiez nouuellement pour le merite des choses y contenues AV LECTEVR S'IL y a artifice en ce monde auquella preud hōmie fidelité so it requise certainement on peut dire que l'impression des