Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n author_n call_v word_n 1,643 5 3.6294 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A59105 The antiquities of Palmyra containing the history of the city, and its emperors, from its foundation to the present time : with an appendix of critical observations on the names, religion, and government of the country and a commentary on the inscriptions lately found there. Seller, Abednego, 1646?-1705. 1696 (1696) Wing S2448; ESTC R2998 159,551 445

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

name_n i_o have_v in_o the_o history_n affirm_v from_o the_o authority_n of_o censibus_fw-la of_o lib._n 1._o censibus_fw-la ulpian_n that_o caracalla_n make_v palmyra_n a_o colony_n juris_fw-la italici_n but_o if_o i_o may_v be_v allow_v a_o conjecture_n i_o can_v think_v that_o septimius_n severus_n make_v it_o a_o colony_n as_o he_o do_v several_a other_o city_n in_o that_o country_n rhesaina_n tyrus_n laodicea_n nisibis_n and_o singara_n which_o from_o his_o name_n be_v style_v in_o the_o coin_n septimia_n rhesaina_n colonia_n septimia_n tyrus_n septimia_n colonia_n laodicea_n septimia_n colonia_n nisibis_n or_o as_o it_o be_v always_o in_o the_o coin_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o that_o his_o son_n caracalla_n give_v it_o the_o privilege_n of_o a_o italian_a city_n as_o ulpian_n affirm_v for_o it_o seem_v to_o i_o past_o all_o doubt_n from_o the_o frequent_a use_n of_o the_o name_n septimius_n and_o septimia_n by_o the_o inhabitant_n of_o palmyra_n who_o give_v it_o as_o a_o praenomen_fw-la to_o the_o people_n of_o both_o sex_n of_o the_o best_a family_n and_o condition_n that_o the_o citizen_n of_o tadmur_n have_v a_o very_a reverend_a regard_n for_o the_o emperor_n septimius_n severus_n but_o we_o want_v coin_n to_o determine_v this_o question_n in_o a_o inscription_n about_o the_o year_n 296._o journal_n pag._n 99_o journal_n for_o i_o be_o willing_a to_o supply_v the_o date_n from_o the_o former_a inscription_n pag._n 98._o because_o they_o both_o treat_v of_o the_o same_o person_n tadmur_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o if_o it_o be_v the_o mother_n of_o other_o colony_n say_v the_o editor_n a_o word_n that_o occur_v not_o in_o any_o author_n which_o be_v a_o very_a honourable_a appellation_n schol._n thucyd._n l._n 1._o §_o 25._o p._n 15._o ed._n ox._n cum_fw-la schol._n the_o colony_n be_v oblige_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o honour_v their_o mother_n city_n and_o to_o give_v it_o the_o preference_n the_o law_n have_v appoint_v but_o the_o word_n shall_v be_v divide_v into_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d palmyra_n be_v both_o a_o metropolis_n and_o a_o colony_n as_o be_v several_a other_o city_n in_o syria_n as_o appear_v from_o the_o coin_n colonia_n damascus_n metropolis_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d zephyrus_n metropolis_n colonia_n tyrus_n metropolis_n colonia_n now_o though_o to_o be_v a_o roman_a colony_n be_v a_o great_a honour_n and_o entitle_v the_o city_n to_o great_a privilege_n yet_o it_o must_v be_v acknowledge_v that_o it_o leave_v the_o city_n deprive_v of_o its_o former_a unlimited_a liberty_n for_o in_o time_n past_o it_o be_v govern_v by_o its_o own_o statute_n 52._o agel_n lib._n 16._o c._n 13._o harduin_n antirrhet_n p._n 37_o 52._o but_o when_o make_v a_o colony_n be_v under_o the_o roman_a jurisdiction_n pay_v submission_n to_o their_o law_n and_o tribute_n to_o the_o emperor_n from_o which_o it_o be_v before_o exempt_a and_o if_o a_o frontier_n town_n as_o palmyra_n be_v it_o admit_v of_o a_o roman_a garrison_n the_o first_o legion_n of_o the_o illyrian_n be_v post_v there_o with_o the_o liberty_n reserve_v to_o the_o citizen_n that_o they_o be_v to_o be_v list_a as_o roman_n into_o their_o legion_n not_o as_o auxiliary_n in_o the_o ecclesiastic_a notitia_fw-la palmyra_n be_v at_o first_o a_o metropolitan_a as_o long_o as_o it_o be_v the_o chief_a city_n of_o the_o province_n i._n e._n till_o its_o destruction_n by_o aurelian_a at_o the_o division_n of_o the_o empire_n by_o constantine_n the_o great_a it_o be_v a_o suffragan_n see_v under_o the_o archbishop_n of_o damascus_n who_o in_o the_o six_o act_n of_o the_o council_n hold_v at_o chalcedon_n thus_o subscribe_v for_o the_o bishop_n of_o his_o province_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n from_o whence_o also_o it_o appear_v that_o that_o church_n be_v orthodox_n in_o those_o day_n and_o that_o palmyra_n be_v the_o first_o of_o the_o suffragans_fw-la to_o that_o metropolitan_a but_o afterward_o it_o become_v subject_a to_o the_o metropolitan_a of_o edessa_n as_o appear_v by_o the_o notitia_fw-la of_o the_o emperor_n leo_n since_o which_o time_n it_o have_v no_o long_o a_o place_n in_o the_o ecclesiastical_a account_n christianity_n have_v be_v for_o some_o age_n total_o banish_v from_o palmyrene_n whether_o the_o merchant_n who_o travel_v from_o syria_n to_o seleucia_n 747._o strab._n lib._n 16._o p._n 747._o and_o babylon_n through_o the_o country_n of_o the_o arabe_n scenitae_n through_o the_o malii_fw-la and_o their_o desert_n and_o ferry_v over_o the_o euphrates_n near_o anthemusia_n in_o mesopotamia_n a_o city_n situate_a near_o the_o river_n aborrhas_n take_v palmyra_n in_o their_o way_n i_o can_v determine_v nor_o whether_o alexander_n the_o great_a march_v his_o army_n through_o or_o by_o that_o city_n when_o have_v leave_v egypt_n and_o past_a through_o phoenicia_n to_o thapsacus_n he_o carry_v his_o troop_n over_o the_o euphrates_n since_o none_o of_o the_o writer_n of_o the_o achievement_n of_o that_o miraculous_a prince_n take_v any_o notice_n of_o palmyra_n though_o it_o be_v to_o i_o unquestionable_a that_o palmyra_n submit_v to_o that_o irresistible_a conqueror_n as_o do_v many_o other_o city_n of_o who_o the_o historian_n make_v not_o any_o mention_n the_o situation_n of_o the_o city_n as_o to_o its_o longitude_n and_o latitude_n be_v different_o account_v for_o by_o the_o writer_n of_o the_o country_n the_o arab_n as_o the_o very_a learned_a dr._n hyde_n inform_v i_o ishmael_n abulfeda_a m.s._n geograph_n m.s._n the_o prince_n of_o hamah_n i_o e._n of_o that_o part_n of_o syria_n wherein_o tadmur_n be_v situate_a who_o be_v bear_v in_o the_o year_n 672._o of_o the_o mahometan_a aera_fw-la and_o constitute_v the_o lord_n of_o the_o country_n in_o the_o year_n 710._o of_o the_o same_o computation_n confess_v that_o his_o countryman_n who_o make_v it_o part_n of_o arabia_n be_v not_o agree_v three_o several_a author_n place_v it_o in_o different_a degree_n the_o first_o fix_v it_o in_o long._n 67.40_o lat._n 34.00_o the_o second_o in_o long._n 67._o 40._o lat._n 30.00_o the_o three_o in_o long._n 64.00_o lat._n 33.50_o but_o calcashendi_n 321._o t●n_n 1._o p._n 321._o another_o arabian_a author_n give_v this_o account_n out_o of_o other_o writer_n as_o the_o excellent_a master_n of_o the_o oriental_a language_n dr._n hyde_n translate_v he_o as_o for_o the_o territory_n of_o tadmur_n the_o author_n of_o the_o book_n al_n tarîph_n say_v it_o be_v situate_a between_o the_o two_o village_n and_o rahba_n and_o be_v reckon_v to_o be_v in_o arabia_n in_o the_o four_o of_o the_o seven_o clime_n the_o author_n of_o the_o book_n of_o longitude_n say_v its_o longitude_n be_v 62_o degree_n and_o its_o latitude_n 34_o degree_n the_o lord_n of_o hamath_n i_o e._n abulpheda_n say_v it_o belong_v to_o the_o territory_n of_o hem_n i._n e._n emesa_n on_o the_o east-side_n of_o it_o and_o that_o most_o of_o its_o soil_n be_v saltish_a that_o in_o it_o there_o be_v a_o sort_n of_o sour_a plant_n call_v nagjel_n and_o also_o olive_n there_o be_v likewise_o very_o great_a and_o ancient_a ruin_n consist_v of_o pillar_n and_o rock_n and_o a_o castle_n with_o a_o wall_n the_o author_n of_o the_o book_n call_v all_o raud_n almîtar_n say_v that_o it_o be_v original_o a_o ancient_a city_n which_o the_o spirit_n build_v for_o solomon_n with_o extraordinary_a fortification_n it_o be_v call_v tadmur_n from_o tadmur_fw-la the_o daughter_n of_o hassân_n who_o sepulchre_n be_v there_o and_o solomon_n do_v inhabit_v it_o after_o she_o the_o author_n of_o the_o book_n al-azîzi_a say_v that_o between_o tadmur_n and_o damascus_n be_v 59_o mile_n between_o tadmur_n and_o rahba_fw-la 102_o miles_n the_o lord_n of_o hamath_n say_v it_o be_v from_o hem'_v about_o three_o station_n the_o only_a difference_n in_o the_o account_n be_v in_o this_o that_o the_o longitude_n of_o palmyra_n in_o word_n at_o length_n out_o of_o the_o book_n of_o longitude_n be_v 62._o which_o in_o abulpheda_n geography_n be_v 67._o where_o it_o be_v express_v in_o letter_n which_o must_v be_v attribute_v to_o the_o carelessness_n of_o the_o transcriber_n i_o be_v a_o little_a surprise_v when_o read_v all_o edrisi_n common_o but_o wrong_o call_v the_o nubian_n geographer_n i_o find_v a_o tademyr_n in_o spain_n which_o comprehend_v the_o kingdom_n of_o murcia_n and_o tarragon_n and_o be_v incline_v to_o believe_v that_o the_o caliph_n send_v a_o colony_n from_o the_o syrian_a tadmur_n as_o well_o as_o from_o the_o other_o city_n of_o his_o vast_a dominion_n to_o people_n spain_n when_o he_o have_v conquer_v it_o who_o from_o their_o own_o native_a city_n give_v the_o name_n to_o that_o part_n of_o spain_n but_o my_o learned_a and_o much_o
the_o antiquity_n of_o palmyra_n contain_v the_o history_n of_o the_o city_n and_o its_o emperor_n from_o its_o foundation_n to_o the_o present_a time_n with_o a_o appendix_n of_o critical_a observation_n on_o the_o name_n religion_n and_o government_n of_o the_o country_n and_o a_o commentary_n on_o the_o inscription_n late_o find_v there_o london_n print_v for_o s._n smith_n and_o b._n walford_n printer_n to_o the_o royal_a sociey_n at_o the_o princes-arm_n in_o st._n paul_n churchyard_n 1696._o munificentia_fw-la regia_fw-la 1715_o georgius_n d._n g._n madge_n br_n fr._n et_fw-la hib_n rex_fw-la f.d._n societati_fw-la regiae_n in_o collegio_fw-la greshamensi_fw-la supremo_fw-la numini_fw-la &_o laboranti_fw-la naturae_fw-la horas_fw-la utilissimè_fw-la impendenti_fw-la verae_fw-la philosophiae_fw-la instauratrici_fw-la mathematum_fw-la &_o politioris_fw-la litteraturae_fw-la arbitrae_n &_o sequestrae_fw-la eruditi_fw-la orbis_fw-la delicijs_fw-la quam_fw-la ambierunt_fw-la princip●um_fw-la maximi_fw-la venerantur_fw-la quotquot_fw-la musis_fw-la litarunt_fw-la farraginem_fw-la hanc_fw-la rerum_fw-la palmyrenarum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d exaratam_fw-la summo_fw-la quo_fw-la decet_fw-la cultu_fw-la &_o observantiâ_fw-la lubens_fw-la merito_fw-la more_fw-it majorum_fw-la d.d.d.c.q._n ab_fw-la sellerus_n the_o preface_n the_o learned_a world_n have_v be_v for_o some_o year_n in_o expectation_n of_o a_o description_n of_o the_o antiquity_n of_o palmyra_n from_o some_o accurate_a traveller_n who_o curiosity_n may_v prompt_v he_o to_o visit_v those_o desert_n that_o he_o may_v enrich_v europe_n with_o the_o rarity_n of_o that_o remote_a province_n of_o the_o east_n of_o which_o the_o world_n have_v have_v but_o a_o very_a obscure_a if_o any_o account_n some_o worthy_a english_a merchant_n pursuant_n to_o the_o dictate_v of_o that_o noble_a genius_n that_o actuate_v the_o generous_a member_n of_o the_o levant_n company_n overlookt_v all_o the_o difficulty_n and_o hazard_n that_o accompany_v such_o a_o enterprise_n and_o attempt_v the_o discovery_n and_o though_o the_o first_o essay_n be_v not_o crown_v with_o so_o good_a success_n as_o it_o deserve_v through_o the_o treachery_n and_o baseness_n of_o the_o arab_n prince_n who_o at_o that_o time_n govern_v the_o country_n the_o second_o voyage_n be_v perform_v to_o the_o great_a satisfaction_n of_o mankind_n and_o it_o be_v to_o their_o munificence_n that_o we_o owe_v those_o journal_o which_o the_o royal_a society_n have_v late_o publish_v nor_o be_v this_o the_o only_a instance_n wherein_o those_o eminent_a merchant_n have_v be_v benefactor_n to_o the_o commonwealth_n of_o letter_n their_o company_n consist_v of_o man_n of_o good_a birth_n and_o gentile_a education_n of_o liberal_a fortune_n and_o as_o large_a mind_n and_o may_v their_o success_n in_o their_o worldly_a affair_n be_v suit_v to_o their_o great_a desert_n may_v they_o always_o flourish_v and_o always_o be_v in_o a_o capacity_n to_o do_v worthy_a action_n to_o the_o jealous_a arab_n the_o undertake_n seem_v ridiculous_a that_o prudent_a man_n shall_v contract_v a_o great_a expense_n only_o to_o transcribe_v a_o few_o imperfect_a inscription_n and_o take_v a_o view_n of_o old_a ruin_n and_o perhaps_o there_o be_v some_o censor_n who_o live_v near_a than_o the_o desert_n of_o tadhmur_n who_o be_v of_o the_o same_o opinion_n but_o the_o man_n of_o judgement_n in_o all_o age_n have_v entertain_v different_a sentiment_n and_o providence_n seem_v to_o have_v be_v particular_o concern_v in_o the_o preservation_n of_o many_o fragment_n of_o antique_a literature_n when_o l._n 2._o p._n 121._o strabo_n treat_v of_o olynthus_n and_o other_o city_n of_o greece_n which_o have_v be_v utter_o destroy_v before_o his_o time_n insomuch_o as_o whosoever_o travel_v those_o part_n may_v just_o question_v whither_o ever_o those_o place_n have_v be_v inhabit_v he_o subjoin_v that_o the_o curious_a and_o inquisitive_a be_v please_v to_o visit_v those_o ruin_n be_v desirous_a to_o see_v the_o theatre_n where_o so_o many_o noble_a action_n have_v be_v perform_v and_o to_o pay_v homage_n to_o the_o ash_n of_o those_o illustrious_a person_n who_o lie_v there_o bury_v and_o what_o a_o spirit_n of_o emulation_n do_v it_o raise_v in_o every_o generous_a soul_n to_o prompt_v he_o to_o sublime_a action_n when_o he_o view_v the_o tomb_n or_o hear_v the_o story_n of_o the_o hero_n of_o former_a age_n and_o in_o the_o day_n of_o in_o charont_n lucian_n when_o many_o city_n have_v be_v swallow_v up_o of_o earthquake_n or_o bury_v in_o the_o sea_n though_o rivers_n themselves_o have_v be_v lose_v and_o absorb_v that_o they_o never_o more_o appear_v yet_o the_o tomb_n of_o inachus_n be_v preserve_v at_o argos_n a_o memorial_n of_o the_o achievement_n of_o that_o first_o king_n of_o the_o morea_n neither_o strabo_n nor_o mela_n take_v any_o notice_n of_o palmyra_n nor_o which_o be_v more_o to_o be_v admire_v many_o of_o the_o arabian_a geographer_n neither_o alferganus_fw-la nor_o the_o geographer_n common_o call_v the_o nubian_n neither_o nasser_n eddin_n nor_o vlug_n beig_n set_v out_o by_o our_o learned_a mr._n greaves_n its_o situation_n be_v very_o remote_a from_o both_o rome_n and_o athens_n in_o the_o midst_n of_o vast_a desert_n which_o deter_v the_o curious_a traveller_n and_o its_o empire_n and_o glory_n be_v so_o short-lived_a that_o we_o can_v expect_v a_o large_a description_n of_o its_o state_n and_o fortune_n from_o the_o ancient_a writer_n but_o such_o memorial_n as_o either_o they_o or_o the_o late_a historian_n have_v afford_v i_o have_v take_v care_n to_o digest_v into_o method_n and_o to_o offer_v they_o to_o the_o present_a age._n have_v we_o domninus_n the_o historian_n of_o antioch_n who_o live_v in_o the_o neighbourhood_n or_o philostratus_n of_o athens_n or_o nicostratus_n of_o trebizond_n who_o write_v the_o history_n of_o those_o time_n particular_o the_o affair_n of_o the_o east_n it_o will_v have_v be_v no_o difficult_a province_n to_o have_v give_v a_o more_o perfect_a account_n of_o that_o country_n or_o have_v we_o but_o that_o one_o oration_n of_o the_o most_o accurate_a longinus_n which_o he_o write_v in_o praise_n of_o odaenathus_fw-la that_o no_o doubt_n will_v have_v furnish_v a_o sufficient_a stock_n of_o material_n towards_o the_o write_n the_o life_n of_o that_o great_a man_n but_o these_o be_v blessing_n lose_v to_o the_o world_n and_o i_o fear_v past_o retrieve_v it_o may_v look_v like_o a_o bold_a and_o dare_v undertake_v to_o adventure_v to_o build_v a_o large_a structure_n with_o so_o few_o material_n but_o i_o have_v be_v as_o careful_a in_o my_o account_n as_o i_o be_v qualify_v to_o be_v and_o according_a to_o my_o understanding_n have_v confine_v myself_o to_o the_o strict_a rule_n of_o truth_n and_o exact_o follow_v my_o voucher_n who_o for_o that_o reason_n i_o have_v cite_v in_o the_o margin_n for_o he_o who_o pretend_v to_o write_v history_n without_o authority_n may_v be_v say_v to_o be_v author_n of_o a_o romance_n or_o a_o collector_n of_o dream_n but_o can_v never_o be_v allow_v to_o be_v a_o good_a historian_n and_o if_o i_o have_v be_v as_o i_o take_v it_o for_o grant_v mistake_v in_o any_o of_o my_o conjecture_n as_o i_o have_v frequent_o take_v that_o liberty_n but_o no_o where_o that_o i_o know_v of_o without_o some_o ground_n for_o my_o so_o do_v it_o be_v no_o wonder_n and_o will_v be_v easy_o pardon_v when_o it_o be_v consider_v that_o even_o the_o historian_n of_o that_o country_n and_o of_o the_o early_a age_n know_v not_o all_o the_o particular_n of_o the_o palmyrene_n affair_n that_o theodorit_n himself_o the_o bishop_n of_o cyrus_n in_o cyrrhestica_n a_o neighbour_a province_n in_o less_o than_o two_o hundred_o year_n after_o the_o reign_n of_o odaenathus_fw-la be_v so_o mistake_v as_o to_o affirm_v that_o zenobia_n be_v constitute_v the_o toparch_n of_o syria_n and_o phoenicia_n by_o the_o persian_n after_o they_o have_v rout_v the_o roman_n and_o that_o he_o who_o dig_v in_o a_o dark_a mine_n may_v be_v allow_v a_o little_a failure_n in_o his_o work_n and_o i_o shall_v thank_v any_o learned_a man_n who_o shall_v correct_v my_o error_n and_o set_v the_o history_n in_o a_o better_a light_n i_o have_v deal_v with_o my_o reader_n as_o i_o love_v to_o be_v treat_v myself_o have_v be_v always_o please_v with_o a_o full_a account_n of_o whatever_o be_v material_a on_o any_o subject_n when_o profest_o handle_v and_o i_o have_v give_v my_o authority_n in_o the_o margin_n not_o to_o make_v a_o show_n of_o much_o acquaintance_n with_o book_n but_o to_o inform_v the_o reader_n that_o i_o have_v not_o impose_v on_o he_o and_o to_o direct_v he_o where_o he_o may_v satisfy_v himself_o if_o he_o doubt_v i_o have_v use_v the_o word_n palmyra_n and_o tadhmur_n promiscuous_o because_o though_o the_o new_a name_n whither_o impose_v by_o a_o conqueror_n or_o give_v for_o any_o other_o reason_n prevail_v among_o the_o greek_n and_o roman_n yet_o the_o
learning_n of_o the_o age_n he_o fix_v at_o athens_n probable_o under_o the_o tuition_n of_o his_o uncle_n fronto_n who_o engage_v he_o in_o the_o study_n of_o philology_n where_o he_o soon_o discover_v his_o excellent_a genius_n and_o be_v repute_v the_o most_o famous_a critic_n of_o his_o time_n his_o judgement_n of_o author_n be_v so_o much_o value_v that_o it_o become_v the_o standard_n of_o that_o learned_a age_n and_o every_o book_n be_v either_o approve_v or_o condemn_v as_o longinus_n pronounce_v its_o fate_n at_o athens_n i_o conjecture_v he_o write_v his_o admirable_a accurate_a treatise_n of_o the_o sublime_a upon_o the_o importunity_n of_o his_o friend_n posthumius_fw-la terentianus_n or_o as_o some_o other_o copy_n read_v it_o 10._o sect._n 10._o florentianus_n to_o who_o he_o dedicate_v it_o for_o speak_v of_o the_o most_o celebrate_a orator_n he_o call_v he_o our_o demosthenes_n and_o reckon_v himself_o among_o the_o greek_n at_o athens_n porphyry_n become_v his_o scholar_n porphyrii_n eunap_n vit._n porphyrii_n a_o privilege_n much_o value_v in_o that_o age_n for_o longinus_n be_v repute_v a_o live_a library_n his_o province_n engage_v he_o to_o consider_v and_o censure_v the_o write_n of_o the_o ancient_n and_o there_o longinus_n change_v his_o syrian_a name_n malchus_n into_o that_o of_o porphyrius_n as_o amelius_n upon_o the_o same_o dislike_n call_v he_o basileus_n train_v he_o up_o in_o the_o nicety_n of_o grammar_n and_o rhetoric_n and_o accomplish_v his_o juvenile_a study_n and_o porphyry_n who_o himself_o be_v a_o excellent_a critic_n call_v he_o in_o gratitude_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o prince_n of_o the_o critic_n and_o the_o best_a philologer_n of_o his_o age_n for_o if_o any_o man_n have_v adventure_v to_o correct_v a_o ancient_a writer_n his_o opinion_n never_o find_v approbation_n till_o it_o be_v confirm_v by_o the_o judicious_a longinus_n nor_o be_v his_o whole_a time_n spend_v in_o criticism_n though_o plotinus_n touch_v with_o a_o little_a envy_n for_o they_o do_v not_o agree_v in_o all_o their_o sentiment_n say_v he_o be_v a_o good_a philologer_n but_o not_o a_o philosopher_n for_o he_o profess_v himself_o a_o platonist_n and_o as_o such_o celebrate_v the_o festival_n of_o plato_n probable_o his_o birthday_n at_o athens_n plotini_n porphyr_n apud_fw-la euseb_n prepar_fw-la l._n 10._o porph._n vit._n plotini_n according_a to_o the_o custom_n of_o those_o time_n with_o great_a solemnity_n and_o give_v himself_o up_o to_o that_o allegorical_a way_n of_o write_v to_o which_o that_o sect_n of_o philosopher_n indulge_v for_o from_o he_o and_o numenius_n as_o well_o as_o from_o the_o book_n of_o plato_n origen_n learn_v his_o method_n of_o allegorise_v the_o holy_a 19_o holy_a porphyr_n apud_fw-la euseb_n h._n e._n l._n 6_o c._n 19_o scripture_n how_o long_o he_o fill_v the_o platonic_a chair_n at_o athens_n or_o who_o succeed_v he_o i_o know_v not_o as_o also_o whether_o he_o ever_o live_v at_o magnesia_n ad_fw-la sipylum_fw-la or_o not_o and_o be_v the_o praetor_n of_o that_o city_n successor_n perhaps_o to_o his_o uncle_n fronto_n in_o that_o office_n since_o i_o find_v in_o the_o coin_n of_o valerian_n nummi_fw-la v._o hard._n nummi_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d h._n e._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d another_o aurelius_n fronto_n be_v praetor_n of_o byzantium_n under_o alexander_n severus_n and_o in_o another_o of_o gallienus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nor_o can_v i_o fix_v the_o year_n when_o he_o retire_v into_o syria_n and_o settle_a himself_o at_o palmyra_n where_o his_o learning_n and_o wisdom_n render_v he_o very_o illustrious_a and_o capacitate_v he_o to_o assist_v zenobia_n with_o his_o counsel_n till_o his_o death_n and_o to_o educate_v her_o son_n in_o all_o good_a literature_n but_o though_o he_o give_v himself_o to_o the_o study_n and_o practice_n of_o the_o rule_n of_o government_n while_o he_o live_v at_o palmyra_n as_o become_v a_o privy-counsellor_n to_o a_o great_a queen_n biblioth_n v._o gesn_a biblioth_n and_o there_o probable_o write_v his_o book_n of_o tactic_n for_o the_o use_n of_o that_o warlike_a empress_n yet_o he_o be_v far_o from_o desert_v his_o other_o belove_a muse_n but_o make_v diligent_a inquiry_n after_o the_o write_n of_o all_o the_o learned_a man_n of_o that_o age_n sup_n porph._n ubi_fw-la sup_n especial_o of_o plotinus_n the_o country_n where_o he_o be_v lie_v remote_a from_o the_o know_a seat_n of_o polite_a learning_n the_o people_n in_o a_o active_a and_o contentious_a age_n be_v more_o addict_v to_o arm_n than_o art_n and_o the_o language_n of_o palmyrene_n be_v so_o very_o different_a from_o the_o usual_a learned_a tongue_n that_o he_o look_v about_o he_o a_o long_a time_n till_o he_o can_v find_v a_o copyist_n that_o understand_v so_o much_o greek_a as_o to_o enable_v he_o to_o translate_v the_o work_n of_o plotinus_n but_o have_v find_v a_o fit_a man_n he_o confine_v he_o to_o that_o province_n as_o himself_o relate_v in_o his_o epistle_n to_o porphyry_n such_o a_o value_n do_v he_o put_v on_o the_o work_v of_o that_o profound_a platonist_n though_o he_o do_v not_o agree_v entire_o with_o he_o and_o take_v a_o occasion_n to_o write_v against_o he_o and_o amelius_n express_v at_o the_o same_o time_n a_o deep_a veneration_n for_o they_o both_o he_o encourage_v amelius_n to_o visit_v the_o east_n and_o of_o he_o purchase_v all_o plotinus_n work_n and_o have_v hear_v that_o porphyry_n by_o his_o abstinence_n and_o other_o severity_n have_v impair_v his_o constitution_n he_o invite_v he_o also_o very_o earnest_o to_o come_v to_o palmyra_n assure_v he_o that_o that_o air_n will_v repair_v his_o ruine_a health_n and_o keep_v up_o his_o correspondence_n with_o his_o old_a friend_n to_o the_o day_n of_o his_o death_n and_o there_o also_o he_o write_v his_o panegyric_n upon_o odenathus_n probable_o upon_o the_o death_n of_o that_o heroic_a emperor_n which_o libanius_n be_v so_o fond_a of_o but_o whether_o he_o compose_v any_o of_o those_o book_n at_o palmyra_n either_o in_o critic_n for_o he_o censure_v both_o poet_n and_o orator_n or_o philosophy_n the_o loss_n of_o which_o the_o learned_a world_n bewail_v be_v uncertain_a this_o we_o know_v that_o that_o haughty_a epistle_n which_o zenobia_n send_v to_o aurelian_a when_o he_o require_v she_o to_o resign_v her_o authority_n be_v say_v to_o be_v dictate_v by_o this_o great_a man_n the_o resentment_n of_o which_o give_v occasion_n to_o his_o death_n for_o that_o severe_a and_o proud_a emperor_n hate_v any_o thing_n that_o seem_v to_o check_v his_o power_n or_o ruffle_v his_o ambitious_a thought_n so_o fall_v the_o admirable_a longinus_n to_o the_o grief_n of_o all_o good_a man_n who_o bemoan_v his_o fate_n and_o the_o loss_n of_o his_o excellent_a write_n most_o of_o which_o in_o all_o likelihood_n perish_v when_o palmyra_n be_v destroy_v i_o have_v some_o intention_n to_o have_v subjoin_v a_o account_n of_o his_o work_n but_o i_o supersede_n that_o disquisition_n as_o foreign_a to_o my_o present_a design_n till_o some_o other_o occasion_n offer_v chap._n vii_o a_o short_a commentary_n on_o the_o inscription_n i_o have_v digest_v the_o inscription_n not_o as_o they_o be_v set_v down_o in_o the_o journal_n where_o they_o be_v place_v as_o they_o incidental_o fall_v under_o the_o traveller_n eye_n but_o under_o their_o several_a head_n to_o which_o they_o seem_v reduceable_a and_o first_o i_o begin_v with_o the_o sepulchral_v inscription_n the_o epitaph_n inscribe_v upon_o the_o tomb_n of_o the_o people_n of_o palmyra_n i._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o may_v be_v thus_o render_v monumentum_n sepulchrale_n propriis_fw-la sumptibus_fw-la condidit_fw-la septimius_n odenathus_n eminentissimus_fw-la senator_n aeranis_n filius_fw-la vaballathi_o nepos_fw-la nasori_fw-la pronepos_fw-la &_o sibi_fw-la &_o filces_fw-la suis_fw-la &_o nepotibus_fw-la in_o perpetuum_fw-la in_fw-la honorem_fw-la sempiternum_fw-la this_o inscription_n contain_v a_o account_n that_o septimius_n odenathus_n the_o most_o excellent_a senator_n have_v erect_v that_o monument_n for_o himself_o and_o his_o posterity_n to_o preserve_v their_o name_n for_o ever_o and_o he_o have_v hitherto_o have_v his_o wish_n the_o monument_n have_v escape_v the_o fury_n of_o time_n the_o rage_n of_o the_o roman_a soldier_n and_o the_o madness_n of_o the_o superstitious_a arab_n who_o be_v profess_v enemy_n to_o all_o the_o remain_v of_o venerable_a antiquity_n that_o this_o septimius_n odenathus_n be_v the_o same_o illustrious_a person_n who_o afterward_o be_v declare_v emperor_n i_o suppose_v 27⅔_n suppose_v p._n 27⅔_n i_o have_v already_o prove_v to_o be_v very_o probable_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d occur_v not_o in_o the_o lexicon_n but_o signify_v a_o place_n of_o burial_n the_o place_n be_v the_o sepulchre_n the_o epigraphe_n the_o monument_n say_v aeneid_n say_v in_o 3_o aeneid_n servius_n operis_fw-la extructio_fw-la sepulchrum_fw-la nomen_fw-la inscriptum_fw-la