Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n auditor_n year_n yearly_a 13 3 9.9363 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A38749 The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes.; Ecclesiastical history. English Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340.; Socrates, Scholasticus, ca. 379-ca. 440. Ecclesiastical history. English.; Evagrius, Scholasticus, b. 536? Ecclesiastical history. English.; Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340. Life of Constantine. English. 1683 (1683) Wing E3423; ESTC R6591 2,940,401 764

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

peace_n concord_n and_o love_n let_v thus_o much_o be_v here_o profitable_o place_v concern_v the_o affection_n of_o these_o bless_a person_n towards_o those_o of_o the_o brethren_n that_o fall_v upon_o account_n of_o the_o inhuman_a and_o merciless_a disposition_n of_o vales._n those_o who_o afterward_o behave_v themselves_o most_o cruel_o towards_o the_o member_n of_o christ._n chap._n iii_o what_o a_o vision_n appear_v to_o the_o martyr_n attalus_n in_o his_o sleep_n moreover_o the_o same_o epistle_n of_o the_o forementioned_a martyr_n contain_v also_o another_o relation_n worthy_a to_o be_v remember_v which_o for_o the_o information_n of_o the_o reader_n we_o will_v very_o willing_o insert_v thus_o it_o be_v for_o when_o alcibiades_n one_o of_o the_o martyr_n who_o lead_v a_o austere_a course_n of_o life_n and_o in_o the_o forego_n part_n of_o his_o life_n hitherto_o have_v feed_v on_o nothing_o at_o all_o but_o only_o make_v use_n of_o bread_n and_o water_n attempt_v to_o lead_v the_o same_o course_n of_o life_n during_o his_o imprisonment_n it_o be_v reveal_v to_o attalus_n after_o the_o first_o combat_n which_o he_o finish_v in_o the_o amphitheatre_n that_o alcibiades_n do_v not_o well_o in_o his_o not_o make_v use_n of_o god_n creature_n and_o leave_v a_o example_n of_o scandal_n to_o other_o but_o alcibiades_n submit_v feed_v on_o all_o meat_n afterward_o promiscuous_o and_o give_v god_n thanks_o for_o they_o be_v not_o destitute_a of_o the_o grace_n of_o god_n but_o the_o holy_a spirit_n be_v their_o director_n these_o thing_n be_v after_o this_o manner_n now_o when_o montanus_n vales._n alcibiades_n and_o theodotus_n begin_v than_o first_o of_o all_o to_o be_v look_v upon_o in_o the_o opinion_n of_o most_o man_n as_o prophet_n for_o very_o many_o miracle_n of_o divine_a grace_n at_o that_o time_n wrought_v in_o many_o church_n make_v most_o man_n believe_v that_o they_o also_o be_v prophet_n and_o when_o there_o arise_v a_o dissension_n concern_v these_o foresay_a person_n the_o brethren_n that_o be_v in_o gallia_n do_v again_o subjoin_v their_o private_a opinion_n also_o concern_v these_o man_n which_o be_v religious_a and_o most_o orthodox_n and_o annex_v several_a epistle_n of_o those_o martyr_n that_o have_v end_v their_o life_n among_o they_o which_o be_v yet_o in_o bond_n they_o write_v to_o the_o brethren_n in_o asia_n and_o phrygia_n and_o also_o to_o vales._n eleutherus_n then_o the_o bishop_n of_o rome_n be_v a._n ambassador_n for_o the_o peace_n of_o the_o church_n chap._n iu._n how_o the_o martyr_n by_o their_o epistle_n recommend_v irenaeus_n but_o the_o same_o vales._n martyr_n recommend_v 1677._o irenaeus_n who_o at_o that_o time_n be_v a_o presbyter_n of_o the_o church_n at_o lion_n to_o the_o forementioned_a bishop_n of_o rome_n give_v the_o man_n a_o very_a good_a testimony_n as_o their_o own_o word_n do_v manifest_a which_o be_v these_o we_o pray_v that_o you_o may_v in_o all_o thing_n and_o always_o rejoice_v in_o god_n father_n vales._n eleutherus_n we_o have_v entreat_v irenaeus_n our_o brother_n and_o companion_n to_o bring_v you_o these_o letter_n and_o we_o beseech_v you_o that_o you_o will_v have_v he_o recommend_v be_v a_o follower_n of_o the_o testament_n or_o covenant_n of_o christ._n for_o if_o we_o know_v that_o place_n will_v procure_v any_o man_n righteousness_n we_o will_v chief_o have_v recommend_v he_o as_o be_v presbyter_n of_o the_o church_n which_o degree_n he_o be_v of_o what_o need_v we_o recount_v the_o catalogue_n of_o the_o martyr_n in_o the_o foresay_a epistle_n some_o whereof_o be_v perfect_v by_o be_v behead_v other_o be_v cast_v for_o food_n to_o the_o wild_a beast_n and_o other_o again_o die_v in_o prison_n or_o what_o need_v we_o reckon_v up_o the_o number_n of_o the_o confessor_n which_o till_o that_o time_n survive_v for_o he_o that_o be_v desirous_a may_v easy_o and_o full_o know_v all_o these_o thing_n by_o take_v into_o his_o hand_n that_o epistle_n which_o as_o i_o say_v be_v insert_v entire_a into_o our_o collection_n of_o the_o martyr_n and_o such_o be_v the_o thing_n that_o happen_v in_o antoninus_n time_n chap._n v._o how_o god_n have_v from_o heaven_n hear_v the_o prayer_n of_o some_o of_o our_o religion_n send_v rain_n to_o marcus_n aurelius_n caesar._n report_n say_v that_o when_o vales._n m._n aurelius_n caesar_n brother_n to_o this_o emperor_n have_v draw_v up_o his_o man_n in_o battalion_n in_o order_n to_o a_o fight_n against_o the_o german_n and_o sarmatian_n his_o army_n be_v bring_v into_o so_o great_a a_o straight_a by_o reason_n of_o thirst_n that_o he_o know_v not_o what_o course_n to_o take_v and_o that_o the_o soldier_n of_o the_o legion_n of_o vales._n melitina_n so_o it_o be_v call_v it_o which_o legion_n upon_o account_n of_o their_o faith_n have_v continue_v from_o that_o time_n hitherto_o kneel_v down_o upon_o the_o ground_n whilst_o the_o army_n be_v set_v in_o array_n against_o the_o enemy_n according_a to_o our_o usual_a custom_n in_o prayer_n betake_v themselves_o to_o the_o make_v supplication_n to_o god_n which_o sight_n seem_v very_o strange_a to_o their_o adversary_n report_n say_v that_o there_o soon_o after_o follow_v another_o thing_n much_o more_o wonderful_a ta_o wit_n both_o a_o terrible_a lightning_n which_o put_v the_o enemy_n to_o flight_n and_o destroy_v they_o and_o also_o a_o great_a shower_n of_o rain_n which_o fall_v upon_o that_o army_n who_o have_v pray_v to_o god_n and_o refresh_v it_o when_o all_o the_o man_n in_o it_o be_v just_o ready_a to_o perish_v with_o thirst_n which_o story_n be_v relate_v both_o by_o those_o writer_n who_o be_v whole_o estrange_v from_o our_o religion_n who_o care_n it_o be_v to_o commit_v to_o write_v matter_n do_v in_o those_o time_n and_o it_o be_v also_o set_v forth_o by_o our_o own_o writer_n but_o the_o vales._n heathen_a historian_n because_o they_o be_v alienate_v from_o the_o faith_n have_v mention_v the_o wonder_n indeed_o but_o confess_v not_o that_o it_o be_v do_v by_o the_o prayer_n of_o those_o of_o our_o religion_n but_o our_o man_n in_o that_o they_o be_v lover_n of_o truth_n have_v deliver_v what_o be_v do_v in_o a_o plain_a and_o ingenuous_a manner_n among_o which_o number_n be_v apollinaris_n who_o say_v from_o that_o time_n that_o legion_n which_o by_o prayer_n have_v wrought_v that_o miracle_n have_v a_o name_n give_v it_o by_o the_o emperor_n accommodate_v to_o what_o be_v do_v be_v call_v in_o the_o roman_a tongue_n vales._n fulminea_fw-la tertullian_n also_o be_v a_o witness_n of_o this_o matter_n worthy_a to_o be_v credit_v who_o dedicate_v to_o the_o roman_a senate_n a_o apology_n for_o our_o faith_n which_o we_o have_v before_o make_v mention_n of_o wherein_o he_o confirm_v this_o story_n by_o a_o great_a and_o more_o manifest_a demonstration_n thus_o therefore_o he_o write_v say_v 1634._o that_o the_o letter_n of_o the_o most_o intelligent_a emperor_n marcus_n be_v extant_a in_o his_o time_n wherein_o he_o atte_v that_o his_o army_n in_o germany_n be_v ready_a to_o perish_v for_o want_v of_o water_n be_v preserve_v by_o the_o christian_n prayer_n he_o say_v moreover_o that_o this_o emperor_n threaten_v those_o with_o death_n who_o attempt_v to_o accuse_v they_o of_o our_o religion_n to_o which_o the_o forementioned_a writer_n add_v these_o word_n also_o have_v what-manner_n of_o law_n therefore_o be_v these_o which_o the_o impious_a unjust_a and_o cruel_a person_n bring_v against_o we_o such_o law_n as_o vespasian_n do_v not_o observe_v although_o he_o have_v conquer_v the_o jew_n which_o trajan_n in_o part_n disannul_v forbid_v that_o the_o christian_n shall_v be_v seek_v for_o which_o neither_o adrian_n although_o a_o inquisitive_a searcher_n into_o all_o thing_n that_o be_v curious_a nor_o he_o who_o be_v surname_v pius_n do_v make_v authentic_a but_o let_v every_o one_o determine_v concern_v these_o thing_n according_a to_o his_o own_o pleasure_n we_o will_v proceed_v upon_o the_o series_n of_o the_o subsequent_a part_n of_o our_o history_n pothinus_n therefore_o have_v finish_v his_o life_n together_o with_o those_o that_o suffer_v martyrdom_n in_o gallia_n when_o he_o be_v ninety_o year_n old_a complete_a follow_v irenaeus_n succeed_v in_o the_o bishopric_n of_o lion_n which_o see_v pothinus_n preside_v over_o this_o irenaeus_n be_v we_o understand_v a_o auditor_n of_o polycarp_n in_o his_o young_a year_n this_o person_n set_v down_o in_o his_o three_o book_n against_o heresy_n the_o succession_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n close_v his_o catalogue_n with_o eleutherus_n who_o time_n and_o action_n we_o now_o make_v our_o researche_n into_o because_o in_o his_o time_n he_o compile_v that_o elaborate_a work_n he_o write_v thus_o chap._n vi_o a_o catalogue_n of_o those_o who_o be_v bishop_n of_o rome_n the_o bless_a apostle_n therefore_o have_v found_v and_o build_v the_o church_n deliver_v the_o
science_n tell_v they_o that_o from_o hence_o will_v accrue_v to_o they_o no_o small_a fitness_n and_o preparation_n for_o the_o contemplation_n of_o the_o divine_a scripture_n for_o which_o reason_n he_o esteem_v the_o study_n of_o secular_a and_o philosophical_a literature_n most_o necessary_a for_o himself_o chap._n xix_o what_o thing_n have_v be_v record_v concern_v origen_n by_o the_o gentile_n the_o heathen_a philosopher_n who_o flourish_v in_o his_o age_n be_v witness_n of_o his_o great_a proficiency_n in_o these_o study_n in_o who_o write_n we_o have_v find_v frequent_a mention_n of_o this_o man_n some_o of_o they_o both_o dedicate_a their_o book_n to_o he_o and_o also_o deliver_v up_o their_o private_a labour_n to_o his_o censure_n as_o to_o a_o master_n but_o i_o need_v not_o speak_v of_o these_o thing_n when_o as_o annal_n porphyrius_n who_o live_v in_o sicily_n almost_o till_o our_o age_n have_v write_v some_o book_n against_o we_o and_o in_o they_o endeavour_v to_o cavil_n at_o the_o holy_a scripture_n when_o he_o have_v mention_v those_o man_n who_o make_v explication_n upon_o they_o be_v unable_a in_o any_o wise_a to_o cast_v any_o base_a aspersion_n upon_o their_o opinion_n and_o through_o want_n of_o argument_n betake_v himself_o to_o rail_v and_o revile_v the_o commentator_n of_o who_o he_o attempt_v chief_o to_o reproach_n origen_n say_v that_o when_o he_o be_v young_a he_o know_v he_o but_o he_o unaware_o commend_v the_o man_n partly_o by_o speak_v the_o truth_n in_o some_o thing_n where_o he_o can_v not_o do_v otherways_o and_o partly_o by_o lie_v wherein_o he_o think_v he_o shall_v escape_v be_v detect_v sometime_o he_o accuse_v he_o as_o be_v a_o christian_n by_o and_o by_o he_o admire_v and_o describe_v the_o accession_n he_o make_v to_o philosophic_a literature_n hear_v therefore_o what_o he_o say_v word_n for_o word_n some_o man_n desirous_a to_o find_v out_o not_o a_o defection_n from_o the_o pravity_n of_o the_o jewish_a scripture_n but_o a_o explication_n of_o the_o obscurity_n in_o they_o have_v betake_v themselves_o to_o exposition_n which_o have_v no_o agreement_n nor_o coherence_n with_o those_o scripture_n and_o which_o contain_v the_o author_n approbation_n and_o praise_n rather_o than_o a_o defence_n of_o those_o strange_a sectary_n for_o have_v boast_v that_o what_o thing_n be_v plain_o speak_v by_o moses_n be_v obscure_a riddle_n allow_v they_o the_o authority_n and_o quote_v they_o as_o divine_a oracle_n full_a of_o hide_a mystery_n and_o have_v vales._n bewitch_v the_o judgement_n and_o mind_n of_o man_n with_o their_o pride_n they_o afterward_o put_v forth_o their_o exposition_n then_o after_o some_o few_o word_n he_o say_v let_v a_o example_n of_o this_o absurdity_n be_v take_v from_o a_o man_n who_o i_o see_v when_o i_o be_v vales._n very_o young_a be_v a_o person_n then_o of_o great_a repute_n and_o yet_o eminent_o renown_v upon_o account_n of_o his_o write_n which_o he_o leave_v behind_o he_o i_o mean_v origen_n who_o renown_n be_v very_o much_o spread_v abroad_o among_o the_o teacher_n of_o those_o doctrine_n for_o this_o man_n have_v be_v a_o vales._n of_o that_o ammonius_n who_o in_o our_o age_n make_v a_o great_a proficiency_n in_o philosophy_n as_o for_o his_o knowledge_n in_o philosophic_a literature_n he_o profit_v much_o by_o this_o master_n but_o as_o concern_v a_o right_a course_n of_o life_n he_o undertake_v a_o way_n quite_o contrary_a to_o he_o for_o ammonius_n have_v be_v educate_v a_o christian_a by_o christian_a parent_n when_o he_o arrive_v to_o understanding_n and_o the_o knowledge_n of_o philosophy_n quick_o betake_v himself_o to_o a_o course_n of_o life_n which_o be_v agreeable_a to_o the_o law_n but_o origen_n be_v a_o gentile_a and_o bring_v up_o in_o the_o learning_n of_o the_o grecian_n divert_v to_o the_o vales._n impudence_n of_o the_o barbarian_n be_v devote_v to_o this_o religion_n he_o vales._n corrupt_v both_o himself_o and_o also_o that_o proficiency_n he_o have_v make_v in_o philosophic_a learning_n as_o to_o his_o manner_n of_o life_n he_o live_v like_o a_o christian_a and_o contrary_a to_o the_o law_n but_o in_o respect_n of_o his_o opinion_n concern_v thing_n and_o concern_v god_n he_o imitate_v the_o grecian_n vales._n substitute_v the_o say_n of_o the_o heathen_n in_o the_o room_n of_o those_o strange_a fable_n for_o he_o be_v continual_o conversant_a in_o plato_n work_v and_o in_o those_o of_o vales._n numenius_n and_o cronius_n and_o he_o revolve_v the_o work_n of_o vales._n apollophanes_n and_o vales._n longinus_n and_o vales._n moderatus_n and_o nicomachus_n and_o the_o work_n of_o all_o the_o famous_a man_n among_o the_o pythagorean_n he_o also_o make_v use_n of_o the_o work_n of_o 57_o chaeremon_n the_o stoic_a and_o of_o vales._n cornutus_n book_n when_o he_o have_v learn_v from_o they_o the_o allegorical_a mode_n of_o explain_v the_o grecian_a mystery_n he_o apply_v it_o to_o the_o jewish_a scripture_n these_o be_v porphyrius_n word_n in_o his_o three_o book_n of_o that_o piece_n he_o write_v against_o the_o christian_n who_o have_v say_v the_o truth_n concern_v the_o man_n hard_a study_n and_o great_a learning_n but_o herein_o he_o have_v plain_o lie_v for_o what_o will_v not_o he_o say_v who_o write_v against_o the_o christian_n in_o that_o he_o say_v that_o origen_n be_v convert_v from_o a_o heathen_a to_o a_o christian_a and_o that_o ammonius_n fall_v from_o a_o pious_a course_n of_o life_n to_o the_o heathenish_a way_n of_o live_v for_o as_o our_o history_n have_v before_o manifest_v origen_n keep_v the_o christian_a doctrine_n receive_v from_o his_o ancestor_n and_o the_o precept_n of_o the_o divine_a philosophy_n remain_v uncorrupted_a and_o unshaken_a in_o ammonius_n even_o till_o his_o death_n as_o his_o work_n even_o to_o this_o present_a do_v testify_v he_o be_v famous_a among_o most_o man_n for_o his_o book_n which_o he_o leave_v behind_o he_o as_o for_o example_n that_o book_n which_o be_v thus_o entitle_v concern_v the_o concord_n of_o moses_n and_o jesus_n and_o those_o other_o book_n of_o he_o whatsoever_o sort_n they_o be_v of_o which_o be_v find_v among_o lover_n of_o learning_n let_v what_o we_o have_v say_v therefore_o be_v a_o evidence_n both_o of_o the_o detraction_n of_o this_o lie_a accuser_n and_o also_o of_o origen_n great_a knowledge_n in_o the_o grecian_a learning_n concern_v which_o origen_n in_o a_o epistle_n of_o he_o wherein_o he_o make_v a_o apology_n for_o himself_o to_o some_o who_o blame_v he_o for_o his_o too_o great_a studiousness_n about_o this_o sort_n of_o learning_n write_v these_o word_n when_o i_o employ_v myself_o whole_o in_o the_o scripture_n the_o fame_n of_o my_o progress_n in_o learn_v spread_a itself_o every_o where_o there_o resort_v to_o i_o sometime_o heretic_n at_o othertime_n those_o who_o study_v the_o grecian_a learning_n and_o especial_o such_o as_o be_v skill_v in_o philosophy_n i_o think_v it_o convenient_a to_o make_v researche_n into_o heretic_n opinion_n and_o into_o whatsoever_o thing_n be_v report_v to_o be_v say_v by_o philosopher_n concern_v the_o truth_n this_o we_o do_v both_o in_o imitation_n of_o pantaenus_n who_o profit_v many_o before_o we_o who_o be_v furnish_v with_o no_o small_a stock_n of_o provision_n of_o this_o sort_n and_o also_o of_o heraclas_n who_o at_o this_o time_n sit_v among_o the_o presbyter_n of_o alexandria_n vales._n who_o i_o find_v with_o a_o philosophy_n master_n under_o who_o he_o study_v diligent_o five_o year_n before_o i_o begin_v to_o be_v a_o auditor_n of_o his_o doctrine_n and_o for_o this_o reason_n he_o wear_v a_o common_a habit_n before_o put_v it_o off_o and_o put_v on_o a_o word_n philosophical_a habit_n which_o he_o vales._n retain_v to_o this_o day_n neither_o do_v he_o desist_v from_o a_o studious_a read_n of_o the_o book_n of_o the_o learned_a grecian_n this_o he_o say_v in_o defence_n of_o the_o studious_a diligence_n he_o use_v about_o the_o grecian_a learning_n at_o this_o time_n while_o he_o make_v his_o abode_n at_o alexandria_n there_o come_v a_o soldier_n who_o deliver_v letter_n to_o demetrius_n the_o bishop_n of_o that_o church_n and_o to_o the_o then_o perfect_a of_o egypt_n from_o the_o governor_n of_o arabia_n that_o they_o shall_v send_v origen_n to_o he_o with_o all_o speed_n that_o he_o may_v impart_v to_o he_o his_o doctrine_n he_o be_v therefore_o send_v by_o they_o and_o come_v to_o arabia_n but_o in_o a_o little_a time_n have_v finish_v those_o thing_n which_o be_v the_o cause_n of_o his_o come_n he_o again_o return_v to_o alexandria_n within_o some_o interval_n of_o time_n there_o be_v kindle_v in_o alexandria_n no_o small_a war_n he_o withdraw_v out_o of_o alexandria_n and_o judge_v there_o be_v no_o safe_a dwell_n for_o he_o in_o egypt_n he_o go_v to_o palestine_n and_o make_v his_o abode_n in_o caesarea_n where_o the_o bishop_n
1._o 26._o 26._o this_o whole_a anathematism_n be_v omit_v here_o it_o occur_v in_o athanasius_n and_o hilarius_n copy_n of_o this_o creed_n and_o therefore_o we_o insert_v it_o vales._n the_o learned_a reader_n will_v find_v it_o in_o robert_n stephen_n edit_n also_o also_o gen._n 19_o 24._o 24._o this_o anathematism_n be_v different_o word_v in_o all_o the_o author_n we_o have_v see_v wherein_o this_o creed_n occur_v valesius_fw-la say_v that_o he_o have_v publish_v it_o according_a to_o the_o read_n of_o the_o florent_fw-la and_o sfortian_a m._n ss_z which_o copy_n we_o have_v follow_v in_o our_o english_a version_n where_o it_o be_v thus_o word_v in_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o read_n in_o robert_n stephens_n be_v different_a from_o this_o and_o so_o be_v that_o in_o athanasius_n pag._n 901_o where_o it_o be_v thus_o word_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n hilarius_n have_v translate_v otherwise_o as_o appear_v from_o his_o version_n at_o pag._n 339._o edit_fw-la paris_n 1631._o his_o word_n be_v these_o siquis_fw-la dominum_fw-la &_o dominum_fw-la patrem_fw-la &_o filium_fw-la quasi_fw-la dominum_fw-la a_o domino_fw-la intelligat_fw-la quia_fw-la dominum_fw-la &_o dominum_fw-la duos_fw-la dicat_fw-la deos_fw-la anathema_n sit_v thus_o various_o be_v this_o anathematism_n represent_v the_o learned_a reader_n may_v take_v the_o liberty_n as_o we_o have_v do_v to_o follow_v which_o copy_n he_o please_v please_v we_o follow_v the_o read_n in_o hilarius_n and_o in_o athanasius_n where_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o sodom_n in_o robert_n stephens_n the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o neither_o do_v he_o descend_v into_o the_o body_n body_n psal._n 110._o 1._o 1._o see_v john_n 14._o 16._o 16._o here_o we_o follow_v the_o read_n in_o athanasius_n which_o be_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n for_o the_o father_n be_v not_o force_v etc._n etc._n which_o read_v be_v confirm_v by_o epiphanius_n scholasticus_n and_o by_o hilarius_n vales._n vales._n 1_o cor._n 11._o 3._o 3._o athanasius_n have_v the_o same_o word_n in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la arimini_fw-la &_o seleuciae_fw-la where_o after_o he_o have_v insert_v this_o forego_n creed_n he_o add_v these_o word_n concern_v this_o which_o follow_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n have_v reject_v all_o these_o thing_n as_o if_o they_o have_v invent_v better_a they_o promulge_v another_o creed_n which_o they_o write_v at_o sirmium_n in_o latin_a but_o it_o be_v translate_v into_o greek_a but_o hilarius_n record_v this_o creed_n in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la prefix_n this_o title_n before_o it_o exemplum_fw-la blasphemiae_fw-la etc._n etc._n a_o copy_n of_o the_o blasphemy_n compose_v at_o sirmium_n by_o hosius_n and_o potamius_n which_o title_n hilarius_n make_v himself_o and_o deserve_o call_v this_o creed_n blasphemy_n who_o this_o potamius_n here_o join_v with_o hosius_n be_v marcellinus_n presbyter_n inform_v we_o in_o the_o supplicatory_a libel_n which_o he_o present_v to_o the_o emperor_n theodosius_n where_o among_o the_o corrupter_n of_o the_o divine_a and_o apostolic_a faith_n after_o arius_n he_o in_o the_o first_o place_n name_v this_o person_n his_o word_n be_v these_o potamius_n odyssiponae_fw-la civitatis_fw-la episcopus_fw-la etc._n etc._n i._n e._n potamius_n bishop_n of_o lisbon_n be_v at_o first_o a_o defender_n of_o the_o catholic_n faith_n but_o afterward_o induce_v by_o the_o reward_n of_o a_o farm_n belong_v to_o the_o emperor_n revenue_n which_o he_o be_v very_o desirous_a of_o be_v corrupt_v the_o faith_n hosius_n of_o corduba_n among_o the_o church_n in_o spain_n detect_v this_o man_n and_o repel_v he_o as_o be_v a_o impious_a heretic_n but_o even_o hosius_n himself_o summon_v before_o the_o emperor_n constantius_n by_o the_o complaint_n of_o this_o potamius_n and_o terrify_v with_o threat_n be_v fearful_a be_v old_a and_o rich_a of_o banishment_n or_o proscription_n and_o so_o yield_v to_o the_o impiety_n vales._n vales._n these_o three_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o rest_n occur_v not_o in_o the_o latin_a copy_n of_o this_o draught_n of_o the_o creed_n but_o they_o be_v extant_a in_o athanasius_n and_o in_o all_o our_o m._n ss_z copy_n hence_o it_o be_v manifest_a that_o many_o bishop_n be_v at_o that_o time_n convene_v at_o sirmium_n indeed_o phoebadius_n bishop_n of_o angolesm_n in_o france_n in_o the_o epistle_n he_o write_v against_o this_o draught_n of_o the_o creed_n do_v express_o affirm_v that_o it_o be_v publish_v in_o a_o synod_n of_o bishop_n the_o same_o be_v sufficient_o confirm_v by_o athanasius_n in_o the_o forequoted_a place_n last_o in_o regard_n hilarius_n in_o his_o foresay_a book_n do_v attest_v that_o this_o creed_n after_o it_o have_v be_v dictate_v at_o sirmium_n be_v forthwith_o send_v to_o all_o the_o eastern_a and_o western_a bishop_n to_o be_v approve_v by_o they_o he_o evident_o show_v it_o to_o have_v be_v dictate_v in_o a_o synod_n nor_o can_v the_o draught_n of_o a_o creed_n be_v any_o where_o dictate_v but_o in_o a_o synod_n of_o bishop_n further_o that_o germinius_n here_o mention_v be_v bishop_n of_o sirmium_n put_v into_o photinus_n see_v upon_o his_o be_v eject_v in_o the_o year_n of_o christ_n 351._o nicolaus_n faber_n in_o his_o preface_n to_o hilarius_n fragment_n say_v that_o this_o germinius_n have_v before_o be_v bishop_n of_o cyzicum_n which_o i_o do_v not_o believe_v that_o place_n in_o athanasius_n in_o his_o epist._n ad_fw-la solitar_n pag._n 860_o where_o he_o reprove_v the_o emperor_n constantius_n because_o contrary_a to_o the_o ecclesiastic_a canon_n he_o will_v send_v obscure_a fellow_n bear_v in_o remote_a country_n to_o be_v bishop_n in_o the_o city_n deceive_v that_o learned_a man_n athanasius_n word_n there_o be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n so_o he_o send_v gregorius_n from_o cappadocia_n to_o alexandria_n and_o germinius_n be_v by_o he_o send_v from_o the_o city_n cyzicum_n to_o sirmium_n from_o laodicea_n he_o send_v cecropius_fw-la to_o nicomedia_n from_o these_o word_n of_o athanasius_n it_o can_v be_v conclude_v that_o germinius_n have_v be_v bishop_n of_o cyzicum_n before_o otherwise_o the_o same_o must_v be_v say_v concern_v gregorius_n and_o cecropius_fw-la that_o the_o latter_a have_v be_v before_o bishop_n of_o laodicea_n and_o the_o former_a in_o cappadocia_n which_o in_o regard_n it_o be_v evident_o false_a in_o these_o two_o can_v be_v say_v of_o germinius_n this_o germinius_n be_v prefer_v to_o the_o episcopate_n of_o sirmium_n by_o the_o arian_n because_o he_o be_v a_o most_o eager_a defender_n of_o their_o opinion_n this_o we_o be_v inform_v of_o by_o athanasius_n in_o his_o circular_a letter_n to_o the_o bishop_n of_o egypt_n and_o libya_n pag._n 290._o vales._n vales._n in_o the_o allat_n and_o sfortian_a m._n ss_z and_o in_o epiphanius_n version_n these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o god_n occur_v in_o athanasius_n and_o hilarius_n they_o be_v want_v vales._n vales._n john_n 20._o 17._o 17._o rom._n 3._o 29_o 30._o 30._o substance_n or_o essence_n essence_n that_o be_v of_o the_o same_o substance_n or_o essence_n essence_n that_o be_v of_o like_a substance_n or_o essence_n essence_n esai_n 53._o 8._o 8._o see_v john_n 14._o 28._o 28._o matth._n 28._o 19_o 19_o in_o athanasius_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o he_o may_v teach_v vales._n vales._n see_v chap._n 29._o note_n b._n b._n epiphanius_n in_o h●r●s_n photinian_n relate_v that_o photinus_n after_o he_o have_v be_v condemn_v and_o depose_v in_o the_o synod_n of_o sirmium_n for_o so_o the_o read_n must_v be_v not_o in_o the_o synod_n of_o scrdica_fw-la go_v to_o constantius_n and_o request_v that_o he_o may_v dispute_v concern_v the_o faith_n before_o judge_n by_o he_o nominate_v and_o that_o constantius_n enjoin_v basilius_n bishop_n of_o ancyra_n to_o undertake_v the_o disputation_n against_o photinus_n and_o give_v leave_v that_o thalassius_n datianus_n cerealis_n and_o taurus_n who_o be_v count_n shall_v be_v judge_n or_o auditor_n of_o that_o disputation_n among_o these_o thalassius_n be_v the_o chief_a person_n in_o favour_n and_o authority_n with_o the_o emperor_n as_o zosimus_n tell_v we_o in_o his_o second_o book_n and_o be_v send_v perfect_a of_o the_o pretorium_fw-la into_o the_o east_n together_o with_o gallus_n caesar_n in_o the_o year_n of_o christ_n 351._o he_o die_v in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 353_o in_o the_o six_o consulate_v of_o constantius_n augustus_n and_o in_o the_o second_o of_o gallus_n caesar_n as_o amm._n marcellinus_n relate_v book_n 14._o therefore_o the_o synod_n of_o sirmium_n and_o the_o disputation_n of_o basilius_n against_o photinus_n can_v fall_v on_o the_o year_n of_o christ_n 357_o as_o baronius_n assert_n beside_o epiphanius_n say_v further_a that_o in_o basilius_n disputation_n against_o photinus_n callicrates_n be_v
who_o as_o fame_n say_v flourish_v at_o the_o same_o time_n with_o the_o daughter_n of_o philip_n in_o the_o gift_n of_o prophecy_n many_o other_o also_o beside_o these_o be_v famous_a at_o that_o time_n have_v obtain_v the_o first_o place_n among_o the_o successor_n of_o the_o apostle_n who_o because_o they_o be_v the_o vales._n eminent_a disciple_n of_o such_o man_n build_v up_o those_o church_n the_o foundation_n whereof_o be_v every_o where_o lay_v by_o the_o apostle_n promote_a great_o the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n and_o scatter_v the_o salutary_a seed_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n at_o large_a over_o the_o whole_a world_n for_o many_o of_o the_o then_o disciple_n who_o soul_n be_v inflame_v by_o the_o divine_a word_n with_o a_o more_o ardent_a desire_n of_o philosophy_n first_o fulfil_v our_o saviour_n commandment_n by_o distribute_v their_o substance_n to_o those_o that_o be_v necessitous_a then_o after_o that_o travel_v abroad_o they_o perform_v the_o work_n of_o evangelist_n to_o those_o who_o as_o yet_o have_v not_o at_o all_o hear_v the_o word_n of_o faith_n be_v very_o ambitious_a to_o preach_v christ_n and_o to_o deliver_v the_o book_n of_o the_o divine_a gospel_n and_o these_o person_n have_v only_o lay_v the_o foundation_n of_o faith_n in_o remote_a and_o barbarous_a place_n and_o constitute_v other_o pastor_n commit_v to_o they_o the_o culture_n of_o those_o they_o have_v perfect_o introduce_v to_o the_o faith_n depart_v again_o to_o other_o region_n and_o nation_n accompany_v with_o the_o grace_n and_o cooperation_n of_o god_n for_o the_o divine_a spirit_n as_o yet_o wrought_v many_o wonderful_a work_n by_o they_o insomuch_o that_o at_o the_o first_o hear_n innumerable_a multitude_n of_o man_n do_v with_o most_o ready_a mind_n altogether_o admit_v of_o and_o engage_v themselves_o in_o the_o worship_n of_o that_o god_n who_o be_v the_o maker_n of_o all_o thing_n but_o it_o be_v impossible_a for_o we_o to_o recount_v by_o name_n all_o those_o who_o in_o the_o first_o succession_n of_o the_o apostle_n be_v pastor_n or_o evangelist_n in_o the_o church_n throughout_o the_o world_n we_o will_v here_o commit_v to_o write_v the_o mention_n of_o their_o name_n only_o who_o write_n contain_v the_o apostolical_a doctrine_n they_o deliver_v be_v to_o this_o day_n extant_a among_o we_o chap._n xxxviii_o concern_v the_o epistle_n of_o clemens_n and_o those_o other_o write_n which_o be_v false_o attribute_v to_o he_o as_o for_o example_n the_o epistle_n of_o ignatius_n which_o we_o have_v reckon_v up_o and_o that_o of_o clemens_n acknowledge_v by_o all_o as_o undoubted_a which_o he_o write_v in_o the_o name_n of_o the_o roman_a to_o the_o corinthian_a church_n wherein_o see_v he_o have_v insert_v many_o sentence_n take_v out_o of_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n and_o sometime_o have_v make_v use_n of_o the_o express_a word_n of_o it_o it_o evident_o manifest_v that_o that_o work_n be_v not_o new_a whence_o it_o have_v seem_v agreeable_a to_o reason_n to_o reckon_v this_o epistle_n among_o the_o rest_n of_o the_o write_n of_o that_o apostle_n for_o paul_n have_v write_v to_o the_o hebrew_n in_o his_o own_o country_n language_n some_o say_v that_o luke_n the_o evangelist_n but_o other_o that_o this_o clemens_n of_o who_o we_o speak_v translate_v that_o work_n which_o latter_a seem_v the_o true_a opinion_n because_o the_o stile_n both_o of_o clemens_n his_o epistle_n and_o also_o of_o that_o to_o the_o hebrew_n appear_v to_o be_v very_o like_a and_o the_o sense_n and_o expression_n in_o both_o the_o work_n be_v not_o much_o different_a you_o must_v also_o know_v that_o there_o be_v a_o second_o epistle_n which_o be_v say_v to_o be_v clemens_n his_o but_o we_o know_v for_o certain_a that_o this_o be_v not_o so_o general_o acknowledge_v nor_o approve_v of_o as_o the_o former_a because_o we_o be_v sure_o the_o ancient_n have_v not_o quote_v any_o authority_n out_o of_o it_o further_o also_o some_o have_v of_o late_o produce_v other_o voluminous_a and_o large_a work_n as_o if_o they_o be_v he_o contain_v the_o vales._n dialogue_n of_o peter_n and_o vales._n apion_n vales._n of_o which_o there_o be_v not_o the_o least_o mention_n extant_a among_o the_o ancient_n neither_o do_v there_o appear_v in_o they_o the_o vales._n pure_a form_n of_o apostolical_a sound_a doctrine_n now_o therefore_o it_o be_v apparent_a which_o be_v the_o genuine_a and_o undoubted_a write_n of_o clemens_n we_o have_v also_o speak_v sufficient_o concern_v the_o work_n of_o ignatius_n and_o polycarpe_n chap._n thirty-nine_o concern_v the_o book_n of_o papias_n the_o book_n of_o papias_n now_o extant_a be_v five_o in_o number_n which_o he_o entitle_v a_o explication_n of_o the_o oracle_n of_o the_o lord_n irenaeus_n mention_n no_o more_o than_o these_o five_o to_o have_v be_v write_v by_o he_o say_v thus_o and_o these_o thing_n papias_n the_o auditor_n of_o john_n the_o companion_n of_o polycarpe_n one_o of_o the_o ancients_n atte_v in_o writing_n in_o the_o four_o of_o his_o book_n for_o he_o compile_v five_o thus_o far_o irenaeus_n but_o papias_n in_o the_o preface_n to_o his_o book_n do_v not_o evidence_n himself_o to_o have_v be_v a_o beholder_n or_o a_o auditor_n of_o the_o holy_a apostle_n but_o only_o that_o he_o receive_v the_o matter_n of_o faith_n from_o those_o who_o be_v well_o know_v to_o they_o which_o he_o declare_v in_o these_o word_n but_o it_o shall_v not_o be_v tedious_a to_o i_o to_o vales._n set_v down_o in_o order_n together_o with_o my_o interpretation_n those_o thing_n which_o i_o have_v well_o learn_v from_o the_o elder_n and_o faithful_o remember_v the_o truth_n whereof_o will_v be_v confirm_v by_o i_o for_o i_o delight_v not_o in_o those_o who_o speak_v much_o as_o most_o do_v but_o in_o those_o that_o teach_v the_o truth_n nor_o in_o those_o who_o recite_v strange_a and_o unusual_a precept_n but_o in_o such_o as_o faithful_o rehearse_v the_o commandment_n give_v by_o the_o lord_n and_o which_o proceed_v from_o the_o truth_n now_o if_o at_o any_o time_n i_o meet_v with_o any_o one_o that_o have_v converse_v with_o the_o elder_n i_o make_v a_o diligent_a enquiry_n after_o their_o say_n what_o andrew_n or_o what_o peter_n say_v or_o what_o philip_n or_o thomas_n or_o james_n or_o john_n or_o matthew_n or_o any_o other_o of_o the_o lord_n disciple_n be_v wont_a to_o say_v and_o what_o aristion_n and_o john_n the_o elder_a the_o disciple_n of_o our_o lord_n utter_v for_o i_o think_v that_o those_o thing_n contain_v in_o book_n can_v not_o profit_v i_o so_o much_o as_o what_o i_o hear_v from_o the_o mouth_n of_o man_n yet_o survive_v in_o which_o word_n its_o very_a observable_a that_o he_o recount_v the_o name_n of_o john_n twice_o the_o former_a of_o who_o he_o reckon_v among_o peter_n james_n matthew_n and_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n manifest_o show_v thereby_o that_o he_o speak_v of_o john_n the_o evangelist_n but_o make_v a_o distinction_n in_o his_o word_n he_o place_v the_o other_o john_n with_o those_o who_o be_v not_o of_o the_o number_n of_o the_o apostle_n put_v aristion_n before_o he_o and_o express_o call_v he_o the_o elder_a so_o that_o hereby_o be_v show_v the_o truth_n of_o their_o relation_n who_o have_v say_v that_o there_o be_v two_o in_o asia_n who_o have_v that_o same_o name_n and_o that_o there_o be_v two_o sepulcher_n at_o ephesus_n and_o each_o of_o they_o now_o call_v the_o sepulchre_n of_o john_n now_o i_o judge_v it_o very_o requisite_a to_o make_v this_o observation_n for_o its_o likely_a that_o the_o second_o unless_o any_o one_o will_v rather_o have_v it_o to_o be_v the_o first_o see_v that_o revelation_n which_o go_v under_o the_o name_n of_o john_n further_n this_o papias_n who_o we_o speak_v of_o profess_v he_o receive_v the_o say_n of_o the_o apostle_n from_o those_o who_o have_v be_v conversant_a with_o they_o and_o be_v as_o he_o say_v the_o hearer_n of_o aristion_n and_o john_n the_o elder_a indeed_o he_o mention_n they_o often_o by_o name_n and_o have_v set_v down_o in_o his_o work_n those_o tradition_n he_o receive_v from_o they_o and_o thus_o much_o have_v be_v say_v by_o we_o not_o unprofitable_o as_o we_o judge_v it_o be_v also_o worth_a our_o add_v to_o the_o forequote_v word_n of_o papias_n other_o relation_n of_o the_o same_o author_n wherein_o he_o give_v a_o account_n of_o some_o miracle_n and_o other_o passage_n which_o he_o receive_v by_o tradition_n indeed_o that_o philip_n the_o apostle_n together_o with_o his_o daughter_n live_v at_o hierapolis_n have_v be_v manifest_v by_o what_o we_o say_v book_n before_o now_o we_o be_v to_o show_v that_o papias_n who_o live_v at_o the_o same_o time_n mention_n his_o receive_v a_o wonderful_a narration_n from_o the_o daughter_n of_o philip._n for_o he_o relate_v that_o
useful_a advice_n and_o by_o subtlety_n make_v a_o attempt_n upon_o the_o gaïna_n barbarian_a have_v therefore_o send_v ambassador_n to_o he_o he_o take_v a_o resolution_n of_o appease_v he_o as_o well_o by_o word_n as_o deed_n upon_o gaïna_n demand_v two_o of_o the_o eminent_a personage_n of_o the_o senatorian_a order_n who_o have_v bear_v the_o consulate_a to_o wit_n saturninus_n and_o aurelianus_n vales._n person_n who_o he_o look_v upon_o as_o hinderer_n of_o his_o design_n to_o be_v hostage_n the_o emperor_n in_o compliance_n with_o the_o necessity_n of_o that_o time_n deliver_v they_o though_o unwilling_o these_o two_o person_n prepare_v to_o undergo_v death_n for_o the_o good_a of_o the_o public_a with_o a_o courageous_a mind_n obey_v the_o emperor_n command_n and_o go_v forth_o to_o meet_v the_o barbarian_a some_o distance_n from_o chalcedon_n at_o a_o place_n term_v the_o hippodrome_n be_v ready_a to_o endure_v whatever_o he_o shall_v inflict_v however_o they_o suffer_v no_o harm_n but_o gaïna_n make_v use_v of_o refusal_n dissimulation_n and_o come_v to_o chalcedon_n whither_o the_o emperor_n arcadius_n also_o go_v to_o meet_v he_o the_o emperor_n and_o the_o barbarian_a go_v both_o into_o that_o church_n where_o the_o body_n of_o the_o martyr_n euphemia_n be_v deposit_v bind_v themselves_o in_o a_o mutual_a oath_n that_o they_o will_v not_o frame_v design_n one_o against_o the_o other_o the_o emperor_n a_o person_n that_o have_v a_o pious_a and_o religious_a esteem_n for_o a_o oath_n and_o be_v upon_o that_o account_n belove_v by_o god_n keep_v the_o engagement_n he_o have_v enter_v into_o but_o gaïna_n violate_v it_o and_o recede_v not_o from_o the_o design_n he_o have_v propose_v to_o himself_o but_o be_v intent_n upon_o cause_v burn_n and_o plundering_n both_o at_o constantinople_n and_o also_o if_o he_o can_v have_v effect_v it_o over_o the_o whole_a roman_a empire_n the_o constantinople_n city_n therefore_o be_v turn_v into_o a_o barbary_n by_o reason_n of_o the_o innumerable_a multitude_n of_o barbarian_n and_o its_o inhabitant_n have_v the_o treatment_n of_o captive_n moreover_n so_o great_a be_v the_o danger_n which_o hang_v over_o the_o city_n that_o a_o vast_a comet_n which_o reach_v from_o heaven_n even_o to_o the_o earth_n the_o like_a to_o which_o no_o man_n ever_o see_v before_o give_v a_o indication_n thereof_o gaïna_n therefore_o in_o the_o first_o place_n impudent_o attempt_v to_o make_v plunder_v of_o the_o silver_n public_o expose_v to_o sale_n in_o the_o shop_n but_o when_o by_o a_o precede_a rumour_n thereof_o the_o money-changer_n abstain_v from_o expose_v their_o silver_n on_o their_o table_n he_o betake_v himself_o to_o another_o design_n and_o in_o the_o dead_a of_o the_o night_n he_o send_v a_o great_a number_n of_o barbarian_n to_o burn_v down_o the_o palace_n at_o which_o time_n it_o be_v perspicuous_o manifest_v how_o great_a a_o care_n god_n have_v of_o the_o city_n for_o a_o multitude_n of_o angel_n appear_v to_o the_o traitor_n in_o the_o form_n of_o arm_a man_n of_o a_o vast_a stature_n who_o the_o barbarian_n conjecture_v to_o be_v in_o reality_n a_o numerous_a and_o valiant_a army_n be_v astonish_v thereat_o and_o depart_v when_o this_o be_v tell_v to_o gaïna_n it_o seem_v incredible_a to_o he_o for_o he_o well_o know_v that_o the_o great_a part_n of_o the_o roman_a army_n be_v then_o absent_a be_v engarison_v in_o the_o city_n of_o the_o east_n on_o the_o next_o night_n therefore_o and_o on_o many_o night_n afterward_o he_o send_v other_o person_n but_o when_o he_o have_v send_v vales._n several_a man_n who_o still_o bring_v he_o the_o same_o news_n for_o god_n angel_n always_o appear_v in_o the_o same_o form_n to_o the_o traitor_n at_o length_n he_o himself_o go_v accompany_v with_o a_o great_a multitude_n to_o be_v a_o spectator_n of_o the_o miracle_n suppose_v they_o real_o to_o be_v a_o multitude_n army_n of_o soldier_n which_o on_o the_o daytime_n lie_v conceal_v and_o in_o the_o night_n oppose_v his_o attempt_n he_o frame_v a_o design_n prejudicial_a as_o he_o think_v to_o the_o roman_n but_o which_o as_o the_o event_n demonstrate_v be_v of_o great_a advantage_n to_o they_o for_o feign_v himself_o to_o be_v possess_v with_o a_o devil_n upon_o a_o pretence_n of_o prayer_n he_o go_v to_o the_o church_n of_o john_n the_o apostle_n which_o be_v seven_o mile_n distant_a from_o the_o city_n the_o barbarian_n go_v out_o with_o he_o and_o carry_v out_o their_o arm_n covert_o hide_v they_o partly_o in_o tun_n and_o partly_o make_v use_n of_o other_o device_n but_o when_o the_o guard_n that_o keep_v the_o city-gate_n have_v discover_v the_o trick_n will_v not_o suffer_v they_o to_o carry_v out_o their_o weapon_n the_o barbarian_n draw_v their_o sword_n and_o slay_v those_o that_o guard_v the_o gate_n hereupon_o arise_v a_o horrid_a tumult_n in_o the_o city_n and_o death_n seem_v to_o be_v impendent_a on_o all_o person_n notwithstanding_o at_o that_o time_n the_o city_n suffer_v no_o harm_n all_o its_o gate_n be_v strong_o fortify_v but_o the_o emperor_n make_v a_o seasonable_a use_n of_o prudent_a advice_n and_o have_v proclaim_v gaïna_n a_o public_a enemy_n he_o command_v those_o barbarian_n who_o be_v leave_v in_o the_o city_n to_o be_v slay_v one_o day_n vales._n after_o the_o man_n that_o guard_v the_o gate_n have_v be_v slay_v the_o soldier_n that_o be_v present_a engage_v the_o barbarian_n within_o the_o city-gate_n near_o the_o church_n of_o the_o goth_n for_o all_o the_o barbarian_n who_o be_v leave_v in_o the_o city_n flock_v thither_o they_o burn_v the_o church_n and_o slay_v a_o great_a many_o of_o the_o barbarian_n gaïna_n inform_v that_o those_o of_o his_o party_n who_o can_v not_o get_v out_o of_o the_o city_n be_v slay_v and_o perceive_v that_o his_o artifices_fw-la be_v unsuccessfull_a to_o himself_o leave_v s_o t_o john_n church_n and_o go_v in_o great_a haste_n into_o thracia_n be_v come_v to_o cherronesus_n he_o endeavour_v to_o pass_v over_o from_o thence_o and_o take_v lampsacus_n that_o from_o that_o place_n he_o may_v make_v himself_o master_n of_o the_o eastern_a part_n but_o upon_o the_o emperor_n be_v send_v force_n immediate_o both_o by_o land_n and_o sea_n there_o appear_v another_o admirable_a effect_n of_o divine_a providence_n for_o while_o the_o barbarian_n want_v vessel_n patch_v up_o ship_n in_o great_a haste_n and_o disorder_n wherein_o they_o may_v make_v their_o passage_n on_o a_o sudden_a the_o roman_a navy_n appear_v in_o sight_n and_o a_o west-wind_n blow_v hard_o the_o roman_n have_v a_o safe_a and_o easy_a passage_n in_o their_o ship_n but_o the_o barbarian_n together_o with_o their_o horse_n in_o their_o ship_n be_v toss_v up_o and_o down_o and_o disperse_v by_o a_o storm_n and_o at_o length_n perish_v in_o the_o sea_n many_o of_o they_o also_o be_v destroy_v by_o the_o roman_n after_o this_o manner_n a_o numerous_a multitude_n of_o barbarian_n at_o that_o time_n lose_v their_o life_n in_o their_o passage_n but_o gaïna_n get_v away_o from_o thence_o and_o fly_v through_o thracia_n fall_v into_o the_o hand_n of_o another_o party_n of_o the_o roman_a force_n by_o who_o he_o be_v slay_v together_o with_o the_o barbarian_n in_o his_o company_n let_v thus_o much_o be_v sufficient_a to_o have_v be_v say_v vales._n cursory_o concern_v gaïna_n if_o any_o one_o be_v desirous_a of_o have_v a_o accurate_a account_n concern_v the_o transaction_n of_o that_o war_n let_v he_o read_v the_o gainëa_n write_v by_o eusebius_n vales._n scholasticus_n who_o at_o that_o time_n be_v a_o auditor_n of_o troilus_n the_o sophista_fw-la and_o have_v be_v a_o spectator_n in_o that_o war_n he_o relate_v the_o transaction_n thereof_o in_o four_o book_n write_v in_o heroic_a verse_n for_o which_o poem_n he_o be_v much_o admire_v while_o the_o memory_n of_o thing_n be_v fresh_a and_o very_o late_o ammonius_n the_o poet_n his_o make_v a_o poem_n upon_o the_o same_o subject_n and_o recite_v it_o before_o the_o emperor_n theodosius_n junior_n in_o his_o sixteen_o consulate_v which_o he_o bear_v with_o faustus_n on_o account_n whereof_o he_o have_v get_v a_o great_a repute_n moreover_o this_o war_n be_v end_v on_o the_o consulate_a of_o stilichon_n and_o aurelianus_n and_o the_o year_n follow_v fravitus_n bear_v a_o consulate_a a_o personage_n by_o extract_n indeed_o a_o goth_n but_o one_o who_o have_v express_v much_o of_o kindness_n and_o fidelity_n towards_o the_o roman_n and_o have_v do_v they_o excellent_a service_n in_o this_o very_a war._n on_o which_o account_n he_o have_v the_o dignity_n of_o a_o consulate_v bestow_v upon_o he_o in_o who_o year_n the_o emperor_n arcadius_n have_v a_o son_n bear_v theodosius_n the_o good_a on_o the_o ten_o of_o c._n april_n let_v thus_o much_o be_v say_v concern_v these_o thing_n further_n while_o the_o affair_n of_o the_o
christ_n the_o first_o according_a to_o eusebius_n 139._o 2._o z._n zela_n a_o city_n of_o cappadocia_n 303._o 2._o zeno_n whether_o bishop_n of_o majuma_n 354._o 1_o 2._o zozimus_fw-la the_o historian_n do_v not_o live_v in_o the_o time_n of_o theodosius_n junior_n 472._o 2_o etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o end_n book_n print_v for_o and_o sell_v by_o hannah_n sawbridge_n at_o the_o bible_n on_o ludgate_n hill_n folio_n the_o life_n of_o the_o noble_a grecian_n and_o roman_n by_o that_o learned_a historiographer_n plutarch_n translate_v from_o the_o original_a with_o the_o addition_n of_o the_o life_n of_o many_o eminent_a person_n and_o their_o effigy_n engrave_v in_o copper_n plate_n a_o chronicle_n of_o the_o king_n of_o england_n contain_v all_o the_o passage_n of_o state_n and_o church_n by_o the_o famous_a sir_n richard_n baker_n knight_n with_o a_o continuation_n of_o all_o material_a affair_n of_o state_n to_o this_o time_n astronomia_fw-la britannica_fw-la authore_fw-la vincentio_n wing_n in_o qua_fw-la high_a quinque_fw-la tractatus_fw-la traduntur_fw-la i._o logistica_fw-la astronomica_fw-la ii_o trigonometria_fw-la iii_o doctrina_fw-la sphaerica_fw-la iv._o theoria_fw-la planetarum_fw-la v._o tabulae_fw-la novae_n astronomicae_fw-la riverus_n practice_n of_o physic_n in_o 17_o several_a book_n translate_v into_o english_a by_o nicholas_n culpeper_n phys._n and_o astr._n abadiah_n cole_n doct._n phys._n and_o william_n rowland_n physician_n anatomy_n riolanus_n bartholinus_n veslingus_n all_o three_o translate_v by_o nicholas_n culpeper_n gent._n student_n in_o physic_n and_o astrology_n the_o complete_a surveyor_n contain_v the_o whole_a art_n of_o survey_a land_n by_o william_n leybourne_n cambridge_n concordance_n with_o addition_n be_v the_o compleat_a extant_a by_o s._n n._n a_o large_a bible_n cambridge_n print_n fit_a for_o church_n doctor_n holi●kes_v large_a dictionary_n be_v the_o best_a and_o large_a in_o print_n gallileus_n mathematical_a system_fw-la of_o the_o world_n with_o cut_n english_v by_o t._n salisbury_n esq_n learned_a cook_n comment_n on_o litletons_n tenor_n maynards_n edward_n the_o 2d._o doctor_n cowel_n interpreter_n with_o t._n manlys_n addition_n correct_v from_o former_a error_n now_o in_o the_o press_n morgan_n heraldry_n epitomise_v a_o large_a sheet_n dyer_n report_v with_o 2_o table_n townsend_v table_n c._n l._n physic_n refine_v be_v the_o work_v of_o that_o famous_a and_o profound_a philosopher_n and_o chemical_a physician_n john_n baptista_n van_n helmot_n the_o year_n book_n complete_a j._n roll_n abridgement_n rastal_o entry_n cook_n report_n french_a entry_n doctor_n heylins_n life_n of_o bishop_n laud._n quarto_fw-la gouldman_n dictionary_n thesaurus_fw-la graecae_fw-la linguae_fw-la etc._n etc._n by_o w._n robertson_n a._n m._n thesaurus_fw-la linguae_fw-la sanctae_fw-la etc._n etc._n by_o w._n robertson_n a._n m._n with_o many_o other_o quarto_n book_n and_o book_n of_o lesser_a volume_n which_o we_o have_v not_o room_n here_o to_o insert_v his_o epistle_n dedicatory_a to_o robert_n e._n of_o leicester_n bear_v date_n december_n the_o 15_o the_o 1584._o he_o die_v at_o dublin_n of_o the_o plague_n anno_fw-la 1604._o see_v fuller_n worthy_n of_o wales_n flintshire_n pag._n 39_o see_v godwi●_n de_fw-fr pr●sulibus_fw-la angliae_fw-la pag._n 561_o and_o fuller_n worthy_n lancashire_n lancashire_n valesius_fw-la dedicate_v his_o first_o volume_n which_o contain_v eusebius_n ten_o book_n of_o history_n his_o life_n of_o constantine_n constantine_n oration_n and_o his_o own_o to_o the_o arch-bishop_n bishop_n and_o the_o whole_a clergy_n of_o the_o gallican_n church_n church_n see_v origen_n work_n second_o part_n pag._n 46._o edit_fw-la paris_n 1619._o 1619._o he_o allow_v valesius_fw-la a_o yearly_a pension_n of_o 1500_o liver_n which_o sum_n the_o cardinal_n send_v he_o yearly_o as_o long_o as_o he_o live_v and_o by_o his_o will_n continue_v it_o till_o valesius_n death_n see_v valesius_n life_n write_v by_o his_o brother_n hadrian_n hadrian_n see_v amm._n marcellinus_n book_n 14._o pag._n 14._o edit_fw-la paris_n 1636._o 1636._o or_o crier_n crier_n scholia_fw-la scholia_fw-la he_o mean_v the_o distinguish_a the_o period_n one_o from_o another_o and_o the_o clause_n and_o member_n of_o each_o period_n by_o point_n point_n full_a point_n point_n chap._n 1._o pag._n 45._o edit_fw-la paris_n 1590._o 1590._o a_o pause_n pause_n actu●_n verborum_fw-la verborum_fw-la comma_n comma_n he_o mean_v the_o french_a clergy_n clergy_n in_o his_o epistle_n dedicatory_a dedicatory_a chap._n 40._o 40._o or_o critical_a art_n art_n these_o four_o dissertation_n be_v publish_v at_o the_o latter_a end_n of_o valesius_n first_o volume_n of_o the_o ecclesiastic_a historian_n historian_n eccles._n hist._n book_n 2._o chap._n 4._o 4._o see_v chap._n 19_o 19_o chap._n 43._o where_o see_v note_n a._n a._n see_v chap._n 2d_o at_o the_o beginning_n beginning_n eusebius_n eusebius_n book_n 7._o chap._n 26._o 26._o which_o occur_v in_o theodoret_n eccles._n hist._n book_n 1._o chap._n 5._o edit_fw-la vales._n vales._n chap._n 32._o 32._o chap._n 4._o where_o see_v note_n ●_o ●_o the_o remembrance_n of_o etc._n etc._n etc._n his_o other_o life_n life_n or_o right_o right_o chap._n 3●_n towards_o the_o end_n end_n chap._n 4._o 4._o he_o shall_v have_v say_v his_o fi●th_n book_n where_o see_v chap._n 2_o and_o 3._o p._n 307_o etc._n etc._n edi●_n this_o this_o chap._n 32._o 32._o see_v chap._n 4._o where_o eusebius_n have_v insert_v this_o his_o speech_n speech_n valesius_fw-la after_o this_o his_o account_n of_o eusebius_n life_n &_o write_n add_v a_o collection_n which_o he_o have_v make_v himself_o of_o the_o testimony_n of_o the_o ancient_n both_o for_o and_o against_o eusebius_n a_o translation_n whereof_o into_o english_a be_v look_v upon_o as_o needless_a needless_a chap._n 6._o 6._o or_o wing_n wing_n chap._n 1._o where_o see_v note_n a._n a._n chap._n 11._o 11._o chap._n 19_o 19_o or_o form_n of_o faith_n faith_n see_v this_o letter_n in_o socrates_n book_n 1_o chap._n 8._o pag._n 217_o etc._n etc._n of_o our_o english_a version_n version_n see_v the_o story_n in_o theodoret_n eccles._n hist._n book_n 1._o chap._n 21._o edit_fw-la vales._n vales._n see_v life_n of_o constantine_n book_n 3_o chap._n 59_o note_n c._n c._n this_o calumny_n the_o melitian_n frame_v instigate_v by_o eusebius_n of_o nicomedia_n as_o athanasius_n tell_v we_o in_o his_o apology_n to_o constantius_n see_v his_o work_n tom._n 1._o p._n 778._o edi●_n paris_n 1627._o 1627._o that_o be_v sacrifice_n to_o idol_n idol_n chap._n 46._o 46._o life_n of_o constant._n book_n 1._o chap._n 28_o &_o 30._o 30._o id._n b._n 4._o chap._n 36._o 36._o book_n 4._o chap._n 34_o 35._o 35._o eccles._n hist._n b._n 2._o chap._n 20._o where_o see_v nese_n k._n k._n chap._n 4._o &_o 5._o 5._o in_o his_o preface_n to_o his_o comment_n on_o daniel_n daniel_n chap._n 19_o 19_o book_n 1._o chap._n 1._o 1._o twenty_o year_n of_o his_o empire_n empire_n chap._n 8._o 8._o judge_n or_o give_v sentence_n sentence_n double-tongueed_a see_v s●crat_n book_n 1._o chap._n 23._o 23._o in_o his_o martyrology_n martyrology_n in_o epist._n tertiâ_fw-la ad_fw-la eliam_fw-la aqueleïensem_fw-la &_o alios_fw-la episcopos_fw-la istriae_fw-la istriae_fw-la see_v his_o defence_n of_o he_o in_o book_n 2._o chap._n 21._o 21._o book_n 2._o de_fw-fr synod_n nicaenâ_fw-la chap._n 1._o 1._o see_v scaliger_n elench_v trih●res_n chap._n 27_o and_o book_n 6._o de_fw-fr emend_n temp._n chap._n 1._o about_o the_o end_n and_o his_o animadversion_n on_o eusebius_n chronicon_fw-la pag._n 8._o 8._o i_o can_v approve_v of_o christophorson_n translat_a on_o who_o render_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d province_n neither_o be_o i_o please_v with_o the_o amendment_n of_o curterius_n or_o whoever_o it_o be_v that_o translate_v it_o church_n indeed_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o church_n among_o christian_a writer_n and_o particular_o in_o our_o eusebius_n not_o in_o one_o place_n the_o original_n of_o which_o signification_n come_v from_o hence_o as_o i_o judge_v because_o the_o church_n be_v as_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o stranger_n or_o sojourner_n in_o the_o earth_n but_o its_o country_n and_o freedom_n be_v in_o heaven_n hence_o we_o often_o meet_v with_o this_o phrase_n in_o our_o eusebius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d book_n 4._o &_o b_o 4._o chap._n 23._o and_o clemens_n in_o his_o epist._n to_o the_o corinthian_n write_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n but_o in_o this_o place_n of_o eusebius_n we_o must_v not_o translate_v this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d churches_n for_o then_o the_o same_o word_n must_v be_v repeat_v twice_o in_o the_o same_o clause_n thus_o who_o have_v govern_v and_o preside_v over_o the_o church_n especial_o in_o the_o most_o famous_a church_n i_o shall_v rather_o translate_v it_o city_n or_o see_v or_o with_o rufinus_n in_o celeberrimis_fw-la locis_fw-la in_o the_o most_o famous_a place_n sometime_o this_o word_n be_v take_v for_o
word_n of_o the_o author_n be_v prefix_v before_o the_o exposition_n this_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v not_o only_o the_o exposition_n but_o the_o text_n at_o which_o the_o exposition_n be_v set_v vales._n vales._n from_o this_o place_n it_o be_v evident_a that_o this_o work_n of_o origen_n be_v call_v hexapla_n because_o there_o be_v six_o greek_a translation_n contain_v in_o it_o beside_o the_o hebrew_n text_n which_o be_v write_v in_o two_o column_n two_o manner_n of_o way_n in_o the_o one_o in_o hebrew_n in_o the_o other_o in_o greek_a letter_n see_v epiphan_n haeres_fw-la originist_n cap._n 3._o and_o the_o reason_n why_o this_o work_n be_v thus_o term_v be_v plain_a for_o as_o the_o tetrapla_n be_v so_o call_v because_o they_o contain_v four_o greek_a translation_n collect_v into_o one_o body_n so_o the_o hexapla_n be_v thus_o term_v because_o they_o comprehend_v six_o greek_a version_n to_o wit_n that_o of_o aquila_n symmachus_n the_o seventy_o two_o theodotion_n and_o last_o the_o five_o and_o six_o translation_n but_o the_o hebrew_n text_n must_v not_o be_v reckon_v among_o the_o version_n that_o be_v the_o original_n zonaras_n in_o his_o history_n of_o the_o emperor_n severus_n be_v of_o the_o same_o opinion_n with_o we_o and_o explain_v this_o place_n of_o eusebius_n though_o he_o mention_n not_o his_o name_n as_o we_o do_v vales._n vales._n the_o maz._n med._n and_o fuk._n m._n ss_z have_v it_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v all_o one_o as_o if_o eusebius_n shall_v have_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n after_o the_o edition_n of_o his_o hexapla_n have_v prepare_v etc._n etc._n for_o when_o origen_n perceive_v that_o his_o hexapla_n require_v too_o much_o cost_v and_o labour_n he_o compose_v his_o tetrapla_n which_o be_v more_o ready_a and_o useful_a have_v take_v away_o the_o two_o edition_n of_o the_o hebrew_n text_n and_o the_o five_o six_o and_o seven_o translation_n hitherto_o it_o have_v be_v the_o opinion_n of_o the_o learned_a that_o origen_n make_v his_o tetrapla_n before_o his_o hexapla_n usher_n in_o syntag._n de_fw-fr sept._n interpret_v cap._n 5._o and_o salmasin_n in_o his_o book_n de_fw-fr lingud_n hellenist_n be_v of_o this_o opinion_n but_o this_o passage_n in_o eusebius_n as_o it_o be_v correct_v by_o the_o authority_n of_o our_o m._n ss_z copy_n do_v whole_o confute_v it_o vales._n vales._n the_o ebionite_n admit_v only_o saint_n to_o matthew_n gospel_n to_o be_v genuine_a but_o that_o gospel_n of_o the_o ebionite_n be_v not_o the_o same_o gospel_n of_o s_o t_o matthew_n which_o we_o now_o have_v but_o a_o forge_a one_o and_o which_o want_v the_o genealogy_n of_o christ_n as_o epiphanius_n declare_v in_o heres_fw-la ebion_n for_o the_o gospel_n according_a to_o the_o hebrew_n which_o they_o make_v use_v of_o as_o eusebius_n say_v b._n 3._o chap._n 25._o where_o see_v note_n c._n they_o call_v the_o authentic_a gospel_n of_o s_o t_o matthew_n these_o word_n therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o have_v render_v thus_o dispute_v strong_o against_o matthews_n gospel_n to_o wit_n we_o and_o the_o true_a gospel_n of_o s_o t_o matthew_n from_o this_o symmachus_n the_o ebionite_n be_v afterward_o term_v symmachian_o because_o he_o strong_o assert_v their_o opinion_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v elegant_o use_v for_o alicujus_fw-la partibus_fw-la favere_fw-la to_o be_v a_o favourer_n of_o such_o a_o man_n party_n so_o euripides_n in_o hecuba_n when_o polyxena_n speak_v to_o her_o mother_n say_v '_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d agamemnon_n be_v on_o our_o side●_n thus_o much_o for_o the_o phrase_n now_o that_o ambrose_n be_v of_o valentinus_n sect_n or_o at_o least_o favour_v that_o opinion_n origen_n testify_v in_o the_o proaemium_fw-la of_o his_o five_o tome_n of_o explication_n on_o saint_n to_o john_n gospel_n where_o he_o commend_v ambrose_n for_o relinquish_a those_o dangerous_a principle_n but_o some_o will_v have_v ambrose_n not_o to_o have_v be_v a_o valentinian_n but_o a_o marcionist_n and_o epiphanius_n be_v of_o that_o opinion_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o signify_v to_o give_v attention_n to_o any_o one_o so_o as_o to_o learn_v something_o from_o he_o or_o to_o come_v often_o to_o any_o one_o to_o learn_v as_o scholar_n and_o therefore_o he_o add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d almost_o like_o scholar_n vales._n vales._n that_o be_v grecian_a philosophy_n philosophy_n that_o be_v who_o be_v his_o scholar_n vales._n vales._n eunapius_n in_o his_o vitâ_fw-la philosophorum_fw-la say_v this_o porphyrius_n be_v a_o tyrian_a by_o birth_n and_o be_v first_o call_v malchus_n which_o in_o syriack_n signify_v a_o king_n but_o afterward_o by_o his_o master_n longinus_n a_o platonic_a who_o he_o be_v a_o auditor_n of_o at_o athens_n he_o be_v call_v porphyrius_n which_o signify_v one_o clothe_v in_o purple_a a_o king_n because_o king_n only_o wear_v the_o true_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d s_o t_o hierom_n say_v he_o be_v a_o jew_n bear_v in_o the_o city_n of_o batanaea_n thence_o he_o call_v he_o bataneote_n or_o batanaetes_n socrates_n atte_v that_o this_o man_n be_v once_o a_o christian_n but_o can_v not_o endure_v the_o reproof_n of_o those_o christian_n who_o reprove_v he_o and_o therefore_o turn_v a_o apostate_n lactantius_n who_o live_v in_o his_o time_n say_v he_o write_v his_o book_n against_o the_o christian_n in_o the_o same_o year_n the_o emperor_n pull_v down_o the_o church_n but_o saint_n t_o hierom_n affirm_v he_o leave_v his_o master_n plotinus_n and_o rome_n and_o go_v to_o sicily_n for_o his_o health_n sake_n and_o dwell_v at_o lilybaeum_n where_o he_o write_v those_o book_n but_o we_o ought_v rather_o to_o believe_v lactantius_n who_o live_v in_o his_o time_n s_o t_o augustine_n say_v there_o be_v two_o porphyrius_n one_o who_o live_v in_o sicily_n a_o famous_a man_n and_o another_o who_o write_v against_o the_o christian_n but_o all_o agree_v that_o it_o be_v one_o and_o the_o same_o porphyrius_n the_o platonic_a who_o live_v in_o sicily_n and_o write_v against_o the_o christian_n baronius_n annal_n annal_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d their_o own_o judgement_n and_o understanding_n be_v bewitch_v or_o misleaden_a by_o their_o pride_n so_o langus_n rufinus_n and_o christophorson_n understand_v these_o word_n but_o valesius_fw-la otherwise_o he_o say_v porphyrius_n meaning_n be_v this_o that_o the_o author_n of_o these_o exposition_n through_o the_o loftiness_n of_o their_o word_n bewitch_v or_o enchant_v the_o mind_n and_o judgement_n of_o their_o hearer_n and_o then_o impose_v upon_o they_o with_o their_o exposition_n vales._n vales._n it_o be_v probable_a origen_n be_v see_v by_o porphyrius_n in_o his_o young_a day_n in_o the_o city_n of_o tyre_n where_o origen_n have_v leave_v alexandria_n stay_v some_o time_n for_o porphyrius_n be_v a_o tyrian_a and_o he_o be_v a_o young_a man_n at_o the_o same_o time_n when_o origen_n make_v his_o abode_n at_o tyre_n but_o porphyrius_n can_v by_o no_o mean_n see_v origen_n at_o alexandria_n when_o he_o be_v a_o old_a man_n because_o when_o origen_n leave_v alexandria_n he_o be_v not_o complete_a fifty_o year_n old_a vales._n vales._n we_o must_v believe_v porphyrius_n whenas_o he_o so_o express_o affirm_v here_o that_o origen_n adamantius_n so_o he_o be_v call_v be_v a_o auditor_n of_o ammonius_n alexandrinus_n but_o among_o the_o auditor_n of_o ammonius_n there_o be_v at_o that_o time_n another_o origen_n school-fellow_n to_o herennius_n and_o plotinus_n mention_v by_o porphyrius_n in_o vitâ_fw-la plotini_n by_o longinus_n in_o his_o book_n the_o fine_a by_o eunapius_n and_o hierocles_n in_o his_o book_n de_fw-fr providentia_fw-la baronius_n in_o his_o annal_n and_o lucas_n holstenius_fw-la in_o 2_o and_o 6_o cap._n de_fw-fr vitâ_fw-la scriptisque_fw-la porphyrii_fw-la suppose_v this_o origen_n to_o have_v be_v the_o same_o person_n with_o origen_n adamantius_n but_o i_o dissent_v from_o they_o for_o these_o two_o reason_n especial_o 1._o longinus_n the_o philosopher_n in_o his_o book_n de_fw-fr fine_a reckon_v ammonius_n and_o origen_n platonic_a philosopher_n among_o those_o who_o will_v not_o commit_v to_o write_v their_o opinion_n for_o the_o benefit_n of_o posterity_n but_o think_v it_o sufficient_a to_o deliver_v they_o by_o word_n of_o mouth_n to_o their_o auditor_n if_o any_o thing_n be_v write_v by_o any_o of_o they_o these_o be_v the_o word_n of_o longinus_n as_o indeed_o origen_n do_v write_v one_o book_n de_fw-fr daemonibus_fw-la it_o be_v very_o little_a for_o they_o seem_v not_o to_o have_v make_v it_o their_o business_n to_o write_v book_n these_o word_n can_v be_v suppose_v to_o have_v be_v speak_v of_o origen_n adamantius_n who_o it_o be_v manifest_a be_v a_o voluminous_a writer_n as_o the_o catalogue_n of_o his_o work_n record_v by_o eusebius_n do_v manifest_a