Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n argument_n year_n young_a 28 3 5.9078 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A38749 The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes.; Ecclesiastical history. English Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340.; Socrates, Scholasticus, ca. 379-ca. 440. Ecclesiastical history. English.; Evagrius, Scholasticus, b. 536? Ecclesiastical history. English.; Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340. Life of Constantine. English. 1683 (1683) Wing E3423; ESTC R6591 2,940,401 764

There are 28 snippets containing the selected quad. | View original text

religion_n he_o will_v have_v speak_v against_o he_o all_o that_o have_v be_v say_v by_o christian_n and_o as_o it_o be_v very_o likely_a be_v a_o sophista_fw-la will_v have_v enlarge_v upon_o that_o subject_n for_o whilst_o constantius_n be_v live_v he_o write_v commendation_n encomium_n upon_o he_o but_o after_o his_o death_n he_o load_v he_o with_o reproach_n and_o abusive_a accusation_n wherefore_o have_v porphyrius_n be_v a_o emperor_n he_o have_v undoubted_o prefer_v his_o book_n before_o julian_n and_o have_v julianus_n be_v a_o sophista_fw-la he_o will_v have_v term_v he_o a_o ill_a sophista_fw-la as_o he_o do_v ecebolius_n in_o his_o epitaph_n upon_o julian_n since_o therefore_o he_o as_o be_v of_o the_o same_o religion_n with_o the_o emperor_n as_o a_o sophista_fw-la and_o as_o the_o emperor_n friend_n have_v relate_v what_o he_o think_v good_a we_o according_a to_o our_o ability_n will_v answer_v what_o he_o have_v write_v in_o the_o first_o place_n therefore_o he_o say_v that_o the_o emperor_n undertake_v those_o book_n when_o winter_n have_v lengthen_v the_o night_n this_o term_n to_o undertake_v or_o attempt_v import_v that_o he_o make_v it_o whole_o his_o business_n to_o write_v a_o discommendation_n as_o the_o sophistae_fw-la usual_o do_v when_o they_o instruct_v young_a man_n in_o the_o rudiment_n of_o their_o art_n for_o he_o have_v be_v acquaint_v with_o those_o book_n long_o before_o but_o then_o he_o make_v his_o attempt_n against_o they_o and_o have_v spend_v a_o great_a deal_n of_o time_n in_o a_o tedious_a contest_v he_o do_v not_o oppose_v they_o as_o libanius_n say_v with_o solid_a argument_n but_o for_o want_v of_o truth_n betake_v himself_o to_o jest_n and_o drollery_n whereof_o he_o be_v a_o great_a admirer_n by_o which_o mean_n he_o deride_v what_o be_v firm_o establish_v in_o those_o book_n for_o whosoever_o undertake_v a_o contest_v against_o another_o do_v usual_o belie_v he_o against_o who_o he_o manage_n the_o dispute_n one_o while_o by_o pervert_v the_o truth_n at_o another_o by_o conceal_v it_o and_o he_o that_o have_v a_o pique_n against_o another_o as_o a_o adversary_n endeavour_n not_o only_o to_o act_v but_o to_o speak_v against_o he_o in_o all_o thing_n and_o delight_n to_o turn_v the_o ill●_n fault_n that_o be_v in_o himself_o upon_o he_o with_o who_o he_o be_v at_o variance_n that_o julianus_n and_o porphyrius_n who_o libanius_n call_v the_o tyrian_a old_a man_n do_v both_o of_o they_o take_v great_a delight_n in_o scoff_v be_v evident_a from_o their_o own_o book_n for_o porphyrius_n in_o the_o book_n he_o write_v concern_v philosophic_a history_n have_v make_v the_o life_n of_o socrates_n a_o ridicle_n who_o be_v the_o eminent_a of_o the_o philosopher_n and_o have_v leave_v such_o passage_n upon_o record_n concern_v he_o as_o neither_o melitus_n nor_o anytus_n socrates_n accuser_n will_v have_v attempt_v to_o say_v concern_v socrates_n i_o say_v a_o person_n admire_v among_o the_o grecian_n for_o his_o modesty_n justice_n and_o other_o virtue_n who_o plato_n the_o most_o admirable_a philosopher_n among_o they_o xenophon_n and_o the_o whole_a choir_n company_n of_o philosopher_n not_o only_a honour_n as_o a_o person_n belove_v by_o god_n but_o also_o repute_v he_o to_o have_v be_v endow_v with_o a_o wisdom_n more_o than_o humane_a and_o julianus_n imitate_v his_o porphyrius_n father_n have_v discover_v the_o distemper_n of_o his_o own_o mind_n in_o the_o book_n he_o entitle_v the_o caesar_n wherein_o he_o have_v discommend_v all_o the_o emperor_n his_o predecessor_n not_o spare_v even_o marcus_n the_o philosopher_n that_o both_o of_o they_o therefore_o take_v great_a delight_n in_o scoff_v and_o taunt_n their_o own_o write_n do_v sufficient_o declare_v nor_o need_v i_o many_o or_o solid_a argument_n but_o this_o be_v sufficient_a to_o represent_v the_o humour_n and_o disposition_n of_o they_o both_o vales._n this_o character_n i_o give_v of_o they_o ground_v my_o conjecture_n concern_v their_o disposition_n upon_o the_o work_n of_o each_o of_o they_o but_o what_o gregorius_n nazianzenus_n have_v say_v concern_v julianus_n you_o may_v hear_v deliver_v in_o his_o own_o word_n for_o in_o 1610._o his_o second_o oration_n against_o the_o gentile_n he_o say_v thus_o experience_n and_o his_o assume_v the_o imperial_a dignity_n and_o authority_n evidence_v these_o thing_n to_o other_o but_o to_o i_o they_o be_v in_o a_o manner_n apparent_o manifest_v long_o before_o at_o such_o time_n as_o i_o be_v conversant_a with_o he_o at_o athens_n for_o he_o come_v thither_o immediate_o after_o the_o innovation_n attempt_v by_o his_o 3._o brother_n have_v request_v this_o of_o the_o emperor_n the_o design_n of_o this_o his_o journey_n be_v twofold_a the_o one_o be_v more_o honourable_a namely_o to_o see_v greece_n and_o the_o school_n there_o the_o other_o be_v keep_v secret_a know_v but_o to_o a_o very_a few_o to_o wit_n that_o he_o may_v consult_v the_o sacrificer_n and_o impostor_n there_o concern_v his_o own_o affair_n for_o his_o impiety_n be_v not_o yet_o in_o possession_n of_o confidence_n and_o liberty_n at_o that_o time_n therefore_o i_o well_o remember_v i_o be_v no_o bad_a divine_a concern_v this_o person_n although_o i_o pretend_v not_o to_o be_v one_o of_o their_o number_n who_o be_v well_o verse_v in_o the_o knowledge_n and_o use_n of_o these_o prediction_n but_o the_o unevenness_n and_o inconstancy_n of_o his_o disposition_n and_o the_o incredible_a extravagancy_n of_o his_o mind_n make_v i_o a_o prophet_n if_o he_o be_v the_o best_a prophet_n who_o give_v the_o true_a conjecture_n for_o it_o be_v my_o opinion_n that_o no_o good_a can_v be_v portend_v by_o a_o instable_n neck_n by_o shoulder_n which_o sometime_o he_o brandish_v at_o other_o 1610._o repress_v by_o wander_v and_o roll_a eye_n a_o furious_a countenance_n foot_n unsteady_a and_o stumble_a a_o nose_n breathe_v forth_o reproach_n and_o contempt_n ridiculous_a cut_n of_o face_n signify_v the_o same_o thing_n immoderate_a and_o excessive_o loud_a laughter_n nodding_n and_o then_o denial_n by_o his_o countenance_n without_o any_o reason_n a_o voice_n repress_v and_o cut_v off_o by_o his_o breath_n immethodicall_a and_o indiscreet_a question_n answer_v no_o whit_n better_o than_o these_o crowd_v one_o after_o another_o inconstant_a to_o themselves_o nor_o yet_o proceed_v in_o a_o learned_a order_n what_o need_v i_o give_v a_o particular_a description_n of_o every_o thing_n before_o his_o action_n i_o see_v he_o will_v be_v the_o same_o that_o i_o have_v sinoe_v find_v he_o to_o be_v by_o his_o action_n and_o be_v some_o of_o those_o person_n here_o who_o be_v then_o present_a and_o hear_v i_o they_o will_v be_v easy_o induce_v to_o attest_v this_o to_o who_o when_o i_o see_v these_o thing_n i_o forthwith_o speak_v these_o word_n how_o great_a a_o mischief_n to_o its_o self_n do_v the_o roman_a empire_n breed_v up_o when_o i_o have_v utter_v these_o word_n i_o pray_v to_o god_n that_o i_o may_v be_v a_o false_a prophet_n for_o that_o be_v better_a than_o that_o the_o world_n shall_v be_v fill_v with_o such_o horrid_a mischief_n and_o that_o such_o a_o monster_n shall_v appear_v the_o like_a to_o which_o have_v never_o be_v see_v before_o although_o many_o deluge_n be_v record_v many_o devastation_n by_o fire_n many_o earthquake_n and_o earth_n chasm_n vales._n and_o moreover_o many_o monstrous_a and_o inhuman_a man_n and_o beast_n that_o be_v prodigious_a and_o compound_v of_o several_a kind_n of_o which_o nature_n produce_v new_a form_n upon_o this_o account_n he_o end_v his_o life_n in_o a_o manner_n answerable_a to_o his_o madness_n this_o character_n gregorius_n have_v give_v we_o concern_v julianus_n moreover_o that_o in_o those_o many_o book_n in_o the_o compile_n whereof_o they_o employ_v themselves_o they_o have_v attempt_v to_o violate_v the_o truth_n by_o pervert_v some_o passage_n of_o the_o sacred_a scripture_n by_o make_v insertion_n in_o other_o some_o and_o by_o explain_v all_o thing_n agreeable_a to_o their_o own_o design_n vales._n many_o person_n have_v demonstrate_v in_o their_o answer_n to_o they_o who_o have_v also_o overturn_v and_o confute_v their_o fallacy_n but_o above_o all_o other_o ecclesiastic_a writer_n vales._n origen_n who_o live_v long_o before_o julianus_n time_n by_o raise_v objection_n against_o himself_o from_o such_o passage_n in_o the_o sacred_a scripture_n as_o seem_v to_o disturb_v the_o reader_n and_o after_o that_o by_o clear_v of_o they_o have_v put_v a_o stop_n to_o the_o fallacious_a cavil_v and_o verbose_a nicety_n of_o ill-affected_a person_n which_o work_v of_o his_o have_v julianus_n and_o porphyrius_n peruse_v careful_o and_o give_v they_o a_o candid_a reception_n undoubted_o they_o will_v have_v turn_v their_o discourse_n to_o some_o other_o subject_n and_o will_v not_o have_v apply_v their_o mind_n to_o the_o write_n of_o fallacy_n stuff_v with_o impiety_n and_o
those_o place_n and_o have_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d illustrious_a instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d epiphaniensis_fw-la doubtless_o nicephorus_n may_v have_v be_v evident_o inform_v from_o evagrius_n own_o word_n which_o he_o there_o produce_v which_o we_o have_v also_o quote_v above_o that_o evagrius_n have_v be_v bear_v at_o epiphania_fw-la further_o evagrius_n be_v bear_v in_o the_o reign_n of_o justinianus_n augustus_n on_o the_o year_n of_o our_o lord_n 536_o or_o 537_o as_o i_o have_v demonstrate_v from_o evagrius_n own_o testimony_n in_o my_o f._n note_n on_o book_n 4._o chap._n 29._o of_o his_o history_n on_o the_o year_n of_o christ_n 540_o his_o parent_n commit_v he_o to_o the_o care_n of_o a_o schoolmaster_n that_o he_o may_v learn_v the_o letter_n at_o which_o time_n when_o thomas_n bishop_n of_o apamia_n have_v give_v notice_n to_o the_o neighbour_a city_n that_o on_o a_o set_a day_n he_o will_v show_v the_o enliven_a wood_n of_o the_o cross_n which_o be_v keep_v at_o apamia_n evagrius_n be_v lead_v to_o that_o city_n by_o his_o parent_n and_o with_o his_o own_o eye_n see_v that_o miracle_n which_o be_v then_o perform_v in_o the_o church_n as_o himself_o atte_v in_o his_o four_o book_n chap._n 26._o now_o this_o happen_v on_o the_o year_n of_o christ_n 540_o when_o the_o persian_n have_v make_v a_o irruption_n into_o syria_n have_v burn_v antioch_n which_o be_v do_v in_o justinus_n junior_n consulate_v as_o we_o be_v inform_v by_o marcellinus_n come_v and_o marius_n in_o his_o chronicon_fw-la two_o year_n after_o this_o when_o groin_n the_o lues_fw-la inguinaria_fw-la begin_v to_o rage_n in_o the_o east_n evagrius_n be_v as_o yet_o under_o a_o schoolmaster_n learn_v the_o letter_n and_o be_v seize_v by_o that_o pestilence_n as_o he_o himself_o atte_v book_n 4._o chap._n 29._o have_v afterward_o leave_v the_o school_n of_o the_o grammarian_n he_o be_v take_v himself_o to_o the_o study_n of_o rhetoric_n and_o when_o he_o have_v make_v a_o great_a proficiency_n in_o that_o art_n he_o be_v register_v number_n among_o the_o company_n of_o advocate_n whence_o he_o get_v the_o appellation_n of_o scholasticus_n which_o term_n signify_v a_o lawyer_n as_o macarius_n inform_v we_o in_o his_o fifteen_o homily_n in_o these_o word_n f._n he_o that_o desire_v to_o have_v a_o knowledge_n in_o forensian_a case_n go_v and_o learn_v the_o note_n letter_n or_o abbreviature_n and_o when_o he_o have_v be_v the_o first_o there_o he_o go_v to_o the_o school_n of_o the_o roman_n where_o he_o be_v the_o last_o of_o all_o again_o when_o he_o come_v to_o be_v the_o first_o there_o he_o go_v away_o to_o the_o school_n of_o the_o pragmatici_fw-la or_o practicant_n where_o he_o be_v again_o the_o last_o of_o all_o and_o arcarius_n or_o novice_n then_o when_o he_o be_v make_v a_o scholasticus_n he_o be_v novice_n and_o the_o last_o of_o all_o the_o lawyer_n again_o when_o he_o come_v to_o be_v the_o first_o there_o than_o he_o be_v make_v a_o precedent_n or_o governor_n of_o a_o province_n and_o when_o he_o be_v make_v a_o governor_n he_o take_v to_o himself_o a_o assistant_n counsellor_n or_o assessour_n in_o macarius_n greek_a text_n i_o have_v mend_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o that_o desire_v to_o have_v a_o knowledge_n in_o forensian_a case_n not_o as_o it_o be_v in_o the_o common_a read_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o that_o desire_v to_o have_v a_o knowledge_n in_o letter_n further_o in_o what_o city_n evagrius_n practise_v the_o law_n it_o be_v uncertain_a notwithstanding_o my_o conjecture_n be_v that_o he_o plead_v cause_n at_o antioch_n in_o which_o city_n there_o be_v three_o fora_n that_o be_v court_v of_o judicature_n or_o tribunal_n and_o as_o many_o school_n of_o advocate_n as_o i_o have_v observe_v from_o libanius_n in_o my_o note_n on_o evagrius_n book_n 1._o chapter_n chap._n 18._o it_o be_v certain_a he_o can_v not_o be_v a_o advocate_n at_o epiphania_fw-la which_o as_o we_o have_v declare_v already_o be_v the_o place_n of_o his_o nativity_n in_o regard_v that_o city_n have_v no_o judiciary_n forum_n but_o bring_v its_o cause_n to_o apamia_n in_o which_o city_n the_o consularis_fw-la of_o syria_n secunda_n hold_v a_o court_n of_o judicature_n but_o for_o my_o believe_a evagrius_n to_o have_v be_v a_o advocate_n at_o antioch_n rather_o than_o at_o apamia_n this_o be_v my_o chief_a reason_n because_o he_o be_v most_o conversant_a in_o that_o city_n where_o he_o marry_v a_o wife_n also_o and_o beget_v son_n of_o she_o he_o marry_v a_o daughter_n likewise_o in_o that_o city_n as_o himself_o atte_v in_o his_o four_o book_n chap._n 29._o and_o after_o she_o together_o with_o her_o son_n have_v end_v her_o life_n by_o the_o pestilential_a disease_n on_o the_o ten_o year_n of_o mauricius_n evagrius_n deprive_v of_o his_o wife_n and_o child_n remarry_v and_o take_v to_o wife_n a_o young_a virgin_n in_o that_o city_n as_o he_o relate_v book_n 6._o chap._n 8._o where_o he_o atte_v also_o that_o the_o whole_a city_n keep_v holiday_n on_o that_o account_n and_o celebrate_v a_o public_a festivity_n pomp._n both_o in_o pompous_a show_n and_o also_o about_o his_o marriagebed_n whence_o it_o be_v by_o the_o way_n apparent_a how_o great_a his_o authority_n be_v at_o antioch_n moreover_o he_o write_v his_o history_n at_o antioch_n as_o may_v be_v collect_v from_o the_o twenty_o chapter_n chapter_n of_o his_o first_o book_n where_o speak_v concern_v the_o empress_n eudocia_n jerusalem-journey_n he_o say_v she_o come_v to_o antioch_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v a_o long_a time_n afterward_o in_o her_o journey_n which_o she_o make_v to_o the_o holy_a city_n of_o christ_n our_o god_n she_o eudocia_n come_v hither_o to_o wit_n to_o antioch_n evagrius_n therefore_o live_v at_o antioch_n when_o he_o write_v this_o history_n hence_o it_o be_v that_o evagri_n 〈…〉_z 〈…〉_z diligent_a in_o recount_v the_o work_n and_o public_a edifice_n of_o the_o city_n antioch_n as_o may_v be_v see_v in_o 〈…〉_z book_n chap._n 18_o and_o in_o his_o three_o book_n chap._n 28._o at_o which_o place_n he_o do_v not_o obscure_o intimate_v that_o he_o live_v at_o antioch_n while_o he_o write_v these_o thing_n hence_o it_o be_v also_o that_o he_o mention_n with_o so_o much_o care_n and_o diligence_n the_o earthquake_n wherewith_o antioch_n be_v now_o and_o then_o shake_v and_o that_o in_o the_o notation_n of_o the_o time_n he_o always_o make_v use_n of_o the_o antiochian_a year_n last_o this_o may_v be_v collect_v from_o the_o seven_o chapter_n of_o his_o six_o book_n where_o he_o relate_v that_o gregorius_n patriarch_n of_o antioch_n have_v be_v accuse_v of_o incest_n before_o johannes_n come_v of_o the_o east_n by_o a_o silver-smith_n appeal_v to_o the_o emperor_n and_o to_o a_o synod_n and_o when_o he_o go_v to_o constantinople_n in_o order_n to_o the_o prosecution_n of_o his_o cause_n before_o the_o emperor_n and_o synod_n he_o take_v evagrius_n along_o with_o he_o as_o his_o assessour_n and_o counsellor_n that_o he_o may_v make_v use_n of_o his_o advice_n by_o which_o word_n evagrius_n do_v plain_o enough_o declare_v himself_o to_o have_v be_v a_o advocate_n and_o a_o lawyer_n for_o assessor_n be_v wont_a to_o be_v take_v out_o of_o their_o body_n as_o well_o by_o the_o civil_a as_o military_a magistrate_n nor_o be_v evagrius_n counsellor_n to_o gregorius_n in_o this_o criminal_a affair_n only_o but_o in_o other_o cause_n also_o for_o in_o regard_n gregorius_n be_v patriarch_n of_o the_o oriental_a church_n and_o etc._n can_v not_o but_o have_v the_o examination_n of_o many_o cause_n every_o day_n he_o must_v necessary_o stand_v in_o need_n of_o some_o assessour_n who_o may_v suggest_v to_o he_o the_o form_n of_o right_n and_o of_o the_o law_n indeed_o evagrius_n word_n do_v full_o declare_v what_o i_o have_v say_v for_o he_o say_v 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v i_o therefore_o his_o assessour_n and_o companion_n he_o go_v to_o the_o emperor_n be_v city_n constantinople_n in_o order_n to_o the_o make_v his_o defence_n against_o these_o accusation_n but_o let_v the_o studious_a determine_v concern_v this_o matter_n according_a to_o their_o own_o arbitrement_n it_o be_v sufficient_a for_o i_o to_o have_v propose_v my_o conjecture_n to_o the_o reader_n further_o the_o same_o gregorius_n make_v use_v of_o evagrius_n judgement_n not_o only_o in_o judiciary_n proceed_n but_o in_o write_v letter_n also_o and_o relation_n which_o he_o now_o and_o then_o send_v to_o the_o emperor_n in_o his_o sermon_n likewise_o and_o oration_n as_o evagrius_n atte_v at_o the_o 24._o close_a of_o his_o history_n which_o etc._n volume_n when_o evagrius_n have_v publish_v not_o without_o the_o consent_n of_o gregorius_n the_o patriarch_n in_o the_o reign_n of_o tiberius_n constantinus_n
he_o find_v aquila_n and_o priscilla_n there_o who_o be_v late_o come_v from_o italy_n thither_o upon_o account_n of_o the_o edict_n of_o claudius_n command_v all_o jew_n to_o depart_v from_o rome_n as_o it_o be_v in_o the_o 18_o chap._n acts._n from_o all_o this_o its_o apparent_a that_o there_o be_v a_o good_a distance_n of_o time_n between_o the_o council_n hold_v at_o jerusalem_n and_o the_o edict_n of_o claudius_n in_o which_o space_n all_o this_o we_o have_v relate_v be_v dispatch_v by_o paul_n the_o apostle_n in_o chronico_fw-la alexandrino_n the_o council_n at_o jerusalem_n be_v place_v on_o the_o six_o year_n of_o claudius_n he_o have_v better_o have_v say_v the_o seven_o for_o so_o all_o thing_n agree_v exact_o for_o paul_n stay_v at_o antioch_n the_o remain_a month_n of_o that_o year_n wherein_o the_o council_n be_v then_o the_o follow_a year_n he_o travel_v through_o syria_n cilicia_n phrygia_n and_o galatia_n at_o length_n in_o the_o nine_o year_n of_o claudius_n he_o come_v into_o greece_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v at_o which_o time_n aquila_n etc._n etc._n for_o it_o may_v be_v read_v in_o two_o word_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o i_o find_v it_o write_v in_o the_o king_n and_o the_o fuk._n m._n ss_z vales._n vales._n the_o same_o number_n he_o set_v down_o in_o his_o chronicon_fw-la but_o josephus_n in_o his_o 2_o b._n of_o the_o jewish_a war_n say_v there_o be_v somewhat_o more_o than_o ten_o thousand_o kill_v but_o in_o his_o 20_o the_o b._n of_o antiquity_n which_o work_n he_o compile_v after_o his_o history_n he_o account_v the_o number_n of_o the_o slay_v to_o be_v twenty_o thousand_o which_o number_n i_o will_v rather_o agree_v too_o because_o these_o book_n as_o i_o say_v be_v write_v last_o by_o he_o vales._n vales._n this_o agrippa_n the_o young_a to_o speak_v proper_o be_v never_o king_n of_o the_o jew_n for_o after_o the_o death_n of_o agrippa_n his_o father_n who_o die_v the_o four_o year_n of_o claudius_n claudius_n take_v he_o be_v very_o young_a and_o keep_v he_o with_o he_o neither_o do_v he_o permit_v he_o to_o succeed_v in_o his_o father_n kingdom_n afterward_o herod_n the_o king_n of_o chalcis_n be_v dead_a claudius_n give_v agrippa_n his_o uncle_n kingdom_n which_o when_o he_o have_v hold_v four_o year_n claudius_n in_o the_o twelve_o year_n of_o his_o reign_n give_v he_o thraconitis_n which_o be_v the_o tetrarchie_n of_o philip_n and_o also_o the_o kingdom_n of_o lysanias_n have_v first_o take_v chalcis_n from_o he_o he_o transfer_v to_o he_o also_o the_o authority_n over_o the_o temple_n and_o the_o power_n of_o elect_v the_o high-priest_n which_o his_o uncle_n herod_n have_v a_o little_a after_o nero_n add_v to_o his_o kingdom_n part_n of_o galilce_a as_o josephus_n write_v in_o his_o twenty_o b._n of_o antiq._n which_o be_v thus_o its_o apparent_a eusebius_n be_v mistake_v who_o write_v both_o here_o and_o in_o his_o chronicon_fw-la that_o agrippa_n the_o young_a succeed_v in_o his_o father_n kingdom_n present_o after_o the_o death_n of_o his_o father_n and_o be_v make_v king_n of_o the_o jew_n by_o claudius_n although_o eusebius_n say_v not_o here_o express_o that_o he_o be_v by_o claudius_n make_v king_n present_o after_o his_o father_n death_n indeed_o out_o of_o josephus_n it_o may_v be_v evident_o show_v that_o the_o young_a agrippa_n be_v not_o make_v king_n immediate_o after_o his_o father_n death_n for_o in_o his_o second_o book_n of_o the_o jewish_a war_n chap._n 13_o he_o make_v the_o twelve_o year_n of_o nero_n wherein_o the_o jewish_a war_n begin_v to_o be_v the_o same_o with_o the_o seventeen_o of_o king_n agrippa_n therefore_o the_o young_a agrippa_n begin_v to_o reign_v in_o the_o eight_o year_n of_o claudius_n moreover_o i_o will_v not_o deny_v that_o he_o be_v king_n of_o the_o jew_n see_v he_o be_v king_n of_o galilce_n and_o be_v by_o justus_n reckon_v among_o the_o king_n of_o the_o jew_n but_o i_o deny_v that_o ever_o he_o be_v king_n of_o judea_n for_o after_o the_o death_n of_o the_o seniour_n agrippa_n which_o happen_v in_o the_o four_o year_n of_o claudius_n judea_n be_v bring_v into_o the_o form_n of_o a_o province_n and_o every_o year_n the_o procuratour_n of_o caesar_n be_v send_v thither_o as_o josephus_n relate_v vales._n vales._n in_o the_o chronicon_fw-la of_o eusebius_n felix_n be_v say_v to_o have_v be_v send_v procuratour_n into_o judea_n by_o claudius_n in_o the_o eleven_o year_n of_o his_o reign_n but_o in_o scaliger_n edition_n of_o that_o work_n it_o be_v more_o right_o place_v on_o the_o ten_o year_n of_o claudius_n yet_o it_o seem_v to_o be_v true_a that_o felix_n be_v send_v into_o judea_n in_o the_o nine_o of_o claudius_n for_o tracitus_fw-la in_o his_o twelve_o book_n say_v that_o felix_n be_v late_o set_v over_o the_o jew_n silvius_n and_o otho_n be_v consul_n which_o be_v the_o ten_o year_n of_o claudius_n and_o in_o act_n 24._o paul_n plead_v his_o cause_n before_o this_o same_o felix_n which_o be_v do_v on_o the_o thirteen_o year_n of_o claudius_n speak_v thus_o to_o he_o for_o as_o much_o as_o i_o know_v that_o thou_o have_v be_v for_o many_o year_n a_o judge_n unto_o this_o nation_n moreover_o rufinus_n be_v mistake_v in_o that_o he_o think_v these_o be_v josephus_n word_n when_o as_o it_o appear_v that_o they_o indeed_o be_v eusebius_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o it_o be_v in_o josephus_n gelenius_n render_v it_o enemy_n which_o i_o like_v not_o for_o josephus_n by_o that_o term_n mean_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o most_o eminent_a personage_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v proper_o to_o attend_v too_o or_o observe_v in_o this_o sense_n eusebius_n use_v the_o word_n chap._n 18._o of_o this_o book_n and_o in_o b._n 3._o chap._n 24._o this_o word_n occur_v in_o athenaeus_n polybius_n and_o other_o vales._n vales._n act_n 21._o 38._o see_v josephus_n antiq._n b._n 20._o c._n 6_o &_o 7._o see_v also_o d_o r_o hammond_n on_o act_n 21._o 38._o 38._o josephus_n say_v there_o be_v thirty_o thousand_o man_n which_o be_v so_o to_o be_v understand_v as_o that_o the_o number_n of_o the_o whole_a multitude_n be_v 30000_o of_o which_o 4000_o only_a be_v murderer_n and_o so_o josephus_n will_v be_v reconcile_v to_o luke_n but_o i_o agree_v not_o with_o eusebius_n who_o write_v that_o this_o be_v do_v in_o nero_n time_n for_o in_o act_n 21_o this_o egyptian_a be_v say_v to_o have_v be_v overthrow_v a_o little_a before_o paul_n come_v to_o jerusalem_n now_o paul_n come_v thither_o in_o the_o last_o year_n of_o claudius_n which_o may_v be_v gather_v from_o the_o 24_o chap._n act_n where_o luke_n write_v that_o portius_n festus_n be_v send_v as_o successor_n to_o felix_n see_v therefore_o festus_n be_v send_v into_o judea_n in_o the_o second_o year_n of_o nero_n the_o overthrow_n of_o this_o egyptian_a must_v necessary_o fall_v on_o the_o last_o year_n of_o claudius_n the_o narration_n of_o josephus_n who_o seem_v to_o refer_v all_o this_o to_o the_o time_n of_o nero_n deceive_v eusebius_n but_o eusebius_n ought_v to_o have_v consider_v that_o josephus_n do_v in_o that_o place_n relate_v all_o the_o act_n of_o felix_n together_o as_o well_o what_o he_o do_v under_o claudius_n as_o what_o under_o nero._n vales._n vales._n indeed_o this_o place_n be_v very_o obscure_a and_o therefore_o musculus_fw-la as_o also_o d_o r_o hanmer_n omit_v it_o but_o have_v consider_v upon_o it_o long_o and_o much_o at_o length_n i_o apprehend_v the_o true_a sense_n of_o this_o place_n eusebius_n therefore_o say_v that_o from_o the_o second_o epistle_n of_o paul_n to_o timothy_n this_o may_v be_v gather_v to_o wit_n that_o paul_n in_o his_o first_o defence_n be_v acquit_v by_o the_o judge_n sentence_n but_o afterward_o at_o his_o second_o defence_n he_o be_v condemn_v the_o former_a part_n hereof_o he_o apparent_o manifest_v in_o these_o word_n at_o my_o first_o defence_n no_o man_n stand_v with_o i_o and_o whenas_o he_o say_v i_o be_v deliver_v out_o of_o the_o mouth_n of_o the_o lyon_n which_o be_v as_o much_o as_o if_o he_o have_v say_v i_o be_v snatch_v from_o nero_n jaw_n but_o paul_n speak_v far_o otherwise_o of_o his_o second_o accusation_n for_o he_o do_v not_o say_v the_o lord_n deliver_v i_o out_o of_o the_o mouth_n of_o the_o lion_n as_o he_o have_v say_v before_o for_o he_o foresee_v god_n reveal_v it_o to_o he_o that_o he_o shall_v by_o no_o mean_n any_o long_o avoid_v the_o sword_n of_o the_o persecutor_n but_o shall_v end_v his_o life_n by_o a_o glorious_a martyrdom_n therefore_o when_o he_o have_v say_v of_o his_o first_o accusation_n i_o be_v deliver_v out_o of_o the_o mouth_n of_o the_o lion_n concern_v his_o
second_o in_o his_o dissertation_n de_fw-fr duplici_fw-la synodo_fw-la sirmiensi_fw-la do_v by_o most_o evident_a argument_n demonstrate_v that_o the_o year_n of_o that_o synod_n be_v true_o assign_v by_o socrates_n after_o the_o consulate_a of_o sergius_n and_o nigrinianus_n which_o be_v the_o year_n of_o christ_n 351._o i_o know_v jacobus_n sirmondus_n have_v write_v two_o book_n wherein_o he_o have_v endeavour_v to_o maintain_v baronius_n opinion_n against_o dionysius_n petavius_n but_o in_o regard_n he_o himself_o do_v not_o publish_v those_o book_n that_o be_v a_o evidence_n sufficient_a that_o at_o length_n he_o acknowledge_v his_o own_o opinion_n to_o be_v false_a vales._n vales._n the_o bishop_n here_o name_v by_o socrates_n sit_v not_o in_o that_o synod_n of_o sirmium_n which_o be_v convene_v against_o photinus_n after_o the_o consulate_a of_o sergius_n and_o nigrinianus_n in_o the_o year_n of_o christ_n 351_o but_o in_o that_o other_o synod_n which_o be_v convene_v there_o when_o eusebius_n and_o hypatius_n be_v consul_n in_o the_o year_n of_o christ_n 359_o a_o little_a before_o the_o council_n of_o ariminum_n which_o latter_a synod_n at_o sirmium_n do_v also_o set_v forth_o that_o draught_n of_o the_o creed_n which_o be_v afterward_o recite_v at_o ariminum_n before_o which_o the_o consul_n name_n be_v perfixt_v and_o this_o be_v evident_o make_v out_o by_o germinius_n in_o his_o epistle_n to_o valens_n which_o be_v record_v in_o hilarius_n fragment_n and_o by_o epiphanius_n in_o heres_fw-la semiarian_n in_o the_o former_a sirmium-synod_n assemble_v against_o photinus_n the_o eastern_a bishop_n only_o be_v present_v this_o be_v attest_v by_o hilarius_n in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la and_o by_o vigilius_n bishop_n of_o tapsis_n in_o his_o five_o book_n against_o eutyches_n vales._n vales._n georgius_n be_v not_o at_o this_o time_n viz._n after_o the_o consulate_a o●_n sergius_n and_o nigrinianus_n bishop_n of_o alexandria_n for_o he_o be_v create_v bishop_n there_o in_o the_o eight_o consulate_v of_o constantius_n augustus_n and_o in_o the_o first_o consulate_v of_o julianus_n caesar_n which_o be_v in_o the_o year_n of_o christ_n 356._o wherefore_o he_o can_v not_o sit_v in_o the_o former_a sirmium_n synod_n which_o depose_v photinus_n in_o the_o year_n of_o christ_n 351._o the_o same_o must_v be_v say_v of_o hosius_n also_o who_o at_o that_o time_n live_v under_o magnentius_n jurisdiction_n nor_o be_v he_o as_o yet_o banish_v to_o sirmium_n vales._n vales._n see_v chap._n 14._o of_o this_o book_n book_n theodorus_n continue_v to_o be_v bishop_n of_o heraclea_n in_o thracia_n in_o the_o year_n of_o chest_n 356_o as_o it_o be_v manifest_a from_o athanasius_n circular_a epistle_n to_o the_o bishop_n of_o egypt_n and_o libya_n pag._n 290_o which_o epistle_n athanasius_n write_v in_o the_o year_n of_o christ_n 356_o after_o georgius_n entrance_n into_o the_o see_v of_o alexandria_n wherefore_o hypatianus_n must_v necessary_o have_v be_v make_v bishop_n of_o heraclea_n after_o the_o year_n 356._o sozomen_n have_v make_v mention_n of_o the_o same_o hypatianus_n book_n 6._o chap._n 7._o eccles._n hist._n vales._n vales._n socrates_n here_o mean_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o ludi_fw-la circenses_fw-la which_o the_o consul_n exhibit_v at_o their_o entrance_n upon_o their_o consulate_a which_o by_o the_o latin_n be_v term_v consulatum_fw-la dare_n some_o consul_n beside_o the_o ludi_fw-la circenses_fw-la entertain_v the_o people_n with_o scenical_a play_n and_o with_o hunt_v of_o wild_a beast_n in_o the_o amphitheatre_n vales._n vales._n at_o this_o place_n we_o follow_v the_o sfortian_a m._n s._n in_o which_o copy_n this_o passage_n be_v more_o full_o express_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n but_o those_o bishop_n who_o stay_v behind_o etc._n etc._n incomparable_o well_o in_o my_o judgement_n indeed_o that_o draught_n of_o the_o creed_n which_o be_v publish_v in_o the_o synod_n of_o sirmium_n against_o photinus_n be_v approve_v of_o by_o hilarius_n in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la as_o be_v catholic_n but_o athanasius_n in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la arimini_fw-la &_o seleuciae_fw-la condemn_v and_o reject_v it_o in_o the_o same_o manner_n with_o the_o other_o creed_n compose_v by_o the_o arian_n nor_o do_v hilarius_n and_o athanasius_n disagree_v with_o one_o another_o concern_v this_o one_o form_n of_o the_o creed_n but_o about_o other_o draught_n of_o it_o also_o for_o example_n about_o the_o antiochian_a draught_n for_o hilarius_n confess_v that_o the_o eastern_a bishop_n have_v good_a reason_n to_o compose_v new_a form_n of_o the_o creed_n when_o new_a heresy_n arise_v against_o the_o church_n but_o athanasius_n do_v maintain_v that_o those_o new_a draught_n of_o the_o creed_n be_v crafty_o compose_v by_o the_o arian_n with_o a_o design_n to_o destroy_v the_o nicene_n creed_n further_o that_o this_o place_n of_o socrates_n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o which_o be_v not_o best_o for_o all_o man_n i_o have_v rather_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o which_o be_v not_o grateful_a to_o all_o man_n and_o so_o i_o have_v render_v it_o vales._n vales._n or_o other_o explanation_n concern_v the_o faith_n faith_n socrates_n and_o with_o he_o sozomen_n be_v here_o double_o mistake_v first_o because_o he_o suppose_v that_o there_o be_v three_o form_n of_o the_o creed_n draw_v up_o in_o the_o synod_n of_o sirmium_n against_o photinus_n whereas_o there_o be_v one_o form_n only_o compose_v in_o that_o synod_n which_o beside_o socrates_n be_v record_v by_o athanasius_n pag._n 900._o and_o by_o hilarius_n in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la 338._o edit_fw-la paris_n 1631._o second_o in_o regard_n he_o assert_n that_o that_o form_n of_o the_o creed_n which_o be_v publish_v in_o the_o greek_a tongue_n at_o the_o synod_n of_o sirmium_n against_o photinus_n be_v dictate_v by_o marcus_n of_o arethusa_n marcus_z of_o arethusa_n do_v not_o dictate_v that_o form_n i_o have_v mention_v but_o another_o before_o which_o the_o consul_n name_n be_v prefix_v and_o which_o be_v afterward_o recite_v at_o ariminum_n as_o nicholaus_fw-la faber_n have_v already_o observe_v in_o the_o preface_n he_o write_v to_o hilarius_n fragment_n from_o germinius_n epistle_n we_o must_v therefore_o distinguish_v between_o the_o three_o synod_n of_o sirmium_n each_o of_o which_o publish_v their_o form_n of_o the_o creed_n the_o first_o be_v convene_v against_o photinus_n in_o the_o year_n of_o christ_n 351._o the_o second_o be_v assemble_v in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 357_o wherein_o the_o blasphemy_n of_o hosius_n and_o potamius_n be_v compose_v the_o three_o be_v celebrate_v when_o eusebius_n and_o hypatius_n be_v consul_n in_o the_o year_n of_o christ_n 359_o wherein_o that_o creed_n be_v draw_v up_o which_o marcus_n of_o arethusa_n dictate_v vales._n vales._n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d another_o the_o read_n must_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o other_o two_o or_o two_o more_o as_o it_o be_v in_o the_o allat_n m._n s._n for_o socrates_n here_o recount_v three_o draught_n of_o the_o creed_n compose_v at_o sirmium_n the_o two_o latter_a whereof_o he_o say_v be_v write_v at_o first_o in_o latin_a and_o afterward_o translate_v into_o greek_a which_o in_o my_o judgement_n be_v not_o true_a i_o grant_v indeed_o that_o that_o creed_n which_o by_o hilarius_n be_v term_v hosius_n blasphemy_n be_v at_o first_o publish_v in_o latin_a but_o the_o other_o which_o have_v the_o consul_n name_n prefix_v before_o it_o be_v undoubted_o at_o first_o dictate_v in_o the_o greek_a tongue_n for_o he_o that_o dictate_v it_o viz._n marcus_n of_o arethusa_n and_o the_o rest_n of_o the_o bishop_n then_o assemble_v be_v almost_o all_o grecian_n last_o the_o subscription_n of_o the_o bishop_n who_o subscribe_v this_o form_n be_v extant_a in_o greek_a in_o epiphanius_n in_o hare_n semiarian_n vales._n vales._n without_o doubt_v it_o must_v be_v ariminum_n not_o sirmium_n which_o read_v epiphan_n scholasticus_n follow_v as_o appear_v from_o his_o version_n see_v chap._n 37._o of_o this_o second_o book_n vales._n vales._n ephes._n 3._o 15._o 15._o be_v not_o not_o hilarius_n seem_v to_o have_v read_v otherwise_o for_o in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la where_o he_o record_v this_o creed_n he_o render_v this_o passage_n thus_o &_o fiquis_fw-la etc._n etc._n and_o if_o any_o one_o affirm_v one_o god_n but_o shall_v not_o profess_v christ_n to_o be_v god_n the_o son_n of_o god_n before_o age_n etc._n etc._n vales._n vales._n enlarge_v enlarge_v esai_n 44._o 6._o 6._o john_n 1._o 14._o 14._o in_o the_o allat_n m._n s._n and_o in_o athanasius_n book_n de_fw-la synodis_fw-la this_o anathema_n be_v thus_o word_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o we_o have_v render_v it_o according_o after_o the_o same_o manner_n hilarius_n read_v this_o passage_n as_o from_o his_o version_n appear_v vales._n vales._n gen._n
style_v magnus_n see_v his_o note_n note_n or_o jovinus_n jovinus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o big_a as_o will_v fill_v a_o man_n hand_n hand_n emperor_n emperor_n nicomedia_n be_v destroy_v by_o a_o earthquake_n in_o the_o consulate_a of_o dacianus_fw-la and_o cerealis_n about_o the_o 28_o the_o of_o august_n see_v socrates_n book_n 2._o chap._n 39_o 39_o basilius_n be_v make_v bishop_n of_o c●sarea_n in_o cappadocia_n in_o the_o year_n of_o christ_n 369_o as_o baronius_n have_v right_o observe_v but_o socrates_n seem_v to_o make_v basilius_n promotion_n to_o that_o bishopric_n somewhat_o ancient_a for_o in_o his_o account_n at_o this_o place_n of_o those_o affair_n that_o be_v transact_v in_o valentinianus_n and_o valens_n second_o consulate_n which_o be_v the_o year_n of_o christ_n 368_o he_o do_v acknowledge_v that_o basilius_n be_v then_o bishop_n of_o caesarea_n and_o gregorius_n of_o nazianzum_fw-la but_o as_o to_o gregorius_n socrates_n be_v manifest_o mistake_v for_o he_o be_v not_o at_o that_o time_n make_v bishop_n of_o nazianzum_fw-la by_o basilius_n but_o of_o sasimi_fw-la which_o bishopric_n he_o notwithstanding_o never_o enter_v upon_o as_o he_o himself_o atte_v in_o his_o epistle_n but_o in_o his_o verse_n concern_v his_o own_o life_n he_o evident_o complain_v of_o basilius_n who_o when_o as_o he_o have_v sixty_o bishopric_n under_o he_o have_v prefer_v he_o to_o the_o church_n of_o a_o pitiful_a little_a town_n although_o he_o himself_o be_v nothing_o inferior_a to_o basilius_n vales._n vales._n baronius_n at_o the_o year_n of_o christ_n 365_o reprove_v socrates_n because_o he_o place_v this_o embassy_n of_o the_o macedoniani_n to_o liberius_n bishop_n of_o rome_n the_o chief_a of_o which_o be_v eustathius_n bishop_n of_o sebastia_n on_o the_o year_n of_o christ_n 368_o in_o which_o year_n valentinianus_n and_o valens_n be_v the_o second_o time_n consul_n baronius_n think_v it_o be_v send_v in_o the_o year_n of_o christ_n 365_o and_o ground_n his_o opinion_n on_o these_o two_o argument_n especial_o first_o eustathius_n with_o his_o companion_n be_v send_v ambassador_n by_o the_o synod_n of_o lampsacus_n now_o that_o synod_n be_v convene_v in_o the_o year_n of_o christ_n 365_o seven_o year_n after_o the_o seleucian_n synod_n as_o socrates_n atte_v it_o be_v certain_a the_o ambassador_n in_o their_o libel_n of_o faith_n which_o they_o present_v to_o liberius_n do_v express_o profess_v that_o they_o be_v legate_n from_o the_o synod_n of_o lampsacus_n and_o that_o they_o bring_v the_o letter_n of_o that_o synod_n to_o liberius_n second_o if_o this_o embassy_n of_o the_o macedoniani_n be_v send_v on_o the_o year_n of_o christ_n 368_o it_o will_v not_o have_v be_v send_v to_o liberius_n but_o to_o damasus_n for_o liberius_n die_v on_o the_o year_n of_o christ_n 367_o in_o the_o consulate_a of_o lupicinus_n and_o jovinus_n and_o on_o the_o same_o year_n damasus_n enter_v upon_o that_o see_n but_o the_o macedonian_a ambassador_n present_v a_o libel_n of_o their_o faith_n to_o liberius_n and_o from_o the_o same_o liberius_n receive_v letter_n to_o the_o prelate_n of_o their_o own_o party_n as_o socrates_n relate_v in_o this_o chapter_n this_o embassy_n therefore_o be_v not_o send_v in_o the_o year_n 368._o these_o be_v baronius_n argument_n but_o i_o will_v rather_o place_v this_o embassy_n on_o the_o year_n of_o christ_n 367_o and_o will_v determine_v hereof_o against_o baronius_n upon_o this_o account_n baronius_n confess_v that_o elpidius_n presbyter_n of_o rome_n be_v send_v together_o with_o eustathius_n and_o his_o companion_n to_o the_o illyricum_n synod_n the_o synodick_n letter_n whereof_o theodoret_n have_v record_v book_n 4._o chap._n 9_o eccles._n histor._n but_o the_o illyricum_n synod_n at_o which_o elpidius_n and_o eustathius_n of_o sebastia_n be_v present_a be_v convene_v in_o the_o year_n of_o christ_n 367_o or_o 368_o as_o appear_v from_o the_o inscription_n of_o that_o letter_n which_o the_o emperor_n valentinianus_n write_v to_o the_o bishop_n of_o asia_n that_o he_o may_v confirm_v that_o synod_n for_o that_o imperial_a letter_n have_v this_o title_n valentinianus_n valens_n and_o gratianus_n augusti_n to_o the_o bishop_n etc._n etc._n as_o you_o may_v read_v in_o theodoret_n book_n 4._o chap._n 8._o now_o gratianus_n be_v proclaim_v augustus_n by_o his_o father_n in_o the_o consulate_a of_o lupicinus_n and_o jovinus_n on_o the_o nine_o of_o the_o calends_o of_o september_n as_o beside_o socrates_n idatius_n in_o his_o fasti_fw-la and_o the_o author_n of_o the_o alexandrian_a chronicle_n do_v declare_v therefore_o if_o the_o illyricum_n synod_n happen_v on_o the_o same_o year_n whereon_o the_o macedonian_n embassy_n be_v send_v the_o macedonian_n embassy_n must_v necessary_o be_v place_v on_o the_o year_n of_o christ_n 367_o in_o which_o year_n liberius_n die_v in_o the_o begin_n of_o september_n eustathius_n therefore_o may_v go_v to_o liberius_n in_o june_n and_o receive_v letter_n from_o he_o in_o august_n now_o i_o be_o of_o opinion_n that_o the_o illyricum_n synod_n be_v hold_v on_o the_o same_o year_n in_o the_o month_n of_o september_n which_o synod_n valentinianus_n the_o emperor_n confirm_v after_o gratianus_n be_v create_v augustus_n vales._n vales._n socrates_n shall_v have_v say_v the_o alamanni_n rather_o than_o the_o sarma●●_n for_o at_o this_o time_n valentinian_n be_v detain_v in_o the_o gallia_n by_o reason_n of_o his_o war_n against_o the_o alamanni_n towards_o the_o end_n of_o his_o reign_n he_o go_v into_o illyricum_n in_o order_n to_o his_o engage_v in_o a_o war_n against_o the_o sarmatae_n vales._n vales._n or_o repentance_n repentance_n the_o studious_a reader_n may_v observe_v from_o this_o place_n that_o eustathius_n silvanus_n and_o theophilus_n after_o they_o have_v speak_v concern_v many_o synod_n to_o wit_n of_o that_o at_o lampsacus_n of_o that_o at_o smyrna_n and_o of_o other_o hold_v in_o lycia_n pamphylia_n pisidia_n and_o isauria_n do_v now_o say_v that_o they_o come_v as_o legate_n from_o one_o synod_n and_o that_o they_o bring_v the_o letter_n of_o one_o synod_n for_o these_o be_v their_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o which_o synod_n we_o be_v employ_v as_o legate_n do_v bring_v a_o letter_n the_o reason_n why_o they_o express_v themselves_o thus_o be_v because_o the_o smyrna_n synod_n and_o those_o other_o synod_n which_o be_v hold_v by_o the_o macedonian_n in_o pisidia_n isauria_n pamphylia_n and_o lycia_n have_v be_v compose_v according_a to_o the_o pattern_n and_o likeness_n of_o the_o synod_n at_o lam●s●●us_n and_o have_v express_v their_o faith_n and_o doctrine_n as_o be_v the_o original_a draught_n upon_o which_o account_n all_o these_o synod_n be_v by_o the_o macedonian_a legate_n take_v for_o one_o synod_n and_o the_o letter_n of_o each_o of_o those_o synod_n which_o socrates_n have_v a_o little_a before_o tell_v we_o be_v bring_v by_o those_o legate_n be_v take_v for_o one_o and_o the_o same_o letter_n because_o they_o contain_v one_o and_o the_o same_o doctrine_n of_o faith_n i_o make_v this_o remark_n because_o in_o christophorson_n version_n all_o thing_n be_v here_o confuse_v and_o alter_v epiphanius_n scholasticus_n have_v render_v this_o place_n much_o better_a vales._n vales._n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o read_n shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o epiphan_n scholast_n read_v and_o according_o we_o have_v render_v it_o vales._n vales._n see_v socrates_n book_n 2._o chap._n 19_o note_n g._n g._n in_o my_o judgement_n it_o shall_v be_v thus_o word_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n which_o we_o have_v express_v in_o our_o rendition_n for_o they_o anathematise_v not_o only_o that_o form_n of_o the_o creed_n which_o have_v be_v recite_v in_o the_o ariminum_n council_n but_o the_o act_n also_o at_o nice_a in_o thracia_n see_v socrates_n book_n 2._o chap._n 37_o near_o the_o close_a of_o that_o chapter_n to_o which_o be_v bring_v to_o constantinople_n the_o bishop_n induce_v thereto_o by_o sraud_n have_v subscribe_v as_o if_o they_o have_v be_v the_o act_n of_o the_o nicene_n synod_n vales._n vales._n in_o the_o florent_fw-la and_o s●or●ian_a m._n ss_z this_o person_n name_n be_v constant_o write_v thus_o autho._n so_o he_o be_v also_o call_v in_o epiphanius_n scholasticus_n in_o christoph●rson's_n version_n it_o be_v aÿtho_n with_o three_o syllable_n invermet_n with_o this_o name_n in_o all_o my_o read_n perhaps_o it_o shall_v be_v although_o vales._n vales._n the_o word_n of_o italy_n must_v be_v expunge_v epiphan_n scholasticus_n acknowledge_v they_o not_o or_o else_o it_o must_v be_v thus_o word_v liberius_n bishop_n and_o the_o bishop_n of_o italy_n and_o those_o in_o the_o west_n etc._n etc._n for_o thus_o liberius_n distinguish_v the_o bishop_n of_o italy_n from_o the_o rest_n of_o the_o western_a prelate_n in_o the_o begin_n of_o this_o his_o letter_n in_o these_o word_n both_o to_o our_o slenderness_n
on_o those_o year_n nazianzenus_n distinguish_v these_o two_o journey_n of_o valens_n in_o his_o twenty_o oration_n pag._n 346._o of_o his_o work_n edit_fw-la paris_n 1609._o vales._n vales._n socrates_n take_v this_o out_o of_o rufinus_n book_n 2._o chap._n 9_o eccles._n hist._n but_o gregorius_n nyssenus_n in_o his_o first_o book_n against_o eunomius_n say_v that_o basilius_n stand_v before_o the_o tribunal_n of_o modestus_n the_o praefect_n twice_o once_o when_o he_o be_v presbyter_n and_o a_o second_o time_n when_o he_o be_v bishop_n but_o nazianzen_n make_v no_o mention_n of_o basilius_n former_a examination_n vales._n vales._n in_o rufinus_n eccles._n hist._n book_n 2._o chap._n 9_o this_o passage_n be_v thus_o word_v utinam_fw-la te_fw-la non_fw-la mutares_fw-la i_o wish_v you_o will_v not_o have_v change_v yourself_o in_o which_o word_n basilius_n reprove_v modestus_n because_o from_o be_v a_o catholic_n he_o be_v become_v a_o arian_n that_o he_o may_v please_v the_o emperor_n we_o be_v indeed_o tell_v by_o gregorius_n in_o his_o funeral_n oration_n that_o modestus_n be_v a_o arian_n vales._n vales._n here_o valentinianus_n junior_n be_v call_v by_o another_o name_n as_o we_o have_v observe_v before_o chap._n 10._o of_o this_o book_n note_n a_o he_o be_v surname_v galate_n because_o he_o be_v bear_v in_o galatia_n further_o in_o regard_n socrates_n do_v here_o term_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o young_a child_n our_o opinion_n which_o we_o have_v give_v in_o before_o be_v very_o much_o confirm_v to_o wit_n that_o these_o thing_n be_v do_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 371_o or_o 372._o for_o valentinianus_n junior_n be_v bear_v in_o the_o year_n of_o christ_n 366_o as_o we_o have_v remark_v before_o from_o which_o year_n to_o the_o year_n 372_o be_v six_o year_n complete_a so_o valentinianus_n junior_n call_v also_o galate_n die_v at_o six_o year_n old_a for_o a_o child_n of_o that_o age_n be_v right_o term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n so_o rufinus_n say_v book_z 2._o chap._n 9_o eccles._n hist._n hist._n so_o euseb._n eccles._n hist._n book_n 6._o chap._n 30._o 30._o at_o this_o place_n i_o have_v follow_v nicephorus_n authority_n and_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o have_v amend_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pontic_a dioecesis_fw-la although_o our_o m._n ss_z copy_n make_v no_o alteration_n here_o see_v socrat._v book_n 1._o chap._n 9_o note_n s._n vales._n vales._n or_o epistle_n epistle_n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d concern_v origen_n it_o will_v be_v better_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o defence_n of_o origen_n for_o he_o mean_v pamphilus_n apologetic_n in_o defence_n of_o origen_n concern_v which_o consult_v photius_n in_o his_o bibliotheca_fw-la vales._n vales._n in_o the_o greek_a it_o be_v thus_o word_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o musculus_fw-la render_v thus_o libre_fw-la gregorii_n quo_fw-la origenem_fw-la commendavit_fw-la gregorius_n book_n wherein_o he_o have_v commend_v origen_n christophorson_n translate_v it_o thus_o oratio_fw-la gregorii_n in_o crigenis_fw-la commendationem_fw-la conscripta_fw-la gregorius_n oration_n write_v in_o praise_n of_o origen_n but_o i_o can_v approve_v of_o this_o version_n for_o that_o oration_n be_v not_o write_v by_o gregorius_n thaumaturgus_n in_o commendation_n of_o origen_n but_o to_o return_v thanks_o to_o his_o master_n when_o he_o leave_v his_o school_n indeed_o commendatory_a letter_n be_v term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o there_o be_v never_o any_o orationes_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d commendatory_a oration_n wherefore_o i_o doubt_v not_o but_o it_o shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d although_o nicephorus_n confirm_v the_o vulgar_a read_n now_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v a_o valedictory_n oration_n as_o we_o have_v remark_v in_o our_o note_n on_o euseb._n life_n of_o constant._n book_n 3._o chap._n 21._o note_n a._n vales._n vales._n the_o greek_n usual_o term_v he_o novatus_n who_o right_a name_n be_v novatianus_n concern_v who_o heresy_n you_o may_v consult_v eusebius_n eccles._n hist._n book_n 6._o chip_n 43_o epiphanius_n the_o author_n of_o the_o question_n on_o the_o old_a and_o new_a testament_n and_o theodoret._n vales._n vales._n or_o moral_n moral_n he_o mean_v the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n supper_n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v doubtless_o to_o be_v thus_o word_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n questionless_a socrates_n leave_v it_o write_v thus_o and_o we_o have_v render_v it_o according_o vales._n vales._n the_o expression_n in_o the_o original_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o musculus_fw-la render_v thus_o sicut_fw-la fieri_fw-la solet_fw-la as_o it_o be_v usual_o do_v and_o christophorson_n thus_o ut_fw-la moris_fw-la est_fw-la as_o the_o manner_n be_v but_o i_o can_v approve_v of_o these_o version_n for_o the_o grecian_a writer_n make_v use_v of_o not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o signify_v as_o it_o be_v usual_o do_v or_o as_o the_o manner_n be_v wherefore_o i_o be_o rather_o of_o opinion_n that_o it_o shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d every_o inhabitant_n of_o the_o province_n so_o epiphanius_n scholasticus_n read_v it_o for_o he_o render_v it_o thus_o singuli_fw-la provincialium_fw-la etc._n etc._n every_o subject_a of_o the_o province_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v the_o same_o import_n with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o phrase_n socrates_n have_v make_v use_n of_o a_o little_a before_o in_o this_o chapter_n where_o his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o inhabitant_n of_o every_o province_n have_v receive_v such_o letter_n as_o these_o vales._n vales._n or_o studious_o exercise_v or_o followed_z followed_z novatus_n novatus_n the_o novatian_o do_v boast_v that_o the_o founder_n of_o their_o sect_n be_v a_o martyr_n and_o they_o write_v a_o book_n the_o title_n whereof_o be_v the_o martyrdom_n of_o novatianus_n but_o this_o book_n which_o be_v stuff_v with_o lie_n and_o fable_n have_v long_o since_o be_v confute_v by_o eulogius_n bishop_n of_o alexandria_n in_o his_o six_o book_n against_o the_o novatian_o the_o excerption_n whereof_o occur_v in_o photius_n bibliotheca_fw-la p._n 1621._o edit_fw-la david_n hoeschel_n 1610._o moreover_o in_o those_o act_n of_o the_o martyrdom_n of_o novatianus_n novatianus_n be_v not_o say_v to_o have_v suffer_v martyrdom_n but_o only_o to_o have_v be_v a_o confessor_n of_o the_o faith_n of_o christ._n for_o the_o author_n of_o the_o acts._n say_v that_o of_o the_o eight_o presbyter_n of_o the_o roman_a church_n who_o be_v under_o macedonius_n bishop_n of_o rome_n seven_o offer_a sacrifice_n to_o idol_n together_o with_o macedonius_n and_o that_o only_a novatus_n undergo_v a_o egregious_a martyrdom_n of_o confession_n and_o that_o together_o with_o novatianus_n three_o bishop_n almost_o the_o only_a person_n of_o the_o western_a part_n term_v it_o a_o martyrdom_n to_o wit_n marcellus_n and_o alexander_n bishop_n of_o aquileia_n and_o agamemnon_n bishop_n of_o porta_n or_o rather_o of_o tibur_n who_o live_v apart_o after_o that_o confession_n hold_v assembly_n with_o novatianus_n and_o avoid_v their_o communion_n who_o have_v sacrifice_v to_o idol_n a_o little_a afterward_o they_o lay_v their_o hand_n on_o novatianus_n and_o ordain_v he_o bishop_n of_o rome_n vales._n vales._n this_o place_n be_v strange_o corrupt_v nor_o be_v this_o fault_n new_a but_o the_o copy_n be_v faulty_a even_o in_o epiphanius_n scholasticus_n time_n for_o thus_o he_o render_v it_o he_o vero_fw-la qui_fw-la ex_fw-la eo_fw-la nomen_fw-la habuerunt_fw-la ejusque_fw-la fuere_fw-la participes_fw-la etc._n etc._n but_o those_o who_o have_v their_o name_n from_o he_o and_o be_v partaker_n thereof_o etc._n etc._n how_o nicephorus_n read_v this_o passage_n in_o socrates_n it_o be_v uncertain_a in_o regard_n his_o greek_a text_n be_v at_o this_o place_n defective_a but_o langus_n who_o have_v see_v a_o greek_a copy_n of_o nicephorus_n render_v it_o thus_o qui_fw-la vero_fw-la ejus_fw-la nomine_fw-la in_o phrygia_n censentur_fw-la etc._n etc._n but_o those_o who_o be_v account_v of_o his_o name_n in_o phrygia_n when_o by_o indulge_v themselves_o they_o have_v degenerate_v from_o his_o institution_n and_o communion_n at_o this_o time_n alter_v the_o paschal_n festival_n also_o i_o say_v nothing_o concern_v the_o other_o translatour_n in_o who_o version_n you_o will_v find_v nothing_o of_o soundness_n i_o be_o of_o opinion_n that_o the_o place_n by_o a_o small_a alteration_n be_v thus_o to_o be_v make_v good_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v have_v a_o aversion_n even_o for_o that_o communion_n they_o be_v permit_v to_o hold_v with_o the_o rest_n of_o the_o catholic_n in_o the_o celebrate_n of_o this_o festival_n there_o be_v nothing_o more_o plain_a than_o this_o sense_n before_o valens_n time_n the_o
bishop_n of_o jerusalem_n suffer_v martyrdom_n page_n 46_o chap._n 33._o how_o trajan_n forbid_v that_o the_o christian_n shall_v be_v seek_v after_o ibid._n chap._n 34._o that_o evarestus_n be_v the_o four_o that_o govern_v the_o roman_a church_n page_n 47_o chap._n 35._o that_o justus_n be_v the_o three_o that_o govern_v the_o church_n at_o jerusalem_n ibid._n chap._n 36._o concern_v ignatius_n and_o his_o epistle_n ibid._n chap._n 37._o concern_v those_o preacher_n of_o the_o gospel_n who_o at_o that_o time_n be_v eminent_a page_n 48_o chap._n 38._o concern_v the_o epistle_n of_o clemens_n and_o those_o other_o write_n which_o be_v false_o attribute_v to_o he_o ibid._n chap._n 39_o concern_v the_o book_n of_o papias_n page_n 49_o book_n iu._n chap._n 1._o who_o be_v the_o bishop_n of_o the_o roman_a and_o alexandrian_a church_n in_o the_o reign_n of_o trajane_n pag._n 50_o chap._n 2._o what_o the_o jew_n suffer_v in_o this_o emperor_n time_n ibid._n chap._n 3._o who_o in_o the_o time_n of_o adrian_n write_v apology_n in_o defence_n of_o the_o faith_n page_n 51_o chap._n 4._o who_o be_v ennoble_v with_o the_o title_n of_o bishop_n over_o the_o roman_a and_o alexandrian_a church_n in_o this_o emperor_n time_n ibid._n chap._n 5._o who_o be_v bishop_n of_o jerusalem_n from_o our_o saviour_n even_o to_o these_o time_n ibid._n chap._n 6._o the_o last_o siege_n of_o the_o jew_n in_o the_o time_n of_o adrian_n ibid._n chap._n 7._o who_o at_o that_o time_n be_v the_o author_n of_o false_a doctrine_n page_n 52_o chap._n 8._o what_o ecclesiastical_a writer_n there_o be_v in_o those_o time_n page_n 53_o chap._n 9_o the_o rescript_n of_o adrian_n that_o we_o christian_n shall_v not_o be_v unjust_o prosecute_v ibid._n chap._n 10._o who_o in_o the_o reign_n of_o antoninus_n be_v bishop_n of_o the_o roman_a and_o alexandrian_a see_v page_n 54_o chap._n 11._o concern_v those_o who_o be_v arch-heretic_n in_o these_o time_n ibid._n chap._n 12._o concern_v justin_n apology_n to_o antoninus_n page_n 55_o chap._n 13._o the_o rescript_n of_o antoninus_n to_o the_o common_a council_n of_o asia_n concern_v our_o religion_n ibid._n chap._n 14._o some_o memoirs_fw-fr of_o polycarp_n the_o disciple_n of_o the_o apostle_n page_n 56_o chap._n 15._o how_o in_o the_o reign_n of_o verus_n polycarp_n together_o with_o other_o suffer_v martyrdom_n in_o the_o city_n of_o smyrna_n ibid._n chap._n 16._o how_o justin_n the_o philosopher_n assert_v the_o christian_a religion_n at_o the_o city_n of_o rome_n suffer_v martyrdom_n page_n 60_o chap._n 17._o concern_v those_o martyr_n who_o justin_n make_v mention_n of_o in_o his_o apology_n page_n 61_o chap._n 18._o what_o book_n of_o justin_n be_v come_v to_o our_o hand_n page_n 62_o chap._n 19_o who_o in_o the_o reign_n of_o verus_n preside_v over_o the_o church_n of_o rome_n and_o alexandria_n ibid._n chap._n 20._o who_o then_o govern_v the_o church_n of_o antioch_n page_n 63_o chap._n 21._o concern_v the_o ecclesiastical_a writer_n who_o flourish_v in_o that_o age._n ibid._n chap._n 22._o concern_v hegesippus_n and_o those_o he_o make_v mention_n of_o ibid._n chap._n 23._o concern_v dionysius_n bishop_n of_o the_o corinthian_n and_o the_o epistle_n he_o write_v page_n 64_o chap._n 24._o concern_v theophilus_n bishop_n of_o the_o antiochian_o page_n 65_o chap._n 25._o concern_v philippus_n and_o modestus_n ibid._n chap._n 26._o concern_v melito_n and_o what_o he_o have_v make_v mention_n of_o ibid._n chap._n 27._o concern_v apollinaris_n bishop_n of_o the_o hierapol●tane_a church_n page_n 66_o chap._n 28._o concern_v musanus_n and_o his_o write_n page_n 67_o chap._n 29._o concern_v tatianus_n and_o his_o heresy_n ibid._n chap._n 30._o concern_v bardesanes_n the_o syrian_a and_o those_o book_n of_o his_o that_o be_v extant_a ibid._n book_n v._n the_o preface_n page_n 68_o chap._n 1._o how_o many_o in_o the_o reign_n of_o verus_n undergo_v most_o ●ore_a persecution_n in_o france_n for_o religion_n and_o after_o what_o manner_n they_o suffer_v ibid._n chap._n 2._o how_o the_o martyr_n belove_v of_o god_n kind_o receive_v such_o as_o fall_v away_o in_o the_o persecution_n wrought_v a_o cure_n upon_o they_o page_n 74_o chap._n 3._o what_o a_o vision_n appear_v to_o the_o martyr_n attalus_n in_o his_o sleep_n page_n 75_o chap._n 4._o how_o the_o martyr_n by_o their_o epistle_n recommend_v irenaeus_n ibid._n chap._n 5._o how_o god_n have_v from_o heaven_n hear_v the_o prayer_n of_o some_o of_o our_o religion_n send_v rain_n to_o marcus_n aurelius_n caesar._n ibid._n chap._n 6._o a_o catalogue_n of_o those_o who_o be_v bishop_n of_o rome_n page_n 76_o chap._n 7._o that_o even_o to_o those_o time_n miracle_n be_v wrought_v by_o the_o faithful_a ibid._n chap._n 8._o after_o what_o manner_n irenaeus_n make_v mention_n of_o the_o divine_a scripture_n page_n 77_o chap._n 9_o who_o be_v bishop_n in_o the_o reign_n of_o commodus_n page_n 78_o chap._n 10._o concern_v pantaenus_n the_o philosopher_n ibid._n chap._n 11._o concern_v clemens_n alexandrinus_n ibid._n chap._n 12._o concern_v the_o bishop_n of_o jerusalem_n page_n 79_o chap._n 13._o concern_v rhodon_n and_o the_o dissension_n of_o the_o marcionite_n which_o he_o have_v make_v mention_n of_o ibid._n chap._n 14._o concern_v the_o false_a prophet_n of_o the_o cataphrygian_o page_n 80_o chap._n 15._o concern_v the_o schism_n of_o blastus_n raise_v at_o rome_n ibid._n chap._n 16._o what_o have_v be_v commit_v to_o memory_n concern_v montanus_n and_o his_o false_a prophet_n ibid._n chap._n 17._o concern_v mil●●●des_n and_o the_o book_n he_o compile_v page_n 82_o chap._n 18._o how_o apollonius_n also_o confute_v the_o cataphrygian_o and_o who_o he_o have_v make_v mention_n of_o ibid._n chap._n 19_o serapion_n opinion_n concern_v the_o heresy_n of_o the_o cataphrygian_o page_n 84_o chap._n 20._o what_o irenaeus_n write_v against_o the_o schismatic_n at_o rome_n ibid._n chap._n 21._o how_o apollonius_n suffer_v martyrdom_n at_o rome_n page_n 85_o chap._n 22._o what_o bishop_n flourish_v at_o that_o time_n page_n 86_o chap._n 23._o concern_v the_o question_n then_o move_v about_o easter_n ibid._n chap._n 24._o concern_v the_o disagreement_n of_o the_o church_n throughout_o asia_n ibid._n chap._n 25._o how_o all_o with_o one_o consent_n unanimous_o agree_v about_o easter_n page_n 89_o chap._n 26._o how_o many_o monument_n of_o irenaeus_n polite_a ingeny_n have_v come_v to_o our_o hand_n ibid._n chap._n 27._o how_o many_o also_o of_o the_o work_n of_o other_o who_o then_o flourish_v be_v come_v to_o our_o knowledge_n ibid._n chap._n 28._o concern_v those_o who_o from_o the_o beginning_n be_v defender_n of_o artemon_n heresy_n what_o manner_n of_o person_n they_o be_v as_o to_o their_o moral_n and_o how_o that_o they_o be_v so_o audacious_a as_o to_o corrupt_v the_o sacred_a scripture_n ibid._n book_n vi_o chap._n 1._o concern_v the_o persecution_n under_o severus_n pag._n 91_o chap._n 2._o concern_v origen_n virtuous_a course_n of_o life_n from_o a_o child_n ibid._n chap._n 3._o how_o origen_n be_v very_o young_a preach_v the_o word_n of_o christ._n page_n 92_o chap._n 4._o how_o many_o of_o those_o who_o have_v be_v instruct_v by_o he_o become_v martyr_n page_n 93_o chap._n 5._o concern_v potamiaena_n page_n 94_o chap._n 6._o concern_v clemens_n alexandrinus_n ibid._n chap._n 7._o concern_v judas_n the_o writer_n ibid._n chap._n 8._o concern_v the_o bold_a act_n of_o origen_n page_n 95_o chap._n 9_o concern_v the_o miracle_n of_o narcissus_n ibid._n chap._n 10._o concern_v the_o bishop_n of_o jerusalem_n page_n 96_o chap._n 11._o concern_v alexander_n ibid._n chap._n 12._o concern_v serapion_n and_o his_o book_n that_o be_v extant_a page_n 97_o chap._n 13._o concern_v the_o write_n of_o clemens_n ibid._n chap._n 14._o what_o write_n clemens_n have_v mention_v page_n 98_o chap._n 15._o concern_v heraclas_n page_n 99_o chap._n 16._o what_o pain_n and_o study_n origen_n bestow_v about_o the_o holy_a scripture_n ibid._n chap._n 17._o concern_v symmachus_n the_o translator_n ibid._n chap._n 18._o concern_v ambrose_n page_n 100_o chap._n 19_o what_o thing_n have_v be_v record_v concern_v origen_n by_o the_o gentile_n ibid._n chap._n 20._o what_o book_n be_v now_o extant_a of_o such_o as_o write_v in_o these_o time_n page_n 102_o chap._n 21._o what_o bishop_n be_v eminent_a in_o those_o time_n ibid._n chap._n 22._o how_o many_o of_o hippoly●us's_n work_n be_v come_v to_o our_o hand_n page_n 103_o chap._n 23._o concern_v origen's_n studiousness_n and_o how_o he_o be_v honour_v with_o the_o dignity_n of_o priesthood_n ibid._n chap._n 24._o concern_v the_o exposition_n he_o make_v at_o alexandria_n ibid._n chap._n 25._o after_o what_o manner_n origen_n have_v mention_v the_o book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n page_n 104_o chap._n 26._o how_o heraclas_n succeed_v in_o the_o bishopric_n of_o alexandria_n page_n 105_o chap._n 27._o how_o the_o bishop_n
2._o concern_v the_o re-edification_n of_o the_o church_n page_n 184_o chap._n 3._o concern_v the_o consecration_n of_o church_n every_o where_o solemnize_v ibid._n chap._n 4._o a_o panegyric_n concern_v the_o splendid_a posture_n of_o our_o affair_n ibid._n chap._n 5._o copy_n of_o the_o imperial_a law_n page_n 192_o chap._n 6._o concern_v the_o estate_n belong_v to_o the_o christian_n page_z 19●_n chap._n 7._o concern_v the_o immunity_n of_o the_o clergy_n ibid._n chap._n 8._o concern_v licinius_n exorbitancy_n which_o afterward_o ensue_v and_o concern_v his_o death_n ibid._n chap._n 9_o concern_v constantius_n victory_n and_o concern_v the_o prosperity_n procure_v by_o he_o to_o all_o those_o that_o live_v under_o the_o power_n of_o the_o roman_n page_n 197_o the_o content_n of_o the_o ecclesiastical_a history_n of_o socrates_n scholasticus_n in_o vii_o book_n book_n i._o chap._n 1._o the_o preface_n to_o the_o whole_a book_n pag._n 209_o chap._n 2._o after_o what_o manner_n constantine_n the_o emperor_n be_v convert_v to_o the_o christian_a religion_n ibid._n chap._n 3._o how_o whilst_o constantine_n augment_v the_o prosperity_n of_o the_o christian_n licinius_n his_o colleague_n persecute_v they_o page_z 2●0_n chap._n 4._o that_o there_o be_v a_o war_n raise_v betwixt_o constantine_n and_o licinius_n upon_o account_n of_o the_o christian_n page_n 211_o chap._n 5._o concern_v arius_n contest_v with_o alexander_n the_o bishop_n ibid._n chap._n 6._o how_o from_o this_o contention_n there_o arise_v a_o division_n in_o the_o church_n and_o how_o alexander_n bishop_n of_o alexandria_n depose_v arius_n and_o his_o complice_n ibid._n chap._n 7._o how_o constantine_n the_o emperor_n grieve_v at_o these_o disturbance_n in_o the_o church_n send_v hosius_n a_o spaniard_n to_o alexandria_n to_o exhort_v the_o bishop_n and_o arius_n to_o a_o reconciliation_n page_n 214_o chap._n 8._o concern_v the_o council_n hold_v at_o nicaea_n a_o city_n of_o bythinia_n and_o concern_v the_o faith_n there_o publish_v page_n 215_o chap._n 9_o the_o epistle_n of_o the_o synod_n concern_v those_o matter_n determine_v by_o it_o and_o how_o arius_n be_v degrade_v together_o with_o they_o that_o embrace_v his_o sentiment_n page_n 219_o chap._n 10._o that_o the_o emperor_n summon_v to_o the_o synod_n acesius_n also_o a_o bishop_n of_o the_o novatian_a heresy_n page_n 225_o chap._n 11._o concern_v paphnutius_fw-la the_o bishop_n ibid._n chap._n 12._o concern_v spyridon_n bishop_n of_o the_o cyprian_n page_n 226_o chap._n 13._o concern_v eutychianus_n the_o monk_n ibid._n chap._n 14._o that_o eusebius_n bishop_n of_o nicomedia_n theognis_n bishop_n of_o nice_a who_o have_v be_v banish_v because_o they_o be_v abettor_n of_o arius_n opinion_n have_v afterward_o send_v a_o libel_n of_o repentance_n and_o agree_v to_o the_o exposition_n of_o the_o faith_n be_v readmit_v to_o their_o see_v page_n 227_o chap._n 15._o that_o alexander_n die_v after_o the_o nicene_n synod_n athanasius_n be_v consecrate_v bishop_n of_o the_o city_n alexandria_n page_n 229_o chap._n 16._o how_o the_o emperor_n constantine_n have_v enlarge_v the_o city_n heretofore_o call_v byzantium_n name_v it_o constantinople_n ibid._n chap._n 17._o how_o helena_n the_o emperor_n mother_n come_v to_o jerusalem_n and_o have_v there_o find_v christ_n cross_n which_o she_o have_v seek_v for_o a_o long_a time_n build_v a_o church_n ibid._n chap._n 18._o how_o the_o emperor_n constantine_n abolish_v gentilism_n and_o erect_v many_o church_n in_o several_a place_n page_n 230_o chap._n 19_o after_o what_o manner_n the_o innermost_a indian_a nation_n be_v in_o the_o time_n of_o constantine_n convert_v to_o christianity_n page_n 231_o chap._n 20._o after_o what_o manner_n the_o iberian_o be_v convert_v to_o the_o christian_a religion_n page_n 232_o chap._n 21._o concern_v antonius_n the_o monk_n page_n 233_o chap._n 22._o concern_v manes_n the_o author_n of_o the_o heresy_n of_o the_o manichee_n and_o whence_o he_o have_v his_o original_n ibid._n chap._n 23._o how_o eusebius_n bishop_n of_o nicomedia_n and_o theognis_n bishop_n of_o nice_a take_v courage_n again_o endeavour_v to_o subvert_v the_o nicene_n creed_n by_o plot_v against_o athanasius_n page_n 234_o chap._n 24._o concern_v the_o synod_n convene_v at_o antioch_n which_o depose_v eustathius_n bishop_n of_o antioch_n upon_o who_o account_n there_o be_v a_o sedition_n raise_v by_o which_o that_o city_n be_v almost_o ruin_v page_n 235_o chap._n 25._o concern_v the_o presbyter_n who_o make_v it_o his_o business_n to_o get_v arius_n recall_v page_n 236_o chap._n 26._o how_o arius_n be_v recall_v from_o exile_n and_o have_v give_v up_o a_o libel_n of_o repentance_n to_o the_o emperor_n do_v therein_o hypocritical_o pretend_v himself_o a_o asserter_n of_o the_o nicene_n creed_n page_n 237_o chap._n 27._o how_o arius_n return_v to_o alexandria_n by_o the_o emperor_n order_n and_o upon_o athanasius_n refusal_n to_o admit_v he_o eusebius_n faction_n frame_v divers_a accusation_n against_o athanasius_n before_o the_o emperor_n ibid._n chap._n 28._o that_o the_o emperor_n order_v a_o synod_n of_o bishop_n shall_v be_v convene_v at_o tyre_n upon_o account_n of_o the_o accusation_n bring_v against_o athanasius_n page_n 239_o chap._n 29._o concern_v arsenius_n and_o his_o hand_n which_o be_v report_v to_o have_v be_v cut_v off_o ibid._n chap._n 30._o that_o athanasius_n be_v find_v innocent_a after_o his_o first_o accusation_n his_o accuser_n make_v their_o escape_n by_o flight_n ibid._n chap._n 31._o that_o athanasius_n flee_v to_o the_o emperor_n upon_o the_o bishop_n not_o admit_v of_o his_o defence_n at_o his_o second_o accusation_n page_n 240_o chap._n 32._o that_o after_o athanasius_n departure_n he_o be_v depopose_v by_o the_o vote_n of_o the_o synod_n ibid._n chap._n 33._o how_o the_o synod_n have_v leave_v tyre_n come_v to_o jerusalem_n and_o after_o the_o celebration_n of_o the_o feast_n of_o dedication_n of_o the_o new_a jerusalem_n readmit_v arius_n to_o communion_n ibid._n chap._n 34_o that_o the_o emperor_n by_o his_o letter_n summon_v the_o synod_n to_o attend_v he_o that_o athanasius_n case_n may_v be_v accurate_o discuss_v in_o his_o presence_n page_n 241_o chap._n 35._o that_o when_o the_o synod_n come_v not_o to_o the_o emperor_n the_o eusebian_n accuse_v athanasius_n as_o if_o he_o have_v threaten_v that_o he_o will_v prohibit_v the_o carriage_n of_o that_o corn_n with_o which_o alexandria_n furnish_v constantinople_n whereupon_o the_o emperor_n be_v incense_v banish_a athanasius_n confine_v he_o to_o the_o gallia_n ibid._n chap._n 36._o concern_v marcellus_n bishop_n of_o ancyra_n and_o asterius_n the_o sophista_fw-la page_n 242_o chap._n 37._o how_o after_o athanasius_n be_v exile_v arius_n be_v send_v for_o from_o alexandria_n by_o the_o emperor_n raise_v disturbance_n against_o alexander_n bishop_n of_o constantinople_n ibid._n chap._n 38._o concern_v ariu'_v death_n page_n 243_o chap._n 39_o how_o constantine_n fall_v into_o a_o distemper_n end_v his_o life_n ibid._n chap._n 40._o concern_v constantine_n the_o emperor_n funeral_n ibid._n book_n ii_o chap._n 1._o the_o preface_n wherein_o he_o give_v a_o account_n why_o he_o make_v a_o new_a edition_n of_o his_o first_o and_o second_o book_n pag._n 245_o chap._n 2._o how_o eusebius_n bishop_n of_o nicomedia_n with_o his_o accomplice_n earnest_o endeavour_v to_o introduce_v arius_n opinion_n again_o make_v disturbance_n in_o the_o church_n ibid._n chap._n 3._o how_o athanasius_n confide_v in_o the_o letter_n of_o constantine_n the_o young_a return_v to_o alexandria_n page_n 246_o chap._n 4._o that_o upon_o eusebius_n pamphilus_n death_n acacius_n succeed_v in_o the_o bishopric_n of_o caesarea_n page_n 247_o chap._n 5._o concern_v the_o death_n of_o constantine_n the_o young_a ibid._n chap._n 6._o how_o alexander_n bishop_n of_o constantinople_n at_o his_o death_n propose_v paulus_n and_o macedonius_n to_o be_v elect_v into_o his_o bishopric_n ibid._n chap._n 7._o how_o the_o emperor_n constantius_n eject_v paulus_n who_o have_v be_v ordain_v bishop_n and_o have_v send_v for_o eusebius_n from_o nicomedia_n entrust_v he_o with_o the_o bishopric_n of_o constantinople_n ibid._n chap._n 8._o how_o eusebius_n assemble_v another_o synod_n at_o antioch_n of_o syria_n and_o cause_v another_o form_n of_o faith_n to_o be_v publish_v page_n 248_o chap._n 9_o concern_v eusebius_n emisenus_n ibid._n chap._n 10._o that_o the_o bishop_n convene_v at_o antioch_n upon_o eusebius_n emisenus_n refusal_n of_o the_o bishopric_n of_o alexandria_n ordain_v gregorius_n and_o alter_v the_o expression_n of_o the_o nicene_n faith_n ibid._n chap._n 11._o that_o upon_o gregorius_n arrival_n at_o alexandria_n guard_v with_o a_o military_a force_n athanasius_n flee_v page_n 250_o chap._n 12._o how_o after_o eusebius_n death_n the_o people_n of_o constantinople_n restore_v paulus_n to_o his_o see_v again_o and_o that_o the_o arian_n make_v choice_n of_o macedonius_n pag._n 250_o chap._n 13._o concern_v the_o slaughter_n of_o hermogenes_n the_o lieutenant-general_n and_o how_o
all_o the_o people_n bear_v thou_o witness_v that_o thou_o be_v just_a and_o respect_v not_o the_o person_n of_o any_o man_n persuade_v the_o multitude_n therefore_o that_o they_o be_v not_o deceive_v about_o jesus_n for_o we_o and_o all_o the_o people_n put_v our_o confidence_n in_o thou_o stand_v therefore_o upon_o the_o battlement_n of_o the_o temple_n that_o from_o on_o high_a thou_o may_v be_v conspicuous_a and_o thy_o word_n ready_o hear_v by_o all_o the_o people_n for_o upon_o account_n of_o the_o passover_n all_o the_o tribe_n together_o with_o the_o vales._n nation_n be_v come_v together_o therefore_o the_o foresay_a scribe_n and_o pharisee_n place_v james_n upon_o the_o battlement_n of_o the_o temple_n and_o cry_v out_o to_o he_o and_o say_v o_o justus_n who_o we_o all_o ought_v to_o put_v our_o confidence_n in_o because_o the_o people_n be_v mislead_v after_o jesus_n who_o be_v crucify_v declare_v to_o we_o which_o be_v the_o gate_n of_o christ_n who_o be_v crucify_v and_o he_o answer_v with_o a_o loud_a voice_n why_o do_v you_o question_v i_o about_o jesus_n the_o son_n of_o man_n he_o even_o sit_v in_o heaven_n at_o the_o right_a hand_n of_o great_a power_n and_o will_v come_v in_o the_o cloud_n of_o heaven_n now_o when_o many_o be_v full_o satisfy_v and_o confirm_v and_o glorify_a god_n for_o this_o testimony_n of_o james_n and_o cry_v say_v 1669._o hosanna_n to_o the_o vales._n son_n of_o david_n than_o the_o same_o scribe_n and_o pharisee_n say_v again_o to_o one_o another_o we_o have_v do_v ill_o in_o exhibit_v such_o a_o testimony_n to_o jesus_n but_o let_v we_o go_v up_o and_o cast_v he_o down_o that_o so_o the_o people_n be_v terrify_v may_v not_o give_v credit_n to_o he_o and_o they_o cry_v out_o say_v o_o o_o even_o justus_n himself_o be_v also_o seduce_v and_o they_o fulfil_v that_o which_o be_v write_v in_o esaiah_n place_n we_o will_v destroy_v the_o righteous_a for_o he_o be_v troublesome_a to_o we_o wherefore_o they_o shall_v eat_v the_o fruit_n of_o their_o do_n they_o go_v up_o therefore_o and_o cast_v down_o justus_n and_o say_v among_o themselves_o let_v we_o stone_n james_n the_o just_a and_o they_o begin_v to_o stone_n he_o for_o he_o be_v not_o full_o dead_a after_o his_o fall_n but_o turn_v he_o kneel_v say_v i_o entreat_v thou_o o_o lord_n god_n the_o father_n forgive_v they_o for_o they_o know_v not_o what_o they_o do_v as_o they_o be_v thus_o ston_a of_o he_o one_o of_o the_o priest_n of_o the_o son_n of_o rechab_n the_o son_n of_o vales._n rechabim_n testify_v of_o by_o jeremy_n the_o prophet_n cry_v out_o say_v vales._n cease_v what_o do_v you_o justus_n pray_v for_o we_o and_o one_o of_o they_o be_v one_o of_o the_o fuller_n take_v a_o leaver_n with_o which_o he_o use_v to_o squeeze_v garment_n and_o smite_v justus_n on_o the_o head_n and_o so_o he_o be_v martyr_v vales._n and_o they_o bury_v he_o in_o that_o place_n and_o vales._n his_o grave-stone_n as_o yet_o remain_v near_o the_o temple_n this_o man_n be_v a_o true_a and_o substantial_a witness_n both_o to_o jew_n and_o gentile_n that_o jesus_n be_v the_o christ_n and_o soon_o after_o vespasian_n beset_v judea_n round_o about_o and_o take_v the_o jew_n captive_a these_o thing_n hegesippus_n have_v relate_v full_o and_o large_o do_v therein_o agree_v with_o clemens_n but_o james_n be_v a_o person_n so_o admirable_a and_o so_o much_o cry_v up_o among_o all_o man_n for_o his_o righteousness_n that_o the_o most_o sober_a man_n of_o the_o jew_n be_v of_o opinion_n that_o this_o be_v the_o cause_n of_o the_o siege_n of_o jerusalem_n which_o immediate_o follow_v upon_o his_o martyrdom_n and_o that_o this_o siege_n befall_v they_o upon_o no_o other_o account_n than_o that_o audacious_a villainy_n commit_v against_o this_o james_n josephus_n therefore_o be_v not_o afraid_a to_o testify_v this_o in_o writing_n declare_v himself_o in_o these_o word_n these_o thing_n befall_v the_o jew_n in_o the_o way_n of_o revenge_n for_o james_n the_o just_a who_o be_v the_o brother_n of_o jesus_n call_v christ_n because_o the_o jew_n have_v murder_v he_o be_v a_o most_o righteous_a person_n and_o the_o same_o author_n in_o the_o twenty_o book_n of_o his_o antiquity_n relate_v his_o death_n in_o these_o word_n caesar_n be_v certify_v of_o festus_n his_o death_n send_v albinus_n procuratour_n into_o judea_n but_o ananus_fw-la the_o young_a who_o as_o we_o say_v before_o have_v get_v the_o high-priesthood_n be_v a_o man_n as_o to_o his_o disposition_n rash_a and_o excessive_o bold_a he_o embrace_v the_o sect_n of_o the_o sadducee_n who_o in_o matter_n of_o judgement_n be_v cruel_a above_o all_o the_o jew_n as_o we_o before_o manifest_v ananus_fw-la therefore_o be_v such_o a_o one_o as_o we_o have_v describe_v he_o to_o be_v suppose_v he_o have_v a_o fit_a opportunity_n in_o that_o festus_n be_v dead_a and_o albinus_n yet_o upon_o his_o journey_n call_v a_o assembly_n of_o the_o judge_n into_o which_o he_o cause_v the_o brother_n of_o jesus_n call_v christ_n who_o name_n be_v james_n with_o certain_a other_o to_o be_v bring_v who_o he_o accuse_v as_o violatour_n of_o the_o law_n and_o so_o deliver_v they_o up_o to_o be_v vales._n stone_v but_o as_o many_o as_o seem_v to_o be_v the_o mild_a and_o most_o modest_a in_o the_o city_n and_o who_o be_v the_o strict_a observer_n of_o the_o law_n be_v very_o much_o offend_v hereat_o and_o send_v private_o to_o the_o king_n they_o entreat_v he_o to_o write_v to_o vales._n ananus_fw-la to_o warn_v he_o that_o he_o shall_v not_o any_o more_o attempt_v any_o such_o thing_n for_o that_o he_o have_v not_o do_v this_o first_o fact_n regular_o and_o legal_o and_o some_o of_o they_o also_o go_v to_o meet_v all_o binus_fw-la journey_v from_o alexandria_n and_o inform_v he_o that_o it_o be_v not_o lawful_a for_o ananus_fw-la without_o his_o consent_n to_o assemble_v the_o sanhedrim_n albinus_n be_v induce_v to_o believe_v what_o they_o say_v write_v in_o great_a anger_n to_o ananus_fw-la threaten_v that_o he_o will_v punish_v he_o and_o king_n agrippa_n for_o this_o very_a thing_n take_v the_o high-priesthood_n from_o he_o which_o he_o have_v hold_v three_o month_n and_o constitute_v jesus_n the_o son_n of_o vales._n dammaeus_fw-la highpriest_n thus_o much_o concern_v james_n who_o the_o first_o of_o those_o call_v the_o general_a epistle_n be_v report_v to_o be_v but_o you_o must_v know_v it_o be_v vales._n suspect_v to_o be_v spurious_a therefore_o not_o many_o of_o the_o ancient_n have_v make_v mention_n of_o it_o like_a as_o neither_o of_o that_o call_v judas_n be_v also_o one_o of_o the_o seven_o term_v the_o general_a epistle_n yet_o notwithstanding_o we_o know_v that_o these_o with_o the_o rest_n have_v be_v public_o read_v in_o most_o church_n chap._n xxiv_o how_o after_o mark_n annianus_n be_v constitute_v the_o first_o bishop_n of_o the_o church_n of_o the_o alexandrian_n but_o nero_n be_v in_o the_o eight_o year_n of_o his_o reign_n annianus_n the_o first_o after_o mark_v the_o vales._n apostle_n and_o evangelist_n succeed_v in_o the_o public_a charge_n of_o the_o church_n at_o alexandria_n vales._n be_v a_o man_n belove_v of_o god_n and_o in_o all_o respect_v admirable_a chap._n xxv_o of_o the_o persecution_n in_o the_o time_n of_o nero_n in_o which_o paul_n and_o peter_n be_v for_o religion_n grace_v with_o marty_n doom_n at_o rome_n the_o empire_n be_v now_o confirm_v to_o nero_n he_o give_v his_o mind_n to_o the_o commission_n of_o nefarious_a fact_n arm_v himself_o against_o the_o very_a worship_n of_o the_o supreme_a god_n indeed_o how_o wicked_a a_o person_n he_o be_v our_o present_a leisure_n will_v not_o permit_v we_o to_o describe_v but_o in_o as_o much_o as_o many_o have_v relate_v in_o most_o accurate_a treatise_n those_o thing_n that_o be_v do_v by_o he_o he_o that_o be_v desirous_a may_v from_o thence_o see_v the_o cruelty_n and_o insolent_a rage_n of_o the_o man_n whereby_o have_v without_o all_o consideration_n destroy_v a_o infinite_a number_n of_o man_n he_o arrive_v to_o such_o a_o height_n of_o murder_a cruelty_n that_o he_o forbear_v not_o his_o most_o familiar_a and_o most_o belove_a friend_n but_o slay_v his_o mother_n and_o his_o wife_n with_o innumerable_a other_o that_o be_v relate_v to_o he_o as_o if_o they_o have_v be_v enemy_n and_o adversary_n by_o sundry_a kind_n of_o death_n this_o indeed_o also_o ought_v together_o with_o the_o rest_n to_o have_v be_v ascribe_v to_o he_o as_o one_o of_o his_o title_n that_o he_o be_v the_o first_o of_o the_o emperor_n that_o demonstrate_v himself_o to_o be_v a_o adversary_n to_o the_o worship_n due_a to_o god_n thus_o much_o again_o tertullian_n the_o roman_a do_v record_n say_v after_o this_o manner_n rigal_n consult_v your_o record_n there_o you_o will_v
not_o imprudent_o who_o abjure_v the_o faith_n and_o that_o after_o the_o manner_n of_o the_o pythagorean_n he_o enjoin_v a_o five_o year_n silence_n to_o his_o follower_n the_o foresay_a author_n have_v recount_v these_o thing_n and_o other_o like_v they_o concern_v this_o basilides_n have_v most_o diligent_o detect_v and_o bring_v to_o light_v the_o error_n of_o the_o forementioned_a heresy_n but_o irenaeus_n write_v also_o that_o carpocrates_n the_o father_n of_o another_o heresy_n term_v the_o gnostick_n heresy_n be_v cotemporary_a with_o these_o these_o gnostic_n think_v that_o those_o magical_a delusion_n of_o simon_n be_v be_v not_o to_o be_v expose_v covert_o as_o he_o do_v but_o public_o and_o open_o boast_v of_o amorous_a potion_n accurate_o and_o curious_o make_v by_o they_o and_o of_o certain_a spirit_n that_o be_v cause_n of_o dream_n and_o vales._n familiar_n and_o of_o certain_a other_o such_o like_a delusion_n as_o if_o these_o be_v the_o great_a and_o only_a excellent_a thing_n and_o agreeable_a hereunto_o they_o teach_v that_o those_o who_o will_v arrive_v to_o perfection_n in_o their_o mystery_n or_o rather_o detestable_a wickedness_n must_v act_v all_o thing_n that_o be_v most_o filthy_a and_o unclean_a be_v no_o other_o way_n able_a to_o avoid_v the_o ruler_n of_o the_o world_n as_o they_o call_v they_o unless_o they_o distribute_v to_o all_o of_o they_o their_o due_n by_o most_o filthy_a and_o detestable_a act_n of_o obscenity_n the_o devil_n therefore_o who_o delight_v in_o mischief_n make_v use_n of_o these_o instrument_n it_o come_v to_o pass_v that_o he_o both_o miserable_o enslave_v such_o as_o be_v seduce_v by_o they_o and_o so_o lead_v they_o into_o destruction_n and_o also_o give_v those_o nation_n that_o be_v unbeliever_n a_o great_a occasion_n of_o abundant_o slander_v the_o divine_a doctrine_n a_o report_n arise_v from_o they_o be_v diffuse_v to_o the_o reproachful_a detraction_n of_o the_o whole_a christian_a religion_n upon_o this_o account_n therefore_o chief_o it_o happen_v than_o a_o impious_a and_o most_o absurd_a suspicion_n concern_v we_o be_v spread_v abroad_o among_o those_o who_o then_o be_v unbeliever_n as_o if_o we_o use_v detestable_a carnal_a copulation_n with_o mother_n and_o sister_n and_o feed_v upon_o nefarious_a meat_n but_o these_o craft_n of_o the_o devil_n be_v do_v not_o long_o succeed_v with_o he_o the_o truth_n assert_v and_o confirm_v its_o self_n and_o in_o process_n of_o time_n shine_v forth_o most_o clear_o and_o apparent_o for_o these_o device_n of_o the_o adversary_n be_v repel_v by_o their_o own_o force_n forthwith_o become_v extinct_a heresy_n of_o a_o different_a sort_n new_o design_v and_o cut_v out_o and_o succeed_v one_o after_o the_o other_o the_o former_a forthwith_o melt_v and_o fall_v away_o and_o be_v dissolve_v into_o kind_n that_o be_v of_o divers_a sort_n and_o fashion_n be_v some_o one_o way_n some_o another_o destroy_v but_o the_o brightness_n of_o the_o catholic_n and_o only_a true_a church_n be_v always_o the_o same_o and_o so_o continue_v steadfast_a and_o like_a itself_o be_v great_o increase_v and_o augment_v the_o gravity_n the_o sincerity_n the_o ingenious_a freedom_n the_o modesty_n and_o purity_n of_o a_o holy_a conversation_n and_o philosophical_a course_n of_o life_n shoot_v forth_o a_o splendour_n over_o all_o nation_n both_o grecian_n and_o barbarian_n that_o reproachful_a detraction_n therefore_o wherewith_o our_o religion_n have_v be_v overspread_v be_v instant_o suppress_v wherefore_o our_o doctrine_n continue_v to_o be_v the_o only_a and_o the_o vales._n prevail_a opinion_n among_o all_o man_n and_o be_v confess_v to_o be_v most_o eminent_o flourish_v upon_o account_n of_o its_o gravity_n its_o prudent_a modesty_n and_o its_o divine_a and_o wise_a precept_n in_o so_o much_o that_o no_o one_o hitherto_o have_v be_v so_o audacious_a as_o to_o charge_v our_o faith_n with_o any_o foul_a slander_n or_o any_o such_o reproachful_a detraction_n as_o those_o our_o old_a adversary_n be_v former_o ready_a and_o willing_a to_o make_v use_n of_o but_o moreover_o in_o these_o time_n the_o truth_n again_o produce_v many_o that_o be_v its_o defender_n who_o engage_v these_o impious_a heresy_n not_o only_o with_o unwritten_a argument_n but_o also_o with_o pen_a demonstration_n chap._n viii_o what_o ecclesiastical_a writer_n there_o be_v in_o those_o time_n among_o which_o flourish_v vales._n hegesippus_n out_o of_o who_o we_o have_v quote_v many_o word_n in_o our_o forego_v book_n when_o we_o deliver_v some_o passage_n of_o those_o thing_n do_v in_o the_o apostle_n time_n from_o his_o relation_n thereof_o he_o therefore_o have_v in_o five_o book_n set_v forth_o the_o certain_a relation_n of_o the_o apostolic_a doctrine_n in_o a_o most_o plain_a series_n evident_o show_v the_o time_n wherein_o he_o flourish_v write_v thus_o concern_v those_o who_o at_o first_o set_v up_o image_n for_o who_o they_o make_v monument_n and_o temple_n as_o until_o now_o they_o do_v of_o which_o number_n be_v antinous_n the_o servant_n of_o caesar_n adrianus_n in_o honour_n of_o who_o there_o be_v a_o sacred_a vales._n game_n institute_v call_v antinoium_fw-la which_o be_v celebrate_v now_o in_o our_o day_n for_o adrian_n also_o build_v a_o city_n and_o name_v it_o antinous_n and_o institute_v vales._n prophet_n at_o the_o same_o time_n also_o justin_n a_o sincere_a lover_n of_o the_o true_a philosophy_n as_o yet_o spend_v his_o time_n about_o and_o be_v studious_a in_o the_o write_n of_o the_o gentile_a philosopher_n he_o in_o like_a manner_n declare_v this_o very_a time_n in_o his_o apology_n to_o antoninus_n write_v thus_o we_o judge_v it_o not_o absurd_a here_o to_o mention_n antinous_n also_o who_o live_v very_o late_o who_o all_o man_n through_o fear_n have_v undertake_v to_o worship_n as_o a_o god_n not_o withstand_v they_o evident_o know_v who_o he_o be_v and_o from_o whence_o he_o have_v his_o original_n the_o same_o author_n mention_v also_o the_o war_n then_o wage_v against_o the_o jew_n add_v thus_o much_o for_o in_o the_o vales._n late_a jewish_a war_n barchochebas_n who_o be_v the_o head_n of_o the_o jewish_a rebellion_n give_v command_v that_o the_o christian_n only_o shall_v be_v most_o cruel_o torment_v unless_o they_o will_v deny_v jesus_n christ_n and_o blaspheme_v but_o moreover_o declare_v in_o the_o same_o book_n his_o own_o conversion_n from_o the_o gentile_a philosophy_n to_o the_o worship_n of_o the_o true_a god_n that_o it_o be_v not_o do_v by_o he_o rash_o and_o unadvised_o but_o with_o judgement_n and_o consideration_n he_o write_v thus_o i_o also_o myself_o be_v much_o addict_v to_o and_o affect_v with_o the_o platonic_a philosophy_n hear_v the_o christian_n calumniate_v and_o see_v they_o undaunted_a at_o death_n and_o at_o what_o ever_o else_o be_v account_v terrible_a think_v it_o impossible_a that_o such_o man_n shall_v live_v wicked_o and_o be_v give_v to_o voluptuousness_n for_o what_o sensual_a or_o intemperate_a person_n and_o one_o who_o account_v humane_a flesh_n good_a food_n can_v willing_o embrace_v death_n which_o will_v deprive_v he_o of_o his_o desire_n and_o will_v not_o rather_o use_v his_o utmost_a endeavour_n to_o live_v continual_o in_o this_o life_n and_o conceal_v himself_o from_o the_o magistrate_n much_o less_o will_v he_o voluntary_o offer_v himself_o to_o be_v put_v to_o death_n moreover_o the_o same_o author_n relate_v that_o adrian_n have_v receive_v letter_n from_o that_o most_o eminent_a governor_n vales._n serenius_fw-la granianus_n concern_v the_o christian_n set_v forth_o how_o unjust_a it_o be_v they_o shall_v be_v slay_v uncondemned_a mere_o to_o gratify_v the_o clamour_n of_o the_o people_n when_o no_o accusation_n appear_v against_o they_o write_v a_o answer_n to_o vales._n minucius_n fundanus_n proconsul_n of_o asia_n wherein_o he_o command_v that_o no_o one_o shall_v be_v put_v to_o death_n without_o a_o judiciary_n prosecution_n and_o a_o accusation_n lawful_a and_o allowable_a and_o justin_n there_o produce_v the_o copy_n of_o the_o rescript_n in_o latin_a the_o language_n wherein_o it_o be_v original_o write_v but_o before_o it_o he_o premise_v these_o word_n vales._n and_o although_o from_o the_o letter_n of_o the_o most_o excellent_a and_o renown_a caesar_n adrianus_n your_o father_n we_o may_v request_v you_o will_v give_v command_n that_o the_o judiciary_n proceed_n against_o we_o be_v make_v according_a as_o we_o desire_v yet_o we_o crave_v this_o not_o so_o much_o because_o it_o be_v command_v by_o adrian_n but_z in_o regard_n we_o know_v and_o understand_v our_o petition_n to_o be_v just_a and_o moreover_o that_o you_o may_v perceive_v what_o we_o say_v herein_o to_o be_v true_a we_o have_v insert_v the_o copy_n of_o adrian_n letter_n which_o be_v thus_o to_o these_o word_n justin_n have_v annex_v the_o latin_a copy_n of_o the_o letter_n which_o we_o as_o well_o as_o we_o can_v have_v do_v into_o greek_a
valiant_o with_o the_o heretic_n themselves_o who_o they_o either_o confute_v by_o dint_n of_o argument_n and_o unwritten_a question_n propound_v face_n to_o face_n or_o else_o disprove_v their_o opinion_n by_o write_a treatise_n most_o accurate_o compile_v that_o theophilus_n therefore_o do_v together_o with_o other_o engage_v these_o heretic_n it_o be_v manifest_o apparent_a from_o that_o elaborate_a piece_n not_o unworthy_a of_o himself_o which_o he_o write_v against_o martion_n which_o book_n together_o with_o those_o other_o we_o have_v recount_v be_v at_o this_o present_a time_n extant_a further_o maximinus_n the_o seven_o from_o the_o apostle_n succeed_v this_o person_n in_o the_o bishopric_n of_o the_o antiochian_a church_n chap._n xxv_o concern_v philippus_n and_o modestus_n moreover_o philippus_n who_o as_o we_o be_v inform_v by_o the_o word_n of_o dionysius_n even_o now_o quote_v be_v bishop_n of_o the_o church_n at_o gortyna_n compile_v also_o a_o most_o elaborate_a piece_n against_o martion_n so_o likewise_o do_v irenaeus_n and_o modestus_n but_o this_o person_n last_o name_v do_v most_o excellent_o even_o better_o than_o the_o other_o writer_n detect_v the_o error_n and_o fraud_n of_o the_o man_n and_o expose_v they_o to_o the_o view_n of_o the_o world_n several_a other_o also_o write_v who_o labour_n be_v to_o this_o day_n with_o exquisite_a care_n preserve_v by_o many_o of_o the_o brethren_n chap._n xxvi_o concern_v melito_n and_o what_o he_o have_v make_v mention_n of_o also_o at_o that_o time_n melito_n bishop_n of_o the_o church_n at_o sardis_n and_o apollinaris_n prelate_n of_o the_o church_n at_o hierapolis_n flourish_v and_o be_v eminent_o famous_a each_o of_o which_o person_n do_v several_o dedicate_v a_o apology_n write_v in_o defence_n of_o our_o faith_n to_o the_o foresay_a roman_a emperor_n who_o reign_v at_o that_o time_n the_o book_n of_o each_o of_o they_o which_o be_v come_v to_o our_o knowledge_n be_v these_o that_o follow_v two_o book_n of_o melito_n concern_v easter_n one_o of_o he_o vales._n concern_v the_o true_a way_n of_o converse_n and_o of_o the_o prophet_n another_o concern_v the_o church_n and_o a_o three_o concern_v the_o lord_n day_n moreover_o one_o concern_v the_o nature_n of_o man_n and_o another_o about_o the_o frame_n and_o composure_n of_o man_n and_o one_o concern_v the_o vales._n obedience_n of_o the_o sense_n and_o their_o subjection_n to_o faith_n and_o moreover_o one_o book_n concern_v the_o soul_n the_o body_n and_o the_o mind_n a_o book_n concern_v baptism_n one_o of_o truth_n one_o concern_v the_o 15._o origination_n and_o generation_n of_o christ_n his_o book_n of_o prophecy_n another_o concern_v hospitality_n and_o that_o entitle_v the_o k●y_n beside_o one_o concern_v the_o devil_n and_o of_o the_o revelation_n of_o john_n and_o another_o about_o the_o incarnatation_n of_o god_n and_o last_o his_o apology_n to_o antoninus_n now_o in_o his_o book_n concern_v easter_n to_o wit_n in_o the_o begin_n of_o that_o work_n he_o declare_v the_o time_n when_o he_o write_v in_o these_o word_n servilius_n paulus_n be_v proconsul_n of_o asia_n at_o that_o time_n when_o sagaris_n suffer_v martyrdom_n there_o arise_v a_o great_a controversy_n at_o laodicea_n concern_v easter_n which_o happen_v to_o fall_v on_o those_o day_n in_o its_o due_a season_n at_o which_o time_n i_o write_v these_o book_n clemens_n alexandrinus_n make_v mention_n of_o this_o book_n in_o his_o piece_n concern_v easter_n which_o book_n of_o melito_n be_v as_o he_o say_v the_o occasion_n of_o his_o compose_v that_o work_n now_o in_o that_o book_n dedicate_v to_o the_o emperor_n he_o relate_v what_o be_v act_v against_o we_o christian_n in_o his_o reign_n for_o now_o say_v he_o that_o sort_n of_o man_n who_o be_v pious_a and_o holy_a be_v persecute_v a_o thing_n which_o be_v never_o before_o do_v and_o molest_v with_o new_a decree_n throughout_o all_o asia_n for_o most_o impudent_a informer_n who_o be_v desirous_a to_o possess_v themselves_o of_o other_o man_n good_n take_v a_o occasion_n from_o the_o imperial_a edict_n do_v open_o commit_v robbery_n and_o day_n and_o night_n take_v away_o the_o good_n of_o innocent_a person_n and_o after_o some_o word_n he_o continue_v thus_o now_o if_o all_o this_o be_v do_v by_o your_o command_n let_v it_o pass_v for_o a_o orderly_a and_o due_a way_n of_o proceed_v for_o a_o just_a emperor_n can_v never_o decree_v or_o authorise_v any_o thing_n that_o be_v unjust_a and_o we_o willing_o undergo_v the_o reward_n of_o such_o a_o death_n this_o request_n only_o we_o humble_o make_v to_o you_o that_o you_o yourself_o will_v first_o take_v cognizance_n of_o vales._n they_o that_o be_v sufferer_n of_o this_o vexatious_a molestation_n and_o then_o determine_v impartial_o whether_o they_o be_v worthy_a of_o punishment_n and_o death_n or_o deserve_v to_o live_v in_o peace_n and_o quietness_n but_o if_o this_o decree_n and_o this_o new_a edict_n which_o ought_v not_o to_o have_v be_v establish_v against_o the_o most_o barbarous_a enemy_n do_v not_o proceed_v from_o you_o than_o we_o more_o earnest_o beseech_v you_o not_o to_o be_v unmindful_a of_o we_o nor_o permit_v we_o to_o be_v any_o long_o infest_a with_o these_o public_a rapine_n then_o after_o the_o interposition_n of_o some_o word_n he_o add_v thus_o much_o for_o this_o sect_n of_o philosophy_n which_o we_o profess_v at_o first_o flourish_v among_o the_o vales._n barbarian_n but_o when_o in_o the_o reign_n of_o the_o great_a augustus_n your_o progenitor_n it_o begin_v to_o be_v eminent_a and_o conspicuous_a in_o your_o province_n it_o bring_v with_o it_o most_o fortunate_a and_o prosperous_a success_n to_o your_o empire_n for_o from_o that_o time_n the_o power_n of_o the_o roman_a empire_n begin_v to_o be_v eminent_o great_a and_o be_v much_o augment_v of_o which_o empire_n you_o by_o succession_n be_v the_o most_o acceptable_a inheritor_n that_o can_v be_v wish_v for_o and_o shall_v so_o continue_v together_o with_o your_o vales._n son_n if_o you_o will_v be_v the_o defender_n of_o that_o religion_n which_o be_v nurse_v up_o together_o with_o your_o empire_n which_o take_v its_o beginning_n under_o the_o reign_n of_o the_o great_a augustus_n and_o which_o your_o ancestor_n do_v together_o with_o other_o religion_n both_o esteem_n and_o reverence_n and_o this_o be_v a_o most_o certain_a evidence_n that_o our_o religion_n which_o flourish_v together_o with_o your_o happy_o begin_v empire_n bring_v with_o it_o public_a success_n and_o prosperity_n to_o wit_n that_o from_o the_o time_n of_o augustus_n reign_n no_o unsuccessfull_a accident_n have_v intervene_v but_o on_o the_o contrary_a such_o splendour_n and_o magnificence_n have_v always_o artend_v your_o empire_n as_o be_v agreeable_a to_o the_o desire_n and_o prayer_n of_o all_o man_n of_o all_o the_o emperor_n only_a 3._o nero_n and_o domitian_n induce_v thereto_o by_o the_o persuasion_n and_o advice_n of_o some_o malevolent_a person_n endeavour_v to_o fix_v a_o calumny_n and_o reproach_n upon_o our_o religion_n from_o who_o that_o false_a and_o malicious_a detraction_n happen_v to_o be_v convey_v down_o to_o succeed_a time_n agreeable_a to_o the_o usage_n of_o the_o rude_a multitude_n which_o irrational_o give_v credit_n to_o such_o groundless_a rumour_n but_o your_o pious_a ancestor_n correct_v their_o ignorance_n and_o by_o frequent_a rescript_n reprove_v such_o as_o audacious_o attempt_v to_o be_v insolent_a and_o vexatious_a towards_o those_o of_o our_o religion_n among_o who_o your_o grandfather_n adrian_n write_v both_o to_o fundanus_n proconsul_n of_o asia_n and_o also_o to_o many_o other_o governors_n of_o province_n and_o vales._n your_o father_n even_o at_o that_o time_n when_o you_o be_v his_o colleague_n in_o the_o empire_n write_v to_o the_o city_n that_o they_o shall_v not_o raise_v tumult_n nor_o commit_v any_o insolence_n against_o we_o namely_o to_o the_o larisseans_n to_o the_o thessalonian_n the_o athenian_n and_o to_o all_o the_o grecian_n but_o we_o most_o confident_o persuade_v ourselves_o that_o you_o who_o retain_v the_o same_o opinion_n concern_v we_o that_o your_o ancestor_n have_v yea_o who_o be_v incline_v to_o be_v much_o more_o gracious_a and_o mild_a towards_o we_o and_o to_o entertain_v wise_a and_o discreet_a thought_n concern_v we_o will_v do_v whatsoever_o we_o request_v of_o you_o this_o passage_n be_v extant_a in_o the_o fore_n mention_v apology_n of_o melito_n the_o same_o author_n in_o that_o book_n of_o extract_n and_o collection_n write_v by_o he_o do_v at_o the_o begin_n of_o that_o work_n make_v a_o catalogue_n of_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n that_o by_o general_a consent_n be_v acknowledge_v as_o canonical_a which_o catalogue_n i_o judge_v necessary_a to_o be_v here_o insert_v it_o be_v word_n for_o word_n thus_o melito_n to_o onesimus_n the_o brother_n send_v greeting_n whereas_o because_o of_o your_o love_n to_o and_o diligence_n bestow_v
succession_n be_v the_o thirty_o from_o the_o apostle_n chap._n xiii_o concern_v rhodon_n and_o the_o dissension_n of_o the_o marcionite_n which_o he_o have_v make_v mention_n of_o about_o the_o same_o time_n also_o rhodon_n bear_v in_o asia_n who_o as_o himself_o relate_v have_v be_v instruct_v at_o rome_n by_o tatianus_n who_o we_o mention_v before_o write_v many_o book_n and_o together_o with_o other_o engage_v against_o the_o heresy_n of_o martion_n which_o he_o relate_v be_v in_o his_o time_n divide_v into_o several_a opinion_n he_o have_v record_v the_o author_n of_o this_o dissension_n and_o with_o exquisite_a diligence_n confute_v the_o lie_v invent_v by_o every_o one_o of_o they_o hear_v therefore_o what_o he_o have_v write_v in_o these_o word_n wherefore_o also_o they_o disagree_v among_o themselves_o because_o they_o be_v assertor_n of_o a_o opinion_n which_o be_v ill_o put_v together_o for_o apelles_n one_o of_o their_o gang_n vales._n who_o boast_v of_o his_o age_n and_o pretend_v to_o lead_v a_o more_o abstemous_a and_o strict_a course_n of_o life_n confess_v there_o be_v but_o one_o principle_n but_o say_v the_o oracle_n of_o the_o prophet_n proceed_v from_o a_o opposite_a spirit_n be_v induce_v to_o believe_v this_o by_o the_o response_n of_o a_o virgin_n possess_v with_o a_o devil_n by_o name_n philumena_n but_o other_o of_o they_o in_o like_a manner_n as_o do_v martion_n himself_o the_o vales._n mariner_n assert_v there_o be_v two_o principle_n of_o which_o number_n be_v vales._n potitus_n and_o basilicus_n and_o these_o follower_n of_o that_o 11._o wolf_n of_o pontus_n be_v unable_a to_o find_v out_o the_o distinction_n of_o thing_n which_o neither_o can_v he_o do_v have_v give_v themselves_o over_o to_o rashness_n and_o have_v simple_o and_o without_o any_o thing_n of_o demonstration_n affirm_v there_o be_v two_o principle_n other_o again_o differ_v from_o these_o and_o run_v themselves_o into_o worse_a assertion_n suppose_v there_o be_v not_o only_o two_o but_o also_o three_o nature_n of_o which_o sort_n syneros_n be_v the_o ringleader_n and_o first_o founder_n as_o the_o defender_n of_o his_o doctrine_n do_v say_v the_o same_o author_n write_v that_o he_o discourse_v with_o apelles_n he_o say_v thus_o for_o the_o old_a man_n apelles_n have_v have_v a_o conference_n with_o we_o be_v convince_v that_o he_o maintain_v many_o thing_n that_o be_v false_a upon_o which_o account_n he_o say_v ●aith_n shall_v in_o no_o wise_a be_v too_o severe_o inquire_v into_o but_o that_o every_o one_o shall_v persist_v in_o what_o he_o have_v believe_v for_o he_o assert_v that_o those_o who_o hope_v in_o christ_n crucify_a shall_v be_v save_v provide_v they_o be_v find_v do_v of_o good_a work_n he_o conclude_v the_o question_n concern_v god_n to_o be_v to_o he_o as_o we_o say_v before_o the_o most_o obscure_a thing_n of_o all_o for_o he_o affirm_v there_o be_v but_o one_o principle_n as_o our_o religion_n assert_v then_o have_v set_v forth_o his_o whole_a opinion_n he_o subjoin_v these_o word_n but_o when_o i_o say_v to_o he_o whence_o have_v you_o this_o demonstration_n or_o for_o what_o reason_n can_v you_o affirm_v there_o be_v but_o one_o principle_n tell_v we_o he_o answer_v that_o the_o prophecy_n confute_v themselves_o because_o they_o utter_v nothing_o that_o be_v true_a for_o they_o disagree_v and_o be_v false_a and_o opposite_a to_o themselves_o but_o how_o there_o be_v but_o one_o principle_n he_o profesed_a he_o know_v not_o but_o be_v induce_v only_o to_o think_v so_o after_o this_o when_o i_o conjure_v he_o to_o speak_v the_o truth_n he_o swear_v he_o speak_v what_o be_v true_a to_o wit_n that_o he_o know_v not_o how_o there_o can_v be_v one_o unbegotten_a god_n but_o he_o believe_v it_o i_o laugh_v and_o reprehend_v he_o because_o he_o style_v himself_o a_o doctor_n and_o know_v not_o how_o to_o make_v good_a what_o he_o teach_v but_o in_o the_o same_o book_n which_o he_o dedicate_v to_o callistion_n the_o say_a rhodon_n do_v confess_v that_o he_o himself_o be_v instruct_v at_o rome_n by_o tatianus_n moreover_o he_o say_v tatianus_n compile_v a_o book_n of_o question_n wherein_o tatianus_n have_v promise_v to_o explain_v the_o dark_a and_o obscure_a passage_n of_o the_o sacred_a scripture_n this_o rhodon_n profess_v he_o will_v set_v forth_o the_o solution_n to_o his_o ●_z there_o be_v also_o extant_a of_o this_o person_n a_o comment_n upon_o the_o six_o day_n work_v of_o the_o creation_n indeed_o this_o apelles_n utter_v many_o impious_a expression_n against_o the_o law_n of_o moses_n in_o many_o book_n speak_v irreligious_o of_o the_o divine_a scripture_n and_o use_v his_o utmost_a diligence_n to_o confute_v and_o as_o he_o think_v to_o overthrow_v they_o but_o thus_o much_o concern_v these_o thing_n chap._n fourteen_o concern_v the_o false_a prophet_n of_o the_o cataphrygian_o moreover_o that_o adversary_n of_o god_n church_n who_o hate_v goodness_n and_o make_v mischief_n his_o chief_a delight_n omit_v in_o no_o wi●e_n any_o way_n or_o method_n of_o treachery_n towards_o man_n cause_v new_a heresy_n again_o to_o grow_v up_o against_o the_o church_n the_o follower_n whereof_o crawl_v like_o venomous_a serpent_n all_o over_o asia_n and_o phrygia_n and_o boast_v that_o montanus_n be_v the_o 6._o paraclete_n and_o that_o the_o two_o woman_n priscilla_n and_o maximilla_n his_o companion_n be_v his_o prophetess_n chap._n xv._n concern_v the_o schism_n of_o blastus_n raise_v at_o rome_n other_o also_o spring_v up_o at_o rome_n who_o florinus_n degrade_v from_o be_v a_o presbyter_n of_o the_o church_n head_v blastus_n be_v in_o like_a manner_n entangle_v in_o the_o same_o vales._n error_n which_o two_o person_n draw_v away_o many_o from_o the_o church_n and_o entice_v they_o to_o embrace_v their_o opinion_n each_o of_o they_o several_o endeavour_v to_o introduce_v innovation_n against_o the_o truth_n chap._n xvi_o what_o have_v be_v commit_v to_o memory_n concern_v montanus_n and_o his_o false_a prophet_n moreover_o that_o power_n which_o be_v the_o defender_n of_o the_o truth_n raise_v up_o apollinaris_n bishop_n of_o hierapolis_n who_o we_o make_v mention_v of_o before_o and_o together_o with_o he_o many_o other_o who_o at_o that_o time_n be_v eloquent_a and_o learned_a man_n as_o it_o be_v a_o strong_a and_o inexpugnable_a defence_n against_o the_o say_a heresy_n of_o the_o cataphrygian_o by_o which_o person_n we_o have_v a_o copious_a subject_n leave_v we_o for_o this_o our_o history_n vales._n one_o of_o the_o say_a person_n therefore_o in_o the_o preface_n to_o his_o work_n against_o the_o cataphrygian_o do_v in_o the_o first_o place_n show_v that_o he_o assault_v they_o with_o unwritten_a argument_n for_o he_o begin_v after_o this_o manner_n have_v a_o sufficient_a while_n since_o be_v enjoin_v by_o thou_o beloved_n vales._n avirci●s_v marcellus_n to_o write_v a_o book_n against_o the_o heresy_n of_o vales._n miltiades_n till_o now_o i_o have_v in_o a_o manner_n continue_v doubtful_a and_o unresolved_a not_o that_o i_o want_v ability_n both_o to_o confute_v falsehood_n and_o also_o to_o give_v evidence_n to_o the_o truth_n but_o i_o be_v fearful_a and_o cautious_a lest_o to_o some_o i_o shall_v seem_v by_o write_v to_o add_v to_o or_o make_v a_o further_a determination_n about_o the_o doctrine_n of_o the_o new_a covenant_n of_o the_o gospel_n to_o which_o nothing_o must_v be_v add_v nor_o any_o thing_n take_v away_o from_o it_o by_o he_o that_o resolve_v to_o lead_v a_o life_n agreeable_a to_o the_o gospel_n itself_o but_o be_v late_o at_o ancyra_n a_o city_n of_o galatia_n and_o find_v the_o church_n vales._n then_o vales._n fill_v with_o the_o noise_n of_o this_o new_a not_o as_o they_o call_v it_o prophecy_n but_o as_o it_o shall_v be_v demonstrate_v false_a prophecy_n as_o well_o as_o i_o be_v able_a god_n assist_v i_o i_o discourse_v vales._n frequent_o in_o the_o church_n many_o day_n both_o concern_v these_o very_a thing_n and_o also_o about_o other_o point_v propose_v by_o they_o insomuch_o that_o the_o church_n do_v great_o rejoice_v and_o be_v confirm_v in_o the_o truth_n but_o the_o adversary_n be_v at_o that_o time_n confute_v and_o vales._n the_o enemy_n of_o god_n make_v sorrowful_a when_o therefore_o the_o presbyter_n of_o that_o place_n request_v i_o to_o leave_v some_o write_a record_n of_o what_o have_v be_v speak_v against_o those_o adversary_n to_o the_o word_n of_o truth_n vales._n zoticus_n otrenus_n our_o fellow_n presbyter_n be_v then_o present_a also_o i_o do_v not_o indeed_o do_v that_o but_o promise_v that_o by_o the_o assistance_n of_o the_o lord_n i_o will_v write_v here_o and_o send_v it_o quick_o and_o careful_o unto_o they_o have_v say_v these_o word_n and_o some_o other_o after_o these_o in_o the_o preface_n of_o his_o book_n he_o proceed_v and_o set_v forth_o the_o author_n of_o the_o foresay_a heresy_n
great_a labour_n and_o industry_n compare_v they_o with_o the_o common_a edition_n afterward_o take_v a_o easy_a and_o plain_a way_n to_o their_o translation_n this_o edition_n of_o we_o therefore_o will_v we_o hope_v equal_o satisfy_v all_o person_n as_o well_o those_o that_o be_v skill_v in_o the_o greek_a tongue_n as_o they_o that_o be_v not_o for_o both_o those_o that_o be_v know_v in_o the_o greek_a language_n will_v read_v socrates_n and_o sozomen_n amend_v and_o thorough_o purge_v by_o our_o labour_n and_o such_o as_o be_v less_o skill_v in_o the_o greek_a will_v easy_o understand_v those_o author_n do_v into_o latin_a by_o we_o our_o annotation_n follow_v wherein_o in_o the_o same_o manner_n as_o in_o our_o note_n on_o eusebius_n we_o have_v attempt_v to_o perform_v two_o thing_n the_o first_o be_v to_o give_v a_o account_n of_o our_o emendation_n and_o to_o propose_v to_o the_o reader_n judgement_n the_o various_a reading_n take_v out_o of_o the_o manuscript_n copies_n then_o second_o to_o illustrate_v according_a to_o our_o ability_n the_o more_o obscure_a and_o difficult_a place_n which_o seem_v to_o be_v able_a to_o involve_v the_o reader_n judgement_n in_o doubt_n nor_o be_o i_o ignorant_a that_o there_o be_v many_o delicate_a and_o fastidious_a person_n who_o may_v think_v that_o they_o have_v exhibit_v to_o they_o some_o exquisite_a observation_n only_o and_o common_a place_n as_o they_o be_v call_v compose_v for_o show_v and_o ostentation_n and_o who_o may_v suppose_v that_o that_o part_n of_o our_o annotation_n which_o contain_v emendation_n and_o various_a reading_n be_v altogether_o trivial_a and_o despicable_a to_o which_o person_n i_o will_v make_v this_o return_n although_o those_o emendation_n and_o various_a readins_n which_o the_o greek_n term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v frequent_o be_v insipid_a and_o seem_v troublesome_a to_o the_o reader_n yet_o they_o be_v high_o useful_a and_o altogether_o necessary_a especial_o in_o these_o writer_n who_o book_n have_v come_v to_o our_o hand_n less_o correct_v now_o that_o socrates_n and_o sozomens_n book_n be_v such_o we_o have_v before_o mention_v and_o indeed_o our_o observation_n do_v bear_v a_o great_a show_n of_o learning_n but_o a_o emendation_n in_o my_o opinion_n require_v more_o of_o wisdom_n and_o judiciousness_n neither_o be_v it_o for_o every_o man_n to_o give_v his_o opinion_n concern_v the_o true_a and_o genuine_a read_n of_o antique_a writer_n but_o he_o only_o be_v able_a to_o do_v this_o who_o be_v furnish_v with_o a_o manifold_a stock_n of_o learning_n and_o have_v be_v long_o and_o much_o exercise_v in_o this_o art_n of_o judge_v and_o these_o be_v the_o particular_n i_o think_v necessary_a to_o advertise_v the_o reader_n of_o in_o the_o begin_n of_o this_o work_n that_o they_o may_v know_v at_o first_o sight_n what_o they_o be_v chief_o to_o expect_v in_o this_o edition_n of_o we_o which_o can_v not_o be_v meet_v with_o in_o the_o former_a edition_n of_o this_o history_n it_o remain_v now_o that_o we_o speak_v something_o concern_v socrates_n and_o sozomen_n who_o and_o what_o manner_n of_o person_n they_o be_v what_o course_n of_o life_n they_o follow_v what_o religion_n they_o profess_v and_o which_o of_o they_o first_o write_v his_o history_n concern_v the_o life_n and_o write_n of_o socrates_n and_o sozomen_n our_o socrates_n therefore_o for_o we_o will_v begin_v with_o he_o have_v constantinople_n for_o his_o country_n in_o the_o five_o book_n of_o his_o history_n chap._n 24._o he_o atte_v that_o he_o be_v bear_v and_o educate_v in_o that_o city_n and_o that_o he_o therefore_o record_v those_o matter_n chief_o which_o happen_v in_o that_o city_n when_o very_o young_a he_o be_v instruct_v in_o the_o rule_n of_o grammar_n by_o helladius_n and_o ammonius_n grammarian_n who_o at_o that_o time_n have_v leave_v alexandria_n and_o betake_v themselves_o to_o constantinople_n he_o that_o be_v desirous_a to_o know_v the_o reason_n why_o these_o grammarian_n depart_v from_o alexandria_n will_v find_v it_o relate_v by_o socrates_n in_o the_o five_o book_n and_o sixteen_o chapter_n of_o his_o history_n for_o when_o the_o heathen-temple_n be_v demolish_v at_o alexandria_n by_o the_o care_n and_o industry_n of_o theophilus_n bishop_n of_o that_o city_n helladius_n and_o ammonius_n grammarian_n the_o one_o of_o who_o be_v jupiter_n priest_n and_o the_o other_o simius_n at_o alexandria_n displease_v at_o the_o ignominy_n their_o god_n be_v expose_v to_o have_v leave_v the_o city_n alexandria_n go_v to_o constantinople_n and_o there_o take_v up_o their_o habitation_n moreover_o the_o heathen-temple_n at_o alexandria_n be_v destroy_v when_o timasius_n and_o promotus_n be_v consul_n according_a to_o marcellinus_n relation_n in_o his_o chronicon_fw-la which_o be_v the_o emperor_n theodosius_n eleven_o year_n whence_o it_o be_v apparent_a that_o our_o socrates_n be_v bear_v about_o the_o begin_n of_o theodosius_n reign_n for_o boy_n be_v usual_o send_v to_o be_v instruct_v by_o grammarian_n when_o they_o be_v about_o ten_o year_n old_a after_o this_o socrates_n study_v rhetoric_n under_o the_o tuition_n of_o troilus_n the_o sophista_fw-la who_o about_o that_o time_n be_v a_o eminent_a professor_n of_o eloquence_n at_o constantinople_n our_o socrates_n do_v not_o indeed_o say_v thus_o much_o in_o express_a word_n but_o the_o attentive_a and_o diligent_a reader_n will_v easy_o collect_v from_o his_o word_n that_o which_o i_o have_v affirm_v for_o he_o do_v make_v such_o frequent_a and_o so_o honourable_a a_o mention_n of_o he_o that_o he_o may_v seem_v to_o pay_v a_o reward_n to_o his_o master_n for_o he_o name_v his_o country_n side_n a_o city_n of_o pamphylia_n he_o also_o mention_n not_o a_o few_o of_o his_o scholar_n to_o wit_n eusebius_n scholasticus_n and_o silvanus_n and_o ablabius_n who_o be_v bishop_n last_o in_o his_o seven_o book_n he_o relate_v that_o anthemius_n the_o perfect_a of_o the_o praetorium_n who_o whilst_o theodosius_n junior_n be_v yet_o a_o minor_a be_v the_o chief_a minister_n of_o state_n in_o the_o empire_n do_v chief_o make_v use_n of_o the_o counsel_n of_o troilus_n the_o sophista_fw-la where_o he_o also_o give_v he_o this_o elogue_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o that_o must_v be_v the_o read_n as_o we_o have_v intimate_v in_o our_o c._n note_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v who_o beside_o the_o philosophy_n that_o be_v in_o he_o be_v anthemius_n equal_a in_o political_a knowledge_n by_o these_o reason_n i_o have_v be_v induce_v to_o think_v that_o our_o socrates_n have_v troilus_n for_o his_o rhetorick-master_n but_o concern_v this_o matter_n we_o permit_v every_o one_o to_o determine_v according_a to_o his_o own_o arbitrement_n further_o you_o must_v know_v that_o the_o ancient_n be_v not_o so_o speedy_a and_o hasty_a in_o their_o learning_n the_o rule_n of_o eloquence_n as_o be_v now_o a_o day_n usual_a but_o they_o apply_v their_o mind_n to_o those_o study_n for_o a_o long_a time_n together_o gregory_n nazianzen_n atte_v in_o his_o poem_n concern_v his_o own_o life_n that_o he_o leave_v athens_n in_o the_o thirty_o year_n of_o his_o age_n as_o soon_o as_o he_o have_v learn_v the_o precept_n of_o the_o art_n of_o oratory_n in_o that_o city_n after_o this_o socrates_n have_v leave_v troilus_n school_n betake_v himself_o to_o the_o forum_n and_o plead_v cause_n at_o constantinople_n whence_o he_o get_v the_o surname_n of_o scholasticus_n for_o so_o the_o advocate_n be_v at_o that_o time_n call_v as_o it_o have_v long_o since_o be_v remark_v by_o other_o ambiguous_a not_o because_o they_o be_v reduce_v into_o school_n but_o in_o regard_n be_v youngman_n that_o have_v leave_v the_o school_n of_o the_o rhetorician_n they_o profess_v this_o art_n but_o at_o length_n have_v leave_v off_o his_o practice_n in_o the_o law_n he_o apply_v his_o mind_n to_o write_v of_o his_o ecclesiastic_a history_n in_o which_o work_n he_o have_v make_v use_n of_o a_o singular_a judiciousness_n and_o diligence_n his_o judiciousness_n be_v manifest_v by_o his_o remarke_n and_o sentiment_n interweave_v every_o where_o throughout_o his_o book_n than_o which_o there_o be_v in_o my_o opinion_n nothing_o more_o excellent_a but_o his_o diligence_n be_v declare_v by_o many_o other_o instance_n chief_o by_o this_o in_o regard_n he_o frequent_o annex_v a_o note_n of_o the_o time_n that_o be_v the_o consulate_v and_o olympiades_n especial_o where_o he_o mention_n such_o matter_n as_o be_v more_o momentous_a nor_o have_v he_o careless_o or_o negligent_o write_v his_o history_n 〈…〉_z rufinus_n aquileïensis_fw-la do_v who_o seem_v to_o i_o to_o have_v compose_v his_o two_o book_n of_o ecclesiastic_a history_n which_o he_o annex_v to_o eusebius_n without_o look_v into_o any_o record_n our_o socrates_n do_v far_o otherwise_o for_o have_v from_o all_o place_n get_v together_o the_o best_a monument_n that_o be_v the_o
of_o bless_a memory_n have_v determine_v to_o restore_v this_o bishop_n to_o his_o own_o place_n see_v and_o return_v he_o to_o your_o most_o amiable_a piety_n yet_o in_o regard_n be_v prevent_v by_o humane_a chance_n he_o die_v before_o the_o accomplishment_n of_o his_o desire_n we_o be_v his_o successor_n think_v it_o agreeable_a to_o fulfil_v the_o mind_n of_o that_o emperor_n of_o sacred_a memory_n moreover_n how_o great_a a_o reverence_n and_o respect_n he_o have_v procure_v from_o we_o you_o shall_v know_v from_o himself_o as_o soon_o as_o he_o shall_v come_v into_o your_o presence_n nor_o be_v it_o a_o wonder_n that_o we_o have_v do_v any_o thing_n in_o favour_n to_o he_o for_o both_o the_o representation_n of_o your_o love_n and_o also_o the_o aspect_n of_o so_o great_a a_o personage_n move_v and_o exit_v our_o mind_n hereto_o may_v the_o divine_a providence_n preserve_v you_o dear_a brethren_n upon_o the_o confidence_n of_o this_o letter_n athanasius_n come_v to_o alexandria_n and_o the_o people_n of_o alexandria_n most_o willing_o receive_v he_o but_o as_o many_o as_o be_v follower_n of_o arius_n opinion_n enter_v into_o a_o combination_n and_o conspire_v against_o he_o hereupon_o continual_a sedition_n arise_v which_o give_v a_o occasion_n to_o the_o eusebian_n faction_n of_o accuse_v he_o before_o the_o emperor_n because_o upon_o his_o own_o inclination_n and_o award_n without_o the_o determination_n of_o a_o general_a council_n of_o bishop_n he_o have_v return_v and_o take_v possession_n of_o the_o alexandrian_n church_n and_o they_o make_v so_o great_a a_o proficiency_n in_o their_o calumny_n that_o the_o emperor_n be_v incense_v expel_v he_o out_o of_o alexandria_n but_o how_o that_o be_v effect_v i_o will_v a_o little_a after_o this_o relate_v chap._n iu._n that_o upon_o eusebius_n pamphilus_n death_n acacius_n succeed_v in_o the_o bishopric_n of_o caesarea_n during_o this_o interval_n of_o time_n eusebius_n who_o be_v bishop_n of_o caesarea_n in_o palestine_n and_o have_v the_o surname_n of_o pamphilus_n depart_v this_o life_n and_o acacius_n his_o scholar_n succeed_v he_o in_o that_o bishopric_n this_o acacius_n publish_v many_o other_o book_n and_o also_o write_v particular_o concern_v the_o life_n of_o his_o master_n eusebius_n chap._n v._o concern_v the_o death_n of_o constantine_n the_o young_a not_o long_o after_o this_o the_o emperor_n constantius_n brother_n who_o bear_v the_o same_o name_n with_o his_o father_n constantine_n the_o young_a invade_v those_o part_n of_o the_o empire_n that_o belong_v to_o his_o young_a brother_n constans_n and_o engage_v with_o his_o soldier_n be_v slay_v by_o they_o in_o the_o consulate_a of_o acindynus_n and_o proclus_n chap._n vi_o how_o alexander_n bishop_n of_o constantinople_n at_o his_o death_n propose_v paulus_n and_o macedonius_n to_o be_v elect_v into_o his_o bishopric_n at_o the_o very_a same_o time_n the_o city_n constantinople_n be_v involve_v in_o another_o tumult_n which_o follow_v on_o the_o neck_n of_o those_o disturbance_n we_o have_v before_o relate_v raise_v upon_o this_o account_n vales._n alexander_n who_o preside_v over_o the_o church_n in_o that_o city_n a_fw-la prelate_n that_o have_v courageous_o oppose_v arius_n depart_v out_o of_o this_o life_n after_o he_o have_v spend_v twenty_o three_o year_n in_o that_o bishopric_n and_o have_v live_v ninety_o eight_o year_n complete_a have_v ordain_v no_o body_n to_o succeed_v in_o his_o place_n but_o he_o command_v those_o to_o who_o the_o power_n of_o elect_v belong_v to_o make_v choice_n of_o one_o of_o those_o two_o who_o he_o shall_v name_v and_o if_o they_o be_v desirous_a of_o have_v one_o that_o shall_v be_v both_o skilful_a in_o teach_v and_o also_o of_o a_o approve_a piety_n and_o uprightness_n of_o life_n he_o advise_v they_o to_o make_v choice_n of_o paulus_n one_o that_o he_o have_v ordain_v presbyter_n a_o person_n that_o be_v a_o young_a man_n indeed_o in_o respect_n of_o his_o age_n but_o old_a in_o understanding_n and_o prudence_n but_o if_o they_o will_v rather_o have_v one_o commendable_a for_o a_o external_a show_n of_o piety_n only_o they_o may_v elect_v vales._n macedonius_n who_o have_v long_o since_o be_v make_v a_o deacon_n of_o that_o church_n and_o be_v now_o grow_v age_v hereupon_o there_o happen_v a_o great_a contest_v concern_v the_o ordination_n of_o a_o bishop_n which_o very_o much_o disturb_v that_o church_n for_o the_o people_n be_v divide_v into_o two_o part_n faction_n the_o one_o side_n adhere_v to_o the_o arian_n opinion_n the_o other_o embrace_v the_o determination_n make_v at_o the_o nicene_n synod_n and_o as_o long_o as_o alexander_n continue_v alive_a the_o father_n homoöusian_a party_n prevail_v the_o arian_n disagree_v and_o contend_v daily_o among_o themselves_o concern_v their_o own_o opinion_n but_o after_o alexander_n death_n the_o success_n of_o the_o people_n contest_v be_v dubious_a therefore_o the_o homoöusian_a party_n propose_v paulus_n to_o be_v ordain_v bishop_n but_o those_o that_o embrace_v arianism_n be_v very_o earnest_a to_o have_v macedonius_n elect_v and_o in_o the_o church_n call_v vales._n irene_n which_o be_v near_o that_o church_n now_o name_v the_o great_a church_n and_o the_o church_n of_o sophia_n paulus_n be_v ordain_v bishop_n in_o which_o election_n the_o suffrage_n of_o alexander_n then_o dead_a seem_v to_o have_v prevail_v chap._n vii_o how_o the_o emperor_n constantius_n eject_v paulus_n who_o have_v be_v ordain_v bishop_n and_o have_v send_v for_o eusebius_n from_o nicomedia_n entrust_v he_o with_o the_o bishopric_n of_o constantinople_n but_o the_o emperor_n arrive_v not_o long_o after_o at_o constantinople_n be_v high_o incense_v at_o this_o ordination_n of_o paulus_n and_o have_v convene_v a_o council_n of_o bishop_n that_o embrace_v arius_n opinion_n he_o vacate_v paulus_n bishopric_n and_o he_o translate_v eusebius_n vales._n from_o nicomedia_n and_o constitute_v he_o bishop_n of_o constantinople_n when_o the_o emperor_n have_v perform_v these_o thing_n he_o go_v to_o antioch_n chap._n viii_o how_o eusebius_n assemble_v another_o synod_n at_o antioch_n of_o syria_n and_o cause_v another_o form_n of_o faith_n to_o be_v publish_v but_o eusebius_n can_v by_o no_o mean_n be_v at_o quiet_a but_o as_o the_o common_a say_n be_v move_v every_o stone_n that_o he_o may_v effect_v what_o he_o have_v design_v therefore_o he_o procure_v a_o synod_n to_o be_v assemble_v at_o antioch_n in_o syria_n under_o a_o pretence_n of_o dedicate_a a_o church_n which_o constantine_n the_o father_n of_o the_o book_n augusti_n have_v begin_v to_o build_v after_o who_o death_n constantius_n his_o son_n finish_v it_o in_o the_o ten_o year_n after_o its_o foundation_n be_v lay_v but_o in_o reality_n that_o he_o may_v subvert_v and_o destroy_v the_o homoöusian_a faith_n at_o this_o synod_n there_o meet_v ninety_o bishop_n who_o come_v out_o of_o divers_a city_n but_o maximus_n bishop_n of_o jerusalem_n who_o have_v succeed_v macarius_n be_v not_o present_a at_o that_o synod_n vales._n have_v consider_v with_o himself_o that_o he_o have_v be_v before_o induce_v by_o fraud_n to_o subscribe_v athanasius_n deposition_n neither_o be_v julius_n bishop_n of_o rome_n the_o great_a present_a there_o nor_o do_v he_o send_v any_o body_n to_o supply_v his_o place_n although_o the_o ecclesiastic_a canon_n do_v order_n that_o the_o church_n ought_v not_o to_o make_v sanction_n contrary_a to_o the_o bishop_n of_o rome_n opinion_n this_o synod_n therefore_o be_v convene_v at_o antioch_n the_o emperor_n constantius_n himself_o be_v there_o present_a in_o the_o vales._n consulate_a of_o marcellus_n and_o probinus_n this_o be_v the_o vales._n five_o year_n from_o the_o death_n of_o constantine_n the_o father_n of_o the_o augusti_fw-la at_o that_o time_n vales._n placitus_n successor_n to_o euphronius_n preside_v over_o the_o church_n in_o antioch_n the_o eusebian_n therefore_o make_v it_o their_o principal_a business_n to_o calumniate_v athanasius_n saying_n in_o the_o first_o place_n that_o he_o have_v do_v contrary_a to_o that_o canon_n which_o they_o have_v then_o constitute_v because_o he_o have_v recover_v his_o episcopal_a dignity_n without_o the_o consent_n of_o a_o general_a synod_n of_o bishop_n for_o return_v from_o his_o exile_n he_o have_v upon_o his_o own_o arbitrement_n and_o award_n rush_v into_o the_o church_n second_o that_o a_o tumult_n be_v raise_v at_o his_o entrance_n vales._n many_o have_v lose_v their_o life_n in_o that_o sedition_n and_o that_o some_o person_n have_v be_v scourge_v by_o athanasius_n and_o other_o bring_v before_o the_o seat_n of_o judicature_n moreover_o they_o produce_v what_o have_v be_v do_v against_o athanasius_n in_o the_o city_n of_o tyre_n chap._n ix_o concern_v eusebius_n emisenus_n after_o the_o frame_n of_o these_o calumny_n they_o propose_v one_o to_o be_v make_v bishop_n of_o alexandria_n and_o in_o the_o first_o place_n they_o name_v eusebius_n emisenus_n who_o this_o person_n be_v georgius_n of_o
part_n of_o three_o week_n and_o that_o by_o intervall_n yet_o nevertheless_o they_o also_o call_v that_o time_n the_o forty_o day_n fast._n and_o i_o can_v but_o wonder_n how_o these_o person_n though_o they_o disagree_v about_o the_o number_n of_o the_o day_n yet_o shall_v in_o common_a give_v it_o the_o same_o name_n to_o wit_n the_o forty_o day_n fast_o of_o which_o appellation_n some_o assign_n one_o reason_n other_o another_o according_a to_o their_o particular_a fancy_n and_o humour_n you_o likewise_o find_v several_a person_n disagree_v not_o only_a vales._n about_o the_o number_n of_o the_o day_n but_o differ_v also_o in_o their_o abstinency_n from_o meat_n for_o some_o abstain_v whole_o from_o eat_v of_o live_v creature_n other_o of_o all_o live_a creature_n feed_v on_o fish_n only_o othersome_a together_o with_o fish_n eat_v fowl_n also_o affirm_v according_a to_o moses_n 20._o word_n that_o these_o be_v make_v likewise_o of_o the_o water_n some_o abstain_v from_o all_o manner_n of_o fruit_n of_o tree_n and_o from_o egg_n other_o feed_v upon_o dry_a bread_n only_o othersome_a eat_v not_o even_o this_o other_o have_v fast_v till_o the_o vales._n nine_o hour_n vales._n feed_v upon_o any_o sort_n of_o food_n whatever_o make_v no_o distinction_n vales._n again_o among_o other_o nation_n there_o be_v other_o usage_n for_o which_o innumerable_a reason_n be_v assign_v and_o in_o regard_n no_o one_o can_v produce_v a_o command_n in_o write_v concern_v this_o thing_n it_o be_v manifest_a that_o the_o apostle_n leave_v every_o one_o to_o his_o own_o will_n and_o free_a choice_n in_o this_o case_n to_o the_o end_n that_o no_o person_n may_v be_v compel_v through_o fear_n or_o necessity_n to_o the_o performance_n of_o what_o be_v good_a such_o be_v the_o disagreement_n throughout_o the_o church_n about_o their_o fasting_n nor_o be_v the_o variety_n amongst_a they_o less_o 42._o about_o their_o performance_n in_o their_o religious_a assembly_n for_o though_o almost_o all_o church_n over_o the_o whole_a world_n do_v celebrate_v the_o sacred_a mystery_n on_o the_o sabbath_n day_n at_o the_o period_n of_o every_o week_n yet_o the_o alexandrian_n and_o they_o at_o rome_n on_o account_n of_o some_o ancient_a tradition_n refuse_v to_o practice_v this_o the_o egyptian_n who_o be_v neighbour_n to_o the_o alexandrian_n and_o the_o inhabitant_n of_o thebaïs_n have_v their_o religious_a meeting_n on_o the_o sabbath_n notwithstanding_o they_o participate_v not_o of_o the_o mystery_n in_o such_o a_o manner_n as_o be_v usual_a among_o the_o christian_n for_o after_o they_o have_v feast_v and_o fill_v themselves_o with_o all_o manner_n of_o victual_n in_o the_o evening_n they_o oblation_n offer_v and_o partake_v of_o the_o mystery_n again_o at_o alexandria_n on_o the_o passion-week_n four_o feria_n and_o on_o that_o term_v the_o good-friday_n preparation_n day_n the_o scripture_n be_v read_v and_o the_o doctor_n expound_v they_o and_o all_o thing_n be_v perform_v which_o belong_v to_o the_o church_n assembly_n except_o the_o celebration_n of_o the_o mystery_n and_o this_o be_v a_o usage_n of_o great_a antiquity_n at_o alexandria_n for_o it_o be_v manifest_a that_o origen_n most_o common_o teach_v in_o the_o church_n on_o these_o day_n who_o be_v a_o very_a learned_a doctor_n and_o perceive_v that_o the_o secret_a of_o the_o mosaic_a law_n be_v not_o to_o be_v expound_v literal_o reduce_v his_o discourse_n concern_v the_o passover_n to_o a_o mystical_a sense_n assert_v that_o there_o have_v be_v one_o only_o true_a passover_n to_o wit_n that_o which_o our_o saviour_n celebrate_v at_o such_o time_n as_o be_v fasten_v to_o his_o cross_n he_o vanquish_v the_o adverse_a power_n make_v use_n of_o this_o trophy_n against_o the_o devil_n in_o the_o same_o city_n alexandria_n as_o well_o the_o catecuman_n as_o the_o faithful_a be_v without_o difference_n or_o distinction_n make_v reader_n and_o vales._n psalm_n setter_n whereas_o in_o all_o other_o church_n the_o faithful_a only_o be_v promote_v to_o this_o dignity_n vales._n i_o myself_o when_o i_o be_v in_o thessaly_n know_v another_o custom_n also_o a_o clergyman_n in_o that_o country_n if_o after_o his_o take_a order_n he_o do_v lie_v with_o his_o wife_n who_o he_o have_v legal_o marry_v before_o his_o be_v ordain_v be_v vales._n degrade_v whereas_o in_o the_o east_n all_o clergyman_n vales._n of_o their_o own_o accord_n do_v abstain_v from_o their_o wife_n even_o the_o bishop_n themselves_o notwithstanding_o they_o do_v this_o voluntary_o not_o by_o force_n or_o compulsion_n of_o a_o law_n for_o many_o of_o they_o during_o even_o the_o time_n of_o their_o be_v bishop_n have_v beget_v child_n of_o a_o lawful_a wife_n moreover_o the_o author_n of_o this_o usage_n in_o thessaly_n be_v heliodorus_n bishop_n of_o trica_n in_o that_o country_n under_o who_o name_n there_o be_v love-book_n extant_a which_o he_o vales._n compose_v when_o he_o be_v a_o young_a man_n and_o entitle_v they_o aethiopici_n this_o same_o custom_n be_v observe_v in_o thessalonica_n in_o macedonia_n and_o in_o achaia_n i_o have_v also_o know_v another_o custom_n in_o thessaly_n they_o baptize_v there_o on_o the_o day_n of_o easter_n only_o upon_o which_o account_n all_o of_o they_o except_o a_o very_a few_o die_v unbaptise_v at_o that_o antioch_n which_o be_v in_o syria_n the_o site_n of_o the_o church_n be_v invert_v for_o the_o altar_n not_o stand_v not_o towards_o the_o east_n but_o towards_o the_o west_n in_o achaia_n at_o jerusalem_n and_o in_o thessaly_n they_o go_v to_o vales._n prayer_n when_o the_o candle_n be_v light_v in_o the_o same_o manner_n that_o the_o novatian_o do_v at_o constantinople_n likewise_o at_o caesarea_n in_o cappadocia_n and_o in_o cyprus_n on_o saturday_n and_o sunday_n always_o in_o the_o evening_n after_o the_o candle_n be_v light_v the_o presbyter_n and_o bishop_n expound_v the_o scripture_n those_o novatian_o in_o the_o hellespont_n perform_v not_o their_o prayer_n whole_o after_o the_o same_o manner_n with_o they_o who_o live_v at_o constantinople_n but_o they_o be_v vales._n in_o most_o thing_n conform_v to_o the_o usage_n of_o the_o catholic_n church_n in_o sum_n in_o all_o place_n and_o among_o all_o sect_n you_o will_v scarce_o find_v two_o church_n exact_o agree_v about_o their_o prayer_n at_o alexandria_n a_o presbyter_n do_v in_o no_o wise_n preach_v and_o this_o usage_n have_v its_o beginning_n from_o such_o time_n as_o arius_n raise_v a_o disturbance_n in_o that_o church_n at_o rome_n they_o fast_o every_o vales._n saturday_n vales._n at_o caesarea_n in_o cappadocia_n they_o exclude_v those_o from_o communion_n who_o have_v sin_v after_o baptism_n as_o the_o novatian_o do_v the_o same_o be_v also_o practise_v by_o the_o macedoniani_n in_o the_o hellespont_n and_o by_o the_o quartodecimani_n in_o asia_n the_o novatian_o in_o phrygia_n admit_v not_o of_o another_o digamist_n those_o novatian_o who_o inhabit_v constantinople_n neither_o open_o admit_v nor_o open_o reject_v they_o but_o in_o the_o western_a part_n they_o be_v open_o communion_n receive_v the_o bishop_n who_o in_o their_o several_a time_n preside_v over_o the_o church_n be_v in_o my_o judgement_n the_o occasioner_n of_o this_o diversity_n and_o those_o who_o receive_v these_o rite_n and_o usage_n transmit_v they_o to_o posterity_n in_o manner_n of_o a_o law_n as_o '_o it_o be_v to_o give_v in_o a_o catalogue_n of_o all_o the_o rite_n and_o custom_n in_o use_n throughout_o all_o city_n and_o country_n be_v a_o thing_n difficult_a or_o rather_o impossible_a but_o these_o we_o have_v produce_v be_v sufficient_a to_o demonstrate_v that_o the_o feast_n of_o easter_n be_v by_o reason_n of_o some_o certain_a usage_n celebrate_v in_o a_o different_a manner_n in_o every_o particular_a province_n wherefore_o they_o be_v too_o profuse_a in_o their_o talk_n who_o have_v spread_v abroad_o a_o rumour_n that_o the_o time_n of_o celebrate_v easter_n be_v alter_v in_o the_o nicene_n synod_n for_o the_o father_n convene_v in_o that_o synod_n make_v it_o their_o business_n to_o reduce_v the_o people_n who_o at_o first_o dissent_v from_o the_o far_o great_a part_n of_o the_o church_n to_o a_o agreement_n now_o that_o there_o happen_v many_o difference_n upon_o this_o account_n even_o in_o the_o apostle_n time_n be_v a_o thing_n not_o unknown_a even_o to_o the_o apostle_n themselves_o as_o the_o book_n of_o the_o act_n do_v attest_v for_o when_o the_o apostle_n understand_v that_o a_o disturbance_n be_v raise_v among_o the_o faithful_a by_o reason_n of_o a_o dissension_n of_o the_o gentile_n be_v all_o meet_v together_o they_o promulge_v a_o divine_a law_n draw_v it_o up_o in_o form_n of_o a_o letter_n whereby_o they_o free_v believer_n from_o a_o most_o burdensome_a servitude_n and_o vain_a contention_n about_o these_o thing_n and_o teach_v they_o a_o most_o exact_a life_n way_n of_o live_v well_o which_o will_v lead_v they_o to_o true_a piety_n
one_o towards_o another_o such_o be_v the_o occasion_n of_o johannes_n grudge_n against_o severianus_n chap._n xii_o that_o epiphanius_n come_v to_o constantinople_n hold_v assembly_n and_o perform_v ordination_n contrary_a to_o johannes_n mind_n that_o he_o may_v gratify_v theophilus_n not_o long_o after_o this_o epiphanius_n the_o bishop_n come_v again_o out_o of_o cyprus_n to_o constantinople_n induce_v thereto_o by_o theophilus_n argument_n persuasive_n he_o bring_v along_o with_o he_o 〈◊〉_d a_o copy_n of_o a_o sentence_n of_o a_o synod_n wherein_o he_o have_v not_o declare_v origen_n to_o be_v excommunicate_a but_o have_v condemn_v his_o book_n only_o arrive_v therefore_o at_o saint_n john_n church_n which_o be_v distant_a from_o the_o city_n seven_o mile_n and_o come_v ashore_o he_o celebrate_v a_o assembly_n vales._n and_o ordain_v a_o deacon_n after_o which_o he_o enter_v into_o the_o city_n that_o he_o may_v gratify_v theophilus_n he_o decline_v johannes_n invitation_n and_o lodge_v in_o a_o little_a private_a house_n and_o have_v call_v together_o those_o bishop_n who_o be_v then_o at_o constantinople_n he_o produce_v a_o copy_n of_o the_o sentence_n of_o condemnation_n against_o origen_n book_n and_o recite_v it_o to_o they_o vales._n have_v nothing_o to_o say_v against_o those_o book_n only_o he_o and_o theophilus_n be_v please_v to_o reject_v they_o some_o of_o the_o bishop_n out_o of_o that_o reverential_a respect_n they_o bear_v epiphanius_n subscribe_v this_o decree_n of_o the_o synod_n but_o very_a many_o of_o they_o refuse_v to_o do_v it_o among_o which_o number_n be_v theotimus_n bishop_n of_o scythia_n who_o make_v this_o answer_n to_o epiphanius_n i_o say_v he_o will_v neither_o be_v injurious_a o_o epiphanius_n to_o a_o person_n who_o have_v long_o since_o end_v his_o life_n pious_o nor_o dare_v i_o attempt_v so_o impious_a a_o fact_n as_o to_o condemn_v what_o our_o predecessor_n have_v in_o no_o wise_a reject_v especial_o when_o i_o do_v not_o vales._n know_v of_o any_o ill_a doctrine_n in_o the_o book_n of_o origen_n after_o this_o he_o produce_v a_o book_n of_o origen_n which_o he_o begin_v to_o read_v and_o show_v the_o ecclesiastic_a exposition_n of_o scripture_n which_o occur_v therein_o and_o then_o he_o subjoin_v these_o word_n they_o who_o be_v injurious_a towards_o these_o write_n perceive_v not_o that_o they_o fix_v a_o reproach_n upon_o those_o very_a book_n concern_v which_o these_o be_v write_v this_o be_v the_o return_n which_o theotimus_n a_o person_n eminent_a for_o his_o piety_n and_o rectitude_n of_o life_n make_v to_o epiphanius_n chap._n xiii_o what_o this_o writer_n can_v say_v in_o defence_n of_o origen_n but_o in_o regard_n such_o as_o delight_v in_o reproach_v have_v impose_v upon_o many_o person_n and_o dissuade_v they_o vales._n from_o read_n origen_n as_o be_v a_o blasphemous_a author_n i_o judge_v it_o not_o unseasonable_a to_o discourse_v a_o little_a concern_v they_o vile_a and_o despicable_a man_n who_o of_o themselves_o can_v arrive_v at_o a_o eminency_n be_v desirous_a of_o get_v a_o name_n from_o discommend_v those_o who_o be_v better_a than_o themselves_o the_o first_o person_n affect_v with_o this_o distemper_n be_v methodius_n bishop_n of_o a_o city_n in_o lycia_n name_v olympus_n then_o eustathius_n who_o for_o some_o small_a time_n preside_v over_o the_o church_n in_o antioch_n after_o he_o appollinaris_n and_o last_o theophilus_n this_o mess_n of_o reviler_n have_v calumniate_v origen_n but_o proceed_v not_o in_o one_o and_o the_o same_o method_n for_o one_o have_v break_v out_o into_o a_o accusation_n against_o he_o upon_o one_o account_n another_o upon_o another_o whereby_o each_o of_o they_o have_v sufficient_o demonstrate_v that_o he_o have_v full_o approve_v of_o whatever_o he_o have_v not_o find_v fault_n with_o for_o whereas_o one_o have_v blame_v he_o in_o particular_a for_o one_o opinion_n another_o for_o another_o it_o be_v manifest_a that_o each_o of_o they_o have_v whole_o admit_v as_o true_a what_o he_o have_v not_o cavil_v at_o his_o silence_n approve_v of_o that_o which_o he_o have_v not_o find_v fault_n with_o methodius_n indeed_o when_o in_o his_o book_n he_o have_v in_o many_o passage_n severe_o inveigh_v against_o origen_n do_v notwithstanding_o afterward_o unsay_v as_o it_o be_v what_o he_o have_v write_v and_o vales._n admire_v the_o man_n in_o the_o vales._n dialogue_n to_o which_o he_o give_v the_o title_n of_o xenωn_n but_o i_o do_v affirm_v that_o a_o addition_n be_v make_v to_o origen_n commendation_n from_o his_o be_v accuse_v by_o these_o person_n for_o they_o who_o have_v get_v together_o whatever_o they_o suppose_v blame-worthy_a in_o origen_n and_o notwithstanding_o have_v not_o in_o the_o least_o find_v fault_n with_o he_o in_o these_o their_o collection_n for_o entertain_v ill_a sentiment_n concern_v the_o holy_a trinity_n these_o man_n i_o say_v do_v most_o evident_o demonstrate_v and_o bear_v witness_n to_o his_o true_a and_o orthodox_n piety_n and_o by_o their_o not_o blame_v he_o in_o this_o particular_a they_o commend_v he_o by_o their_o own_o testimony_n but_o athanasius_n a_o courageous_a defender_n of_o the_o homoöusian_a faith_n in_o his_o oration_n against_o the_o arian_n do_v with_o a_o loud_a voice_n cite_v this_o author_n as_o a_o witness_n of_o his_o own_o faith_n interweave_v his_o word_n with_o he_o own_a after_o this_o manner_n the_o most_o admirable_a and_o laborious_a origen_n say_v he_o do_v by_o his_o own_o testimony_n confirm_v our_o sentiment_n concern_v the_o son_n of_o god_n affirm_v he_o to_o be_v coëternall_a to_o the_o father_n they_o therefore_o who_o reproach_n origen_n have_v forget_v themselves_o and_o consider_v not_o that_o they_o speak_v calumnious_o of_o athanasius_n origen_n praiser_n but_o let_v thus_o much_o be_v say_v concern_v origen_n we_o will_v now_o return_v to_o the_o sequel_n of_o our_o history_n chap._n fourteen_o how_o johannes_n have_v invite_v epiphanius_n to_o come_v to_o his_o palace_n and_o he_o refuse_v and_o continue_v his_o hold_n of_o separate_a assembly_n in_o the_o church_n of_o the_o apostle_n admonish_v and_o reprove_v he_o because_o he_o do_v many_o thing_n contrary_a to_o the_o canon_n whereat_o epiphanius_n be_v terrify_v and_o return_v into_o his_o own_o country_n vales._n johannes_n be_v in_o no_o wise_a angry_a because_o epiphanius_n have_v make_v a_o ordination_n in_o his_o church_n contrary_a to_o the_o canon_n but_o invite_v he_o to_o come_v and_o lodge_v with_o he_o in_o the_o bishop_n palace_n but_o his_o answer_n be_v that_o he_o will_v neither_o abide_v nor_o pray_v with_o he_o unless_o he_o will_v expel_v dioscorus_n and_o his_o brethren_n out_o of_o the_o city_n and_o with_o his_o own_o hand_n subscribe_v the_o condemnation_n of_o origen_n book_n upon_o johannes_n defer_v to_o do_v these_o thing_n and_o say_v that_o nothing_o ought_v rash_o to_o be_v do_v disquisition_n before_o a_o determination_n of_o a_o general_n council_n those_o that_o hate_v johannes_n put_v epiphanius_n upon_o another_o design_n for_o they_o contrive_v that_o at_o the_o next_o religious_a meeting_n which_o be_v to_o be_v hold_v in_o that_o church_n name_v the_o apostle_n epiphanius_n shall_v come_v forth_o public_o reproach_n condemn_v origen_n book_n in_o the_o presence_n of_o all_o the_o people_n excommunicate_a dioscorus_n with_o his_o follower_n and_o reproach_n johannes_n as_o be_v their_o favourer_n these_o thing_n be_v declare_v to_o johannes_n and_o on_o the_o day_n follow_v he_o send_v this_o message_n to_o epiphanius_n who_o be_v then_o come_v into_o the_o church_n by_o serapion_n epiphanius_n you_o do_v many_o thing_n contrary_a to_o the_o canon_n first_o you_o have_v make_v a_o ordination_n in_o the_o church_n under_o my_o jurisdiction_n then_o without_o any_o order_n from_o i_o you_o have_v make_v use_n of_o your_o own_o authority_n and_o minister_v in_o the_o say_a church_n further_n when_o valesius_fw-la heretofore_o i_o invite_v you_o hither_o you_o refuse_v to_o come_v and_o now_o you_o allow_v yourself_o that_o liberty_n take_v heed_n therefore_o lest_o a_o tumult_n be_v raise_v among_o the_o people_n even_o you_o yourself_o incur_v danger_n therefrom_o epiphanius_n have_v hear_v this_o be_v fearful_a and_o go_v from_o the_o church_n and_o after_o he_o have_v very_o much_o blame_v johannes_n he_o begin_v his_o voyage_n to_o cyprus_n some_o person_n report_n that_o at_o his_o go_v a-board_o he_o speak_v these_o word_n to_o johannes_n i_o hope_v you_o will_v not_o die_v a_o bishop_n and_o that_o johannes_n make_v he_o this_o return_n vales._n i_o hope_v you_o will_v not_o arrive_v in_o your_o own_o country_n i_o can_v positive_o affirm_v whether_o they_o who_o tell_v i_o these_o thing_n speak_v true_a notwithstanding_o the_o event_n be_v agreeable_a to_o both_o their_o wish_n for_o epiphanius_n arrive_v not_o at_o cyprus_n but_o vales._n after_o his_o departure_n die_v on_o shipboard_n and_o within_o a_o
of_o his_o wife_n which_o when_o he_o have_v do_v immediate_o the_o milk_n spring_v out_o as_o it_o be_v from_o a_o fountain_n in_o such_o a_o manner_n that_o it_o fill_v wet_v the_o garment_n of_o the_o woman_n further_o a_o child_n have_v be_v leave_v upon_o the_o road_n in_o the_o dead_a of_o the_o night_n through_o the_o forgetfulness_n of_o those_o who_o travel_v with_o he_o a_o lion_n lay_v it_o on_o his_o back_n and_o bring_v it_o to_o symeon_n monastery_n and_o by_o symeones_n order_n those_o who_o minister_v to_o he_o go_v out_o and_o bring_v in_o the_o child_n which_o have_v be_v guard_v preserve_v by_o the_o lyon_n the_o same_o person_n perform_v many_o other_o thing_n mention_n high_o memorable_a which_o require_v a_o eloquent_a tongue_n much_o time_n and_o a_o peculiar_a treatise_n all_o which_o action_n of_o his_o be_v celebrate_v by_o the_o tongue_n of_o man_n for_o person_n of_o almost_o all_o nation_n of_o the_o earth_n not_o only_a roman_n but_o barbarian_n come_v frequent_o to_o he_o and_o obtain_v their_o request_n of_o he_o certain_a branch_n of_o a_o shrub_n which_o grow_v on_o that_o mountain_n he_o be_v make_v use_n of_o by_o he_o in_o stead_n of_o all_o sort_n of_o meat_n and_o drink_n chap._n xxiv_o concern_v the_o death_n of_o gregorius_n bishop_n of_o antioch_n and_o the_o restauration_n of_o anastasius_n not_o long_o after_o vales._n die_v gregorius_n also_o after_o he_o have_v be_v seize_v with_o a_o goutish_a distemper_n wherewith_o he_o be_v much_o trouble_v and_o have_v drink_v a_o potion_n make_v of_o the_o herb_n term_v vales._n hermodactylus_n which_o be_v administer_v to_o he_o by_o a_o physician_n he_o end_v his_o life_n at_o such_o time_n as_o gregorius_n be_v bishop_n of_o the_o elder_a rome_n who_o have_v succeed_v pelagius_n and_o whilst_o johannes_n preside_v over_o the_o church_n of_o rome_n constantinople_n and_o eulogius_n over_o that_o of_o alexandria_n person_n who_o i_o have_v mention_v before_o and_o during_o anastasius_n presidency_n over_o the_o antiochian_a church_n vales._n who_o have_v be_v restore_v to_o his_o own_o chair_n vales._n after_o three_o and_o twenty_o year_n johannes_n be_v than_o bishop_n of_o jerusalem_n who_o die_v soon_o after_o and_o as_o yet_o no_o body_n have_v undertake_v the_o government_n of_o that_o church_n and_o here_o shall_v my_o history_n be_v close_v namely_o vales._n on_o the_o twelve_o year_n of_o mauricius_n tiberius_n government_n of_o the_o roman_a empire_n the_o follow_a affair_n of_o the_o church_n be_v leave_v to_o be_v collect_v and_o write_v by_o such_o as_o be_v desirous_a of_o employ_v themselves_o that_o way_n if_o any_o thing_n be_v either_o omit_v or_o not_o accurate_o set_v forth_o by_o we_o let_v no_o person_n ascribe_v it_o to_o we_o as_o a_o fault_n but_o let_v he_o consider_v with_o himself_o that_o we_o have_v collect_v into_o one_o body_n history_n a_o disperse_a and_o scatter_a history_n and_o have_v make_v it_o our_o business_n to_o consult_v the_o advantage_n of_o man_n in_o favour_n of_o who_o we_o have_v sustain_v undertake_v so_o many_o and_o such_o vast_a labour_n another_o volume_n have_v likewise_o be_v compose_v by_o we_o which_o contain_v relation_n letter_n decree_n oration_n disputation_n and_o some_o other_o thing_n the_o foresay_a relation_n contain_v in_o that_o volume_n be_v all_o write_v in_o the_o name_n of_o gregorius_n bishop_n of_o antioch_n by_o reason_n whereof_o we_o have_v obtain_v two_o dignity_n the_o one_o from_o tiberius_n constantinus_n vales._n who_o invest_v we_o with_o the_o dignity_n of_o quaestorius_n the_o other_n from_o mauricius_n tiberius_n who_o send_v we_o the_o codicill_n of_o a_o praefecture_n vales._n on_o account_n of_o that_o oration_n we_o have_v compose_v at_o such_o time_n as_o have_v wipe_v away_o the_o reproach_n of_o the_o empire_n he_o bring_v into_o the_o light_n his_o son_n vales._n theodosius_n who_o give_v a_o beginning_n of_o all_o manner_n of_o felicity_n both_o to_o mauricius_n himself_n and_o to_o the_o state_n six_o book_n of_o ecclesiastical_a history_n of_o evagrius_n scholasticus_n epiphaniensis_n and_o one_o of_o the_o ex-praefects_a the_o end_n the_o life_n of_o constantine_n in_o four_o book_n write_v in_o greek_a by_o eusebius_n pamphilus_n bishop_n of_o caesarea_n in_o palestine_n do_v into_o english_a from_o that_o edition_n set_v forth_o by_o valesius_fw-la and_o printed_n at_o paris_n in_o the_o year_n 1659._o together_o with_o valesius_n annotation_n on_o the_o say_a life_n which_o be_v make_v english_a and_o set_v at_o their_o proper_a place_n in_o the_o margin_n hereto_o be_v also_o annex_v the_o emperor_n constantine_n oration_n to_o the_o convention_n of_o the_o saint_n and_o eusebius_n pamphilus_n speech_n concern_v the_o praise_n of_o constantine_n speak_v at_o his_o tricennalia_fw-la hinc_fw-la lucem_fw-la et_fw-la pocula_fw-la sacra_fw-la cambridge_z print_v by_o john_n hayes_n printer_n to_o the_o university_n 1682._o valesius_n advertisement_n to_o the_o reader_n in_o my_o annotation_n on_o eusebius_n ecclesiastic_a history_n i_o have_v remark_v that_o the_o title_n or_o content_n of_o the_o chapter_n which_o be_v prefix_v before_o each_o book_n be_v compose_v by_o eusebius_n himself_o and_o this_o in_o my_o judgement_n i_o have_v prove_v by_o most_o evident_a argument_n but_o in_o these_o book_n concern_v the_o life_n of_o constantine_n the_o matter_n be_v otherwise_o for_o the_o content_n of_o these_o book_n be_v not_o make_v by_o eusebius_n himself_o but_o by_o some_o other_o more_o modern_a author_n now_o i_o make_v this_o conjecture_n from_o hence_o both_o because_o the_o content_n of_o these_o chapter_n be_v for_o the_o most_o part_n uncooth_n insipid_a and_o barbarous_a and_o also_o in_o regard_n they_o always_o speak_v of_o eusebius_n in_o the_o three_o person_n whereas_o in_o the_o content_n of_o the_o chapter_n of_o his_o ecclesiastic_a history_n eusebius_n always_o name_v himself_o in_o the_o first_o person_n beside_o the_o distinction_n of_o the_o chapter_n be_v two_o thick_a and_o occur_v too_o often_o and_o one_o letter_n and_o constitution_n of_o the_o emperor_n be_v divide_v and_o tear_v asunder_o as_o it_o be_v into_o many_o chapter_n which_o thing_n be_v wont_n often_o to_o beget_v a_o loathe_n and_o nauseousness_n in_o the_o reader_n i_o forbear_v mention_v the_o barbarous_a word_n and_o term_n which_o occur_v frequent_o in_o these_o content_n for_o in_o they_o you_o diverse_a time_n meet_v with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d all_o which_o consideration_n make_v i_o of_o this_o opininon_n that_o i_o shall_v believe_v any_o one_o else_o rather_o than_o eusebius_n to_o have_v be_v the_o author_n of_o these_o content_n nevertheless_o whoever_o the_o person_n be_v he_o be_v ancient_a and_o live_v not_o at_o any_o great_a distance_n from_o the_o age_n of_o our_o eusebius_n and_o this_o be_v chief_o collect_v from_o the_o content_n of_o the_o four_o book_n wherein_o you_o may_v read_v some_o passage_n which_o can_v not_o have_v be_v know_v but_o by_o a_o writer_n contemporary_a with_o those_o time_n of_o which_o sort_n be_v that_o concern_v marianus_n the_o tribune_n and_o notary_n in_o the_o content_n of_o chapter_n 44._o book_n 4_o the_o name_n of_o which_o notary_n we_o may_v at_o this_o day_n have_v be_v ignorant_a of_o have_v not_o that_o author_n of_o the_o content_n and_o after_o he_o sozomen_n give_v we_o information_n thereof_o i_o have_v sometime_o conjecture_v that_o acacius_n he_o who_o succeed_v our_o eusebius_n in_o the_o chair_n of_o the_o church_n of_o caesarea_n in_o regard_n he_o publish_v these_o book_n of_o his_o master_n after_o his_o death_n compose_v these_o content_n but_o this_o be_v but_o a_o mere_a conjecture_n which_o any_o one_o that_o will_v may_v follow_v last_o the_o reader_n be_v to_o be_v advertise_v that_o in_o all_o our_o manuscript_n copy_n the_o title_n of_o these_o chapter_n be_v write_v without_o the_o etc._n numeral_a note_n and_o in_o the_o old_a sheet_n belong_v to_o the_o king_n library_n they_o occur_v prefix_v before_o each_o book_n but_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n they_o be_v not_o only_o set_v before_o each_o book_n but_o be_v also_o add_v to_o every_o chapter_n in_o the_o body_n of_o each_o book_n the_o first_o book_n of_o eusebius_n pamphilus_n vales._n concern_v the_o life_n of_o the_o bless_a emperor_n constantine_n vales._n the_o preface_n concern_v the_o death_n of_o constantine_n all_o mankind_n have_v not_o long_o since_o celebrate_v the_o recur_v period_n of_o our_o great_a emperor_n be_v complete_v tricennalia_fw-la vicennalia_fw-la and_o tricennalia_fw-la with_o festivity_n and_o public_a banquet_n we_o ourselves_o also_o vales._n by_o a_o panegyric_n speak_v in_o his_o vicennalia_fw-la have_v late_o venerate_v the_o same_o glorious_a conqueror_n environ_v with_o a_o synod_n of_o god_n sacred_a minister_n moreover_o vales._n we_o have_v plait_v
and_o savil._n m._n ss_z read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n for_o letter_n etc._n etc._n the_o letter_n about_o easter_n be_v mean_v here_o the_o act_n of_o this_o synod_n of_o caesarea_n be_v extant_a in_o bede_n in_o his_o book_n concern_v the_o vernal_a equinox_n which_o some_o look_n upon_o to_o be_v spurious_a but_o i_o think_v they_o be_v in_o no_o wise_a to_o be_v despise_v baronius_n account_v they_o to_o be_v genuine_a vales._n vales._n the_o chapter_n of_o this_o five_o book_n be_v even_o in_o our_o m._n s._n copy_n very_o much_o disorder_v but_o we_o have_v put_v they_o into_o due_a order_n from_o the_o authority_n of_o rufinus_n with_o who_o agree_v the_o king_n and_o the_o maz._n and_o fuk._n m._n ss_z for_o those_o copy_n begin_v the_o chapter_n at_o these_o word_n with_o this_o title_n how_o many_o monument_n etc._n etc._n but_o they_o call_v it_o chap._n 28._o when_o as_o it_o be_v true_o the_o 26_o as_o appear_v from_o the_o index_n of_o the_o chapter_n prefix_v before_o the_o book_n the_o cause_n of_o the_o mistake_n be_v that_o the_o title_n of_o the_o former_a chapter_n be_v set_v down_o twice_o in_o the_o foresay_a copy_n through_o the_o negligence_n of_o the_o transcriber_n vales._n vales._n the_o read_n in_o the_o original_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d valesius_fw-la think_v it_o shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o demonstration_n demonstration_n rufinus_n translate_v it_o dialogos_fw-la dialogue_n jerom_n render_v it_o tractatus_fw-la tract_n it_o may_v be_v take_v to_o signify_v sermon_n or_o discourse_n to_o the_o people_n for_o in_o that_o sense_n our_o eusebius_n take_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o his_o 6b_n chap._n 1●_n and_o in_o the_o 36_o chap._n of_o that_o book_n he_o call_v origen_n homily_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v the_o term_n here_o do_v proper_o signify_v internoscere_fw-la ac_fw-la distinguere_fw-la i._n e._n to_o discern_v or_o distinguish_v the_o import_n of_o eusebius_n word_n be_v that_o those_o writer_n which_o by_o some_o certain_a mark_n be_v be_v able_a to_o distinguish_v from_o heretical_a author_n be_v heraclitus_n maximus_n etc._n etc._n rufinus_n and_o jerom_n instead_o of_o heraclitus_n read_v heraclius_n our_o historian_n do_v here_o relate_v first_o the_o ecclesiastic_a writer_n of_o that_o time_n who_o name_n he_o know_v afterward_o he_o mention_n those_o who_o book_n be_v 〈◊〉_d extant_a but_o their_o name_n be_v unknown_a vales._n vales._n the_o title_n of_o maximus_n book_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d concern_v matter_n it_o be_v compose_v by_o way_n of_o dialogue_n eusebius_n quote_v a_o most_o excellent_a piece_n of_o it_o in_o his_o last_n chap._n of_o his_o 7_o b._n preparat_fw-la evang._n where_o he_o give_v the_o author_n this_o elogue_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n maximus_n a_o person_n in_o no_o wise_a obscure_a for_o his_o christian_a life_n and_o conversation_n write_v a_o seasonable_a piece_n entitle_v concern_v matter_n vales._n vales._n eusebius_n do_v usual_o quote_v some_o passage_n out_o of_o those_o author_n work_n which_o he_o mention_n so_o he_o do_v as_o we_o see_v out_o of_o irenaeus_n clemens_n hegesippus_n papias_n and_o other_o whenever_o he_o know_v the_o time_n of_o the_o author_n write_v but_o in_o these_o writer_n who_o he_o mention_n in_o this_o chapter_n eusebius_n say_v he_o can_v not_o perform_v this_o because_o he_o can_v not_o certain_o know_v the_o time_n they_o live_v in_o but_o be_v in_o want_n of_o argument_n and_o proof_n thereof_o vales._n vales._n nicephorus_n b._n 4._o chap._n 2d_o say_v the_o name_n of_o this_o book_n the_o author_n whereof_o be_v unknown_a be_v the_o little_a labyrinth_n photius_n in_o biblioth_n chap._n 48._o relate_v that_o caius_n be_v the_o author_n of_o this_o book_n and_o make_v it_o not_o the_o same_o book_n with_o the_o little_a labyrinth_n but_o theodoret_n b._n 2._o heret_fw-la fabul_n confirm_v nicephorus_n opinion_n and_o mention_n this_o very_a story_n of_o theodotus_n the_o tanner_n and_o natalis_n the_o bishop_n atte_v he_o have_v take_v it_o out_o of_o the_o book_n call_v th●_n little_a labyrinth_n vales._n vales._n hence_o it_o appear_v that_o it_o be_v a_o ancient_a custom_n in_o the_o church_n to_o compose_v psalm_n and_o hymn_n in_o honour_n of_o christ._n pliny_n in_o his_o epistle_n to_o trajan_n mention_n this_o usage_n among_o the_o christian_n as_o we_o have_v already_o observe_v at_o b._n 2._o chap._n 17._o 17._o perhaps_o this_o person_n be_v that_o caecilius_n natalis_n who_o by_o a_o dispute_n of_o octavius_n januarius_n before_o minucius_n faelix_fw-la at_o rome_n be_v convert_v to_o the_o christian_a faith_n as_o minucius_n faelix_fw-la relate_v in_o his_o dialogue_n indeed_o the_o name_n the_o time_n and_o the_o profession_n of_o this_o person_n do_v all_o agree_v to_o make_v this_o probable_a vales._n vales._n the_o maz._n med._n fuk._n and_o savill_n m._n ss_z read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n to_o be_v elect_v the_o king_n m._n s._n and_o rob._n stephen_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n to_o be_v call_v vales._n vales._n valesius_fw-la say_v those_o stripe_n be_v mean_v here_o which_o natalis_n have_v undergo_v for_o the_o confession_n of_o christ_n quas_fw-la say_v he_o pro_fw-la christi_fw-la confession_n per●ulerat_fw-la indeed_o natalis_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o confessor_n at_o the_o begin_n of_o this_o story_n and_o afterward_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o martyr_n or_o witness_n but_o perhaps_o the_o author_n may_v mean_v here_o the_o stripe_n which_o the_o story_n say_v he_o receive_v from_o the_o holy_a angel_n angel_n these_o be_v logical_a term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v proper_o such_o a_o proposition_n as_o this_o if_o it_o be_v day_n there_o be_v light_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v such_o a_o one_o as_o this_o either_o it_o be_v day_n or_o it_o be_v light_a see_v diogen_n laert._n in_o zenone_n vales._n vales._n he_o speak_v of_o the_o last_o advent_n of_o our_o saviour_n which_o the_o ancient_a father_n usual_o speak_v of_o not_o as_o future_a but_o present_a vales._n vales._n galen_n write_v book_n concern_v the_o form_n of_o syllogism_n and_o concern_v the_o whole_a system_a of_o philosophy_n as_o appear_v from_o the_o catalogue_n of_o his_o work_n from_o this_o place_n it_o be_v evident_a that_o galen_n be_v a_o very_a ancient_a author_n which_o may_v be_v collect_v not_o only_o from_o the_o testimony_n of_o this_o writer_n but_o from_o many_o other_o who_o have_v make_v he_o contemporary_a with_o aristotle_n theophrastus_n and_o plato_n see_v alexander_n aphrodis_fw-la b._n 8._o topic._n at_o the_o beginning_n vales._n vales._n some_o call_v he_o asclepiades_n but_o nicephorus_n and_o rufinus_n term●_n he_o asclepiadotus_n a_o little_a after_o this_o instead_o of_o apollonius_n we_o read_v apollonides_n as_o do_v rufinus_n and_o nicephorus_n vales._n vales._n s_o r_o henry_n savill_n in_o the_o margin_n of_o his_o m._n s._n have_v make_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o he_o our_o other_o m._n ss_z read_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o they_o but_o the_o former_a read_n be_v the_o best_a for_o the_o author_n speak_v only_o of_o apollonides_n here_o affirm_v that_o he_o put_v forth_o two_o edition_n of_o the_o sacred_a scripture_n the_o latter_a of_o which_o differ_v very_o much_o from_o the_o former_a vales._n vales._n the_o follow_a word_n neither_o do_v they_o receive_v such_o copy_n as_o these_o from_o those_o who_o be_v their_o instructour_n nor_o yet_o can_v they_o show_v the_o copy_n out_o of_o which_o they_o transcribe_v these_o thing_n be_v want_v in_o the_o king_n m._n s._n i_o think_v they_o not_o very_o necessary_a but_o they_o be_v in_o the_o maz._n med._n and_o fuk._n m._n ss_z and_o in_o rufinus_n version_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n by_o or_o by_o reason_n of_o be_v here_o to_o be_v understand_v these_o heretic_n under_o a_o pretence_n of_o the_o grace_n give_v by_o the_o gospel_n reject_v both_o the_o law_n and_o the_o prophet_n upon_o which_o account_n he_o call_v their_o doctrine_n lawless_a and_o atheistical_a vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lectis●imi_fw-la i._n e._n the_o choice_a it_o be_v the_o near_a signification_n of_o the_o word_n but_o do_v not_o full_o explain_v it_o for_o the_o word_n import_v something_o more_o see_v viger_n idiot_n pag._n 195._o 195._o it_o be_v a_o critical_a dispute_n whether_o the_o greek_a word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o a_o aspirate_n or_o a_o tenuis_fw-la some_o say_v it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o it_o
moreover_o porphyrius_n in_o these_o word_n of_o his_o here_o quote_v by_o eusebius_n say_v origen_n be_v eminent_o renown_v upon_o account_n of_o his_o write_n which_o he_o leave_v behind_o he_o 2._o porphyrius_n in_o his_o life_n of_o plotinus_n not_o far_o from_o the_o beginning_n have_v these_o word_n but_o when_o herennius_n origen_n and_o plotinus_n have_v agree_v among_o themselves_o that_o they_o will_v not_o publish_v the_o opinion_n of_o ammonius_n which_o have_v hear_v from_o he_o they_o approve_v of_o as_o most_o especial_o pure_a and_o refine_a plotinus_n be_v as_o good_a as_o his_o word_n but_o herennius_n first_o break_v the_o compact_n and_o afterward_o origen_n follow_v he_o but_o origen_n write_v nothing_o beside_o a_o book_n concern_v daemon_n and_o a_o piece_n in_o gallienus_n time_n wherein_o he_o prove_v that_o the_o king_n be_v the_o only_a poet._n this_o last_o book_n origen_n write_v in_o praise_n of_o gallienus_n the_o emperor_n to_o commend_v his_o poetical_a faculty_n for_o gallienus_n be_v give_v to_o poetry_n and_o there_o be_v some_o nuptial_a verse_n of_o his_o extant_a among_o the_o fragment_n of_o petronius_n arbiter_n now_o if_o it_o be_v true_a that_o this_o origen_n school-fellow_n to_o plotinus_n write_v this_o book_n under_o gallienus_n the_o emperor_n doubtless_o he_o must_v necessary_o be_v distinguish_v from_o origen_n adamantius_n for_o origen_n adamantius_n survive_v not_o the_o time_n of_o gallienus_n but_o die_v when_o gallus_n and_o volusianus_n be_v emperor_n in_o the_o year_n of_o christ_n 252_o have_v complete_v the_o sixty_o nine_o year_n of_o his_o age_n vales._n vales._n the_o heathen_n call_v the_o christian_n and_o jew_n religion_n barbarous_a as_o justin_n tatianus_n and_o other_o affirm_v so_o they_o term_v every_o thing_n which_o be_v not_o grecian_a porphyrius_n call_v this_o barbarous_a impudence_n to_o despise_v the_o roman_a god_n and_o the_o emperor_n edict_n to_o be_v force_v by_o no_o torment_n or_o persecution_n to_o sacrifice_v to_o those_o heathen_a go_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cauponari_fw-la to_o sell_v wine_n or_o to_o keep_v a_o victualling-house_n now_o because_o these_o cauponae_fw-la use_v to_o cheat_v the_o buyer_n by_o mix_v and_o dash_v their_o wine_n and_o so_o enrich_v themselves_o this_o word_n be_v use_v to_o adulterate_a or_o corrupt_v as_o here_o and_o likewise_o in_o holy_a writ_n in_o the_o 2_o d_o epistle_n to_o the_o corinthian_n chap._n 2._o 17._o we_o find_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o corrupt_v the_o word_n of_o god_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d porphyrius_n take_v this_o metaphor_n from_o huckster_n who_o by_o counterfeit_v false_a ware_n for_o true_a circumvent_v the_o buyer_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o suborn_v to_o lay_v one_o thing_n for_o another_o hence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o changeling_n a_o false_a child_n leave_v in_o the_o place_n of_o one_o take_v away_o thus_o porphyrius_n say_v origen_n play_v the_o huckster_n vales._n vales._n origen_n quote_v this_o numenius_n in_o his_o book_n against_o celsus_n he_o be_v a_o famous_a pythagorean_n bear_v at_o apamea_n in_o syria_n longinus_n in_o his_o book_n de_fw-fr fine_a mention_n these_o philosopher_n numenius_n cronius_n and_o moderatus_n who_o he_o say_v connect_v pythagoras_n and_o plato_n opinion_n together_o cronius_n book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v quote_v by_o nemesius_n in_o his_o book_n de_fw-fr naturâ_fw-la hominis_fw-la cap._n 2._o vales._n vales._n apollophanes_n be_v call_v by_o stobaens_n in_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o son_n of_o aegimius_n vales._n vales._n this_o be_v cassius_n longinus_n who_o have_v only_o one_o book_n exstant_fw-la at_o this_o day_n entitle_v de_fw-fr sublimi_fw-la genere_fw-la dicendi_fw-la most_o man_n think_v he_o be_v a_o grammarian_n but_o he_o profess_a philosophy_n as_o suidas_n and_o other_o testify_v he_o be_v porphyrius_n master_n in_o platonic_a philosophy_n at_o athens_n he_o live_v in_o origen_n time_n and_o be_v young_a than_o he_o and_o die_v a_o long_a time_n after_o he_o it_o be_v a_o wonder_n therefore_o that_o porphyrius_n shall_v reckon_v he_o among_o the_o ancient_a philosopher_n vales._n vales._n this_o moderatus_n be_v bear_v at_o gades_n now_o call_v cales_n a_o island_n on_o the_o south_n side_n of_o spain_n without_o the_o strait_o of_o gibraltar_n he_o write_v eleven_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d concern_v nicomachus_n see_v photius_n and_o suidas_n vales._n vales._n chaeremon_n be_v a_o stoic_a philosopher_n origen_n in_o his_o book_n against_o celsus_n quote_v charemon_n book_n de_n cometis_n he_o teach_v philosophy_n at_o alexandria_n and_o dionysius_n alexandrinus_n succeed_v he_o in_o his_o school_n see_v suidas_n in_o dionysio_n vales._n of_o this_o chaeremon_n see_v marshal_n epig._n book_n 11._o epig._n 57_o 57_o this_o cornutus_n aser_n leptitanus_fw-la teach_v philosophy_n at_o rome_n in_o the_o reign_n of_o claudius_n nero_n he_o write_v many_o thing_n concern_v philosophy_n and_o eloquence_n persius_n dedicate_v his_o five_o satyr_n to_o he_o as_o to_o his_o master_n he_o write_v a_o book_n de_fw-fr graecorum_n theologia_n which_o be_v cite_v by_o the_o etymologist_n in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o the_o name_n be_v corrupt_v by_o aldus_fw-la manutius_n and_o call_v phornutus_n vales._n vales._n we_o may_v from_o these_o word_n gather_v that_o heraclas_n and_o origen_n have_v the_o same_o philosophy_n master_n which_o porphyrius_n affirm_v be_v ammonius_n the_o most_o famous_a philosopher_n of_o that_o age._n vales._n vales._n the_o philosophic_a habit_n be_v the_o pallium_fw-la or_o cloak_n which_o be_v the_o usual_a badge_n of_o the_o greek_a philosopher_n different_a from_o that_o which_o be_v wear_v by_o the_o ordinary_a greek_n which_o those_o christian_n still_o keep_v to_o who_o before_o their_o conversion_n have_v be_v profess_a philosopher_n this_o our_o eusebius_n affirm_v of_o justin_n the_o martyr_n b._n 4._o chap._n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d one_o that_o in_o a_o philosophic_a habit_n be_v a_o assertour_n of_o the_o divine_a word_n word_n hence_o we_o may_v conjecture_v that_o the_o clergy_n have_v at_o that_o time_n no_o peculiar_a habit_n see_v that_o heraclas_n a_o presbyter_n of_o alexandria_n and_o afterward_o bishop_n always_o retain_v his_o philosophic_a habit_n vales._n vales._n hence_o it_o be_v conjecture_v that_o origen_n catechise_v at_o alexandria_n in_o a_o private_a auditory_a and_o not_o public_o in_o the_o church_n for_o have_v he_o before_o teach_v in_o the_o church_n demetrius_n can_v not_o have_v bring_v this_o as_o a_o objection_n against_o alexander_n and_o theoctistus_n wherefore_o rufinus_n mistake_v who_o sa●es_v demetrius_n permit_v he_o to_o catechise_v public_o in_o the_o church_n vales._n vales._n he_o writes_z to_z demetrius_z the_o bishop_n in_o the_o three_o person_n understand_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d your_o holiness_n and_o without_o doubt_n have_v we_o the_o whole_a epistle_n we_o shall_v find_v these_o word_n to_o precede_v vales._n vales._n alexander_n bishop_n of_o jerusalem_n be_v a_o very_a eloquent_a man_n and_o without_o doubt_n write_v this_o epistle_n himself_o which_o make_v he_o use_v the_o first_o person_n here_o but_o the_o letter_n be_v write_v both_o in_o his_o name_n and_o in_o the_o bishop_n of_o caesarea_n vales._n vales._n this_o synnada_n be_v a_o very_a note_a city_n of_o phrygia_n and_o as_o stephanus_n in_o his_o book_n de_fw-fr urbibus_fw-la write_v it_o ought_v to_o be_v write_v with_o a_o double_a n_o though_o some_o write_v it_o with_o a_o single_a one_o it_o be_v derive_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d c●habito_fw-la to_o dwell_v together_o because_o many_o flock_v from_o macedonia_n to_o dwell_v together_o there_o from_o whence_o it_o be_v first_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o be_v corrupt_v by_o the_o interposition_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v also_o some_o old_a piece_n of_o caracalla_n coin_n with_o this_o inscription_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hence_o it_o appear_v these_o synnadenses_n be_v doricks_n mix_v with_o jonians_n for_o they_o be_v original_o macedonian_n and_o therefore_o doricks_n though_o they_o live_v in_o the_o midst_n of_o jonia_n vales._n vales._n origen_n be_v about_o 30_o year_n old_a when_o he_o come_v into_o palestine_n for_o according_a to_o our_o eusebius_n account_n in_o this_o place_n he_o go_v thither_o about_o the_o end_n of_o antoninus_n caracalla_n reign_n vales._n vales._n christophorson_n translate_v this_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d libellos_fw-la ex_fw-la variis_fw-la scriptoribus_fw-la excerptos_fw-la tanquam_fw-la flosculos_fw-la i._n e._n book_n like_o flower_n select_v out_o of_o divers_a author_n it_o be_v true_a the_o ancient_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thing_n select_v or_o excerption_n out_o of_o any_o author_n such_o be_v origen_n philocaliae_fw-la such_o
his_o scholia_fw-la upon_o dionysius_n ecclesiastic_a hierarchy_n do_v testify_v there_o be_v excellent_a fragment_n of_o this_o methodius_n book_n of_o the_o resurrection_n in_o epiphanius_n against_o the_o origenist_n and_o in_o photius_n biblioth_n and_o i_o think_v it_o be_v for_o no_o other_o reason_n that_o eusebius_n never_o mention_n this_o methodius_n whereas_o he_o mention_n several_a ecclesiastic_a writer_n far_o inferior_a to_o he_o but_o this_o that_o he_o write_v against_o origen_n eusebius_n be_v a_o very_a great_a favourer_n of_o origen_n can_v not_o endure_v this_o man_n name_n in_o his_o history_n because_o he_o be_v not_o his_o friend_n vales._n vales._n hieronymus_n in_o his_o epistle_n to_o magnus_n the_o roman_a orator_n say_v origen_n write_v these_o ten_o book_n in_o imitation_n of_o clemens_n for_o the_o argument_n of_o these_o book_n and_o clemens_n aforementioned_a be_v alike_o hierom_n also_o cite_v a_o piece_n of_o these_o book_n in_o his_o apology_n against_o rufinus_n not_o far_o from_o the_o beginning_n vales._n vales._n translatour_n do_v not_o understand_v what_o these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o this_o place_n be_v the_o same_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d write_v with_o his_o own_o hand_n the_o lawyer_n call_v a_o will_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v write_v with_o the_o testatour_n own_o hand_n and_o not_o only_o confirm_v by_o his_o subscription_n so_o eusebius_n here_o call_v those_o note_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v write_v with_o origen_n '_o be_v own_o hand_n and_o either_o prefix_v or_o annex_v to_o every_o tome_n for_o it_o be_v usual_a for_o author_n to_o note_v something_o with_o their_o own_o hand_n either_o at_o the_o beginning_n or_o end_n of_o their_o book_n vales._n vales._n this_o whole_a quotation_n be_v to_o be_v see_v in_o origen_n philocalia_n chap._n 3._o but_o that_o place_n of_o the_o philocalia_n must_v be_v correct_v by_o this_o for_o there_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v read_v and_o this_o be_v the_o common_a mistake_n of_o all_o edition_n that_o they_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o the_o word_n follow_v begin_v with_o a_o vowel_n but_o in_o all_o good_a copy_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v write_v although_o a_o vowel_n follow_v vales._n vales._n victorimus_fw-la upon_o the_o apocalypse_n say_v there_o be_v twenty_o four_o book_n of_o the_o old_a testament_n twenty_o two_o you_o may_v find_v io_fw-it theodotus_n his_o excerption_n some_o reckon_v twenty_o two_o some_o twenty_o four_o book_n of_o the_o old_a testament_n hence_o arise_v this_o different_a account_n say_v hieronymus_n because_o some_o reckon_v the_o book_n of_o ruth_n and_o that_o of_o the_o lamentation_n of_o jeremiah_n in_o the_o catalogue_n of_o scripture_n apart_o by_o themselves_o other_o as_o hilarius_n say_v add_v tobias_n and_o judith_n to_o make_v 24_o book_n of_o the_o old_a testament_n epiphanius_n say_v that_o some_o reckon_v up_o twenty_o seven_o book_n of_o the_o old_a testament_n vales._n vales._n i_o know_v not_o what_o copy_n robert_n stephens_n follow_v who_o here_o read_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o in_o the_o king_n the_o maz._n med._n and_o fuk._n m._n ss_z 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o read_n vales._n vales._n some_o book_n add_v this_o clause_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o as_o some_o think_v the_o song_n of_o song_n this_o we_o have_v omit_v in_o our_o edition_n but_o it_o be_v in_o the_o maz._n med._n and_o fuk._n m._n ss_z and_o also_o in_o the_o king_n copy_n and_o in_o rufinus_n translation_n of_o this_o place_n vales._n vales._n in_o this_o catalogue_n the_o book_n of_o the_o twelve_o minor_a prophet_n be_v leave_v out_o hence_o it_o come_v to_o pass_v that_o although_o origen_n promise_v to_o reckon_v up_o twenty_o two_o book_n we_o can_v find_v but_o one_o and_o twenty_o in_o rufinus_n version_n this_o book_n be_v reckon_v immediate_o after_o the_o canticle_n so_o also_o hilarius_n and_o cyrill_n of_o jerusalem_n do_v reckon_v they_o the_o book_n of_o the_o holy_a scripture_n be_v recount_v here_o in_o a_o different_a order_n to_o epiphanius_n hieronymus_n and_o melito_n reckon_n of_o they_o but_o hilarius_n in_o his_o prologue_n to_o his_o commentary_n upon_o the_o psalm_n agree_v all_o along_o with_o origen_n and_o no_o wonder_n for_o that_o prologue_n be_v almost_o all_o of_o it_o a_o translation_n of_o origen_n comment_n upon_o the_o psalm_n vales._n vales._n these_o be_v origen_n own_o word_n and_o so_o rufinus_n langus_n and_o musculus_fw-la translate_v they_o only_a christophorson_n think_v they_o be_v eusebius_n own_o word_n to_o who_o we_o can_v consent_v although_o in_o the_o maz._n and_o med._n m._n ss_z after_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v a_o final_a distinction_n but_o in_o the_o king_n copy_n the_o whole_a clause_n be_v contain_v without_o any_o distinction_n moreover_o beside_o this_o place_n quote_v by_o eusebius_n origen_n also_o in_o another_o place_n that_o be_v in_o the_o begin_n of_o his_o comment_n upon_o luke_n say_v there_o be_v four_o gospel_n only_o which_o be_v allow_v by_o the_o catholic_n church_n vales._n vales._n 1_o pet._n 5._o 13._o 13._o this_o place_n of_o origen_n which_o eusebius_n here_o quote_v be_v in_o the_o preface_n to_o the_o five_o book_n of_o his_o exposition_n upon_o john_n the_o great_a part_n of_o this_o preface_n be_v extant_a in_o the_o five_o chapter_n of_o his_o philocaliae_n therefore_o this_o place_n here_o quote_v by_o eusebius_n must_v be_v join_v to_o that_o fragment_n in_o that_o preface_n origen_n raise_v this_o dispute_n whether_o many_o book_n be_v to_o be_v write_v concern_v sacred_a thing_n and_o he_o prove_v it_o from_o ecclesiaste_n 11._o 12._o also_o he_o bring_v for_o proof_n the_o example_n of_o holy_a man_n prophet_n and_o apostle_n who_o write_v very_o little_a but_o these_o example_n the_o collector_n of_o the_o philocaliae_n on_o set_a purpose_n omit_v as_o he_o himself_o confess_v vales._n vales._n rom._n 15._o 19_o 19_o matthew_n the_o 16_o chap._n and_o ver_fw-la the_o 18._o see_v d_o r_o hammond_n upon_o the_o place_n place_n s_o t_o john_n gospel_n c._n 13._o v._n 23_o and_o 25._o 25._o john_n 21._o 25._o 25._o see_v apocaly_a p._n 10._o 4._o 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o remember_v to_o repeat_v a_o thing_n by_o heart_n as_o scholar_n do_v who_o repeat_v their_o master_n dictate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o illustrate_v or_o make_v a_o thing_n plain_a by_o short_a scholia_n or_o explication_n that_o be_v to_o explain_v obscure_a word_n by_o other_o word_n more_o common_a and_o know_v the_o translatour_n and_o especial_o christophorson_n seem_v by_o their_o version_n not_o to_o have_v understand_v this_o passage_n origen_n say_v that_o the_o sentence_n of_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n be_v the_o apostle_n own_o but_o the_o word_n and_o composition_n of_o the_o whole_a epistle_n be_v some_o body_n else_o who_o record_v the_o say_n of_o the_o apostle_n and_o like_o a_o scholiast_n explain_v they_o more_o elegant_o see_v chap._n 18._o b._n 4_o note_n b._n vales._n vales._n in_o the_o maz._n med._n fuk._n &_o savil_n m._n ss_z and_o in_o nicephorus_n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o ten_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o twelve_o in_o eusebius_n chronicon_fw-la this_o remove_n of_o origen_n from_o alexandria_n to_o caesarea_n be_v in_o some_o copy_n place_v on_o the_o 12_o year_n of_o alexander_n as_o pontacus_n atte_v eusebius_n do_v strange_o disagree_v from_o himself_o who_o in_o his_o chronicon_fw-la record_v this_o removal_n of_o origen_n a_o year_n or_o two_o year_n after_o the_o death_n of_o demetrius_n but_o here_o he_o say_v origen_n remove_v from_o alexandria_n a_o little_a before_o demetrius_n die_v this_o last_o account_n i_o suppose_v to_o be_v true_a for_o after_o demetrius_n death_n origen_n have_v no_o reason_n to_o leave_v alexandria_n especial_o when_o heraclas_n one_o of_o origen_n scholar_n succeed_v demetrius_n beside_o eusebius_n relate_v in_o this_o chapter_n that_o when_o origen_n depart_v from_o alexandria_n he_o leave_v his_o catechetick_a office_n to_o heraclas_n whence_o it_o appear_v that_o origen_n depart_v from_o alexandria_n a_o little_a before_o demetrius_n pronounce_v the_o sentence_n of_o excommunication_n agaisnt_v he_o for_o after_o that_o sentence_n 〈◊〉_d can_v not_o hold_v his_o office_n of_o catechist_n in_o the_o church_n of_o alexandria_n baronius_n therefore_o have_v do_v well_o in_o amend_v eusebius_n chronicon_fw-la in_o place_v origen_n departure_n from_o alexandria_n on_o the_o ten_o year_n of_o alexander_n reign_n and_o the_o death_n of_o demetrius_n on_o the_o year_n follow_v but_o he_o mistake_v in_o
see_v joh._n 8._o 23._o 23._o these_o subintroduce_v woman_n be_v neither_o wife_n nor_o concubine_n but_o a_o three_o sort_n of_o woman_n which_o the_o presbyter_n etc._n etc._n keep_v not_o to_o have_v child_n by_o nor_o upon_o account_n of_o lust_n but_o as_o it_o be_v pretend_v out_o of_o a_o desire_n of_o piety_n see_v john_n langus_n note_n on_o b._n 6._o niceph._n eccles._n hist._n chap._n 30._o these_o sort_n of_o woman_n valesius_fw-la say_v be_v call_v sister_n which_o he_o be_v inform_v of_o from_o the_o three_o canon_n council_n nicen._n they_o be_v also_o term_v commanentes_fw-la see_v jerom_n epistle_n to_o eustochius_n where_o he_o invey_v against_o these_o sort_n of_o woman_n woman_n here_o the_o father_n accuse_v paul_n because_o he_o keep_v these_o fair_a woman_n with_o he_o and_o because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o glut_v himself_o with_o all_o sensual_a delight_n as_o feast_n drink_v and_o the_o like_a which_o be_v the_o common_a incentives_n of_o lust_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o latin_n call_v they_o literas_fw-la communicatorias_fw-la communicatory_a letter_n the_o use_n whereof_o be_v very_o ancient_a in_o the_o church_n they_o be_v also_o call_v formatae_fw-la as_o augustine_n in_o epist._n 163._o atte_v there_o be_v two_o sort_n of_o these_o letter_n one_o sort_n be_v give_v to_o the_o clergy_n and_o laity_n that_o be_v go_v to_o travel_v that_o they_o may_v be_v admit_v to_o communion_n by_o foreign_a bishop_n another_o sort_n be_v those_o which_o bishop_n send_v to_o other_o bishop_n and_o receive_v from_o they_o mutual_o to_o attest_v and_o declare_v their_o mutual_a communion_n concern_v this_o latter_a sort_n the_o synod_n speak_v here_o they_o be_v usual_o send_v by_o the_o new_a bishop_n a_o little_a after_o their_o ordination_n see_v august_n 162_o epist_n and_o cyprian_n epistle_n to_o cornelius_n pag._n 92._o vales._n vales._n baronius_n at_o the_o year_n of_o christ_n 272._o in_o which_o year_n he_o have_v place_v this_o synod_n of_o antioch_n accuse_v eusebius_n of_o fraud_n or_o rather_o of_o connivance_n because_o he_o on_o set_v purpose_n as_o he_o say_v omit_v that_o creed_n which_o the_o father_n make_v in_o this_o council_n of_o antioch_n which_o utter_o destroy_v arrianism_n but_o baronius_n as_o in_o other_o place_n so_o here_o also_o causeless_o accuse_v eusebius_n for_o that_o creed_n which_o he_o there_o produce_v out_o of_o the_o act_n of_o the_o synod_n of_o ephesus_n be_v not_o the_o creed_n which_o be_v compose_v by_o the_o father_n of_o the_o council_n of_o antioch_n but_o by_o they_o of_o the_o nicene_n council_n for_o the_o more_o certain_a demonstration_n of_o this_o see_v the_o 3_o d_o tom_n of_o the_o act_n of_o the_o council_n of_o ephesus_n pag._n 378_o where_o this_o creed_n which_o baronius_n mention_n as_o compose_v by_o the_o father_n of_o this_o council_n of_o antioch_n be_v express_o assign_v to_o the_o father_n of_o the_o council_n of_o nice_a wherefore_o that_o creed_n which_o baronius_n and_o binius_fw-la follow_v his_o example_n have_v place_v in_o the_o act_n of_o this_o council_n of_o antioch_n must_v be_v raze_v out_o there_o be_v also_o extant_a a_o epistle_n of_o this_o 2_o d_o synod_n of_o antioch_n to_o paul_n of_o samosata_n in_o the_o 11_o the_o tome_n of_o the_o bibliotheca_fw-la patrum_fw-la which_o epistle_n be_v write_v about_o the_o begin_n of_o the_o session_n of_o this_o 2_o d_o synod_n but_o baronius_n ascribe_v that_o epistle_n to_o the_o first_o synod_n which_o can_v possible_o be_v because_o of_o the_o title_n and_o the_o person_n mention_v in_o it_o and_o other_o circumstance_n vales._n vales._n after_o the_o sentence_n of_o be_v depose_v be_v pass_v against_o paul_n he_o keep_v his_o church_n for_o some_o year_n and_o will_v not_o obey_v the_o decree_n of_o the_o bishop_n rely_v on_o the_o power_n of_o zenobia_n a_o eastern_a queen_n theodoret_n say_v in_o his_o 2_o d_o book_n heretic_n fabul_n that_o paul_n do_v flatter_v she_o and_o use_v all_o mean_n possible_a to_o get_v her_o favour_n when_o zenobia_n be_v conquer_v the_o christian_a prelate_n petition_v auretianus_fw-la that_o this_o paul_n who_o have_v conspire_v with_o zenobia_n against_o the_o roman_n may_v be_v remove_v from_o the_o see_v of_o antioch_n which_o be_v do_v in_o the_o three_o year_n of_o aurelianus_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o import_n of_o which_o word_n be_v literal_o render_v be_v the_o house_n of_o the_o church_n perhaps_o they_o mean_v the_o bishop_n palace_n a_o little_a after_o they_o call_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o we_o have_v render_v the_o palace_n valesius_fw-la render_v the_o first_o phrase_n ecclesiae_fw-la domus_fw-la and_o the_o second_o domus_fw-la domus_fw-la eusebius_n as_o we_o here_o see_v derive_v the_o name_n of_o this_o heretic_n from_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o madman_n the_o learned_a bishop_n pearson_n on_o the_o creed_n suppose_v manes_n to_o be_v a_o title_n rather_o than_o a_o name_n and_o to_o be_v derive_v from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o '_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o heretic_n see_v his_o reason_n for_o this_o derivation_n in_o his_o marginal_a note_n at_o pag._n 64._o of_o his_o exposition_n on_o the_o creed_n edit_n lond._n 1669._o 1669._o see_v the_o note_n on_o chap._n 14._o b_o 5._o 5._o the_o phrase_n in_o the_o original_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o valesius_fw-la render_v in_o orbem_fw-la romanum_fw-la into_o the_o roman_a empire_n empire_n manes_n be_v not_o the_o first_o author_n of_o this_o heresy_n though_o his_o follower_n be_v from_o he_o call_v manichaean_n indeed_o manes_n disseminated_a this_o heresy_n in_o the_o day_n of_o aurelianus_n or_o probus_n the_o emperor_n but_o he_o have_v a_o predecessor_n though_o not_o a_o master_n called_z first_o terebintbus_fw-la afterward_o buddas_n which_o buddas_n have_v a_o former_a master_n by_o name_n scythianus_n who_o be_v the_o first_o author_n of_o this_o heresy_n and_o live_v about_o the_o apostolic_a time_n see_v the_o pedigree_n of_o this_o heresy_n draw_v at_o large_a by_o epiphanius_n advers._fw-la manicheos_n pag._n 617_o etc._n etc._n edit_n petau._n petau._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d knowledge_n false_o so_o call_v 1_o tim_n 6._o 20._o 20._o this_o eutychianus_n sit_v bishop_n of_o rome_n 8_o year_n and_o 11_o month_n as_o be_v evident_a from_o the_o old_a book_n of_o the_o pope_n in_o which_o the_o year_n of_o all_o the_o pope_n from_o callistus_n be_v very_o well_o digest_v by_o the_o consul_n under_o who_o they_o begin_v their_o presidency_n and_o under_o who_o they_o die_v eusebius_n here_o take_v away_o 8_o year_n from_o eutychianus_n and_o ascribe_v they_o to_o xystus_n see_v chap._n 27._o note_n a._n vales._n vales._n this_o dorotheus_n presbyter_n of_o antioch_n baronius_n in_o his_o note_n on_o the_o roman_a martyrology_n take_v to_o be_v the_o same_o with_o that_o dorotheus_n who_o be_v a_o presbyter_n of_o tyre_n but_o this_o be_v a_o mistake_n in_o he_o which_o error_n blondellus_n undertake_v to_o correct_v but_o in_o the_o interim_n commit_v one_o far_o worse_o for_o he_o confound_v this_o dorotheus_n presbyter_n of_o antioch_n with_o dorotheus_n diocletian_n groom_n of_o the_o chamber_n who_o martyrdom_n our_o author_n in_o the_o 8_o book_n give_v we_o a_o account_n of_o i_o do_v not_o in_o the_o least_o doubt_n but_o there_o be_v two_o of_o this_o name_n viz._n dorotheus_n one_o be_v presbyter_n of_o antioch_n and_o the_o other_o be_v a_o eunuch_n groom_z of_o the_o chamber_n to_o diocletian_a and_o this_o may_v be_v prove_v by_o sufficient_a argument_n 1._o this_o dorotheus_n the_o presbyter_n be_v not_o a_o martyr_n for_o we_o find_v no_o mention_n of_o he_o as_o such_o in_o eusebius_n and_o certain_o have_v he_o be_v so_o eusebius_n will_v not_o have_v omit_v he_o among_o the_o ecclesiastic_n he_o reckon_v up_o book_n 8._o chap._n 13._o who_o suffer_v martyrdom_n see_v also_o he_o be_v his_o master_n 2._o this_o dorotheus_n the_o presbyter_n be_v a_o man_n noble_o descend_v and_o he_o bear_v office_n before_o he_o be_v a_o presbyter_n but_o the_o other_o dorotheus_n be_v a_o man_n of_o a_o servile_a condition_n a_o eunuch_n and_o groom_n of_o the_o chamber_n to_o diocletian_a beside_o it_o be_v impossible_a that_o the_o same_o man_n shall_v be_v a_o groom_n of_o the_o chamber_n and_o a_o presbyter_n for_o that_o be_v inconsistent_a with_o the_o ecclesiastic_a canon_n and_o with_o reason_n only_a youth_n of_o great_a beauty_n be_v choose_v to_o serve_v in_o the_o emperor_n bedchamber_n last_o we_o read_v in_o eusebius_n and_o other_o that_o dorotheus_n the_o groom_n of_o the_o chamber_n suffer_v martyrdom_n while_o he_o have_v that_o office_n hence_o arise_v this_o confusion_n both_o these_o
order_v that_o the_o cubit_n shall_v be_v remove_v into_o the_o church_n of_o the_o alexandrian_n but_o because_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d can_v be_v take_v in_o a_o passive_a sense_n the_o place_n must_v be_v otherwise_o mend_v which_o from_o the_o sfortian_a m._n s._n we_o have_v thus_o restore_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o emperor_n order_v alexander_n to_o remove_v the_o cubit_n into_o the_o church_n of_o the_o alexandrian_n which_o emendation_n need_v no_o confirmation_n see_v rufin_n eccles._n hist._n book_n 2_o chap._n 23._o this_o order_n of_o constantine_n last_v not_o long_o for_o julian_n command_v that_o the_o same_o cubit_n shall_v be_v carry_v back_o again_o into_o serapis_n temple_n where_o it_o seem_v to_o have_v continue_v till_o theodosius_n reign_n and_o the_o demolishment_n of_o scrapis_n temple_n vales._n vales._n he_o mean_v that_o standard_n or_o banner_n which_o the_o emperor_n order_v to_o be_v make_v in_o figure_n like_o to_o the_o cross_n that_o appear_v to_o he_o in_o the_o face_n of_o the_o heaven_n see_v chap._n 2_o of_o this_o book_n book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d see_v 1_o tim._n 6._o 20._o 20._o see_v book_n 3._o chap._n 1._o of_o eusebius_n ecclesiastic_a history_n to_o which_o add_v this_o place_n of_o a_o anonymous_a author_n out_o of_o the_o second_o homily_n upon_o matthew_n denique_fw-la cum_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la domin●_n thomas_n apostolus_fw-la isset_fw-la in_o provinciam_fw-la i●●am_fw-la ad●●ncti_fw-la sunt_fw-la ●i_fw-la &_o baptisati_fw-la ab_fw-la eo_fw-la sacti_fw-la sunt_fw-la adjutores_fw-la praedicationis_fw-la illius_fw-la meaning_n the_o persian_a magi._n vales._n vales._n this_o be_v metrodorus_n the_o philosopher_n who_o i_o have_v mention_v in_o his_o chronicon_fw-la who_o return_v from_o his_o travail_n in_o india_n present_v constantine_n with_o many_o gem_n and_o pearl_n and_o feign_v that_o many_o more_o of_o great_a value_n be_v take_v from_o he_o by_o sapor_n king_n of_o the_o persian_n which_o lie_v of_o his_o be_v the_o occasion_n of_o the_o persian_a war_n as_o am._n marcellinus_n atte_v book_n 25._o pag._n 295._o edit_fw-la vales._n see_v valesius_n note_n on_o amm._n mar●●ll_o pag._n 304._o 304._o rationes_fw-la svas_fw-la scriniaque_fw-la commi●it_fw-la so_o rufinus_n from_o who_o socrates_n translate_v this_o story_n almost_o word_n for_o word_n describe_v this_o young_a man_n office_n book_n 1._o chap._n 9_o hist._n ecclesiast_n ecclesiast_n translatour_n understand_v not_o this_o place_n for_o musculus_fw-la render_v it_o thus_o ut_fw-la separatis_fw-la locis_fw-la uterentur_fw-la that_o they_o shall_v make_v use_n of_o separate_a place_n christophorson_n thus_o ut_fw-la loca_fw-la seperatim_fw-la ●ibi_fw-la sumerent_fw-la that_o they_o shall_v take_v to_o themselves_o place_v several_o in_o this_o chapter_n socrates_n have_v translate_v rusinus_n book_n 1._o chap._n 9_o ecclesiast_n hist._n almost_o word_n for_o word_n and_o call_v those_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o rufinus_n have_v term_v conventicula_fw-la now_o conventicula_fw-la be_v proper_o private_a place_n wherein_o collect_v or_o short_a prayer_n be_v make_v and_o from_o these_o place_n church_n be_v distinguish_v which_o belong_v to_o the_o right_n of_o the_o public_a and_o be_v not_o in_o the_o power_n of_o any_o private_a person_n vales._n vales._n rufinus_n say_v the_o same_o tum_o vero_fw-la athanasius_n name_n be_v nuper_fw-la sacerdotium_fw-la susceperat_fw-la i._n e._n but_o then_o athanasius_n for_o he_o have_v a_o little_a before_o undertake_v the_o episcopate_n etc._n etc._n but_o if_o we_o consider_v the_o matter_n more_o attentive_o these_o thing_n can_v be_v for_o meropius_n the_o philosopher_n be_v say_v to_o have_v travel_v into_o india_n in_o imitation_n of_o the_o philosopher_n metrodorus_n who_o have_v take_v a_o view_n of_o that_o country_n before_o he_o but_o metrodorus_n return_v not_o from_o his_o indian_a journey_n before_o the_o year_n of_o christ_n 325._o for_o at_o his_o return_n from_o india_n he_o present_v the_o emperor_n constantine_n with_o gift_n which_o he_o have_v receive_v from_o the_o king_n of_o the_o indian_n as_o we_o remark_v before_o in_o note_n b._n in_o this_o chapter_n which_o must_v necessary_o happen_v after_o the_o conquest_n of_o licinius_n for_o then_o constantine_n first_o receive_v the_o empire_n of_o the_o east_n now_o licinius_n be_v vanquish_v at_o the_o latter_a end_n of_o the_o year_n of_o christ_n 324._o meropius_n therefore_o in_o regard_n follow_v metrodorus_n example_n he_o attempt_v to_o travel_v over_o india_n must_v have_v undertake_v this_o journey_n some_o year_n after_o he_o let_v we_o then_o suppose_v that_o meropius_n go_v into_o india_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 327._o on_o the_o year_n follow_v when_o he_o shall_v have_v return_v into_o his_o own_o country_n he_o be_v slay_v by_o the_o barbarian_n and_o aedesius_n and_o frumentius_n be_v as_o yet_o youth_n be_v present_v to_o the_o indian_a king_n and_o one_o of_o they_o be_v make_v his_o cupbearer_n the_o other_o be_v set_v over_o his_o act_n and_o evidence_n royal._n in_o which_o office_n both_o continue_v to_o the_o king_n death_n now_o suppose_v they_o serve_v the_o king_n three_o year_n after_o this_o the_o indian_a king_n die_v leave_v his_o son_n very_o young_a but_o the_o queen_n his_o mother_n entreat_v aedesius_n and_o frumentius_n to_o undertake_v the_o government_n of_o the_o kingdom_n till_o her_o son_n be_v of_o age_n let_v we_o also_o allow_v that_o the_o king_n son_n be_v about_o eight_o year_n old_a when_o his_o father_n die_v in_o as_o much_o as_o frumentius_n return_v not_o to_o alexandria_n till_o the_o young_a king_n be_v grow_v a_o man_n it_o be_v whole_o requisite_a that_o he_o shall_v have_v manage_v the_o affair_n of_o the_o kingdom_n at_o least_o ten_o year_n so_o frumentius_n return_v to_o alexandria_n about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 341_o in_o which_o year_n athanasius_n be_v not_o new_o make_v bishop_n but_o have_v hold_v that_o bishopricck_n above_o fifteen_o year_n from_o what_o we_o have_v say_v it_o be_v apparent_a that_o this_o conversion_n of_o the_o indian_n by_o frumentius_n happen_v in_o the_o reign_n of_o constantius_n not_o of_o constantine_n as_o rufinus_n and_o other_o that_o follow_v he_o have_v relate_v vales._n vales._n athanasius_n speak_v of_o this_o frumentius_n in_o his_o apologetic_n to_o the_o emperor_n constantius_n and_o a_o little_a after_o mention_n constantius_n epistle_n to_o aizanas_n and_o sazanas_n the_o king_n of_o auxumis_n wherein_o he_o command_v they_o to_o send_v frumentius_n who_o athanasius_n have_v ordain_v bishop_n of_o auxumis_n to_o alexandria_n to_o george_n bishop_n of_o that_o city_n that_o he_o may_v receive_v from_o he_o the_o doctrine_n of_o the_o true_a faith_n whence_o it_o appear_v that_o frumentius_n be_v at_o that_o time_n but_o new_o ordain_v by_o athanasius_n now_o this_o epistle_n be_v write_v in_o the_o year_n of_o christ_n 356._o baronius_n in_o his_o annotation_n on_o the_o roman_a martyrology_n say_v that_o this_o frumentius_n bishop_n of_o auxumis_n must_v be_v difference_v from_o the_o other_o frumentius_n bishop_n of_o the_o indian_n but_o i_o do_v assert_v that_o he_o that_o be_v bishop_n of_o auxumis_n and_o he_o that_o be_v style_v the_o bishop_n of_o the_o indian_n be_v one_o and_o the_o same_o frumentius_n for_o auxumis_n be_v the_o metropolis_n of_o aethiopia_n now_o the_o aethiopian_n be_v by_o the_o ancient_n usual_o confound_v with_o the_o indian_n so_o philostorgius_n call_v the_o homeritae_n who_o be_v the_o auxumites_n neighbour_n indian_n also_o the_o aethiopian_n who_o be_v now_o call_v abyssine_n call_v themselves_o indian_n and_o do_v acknowledge_v frumentius_n to_o have_v be_v the_o apostle_n of_o their_o nation_n as_o lucas_n holsteinius_fw-la atte_v in_o his_o note_n on_o baronius_n martyrology_n which_o be_v late_o publish_v at_o rome_n vales._n vales._n see_v rufinus_n book_n 1._o chap._n 10._o eccles._n hist._n rufinus_n do_v not_o say_v that_o this_o child_n be_v the_o king_n son_n but_o mulier_fw-la quaedam_fw-la par●ulum_fw-la suum_fw-la etc._n etc._n a_o certain_a woman_n say●_n he_o carry_v about_o her_o son_n etc._n etc._n etc._n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d well_o skill_v in_o architecture_n i_o have_v rather_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v very_o anxious_a i_o doubt_v not_o but_o socrates_n write_v it_o thus_o for_o in_o ruflnus_fw-la book_n 1._o chap._n 10._o from_o who_o socrates_n borrow_v this_o relation_n the_o word_n be_v these_o cum_fw-la ecce_fw-la matutinus_fw-la &_o anxius_fw-la cum_fw-la suis_fw-la omnibus_fw-la ingredient_n rex_fw-la etc._n etc._n when_o behold_v the_o king_n perplex_v in_o his_o mind_n come_v in_o the_o morning_n with_o all_o his_o attendant_n etc._n etc._n vales._n vales._n the_o sfort._n florent_fw-la and_o all_o at_o m._n ss_z call_v this_o person_n name_n baccurius_fw-la but_o in_o rufinus_n and_o other_o his_o name_n be_v more_o true_o
in_o his_o rationarium_fw-la temporum_fw-la blondellus_n in_o his_o book_n de_fw-fr primatu_fw-la ecclesiae_fw-la and_o other_o do_v relate_v that_o athanasius_n be_v recall_v from_o banishment_n in_o the_o year_n of_o christ_n 338_o to_o wit_n the_o year_n after_o constantine_n death_n who_o perceive_v the_o foresay_a prelate_n to_o be_v press_v on_o every_o side_n by_o the_o calumny_n of_o his_o adversary_n have_v for_o a_o time_n banish_v he_o into_o the_o gallia_n but_o i_o do_v maintain_v that_o athanasius_n be_v restore_v in_o the_o year_n of_o christ_n 337_o when_o felicianus_fw-la and_o titianus_n be_v consul_n in_o that_o very_a year_n wherein_o constantine_n die_v which_o i_o can_v make_v evident_a as_o i_o suppose_v by_o a_o most_o demonstrable_a argument_n for_o athanasius_n in_o his_o second_o apology_n against_o the_o arian_n pag._n 805._o relate_v that_o he_o be_v release_v from_o his_o banishment_n and_o restore_v to_o his_o country_n by_o constantine_n the_o young_a who_o also_o write_v a_o letter_n in_o his_o behalf_n to_o the_o populace_n and_o clergy_n of_o the_o alexandrian_a church_n this_o letter_n as_o socrates_n do_v here_o so_o athanasius_n there_o recite_v the_o inscription_n of_o it_o be_v this_o constantinus_n caesar_n to_o the_o people_n of_o the_o catholic_n church_n of_o alexandria_n the_o subscription_n of_o this_o letter_n be_v thus_o date_v at_o trier_n the_o fifteen_o of_o the_o calends_o of_o july_n as_o well_o the_o inscription_n as_o subscription_n of_o this_o letter_n do_v attest_v what_o i_o say_v to_o wit_n that_o athanasius_n be_v release_v from_o his_o exile_n soon_o after_o the_o death_n of_o constantine_n the_o great_a in_o the_o year_n of_o christ_n 337._o for_o if_o he_o have_v be_v restore_v on_o the_o year_n follow_v than_o constantine_n the_o young_a will_v not_o have_v call_v himself_o caesar_n but_o augustus_n nor_o will_v athanasius_n have_v be_v restore_v by_o constantine_n the_o young_a but_o by_o constantius_n to_o who_o be_v allot_v the_o eastern_a part_n of_o the_o empire_n wherefore_o in_o regard_n constantine_n style_v himself_o only_a caesar_n in_o that_o letter_n and_o since_o athanasius_n atte_v that_o he_o be_v restore_v by_o constantine_n the_o young_a it_o be_v apparent_a that_o that_o be_v do_v before_o the_o son_n of_o constantine_n the_o elder_a be_v by_o the_o soldier_n proclaim_v augusti_n for_o upon_o constantine_n death_n there_o be_v a_o certain_a interregnum_fw-la and_o the_o roman_a world_n continue_v without_o a_o emperor_n almost_o three_o month_n until_o the_o brethren_n who_o under_o the_o name_n of_o caesar_n govern_v divers_a province_n have_v meet_v together_o in_o order_n to_o their_o make_v a_o division_n of_o the_o whole_a roman_a empire_n constantine_n die_v on_o the_o eleven_o of_o the_o calends_o of_o june_n and_o on_o that_o very_a year_n there_o be_v three_o augusti_n proclaim_v to_o wit_n constantinus_n constantius_n and_o constans_n on_o the_o five_o of_o the_o ides_n of_o september_n as_o it_o be_v record_v in_o the_o old_a fasti_fw-la which_o jacobus_n sirmondus_n publish_v under_o the_o false_a name_n of_o idatius_n this_o be_v that_o which_o eusebius_n write_v in_o his_o four_o book_n of_o constantine_n life_n chap._n 71_o to_o wit_n that_o constantine_n retain_v his_o empire_n after_o his_o death_n and_o that_o all_o rescript_n and_o edict_n bear_v his_o name_n as_o if_o he_o have_v be_v yet_o alive_a for_o this_o reason_n therefore_o constantine_n the_o young_a style_n himself_o caesar_n only_o in_o his_o letter_n to_o the_o alexandrian_n in_o regard_n he_o be_v not_o yet_o proclaim_v augustus_n for_o the_o letter_n be_v date_v on_o the_o fifteen_o of_o the_o calends_o of_o july_n but_o he_o be_v create_v augustus_n together_o with_o his_o brethren_n on_o the_o five_o of_o the_o ides_n of_o september_n moreover_o at_o that_o time_n whilst_o the_o brother_n be_v style_v caesar_n only_a constantinus_n junior_n be_v the_o chief_a in_o authority_n because_o he_o be_v the_o elder_a brother_n see_v valesius_n first_o book_n of_o ecclesiastic_a observation_n on_o socrates_n and_o sozomen_n chap._n 1._o 1._o place_n place_n socrates_n mistake_v here_o and_o all_o those_o that_o follow_v he_o in_o place_v the_o death_n of_o alexander_n bishop_n of_o constantinople_n on_o the_o consulate_a of_o acindynus_n and_o proclus_n in_o the_o year_n of_o christ_n 340._o in_o the_o second_o book_n of_o my_o ecclesiastic_a observation_n upon_o socrates_n and_o sozomen_n the_o learned_a reader_n will_v meet_v with_o valesius_n ecclesiastic_a observation_n on_o socrates_n and_o sozomen_n at_o the_o close_a of_o valesius_n second_o volume_n of_o the_o greek_a ecclesiastic_a historian_n he_o may_v find_v this_o matter_n discuss_v at_o the_o first_o chapter_n of_o the_o second_o book_n of_o those_o observation_n i_o have_v by_o most_o evident_a argument_n demonstrate_v that_o alexander_n bishop_n of_o constantinople_n die_v in_o the_o reign_n of_o constantine_n the_o great_a and_o that_o paul_n succeed_v he_o during_o the_o reign_n of_o the_o say_v constantine_n baronius_n who_o place_n alexander_n death_n on_o the_o year_n of_o christ_n 340_o do_v manifest_o contradict_v himself_o for_o he_o say_v that_o the_o synod_n of_o the_o bishop_n of_o egypt_n which_o be_v summon_v to_o confute_v the_o calumny_n bring_v against_o athanasius_n by_o the_o eusebian_n faction_n be_v convene_v in_o the_o year_n of_o christ_n 339._o but_o those_o bishop_n do_v express_o attest_v in_o their_o synodick_n epistle_n that_o at_o that_o very_a time_n eusebius_n have_v leave_v nicomedia_n and_o have_v leap_v into_o the_o constantinopolitan_a see_n it_o be_v needless_a to_o quote_v the_o word_n of_o that_o epistle_n here_o in_o regard_n they_o be_v produce_v by_o baronius_n himself_o at_o the_o year_n of_o christ_n 340._o now_o if_o eusebius_n have_v get_v the_o see_v of_o constantinople_n in_o the_o year_n of_o christ_n 339._o alexander_n must_v necessary_o be_v suppose_v to_o have_v be_v dead_a before_o this_o year_n vales._n vales._n this_o person_n be_v afterward_o promote_v to_o the_o degree_n of_o presbyter_n under_o paul_n bishop_n of_o constantinople_n and_o accuse_v his_o own_o bishop_n as_o athanasius_n relate_v in_o his_o epistle_n ad_fw-la solitar_n vales._n vales._n part_n part_n that_o be_v those_o that_o own_a christ_n to_o be_v of_o the_o same_o substance_n or_o essence_n with_o the_o father_n father_n there_o be_v two_o church_n of_o this_o name_n in_o constantinople_n the_o one_o call_v the_o old_a the_o other_o the_o new_a irene_n as_o it_o be_v record_v in_o the_o life_n of_o paul_n the_o constantinopolitan_a bishop_n which_o photius_n relate_v in_o his_o bibliotheca_fw-la moreover_o the_o old_a church_n call_v irene_n be_v contiguous_a to_o the_o great_a church_n which_o be_v afterward_o name_v sophia_n nor_o have_v it_o separate_a clergyman_n but_o the_o clergy_n of_o the_o great_a church_n by_o turn_n minister_v in_o that_o church_n the_o emperor_n justinian_n inform_v we_o of_o this_o in_o the_o three_o novel_a in_o the_o old_a description_n of_o constantinople_n which_o be_v prefix_v before_o the_o notitia_fw-la imperii_fw-la romani_fw-la this_o be_v call_v the_o old_a church_n and_o it_o be_v place_v in_o the_o second_o ward_n of_o the_o city_n together_o with_o the_o great_a church_n the_o church_n irene_n to_o wit_n the_o new_a irene_n be_v recount_v in_o the_o seven_o ward_n of_o that_o city_n socrates_n have_v make_v mention_n of_o the_o old_a irene_n in_o his_o first_o book_n chap._n 37._o it_o be_v term_v the_o church_n of_o saint_n irene_n after_o the_o same_o manner_n that_o the_o church_n sophia_n be_v call_v saint_n sophia_n not_o that_o there_o be_v a_o virgin_n or_o martyr_n call_v by_o that_o name_n vales._n vales._n the_o allatian_a m._n s._n insert_v some_o word_n here_o after_o this_o manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n and_o have_v through_o eusebius_n own_o ambition_n remove_v he_o from_o nicomedia_n he_o constitute_v he_o bishop_n of_o the_o great_a city_n constantinople_n vales._n vales._n that_o be_v he_o mean_v constantiu●_n and_o constans_n son_n to_o the_o emperor_n constantine_n the_o great_a who_o have_v a_o little_a before_o this_o be_v proclaim_v augusti_n constantine_n the_o other_o son_n of_o constantine_n the_o great_a be_v now_o dead_a see_v chap._n 5._o of_o this_o book_n book_n the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v be_v expunge_v here_o and_o the_o whole_a clause_n read_v in_o this_o continue_a form_n have_v consider_v with_o himself_o how_o he_o have_v be_v circum_fw-la vent_v that_o he_o may_v subscribe_v athanasius_n deposition_n for_o maximus_n bishop_n of_o jerusalem_n have_v together_o with_o paul_n and_o the_o rest_n subscribe_v athanasius_n deposition_n in_o the_o council_n of_o tyre_n in_o regard_n of_o his_o sorrow_n for_o do_v this_o he_o refuse_v afterward_o to_o be_v present_a at_o the_o council_n of_o antioch_n as_o sozomen_n relate_v in_o his_o
the_o earth_n earth_n this_o passage_n be_v to_o be_v make_v good_a from_o gregorius_n nazianzenus_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o we_o have_v render_v it_o according_o vales._n vales._n many_o of_o the_o ancient_n have_v undertake_v to_o refute_v porphyrius_n and_o julianus_n book_n against_o the_o christian_n methodius_n eusebius_n and_o apollinaris_n write_v book_n against_o porphyrius_n cyrillus_n write_v against_o julian_n which_o book_n of_o cyrillus_n be_v still_o extant_a but_o be_v not_o extraordinary_o acute_a vales._n vales._n in_o what_o book_n origen_n have_v explain_v such_o passage_n in_o sacred_a writ_n as_o may_v trouble_v the_o reader_n and_o have_v confute_v the_o fallacious_a argument_n bring_v against_o the_o christian_a religion_n it_o be_v hard_a to_o assert_v for_o in_o his_o book_n against_o celsus_n he_o have_v in_o no_o wise_a do_v this_o nor_o be_v it_o his_o design_n in_o that_o work_n to_o explain_v those_o passage_n in_o the_o sacred_a scripture_n which_o have_v any_o difficulty_n in_o they_o but_o only_o to_o answer_v celsus_n objection_n perhaps_o socrates_n do_v mean_a origen_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o in_o those_o book_n origen_n show_v the_o congruity_n of_o the_o opinion_n of_o our_o religion_n with_o those_o of_o the_o philosopher_n as_o jerom_n inform_v we_o in_o his_o epistle_n to_o magnus_n the_o orator_n in_o order_n to_o his_o effect_n of_o this_o it_o be_v requisite_a for_o origen_n to_o expound_v those_o place_n of_o scripture_n which_o seem_v to_o contradict_v the_o sentiment_n of_o the_o philosopher_n vales._n vales._n he_o mean●_n his_o book_n against_o heraclius_n the_o cynic_n the_o title_n whereof_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o way_n of_o live_v like_o a_o cynic_n for_o in_o the_o 403_o pag._n of_o that_o book_n this_o passage_n here_o quote_v occur_v vales._n vales._n in_o the_o sfortian_a m._n s._n the_o read_n here_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o i_o be_o better_a please_v with_o my_o former_a conjecture_n which_o be_v to_o read_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d those_o thing_n which_o be_v right_o understand_v by_o other_o although_o the_o read_n may_v be_v bare_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d those_o thing_n which_o be_v right_o understand_v for_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d creep_v in_o hither_o from_o the_o follow_a line_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o florentine_a m._n s._n the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o desert_v nicephorus_n book_n 10._o chap._n 36._o eccles._n hist._n word_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d abjure_v vales._n vales._n see_v esai_n 7._o 9_o socrates_n quote_v the_o word_n of_o the_o septuagint_n and_o we_o render_v it_o according_o according_o concern_v aristotle_n peplum_fw-la see_v what_o the_o learned_a guillelmus_fw-la canterus_n have_v remark_v vales._n vales._n it_o shall_v be_v dionysius_n not_o dionysus_n it_o be_v hard_a to_o say_v who_o this_o dionysius_n be_v who_o write_v a_o book_n with_o this_o title_n i_o be_o of_o opinion_n it_o be_v dionysius_n milesius_n who_o as_o suidas_n atte_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o historical_a circle_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o same_o vales._n vales._n suidas_n relate_v that_o reginus_n grammaticus_n write_v a_o book_n with_o this_o title_n polymnemων_fw-gr vales._n vales._n that_o attis_n be_v the_o same_o person_n with_o bacchus_n clemens_n alexandrinus_n also_o do_v inform_v we_o in_o his_o protrepticon_fw-la in_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d upon_o which_o account_n some_o will_v have_v attis_n deprive_v of_o his_o genitals_o not_o unfit_o term_v bacchus_n demosthenes_n in_o his_o oration_n pro_fw-la coron●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n and_o shout_v euoi_fw-fr saboi_n these_o be_v the_o usual_a acclamation_n of_o those_o celebrate_n bacchus_n feast_n and_o triumph_v in_o word_n hues_n attis_n which_o word_n of_o domosthenes_n harpocration_n suppose_v be_v mean_v of_o attis_n the_o phrygian_a but_o some_o of_o the_o ancient_n read_v not_o in_o that_o place_n of_o demosthenes_n attis_n but_o ate_n which_o be_v a_o additional_a name_n to_o bacchus_n as_o be_v also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d see_v the_o author_n of_o the_o etymologicon_n in_o the_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o a_o race_n most_o incomparable_o the_o best_a the_o read_n as_o the_o rule_n of_o verse_n require_v shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o a_o race_n ineffable_a vales._n vales._n oenomaus_n a_o cynic_n philososopher_n have_v be_v delude_v by_o apollo_n oracle_n resolve_v to_o revenge_n himself_o and_o write_v a_o book_n concern_v the_o falseness_n of_o oracle_n to_o which_o he_o give_v this_o title_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n a_o discovery_n of_o cozener_n this_o eusebius_n tell_v we_o from_o porphyrius_n in_o his_o five_o book_n de_fw-fr praeparat_fw-la vales._n vales._n that_o be_v his_o favourite_n who_o he_o keep_v to_o abuse_v contrary_a to_o nature_n nature_n musculus_fw-la and_o christophorson_n take_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v a_o proper_a name_n langus_n in_o his_o note_n on_o niceph._n book_n 10._o chap._n 36._o be_v of_o opinion_n that_o instead_o of_o adrias_n it_o shall_v be_v adrianus_n indeed_o the_o word_n adrias_n be_v not_o to_o be_v endure_v for_o no_o body_n be_v ever_o call_v by_o that_o name_n therefore_o nicephorus_n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d substitute_v this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d very_o erroneous_o in_o this_o place_n socrates_n mean_v that_o book_n of_o lucian_n which_o have_v this_o title_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alexander_n or_o the_o false_a prophet_n in_o which_o book_n lucian_n describe_v the_o fraud_n and_o imposture_n of_o one_o alexander_n a_o paphlagonian_a who_o have_v crafty_o forge_v a_o oracle_n wherefore_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o it_o be_v in_o the_o florentine_a m._n s._n it_o must_v be_v lucianus_z unless_o we_o shall_v say_v that_o socrates_n mistake_v and_o ascribe_v this_o book_n to_o one_o adrianus_n or_o arrianus_n vales._n vales._n before_o these_o word_n i_o place_v a_o full_a point_n follow_v herein_o nicephorus_n authority_n moreover_o the_o read_n shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nor_o be_v he_o himself_o ashamed_a vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o pallium-wearer_n pallium-wearer_n he_o seem_v to_o mean_v the_o taurobolia_n and_o criobolia_n after_o the_o undertake_n whereof_o the_o pagan_n believe_v they_o be_v eternal_o regenerate_v as_o the_o old_a inscription_n inform_v we_o this_o whole_a ceremony_n be_v incomparable_o well_o describe_v at_o large_a by_o prudentius_n in_o the_o passion_n of_o romanus_n the_o martyr_n pag._n 255_o etc._n etc._n edit_n basil._n it_o be_v in_o short_a thus_o the_o priest_n to_o be_v consecrate_v be_v habit_v in_o his_o sacerdotal_a vestment_n adorn_v with_o a_o crown_n of_o gold_n and_o wrap_v about_o with_o a_o silken_a gown_n be_v put_v into_o a_o deep_a pit_n dug_n into_o the_o earth_n over_o this_o pit_n a_o altar_n ●ade_v of_o plank_n be_v erect_v through_o which_o many_o hole_n be_v bore_v upon_o this_o altar_n a_o great_a bull_n be_v lay_v adorn_v with_o garland_n and_o his_o horn_n be_v guild_v his_o breast_n they_o divide_v with_o a_o consecrate_a weapon_n a_o stream_n of_o reck_a blood_n gush_v immediate_o out_o of_o the_o large_a wound_n flow_v upon_o the_o board_v altar_n and_o run_v through_o the_o hole_n make_v therein_o rain_v down_o upon_o the_o priest_n enclose_v under_o the_o board_n who_o catch_v the_o shower_n of_o gore_n by_o put_v his_o head_n under_o the_o fall_a drop_n wherewith_o he_o besmear_v his_o garment_n and_o his_o whole_a body_n see_v prudentius_n ut_fw-la supr●_n supr●_n it_o must_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o have_v the_o same_o import_n with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d approach_n or_o address_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v another_o thing_n to_o wit_n progressus_fw-la proceed_n vales._n vales._n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d zeni_n it_o shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d zelae_n according_o as_o epiphan_n scholasticus_n read_v it_o zelae_n or_o zela_n be_v a_o town_n of_o cappadocia_n as_o pliny_n and_o other_o do_v affirm_v basilius_n mention_n this_o place_n in_o his_o 72_o epist._n ad_fw-la evae●enos_n and_o in_o epist._n 73._o ad_fw-la monachos_fw-la suos_fw-la vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d those_o that_o hasten_v towards_o etc._n etc._n etc._n the_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d new_a or_o unusual_a be_v add_v by_o christophorson_n out_o of_o
nothing_o occur_v at_o this_o passage_n which_o may_v make_v we_o think_v this_o matron_n penance_n be_v public_a 3_o in_o regard_n she_o be_v enjoin_v to_o fast_v and_o pray_v continual_o that_o may_v be_v understand_v of_o private_a satisfaction_n which_o she_o perform_v at_o home_n and_o in_o secret_a to_o which_o reason_n of_o valesius_n a_o four_o may_v be_v add_v draw_v from_o the_o penitentiaries_n office_n which_o be_v to_o take_v the_o confession_n of_o secret_a penitent_n to_o advise_v they_o the_o best_a way_n he_o can_v for_o their_o soul_n health_n to_o admonish_v and_o council_n they_o but_o not_o to_o lay_v on_o they_o more_o than_o private_a penance_n see_v note_n a_o in_o this_o chapter_n chapter_n in_o the_o original_n it_o be_v thus_o express_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v the_o same_o import_n here_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v in_o process_n of_o time_n or_o some_o time_n after_o this_o for_o socrates_n meaning_n be_v that_o this_o be_v the_o woman_n second_o confession_n which_o be_v confirm_v by_o nicephorus_n and_o sozomen_n who_o in_o his_o eccles._n hist._n book_n 7._o chap._n 16_o word_n this_o passage_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n while_o she_o make_v her_o abode_n in_o the_o church_n upon_o this_o account_n to_o wit_n of_o perform_v the_o penance_n enjoin_v she_o by_o the_o penitentiary_n she_o confess_v that_o she_o have_v be_v debauch_a by_o a_o deacon_n it_o may_v also_o not_o unfit_o be_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n but_o the_o woman_n come_v to_o the_o penitentiary_n and_o detect_v etc._n etc._n vales._n vales._n here_o arise_v a_o difficulty_n to_o wit_n how_o this_o fact_n can_v come_v to_o the_o people_n knowledge_n if_o the_o woman_n confession_n be_v secret_a how_o also_o the_o bishop_n can_v know_v this_o wicked_a fact_n who_o degrade_v the_o deacon_n on_o account_n thereof_o my_o sentiment_n be_v that_o the_o penitentiary-presbyter_n to_o who_o the_o woman_n have_v confess_v this_o impious_a act_n first_o send_v for_o the_o deacon_n reprove_v he_o before_o the_o woman_n and_o force_v he_o to_o a_o confession_n of_o his_o crime_n then_o he_o make_v a_o report_n of_o the_o whole_a matter_n to_o nectarius_n the_o bishop_n by_o who_o he_o have_v be_v set_v over_o the_o penitent_n and_o who_o deputy_n he_o be_v in_o that_o office_n for_o the_o penitentiary_n hear_v confession_n only_o and_o enjoin_v pennance_n but_o the_o bishop_n himself_o reconcile_v penitent_n nor_o ought_v any_o one_o to_o make_v this_o objection_n viz._n if_o we_o admit_v what_o you_o have_v say_v to_o be_v true_a it_o follow_v that_o the_o secret_n of_o confession_n may_v be_v discover_v i_o deny_v that_o consequence_n for_o the_o penitentiary-presbyter_n make_v know_v the_o deacon_n wickedness_n only_o to_o the_o bishop_n the_o matron_n name_n he_o conceal_v further_o the_o deacon_n degradation_n do_v plain_o confirm_v what_o i_o have_v assert_v for_o nectarius_n the_o bishop_n can_v not_o have_v depose_v he_o have_v he_o not_o have_v intimation_n from_o the_o penitentiary_n who_o have_v detect_v the_o deacon_n of_o whoredom_n vales._n vales._n the_o learned_a reader_n must_v have_v observe_v that_o there_o be_v nothing_o wherein_o the_o romanist_n do_v more_o disagree_v among_o themselves_o than_o in_o their_o account_n of_o this_o fact_n of_o nectarius_n petavius_n in_o his_o note_n on_o epiphanius_n pag._n 243_o do_v maintain_v that_o nectarius_n abrogate_a public_a penance_n only_o but_o continue_a confession_n that_o be_v private_a confession_n for_o public_a he_o say_v be_v never_o in_o use_n in_o the_o church_n valesius_fw-la in_o his_o note_n at_o this_o place_n do_v assert_v that_o neither_o confession_n nor_o penance_n be_v abolish_v by_o nectarius_n but_o that_o the_o bishop_n remove_v this_o particular_a penitentiary-presbyter_n only_o and_o that_o but_o for_o a_o time_n because_o of_o the_o discontent_a people_n indignation_n one_o john_n hasselius_fw-la who_o be_v mention_v by_o pamelius_n in_o his_o 98_o the_o note_n on_o saint_n cyprian_n treatise_n de_fw-fr lapsis_fw-la wort_n a_o book_n on_o purpose_n to_o show_v that_o nectarius_n do_v but_o put_v the_o penitentiary_n from_o his_o office_n and_o abrogate_a not_o the_o office_n itself_o but_o all_o these_o assertion_n be_v palpable_o contradict_v 1_o by_o the_o whole_a advice_n which_o eudaemon_n give_v nectarius_n in_o this_o chapter_n to_o wit_n of_o leave_v the_o people_n from_o that_o time_n forward_o to_o their_o own_o conscience_n 2_o by_o the_o conference_n between_o our_o socrates_n and_o eudaemon_n which_o follow_v in_o this_o chapter_n wherein_o complaint_n be_v make_v of_o some_o inconvenience_n which_o the_o want_n of_o this_o office_n will_v breed_v 3_o by_o that_o which_o the_o history_n declare_v concern_v other_o church_n who_o do_v as_o nectarius_n have_v do_v before_o they_o not_o in_o depose_v the_o same_o man_n for_o that_o be_v impossible_a but_o in_o remove_v the_o same_o office_n out_o of_o their_o church_n which_o nectarius_n have_v abrogate_a in_o his_o all_o these_o particular_n be_v evident_a from_o this_o chapter_n in_o socrates_n with_o who_o sozomen_n book_n 7._o chap._n 16._o agree_v and_o add_v further_a that_o in_o his_o time_n he_o live_v in_o the_o reign_n of_o the_o young_a theodosius_n the_o same_o abolition_n do_v still_o continue_v and_o that_o the_o bishop_n have_v in_o a_o manner_n every_o where_o follow_v the_o example_n give_v they_o by_o nectarius_n but_o though_o the_o romanist_n differ_v as_o you_o see_v in_o their_o sentiment_n about_o this_o fact_n of_o nectarius_n yet_o they_o all_o unanimous_o agree_v in_o this_o to_o wit_n that_o nectarius_n do_v not_o abrogate_v auricular_a confession_n the_o reason_n of_o their_o consent_n in_o this_o assertion_n be_v plain_a shall_v it_o be_v acknowledge_v that_o nectarius_n do_v abrogate_v auricular_a or_o private_a confession_n as_o it_o be_v evident_a he_o do_v from_o the_o attestation_n both_o of_o socrates_n and_o sozomen_n it_o will_v enforce_v they_o to_o grant_v that_o the_o greek_a church_n at_o that_o time_n hold_v not_o confession_n as_o the_o latin_a church_n now_o do_v to_o be_v the_o part_n of_o a_o sacrament_n institute_v by_o our_o saviour_n jesus_n christ_n which_o therefore_o the_o church_n till_o the_o world_n end_n have_v no_o power_n to_o alter_v see_v m_o r_o hooker_n eccles._n polity_n pag._n 343_o etc._n etc._n edit_n lond._n 1666._o 1666._o from_o this_o answer_n of_o socrates_n to_o eudamon_n it_o be_v apparent_a that_o nectarius_n abolition_n of_o the_o penitentiary-presbyter's_a office_n displease_v our_o socrates_n whence_o we_o may_v evident_o conclude_v what_o ever_o baronius_n and_o petavius_n have_v say_v to_o the_o contrary_a at_o the_o place_n before_o quote_v that_o our_o socrates_n be_v no_o novatianist_n for_o have_v he_o embrace_v that_o heresy_n he_o will_v doubtless_o never_o have_v sound_a fault_n with_o that_o sanction_n of_o nectarius_n whereby_o he_o abrogate_a the_o penitentiary_n nor_o will_v he_o have_v doubt_v to_o pronounce_v these_o word_n concern_v the_o advice_n eudaemon_n suggest_v to_o nectarius_n to_o wit_n whether_o it_o be_v useful_a or_o hurtful_a to_o the_o church_n for_o the_o novatian_o never_o admit_v either_o of_o penitency_n or_o of_o the_o penitentiary-presbyter_n beside_o socrates_n in_o this_o place_n term_v the_o assembly_n of_o the_o homoöusians_n bare_o and_o simple_o the_o church_n which_o he_o will_v questionless_a never_o have_v do_v have_v he_o be_v a_o follower_n of_o the_o novatian_a heresy_n vales._n vales._n ephes._n 5._o 11._o 11._o or_o can_v comprehend_v in_o their_o opinion_n thereof_o thereof_o see_v socrat_n book_n 4._o chap._n 9_o &_o book_n 5._o chap._n 10._o 10._o see_v socrat_n book_n 4._o chap._n 9_o 9_o socrat._v book_n 4._o chap._n 28._o 28._o that_o be_v the_o eucharist_n eucharist_n the_o office_n of_o presbyter_n presbyter_n that_o be_v marcianus_n marcianus_n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d at_o angarum_fw-la the_o read_n must_v doubtless_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d at_o sangarum_n so_o epiphan_n scholasticus_n and_o nicephorus_n read_v it_o and_o the_o same_o read_n occur_v in_o sozomen_n book_n 7._o chap._n 18._o vales._n vales._n or_o canon_n canon_n that_o be_v indifferent_a indifferent_a this_o place_n be_v corrupt_v nor_o be_v this_o fault_n of_o a_o short_a stand_n for_o even_o in_o epiphanius_n scholasticus_n age_n this_o mistake_n have_v creep_v into_o the_o copy_n of_o secrate_v as_o it_o be_v apparent_a from_o his_o version_n for_o epiphanius_n render_v it_o thus_o cum_fw-la haec_fw-la ab_fw-la else_o tunc_fw-la fuissetregular_a definita_fw-la etc._n etc._n when_o this_o determination_n have_v at_o that_o time_n be_v make_v by_o they_o sabbatius_n bind_v by_o his_o oath_n if_o at_o any_o time_n there_o happen_v any_o discrepancy_n in_o the_o paschal_n solemnity_n fast_v by_o himself_o and_o by_o night_n celebrate_v the_o
it_o cancellos_fw-la lattise_n which_o i_o can_v by_o no_o mean_n approve_v of_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v cancelli_fw-la i_o will_v therefore_o rather_o render_v it_o clatri_fw-la in_o the_o old_a gloss_n clatri_fw-la be_v thus_o describe_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d square_n that_o be_v cross-bar_n or_o lattised-bar●_a or_o bar_n that_o be_v in_o window_n but_o in_o the_o other_o gloss_n clatrare_fw-la be_v expound_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d claudere_fw-la to_o shut_v the_o original_a therefore_o of_o the_o greek_a and_o latin_a word_n be_v the_o same_o vales._n vales._n i_o be_o of_o the_o same_o opinion_n with_o christophorson_n and_o s_o r_o henry_n savil_n who_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d answer_v mend_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d verge_v or_o decline_v notwithstanding_o nicephorus_n defend_v the_o common_a read_n to_o wit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d answer_v moreover_o nicephorus_n add_v some_o word_n which_o be_v not_o at_o this_o day_n extant_a in_o our_o evagrius_n the_o passage_n be_v thus_o word_v in_o nicephorus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o place_n in_o nicephorus_n langus_n render_v thus_o porticibus_fw-la ipsis_fw-la &_o subdiali_fw-la quae_fw-la dicta_fw-la est_fw-la aulae_fw-la respondentes_fw-la locumque_fw-la volentibus_fw-la dantes_fw-la ut_fw-la ex_fw-la ipso_fw-la templo_fw-la extra_fw-la &_o rursùm_fw-la ab_fw-la exteriori_fw-la templi_fw-la parte_fw-la in_o templum_fw-la prospicere_fw-la possint_fw-la which_o clatri_fw-la be_v answerable_a both_o to_o the_o portico_n themselves_o and_o also_o to_o the_o say_a open-court_n and_o afford_v a_o place_n to_o those_o that_o be_v desirous_a of_o look_v out_o from_o within_z the_o church_n and_o again_o of_o look_v into_o the_o church_n from_o its_o outward_a part_n whence_o nicephorus_n have_v this_o i_o know_v not_o unless_o it_o be_v from_o symeon_n metaphrastes_n who_o have_v write_v the_o life_n of_o symeones_n the_o stylite_a nicephorus_n do_v indeed_o attest_v that_o he_o himself_o have_v read_v metaphrastes_n life_n of_o symeones_n and_o it_o be_v not_o likely_a that_o nicephorus_n shall_v have_v add_v this_o of_o his_o own_o head_n now_o for_o what_o reason_n these_o word_n be_v add_v i_o have_v as_o to_o i_o it_o seem_v apprehend_v to_o wit_n metaphrastes_n or_o if_o you_o will_v nicephorus_n himself_o think_v that_o the_o woman_n who_o be_v in_o no_o wise_a suffer_v to_o go_v into_o that_o sacred_a edifice_n behold_v that_o star_n here_o mention_v from_o these_o window_n but_o he_o be_v much_o mistake_v as_o we_o shall_v declare_v by_o and_o by_o vales._n vales._n musculus_fw-la render_v this_o passage_n thus_o cum_fw-la universo_fw-it collecto_fw-la illic_fw-la agrestium_fw-la circa_fw-la columnam_fw-la saltantium_fw-la populo_fw-la together_o with_o the_o whole_a multitude_n or_o people_n of_o the_o countryman_n there_o gather_v together_o dance_v round_o the_o pillar_n who_o christophorson_n have_v follow_v have_v expunge_v the_o comma_n which_o be_v place_v after_o the_o word_n together_o but_o this_o rendition_n be_v not_o to_o be_v bear_v with_o for_o the_o countryman_n be_v not_o the_o only_a person_n then_o in_o the_o church_n of_o saint_n symeon_n when_o this_o star_n be_v see_v by_o evagrius_n but_o many_o citizen_n be_v there_o also_o at_o that_o time_n of_o which_o number_n evagrius_n be_v one_o beside_o the_o people_n which_o evagrius_n say_v be_v there_o gather_v together_o at_o that_o time_n be_v in_o the_o portico_n at_o the_o le●t_a hand_n of_o the_o pillar_n but_o the_o rustic_n be_v in_o the_o atrium_n or_o open_a court_n dance_n about_o the_o pillar_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o nicephorus_n the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o i_o think_v to_o be_v right_a in_o the_o tellerian_n m._n s._n i_o find_v it_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o accent_n be_v change_v vales._n vales._n a_o round_a ornament_n wear_v by_o prince_n and_o priest_n on_o their_o head_n it_o be_v heretofore_o the_o dress_n of_o the_o persian_a woman_n woman_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d instead_o of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gate_n nicephorus_n make_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d window_n which_o be_v ill_o do_v as_o i_o have_v remark_v above_o at_o note_n e._n for_o the_o woman_n can_v not_o see_v through_o the_o window_n in_o regard_n they_o the_o woman_n be_v in_o the_o porch_n but_o the_o window_n be_v place_v in_o the_o very_a top_n of_o the_o portico_n into_o which_o the_o woman_n be_v forbid_v to_o come_v johannes_n langus_n therefore_o have_v follow_v our_o evagrius_n have_v upon_o a_o good_a account_n correct_v nicephorus_n for_o thus_o he_o render_v it_o mulieres_fw-la quoque_fw-la sed_fw-la extra_fw-la templum_fw-la ad_fw-la post_n stantes_fw-la miraculum_fw-la hoc_fw-la spectant_fw-la janua_n enim_fw-la una_fw-la ex_fw-la adverso_fw-la stellae_fw-la fulgentis_fw-la locata_fw-la est_fw-la woman_n also_o but_o they_o stand_v without_o the_o church_n at_o the_o gate_n do_v behold_v this_o miracle_n for_o one_o of_o the_o gate_n be_v place_v over_o against_o the_o shine_a star_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o melt_v his_o flesh_n flesh_n or_o image_n image_n nicephorus_n book_n 14._o chap._n 53_o where_o he_o transcribe_v this_o passage_n of_o evagrius_n word_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o a_o contemplation_n upon_o god_n the_o same_o read_n i_o find_v in_o the_o tellerian_n m._n s._n it_o may_v also_o be_v mend_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o a_o divine_a contemplation_n in_o robert_n stephens_n edition_n the_o read_v here_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d further_o there_o be_v a_o illustrious_a elegy_n of_o this_o isidorus_n pelusiota_n extant_a in_o ephremius_n bishop_n of_o antioch_n in_o his_o epistle_n to_o zenobius_n scholasticu●_n which_o photius_n record_v in_o his_o bibliotheca_fw-la where_o he_o say_v that_o he_o be_v by_o birth_n a_o alexandrian_a and_o venerable_a among_o the_o arch-bishop_n themselves_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n or_o these_o thing_n thing_n or_o with_o his_o own_o memory_n memory_n or_o exercise_v philosophy_n philosophy_n or_o to_o count_v himself_o worthy_a of_o the_o salutary_a regeneration_n that_o be_v baptism_n as_o far_o as_o may_v be_v collect_v from_o these_o and_o the_o follow_a word_n evagrius_n seem_v to_o have_v think_v that_o synesius_n be_v baptize_v and_o promote_v to_o the_o episcopal_a dignity_n at_o one_o and_o the_o same_o time_n and_o yet_o that_o this_o be_v false_a petavius_n prove_v by_o many_o argument_n in_o his_o note_n upon_o synesius_n pag._n 2_o and_o 3._o notwithstanding_o evagrius_n be_v follow_v by_o photius_n in_o his_o bibliotheca_fw-la and_o by_o nicephorus_n book_n 14._o chap._n 55._o although_o nicephorus_n say_v not_o that_o synesius_n have_v be_v baptize_v and_o ordain_v at_o one_o and_o the_o same_o time_n but_o that_o when_o theophilus_n have_v prevail_v with_o he_o to_o receive_v christian-baptisme_n afterward_o he_o endeavour_v to_o persuade_v he_o to_o enter_v upon_o the_o episcopal_a function_n see_v nicephorus_n word_n at_o the_o book_n and_o chapter_n now_o cite_v vales._n vales._n many_o person_n i_o perceive_v have_v persuade_v themselves_o that_o when_o synesius_n be_v elect_v bishop_n by_o the_o inhabitant_n of_o ptolem●●●_n he_o whole_o disbelieve_v the_o resurrection_n of_o body_n notwithstanding_o that_o this_o be_v not_o true_a synesius_n himself_o atte_v in_o his_o 105_o the_o epistle_n which_o he_o write_v to_o his_o brother_n euoptius_n who_o be_v then_o at_o alexandria_n in_o that_o letter_n he_o give_v reason_n why_o he_o can_v not_o undertake_v the_o bishopric_n offer_v to_o he_o one_o of_o which_o be_v the_o resurrection_n of_o body_n his_o sentiment_n concern_v which_o point_n he_o declare_v in_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o much-spoken-of_a resurrection_n i_o account_v a_o sacred_a and_o mystical_a thing_n and_o be_o far_o from_o assent_v to_o the_o opinion_n of_o the_o vulgar_a synesius_n therefore_o do_v not_o whole_o deny_v the_o resurrection_n of_o the_o dead_a but_o expound_v it_o agreeable_a to_o the_o platonic_n and_o to_o origen_n baronius_n at_o the_o year_n of_o christ_n 410_o think_v that_o whatever_o be_v say_v by_o synesius_n in_o this_o epistle_n be_v not_o speak_v serious_o but_o feign_o and_o dissemble_o that_o he_o may_v decline_v the_o burden_n of_o a_o bishopric_n but_o petavius_n have_v deserve_o find_v fault_n with_o this_o opinion_n of_o baronius_n for_o he_o say_v that_o it_o be_v much_o more_o likely_a that_o synesius_n write_v these_o thing_n to_o his_o brother_n in_o a_o manner_n agreeable_a to_o what_o he_o then_o think_v but_o that_o have_v be_v afterward_o instruct_v by_o theophilus_n and_o other_o prelate_n before_o he_o be_v make_v a_o bishop_n he_o embrace_v a_o true_a opinion_n concern_v the_o resurrection_n lucas_n holstenius_fw-la have_v
to_o wedding_n shall_v wear_v crown_n in_o like_a manner_n as_o do_v the_o bridegroom_n beside_o the_o word_n next_o follow_v do_v confute_v this_o read_n for_o evagrius_n add_v that_o they_o be_v magnificent_o clothe_v for_o this_o reason_n because_o they_o may_v more_o easy_o be_v distinguish_v or_o know_v but_o that_o can_v have_v no_o relation_n to_o crown_n for_o they_o can_v not_o be_v know_v or_o distinguish_v by_o the_o crown_n which_o they_o wear_v vales._n vales._n more_o prosperous_a or_o fortunate_a fortunate_a or_o pomp._n pomp._n concern_v this_o demophilus_n suidas_n write_v in_o his_o lexicon_n in_o transcribe_v of_o who_o vossius_fw-la in_o his_o book_n de_fw-fr historicis_fw-la graecis_fw-la be_v satisfy_v and_o have_v add_v nothing_o further_o but_o in_o regard_n i_o have_v have_v a_o account_n of_o his_o country_n and_o way_n of_o writing_n in_o favour_n to_o the_o studious_a i_o will_v here_o annex_v it_o that_o damophilus_n therefore_o or_o demophilus_n here_o mention_v be_v a_o native_a of_o bythinia_n who_o write_v several_a useful_a story_n and_o passage_n out_o of_o the_o book_n of_o the_o ancient_n as_o julian_n inform_v we_o in_o his_o misopog_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n such_o write_n be_v compose_v by_o damophilus_n the_o bithynian_a of_o which_o he_o make_v a_o collection_n out_o of_o various_a author_n and_o compose_v relation_n that_o be_v very_o please_v both_o to_o the_o young_a and_o the_o elder_a student_n i_o be_o sure_a julian_n at_o that_o place_n produce_v a_o certain_a passage_n which_o that_o damophilus_n have_v collect_v out_o of_o plutarch_n chaer●nensis_n in_o like_a manner_n as_o our_o evagrius_n do_v here_o vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d utter_v a_o plain_a say_n i_o have_v rather_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d utter_v a_o wise_a say_n as_o christophorson_n seem_v to_o have_v read_v further_o the_o place_n of_o plutarch_n which_o evagrius_n mean_v here_o be_v extant_a in_o his_o book_n de_fw-fr fortu●●_n romanorum_fw-la not_o far_o from_o the_o beginning_n vales._n vales._n rome_n rome_n popular_a or_o plebeian_n plebeian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o original_a import_n of_o this_o term_n be_v a_o government_n manage_v by_o many_o and_o those_o of_o the_o noble_a rank_n but_o it_o be_v take_v metaphorical_o here_o for_o a_o company_n of_o thought_n of_o the_o best_a sort_n sort_n mauricius_n mauricius_n or_o confess_o confess_o book_n 5._o chap._n 20._o 20._o or_o a_o free_a custody_n custody_n or_o alive_a alive_a or_o troop_n troop_n or_o hill_n hill_n or_o antipathy_n antipathy_n or_o necessary_a necessary_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d these_o word_n be_v to_o be_v understand_v concern_v the_o edict_n publish_v by_o priscus_n for_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d show_v that_o which_o term_n have_v that_o import_n and_o signification_n i_o have_v mention_v theophylactus_n confirm_v our_o exposition_n book_z 3_o chap._n 1_o who_o by_o all_o mean_n consult_v vales._n vales._n or_o patient_a sufferance_n sufferance_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d musculus_fw-la render_v it_o equum_fw-la v●hicularem_fw-la a_o horse_n belong_v to_o the_o carriage_n christophorson_n translate_v it_o vectarium_fw-la a_o chariot-horse_n these_o horse_n the_o latin_n term_v veredos_fw-la because_o they_o convey_v the_o redae_n as_o festus_n tell_v we_o evagrius_n use_v this_o word_n again_o at_o the_o fifteen_o chapter_n of_o this_o book_n where_o see_v what_o i_o have_v observe_v at_o note_n a._n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o nicephorus_n chap._n 11._o book_n 18_o the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o a_o mistake_n on_o the_o other_o hand_n for_o it_o must_v be_v w●itten_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o there_o be_v two_o phoenice_n that_o be_v province_n the_o one_o term_v libanensis_fw-la the_o other_o maritima_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o doubt_v not_o but_o it_o shall_v be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v quantum_fw-la in_o ipsis_fw-la erat_fw-la as_o much_o as_o they_o be_v able_a to_o do_v it_o nicephorus_n confirm_v our_o emendation_n who_o instead_o of_o the_o foresay_a word_n of_o evagrius_n have_v substitute_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o much_o as_o in_o they_o lay_v in_o the_o tellerian_n m._n s_o i_o ●ound_v it_o plain_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n vales._n vales._n or_o pretend_a they_o will_v kill_v he_o he_o or_o preserve_v a_o fidelity_n to_o they_o they_o or_o those_o who_o command_v a_o hundred_o or_o ten_o ten_o or_o moderation_n moderation_n the_o translatour_n understand_v not_o this_o place_n for_o musculus_fw-la render_v it_o thus_o et_fw-la erga_fw-la municipes_fw-la quidem_fw-la multò_fw-la moderati●●_n quam_fw-la barbari_fw-la faci●bant_fw-la erga_n socios_fw-la verò_fw-la belli_fw-la &_o reipublicae_fw-la ministros_fw-la admodùm_fw-la ali●no_fw-la erant_fw-la animo_fw-la and_o towards_o free-denizons_a or_o those_o of_o the_o same_o country_n they_o behave_v themselves_o with_o much_o more_o of_o moderation_n than_o the_o barbarian_n do_v but_o towards_o their_o companion_n of_o war_n and_o minister_n of_o the_o state_n they_o be_v of_o a_o mind_n quite_o different_a christophorson_n have_v also_o render_v it_o in_o the_o same_o manner_n but_o johannes_n langus_n who_o turn_v into_o latin_a nicephorus_n evagrius_n compilator_n have_v expound_v this_o place_n far_o better_o thus_o et_fw-la mitiores_fw-la quidem_fw-la illi_fw-la in_o vectigales_fw-la and_o they_o be_v indeed_o more_o mild_a towards_o the_o people_n who_o pay_v tax_n and_o tribute_n than_o the_o barbarian_n be_v wont_a to_o be_v but_o they_o be_v very_o far_o from_o be_v maintainer_n or_o defender_n of_o the_o republic_n or_o what_o ever_o else_o i_o may_v style_v they_o nicephorus_n instead_o of_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fellow-soldier_n and_o servant_n of_o the_o state_n have_v substitute_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o they_o be_v very_o far_o from_o be_v maintainer_n etc._n etc._n whence_o it_o appear_v that_o nicephorus_n understand_v not_o the_o meaning_n of_o these_o word_n of_o evagrius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d servant_n of_o the_o state_n the_o militia_n among_o the_o roman_n from_o the_o time_n of_o augustus_n be_v a_o kind_n of_o temporary_a servitude_n whence_o also_o the_o soldier_n be_v mark_v with_o brand_n on_o their_o skin_n in_o manner_n of_o servant_n as_o vegetius_n inform_v we_o moreover_o the_o missio_fw-la militaris_fw-la or_o military_a discharge_n do_v plain_o answer_v the_o manumission_n or_o make_v free_a of_o servant_n suidas_n or_o rather_o a_o certain_a old_a writer_n in_o suidas_n in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tell_v we_o that_o soldier_n be_v under_o servitude_n as_o long_o as_o they_o be_v in_o pay_n so_o also_o petrus_n chrysologus_fw-la in_o his_o fifteen_o sermon_n de_fw-fr centurion_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o agree_v with_o musculus_fw-la and_o christophorson_n who_o have_v mend_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o musculus_fw-la render_v it_o in_o this_o manner_n nec_fw-la deputatis_fw-la mansionibus_fw-la contenti_fw-la erant_fw-la nor_o be_v they_o content_v with_o the_o appoint_a mansion_n as_o often_o as_o the_o roman_a army_n be_v about_o make_v a_o long_a march_n a_o edict_n be_v publish_v long_o before_o wherein_o all_o the_o mansion_n in_o which_o the_o soldier_n be_v to_o stay_v be_v set_v forth_o as_o lampridius_n inform_v we_o in_o alexander_n severus_n itinerum_fw-la dies_fw-la publicè_fw-la proponebantur_fw-la the_o day_n of_o the_o march_n be_v public_o set_v forth_o in_o such_o a_o manner_n that_o a_o edict_n be_v hang_v up_o two_o month_n before_o wherein_o it_o be_v write_v on_o such_o a_o day_n at_o such_o a_o hour_n i_o shall_v go_v out_o of_o the_o city_n and_o if_o the_o god_n please_v shall_v stay_v in_o the_o first_o mansion_n then_o at_o the_o mansion_n in_o order_n then_o at_o the_o fortify_v or_o stand_a camp_n then_o when_o the_o annona_fw-la be_v to_o be_v receive_v and_o that_o also_o till_o such_o time_n as_o we_o be_v arrive_v at_o the_o border_n of_o the_o barbarian_n the_o inn_n also_o or_o house_n wherein_o the_o soldier_n either_o go_n to_o or_o return_v from_o a_o expedition_n be_v to_o stay_v be_v set_v out_o by_o the_o mensores_fw-la or_o quarter-master_n as_o vegeti●●_n inform_v we_o in_o book_n 2._o chap._n 7_o and_o the_o emperor_n likewise_o in_o the_o theodosian_a code_n tit._n de_fw-fr metatis_fw-la vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d any_o one_o to_o be_v a_o friend_n to_o he_o the_o same_o likewise_o be_v the_o read_n in_o nicephorus_n save_o that_o he_o for_o perspecuitie_n sake_n have_v add_v these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d either_o by_o descent_n or_o affection_n yet_o musculus_fw-la and_o christophorson_n have_v render_v it_o favere_fw-la to_o
therefore_o i_o be_o easy_o induce_v to_o believe_v that_o this_o place_n be_v corrupt_v and_o that_o it_o ought_v to_o be_v mend_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o second_o of_o those_o person_n that_o be_v choose_v into_o the_o empire_n by_o those_o who_o have_v resign_v the_o government_n that_o so_o maximinus_n may_v be_v mean_v here_o who_o together_o with_o severus_n be_v make_v caesar_n by_o diocletian_a and_o maximian_n at_o such_o time_n as_o they_o resign_v their_o purple_a as_o idatius_n write_v in_o his_o fasti._n and_o thus_o the_o order_n of_o the_o time_n will_v proceed_v right_a in_o eusebius_n for_o maximinus_n end_v his_o life_n after_o the_o overthrow_n of_o maxentius_n and_o by_o a_o most_o ignominious_a sort_n of_o death_n too_o as_o eusebius_n relate_v eccles._n hist._n book_n 9_o chap._n 10._o vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o be_v the_o first_o person_n from_o book_n 8._o chap._n 13._o of_o his_o eccles._n history_n where_o this_o whole_a place_n occur_v almost_o in_o the_o same_o word_n further_o what_o eusebius_n say_v happen_v first_o of_o all_o to_o maximianus_n herculius_n that_o his_o picture_n and_o statue_n shall_v in_o all_o place_n be_v throw_v down_o ought_v not_o to_o seem_v strange_a to_o any_o one_o for_o we_o must_v understand_v this_o in_o the_o same_o manner_n as_o where_o he_o tell_v we_o that_o constantius_n chlorus_n be_v the_o first_o emperor_n that_o be_v deify_v he_o mean_v he_o be_v the_o first_o of_o those_o emperor_n which_o he_o have_v see_v but_o if_o any_o one_o have_v rather_o understand_v these_o word_n concern_v maximinus_n he_o have_v eusebius_n to_o defend_v his_o opinion_n who_o in_o the_o last_o chapter_n of_o his_o nine_o book_n atte_v in_o express_a word_n that_o all_o maximin_n statue_n and_o picture_n be_v break_v after_o his_o death_n vales._n vales._n at_o these_o word_n a_o chapter_n be_v begin_v in_o the_o fuketian_a manuscript_n and_o in_o the_o old_a sheet_n vales._n vales._n or_o other_o part_n part_n this_o place_n must_v be_v make_v up_o from_o chapter_n 8._o book_n 10_o of_o his_o eccles._n history_n whence_o also_o the_o follow_a chapter_n be_v to_o be_v mend_v vales._n vales._n or_o traitorous_a traitorous_a or_o menace_n menace_n or_o hold_v communication_n communication_n matter_n of_o consideration_n or_o debate_n debate_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d turnebus_n at_o the_o margin_n of_o his_o copy_n have_v mend_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o this_o read_n i_o find_v in_o moraeus_n copy_n also_o but_o i_o have_v rather_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o honour_n to_o those_o consecrate_a person_n for_o eusebius_n give_v reason_n why_o the_o emperor_n constantine_n will_v ever_o and_o anon_o convene_v synod_n of_o bishop_n the_o first_o reason_n say_v he_o be_v that_o he_o may_v give_v honour_n to_o god_n priest_n when_o assemble_v together_o second_o that_o he_o may_v establish_v peace_n and_o concord_n among_o they_o it_o be_v certain_a eusebius_n do_v usual_o term_v the_o priest_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o it_o frequent_o occur_v in_o these_o book_n but_o if_o with_o turnebus_n we_o will_v rather_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d than_o it_o must_v be_v make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o discourse_n may_v agree_v with_o what_o follow_v and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v be_v take_v for_o religion_n itself_o which_o be_v more_o uncouth_a for_o i_o have_v rather_o express_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o honour_n to_o the_o sacred_a law_n vale_n vale_n dissipate_v or_o tear_v in_o sunder_o sunder_o eusebius_n in_o his_o chronicon_fw-la at_o the_o fourteen_o year_n of_o constantine_n say_v thus_o licinius_n drive_v the_o christian_n from_o his_o own_o palace_n orosius_n say_v the_o same_o in_o book_n 7._o but_o in_o a_o disturb_a order_n of_o affair_n and_o time_n in_o regard_n he_o relate_v that_o before_o the_o cibalensian_a war_n which_o war_n happen_v on_o the_o eight_o year_n of_o constantine_n empire_n for_o there_o be_v two_o civil_a war_n between_o constantine_n and_o licinius_n the_o first_o war_n wherein_o licinius_n be_v vanquish_v at_o cibalis_n in_o pannonia_n happen_v on_o the_o year_n of_o christ_n 314._o the_o reason_n of_o which_o war_n be_v record_v by_o no_o other_o writer_n that_o i_o know_v of_o but_o the_o author_n of_o the_o excerpta_fw-la de_fw-fr gestis_fw-la constantini_n which_o i_o have_v long_o since_o publish_v at_o the_o end_n of_o amm._n marcellinus_n see_v pag._n 473._o but_o the_o latter_a war_n be_v that_o wherein_o licinius_n be_v rout_v near_o hadrianople_n and_o at_o length_n compel_v to_o a_o surrendry_a of_o himself_o on_o the_o year_n of_o christ_n 324._o eusebius_n have_v make_v no_o mention_n of_o the_o former_a war_n for_o this_o reason_n perhaps_o because_o licinius_n as_o yet_o have_v not_o raise_v persecution_n against_o the_o christian_n for_o licinius_n undertake_v to_o persecute_v the_o christian_n long_o after_o that_o first_o war_n to_o wit_n on_o the_o fourteen_o year_n of_o constantine_n empire_n as_o it_o be_v record_v in_o scaliger_n and_o miraeus_n edition_n of_o eusebius_n chronicon_fw-la that_o be_v on_o the_o year_n of_o christ_n 320._o the_o same_o year_n occur_v in_o cedrenus_n chronicon_fw-la but_o baronius_n relate_v that_o licinius_n raise_v persecution_n against_o the_o christian_n on_o the_o year_n of_o christ_n 316._o but_o in_o baronius_n annal_n the_o history_n of_o both_o the_o war_n against_o licinius_n be_v very_o much_o confuse_v and_o must_v be_v amend_v partly_o from_o idatius_n fasti_fw-la and_o partly_o from_o the_o gesta_fw-la constantini_n heretofore_o publish_v by_o i_o it_o be_v certain_a sozomen_n book_n 1._o chap._n 7._o atte_v in_o express_a word_n that_o licinius_n undertake_v to_o persecute_v the_o christian_n after_o the_o cibalensian_a war._n vales._n vales._n from_o these_o word_n a_o new_a chapter_n ought_v to_o have_v be_v begin_v for_o these_o word_n belong_v to_o licinius_n second_n law_n further_n the_o expression_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o occur_v in_o the_o content_n of_o chap._n 53_o seem_v to_o be_v faulty_a and_o put_v instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o church_n and_o yet_o it_o be_v strange_a that_o both_o in_o the_o king_n manuscript_n and_o in_o the_o old_a sheet_n the_o read_n be_v constant_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d although_o in_o the_o old_a sheet_n it_o be_v mend_v in_o the_o same_o hand_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n it_o be_v excellent_o write_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v not_o meet_v in_o the_o church_n together_o with_o the_o man_n vales._n vales._n or_o he_o despair_v of_o find_v the_o ornament_n of_o chastity_n among_o man_n valesius_fw-la think_v it_o shall_v be_v write_v and_o point_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o despair_v of_o the_o nature_n of_o man_n make_v use_n of_o a_o ill_a argument_n argument_n or_o he_o himself_o make_v use_n of_o himself_o as_o the_o brand_n and_o reproach_n of_o nature_n nature_n see_v what_o i_o have_v note_v at_o chap._n 8._o book_n 10._o of_o eusebius_n eccles_n history_n whence_o these_o passage_n be_v transcribe_v almost_o word_n for_o word_n vales._n vales._n see_v note_n b._n b._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o the_o word_n be_v to_o be_v construe_v which_o christophorson_n perceive_v not_o indeed_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n after_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v place_v a_o comma_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v office_n of_o magistrate_n for_o each_o magistrate_n have_v his_o office_n or_o attendant_n this_o office_n be_v a_o certain_a body_n of_o official_o or_o soldier_n who_o attend_v on_o the_o judge_n as_o may_v be_v see_v in_o the_o notitia_fw-la of_o the_o roman_a empire_n these_o office_n the_o greek_n term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o i_o have_v long_o since_o remark_v at_o the_o 26_o the_o book_n of_o amm._n marcellinus_n pag._n 318_o of_o my_o note_n the_o old_a gloss_n therefore_o be_v right_a in_o explain_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d officium_fw-la apparitio_fw-la so_o john_n chrysostome_n in_o his_o first_o homily_n on_o the_o epistle_n to_o the_o corinthian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n do_v you_o see_v child_n how_o when_o at_o play_n they_o make_v a_o company_n of_o apparitour_n or_o attendant_n and_o official_o etc._n etc._n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d johannes_n morinus_n a_o learned_a person_n who_o have_v render_v these_o book_n into_o french_a think_v that_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o the_o gentile_n or_o heathen_n be_v mean_v as_o if_o eusebius_n have_v say_v what_o need_v we_o make_v mention_n