hebrew_n and_o egyptian_a language_n in_o bochart_n phaleg_n lib._n 1._o cap._n 15._o the_o four_o say_v he_o be_v the_o egyptian_a tongue_n of_o which_o psal_n 81.5_o 81.5_o ps_n 81.5_o when_o he_o go_v out_o of_o the_o land_n of_o egypt_n where_o i_o hear_v a_o unknown_a tongue_n and_o ps_n 114.1_o 1._o ps_n 114_o 1._o when_o israel_n go_v forth_o of_o egypt_n and_o the_o house_n of_o jacob_n from_o a_o people_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d barbarous_a i._n e_o of_o a_o strange_a language_n thence_o esaias_n prophesi_v that_o five_o city_n of_o egypt_n shall_v for_o the_o egyptian_a speak_v the_o language_n of_o canaan_n esa_n 19.18_o 18._o es_fw-ge 19_o 18._o and_o joseph_n dissemble_v himself_o to_o be_v a_o egyptian_a speak_v to_o his_o brethren_n by_o a_o interpreter_n whence_o they_o speak_v among_o themselves_o think_v he_o understand_v they_o not_o gen._n 42.23_o thus_o by_o way_n of_o objection_n hebrew_n the_o cognation_n betwixt_o the_o egyptian_a and_o hebrew_n to_o which_o bochart_n thus_o repli_v yet_o notwithstanding_o because_o the_o egyptian_n be_v neighbour_n to_o the_o jew_n i_o no_o way_n doubt_v but_o that_o the_o hebrew_n and_o egyptian_a language_n have_v some_o thing_n common_a from_o the_o collation_n whereof_o some_o light_n may_v arise_v for_o example_n it_o be_v demand_v why_o egypt_n or_o part_n of_o egypt_n be_v in_o the_o psalm_n and_o esaias_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d raab_n 51.9_o psa_fw-la 87.4_o and_o 89.10_o esa_n 51.9_o here_o interpreter_n be_v much_o at_o a_o loss_n be_v ignorant_a that_o the_o hebrew_n raab_n be_v the_o same_o with_o the_o egyptian_a rib_n or_o eiph_n by_o which_o name_n delta_n or_o the_o triangular_a part_n of_o egypt_n comprehend_v in_o the_o mouth_n of_o nilus_n be_v at_o this_o day_n call_v from_o the_o form_n of_o a_o pear_n for_o that_o be_v proper_o rib._n again_o interpreter_n hesitate_n about_o the_o name_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d channa_n ps_n 80.15_o 80.16_o ps_n 80.16_o whereof_o i_o find_v seven_o version_n at_o least_o and_o those_o many_o of_o they_o most_o remote_a i_o render_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o plant_n out_o of_o the_o egyptian_a tongue_n in_o which_o the_o ivy_n be_v call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i.e._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o plant_n of_o osiris_n according_a to_o plutarch_n in_o iside_n the_o psalmist_n have_v a_o little_a before_o say_v that_o god_n have_v transplant_v a_o vine_n out_o of_o egypt_n touch_v the_o same_o vine_n he_o subjoin_v o_o god_n etc._n etc._n visit_v this_o vine_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vechanna_n i.e._n and_o the_o plant_n which_o thy_o right_a hand_n have_v plant_v he_o use_v a_o egyptian_a word_n because_o he_o treat_v of_o a_o vine_n translate_v out_o of_o egypt_n from_o the_o same_o tongue_n be_v derive_v the_o name_n of_o joseph_n which_o pharaoh_n impose_v on_o he_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tsaphnath_n paaneach_n gen._n 41.45_o 41.45_o gen._n 41.45_o the_o lxx_o who_o publish_v their_o version_n in_o egypt_n write_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i.e._n the_o interpreter_n of_o secret_n or_o reveller_n of_o future_n consult_v of_o this_o amama_n in_o genes_n and_o kirchir_n prodr_n copt_n c._n 5._o also_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sohar_n a_o prison_n gen._n 39.20_o be_v suppose_v by_o abenezra_n to_o be_v a_o egyptian_a word_n and_o that_o from_o moses_n interpretation_n and_o moses_n or_o moses_n if_o we_o may_v believe_v philo_n and_o josephus_n and_o clem._n alexandrinus_n signify_v among_o the_o egyptian_n one_o preserve_v out_o of_o the_o water_n which_o answer_v to_o the_o hebrew_n origination_n so_o the_o egyptian_a word_n rephan_n or_o remphan_n still_o in_o use_n among_o the_o coptite_n who_o language_n be_v compose_v partly_o of_o the_o greek_a and_o partly_o of_o the_o old_a egyptian_a &c._n &c._n of_o which_o see_v more_o book_n 2._o chap._n 2._o §_o 8._o to_o these_o we_o may_v add_v many_o other_o egyptian_a name_n and_o word_n which_o seem_v to_o have_v evident_a cognation_n with_o and_o so_o derivation_n from_o the_o hebrew_n as_o amun_n jupiter_n name_n who_o the_o egyptian_n so_o style_v from_o cham_n whence_o the_o grecian_n call_v he_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o vossius_fw-la idolatr_n l._n 1._o c._n 17._o so_o the_o egyptian_a neel_n whence_o by_o the_o elision_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d come_v nilus_n seem_v evident_o the_o same_o with_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d naal_n or_o neel_n 13._o glass_n gramm_n s._n l._n 4._o tract_n 3._o obs_n 13._o as_o fuller_n and_o glassius_n after_o he_o have_v observe_v the_o like_a may_v be_v prove_v of_o the_o egyptian_a god_n as_o horus_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d light_n or_o the_o sun_n apis_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o father_n etc._n etc._n of_o which_o hereafter_o thus_o much_o for_o the_o cognation_n betwixt_o the_o hebrew_n and_o egyptian_a language_n and_o for_o a_o more_o full_a solution_n of_o the_o objection_n above_o mention_v from_o ps_n 81.5_o and_o 114.1_o etc._n etc._n which_o place_n seem_v to_o imply_v a_o essential_a difference_n betwixt_o the_o hebrew_n and_o egyptian_a language_n hebrew_n whether_o there_o be_v a_o essential_a difference_n betwixt_o the_o egyptian_a and_o hebrew_n it_o may_v be_v answer_v 1._o that_o a_o different_a dialect_n in_o language_n original_o the_o same_o be_v sufficient_a to_o constitute_v such_o a_o difference_n as_o that_o the_o person_n to_o who_o each_o dialect_n belong_v may_v not_o understand_v each_o other_o when_o they_o discourse_n this_o be_v evident_a from_o the_o syrian_a or_o chaldee_n language_n which_o as_o it_o be_v general_o confess_v among_o the_o learned_a be_v but_o a_o different_a dialect_n of_o the_o hebrew_n and_o yet_o the_o vulgar_a jew_n do_v not_o understand_v it_o as_o it_o appear_v from_o 2_o king_n 18.26_o then_o say_v eliakim_n etc._n etc._n speak_v i_o pray_v thou_o to_o thy_o servant_n in_o the_o syrian_a language_n for_o we_o understand_v it_o and_o talk_v not_o with_o we_o in_o the_o jew_n language_n in_o the_o ear_n of_o the_o people_n that_o be_v on_o the_o wall_n the_o like_a may_v be_v instance_a in_o other_o language_n wherein_o different_a dialect_v render_v their_o discourse_n unintelligible_a 2._o we_o may_v grant_v that_o the_o egyptian_a language_n be_v somewhat_o a_o more_o remote_a derivation_n from_o and_o yet_o original_o the_o same_o with_o the_o hebrew_n coptick_n the_o original_a of_o the_o coptick_n as_o for_o the_o coptick_n or_o latter_o egyptian_a language_n it_o be_v compose_v out_o of_o the_o old_a egyptian_a and_o greek_a tongue_n for_o after_o alexander_n death_n egypt_n become_v the_o chief_a seat_n of_o the_o grecian_a empire_n this_o give_v the_o first_o occasion_n and_o rise_v to_o the_o combination_n of_o the_o old_a egyptian_a with_o the_o grecian_a language_n 15._o inter_fw-la coptitas_n quorum_fw-la lingua_fw-la partim_fw-la ex_fw-la graeca_n partim_fw-la ex_fw-la veteri_fw-la aegyptia_n conflata_fw-la est_fw-la bochart_n phaleg_n l._n 1._o c._n 15._o but_o that_o which_o give_v the_o great_a advantage_n to_o this_o commixture_n of_o the_o egyptian_a and_o greek_a tongue_n be_v the_o famous_a school_n of_o alexandria_n erect_v by_o ptolemy_n philadelphus_n whether_o all_o the_o virtuoso_n or_o great_a wit_n of_o greece_n have_v recourse_n for_o their_o institution_n in_o philosophy_n which_o flourish_v not_o where_o so_o much_o as_o in_o this_o famous_a school_n thence_o the_o greek_a tongue_n be_v most_o in_o fashion_n not_o only_o in_o this_o school_n but_o throughout_o egypt_n and_o so_o by_o little_a and_o little_a incorporate_n with_o the_o old_a egyptian_a both_o concur_v to_o the_o production_n of_o the_o coptick_n or_o new_a egyptian_a tongue_n see_v more_o of_o the_o coptick_n tongue_n kircher_n prodr_n copt_n and_o walton_n introduct_n ad_fw-la ling._n oriental_n §_o 6._o hebrew_n the_o azotian_n language_n from_o the_o hebrew_n next_o unto_o the_o egyptian_a we_o shall_v mention_v the_o azotian_n or_o philistine_n language_n which_o be_v suppose_v to_o be_v a_o middle_n between_o the_o egyptian_a and_o hebrew_n so_o bochart_n phal_a lib._n 1._o cap._n 15._o the_o five_o be_v the_o azotian_n language_n concern_v which_o see_v nehem._n 13.24_o 13.24_o neh._n 13.24_o and_o their_o child_n speak_v half_a in_o the_o speech_n of_o ashdod_n &_o can_v not_o speak_v in_o the_o jew_n language_n etc._n etc._n to_o this_o language_n of_o ashdod_n call_v azotick_a i.e._n the_o tongue_n of_o the_o philistine_n of_o who_o the_o azotian_o be_v part_n agree_v that_o which_o hiron_n in_o esa_n l._n 7._o write_v of_o the_o cananitish_a tongue_n that_o it_o be_v a_o middle_a language_n betwixt_o the_o egyptian_a and_o hebrew_n for_o the_o philistine_n come_v out_o of_o egypt_n &_o occupy_v part_n of_o the_o land_n of_o canaan_n also_o dagon_n the_o
of_o the_o council_n of_o trent_n to_o suit_v his_o form_n to_o his_o matter_n as_o nature_n do_v and_o not_o his_o matter_n to_o his_o form_n as_o the_o school_n be_v wont_a to_o do_v this_o with_o other_o move_a consideration_n have_v hitherto_o detain_v the_o author_n form_n publish_v this_o discourse_n which_o be_v in_o the_o first_o draught_n thereof_o inttnd_v for_o the_o private_a instruction_n of_o some_o person_n of_o noble_a condition_n commit_v to_o his_o tuition_n but_o that_o which_o have_v now_o prevail_v upon_o he_o to_o let_v it_o pass_v a_o more_o common_a view_n and_o censure_n beside_o his_o general_n end_v above_o specify_v be_v the_o persuasion_n of_o several_a judioious_a learned_a and_o pious_a friend_n who_o conceive_v it_o may_v be_v some_o way_n useful_a at_o least_o for_o the_o instruct_n of_o young_a student_n which_o be_v a_o main_a consideration_n the_o author_n have_v in_o his_o eye_n when_o he_o first_o undertake_v the_o composition_n thereof_o farther_o the_o consideration_n that_o there_o be_v nothing_o of_o this_o nature_n or_o subject_n as_o yet_o extant_a in_o english_a save_o a_o argument_n in_o preston_n and_o jackson_n with_o several_a improvement_n and_o inlargement_n in_o stillingfleet_v origines_fw-la s._n who_o yet_o do_v not_o profess_o treat_v of_o this_o subject_a though_o he_o have_v give_v a_o great_a advance_n thereto_o yea_o the_o author_n not_o meet_v with_o any_o latin_a discourse_n which_o do_v profess_o and_o entire_o treat_v of_o this_o subject_a as_o by_o he_o design_v and_o propose_v this_o make_v he_o to_o conceive_v it_o worth_a his_o while_n to_o make_v some_o essay_n herein_o be_v it_o only_o to_o provoke_v other_o who_o have_v more_o capacity_n and_o time_n to_o engage_v more_o deep_o in_o this_o study_n and_o argument_n yet_o far_o reader_n before_o i_o permit_v thou_o to_o enter_v on_o the_o body_n of_o the_o discourse_n i_o must_v advertise_v thou_o that_o this_o discourse_n of_o philologie_n which_o be_v now_o first_o in_o execution_n be_v last_o or_o at_o best_a least_n in_o the_o author_n first_o intention_n for_o that_o which_o he_o first_o design_v be_v the_o traduction_n of_o pagan_a philosophy_n from_o the_o jewish_a church_n and_o sacred_a oracle_n so_o that_o ãâ¦ã_o philologie_n be_v but_o the_o product_n of_o a_o second_o or_o after_o intention_n this_o ãâ¦ã_o because_o thou_o will_v find_v in_o the_o body_n of_o this_o discourse_n many_o quotation_n refer_v to_o a_o follow_a discourse_n of_o philosophy_n compose_v before_o this_o of_o philologie_n which_o may_v if_o the_o author_n see_v his_o way_n clear_a follow_v in_o due_a time_n argumentum_fw-la huius_fw-la libri_fw-la omni_fw-la literaturae_fw-la genere_fw-la refertissimi_fw-la poeticis_fw-la coloribus_fw-la delineatum_fw-la censeri_fw-la veteres_n puerili_fw-la ardore_fw-la laborant_fw-la stulti_fw-la homines_fw-la gaudentque_fw-la vetusti_fw-la sordibus_fw-la aevi_fw-la arcas_n ut_fw-la incedit_fw-la sublimibus_fw-la altus_fw-la alutis_fw-la ertoresque_fw-la novos_fw-la lunam_fw-la docer_n at_o magis_fw-la ipse_fw-la errat_fw-la dum_fw-la tantae_fw-la conculcans_fw-la lumina_fw-la stellae_fw-la antiqui_fw-la vanam_fw-la sectatur_fw-la nominis_fw-la umbram_fw-la nec_fw-la minus_fw-la insanit_fw-la celebris_fw-la gens_n cecropidarum_fw-la terrigenam_fw-la jactans_fw-la colubrum_fw-la auratasque_fw-la cicadas_fw-la et_fw-la magis_fw-la hisce_fw-la loquax_fw-la primos_fw-la heliconis_n ut_fw-la ortus_fw-la barbariem_fw-la &_o graia_n domitam_fw-la toto_fw-la orb_n minerva_n invectasque_fw-la art_fw-la terris_fw-la vocumque_fw-la figuras_fw-la characteribus_fw-la figuras_fw-la phaenice_fw-la primi_fw-la literarum_n inventores_fw-la in_o rei_fw-la memoriam_fw-la uniceis_n utebantur_fw-la characteribus_fw-la hae_fw-la quamvis_fw-la rubeant_fw-la ostentat_fw-la graecia_n mendax_fw-la india_n sic_fw-la comedit_fw-la proavos_fw-la ventrisque_fw-la sepulchro_fw-la ingratis_fw-la mos_fw-la est_fw-la natis_fw-la tumulare_fw-la parent_n sed_fw-la locus_fw-la hic_fw-la sacer_n est_fw-la soleas_fw-la tandem_fw-la exuat_fw-la arcas_n lunatas_n &_o coelesti_fw-la contenta_fw-la columbae_fw-la cedere_fw-la noctis_fw-la avis_n proprias_fw-la nunc_fw-la advolet_n umbras_fw-la atque_fw-la canat_fw-la carmen_fw-la pateant_fw-la quod_fw-la furta_fw-la ferale_fw-mi auritas_fw-la nondum_fw-la sylvas_fw-la attraxerat_fw-la orpheus_n carminibus_fw-la cadmusve_fw-la svas_fw-la exituxerat_fw-la arces_fw-la nondum_fw-la mortales_fw-la invadere_fw-la tecta_fw-la tonantis_fw-la mente_fw-la levi_fw-la pictosque_fw-la polum_fw-la diffindere_fw-la in_o orb_n norant_a thaletis_fw-la ductu_fw-la nec_fw-la graecia_n magna_fw-la pythagorae_n majoris_fw-la adhuc_fw-la perceperat_fw-la artes._n cum_fw-la deus_fw-mi arden_n tonuit_fw-la de_fw-la culmine_fw-la montis_fw-la inscripsitque_fw-la decem_fw-la binis_fw-la praecepta_fw-la tabellis_fw-la multiplices_fw-la addens_fw-la ritus_fw-la &_o carmina_fw-la justa_fw-la unde_fw-la rudem_fw-la potuit_fw-la praetor_n compeseere_o turbam_fw-la hoc_fw-la de_fw-la fonte_fw-la sacro_fw-la divina_fw-la noemata_fw-la leges_fw-la omnigenasque_fw-la art_fw-la rudis_fw-la hactenus_fw-la imbibit_fw-la orbis_n doctus_fw-la cuncta_fw-la nisi_fw-la hoc_fw-la veteres_n celare_fw-la magistros_fw-la pennatos_fw-la hinc_fw-la maeonius_n subduxit_fw-la ocellos_fw-la 24._o ocellos_fw-la platonici_fw-la fingebant_fw-la homerum_fw-la in_o pavonem_fw-la abyss_n ob_fw-la varietatem_fw-la materiae_fw-la poeticis_fw-la ornatam_fw-la coloribus_fw-la referente_fw-la pier_n hierog_n l._n 24._o pavo_n alias_o plane_n caecus_n mansisser_fw-fr homerus_n cesserat_fw-la in_o vacuum_fw-la spectrum_n quo_fw-la fingitur_fw-la ortus_fw-la divinus_fw-la plato_n sectantique_a illuserat_fw-la orbi_fw-la ni_fw-fr verum_fw-la quaerens_fw-la variis_fw-la erroribus_fw-la illud_fw-la faecundis_fw-la tandem_fw-la judaeae_fw-la invenerat_fw-la oris_n sic_fw-la nudata_fw-la suis_fw-la furtivis_fw-la graecia_n plumis_fw-la solas_n nunc_fw-la ululas_fw-la sileni_fw-la ac_fw-la jactitet_fw-la auriculis_fw-la jactitet_fw-la silenum_fw-la utpote_fw-la antiquarium_fw-la pingebant_fw-la veteres_n longis_fw-la insignem_fw-la auriculis_fw-la aures_fw-la upon_o this_o elaborate_v work_n 1._o if_o with_o attentive_a eye_n we_o look_v upon_o the_o six_o day_n volume_n of_o the_o book_n where_o god_n and_o mighty_a nature_n both_o appear_v write_v in_o a_o universal_a character_n we_o still_o shall_v find_v in_o eve'ry_a part_n space_n and_o dominion_n leave_v for_o art_n or_o rather_o all_o our_o art_n be_v but_o to_o know_v how_o and_o from_o whence_o be_v make_v so_o great_a a_o show_n as_o in_o this_o scene_n of_o life_n have_v be_v though_o darken_v by_o the_o vail_n of_o sin_n how_o from_o wild_a motion_n and_o its_o matter_n grow_v number_n and_o order_n too_o and_o do_v in_o artful_a figure_n smooth_o fall_v what_o make_v this_o graceful_a measure_a dance_n of_o all_o how_o circle_a motion_n do_v swift_a time_n divide_v and_o round_o the_o flipp'ry_a sphere_n though_o no_o intelligence_n be_v conjure_v there_o the_o restless_a season_n slide_v and_o by_o what_o mighty_a stroke_n the_o earthen_a ball_n do_v pierce_v to_o the_o fix_a navel_n of_o the_o universe_n whilst_o star_n and_o sun_n who_o run_v the_o day_n but_o walk_v the_o year_n do_v never_o stay_v where_o all_o those_o art_n and_o man_n begin_v that_o over_o the_o earth_n be_v run_v and_o what_o be_v the_o coast_n that_o first_o can_v boast_v safety_n to_o both_o their_o treasure_n when_o city_n be_v build_v for_o business_n and_o for_o men._n 2._o and_o will_v we_o know_v from_o who_o philosophy_n do_v come_v with_o all_o her_o handmaid_n train_n of_o science_n again_o to_o make_v the_o tree_n of_o knowledge_n grow_v and_o unto_o all_o her_o precious_a fruit_n bestow_v who_o taste_n do_v never_o from_o paradise_n dethrone_v but_o will_v the_o universe_n make_v one_o though_o yet_o of_o knowledge_n it_o have_v be_v the_o fate_n to_o have_v a_o straight_a and_o narrow_a gate_n like_o that_o of_o life_n which_o few_o do_v enter_v at_o to_o find_v the_o sacred_a pedigree_n to_o ancient_a hebrew_n look_v and_o see_v how_o thence_o this_o saviour_n too_o do_v spring_n and_o to_o mankind_n salvation_n bring_v from_o black_a ignorance_n rush_v in_o as_o the_o great_a shilo_n do_v from_o black_a sin_n 3._o haile_o holy_a land_n thou_o canaan_n make_v to_o flow_v with_o milk_n and_o honey_n and_o with_o knowledge_n too_o as_o river_n from_o their_o spring_n art_n from_o thou_o rise_v both_o in_o perpetual_a circulation_n into_o their_o sea_n their_o mighty_a cistern_n run_v whence_o they_o refund_v be_v again_o and_o still_o to_o needy_a place_n roll_v their_o prize_n for_o knowledge_n with_o the_o liquid_a main_n must_v glide_v and_o by_o a_o inexhausted_a source_n must_v carry_v on_o its_o everlasting_a course_n and_o with_o the_o sun_n both_o round_a the_o earth_n still_o slide_v some_o place_n do_v their_o great_a tide_n adore_v learn_v still_o sound_v and_o shallow_n know_v its_o strait_n and_o wide_a ocean_n too_o and_o oh_o that_o it_o may_v hear_v of_o rock_n no_o more_o tempest_n their_o rage_n here_o give_v over_o but_o always_o pay_v its_o peaceful_a tribute_n to_o the_o shore_n 4._o haile_o slender-limbed_a mediterranean_n where_o ship_n those_o float_a isle_n begin_v in_o the_o world_n infant_n age_n their_o watery_a pilgrimage_n isl_n never_o more_o fortunate_a can_v be_v nor_o can_v apollo_n a_o more_o happy_a delos_n see_v haile_o libanus_n thou_o sacred_a grove_n who_o tree_n do_v
whence_o also_o spring_v the_o persian_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d amanim_fw-la which_o the_o greek_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o sacred_a hearth_n whereon_o their_o sacred_a fire_n be_v worship_v as_o a_o symbol_n of_o the_o sun_n this_o amanus_n be_v call_v also_o by_o the_o persian_n mithras_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d mither_n great_a as_o hereafter_o we_o find_v far_a notice_n of_o the_o cognation_n betwixt_o the_o hebrew_n and_o persic_a language_n in_o those_o many_o persic_a word_n extant_a in_o the_o book_n of_o daniel_n ezra_n and_o esther_n which_o contain_v story_n of_o thing_n do_v under_o the_o persian_n so_o esther_n 3.9_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ginze_fw-fr or_o as_o the_o ancient_n read_v it_o ganze_n hammelec_fw-la the_o king_n treasury_n be_v of_o a_o hebrew_n root_n as_o bochart_n phal_a lib._n 1._o c._n 15._o will_v have_v it_o which_o the_o persian_n at_o this_o day_n sound_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ceniz_n thus_o likewise_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d paradise_n nehem_n 2.8_o be_v suppose_v to_o be_v a_o persic_a word_n as_o well_o as_o hebrew_a also_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d pur_fw-mi a_o lot_n so_o often_o repete_v in_o the_o book_n of_o esther_n whence_o the_o solemn_a feast_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d purim_fw-la among_o the_o jew_n as_o i_o be_o apt_a to_o conjecture_v have_v its_o origination_n from_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ur._n that_o ur_fw-la of_o caldea_n have_v its_o derivation_n from_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o or_o ur_fw-la we_o doubt_v not_o but_o to_o demonstrate_v in_o its_o place_n now_o it_o be_v confess_v by_o the_o learned_a that_o most_o of_o the_o persian_a sacreds_n be_v traduce_v by_o their_o magi_n from_o the_o chaldaic_a zabii_n herodotus_n l._n 9_o cap._n 85._o make_v mention_n of_o a_o custom_n among_o the_o persian_n when_o they_o go_v to_o sight_n to_o cast_v a_o rope_n with_o a_o gin_n at_o the_o top_n of_o it_o on_o their_o enemy_n whereby_o they_o be_v entangle_v be_v draw_v into_o their_o hand_n 10._o bochart_n phal_a 4._o c._n 10._o from_o these_o gin_n or_o snare_n bochart_n suppose_v the_o sagartii_n for_o saragtii_n a_o people_n of_o persia_n be_v so_o call_v from_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sarag_n which_o signify_v both_o in_o the_o syriack_n chaldee_n and_o arabic_a as_o well_o as_o hebrew_a to_o implicate_v and_o entangle_v thence_o the_o syriack_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d serig_n the_o arabic_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sarga_n and_o the_o greek_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 2_o cor._n 11.33_o signify_v a_o basquet_n and_o net_n have_v their_o derivation_n so_o in_o like_a manner_n from_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d illustrious_a magnificent_a the_o persic_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o the_o same_o signification_n have_v its_o origination_n whence_o the_o compound_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ardschir_n artaxerxes_n &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ardovan_n artapanus_n etc._n etc._n which_o hesychius_n expound_v great_a illustrious_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o herodotus_n musa_fw-la 6._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whence_o their_o ancient_a hero_n be_v call_v artaei_fw-la hesychius_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d such_o be_v artabazus_n and_o arbanus_fw-la and_o artaphernis_n and_o artaxerxes_n etc._n etc._n yea_o the_o very_a name_n persa_n seem_v to_o be_v of_o hebrew_n and_o arabic_a origination_n for_o the_o arabic_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d pharas_fw-mi signify_v a_o horse_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d pharis_fw-la a_o horseman_n from_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whence_o the_o country_n be_v call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d paras_n persia_n and_o the_o inhabitant_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d persae_n i_o e_o horseman_n they_o be_v teach_v even_o from_o their_o childhood_n to_o ride_v the_o horse_n which_o be_v their_o glory_n so_o xenophon_n lib._n 4._o cyropaediae_fw-la the_o persian_n of_o footman_n be_v make_v horseman_n they_o so_o accustom_v themselves_o to_o horse_n that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d no_o good_a man_n among_o the_o persian_n will_v willing_o be_v see_v to_o go_v afoot_a this_o art_n of_o ride_v the_o horse_n be_v first_o bring_v in_o fashion_n by_o cyrus_n for_o as_o the_o same_o xenophon_n tell_v we_o lib._n 1._o before_o cyrus_n time_n it_o be_v very_o rare_a to_o see_v a_o horse_n in_o persia_n it_o be_v a_o country_n unfit_a for_o the_o breed_n as_o also_o for_o the_o ride_n of_o horse_n by_o reason_n of_o the_o mountain_n there_o this_o bochart_n give_v as_o a_o reason_n why_o moses_n with_o the_o rest_n of_o the_o penman_n of_o scripture_n before_o daniel_n and_o ezechiel_n make_v no_o mention_n of_o the_o persian_n under_o this_o name_n but_o call_v persia_n cuth_o and_o elam_n namely_o because_o this_o name_n persia_n be_v give_v it_o after_o cyrus_n bring_v up_o the_o discipline_n of_o horsemanship_n whence_o the_o name_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d paras_fw-la have_v its_o origination_n as_o bochart_n phal_a lib._n 4._o cap._n 10._o concern_v the_o persian_a tongue_n its_o original_n and_o use_v together_o with_o the_o persian_a version_n of_o the_o scripture_n see_v walton_n in_o bibl_n polyglot_n proleg_n 16._o de_fw-fr lingua_fw-la persica_fw-la §_o 11._o hebrew_a the_o original_n of_o the_o samaritan_n &_o their_o language_n from_o the_o hebrew_a we_o now_o proceed_v to_o the_o samaritan_n language_n to_o demonstrate_v its_o derivation_n from_o and_o cognation_n or_o rather_o identity_n with_o the_o hebrew_n the_o original_n of_o the_o samaritan_n be_v brief_o this_o the_o ten_o tribe_n fall_v off_o from_o rehoboam_n as_o 1_o king_n 12._o &_o 2_o chron._n 10._o and_o choose_v jeroboam_n for_o their_o king_n they_o constitute_v samaria_n the_o metropolis_n of_o their_o kingdom_n where_o they_o have_v not_o long_o seat_v themselves_o but_o by_o reason_n of_o their_o defection_n from_o god_n and_o corruption_n in_o religion_n be_v transport_v thence_o unto_o babylon_n yet_o be_v there_o a_o remnant_n leave_v behind_o unto_o who_o there_o be_v send_v from_o babylon_n some_o colony_n of_o the_o cutheite_n which_o incorporate_v with_o they_o and_o in_o process_n of_o time_n become_v one_o body_n not_o only_o as_o to_o civil_n but_o also_o as_o to_o ecclesiastic_n the_o occasion_n whereof_o be_v this_o these_o new_a inhabitant_n the_o cutheite_n be_v infest_a by_o lion_n be_v willing_a to_o to_o be_v instruct_v by_o the_o israelitish_n priest_n touch_v the_o true_a religion_n and_o worship_n of_o the_o israelitish_n god_n that_o this_o be_v the_o original_n of_o the_o samaritan_n we_o be_v assure_v by_o josephus_n antiq._n lib._n 9_o c._n 20._o and_o 12._o c._n 7._o these_o mix_a samaritan_n at_o first_o worship_v their_o idol_n as_o well_o as_o the_o true_a god_n yet_o do_v they_o receive_v the_o book_n of_o the_o law_n as_o write_v in_o the_o old_a hebrew_n letter_n after_o the_o return_n of_o the_o jew_n from_o babylon_n there_o arise_v a_o implacable_a feud_n betwixt_o they_o and_o the_o samaritan_n the_o rise_v whereof_o some_o make_v to_o be_v this_o 11._o see_v more_o of_o this_o walton_n in_o bibl_n polyglot_n proleg_n 11._o the_o samaritan_n live_v under_o the_o king_n of_o assyria_n at_o first_o without_o give_v any_o molestation_n to_o the_o jew_n yet_o be_v they_o in_o religion_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o what_o make_v most_o for_o their_o interest_n until_o ezra_n and_o nehemiah_n with_o the_o rest_n of_o jewish_a reformer_n who_o endeavour_v the_o re-edify_n of_o the_o temple_n and_o the_o restore_n as_o well_o the_o ecclesiastic_a as_o politic_a government_n reject_v their_o assistance_n and_o contribution_n which_o repulse_n these_o samaritan_n who_o pretend_v to_o worship_v the_o same_o god_n with_o the_o jew_n receive_v with_o so_o much_o indignation_n as_o that_o they_o do_v what_o they_o can_v both_o by_o calumny_n suggest_v to_o the_o persian_a king_n as_o also_o by_o build_v the_o garizitan_a temple_n to_o oppose_v and_o undermine_v the_o zealous_a undertake_n of_o the_o jewish_a reformer_n as_o joseph_n antiq_n l._n 11._o c._n 4._o the_o samaritan_n say_v he_o accuse_v the_o jew_n that_o they_o fortify_v the_o city_n and_o build_v a_o temple_n more_o like_a unto_o a_o castel_n than_o a_o church_n assert_v also_o that_o this_o make_v not_o for_o the_o king_n interest_n etc._n etc._n hence_o spring_v a_o inveterate_a hatred_n betwixt_o the_o samaritan_n and_o jew_n as_o john_n 4.9_o 4.9_o john_n 4.9_o and_o that_o which_o add_v to_o it_o be_v this_o that_o many_o of_o the_o profligate_v jew_n flee_v to_o the_o samaritan_n the_o jew_n and_o samaritan_n contend_v before_o ptolomaus_n lagus_n touch_v the_o authority_n of_o their_o
temple_n hircaenus_n destroy_v samaria_n and_o the_o garizitan_a temple_n herod_n rebuild_v both_o one_o and_o tother_o yet_o the_o samaritan_n despise_v herod_n temple_n choose_v rather_o to_o worship_v on_o a_o bare_a altar_n in_o mount_n garizim_n 11._o walton_n in_o bibl._n polygl_n prol._n 11._o which_o some_o gather_v from_o the_o word_n of_o the_o samaritan_n woman_n john_n 4.20_o our_o father_n worship_v in_o this_o mountain_n etc._n etc._n after_o the_o garizitan_a temple_n be_v erect_v the_o samaritan_n reject_v their_o idol_n worship_v one_o only_a god_n and_o have_v their_o priest_n at_o least_o as_o they_o pretend_v out_o of_o the_o house_n of_o aaron_n yet_o they_o receive_v only_o the_o pentateuch_n or_o 5_o book_n of_o moses_n because_o when_o the_o ten_o tribe_n revolt_v from_o rehoboam_n the_o other_o book_n be_v few_o of_o they_o extant_a and_o those_o that_o be_v not_o so_o common_a and_o receive_v beside_o the_o prophet_n be_v general_o very_a invective_n against_o the_o ten_o tribe_n which_o incline_v they_o to_o reject_v their_o prophecy_n the_o great_a specimen_fw-la we_o have_v of_o the_o samaritan_n tongue_n be_v in_o the_o samaritan_n pentateuch_n which_o be_v evident_o the_o same_o for_o substance_n with_o the_o hebrew_n yea_o some_o learned_a man_n make_v the_o samaritan_n character_n the_o same_o to_o be_v the_o old_a hebrew_n and_o the_o present_a hebrew_n character_n with_o the_o old_a chaldean_a whence_o also_o they_o conclude_v that_o the_o grecian_a alphabet_n be_v form_v not_o out_o of_o the_o present_a hebrew_n character_n but_o out_o of_o the_o samaritan_n by_o a_o inversion_n of_o the_o letter_n which_o bochart_n also_o in_o a_o personal_a conference_n acquaint_v i_o with_o of_o which_o more_o in_o the_o follow_a chap._n 12._o §_o 3_o 4._o §_o 12._o 3._o of_o the_o ethiopic_a tongue_n its_o cognation_n with_o and_o derivation_n from_o the_o hebrew_n that_o chus_n ezech_n 29.10_o be_v ill_o expound_v for_o ethiopia_n see_v ralegh_n hist_n part_n 1._o b._n 1._o c._n 8._o §._o 10._o â _o 3._o as_o for_o the_o ethiopic_a language_n we_o need_v say_v but_o little_a ethiopia_n in_o the_o scripture_n be_v describe_v by_o the_o land_n of_o lud_n not_o of_o chus_n as_o many_o version_n upon_o mistake_a ground_n have_v it_o according_a to_o bochart_n walton_n sr_n walter_n ralegh_n and_o other_o the_o ethiopic_a tongue_n have_v great_a affinity_n with_o the_o chaldean_a and_o therefore_o be_v by_o some_o make_v the_o same_o with_o it_o scaliger_n atte_v that_o the_o ethiopian_n call_v themselves_o chaldean_n and_o that_o not_o without_o cause_n because_o of_o those_o many_o sacred_a and_o profane_a book_n which_o they_o have_v write_v in_o their_o most_o elegant_a and_o ancient_a tongue_n so_o near_o akin_a to_o the_o chaldee_n or_o assyriack_n so_o waserus_n in_o notis_fw-la ad_fw-la gesn_a mithridat_n cap._n 2._o say_v that_o the_o ethiopic_a tongue_n be_v next_o unto_o the_o chaldaic_a and_o assyrian_a as_o also_o to_o the_o hebrew_n which_o the_o relic_n of_o the_o christian_n bring_v into_o ethiopia_n marianus_n victorius_n who_o be_v the_o first_o that_o reduce_v the_o ethiopic_a tongue_n to_o rule_n of_o grammar_n in_o his_o proem_n tell_v we_o that_o the_o ethiopian_n call_v their_o tongue_n chaldean_a as_o that_o which_o spring_v from_o the_o babylonick_a of_o chaldea_n and_o be_v very_o like_a to_o the_o hebraick_n from_o which_o it_o derive_v its_o origination_n as_o well_o as_o the_o syriack_n arabic_a and_o also_o babylonick_a or_o assyriack_n whence_o he_o conclude_v that_o this_o ethiopic_a language_n may_v easy_o be_v learn_v by_o those_o who_o be_v skill_v in_o the_o hebraick_n niceph._n l._n 9_o cap._n 18._o relate_v that_o in_o time_n long_o pass_v many_o colony_n wander_v from_o assyria_n unto_o ethiopia_n and_o so_o convey_v the_o chaldee_n tongue_n thither_o the_o affinity_n betwixt_o the_o ethiopic_a language_n and_o the_o chaldaic_a as_o also_o the_o hebraick_n will_v easy_o appear_v to_o any_o that_o shall_v confer_v the_o ethiopic_a version_n of_o the_o psalm_n and_o n._n t._n with_o the_o hebrew_n and_o chaldee_n diodor._fw-la sicul._n lib._n 4._o affirm_v that_o the_o ethiopian_n at_o first_o have_v the_o same_o letter_n with_o the_o egyptian_n mariana_n victorius_n make_v three_o dialect_n of_o the_o ethiopic_a tongue_n the_o vernacule_fw-la the_o babylonick_a the_o sacred_a etc._n etc._n see_v more_o of_o this_o walton_n in_o bibl._n polyglot_n proleg_n 15._o de_fw-la lingua_fw-la aethiopica_fw-la chap._n xii_o european_a language_n especial_o the_o greek_a and_o latin_a from_o the_o hebrew_n the_o greek_a tongue_n its_o original_n from_o the_o hebrew_n the_o grecian_n receive_v their_o letter_n and_o literature_n immediate_o from_o cadmus_n but_o original_o from_o the_o phoenicians_n and_o hebrew_n argument_n which_o prove_v the_o traduction_n of_o the_o greek_a letter_n from_o the_o hebrew_n or_o samaritan_n by_o the_o phoenicians_n instance_n out_o of_o plato_n to_o make_v good_a the_o same_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d darkness_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ereb_fw-mi night_n gen._n 1.5_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n the_o latin_a immediate_o from_o the_o greek_a but_o original_o from_o the_o hebrew_n the_o proof_n hereof_o by_o instance_n especial_o from_o those_o verse_n of_o virgil_n tityre_fw-la tu_fw-la patulae_fw-la etc._n etc._n the_o other_o european_a language_n original_o from_o the_o hebrew_n several_a old_a gallic_a britannic_a and_o saxon_a name_n of_o god_n of_o hebrew_n origination_n §_o 1._o hebrew_n the_o greek_a tongue_n its_o original_n from_o the_o hebrew_n we_o now_o proceed_v to_o the_o grecian_a language_n to_o demonstrate_v its_o traduction_n from_o the_o hebrew_n original_o though_o immediate_o from_o the_o phenician_a there_o be_v some_o difference_n among_o the_o learned_a about_o the_o immediate_a parent_n of_o the_o greek_a tongue_n the_o italian_a kircher_n make_v the_o greek_a to_o be_v original_o traduce_v from_o the_o old_a egyptian_a language_n but_o this_o be_v sufficient_o refute_v by_o learned_a bochart_n phaleg_n lib._n 1._o c._n 15._o where_o he_o show_v that_o this_o persuasion_n of_o the_o egyptian_a tongue_n its_o be_v the_o old_a matrice_n of_o the_o greek_a be_v but_o a_o dream_n of_o kircher_n which_o may_v be_v easy_o refute_v from_o the_o ancient_a name_n of_o place_n in_o egypt_n as_o also_o from_o herodotus_n and_o plutarch_n and_o horus_n and_o jamblichus_n with_o other_o wherein_o you_o may_v find_v a_o long_a series_n of_o egyptian_a word_n which_o savour_v not_o more_o of_o grecisme_n than_o of_o the_o illyrick_a or_o german_a language_n etc._n etc._n stillingfleet_n make_v the_o greek_a tongue_n to_o be_v derive_v not_o from_o the_o phoenicians_n but_o from_o the_o old_a pelasgi_n so_o stillingfleet_n orgin_n s._n book_n 3._o ch_n 4._o §_o 11._o the_o ground_n of_o the_o affinity_n between_o the_o jew_n and_o lacedaemonian_n be_v from_o the_o pelasgi_n who_o chief_a seat_n be_v in_o arcadia_n to_o which_o adjoin_v laconia_n beside_o the_o spartan_n be_v a_o part_n of_o the_o dorian_n who_o spring_v from_o the_o pelasgi_n and_o these_o from_o phaleg_n the_o son_n of_o heber_n from_o who_o abraham_n and_o the_o jew_n come_v gen._n 11.17,20_o the_o helen_n be_v not_o the_o first_o inhabitant_n of_o greece_n but_o the_o pelasgi_n who_o spread_v themselves_o over_o greece_n and_o be_v descend_v from_o phaleg_n bring_v with_o they_o the_o hebrew_n language_n into_o greece_n whence_o a_o account_n may_v be_v give_v of_o many_o hebrew_n word_n in_o the_o greek_a language_n which_o come_v not_o from_o the_o phoenicians_n as_o bochartus_fw-la but_o the_o old_a pelasgi_n so_o again_o sect._n 14._o have_v evidence_v say_v he_o that_o the_o first_o planter_n of_o greece_n be_v the_o pelasgi_n and_o these_o derive_v from_o peleg_n it_o will_v be_v easy_o suppose_v that_o the_o language_n they_o bring_v with_o they_o be_v the_o same_o with_o that_o use_v in_o the_o family_n whence_o phaleg_n come_v as_o to_o the_o substance_n of_o it_o namely_o the_o hebrew_n which_o appear_v by_o many_o hebrew_n word_n in_o the_o greek_a and_o the_o remainder_n of_o the_o eastern_a language_n in_o the_o land_n of_o greece_n both_o which_o come_v not_o from_o cadmus_n and_o the_o phoenicians_n as_o bochartus_n think_v but_o from_o the_o old_a pelasgi_n this_o learned_a man_n here_o full_o grant_v our_o conclusion_n that_o the_o greek_a have_v its_o derivation_n from_o the_o hebrew_n though_o he_o dislike_v the_o medium_n of_o conveyance_n by_o the_o phoenicians_n but_o yet_o under_o submission_n to_o the_o learned_a i_o see_v not_o any_o demonstrative_a argument_n against_o bocharts_n assertion_n for_o grant_v that_o the_o old_a pelasgi_n be_v the_o first_o possessor_n of_o greece_n yet_o it_o be_v general_o confess_v that_o the_o chief_a part_n of_o greece_n
heinsius_n aristarcho_fw-mi s._n cap._n 1._o and_o glassius_n after_o he_o grammat_n s._n lib._n 4._o tract_n 3._o observe_v 5._o tell_v we_o that_o bacchus_n be_v style_v jacchus_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d god_n name_n 5._o eleleu_n hie_v est_fw-la insissimum_fw-la hebraeorum_n haleluia_o sanford_n de_fw-fr descensu_fw-la ch._n l._n 1._o §._o 5._o and_o from_o haleluia_o spring_v that_o famous_a greek_a acclamation_n to_o bacchus_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v translate_v from_o the_o jewish_a church_n by_o the_o enemy_n of_o mankind_n for_o a_o contumely_n of_o the_o divine_a name_n adonis_n 10._o adonis_n 10._o bacchus_n be_v call_v also_o adont_n and_o adoneus_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d adonai_n that_o adonis_n receive_v its_o origination_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d adonai_n god_n name_n sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la l._n 1._o §_o 9_o prove_v thus_o that_o adonis_n descend_v from_o adonai_n be_v sufficient_o prove_v by_o the_o testimony_n of_o our_o sense_n viz._n eye_n and_o ear_n this_o adonai_n have_v among_o the_o hebrew_n a_o vicarious_a power_n in_o the_o place_n of_o jehovah_n for_o it_o be_v very_o probable_a that_o the_o hebrew_n abstain_v from_o sound_v the_o sacred_a name_n jehovah_n when_o they_o perceive_v it_o be_v traduce_v by_o the_o gentile_n to_o signify_v their_o idol_n the_o like_a he_o affirm_v of_o adonis_n §_o 15._o eleleus_n 11._o eleleus_n 11._o bacchus_n be_v also_o style_v eleleus_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d el_n eloah_o evius_n 12._o evius_n 12._o evius_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sabus_n 13._o sabus_n and_o 13._o sabus_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sabaoth_v as_o plutarch_n sympos_fw-la 4._o heinsius_n aristarcho_fw-mi s._n cap._n 1._o make_v sabus_n or_o sabasius_n bacchus_n name_n among_o the_o greek_n to_o be_v derive_v from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o drink_v down_o full_a draught_n of_o wine_n so_o bochart_n but_o sandford_n derive_v it_o from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d see_v sanford_n de_fw-fr descens_fw-la chr._n l._n 1._o §_o 13_o 14._o all_o these_o be_v name_n peculiar_a to_o the_o holy_a god_n be_v by_o a_o blasphemous_a imitation_n apply_v to_o this_o idol_n god_n bacchus_n §_o 3._o but_o to_o pass_v on_o to_o bacchus_n gevealogie_n first_o some_o there_o be_v who_o refer_v the_o original_n of_o bacchus_n to_o noah_n and_o that_o not_o without_o some_o seem_a likelihood_n which_o may_v be_v draw_v 1._o from_o their_o cognation_n in_o name_n bacchus_n or_o boachus_n have_v much_o the_o same_o sound_n with_o noachus_n though_o this_o be_v not_o of_o much_o weight_n 2_o bacchus_n be_v say_v to_o be_v the_o first_o inventor_n of_o wine_n which_o exact_o answer_v to_o the_o character_n the_o scripture_n give_v of_o noah_n that_o he_o first_o plant_v vine_n etc._n etc._n gen._n 20,21_o but_o the_o chief_a contest_v among_o the_o learned_a be_v concern_v moses_n and_o nimrod_n to_o which_o of_o these_o two_o bacchus_n owe_v his_o original_n vossius_fw-la refer_v he_o to_o moses_n bochart_n to_o nimred_n i_o conceive_v we_o may_v take_v in_o both_o without_o any_o contradiction_n for_o it_o be_v evident_a that_o those_o blind_a mythologist_n who_o bring_v in_o these_o genealogy_n of_o the_o god_n be_v not_o so_o distinct_a and_o uniform_a in_o the_o application_n of_o their_o oriental_a break_a tradition_n as_o to_o keep_v close_o to_o person_n but_o admit_v a_o very_a great_a latitude_n herein_o some_o apply_v their_o story_n to_o one_o person_n some_o to_o another_o some_o a_o piece_n to_o one_o and_o a_o piece_n to_o another_o as_o they_o affect_v thus_o some_o refer_v the_o story_n of_o nimrod_n other_o those_o of_o moses_n to_o their_o idol_n bacchus_n moses_n bacchus_n the_o same_o with_o moses_n we_o shall_v begin_v with_o those_o who_o make_v bacchus_n original_o the_o same_o with_o moses_n so_o sandfordus_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la ad_fw-la inferos_fw-la lib._n 1._o sect._n 17.18.19_o whoever_o shall_v examine_v all_o the_o reason_n of_o truth_n in_o this_o theology_n of_o bacchus_n will_v find_v that_o the_o true_a bacchus_n be_v moses_n or_o the_o true_a god_n of_o moses_n and_o that_o those_o thing_n which_o be_v chief_o mention_v of_o bacchus_n be_v only_o fabulous_o to_o be_v refer_v to_o the_o theban_a bacchus_n or_o also_o to_o osiris_n who_o according_a to_o herodotus_n the_o egyptian_n affirm_v to_o be_v bacchus_n so_o owen_n theol._n l._n 1._o c._n 8._o voss_n idol_n l._n 1._o c._n 30._o by_o who_o we_o find_v a_o exact_a parallel_n draw_v betwixt_o bacchus_n and_o moses_n in_o these_o particular_n 18._o pergit_fw-la orpheus_n bacchi_fw-la svi_fw-la natalis_fw-la eum_fw-la in_o modum_fw-la celebrare_fw-la ut_fw-la baccho_fw-la insanior_fw-la sit_fw-la oportet_fw-la qui_fw-la non_fw-la videat_fw-la eum_fw-la mesis_n potius_fw-la incunabula_fw-la quà m_fw-la alterius_fw-la cujuspiam_fw-la depingenda_fw-la suscepisse_fw-la sandfordus_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la lib._n 1._o §._o 18._o 1._o as_o moses_n so_o bacchus_n be_v feign_v to_o have_v be_v bear_v in_o egypt_n 2._o orpheus_n call_v bacchus_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o name_n of_o the_o same_o origination_n with_o moses_n so_o sandfordus_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la l._n 1._o §_o 18._o there_o be_v extant_a in_o orpheus_n a_o hymn_n wherein_o he_o celebrate_v mise_n who_o in_o the_o first_o verse_n he_o style_v dionysus_n and_o in_o the_o three_o jacchus_n now_o mise_n differ_v not_o from_o moses_n save_v in_o punctuation_n etc._n etc._n 3._o bacchus_n be_v say_v to_o have_v be_v shut_v up_o in_o a_o ark_n and_o impose_v on_o the_o water_n as_o moses_n be_v thus_o sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la lib._n 1._o §_o 18._o moses_n be_v ark_n as_o also_o his_o danger_n in_o the_o water_n and_o deliverance_n thence_o be_v know_v to_o divers_a nation_n albeit_o by_o several_a various_o and_o that_o most_o fabulous_o detort_v unto_o bacchus_n etc._n etc._n 4._o bacchus_n be_v make_v to_o be_v beautiful_a in_o form_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d one_o that_o have_v two_o mother_n as_o moses_n thus_o also_o sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la chr_n l._n 1._o §_o 18_o moses_n adoption_n be_v also_o know_v therefore_o the_o poet_n fable_n bacchus_n to_o be_v bimatrem_fw-la double_a mother_v which_o they_o call_v isidas_n the_o egyptian_n say_v plutarch_n affirm_v that_o isis_n with_o a_o pensive_a mind_n and_o weep_v be_v by_o the_o maid_n bring_v to_o the_o queen_n and_o thence_o make_v familiar_a as_o also_o appoint_v by_o the_o queen_n to_o nurse_v the_o child_n moreover_o moses_n eximious_a beauty_n be_v well_o know_v for_o when_o the_o poet_n say_v that_o bacchus_n be_v most_o beautiful_a who_o do_v they_o paint_v forth_o but_o moses_n 5._o plutarch_n make_v mention_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o flight_n of_o bacchus_n which_o answer_v to_o moses_n fly_v from_o egypt_n as_o stillingf_n origin_n s._n book_n 3._o c._n 5._o §_o 11._o so_o sandford_n de_fw-fr descens_n l._n 1._o §_o 18._o the_o banishment_n of_o moses_n be_v know_v whence_o plutarch_n the_o iside_n say_v that_o bacchus_n banishment_n be_v a_o common_a song_n among_o the_o grecian_n also_o moses_n flight_n be_v a_o matter_n of_o common_a fame_n unto_o which_o bacchus_n flight_n so_o much_o celebrate_v by_o the_o poet_n refer_v as_o every_o one_o ought_v to_o acknowledge_v especial_o see_v those_o thing_n which_o they_o mention_v of_o bacchus_n flight_n towards_o the_o red_a sea_n can_v be_v understand_v of_o none_o but_o moses_n 6._o bacchus_n be_v say_v to_o be_v educate_v in_o a_o mount_n of_o arabia_n call_v nysa_n according_a to_o that_o of_o moses_n who_o reside_v there_o 40_o year_n 7._o bacchus_n be_v hence_o call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dionysus_n which_o as_o bochart_n can._n lib._n 1._o cap._n 18._o answer_v exact_o to_o the_o inscription_n of_o moses_n on_o the_o altar_n by_o he_o erect_v 17.15_o exod._n 17.15_o exod._n 7.15_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d jehova_n nissi_n which_o posterity_n interpret_v the_o god_n nessaeus_n i.e._n in_o greek_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dionysus_n 8._o among_o the_o mystery_n or_o bacchus_n serpent_n be_v reckon_v which_o answer_v to_o moses_n brazen_a serpent_n so_o sandf_n des_fw-mi l._n 1._o §_o 18._o moses_n at_o the_o command_n of_o god_n in_o the_o desert_n of_o arabia_n make_v a_o brazen_a serpent_n according_a to_o the_o image_n whereof_o it_o be_v say_v that_o a_o serpent_n be_v in_o use_n among_o the_o sacred_n of_o bacchus_n as_o nonnus_n atte_v 9_o bacchus_n be_v say_v to_o have_v a_o dog_n for_o his_o companion_n which_o answer_v to_o caleb_n moses_n companion_n who_o name_n signify_v a_o dog_n so_o sandf_n l._n 1._o §_o 19_o caleb_n who_o in_o hebrew_n sound_v a_o dog_n give_v rise_v to_o that_o fable_n of_o bacchus_n dog_n which_o alone_o follow_v he_o
phenician_n as_o sanchoniathon_n etc._n etc._n 2._o egyptian_a as_o manethos_n and_o hermes_n 3._o chaldean_a as_o berosus_n etc._n etc._n 4._o grecian_n as_o cadmus_n milesius_n eumelus_n hecataeus_n aristeas_n pherecydes_n lerius_fw-la and_o diodorus_n the_o 2_o demonstration_n from_o the_o matter_n of_o pagan_a history_n and_o its_o parallel_n with_o many_o matter_n story_v in_o scripture_n eusebius_n great_a design_n to_o prove_v that_o ethnic_a historian_n traduce_v their_o chief_a material_n from_o sacred_a record_n cleodemus_n imitation_n of_o moses_n also_o diodorus_n and_o strabo_n mention_v many_o piece_n of_o moses_n history_n pagan_a chronologie_n derive_v from_o scripture_n account_n of_o time_n pagan_a geography_n from_o sacred_a japetus_n from_o japhet_n chemia_n from_o cham_n cadmus_n from_o cadmonim_n gen._n 15.19_o from_o hermon_n jos_n 11.3_o come_v harmonia_n moses_n geography_n the_o most_o perfect_a idea_n of_o all_o other_o mythologick_n history_n not_o mere_o feign_v but_o fable_n of_o real_a story_n it_o be_v original_a ground_n be_v god_n miraculous_a work_n story_v in_o scripture_n or_o convey_v by_o tradition_n etc._n etc._n §_o 1._o demonstrate_v saered_a history_n the_o original_a idea_n and_o springhead_n of_o all_o pagan_a which_o be_v demonstrate_v have_v go_v through_o poesy_n which_o be_v general_o esteem_v the_o most_o ancient_a of_o grecian_a literature_n we_o now_o pass_v on_o to_o history_n wherein_o we_o no_o way_n doubt_v but_o to_o give_v evident_a demonstration_n of_o its_o traduction_n from_o sacred_a history_n that_o sacred_a scripture-historie_n be_v most_o ancient_a and_o that_o which_o give_v the_o original_a idea_n and_o platform_n to_o all_o pagan_a history_n we_o shall_v endeavour_v to_o evince_v by_o several_a demonstration_n history_n 1_o from_o a_o inquiry_n into_o the_o original_n of_o all_o pagan_a history_n 1._o this_o may_v be_v demonstrate_v by_o a_o particular_a examen_fw-la or_o inquisition_n into_o the_o most_o ancient_a pagan_a historiographer_n and_o pretender_n to_o antiquity_n among_o historian_n the_o grecian_n come_v so_o far_o short_a of_o any_o real_a pretention_n to_o precedence_n herein_o as_o that_o there_o be_v no_o one_o among_o they_o who_o be_v not_o 500_o year_n and_o more_o young_a than_o the_o trojan_a war_n and_o indeed_o they_o themselves_o ingenuous_o acknowledge_v themselves_o to_o be_v as_o to_o all_o record_n of_o antiquity_n much_o young_a than_o the_o barbarian_n whereby_o we_o must_v understand_v the_o phoenicians_n egyptian_n chaldean_n and_o original_o the_o jew_n who_o sacred_a oracle_n and_o ecclesiastic_a history_n be_v the_o spring_n head_n of_o all_o that_o follow_v scripture_n phenician_a history_n from_o scripture_n the_o first_o piece_n of_o pagan_a history_n seem_v to_o have_v be_v seat_v among_o the_o phoenicians_n who_o have_v among_o they_o two_o famous_a historiographer_n sanchoniathon_n and_o mochus_n sanchoniathon_n who_o be_v by_o bochart_n suppose_v to_o have_v be_v more_o ancient_a than_o the_o trojan_a war_n write_v in_o the_o phenician_a tongue_n a_o history_n partly_o mythick_n and_o theologick_n touch_v the_o theogonie_n or_o genealogy_n of_o the_o god_n and_o partly_o natural_a touch_v the_o first_o origine_fw-la of_o the_o universe_n the_o chaos_n etc._n etc._n the_o material_n he_o confess_v he_o have_v from_o the_o priest_n of_o the_o great_a god_n jao_n or_o jeno_n i.e._n jehovah_n the_o god_n of_o israel_n who_o the_o pagan_n call_v jao_n as_o before_o b._n 2._o c._n 1._o §_o 8._o and_o c._n 8._o §_o 11._o and_o that_o sanchoniathon_n do_v real_o derive_v the_o choice_a part_n of_o his_o phenician_a history_n from_o the_o sacred_a scripture_n we_o have_v elsewhere_o sufficient_o prove_v by_o a_o parallel_n betwixt_o one_o and_o tother_o according_a to_o what_o fragment_n we_o find_v of_o sanchoniathon_n in_o euseb_n praepar_fw-la l._n 1.10_o out_o of_o philo_n byblius_n his_o version_n thus_o vossius_fw-la de_fw-la histor_n lib._n 1._o cap._n 1._o pag._n 3._o greece_n say_v he_o have_v none_o who_o be_v not_o much_o young_a than_o sanchoniathon_n porpbyrie_a lib_n 4._o adversus_fw-la christian_n say_v that_o moses_n and_o sanchoniathon_n give_v the_o like_a account_n of_o person_n and_o place_n and_o that_o sanchoniathon_n extract_v his_o account_n partly_o out_o of_o the_o annal_n of_o the_o city_n and_o partly_o out_o of_o the_o book_n reserve_v in_o the_o temple_n which_o he_o receive_v from_o jerombalus_fw-la priest_n of_o the_o god_n jeno_n i.e._n jao_n or_o jehovah_n the_o like_a we_o have_v prove_v of_o mochus_n his_o physiologick_n history_n in_o what_o follow_v of_o phenician_a philosophy_n this_o mochus_n continue_v sanchoniathon_n phenician_a history_n his_o work_n be_v turn_v into_o greek_a by_o laetus_n he_o be_v say_v to_o be_v the_o first_o founder_n of_o the_o doctrine_n of_o atom_n as_o hereafter_o §_o 2._o jewish_a the_o egyptian_a annal_n from_o jewish_a but_o the_o great_a pretender_n to_o ancient_a annal_n and_o record_n be_v the_o egyptian_n who_o frame_v a_o monstrous_a register_n or_o account_n of_o dynast_n even_o such_o as_o if_o true_a will_v have_v extend_v beyond_o adam_n but_o this_o mistake_n bochart_n in_o a_o conference_n he_o be_v please_v to_o favour_v i_o with_o rectifi_v by_o show_v how_o these_o egyptian_a dynast_n or_o king_n can_v not_o possible_o be_v suppose_v to_o have_v follow_v successive_o for_o then_o they_o will_v have_v reach_v up_o even_o beyond_o adam_n but_o be_v several_a reguli_fw-la or_o particular_a dynast_n which_o govern_v at_o one_o and_o the_o same_o time_n several_a principality_n answerable_a to_o the_o saxon_a heptarchy_n so_o that_o the_o egyptian_n out_o of_o a_o vainglorious_a humour_n reckon_v they_o as_o successive_a who_o be_v contemporarie_a this_o bochart_n far_a confirm_v by_o show_v how_o the_o egyptian_a god_n who_o be_v the_o most_o ancient_a of_o their_o dynast_n extend_v not_o beyond_o joseph_n moses_n etc._n etc._n other_o rectify_v these_o foul_a mistake_n touch_v the_o egyptian_a dynast_n by_o show_v that_o the_o egyptian_n reckon_v their_o dynast_n according_a to_o the_o lunary_n year_n whereof_o 13_o make_v but_o one_o entire_a solarie_a year_n see_v more_o full_o of_o this_o vossius_fw-la de_fw-fr idololatr_n lib._n 1._o cap._n 28._o the_o egyptian_a dynast_n be_v not_o successive_a as_o manethos_n think_v but_o collateral_a etc._n etc._n but_o wheresoever_o the_o mistake_n lie_v it_o matter_n not_o it_o seem_v probable_a that_o these_o egyptian_a record_n never_o public_o appear_v in_o the_o world_n at_o least_o in_o the_o greek_a tongue_n till_o after_o the_o lxx_o their_o translation_n of_o the_o sacred_a scripture_n into_o greek_a history_n of_o manethos_n history_n for_o the_o first_o egyptian_a historian_n we_o find_v any_o considerable_a mention_n of_o be_v manethos_n one_o of_o the_o heliopolitan_a flamen_n who_o flourish_v under_o philadelphus_n about_o the_o 130_o olympiad_n and_o write_v many_o thing_n as_o eusebius_n praepar_fw-la evang._n lib._n 1._o thus_o the_o egyptian_a manethos_n translate_v into_o greek_a all_o the_o egyptian_a history_n and_o all_o that_o belong_v proper_o to_o the_o theology_n of_o this_o nation_n compile_v in_o the_o sacred_a book_n which_o he_o write_v as_o in_o his_o other_o commentary_n vossius_fw-la histor_n graec._n lib._n 1._o cap._n 14._o tell_v we_o that_o by_o this_o sacred_a book_n of_o manethos_n must_v be_v understand_v the_o history_n which_o he_o compose_v at_o the_o command_n of_o ptolomaeus_n philadelphus_n wherein_o he_o begin_v from_o the_o most_o ancient_a and_o fabulous_a time_n and_o continue_v unto_o almost_o the_o time_n of_o darius_n codomannus_n who_o alexander_n overcome_v and_o eusebius_n in_o his_o chronicon_fw-la annotate_n on_o the_o 16_o year_n of_o artaxerxes_n ochus_n i.e._n olymp._n 107._o &c._n &c._n manethos_n distinguish_v his_o history_n into_o 3_o tome_n the_o first_o contain_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o dynasty_n of_o the_o god_n and_o semi_a god_n in_o number_n eleven_o the_o second_o comprehend_v 8_o dynasty_n the_o 3_o two_o whence_o manethos_n traduce_v his_o history_n he_o himself_o inform_v we_o who_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o in_o write_v his_o sacred_a book_n he_o follow_v his_o forefather_n hermes_n trismegistus_n eusebius_n in_o his_o chronicon_fw-la tell_v we_o that_o manethos_n extract_v his_o history_n from_o pillar_n erect_v in_o the_o land_n of_o seriadica_n on_o which_o there_o be_v sacred_a note_n engrave_v in_o a_o sacred_a dialect_n by_o will_v the_o first_o mercury_n these_o manethos_n translate_v into_o greek_a and_o dedicate_v to_o philadelphus_n josephus_n lib._n 1._o contr_n appion_n give_v we_o some_o fragment_n of_o this_o historiographer_n we_o have_v also_o a_o epitome_n of_o this_o whole_a work_n bring_v to_o light_n by_o joseph_n scaliger_n in_o his_o note_n on_o eusebius_n chron._n fol._n 250._o edit_n 1a._o it_o be_v not_o improbable_a that_o the_o ancient_a hermes_n trismegistus_n out_o of_o who_o memoir_n manethos_n be_v say_v to_o extract_v his_o history_n be_v either_o
athenian_a lawgiver_n derive_v the_o chief_a of_o his_o law_n from_o the_o mosaic_a institutes_n seem_v very_o probable_a hence_o solon_n solon_n because_o as_o we_o have_v before_o prove_v out_o of_o plato_n timaeus_n fol._n 22._o chap._n 6._o §_o 1._o solon_n travel_v to_o egypt_n on_o purpose_n to_o inform_v himself_o touch_v the_o wisdom_n of_o the_o ancient_n i.e._n the_o jew_n etc._n etc._n more_o concern_v solon_n be_v in_o egypt_n etc._n etc._n see_v vossius_fw-la de_fw-fr philosophor_n sectis_fw-la cap._n 2._o §_o 3._o yea_o carion_n in_o his_o chronicon_fw-la lib._n 2._o of_o solon_n say_v express_o that_o solon_n do_v so_o wise_o distinguish_v forensick_a action_n that_o their_o order_n answer_v almost_o exact_o to_o the_o decalogue_n and_o that_o the_o attic_a law_n be_v in_o their_o first_o institution_n exact_o parallel_v to_o and_o therefore_o imitation_n of_o the_o mosaic_a institutes_n i_o suppose_v will_v appear_v very_o evident_a to_o any_o that_o shall_v take_v a_o full_a view_n of_o attic_a law_n as_o lay_v down_o by_o petit_n in_o his_o learned_a book_n de_fw-fr legibus_fw-la atticis_fw-la i_o shall_v only_o mention_v that_o law_n of_o the_o areopagite_n against_o casual_a man_n slaughter_n by_o punish_v the_o offender_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d with_o a_o year_n banishment_n parallel_n to_o the_o jewish_a city_n of_o refuge_n as_o masius_n in_o josh_n 20._o §_o 6._o that_o plato_n derive_v the_o original_a idea_n of_o his_o politic_a constitution_n and_o law_n from_o moses_n institutes_n i_o conceive_v may_v be_v evident_o demonstrate_v from_o their_o cognation_n each_o to_o other_o sanedrim_n plato_n college_n from_o the_o jewish_a sanedrim_n 1._o plato_n institution_n of_o his_o sacred_a college_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d such_o as_o be_v to_o be_v conservator_n of_o his_o law_n have_v a_o very_a great_a cognation_n with_o and_o therefore_o seem_v to_o be_v but_o a_o imitation_n of_o the_o jewish_a sanedrim_n this_o college_n we_o find_v institute_v by_o plato_n de_fw-fr leg._n 12._o fol._n 951._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d then_o he_o ordain_v that_o there_o shall_v be_v present_a in_o this_o college_n in_o the_o first_o place_n some_o of_o the_o priest_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d such_o as_o excel_v in_o virtue_n and_o the_o faithful_a discharge_n of_o their_o office_n thence_o he_o add_v of_o the_o conservator_n of_o the_o law_n such_o as_o excel_v in_o virtue_n and_o age_n ten_o last_o he_o conclude_v with_o a_o curator_n or_o provist_n of_o the_o whole_a discipline_n etc._n etc._n this_o college_n he_o term_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o night-colledge_n which_o consist_v of_o the_o chief_a of_o the_o priest_n the_o elder_n of_o the_o people_n and_o the_o chief_a magistrate_n exact_o parallel_n to_o the_o great_a sanedrim_n of_o the_o jew_n consist_v of_o the_o chief_a priest_n the_o elder_n of_o the_o people_n and_o the_o chief_a magistrate_n whereunto_o also_o the_o roman_a senate_n seem_v to_o answer_v which_o consist_v of_o priest_n and_o consul_n as_o grotius_n de_fw-fr imp._n sum_fw-la circa_fw-la sacra_fw-la pag._n 388._o priest_n plato_n law_n for_o the_o order_n of_o priest_n 2._o again_o plato_n de_fw-fr leg_n lib._n 6._o fol._n 759._o make_v a_o law_n for_o the_o order_n of_o priest_n which_o seem_v evident_o to_o be_v of_o jewish_a origination_n his_o law_n run_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d scil_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d after_o the_o examen_fw-la and_o election_n of_o the_o priest_n let_v he_o be_v approve_v who_o be_v perfect_a and_o legitimate_a which_o answer_v in_o all_o point_n to_o the_o jewish_a priest_n their_o election_n and_o approbation_n who_o be_v to_o be_v without_o blemish_n and_o legitimate_a excommunication_n for_o excommunication_n 3._o plato_n de_fw-fr leg._n 9_o fol._n 881._o institute_n another_o law_n for_o the_o excommunication_n of_o such_o as_o shall_v strike_v their_o parent_n his_o law_n run_v thus_o he_o that_o shall_v be_v find_v guilty_a of_o strike_v his_o parent_n let_v he_o be_v for_o ever_o banish_v and_o excommunicate_v from_o sacreds_n yea_o he_o ordain_v far_o that_o none_o eat_v or_o drink_v with_o such_o a_o excommunicate_v person_n lest_o he_o be_v pollute_v by_o communion_n with_o he_o every_o one_o may_v see_v how_o exact_o this_o answer_n to_o the_o jewish_a institute_n about_o excommunication_n etc._n etc._n clemens_n alexandrinus_n in_o admonitione_n ad_fw-la gentes_fw-la speak_v to_o plato_n say_v express_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o as_o for_o law_n whatever_o be_v true_a as_o also_o the_o opinion_n of_o god_n these_o thing_n be_v convey_v to_o thou_o from_o the_o hebrew_n politic_n against_o sell_v possession_n see_v part_n 2._o book_n 4._o chap._n 1._o §._o 3._o of_o aristole_n politic_n 4._o yea_o not_o only_o plato_n but_o also_o aristotle_n politic_n at_o least_o some_o of_o they_o seem_v to_o owe_v their_o origine_fw-la to_o mosaic_a institute_n for_o aristotle_n in_o his_o politic_n give_v we_o certain_a ancient_a law_n against_o sell_v their_o possession_n which_o seem_v plain_a derivation_n from_o moses_n institute_n against_o sell_v possession_n etc._n etc._n as_o cunaeus_n de_fw-fr repub_fw-la heb._n pag._n 21._o §_o 7._o origine_fw-la roman_n law_n of_o jewish_a origine_fw-la as_o the_o grecian_a so_o the_o roman_a law_n also_o own_o their_o origine_fw-la to_o the_o mosaic_a institute_n this_o necessary_o follow_v upon_o the_o former_a for_o as_o we_o before_o §_o 4._o prove_v out_o of_o grotius_n the_o roman_a law_n be_v for_o the_o most_o part_n extract_v out_o of_o the_o attic_a and_o grecian_a so_o melancthon_n in_o his_o preface_n to_o carion_n chronicon_fw-la tell_v we_o that_o the_o roman_a city_n receive_v its_o chief_a law_n and_o judicial_a order_n from_o athens_n for_o she_o frequent_o imitate_v the_o particular_a example_n of_o this_o republic_n as_o when_o the_o greatness_n of_o usury_n give_v a_o occasion_n to_o sedition_n rome_n follow_v the_o counsel_n of_o solon_n concern_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o reduce_v usury_n to_o the_o hundred_o etc._n etc._n albeit_o the_o roman_n receive_v much_o of_o their_o civil_a law_n from_o the_o grecian_n yet_o as_o for_o their_o pontifick_a or_o canon_n law_n it_o proceed_v much_o from_o the_o etrusci_n who_o receive_v they_o from_o the_o hebrew_n so_o grotius_n in_o his_o annotat._n on_o mat._n 12.1_o in_o the_o pontifick_a roman_a law_n whereof_o a_o great_a part_n proceed_v from_o the_o etrusci_n and_o the_o etrusci_n receive_v it_o from_o the_o hebrew_n etc._n etc._n yea_o we_o have_v prove_v at_o large_a in_o what_o forego_v book_n 2._o ch_z 9_o of_o politic_a theology_n that_o the_o pontifick_a law_n for_o collegiate_n order_n priest_n vestment_n purification_n and_o all_o other_o sacreds_n among_o the_o roman_n be_v but_o imitation_n of_o jewish_a institute_n the_o same_o may_v be_v far_o evince_v touch_v their_o civil_a law_n the_o 12_o table_n the_o agrarian_a law_n etc._n etc._n which_o seem_v evident_o derivation_n from_o moses_n judicial_a law_n §_o 8._o lawgiver_n roman_n lawgiver_n but_o this_o will_v be_v more_o apparent_o demonstrate_v by_o a_o brief_a reflection_n on_o the_o first_o great_a lawgiver_n among_o the_o roman_n to_o begin_v with_o numa_n pompilius_n the_o main_a founder_n of_o the_o roman_a law_n who_o some_o suppose_v to_o have_v be_v instruct_v by_o pythagoras_n the_o jewish_a ape_n because_o of_o that_o agreement_n which_o be_v to_o be_v find_v betwixt_o his_o institution_n and_o those_o of_o pythagoras_n but_o this_o cross_v the_o course_n of_o chronologie_n numa_n numa_n which_o make_v pythagoras_n much_o young_a than_o numa_n i_o shall_v rather_o judge_v that_o numa_n receive_v his_o law_n immediate_o from_o the_o phoenicians_n who_o frequent_v the_o sea-portss_a of_o italy_n even_o in_o and_o before_o numa_n time_n that_o numa_n receive_v his_o law_n original_o from_o the_o jew_n be_v assert_v by_o clement_n alexandr_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lib._n 1._o and_o by_o selden_n de_fw-fr jure_fw-la nat._n gent._n hebr._n lib._n 1._o cap._n 2._o fol._n 14._o numa_n say_v he_o the_o king_n of_o the_o roman_n be_v think_v by_o clement_n storm_n 1._o from_o the_o similitude_n of_o his_o doctrine_n to_o have_v be_v instruct_v by_o the_o jew_n at_o least_o to_o have_v imbibe_v their_o doctrine_n etc._n etc._n this_o resemblance_n betwixt_o numa_n discipline_n and_o that_o of_o the_o jew_n appear_v in_o many_o particular_n as_o in_o his_o forbid_v grave_v image_n of_o god_n his_o pontifick_a law_n college_n priest_n etc._n etc._n as_o before_o book_n 2._o chap._n 9_o §_o 1._o etc._n etc._n pythagoras_n pythagoras_n to_o numa_n we_o may_v add_v pythagoras_n who_o though_o a_o grecian_a by_o birth_n yet_o give_v many_o law_n to_o the_o italian_n both_o by_o his_o philosophic_a instruction_n zaleucus_n zaleucus_n as_o also_o by_o his_o scholar_n zaleucus_n who_o