Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n ancient_a father_n scoff_n 102 3 16.3520 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A38749 The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes.; Ecclesiastical history. English Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340.; Socrates, Scholasticus, ca. 379-ca. 440. Ecclesiastical history. English.; Evagrius, Scholasticus, b. 536? Ecclesiastical history. English.; Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340. Life of Constantine. English. 1683 (1683) Wing E3423; ESTC R6591 2,940,401 764

There are 49 snippets containing the selected quad. | View original text

daughter_n 392._o 2._o 416._o 2._o she_o marry_v valentinianus_n placidus_n 392._o 2._o 416._o 2._o after_o valentinian_n death_n she_o marry_v maximus_n 428._o 2._o she_o call_v geizericus_fw-la out_o of_o africa_n ibid._n eudoxia_n augusta_n her_o silver_n statue_n 365._o 1._o eudoxius_n bishop_n of_o germanicia_n 254._o 2._o seize_v upon_o the_o bishopric_n of_o antioch_n 271._o 2._o be_v depose_v 280._o 2._o be_v ordain_v bishop_n of_o constantinople_n 282._o 2._o dye_n 313._o 2._o euelpis_n a_o laic_a preach_v in_o the_o church_n 102._o 1._o e●e●hius_n a_o bishop_n 311._o 2._o eugenius_n set_v up_o for_o a_o tyrant_n in_o the_o west_n 350._o 1._o be_v slay_v 351._o 1._o eulogius_n after_o johannes_n be_v ordain_v bishop_n of_o alexandria_n 509._o 2._o 526._o 1._o eumenes_n bishop_n of_o alexandria_n 51._o 2._o eunomian_o do_v it_o baptize_v into_o the_o trinity_n but_o into_o the_o death_n of_o christ._n 350._o 1._o eunomius_n aëtius_n notary_n 271._o 1._o be_v make_v bishop_n of_o cyzicus_n 307._o 1._o write_v comment_n on_o saint_n paul_n epistle_n to_o the_o roman_n ibid._n separate_v himself_o from_o eudoxius_n 313._o 1._o eunomius_n bishop_n of_o nicomedia_n contend_v with_o anastasius_n bishop_n of_o nicaea_n about_o some_o city_n 447._o 2._o eunuch_n to_o queen_n candace_n be_v the_o first_o that_o preach_v the_o gospel_n to_o the_o ethiopian_n 16._o 2._o eunus_n call_v also_o cronion_n a_o martyr_n at_o alexandria_n 110._o 2._o eu●dius_n the_o first_o bishop_n of_o antioch_n after_o saint_n peter_n 40._o 1._o euphemia_n the_o martyr_n church_n at_o chalcedon_n 356._o 1._o be_v describe_v 422._o 1_o etc._n etc._n two_o miracle_n perform_v there_o ibid._n euphemius_n after_o fravita_n be_v ordain_v bishop_n of_o constantinople_n 462._o 1._o he_o be_v banish_v 465._o 2._o euphrasius_n be_v ordain_v bishop_n of_o antioch_n 479._o 1._o he_o be_v bury_v in_o the_o earthquake_n at_o antioch_n 479._o 2._o euphronius_n a_o presbyter_n bear_v at_o caesarea_n in_o cappadocia_n 602._o 2._o euphronius_n be_v ordain_v bishop_n of_o antioch_n 236._o 2._o euprepi●s's_n monastery_n near_o antioch_n 406._o 1._o eusebius_n a_o deacon_n of_o the_o alexandrian_a church_n afterward_o bishop_n of_o laodicea_n 124._o 2._o 136._o 1._o eusebius_n pamphilus_n bishop_n of_o caesarea_n his_o letter_n to_o the_o caesarean_o concern_v the_o nicene_n synod_n 217._o 2._o etc._n etc._n he_o draw_v up_o a_o draught_n of_o the_o creed_n and_o propose_v it_o to_o the_o nicene_n synod_n 218._o 1._o how_o he_o explain_v the_o term_n homoöusios_n 218._o 2._o he_o write_v three_o book_n against_o marcellus_n 258._o 1._o he_o be_v no_o arian_n ibid._n etc._n etc._n he_o write_v the_o history_n of_o the_o church_n from_o the_o apostle_n time_n to_o those_o of_o constantine_n 472._o 2._o he_o make_v a_o speech_n in_o the_o nicene_n synod_n in_o praise_n of_o constantine_n 529._o 1_o 2._o he_o speak_v another_o oration_n in_o the_o palace_n to_o the_o emperor_n constantine_n on_o his_o tricennalia_fw-la ibid._n and_o 622._o 1._o the_o antiochian_o invite_v he_o to_o be_v their_o bishop_n 599._o 2._o constantine_n commend_v he_o for_o refuse_v that_o bishopric_n 602._o 1._o he_o recite_v a_o oration_n before_o constantine_n in_o the_o palace_n 617._o 1._o he_o write_v against_o porphyrius_n 302._o 1._o and_o constantine_n life_n 209._o 1._o and_o 345._o 2._o eusebius_n emisenus_n 248._o 2._o eusebius_n bishop_n of_o samosat●_n 304._o 1._o eusebius_n bishop_n of_o nicomedia_n write_v letter_n to_o many_o bishop_n in_o favour_n of_o arius_n and_o his_o follower_n 211._o 2._o he_o be_v angry_a with_o alexander_n bishop_n of_o alexandria_n 213._o 2._o he_o be_v translate_v to_o the_o bishopric_n of_o constantinople_n 247._o 2._o he_o die_v 250._o 2._o eusebius_n prove_v of_o the_o bedchamber_n to_o the_o emperor_n favour_v the_o arian_n 246._o 1._o he_o be_v put_v to_o death_n 287._o 1._o eusebius_n scholasticus_n scholar_n to_o troïlus_n the_o sophist_n 357._o 1._o eusebius_n bishop_n of_o vercella_n 271._o 1._o 289._o 2._o a_o defender_n of_o the_o true_a faith_n 293._o 2._o eusebius_n and_o theognius_n subscribe_v to_o the_o nicaene_n creed_n but_o will_v not_o subscribe_v to_o the_o anathematism_n 228._o 2._o be_v banish_v on_o that_o account_n they_o present_v a_o penitentiary_n libel_n to_o the_o bishop_n 228_o 1._o eusebius_n bishop_n of_o dorylaeum_n accuse_v eutyches_n 408._o 1._o his_o libel_n present_v to_o the_o emperor_n against_o dioscorus_n 423._o 2_o etc._n etc._n eusebius_n bishop_n of_o ancyra_n be_v present_a at_o the_o second_o ephesine_n synod_n 424._o 2._o eusebius_n a_o writer_n of_o the_o roman_a history_n from_o augustus_n to_o the_o death_n of_o the_o emperor_n carus_n 513._o 2._o eustathius_n bishop_n of_o antioch_n ordain_v evagrius_n bishop_n of_o constantinople_n 313._o 2._o he_o be_v banish_v by_o valens_n 314._o 1._o eustathius_n bishop_n of_o antioch_n accuse_v eusebius_n bishop_n of_o caesarea_n 235._o 2._o he_o be_v depose_v in_o the_o synod_n at_o antioch_n ibid._n he_o be_v accuse_v by_o cyrus_n bishop_n of_o beraea_n ibid._n eustathius_n bishop_n of_o antioch_n find_v fault_n with_o origen_n 362._o 1._o eustathius_n bishop_n of_o sebastia_n 278._o 2._o be_v suspend_v from_o communion_n 280._o 2._o he_o be_v depose_v in_o the_o constantinopolitan_a synod_n 282._o 1_o etc._n etc._n eustathius_n epiphaniensis_n a_o writer_n of_o history_n 514._o 1._o he_o close_v his_o history_n on_o the_o 12_o the_o year_n of_o the_o emperor_n anastasius_n 470._o 1._o eustathius_n bishop_n of_o berytus_n write_v a_o letter_n to_o johannes_n a_o bishop_n concern_v the_o affair_n transact_v in_o the_o chalcedon_n synod_n 421._o 2._o he_o be_v present_a at_o the_o second_o ephesine_n synod_n 424._o 2._o eustochius_n bishop_n of_o jerusalem_n 493._o 1._o he_o succeed_v macarius_n 495._o 1._o he_o drive_v the_o origenist_n out_o of_o the_o new_a laura_n 495._o 2._o eutychius_n a_o bishop_n 280._o 2._o eutyches_n 408._o 1._o eutychianus_n bishop_n of_o rome_n 135._o 2._o eutychianus_n a_o novatian_a monk_n 226._o 2._o his_o miracle_n ibid._n eutychian_a heretic_n have_v corrupt_v many_o book_n of_o the_o ancient_a father_n and_o have_v father_v many_o of_o apollinaris_n book_n on_o athanasius_n gregory_n thaumaturgus_n and_o julius_n 466._o 2._o eutychius_n disciple_n to_o eunomius_n coyn'_v a_o new_a opinion_n 350._o 1._o eutychius_n after_o menas_n be_v ordain_v bishop_n of_o constantinople_n 495._o 1._o he_o have_v before_o be_v apocrisarius_n to_o the_o bishop_n of_o ama●ia_n 496._o 1._o he_o be_v eject_v out_o of_o his_o see_n 497._o 2._o he_o be_v restore_v 509._o 2._o eutropius_n praefect_n of_o the_o imperial_a bedchamber_n 355._o 1._o the_o first_o and_o the_o only_a eunuch_n that_o be_v ever_o make_v consul_n ibid._n euzoïus_n be_v make_v bishop_n of_o antioch_n 283._o 1._o be_v send_v to_o alexandria_n 316._o 1._o he_o die_v 327._o 1._o f._n fabian_z bishop_n of_o rome_n 106._o 1._o fabius_n bishop_n of_o antioch_n 108._o 2._o fadus_n procurator_n of_o judaea_n 20._o 2._o familiar-spirit_n or_o paredri_fw-la 52._o 2._o famine_n take_v away_o bashfulness_n 33._o 1._o fate_n and_o fortune_n empty_a name_n only_o 639._o 2._o 641._o 1._o faustus_n eusebius_n and_o chaeremon_n deacon_n of_o the_o alexandrian_a church_n 122._o 1._o faustus_n a_o martyr_n under_o diocletian_a 124._o 2._o feast_n of_o our_o lord_n ascension_n 383._o 2._o feast_n of_o our_o lord_n nativity_n 365._o 2._o fellix_fw-la procurator_n of_o judaea_n 25._o 2._o fellix_fw-la bishop_n of_o rome_n 135._o 2._o fellix_fw-la from_o be_v a_o deacon_n be_v ordain_v bishop_n of_o rome_n 275._o 2._o fellix_fw-la the_o pope_n successor_n to_o simplicius_n send_v a_o deposition_n to_o acacius_n 459._o 1._o acacius_n do_v not_o acknowledge_v that_o deposition_n 459._o 2._o he_o send_v vitalis_n and_o misenus_n legate_n to_o zeno_n augustus_n ibid._n festus_n procurator_n of_o judaea_n 26._o 2._o firmilianus_n bishop_n of_o caesarea_n in_o cappadocia_n 105._o 2._o 116._o 1._o 118._o 1._o firmilianus_n precedent_n of_o palestine_n 163._o 2._o be_v behead_v 169._o 1._o firmus_n bishop_n of_o caesarea_n in_o capadocia_n 394._o 2._o flaccillus_n or_o placitus_n bishop_n of_o antioch_n 248._o 1._o flavianus_n precedent_n of_o palestine_n 154._o 1._o flavianus_n be_v ordain_v bishop_n of_o antioch_n 334._o 2._o a_o difference_n among_o the_o bishop_n on_o account_n of_o his_o ordination_n 336._o 2._o he_o appease_v the_o anger_n of_o theophilus_n of_o alexandria_n 338._o 2._o flavianus_n after_o the_o death_n of_o proclus_n be_v ordain_v bishop_n of_o constantinople_n 408._o 1._o he_o condemn_v eutyches_n in_o a_o synod_n assemble_v at_o constantinople_n ibid._n flavianus_n be_v ordain_v palladius_n successor_n in_o the_o bishopric_n of_o antioch_n 462._o 2._o he_o be_v eject_v by_o the_o emperor_n anastasius_n 465._o 2._o he_o be_v banish_v to_o petrae_fw-la a_o town_n in_o palestine_n 467._o 1_o 2._o florentius_n bishop_n of_o sardis_n 442._o 1._o florinus_n a_o presbyter_n of_o
〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o it_o be_v among_o the_o alexandrian_n 375._o 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d decurion_n 576._o 1._o polycarp_n whether_o he_o come_v to_o rome_n on_o account_n of_o the_o controversy_n concern_v easter_n 88_o 2._o in_o what_o year_n he_o come_v to_o rome_n ibid._n the_o day_n of_o his_o martyrdom_n 60._o ●_o porphyrius_n why_o call_v malchus_n and_o bataneote_n 100_o when_o he_o live_v ibid._n potamius_n bishop_n of_o lysbone_n be_v banish_v together_o with_o hosius_n 268._o 1._o power_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o use_v but_o concern_v the_o great_a judge_n 536._o 1._o praefect_n of_o the_o praetorium_n and_o the_o other_o judge_n prefix_v the_o emperor_n letter_n before_o their_o own_o edict_n 179._o 1._o praefect_n of_o the_o praetorium_n have_v the_o title_n of_o clarissimi_fw-it in_o constantine_n time_n 587._o 2._o 606._o 2._o praefecture_n of_o the_o praetorium_n be_v the_o high_a of_o all_o dignity_n 47●_n 1._o it_o have_v two_o chest_n 475._o 1._o also_o numerarii_n of_o gold_n 471._o 1._o praenetum_fw-la the_o name_n of_o a_o town_n various_o write_v 364._o 2._o praepositi_fw-la laborum_fw-la or_o rather_o laboru_n that_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o laborum_fw-la 554._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o it_o signify_v 41._o 2._o presbyter_n perform_v the_o public_a prayer_n together_o with_o the_o bishop_n 410._o 2._o presbyter_n be_v not_o ordain_v without_o the_o consent_n of_o the_o clergy_n and_o people_n 114._o 1._o presbyter_n be_v term_v priest_n of_o the_o second_o order_n 191._o 2._o 194._o 2_o etc._n etc._n presbyter_n who_o constantia_n at_o her_o death_n recommend_v to_o constantine_n who_o he_o be_v 236._o 2_o 243._o 2._o praesens_fw-la numen_fw-la present_a deity_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 18._o 2._o praesentes_fw-la or_o praesentales_fw-la milites_fw-la present_a milice_fw-la who_o they_o be_v 477._o 2._o the_o greek_n call_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ibid._n priscus_n rhetor_n the_o historian_n be_v a_o thracian_a bear_v at_o panium_n a_o town_n in_o thracia_n 436._o 1._o a_o passage_n in_o theophanes_n in_o mend_v ibid._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o instruct_v to_o cultivate_v 623._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o village_n at_o some_o distance_n from_o a_o city_n 123._o 2._o proclus_n chief_a of_o the_o sect_n of_o the_o cataphrygian_o 29._o 2._o proconsul_n of_o thracia_n 281._o 1._o procopius_n two_o martyr_n of_o that_o name_n 157._o 1._o procurator_n of_o the_o familia_fw-la gladiatoria_fw-la or_o company_n of_o the_o gladiatour_n 163._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 663._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o propose_v the_o name_n of_o a_o person_n to_o be_v ordain_v 220._o ●_o 603._o 1._o prophetae_fw-la so_o the_o high-priest_n among_o the_o egyptian_n be_v term_v 53._o 1._o prophet_n that_o be_v true_a how_o to_o be_v distinguish_v from_o the_o false_a one_o 82._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o live_v according_a to_o example_n 647._o 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d proseuchae_n of_o the_o jew_n 18._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o take_v pain_n 405._o 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o bear_v the_o change_n of_o fortune_n ibid._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d diligence_n attention_n 457._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o it_o import_v 41._o 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v it_o be_v publish_v it_o be_v a_o word_n which_o the_o emperor_n add_v to_o their_o law_n 604._o 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o publish_v a_o edict_n 516._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o chief_a or_o first_o of_o the_o presbyter_n 359._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ●_o provost_z or_o chief_z ●87_n 1._o psalm_n or_o 〈◊〉_d when_o first_o in_o use_n in_o the_o church_n 23._o 2._o 90._o ●_o psalm_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 129._o 2._o q._n quadratus_n proconsul_n of_o asia_n under_o who_o polycarp_n suffer_v martyrdom_n in_o what_o year_n he_o bear_v the_o proconsulate_a 57_o 2_o etc._n etc._n quadratus_n bishop_n of_o athens_n a_o different_a person_n from_o quadratus_n the_o disciple_n of_o the_o apostle_n 64._o 1._o quaternion_n and_o ternion_n 618._o 2._o quirinius_n or_o gyrenius_fw-la when_o precedent_n of_o syria_n ●_o 1._o quirus_n instead_o of_o cyrus_n and_o quinegius_fw-la for_o cynegius_n 466._o 1._o r._n recusatory-libel_n wherein_o patriarch_n request_v of_o the_o emperor_n that_o they_o may_v have_v leave_n to_o relinquish_v their_o bishopric_n 479._o 1._o regius_n morbus_fw-la to_o signify_v the_o leprosy_n 9●_n 2._o religion_n of_o the_o christian_n define_v 658._o 1._o rhetorician_n be_v initiate_v by_o a_o certain_a rite_n 374._o 2._o the_o rhetorician_n pallium_fw-la ibid._n and_o 389._o 2._o rhossus_fw-la or_o rhosse_v a_o city_n of_o cilicia_n 97._o 1._o roman-church_n their_o liberality_n and_o bounty_n towards_o the_o poor_a 118_o ●_o roman_n when_o they_o leave_v off_o burn_v their_o dead_a 1●6_n ●_o rufinus_n letter_n to_o ursacius_n 108._o 1._o s._n sabaiarius_n a_o nickname_n give_v to_o valens_n by_o the_o citizen_n of_o chalcedon_n 308._o 1._o sabba●um_fw-la magnum_fw-la or_o the_o great_a sabbath_n what_o it_o be_v 57_o 2._o sabbath_n not_o keep_v as_o a_o fasting-day_n among_o the_o roman_n in_o lent_n 346._o 1._o nor_o in_o the_o ember-week_n 348._o 1._o sabellian_o heretic_n 119._o 1._o sacerdotes_fw-la provinciae_fw-la the_o chief-priest_n of_o a_o province_n 150._o 1._o 173._o 1._o sacred_a scripture_n a_o threefold_a difference_n of_o the_o book_n thereof_o 43._o 1._o sacrifice_n of_o the_o heathen_n be_v not_o total_o abolish_v by_o constantine_n 613._o 2._o schismatic_n return_v to_o the_o church_n be_v more_o kind_o receive_v than_o heretic_n 604._o 2._o scholastici_fw-la advocates_n 357._o 1._o scholia_fw-la what_o mean_v by_o that_o word_n 62._o 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o it_o mean_v 105._o 1._o scribe_n among_o the_o jew_n be_v the_o keeper_n and_o expounder_n of_o the_o law_n 35._o ●_o etc._n etc._n scythae_n so_o the_o greek_n call_v they_o who_o the_o latin_n t●rm_a goth_n 578._o 1._o 607._o 2._o secretum_fw-la what_o it_o be_v 134._o 1._o secular_a judge_n who_o be_v present_a at_o a_o council_n when_o criminal_a matter_n be_v under_o debate_n pronounce_v sentence_n but_o in_o a_o matter_n of_o faith_n they_o concern_v not_o themselves_o 424._o 1._o 439._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o calumniate_v or_o extort_v 133._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o chapel_n wherein_o be_v the_o tomb_n of_o a_o martyr_n 422._o 2._o sel●ucus_n be_v call_v nicaror_n not_o nicanor_n 505._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d excepta_fw-la excerption_n 440._o 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o it_o signify_v 84._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o origen_n aught_o in_o latin_a to_o be_v term_v excepta_fw-la not_o excerpta_fw-la 440._o 1._o senate_n for_o a_o house_n or_o court_n 366._o 2._o septuagint_a translation_n when_o make_v 78._o 1._o whether_o they_o translate_v all_o the_o book_n of_o scripture_n ibid._n and_o whether_o in_o separate_a cell_n ibid._n serapis_n in_o what_o manner_n worship_v by_o the_o egyptian_a priest_n 340._o 1_o 2._o why_o he_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ibid._n his_o temple_n when_o demolish_v ibid._n serdican-council_n how_o many_o bishop_n present_a at_o it_o 257._o 1._o 〈◊〉_d a_o passage_n in_o he_o mend_v 407._o 2._o 〈◊〉_d augustus_n be_v call_v also_o serpentius_n or_o serpentinus_fw-la 429._o 1._o show_v among_o the_o roman_n be_v ordinary_a and_o extraordinary_a 72._o 1._o sibylls_n whether_o they_o foretell_v thing_n by_o divine_a inspiration_n 652._o 2_o etc._n etc._n sign_n of_o the_o zodiac_n be_v by_o the_o greek_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 45._o 1._o silentiarii_fw-la who_o they_o be_v 432._o 1._o simon_n magus_n death_n when_o it_o happen_v 22._o 1._o sirmium_n three_o synod_n there_o and_o their_o three_o draught_n of_o the_o creed_n 266._o 2._o sirmium-synod_n in_o what_o year_n convene_v ibid._n and_o 269._o 1._o sit_v the_o usual_a posture_n of_o mourner_n among_o the_o jew_n 20._o 2._o socrates_n seem_v to_o have_v be_v a_o novatianist_n 367._o 2._o whether_o he_o be_v a_o novatianist_n 277._o 1._o son_n of_o god_n be_v by_o ancient_a divine_n term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 645._o 2._o he_o be_v term_v the_o middle_a between_o the_o father_n and_o thing_n create_v 683._o 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o solomon_n book_n of_o proverb_n be_v call_v 64._o 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o lay_v hand_n on_o or_o ordain_v 114._o 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o sepulchral_v monument_n 2d_o 1._o 28._o 2._o stephen_n the_o deacon_n on_o what_o year_n he_o suffer_v martyrdom_n 15._o ●_o stephen_n the_o pope_n whether_o he_o
and_o savil._n m._n ss_z read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n for_o letter_n etc._n etc._n the_o letter_n about_o easter_n be_v mean_v here_o the_o act_n of_o this_o synod_n of_o caesarea_n be_v extant_a in_o bede_n in_o his_o book_n concern_v the_o vernal_a equinox_n which_o some_o look_n upon_o to_o be_v spurious_a but_o i_o think_v they_o be_v in_o no_o wise_a to_o be_v despise_v baronius_n account_v they_o to_o be_v genuine_a vales._n vales._n the_o chapter_n of_o this_o five_o book_n be_v even_o in_o our_o m._n s._n copy_n very_o much_o disorder_v but_o we_o have_v put_v they_o into_o due_a order_n from_o the_o authority_n of_o rufinus_n with_o who_o agree_v the_o king_n and_o the_o maz._n and_o fuk._n m._n ss_z for_o those_o copy_n begin_v the_o chapter_n at_o these_o word_n with_o this_o title_n how_o many_o monument_n etc._n etc._n but_o they_o call_v it_o chap._n 28._o when_o as_o it_o be_v true_o the_o 26_o as_o appear_v from_o the_o index_n of_o the_o chapter_n prefix_v before_o the_o book_n the_o cause_n of_o the_o mistake_n be_v that_o the_o title_n of_o the_o former_a chapter_n be_v set_v down_o twice_o in_o the_o foresay_a copy_n through_o the_o negligence_n of_o the_o transcriber_n vales._n vales._n the_o read_n in_o the_o original_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d valesius_fw-la think_v it_o shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o demonstration_n demonstration_n rufinus_n translate_v it_o dialogos_fw-la dialogue_n jerom_n render_v it_o tractatus_fw-la tract_n it_o may_v be_v take_v to_o signify_v sermon_n or_o discourse_n to_o the_o people_n for_o in_o that_o sense_n our_o eusebius_n take_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o his_o 6b_n chap._n 1●_n and_o in_o the_o 36_o chap._n of_o that_o book_n he_o call_v origen_n homily_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v the_o term_n here_o do_v proper_o signify_v internoscere_fw-la ac_fw-la distinguere_fw-la i._n e._n to_o discern_v or_o distinguish_v the_o import_n of_o eusebius_n word_n be_v that_o those_o writer_n which_o by_o some_o certain_a mark_n be_v be_v able_a to_o distinguish_v from_o heretical_a author_n be_v heraclitus_n maximus_n etc._n etc._n rufinus_n and_o jerom_n instead_o of_o heraclitus_n read_v heraclius_n our_o historian_n do_v here_o relate_v first_o the_o ecclesiastic_a writer_n of_o that_o time_n who_o name_n he_o know_v afterward_o he_o mention_n those_o who_o book_n be_v 〈◊〉_d extant_a but_o their_o name_n be_v unknown_a vales._n vales._n the_o title_n of_o maximus_n book_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d concern_v matter_n it_o be_v compose_v by_o way_n of_o dialogue_n eusebius_n quote_v a_o most_o excellent_a piece_n of_o it_o in_o his_o last_n chap._n of_o his_o 7_o b._n preparat_fw-la evang._n where_o he_o give_v the_o author_n this_o elogue_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n maximus_n a_o person_n in_o no_o wise_a obscure_a for_o his_o christian_a life_n and_o conversation_n write_v a_o seasonable_a piece_n entitle_v concern_v matter_n vales._n vales._n eusebius_n do_v usual_o quote_v some_o passage_n out_o of_o those_o author_n work_n which_o he_o mention_n so_o he_o do_v as_o we_o see_v out_o of_o irenaeus_n clemens_n hegesippus_n papias_n and_o other_o whenever_o he_o know_v the_o time_n of_o the_o author_n write_v but_o in_o these_o writer_n who_o he_o mention_n in_o this_o chapter_n eusebius_n say_v he_o can_v not_o perform_v this_o because_o he_o can_v not_o certain_o know_v the_o time_n they_o live_v in_o but_o be_v in_o want_n of_o argument_n and_o proof_n thereof_o vales._n vales._n nicephorus_n b._n 4._o chap._n 2d_o say_v the_o name_n of_o this_o book_n the_o author_n whereof_o be_v unknown_a be_v the_o little_a labyrinth_n photius_n in_o biblioth_n chap._n 48._o relate_v that_o caius_n be_v the_o author_n of_o this_o book_n and_o make_v it_o not_o the_o same_o book_n with_o the_o little_a labyrinth_n but_o theodoret_n b._n 2._o heret_fw-la fabul_n confirm_v nicephorus_n opinion_n and_o mention_n this_o very_a story_n of_o theodotus_n the_o tanner_n and_o natalis_n the_o bishop_n atte_v he_o have_v take_v it_o out_o of_o the_o book_n call_v th●_n little_a labyrinth_n vales._n vales._n hence_o it_o appear_v that_o it_o be_v a_o ancient_a custom_n in_o the_o church_n to_o compose_v psalm_n and_o hymn_n in_o honour_n of_o christ._n pliny_n in_o his_o epistle_n to_o trajan_n mention_n this_o usage_n among_o the_o christian_n as_o we_o have_v already_o observe_v at_o b._n 2._o chap._n 17._o 17._o perhaps_o this_o person_n be_v that_o caecilius_n natalis_n who_o by_o a_o dispute_n of_o octavius_n januarius_n before_o minucius_n faelix_fw-la at_o rome_n be_v convert_v to_o the_o christian_a faith_n as_o minucius_n faelix_fw-la relate_v in_o his_o dialogue_n indeed_o the_o name_n the_o time_n and_o the_o profession_n of_o this_o person_n do_v all_o agree_v to_o make_v this_o probable_a vales._n vales._n the_o maz._n med._n fuk._n and_o savill_n m._n ss_z read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n to_o be_v elect_v the_o king_n m._n s._n and_o rob._n stephen_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n to_o be_v call_v vales._n vales._n valesius_fw-la say_v those_o stripe_n be_v mean_v here_o which_o natalis_n have_v undergo_v for_o the_o confession_n of_o christ_n quas_fw-la say_v he_o pro_fw-la christi_fw-la confession_n per●ulerat_fw-la indeed_o natalis_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o confessor_n at_o the_o begin_n of_o this_o story_n and_o afterward_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o martyr_n or_o witness_n but_o perhaps_o the_o author_n may_v mean_v here_o the_o stripe_n which_o the_o story_n say_v he_o receive_v from_o the_o holy_a angel_n angel_n these_o be_v logical_a term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v proper_o such_o a_o proposition_n as_o this_o if_o it_o be_v day_n there_o be_v light_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v such_o a_o one_o as_o this_o either_o it_o be_v day_n or_o it_o be_v light_a see_v diogen_n laert._n in_o zenone_n vales._n vales._n he_o speak_v of_o the_o last_o advent_n of_o our_o saviour_n which_o the_o ancient_a father_n usual_o speak_v of_o not_o as_o future_a but_o present_a vales._n vales._n galen_n write_v book_n concern_v the_o form_n of_o syllogism_n and_o concern_v the_o whole_a system_a of_o philosophy_n as_o appear_v from_o the_o catalogue_n of_o his_o work_n from_o this_o place_n it_o be_v evident_a that_o galen_n be_v a_o very_a ancient_a author_n which_o may_v be_v collect_v not_o only_o from_o the_o testimony_n of_o this_o writer_n but_o from_o many_o other_o who_o have_v make_v he_o contemporary_a with_o aristotle_n theophrastus_n and_o plato_n see_v alexander_n aphrodis_fw-la b._n 8._o topic._n at_o the_o beginning_n vales._n vales._n some_o call_v he_o asclepiades_n but_o nicephorus_n and_o rufinus_n term●_n he_o asclepiadotus_n a_o little_a after_o this_o instead_o of_o apollonius_n we_o read_v apollonides_n as_o do_v rufinus_n and_o nicephorus_n vales._n vales._n s_o r_o henry_n savill_n in_o the_o margin_n of_o his_o m._n s._n have_v make_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o he_o our_o other_o m._n ss_z read_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o they_o but_o the_o former_a read_n be_v the_o best_a for_o the_o author_n speak_v only_o of_o apollonides_n here_o affirm_v that_o he_o put_v forth_o two_o edition_n of_o the_o sacred_a scripture_n the_o latter_a of_o which_o differ_v very_o much_o from_o the_o former_a vales._n vales._n the_o follow_a word_n neither_o do_v they_o receive_v such_o copy_n as_o these_o from_o those_o who_o be_v their_o instructour_n nor_o yet_o can_v they_o show_v the_o copy_n out_o of_o which_o they_o transcribe_v these_o thing_n be_v want_v in_o the_o king_n m._n s._n i_o think_v they_o not_o very_o necessary_a but_o they_o be_v in_o the_o maz._n med._n and_o fuk._n m._n ss_z and_o in_o rufinus_n version_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n by_o or_o by_o reason_n of_o be_v here_o to_o be_v understand_v these_o heretic_n under_o a_o pretence_n of_o the_o grace_n give_v by_o the_o gospel_n reject_v both_o the_o law_n and_o the_o prophet_n upon_o which_o account_n he_o call_v their_o doctrine_n lawless_a and_o atheistical_a vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lectis●imi_fw-la i._n e._n the_o choice_a it_o be_v the_o near_a signification_n of_o the_o word_n but_o do_v not_o full_o explain_v it_o for_o the_o word_n import_v something_o more_o see_v viger_n idiot_n pag._n 195._o 195._o it_o be_v a_o critical_a dispute_n whether_o the_o greek_a word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o a_o aspirate_n or_o a_o tenuis_fw-la some_o say_v it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o it_o
soldier_n he_o christophorson_n also_o follow_v but_o i_o have_v rather_o translate_v it_o a_o file_n of_o man_n some_o may_v perhaps_o think_v that_o these_o soldier_n be_v the_o prefect_n apparitour_n and_o other_o officer_n because_o they_o stand_v before_o the_o judgement_n seat_n but_o i_o rather_o think_v they_o be_v legionary_a soldier_n of_o that_o legion_n which_o keep_v garrison_n at_o alexandria_n and_o be_v under_o the_o command_n of_o the_o emperor_n deputy-governour_n of_o egypt_n for_o at_o that_o time_n he_o who_o be_v the_o emperor_n perfect_a in_o egypt_n have_v not_o only_a power_n in_o civil_a affair_n but_o also_o in_o military_a in_o the_o old_a roman_a martyrologie_n the_o birthday_n of_o these_o martyr_n be_v set_v down_o on_o the_o 13_o the_o of_o the_o kalend_n of_o january_n vales._n vales._n by_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v mean_v subsellium_fw-la i._n e._n the_o place_n on_o which_o the_o criminal_n while_o they_o be_v examine_v by_o the_o judge_n sit_v it_o be_v in_o some_o place_n call_v ambon_n or_o pulpitum_fw-la vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rufinus_n translate_v thus_o god_n thus_o triumph_v by_o his_o saint_n hence_o we_o may_v suppose_v he_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d musculus_fw-la and_o christophorson_n follow_v this_o translation_n of_o rufinus_n but_o we_o must_v take_v notice_n and_o see_v whether_o dionysius_n mean_v not_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o i_o think_v he_o do_v and_o therefore_o have_v so_o translate_v it_o vales._n vales._n '_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o whence_o the_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o here_o occur_v be_v derive_v signify_v one_o that_o look_v to_o another_o man_n business_n and_o that_o have_v the_o charge_n of_o his_o affair_n commit_v to_o his_o care_n care_n herodotus_n mention_n a_o mountain_n call_v arabius_n which_o ptolemy_n and_o other_o call_v troicus_n christophorson_n therefore_o do_v not_o well_o in_o call_v it_o a_o mountain_n in_o arabia_n it_o be_v a_o little_a after_o call_v arabicus_n from_o its_o vicinity_n to_o arabia_n vales._n vales._n this_o place_n ought_v to_o be_v take_v notice_n of_o for_o this_o one_o thing_n for_o of_o all_o the_o writer_n which_o come_v to_o our_o hand_n there_o be_v none_o that_o i_o know_v of_o who_o be_v ancient_a than_o dionysius_n alexandrinus_n that_o mention_n the_o saracen_n indeed_o ammianus_n marcellinus_n say_v in_o his_o 14_o the_o book_n that_o he_o mention_v the_o saracen_n among_o the_o act_n of_o prince_n marcus_n so_o also_o say_v spartianus_n in_o nigro_n say_v they_o be_v conquer_v by_o the_o roman_a soldier_n vales._n vales._n it_o be_v the_o opinion_n of_o the_o ancient_a father_n that_o martyr_n shall_v be_v christ_n assessor_n and_o shall_v judge_v the_o world_n together_o with_o he_o so_o say_v eulogius_n bishop_n of_o alexandria_n in_o his_o 5_o the_o book_n against_o the_o novatian_o but_o photius_n in_o his_o biblioth_n reprove_v this_o opinion_n photius_n say_v that_o those_o word_n of_o s_o t_o paul_n in_o the_o 1_o epistle_n to_o the_o corinthian_n 6._o 2._o know_v you_o not_o that_o the_o saint_n shall_v judge_v the_o world_n must_v not_o be_v understand_v as_o if_o the_o saint_n be_v to_o be_v judge_n with_o christ_n paul_n say_v he_o only_o mean_v thus_o that_o other_o man_n who_o have_v not_o live_v so_o pious_o shall_v by_o the_o saint_n mean_n he_o condemn_v as_o it_o be_v in_o the_o gospel_n the_o man_n of_o ninevie_n and_o the_o queen_n of_o the_o south_n shall_v rise_v up_o in_o judgement_n against_o wicked_a man_n and_o condemn_v they_o matth._n 12._o 41._o photius_n take_v this_o exposition_n out_o of_o chrysostome_n but_o eulogius_n opinion_n seem_v the_o true_a to_o i_o for_o if_o the_o martyr_n be_v now_o colleague_n of_o christ_n in_o his_o kingdom_n why_o may_v not_o they_o be_v partaker_n of_o his_o judgement_n moreover_o christ_n express_o promise_v the_o apostle_n that_o they_o shall_v sit_v on_o twelve_o throne_n judge_v the_o twelve_o tribe_n of_o israel_n matth._n 19_o 28._o vales._n vales._n this_o place_n must_v be_v render_v according_a to_o our_o translation_n though_o langus_n and_o christoph_n translate_v it_o as_o if_o the_o martyr_n admit_v the_o penitent_n into_o the_o church_n which_o they_o can_v not_o do_v be_v in_o bond_n moreover_o the_o bishop_n only_o have_v power_n of_o reconcile_a penitent_n the_o martyr_n can_v only_o intercede_v for_o they_o and_o write_v commendatory_a letter_n in_o their_o behalf_n though_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v be_v render_v passive_o as_o in_o the_o 3_o d_o chap._n of_o this_o 6_o the_o book_n vales._n vales._n communion_n in_o the_o church_n be_v twofold_a of_o prayer_n and_o of_o the_o sacrament_n that_o of_o the_o prayer_n be_v grant_v to_o penitent_n after_o a_o certain_a time_n but_o the_o communion_n of_o the_o body_n of_o christ_n be_v not_o grant_v except_o to_o they_o who_o be_v reconcile_v after_o long_a time_n of_o repentance_n but_o dionysius_n here_o mean_v private_a communion_n now_o that_o i_o call_v private_a communion_n which_o be_v grant_v to_o any_o one_o by_o some_o private_a person_n and_o not_o by_o the_o bishop_n who_o power_n and_o duty_n it_o be_v to_o grant_v it_o the_o thing_n these_o private_a person_n grant_v be_v this_o these_o martyr_n and_o confessor_n permit_v penitent_n who_o desire_v their_o pity_n and_o intercession_n to_o pray_v to_o god_n with_o they_o vales._n vales._n that_o be_v the_o lapse_v lapse_v that_o be_v the_o pure_a pure_a rufinus_n translate_v this_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d decretus_fw-la significatur_fw-la quid_fw-la facto_fw-la opus_fw-la esset_fw-la but_o the_o other_o translatour_n in_o my_o opinion_n turn_v it_o better_o by_o translate_n it_o thus_o decernitur_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la vales._n vales._n rufinus_n confound_v and_o mix_v this_o epistle_n with_o that_o which_o eusebius_n afore_o mention_v for_o he_o own_v but_o two_o epistle_n of_o cornelius_n hieronymus_n in_o his_o book_n de_fw-fr scriptoribus_fw-la ecclesiasticis_fw-la reckon_v up_o four_o but_o eusebius_n in_o this_o place_n give_v we_o a_o account_n of_o three_o only_a the_o first_o and_o the_o three_o seem_v as_o if_o cornelius_n have_v write_v they_o in_o greek_a which_o may_v be_v prove_v by_o several_a argument_n for_o eusebius_n quote_v several_a thing_n out_o of_o the_o three_o epistle_n but_o do_v not_o in_o the_o least_o signify_v that_o it_o be_v ever_o translate_v out_o of_o latin_a into_o greek_a which_o thing_n he_o always_o do_v as_o often_o as_o he_o quote_v any_o latin_a author_n moreover_o in_o this_o very_a chapter_n eusebius_n signify_v that_o the_o first_o epistle_n be_v write_v in_o greek_a for_o speak_v of_o it_o he_o add_v that_o there_o be_v another_o epistle_n of_o cyprian_a annex_v to_o it_o which_o be_v write_v in_o latin_a which_o clause_n certain_o he_o have_v not_o add_v have_v not_o cornelius_n epistle_n be_v write_v in_o a_o contrary_a language_n vales._n vales._n concern_v this_o maximus_n the_o presbyter_n urbanus_fw-la and_o sidonius_n confessor_n how_o they_o desert_a novatianus_n and_o be_v convert_v to_o the_o church_n see_v cornelius_n the_o pope_n epistle_n to_o cyprian_a there_o be_v also_o at_o the_o same_o time_n another_o maximus_n presbyter_n of_o the_o church_n of_o rome_n who_o novatianus_n employ_v as_o ambassador_n to_o cyprian_a into_o africa_n together_o with_o mach●us_n and_o other_o afterward_o the_o schismatic_n make_v this_o maximus_n a_o bishop_n in_o africa_n as_o cyprian_a in_o his_o epistle_n to_o cornelius_n tell_v we_o vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o catch_v a_o man_n in_o the_o very_a act_n of_o robbery_n while_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o thing_n which_o he_o have_v steal_v be_v yet_o in_o his_o hand_n hence_o it_o signify_v to_o be_v any_o plot_n robbery_n or_o any_o other_o wickedness_n to_o light_n to_o bewray_v or_o disclose_v vig●r_n idi●●_n pag._n 27._o 27._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o phrase_n here_o in_o the_o original_a have_v the_o same_o import_n with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v a_o proverbial_a speech_n in_o greek_a and_o signify_v ex_fw-la insperato_fw-la improvis●_n i._o ●_o unlook_v for_o or_o on_o a_o sudden_a see_v erasm._n ad●g_n pag._n 46._o edit_fw-la f●ob●●_n f●ob●●_n the●dores_v in_o his_o 3_o ●_o book_n of_o his_o h●●●●le_n fabu●_n chap._n 5._o w●●tes_n that_o novatus_n himself_o go_v into_o italy_n to_o fetch_v th●se_a bishop_n and_o when_o he_o with_o the_o bishop_n upon_o their_o journey_n come_v into_o some_o town_n or_o other_o he_o force_v they_o to_o ordain_v he_o which_o those_o bishop_n complain_v of_o when_o they_o come_v to_o rome_n but_o this_o epistle_n of_o cornelius_n refute_v that_o story_n of_o he_o vales._n vales._n go●●●●ius_n 〈◊〉_d this_o a●_n
dorotheus_n be_v eunuch_n and_o both_o the_o emperor_n favourite_n vales._n vales._n the_o read_n in_o the_o maz._n med._n fuk._n and_o sa●_n m._n ss_z be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d liberaliter_fw-la educatus_fw-la he_o be_v very_o well_o educate_v vales._n vales._n this_o be_v the_o same_o anatolius_n if_o i_o mistake_v not_o that_o eunapius_n mention_n in_o the_o life_n of_o jamblichus_n where_o he_o say_v that_o jamblichus_n be_v at_o first_o the_o scholar_n of_o anatolius_n who_o at_o that_o time_n be_v esteem_v the_o best_a philosopher_n next_o to_o prophyrius_n this_o an●tolius_n here_o speak_v of_o by_o eusebius_n live_v in_o the_o same_o time_n prophyrius_n do_v and_o according_a to_o eusebius_n character_n he_o be_v a_o man_n well_o verse_v in_o all_o sort_n of_o learning_n vales._n vales._n the_o phrase_n in_o the_o original_n be_v '_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aristotelicae_fw-la successionis_fw-la of_o the_o aristotelick_n order_n anatolius_n be_v a_o excellent_a philosopher_n be_v request_v by_o the_o citizen_n of_o alexandria_n to_o set_v up_o a_o aristotelick_n school_n in_o imitation_n of_o the_o platonic_a school_n long_o since_o erect_v at_o athens_n the_o master_n of_o plato_n school_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o be_v promote_v to_o that_o place_n by_o a_o public_a decree_n this_o school_n have_v great_a annual_a revenue_n raise_v out_o of_o estate_n which_o learned_a man_n leave_v as_o legacy_n to_o this_o school_n which_o be_v hence_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o imitation_n of_o this_o school_n at_o athens_n there_o be_v afterward_o found_v a_o philosophical_a school_n at_o alexandria_n of_o which_o that_o most_o excellent_a philosopher_n hierocles_n be_v master_n see_v damascius_n in_o vitâ_fw-la isidor_n pag._n 1058_o etc._n etc._n vales._n vales._n this_o siege_n of_o the_o bruchium_n be_v in_o aurelianus_n time_n as_o we_o find_v assert_v in_o the_o end_n of_o b._n 22._o of_o amm._n marcell_n eusebius_n in_o his_o chronicle_n say_v it_o happen_v on_o the_o 2_o d_o year_n of_o claudius_n for_o which_o scaliger_n reprove_v and_o correct_v eusebius_n rely_v on_o the_o authority_n of_o marcell_n but_o i_o have_v rather_o follow_v our_o author_n opinion_n here_o for_o that_o eusebius_n mention_v in_o this_o chap._n and_o anatolius_n be_v still_o at_o alexandria_n and_o can_v not_o possible_o travel_v to_o antioch_n till_o the_o siege_n be_v raise_v but_o eusebius_n we_o see_v go_v to_o the_o synod_n of_o antioch_n which_o as_o before_o we_o prove_v be_v in_o the_o second_o year_n of_o claudius_n and_o intend_v to_o return_v from_o antioch_n he_o be_v detain_v by_o the_o laodicean_n and_o make_v bishop_n of_o that_o place_n but_o if_o we_o say_v that_o the_o bruchium_n be_v not_o take_v till_o aurelianus_n reign_n how_o can_v eusebius_n who_o be_v at_o the_o siege_n go_v towards_o that_o synod_n and_o be_v make_v bishop_n of_o laodicea_n vales._n vales._n while_o claudius_n war_v against_o the_o barbarian_n zenobia_n send_v zabda_n liar_n captain_n who_o by_o the_o assistance_n of_o timogenes_n a_o egyptian_a seize_v upon_o egypt_n and_o put_v a_o garrison_n into_o alexandria_n but_o probus_n the_o roman_a general_n with_o some_o assistance_n of_o the_o egyptian_n who_o do_v not_o affect_v the_o syrian_n of_o palmyra_n who_o keep_v the_o garrison_n force_v they_o out_o thence_o as_o pollia_n in_o the_o life_n of_o claudius_n and_o zosimus_n record_n and_o this_o i_o think_v be_v the_o time_n when_o the_o bruchium_n be_v besiege_v by_o the_o roman_n vales._n martinius_n think_v that_o this_o bruchium_n here_o mention_v as_o a_o part_n of_o alexandria_n and_o in_o the_o greek_a call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v that_o which_o the_o roman_n call_v the_o forum_n frumentarium_fw-la or_o corn-market_n it_o be_v derive_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d annonae_fw-la praefectus_fw-la and_o that_o compound_v of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tritici_fw-la curam_fw-la ha●●o_fw-la to_o have_v the_o charge_n of_o the_o wheat_n see_v martin_n lexicon_n philolog_fw-la in_o the_o word_n bruchion_n bruchion_n christoph._n render_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o use_v congerere_fw-la to_o lay_v up_o corn_n but_o it_o must_v here_o be_v render_v quite_o contrary_a to_o give_v out_o or_o measure_v out_o corn_n spare_o which_o be_v customary_a in_o famine_n and_o in_o siege_n vales._n vales._n hieronymus_n in_o his_o chronicle_n say_v that_o this_o siege_n of_o the_o bruchium_n last_v several_a year_n vales._n vales._n these_o word_n ought_v to_o be_v separate_v from_o the_o text_n of_o eusebius_n as_o we_o have_v here_o do_v in_o the_o translation_n for_o they_o be_v a_o title_n as_o it_o be_v which_o note_v that_o the_o fragment_n follow_v be_v out_o of_o another_o author_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d these_o word_n be_v imperfect_a and_o unintelligible_a there_o must_v of_o necessity_n be_v something_o understand_v christoph._n conjecture_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d easter_n be_v to_o be_v understand_v but_o that_o be_v absurd_a for_o the_o feast_n of_o easter_n do_v never_o fall_v on_o the_o new-moon_n of_o the_o first_o month_n i_o rather_o think_v we_o ought_v to_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o have_v or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o imperative_fw-it reckon_v the_o new-moon_n etc._n etc._n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o term_n which_o occur_v here_o do_v proper_o signify_v carceres_fw-la the_o place_n whence_o the_o horserace_n be_v begin_v anatolius_n therefore_o call_v the_o first_o dodecatemorium_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o from_o that_o as_o it_o be_v from_o the_o original_n and_o source_n thereof_o the_o course_n of_o the_o planet_n shall_v begin_v vales._n the_o translation_n of_o this_o canon_n of_o anatolius_n will_v be_v scarce_o understand_v by_o the_o unlearned_a reader_n because_o so_o many_o term_n of_o art_n occur_v in_o it_o the_o learned_a reader_n that_o be_v desirous_a of_o far_a satisfaction_n herein_o may_v consult_v petavius_n note_n on_o epiphan_n p._n 188_o etc._n etc._n and_o aegydius_n bucherius_n de_fw-fr doctrinâ_fw-la temporum_fw-la pag._n 440_o edit_n antu●rp_a 1634._o 1634._o that_o be_v from_o that_o segment_n for_o although_o the_o read_n in_o the_o greek_a text_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d yet_o it_o be_v to_o be_v correct_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d understand_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d segment_n so_o petavius_n correct_v it_o in_o his_o note_n upon_o epiphanius_n pag._n 190._o vales._n vales._n anatolius_n here_o affirm_v that_o there_o be_v two_o agathobulus_n surname_v the_o doctor_n or_o master_n but_o i_o fear_v he_o mistake_v in_o affirm_v they_o to_o be_v ancient_a than_o philo_n and_o josephus_n for_o eusebius_n in_o his_o chronicle_n say_v that_o agathobulus_n the_o philosopher_n flourish_v in_o the_o time_n of_o hadrianus_n vales._n vales._n rufinus_n render_v '_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aristobulus_n of_o paneas_n but_o he_o be_v in_o a_o gross_a error_n i_o wonder_v that_o scaliger_n in_o his_o animadversion_n upon_o eusebius_n pag._n 130._o shall_v think_v these_o word_n of_o anatolius_n ought_v to_o be_v correct_v according_a to_o rufinus_n translation_n of_o they_o bede_n also_o follow_v this_o corrupt_a version_n of_o rufinus_n and_o take_v paniada_n to_o be_v the_o name_n of_o a_o jewish_a writer_n scaliger_n in_o the_o place_n afore-quoted_n large_o prove_v that_o what_o anatolius_n say_v of_o aristobulus_n viz._n he_o be_v one_o of_o the_o 72_o translatour_n be_v false_a this_o aristobulus_n be_v also_o surname_v the_o master_n or_o the_o doctor_n as_o we_o may_v see_v 2_o maccabee_n chap._n 1._o because_o he_o be_v tutor_n to_o king_n ptolemy_n for_o i_o can_v assent_v to_o scaliger_n who_o make_v a_o distinction_n betwixt_o that_o aristobulus_n mention_v in_o the_o history_n of_o the_o maccabee_n and_o aristobulus_n the_o peripatetic_a who_o dedicate_v his_o exposition_n upon_o moses_n law_n to_o ptolemy_n ph●lometor_n vales._n vales._n this_o book_n of_o enoch_n be_v quote_v by_o judas_n in_o his_o canonical_a epistle_n it_o be_v a_o apocryphal_a book_n and_o not_o receive_v among_o the_o authentic_a scripture_n of_o the_o jew_n but_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a father_n in_o imitation_n of_o they_o have_v not_o be_v afraid_a to_o quote_v apocryphal_a book_n which_o seem_v to_o confirm_v the_o truth_n georgius_n syncel_n in_o his_o chronicle_n quote_v a_o excellent_a fragment_n out_o of_o this_o book_n of_o enoch_n vales._n vales._n some_o excerption_n out_o of_o anatolius_n arithmetic_n be_v yet_o extant_a vales._n vales._n we_o have_v the_o like_a example_n in_o chap._n 11._o book_n 6._o where_o alexander_n rule_v the_o church_n of_o jerusalem_n joint_o with_o narcissus_n these_o two_o be_v the_o most_o ancient_a instance_n of_o assistant_n
as_o it_o occur_v in_o the_o very_o close_o of_o the_o nine_o chapter_n where_o nevertheless_o the_o fuketian_a copy_n word_n it_o in_o this_o manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o do_v doubt_n but_o it_o shall_v be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d contain_v a_o reason_n which_o be_v not_o equal_o apparent_a and_o manifest_a to_o all_o person_n which_o emendation_n be_v confirm_v by_o the_o word_n of_o eusebius_n that_o follow_v present_o all_o person_n say_v he_o be_v not_o acquaint_v with_o the_o reason_n of_o those_o work_n which_o you_o have_v with_o great_a magnificence_n build_v near_o the_o sepulchre_n of_o our_o lord_n for_o the_o christian_n do_v indeed_o know_v they_o and_o on_o that_o account_n do_v great_o admire_v you._n but_o the_o heathen_n deride_v such_o work_n as_o those_o the_o read_v therefore_o in_o the_o fuketian_a copy_n be_v ill_a thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n vales._n vales._n or_o deify_v deify_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o mean_v christ_n as_o the_o translator_n have_v well_o note_v at_o the_o margin_n these_o word_n be_v speak_v by_o eusebius_n with_o a_o intent_n to_o personate_v the_o heathen_n who_o when_o the_o christian_n object_v to_o they_o the_o adultery_n quarrel_n slaughter_n death_n and_o also_o sepulcher_n of_o their_o god_n and_o hero_n answer_v in_o this_o manner_n if_o our_o god_n be_v to_o be_v reject_v and_o despise_v on_o account_n of_o such_o humane_a calamity_n as_o these_o your_o god_n be_v in_o like_a manner_n to_o be_v reject_v also_o who_o you_o confess_v to_o have_v be_v condemn_v to_o have_v be_v dead_a and_o bury_v vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o shall_v choose_v to_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n for_o this_o seem_v to_o i_o more_o elegant_a but_o the_o ordinary_a read_n have_v the_o same_o sense_n but_o it_o be_v not_o so_o expressive_a nor_o so_o elegant_a nevertheless_o he_o express_v himself_o so_o hereafter_o in_o this_o chapter_n a_o little_a after_o i_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d school_n and_o place_n of_o instruction_n not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d doctrine_n vales._n vales._n matth._n 11._o 28._o 28._o matth._n 9_o 13._o 13._o matth._n 9_o 12._o 12._o or_o the_o martyrium_fw-la of_o salutary_a immortality_n immortality_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d without_o doubt_v it_o must_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o a_o little_a after_o as_o the_o word_n be_v place_v in_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o the_o translator_n seem_v to_o have_v read_v who_o render_v it_o thus_o rerum_fw-la pie_n &_o religiosè_fw-la ab●_n te_fw-la gestarum_fw-la rationes_fw-la gausasque_fw-la hoc_fw-la praesenti_fw-la sermone_fw-la explicare_fw-la constitui_fw-la but_o he_o have_v render_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ill_o which_o do_v here_o signify_v fabric_n or_o edifice_n which_o by_o the_o latin_n be_v term_v opera_fw-la work_n for_o here_o eusebius_n do_v manifest_o treat_v concern_v that_o church_n which_o constantine_n have_v build_v at_o jerusalem_n in_o a_o most_o magnificent_a and_o admirable_a manner_n further_o this_o passage_n do_v plain_o confirm_v our_o emendation_n at_o note_n d._n in_o this_o chapter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n '_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o must_v add_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o clothe_v himself_o with_o the_o humane_a nature_n which_o word_n be_v ill_o place_v in_o the_o forego_n line_n this_o emendation_n be_v confirm_v by_o the_o fuketian_a copy_n vales._n vales._n change_v or_o transfer_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o translator_n render_v it_o nisi_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la in_o lucem_fw-la editae_fw-la fuissent_fw-la unless_o they_o have_v be_v bring_v to_o light_v by_o the_o word_n of_o god_n but_o this_o rendition_n be_v not_o expressive_a enough_o of_o the_o propriety_n of_o the_o greek_a term._n wherefore_o i_o will_v rather_o render_v it_o nisi_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la adstitissent_fw-la unless_o they_o have_v stand_v by_o the_o word_n of_o god_n for_o it_o be_v a_o metaphor_n take_v from_o servant_n who_o when_o their_o lord_n call_v be_v at_o hand_n present_o therefore_o this_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v a_o fit_a word_n to_o be_v use_v concern_v the_o creation_n of_o the_o world_n for_o the_o lord_n say_v let_v there_o be_v make_v and_o they_o be_v make_v far_o i_o have_v mend_v this_o place_n from_o the_o fuketian_a copy_n for_o whereas_o the_o read_n before_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o have_v correct_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n or_o contemn_v or_o neglect_v neglect_v arch●-roofs_n arch●-roofs_n place_n for_o exercise_n or_o school_n school_n a_o long_a garment_n wear_v by_o philosopher_n philosopher_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o also_o it_o be_v in_o the_o fuketian_a copy_n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o term_v the_o son_n power_n a_o middle_a power_n between_o god_n the_o father_n and_o thing_n create_v not_o that_o the_o virtue_n and_o power_n of_o the_o son_n be_v different_a from_o the_o virtue_n and_o power_n of_o the_o father_n for_o eusebius_n do_v plain_o call_v it_o here_o the_o divine_a power_n of_o the_o son_n but_o he_o give_v it_o the_o name_n of_o middle_a because_o the_o father_n do_v nothing_o by_o himself_o but_o all_o thing_n by_o the_o son_n therefore_o ancient_a divine_n attribute_v the_o monarchy_n to_o the_o father_n but_o the_o administration_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o son_n as_o tertullian_n inform_v we_o in_o his_o book_n against_o praxean_n see_v the_o twelve_o chapter_n where_o he_o do_v again_o term_v the_o son_n the_o middle_a and_o a_o certain_a bond_n as_o it_o be_v whereby_o thing_n create_v be_v couple_v with_o the_o unbegotten_a father_n and_o lest_o any_o one_o shall_v think_v that_o eusebius_n deserve_v to_o be_v reprove_v here_o alexander_n bishop_n of_o alexandria_n in_o his_o epistle_n to_o alexander_n bishop_n of_o constantinople_n express_v himself_o in_o the_o very_a same_o manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n eusebius_n book_n 1._o against_o sabellius_n declare_v the_o same_o thing_n at_o large_a non_fw-la quia_fw-la non_fw-la sufficiebat_fw-la pater_fw-la ideo_fw-la genuit_fw-la filium_fw-la etc._n etc._n not_o because_o the_o father_n be_v not_o sufficient_a therefore_o he_o beget_v the_o son_n but_o because_o those_o thing_n which_o be_v make_v be_v not_o sufficient_a to_o bear_v the_o power_n of_o he_o unborn_a therefore_o he_o speak_v by_o a_o mediator_n why_o because_o we_o can_v not_o approach_v he_o unborn_a nevertheless_o athanasius_n refute_v these_o assertion_n incomparable_o well_o in_o his_o three_o oration_n against_o the_o arian_n pag._n 397._o vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d doubtless_o it_o must_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o have_v render_v it_o according_o vales._n vales._n or_o descend_v and_o mix_v himself_o with_o this_o etc._n etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o will_v render_v this_o passage_n very_o clear_a and_o perspicuous_a if_o you_o add_v a_o particle_n in_o this_o manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o if_o there_o be_v etc._n etc._n the_o meaning_n be_v for_o whether_o the_o element_n have_v their_o proper_a substance_n or_o whether_o there_o be_v one_o and_o the_o same_o matter_n in_o they_o all_o etc._n etc._n vales._n vales._n or_o the_o run_v together_o into_o one_o of_o etc._n etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &c_n &c_n or_o at_o least_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o latter_a read_n we_o have_v follow_v vales._n vales._n or_o manner_n manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o read_v it_o in_o one_o word_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o have_v render_v it_o according_o eusebius_n make_v use_v of_o the_o same_o word_n above_o vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o have_v rather_o point_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o have_v make_v they_o both_o and_o have_v render_v it_o according_o vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o void_a of_o reason_n i_o will_v rather_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o i_o have_v follow_v in_o my_o version_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o two_o last_o word_n must_v be_v expunge_v which_o creep_v in_o hither_o from_o the_o upper_a line_n it_o may_v also_o be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o generation_n and_o corruption_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o must_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n which_o
verse_n manifest_v our_o lord_n and_o his_o passiant_a the_o acrostic_n be_v this_o jesus_n christ_n son_n of_o god_n saviour_n cross_n page_n 652_o chap._n 19_o that_o this_o prophecy_n concern_v our_o saviour_n be_v not_o forge_v by_o any_o of_o the_o christian_n but_o be_v write_v by_o sibylla_n erythraea_n who_o book_n cicero_n render_v into_o latin_a verse_n before_o the_o come_n of_o christ._n and_o that_o virgil_n make_v mention_n of_o this_o sibyl_n as_o also_o of_o a_o virgin_n deliver_v of_o a_o child_n but_o he_o sing_v of_o this_o mystery_n obscure_o out_o of_o a_o fear_n of_o those_o then_o in_o power_n page_n 654_o chap._n 20._o other_o verse_n of_o virgilius_n maro_n concern_v christ_n and_o the_o interpretation_n of_o they_o in_o which_o it_o be_v show_v but_o obscure_o as_o the_o usage_n of_o poet_n be_v that_o the_o mystery_n be_v disclose_v page_n 655_o chap._n 21._o that_o it_o be_v impossible_a for_o these_o thing_n to_o be_v speak_v concern_v a_o mere_a man_n and_o that_o unbeliever_n by_o reason_n of_o their_o ignorance_n of_o the_o divine_a worship_n know_v not_o even_o whence_o they_o have_v their_o be_v page_n 657_o chap._n 22._o the_o emperor_n thanksgiving_n wherein_o he_o ascribe_v his_o victory_n and_o all_o his_o other_o blessing_n to_o christ_n also_o a_o reproof_n of_o maximinus_n the_o tyrant_n of_o those_o time_n who_o by_o the_o severity_n of_o his_o persecution_n have_v increase_v the_o glory_n of_o the_o christian_a religion_n page_n 658_o chap._n 23._o concern_v the_o polity_n of_o the_o christian_n and_o that_o the_o deity_n rejoice_v in_o those_o who_o lead_v virtuous_a life_n and_o that_o we_o ought_v to_o expect_v a_o judgement_n and_o a_o retribution_n page_n 659_o chap._n 24._o concern_v decius_n valerianus_n and_o aurelianus_n who_o end_v their_o life_n miserable_o because_o of_o their_o persecution_n of_o the_o church_n page_n 660_o chap._n 25._o concern_v diocletian_n who_o with_o infamy_n resign_v the_o empire_n and_o by_o reason_n of_o his_o persecute_v the_o church_n be_v strike_v with_o thunder_n ibid._n chap._n 26._o that_o god_n be_v the_o cause_n of_o the_o emperor_n piety_n and_o that_o we_o ought_v to_o seek_v prosperous_a event_n from_o god_n and_o to_o impute_v they_o to_o he_o but_o must_v ascribe_v fault_n to_o our_o own_o sloth_n and_o negligence_n page_n 661_o eusebius_n pamphilus_n oration_n in_o praise_n of_o the_o emperor_n constantine_n speak_v at_o his_o tricennalia_fw-la be_v divide_v into_o xviii_o chapter_n without_o content_n ancient_a writer_n be_v wont_a before_o their_o book_n to_o set_v a_o index_n or_o content_n of_o the_o chapter_n to_o the_o end_n the_o reader_n may_v know_v at_o first_o sight_n as_o it_o be_v what_o be_v treat_v of_o in_o each_o book_n now_o this_o be_v usual_o do_v by_o they_o two_o way_n for_o they_o either_o prefix_v the_o content_n of_o all_o the_o book_n together_o before_o their_o whole_a work_n as_o plinius_n secundus_n have_v do_v in_o his_o book_n of_o natural_a history_n or_o else_o their_o usage_n be_v to_o set_v the_o content_n of_o the_o chapter_n before_o each_o book_n as_o our_o eusebius_n have_v do_v in_o his_o ecclesiastic_a history_n for_o it_o be_v not_o to_o be_v doubt_v but_o eusebius_n do_v himself_o make_v these_o content_n or_o title_n of_o the_o chapter_n and_o set_v they_o before_o his_o book_n of_o history_n as_o they_o now_o occur_v we_o may_v indeed_o observe_v that_o in_o these_o content_v eusebius_n do_v always_o speak_v of_o himself_o in_o the_o first_o person_n for_o instance_n after_o the_o content_n of_o the_o chapter_n of_o the_o second_o book_n these_o word_n occur_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v note_v that_o this_o book_n be_v collect_v by_o we_o out_o of_o the_o write_n of_o clemens_n tertullian_n josephus_n and_o philo._n beside_o in_o his_o seven_o book_n these_o be_v the_o content_n of_o the_o last_o chapter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o be_v concern_v those_o ecclesiastic_a person_n who_o be_v famous_a in_o our_o own_o age_n etc._n etc._n whence_o it_o may_v plain_o be_v gather_v that_o eusebius_n the_o compiler_n of_o this_o history_n be_v the_o author_n of_o the_o content_n of_o the_o chapter_n also_o beside_o rufinus_n who_o render_v the_o book_n of_o ecclesiastic_a history_n into_o latin_a about_o six_o hundred_o year_n after_o eusebius_n death_n find_v the_o same_o content_n in_o his_o greek_a copy_n which_o now_o occur_v in_o our_o copy_n and_o this_o be_v apparent_a from_o rufinus_n manuscript_n copy_n one_o of_o which_o write_v out_o above_o seven_o hundred_o year_n since_o i_o have_v in_o my_o custody_n for_o in_o they_o the_o content_n of_o the_o chapter_n be_v always_o set_v before_o every_o book_n in_o the_o same_o order_n wherein_o they_o be_v now_o place_v in_o our_o greek_a manuscript_n copies_n and_o rufinus_n call_v they_o capitula_fw-la but_o cassiodorus_n in_o his_o preface_n to_o the_o tripartite_a history_n term_v they_o right_a titulos_fw-la as_o do_v likewise_o saint_n to_o cyprian_a in_o his_o exhortation_n to_o martyrdom_n write_v to_o fortunatus_n compendium_n feci_fw-la say_v he_o ut_fw-la propositis_fw-la titulis_fw-la quos_fw-la quis_fw-la noscere_fw-la debeat_fw-la &_o tenere_fw-la capitula_fw-la dominica_n subnecterem_fw-la where_o you_o see_v that_o tituli_fw-la be_v distinguish_v from_o capitula_fw-la moreover_n suidas_n in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d remark_n that_o tituli_fw-la differ_v from_o capitula_fw-la for_o instance_n s_o t_o matthew_n he_o say_v contain_v sixty_o eight_o tituli_fw-la but_o three_o hundred_o fifty_o five_o capitula_fw-la and_o so_o concern_v the_o other_o gospel_n capitulum_n be_v proper_o a_o part_n of_o a_o book_n which_o contain_v the_o entire_a narrative_a of_o some_o one_o thing_n but_o titulus_fw-la be_v a_o index_n set_v above_o the_o capitulum_n and_o sometime_o one_a titulus_fw-la or_o title_n contain_v many_o capita_n or_o chapter_n as_o may_v be_v see_v in_o the_o pandect_n of_o the_o civil_a law_n the_o same_o thing_n be_v heretofore_o visible_a in_o saint_n to_o matthew_n gospel_n which_o have_v more_o chapter_n than_o title_n as_o suidas_n do_v attest_v so_o also_o in_o the_o other_o gospel_n for_o that_o passage_n which_o occur_v in_o suidas_n namely_o that_o saint_n t_o mark_n have_v forty_o eight_o tituli_fw-la and_o but_o thirty_o six_o capita_n be_v faulty_a and_o instead_o of_o thirty_o six_o it_o must_v be_v mend_v thus_o two_o hundred_o thirty_o three_o as_o may_v be_v plain_o gather_v from_o the_o canon_n of_o the_o gospel_n which_o our_o eusebius_n compose_v but_o sometime_o each_o titulus_fw-la do_v answer_v each_o capitulum_n as_o it_o be_v in_o these_o book_n of_o ecclesiastic_a history_n and_o in_o the_o mazarine_a and_o medicaean_a copy_n the_o titali_fw-la or_o content_n of_o each_o book_n be_v prefix_v together_o with_o the_o numeral_a note_n or_o figure_n but_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n after_o the_o titulus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v add_v together_o with_o the_o numeral_a note_n but_o this_o term_n never_o occur_v in_o those_o excellent_a copy_n which_o i_o have_v mention_v yea_o instead_o thereof_o i_o find_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d place_v in_o the_o beginning_n of_o the_o four_o book_n over_o the_o very_a content_n of_o the_o chapter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o content_n of_o the_o four_o book_n vales._n the_o ecclesiastical_a history_n of_o eusebius_n pamphilus_n in_o ten_o book_n make_a english_a from_o that_o edition_n set_v forth_o by_o valesius_fw-la and_o printed_n at_o paris_n in_o the_o year_n 1659._o together_o with_o valesius_n annotation_n on_o the_o say_a historian_n which_o be_v do_v into_o english_a and_o set_v at_o their_o proper_a place_n in_o the_o margin_n hereto_o also_o be_v annex_v a_o account_n of_o the_o life_n and_o write_n of_o the_o foresay_a historian_n collect_v by_o valesius_fw-la and_o render_v into_o english_a hinc_fw-la lucem_fw-la et_fw-la pucula_n sacra_fw-la cambridge_z print_v by_o john_n hayes_n printer_n to_o the_o university_n 1683._o valesius_n preface_n to_o his_o edition_n of_o eusebius_n history_n have_v perform_v the_o office_n of_o a_o solemn_a church_n dedication_n it_o be_v now_o time_n most_o illustrious_a prelate_n that_o i_o shall_v give_v you_o a_o particular_a account_n of_o my_o work_n for_o whereas_o this_o labour_n be_v undertake_v by_o i_o on_o your_o account_n chief_o and_o by_o your_o command_n i_o do_v both_o wish_n and_o also_o hope_v that_o before_o all_o other_o you_o will_v be_v the_o reader_n and_o judge_n of_o my_o work_n there_o be_v three_o thing_n therefore_o which_o i_o have_v endeavour_v to_o perform_v in_o this_o edition_n the_o first_o be_v a_o amendment_n of_o the_o greek_a text_n the_o second_o a_o latin_a version_n of_o it_o the_o three_o
but_o have_v find_v it_o already_o raise_v by_o various_a council_n as_o it_o be_v requisite_a in_o so_o great_a a_o affair_n long_o and_o accurate_o weigh_v at_o length_n he_o have_v resolve_v upon_o this_o that_o the_o spaniard_n be_v to_o be_v break_v by_o a_o last_a war_n and_o must_v real_o be_v make_v to_o know_v how_o powerful_a the_o french_a be_v in_o arm_n riches_n valour_n constancy_n and_o the_o other_o necessary_a provision_n and_o help_n for_o a_o war_n that_o the_o enemy_n make_v sensible_a of_o their_o own_o weakness_n and_o the_o power_n of_o the_o french_a may_v be_v slow_a in_o future_a to_o provoke_v our_o nation_n either_o by_o arm_n or_o injury_n for_o it_o be_v his_o sentiment_n that_o a_o firm_a and_o secure_a peace_n can_v no_o otherwise_o be_v make_v with_o the_o enemy_n than_o till_o such_o time_n as_o by_o their_o frequent_a overthrow_v and_o loss_n they_o have_v perceive_v that_o they_o be_v inferior_a to_o the_o french_a in_o wage_n war._n therefore_o when_o the_o spaniard_n no_o otherwise_o than_o the_o phrygian_n have_v at_o length_n understand_v that_o then_o the_o most_o eminent_a cardinal_n perceive_v a_o fit_a opportunity_n of_o enter_v into_o a_o peace_n present_v itself_o refuse_v not_o to_o make_v it_o with_o the_o enemy_n and_o to_o recede_v something_o from_o our_o right_n from_o the_o chief_a point_n of_o the_o whole_a war_n last_o from_o that_o hope_n and_o victory_n which_o we_o have_v now_o almost_o in_o our_o hand_n that_o thereby_o he_o may_v promote_v the_o good_a of_o the_o people_n answer_v the_o wish_n of_o all_o good_a man_n and_o gratify_v the_o desire_n of_o the_o whole_a christian_a world_n in_o which_o affair_n i_o can_v indeed_o enough_o admire_v his_o singular_a prudence_n and_o his_o wisdom_n that_o be_v so_o salutary_a to_o the_o state_n for_o the_o peace_n be_v for_o no_o other_o reason_n defer_v so_o long_o than_o that_o in_o future_a it_o may_v be_v lastinger_n and_o more_o firm_a and_o let_v thus_o much_o be_v say_v by_o the_o by_o concern_v the_o praise_n of_o the_o most_o eminent_a cardinal_n who_o have_v during_o the_o war_n never_o desist_v from_o cherish_v learning_n and_o learned_a man_n in_o a_o most_o gracious_a manner_n it_o be_v much_o more_o to_o be_v hope_v that_o in_o the_o time_n of_o his_o own_o peace_n he_o will_v embrace_v the_o same_o art_n with_o a_o choice_a affection_n and_o care_n and_o will_v bring_v it_o to_o effect_n that_o our_o french_a who_o for_o the_o glory_n of_o arm_n have_v be_v always_o eminent_a above_o other_o nation_n may_v now_o excel_v for_o the_o praise_n of_o learning_n and_o in_o the_o study_n of_o the_o best_a arts._n but_o it_o be_v now_o time_n that_o we_o shall_v return_v thither_o whence_o we_o have_v digress_v that_o three_o copy_n therefore_o which_o the_o library_n of_o the_o most_o eminent_a cardinal_n have_v furnish_v we_o with_o be_v far_o the_o best_a and_o ancient_a of_o all_o those_o copy_n of_o eusebius_n which_o i_o have_v see_v for_o whatever_o emendation_n we_o find_v in_o other_o copy_n be_v all_o show_v we_o by_o that_o manuscript_n and_o many_o other_o amendment_n occur_v in_o it_o which_o i_o find_v not_o in_o other_o copy_n as_o the_o studious_a reader_n will_v be_v able_a to_o perceive_v from_o my_o annotation_n it_o be_v write_v in_o parchment_n transcribe_v about_o seven_o hundred_o year_n since_o most_o neat_o and_o also_o most_o correct_o it_o have_v likewise_o scholia_fw-la short_a exposition_n now_o and_o then_o set_v at_o the_o side_n sometime_o in_o a_o ancient_a sometime_o in_o a_o more_o modern_a hand_n which_o exposition_n we_o have_v set_v down_o in_o our_o note_n at_o their_o due_a place_n many_o other_o thing_n also_o be_v to_o be_v take_v notice_n of_o in_o that_o excellent_a manuscript_n partly_o in_o the_o accent_n partly_o in_o the_o point_n distinction_n or_o punctation_n for_o as_o to_o the_o accent_n in_o that_o manuscript_n word_n be_v often_o acute_v which_o in_o other_o copy_n have_v a_o circumflex_n accent_n for_o instance_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o that_o copy_n be_v always_o acute_v but_o on_o the_o contrary_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o in_o other_o manuscript_n be_v mark_v with_o a_o acute_a accent_n be_v circumflect_v in_o that_o copy_n and_o this_o in_o my_o judgement_n be_v right_a but_o as_o to_o the_o distinction_n which_o we_o vulgar_o term_v the_o punctation_n this_o copy_n be_v so_o accurate_o point_a that_o from_o this_o very_a one_o manuscript_n you_o may_v understand_v the_o whole_a manner_n and_o knowledge_n of_o point_v which_o be_v a_o thing_n of_o no_o small_a moment_n indeed_o before_o i_o have_v procure_v this_o copy_n i_o be_v not_o thorough_o acquaint_v with_o the_o usefulness_n and_o necessity_n of_o the_o middle_a distinction_n with_o which_o that_o very_o one_o book_n diligent_o inspect_v and_o examine_v have_v at_o length_n make_v i_o acquaint_v but_o we_o shall_v speak_v more_o hereafter_o concern_v the_o distinction_n this_o moreover_o i_o have_v observe_v in_o that_o most_o ancient_a manuscript_n as_o often_o as_o a_o point_n full_a distinction_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v set_v in_o any_o line_n the_o first_o letter_n of_o the_o follow_a line_n appear_v without_o the_o order_n of_o the_o rest_n and_o touch_v upon_o the_o very_a outward_a margin_n and_o this_o be_v a_o sign_n that_o a_o new_a chapter_n or_o a_o new_a period_n be_v begin_v after_o that_o final_a distinction_n i_o have_v observe_v the_o same_o in_o the_o other_o manuscript_n copies_n also_o indeed_o in_o the_o old_a sheet_n of_o the_o king_n library_n which_o contain_v eusebius_n book_n concern_v the_o life_n of_o constantine_n i_o have_v find_v that_o it_o be_v always_o so_o as_o often_o as_o a_o new_a chapter_n be_v begin_v we_o have_v beside_o a_o four_o copy_n out_o of_o the_o library_n of_o that_o most_o illustrious_a personage_n nicholas_n fuket_n who_o bear_v the_o office_n of_o procuratour_n general_n in_o the_o senate_n of_o paris_n and_o at_o the_o same_o time_n manage_n the_o praefecture_n of_o the_o royal_a treasury_n with_o the_o high_a commendation_n and_o these_o four_o manuscript_n copy_n we_o have_v make_v use_n of_o in_o order_n to_o our_o amendment_n of_o the_o book_n of_o ecclesiastic_a history_n but_o we_o have_v compare_v the_o book_n concern_v the_o life_n of_o the_o emperor_n constantine_n with_o three_o ancient_a copy_n the_o first_o be_v that_o copy_n of_o the_o king_n be_v concern_v which_o i_o have_v speak_v above_o in_o which_o manuscript_n before_o the_o book_n of_o ecclesiastic_a history_n occur_v the_o four_o book_n concern_v the_o life_n of_o the_o emperor_n constantine_n write_v though_o not_o in_o the_o same_o nevertheless_o in_o a_o ancient_a hand_n the_o second_o place_n belong_v to_o the_o old_a sheet_n of_o the_o king_n library_n so_o i_o call_v certain_a paper_n which_o be_v digest_v into_o quaternion_n but_o they_o be_v loose_a and_o be_v not_o make_v up_o into_o the_o form_n of_o a_o book_n in_o these_o sheet_n beside_o eusebius_n book_n concern_v the_o life_n of_o constantine_n and_o the_o oration_n of_o the_o same_o emperor_n to_o the_o saint_n occur_v the_o first_o quaternion_n of_o the_o ecclesiastic_a history_n whereof_o i_o have_v likewise_o make_v frequent_a mention_n in_o my_o note_n all_o the_o rest_n of_o it_o by_o what_o accident_n i_o know_v not_o be_v lose_v the_o fuketian_a library_n furnish_v we_o with_o the_o three_o copy_n wherein_o before_o the_o four_o book_n concern_v the_o life_n of_o the_o emperor_n constantine_n be_v prefix_v eusebius_n panegyric_n speak_v to_o the_o same_o constantine_n in_o the_o thirty_o year_n of_o his_o empire_n this_o copy_n though_o of_o the_o mean_a antiquity_n be_v nevertheless_o of_o the_o best_a note_n and_o in_o many_o place_n more_o correct_v and_o large_a than_o those_o two_o former_a which_o robert_n stephens_n make_v use_v of_o in_o his_o edition_n beside_o these_o manuscript_n copies_n we_o be_v assist_v by_o those_o various_a readins_n and_o emendation_n which_o learned_a man_n have_v with_o their_o own_o hand_n note_v at_o the_o margin_n of_o robert_n stephens_n edition_n of_o which_o sort_n many_o book_n be_v now_o to_o be_v find_v but_o we_o make_v use_v more_o especial_o of_o three_o which_o be_v likewise_o often_o mention_v in_o our_o note_n the_o first_o be_v hadrian_n turnebus_n which_o with_o great_a exactness_n he_o have_v compare_v with_o the_o king_n be_v and_o the_o medicaean_a copy_n but_o the_o book_n concern_v the_o life_n of_o the_o emperor_n constantine_n have_v be_v compare_v with_o a_o english_a copy_n either_o by_o the_o hand_n of_o hadrian_n turnebus_n himself_o or_o that_o of_o odo_n turnebus_n the_o second_o copy_n be_v vulcobius_n which_o because_o renatus_n moraeus_n a_o physician_n
which_o he_o be_v upon_o to_o the_o studious_a in_o sacred_a matter_n about_o the_o same_o time_n eusebius_n comprise_v a_o description_n of_o the_o jerusalem-church_n and_o of_o the_o sacred_a gift_n which_o have_v be_v consecrate_v there_o in_o a_o small_a book_n and_o dedicate_v it_o to_o the_o emperor_n constantine_n which_o book_n together_o with_o his_o tricennalian_a oration_n he_o have_v place_v at_o the_o close_a of_o his_o book_n concern_v the_o life_n of_o constantine_n but_o this_o book_n be_v not_o now_o extant_a at_o the_o same_o time_n also_o five_o book_n be_v write_v by_o eusebius_n against_o marcellus_n the_o last_o three_o whereof_o de_fw-fr ecclesiasticâ_fw-la theologiâ_fw-la he_o dedicate_v to_o flaccillus_n bishop_n of_o antioch_n now_o flaccillus_n enter_v upon_o that_o bishopric_n a_o little_a before_o the_o synod_n of_o tyre_n which_o be_v convene_v in_o the_o consulate_a of_o constantius_n and_o albinus_n on_o the_o year_n of_o our_o lord_n nativity_n 335._o it_o be_v certain_a eusebius_n in_o his_o first_o book_n against_o marcellus_n de_fw-fr ecclesiasticâ_fw-la theologiâ_fw-la chap._n 14_o write_v in_o express_a word_n that_o marcellus_n have_v be_v deserve_o condemn_v by_o the_o church_n now_o marcellus_n be_v first_o condemn_v in_o the_o constantinopolitan_a synod_n by_o those_o very_a bishop_n who_o have_v consecrate_v constantine_n '_o s_o church_n at_o jerusalem_n that_o be_v on_o the_o year_n of_o christ_n 335_o or_o else_o 336_o as_o baronius_n will_v have_v it_o indeed_o k._n socrates_n acknowledge_v but_o three_o book_n of_o eusebius_n '_o s_z against_o marcellus_n those_o namely_o which_o be_v entitle_v de_fw-fr ecclesiasticâ_fw-la theologiâ_fw-la whereas_o nevertheless_o the_o whole_a work_n against_o marcellus_n be_v by_o eusebius_n comprise_v in_o five_o book_n far_o of_o all_o eusebius_n book_n the_o last_o seem_v to_o be_v those_o four_o concern_v the_o life_n of_o constantine_n for_o they_o be_v write_v after_o the_o death_n of_o that_o emperor_n who_o eusebius_n do_v not_o long_o survive_v for_o he_o die_v about_o the_o begin_n of_o constantius_n augustus_n '_o s_o reign_n a_o little_a before_o the_o death_n of_o constantine_n junior_n which_o happen_v when_o acindynus_n and_o proculus_n be_v consul_n on_o the_o year_n of_o christ_n 340_o as_o may_v be_v gather_v from_o socrates_n second_o 5._o book_n now_o what_o scaliger_n say_v in_o his_o animadversion_n upon_o eusebius_n pag._n 250_o of_o the_o last_o edition_n that_o eusebius_n book_n against_o prophyrius_n be_v write_v under_o constantius_n son_n to_o constantine_n the_o great_a can_v so_o easy_o be_v admit_v of_o by_o we_o in_o regard_n it_o be_v confirm_v by_o the_o testimony_n of_o no_o ancient_a writer_n but_o what_o the_o same_o scaliger_n add_v in_o that_o very_a place_n that_o the_o three_o last_o book_n of_o the_o evangelic_n demonstration_n the_o eighteen_o namely_o ninteenth_fw-mi and_o twenty_o be_v write_v by_o eusebius_n against_o prophyrius_n therein_o he_o do_v manifest_o blunder_v saint_n jerome_n daniel_n write_v indeed_o that_o eusebius_n answer_v porphyrius_n in_o three_o volume_n that_o be_v in_o the_o eighteen_o nineteen_o and_o twenty_o who_o in_o the_o twelve_o and_o thirteen_o of_o those_o book_n which_o he_o publish_v against_o the_o christian_n have_v attempt_v to_o confute_v the_o book_n of_o the_o prophet_n daniel_n but_o saint_n jerome_n do_v not_o mean_a eusebius_n book_n concern_v evangelick_n demonstration_n as_o scaliger_n think_v but_o the_o book_n he_o write_v against_o porphyrius_n which_o have_v this_o title_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d book_n of_o confutation_n and_o apology_n as_o may_v be_v gather_v from_o photius_n bibliotheca_fw-la far_o i_o be_o of_o opinion_n that_o these_o book_n be_v write_v by_o eusebius_n after_o his_o ecclesiastic_a history_n and_o this_o i_o conjecture_v from_o hence_o because_o our_o eusebius_n in_o the_o six_o 19_o book_n of_o his_o ecclesiastic_a history_n where_o he_o produce_v a_o famous_a passage_n out_o of_o porphyrius_n three_o book_n against_o the_o christian_n make_v no_o mention_n of_o those_o book_n wherein_o he_o have_v answer_v porphyrius_n whenas_o nevertheless_o he_o be_v wont_a to_o be_v a_o diligent_a quoter_n of_o his_o own_o work_n and_o do_v frequent_o refer_v the_o studious_a to_o the_o read_n of_o they_o but_o because_o a_o fit_a opportunity_n present_v itself_o i_o have_v a_o mind_n to_o make_v some_o few_o remark_n here_o concern_v his_o book_n of_o ecclesiastic_a history_n for_o on_o their_o account_n chief_o all_o this_o labour_n have_v be_v undertake_v by_o we_o indeed_o much_o have_v be_v write_v by_o our_o eusebius_n for_o the_o profit_n and_o advantage_n of_o the_o catholic_n church_n and_o in_o confirmation_n of_o the_o truth_n of_o the_o christian_a faith_n partly_o against_o the_o jew_n and_o partly_o against_o the_o heathen_n nevertheless_o among_o all_o his_o book_n his_o ecclesiastic_a history_n do_v deserve_o bear_v away_o the_o bell._n for_o before_o eusebius_n many_o person_n have_v write_v book_n in_o defence_n of_o the_o christian_a faith_n and_o by_o most_o cogent_a reason_n have_v confute_v the_o jew_n contumacy_n and_o the_o error_n of_o the_o heathen_n but_o there_o be_v no_o person_n before_o eusebius_n who_o will_v deliver_v to_o posterity_n a_o history_n of_o ecclesiastic_a affair_n on_o which_o account_n our_o eusebius_n be_v the_o more_o to_o be_v commend_v who_o be_v both_o the_o first_o that_o find_v out_o this_o subject_a and_o also_o after_o he_o have_v attempt_v it_o leave_v it_o entire_a and_o perfect_a in_o every_o respect_n it_o be_v certain_a although_o many_o have_v be_v find_v after_o he_o who_o incite_v by_o his_o example_n have_v undertake_v to_o commit_v to_o write_v ecclesiastic_a matter_n yet_o they_o have_v all_o begin_v their_o history_n from_o those_o time_n wherein_o our_o eusebius_n have_v close_v his_o work_n but_o the_o history_n of_o the_o forego_n time_n which_o he_o have_v set_v forth_o in_o ten_o book_n they_o have_v leave_v to_o he_o entire_a and_o untouched_a wherefore_o shall_v any_o one_o have_v a_o mind_n to_o term_v he_o the_o father_n and_o founder_n of_o ecclesiastic_a history_n true_o that_o person_n will_v seem_v to_o give_v he_o this_o surname_n not_o absurd_o nor_o without_o cause_n now_o what_o way_n eusebius_n apply_v himself_o to_o this_o subject_a it_o be_v not_o hard_a to_o conjecture_v for_o whereas_o in_o the_o last_o part_n of_o his_o chronical_a canon_n he_o have_v accurate_o note_v the_o time_n of_o our_o lord_n come_v and_o of_o his_o passion_n the_o name_n also_o of_o the_o bishop_n who_o have_v sit_v in_o the_o four_o chief_a church_n and_o of_o the_o famous_a man_n who_o have_v flourish_v in_o the_o church_n and_o last_o in_o their_o own_o time_n and_o order_n have_v digest_v the_o heresy_n and_o persecution_n wherewith_o the_o church_n have_v be_v disquiet_v he_o be_v lead_v by_o the_o hand_n as_o it_o be_v by_o little_a and_o little_a to_o the_o write_v a_o ecclesiastic_a history_n that_o he_o may_v handle_v those_o matter_n more_o large_o and_o copious_o in_o his_o ecclesiastic_a history_n which_o in_o his_o chronical_a canon_n he_o have_v comprise_v in_o a_o summary_n as_o '_o it_o be_v indeed_o he_o himself_o in_o the_o 1._o preface_n to_o his_o ecclesiastic_a history_n do_v plain_o show_v that_o which_o i_o have_v say_v where_o also_o he_o request_v that_o pardon_n may_v be_v grant_v he_o by_o candid_a reader_n if_o peradventure_o he_o shall_v not_o so_o large_o and_o copious_o pursue_v and_o finish_v this_o subject_a for_o he_o say_v that_o he_o be_v the_o first_o person_n who_o apply_v himself_o to_o this_o sort_n of_o writing_n and_o first_o begin_v to_o walk_v in_o a_o way_n which_o have_v not_o before_o be_v wear_v by_o any_o one_o footstep_n but_o this_o may_v seem_v to_o some_o person_n not_o so_o much_o a_o excuse_n and_o desire_v of_o pardon_n as_o a_o endeavour_n to_o procure_v praise_n and_o glory_n far_o notwithstanding_o it_o appear_v evident_a from_o eusebius_n '_o be_v own_o testimony_n that_o he_o write_v his_o ecclesiastic_a history_n after_o his_o chronological_a canon_n yet_o it_o be_v strange_a that_o both_o those_o work_n proceed_v to_o one_o and_o the_o same_o limit_v namely_o to_o constantine_n twenty_o year_n which_o be_v the_o year_n of_o christ_n 325._o that_o moreover_o may_v deserve_o be_v wonder_v at_o that_o although_o the_o nicene_n synod_n be_v celebrate_v on_o constantine_n empire_n vicennalia_fw-la yet_o no_o mention_n be_v make_v of_o it_o either_o in_o his_o chronicon_fw-la or_o ecclesiastic_a history_n for_o whereas_o in_o his_o latin_a chronicon_fw-la at_o the_o fifteen_o year_n of_o constantine_n these_o word_n occur_v alexandrinae_n ecclesiae_fw-la 19_o ordinatur_fw-la episcopus_fw-la alexander_n &c_n &c_n alexander_n be_v ordain_v the_o nineteen_o bishop_n of_o the_o alexandrian_a church_n by_o who_o arius_n the_o presbyter_n be_v eject_v out_o of_o that_o
for_o ever_o after_o the_o order_n of_o melchisedec_n this_o melchisedec_n in_o the_o sacred_a 1._o scripture_n be_v bring_v in_o the_o priest_n of_o the_o most_o high_a god_n but_o neither_o be_v he_o consecrate_a by_o any_o oil_n prepare_v of_o man_n for_o that_o purpose_n nor_o by_o succession_n of_o kindred_n have_v he_o attain_v unto_o the_o priesthood_n among_o the_o hebrew_n wherefore_o our_o saviour_n according_a unto_o his_o order_n and_o not_o according_a to_o they_o who_o receive_v sign_n and_o shadow_n be_v publish_v and_o that_o with_o addition_n of_o a_o oath_n christ_n and_o vales._n priest_n wherefore_o also_o the_o sacred_a history_n neither_o mention_n he_o to_o be_v corporal_o anoint_v among_o the_o jew_n nor_o bear_v of_o the_o priestly_a tribe_n but_o of_o god_n himself_o before_o the_o daystar_n that_o be_v have_v his_o essence_n before_o the_o structure_n of_o the_o world_n immortal_a possess_v a_o priesthood_n that_o never_o perish_v by_o reason_n of_o age_n but_o last_v world_n without_o end_n but_o this_o be_v a_o great_a and_o a_o apparent_a argument_n of_o his_o incorporeal_a and_o divine_a vales._n power_n that_o he_o alone_o of_o all_o man_n that_o hitherto_o ever_o be_v be_v by_o all_o man_n throughout_o the_o whole_a world_n call_v christ_n be_v preach_v and_o confess_v by_o the_o common_a consent_n and_o testimony_n of_o all_o and_o by_o this_o name_n every_o where_o celebrate_v among_o the_o grecian_n and_o barbarian_n and_o that_o hitherto_o among_o all_o his_o follower_n throughout_o the_o world_n he_o have_v be_v both_o honour_v as_o king_n have_v in_o admiration_n above_o a_o prophet_n and_o also_o glorify_v as_o the_o true_a and_o only_a highpriest_n of_o god_n and_o above_o all_o this_o that_o he_o be_v worship_v even_o as_o god_n in_o as_o much_o as_o he_o be_v the_o eternal_a word_n of_o god_n and_o subsist_v before_o all_o world_n vales._n receive_v majestical-honour_n from_o the_o father_n but_o this_o moreover_o be_v most_o of_o all_o to_o be_v marvel_v at_o that_o we_o who_o be_v dedicate_v unto_o he_o honour_v he_o not_o with_o voice_n only_o and_o noise_n of_o word_n but_o with_o all_o entire_a affection_n of_o the_o mind_n so_o that_o we_o prefer_v the_o confession_n of_o he_o before_o our_o own_o life_n chap._n iu._n that_o the_o religion_n by_o he_o declare_v to_o all_o nation_n be_v neither_o new_a nor_o strange_a chapter_n let_v these_o thing_n therefore_o be_v necessary_o place_v by_o i_o here_o in_o the_o begin_n of_o this_o history_n lest_o any_o man_n shall_v surmise_v our_o saviour_n and_o lord_n jesus_n christ_n to_o be_v a_o person_n new_o apparent_a by_o reason_n of_o the_o late_a time_n of_o his_o be_v conversant_a in_o the_o flesh_n now_o also_o lest_o any_o shall_v deem_v his_o doctrine_n to_o be_v new_a and_o strange_a as_o deliver_v by_o a_o new_a comer_n and_o one_o who_o nothing_o differ_v from_o the_o rest_n of_o man_n come_v on_o let_v we_o also_o in_o short_a debate_n thereof_o it_o be_v indeed_o most_o certain_a when_o as_o the_o come_n and_o presence_n of_o our_o saviour_n jesus_n christ_n shine_v now_o fresh_a unto_o all_o man_n that_o a_o people_n new_a we_o must_v confess_v yet_o neither_o small_a nor_o such_o as_o be_v situate_a in_o some_o corner_n of_o the_o earth_n but_o of_o all_o nation_n both_o the_o most_o populous_a and_o most_o religious_a and_o upon_o this_o account_n inexpugnable_a and_o invincible_a because_o aid_v continual_o by_o the_o assistance_n of_o god_n at_o certain_a season_n predetermine_v by_o the_o secret_a providence_n of_o god_n to_o we_o sudden_o appear_v be_v ennoble_v among_o all_o man_n by_o the_o title_n and_o name_n of_o christ._n this_o one_o of_o the_o prophet_n by_o the_o eye_n of_o the_o divine_a spirit_n foresee_v will_v come_v to_o pass_v be_v astonish_v in_o so_o much_o that_o he_o cry_v out_o thus_o 8._o who_o have_v hear_v such_o thing_n or_o who_o have_v speak_v after_o this_o manner_n have_v the_o earth_n travel_v bring_v forth_o in_o one_o day_n and_o have_v a_o nation_n spring_v up_o sudden_o and_o at_o one_o time_n also_o the_o same_o prophet_n show_v the_o very_a name_n that_o shall_v be_v give_v say_v 2_o and_o they_o that_o serve_v i_o shall_v be_v call_v after_o a_o new_a name_n which_o shall_v be_v bless_v upon_o earth_n but_o although_o without_o controversy_n we_o be_v but_o of_o late_a and_o this_o new_a name_n of_o christian_n have_v be_v but_o late_o know_v unto_o all_o nation_n yet_o that_o our_o life_n and_o manner_n of_o conversation_n together_o with_o the_o rule_n of_o religion_n be_v not_o new_o devise_v by_o ourselves_o but_o have_v be_v as_o i_o may_v say_v even_o from_o the_o original_n of_o mankind_n institute_v and_o observe_v by_o ancient_a godly_a man_n from_o those_o notion_n that_o nature_n have_v implant_v in_o their_o mind_n we_o will_v thus_o make_v evident_a that_o the_o nation_n of_o the_o hebrew_n be_v no_o new_a nation_n but_o honour_v among_o all_o people_n for_o their_o antiquity_n be_v well_o know_v to_o all_o they_o have_v book_n and_o monument_n in_o writing_n contain_v the_o action_n of_o ancient_a man_n who_o be_v rare_a indeed_o and_o few_o in_o number_n yet_o excel_v in_o piety_n and_o righteousness_n and_o all_o other_o kind_n of_o virtue_n whereof_o some_o flourish_v before_o the_o flood_n other_o after_o as_o the_o son_n and_o offspring_n of_o noah_n vales._n and_o moreover_o abraham_n in_o who_o the_o child_n of_o the_o hebrew_n do_v glory_n as_o their_o chief_a founder_n and_o forefather_n now_o if_o any_o one_o beginning_n with_o abraham_n and_o go_v upward_o to_o the_o first_o man_n do_v affirm_v that_o all_o those_o man_n who_o have_v so_o glorious_a testimonial_n of_o their_o righteousness_n be_v in_o reality_n though_o not_o by_o name_n christian_n he_o shall_v not_o err_v far_o from_o the_o truth_n for_o whereas_o the_o name_n of_o christian_a signify_v a_o man_n who_o through_o the_o knowledge_n and_o doctrine_n of_o christ_n excel_v in_o modesty_n and_o righteousness_n in_o patience_n of_o life_n and_o virtuous_a fortitude_n and_o in_o profession_n of_o sincere_a piety_n towards_o the_o one_o and_o the_o only_a god_n who_o be_v above_o all_o they_o be_v no_o less_o studious_a about_o all_o this_o than_o we_o be_v they_o care_v not_o therefore_o for_o corporal_a circumcision_n no_o more_o do_v we_o nor_o for_o the_o observation_n of_o sabbath_n no_o more_o do_v we_o nor_o for_o abstinence_n from_o certain_a meat_n and_o distinction_n of_o other_o thing_n which_o moses_n first_o institute_v and_o deliver_v to_o be_v typical_o observe_v no_o more_o do_v christian_n regard_v such_o matter_n now_o but_o they_o of_o old_a evident_o know_v the_o very_a christ_n of_o god_n for_o that_o he_o appear_v to_o abraham_n give_v answer_n to_o isaac_n talk_v with_o jacob_n converse_v with_o moses_n and_o afterward_o with_o the_o prophet_n we_o have_v show_v before_o hence_o thou_o may_v find_v those_o darling_n of_o god_n honour_v with_o the_o name_n of_o christ_n according_a unto_o that_o say_n of_o they_o 15._o see_v that_o you_o touch_v not_o my_o anoint_v christ_n neither_o deal_v perverse_o with_o my_o prophet_n it_o be_v manifest_a therefore_o that_o the_o service_n of_o god_n which_o be_v institute_v by_o the_o godly_a of_o old_a about_o the_o time_n of_o abraham_n and_o publish_v of_o late_a unto_o all_o the_o gentile_n by_o the_o doctrine_n of_o christ_n aught_o to_o be_v account_v the_o first_o the_o elder_a and_o the_o ancient_a of_o all_o but_o if_o they_o say_v that_o abraham_n a_o long_a time_n after_o receive_v the_o commandment_n of_o circumcision_n yet_o before_o the_o receipt_n thereof_o he_o be_v say_v to_o have_v be_v justify_v by_o his_o faith_n the_o scripture_n speak_v thus_o 3._o abraham_n believe_v god_n and_o it_o be_v impute_v unto_o he_o for_o righteousness_n and_o he_o be_v such_o a_o one_o already_o before_o circumcision_n the_o oracle_n from_o god_n who_o manifest_v himself_o unto_o he_o even_o christ_n himself_o the_o word_n of_o god_n beforehand_o have_v utter_v this_o unto_o he_o in_o these_o word_n concern_v those_o who_o in_o future_a age_n shall_v be_v justify_v after_o the_o same_o manner_n with_o himself_o say_v thus_o 18._o and_o all_o the_o tribe_n of_o the_o earth_n shall_v be_v bless_v in_o thou_o and_o that_o he_o shall_v be_v a_o great_a and_o a_o populous_a nation_n and_o all_o the_o nation_n on_o the_o earth_n shall_v be_v bless_v in_o he_o and_o we_o may_v by_o consideration_n easy_o perceive_v that_o this_o be_v fulfil_v in_o we_o for_o he_o through_o faith_n in_o christ_n the_o word_n of_o god_n who_o appear_v unto_o he_o be_v justify_v when_o have_v leave_v the_o superstition_n of_o his_o father_n and_o the_o error_n of_o his_o former_a life_n he_o confess_v one_o only_a god_n
tell_v the_o story_n have_v very_o true_o deliver_v even_o these_o thing_n unto_o we_o how_o that_o idumaean_a thief_n invade_v the_o city_n ascalon_n in_o palaestina_n take_v captive_a together_o with_o other_o spoil_n out_o of_o the_o temple_n of_o apollo_n adjoin_v unto_o the_o wall_n vales._n antipater_n son_n to_o one_o herod_n that_o be_v minister_n in_o that_o temple_n but_o in_o that_o the_o priest_n be_v not_o able_a to_o pay_v the_o ransom_n for_o his_o son_n antipater_n be_v bring_v up_o after_o the_o fashion_n of_o the_o idumaean_n and_o at_o length_n become_v very_o familiar_a with_o hyrcanus_n the_o highpriest_n of_o judea_n he_o be_v by_o hyrcanus_n send_v ambassador_n unto_o pompey_n and_o have_v recover_v he_o the_o kingdom_n free_a and_o entire_a which_o his_o brother_n aristobulus_n have_v in_o great_a part_n usurp_v have_v the_o good_a hap_n himself_o to_o gain_v the_o title_n and_o office_n of_o vales._n procuratour_n of_o palestine_n and_o live_v in_o great_a prosperity_n this_o antipater_n be_v traitorous_o slay_v by_o some_o who_o envy_v his_o great_a felicity_n herod_n his_o son_n succeed_v he_o who_o at_o last_o antonius_n and_o augustus_n by_o decree_n of_o the_o senate_n constitute_v king_n over_o the_o jew_n who_o son_n be_v herod_n and_o the_o other_o tetrarch_n these_o thing_n be_v common_a also_o among_o the_o greek_a history_n now_o whenas_o unto_o that_o time_n the_o genealogy_n not_o only_o of_o the_o hebrew_n but_o of_o they_o also_o who_o lineal_o descend_v from_o ancient_a proselyte_n as_o from_o achior_n the_o ammonite_n and_o ruth_n the_o moabitess_n and_o those_o who_o come_v out_o of_o egypt_n with_o the_o israelite_n and_o mingle_v with_o they_o be_v record_v among_o the_o ancient_a monument_n herod_n consider_v that_o the_o israelitical_a pedigree_n will_v avail_v he_o nothing_o and_o be_v prick_v in_o mind_n with_o the_o consciousness_n of_o his_o baseness_n of_o birth_n vales._n burn_v their_o ancient_a record_a genealogy_n suppose_v thereby_o to_o make_v himself_o to_o be_v think_v to_o come_v of_o noble_a parentage_n when_o none_o other_o assist_v by_o public_a record_n be_v able_a to_o bring_v their_o pedigree_n from_o the_o patriarch_n or_o ancient_a proselyte_n or_o such_o as_o be_v call_v vales._n georae_fw-la stranger_n bear_v and_o mingle_v among_o the_o israelite_n yet_o some_o few_o studious_a in_o this_o behalf_n have_v either_o keep_v in_o memory_n the_o name_n of_o their_o ancestor_n or_o copy_v they_o out_o of_o ancient_a roll_n have_v get_v unto_o themselves_o their_o proper_a pedigree_n and_o glory_n much_o that_o they_o have_v preserve_v the_o remembrance_n of_o their_o ancient_a nobility_n among_o who_o be_v those_o man_n i_o mention_v before_o who_o by_o reason_n of_o their_o near_a kindred_n with_o our_o saviour_n be_v call_v desposyni_n these_o travel_v from_o nazara_n and_o vales._n cochaba_n town_n of_o the_o jew_n into_o other_o region_n plain_o expound_v the_o foresay_a genealogy_n partly_o out_o of_o the_o book_n of_o their_o vales._n ephemerides_n and_o partly_o out_o of_o their_o memory_n as_o far_o as_o they_o be_v able_a however_o than_o the_o case_n stand_v whether_o thus_o or_o otherwise_o no_o man_n in_o my_o judgement_n and_o in_o the_o judgement_n of_o any_o other_o ingenious_a person_n can_v find_v a_o plain_a exposition_n let_v we_o make_v much_o of_o this_o therefore_o though_o we_o have_v vales._n no_o proof_n to_o confirm_v it_o see_v we_o can_v produce_v a_o better_a and_o a_o true_a exposition_n the_o gospel_n indeed_o in_o all_o respect_n utter_v most_o true_a thing_n and_o about_o the_o end_n of_o the_o same_o epistle_n he_o add_v these_o word_n matthan_n descend_v from_o solomon_n beget_v jacob._n matthan_n decease_v melchi_n of_o the_o stock_n of_o nathan_n on_o the_o same_o woman_n beget_v heli._n vales._n so_o heli_n and_o jacob_n be_v brethren_n by_o the_o mother_n side_n heli_n die_v without_o issue_n jacob_n raise_v unto_o he_o seed_n by_o beget_v of_o joseph_n his_o own_o son_n by_o nature_n but_o heli_n his_o son_n by_o law_n thus_o be_v joseph_n son_n to_o both_o so_o far_o africanus_n now_o the_o genealogy_n of_o joseph_n be_v thus_o recite_v the_o stock_n also_o of_o mary_n who_o be_v of_o the_o same_o tribe_n together_o with_o he_o be_v in_o effect_n make_v apparent_a for_o by_o the_o law_n of_o moses_n mingle_v of_o tribe_n by_o marriage_n be_v forbid_v for_o the_o woman_n be_v command_v to_o be_v join_v in_o marriage_n to_o one_o of_o the_o same_o house_n and_o of_o the_o same_o family_n that_o so_o the_o inheritance_n of_o the_o kindred_n may_v not_o be_v remove_v from_o tribe_n to_o tribe_n but_o of_o these_o matter_n let_v thus_o much_o suffice_v chap._n viii_o of_o herod_n cruelty_n towards_o the_o infant_n and_o after_o how_o miserable_a a_o manner_n he_o end_v his_o life_n now_o christ_n be_v bear_v in_o bethlehem_n of_o judaea_n at_o the_o time_n before_o manifest_v according_a to_o the_o prediction_n of_o the_o prophet_n herod_n upon_o a_o enquiry_n make_v by_o the_o 3._o wise_a man_n that_o come_v from_o the_o east_n ask_v where_o he_o be_v that_o be_v bear_v king_n of_o the_o jew_n for_o they_o say_v they_o have_v see_v his_o star_n and_o have_v therefore_o make_v such_o a_o long_a journey_n with_o diligence_n because_o they_o most_o ardent_o desire_v to_o worship_v he_o that_o be_v bear_v as_o god_n herod_n i_o say_v be_v not_o a_o little_a trouble_v judge_v his_o government_n to_o be_v in_o very_o imminent_a danger_n demand_v of_o the_o doctor_n of_o the_o law_n then_o in_o the_o nation_n where_o they_o expect_v christ_n shall_v be_v bear_v when_o he_o know_v of_o the_o prophecy_n of_o 2._o micah_n who_o foretell_v he_o be_v to_o be_v bear_v in_o bethlehem_n by_o one_o express_a edict_n he_o command_v all_o the_o young_a child_n both_o in_o bethlehem_n and_o in_o all_o the_o coast_n thereof_o from_o two_o year_n old_a and_o under_o according_a to_o the_o time_n which_o he_o have_v diligent_o inquire_v of_o the_o wise_a man_n to_o be_v slay_v for_o he_o suppose_v as_o it_o be_v very_o likely_a that_o jesus_n will_v be_v involve_v in_o the_o same_o calamity_n with_o they_o that_o be_v about_o his_o age_n but_o his_o parent_n have_v have_v notice_n of_o the_o whole_a matter_n by_o a_o angel_n that_o appear_v to_o they_o convey_v the_o young_a child_n into_o egypt_n and_o so_o he_o escape_v the_o king_n bloody_a plot_n thus_o much_o indeed_o the_o sacred_a writing_n of_o the_o gospel_n set_v forth_o and_o now_o moreover_o it_o will_v be_v worth_a the_o while_n to_o see_v what_o immediate_o befall_v herod_n upon_o account_n of_o his_o audacious_a wickedness_n act_v towards_o christ_n and_o those_o of_o the_o same_o age_n with_o he_o how_o forthwith_o without_o all_o delay_n the_o divine_a vengeance_n seize_v he_o whilst_o alive_a after_o such_o a_o manner_n as_o to_o foreshow_v some_o beginning_n of_o those_o torment_n which_o await_v he_o after_o this_o life_n and_o how_o he_o cloud_v the_o prosperous_a success_n of_o his_o reign_n as_o he_o judge_v they_o to_o be_v with_o domestic_a calamity_n follow_v one_o upon_o another_o with_o the_o murder_n of_o his_o wife_n and_o child_n and_o other_o of_o his_o near_a relation_n and_o dear_a friend_n i_o shall_v not_o now_o be_v able_a particular_o to_o recount_v in_o as_o much_o as_o the_o rehearsal_n of_o this_o matter_n will_v far_o surpass_v even_o all_o the_o most_o savage_a cruelty_n of_o every_o tragedy_n which_o josephus_n in_o his_o history_n have_v at_o large_a declare_v but_o how_o after_o his_o cruel_a plot_n form_v against_o our_o saviour_n and_o the_o other_o infant_n he_o be_v forthwith_o smite_v from_o heaven_n with_o a_o disease_n as_o with_o a_o scourge_n whereof_o he_o die_v it_o will_v not_o be_v unfit_a to_o understand_v from_o the_o author_n himself_o who_o in_o his_o 8._o seventeen_o book_n of_o antiquity_n relate_v after_o how_o lamentable_a a_o manner_n he_o end_v his_o life_n write_v word_n for_o word_n thus_o but_o the_o disease_n of_o herod_n grow_v yet_o more_o bitter_o violent_a god_n exact_v this_o judgement_n of_o his_o enormity_n upon_o he_o he_o have_v a_o gentle_a fever_n not_o express_v itself_o so_o much_o to_o the_o outward_a touch_n and_o feeling_n as_o more_o grievous_o burn_v he_o within_o moreover_o he_o have_v a_o vehement_o strong_a appetite_n after_o meat_n but_o nothing_o can_v suffice_v he_o he_o have_v a_o ulcer_n of_o the_o entrail_n with_o sharp_a conflictation_n especial_o of_o the_o colick-gut_n a_o phlegmatic_a and_o shine_a humour_n appear_v about_o his_o foot_n moreover_o the_o disease_n have_v get_v about_o the_o low_a belly_n and_o more_o than_o that_o there_o be_v a_o putrefaction_n of_o his_o genital_n and_o it_o breed_v worm_n beside_o he_o have_v a_o shortness_n of_o breath_n which_o be_v also_o unsavoury_a
concern_v certain_a problem_n such_o as_o be_v two_o book_n of_o husbandry_n and_o as_o many_o of_o drunkenness_n and_o some_o other_o have_v different_a and_o fit_a title_n such_o be_v that_o vales._n of_o the_o thing_n which_o a_o sober_a mind_n pray_v for_o and_o which_o it_o detest_v and_o that_o of_o the_o confusion_n of_o language_n and_o that_o of_o vales._n flight_n and_o invention_n and_o that_o of_o assembly_n upon_o account_n of_o obtain_v learning_n and_o concern_v this_o subject_n who_o be_v the_o heir_n of_o divine_a thing_n or_o of_o division_n into_o part_n equal_a and_o their_o contrary_n and_o also_o that_o of_o the_o three_o virtue_n which_o with_o other_o moses_n write_v of_o beside_o that_o of_o they_o who_o name_n be_v change_v and_o for_o what_o reason_n they_o be_v change_v in_o which_o book_n he_o say_v he_o write_v of_o testament_n the_o first_o and_o the_o second_o there_o be_v also_o another_o book_n of_o he_o of_o removal_n in_o journey_n or_o shift_v of_o place_n and_o of_o the_o life_n of_o a_o wise_a man_n perfect_v according_a to_o righteousness_n or_o of_o unwritten_a law_n and_o also_o of_o giant_n and_o that_o god_n be_v immutable_a also_o vales._n that_o dream_n be_v send_v from_o god_n according_a to_o the_o opinion_n of_o moses_n five_o book_n and_o thus_o many_o be_v the_o book_n he_o write_v on_o genesis_n which_o have_v come_v to_o our_o hand_n we_o have_v also_o know_v five_o book_n of_o he_o of_o question_n and_o solution_n upon_o exodus_fw-la and_o also_o that_o of_o the_o tabernacle_n and_o that_o of_o the_o decalogue_n and_o those_o four_o book_n of_o those_o law_n which_o in_o specie_fw-la have_v reference_n to_o the_o chief_a head_n of_o the_o decalogue_n and_o that_o of_o those_o beast_n fit_a for_o sacrifice_n and_o what_o be_v the_o kind_n of_o sacrifice_n and_o that_o of_o the_o reward_n and_o punishment_n propound_v in_o the_o law_n as_o well_o to_o the_o good_a as_o to_o the_o evil_a and_o of_o curse_n beside_o all_o these_o there_o be_v extant_a of_o his_o particular_a book_n as_o that_o of_o vales._n providence_n and_o a_o discourse_n compile_v by_o he_o vales._n of_o the_o jew_n and_o of_o the_o man_n lead_v a_o civil_a life_n also_o alexander_n or_o that_o brute_n be_v endow_v with_o reason_n beside_o of_o this_o that_o every_o wicked_a man_n be_v a_o slave_n to_o which_o follow_v in_o order_n this_o book_n that_o every_o man_n studious_a of_o virtue_n be_v free_a after_o these_o he_o compile_v that_o book_n of_o contemplative_a life_n or_o of_o suppliant_n out_o of_o which_o we_o have_v cite_v those_o thing_n concern_v the_o life_n of_o the_o apostolical_a man_n also_o the_o interpretation_n of_o the_o vales._n hebrew_n name_n in_o the_o law_n and_o in_o the_o prophet_n be_v say_v to_o have_v be_v do_v by_o his_o diligence_n this_o philo_n come_v to_o rome_n in_o the_o time_n of_o caius_n write_v a_o book_n of_o caius_n hatred_n of_o god_n which_o by_o way_n of_o scoff_n and_o irony_n he_o entitle_v of_o virtue_n which_o book_n it_o be_v say_v he_o rehearse_v before_o the_o whole_a roman_a senate_n in_o the_o time_n of_o claudius_n and_o the_o piece_n be_v so_o take_v that_o his_o admirable_a work_n be_v think_v worthy_a to_o be_v dedicate_v to_o the_o public_a library_n at_o the_o same_o time_n when_o paul_n travel_v from_o jerusalem_n round_o about_o to_o illyricum_n vales._n claudius_n expel_v the_o jew_n from_o rome_n vales._n at_o which_o time_n aquila_n and_o priscilla_n with_o other_o jew_n depart_v from_o rome_n arrive_v in_o asia_n where_o they_o converse_v with_o paul_n the_o apostle_n then_o confirm_v the_o foundation_n of_o those_o church_n there_o new_o lay_v by_o he_o even_o the_o holy_a book_n of_o the_o act_n teach_v we_o these_o thing_n chap._n xix_o what_o a_o calamity_n befall_v the_o jew_n at_o jerusalem_n on_o the_o very_a day_n of_o the_o passover_n but_o claudius_n yet_o rule_v the_o empire_n there_o happen_v to_o be_v so_o great_a a_o tumult_n and_o disturbance_n at_o jerusalem_n on_o the_o feast_n of_o the_o passover_n that_o there_o be_v vales._n thirty_o thousand_o jew_n slay_v be_v those_o only_o who_o by_o force_n be_v press_v together_o about_o the_o gate_n of_o the_o temple_n and_o tread_v under_o foot_n by_o one_o another_o so_o that_o that_o festival_n be_v turn_v into_o mourning_n over_o the_o whole_a nation_n and_o lamentation_n throughout_o every_o family_n thus_o much_o also_o josephus_n relate_v almost_o word_n for_o word_n but_o claudius_n make_v agrippa_n the_o son_n of_o agrippa_n vales._n king_n of_o the_o jew_n have_v send_v vales._n felix_n procuratour_n of_o the_o whole_a country_n of_o samaria_n and_o galilee_n and_o also_o of_o the_o region_n beyond_o jordan_n and_o when_o he_o have_v reign_v thirteen_o year_n and_o eight_o month_n he_o die_v leave_v nero_n his_o successor_n in_o the_o empire_n chap._n xx._n what_o be_v do_v at_o jerusalem_n in_o the_o reign_n of_o nero._n now_o in_o nero_n time_n felix_n be_v procuratour_n of_o judea_n josephus_n relate_v in_o the_o twenty_o book_n of_o his_o antiquity_n that_o there_o be_v again_o a_o sedition_n of_o the_o priest_n one_o against_o the_o other_o in_o these_o word_n there_o arise_v also_o a_o sedition_n of_o the_o chief_a priest_n against_o the_o priest_n and_o the_o chief_a of_o the_o people_n of_o jerusalem_n and_o each_o of_o they_o form_v for_o themselves_o a_o company_n of_o most_o audacious_a fellow_n and_o such_o as_o endeavour_v to_o make_v innovation_n behave_v themselves_o as_o captain_n and_o encounter_v they_o rail_v against_o each_o other_o and_o throw_v stone_n at_o one_o another_o there_o be_v no_o body_n to_o rebuke_v they_o but_o as_o in_o a_o city_n destitute_a of_o a_o governor_n these_o thing_n be_v licentious_o do_v and_o so_o great_a impudence_n and_o presumptuous_a boldness_n possess_v the_o chief_a priest_n that_o they_o dare_v to_o send_v their_o servant_n to_o the_o thresh_a floor_n and_o take_v the_o tithe_n due_a to_o the_o priest_n whence_o it_o come_v to_o pass_v that_o the_o poor_a of_o the_o priest_n be_v see_v to_o perish_v for_o want_v of_o sustenance_n in_o such_o sort_n do_v the_o violence_n of_o the_o seditious_a prevail_v over_o all_o justice_n and_o equity_n and_o again_o the_o same_o writer_n relate_v that_o at_o the_o same_o time_n there_o arise_v a_o sort_n of_o thief_n in_o jerusalem_n who_o in_o the_o day_n time_n as_o he_o say_v and_o in_o the_o very_a midst_n of_o the_o city_n kill_v those_o they_o meet_v with_o but_o especial_o on_o the_o festival_n be_v mix_v among_o the_o crowd_n and_o hide_v little_a dagger_n under_o their_o garment_n they_o stab_v the_o most_o eminent_a vales._n personage_n and_o when_o they_o fall_v these_o murderer_n will_v dissemble_v themselves_o to_o be_v of_o the_o number_n of_o those_o that_o grieve_v whereby_o they_o be_v undiscovered_a because_o of_o the_o good_a opinion_n all_o man_n have_v of_o they_o and_o first_o he_o say_v jonathan_n the_o high_a priest_n be_v kill_v by_o they_o and_o after_o he_o many_o be_v slay_v daily_o and_o he_o say_v the_o fear_n be_v more_o grievous_a than_o the_o calamity_n in_o that_o every_o one_o as_o in_o war_n hourly_o expect_v death_n chap._n xxi_o of_o that_o egyptian_a who_o be_v mention_v in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n after_o these_o thing_n josephus_n add_v have_v interpose_v some_o other_o word_n but_o the_o egyptian_a false_a prophet_n annoy_v the_o jew_n with_o a_o great_a mischief_n than_o these_o for_o he_o come_v into_o the_o country_n be_v a_o magician_n and_o have_v get_v himself_o the_o repute_n of_o a_o prophet_n gather_v together_o about_o thirty_o thousand_o man_n such_o as_o he_o have_v seduce_v and_o lead_v they_o out_o of_o the_o wilderness_n to_o the_o mount_v call_v the_o mount_n of_o olive_n prepare_v by_o force_n from_o thence_o to_o enter_v jerusalem_n and_o have_v vanquish_v the_o roman_a guard_n to_o seize_v the_o principality_n over_o the_o people_n resolve_v to_o make_v they_o his_o guard_n who_o together_o with_o he_o by_o violence_n enter_v the_o city_n but_o felix_n prevent_v his_o attempt_n have_v meet_v he_o with_o the_o roman_a soldier_n and_o all_o the_o people_n join_v their_o assistance_n in_o repel_v his_o injurious_a violence_n so_o that_o the_o assault_n be_v make_v the_o egyptian_a flee_v with_o a_o few_o and_o most_o of_o his_o party_n be_v slay_v and_o take_v prisoner_n these_o matter_n josephus_n relate_v in_o the_o second_o book_n of_o his_o history_n and_o its_o worthy_a our_o vales._n observe_n together_o with_o what_o be_v here_o relate_v of_o this_o egyptian_a those_o thing_n which_o be_v declare_v of_o he_o in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n there_o in_o the_o time_n of_o felix_n it_o be_v say_v by_o the_o chief_a captain_n at_o jerusalem_n unto_o
find_v that_o nero_n be_v the_o first_o who_o with_o the_o imperial_a sword_n rage_v against_o this_o sect_n then_o great_o flourish_v at_o rome_n but_o we_o even_o boast_v of_o such_o a_o beginner_n of_o our_o persecution_n for_o he_o that_o know_v he_o may_v understand_v that_o nothing_o but_o some_o great_a good_a be_v condemn_v by_o nero._n thus_o therefore_o this_o man_n be_v proclaim_v the_o first_o and_o chief_a enemy_n of_o god_n set_v upon_o slaughter_v the_o apostle_n wherefore_o they_o relate_v that_o in_o his_o time_n paul_n be_v behead_v at_o rome_n and_o also_o peter_n crucify_v and_o the_o name_n of_o peter_n and_o paul_n unto_o this_o present_a time_n remain_v upon_o the_o burial-place_n there_o do_v confirm_v the_o story_n in_o like_a manner_n even_o a_o vales._n ecclesiastical_a man_n by_o name_n caius_n who_o flourish_v in_o the_o time_n of_o zephyrinus_n bishop_n of_o rome_n and_o write_v against_o proclus_n a_o great_a defender_n of_o the_o opinion_n of_o the_o cataphrygian_o say_v these_o very_a word_n concern_v the_o place_n where_o the_o sacred_a body_n of_o the_o aforesaid_a apostle_n be_v deposit_v i_o be_o able_a to_o show_v the_o trophy_n of_o the_o apostle_n for_o if_o you_o will_v go_v to_o the_o vales._n vatican_n or_o to_o the_o way_n ostia_n you_o will_v find_v the_o trophy_n of_o those_o who_o found_v this_o church_n and_o that_o they_o both_o suffer_v martyrdom_n at_o the_o same_o time_n dionysius_n bishop_n of_o corinth_n write_v to_o the_o roman_n do_v thus_o affirm_v so_o also_o you_o vales._n by_o this_o your_o so_o great_a a_o admonition_n have_v join_v together_o the_o plantation_n both_o of_o the_o roman_n and_o also_o of_o the_o corinthian_n make_v by_o peter_n and_o paul_n for_o both_o of_o they_o come_v also_o to_o our_o city_n of_o corinth_n and_o have_v plant_v we_o do_v in_o like_a manner_n instruct_v we_o likewise_o they_o go_v both_o together_o into_o italy_n and_o have_v teach_v there_o suffer_v martyrdom_n at_o vales._n the_o same_o time_n and_o thus_o much_o i_o have_v relate_v that_o the_o history_n hereof_o may_v be_v yet_o far_o confirm_v chap._n xxvi_o how_o the_o jew_n be_v vex_v with_o innumerable_a mischief_n and_o how_o at_o last_o they_o enter_v upon_o a_o war_n against_o the_o roman_n vales._n moreover_o josephus_n discourse_v at_o large_a about_o the_o calamity_n that_o happen_v to_o the_o whole_a jewish_a nation_n make_v it_o manifest_a in_o express_a word_n among_o many_o other_o thing_n that_o a_o great_a number_n of_o the_o most_o eminent_a personage_n among_o the_o jew_n have_v be_v cruel_o beat_v with_o scourge_n be_v crucify_v even_o in_o jerusalem_n by_o the_o command_n of_o florus_n for_o it_o happen_v that_o he_o be_v procuratour_n of_o judea_n when_o the_o war_n at_o first_o break_v out_o in_o the_o twelve_o year_n of_o nero_n reign_n afterward_o he_o say_v that_o after_o the_o revolt_n of_o the_o jew_n there_o follow_v great_a and_o grievous_a disturbance_n throughout_o all_o syria_n those_o of_o the_o jewish_a nation_n be_v by_o the_o inhabitant_n of_o every_o city_n every_o where_o destroy_v as_o enemy_n without_o all_o commiseration_n in_o so_o much_o that_o a_o man_n may_v see_v the_o genev._n city_n fill_v with_o dead_a body_n that_o lay_v unbury_v and_o the_o age_a together_o with_o the_o infant_n cast_v forth_o dead_a and_o woman_n not_o have_v so_o much_o as_o any_o cover_n upon_o those_o part_n which_o nature_n command_v to_o be_v conceal_v and_o the_o whole_a vales._n province_n be_v full_a of_o unspeakable_a calamity_n but_o the_o dread_n of_o what_o be_v threaten_v be_v great_a and_o more_o grievous_a than_o the_o mischief_n every_o where_o perpetrate_v thus_o much_o josephus_n relate_v word_n for_o word_n and_o such_o be_v the_o posture_n of_o the_o jew_n affair_n at_o that_o time_n the_o three_o book_n of_o the_o ecclesiastical_a history_n of_o eusebius_n pamphilus_n chap._n i._o in_o what_o part_n of_o the_o world_n the_o apostle_n preach_v christ._n now_o the_o affair_n of_o the_o jew_n be_v in_o this_o posture_n the_o holy_a apostle_n and_o disciple_n of_o our_o saviour_n be_v disperse_v over_o the_o whole_a world_n preach_v the_o gospel_n and_o thomas_n as_o tradition_n have_v it_o have_v parthia_n allot_v to_o he_o andreas_n have_v scythia_n john_n asia_n where_o after_o he_o have_v spend_v much_o time_n he_o die_v at_o ephesus_n peter_n it_o be_v probable_a preach_v to_o the_o 1._o jew_n synagogue_n scatter_v throughout_o pontus_n and_o galatia_n and_o bythinia_n cappadocia_n and_o asia_n who_o at_o last_o come_v to_o rome_n be_v crucify_v with_o his_o head_n downward_o for_o so_o he_o desire_v to_o suffer_v it_o be_v needless_a to_o say_v any_o thing_n of_o paul_n who_o have_v full_o preach_v the_o gospel_n of_o christ_n from_o jerusalem_n unto_o illyricum_n at_o last_o suffer_v martyrdom_n at_o rome_n in_o the_o time_n of_o nero._n thus_o much_o vales._n origen_n declare_v word_n for_o word_n in_o the_o three_o tome_n of_o his_o exposition_n on_o genesis_n chap._n ii_o who_o first_o preside_v over_o the_o roman_a church_n after_o the_o martyrdom_n of_o paul_n and_o peter_n linus_n be_v the_o first_o that_o be_v elect_v to_o the_o bishopric_n of_o the_o roman_a church_n paul_n write_v from_o rome_n to_o timothy_n make_v mention_n of_o he_o in_o the_o salutation_n at_o the_o end_n of_o the_o epistle_n say_v 21._o eubulus_n gr●●teth_v thou_o and_o pudens_n and_o linus_n and_o claudia_n chap._n iii_o concern_v the_o epistle_n of_o the_o apostle_n indeed_o one_o epistle_n of_o peter_n call_v his_o first_o have_v by_o general_a consent_n be_v receive_v as_o genuine_a for_o that_o the_o worthy_a ancient_n in_o former_a age_n quote_v in_o their_o write_n as_o be_v unquestionable_a and_o undoubted_a but_o as_o for_o that_o call_v his_o pet._n second_o epistle_n we_o have_v be_v inform_v by_o the_o tradition_n of_o our_o predecessor_n that_o it_o be_v not_o acknowledge_v as_o part_v of_o the_o new_a testament_n yet_o because_o to_o many_o it_o seem_v useful_a it_o be_v diligent_o read_v together_o with_o the_o other_o scripture_n but_o the_o book_n call_v his_o act_n and_o the_o gospel_n that_o go_v under_o his_o name_n and_o that_o book_n term_v his_o preach_v and_o that_o style_v his_o revelution_n we_o know_v these_o have_v in_o no_o wise_a be_v account_v genuine_a write_n because_o no_o ecclesiastical_a writer_n either_o ancient_a or_o modern_a have_v quote_v any_o authority_n or_o proof_n take_v out_o of_o they_o but_o in_o the_o procedure_n of_o our_o history_n we_o will_v make_v it_o our_o chief_a business_n to_o show_v together_o with_o the_o succession_n what_o ecclesiastical_a writer_n in_o every_o age_n have_v use_v the_o authority_n of_o such_o write_n as_o be_v question_v as_o spurious_a likewise_o what_o they_o say_v of_o those_o scripture_n that_o be_v canonical_a and_o by_o general_a consent_n acknowledge_v as_o genuine_a and_o also_o what_o concern_v those_o that_o be_v not_o such_o and_o thus_o many_o be_v the_o write_n ascribe_v to_o peter_n of_o which_o i_o have_v know_v only_o one_o epistle_n account_v to_o be_v genuine_a and_o universal_o acknowledge_v as_o such_o by_o the_o ancient_n but_o of_o paul_n there_o be_v fourteen_o epistle_n manifest_o know_v and_o undoubted_a yet_o it_o be_v not_o fit_a we_o shall_v be_v ignorant_a that_o some_o have_v reject_v that_o to_o the_o hebrew_n say_v it_o be_v by_o the_o roman_a church_n deny_v to_o be_v paul_n now_o what_o the_o ancient_n have_v say_v concern_v this_o epistle_n i_o will_v in_o due_a place_n propose_v but_o as_o for_o those_o act_n that_o be_v call_v his_o we_o have_v be_v inform_v from_o our_o predecessor_n that_o they_o be_v not_o account_v as_o unquestionable_a and_o undoubted_a and_o whereas_o the_o same_o apostle_n in_o his_o salutation_n at_o the_o end_n of_o his_o epistle_n to_o the_o roman_n make_v mention_n among_o other_o of_o one_o hermas_n who_o they_o sa●●_n be_v author_n of_o that_o book_n entitle_v pastor_n you_o must_v know_v that_o that_o treatise_n also_o have_v be_v question_v by_o some_o upon_o who_o account_n it_o must_v not_o be_v place_v among_o those_o which_o by_o general_a consent_n be_v acknowledge_v as_o genuine_a but_o by_o other_o it_o have_v be_v judge_v a_o most_o useful_a book_n especial_o for_o such_o as_o be_v to_o be_v instruct_v in_o the_o first_o rudiment_n of_o religion_n whereupon_o we_o know_v it_o be_v at_o this_o time_n public_o read_v in_o church_n and_o i_o do_v find_v that_o some_o of_o the_o most_o ancient_a writer_n do_v quote_v it_o let_v thus_o much_o be_v speak_v in_o order_n to_o a_o representation_n of_o the_o holy_a scripture_n to_o discriminate_a those_o book_n who_o authority_n be_v in_o no_o wise_a contradict_v from_o those_o that_o by_o general_a consent_n be_v not_o acknowledge_v as_o genuine_a
the_o same_o writer_n relate_v say_v that_o a_o prophecy_n be_v find_v in_o the_o holy_a scripture_n comprehend_v thus_o much_o to_o wit_n that_o about_o that_o time_n one_o be_v to_o come_v out_o of_o their_o country_n who_o shall_v rule_v over_o the_o whole_a world_n which_o this_o writer_n understand_v to_o have_v be_v fulfil_v in_o vespasian_n vespasian_n but_o he_o do_v not_o rule_v over_o the_o whole_a world_n only_o obtain_v the_o roman_a empire_n this_o therefore_o may_v more_o just_o be_v refer_v to_o christ_n to_o who_o it_o be_v say_v by_o the_o father_n 8._o desire_v of_o i_o and_o i_o shall_v give_v thou_o the_o heathen_a for_o thy_o inheritance_n and_o the_o utmost_a part_n of_o the_o earth_n for_o thy_o possession_n and_o the_o 4._o sound_n of_o who_o holy_a apostle_n at_o the_o very_a same_o time_n go_v out_o into_o all_o land_n and_o their_o word_n unto_o the_o end_n of_o the_o world_n chap._n ix_o of_o josephus_n and_o the_o write_n he_o leave_v after_o all_o this_o it_o be_v fit_a that_o we_o shall_v not_o be_v ignorant_a of_o this_o same_o josephus_n who_o have_v give_v we_o so_o great_a assistance_n in_o the_o history_n we_o now_o have_v in_o hand_n from_o whence_o and_o of_o what_o stock_n he_o come_v and_o he_o himself_o do_v manifest_a even_o this_o also_o say_v after_o this_o manner_n josephus_n the_o son_n of_o imperatore_n mattathias_n a_o priest_n of_o jerusalem_n who_o myself_o also_o at_o first_o fight_v against_o the_o roman_n and_o be_v by_o necessity_n force_v to_o be_v present_a at_o what_o be_v do_v afterward_o this_o man_n be_v esteem_v the_o most_o eminent_a person_n of_o all_o the_o jew_n of_o those_o time_n not_o only_o by_o his_o own_o country_n man_n but_o also_o by_o the_o roman_n insomuch_o that_o he_o be_v honour_v with_o a_o statue_n dedicate_v to_o he_o in_o the_o city_n of_o rome_n and_o the_o book_n compile_v by_o he_o be_v account_v worthy_a to_o be_v place_v in_o the_o public_a library_n he_o write_v all_o the_o jewish_a antiquity_n in_o twenty_o entire_a book_n and_o the_o history_n of_o the_o jewish_a war_n in_o his_o own_o time_n in_o seven_o book_n which_o history_n he_o himself_o testify_v he_o put_v forth_o not_o only_o in_o greek_a but_o also_o in_o his_o own_o country_n language_n and_o he_o be_v worthy_a to_o be_v credit_v both_o in_o this_o and_o in_o other_o thing_n there_o be_v also_o two_o other_o book_n of_o his_o extant_a very_a worthy_a to_o be_v read_v which_o be_v about_o the_o ancientness_n of_o the_o jew_n in_o which_o he_o answer_v apion_n grammaticus_n who_o at_o that_o time_n write_v a_o vales._n volume_n against_o the_o jew_n and_o some_o other_o who_o have_v attempt_v to_o calumniate_v the_o vales._n antiquity_n and_o law_n of_o the_o jewish_a nation_n in_o the_o former_a of_o these_o he_o set_v forth_o the_o number_n of_o the_o canonical_a book_n of_o that_o call_v the_o old_a testament_n which_o of_o they_o be_v among_o the_o hebrew_n unquestionable_a and_o undoubted_a as_o be_v receive_v from_o ancient_a tradition_n discourse_v of_o they_o in_o these_o word_n chap._n x._o how_o josephus_n make_v mention_n of_o the_o holy_a bible_n there_o be_v not_o therefore_o among_o we_o a_o innumerable_a company_n of_o book_n disagree_v and_o contradict_v one_o another_o but_o only_o vales._n two_o and_o twenty_o contain_v a_o historical_a account_n of_o all_o time_n which_o be_v worthy_o believe_v to_o be_v divine_a and_o five_o of_o these_o be_v the_o work_n of_o moses_n which_o comprehend_v both_o the_o law_n and_o also_o a_o continue_a series_n of_o the_o generation_n of_o man_n and_o what_o be_v do_v by_o they_o from_o their_o first_o creation_n until_o his_o own_o death_n this_o space_n of_o time_n want_v little_a of_o three_o thousand_o year_n and_o from_o the_o death_n of_o moses_n until_o the_o reign_n of_o artaxerxes_n king_n of_o the_o persian_n successor_n to_o xerxes_n the_o prophet_n who_o succeed_v moses_n write_v what_o be_v do_v in_o their_o age_n in_o thirteen_o book_n the_o remain_v four_o contain_n hymn_n to_o god_n and_o precept_n and_o admonition_n for_o the_o well_o order_v of_o man_n life_n also_o from_o artaxerxes_n until_o our_o own_o time_n every_o thing_n be_v indeed_o record_v but_o these_o book_n have_v not_o be_v account_v worthy_a of_o the_o like_a authority_n with_o the_o former_a in_o that_o the_o succession_n of_o the_o prophet_n be_v not_o so_o accurate_o know_v but_o it_o be_v manifest_o apparent_a how_o high_o we_o revere_v our_o own_o write_n for_o in_o so_o many_o age_n now_o pass_v over_o no_o one_o have_v dare_v either_o to_o add_v or_o to_o diminish_v from_o they_o or_o to_o change_v any_o thing_n therein_o but_o it_o be_v implant_v upon_o all_o we_o jew_n immediate_o from_o our_o very_a birth_n to_o think_v that_o these_o be_v the_o precept_n of_o god_n and_o to_o persevere_v in_o they_o and_o if_o need_v so_o require_v willing_o to_o die_v for_o they_o and_o let_v these_o word_n of_o this_o writer_n be_v profitable_o here_o insert_v he_o compile_v also_o another_o elaborate_a work_n not_o unworthy_a of_o himself_o about_o the_o empire_n of_o reason_n which_o some_o have_v entitle_v maccabee_n because_o it_o contain_v the_o conflict_n of_o those_o hebrew_n in_o the_o write_n call_v the_o maccabee_n so_o term_v from_o they_o who_o valiant_o fight_v for_o the_o worship_n of_o god_n and_o at_o the_o end_n of_o his_o twenty_o book_n of_o antiquity_n he_o intimate_v as_o if_o he_o purpose_v to_o write_v in_o four_o book_n according_a to_o the_o opinion_n of_o the_o jew_n which_o they_o have_v receive_v from_o their_o ancestor_n of_o god_n and_o of_o his_o essence_n also_o of_o law_n why_o according_a to_o they_o some_o thing_n be_v lawful_a to_o be_v do_v and_o other_o forbid_v himself_o also_o in_o his_o own_o book_n mention_n other_o work_n compile_v by_o his_o diligence_n moreover_o it_o be_v also_o consonant_a to_o reason_n to_o adjoyn_v those_o word_n of_o he_o which_o he_o have_v insert_v at_o the_o vales._n conclusion_n of_o his_o antiquity_n for_o the_o confirmation_n of_o the_o quotation_n and_o authority_n we_o have_v take_v out_o of_o he_o he_o therefore_o blame_v vales._n justus_n tiberiensis_n who_o have_v take_v in_o hand_n as_o well_o as_o he_o to_o write_v a_o history_n of_o those_o very_a time_n as_o have_v not_o relate_v the_o truth_n and_o accuse_v the_o man_n of_o many_o other_o fault_n at_o last_o add_v thus_o much_o in_o these_o word_n but_o i_o be_v not_o in_o that_o manner_n as_o you_o be_v timorous_a concern_v my_o write_n but_o give_v my_o book_n to_o the_o emperor_n themselves_o when_o the_o deed_n do_v be_v fresh_a and_o almost_o yet_o to_o be_v see_v for_o i_o be_v conscious_a to_o myself_o that_o i_o have_v all_o along_o faithful_o observe_v the_o delivery_n of_o the_o truth_n upon_o account_n whereof_o hope_v for_o their_o evidence_n i_o be_v not_o disappoint_v of_o my_o expectation_n and_o moreover_o i_o communicate_v my_o history_n to_o many_o other_o some_o of_o who_o be_v actual_o present_a in_o the_o war_n as_o be_v king_n agrippa_n and_o vales._n several_a of_o his_o relation_n also_o titus_n the_o emperor_n be_v so_o willing_a that_o the_o knowledge_n of_o what_o be_v do_v shall_v be_v deliver_v to_o man_n sole_o out_o of_o they_o that_o he_o vales._n subscribe_v my_o book_n with_o his_o own_o hand_n and_o give_v command_v they_o shall_v be_v vales._n public_o read_v and_o king_n agrippa_n write_v sixty_o two_o epistle_n testify_v therein_o that_o the_o truth_n be_v deliver_v by_o i_o two_o whereof_o josephus_n there_o adjoin_v but_o let_v thus_o much_o be_v thus_o far_o manifest_v concern_v he_o we_o will_v now_o proceed_v to_o what_o follow_v chap._n xi_o how_o after_o james_n simeon_n govern_v the_o church_n at_o jerusalem_n after_o the_o martyrdom_n of_o james_n and_o the_o take_n of_o jerusalem_n which_o immediate_o follow_v thereupon_o report_n go_v that_o the_o apostle_n and_o disciple_n of_o our_o lord_n who_o be_v yet_o alive_a meet_v together_o from_o all_o part_n in_o the_o same_o place_n together_o also_o with_o the_o kinsman_n of_o our_o lord_n according_a to_o the_o flesh_n for_o many_o of_o they_o hitherto_o survive_v and_o that_o all_o these_o hold_v a_o consultation_n in_o common_a who_o shall_v be_v adjudge_v worthy_a to_o succeed_v james_n and_o moreover_o that_o all_o with_o one_o consent_n approve_v of_o vales._n simeon_n the_o son_n of_o cleophas_n of_o who_o the_o history_n of_o the_o gospel_n make_v mention_v to_o be_v worthy_a of_o the_o episcopal_a seat_n there_o which_o simeon_n as_o they_o say_v be_v cousin_n german_n by_o the_o mother_n side_n to_o our_o saviour_n for_o hegesippus_n relate_v that_o cleophas_n be_v the_o catalogue_n brother_n of_o joseph_n chap._n xii_o how_o
hebrew_n the_o rest_n they_o make_v small_a account_n of_o they_o observe_v also_o the_o sabbath_n and_o all_o other_o judaical_a rite_n in_o like_a manner_n as_o the_o jew_n do_v but_o on_o sunday_n they_o perform_v the_o same_o thing_n with_o we_o in_o remembrance_n of_o the_o lord_n resurrection_n from_o whence_o because_o of_o such_o opinion_n by_o they_o hold_v they_o get_v this_o name_n to_o wit_n the_o appellation_n of_o ebionite_n a_o name_n that_o betoken_v the_o poverty_n of_o their_o understanding_n for_o by_o this_o name_n a_o beggar_n be_v call_v among_o the_o heretic_n hebrew_n chap._n xxviii_o of_o the_o arch-heretick_n cerinthus_n we_o have_v hear_v that_o at_o the_o same_o time_n there_o be_v one_o cerinthus_n a_o founder_n of_o another_o heresy_n caius_z who_o word_n i_o before_o quote_v in_o that_o disputation_n of_o his_o now_o extant_a write_v thus_o concern_v he_o but_o cerinthus_n also_o who_o by_o revelation_n write_v by_o himself_o as_o it_o be_v by_o some_o great_a a_o postle_n have_v feign_v monstrous_a narration_n as_o if_o they_o have_v be_v show_v he_o by_o angel_n and_o set_v they_o abroach_o among_o we_o say_v that_o after_o the_o resurrection_n the_o kingdom_n of_o christ_n will_v be_v terrestrial_a and_o that_o man_n live_v again_o in_o the_o flesh_n at_o jerusalem_n shall_v be_v subject_a to_o desire_n and_o pleasure_n he_o also_o be_v a_o enemy_n to_o divine_a scripture_n and_o vales._n desirous_a to_o induce_v man_n into_o error_n say_v that_o there_o shall_v be_v the_o number_n of_o a_o thousand_o year_n spend_v in_o a_o nuptial_a feast_n and_o dionysius_n also_o who_o in_o our_o time_n be_v choose_v bishop_n of_o the_o church_n of_o alexandria_n vales._n in_o his_o second_o book_n concern_v promise_n speak_v something_o of_o the_o revelation_n of_o john_n as_o from_o ancient_a tradition_n mention_n this_o man_n in_o these_o word_n but_o cerinthus_n the_o founder_n of_o the_o heresy_n call_v from_o he_o the_o cerinthian_a heresy_n be_v they_o say_v the_o author_n of_o that_o book_n vales._n be_v desirous_a to_o put_v a_o creditable_a name_n upon_o his_o own_o forgery_n for_o this_o be_v one_o of_o the_o tenet_n of_o his_o doctrine_n that_o the_o kingdom_n of_o christ_n shall_v be_v terrestrial_a and_o those_o thing_n which_o he_o be_v a_o lover_n of_o his_o body_n and_o altogether_o carnal_o mind_v earnest_o lust_v after_o in_o they_o he_o dream_v the_o kingdom_n of_o christ_n consist_v to_o wit_n in_o the_o satiety_n of_o the_o belly_n and_o of_o those_o part_n beneath_o the_o belly_n that_o be_v in_o meat_n drink_n and_o marriage_n and_o in_o those_o thing_n whereby_o he_o think_v these_o might_n with_o a_o vales._n great_a pretence_n and_o show_v of_o piety_n be_v procure_v that_o be_v in_o feast_n sacrifice_n and_o in_o the_o ●laying_n of_o offering_n thus_o far_o dionysius_n but_o ireneus_fw-la in_o his_o first_o book_n against_o heresy_n do_v recite_v some_o more_o secret_a false_a opinion_n of_o this_o man_n and_o in_o his_o three_o book_n he_o deliver_v in_o write_v a_o certain_a story_n unworthy_a to_o be_v forget_v as_o from_o the_o tradition_n of_o polycarpe_n say_v that_o john_n the_o apostle_n go_v on_o a_o time_n to_o the_o bath_n to_o bathe_v himself_o and_o understanding_n that_o cerinthus_n be_v within_o retire_v in_o great_a haste_n from_o that_o place_n and_o flee_v out_o at_o the_o door_n not_o endure_v to_o go_v under_o the_o same_o roof_n with_o he_o and_o that_o he_o persuade_v those_o who_o be_v with_o he_o to_o do_v so_o also_o say_v let_v we_o be_v go_v lest_o the_o bath_n fall_v cerinthus_n that_o enemy_n of_o the_o truth_n be_v within_o it_o chap._n xxix_o of_o nicholas_n and_o those_o heretic_n who_o bear_v his_o name_n vales._n at_o this_o time_n the_o heresy_n call_v the_o heresy_n of_o the_o nicholaites_n continue_v for_o a_o very_a short_a time_n of_o which_o also_o the_o revelation_n of_o john_n make_v mention_v these_o boast_v of_o nicholas_n one_o of_o the_o deacon_n who_o together_o with_o stephen_n be_v ordain_v by_o the_o apostle_n to_o minister_v to_o the_o poor_a as_o the_o author_n of_o their_o sect._n now_o clemens_n alexandrinus_n in_o the_o three_o of_o his_o stromatwnn_n relate_v thus_o much_o of_o he_o word_n for_o word_n he_o they_o say_v have_v a_o beautiful_a wife_n be_v after_o our_o saviour_n ascension_n blame_v by_o the_o apostle_n for_o his_o jealousy_n bring_v his_o wife_n forth_o and_o permit_v she_o to_o marry_v who_o she_o have_v a_o mind_n to_o for_o this_o deed_n they_o report_v be_v agreeable_a to_o that_o say_n of_o he_o to_o wi●_n that_o we_o ought_v to_o abuse_v the_o flesh_n those_o therefore_o who_o follow_v his_o heresy_n vales._n simple_o and_o rash_o assent_v to_o this_o say_n and_o imitate_v this_o deed_n do_v most_o impudent_o give_v themselves_o over_o to_o fornication_n but_o i_o be_o give_v to_o understand_v that_o nicholas_n make_v use_v of_o no_o other_o woman_n beside_o she_o he_o marry_v and_o that_o those_o of_o his_o child_n which_o be_v daughter_n remain_v virgin_n when_o they_o be_v old_a and_o his_o son_n continue_v undefiled_a by_o woman_n which_o thing_n be_v thus_o his_o bring_n of_o his_o wife_n over_o who_o he_o be_v say_v to_o be_v jealous_a forth_o before_o the_o apostle_n be_v a_o sign_n of_o his_o reject_v and_o bridle_v his_o passion_n and_o by_o those_o word_n of_o his_o that_o we_o ought_v to_o abuse_v the_o flesh_n vales._n he_o teach_v continence_n and_o a_o abstain_v from_o those_o pleasure_n which_o be_v with_o so_o much_o earnestness_n desire_v by_o man_n for_o i_o suppose_v he_o will_v not_o according_a to_o our_o saviour_n commandment_n serve_v two_o master_n pleasure_n and_o the_o lord_n moreover_o they_o say_v that_o mathias_n teach_v the_o same_o doctrine_n that_o we_o shall_v war_v against_o the_o flesh_n and_o abuse_v it_o allow_v it_o nothing_o of_o pleasure_n but_o that_o we_o shall_v enrich_v the_o soul_n by_o faith_n and_o knowledge_n let_v thus_o much_o therefore_o be_v speak_v concern_v those_o who_o endeavour_v about_o that_o time_n to_o deprave_v the_o truth_n but_o on_o a_o sudden_a be_v whole_o extinct_a chap._n xxx_o concern_v those_o apostle_n that_o be_v find_v to_o have_v be_v marry_v but_o clemens_n who_o word_n we_o even_o now_o recite_v after_o that_o passage_n of_o his_o before_o quote_v do_v reckon_v up_o those_o apostle_n that_o be_v find_v to_o have_v be_v marry_v upon_o account_n of_o such_o as_o despise_v marriage_n say_v what_o will_v they_o reprehend_v even_o the_o apostle_n also_o for_o peter_n and_o philip_n beget_v child_n and_o philip_n match_v his_o daughter_n to_o husband_n paul_n also_o in_o one_o of_o his_o epistle_n fear_v not_o to_o name_v his_o wife_n who_o he_o carry_v not_o about_o with_o he_o that_o he_o may_v with_o more_o expedition_n perform_v his_o ministration_n but_o because_o we_o have_v mention_v these_o thing_n it_o will_v not_o be_v troublesome_a to_o produce_v also_o another_o story_n of_o his_o worthy_o memorable_a which_o he_o have_v set_v forth_o in_o the_o seven_o of_o his_o stromatwnn_n after_o this_o manner_n now_o they_o say_v that_o s_o t_o peter_n see_v his_o wife_n lead_v to_o be_v put_v to_o death_n rejoice_v because_o she_o be_v call_v by_o god_n and_o because_o she_o be_v return_v home_o and_o that_o call_v she_o by_o her_o name_n he_o exhort_v and_o comfort_v she_o say_v o_o woman_n remember_v the_o lord_n such_o be_v the_o wedlock_n of_o the_o saint_n and_o such_o the_o entire_a affection_n of_o most_o dear_a friend_n and_o thus_o much_o be_v pertinent_a to_o the_o subject_n now_o in_o hand_n we_o have_v here_o seasonable_o place_v chap._n xxxi_o of_o the_o death_n of_o john_n and_o philip._n indeed_o both_o the_o time_n and_o manner_n of_o the_o death_n of_o paul_n and_o peter_n and_o moreover_o the_o place_n where_o after_o their_o departure_n out_o of_o this_o life_n their_o body_n be_v deposit_v we_o have_v before_o manifest_v concern_v the_o time_n of_o john_n death_n we_o have_v already_o also_o in_o some_o sort_n speak_v but_o the_o place_n of_o sepulchre_n be_v demonstrate_v by_o the_o epistle_n of_o polycrates_n who_o be_v bishop_n of_o the_o ephesian_a church_n which_o he_o write_v to_o victor_n bishop_n of_o rome_n wherein_o he_o mention_n both_o he_o and_o also_o philip_n the_o apostle_n and_o his_o daughter_n after_o this_o manner_n for_o also_o in_o asia_n the_o great_a vales._n light_n be_v dead_a which_o shall_v be_v raise_v again_o at_o the_o last_o day_n the_o day_n of_o the_o lord_n be_v come_v wherein_o he_o shall_v come_v with_o glory_n from_o heaven_n and_o shall_v find_v out_o all_o his_o saint_n i_o mean_v vales._n philip_n one_o of_o the_o twelve_o apostle_n who_o die_v at_o hierapolos_n and_o two_o of_o his_o daughter_n who_o
about_o the_o word_n of_o god_n you_o have_v often_o request_v i_o to_o make_v you_o some_o short_a collection_n and_o excerption_n both_o out_o of_o the_o law_n and_o the_o prophet_n about_o those_o thing_n that_o belong_v to_o our_o saviour_n and_o all_o the_o article_n of_o our_o faith_n and_o moreover_o you_o be_v very_o desirous_a to_o have_v a_o accurate_a account_n of_o the_o book_n of_o the_o old_a testament_n how_o many_o they_o be_v in_o number_n and_o in_o what_o order_n they_o be_v write_v i_o have_v make_v it_o my_o business_n to_o do_v all_o this_o and_o to_o satisfy_v your_o desire_n herein_o for_o i_o well_o know_v with_o what_o a_o ardour_n of_o faith_n you_o be_v inflame_v and_o how_o earnest_a your_o desire_n be_v after_o knowledge_n and_o that_o by_o reason_n of_o your_o love_n of_o god_n you_o great_o prefer_v these_o before_o all_o other_o thing_n strive_v earnest_o to_o obtain_v eternal_a salvation_n when_o therefore_o i_o travel_v into_o the_o east_n and_o come_v into_o that_o country_n where_o these_o thing_n be_v heretofore_o preach_v and_o do_v i_o make_v a_o accurate_a inquiry_n about_o the_o book_n of_o the_o old_a testament_n a_o catalogue_n whereof_o i_o have_v herewith_o send_v you_o their_o name_n be_v these_o the_o five_o book_n of_o moses_n to_o wit_n genesis_n exodus_fw-la leviticus_n number_n deuteronomie_n joshua_n judge_n ruth_n the_o four_o book_n of_o the_o king_n the_o two_o book_n of_o the_o chronicle_n the_o psalm_n of_o david_n the_o proverb_n of_o solomon_n which_o be_v also_o call_v the_o book_n of_o wisdom_n ecclesiastes_n the_o song_n of_o solomon_n job_n the_o prophecy_n of_o esaiah_n and_o jeremiah_n one_o book_n of_o the_o twelve_o minor_a prophet_n daniel_n ezechiel_n esdras_n out_o of_o these_o i_o have_v make_v some_o short_a collection_n which_o i_o have_v divide_v into_o six_o book_n but_o thus_o much_o concern_v the_o write_n of_o melito_n chap._n xxvii_o concern_v apollinaris_n bishop_n of_o the_o hierapolitane_a church_n vales._n although_o several_a book_n write_v by_o apollinaris_n be_v extant_a among_o many_o man_n yet_o these_o only_a of_o his_o be_v come_v to_o our_o knowledge_n to_o wit_n his_o apology_n to_o the_o foresay_a emperor_n his_o five_o book_n against_o the_o gentile_n his_o two_o book_n concern_v truth_n and_o his_o vales._n two_o book_n against_o the_o jew_n also_o those_o book_n he_o write_v afterward_o against_o the_o heresy_n of_o the_o montanus_n cataphrygian_o which_o not_o long_o after_o occasion_v great_a dist●●bances_n but_o at_o that_o time_n it_o begin_v to_o make_v its_o first_o appearance_n montanus_n with_o his_o false_a prophet_n then_o lay_v the_o foundation_n of_o his_o error_n and_o this_o be_v what_o we_o have_v to_o say_v concern_v apollinaris_n chap._n xxviii_o concern_v musanus_n and_o his_o write_n there_o be_v extant_a of_o musanus_n who_o we_o mention_v a_o little_a before_o a_o most_o sharp_a piece_n write_v by_o he_o to_o some_o brethren_n who_o turn_v to_o the_o heresy_n of_o the_o encratitae_n which_o than_o first_o spring_v up_o and_o introduce_v ●_o new_a and_o most_o pernicious_a false_a opinion_n into_o the_o world_n tatianus_n as_o report_n say_v be_v the_o author_n of_o this_o heresy_n chap._n xxix_o concern_v tatianus_n and_o his_o heresy_n we_o mean_v that_o tatianus_n who_o word_n we_o quote_v a_o little_a before_o treat_v concern_v the_o admirable_a justin_n who_o we_o tell_v you_o be_v a_o disciple_n of_o that_o martyr_n irenaeus_n evidence_n this_o in_o his_o first_o book_n against_o heresy_n where_o he_o write_v thus_o concern_v this_o tatianus_n and_o his_o heresy_n from_o vales._n saturninus_n and_o martion_n spring_v those_o heretic_n call_v encratitae_n who_o teach_v that_o marriage_n be_v unlawful_a reject_v that_o primitive_a institution_n of_o god_n and_o tacit_o accuse_v he_o because_o he_o create_v male_a and_o female_a for_o the_o propagation_n of_o mankind_n they_o be_v assertor_n also_o of_o a_o abstinence_n from_o the_o eat_v those_o thing_n that_o as_o they_o term_v they_o have_v life_n show_v hereby_o their_o ingratitude_n towards_o god_n who_o create_v all_o thing_n they_o deny_v likewise_o that_o the_o first_o man_n be_v save_v and_o this_o be_v a_o tenet_n late_o invent_v among_o they_o of_o which_o impious_a assertion_n one_o tatianus_n be_v the_o first_o broacher_n who_o have_v be_v a_o auditor_n of_o justin_n as_o long_o as_o he_o converse_v with_o he_o disclose_v no_o such_o false_a opinion_n but_o after_o his_o martyrdom_n he_o revolt_v from_o the_o church_n and_o be_v arrogant_a and_o pu●●_n up_o with_o the_o conceit_n of_o his_o be_v a_o vales._n ecclesiastical_a doctor_n as_o if_o he_o be_v better_a than_o any_o body_n else_o he_o be_v the_o composer_n of_o a_o new_a form_n of_o doctrine_n of_o his_o own_o make_n invent_v story_n about_o invisible_a age_n in_o the_o same_o manner_n as_o valentinus_n do_v and_o assert_v with_o martion_n and_o saturninus_n that_o matrimony_n be_v nothing_o less_o than_o corruption_n and_o whoredom_n and_o frame_v some_o new_a argument_n to_o disprove_v the_o salvation_n of_o adam_n thus_o far_o irenaeus_n concern_v the_o heresy_n of_o the_o encratite_n which_o then_o be_v broach_v but_o not_o long_o after_o one_o who_o name_n be_v vales._n severus_n do_v consolidate_n and_o strengthen_v the_o foresay_a heresy_n and_o so_o be_v the_o occasion_n that_o the_o follower_n of_o that_o sect_n be_v call_v by_o reason_n of_o his_o name_n severiani_n they_o approve_v indeed_o of_o the_o law_n the_o prophet_n and_o the_o gospel_n expound_v the_o sentence_n of_o holy_a scripture_n according_a to_o a_o peculiar_a sense_n and_o meaning_n of_o their_o own_o but_o they_o speak_v reproachful_o of_o the_o apostle_n paul_n and_o reject_v his_o epistle_n neither_o do_v they_o admit_v of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n but_o tatianus_n their_o first_o founder_n put_v together_o a_o confuse_a heap_n of_o collection_n extract_v out_o of_o the_o four_o gospel_n which_o he_o entitle_v a_o vales._n dia●●ssarωn_n i._n e._n a_o gospel_n make_v up_o of_o the_o four_o gospel_n which_o book_n be_v at_o this_o time_n extant_a in_o the_o hand_n of_o some_o man_n they_o say_v also_o that_o he_o be_v so_o audacious_a as_o to_o alter_v some_o say_n of_o the_o apostle_n paul_n and_o to_o express_v they_o in_o more_o elegant_a term_n undertake_v to_o correct_v the_o composition_n and_o order_n of_o his_o phrase_n he_o leave_v a_o very_a great_a number_n of_o book_n among_o which_o his_o prophet_n book_n against_o the_o grecian_n be_v look_v upon_o to_o be_v a_o excellent_a piece_n and_o be_v commend_v by_o most_o man_n in_o which_o work_n give_v a_o account_n of_o the_o series_n of_o time_n in_o the_o former_a age_n of_o the_o world_n he_o have_v make_v it_o evident_a that_o moses_n and_o the_o prophet_n among_o the_o hebrew_n be_v much_o more_o ancient_a than_o all_o the_o famous_a man_n among_o the_o grecian_n indeed_o that_o book_n of_o he_o seem_v to_o be_v the_o best_a and_o most_o useful_a piece_n of_o all_o his_o write_n but_o thus_o far_o concern_v these_o thing_n chap._n xxx_o concern_v bardesanes_n the_o syrian_a and_o those_o book_n of_o his_o that_o be_v extant_a further_o in_o the_o reign_n of_o the_o same_o emperor_n when_o heresy_n be_v numerous_a in_o vales._n mesopotamia_n one_o bardesanes_n a_o most_o eloquent_a man_n in_o the_o syrian_a tongue_n and_o a_o excellent_a disputant_n write_v some_o dialogue_n against_o martion_n and_o several_a other_o who_o be_v author_n and_o assertor_n of_o different_a opinion_n which_o he_o publish_v in_o his_o own_o country_n language_n as_o also_o many_o other_o work_n which_o his_o scholar_n for_o he_o have_v very_o many_o auditor_n and_o be_v a_o powerful_a maintainer_n of_o our_o faith_n translate_v out_o of_o the_o syriack_n into_o the_o grecian_a language_n among_o which_o be_v his_o dialogue_n concern_v fate_n write_v to_o vales._n antoninus_n a_o incomparable_a piece_n it_o be_v say_v he_o write_v several_a other_o tract_n upon_o occasion_n of_o the_o persecution_n at_o that_o time_n raise_v against_o we_o this_o man_n be_v at_o first_o a_o follower_n of_o valentinus_n but_o have_v mislike_v that_o heresy_n and_o confute_v many_o of_o the_o fabulous_a tenet_n of_o the_o founder_n thereof_o he_o be_v satisfy_v in_o himself_o that_o he_o have_v turn_v to_o a_o true_a opinion_n but_o notwithstanding_o he_o do_v not_o whole_o clear_v himself_o of_o the_o filth_n of_o his_o ancient_a heresy_n moreover_o at_o the_o same_o time_n soter_n bishop_n of_o the_o roman_a church_n depart_v this_o life_n the_o end_n of_o the_o four_o book_n of_o the_o ecclesiastical_a history_n the_o five_o book_n of_o the_o ecclesiastical_a history_n of_o eusebius_n pamphilus_n the_o preface_n moreover_o soter_n bishop_n of_o the_o roman_a church_n have_v preside_v there_o eight_o year_n end_v his_o life_n
episcopal_a office_n to_o linus_n of_o who_o paul_n have_v make_v mention_n in_o his_o epistle_n to_o 21._o timotheus_n anencletus_n succeed_v he_o after_o who_o in_o the_o three_o place_n from_o the_o apostle_n clemens_n have_v the_o bishopric_n allot_v to_o he_o who_o have_v see_v the_o bless_a apostle_n and_o be_v conversant_a with_o they_o and_o as_o yet_o he_o have_v the_o preach_n of_o the_o apostle_n sound_v in_o his_o ear_n and_o their_o tradition_n before_o his_o eye_n and_o not_o he_o alone_o for_o at_o that_o time_n there_o be_v many_o yet_o remain_v alive_a who_o have_v be_v teach_v by_o the_o apostle_n in_o the_o time_n of_o this_o clemens_n when_o no_o small_a dissension_n rise_v among_o the_o brethren_n at_o corinth_n the_o church_n of_o rome_n send_v a_o most_o complete_a and_o agreeable_a epistle_n to_o the_o corinthian_n join_v they_o together_o in_o peace_n and_o renew_v their_o faith_n and_o the_o tradition_n they_o have_v late_o receive_v from_o the_o apostle_n and_o after_o some_o few_o word_n he_o say_v evarestus_n succeed_v this_o clemens_n and_o alexander_n evarestus_n then_o xystus_n be_v constitute_v the_o six_o from_o the_o apostle_n after_o he_o telesphorus_n who_o suffer_v a_o glorious_a martyrdom_n after_o he_o hyginus_n then_o pius_n after_o pius_n anicetus_n soter_n have_v succeed_v anicetus_n eleutherus_n be_v now_o in_o possession_n of_o the_o episcopal_a office_n in_o the_o twelve_o place_n from_o the_o apostle_n in_o this_o same_o order_n and_o vales._n succession_n both_o the_o tradition_n of_o the_o apostle_n in_o the_o church_n and_o also_o the_o promulgation_n of_o the_o truth_n be_v descend_v unto_o we_o chap._n vii_o that_o even_o to_o those_o time_n miracle_n be_v wrought_v by_o the_o faithful_a all_o this_o be_v agreeable_a to_o what_o we_o have_v deliver_v in_o the_o forego_n book_n of_o our_o history_n irenaeus_n have_v give_v his_o assent_n to_o in_o those_o five_o book_n of_o he_o which_o he_o entitle_v the_o confutation_n and_o overthrow_n of_o knowledge_n false_o so_o call_v in_o the_o second_o book_n of_o which_o subject_n he_o do_v in_o these_o word_n manifest_a that_o even_o in_o his_o day_n there_o remain_v in_o some_o church_n example_n of_o the_o divine_a and_o wonderful_a power_n of_o god_n in_o work_a miracle_n say_v so_o far_o be_v they_o from_o raise_v the_o dead_a as_o the_o lord_n and_o the_o apostle_n do_v by_o prayer_n and_o frequent_o among_o the_o brotherhood_n the_o whole_a church_n of_o one_o place_n have_v with_o much_o fast_n and_o vales._n prayer_n request_v the_o soul_n of_o the_o defunct_a have_v return_v into_o his_o body_n and_o the_o man_n have_v have_v the_o benefit_n of_o life_n confer_v upon_o he_o by_o the_o prayer_n of_o the_o saint_n and_o again_o after_o the_o interposition_n of_o some_o word_n he_o say_v but_o if_o they_o say_v that_o the_o lord_n wrought_v such_o miracle_n as_o these_o in_o appearance_n only_o not_o real_o we_o will_v bring_v they_o to_o the_o oracle_n of_o the_o prophet_n and_o from_o thence_o demonstrate_v that_o all_o thing_n be_v thus_o predict_v concern_v he_o and_o most_o undoubted_o do_v by_o he_o and_o that_o he_o only_o be_v the_o son_n of_o god_n therefore_o they_o which_o be_v his_o true_a disciple_n receive_v grace_n from_o he_o do_v in_o his_o name_n perform_v all_o thing_n for_o the_o benefit_n of_o the_o rest_n of_o mankind_n according_a as_o every_o one_o of_o they_o have_v receive_v the_o gift_n from_o he_o for_o some_o of_o they_o do_v certain_o and_o true_o cast_v out_o devil_n in_o so_o much_o that_o those_o very_a person_n who_o be_v cleanse_v from_o evil_a spirit_n frequent_o become_v believer_n and_o continue_v in_o the_o church_n other_o have_v the_o foreknowledge_n of_o thing_n future_a and_o vision_n and_o utter_v prophetic_a prediction_n other_o by_o the_o imposition_n of_o their_o hand_n heal_v the_o sick_a and_o restore_v they_o to_o their_o former_a soundness_n and_o moreover_o as_o we_o say_v the_o dead_a also_o have_v be_v raise_v who_o continue_v with_o we_o many_o year_n after_o what_o shall_v we_o say_v more_o we_o can_v declare_v the_o number_n of_o the_o gift_n which_o the_o church_n throughout_o the_o whole_a world_n have_v receive_v from_o god_n in_o the_o name_n of_o jesus_n christ_n who_o be_v crucify_v under_o pontius_n pilate_n do_v daily_o perform_v for_o the_o benefit_n of_o the_o nation_n she_o use_v no_o deceit_n towards_o any_o person_n neither_o do_v she_o sell_v her_o gift_n for_o as_o she_o have_v free_o receive_v they_o from_o god_n so_o she_o free_o minister_v they_o to_o other_o and_o in_o another_o place_n the_o same_o author_n write_v thus_o in_o like_a manner_n as_o we_o have_v hear_v many_o brethren_n in_o the_o church_n who_o have_v prophetic_a gift_n and_o by_o the_o spirit_n speak_v all_o sort_n of_o language_n who_o also_o reveal_v the_o secret_n of_o man_n in_o such_o case_n as_o it_o be_v profitable_a and_o necessary_a and_o explain_v the_o mystery_n of_o god_n and_o thus_o much_o concern_v this_o matter_n to_o wit_n that_o diversity_n of_o gift_n continue_v with_o such_o as_o be_v worthy_a until_o those_o time_n before_o manifest_v chap._n viii_o after_o what_o manner_n irenaeus_n make_v mention_n of_o the_o divine_a scripture_n but_o because_o in_o the_o begin_n of_o this_o work_n of_o we_o we_o promise_v that_o we_o will_v produce_v in_o due_a place_n the_o word_n of_o the_o ancient_a ecclesiastic_a presbyter_n and_o writer_n wherein_o they_o have_v deliver_v in_o write_v the_o tradition_n concern_v the_o book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n which_o come_v to_o their_o hand_n vales._n of_o which_o number_n irenaeus_n be_v one_o come_v on_o we_o will_v here_o adjoyn_v his_o word_n and_o first_o what_o he_o have_v say_v of_o the_o sacred_a gospel_n after_o this_o manner_n matthew_n publish_v his_o gospel_n among_o the_o hebrew_n write_v in_o their_o own_o language_n while_o peter_n and_o paul_n be_v preach_v the_o gospel_n at_o rome_n and_o sound_v the_o church_n vales._n after_o their_o death_n mark_v the_o disciple_n and_o interpreter_n of_o peter_n deliver_v to_o we_o in_o write_v what_o peter_n have_v preach_v luke_n also_o the_o follower_n of_o paul_n compile_v in_o a_o book_n the_o gospel_n preach_v by_o he_o afterward_o john_n the_o disciple_n of_o the_o lord_n he_o that_o lean_v on_o his_o breast_n publish_v a_o gospel_n when_o he_o live_v at_o ephesus_n a_o city_n of_o asia_n thus_o much_o the_o forementioned_a author_n have_v say_v in_o the_o three_o book_n of_o the_o foresay_a work_n and_o in_o his_o five_o book_n he_o discourse_v thus_o concern_v the_o revelation_n of_o john_n and_o the_o number_n of_o antichrist_n name_n these_o thing_n be_v thus_o and_o this_o number_n be_v extant_a in_o all_o accurate_a and_o ancient_a copy_n and_o those_o very_a person_n who_o see_v john_n face_n to_o face_n attest_v the_o truth_n of_o these_o thing_n even_o reason_n do_v teach_v we_o that_o the_o number_n of_o the_o beast_n name_v according_a to_o the_o computation_n of_o the_o grecian_n be_v make_v apparent_a by_o the_o letter_n contain_v in_o it_o and_o after_o some_o other_o passage_n he_o speak_v thus_o concern_v the_o same_o john_n we_o therefore_o will_v not_o run_v the_o hazard_n of_o affirm_v any_o thing_n too_o positive_o concern_v the_o name_n of_o antichrist_n for_o if_o his_o name_n be_v to_o have_v be_v open_o declare_v in_o this_o age_n it_o will_v have_v be_v express_a by_o he_o who_o see_v the_o revelation_n for_o it_o be_v not_o see_v long_o since_o but_o almost_o in_o our_o age_n about_o the_o end_n of_o domitian_n reign_n thus_o much_o be_v relate_v by_o the_o foresay_a author_n concern_v the_o revelation_n he_o mention_n also_o the_o first_o epistle_n of_o john_n and_o produce_v many_o authorite_n out_o of_o it_o as_o also_o out_o of_o the_o second_o epistle_n of_o peter_n he_o not_o only_o know_v but_o also_o approve_v of_o the_o book_n call_v pastor_n say_v true_o therefore_o have_v that_o book_n say_v which_o contain_v this_o before_o all_o thing_n believe_v that_o there_o be_v one_o god_n who_o create_v and_o set_v in_o order_n all_o thing_n and_o so_o forth_o he_o quote_v some_o word_n out_o of_o the_o vales._n wisdom_n of_o solomon_n say_v in_o a_o manner_n thus_o the_o vision_n of_o god_n procure_v incorruption_n and_o incorruption_n make_v we_o near_o unto_o god_n he_o make_v mention_v also_o of_o the_o vales._n say_n of_o a_o apostolic_a presbyter_n who_o name_n he_o have_v conceal_v and_o annex_v his_o exposition_n of_o the_o divine_a scripture_n moreover_o he_o make_v mention_n of_o justin_n martyr_n and_o ignatius_n quote_v also_o authority_n out_o of_o their_o write_n the_o same_o person_n have_v promise_v to_o confute_v martion_n in_o a_o separate_a volume_n by_o argument_n pick_v out_o
of_o his_o own_o write_n and_o concern_v the_o translation_n of_o the_o divine_o inspire_a scripture_n hear_v what_o he_o write_v word_n for_o word_n god_n therefore_o be_v make_v man_n and_o the_o lord_n himself_o save_v we_o have_v give_v the_o sign_n of_o the_o virgin_n but_o not_o as_o some_o say_v who_o be_v so_o audacious_a as_o to_o traduce_v the_o scripture_n thus_o behold_v a_o young_a woman_n shall_v conceive_v and_o bring_v forth_o a_o son_n as_o vales._n theodotion_n the_o ephesian_a have_v translate_v it_o and_o aquila_n of_o pontus_n both_o jewish_a proselyte_n who_o the_o ebionite_n have_v follow_v say_v that_o christ_n be_v beget_v by_o joseph_n hereunto_o after_o a_o few_o word_n he_o add_v say_v for_o before_o the_o roman_n have_v firm_o complete_v their_o empire_n the_o macedonian_n as_o yet_o possess_v the_o government_n of_o asia_n 1622._o ptolemaeus_n the_o son_n of_o lagus_n endeavour_v with_o much_o care_n and_o industry_n to_o adorn_v the_o library_n he_o have_v prepare_v at_o alexandria_n with_o the_o write_n of_o all_o man_n which_o be_v accurate_o compile_v request_v those_o of_o jerusalem_n that_o he_o may_v have_v vales._n their_o scripture_n translate_v into_o the_o greek_a language_n they_o for_o till_o that_o time_n they_o be_v subject_a to_o the_o macedonian_n send_v to_o ptolemaeus_n the_o seventy_o seniors_n which_o be_v the_o most_o skilful_a person_n among_o they_o in_o the_o scripture_n and_o most_o expert_a in_o both_o the_o language_n liberty_n satisfy_v the_o king_n desire_v herein_o ptolemy_n desirous_a to_o make_v trial_n of_o every_o one_o of_o they_o and_o be_v fearful_a lest_o by_o compact_n they_o shall_v agree_v to_o conceal_v the_o truth_n of_o the_o scripture_n by_o their_o translation_n interpreter_n separate_v they_o one_o from_o another_o and_o command_v every_o one_o of_o they_o to_o write_v a_o translation_n and_o this_o he_o do_v throughout_o all_o the_o book_n when_o they_o be_v come_v all_o together_o into_o the_o same_o place_n in_o the_o presence_n of_o ptolemy_n and_o have_v compare_v together_o the_o version_n of_o every_o particular_a person_n among_o they_o god_n be_v both_o glorify_v and_o the_o scripture_n acknowledge_v to_o be_v true_o divine_a for_o they_o all_o from_o the_o begin_n to_o the_o end_n set_v down_o the_o same_o thing_n in_o the_o same_o word_n and_o in_o the_o same_o expression_n in_o so_o much_o that_o the_o gentile_n which_o be_v present_a acknowledge_v the_o scripture_n be_v translate_v by_o the_o inspiration_n of_o god_n neither_o need_v it_o seem_v marvellous_a that_o god_n shall_v do_v this_o see_v that_o in_o the_o captivity_n of_o the_o people_n under_o nebuchodonosor_n the_o scripture_n be_v then_o corrupt_v when_o after_o seventy_o year_n the_o jew_n return_v into_o their_o own_o country_n afterward_o in_o the_o time_n of_o artaxerxes_n king_n of_o the_o persian_n he_o inspire_v esdras_n the_o priest_n of_o the_o tribe_n of_o levi_n to_o recompose_v all_o the_o book_n of_o the_o former_a prophet_n and_o restore_v to_o the_o people_n the_o law_n deliver_v by_o moses_n thus_o far_a ireneus_fw-la chap._n ix_o who_o be_v bishop_n in_o the_o reign_n of_o commodus_n moreover_o antoninus_n have_v hold_v the_o empire_n nineteen_o year_n commodus_n assume_v the_o government_n in_o who_o first_o year_n julianus_n undertake_v the_o prefecture_n of_o the_o church_n at_o alexandria_n agrippinus_n have_v complete_v the_o twelve_o year_n of_o his_o presidency_n chap._n x._o concern_v pantaenus_n the_o philosopher_n at_o that_o time_n there_o be_v a_o man_n governor_n of_o the_o school_n of_o the_o faithful_a alexandria_n there_o who_o upon_o account_n of_o his_o learning_n be_v most_o eminent_a his_o name_n be_v pantaenus_n for_o from_o a_o very_a ancient_a custom_n there_o have_v be_v a_o ecclesiastical_a school_n among_o they_o which_o also_o continue_v to_o our_o day_n and_o we_o have_v be_v inform_v that_o it_o be_v furnish_v with_o man_n who_o be_v very_o able_a scholar_n and_o industrious_a about_o divine_a matter_n but_o fame_n say_v that_o the_o forementioned_a pantaenus_n be_v at_o that_o time_n the_o most_o eminent_a person_n among_o they_o because_o he_o be_v breed_v up_o in_o the_o precept_n and_o institution_n of_o that_o philosophical_a sect_n call_v stoic_n moreover_o it_o be_v say_v he_o show_v so_o great_a a_o willingness_n of_o mind_n and_o ardency_n of_o affection_n towards_o the_o publication_n of_o the_o divine_a word_n that_o he_o be_v declare_v the_o preacher_n of_o christ_n gospel_n to_o the_o nation_n of_o the_o east_n and_o jorney_v as_o far_o as_o india_n for_o there_o be_v many_o evangelical_n preacher_n of_o the_o word_n even_o at_o that_o time_n who_o inflame_v with_o a_o divine_a zeal_n in_o imitation_n of_o the_o apostle_n contribute_v their_o assistance_n to_o the_o enlargement_n of_o the_o divine_a word_n and_o the_o build_n man_n up_o in_o the_o faith_n of_o which_o number_n pantaenus_n be_v one_o and_o be_v report_v to_o have_v go_v to_o the_o indian_n where_o as_o it_o be_v fame_v he_o find_v the_o gospel_n according_a to_o matthew_n among_o some_o that_o have_v the_o knowledge_n of_o christ_n there_o before_o his_o arrival_n to_o who_o bartholomew_n one_o of_o the_o apostle_n have_v preach_v and_o vales._n leave_v they_o the_o gospel_n of_o s_o t_o matthew_n write_v in_o hebrew_n which_o be_v preserve_v to_o the_o foresay_a time_n moreover_o this_o pantaenus_n after_o many_o excellent_a performance_n be_v at_o last_o make_v governor_n of_o the_o school_n at_o alexandria_n where_o by_o his_o discourse_n and_o write_n he_o set_v forth_o to_o public_a view_n the_o treasure_n of_o the_o divine_a point_n chap._n xi_o concern_v clemens_n alexandrinus_n at_o the_o same_o time_n flourish_v clemens_n at_o alexandria_n be_v laborious_a together_o with_o pantaenus_n in_o the_o study_n of_o the_o divine_a scripture_n who_o have_v the_o same_o name_n with_o that_o ancient_a prelate_n of_o the_o roman_a church_n that_o be_v a_o disciple_n of_o the_o apostle_n he_o in_o his_o book_n vales._n of_o institution_n make_v express_v mention_n of_o pantaenus_n as_o have_v be_v his_o master_n to_o i_o he_o seem_v to_o mean_v the_o same_o person_n also_o in_o the_o first_o book_n of_o his_o stromatewn_n where_o record_v succession_n the_o most_o eminent_a successor_n of_o the_o apostolic_a doctrine_n by_o who_o he_o have_v be_v instruct_v he_o say_v thus_o now_o this_o work_n of_o i_o i_o have_v not_o compose_v for_o ostentation_n but_o these_o memoir_v i_o have_v treasure_v up_o as_o a_o remedy_n against_o the_o forgetfulness_n of_o my_o old_a age_n that_o they_o may_v be_v a_o true_a representation_n and_o adumbration_n of_o those_o lively_a and_o powerful_a discourse_n which_o i_o have_v have_v the_o happiness_n to_o hear_v from_o bless_a and_o true_o worthy_a and_o memorable_a person_n of_o which_o one_o be_v jonicus_n who_o i_o hear_v in_o greece_n another_o in_o cal●bria_n magna_n graecia_n the_o first_o of_o they_o be_v a_o coelo-syrian_a the_o other_o a_o egyptian_a other_o of_o they_o live_v in_o the_o east_n of_o which_o one_o be_v a_o o●droena_fw-la assyrian_a the_o other_o in_o palestine_n by_o original_n extract_v a_o vales._n hebrew_n the_o last_o master_n i_o meet_v with_o who_o yet_o be_v the_o first_o and_o chief_a in_o power_n and_o virtue_n who_o i_o inquisitive_o seek_v out_o and_o foundly_v hide_v in_o egypt_n i_o do_v full_o acquiesce_v in_o and_o search_v no_o further_o these_o therefore_o preserve_v the_o sincere_a tradition_n of_o the_o bless_a doctrine_n which_o they_o have_v immediate_o receive_v from_o the_o holy_a apostles_n peter_n james_n john_n and_o paul_n like_o child_n from_o the_o hand_n of_o their_o parent_n although_o few_o child_n be_v like_o their_o parent_n be_v by_o god_n blessing_n come_v down_o to_o our_o time_n sow_v those_o primitive_a and_o apostolic_a seed_n of_o truth_n chap._n xii_o concern_v the_o bishop_n of_o jerusalem_n at_o that_o time_n narcissus_n bishop_n of_o the_o church_n at_o jerusalem_n flourish_v a_o man_n very_o famous_a among_o many_o even_n at_o this_o time_n he_o be_v the_o fifteen_o in_o succession_n from_o the_o siege_n of_o the_o jew_n under_o adrian_n from_o which_o time_n we_o have_v before_o manifest_v that_o the_o church_n of_o the_o gentile_n be_v first_o constitute_v there_o after_o those_o of_o the_o circumcision_n and_o also_o that_o mark_n be_v the_o first_o bishop_n of_o the_o gentile_n that_o preside_v over_o they_o after_o who_o the_o vales._n succession_n of_o the_o bishop_n there_o do_v show_v that_o cassianus_n have_v the_o episcopal_a chair_n after_o he_o publius_n then_o maximus_n and_o after_o these_o julianus_n then_o caius_n to_o who_o succeed_v symmachus_n then_o another_o caius_n and_o again_o julianus_n the_o second_o moreover_o capito_n vales._n valens_n and_o dolichianus_fw-la last_v of_o all_o this_o narcissus_n who_o in_o a_o continue_a series_n of_o
also_o of_o the_o work_n of_o other_o who_o then_o flourish_v be_v come_v to_o our_o knowledge_n indeed_o very_o many_o monument_n of_o the_o virtuous_a and_o laudable_a diligence_n of_o those_o ancient_a and_o ecclesiastic_a man_n which_o then_o flourish_v be_v to_o this_o day_n preserve_v among_o many_o but_o the_o work_n of_o those_o who_o we_o ourselves_o can_v vales._n discern_v to_o be_v such_o be_v heraclitus_n comment_n upon_o the_o apostle_n and_o the_o book_n of_o vales._n maximus_n concern_v that_o question_n so_o much_o talk_v of_o among_o heretic_n whence_o evil_a proceed_v and_o concern_v this_o that_o matter_n be_v make_v also_o candidus_n piece_n on_o the_o six_o day_n work_v and_o that_o of_o apion_n upon_o the_o same_o subject_a in_o like_a manner_n s●xtus's_n book_n concern_v the_o resurrection_n and_o another_o piece_n of_o arabianus_n and_o of_o very_a many_o more_o who_o time_n wherein_o they_o live_v because_o we_o want_v assistance_n from_o the_o proof_n thereof_o we_o can_v neither_o commit_v to_o writing_n nor_o yet_o vales._n declare_v any_o memorable_a passage_n of_o they_o in_o this_o our_o history_n there_o be_v also_o come_v to_o our_o hand_n the_o book_n of_o many_o other_o who_o very_a name_n we_o be_v unable_a to_o recite_v all_o which_o be_v indeed_o orthodox_n and_o ecclesiastic_a person_n as_o the_o interpretation_n of_o the_o sacred_a scripture_n produce_v by_o every_o one_o of_o they_o do_v demonstrate_v but_o yet_o they_o be_v unknown_a to_o we_o because_o what_o they_o have_v write_v have_v not_o their_o name_n prefix_v to_o it_o chap._n xxviii_o concern_v those_o who_o from_o the_o beginning_n be_v defender_n of_o artemon_n heresy_n what_o manner_n of_o person_n they_o be_v as_o to_o their_o moral_n and_o how_o that_o they_o be_v so_o audacious_a as_o to_o corrupt_v the_o sacred_a scripture_n in_o a_o elaborate_v piece_n of_o one_o of_o those_o author_n compose_v against_o the_o heresy_n of_o artemon_n which_o heresy_n paulus_n samosatensis_n have_v again_o attempt_v to_o revive_v in_o our_o age_n there_o be_v extant_a a_o certain_a relation_n very_o accommodate_v to_o the_o history_n we_o now_o have_v in_o hand_n for_o the_o vales._n book_n now_o cite_v evince_v that_o the_o foresay_a hereste_n which_o assert_v our_o saviour_n to_o be_v a_o mere_a man_n be_v a_o innovation_n of_o a_o late_a date_n because_o the_o indroducer_n of_o it_o have_v boast_v it_o be_v very_o ancient_a after_o many_o argument_n bring_v to_o confute_v their_o blasphemous_a lie_n have_v this_o relation_n word_n for_o word_n for_o they_o affirm_v that_o all_o the_o ancient_n and_o the_o very_a apostle_n receive_v and_o teach_v the_o same_o thing_n which_o they_o now_o assert_v and_o that_o the_o preach_v of_o the_o truth_n be_v preserve_v till_o the_o time_n of_o victor_n who_o from_o peter_n be_v the_o thirteen_o bishop_n of_o rome_n but_o from_o the_o time_n of_o his_o successor_n zephyrinus_n the_o truth_n have_v be_v adulterate_v peradventure_o this_o say_n of_o they_o may_v seem_v probable_a do_v not_o in_o the_o first_o place_n the_o sacred_a scripture_n contradict_v they_o and_o then_o the_o write_n of_o some_o brethren_n ancient_a than_o the_o time_n of_o victor_n which_o book_n they_o write_v in_o defence_n of_o the_o truth_n against_o the_o gentile_n and_o against_o the_o heresy_n of_o their_o own_o time_n i_o mean_v the_o write_n of_o justin_n miltiades_n tatianus_n and_o clemens_n and_o of_o many_o other_o in_o all_o which_o book_n the_o divinity_n of_o christ_n be_v maintain_v for_o who_o be_v he_o that_o be_v ignorant_a of_o the_o book_n of_o irenaeus_n melito_n and_o the_o rest_n which_o declare_v christ_n to_o be_v god_n and_o man_n the_o 17._o psalm_n also_o and_o hymn_n of_o the_o brethren_n write_v at_o the_o begin_n by_o the_o faithful_a do_v set_v forth_o the_o praise_n of_o christ_n the_o word_n of_o god_n and_o attribute_v divinity_n to_o he_o see_v therefore_o this_o ecclesiastical_a opinion_n have_v be_v manifest_o declare_v for_o so_o many_o year_n since_o how_o can_v it_o be_v that_o the_o ancient_n shall_v have_v preach_v that_o doctrine_n which_o these_o man_n assert_v until_o the_o time_n of_o victor_n how_o can_v they_o choose_v but_o be_v ashamed_a of_o frame_v such_o lie_n of_o victor_n when_o as_o they_o know_v for_o certain_a that_o victor_n excommunicate_v theodotus_n the_o tanner_n the_o founder_n and_o father_n of_o this_o apostasy_n which_o deny_v god_n who_o first_o assert_v christ_n to_o be_v a_o mere_a man_n for_o if_o victor_n be_v as_o they_o say_v of_o the_o same_o opinion_n with_o that_o which_o their_o blasphemy_n do_v maintain_v why_o do_v he_o proscribe_v theodotus_n the_o inventour_n of_o this_o heresy_n and_o such_o be_v the_o face_n of_o affair_n in_o the_o time_n of_o victor_n to_o who_o have_v preside_v in_o his_o public_a charge_n ten_o year_n zephyrinus_n be_v make_v successor_n about_o the_o nine_o year_n of_o severus_n empire_n further_n the_o person_n that_o compile_v the_o foresay_a book_n concern_v the_o author_n of_o the_o now-mentioned_n heresy_n relate_v another_o thing_n which_o be_v do_v in_o the_o time_n of_o zephyrinus_n in_o these_o very_a word_n i_o will_v therefore_o advertise_v many_o of_o the_o brethren_n of_o a_o thing_n do_v in_o our_o age_n which_o have_v it_o happen_v in_o sodom_n will_v i_o suppose_v have_v put_v those_o inhabitant_n in_o mind_n of_o repentance_n there_o be_v one_o vales._n natalis_n a_o confessor_n who_o live_v not_o a_o long_a time_n a_o go_v but_o even_o in_o our_o time_n this_o man_n have_v be_v seduce_v by_o asclepiodotus_n and_o another_o theodotus_n a_o banker_n both_o which_o person_n be_v disciple_n of_o theodotus_n the_o tanner_n who_o before_o have_v be_v excommunicate_v as_o i_o say_v by_o victor_n then_o bishop_n for_o this_o doctrine_n or_o rather_o madness_n natalis_n be_v persuade_v by_o they_o to_o be_v vales._n elect_v a_o bishop_n of_o this_o heresy_n upon_o the_o consideration_n of_o a_o salary_n whereby_o he_o be_v to_o receive_v of_o they_o monthly_o a_o hundred_o and_o fifty_o penny_n be_v therefore_o become_v one_o of_o their_o associate_n he_o be_v by_o vision_n in_o his_o sleep_n frequent_o admonish_v by_o the_o lord_n for_o our_o compassionate_a god_n and_o lord_n jesus_n christ_n be_v unwilling_a that_o he_o who_o have_v be_v a_o witness_n of_o his_o own_o suffering_n shall_v perish_v while_o he_o be_v under_o excommunication_n but_o after_o he_o be_v regardless_o of_o the_o vision_n in_o his_o sleep_n be_v beguile_v with_o the_o bait_n of_o primacy_n among_o those_o of_o that_o sect_n and_o of_o filthy_a lucre_n which_o be_v the_o destruction_n of_o many_o man_n at_o last_o he_o be_v scourge_v by_o the_o holy_a angel_n and_o sore_o beat_v all_o night_n long_o in_o so_o much_o that_o he_o arise_v very_o early_o and_o have_v put_v on_o sackcloth_n and_o besprinkle_v himself_o with_o ash_n in_o great_a haste_n and_o with_o tear_n in_o his_o eye_n he_o cast_v himself_o down_o before_o zephyrinus_n the_o bishop_n falling_z down_z not_o only_o before_o the_o foot_n of_o the_o clergy_n but_o of_o the_o laity_n also_o and_o with_o his_o tear_n move_v the_o compassionate_a church_n of_o the_o merciful_a christ_n and_o after_o he_o have_v use_v much_o entreaty_n and_o show_v the_o angel_n print_n of_o the_o stripe_n he_o have_v receive_v with_o much_o difficulty_n he_o be_v admit_v into_o the_o communion_n of_o the_o church_n hereunto_o we_o will_v also_o annex_v some_o other_o word_n of_o the_o same_o writer_n concern_v these_o heretic_n they_o be_v these_o they_o have_v impudent_o adulterate_v the_o sacred_a scripture_n they_o have_v reject_v the_o canon_n of_o the_o primitive_a faith_n and_o have_v be_v ignorant_a of_o christ_n they_o be_v not_o inquisitive_a after_o that_o which_o the_o holy_a scripture_n say_v but_o bestow_v much_o labour_n and_o industry_n in_o find_v out_o such_o a_o scheme_n of_o a_o syllogism_n as_o may_v confirm_v the_o system_fw-la of_o their_o impiety_n and_o if_o any_o one_o propose_v to_o they_o a_o text_n of_o the_o divine_a scripture_n they_o examine_v whether_o a_o vales._n connex_v or_o disjunctive_a form_n of_o a_o syllogism_n may_v be_v make_v of_o it_o leave_v the_o holy_a scripture_n of_o god_n they_o study_n geometry_n be_v of_o the_o earth_n they_o speak_v of_o thing_n terrestrial_a and_o be_v ignorant_a of_o he_o who_o vales._n come_v from_o above_o therefore_o among_o some_o of_o they_o euclid_n geometry_n be_v with_o great_a diligence_n study_v aristotle_n and_o theophrastus_n be_v admire_v and_o in_o like_a manner_n vales._n galen_n be_v by_o other_o of_o they_o even_o adore_v what_o need_v i_o say_v that_o these_o person_n who_o make_v use_v of_o the_o art_n of_o infidel_n for_o the_o confirmation_n of_o their_o heretical_a opinion_n and_o by_o the_o craft_n of_o atheist_n adulterate_a
asclepiades_n succeed_v in_o the_o bishopric_n of_o the_o church_n of_o antiochia_n and_o he_o also_o be_v famous_a for_o his_o confession_n in_o the_o time_n of_o persecution_n alexander_n also_o make_v mention_n of_o his_o consecration_n write_v thus_o to_o the_o antiochian_o alexander_n the_o servant_n and_o prisoner_n of_o jesus_n christ_n send_v greeting_n in_o the_o lord_n to_o the_o bless_a church_n of_o the_o antiochian_o the_o lord_n make_v my_o bond_n easy_a and_o light_a in_o the_o time_n of_o my_o vales._n imprisonment_n when_o i_o hear_v that_o by_o divine_a providence_n asclepiades_n a_o man_n most_o fit_a by_o reason_n of_o the_o worthiness_n of_o his_o faith_n be_v entrust_v with_o the_o care_n over_o the_o holy_a church_n of_o the_o antiochian_o he_o signify_v that_o he_o send_v this_o epistle_n by_o clemens_n write_v on_o this_o manner_n at_o the_o end_n i_o have_v send_v these_o letter_n to_o you_o my_o lord_n and_o brethren_n by_o vales._n clemens_n a_o bless_a presbyter_n a_o virtuous_a and_o approve_a person_n who_o you_o have_v know_v and_o shall_v know_v better_o who_o while_o he_o be_v here_o by_o the_o providence_n and_o care_n of_o god_n confirm_v and_o increase_v the_o church_n of_o the_o lord_n chap._n xii_o concern_v serapion_n and_o his_o book_n that_o be_v extant_a it_o be_v likely_a that_o other_o monument_n of_o vales._n serapion_n studiousness_n and_o learning_n be_v preserve_v among_o other_o man_n but_o those_o write_n only_a come_v to_o our_o hand_n which_o he_o write_v to_o one_o domninus_n a_o man_n who_o in_o the_o time_n of_o persecution_n fall_v from_o the_o faith_n in_o christ_n to_o the_o jewish_a superstition_n and_o what_o he_o write_v to_o pontius_n and_o caricus_n ecclesiastical_a man_n and_o other_o epistle_n to_o other_o person_n another_o book_n also_o be_v compose_v by_o he_o concern_v that_o book_n entitle_v the_o gospel_n according_a to_o peter_n which_o book_n he_o write_v to_o confute_v the_o error_n in_o that_o for_o some_o man_n sake_n in_o the_o church_n of_o vales._n rhosse_n who_o take_v a_o occasion_n from_o the_o foresay_a gospel_n incline_v to_o heterodox_n doctrine_n out_o of_o which_o book_n it_o will_v not_o be_v unfit_a to_o set_v down_o some_o few_o word_n in_o which_o he_o set_v forth_o the_o opinion_n he_o have_v concern_v that_o book_n write_v thus_o for_o we_o my_o brethren_n do_v admit_v of_o peter_n and_o the_o other_o apostle_n as_o of_o christ_n himself_o but_o like_o wise_a man_n we_o reject_v those_o write_n which_o be_v forge_v in_o their_o vales._n name_n know_v that_o we_o have_v receive_v no_o such_o book_n for_o i_o when_o i_o come_v to_o you_o think_v all_o of_o you_o have_v adhere_v to_o the_o right_a faith_n and_o when_o i_o read_v not_o the_o gospel_n which_o be_v offer_v i_o that_o bear_v peter_n name_n i_o say_v if_o this_o be_v the_o only_a thing_n which_o seem_v to_o breed_v this_o deject_a spirit_n in_o you_o let_v it_o be_v read_v but_o now_o understand_v from_o what_o have_v be_v tell_v i_o that_o their_o mind_n be_v cover_v with_o some_o heresy_n i_o will_v make_v haste_n to_o come_v to_o you_o again_o wherefore_o brethren_n expect_v i_o sudden_o but_o we_o brethren_n have_v find_v out_o what_o heresy_n marcianus_n be_v of_o for_o he_o contradict_v himself_o not_o understand_v what_o he_o say_v which_o you_o shall_v understand_v by_o some_o thing_n which_o have_v be_v write_v to_o you_o for_o we_o have_v be_v able_a to_o vales._n borrow_v this_o very_a gospel_n of_o some_o who_o have_v be_v continual_o exercise_v in_o it_o that_o be_v of_o some_o of_o their_o successor_n who_o precede_v marcianus_n who_o we_o call_v doceti_n for_o many_o of_o marcianus_n tenet_n be_v derive_v from_o their_o doctrine_n and_o read_v it_o and_o we_o find_v indeed_o many_o thing_n agreeable_a to_o the_o true_a doctrine_n of_o christ_n but_o some_o thing_n that_o be_v particular_o to_o be_v except_v against_o and_o avoid_v which_o also_o we_o have_v here_o subjoin_v upon_o your_o account_n and_o thus_o much_o concern_v serapion_n book_n chap._n xiii_o concern_v the_o write_n of_o clemens_n clemens_n his_o biblioth_n stromata_n which_o be_v in_o all_o eight_o book_n be_v extant_a among_o we_o which_o book_n he_o thus_o entitle_v the_o variegated_a contexture_n of_o signification_n discourse_n of_o titus_n flavius_n clemens_n concern_v all_o thing_n which_o appertain_v to_o the_o knowledge_n of_o the_o true_a philosophy_n of_o the_o same_o number_n with_o these_o be_v his_o book_n entitle_v institution_n in_o which_o he_o by_o name_n mention_n pantaenus_n as_o be_v his_o master_n and_o he_o write_v down_o his_o vales._n opinion_n he_o have_v receive_v concern_v the_o scope_n of_o scripture_n and_o explain_v his_o tradition_n he_o have_v also_o a_o hortatory_n discourse_n to_o the_o gentile_n and_o three_o book_n entitle_v the_o tutor_n and_o another_o book_n of_o he_o with_o this_o title_n what_o rich_a man_n can_v be_v save_v and_o a_o book_n concern_v easter_n disputation_n also_o concern_v the_o fast_n and_o concern_v detraction_n and_o a_o exhortation_n to_o patience_n to_o those_o who_o be_v new_o baptize_v and_o a_o book_n entitle_v the_o ecclesiastic_a canon_n or_o against_o those_o who_o judaize_v which_o book_n he_o dedicate_v to_o alexander_n the_o forementioned_a bishop_n moreover_o in_o his_o stromata_n he_o do_v not_o only_o compose_v miscellaneous_a discourse_n out_o of_o the_o holy_a write_n but_o he_o also_o mention_n some_o thing_n out_o of_o the_o gentile_a writer_n if_o any_o thing_n seem_v profitable_a which_o be_v speak_v by_o they_o he_o also_o explain_v various_a opinion_n which_o occur_v in_o several_a book_n both_o of_o the_o greek_n and_o barbarian_n he_o moreover_o consute_v the_o false_a opinion_n of_o the_o arch-heretic_n he_o lay_v open_a much_o of_o history_n afford_v we_o large_a subject-matter_n of_o several_a sort_n of_o learning_n among_o all_o these_o he_o intermix_v the_o philosopher_n opinion_n hence_o he_o fit_o make_v the_o title_n stromata_n answerable_a to_o the_o subject_n of_o the_o book_n in_o the_o same_o book_n he_o produce_v authority_n out_o of_o those_o scripture_n which_o be_v not_o allow_v of_o as_n canonical_a out_o of_o that_o which_o be_v call_v the_o wisdom_n of_o solomon_n and_o out_o of_o the_o book_n of_o jesus_n the_o son_n of_o sirac_n and_o out_o of_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n and_o out_o of_o the_o epistle_n of_o barnabas_n clemens_n and_o judas_n he_o also_o make_v mention_n of_o tatianus_n book_n against_o the_o grecian_n and_o of_o cassianus_n vales._n who_o also_o make_v a_o chronographie_n moreover_o he_o mention_n philo_n vales._n aristobulus_n josephus_n demetrius_n and_o eupolemus_n jewish_a writer_n who_o all_o have_v prove_v by_o their_o write_n that_o moses_n and_o the_o original_n of_o the_o jewish_a nation_n be_v ancient_a than_o any_o thing_n of_o antiquity_n among_o the_o grecian_n and_o this_o man_n book_n aforementioned_a be_v stuff_v with_o very_a much_o excellent_a learning_n of_o several_a kind_n in_o the_o first_o of_o these_o book_n he_o say_v concern_v himself_o that_o he_o be_v bear_v next_o to_o the_o first_o successor_n of_o the_o apostle_n he_o promise_v also_o in_o they_o that_o he_o will_v write_v commentary_n upon_o genesis_n and_o in_o his_o book_n concern_v easter_n he_o confess_v he_o be_v constrain_v by_o his_o friend_n to_o commit_v to_o writing_n for_o the_o benefit_n of_o posterity_n those_o tradition_n which_o he_o have_v hear_v from_o his_o ancestor_n in_o that_o same_o book_n also_o be_v mention_v melito_n irenaeus_n and_o some_o other_o who_o explication_n he_o set_v down_o chap._n fourteen_o what_o write_n clemens_n have_v mention_v that_o i_o may_v speak_v brief_o in_o his_o information_n institution_n he_o make_v vales._n short_a explication_n of_o all_o the_o hesych_n write_a word_n of_o god_n not_o omit_v those_o scripture_n who_o authority_n be_v vales._n question_v by_o some_o i_o mean_v the_o epistle_n of_o judas_n and_o the_o other_o vales._n catholic_n epistle_n and_o that_o of_o barnabas_n and_o that_o which_o be_v say_v to_o be_v the_o revelation_n of_o peter_n and_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n which_o he_o affirm_v to_o be_v paul_n but_o be_v write_v to_o the_o hebrew_n in_o the_o hebrew_n tongue_n which_o when_o luke_n have_v with_o much_o care_n and_o pain_n translate_v he_o publish_v it_o for_o the_o use_n of_o the_o grecian_n wherefore_o we_o may_v find_v the_o stile_n of_o the_o translation_n of_o this_o epistle_n and_o of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n to_o be_v the_o same_o macarius_n but_o it_o be_v for_o a_o very_a good_a vales._n reason_n that_o this_o title_n paul_n the_o apostle_n be_v not_o set_v before_o it_o for_o he_o say_v he_o write_v to_o the_o hebrew_n who_o be_v possess_v with_o a_o prejudice_n against_o and_o a_o suspicion_n of_o he_o
then_o he_o do_v not_o obscure_o reprehend_v that_o advice_n of_o nectarius_n who_o abrogate_a the_o a._n paenitentiary_n presbyter_n for_o he_o say_v that_o hereby_o licence_n be_v give_v to_o sinner_n whenas_o there_o be_v no_o body_n that_o may_v reprove_v offender_n which_o opinion_n can_v not_o proceed_v from_o a_o novatian_a in_o regard_n those_o heretic_n admit_v neither_o of_o repentance_n after_o baptism_n nor_o of_o a_o penitentiary-presbyter_n as_o socrates_n do_v there_o attest_v add_v hereto_o the_o testimony_n of_o theodorus_n lector_fw-la who_o in_o his_o epistle_n prefix_v before_o his_o ecclesiastic_a history_n call_v socrates_n sozomen_n and_o theodoret_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v man_n that_o be_v pious_a and_o acceptable_a to_o god_n moreover_o theodorus_n lector_fw-la live_v in_o the_o same_o city_n and_o almost_o at_o the_o same_o time_n that_o socrates_n do_v to_o wit_n in_o the_o reign_n of_o the_o emperor_n anastasius_n last_o petrus_n halloixius_n in_o his_o note_n on_o the_o life_n of_o saint_n irenaeus_n pag._n 664_o be_v of_o the_o same_o opinion_n with_o we_o for_o dispute_v against_o baronius_n who_o at_o the_o year_n of_o christ_n 159._o have_v write_v thus_o these_o thing_n socrates_n the_o novatian_a who_o with_o the_o jew_n celebrate_v easter_n on_o the_o fourteen_o day_n of_o the_o moon_n etc._n etc._n he_o utter_v these_o word_n and_o whereas_o socrates_n be_v term_v a_o novatian_a that_o may_v be_v take_v in_o a_o double_a sense_n the_o one_o be_v that_o he_o sometime_o favour_v the_o novatian_o which_o also_o bellarmine_n affirm_v in_o his_o book_n de_fw-fr scriptoribus_fw-la ecclesiasticis_fw-la at_o the_o year_n of_o our_o lord_n 440._o both_o concern_v he_o and_o likewise_o concern_v sozomen_n the_o other_o be_v that_o he_o be_v a_o follower_n of_o the_o novatian-heresie_n in_o the_o now_o cite_a chapter_n he_o neither_o show_v himself_o to_o be_v a_o novatian_a nor_o a_o favourer_n of_o they_o for_o he_o blame_v they_o and_o detect_v their_o dissension_n and_o vice_n in_o so_o much_o that_o he_o may_v seem_v not_o to_o have_v be_v a_o friend_n but_o a_o enemy_n or_o rather_o neither_o of_o the_o two_o but_o a_o declarer_fw-la of_o the_o truth_n which_o be_v the_o business_n of_o a_o historian_n thus_o far_o concern_v socrates_n we_o must_v now_o speak_v of_o sozomen_n hermias_n sozomen_n be_v also_o a_o practiser_n in_o the_o law_n at_o constantinople_n at_o the_o same_o time_n with_o socrates_n his_o ancestor_n be_v not_o mean_a they_o be_v original_o palestinians_n inhabitant_n of_o a_o certain_a village_n near_o gaza_n call_v bethelia_n this_o village_n do_v in_o time_n past_o abound_v with_o a_o numerous_a company_n of_o inhabitant_n and_o have_v most_o stately_a and_o ancient_a church_n but_o the_o most_o glorious_a structure_n of_o they_o all_o be_v the_o pantheon_n situate_v on_o a_o artificial_a hill_n which_o be_v the_o tower_n as_o it_o be_v of_o bethelia_n as_o sozomen_n relate_v in_o chap._n 15._o of_o his_o five_o book_n the_o grandfather_n of_o hermias_n sozomen_n be_v bear_v in_o that_o village_n and_o first_o convert_v to_o the_o christian_a faith_n by_o hilarion_n the_o monk_n for_o when_o alaphion_n a_o inhabitant_n of_o the_o same_o village_n be_v possess_v with_o a_o devil_n and_o the_o jew_n and_o physician_n attempt_v to_o cure_v he_o can_v do_v he_o no_o good_a by_o their_o enchantment_n hilarion_n by_o a_o bare_a invocation_n of_o the_o name_n of_o god_n cast_v out_o the_o devil_n sozomen_n grandfather_n and_o alaphion_n himself_o amaze_v at_o this_o miracle_n do_v with_o their_o whole_a family_n embrace_v the_o christian_a religion_n the_o grandfather_n of_o sozomen_n be_v eminent_a for_o his_o exposition_n of_o the_o sacred_a scripture_n be_v a_o person_n endow_v with_o a_o polite_a wit_n and_o a_o acuteness_n of_o understanding_n beside_o he_o be_v indifferent_o well_o skill_v in_o literature_n therefore_o he_o be_v high_o esteem_v of_o by_o the_o christian_n inhabit_v gaza_n ascalon_n and_o the_o place_n adjacent_a in_o regard_n he_o be_v useful_a and_o necessary_a for_o the_o propagate_a of_o religion_n and_o can_v easy_o unloose_v the_o knot_n of_o the_o sacred_a scripture_n but_o alaphion_n descendant_n excel_v other_o for_o their_o sanctity_n of_o life_n kindness_n to_o the_o indigent_a and_o for_o their_o other_o virtue_n and_o they_o be_v the_o first_o that_o build_v church_n and_o monastery_n there_o as_o sozomen_n atte_v in_o the_o place_n before_o cite_v where_o he_o also_o add_v that_o some_o holy_a person_n of_o alaphion_n family_n be_v survive_v even_o in_o his_o day_n with_o who_o he_o himself_o when_o very_o young_a be_v conversant_a and_o concern_v who_o he_o promise_v to_o speak_v more_o afterward_o undoubted_o he_o mean_v salamanes_n phusco_n malchio_n and_o crispio_n brother_n concern_v who_o he_o speak_v in_o chap._n 32._o of_o his_o six_o book_n for_o he_o say_v that_o these_o brethren_n instruct_v in_o the_o monastic_a discipline_n by_o hilarion_n be_v during_o the_o empire_n of_o valens_n eminent_a in_o the_o monastery_n of_o palestine_n and_o that_o they_o live_v near_o bethelia_n a_o village_n in_o the_o country_n of_o the_o gazites_n for_o they_o be_v descendant_n of_o a_o noble_a family_n among_o they_o he_o mention_n the_o same_o person_n in_o his_o eight_o book_n and_o fifteen_o chapter_n where_o he_o say_v crispio_n be_v epiphanius_n archdeacon_n it_o be_v apparent_a therefore_o that_o those_o brethren_n i_o have_v mention_v be_v extract_v from_o alaphion_n family_n now_o alaphion_n be_v relate_v to_o sozomen_n grandfather_n which_o i_o conjecture_v from_o hence_o first_o because_o the_o grandfather_n of_o sozomen_n be_v say_v to_o have_v be_v convert_v together_o with_o his_o whole_a family_n to_o the_o christian_a religion_n upon_o account_n of_o alaphion_n wonderful_a cure_n who_o hilarion_n have_v heal_v by_o call_v on_o the_o name_n of_o the_o omnipotent_a god_n further_n this_o conjecture_n be_v confirm_v by_o what_o sozomon_n relate_v to_o wit_n that_o he_o when_o very_o young_a be_v familiar_o conversant_a with_o the_o age_a monk_n that_o be_v of_o alaphion_n family_n and_o last_o in_o regard_n sozomen_n take_v his_o name_n from_o those_o person_n who_o be_v either_o the_o son_n or_o grandchild_n of_o alaphion_n for_o he_o be_v call_v salamanes_n hermias_n sozomenus_n as_o photius_n atte_v in_o his_o bibliotheca_fw-la from_o the_o name_n of_o that_o salamanes_n who_o as_o we_o observe_v before_o be_v phusco_n malchio_n and_o crispio_n brother_n wherefore_o that_o mistake_n of_o nicephorus_n and_o other_o must_v be_v amend_v who_o suppose_v that_o sozomen_n have_v the_o surname_n of_o salaminius_n because_o he_o be_v bear_v at_o salamine_n a_o city_n of_o cyprus_n but_o we_o have_v before_o demonstrate_v from_o sozomen_n own_o testimony_n that_o he_o be_v not_o bear_v in_o cyprus_n but_o in_o palestine_n for_o his_o grandfather_n be_v not_o only_o a_o palestinian_n as_o be_v above_o say_v but_o sozomen_n himself_o be_v also_o educate_v in_o palestine_n in_o the_o bosom_n as_o i_o may_v say_v of_o those_o monk_n that_o be_v of_o alaphio_n family_n from_o which_o education_n sozomen_n seem_v to_o i_o to_o have_v imbibe_v that_o most_o ardent_a love_n of_o a_o monastic_a life_n and_o discipline_n which_o he_o declare_v in_o many_o place_n of_o his_o history_n hence_o it_o be_v that_o in_o his_o book_n he_o be_v not_o content_a to_o relate_v who_o be_v the_o father_n and_o founder_n of_o monastic_a philosophy_n but_o he_o also_o careful_o relate_v their_o successor_n and_o disciple_n who_o both_o in_o egypt_n syria_n and_o palestine_n and_o also_o in_o pontus_n armenia_n and_o osdroëna_n follow_v this_o way_n of_o life_n hence_o also_o it_o be_v that_o in_o the_o twelve_o chapter_n of_o the_o first_o book_n of_o his_o history_n he_o have_v propose_v to_o be_v read_v in_o the_o beginning_n as_o it_o be_v that_o gorgeous_a elogue_n of_o monastic_a philosophy_n for_o he_o suppose_v that_o he_o shall_v have_v be_v ungrateful_a have_v he_o not_o after_o this_o manner_n at_o least_o make_v a_o return_n of_o thanks_o to_o those_o in_o who_o familiarity_n he_o have_v live_v and_o from_o who_o when_o he_o be_v a_o youth_n he_o have_v receive_v such_o eminent_a example_n of_o a_o good_a converse_n for_o that_o he_o himself_o intimate_v in_o the_o proem_n to_o his_o first_o book_n but_o it_o be_v collect_v that_o sozomen_n be_v educate_v at_o gaza_n not_o only_o from_o this_o place_n which_o i_o have_v mention_v but_o also_o from_o chap._n 28._o of_o his_o seven_o book_n where_o sozomen_n say_v that_o he_o himself_o have_v see_v zeno_n bishop_n of_o majuma_n this_o majuma_n be_v a_o seaport_n belong_v to_o the_o gazites_n which_o bishop_n although_o he_o be_v almost_o a_o hundred_o year_n old_a yet_o be_v never_o absent_a from_o the_o morning_n and_o evening_n hymn_n unless_o it_o happen_v that_o
he_o have_v the_o same_o sentiment_n with_o arius_n and_o maintain_v the_o same_o opinion_n but_o he_o separate_v himself_o from_o the_o arian_n party_n because_o they_o have_v admit_v arius_n into_o communion_n for_o arius_n as_o i_o say_v 38._o before_o espouse_v one_o opinion_n in_o his_o mind_n make_v a_o open_a profession_n of_o another_o with_o his_o mouth_n when_o he_o hypocritical_o consent_v to_o and_o subscribe_v the_o form_n of_o the_o creed_n draw_v up_o at_o the_o synod_n of_o nice_a that_o he_o may_v deceive_v the_o then_o emperor_n upon_o this_o account_n therefore_o aëtius_n separate_v himself_o from_o the_o arian_n moreover_o aëtius_n have_v former_o be_v a_o heretical_a person_n and_o a_o very_a zealon_n defender_n of_o arius_n opinion_n for_o after_o he_o have_v be_v a_o little_a instruct_v at_o alexandria_n he_o return_v from_o thence_o and_o arrive_v at_o antioch_n in_o syria_n for_o there_o he_o be_v bear_v he_o be_v ordain_v deacon_n by_o leontius_n at_o that_o time_n bishop_n of_o antioch_n immediate_o therefore_o he_o astonish_v those_o that_o discourse_v he_o with_o the_o novelty_n of_o his_o speech_n and_o this_o he_o do_v trust_v in_o aristotle_n category_n that_o book_n be_v so_o entitle_v by_o its_o author_n from_o the_o rule_n whereof_o he_o discourse_v but_o be_v insensible_a of_o his_o frame_n fallacious_a argument_n in_o order_n to_o the_o deceive_a of_o his_o own_o self_n nor_o have_v he_o learn_v the_o scope_n of_o aristotle_n from_o know_v person_n for_o aristotle_n upon_o account_n of_o the_o sophister_n who_o at_o that_o time_n deride_v philosophy_n write_v that_o exercitation_n for_o young_a man_n and_o oppose_v the_o sophister_n with_o the_o art_n of_o discourse_n by_o subtle_a reason_n wherefore_o the_o species_n ephecticks_n who_o expound_v plato_n and_o plotinus_n work_n do_v find_v fault_n with_o what_o aristotle_n have_v subtle_o and_o artificial_o assert_v in_o that_o work_n but_o aëtius_n have_v never_o have_v a_o academic_a master_n stick_v close_o to_o the_o sophism_n of_o the_o category_n upon_o which_o account_n he_o can_v neither_o understand_v how_o there_o can_v be_v a_o generation_n vales._n without_o a_o beginning_n nor_o how_o he_o that_o be_v beget_v can_v be_v coëternal_a with_o he_o who_o beget_v he_o yea_o aëtius_n be_v a_o man_n of_o so_o little_a learning_n so_o unskilled_a in_o the_o sacred_a scripture_n and_o so_o whole_o exercise_v in_o and_o addict_v to_o a_o contentious_a and_o disputative_a humour_n which_o every_o rustic_a may_v easy_o do_v that_o he_o be_v not_o in_o the_o least_o studious_a in_o the_o perusal_n of_o those_o ancient_a writer_n who_o have_v explain_v the_o sacred_a book_n of_o the_o christian_a religion_n but_o whole_o reject_v clemens_n africanus_n and_o origen_n person_n expert_a in_o all_o manner_n of_o knowledge_n and_o literature_n but_o he_o patch_v together_o epistle_n both_o to_o the_o emperor_n constantius_n and_o to_o some_o other_o person_n knit_v together_o therein_o trifle_v and_o contentious_a dispute_n and_o invent_v subtle_a and_o fallacious_a argument_n upon_o which_o account_n he_o be_v surname_v god_n atheus_n but_o although_o his_o assertion_n be_v the_o same_o with_o those_o of_o the_o arian_n yet_o because_o they_o be_v unable_a to_o understand_v his_o difficult_a and_o perplex_a argue_v syllogism_n he_o who_o have_v the_o same_o sentiment_n with_o they_o be_v by_o those_o of_o his_o own_o party_n judge_v to_o be_v a_o heretic_n and_o for_o this_o reason_n he_o be_v drive_v from_o their_o church_n but_o he_o himself_o pretend_v that_o he_o will_v not_o communicate_v with_o they_o there_o be_v at_o this_o present_a some_o heretic_n propagate_v from_o he_o to_o wit_n those_o who_o be_v heretofore_o call_v aëtian_n but_o now_o they_o be_v term_v eunomian_o for_o eunomius_n who_o ●ad_n be_v aëtius_n notary_n have_v be_v instruct_v in_o that_o vales._n heretical_a opinion_n by_o he_o afterward_o head_v that_o sect._n but_o we_o shall_v speak_v concern_v eunomius_n in_o due_a place_n chap._n xxxvi_o concern_v the_o synod_n at_o milan_n at_o that_o time_n the_o bishop_n meet_v in_o italy_n there_o come_v not_o very_o many_o of_o the_o eastern_a bishop_n in_o regard_n most_o of_o they_o be_v hinder_v from_o come_v either_o by_o their_o great_a age_n or_o by_o the_o length_n of_o the_o journey_n but_o of_o the_o western_a bishop_n there_o meet_v above_o vales._n three_o hundred_o for_o it_o be_v the_o emperor_n order_n that_o a_o synod_n shall_v be_v hold_v at_o the_o city_n of_o milan_n where_o be_v meet_v together_o the_o eastern_a bishop_n request_v that_o in_o the_o first_o place_n sentence_n may_v by_o a_o general_a consent_n be_v pronounce_v against_o athanasius_n that_o so_o that_o have_v be_v effect_v he_o may_v in_o future_a be_v perfect_o disable_v from_o return_v to_o alexandria_n but_o when_o vales._n paulinus_n bishop_n of_o trier_n in_o gallia_n and_o dionysius_n and_o eusebius_n the_o former_a of_o who_o be_v bishop_n of_o vales._n alba_n the_o metropolis_n of_o italy_n and_o the_o latter_a of_o vercellae_n which_o be_v a_o city_n of_o liguria_n in_o italy_n be_v sensible_a that_o the_o eastern_a bishop_n by_o a_o ratification_n of_o the_o sentence_n against_o athanasius_n attempt_v the_o subversion_n of_o the_o faith_n they_o arise_v and_o with_o great_a earnestness_n cry_v out_o that_o deceit_n and_o fraud_n be_v covert_o design_v against_o the_o christian_a religion_n by_o what_o be_v transact_v for_o they_o say_v that_o the_o accusation_n against_o athanasius_n be_v not_o true_a but_o that_o these_o thing_n be_v invent_v by_o they_o in_o order_n to_o the_o depravation_n of_o the_o faith_n after_o they_o have_v with_o loud_a voice_n speak_v all_o this_o the_o congress_n of_o bishop_n be_v for_o that_o time_n dissolve_v chap._n xxxvii_o concern_v the_o synod_n at_o ariminum_n and_o concern_v the_o draught_n of_o the_o creed_n which_o be_v publish_v there_o when_o the_o emperor_n understand_v this_o he_o removed_z eusebius_n they_o out_o of_o the_o way_n by_o banishment_n and_o resolve_v to_o convene_v a_o general_n council_n that_o so_o by_o draw_v all_o the_o eastern_a bishop_n into_o the_o west_n he_o may_v if_o it_o be_v possible_a reduce_v they_o all_o to_o a_o agreement_n in_o opinion_n but_o in_o regard_n the_o tediousness_n of_o the_o journey_n render_v this_o design_n of_o his_o difficult_a he_o order_v the_o synod_n shall_v be_v divide_v into_o two_o part_n permit_v those_o then_o present_a to_o meet_v at_o ariminum_n a_o city_n of_o italy_n but_o by_o his_o letter_n he_o give_v the_o eastern_a bishop_n order_n to_o assemble_v at_o nicomedia_n a_o city_n of_o bythinia_n vales._n the_o emperor_n issue_v out_o these_o order_n with_o a_o design_n to_o unite_v they_o in_o opinion_n but_o this_o design_n of_o his_o have_v not_o a_o successful_a event_n for_o neither_o of_o the_o synod_n agree_v among_o themselves_o but_o each_o of_o they_o be_v divide_v into_o contrary_a faction_n for_o neither_o can_v they_o convene_v at_o ariminum_n be_v bring_v to_o agree_v in_o one_o and_o the_o same_o opinion_n and_o those_o eastern_a bishop_n gather_v together_o at_o seleucia_n of_o isauria_n raise_v another_o schism_n moreover_o after_o what_o manner_n all_o these_o matter_n be_v transact_v we_o will_v declare_v in_o the_o procedure_n of_o our_o history_n have_v first_o make_v mention_n of_o some_o few_o passage_n concern_v eudoxius_n for_o about_o that_o time_n vales._n leontius_n who_o have_v ordain_v aëtius_n the_o heretic_n deacon_n depart_v this_o life_n eudoxius_n bishop_n of_o germanicia_n a_o city_n of_o syria_n be_v then_o present_a at_o rome_n consider_v with_o himself_o that_o he_o be_v to_o make_v haste_n and_o have_v frame_v a_o cunning_a discourse_n with_o the_o emperor_n as_o if_o the_o city_n germanicia_n stand_v in_o need_n of_o his_o consolation_n and_o defence_n he_o request_v that_o leave_n may_v be_v grant_v he_o to_o make_v a_o sudden_a return_n the_o emperor_n foresee_v nothing_o of_o a_o design_n send_v he_o away_o but_o he_o have_v procure_v the_o chief_a person_n of_o the_o bedchamber_n to_o the_o emperor_n to_o be_v his_o assistant_n leave_v his_o own_o city_n germanicia_n and_o antioch_n clancular_o possess_v himself_o of_o the_o episcopate_n of_o antioch_n immediate_o after_o which_o he_o attempt_v to_o favour_n aëtius_n and_o make_v it_o his_o business_n to_o assemble_v a_o synod_n of_o bishop_n and_o vales._n restore_v he_o to_o his_o dignity_n to_o wit_n his_o deaconship_n diaconate_a but_o he_o be_v in_o no_o wise_a able_a to_o effect_v this_o because_o the_o hatred_n conceive_v against_o aëtius_n be_v more_o prevalent_a than_o eudoxius_n earnestness_n for_o he_o thus_o much_o concern_v these_o thing_n but_o when_o the_o bishop_n be_v assemble_v at_o ariminum_n the_o eastern_a prelate_n affirm_v that_o they_o be_v come_v to_o the_o council_n with_o a_o design_n whole_o to_o omit_v the_o
before_o by_o reason_n of_o the_o persecution_n and_o to_o nectarius_n be_v allot_v the_o constantinople_n great_a city_n and_o thracia_n helladius_n successor_n to_o basilius_n in_o the_o bishopric_n of_o caesarea_n in_o cappadocia_n gregorius_n bishop_n of_o nyssa_n a_o city_n also_o in_o cappadocia_n who_o be_v basilius_n brother_n and_o otreïus_n bishop_n of_o meletina_n in_o armenia_n have_v the_o 94._o patriarchate_o of_o the_o pontic_a dioecesis_fw-la for_o their_o allotment_n to_o amphilochius_n of_o iconium_n and_o optimus_fw-la bishop_n of_o antioch_n in_o pisidia_n be_v assign_v the_o asian_a dioecesis_fw-la to_o timotheus_n bishop_n of_o alexandria_n be_v give_v the_o superintendency_n over_o the_o church_n throughout_o egypt_n the_o administration_n of_o the_o church_n throughout_o the_o east_n be_v commit_v to_o the_o bishop_n of_o that_o region_n to_o wit_n to_o pelagius_n of_o laodicea_n and_o diodorus_n of_o tarsus_n but_o to_o the_o antiochian_a church_n be_v reserve_v the_o privilege_n of_o honour_n which_o be_v give_v to_o meletius_n then_o present_a they_o likewise_o decree_v that_o if_o need_v require_v a_o provincial_a synod_n shall_v determine_v the_o ecclesiastic_a affair_n of_o every_o province_n these_o sanction_n be_v confirm_v by_o the_o emperor_n own_o consent_n such_o be_v the_o conclusion_n of_o this_o syond_a chap._n ix_o that_o the_o emperor_n theodosius_n order_v the_o body_n of_o paulus_n bishop_n of_o constantinople_n to_o be_v honourable_o translate_v from_o the_o place_n of_o his_o exile_n at_o which_o time_n also_o meletius_n bishop_n of_o antioch_n depart_v this_o life_n at_o that_o time_n the_o emperor_n translate_v the_o body_n of_o paulus_n the_o bishop_n from_o the_o city_n ancyra_n who_o philippus_n praefect_n of_o the_o praetorium_n have_v banish_v upon_o macedonius_n account_n and_o have_v order_v he_o to_o be_v strangle_v in_o cucusus_n a_o town_n of_o armenia_n as_o i_o have_v a._n already_o mention_v theodosius_n therefore_o have_v receive_v his_o body_n with_o much_o honour_n and_o reverence_n deposit_v it_o in_o the_o church_n which_o now_o bear_v his_o own_o name_n which_o church_n the_o embracer_n of_o macedonius_n opinion_n be_v heretofore_o in_o possession_n of_o at_o such_o time_n as_o they_o be_v separatist_n from_o the_o arian_n but_o be_v then_o expel_v by_o the_o emperor_n because_o they_o refuse_v embrace_v of_o his_o faith_n moreover_o at_o the_o same_o time_n melitius_fw-la bishop_n of_o antioch_n fall_v into_o a_o distemper_n and_o die_v in_o praise_n of_o who_o gregorius_n basilius_n brother_n speak_v a_o vales._n funeral_n oration_n meletius_n body_n be_v by_o his_o friend_n convey_v to_o antioch_n such_o as_o be_v favourer_n of_o meletius_n do_v again_o refuse_v to_o be_v subject_a to_o paulinus_n but_o cause_v flavianus_n to_o be_v substitute_v in_o the_o place_n of_o meletius_n by_o reason_n whereof_o a_o new_a division_n do_v again_o arise_v among_o the_o people_n thus_o the_o antiochian_a church_n be_v afresh_o divide_v into_o two_o party_n on_o account_n of_o their_o bishop_n not_o of_o their_o faith_n chap._n x._o that_o the_o emperor_n order_v a_o synod_n of_o all_o the_o sect_n to_o be_v convene_v at_o which_o time_n arcadius_n his_o son_n be_v proclaim_v augustus_n and_o that_o the_o novatian_o who_o as_o to_o their_o faith_n embrace_v the_o same_o sentiment_n with_o the_o homoöusians_n be_v the_o only_a person_n that_o have_v permission_n to_o hold_v their_o assembly_n within_o the_o city_n but_o the_o other_o heretic_n be_v force_v from_o thence_o but_o there_o be_v disturbance_n in_o other_o city_n also_o which_o happen_v at_o such_o time_n as_o the_o arian_n be_v eject_v out_o of_o the_o church_n on_o account_v whereof_o i_o can_v choose_v but_o admire_v the_o emperor_n judiciousness_n and_o prudence_n for_o he_o suffer_v not_o so_o far_o as_o it_o be_v in_o his_o power_n to_o prevent_v they_o the_o city_n to_o be_v fill_v with_o tumultuous_a disturbance_n but_o within_o a_o short_a space_n of_o time_n order_v a_o synod_n of_o all_o the_o heresy_n to_o be_v again_o convene_v suppose_v that_o by_o a_o mutual_a conference_n of_o the_o bishop_n one_o concordant_a opinion_n will_v prevail_v among_o all_o man_n i_o be_o of_o opinion_n that_o this_o design_n of_o the_o emperor_n be_v be_v the_o cause_n of_o that_o fortunate_a success_n he_o then_o have_v for_o about_o the_o same_o time_n by_o a_o particular_a dispensation_n of_o divine_a providence_n the_o barbarous_a nation_n be_v reduce_v to_o a_o subjection_n to_o he_o and_o among_o other_o athanarichus_n king_n of_o the_o goth_n make_v a_o surrendry_n of_o himself_o with_o all_o his_o own_o people_n unto_o he_o vales._n who_o soon_o after_o die_v at_o constantinople_n moreover_o at_o that_o time_n the_o emperor_n proclaim_v his_o son_n arcadius_n augustus_n in_o the_o second_o consulate_v of_o hereafter_o merobaudes_n which_o he_o bear_v with_o satornilus_fw-la saturninus_n on_o the_o sixteen_o of_o january_n not_o long_o after_o these_o thing_n the_o bishop_n of_o every_o sect_n arrive_v from_o all_o place_n in_o the_o same_o consulate_a in_o the_o month_n june_n the_o emperor_n therefore_o have_v send_v for_o nectarius_n the_o bishop_n consult_v with_o he_o what_o project_n shall_v be_v make_v use_n of_o that_o the_o christian_a religion_n may_v be_v free_v from_o dissension_n and_o the_o church_n reduce_v to_o a_o union_n and_o he_o say_v that_o that_o controversy_n which_o cause_v a_o separation_n in_o the_o church_n aught_o to_o be_v discuss_v that_o so_o by_o a_o removal_n of_o the_o discord_n a_o agreement_n may_v be_v effect_v in_o the_o church_n at_o the_o hear_n of_o this_o nectarius_n be_v full_a of_o anxiety_n and_o solicitude_n and_o have_v send_v for_o agelius_n then_o bishop_n of_o the_o novatian_o in_o regard_n he_o be_v a_o person_n that_o embrace_v the_o same_o sentiment_n with_o he_o as_o to_o the_o faith_n he_o make_v know_v to_o he_o the_o emperor_n intent_n he_o as_o to_o other_o thing_n be_v indeed_o a_o very_a pious_a person_n but_o be_v not_o very_o able_a to_o maintain_v a_o dispute_n concern_v the_o doctrine_n of_o faith_n he_o propose_v his_o reader_n under_o he_o by_o name_n sisinnius_n as_o a_o fit_a person_n to_o manage_v a_o conference_n but_o sisinnius_n a_o eloquent_a man_n and_o well_o experience_v in_o affair_n one_o who_o have_v a_o accurate_a skill_n in_o the_o exposition_n of_o the_o sacred_a scripture_n and_o in_o philosophic_a opinion_n know_v that_o these_o disputation_n do_v not_o only_o not_o unite_v dissension_n but_o also_o raise_v heresy_n to_o a_o high_a degree_n of_o contention_n upon_o which_o account_n he_o give_v nectarius_n this_o advice_n in_o regard_n he_o very_o well_o know_v that_o the_o ancient_n avoid_v the_o attribute_v a_o beginning_n of_o existence_n to_o the_o son_n of_o god_n for_o they_o apprehend_v he_o to_o be_v coeternal_a with_o the_o father_n he_o advise_v he_o to_o shun_v logical_a dispute_n and_o to_o produce_v for_o evidence_n the_o vales._n exposition_n of_o the_o ancient_n and_o that_o the_o emperor_n shall_v propose_v to_o the_o chief_n of_o each_o heresy_n this_o question_n whether_o they_o will_v entertain_v any_o respect_n for_o the_o ancient_n who_o vales._n flourish_v before_o the_o dissension_n in_o the_o church_n or_o whether_o they_o will_v reject_v they_o as_o estrange_v from_o the_o christian_a religion_n for_o if_o they_o reject_v they_o say_fw-la he_o then_o let_v they_o dare_v to_o anathematise_v they_o and_o if_o they_o shall_v be_v so_o audacious_a as_o to_o do_v that_o the_o multitude_n will_v forthwith_o extrude_v they_o by_o violence_n upon_o the_o do_v whereof_o the_o truth_n will_v undoubted_o obtain_v a_o manifest_a victory_n but_o if_o they_o shall_v refuse_v to_o reject_v the_o ancient_a doctor_n than_o it_o will_v be_v our_o business_n to_o produce_v the_o book_n of_o the_o ancient_n whereby_o our_o opinion_n will_v be_v attest_v and_o confirm_v nectarius_n have_v hear_v all_o this_o from_o sisinnius_n go_v in_o great_a haste_n to_o the_o palace_n and_o make_v the_o emperor_n acquaint_v with_o the_o advice_n which_o have_v be_v give_v he_o the_o emperor_n embrace_v it_o with_o much_o eagerness_n and_o handle_v the_o matter_n prudent_o for_o without_o discover_v his_o design_n he_o ask_v the_o chief_n of_o the_o heretic_n this_o one_o question_n whether_o they_o have_v any_o respect_n for_o and_o admit_v of_o those_o doctor_n of_o the_o church_n who_o live_v before_o the_o rise_n of_o the_o dissension_n upon_o their_o non-refusal_n of_o they_o and_o their_o affirm_v that_o they_o high_o revere_v and_o honour_v they_o as_o be_v their_o master_n the_o emperor_n inquire_v of_o they_o again_o whether_o they_o will_v upon_o acquiesse_n in_o they_o as_o witness_n of_o the_o christian_a religion_n worthy_a to_o be_v credit_v when_o the_o chief_n of_o the_o sect_n and_o their_o logician_n for_o they_o have_v among_o they_o many_o person_n well_o
person_n who_o usual_o go_v thither_o when_o they_o find_v the_o grave_n dig_v up_o in_o future_a leave_v off_o worship_v sepulchre_n that_o place_n beside_o he_o be_v very_o elegant_a and_o happy_a in_o impose_v name_n upon_o place_n a_o ship_n seaport_n situate_a in_o the_o mouth_n of_o the_o euxine-sea_n which_o have_v ancient_o be_v call_v poison_n pharmaceus_fw-la he_o name_v cure_n therapeia_n lest_o at_o his_o hold_v religious_a assembly_n there_o he_o shall_v call_v that_o place_n by_o a_o infamous_a name_n another_o place_n near_o adjacent_a to_o constantinople_n he_o name_v silver-city_n argyropolis_n for_o this_o reason_n golden-city_n chrysopolis_n be_v a_o ancient_a seaport_n situate_v in_o the_o head_n of_o the_o bosphorus_n many_o of_o the_o ancient_a writer_n make_v mention_n of_o it_o especial_o strabo_n nicolaus_n damascenus_n and_o the_o admirable_o eloquent_a xenophon_n in_o his_o six_o book_n concern_v the_o expedition_n of_o cyrus_n and_o the_o same_o author_n in_o his_o first_o book_n concern_v the_o grecian_a affair_n speak_v to_o this_o effect_n concern_v this_o city_n viz._n that_o alcibiades_n when_o he_o have_v build_v a_o wall_n round_o it_o set_v up_o a_o toll_n therein_o which_o consist_v of_o a_o payment_n of_o the_o ten_o penny_n for_o those_o who_o fail_v out_o of_o pontus_n be_v compel_v to_o pay_v the_o ten_o penny_n there_o atticus_n therefore_o perceive_v this_o place_n which_o be_v situate_a over_o against_o chrysopolis_n to_o be_v pleasant_a and_o delightful_a say_v it_o be_v fit_a and_o agreeable_a it_o shall_v be_v term_v argyropolis_n which_o say_v of_o his_o place_n put_v that_o name_n upon_o the_o place_n immediate_o when_o some_o person_n speak_v to_o he_o that_o the_o novatianist_n ought_v not_o to_o hold_v their_o assembly_n within_o the_o city_n his_o answer_n be_v you_o know_v not_o how_o much_o they_o suffer_v together_o with_o we_o when_o we_o be_v persecute_v in_o the_o reign_v of_o constantius_n and_o valens_n and_o beside_o say_v he_o they_o have_v be_v witness_n assertor_n of_o our_o faith_n for_o though_o they_o make_v a_o separation_n long_o since_o from_o the_o church_n yet_o no_o innovation_n about_o the_o faith_n have_v be_v introduce_v by_o they_o be_v arrive_v on_o a_o time_n at_o nicaea_n upon_o account_n of_o a_o ordination_n and_o see_v asclepiades_n a_o very_a age_a person_n bishop_n of_o the_o novatianist_n there_o he_o ask_v he_o how_o many_o year_n have_v you_o be_v a_o bishop_n when_o he_o make_v answer_v that_o he_o have_v be_v a_o bishop_n fifty_o year_n you_o be_v happy_a o_o man_n say_v he_o in_o regard_v you_o have_v be_v diligent_a about_o so_o good_a a_o work_n for_o such_o a_o long_a time_n he_o speak_v these_o word_n to_o the_o same_o asclepiades_n i_o do_v indeed_o commend_v novatus_n but_o the_o novatianist_n i_o can_v in_o no_o wise_n approve_v of_o asclepiades_n amaze_v at_o this_o strange_a expression_n reply_v how_o can_v you_o say_v this_o o_o bishop_n to_o who_o atticus_n make_v this_o answer_n i_o commend_v novatus_n because_o he_o refuse_v to_o communicate_v with_o those_o person_n who_o have_v sacrifice_v for_o i_o myself_o will_v have_v do_v the_o same_o but_o i_o do_v not_o in_o any_o wise_a praise_n the_o novatianist_n in_o regard_n they_o exclude_v the_o laïck_n from_o communion_n on_o account_n of_o very_a light_n and_o trivial_a offence_n to_o which_o asclepiades_n make_v this_o return_n there_o be_v beside_o sacrifice_v many_o other_o sin_n unto_o death_n as_o the_o scripture_n term_v they_o on_o account_n whereof_o vales._n you_o exclude_v ecclesiastic_n but_o we_o laïck_v also_o from_o communion_n leave_v to_o god_n alone_o a_o power_n of_o pardon_v they_o further_o atticus_n vales._n foreknow_v even_o the_o time_n of_o his_o own_o death_n for_o at_o his_o departure_n from_o nicaea_n he_o speak_v these_o word_n to_o calliopius_n a_o presbyter_n of_o that_o place_n hasten_v to_o constantinople_n before_o autumn_n if_o you_o be_v desirous_a of_o see_v i_o again_o alive_a for_o if_o you_o delay_v you_o will_v not_o find_v i_o live_v upon_o his_o say_n whereof_o he_o mistake_v not_o for_o in_o the_o twenty_o first_o year_n of_o his_o episcopate_n on_o the_o ten_o of_o october_n he_o die_v in_o theodosius_n eleven_o and_o valentinianus_n caesar_n first_o consulate_n moreover_o the_o emperor_n theodosius_n be_v then_o in_o his_o return_n from_o thessalonica_n be_v not_o at_o his_o funeral_n for_o atticus_n be_v inter_v the_o day_n before_o the_o emperor_n entry_n into_o constantinople_n not_o long_o after_o valentinianus_n junior_n be_v vales._n declare_v augustus_n about_o the_o twenty_o three_o of_o that_o same_o october_n chap._n xxvi_o concern_v sisinnius_n atticus_n successor_n in_o the_o constantinopolitan_a bishopric_n after_o atticus_n death_n a_o great_a contest_v happen_v about_o the_o ordination_n of_o a_o bishop_n some_o desire_v one_o person_n other_o another_o for_o one_o party_n it_o be_v say_v be_v earnest_a to_o have_v philippus_n a_o presbyter_n another_o proclus_n who_o be_v a_o presbyter_n also_o but_o the_o whole_a body_n of_o the_o people_n with_o a_o general_a consent_n wish_v sisinnius_n may_v be_v make_v bishop_n who_o be_v a_o presbyter_n also_o himself_o he_o have_v not_o be_v constitute_v etc._n over_o any_o of_o the_o church_n within_o the_o city_n but_o have_v be_v promote_v to_o the_o presbyterate_a in_o a_o village_n belong_v to_o constantinople_n the_o name_n whereof_o be_v elaea_n and_o it_o be_v situate_a over_o against_o the_o imperial_a constantinople_n city_n in_o which_o village_n the_o festival_n of_o our_o saviour_n ascension_n be_v from_o a_o ancient_n usage_n celebrate_v by_o the_o whole_a people_n in_o general_n all_o the_o laïck_n be_v desirous_a to_o have_v this_o man_n mad_a bishop_n both_o because_o he_o be_v a_o person_n singular_o eminent_a for_o his_o piety_n and_o also_o more_o especial_o in_o regard_n his_o diligence_n in_o relieve_v the_o indigent_a be_v earnest_n even_o beyond_o his_o power_n the_o desire_n therefore_o of_o the_o laïty_n prevail_v and_o sisinnius_n be_v ordain_v on_o the_o twenty_o eight_o of_o february_n in_o the_o follow_a consulate_v which_o be_v theodosius_n twelve_o and_o valentinianus_n junior_n augustus_n second_o afterward_o philippus_n the_o presbyter_n because_o sisinnius_n be_v prefer_v before_o he_o be_v very_o bitter_a and_o large_a in_o his_o valesius_fw-la invective_n against_o that_o ordination_n in_o that_o voluminous_a work_n term_v the_o christian_n history_n which_o he_o write_v wherein_o he_o calumniate_v both_o the_o person_n ordain_v and_o also_o those_o who_o have_v ordain_v he_o but_o more_o especial_o the_o laity_n and_o his_o expression_n be_v such_o that_o i_o be_o unwilling_a to_o record_v they_o for_o i_o can_v in_o no_o wise_n approve_v of_o his_o rashness_n in_o have_v be_v so_o audacious_a as_o to_o commit_v such_o thing_n to_o writing_n but_o i_o judge_v it_o not_o inopportune_a to_o say_v something_o in_o short_a concern_v he_o chap._n xxvii_o concern_v philippus_n the_o presbyter_n who_o be_v bear_v at_o side_n philippus_n be_v by_o country_n a_o sidensian_a side_n be_v a_o city_n of_o pamphylia_n at_o which_o troilus_n the_o sophista_fw-la have_v his_o original_a extract_n of_o his_o own_o relation_n to_o who_o philippus_n boast_v while_o he_o be_v a_o deacon_n he_o have_v have_v frequent_a converse_n with_o chrysostome_n bishop_n johannes_n he_o be_v a_o very_a laborious_a and_o painful_a student_n and_o have_v make_v a_o collection_n of_o many_o book_n and_o those_o of_o all_o sort_n he_o imitate_v the_o asian_a style_n and_o write_v many_o book_n for_n he_o confute_v the_o emperor_n julian_n piece_n and_o compile_v a_o christian_a history_n which_o he_o divide_v into_o six_o and_o thirty_o book_n each_o book_n contain_v many_o tome_n in_o so_o much_o that_o in_o all_o they_o be_v near_o a_o thousand_o the_o argument_n content_n of_o each_o tome_n equal_v the_o tome_n itself_o in_o bigness_n this_o work_n he_o entitle_v not_o a_o ecclesiastic_a but_o a_o christian_a history_n in_o it_o he_o heap_v together_o variety_n of_o learning_n be_v desirous_a to_o show_v that_o he_o be_v not_o unskilled_a in_o philosophic_a literature_n for_o which_o reason_n he_o make_v frequent_a mention_n therein_o of_o geometrical_a astronomical_a arithmetical_a and_o musical_a axiom_n theorem_n he_o also_o describe_v island_n mountain_n tree_n and_o several_a other_o thing_n not_o very_o momentous_a upon_o which_o account_n he_o have_v make_v it_o a_o loose_a work_n and_o therefore_o have_v in_o my_o judgement_n render_v it_o useless_a both_o to_o the_o ignorant_a and_o to_o the_o learned_a also_o for_o the_o ignorant_a be_v unable_a to_o inspect_v the_o height_n and_o grandeur_n of_o his_o style_n and_o those_o that_o be_v well_o verse_v in_o learn_v nauseate_a his_o insipid_a repetition_n of_o word_n but_o let_v every_o one_o pass_v a_o judgement_n upon_o those_o book_n according_a to_o his_o
whereof_o the_o same_o erminius_n send_v i_o long_o since_o write_v out_o with_o his_o own_o hand_n as_o i_o have_v attest_v above_o four_o year_n since_o in_o that_o preface_n i_o prefix_v before_o my_o edition_n of_o socrates_n and_o sozomen_n the_o second_o manuscript_n copy_n be_v take_v out_o of_o the_o library_n of_o that_o most_o illustrious_a prelate_n dionysius_n tellerius_fw-la archbishop_n of_o rheims_n this_o be_v no_o very_o ancient_a copy_n but_o it_o be_v a_o good_a one_o and_o transcribe_v by_o the_o hand_n of_o a_o learned_a man_n this_o copy_n be_v of_o great_a use_n to_o we_o in_o many_o place_n as_o we_o have_v now_o and_o then_o show_v in_o our_o annotation_n the_o first_o book_n of_o the_o ecclesiastical_a history_n of_o evagrius_n scholasticus_n epiphaniensis_n and_o one_o of_o the_o ex-praefects_a the_o writer_n preface_n wherein_o he_o declare_v on_o what_o account_n he_o betake_v himself_o to_o the_o write_n of_o this_o present_a history_n eusebius_n surname_v pamphilus_n a_o person_n both_o eminent_o eloquent_a as_o to_o other_o thing_n and_o so_o powerful_a in_o his_o write_n also_o that_o by_o his_o persuasive_n he_o may_v be_v able_a if_o not_o to_o render_v they_o vales._n perfect_o orthodox_n yet_o to_o prevail_v upon_o his_o reader_n so_o far_o as_o to_o embrace_v our_o sentiment_n eusebius_n surname_v pamphilus_n i_o say_v sozomen_n theodoret_n and_o socrates_n in_o the_o best_a and_o most_o accurate_a manner_n have_v set_v forth_o in_o write_v both_o the_o advent_n of_o our_o compassionate_a god_n among_o we_o and_o his_o ascent_n into_o the_o heaven_n and_o also_o those_o thing_n which_o the_o divine_a apostle_n and_o other_o martyr_n have_v courageous_o perform_v in_o their_o combat_n in_o defence_n of_o the_o faith_n moreover_o whatever_o else_o have_v be_v transact_v by_o those_o of_o our_o religion_n whether_o praiseworthy_a or_o otherwise_o till_o some_o vales._n part_n of_o the_o emperor_n theodosius_n reign_n but_o in_o regard_n no_o person_n have_v hitherto_o give_v a_o orderly_a narrative_n of_o the_o transaction_n that_o happen_v afterward_o which_o notwithstanding_o be_v not_o much_o inferior_a to_o they_o i_o have_v resolve_v though_o i_o be_o but_o little_a verse_v in_o such_o thing_n to_o undertake_v this_o work_n and_o to_o compile_v a_o history_n of_o those_o affair_n be_v very_o confident_a that_o by_o his_o assistance_n who_o infuse_v wisdom_n into_o fisherman_n and_o make_v the_o tongue_n of_o a_o brute_n utter_v a_o articulate_a voice_n i_o shall_v raise_v affair_n already_o bury_v in_o oblivion_n give_v life_n to_o they_o by_o my_o discourse_n and_o render_v they_o immortal_a by_o a_o eternal_a commemoration_n to_o the_o end_n that_o every_o one_o of_o my_o reader_n may_v know_v what_o have_v be_v do_v when_o where_o how_o against_o who_o and_o by_o who_o affair_n have_v be_v transact_v until_o our_o own_o time_n and_o to_o the_o end_n that_o nothing_o worthy_a to_o be_v remember_v may_v lie_v conceal_v by_o a_o remiss_a and_o dissolute_a sloth_n and_o which_o be_v its_o next_o neighbour_n oblivion_n divine_a assistance_n therefore_o be_v my_o guide_n i_o will_v begin_v where_o the_o author_n i_o have_v already_o mention_v close_v their_o history_n chap._n i._o that_o after_o the_o destruction_n of_o the_o impious_a julian_n when_o the_o heresy_n have_v be_v a_o little_a quiet_v devil_n the_o devil_n afterward_o disturb_v the_o faith_n again_o when_o the_o impiety_n of_o julian_n have_v now_o be_v drown_v in_o the_o blood_n of_o the_o martyr_n and_o arius_n madness_n bind_v in_o the_o fetter_n make_v at_o nicaea_n and_o when_o eunomius_n and_o macedonius_n vales._n drive_v away_o by_o the_o holy_a spirit_n as_o it_o be_v by_o a_o impetuous_a wind_n have_v be_v shipwreck_v about_o the_o bosphorus_n and_o at_o the_o sacred_a city_n constantinople_n when_o the_o holy_a church_n have_v lay_v aside_o her_o late_a filth_n and_o etc._n recover_v her_o pristine_a beauty_n and_o gracefullness_n be_v clothe_v 9_o in_o a_o vesture_n of_o gold_n wrought_v about_o with_o divers_a colour_n and_o make_v fit_a for_o her_o lover_n and_o celestial_a bridegroom_n the_o devil_n virtue_n be_v enemy_n unable_a to_o bear_v this_o raise_v a_o new_a and_o monstrous_a unusual_a kind_n of_o war_n against_o we_o contemn_v the_o worship_n of_o idol_n which_o now_o lie_v tramply_v under_o foot_n and_o abandon_v arius_n servile_a madness_n he_o be_v indeed_o afraid_a of_o make_v a_o attack_z against_o our_o faith_n open_o as_o a_o enemy_n in_o regard_n it_o be_v fortify_v by_o so_o many_o and_o such_o eminent_a holy_a father_n and_o because_o he_o have_v lose_v many_o of_o his_o force_n in_o the_o siege_n thereof_o but_o he_o attempt_v this_o business_n in_o such_o a_o method_n rather_o as_o thief_n make_v use_v of_o by_o invent_v certain_a question_n and_o answer_n whereby_o he_o in_o a_o new_a manner_n reduce_v pervert_v the_o erroneous_a to_o judaisme_n the_o wretch_n be_v insensible_a that_o he_o shall_v be_v foil_v hence_o even_o this_o way_n for_o that_o one_o vales._n term_n which_o before_o he_o have_v make_v the_o sharp_a resistance_n against_o he_o now_o admire_v and_o embrace_n rejoice_v mighty_o though_o he_o can_v not_o whole_o remove_v vanquish_v we_o yet_o that_o he_o be_v able_a to_o adulterate_a even_o but_o one_o word_n have_v therefore_o many_o time_n volume_n wound_v up_o himself_o within_o his_o own_o malice_n he_o vales._n invent_v the_o change_n of_o one_o letter_n which_o may_v indeed_o draw_v lead_v to_o one_o and_o the_o same_o sense_n but_o notwithstanding_o will_v separate_v the_o understanding_n from_o the_o tongue_n least_o with_o both_o they_o shall_v confess_v and_o glorify_v god_n in_o a_o concordant_a and_o agreeable_a manner_n further_o in_o what_o manner_n each_o of_o these_o thing_n be_v perform_v and_o what_o conclusion_n they_o have_v i_o will_v declare_v in_o their_o due_a place_n and_o time_n whereto_o i_o will_v likewise_o add_v whatever_o else_o i_o can_v find_v worthy_a to_o be_v relate_v although_o it_o may_v seem_v foreign_a to_o my_o subject_n resolve_v vales._n to_o close_v my_o history_n where_o it_o shall_v seem_v good_a to_o the_o compassionate_a and_o propitious_a deity_n chap._n ii_o how_o nestorius_n be_v detect_v by_o his_o disciple_n anastasius_n who_o in_o his_o sermon_n term_v the_o holy_a mother_n of_o god_n not_o god_n theotocos_fw-la but_o christ._n christotocos_fw-la for_o which_o reason_n nestorius_n be_v pronounce_v a_o heretic_n for_o as_o much_o as_o nestorius_n that_o tongue_n full_a of_o hostility_n against_o god_n that_o second_o sanhedrim_n of_o caïphas_n that_o shop_n of_o blasphemy_n wherein_o christ_n be_v again_o vales._n bargain_v for_o and_o sell_v his_o nature_n be_v divide_v and_o tear_v in_o sunder_o of_o who_o not_o one_o bone_n have_v be_v break_v on_o the_o very_a cross_n itself_o according_a as_o it_o be_v write_v nor_o have_v his_o woven-coat_n in_o any_o wise_a be_v rent_n by_o the_o murderer_n of_o god_n have_v reject_v and_o abandon_v the_o term_n theotocos_fw-la a_o word_n long_v since_o frame_v by_o many_o of_o the_o most_o approve_a father_n by_o the_o inspiration_n of_o the_o holy_a spirit_n and_o instead_o thereof_o have_v coin_a and_o form_v the_o term_n christotocos_fw-la a_o adulterate_a coin_n we_o it_o be_v stamp_v by_o himself_o and_o have_v refill_v the_o church_n with_o innumerable_a war_n make_v a_o inundation_n of_o civil_a blood_n therein_o i_o shall_v not_o i_o suppose_v want_v matter_n agreeable_a and_o fit_a for_o the_o composure_n of_o a_o history_n nor_o shall_v i_o despair_v of_o bring_v it_o to_o a_o conclusion_n if_o by_o the_o cooperation_n of_o christ_n who_o be_v god_n above_o all_o i_o shall_v begin_v from_o the_o blasphemy_n of_o the_o impious_a nestorius_n now_o the_o war_n of_o the_o church_n have_v its_o original_n from_o hence_o there_o be_v one_o 〈◊〉_d anastasius_n a_o presbyter_n a_o person_n of_o a_o very_a unsound_a opinion_n a_o ardent_a lover_n of_o nestorius_n and_o his_o jewish_a sentiment_n who_o have_v accompany_v nestorius_n in_o the_o journey_n he_o make_v in_o order_n to_o his_o enter_v upon_o the_o bishopric_n of_o constantinople_n in_o which_o journey_n have_v have_v a_o conference_n with_o theodorus_n at_o mopsuestia_n and_o hear_v his_o opinion_n be_v pervert_v from_o piety_n as_o vales._n theodulus_n have_v relate_v treat_v hereof_o in_o one_o of_o his_o epistle_n this_n anastasius_n in_o a_o sermon_n he_o preach_v to_o the_o people_n that_o love_v christ_n in_o the_o church_n of_o constantinople_n be_v so_o audacious_a as_o open_o and_o plain_o to_o speak_v these_o word_n let_v no_o person_n term_n mary_n theotocos_fw-la for_o mary_n be_v a_o woman_n but_o it_o be_v impossible_a for_o god_n to_o be_v bear_v of_o a_o woman_n the_o people_n that_o love_v christ_n be_v high_o offend_v at_o the_o hear_n hereof_o and_o suppose_v not_o without_o reason_n that_o this_o
of_o his_o wife_n which_o when_o he_o have_v do_v immediate_o the_o milk_n spring_v out_o as_o it_o be_v from_o a_o fountain_n in_o such_o a_o manner_n that_o it_o fill_v wet_v the_o garment_n of_o the_o woman_n further_o a_o child_n have_v be_v leave_v upon_o the_o road_n in_o the_o dead_a of_o the_o night_n through_o the_o forgetfulness_n of_o those_o who_o travel_v with_o he_o a_o lion_n lay_v it_o on_o his_o back_n and_o bring_v it_o to_o symeon_n monastery_n and_o by_o symeones_n order_n those_o who_o minister_v to_o he_o go_v out_o and_o bring_v in_o the_o child_n which_o have_v be_v guard_v preserve_v by_o the_o lyon_n the_o same_o person_n perform_v many_o other_o thing_n mention_n high_o memorable_a which_o require_v a_o eloquent_a tongue_n much_o time_n and_o a_o peculiar_a treatise_n all_o which_o action_n of_o his_o be_v celebrate_v by_o the_o tongue_n of_o man_n for_o person_n of_o almost_o all_o nation_n of_o the_o earth_n not_o only_a roman_n but_o barbarian_n come_v frequent_o to_o he_o and_o obtain_v their_o request_n of_o he_o certain_a branch_n of_o a_o shrub_n which_o grow_v on_o that_o mountain_n he_o be_v make_v use_n of_o by_o he_o in_o stead_n of_o all_o sort_n of_o meat_n and_o drink_n chap._n xxiv_o concern_v the_o death_n of_o gregorius_n bishop_n of_o antioch_n and_o the_o restauration_n of_o anastasius_n not_o long_o after_o vales._n die_v gregorius_n also_o after_o he_o have_v be_v seize_v with_o a_o goutish_a distemper_n wherewith_o he_o be_v much_o trouble_v and_o have_v drink_v a_o potion_n make_v of_o the_o herb_n term_v vales._n hermodactylus_n which_o be_v administer_v to_o he_o by_o a_o physician_n he_o end_v his_o life_n at_o such_o time_n as_o gregorius_n be_v bishop_n of_o the_o elder_a rome_n who_o have_v succeed_v pelagius_n and_o whilst_o johannes_n preside_v over_o the_o church_n of_o rome_n constantinople_n and_o eulogius_n over_o that_o of_o alexandria_n person_n who_o i_o have_v mention_v before_o and_o during_o anastasius_n presidency_n over_o the_o antiochian_a church_n vales._n who_o have_v be_v restore_v to_o his_o own_o chair_n vales._n after_o three_o and_o twenty_o year_n johannes_n be_v than_o bishop_n of_o jerusalem_n who_o die_v soon_o after_o and_o as_o yet_o no_o body_n have_v undertake_v the_o government_n of_o that_o church_n and_o here_o shall_v my_o history_n be_v close_v namely_o vales._n on_o the_o twelve_o year_n of_o mauricius_n tiberius_n government_n of_o the_o roman_a empire_n the_o follow_a affair_n of_o the_o church_n be_v leave_v to_o be_v collect_v and_o write_v by_o such_o as_o be_v desirous_a of_o employ_v themselves_o that_o way_n if_o any_o thing_n be_v either_o omit_v or_o not_o accurate_o set_v forth_o by_o we_o let_v no_o person_n ascribe_v it_o to_o we_o as_o a_o fault_n but_o let_v he_o consider_v with_o himself_o that_o we_o have_v collect_v into_o one_o body_n history_n a_o disperse_a and_o scatter_a history_n and_o have_v make_v it_o our_o business_n to_o consult_v the_o advantage_n of_o man_n in_o favour_n of_o who_o we_o have_v sustain_v undertake_v so_o many_o and_o such_o vast_a labour_n another_o volume_n have_v likewise_o be_v compose_v by_o we_o which_o contain_v relation_n letter_n decree_n oration_n disputation_n and_o some_o other_o thing_n the_o foresay_a relation_n contain_v in_o that_o volume_n be_v all_o write_v in_o the_o name_n of_o gregorius_n bishop_n of_o antioch_n by_o reason_n whereof_o we_o have_v obtain_v two_o dignity_n the_o one_o from_o tiberius_n constantinus_n vales._n who_o invest_v we_o with_o the_o dignity_n of_o quaestorius_n the_o other_n from_o mauricius_n tiberius_n who_o send_v we_o the_o codicill_n of_o a_o praefecture_n vales._n on_o account_n of_o that_o oration_n we_o have_v compose_v at_o such_o time_n as_o have_v wipe_v away_o the_o reproach_n of_o the_o empire_n he_o bring_v into_o the_o light_n his_o son_n vales._n theodosius_n who_o give_v a_o beginning_n of_o all_o manner_n of_o felicity_n both_o to_o mauricius_n himself_n and_o to_o the_o state_n six_o book_n of_o ecclesiastical_a history_n of_o evagrius_n scholasticus_n epiphaniensis_n and_o one_o of_o the_o ex-praefects_a the_o end_n the_o life_n of_o constantine_n in_o four_o book_n write_v in_o greek_a by_o eusebius_n pamphilus_n bishop_n of_o caesarea_n in_o palestine_n do_v into_o english_a from_o that_o edition_n set_v forth_o by_o valesius_fw-la and_o printed_n at_o paris_n in_o the_o year_n 1659._o together_o with_o valesius_n annotation_n on_o the_o say_a life_n which_o be_v make_v english_a and_o set_v at_o their_o proper_a place_n in_o the_o margin_n hereto_o be_v also_o annex_v the_o emperor_n constantine_n oration_n to_o the_o convention_n of_o the_o saint_n and_o eusebius_n pamphilus_n speech_n concern_v the_o praise_n of_o constantine_n speak_v at_o his_o tricennalia_fw-la hinc_fw-la lucem_fw-la et_fw-la pocula_fw-la sacra_fw-la cambridge_z print_v by_o john_n hayes_n printer_n to_o the_o university_n 1682._o valesius_n advertisement_n to_o the_o reader_n in_o my_o annotation_n on_o eusebius_n ecclesiastic_a history_n i_o have_v remark_v that_o the_o title_n or_o content_n of_o the_o chapter_n which_o be_v prefix_v before_o each_o book_n be_v compose_v by_o eusebius_n himself_o and_o this_o in_o my_o judgement_n i_o have_v prove_v by_o most_o evident_a argument_n but_o in_o these_o book_n concern_v the_o life_n of_o constantine_n the_o matter_n be_v otherwise_o for_o the_o content_n of_o these_o book_n be_v not_o make_v by_o eusebius_n himself_o but_o by_o some_o other_o more_o modern_a author_n now_o i_o make_v this_o conjecture_n from_o hence_o both_o because_o the_o content_n of_o these_o chapter_n be_v for_o the_o most_o part_n uncooth_n insipid_a and_o barbarous_a and_o also_o in_o regard_n they_o always_o speak_v of_o eusebius_n in_o the_o three_o person_n whereas_o in_o the_o content_n of_o the_o chapter_n of_o his_o ecclesiastic_a history_n eusebius_n always_o name_v himself_o in_o the_o first_o person_n beside_o the_o distinction_n of_o the_o chapter_n be_v two_o thick_a and_o occur_v too_o often_o and_o one_o letter_n and_o constitution_n of_o the_o emperor_n be_v divide_v and_o tear_v asunder_o as_o it_o be_v into_o many_o chapter_n which_o thing_n be_v wont_n often_o to_o beget_v a_o loathe_n and_o nauseousness_n in_o the_o reader_n i_o forbear_v mention_v the_o barbarous_a word_n and_o term_n which_o occur_v frequent_o in_o these_o content_n for_o in_o they_o you_o diverse_a time_n meet_v with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d all_o which_o consideration_n make_v i_o of_o this_o opininon_n that_o i_o shall_v believe_v any_o one_o else_o rather_o than_o eusebius_n to_o have_v be_v the_o author_n of_o these_o content_n nevertheless_o whoever_o the_o person_n be_v he_o be_v ancient_a and_o live_v not_o at_o any_o great_a distance_n from_o the_o age_n of_o our_o eusebius_n and_o this_o be_v chief_o collect_v from_o the_o content_n of_o the_o four_o book_n wherein_o you_o may_v read_v some_o passage_n which_o can_v not_o have_v be_v know_v but_o by_o a_o writer_n contemporary_a with_o those_o time_n of_o which_o sort_n be_v that_o concern_v marianus_n the_o tribune_n and_o notary_n in_o the_o content_n of_o chapter_n 44._o book_n 4_o the_o name_n of_o which_o notary_n we_o may_v at_o this_o day_n have_v be_v ignorant_a of_o have_v not_o that_o author_n of_o the_o content_n and_o after_o he_o sozomen_n give_v we_o information_n thereof_o i_o have_v sometime_o conjecture_v that_o acacius_n he_o who_o succeed_v our_o eusebius_n in_o the_o chair_n of_o the_o church_n of_o caesarea_n in_o regard_n he_o publish_v these_o book_n of_o his_o master_n after_o his_o death_n compose_v these_o content_n but_o this_o be_v but_o a_o mere_a conjecture_n which_o any_o one_o that_o will_v may_v follow_v last_o the_o reader_n be_v to_o be_v advertise_v that_o in_o all_o our_o manuscript_n copy_n the_o title_n of_o these_o chapter_n be_v write_v without_o the_o etc._n numeral_a note_n and_o in_o the_o old_a sheet_n belong_v to_o the_o king_n library_n they_o occur_v prefix_v before_o each_o book_n but_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n they_o be_v not_o only_o set_v before_o each_o book_n but_o be_v also_o add_v to_o every_o chapter_n in_o the_o body_n of_o each_o book_n the_o first_o book_n of_o eusebius_n pamphilus_n vales._n concern_v the_o life_n of_o the_o bless_a emperor_n constantine_n vales._n the_o preface_n concern_v the_o death_n of_o constantine_n all_o mankind_n have_v not_o long_o since_o celebrate_v the_o recur_v period_n of_o our_o great_a emperor_n be_v complete_v tricennalia_fw-la vicennalia_fw-la and_o tricennalia_fw-la with_o festivity_n and_o public_a banquet_n we_o ourselves_o also_o vales._n by_o a_o panegyric_n speak_v in_o his_o vicennalia_fw-la have_v late_o venerate_v the_o same_o glorious_a conqueror_n environ_v with_o a_o synod_n of_o god_n sacred_a minister_n moreover_o vales._n we_o have_v plait_v
〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v saying_n or_o sentence_n take_v out_o of_o the_o holy_a bible_n with_o which_o john_n comfort_v the_o young_a man_n mind_n vales._n vales._n there_o be_v a_o difference_n between_o be_v bring_v in_o and_o restore_v to_o the_o church_n he_o be_v bring_v into_o the_o church_n who_o promise_v he_o will_v repent_v but_o he_o be_v restore_v to_o the_o church_n who_o have_v be_v actual_o and_o true_o penitent_a be_v receive_v into_o it_o again_o and_o own_v as_o a_o member_n thereof_o vales._n vales._n the_o word_n in_o the_o original_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o we_o translate_v to_o be_v ambassador_n of_o warrant_v thereto_o from_o the_o same_o word_n occur_v 1_v cor._n 5._o 20_o and_o there_o so_o translate_v this_o word_n signify_v the_o apostolical_a office_n and_o that_o from_o god_n to_o man_n offer_v pardon_n on_o his_o part_n and_o require_v on_o their_o part_n reformation_n for_o the_o future_a see_v d_o r_o hammond_n on_o 2_o cor._n 5._o 20._o 20._o it_o be_v doubtful_a whether_o eusebius_n will_v call_v paul_n epistle_n short_a or_o few_o both_o may_v be_v say_v of_o they_o to_o wit_n that_o they_o be_v few_o be_v in_o number_n not_o above_o fourteen_o and_o they_o be_v short_a to_o they_o that_o pious_o and_o religious_o read_v they_o over_o origen_n in_o libro_fw-la 5._o exposition_n in_o evangeli_fw-la johan_n call_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v contain_v few_o verse_n he_o that_o desire_v to_o read_v origen_n word_n will_v find_v they_o hereafter_o quote_v in_o the_o six_o b._n of_o euseb._n chap._n 25._o vales._n vales._n nicephorus_n libr._n 2._o chap._n 45._o read_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o rufinus_n and_o musculus_fw-la translate_v it_o as_o we_o have_v do_v but_o christophorson_n interpret_v it_o otherwise_o thus_o and_o what_o seem_v to_o be_v want_v to_o those_o from_o who_o he_o depart_v whilst_o he_o be_v present_a with_o they_o that_o he_o full_o make_v up_o by_o his_o sedulity_n and_o labour_n in_o writing_n in_o which_o translation_n this_o be_v to_o be_v blame_v to_o wit_n in_o that_o he_o say_v matthew_n write_v his_o gospel_n after_o his_o departure_n from_o the_o hebrew_n when_o as_o eusebius_n say_v the_o contrary_a for_o in_o the_o greek_a it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n from_o who_o he_o be_v go_v athanasius_n in_o his_o tract_n de_fw-mi libr._n s._n scrip._n and_o chrysostome_n write_v that_o matthew_n first_o write_v his_o gospel_n at_o jerusalem_n and_o nicephorus_n and_o the_o author_n chronic._n alexandr_n say_v he_o write_v it_o in_o the_o 15_o the_o year_n after_o christ_n ascension_n christophorson_n refer_v those_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereas_o they_o be_v refer_v to_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o in_o the_o king_n maz._n and_o med._n m._n ss_z after_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o comma_n be_v put_v vales._n vales._n matth._n 4._o 12._o 12._o mar._n 1._o 14._o luk._n 3._o 19_o 20._o john_n 2._o 11._o 11._o joh._n 3._o 23_o 24._o 24._o in_o the_o most_o ancient_a maz._n m._n s._n i_o find_v it_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o a_o diphthong_n i._n e._n saleim_n vales._n vales._n book_n 2._o chap._n 15._o 15._o eusebius_n do_v here_o use_v this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d very_o improper_o to_o wit_n to_o signify_v those_o book_n who_o authority_n be_v doubtful_a whereas_o those_o book_n be_v to_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v adulterate_v and_o forge_v by_o heretic_n of_o which_o sort_n he_o make_v mention_n at_o the_o end_n of_o this_o chapter_n which_o that_o it_o may_v more_o manifest_o appear_v you_o must_v understand_v there_o be_v three_o sort_n of_o sacred_a book_n some_o be_v without_o controversy_n true_a other_o without_o controversy_n false_a a_o three_o sort_n be_v those_o of_o which_o the_o ancients_n doubt_v this_o latter_a sort_n can_v be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o many_o account_v they_o to_o be_v genuine_a it_o remain_v therefore_o that_o the_o second_o sort_n only_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n spurious_a book_n of_o which_o sort_n be_v paul_n epistle_n to_o the_o laodicean_n which_o saint_n to_o jerom_n say_v be_v with_o one_o consent_n explode_v by_o all_o but_o eusebius_n correct_v himself_o in_o chap._n 31_o of_o this_o three_o book_n where_o he_o manifest_o difference_n the_o spurious_a book_n from_o those_o which_o be_v doubtful_a see_v his_o word_n there_o gregory_n naz._n in_o jambico_n carmine_fw-la ad_fw-la seleucum_n manifest_o confirm_v our_o opinion_n for_o of_o the_o book_n of_o sacred_a scripture_n some_o say_v he_o be_v genuine_a and_o true_a which_o he_o there_o reckon_v up_o other_o be_v supposititious_a which_o he_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d spurious_a a_o three_o sort_n he_o make_v those_o to_o be_v which_o come_v near_a to_o those_o book_n that_o be_v genuine_a which_o division_n gregory_n have_v from_o origen_n out_o of_o his_o 13_o tome_n of_o explanat_fw-la in_o johan_n but_o to_o speak_v proper_o there_o be_v but_o two_o sort_n of_o sacred_a book_n those_o namely_o that_o be_v true_a and_o those_o who_o authority_n be_v assert_v by_o some_o and_o question_v by_o other_o for_o the_o spurious_a book_n deserve_v not_o to_o be_v reckon_v among_o the_o sacred_a book_n vales._n vales._n concern_v this_o book_n see_v the_o learned_a archbishop_n usher_n in_o his_o dissertation_n on_o ignatius_n epistle_n chap._n 7._o edit_fw-la oxon._n 1644._o 1644._o concern_v this_o gospel_n s_o t_o jerome_n in_o catalogo_fw-la where_o he_o speak_v of_o james_n the_o brother_n of_o our_o lord_n say_v thus_o evangelium_fw-la quoque_fw-la quod_fw-la appellatur_fw-la secundum_fw-la hebraeos_fw-la &_o à_fw-la i_o nuper_fw-la in_o graecum-latinumque_a sermonem_fw-la translatum_fw-la est_fw-la quo_fw-la &_o origenes_n saepe_fw-la utitur_fw-la etc._n etc._n julianus_n pelagianus_n lib._n 4._o speak_v of_o this_o gospel_n where_o he_o accuse_v jerome_n because_o in_o his_o dialogue_n against_o the_o pelagian_n he_o make_v use_v of_o a_o authority_n of_o a_o five_o gospel_n which_o he_o himself_o have_v translate_v into_o latin_a but_o that_o which_o eusebius_n add_v that_o the_o jew_n which_o embrace_v christianity_n be_v chief_o delight_v with_o this_o gospel_n make_v he_o seem_v to_o mean_v the_o nazarean_o and_o ebionite_n for_o they_o use_v to_o read_v that_o gospel_n write_v in_o hebrew_n as_o saint_n t_o jerom_n show_v in_o esaia_n c._n 11._o and_o in_o ezech._n c._n 18._o vales._n vales._n eusebius_n speak_v not_o here_o of_o the_o successor_n of_o the_o apostle_n which_o title_n belong_v only_o to_o bishop_n but_o he_o speak_v of_o the_o ecclesiastical_a writer_n who_o in_o a_o perpetual_a succession_n have_v flourish_v in_o the_o church_n therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o same_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n of_o the_o ecclesiastical_a writer_n in_o every_o age._n for_o as_o heretofore_o among_o the_o jew_n there_o be_v a_o succession_n of_o prophet_n though_o sometime_o interrupt_v as_o josephus_n say_v in_o his_o first_o book_n against_o apion_n so_o in_o the_o church_n there_o always_o be_v a_o succession_n of_o learned_a man_n and_o writer_n which_o be_v call_v ecclesiastic_n moreover_o in_o the_o m._n ss_z maz_n med._n &_o fuk._n it_o be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o the_o article_n vales._n vales._n i_o wonder_v that_o all_o interpreter_n have_v err_v in_o the_o translation_n of_o this_o word_n rufinus_n render_v it_o sc●tum_n a_o buckler_n langus_n and_o musculus_fw-la armaturam_fw-la armour_n christophor_n son_n propugnaculum_fw-la a_o bulwark_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o signify_v telum_fw-la a_o dart_n therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o instrument_n of_o diabolical_a force_n vales._n vales._n in_o four_o of_o our_o m._n ss_z copy_n to_o wit_n maz._n med._n fuk._n &_o s_o r_o hen._n savill_v i_o find_v a_o far_o different_a punctation_n of_o this_o place_n from_o that_o which_o christophorson_n follow_v as_o appear_v by_o his_o version_n for_o in_o the_o say_v m._n ss_z it_o be_v thus_o point_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o true_o this_o punctation_n be_v ●a●_n better_o than_o the_o vulgar_a for_o what_o can_v the_o meaning_n of_o these_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o know_v the_o jew_n hate_v the_o samaritan_n as_o the_o worst_a of_o man_n in_o so_o much_o that_o the_o name_n of_o samaritan_n be_v account_v by_o the_o jew_n the_o great_a reproach_n but_o here_o menander_n country_n be_v speak_v of_o his_o manner_n eusebius_n speak_v of_o hereafter_o
maz._n med._n nor_o fuk._n m._n ss_z nor_o in_o that_o copy_n rufinus_n make_v use_v of_o as_o appear_v from_o his_o version_n nor_o yet_o in_o jerom_n b._n the_o eccles._n scriptor_n where_o he_o reckon_v up_o all_o apollinaris_n book_n but_o nicephorus_n mention_n the●_n 〈◊〉_d his_o history_n vales._n vales._n m_o r_o tho._n lydya●_n in_o his_o em●●d_n tempor_fw-la say_v this_o heresy_n begin_v in_o the_o time_n of_o m._n aurelius_n and_o l._n verus_n the_o author_n whereof_o be_v montanus_n montanus_n the_o maz._n med._n fuk._n and_o savil._n m._n ss_z and_o also_o nicephorus_n call_v he_o saturninus_z epiphanius_n and_o theodoret_n name_v he_o saturni●us_o and_o hegefippus_n term_v those_o heretic_n which_o have_v their_o name_n from_o he_o satur●ilians_n see_v chap._n 22._o of_o this_o b._n 4._o vales._n vales._n jerom_n in_o his_o book_n the_o scriptor_n eccles._n take_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o such_o a_o sense_n as_o to_o signify_v a_o master_n of_o eloquence_n such_o a_o one_o tatianus_n be_v before_o his_o conversion_n to_o the_o christian_a religion_n as_o may_v be_v see_v from_o chap._n 16._o of_o this_o 4_o the_o book_n but_o i_o rather_o think_v that_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v the_o term_n in_o the_o original_n shall_v be_v mean_v a_o ecclesiastical_a doctor_n which_o sense_n of_o that_o term_n the_o follow_a word_n of_o irenaus_n do_v confirm_v for_o he_o say_v he_o be_v the_o composer_n of_o a_o new_a form_n of_o doctrine_n of_o his_o own_o make_n vales._n vales._n epiphanius_n make_v this_o severus_n to_o be_v ancient_a than_o tatianus_n which_o be_v a_o mistake_n as_o it_o be_v evident_a from_o these_o word_n of_o eusebius_n iren●us_o make_v no_o mention_n of_o this_o severus_n theodoret_n in_o his_o first_o book_n haeret._n fabul_a have_v right_o place_v severus_n after_o tatianus_n vales._n vales._n epiphanius_n in_o haeres_fw-la 46._o say_v this_o work_n of_o tatianus_n be_v by_o some_o call_v the_o gospel_n according_a to_o the_o hebrew_n but_o that_o gospel_n be_v more_o ancient_a than_o tatianus_n for_o hegesippus_n who_o flourish_v some_o year_n before_o tatianus_n make_v mention_n of_o the_o gospel_n according_a to_o the_o hebrew_n as_o eusebius_n tell_v we_o chap._n 22._o of_o this_o book_n papias_n also_o quote_v a_o passage_n out_o of_o that_o gospel_n as_o our_o author_n assert_n about_o the_o close_a of_o the_o 3_o d_o book_z vales._n vales._n that_o be_v his_o oration_n against_o the_o grecian_n which_o be_v extant_a at_o the_o latter_a end_n of_o justin_n martyr_n work_n edit_n par_fw-fr 1636._o at_o pag._n 171._o he_o begin_v the_o proof_n of_o this_o point_n viz._n the_o antiquity_n of_o moses_n and_o t●●_n prophet_n prophet_n tatianus_n who_o be_v the_o founder_n of_o the_o heresy_n of_o the_o encratita_n live_v in_o mesopotamia_n and_o there_o publish_v his_o heresy_n as_o epiphanius_n atte_v and_o the_o same_o may_v be_v conclude_v from_o what_o theodore●_n write●_n to_o wit_n that_o he_o find_v above_o 200_o copy_n of_o the_o gospel_n make_v by_o tatianus_n in_o the_o church_n of_o osdro●na_n vales._n vales._n it_o be_v doubtful_a whether_o antoninus_n the_o emperor_n or_o one_o of_o that_o name_n who_o be_v a_o follower_n of_o tatianus_n be_v here_o mean_v it_o be_v not_o likely_a that_o bardesanes_n shall_v dedicate_v his_o book_n to_o the_o roman_a emperor_n which_o he_o write_v in_o the_o syriack_n language_n beside_o eusebius_n in_o his_o 6_o b._n the_o prapara●_n do_v declare_v that_o bardesanes_n dedicate_v his_o dialogue_n to_o his_o follower_n and_o friend_n vales._n vales._n the_o persecution_n of_o the_o christian_n in_o the_o reign_n of_o marcus_n rage_v not_o every_o where_o at_o the_o same_o time_n nor_o be_v it_o end_v in_o one_o year_n space_n in_o asia_n it_o begin_v first_o in_o the_o seven_o year_n of_o m._n ●ntoninus_fw-la and_o that_o not_o by_o the_o edict_n of_o the_o emperor_n but_o by_o a_o tumultuous_a insurrection_n of_o the_o populace_n against_o they_o where_o it_o last_v to_o the_o end_n of_o that_o emperor_n reign_n as_o it_o be_v evident_a from_o these_o word_n in_o melito_n apology_n for_o from_o that_o time_n the_o power_n of_o the_o roman_a empire_n begin_v to_o be_v eminent_o great_a and_o be_v much_o augment_v of_o which_o empire_n you_o by_o succession_n be_v the_o most_o acceptable_a inheritor_n that_o can_v be_v wish_v for_o and_o shall_v so_o continue_v together_o with_o your_o son_n etc._n etc._n see_v chap._n 26._o b._n 4._o note_n f._n now_o commodus_n be_v by_o his_o father_n receive_v as_o his_o partner_n in_o the_o empire_n when_o melito_n present_v this_o apology_n to_o the_o emperor_n his_o be_v make_v colleague_n in_o the_o empire_n it_o be_v evident_a happen_v about_o the_o latter_a end_n of_o m._n antoninus_n reign_n wherefore_o the_o persecution_n of_o the_o christian_n in_o asia_n must_v necessary_o have_v last_v till_o that_o time_n but_o this_o persecution_n be_v more_o sharp_a and_o violent_a in_o asia_n in_o the_o gallia_n and_o in_o other_o province_n in_o the_o seventeen_o year_n of_o the_o say_v antoninus_n as_o eusebius_n do_v here_o say_v express_o see_v baronius_n ad_fw-la annum_fw-la christi_fw-la 179._o vales._n vales._n there_o arise_v here_o a_o double_a question_n 1._o why_o this_o epistle_n be_v write_v joint_o by_o the_o two_o church_n that_o of_o vienna_n and_o that_o of_o lion_n 2._o why_o the_o french_a write_v in_o greek_a to_o the_o church_n of_o asia_n and_o phrygia_n as_o to_o the_o first_o i_o suppose_v it_o be_v for_o this_o reason_n do_v because_o the_o church_n of_o vienna_n and_o lyon_n be_v join_v together_o not_o only_o by_o vicinity_n of_o place_n but_o also_o by_o the_o bond_n of_o mutual_a love_n and_o see_v they_o have_v together_o be_v engage_v in_o the_o same_o persecution_n they_o joint_o write_v a_o epistle_n concern_v their_o own_o martyr_n beside_o both_o province_n seem_v at_o that_o time_n to_o have_v be_v under_o the_o jurisdiction_n of_o one_o precedent_n which_o may_v be_v conjecture_v from_o hence_o because_o as_o well_o they_o of_o vienna_n as_o those_o of_o lion_n be_v in_o this_o epistle_n say_v to_o have_v be_v by_o the_o precedent_n apprehend_v and_o condemn_v for_o the_o faith_n of_o christ._n these_o therefore_o be_v the_o reason_n why_o they_o write_v joint_o for_o that_o which_o some_o have_v suppose_v to_o wit_n that_o then_o there_o be_v but_o one_o bishop_n of_o vienna_n and_o lyon_n be_v easy_o confute_v out_o of_o this_o epistle_n which_o say_v that_o pothinus_n be_v bishop_n of_o lion_n but_o not_o of_o vienna_n moreover_o those_o of_o lion_n do_v out_o of_o respect_n set_v the_o name_n of_o those_o of_o vienna_n first_o whenas_o notwithstanding_o they_o of_o lion_n write_v the_o epistle_n concern_v the_o thing_n which_o be_v do_v at_o their_o own_o city_n which_o respect_n also_o may_v seem_v to_o be_v attribute_v to_o the_o antiquity_n and_o nobility_n of_o the_o colony_n at_o vienna_n as_o to_o the_o second_o query_n we_o may_v understand_v from_o this_o epistle_n that_o there_o be_v many_o grecian_n in_o the_o church_n of_o lion_n as_o be_v attalus_n and_o alexander_n the_o phrygian_a and_o alcibiades_n who_o be_v by_o original_n extract_v a_o phrygian_a also_o as_o i_o think_v also_o iren●us_n be_v bear_v in_o asia_n and_o when_o he_o be_v very_o young_a have_v together_o with_o florinus_n be_v a_o auditor_n of_o polycarp_n at_o smyrna_n as_o he_o himself_o evidence_n the_o very_a name_n also_o of_o pothinus_n the_o bishop_n show_v he_o to_o be_v original_o a_o grecian_a it_o be_v no_o wonder_n therefore_o that_o those_o who_o come_v out_o of_o asia_n into_o the_o gallia_n shall_v write_v to_o their_o brethren_n that_o be_v in_o asia_n concern_v their_o affair_n from_o who_o as_o it_o be_v probable_a they_o have_v before_o receive_v that_o epistle_n concern_v the_o martyrdom_n of_o polycarp_n and_o other_o i_o suppose_v irenaeus_n to_o have_v be_v the_o author_n of_o this_o epistle_n who_o at_o that_o time_n be_v a_o presbyter_n of_o the_o church_n at_o lion_n vales._n vales._n the_o term_n in_o the_o original_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v only_o private_a house_n from_o which_o the_o christian_n be_v then_o drive_v that_o be_v from_o the_o house_n of_o their_o friend_n relation_n etc._n etc._n for_o i_o agree_v not_o with_o rufinus_n who_o think_v that_o the_o christian_n be_v prohibit_v to_o inhabit_v their_o own_o house_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o term_n in_o the_o original_n which_o signify_v any_o promiscuous_a or_o popular_a assembly_n these_o set_v aside_o the_o sacred_a assembly_n which_o be_v otherwise_o express_v be_v principal_o of_o two_o sort_n either_o 1_o to_o buy_v and_o sell_v or_o 2._o to_o resort_v for_o justice_n and_o the_o word_n here_o
not_o yet_o persuade_v i_o to_o believe_v that_o the_o legion_n melitina_n be_v name_v the_o lightning_n legion_n upon_o that_o account_n some_o may_v object_v that_o there_o be_v indeed_o a_o legion_n call_v the_o lightning_n legion_n before_o antoninus_n time_n but_o that_o he_o give_v the_o legion_n melitina_n that_o name_n also_o because_o of_o the_o benefit_n he_o receive_v by_o their_o mean_n but_o if_o it_o be_v so_o it_o ought_v to_o be_v call_v the_o second_o lightning_n legion_n and_o yet_o dio_n make_v no_o mention_n of_o any_o such_o legion_n although_o he_o reckon_v up_o exact_o all_o the_o legion_n enroll_v by_o the_o former_a emperor_n moreover_o dio_n say_v that_o the_o lightning_n legion_n have_v its_o station_n in_o cappadocia_n which_o agree_v very_o well_o with_o the_o legion_n melitina_n in_o the_o book_n call_v notitia_fw-la imperii_fw-la romani_fw-la the_o prefecture_n of_o the_o 12_o legion_n term_v fulminea_fw-la at_o melitina_n be_v reckon_v under_o the_o disposition_n of_o the_o duke_n of_o armenia_n whence_o it_o be_v collect_v that_o melitina_n be_v not_o the_o name_n of_o the_o legion_n but_o of_o the_o town_n wherein_o the_o 12_o legion_n call_v fulminea_fw-la abode_n but_o it_o be_v not_o usual_a to_o give_v the_o legion_n their_o denomination_n from_o the_o place_n where_o they_o be_v in_o garrison_n but_o from_o the_o country_n wherein_o they_o be_v enrol_v therefore_o what_o eusebius_n say_v concern_v the_o legion_n melitina_n seem_v to_o i_o scarce_o probable_a beside_o rufinus_n purposely_o omit_v this_o name_n of_o the_o legion_n as_o i_o suppose_v because_o he_o know_v that_o melitina_n be_v the_o name_n of_o a_o town_n in_o armenia_n the_o less_o wherein_o the_o 12_o legion_n call_v fulminea_fw-la keep_v guard_n in_o his_o time_n but_o that_o i_o may_v free_o say_v what_o i_o think_v it_o seem_v not_o very_o probable_a to_o i_o that_o a_o whole_a legion_n of_o roman_a soldier_n shall_v at_o that_o time_n be_v christian_n which_o yet_o eusebius_n seem_v to_o affirm_v who_o err_v in_o this_o also_o because_o he_o have_v not_o produce_v the_o place_n of_o apollinaris_n nor_o show_v the_o book_n wherein_o he_o write_v these_o thing_n but_o the_o word_n with_o which_o eusebius_n close_v this_o whole_a story_n do_v sufficient_o show_v that_o he_o himself_o doubt_v of_o the_o truth_n of_o this_o matter_n for_o thus_o he_o say_v in_o this_o chap._n let_v every_o one_o determine_v concern_v these_o thing_n according_a to_o his_o own_o pleasure_n vales._n vales._n tertullia_n word_n be_v these_o at_o nos_fw-la è_fw-la contrario_fw-la èdimus_fw-la protectorem_fw-la si_fw-la litera_fw-la marci_n aurelii_n gravissimi_fw-la imperatoris_fw-la requirantur_fw-la quibus_fw-la illam_fw-la germanicam_fw-la sitim_fw-la christianorum_fw-la forte_fw-fr militum_fw-la precationibus_fw-la impetrato_fw-la imbriodis_fw-la cussam_fw-la contestatur_fw-la tertul._n apol._n pag._n 6._o edit_fw-la regal_a paris_n 1634._o 1634._o quales_fw-la ergo_fw-la leges_fw-la istae_fw-la quas_fw-la adversus_fw-la nos_fw-la soli_fw-la exequntur_fw-la impii_fw-la injusti_fw-la turpes_fw-la truce_n vani_fw-la demente_n quas_fw-la trajanus_n ex_fw-la parte_fw-la frustratus_fw-la est_fw-la vetando_fw-la inquiri_fw-la christianos_n quas_fw-la nullus-hadrianus_n quanquam_fw-la curiositatum_fw-la omnium_fw-la explorator_fw-la nullus_fw-la vespasianus_n quanquam_fw-la judaeorum_fw-la debellator_fw-la nullus_fw-la pius_fw-la nullus_fw-la verus_fw-la impressit_fw-la tertul._n apol._n pag._n 6_o and_o 7._o edit_fw-la as_o before_o we_o have_v add_v these_o word_n of_o tertullian_n here_o that_o the_o learned_a reader_n may_v see_v how_o different_a the_o translation_n eusebius_n here_o quote_v be_v from_o the_o original_a copy_n of_o tertullian_n which_o we_o now_o have_v have_v baronius_n have_v place_v the_o election_n of_o irenaeus_n to_o the_o see_v of_o lion_n on_o the_o year_n of_o christ_n 180._o for_o after_o the_o death_n of_o pothinus_n which_o happen_v in_o the_o year_n 179_o he_o say_v that_o see_v be_v vacant_a till_o the_o heat_n of_o the_o persecution_n be_v over_o vales._n d_o r_o cave_n in_o his_o chronological_a table_n say_v pothinus_n die_v in_o the_o year_n of_o christ_n 177_o to_o who_o succeed_v irenaeus_n the_o year_n follow_v follow_v 2_o tim._n 4._o 21._o 21._o our_o m._n ss_z copy_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o doctrine_n i_o will_v rather_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d succession_n as_o christophorson_n s_o r_o hen._n savill_n and_o the_o old_a translator_n of_o irenaeus_n read_v it_o vales._n vales._n the_o m●●_n med._n fuk._n and_o savill_n m._n ss_z read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d prayer_n the_o king_n m._n s._n and_o robert_n stephens_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d purity_n vales._n vales._n these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n of_o which_o number_n irenaeus_n be_v one_o seem_v to_o be_v superfluous_a and_o write_v in_o the_o margin_n only_o by_o some_o scholiast_n but_o they_o be_v in_o the_o maz._n med._n fuk._n and_o savil._n m._n ss_z vales._n vales._n irenaeus_n in_o that_o he_o affirm_v here_o that_o the_o gospel_n according_a to_o mark_n be_v write_v after_o the_o death_n of_o paul_n and_o peter_n do_v contradict_v what_o eusebius_n relate_v before_o at_o the_o 15_o the_o chap._n of_o the_o second_o book_n where_o he_o say_v mark_n be_v gospel_n be_v publish_v at_o rome_n while_o peter_n be_v alive_a and_o approve_v of_o by_o that_o apostle_n but_o it_o be_v no_o wonder_n that_o the_o ancient_a father_n disagree_v among_o themselves_o in_o this_o matter_n see_v we_o have_v almost_o nothing_o of_o certainty_n about_o the_o write_n of_o the_o sacred_a gospel_n save_v that_o they_o be_v four_o and_o write_v by_o four_o several_a author_n but_o when_o or_o for_o what_o reason_n they_o be_v write_v and_o whether_o the_o gospel_n of_o s._n matthew_n be_v first_o pen_v in_o hebrew_n it_o be_v not_o very_o evident_a vales._n vales._n all_o the_o ancient_a ecclesiastic_a writer_n as_o before_o be_v note_v call_v that_o book_n the_o wisdom_n of_o solomon_n which_o we_o now_o call_v the_o proverbi_fw-la but_o that_o b._n entitle_v now_o the_o wisdom_n of_o solomon_n be_v apocryphal_a vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o term_n here_o in_o the_o original_n do_v proper_o signify_v the_o say_n of_o wise_a man_n which_o be_v repeat_v by_o heart_n vales._n vales._n irenaeus_n be_v the_o ancient_a writer_n that_o make_v mention_n of_o theodotion_n wherefore_o we_o will_v see_v if_o from_o hence_o we_o can_v make_v out_o the_o time_n when_o theodotion_n live_v epiphanius_n in_o his_o book_n the_o ponderib_n say_v theodotion_n flourish_v under_o commodus_n and_o then_o put_v forth_o his_o translation_n the_o chronicon_fw-la of_o alexandria_n follow_v epiphanius_n opinion_n and_o say_v he_o publish_v that_o work_n in_o the_o six_o year_n of_o the_o emperor_n commodus_n i_o judge_v theodotion_n to_o be_v somewhat_o ancient_a for_o see_v irenaeus_n have_v mention_v he_o in_o his_o book_n against_o heresy_n which_o book_n it_o be_v manifest_a he_o write_v when_o eleutherus_n be_v bishop_n of_o rome_n for_o he_o say_v so_o in_o the_o 3_o d_o b._n of_o tha●_n work_n we_o must_v necessary_o grant_v that_o theodotion_n flourish_v before_o eleutherus_n be_v make_v bishop_n of_o rome_n vales._n vales._n some_o of_o the_o ancient_n do_v declare_v that_o the_o greek_a translation_n of_o the_o holy_a scripture_n be_v perform_v under_o ptolemaeus_n the_o son_n of_o lagus_n other_o mention_v it_o to_o have_v be_v do_v under_o ptolemaeus_n philadelphus_n which_o latter_a opinion_n in_o that_o it_o be_v confirm_v by_o the_o authority_n of_o the_o great_a number_n of_o writer_n have_v at_o last_o prevail_v anatolius_n say_v the_o translation_n of_o the_o 72_o be_v make_v both_o in_o the_o reign_n of_o ptolemy_n the_o son_n of_o lagus_n and_o also_o in_o that_o of_o his_o successor_n philadelphus_n which_o to_o i_o seem_v very_o probable_a for_o see_v aristobulus_n josephus_n and_o tertullian_n do_v say_v in_o express_a word_n that_o demetrius_n phalereus_n put_v ptolemy_n upon_o this_o business_n and_o it_o be_v manifest_a that_o the_o say_v demetrius_n be_v in_o great_a favour_n with_o and_o authority_n under_o ptolemy_n the_o son_n of_o lagus_n and_o die_v soon_o after_o he_o we_o must_v necessary_o say_v that_o this_o translation_n if_o it_o be_v do_v by_o the_o procurement_n of_o demetrius_n be_v begin_v in_o the_o reign_n of_o ptolemy_n the_o son_n of_o lagus_n and_o see_v that_o philadelphus_n reign_v about_o two_o year_n together_o with_o his_o father_n be_v make_v his_o colleague_n in_o the_o kingdom_n therefore_o perhaps_o it_o be_v relate_v that_o this_o translation_n be_v make_v under_o both_o the_o prince_n vales._n the_o learned_a petavius_n be_v of_o the_o same_o opinion_n with_o valesius_fw-la in_o this_o matter_n as_o may_v be_v see_v from_o his_o annotation_n on_o epiphanius_n book_n the_o ponderib_n pag._n 379._o edit_fw-la paris_n 1622._o 1622._o cle●oens_fw-la alexandrinus_n say_v
suppose_v the_o bishop_n of_o thracia_n have_v write_v a_o epistle_n to_o the_o church_n of_o asia_n and_o phrygia_n against_o montanus_n prophecy_n wherein_o they_o give_v their_o opinion_n thereof_o after_o the_o same_o manner_n that_o those_o of_o vienna_n and_o lyon_n do_v as_o our_o eusebius_n relate_v before_o that_o these_o subscription_n be_v put_v to_o the_o bottom_n of_o some_o epistle_n it_o be_v apparent_a from_o cyrenus_n subscription_n here_o mention_v but_o it_o be_v no_o way_n likely_a that_o those_o bishop_n do_v subscribe_v serapion_n epistle_n 1_o because_o eusebius_n do_v not_o say_v so_o but_o only_o that_o the_o subscription_n of_o many_o bishop_n be_v contain_v in_o serapions_n letter_n as_o be_v also_o apollinaris_n epistle_n to_o the_o say_v serapion_n for_o serapion_n do_v this_o with_o good_a advisement_n that_o he_o may_v confute_v the_o heresy_n of_o montanus_n by_o the_o authority_n of_o many_o bishop_n 2_o how_o can_v the_o bishop_n of_o thracia_n subscribe_v the_o letter_n of_o a_o bishop_n of_o antioch_n it_o be_v most_o probable_a therefore_o as_o i_o say_v that_o the_o bishop_n of_o thracia_n have_v with_o a_o joint_a consent_n write_v to_o the_o church_n of_o asia_n and_o phrygia_n vales._n vales._n that_o be_v bishop_n of_o anchialus_n a_o city_n of_o thracia_n as_o we_o say_v before_o this_o sotas_n the_o bishop_n hear_v of_o this_o new_a prophecy_n sail_v out_o of_o thracia_n into_o phrygia_n where_o have_v see_v priscilla_n not_o fill_v with_o the_o holy_a spirit_n but_o actuate_v by_o the_o devil_n he_o undertake_v to_o cast_v he_o out_o of_o she_o by_o exorcism_n not_o only_o sotas_n but_o also_o many_o other_o bishop_n go_v at_o that_o time_n into_o phrygia_n to_o examine_v that_o new_a prophecy_n say_v the_o anonymous_n author_n chapt_n 16._o of_o this_o b._n moreover_o we_o may_v observe_v that_o sotas_n be_v dead_a when_o aelius_n julius_n write_v this_o which_o be_v show_v by_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o term_n which_o the_o greek_n use_v when_o they_o speak_v of_o a_o dead_a person_n have_v sotas_n be_v alive_a he_o will_v doubtless_o have_v confirm_v this_o thing_n by_o his_o subscription_n the_o same_o term_n serapion_n use_v when_o he_o speak_v of_o apollinaris_n who_o also_o be_v then_o dead_a vales._n vales._n here_o we_o begin_v the_o 20_o chapter_n follow_v therein_o rufinus_n musculus_fw-la and_o christophorson_n the_o king_n the_o maz._n and_o fuk._n m._n ss_z begin_v the_o chapter_n from_o these_o word_n and_o of_o this_o sort_n be_v the_o matter_n etc._n etc._n which_o be_v the_o close_a of_o the_o forego_n chapter_n vales._n vales._n the_o ancient_a christian_n do_v frequent_o use_v this_o term_n as_o often_o as_o they_o dispute_v against_o the_o gentile_n under_o which_o title_n they_o put_v forth_o many_o book_n to_o show_v that_o there_o be_v one_o god_n the_o maker_n and_o king_n of_o all_o thing_n which_o term_v to_o wit_n monarchy_n they_o ascribe_v to_o god_n the_o father_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n the_o dispensation_n and_o administration_n they_o assign_v to_o the_o son_n and_o holy_a ghost_n so_o tertullian_n in_o his_o book_n against_o praxea_n and_o tatianus_n adversus_fw-la graecos_n there_o be_v a_o book_n of_o justin_n the_o martyr_n now_o extant_a which_o have_v this_o title_n moreover_o from_o this_o title_n of_o irenaeus_n book_n we_o may_v conclude_v that_o florinus_n assert_v two_o principle_n and_o embrace_v the_o opinion_n of_o cerdo_n and_o martion_n affirm_v one_o to_o be_v the_o author_n of_o good_a the_o other_o of_o evil_n vales._n vales._n see_v irenaeus_n and_o epiphanius_n concern_v a_o work_n of_o valentinus_n which_o bear_v this_o title_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o term_n in_o the_o original_n those_o note_n which_o be_v set_v at_o the_o margin_n of_o m._n ss_z that_o the_o reader_n may_v understand_v something_o remarkable_a occur_v there_o be_v proper_o so_o call_v therefore_o we_o translate_v it_o adnotationem_fw-la i._n e._n a_o note_n this_o note_n be_v now_o to_o be_v find_v in_o many_o greek_a m._n ss_z express_v only_o by_o the_o two_o first_o letter_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o doe_n signify_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n note_n this_o adjuration_n of_o irenaeus_n do_v so_o well_o please_v eusebius_n that_o he_o put_v it_o at_o the_o begin_n of_o his_o chronicon_fw-la vales._n vales._n all_o our_o m._n ss_z and_o nicephorus_n do_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n his_o go_n out_o and_o so_o we_o translate_v it_o vales._n vales._n it_o be_v the_o custom_n of_o the_o primitive_a christian_n when_o they_o hear_v any_o impious_a expression_n in_o a_o familiar_a discourse_n which_o be_v disagreeable_a to_o the_o rule_n of_o the_o catholic_n faith_n forthwith_o to_o stop_v their_o ear_n and_o run_v away_o see_v irenaeus_n b._n 3_o against_o heresy_n chap._n 4_o and_o jerom_n b._n 1._o against_o rufinus_n vales._n vales._n or_o every_o soul_n of_o all_o sort_n of_o man_n for_o that_o be_v the_o import_n of_o the_o greek_a if_o it_o be_v exact_o render_v valesius_fw-la translate_v it_o ex_fw-la omnigenere_fw-la hominum_fw-la quam_fw-la plurimos_fw-la i._n e._n very_o many_o of_o all_o sort_n of_o man_n man_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n he_o unclothe_v himself_o it_o be_v a_o metaphor_n take_v from_o champion_n who_o be_v to_o engage_v strip_v themselves_o and_o study_v by_o various_a art_n and_o subtlety_n to_o vanquish_v their_o adversary_n vales._n vales._n this_o apollonius_n be_v not_o the_o same_o person_n with_o he_o mention_v chap._n 16._o of_o this_o book_n jerom_n in_o catalogo_fw-la call_v he_o a_o roman_a senator_n eusebius_n do_v not_o say_v he_o be_v one_o of_o the_o senate_n in_o this_o place_n but_o more_o of_o this_o hereafter_o vales._n vales._n jerom_n in_o his_o book_n the_o scriptor_n ecclesiast_n suppose_n the_o person_n here_o speak_v of_o to_o be_v apollonius_n servant_n and_o call_v his_o name_n severus_n vales._n vales._n that_o be_v the_o devil_n have_v stir_v up_o one_o of_o his_o own_o instrument_n or_o minister_n etc._n etc._n etc._n he_o mean_v the_o rescript_n of_o marcus_n mention_v chap._n 13._o b._n 4._o see_v that_o place_n and_o the_o note_n upon_o it_o rufinus_n think_v the_o edict_n of_o trajan_n which_o eusebius_n mention_n b._n 3._o chap._n 33_o or_o the_o rescript_n of_o adrian_n see_v chap._n 9_o b._n 4_o to_o minucius_n fundanus_n be_v here_o mean_v vales._n vales._n the_o judge_n who_o interrogated_a the_o christian_n that_o be_v bring_v before_o they_o be_v wont_a to_o persuade_v and_o entreat_v they_o to_o have_v a_o regard_n for_o their_o own_o safety_n by_o embrace_v the_o worship_n of_o the_o heathen_a go_n there_o be_v infinite_a example_n hereof_o in_o tertullian_n eusebius_n etc._n etc._n vales._n vales._n from_o this_o passage_n i_o be_o induce_v to_o think_v that_o apollonius_n be_v of_o the_o senatorian_a order_n as_o jerom_n have_v say_v who_o upon_o the_o information_n of_o some_o desperate_a fellow_n who_o name_n be_v unknown_a be_v bring_v before_o perennis_n the_o perfect_a of_o the_o praetorium_fw-la i._n e._n the_o officer_n to_o who_o the_o oversight_n of_o the_o soldier_n be_v commit_v as_o be_v a_o christian_n be_v ask_v by_o the_o judge_n what_o order_n he_o be_v of_o and_o make_v answer_n that_o he_o be_v of_o the_o senatorian_a order_n perennis_n command_v he_o to_o give_v a_o account_n of_o his_o faith_n before_o the_o senate_n which_o when_o apollonius_n have_v with_o much_o eloquence_n do_v by_o the_o sentence_n of_o the_o senate_n he_o be_v put_v to_o death_n why_o may_v we_o not_o therefore_o believe_v jerom_n who_o in_o his_o book_n de_fw-fr ecclesiast_n scriptor_n and_o in_o his_o epistle_n to_o magnus_n have_v say_v in_o express_a term_n that_o apollonius_n be_v a_o senator_n and_o although_o eusebius_n do_v not_o express_o say_v so_o here_o yet_o from_o this_o relation_n of_o his_o thus_o much_o may_v be_v collect_v beside_o jerom_n may_v have_v read_v the_o act_n of_o apollonius_n suffering_n to_o which_o eusebius_n do_v here_o refer_v we_o in_o which_o act_n it_o be_v probable_a apollonius_n be_v call_v a_o roman_a senator_n and_o be_v say_v to_o have_v be_v betray_v by_o his_o servant_n these_o act_n be_v write_v at_o rome_n in_o greek_a by_o man_n that_o be_v grecian_n after_o the_o same_o manner_n as_o the_o act_n of_o the_o lugdunensian_a martyr_n be_v write_v in_o greek_a vales._n vales._n jerom_n in_o his_o book_n the_o scriptor_n eccles._n misunderstand_v this_o place_n of_o eusebius_n have_v account_v apollonius_n among_o the_o ecclesiastic_a writer_n but_o eusebius_n only_o say_v that_o apollonius_n make_v a_o most_o elegant_a oration_n before_o the_o judge_n in_o defence_n of_o the_o faith_n he_o profess_v not_o that_o he_o write_v a_o apology_n
scaliger_n take_v notice_n of_o this_o mistake_n of_o jerom_n in_o his_o animadvers_fw-la eusebian_n p._n 208._o but_o he_o have_v there_o alter_v the_o read_n of_o part_n of_o this_o place_n in_o eusebius_n thus_o but_o the_o martyr_n most_o belove_a of_o god_n after_o he_o have_v beseech_v the_o judge_n by_o many_o entreaty_n that_o he_o may_v have_v leave_n to_o give_v a_o account_n of_o his_o faith_n before_o the_o senate_n which_o emendation_n be_v contradict_v by_o all_o our_o m._n s._n copy_n and_o by_o reason_n itself_o vales._n vales._n all_o translatour_n have_v render_v this_o place_n without_o take_v any_o notice_n of_o the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o their_o version_n suppose_v it_o to_o be_v useless_a which_o as_o i_o judge_v be_v not_o true_a first_o because_o the_o senator_n be_v not_o judge_n neither_o have_v they_o jurisdiction_n 2_o perennis_n who_o be_v the_o judge_n in_o this_o cause_n have_v remit_v apollonius_n to_o the_o senate_n not_o that_o the_o senate_n shall_v give_v judgement_n upon_o he_o but_o that_o apollonius_n shall_v give_v they_o a_o account_n of_o his_o religion_n he_o honour_v the_o senate_n so_o far_o that_o he_o will_v not_o condemn_v a_o senator_n before_o the_o senate_n have_v have_v cognizance_n of_o his_o crime_n when_o therefore_o the_o senate_n have_v hear_v apollonius_n their_o answer_n be_v that_o the_o man_n shall_v be_v judge_v according_a to_o the_o law_n after_o this_o apollonius_n be_v punish_v with_o death_n by_o the_o sentence_n indeed_o of_o perennis_n himself_o but_o by_o the_o decree_n of_o the_o senate_n because_o the_o senate_n have_v hear_v he_o and_o give_v their_o consent_n that_o he_o shall_v be_v condemn_v vales._n vales._n he_o mean_v the_o rescript_n of_o trajan_n which_o eusebius_n mention_n b._n 3._o chap._n 33_o at_o the_o latter_a end_n see_v the_o place_n and_o the_o note_n upon_o it_o vales._n vales._n in_o his_o chronicon_fw-la eusebius_n assign_v fifteen_o year_n to_o eleutherus_n and_o continue_v his_o presidency_n to_o the_o last_o year●_n of_o commodus_n between_o which_o two_o account_n of_o his_o there_o be_v a_o great_a disagreement_n vales._n vales._n nice_a phorus_n call_v he_o bacchylus_n but_o sometime_o diminutive_a term_n such_o as_o this_o be_v be_v write_v with_o ●_o double_a l._n vales._n vales._n the_o read_n of_o the_o maz._n med._n fuk._n and_o savill_n m._n ss_z be_v the_o church_n of_o all_o asia_n as_o we_o have_v translate_v it_o asia_n may_v be_v take_v in_o a_o threefold_a sense_n sometime_o it_o be_v take_v for_o the_o three_o part_n of_o the_o world_n sometime_o for_o a_o province_n divide_v into_o nine_o jurisdiction_n which_o be_v govern_v by_o a_o roman_a proconsul_n at_o other_o time_n it_o be_v more_o strict_o take_v for_o that_o region_n which_o lie_v by_o the_o river_n meander_n in_o these_o word_n of_o eusebius_n it_o be_v in_o my_o judgement_n to_o be_v take_v in_o the_o second_o sense_n to_o wit_n for_o a_o province_n which_o a_o proconsul_n govern_v vales._n vales._n that_o be_v the_o fourteen_o day_n after_o the_o appearance_n of_o the_o new_a moon_n for_o the_o religious_a part_n of_o the_o jewish_a calendar_n be_v concern_v in_o these_o appearance_n of_o the_o new_a moon_n the_o report_n whereof_o be_v make_v by_o the_o country_n people_n see_v the_o whole_a manner_n hereof_o describe_v particular_o by_o the_o learned_a doctor_n cudworth_n in_o his_o excellent_a discourse_n concern_v the_o true_a notion_n of_o the_o lord_n supper_n pag._n 67._o see_v also_o m_o r_o jo._n gregory_n of_o oxford_n in_o his_o discourse_n concern_v upper-room_n p._n 14_o etc._n etc._n etc._n the_o learned_a archbishop_n usher_n in_o his_o dissertation_n prefix_v before_o ignatius_n epistle_n thap_n 9_o say_v that_o the_o asiatic_o who_o celebrate_v easter_n with_o the_o jew_n on_o the_o first_o day_n of_o unleavened_a bread_n pass_v over_o that_o day_n with_o mourning_n and_o fast_v after_o which_o day_n be_v end_v they_o conclude_v their_o lent-fast_a which_o opinion_n eusebius_n do_v here_o contradict_v in_o that_o he_o affirm_v express_o that_o the_o asiatic_o do_v put_v a_o end_n to_o their_o fasting_n on_o the_o 14_o the_o day_n of_o the_o first_o month_n although_o it_o be_v not_o sunday_n vales._n vales._n here_o eusebius_n do_v plain_o declare_v that_o the_o asiatic_o only_o do_v at_o that_o time_n celebrate_v easter_n with_o the_o jew_n but_o that_o all_o the_o other_o church_n observe_v that_o festiyal_a on_o another_o day_n wherefore_o i_o dissent_v from_o halloixius_n archbishop_n usher_n and_o other_o who_o suppose_v that_o the_o syrian_n mesopotamian_n and_o cilician_o do_v then_o keep_v easter_n at_o the_o same_o time_n with_o the_o asia●ics_n it_o be_v evident_a that_o the_o syrian_n and_o mesopotamian_n be_v then_o right_a in_o their_o sentiment_n about_o this_o matter_n which_o appear_v from_o their_o council_n here_o mention_v by_o ensebius_n for_o o●droena_n be_v a_o part_n of_o mesopotamia_n but_o afterward_o they_o fall_v to_o the_o jewish_a observation_n of_o this_o festival_n and_o that_o before_o the_o nicene_n council_n as_o athanasius_n assert_n on_o the_o contrary_a the_o asiatic_o forsake_v their_o former_a error_n embrace_v the_o sound_a opinion_n in_o their_o observation_n of_o easter_n which_o they_o do_v before_o the_o nicene-councill_n as_o appear_v from_o constantine_n epistle_n which_o eusebius_n relate_v b._n 3._o chap._n 18_o and_o 19_o of_o constantine_n life_n vales._n vales._n it_o be_v question_v among_o the_o ancient_n at_o what_o hour_n the_o fast_a before_o easter_n be_v to_o be_v conclude_v some_o be_v of_o opinion_n that_o it_o be_v to_o be_v continue_v to_o the_o dawn_n of_o easter_n day_n after_o the_o cock-crowing_a as_o may_v be_v see_v in_o epiphanius_n and_o clemens_n other_o think_v it_o be_v to_o be_v finish_v on_o the_o saturday_n evening_n before_o easter-day_n so_o cyrill_n in_o homil._n paschal_n vales._n vales._n the_o bishop_n of_o caesarea_n before_o the_o nicene_n council_n and_o a_o longtime_n after_o have_v the_o dignity_n and_o honour_n of_o a_o metropolitan_a and_o preside_v in_o all_o the_o council_n of_o palestine_n as_o be_v bishop_n of_o the_o chief_a see_n nevertheless_o the_o bishop_n of_o jerusalem_n have_v a_o respect_n show_v they_o there_o be_v being_n the_o apostolic_a church_n which_o first_o have_v a_o bishop_n therefore_o the_o bishop_n of_o that_o see_v be_v not_o under_o the_o bishop_n of_o caesarea_n but_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n be_v as_o to_o their_o privilege_n independent_a of_o the_o see_v of_o caesarea_n see_v the_o seven_o canon_n of_o the_o nicene-council_n vales._n vales._n he_o be_v bishop_n of_o amastris_n in_o pontus_n of_o who_o dionystus_n bishop_n of_o corinth_n make_v mention_v in_o his_o epistle_n to_o the_o church_n of_o amastris_n which_o epistle_n our_o eusebius_n speak_v of_o b._n 4._o chap._n 23._o there_o be_v one_o which_o bear_v the_o same_o name_n to_o wit_n palmas_n of_o the_o consular_a order_n who_o adrian_n command_v to_o be_v kill_v so_o say_v spartianus_n moreover_o eusebius_n say_v this_o palmas_n preside_v as_o be_v the_o most_o ancient_a bishop_n not_o that_o he_o be_v a_o metropolitan_a for_o heraclea_n not_o amastris_n be_v metropolis_n of_o the_o city_n of_o pontus_n but_o in_o the_o ecclesiastic_a council_n the_o precedency_n be_v different_a according_a to_o the_o diversity_n of_o time_n and_o place_n the_o plain_a and_o most_o reasonable_a cause_n of_o precedency_n be_v that_o the_o ancient_a bishop_n shall_v take_v place_n of_o the_o rest_n afterward_o the_o bishop_n of_o the_o metropolitan_a church_n have_v that_o honour_n give_v they_o vales._n vales._n jerom_n in_o his_o book_n the_o scriptor_n ecclesiast_n expound_v this_o place_n so_o as_o if_o bacchylus_n have_v convene_v a_o council_n in_o achaia_n apart_o by_o himself_o for_o in_o this_o sense_n he_o take_v the_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o use_v by_o eusebius_n but_o there_o may_v another_o sense_n be_v give_v hereof_o to_o wit_n that_o bacchylus_n write_v a_o private_a epistle_n in_o his_o own_o name_n concern_v easter_n not_o a_o synodical_a letter_n as_o the_o rest_n do_v eusebius_n book_n 6._o chap._n 11._o call_v a_o private_a lettor_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n he_o mean_v easter-day_n easter-day_n eusebius_n quote_v part_n of_o this_o epistle_n at_o the_o 31_o chap._n of_o his_o 3_o d_o b._n the_o learned_a reader_n upon_o compare_v of_o the_o original_a greek_a here_o and_o at_o the_o say_v 31_o chapter_n will_v find_v some_o small_a difference_n upon_o which_o account_n our_o version_n of_o the_o two_o place_n differ_v for_o we_o translate_v they_o as_o we_o find_v they_o they_o see_v b._n 3._o chap._n 31._o note_n d._n but_o the_o jewish_a use_n of_o this_o plate_n of_o gold_n can_v be_v mean_v here_o for_o john_n be_v neither_o highpriest_n
moreover_o porphyrius_n in_o these_o word_n of_o his_o here_o quote_v by_o eusebius_n say_v origen_n be_v eminent_o renown_v upon_o account_n of_o his_o write_n which_o he_o leave_v behind_o he_o 2._o porphyrius_n in_o his_o life_n of_o plotinus_n not_o far_o from_o the_o beginning_n have_v these_o word_n but_o when_o herennius_n origen_n and_o plotinus_n have_v agree_v among_o themselves_o that_o they_o will_v not_o publish_v the_o opinion_n of_o ammonius_n which_o have_v hear_v from_o he_o they_o approve_v of_o as_o most_o especial_o pure_a and_o refine_a plotinus_n be_v as_o good_a as_o his_o word_n but_o herennius_n first_o break_v the_o compact_n and_o afterward_o origen_n follow_v he_o but_o origen_n write_v nothing_o beside_o a_o book_n concern_v daemon_n and_o a_o piece_n in_o gallienus_n time_n wherein_o he_o prove_v that_o the_o king_n be_v the_o only_a poet._n this_o last_o book_n origen_n write_v in_o praise_n of_o gallienus_n the_o emperor_n to_o commend_v his_o poetical_a faculty_n for_o gallienus_n be_v give_v to_o poetry_n and_o there_o be_v some_o nuptial_a verse_n of_o his_o extant_a among_o the_o fragment_n of_o petronius_n arbiter_n now_o if_o it_o be_v true_a that_o this_o origen_n school-fellow_n to_o plotinus_n write_v this_o book_n under_o gallienus_n the_o emperor_n doubtless_o he_o must_v necessary_o be_v distinguish_v from_o origen_n adamantius_n for_o origen_n adamantius_n survive_v not_o the_o time_n of_o gallienus_n but_o die_v when_o gallus_n and_o volusianus_n be_v emperor_n in_o the_o year_n of_o christ_n 252_o have_v complete_v the_o sixty_o nine_o year_n of_o his_o age_n vales._n vales._n the_o heathen_n call_v the_o christian_n and_o jew_n religion_n barbarous_a as_o justin_n tatianus_n and_o other_o affirm_v so_o they_o term_v every_o thing_n which_o be_v not_o grecian_a porphyrius_n call_v this_o barbarous_a impudence_n to_o despise_v the_o roman_a god_n and_o the_o emperor_n edict_n to_o be_v force_v by_o no_o torment_n or_o persecution_n to_o sacrifice_v to_o those_o heathen_a go_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cauponari_fw-la to_o sell_v wine_n or_o to_o keep_v a_o victualling-house_n now_o because_o these_o cauponae_fw-la use_v to_o cheat_v the_o buyer_n by_o mix_v and_o dash_v their_o wine_n and_o so_o enrich_v themselves_o this_o word_n be_v use_v to_o adulterate_a or_o corrupt_v as_o here_o and_o likewise_o in_o holy_a writ_n in_o the_o 2_o d_o epistle_n to_o the_o corinthian_n chap._n 2._o 17._o we_o find_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o corrupt_v the_o word_n of_o god_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d porphyrius_n take_v this_o metaphor_n from_o huckster_n who_o by_o counterfeit_v false_a ware_n for_o true_a circumvent_v the_o buyer_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o suborn_v to_o lay_v one_o thing_n for_o another_o hence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o changeling_n a_o false_a child_n leave_v in_o the_o place_n of_o one_o take_v away_o thus_o porphyrius_n say_v origen_n play_v the_o huckster_n vales._n vales._n origen_n quote_v this_o numenius_n in_o his_o book_n against_o celsus_n he_o be_v a_o famous_a pythagorean_n bear_v at_o apamea_n in_o syria_n longinus_n in_o his_o book_n de_fw-fr fine_a mention_n these_o philosopher_n numenius_n cronius_n and_o moderatus_n who_o he_o say_v connect_v pythagoras_n and_o plato_n opinion_n together_o cronius_n book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v quote_v by_o nemesius_n in_o his_o book_n de_fw-fr naturâ_fw-la hominis_fw-la cap._n 2._o vales._n vales._n apollophanes_n be_v call_v by_o stobaens_n in_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o son_n of_o aegimius_n vales._n vales._n this_o be_v cassius_n longinus_n who_o have_v only_o one_o book_n exstant_fw-la at_o this_o day_n entitle_v de_fw-fr sublimi_fw-la genere_fw-la dicendi_fw-la most_o man_n think_v he_o be_v a_o grammarian_n but_o he_o profess_a philosophy_n as_o suidas_n and_o other_o testify_v he_o be_v porphyrius_n master_n in_o platonic_a philosophy_n at_o athens_n he_o live_v in_o origen_n time_n and_o be_v young_a than_o he_o and_o die_v a_o long_a time_n after_o he_o it_o be_v a_o wonder_n therefore_o that_o porphyrius_n shall_v reckon_v he_o among_o the_o ancient_a philosopher_n vales._n vales._n this_o moderatus_n be_v bear_v at_o gades_n now_o call_v cales_n a_o island_n on_o the_o south_n side_n of_o spain_n without_o the_o strait_o of_o gibraltar_n he_o write_v eleven_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d concern_v nicomachus_n see_v photius_n and_o suidas_n vales._n vales._n chaeremon_n be_v a_o stoic_a philosopher_n origen_n in_o his_o book_n against_o celsus_n quote_v charemon_n book_n de_n cometis_n he_o teach_v philosophy_n at_o alexandria_n and_o dionysius_n alexandrinus_n succeed_v he_o in_o his_o school_n see_v suidas_n in_o dionysio_n vales._n of_o this_o chaeremon_n see_v marshal_n epig._n book_n 11._o epig._n 57_o 57_o this_o cornutus_n aser_n leptitanus_fw-la teach_v philosophy_n at_o rome_n in_o the_o reign_n of_o claudius_n nero_n he_o write_v many_o thing_n concern_v philosophy_n and_o eloquence_n persius_n dedicate_v his_o five_o satyr_n to_o he_o as_o to_o his_o master_n he_o write_v a_o book_n de_fw-fr graecorum_n theologia_n which_o be_v cite_v by_o the_o etymologist_n in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o the_o name_n be_v corrupt_v by_o aldus_fw-la manutius_n and_o call_v phornutus_n vales._n vales._n we_o may_v from_o these_o word_n gather_v that_o heraclas_n and_o origen_n have_v the_o same_o philosophy_n master_n which_o porphyrius_n affirm_v be_v ammonius_n the_o most_o famous_a philosopher_n of_o that_o age._n vales._n vales._n the_o philosophic_a habit_n be_v the_o pallium_fw-la or_o cloak_n which_o be_v the_o usual_a badge_n of_o the_o greek_a philosopher_n different_a from_o that_o which_o be_v wear_v by_o the_o ordinary_a greek_n which_o those_o christian_n still_o keep_v to_o who_o before_o their_o conversion_n have_v be_v profess_a philosopher_n this_o our_o eusebius_n affirm_v of_o justin_n the_o martyr_n b._n 4._o chap._n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d one_o that_o in_o a_o philosophic_a habit_n be_v a_o assertour_n of_o the_o divine_a word_n word_n hence_o we_o may_v conjecture_v that_o the_o clergy_n have_v at_o that_o time_n no_o peculiar_a habit_n see_v that_o heraclas_n a_o presbyter_n of_o alexandria_n and_o afterward_o bishop_n always_o retain_v his_o philosophic_a habit_n vales._n vales._n hence_o it_o be_v conjecture_v that_o origen_n catechise_v at_o alexandria_n in_o a_o private_a auditory_a and_o not_o public_o in_o the_o church_n for_o have_v he_o before_o teach_v in_o the_o church_n demetrius_n can_v not_o have_v bring_v this_o as_o a_o objection_n against_o alexander_n and_o theoctistus_n wherefore_o rufinus_n mistake_v who_o sa●es_v demetrius_n permit_v he_o to_o catechise_v public_o in_o the_o church_n vales._n vales._n he_o writes_z to_z demetrius_z the_o bishop_n in_o the_o three_o person_n understand_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d your_o holiness_n and_o without_o doubt_n have_v we_o the_o whole_a epistle_n we_o shall_v find_v these_o word_n to_o precede_v vales._n vales._n alexander_n bishop_n of_o jerusalem_n be_v a_o very_a eloquent_a man_n and_o without_o doubt_n write_v this_o epistle_n himself_o which_o make_v he_o use_v the_o first_o person_n here_o but_o the_o letter_n be_v write_v both_o in_o his_o name_n and_o in_o the_o bishop_n of_o caesarea_n vales._n vales._n this_o synnada_n be_v a_o very_a note_a city_n of_o phrygia_n and_o as_o stephanus_n in_o his_o book_n de_fw-fr urbibus_fw-la write_v it_o ought_v to_o be_v write_v with_o a_o double_a n_o though_o some_o write_v it_o with_o a_o single_a one_o it_o be_v derive_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d c●habito_fw-la to_o dwell_v together_o because_o many_o flock_v from_o macedonia_n to_o dwell_v together_o there_o from_o whence_o it_o be_v first_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o be_v corrupt_v by_o the_o interposition_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v also_o some_o old_a piece_n of_o caracalla_n coin_n with_o this_o inscription_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hence_o it_o appear_v these_o synnadenses_n be_v doricks_n mix_v with_o jonians_n for_o they_o be_v original_o macedonian_n and_o therefore_o doricks_n though_o they_o live_v in_o the_o midst_n of_o jonia_n vales._n vales._n origen_n be_v about_o 30_o year_n old_a when_o he_o come_v into_o palestine_n for_o according_a to_o our_o eusebius_n account_n in_o this_o place_n he_o go_v thither_o about_o the_o end_n of_o antoninus_n caracalla_n reign_n vales._n vales._n christophorson_n translate_v this_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d libellos_fw-la ex_fw-la variis_fw-la scriptoribus_fw-la excerptos_fw-la tanquam_fw-la flosculos_fw-la i._n e._n book_n like_o flower_n select_v out_o of_o divers_a author_n it_o be_v true_a the_o ancient_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thing_n select_v or_o excerption_n out_o of_o any_o author_n such_o be_v origen_n philocaliae_fw-la such_o
this_o it_o may_v be_v conclude_v that_o the_o account_n of_o the_o whole_a year_n and_o of_o the_o month_n be_v not_o of_o one_o and_o the_o same_o form_n among_o the_o syrian_n for_o those_o of_o gaza_n compute_v they_o after_o one_o way_n those_o of_o tyre_n after_o another_o and_o those_o of_o caesarea_n after_o a_o three_o manner_n but_o i_o be_o full_o persuade_v that_o the_o caesarean_o use_v month_n whole_o compose_v according_a to_o the_o julian_n form_n for_o in_o all_o place_n of_o this_o book_n of_o eusebius_n concern_v the_o martyr_n of_o palestine_n wherever_o mention_n be_v make_v of_o the_o macedonian_a month_n among_o the_o caesarian_n the_o mention_n whereof_o do_v frequent_o occur_v in_o it_o the_o day_n of_o those_o month_n do_v always_o agree_v with_o the_o day_n of_o the_o roman_a month_n except_v this_o only_a place_n in_o this_o first_o chapter_n therefore_o i_o think_v that_o the_o read_n in_o the_o text_n of_o eusebius_n here_o shall_v be_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d on_o the_o seven_o day_n of_o the_o month_n desius_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v on_o the_o four_o feria_fw-la or_o to_o render_v it_o word_n for_o word_n on_o the_o four_o day_n of_o the_o sabbath_n or_o of_o the_o week_n for_o the_o ancient_a christian_n have_v receive_v a_o set_a account_n of_o the_o seven_o day_n of_o the_o week_n from_o the_o jew_n name_v they_o as_o they_o do_v therefore_o they_o call_v they_o the_o first_o of_o the_o sabbath_n the_o second_o of_o the_o sabbath_n etc._n etc._n see_v tertullian_n in_o his_o book_n de_fw-fr jejuniis_fw-la sometime_o they_o call_v they_o feriae_fw-la feria_n be_v the_o same_o with_o sabbath_n therefore_o as_o the_o jew_n term_v the_o weekday_n the_o first_o the_o second_o the_o three_o of_o the_o sabbath_n and_o so_o on_o to_o the_o seventh-day_n which_o they_o call_v the_o sabbath_n so_o the_o ancient_a christian_n term_v they_o the_o first_o second_o and_o three_o feria_fw-la etc._n etc._n make_v a_o alteration_n only_o in_o this_o that_o they_o do_v not_o keep_v the_o sabbath-day_n holy_a as_o do_v the_o jew_n but_o observe_v their_o sabbath_n 〈…〉_z the_o first_o day_n of_o the_o sabbath_n which_o they_o also_o call_v sunday_n or_o the_o lord_n day_n so_o isidorus_n in_o his_o book_n de_fw-fr natura_fw-la rerum_fw-la chap._n 3._o bede_n in_o his_o book_n de_fw-fr ratione_fw-la temporum_fw-la say_v the_o weekday_n be_v call_v feriae_fw-la because_o the_o clergyman_n by_o the_o decree_n of_o pope_n sylvester_n be_v order_v to_o keep_v every_o day_n holy_a but_o this_o opinion_n can_v be_v true_a for_o the_o day_n of_o the_o week_n be_v call_v feriae_fw-la long_v before_o pope_n sylvester_n time_n as_o tertullian_n inform_v we_o moreover_o not_o only_o the_o christian_n but_o the_o gentile_n also_o receive_v the_o computation_n of_o the_o week_n from_o the_o jew_n as_o josephus_n inform_v we_o in_o the_o close_a of_o his_o second_o book_n against_o apion_n but_o the_o gentile_n call_v the_o day_n of_o the_o week_n by_o the_o name_n of_o the_o seven_o planet_n which_o name_n continue_v still_o in_o use_n among_o most_o nation_n be_v as_o it_o be_v certain_a relic_n of_o the_o ancient_a error_n of_o the_o gentile_n see_v tertullian_n in_o his_o book_n ad_fw-la nationes_fw-la vales._n the_o ecclesiastical_a year_n of_o old_a begin_v at_o easter_n the_o first_o week_n whereof_o be_v all_o holiday_n the_o day_n be_v distinguish_v by_o prima_fw-la secunda_fw-la tertia_fw-la etc._n etc._n add_v unto_o feria_fw-la from_o thence_o the_o day_n of_o any_o other_o week_n begin_v to_o be_v call_v feria_fw-la prima_fw-la secunda_fw-la etc._n etc._n see_v m_o r_o jo._n gregory_n of_o oxford_n in_o his_o tract_n de_fw-fr aeris_fw-la &_o epochis_n chap._n 5._o the_o original_n of_o the_o name_n which_o we_o in_o england_n give_v to_o the_o day_n of_o the_o week_n may_v be_v see_v in_o verstegan_n antiquity_n pag._n 68_o etc._n etc._n edit_n antwerp_n 1605._o 1605._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o render_v primum_fw-la martyrium_fw-la the_o first_o martyrdom_n so_o the_o latin_a act_n render_v it_o whence_o it_o appear_v the_o translator_n thereof_o do_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n see_v b._n 8._o chap._n 3._o he_o be_v a_o deacon_n of_o the_o church_n of_o gadara_n concern_v who_o we_o have_v this_o passage_n in_o the_o m●●ologi●_n at_o the_o 18_o the_o of_o november_n the_o commemoration_n of_o the_o holy_a martyr_n michaeus_fw-la zacchaeus_n deacon_n of_o gadara_n and_o alphaeus_n the_o bless_a zacchaeus_n be_v lead_v before_o the_o tribunal_n have_v a_o heavy_a iron-chain_n about_o his_o neck_n vales._n vales._n the_o greek_n in_o their_o menaeum_fw-la make_v mention_n of_o two_o romanus_n both_o martyr_n the_o one_o they_o say_v be_v condemn_v by_o asclepiades_n the_o praefect_n at_o antioch_n in_o the_o reign_n of_o galerius_n the_o other_o be_v a_o deacon_n of_o caesarea_n concern_v who_o eusebius_n here_o speak_v who_o as_o they_o affirm_v suffer_v under_o diocletian_a but_o in_o as_o much_o as_o they_o confess_v that_o both_o of_o they_o suffer_v on_o one_o and_o the_o same_o day_n for_o they_o affirm_v that_o both_o of_o they_o have_v their_o tongue_n cut_v out_o that_o they_o both_o speak_v after_o they_o be_v cut_v out_o and_o that_o both_o of_o they_o be_v afterward_o strangle_v in_o prison_n it_o be_v plain_a that_o the_o greek_n mistake_v in_o their_o make_n of_o they_o two_o distinct_a martyr_n i_o wonder_v that_o this_o opinion_n of_o they_o shall_v please_v baronius_n in_o his_o note_n on_o the_o martyrologie_n if_o there_o be_v two_o martyr_n call_v by_o the_o same_o name_n to_o wit_n romanus_n and_o if_o they_o both_o suffer_v martyrdom_n on_o the_o same_o day_n at_o antioch_n why_o do_v eusebius_n mention_v but_o one_o here_o it_o will_v perhaps_o be_v answer_v that_o eusebius_n be_v resolve_v to_o speak_v of_o the_o martyr_n of_o palestine_n only_o in_o this_o book_n and_o therefore_o that_o he_o only_o mention_v romanus_n the_o deacon_n because_o he_o be_v a_o palestinian_n but_o eusebius_n have_v make_v mention_n of_o this_o martyr_n in_o another_o place_n to_o wit_n in_o his_o second_o book_n concern_v the_o resurrection_n and_o ascension_n of_o christ_n where_o he_o acknowledge_v but_o one_o romanus_n who_o be_v martyr_a at_o antioch_n vales._n vales._n among_o the_o primitive_a christian_n especial_o in_o the_o small_a town_n because_o the_o clergy_n be_v few_o in_o number_n one_o and_o the_o same_o clergyman_n perform_v two_o or_o three_o office_n hence_o it_o be_v that_o in_o the_o act_n of_o procopius_n the_o martyr_n which_o we_o relate_v before_o procopius_n be_v say_v to_o have_v bear_v three_o office_n at_o the_o same_o time_n in_o the_o church_n of_o scythopolis_n to_o wit_n the_o office_n of_o a_o reader_n of_o a_o interpreter_n and_o of_o a_o exorcist_n after_o the_o same_o manner_n therefore_o romanus_n be_v both_o a_o deacon_n and_o also_o a_o exorcist_n in_o the_o church_n of_o caesarea_n see_v vetus_n author_n question_n veter_fw-la &_o novi_fw-la testament_n ch_n 101._o vales._n vales._n there_o be_v in_o former_a time_n a_o twofold_a use_n of_o the_o exorcist_n in_o the_o church_n for_o their_o business_n be_v to_o cleanse_v both_o those_o possess_v with_o devil_n and_o also_o the_o catechuman_n who_o be_v exorcize_v more_o than_o once_o for_o after_o every_o examination_n in_o their_o catechism_n they_o be_v bring_v to_o the_o exorcist_n ungirt_a and_o with_o their_o shoe_n off_o that_o they_o may_v be_v purge_v by_o he_o see_v cyril_n hierosolymit_n in_o procatechesi_fw-la ad_fw-la illuminandos_fw-la and_o chrysostom_n in_o his_o first_o homily_n ad_fw-la illuminandos_fw-la in_o his_o first_o tome_n vales._n vales._n many_o of_o these_o person_n have_v renounce_v christ_n as_o eusebius_n declare_v in_o his_o second_o sermon_n concern_v the_o resurrection_n where_o he_o speak_v of_o the_o torture_n inflict_v on_o romanus_n which_o he_o mention_n not_o here_o vales._n vales._n i_o suppose_v he_o mean_v galcrius_n caesar_n for_o diocletian_n make_v his_o abode_n then_o at_o nicomedia_n the_o caesar_n like_o apparitour_n and_o officer_n go_v all_o over_o the_o bound_n of_o their_o own_o district_n indeed_o in_o that_o year_n when_o the_o persecution_n begin_v diocletian_n live_v together_o with_o galerius_n at_o nicomedia_n in_o april_n as_o eusebius_n atte_v in_o his_o eight_o book_n also_o a_o little_a after_o the_o persecution_n begin_v when_o the_o imperial_a palace_n a●_n nicomedia_n be_v burn_v by_o lightning_n diocletian_n be_v at_o that_o city_n as_o constantine_n inform_v we_o in_o his_o oration_n ad_fw-la caetum_fw-la sanctorum_fw-la wherefore_o he_o can_v not_o be_v at_o antioch_n when_o romanus_n be_v condemn_v to_o be_v burn_v which_o happen_v about_o the_o begin_n of_o the_o persecution_n for_o romanus_n be_v strangle_v on_o the_o 15_o the_o
joint_o vales._n vales._n in_o stead_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mutual_o it_o shall_v be_v undoubted_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d among_o themselves_o so_o it_o be_v correct_v in_o the_o margin_n of_o the_o geneva-edition_n and_o so_o also_o sir_n henry_n savill_n have_v mend_v it_o in_o the_o margin_n of_o his_o copy_n vales._n vales._n the_o maz._n fuk._n and_o med._n m._n ss_z read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o without_o doubt_n we_o shall_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v from_o latronianus_n corrector_n of_o sicily_n we_o find_v mention_n of_o this_o latronianus_n in_o a_o old_a inscription_n at_o panormus_n which_o be_v attest_v by_o gualtherus_n in_o tabulis_fw-la siculis_fw-la number_n 164._o d._n n._n fl._n valerio_n licinio_fw-la aug_n domitius_n latronianus_n v._o c._n corr._n p._n s._n devotus_fw-la n._n m._n que_fw-fr ejus_fw-la gualtherus_n also_o in_o his_o annotation_n upon_o this_o inscription_n quote_v and_o correct_v this_o place_n of_o eusebius_n vales._n vales._n by_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eusebius_n mean_v the_o presbyter_n who_o be_v common_o call_v sacerdotes_fw-la secundi_fw-la ordinis_fw-la priest_n of_o the_o second_o order_n which_o may_v be_v collect_v out_o of_o several_a good_a author_n as_o optatus_n milevitanus_fw-la and_o jacobus_n sirmondus_n in_o his_o note_n upon_o sidonius_n page_n 78._o hieronymus_n in_o his_o epitaph_n on_o the_o bless_a paula_n say_v there_o be_v present_v the_o bishop_n of_o jerusalem_n and_o other_o city_n and_o a_o innumerable_a company_n of_o priest_n inferioris_fw-la gradus_fw-la of_o the_o low_a order_n etc._n etc._n so_o also_o say_v gregor_n nazianz._n in_o carm._n jamb_n de_fw-fr vitâ_fw-la sua_fw-la pag._n 6._o hence_o come_v this_o distinction_n the_o bishop_n in_o the_o church_n sit_v in_o more_o losty_a throne_n the_o presbyter_n sit_v on_o both_o hand_n on_o low_a seat_n and_o the_o deacon_n stand_v by_o in_o white_a garment_n say_v the_o same_o greg._n naz._n in_o his_o dream_n de_fw-fr ecclesiae_fw-la anastasia_n pag._n 78._o eusebius_n also_o in_o his_o description_n of_o the_o church_n of_o tyre_n allot_v the_o throne_n which_o be_v in_o the_o church_n next_o the_o altar_n to_o the_o bishop_n and_o presbyter_n but_o the_o bench_n to_o the_o deacon_n where_o also_o he_o call_v the_o presbyter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n those_o which_o have_v the_o second_o place_n next_o the_o bishop_n see_v saint_n to_o augustin_n 148_o the_o epistle_n vales._n vales._n this_o title_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d concern_v the_o estate_n of_o the_o christian_n be_v here_o put_v in_o a_o wrong_a place_n for_o the_o epistle_n which_o follow_v say_v not_o a_o word_n concern_v the_o estate_n of_o the_o christian_n this_o title_n may_v better_o have_v be_v prefix_v before_o chap._n 5._o where_o we_o have_v two_o several_a decree_n of_o constantin_n concern_v the_o estate_n of_o the_o christian_n therefore_o very_o well_o do_v the_o old_a maz._n and_o fuk._n m._n ss_z make_v no_o distinction_n of_o a_o chapter_n in_o this_o place_n vales._n vales._n see_v b._n 9_o chap._n 9_o note_n f._n f._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d epiphanius_n mention_n these_o folles_fw-la at_o the_o close_a of_o his_o book_n de_fw-fr mensur_n &_o pondcrib_n he_o speak_v of_o two_o sort_n of_o they_o the_o first_o he_o call_v the_o small_a talon_n consist_v of_o 208_o denarii_fw-la the_o value_n of_o the_o other_o he_o say_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d duo_fw-la minuta_fw-la two_o minute_n or_o mite_n see_v the_o learned_a petavius_n diatriba_fw-la concern_v the_o follis_n at_o the_o end_n of_o his_o note_n on_o epiphan_n pag._n 431_o etc._n etc._n edit_n paris_n 1622._o 1622._o concern_v these_o vicarii_fw-la praefectorum_fw-la deputy_n of_o the_o prefect_n we_o have_v treat_v in_o our_o note_n on_o the_o 14_o the_o book_n of_o amm._n marcellinus_n pag._n 17._o where_o we_o show_v that_o there_o be_v a_o difference_n between_o act_v for_o a_o perfect_a and_o act_v for_o the_o prefect_n he_o may_v be_v say_v to_o act_v for_o a_o perfect_a who_o the_o perfect_a of_o a_o city_n or_o perfect_a of_o the_o pretorium_fw-la order_n to_o supply_v his_o place_n in_o any_o special_a business_n but_o he_o may_v be_v say_v to_o act_v for_o the_o prefect_n who_o exercise_v a_o deputy_n power_n ordine_fw-la codicillorum_fw-la see_v the_o place_n now_o cite_v in_o those_o note_n the_o title_n give_v to_o these_o vicarii_fw-la at_o this_o time_n be_v perfectissimus_fw-la see_v book_n ●_o chap._n 9_o note_v f._n not_o clarissimus_fw-la or_o spectabilis_fw-la this_o we_o be_v inform_v of_o from_o constantine_n the_o emperor_n rescript_n to_o probianus_n procunsul_n of_o africa_n which_o augustine_n relate_v in_o his_o 68_o the_o epistle_n and_o in_o his_o 3_o d_o book_n against_o cresconius_n cap._n 70._o vales._n vales._n in_o the_o most_o ancient_a maz._n and_o fuk._n m._n ss_z this_o be_v call_v the_o six_o chatter_v which_o be_v true_a if_o i_o mistake_v not_o see_v the_o forego_n chap._n note_n a._n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nomini_fw-la romano_n upon_o the_o roman_a name_n name_n in_o the_o med._n maz._n fuk._n and_o savil._n m._n ss_z we_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d most_o honour_a and_o our_o dear_a anulinus_n we_o have_v the_o relation_n of_o anulinus_n in_o answer_n to_o this_o rescript_n of_o constantine_n in_o augustin_n 68_o epistle_n but_o eusebius_n insert_v these_o rescript_n in_o a_o preposterous_a kind_n of_o order_n for_o constantin_n letter_n to_o cecilianus_n the_o bishop_n and_o his_o rescript_n to_o anulinus_n ought_v in_o order_n to_o precede_v constantin_n letter_n to_o miltiades_n bishop_n of_o rome_n for_o all_o those_o letter_n have_v a_o relation_n to_o the_o roman_a synod_n which_o be_v summon_v upon_o the_o account_n of_o cecilianus_n when_o constantine_n and_o licinius_n be_v both_o the_o three_o time_n consul_n in_o the_o year_n of_o christ_n 313._o vales._n vales._n here_o we_o follow_v that_o emendation_n of_o this_o place_n which_o be_v set_v at_o the_o margin_n of_o turnebus_n m._n s._n who_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d affinity_n in_o this_o place_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nobility_n for_o constantine_n be_v extract_v from_o a_o royal_a descent_n he_o derive_v his_o pedigree_n from_o claudius_n the_o emperor_n vales._n vales._n the_o best_a comment_n upon_o this_o place_n be_v the_o 54_o the_o chap._n of_o book_n 1._o of_o constantin_n life_n the_o militia_n among_o the_o roman_n be_v twofold_a the_o militia_n castrensis_n or_o the_o militia_n employ_v in_o all_o martial_a affair_n and_o the_o militia_n civilis_fw-la which_o in_o theodosius_n code_n be_v call_v the_o militia_n cohortalis_n the_o militia_n employ_v in_o civil_a affair_n those_o that_o be_v list_v into_o this_o militia_n cohortalis_n be_v by_o the_o latin_n common_o call_v officiales_fw-la or_o apparitores_fw-la and_o by_o the_o greek_n general_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d see_v themist_n 1._o orat._n pag._n 38._o chrysost._n homily_n 1._o upon_o the_o first_o epist._n to_o corinth_n pag._n 8._o and_o pag._n 10._o moreover_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o chrysost._n hom._n 1._o upon_o saint_n matthew_n be_v use_v for_o apparitoris_fw-la officio_fw-la fungi_fw-la to_o execute_v a_o apparitour_n office_n but_o the_o greek_n sometime_o for_o distinction_n sake_n of_o the_o militia_n castrensis_n call_v these_o apparitores_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d city_n apparitour_n so_o eusebius_n in_o the_o place_n above_o quote_v and_o themistius_n in_o his_o 17_o the_o orat._n pag._n 457._o make_v use_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o have_v the_o same_o import_n with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o in_o eusebius_n i._n e._n the_o apparitour_n of_o the_o precedent_n and_o prefect_n of_o the_o praetorium_n who_o gather_v the_o tribute_n which_o belong_v to_o the_o treasury_n vales._n vales._n this_o passage_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v by_o christoph._n and_o langu●_n render_v mortuos_fw-la the_o dead_a but_o i_o can_v admit_v of_o this_o version_n what_o law_n this_o of_o licinius_n be_v it_o be_v difficult_a to_o resolve_v it_o seem_v to_o have_v belong_v to_o the_o testament_n of_o die_a people_n it_o be_v abrogate_a by_o constantine_n after_o licinius_n be_v overcome_v by_o he_o vales._n vales._n eusebius_n use_v this_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o occur_v here_o at_o book_n 8._o chap._n 14._o see_v note_n c._n there_o where_o he_o treat_v concern_v maximinus_n the_o eastern_a tyrant_n but_o in_o his_o first_o book_n de_fw-fr vita_fw-la constant_a he_o term_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n way_n of_o get_v money_n the_o ancient_a greek_n use_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o this_o sense_n there_o be_v extant_a a_o book_n of_o
xenophon_n entitle_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o modern_a latin_a author_n call_v these_o tax_n tituli_fw-la vales._n vales._n the_o phrase_n here_o use_v viz._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v very_o well_o render_v by_o langus_n iteratae_fw-la agrorum_fw-la mensiones_fw-la the_o re-measuring_a of_o land_n this_o version_n rufinus_n confirm's_n who_o render_v it_o census_fw-la innovare_fw-la to_o renew_v the_o census_n or_o the_o prize_v of_o every_o man_n estate_n this_o census_n can_v not_o be_v renew_v without_o the_o remeasure_n of_o land_n for_o the_o census_n among_o the_o roman_n consist_v of_o two_o thing_n i._n e._n the_o measure_n of_o land_n and_o the_o number_v of_o the_o people_n as_o i_o have_v elsewhere_o note_v we_o have_v the_o testimony_n of_o aurel._n vict._n and_o of_o victor_n epitome_n in_o confirmation_n of_o what_o eusebius_n say_v concern_v licinius_n avarice_n but_o what_o eusebius_n say_v concern_v licinius_n exaction_n and_o oppression_n of_o his_o subject_n be_v confute_v by_o the_o testimony_n of_o two_o ancient_a author_n viz._n aurel._n victor_n and_o libanius_n victor_n say_v of_o licinius_n that_o he_o be_v agraribus_fw-la plane_n ac_fw-la rusticantibus_fw-la quia_fw-la ab_fw-la eo_fw-la genere_fw-la ortus_fw-la altusque_fw-la erat_fw-la satis_fw-la utilis_fw-la i._n e._n to_o the_o common_a sort_n of_o people_n and_o rustic_n because_o he_o be_v extract_v from_o and_o maintain_v by_o that_o sort_n of_o man_n he_o be_v useful_a enough_o libanius_n in_o his_o oration_n pro_fw-la templis_fw-la gentilium_fw-la say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o city_n flourish_v under_o he_o viz._n licinius_n vales._n vales._n i_o doubt_v not_o but_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o shall_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d proscription_n for_o in_o the_o first_o book_n de_fw-fr vita_fw-la constant._n cap._n 55._o where_o eusebius_n repeat_v all_o these_o passage_n almost_o in_o the_o same_o word_n instead_o of_o this_o term_n he_o use_v this_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d punishment_n of_o exile_n vales._n vales._n christoph_n translate_v the_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o use_v patricios_fw-la erroneous_o as_o we_o before_o signify_v they_o be_v term_v nobiles_fw-la who_o be_v descend_v from_o those_o that_o have_v bear_v any_o office_n in_o rome_n or_o in_o the_o town_n incorporate_v vales._n vales._n but_o licinius_n die_v in_o the_o sixty_v year_n of_o his_o age_n as_o victor_n affirm_v in_o his_o epitome_n wherefore_o eusebius_n like_o a_o orator_n aggravate_v the_o matter_n here_o vales._n vales._n at_o these_o word_n we_o begin_v the_o 9_o the_o chap._n which_o conjecture_n of_o we_o be_v confirm_v by_o the_o old_a maz._n and_o fuk._n m._n ss_z and_o in_o those_o m._n ss_z this_o chapter_n be_v right_o call_v the_o eight_o chapter_n as_o we_o remark_v before_o vales._n vales._n licinius_n licinius_n constantine_n constantine_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d these_o be_v the_o word_n in_o the_o original_n which_o valesius_fw-la render_v thus_o modestam_fw-la ac_fw-la sobriam_fw-la in_o se_fw-la colligens_fw-la mentem_fw-la grynaeus_n thus_o rem_fw-la hanc_fw-la sapienter_fw-la expendit_fw-la and_o we_o translate_v it_o after_o this_o manner_n enter_v into_o a_o prudent_a and_o sober_a consideration_n with_o himself_o it_o be_v a_o phrase_n usual_a with_o our_o euschius_n for_o so_o he_o express_v himself_o book_n 3_o de_fw-fr vita_fw-la constant._n chap._n 5._o and_o 11._o 11._o or_o prince_n the_o term_n in_o the_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o this_o phrase_n here_o use_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d their_o peace_n be_v mean_v the_o peace_n which_o they_o restore_v so_o seneca_n in_o his_o book_n de_fw-fr clementia_n bring_v in_o nero_n speak_v thus_o haec_fw-la tot_fw-la millia_fw-la gladiorum_fw-la quae_fw-la pax_fw-la mea_fw-la comprimit_fw-la ad_fw-la nutum_fw-la meum_fw-la stringentur_fw-la where_o by_o pax_fw-la mea_fw-la he_o mean_n the_o peace_n he_o have_v procure_v so_o also_o velleius_n paterculus_n use_v this_o phrase_n and_o on_o some_o old_a coin_n we_o find_v this_o inscription_n pax_o augusti_n i._n e._n the_o peace_n procure_v by_o the_o emperor_n but_o pax_o romana_n be_v by_o the_o same_o seneca_n in_o his_o book_n de_fw-fr clementia_n and_o in_o that_o de_fw-fr providentia_fw-la use_v in_o another_o sense_n to_o wit_n pax_fw-la ea_fw-la quâ_fw-la fruitur_fw-la imperium_fw-la romanum_fw-la i._n e._n that_o peace_n which_o the_o roman_a empire_n enjoy_v vales._n vales._n this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dance_n here_o use_v when_o the_o discourse_n be_v concern_v the_o christian_n praise_v god_n do_v not_o please_v niceph._n and_o therefore_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o use_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eusebius_n in_o his_o second_o book_n de_fw-fr vita_fw-la constant._n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d use_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o term_n indeed_o be_v more_o tolerable_a but_o we_o may_v easy_o bear_v with_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o christian_n use_v to_o dance_v on_o their_o festival_n of_o the_o martyr_n which_o they_o keep_v in_o honour_n of_o they_o and_o thus_o they_o celebrate_v their_o conflict_n and_o victory_n as_o greg_n naz._n relate_v in_o carminibus_fw-la ad_fw-la mulieres_fw-la seize_v curioflus_fw-la exornantes_fw-la pag._n 152._o basilius_n magnus_n in_o his_o 14_o the_o homily_n against_o drunkenness_n have_v a_o sharp_a invective_n against_o these_o choreas_fw-la or_o dance_n vales._n vales._n the_o read_n in_o the_o king_n m._n s._n which_o stephens_n almost_o every_o where_o follow_v be_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d declare_v by_o their_o law_n publish_v in_o favour_n of_o the_o christian_n but_o in_o the_o maz._n med._n fuk._n and_o savil._n m._n ss_z this_o place_n be_v write_v far_o otherwise_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v by_o a_o most_o apparent_a and_o convince_a testimony_n of_o their_o deed_n declare_v to_o all_o man_n which_o read_v be_v confirm_v by_o the_o consent_n of_o more_o and_o those_o ancient_a copy_n we_o with_o good_a reason_n suppose_v aught_o to_o be_v prefer_v before_o the_o other_o vales._n vales._n see_v socrat_n ecclesiast_n hist._n book_n 7._o chap._n 1._o note_n c._n c._n non_fw-la quod_fw-la in_o scholas_fw-la relati_fw-la essent_fw-la so_o he_o word_v it_o the_o expression_n be_v ambiguous_a ambiguous_a that_o be_v he_o himself_o revise_v and_o correct_v it_o it_o see_v eusebius_n eccles_n hist._n book_n 6._o chap._n 43._o 43._o that_o be_v pure_a pure_a see_v socrates's_fw-fr eccles_n hist._n book_n 5._o chap._n 19_o note_n a._n a._n socrates_n and_o sozomen_n sozomen_n in_o the_o king_n m._n s._n and_o robert_n stephens_n edit_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o war_n yet_o in_o the_o florent_fw-la and_o sfort._n m._n ss_z we_o find_v it_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d persecution_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o use_v do_v not_o as_o usual_o signify_v singillatim_fw-la one_o by_o one_o apart_z but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d partly_o for_o eusebius_n in_o his_o book_n de_fw-fr vitâ_fw-la constantini_n do_v indeed_o but_o partly_o touch_v the_o history_n of_o arius_n he_o prosecute_v it_o not_o whole_o and_o particular_o vales._n vales._n musculus_fw-la render_v these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o we_o will_v begin_v our_o history_n where_o he_o leave_v off_o christoph._n do_v translate_v it_o almost_o after_o the_o same_o manner_n but_o more_o barbarous_o as_o to_o his_o latin_a we_o have_v render_v these_o word_n thus_o ab_fw-la iis_fw-la rebus_fw-la quas_fw-la ille_fw-la intactas_fw-la reliquit_fw-la operis_fw-la nostri_fw-la sumemus_fw-la exordium_n i._n e._n we_o will_v begin_v our_o history_n from_o those_o matter_n which_o he_o have_v leave_v untouched_a for_o socrates_n meaning_n be_v that_o he_o will_v begin_v from_o the_o history_n of_o arius_n which_o eusebius_n have_v but_o partly_o touch_v upon_o in_o his_o book_n concern_v the_o life_n of_o constantine_n for_o eusebius_n say_v he_o make_v it_o his_o business_n in_o those_o book_n to_o enlarge_v upon_o the_o emperor_n praise_n rather_o than_o to_o give_v a_o exact_a account_n of_o the_o ecclesiastic_a affair_n but_o he_o himself_o resolve_v to_o commit_v to_o write_v the_o affair_n transact_v in_o the_o church_n promise_v to_o give_v a_o more_o accurate_a relation_n of_o the_o arian-heresie_n and_o to_o begin_v his_o history_n from_o those_o thing_n which_o eusebius_n have_v either_o purposely_o omit_v or_o but_o slight_o touch_v upon_o as_o not_o conducive_a to_o his_o design_n in_o hand_n indeed_o socrates_n have_v not_o begin_v his_o history_n where_o eusebius_n leave_v off_o for_o eusebius_n continue_v that_o work_n of_o his_o concern_v constantine_n life_n to_o the_o death_n of_o constantine_n but_o eusebius_n have_v continue_v the_o series_n of_o his_o ecclesiastic_a history_n down_o to_o the_o tumult_n
epiphanius_n mention_n in_o hare_n arian_n it_o be_v write_v by_o constantine_n after_o the_o nicene_n synod_n and_o it_o contain_v the_o punishment_n of_o those_o that_o will_v not_o recede_v from_o arius_n wicked_a tenet_n for_o at_o the_o close_a of_o that_o epistle_n the_o emperor_n command_v that_o if_o they_o be_v person_n of_o the_o ordinary_a rank_n they_o shall_v pay_v tribute_n for_o ten_o head_n beside_o their_o own_o poll-money_n but_o if_o they_o be_v descendant_n of_o the_o curiales_fw-la or_o nobleman_n they_o shall_v be_v deliver_v to_o the_o court_n and_o make_v liable_a to_o bear_v the_o public_a office_n of_o the_o decurion_n this_o letter_n therefore_o be_v like_o a_o edict_n and_o so_o ought_v to_o be_v public_o read_v and_o promulge_v vales._n vales._n the_o great_a part_n of_o this_o epistle_n be_v extant_a in_o the_o first_o book_n of_o theodoret_n ecclesiastic_a history_n chap._n 20._o it_o be_v entire_a in_o latin_a in_o baronius_n at_o the_o year_n of_o christ_n 329_o as_o justinian_n the_o emperor_n send_v it_o to_o pope_n vigilius_n vales._n vales._n sozomen_n relate_v the_o same_o story_n in_o his_o first_o book_n chap._n 22._o but_o in_o such_o a_o manner_n that_o it_o be_v sufficient_o apparent_a he_o have_v it_o out_o of_o socrates_n history_n for_o socrates_n tell_v the_o whole_a story_n more_o full_o and_o elegant_o and_o after_o he_o have_v tell_v it_o say_v he_o have_v it_o from_o a_o credible_a person_n who_o live_v in_o the_o time_n of_o the_o nicene_n council_n but_o sozomen_n begin_v this_o relation_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n it_o be_v report_v that_o the_o empeour_n etc._n etc._n nor_o do_v he_o confirm_v it_o by_o any_o person_n authority_n beside_o sozomen_n have_v in_o a_o manner_n steal_v the_o very_a word_n of_o socrates_n make_v some_o small_a alteration_n and_o interposition_n as_o plagiaries_n usual_o do_v but_o this_o story_n seem_v to_o i_o very_o improbable_a upon_o many_o account_n first_o because_o it_o be_v found_v on_o the_o authority_n of_o no_o ancient_a writer_n second_o neither_o socrates_n nor_o sozomen_n do_v say_v of_o what_o city_n acesius_n be_v bishop_n which_o be_v very_o necessary_a to_o confirm_v the_o story_n three_o it_o be_v not_o at_o all_o likely_a that_o a_o heretical_a bishop_n shall_v be_v summon_v by_o constantine_n to_o a_o ecclesiastic_a synod_n for_o if_o constantine_n have_v send_v for_o acesius_n in_o order_n to_o the_o restore_n of_o peace_n and_o agreement_n to_o the_o church_n upon_o the_o same_o account_n he_o ought_v to_o have_v summon_v the_o bishop_n of_o other_o heresy_n also_o to_o the_o nicene_n council_n last_o what_o socrates_n say_v to_o wit_n that_o he_o have_v this_o story_n from_o a_o very_a old_a man_n who_o be_v at_o the_o synod_n seem_v to_o i_o altogether_o incredible_a this_o person_n name_n be_v auxano_n a_o novatian_a presbyter_n who_o be_v at_o the_o synod_n with_o acesius_n and_o live_v until_o the_o reign_n of_o theodosius_n junior_n as_o socrates_n say_v chap._n 13._o of_o this_o book_n now_o from_o the_o nicene_n synod_n to_o the_o begin_n of_o theodosius_n reign_n there_o be_v 83_o year_n to_o which_o if_o you_o add_v 20_o for_o so_o old_a auxano_n must_v needs_o be_v when_o he_o be_v present_a at_o the_o council_n auxano_n must_v necessary_o be_v above_o a_o hundred_o year_n old_a when_o he_o tell_v socrates_n this_o story_n let_v the_o reader_n judge_v therefore_o at_o what_o rate_n the_o testimony_n of_o a_o decrepit_a old_a heretic_n be_v to_o be_v value_v vales._n vales._n the_o florent_fw-la m._n s._n add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o subdeacon_n and_o so_o the_o read_n be_v in_o sozomen_n book_n 1._o chap._n 23_o where_o he_o tell_v this_o story_n concern_v paphnutius_fw-la where_o also_o what_o we_o say_v before_o be_v apparent_a to_o wit_n that_o sozomen_n borrow_v from_o socrates_n for_o he_o that_o add_v to_o another_o relation_n show_v evident_o that_o he_o write_v last_o vales._n vales._n rufinus_n out_o of_o who_o socrates_n have_v the_o former_a story_n which_o he_o tell_v in_o this_o chapter_n concern_v paphnutius_fw-la say_v not_o a_o word_n of_o this_o speech_n of_o paphnutius_fw-la see_v his_o first_o book_n eccles._n hist._n chap._n 4._o but_o he_o relate_v that_o paphnutius_fw-la be_v one_o of_o the_o bishop_n in_o the_o part_n of_o egypt_n and_o that_o he_o be_v present_a at_o the_o nicene_n council_n council_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v in_o a_o place_n where_o the_o ascetae_fw-la live_v concern_v who_o and_o their_o course_n of_o life_n see_v euseb._n ecclesiast_n hist._n book_n 2._o chap._n 17._o note_n a._n book_n 7._o chap._n 32._o note_n c._n in_o the_o second_o alphabet_n vales._n vales._n by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o mean_v the_o protectores_fw-la domestici_fw-la or_o guard_n of_o the_o body_n which_o wait_v on_o the_o emperor_n person_n they_o be_v soldier_n of_o a_o superior_a order_n who_o also_o have_v great_a pay_n than_o the_o other_o see_v valesius_n note_n on_o amm._n marcellin_n book_n 14._o pag._n 33._o 33._o we_o perfect_v this_o place_n by_o the_o assistance_n of_o the_o florentine_a and_o sfortian_a m._n ss_z for_o in_o the_o common_a edition_n of_o socrates_n after_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hosius_n bishop_n of_o corduba_n follow_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vito_n and_o vincentius_n but_o those_o incomparable_a m._n ss_z exhibit_v this_o place_n entire_a to_o we_o after_o this_o manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n i._n e._n hosius_n bishop_n of_o corduba_n in_o spain_n i_o do_v believe_v as_o it_o be_v before_o write_v vito_n and_o vincentius_n presbyter_n of_o rome_n etc._n etc._n this_o be_v the_o series_n of_o the_o bishop_n who_o subscribe_v the_o nicene_n council_n which_o socrates_n transcribe_v from_o athanasius_n synodicon_n as_o he_o himself_o atte_v hereafter_o in_o the_o greek_a collection_n of_o the_o canon_n this_o series_n be_v want_v nor_o be_v it_o extant_a in_o dionysius_n exiguus_n version_n but_o in_o that_o ancient_a collection_n late_o publish_v at_o paris_n which_o the_o western_a church_n heretofore_o make_v use_n of_o before_o dionysius_n version_n and_o in_o isidorus_n collection_n this_o series_n occur_v almost_o in_o the_o same_o word_n in_o that_o ancient_a collection_n the_o word_n be_v these_o et_fw-la subscripserunt_fw-la osius_n episco●us_fw-la civitatis_fw-la cordubensis_fw-la provinciae_fw-la spaniae_fw-la dixit_fw-la ita_fw-la credo_fw-la sicut_fw-la superius_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la victor_n &_o vincentius_n presbyteri_fw-la vrbis_fw-la romae_fw-la alexander_n alexandria_n magna_fw-la alph●cration_n etc._n etc._n i._n e._n and_o they_o subscribe_v osius_n bishop_n of_o the_o city_n corduba_n in_o the_o province_n of_o spain_n say_v i_o believe_v so_o as_o it_o be_v above_o write_v victor_n and_o vincentius_n presbyter_n of_o the_o city_n of_o rome_n alexander_n of_o alexandria_n the_o great_a alphocration_n etc._n etc._n the_o word_n in_o isidorus_n collection_n be_v almost_o the_o same_o but_o in_o athanasius_n synodicon_n eustathius_n bishop_n of_o antioch_n and_o macarius_n bishop_n of_o jerusalem_n be_v place_v after_o alexander_n bishop_n of_o alexandria_n vales._n vales._n athanasius_n make_v mention_n of_o this_o vito_n the_o presbyter_n in_o his_o apologetic_n against_o the_o arian_n and_o atte_v that_o a_o roman_a synod_n consist_v of_o fifty_o bishop_n by_o who_o he_o be_v receive_v into_o communion_n be_v convene_v in_o his_o church_n vales._n vales._n in_o the_o latin_a collection_n of_o the_o canon_n harpocration_n be_v style_v bishop_n of_o naucratis_n and_o next_o to_o he_o be_v set_v adamantius_n cynopolites_n or_o cynensis_fw-la as_o it_o be_v in_o that_o forementioned_a ancient_a collection_n vales._n vales._n this_o book_n of_o athanasius_n be_v not_o now_o to_o my_o knowledge_n extant_a but_o it_o be_v probable_a that_o the_o name_n of_o the_o bishop_n who_o subscribe_v the_o nicene_n council_n be_v translate_v out_o of_o that_o book_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o term_n that_o occur_v here_o import_v the_o notation_n or_o express_a declaration_n of_o the_o time_n usual_o prefix_v before_o public_a acts._n in_o the_o greek_a collection_n of_o the_o canon_n which_o joannes_n tilius_fw-la first_fw-mi publish_v the_o notation_n of_o the_o time_n be_v prefix_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n the_o canon_n of_o the_o 318._o holy_a father_n convene_v at_o nice_a in_o the_o consulate_a of_o the_o most_o illustrious_a paulinus_n and_o julianus_n on_o the_o 636_o the_o year_n from_o alexander_n on_o the_o nineteen_o day_n of_o the_o month_n desius_n before_o the_o thirteen_o of_o the_o calends_o of_o july_n vales._n vales._n it_o be_v otherwise_o in_o the_o greek_a collection_n which_o tictius_fw-la publish_v see_v the_o forego_n note_n for_o it_o be_v say_v that_o the_o synod_n be_v convene_v on_o the_o
3_o d_o book_z chap._n 6._o near_o the_o end_n vales._n vales._n athanasius_n in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la set_v forth_o the_o time_n of_o this_o council_n by_o these_o note_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n those_o bishop_n that_o meet_v at_o the_o dedication_n be_v ninety_o in_o number_n they_o be_v convene_v in_o the_o consulate_a of_o marcellinus_n and_o probinus_n in_o the_o ten_o indiction_n the_o most_o impious_a constantius_n be_v there_o present_a vales._n vales._n in_o the_o consulate_a of_o marcellinus_n and_o probinus_n on_o the_o eleven_o of_o the_o calends_o of_o june_n be_v complete_v the_o four_o year_n from_o constantine_n death_n the_o synod_n of_o antioch_n therefore_o be_v convene_v after_o this_o day_n if_o it_o be_v true_a which_o socrates_n here_o say_v to_o wit_n that_o it_o be_v convene_v in_o the_o five_o year_n after_o constantine_n death_n vales._n vales._n in_o epiphanius_n scholasticus_n version_n this_o person_n name_n be_v true_a write_v thus_o flaccillus_n nor_o be_v he_o otherwise_o call_v in_o pope_n julius_n epistle_n to_o the_o bishop_n convene_v in_o this_o synod_n of_o antioch_n this_o person_n have_v be_v present_a before_o at_o the_o council_n of_o tyre_n and_o have_v with_o the_o arian_n conspire_v against_o athanasius_n as_o the_o epistle_n of_o the_o egyptian_a bishop_n to_o dionysius_n the_o come_v do_v inform_v we_o which_o epistle_n athanasius_n have_v record_v in_o his_o second_o defence_n against_o the_o arian_n eusebius_n of_o caesarea_n dedicate_v the_o book_n he_o write_v against_o marcellus_n to_o this_o same_o flaccillus_n but_o instead_o of_o flaccillus_n he_o be_v almost_o every_o where_o call_v placitus_n only_o in_o the_o follow_a chapter_n the_o allatian_a m._n s._n term_n he_o flaccillus_n vales._n vales._n these_o calumny_n of_o the_o eusebian_n be_v incomparable_o well_o refute_v by_o the_o egyptian_a bishop_n in_o their_o synodick_n epistle_n which_o athanasius_n record_v in_o his_o second_o defence_n against_o the_o arian_n vales._n vales._n sozomen_n in_o his_o three_o book_n chap._n 6._o explain_v this_o passage_n in_o socrates_n where_o he_o speak_v thus_o concern_v eusebius_n emisenus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n i._n e._n from_o his_o childhood_n according_a to_o the_o custom_n of_o his_o own_o country_n he_o learn_v the_o sacred_a scripture_n by_o heart_n therefore_o the_o boy_n of_o edessa_n get_v by_o heart_n the_o book_n of_o sacred_a scripture_n according_a to_o the_o usage_n of_o their_o ancestor_n indeed_o ecclesiastic_a writer_n do_v attest_v that_o the_o edessen_n be_v most_o ardent_a lover_n of_o the_o christian_a religion_n vales._n vales._n or_o restauration_n or_o election_n election_n or_o the_o faith_n faith_n instead_o of_o these_o word_n but_o in_o reality_n their_o design_n be_v to_o subvert_v the_o allat_n m._n s._n have_v these_o but_o give_v the_o beginning_n to_o a_o pretext_n by_o their_o continual_a etc._n etc._n and_o so_o epiphan_n schol._n read_v it_o as_o from_o his_o version_n appear_v vales._n vales._n in_o the_o allat_n m._n s._n the_o read_n be_v fall_v into_o vales._n vales._n how_o these_o word_n be_v to_o be_v understand_v i_o have_v advertise_v the_o reader_n in_o the_o second_o book_n of_o my_o ecclesiastic_a observation_n chap._n 2._o for_o we_o must_v not_o suppose_v that_o the_o arch-heretick_n arius_n himself_o be_v admit_v and_o entertain_v in_o the_o jerusalem_n synod_n but_o his_o follower_n only_o for_o arius_n himself_o be_v dead_a long_o before_o shall_v any_o one_o maintain_v that_o these_o word_n of_o the_o bishop_n of_o the_o antiochian-council_n be_v to_o be_v understand_v of_o arius_n himself_o than_o i_o will_v answer_v that_o the_o jerusalem_n synod_n be_v not_o mean_v here_o but_o some_o other_o more_o ancient_a synod_n which_o admit_v arius_n to_o communion_n for_o the_o eusebian_n party_n have_v do_v that_o before_o the_o synod_n of_o jerusalem_n as_o athanasius_n atte_v in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la not_o far_o from_o the_o beginning_n vales._n vales._n essence_n essence_n john_n 1._o 1._o joh._n 6._o 38._o 38._o matt._n 28._o 19_o 19_o place_v place_v after_o these_o word_n we_o therefore_o hold_v this_o faith_n in_o athanasius_n book_n de_fw-la synodis_fw-la where_o this_o form_n of_o faith_n occur_v these_o be_v add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o hold_v it_o from_o the_o beginning_n to_o the_o end_n which_o ought_v not_o to_o have_v be_v omit_v hilarius_n in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la have_v translate_v this_o form_n of_o the_o creed_n into_o latin_a in_o which_o version_n of_o his_o these_o word_n occur_v vales._n vales._n i_o correct_v this_o place_n by_o the_o assistance_n of_o the_o florentine_a m._n s._n wherein_o it_o be_v write_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d before_o the_o son_n of_o god_n the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v beget_v which_o precede_v be_v to_o be_v understand_v here_o in_o athanasius_n book_n de_fw-la synodis_fw-la the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d before_o he_o be_v beget_v but_o our_o read_n please_v we_o better_o because_o it_o come_v near_o the_o sense_n of_o the_o arian_n who_o assert_v that_o the_o son_n of_o god_n be_v make_v vales._n vales._n or_o a_o offspring_n or_o a_o foetus_a foetus_a in_o the_o allat_n m._n s._n the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o with_o fear_n it_o be_v so_o also_o in_o athanasius_n and_o in_o hilarius_n version_n vales._n vales._n no_o antioch_n be_v by_o a_o special_a privilege_n free_a from_o this_o earthquake_n for_o so_o it_o be_v record_v in_o those_o incomparable_a fasti_fw-la consulares_fw-la which_o sirmondus_n have_v publish_v under_o the_o name_n of_o idatius_n in_o these_o word_n marcellino_n &_o probino_n coss._n his_o consulibus_fw-la pugna_fw-la facta_fw-la est_fw-la ●um_fw-la gente_fw-la francorum_fw-la à_fw-la constante_n augusto_fw-la in_o galliis_fw-la et_fw-la ipso_fw-la anno_fw-la terrae_fw-la motus_fw-la fuit_fw-la ad_fw-la orientem_fw-la per_fw-la totum_fw-la annum_fw-la praeter_fw-la antiochiam_fw-la i._n e._n in_o the_o consulate_a of_o marcellinus_n and_o probinus_n there_o be_v a_o fight_n between_o the_o nation_n of_o the_o franci_n and_o constans_n augustus_n in_o the_o gallia_n and_o in_o the_o same_o year_n there_o be_v a_o earthquake_n in_o the_o east_n throughout_o the_o whole_a year_n except_o at_o antioch_n vales._n vales._n in_o this_o place_n socrates_n mistake_v who_o confound_v what_o be_v do_v at_o georgius_n installation_n with_o those_o thing_n transact_v at_o gregorius_n arrival_n indeed_o syrianus_n bring_v georgius_n to_o alexandria_n as_o athanasius_n atte_v in_o his_o epistle_n ad_fw-la solitar_n and_o in_o his_o apologetic_n to_o constantius_n the_o emperor_n and_o in_o his_o apology_n concern_v his_o own_o escape_n when_o syrianus_n pursue_v he_o but_o these_o thing_n happen_v a_o long_a while_n after_o this_o to_o wit_n in_o the_o year_n of_o christ_n 356._o gregorius_n concern_v who_o socrates_n speak_v here_o be_v bring_v to_o alexandria_n by_o balacius_fw-la the_o captain_n and_o philagrius_n perfect_a of_o egypt_n as_o athanasius_n relate_v in_o his_o epistle_n ad_fw-la solitar_n but_o athanasius_n depart_v from_o alexandria_n before_o their_o arrival_n and_o go_v to_o rome_n whither_o he_o have_v be_v invite_v by_o pope_n julius_n letter_n vales._n vales._n socrates_n borrow_v this_o out_o of_o athanasius_n apology_n concern_v his_o own_o escape_n about_o the_o close_a of_o it_o where_o athanasius_n word_n be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n it_o be_v now_o night_n and_o some_o of_o the_o people_n lie_v in_o the_o church_n all_o night_n a_o communion_n be_v expect_v but_o in_o his_o apologetic_n to_o the_o emperor_n constantinus_n he_o show_v manifest_o that_o syrianus_n make_v this_o irruption_n in_o the_o night_n and_o not_o in_o the_o evening_n as_o socrates_n here_o say_v vales._n vales._n our_o socrates_n do_v mistake_v here_o also_o for_o eusebius_n of_o nicomedia_n do_v not_o send_v ambassador_n to_o pope_n julius_n to_o incite_v he_o against_o athanasius_n after_o the_o council_n at_o antioch_n but_o a_o long_a time_n before_o but_o when_o the_o presbyter_n send_v by_o athanasius_n have_v confute_v eusebius_n ambassador_n in_o all_o point_n before_o julius_n at_o length_n eusebius_n messenger_n refer_v the_o decision_n of_o the_o whole_a matter_n to_o julius_n julius_n therefore_o according_a to_o the_o request_n of_o the_o ambassador_n write_v letter_n both_o to_o athanasius_n and_o also_o to_o eusebius_n and_o the_o rest_n of_o athanasius_n adversary_n by_o which_o he_o invite_v they_o to_o a_o ecclesiastic_a judicature_n at_o rome_n but_o this_o be_v do_v before_o the_o council_n at_o antioch_n as_o athanasius_n inform_v we_o in_o his_o second_o apologetic_n against_o the_o arian_n and_o julius_n bishop_n of_o rome_n in_o his_o epistle_n to_o the_o bishop_n convene_v in_o the_o council_n of_o antioch_n this_o epistle_n of_o julius_n athanasius_n have_v
a_o notary_n who_o have_v before_o be_v notary_n to_o rufinus_n perfect_a of_o the_o praetorium_n now_o rufinus_n be_v perfect_a of_o the_o praetorium_n in_o the_o gallia_n in_o the_o six_o consulate_v of_o constantius_n augustus_n and_o in_o the_o second_o of_o gallus_n caesar_n as_o amm._n marcellinus_n tell_v we_o book_n 14._o but_o two_o year_n before_o he_o have_v be_v praefect_n of_o illyricum_n now_o in_o the_o year_n of_o christ_n 357_o anatolius_n not_o rufinus_n bear_v the_o praefecture_n of_o the_o praetorium_n in_o illyricum_n further_o it_o may_v be_v evident_o conclude_v from_o germinius_n be_v make_v bishop_n that_o the_o synod_n of_o sirmium_n against_o photinus_n wherein_o photinus_n be_v eject_v out_o of_o his_o bishopric_n be_v not_o hold_v in_o the_o year_n of_o christ_n 357._o for_o germinius_n be_v bishop_n of_o sirmium_n before_o georgius_n intrude_v himself_o into_o the_o see_v of_o alexandria_n upon_o athanasius_n ejectment_n as_o athanasius_n relate_v in_o the_o circular_a letter_n he_o write_v to_o the_o bishop_n of_o egypt_n and_o libya_n at_o such_o time_n as_o georgius_n be_v in_o possession_n of_o the_o alexandrian_a see_n moreover_o georgius_n enter_v upon_o the_o see_v of_o alexandria_n in_o the_o begin_n of_o the_o year_n 356_o as_o it_o be_v evident_a from_o the_o protestation_n of_o the_o alexandrian_n which_o be_v extant_a at_o the_o close_a of_o athanasius_n epistle_n ad_fw-la solitar_n see_v therefore_o germinius_n be_v bishop_n of_o sirmium_n before_o the_o year_n of_o our_o lord_n 356_o photinus_n also_o who_o germinius_n succeed_v must_v necessary_o have_v be_v depose_v before_o this_o year_n athanasius_n in_o epist._n ad_fw-la solitar_n pag._n 860_o where_o he_o recount_v the_o ordination_n of_o extraneous_a person_n make_v by_o constantius_n do_v in_o the_o first_o place_n mention_n gregorius_n ordination_n then_o germinius_n and_o cecropius_n afterward_o auxentius_n and_o at_o last_o georgius_n among_o these_o person_n gregorius_n be_v make_v bishop_n of_o alexandria_n in_o the_o year_n of_o christ_n 341._o germinius_n succeed_v photinus_n in_o the_o episcopate_n of_o sirmium_n in_o the_o year_n 351_o after_o he_o have_v be_v send_v for_o by_o constantius_n then_o reside_v at_o sirmium_n as_o athanasius_n relate_v in_o the_o forequote_v place_n which_o the_o latin_a translator_n have_v render_v ill_o on_o the_o same_o year_n cecropius_fw-la be_v make_v bishop_n of_o nicomedia_n as_o it_o may_v be_v conclude_v from_o the_o foresay_a passage_n in_o athanasius_n last_o auxentius_n be_v prefer_v to_o the_o bishopric_n of_o milan_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 355_o and_o on_o the_o year_n follow_v georgius_n thrust_v himself_o into_o the_o see_v of_o alexandria_n vales._n vales._n in_o the_o allat_n m._n s._n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o write_v book_n which_o read_n be_v confirm_v by_o epiphanius_n scholasticus_n version_n vales._n vales._n that_o be_v in_o greek_a and_o latin_a latin_a socrates_n borrow_v this_o passage_n out_o of_o athanasius_n book_n de_fw-la synodis_fw-la arimin_n &_o seleuciae_fw-la but_o herein_o he_o mistake_v viz._n what_o athanasius_n have_v say_v concern_v the_o three_o form_n of_o the_o creed_n draw_v up_o at_o sirmium_n before_o which_o the_o consul_n name_n be_v prefix_v socrates_n attribute_n to_o the_o second_o compose_v by_o hosius_n and_o potamius_n the_o place_n in_o athanasius_n be_v extant_a at_o pag._n 904_o but_o in_o regard_n of_o its_o length_n we_o forbear_v quote_v the_o word_n here_o petavius_n in_o his_o animadversion_n on_o epiphanius_n pag._n 318._o have_v follow_v this_o mistake_n of_o socrates_n vales._n vales._n i_o note_v before_o that_o hosius_n banishment_n to_o sirmium_n and_o the_o form_n of_o the_o creed_n draw_v up_o by_o he_o be_v here_o preposterous_o relate_v by_o socrates_n for_o hosius_n lapse_n happen_v in_o the_o year_n of_o christ_n 357._o as_o baronius_n have_v true_o observe_v vales._n vales._n sign●_n sign●_n in_o the_o allat_n m._n s._n this_o place_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d monto_n seleucus_n epiphanius_n scholasticus_n term_v it_o the_o mountain_n seleucus_n we_o have_v the_o site_n of_o this_o place_n in_o the_o jerusalem_n itinerary_n vales._n vales._n it_o be_v something_o otherwise_o in_o idatius_n fasti_fw-la thus_o in_o the_o six_o consulate_v of_o constantius_n and_o the_o second_o of_o constantius_n gallus_n magnentius_n kill_v himself_o in_o the_o gallia_n at_o lion_n on_o the_o three_o of_o the_o ides_n of_o august_n and_o decentius_n brother_n to_o magnentius_n hang_v himself_o on_o the_o fifteen_o of_o the_o kalend_n of_o september_n in_o the_o alexandr_n chronicle_n the_o year_n of_o magnentius_n death_n be_v false_o set_v down_o but_o the_o day_n be_v note_v to_o have_v be_v on_o the_o fourteen_o of_o the_o ides_n of_o august_n vales._n vales._n i_o correct_v this_o place_n by_o the_o assistance_n of_o the_o allat_n m._n s._n of_o sozomen_n and_o cedrenus_n in_o the_o allat_n m._n s._n the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o slay_v they_o because_o they_o have_v acquaint_v the_o emperor_n with_o his_o design_n sozomen_n word_n book_n 4._o chap._n 7._o be_v almost_o the_o same_o but_o epiphanius_n our_o m._n ss_z copy_n and_o the_o alexandrian_a chronicle_n retain_v the_o vulgar_a read_n to_o wit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o that_o be_v gallus_z have_v not_o acquaint_v the_o emperor_n with_o his_o design_n of_o slay_v domitianus_n etc._n etc._n vales._n vales._n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d into_o gallia_n the_o read_n in_o the_o allat_n m._n s._n be_v true_a which_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d into_o italy_n which_o read_v we_o have_v follow_v in_o our_o version_n val_n val_n julius_n bishop_n of_o rome_n die_v on_o the_o twelve_o of_o april_n when_o constantius_n augustus_n be_v consul_n the_o five_o time_n and_o constantius_n caesar_n the_o first_o time_n which_o be_v the_o year_n of_o christ_n 352_o after_o he_o have_v sit_v bishop_n fifteen_o year_n one_o month_n and_o eleven_o day_n as_o it_o be_v record_v in_o the_o ancient_a book_n concern_v the_o roman_a bishop_n which_o be_v publish_v together_o with_o victorius_n aquitanus_n cycle_n vales._n vales._n book_n 1._o chap._n 38._o 38._o who_o these_o ephecticks_n be_v we_o may_v know_v from_o diogenes_n laërtius_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n philosopher_n say_v he_o be_v general_o divide_v into_o two_o sort_n some_o be_v term_v dogmatici_fw-la who_o discourse_v concern_v thing_n as_o they_o may_v be_v comprehend_v other_o be_v call_v ephectici_fw-la who_o define_v nothing_o and_o dispute_v of_o thing_n so_o as_o they_o can_v be_v comprehend_v see_v diogen_n laërt_n in_o proëm_n de_fw-fr vit._n philos._n pag._n 10._o edit_fw-la colon._n allobrog_n 1616._o of_o these_o ephecticks_n who_o we_o may_v in_o english_a call_v doubter_n the_o sceptic_n be_v one_o species_n species_n in_o the_o original_n the_o term_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d unbegotten_a which_o be_v use_v instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d without_o a_o beginning_n wherefore_o we_o have_v render_v it_o according_o vales._n vales._n that_o be_v one_o that_o believe_v there_o be_v no_o god_n god_n or_o method_n of_o argue_v argue_v in_o the_o allatian_a m._n s._n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o haeretical_a opinion_n the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o contentious_a and_o verbose_a way_n of_o dispute_v but_o epiphanius_n scholasticus_n follow_v the_o vulgar_a read_n and_o so_o do_v suidas_n in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o he_o transcribe_v this_o passage_n of_o our_o socrates_n vales._n vales._n we_o meet_v with_o the_o same_o number_n in_o sozomen_n book_n 4._o chap._n 9_o but_o it_o be_v scarce_o credible_a that_o so_o great_a a_o number_n of_o bishop_n shall_v have_v be_v convene_v at_o this_o council_n of_o milan_n i_o shall_v rather_o think_v that_o the_o copy_n of_o socrates_n and_o sozomen_n be_v false_a and_o that_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d three_o hundred_o it_o shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thirty_o in_o the_o epistle_n of_o the_o council_n of_o milan_n send_v to_o eusebius_n bishop_n of_o vercellae_n there_o be_v the_o name_n of_o thirty_o bishop_n only_o who_o consent_v to_o the_o condemnation_n of_o athanasius_n marcellus_n and_o photinus_n among_o who_o some_o eastern_a bishop_n be_v recount_v as_o you_o may_v see_v in_o baronius_n at_o the_o year_n of_o christ_n 355._o vales._n vales._n paulinus_n bishop_n of_o trier_n be_v not_o present_a at_o the_o council_n of_o milan_n but_o at_o that_o of_o orleans_n which_o have_v be_v convene_v two_o year_n before_o in_o the_o year_n of_o christ_n 353._o see_v baronius_n vales._n vales._n the_o read_n be_v the_o same_o in_o sozomen_n book_n 4._o chap._n 9_o but_o baronius_n have_v long_o since_o remark_v that_o
possession_n of_o the_o church_n shall_v be_v deliver_v to_o such_o person_n only_o as_o will_v acknowledge_v and_o profess_v one_o and_o the_o same_o deity_n of_o the_o father_n son_n and_o holy_a spirit_n in_o a_o subsistency_n of_o three_o person_n equal_a in_o honour_n and_o power_n in_o order_n to_o a_o more_o clear_a manifestation_n of_o those_o person_n that_o own_v this_o acknowledgement_n and_o profession_n such_o of_o they_o as_o be_v in_o constantinople_n and_o thracia_n be_v by_o this_o imperial_a law_n oblige_v to_o hold_v communion_n with_o nectarius_n prelate_n of_o the_o constantinopolitan_a see_v those_o in_o the_o pontic_a dioecesis_fw-la with_o helladius_n gregorius_n and_o otreïus_n etc._n etc._n for_o these_o prelate_n say_n sozomen_n the_o emperor_n himself_o approve_v of_o after_o he_o have_v see_v and_o speak_v with_o they_o and_o also_o they_o have_v a_o eminent_a repute_n for_o their_o pious_a government_n of_o their_o church_n and_o the_o emperor_n order_v further_a in_o his_o edict_n that_o whosoever_o dissent_v from_o a_o communion_n of_o faith_n with_o these_o prelate_n in_o their_o several_a district_n he_o shall_v be_v expel_v out_o of_o the_o church_n as_o a_o manifest_a heretic_n you_o see_v then_o that_o the_o power_n give_v to_o these_o prelate_n here_o be_v not_o proper_o patriarchichal_n but_o only_o this_o that_o their_o faith_n be_v to_o be_v the_o standard_n as_o it_o be_v to_o measure_v that_o of_o other_o by_o and_o a_o communion_n with_o they_o the_o test_n for_o admit_v person_n to_o or_o expel_v they_o from_o ecclesiastic_a preferment_n but_o though_o we_o affirm_v that_o the_o prelate_n here_o mention_v by_o socrates_n be_v not_o constitute_v patriarch_n proper_o so_o call_v yet_o we_o see_v no_o reason_n of_o make_v a_o inference_n from_o hence_o as_o valesius_fw-la in_o his_o note_n here_o do_v that_o patriarch_n be_v not_o constitute_v by_o the_o constantinopolitan_a father_n for_o this_o be_v plain_o repugnant_a to_o our_o socrates_n forementioned_a word_n in_o this_o chap._n viz._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o constitute_v patriarch_n have_v make_v a_o distribution_n or_o division_n of_o the_o province_n on_o which_o distribution_n of_o the_o province_n the_o entire_a constitution_n of_o patriarch_n have_v its_o sole_a dependence_n for_o from_o it_o arise_v dioecesis_n over_o which_o patriarch_n be_v set_v see_v the_o learned_a d_o r_o beveredge_n note_n on_o the_o 6_o the_o canon_n of_o the_o nicene_n council_n pag._n 52_o and_o on_o the_o second_o canon_n of_o the_o constant._n synod_n pag._n 94._o 94._o see_v socrates_n book_n 2._o chap._n 26._o &_o book_n 2._o chap._n 16._o note_n a._n a._n this_o funeral_n oration_n in_o praise_n of_o melitius_fw-la bishop_n of_o antioch_n be_v now_o extant_a among_o the_o work_n of_o gregorius_n nyssenus_n vales._n vales._n athanarichus_n king_n of_o the_o goth_n enter_v constantinople_n in_o the_o consulate_a of_o eucherius_n and_o evagrius_n on_o the_o eleven_o of_o january_n and_o die_v on_o the_o twenty_o five_o of_o the_o same_o month_n as_o it_o be_v record_v in_o idatius_n fasti_fw-la and_o in_o marcellinus_n chronicon_fw-la on_o the_o year_n follow_v which_o be_v the_o year_n of_o christ_n 382_o when_o antonius_n and_o syagrius_n be_v consul_n the_o whole_a gothick_n nation_n surrender_v itself_o to_o theodosius_n on_o the_o 3_o d_o of_o octob._n as_o say_v the_o same_o idatius_n vales._n vales._n in_o the_o greek_a he_o be_v call_v merogaudus_fw-la here_o and_o hereafter_o hereafter_o his_o name_n in_o the_o greek_a be_v satornilus_fw-la satornilus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d christophorson_n render_v these_o word_n thus_o the_o form_n of_o the_o creed_n deliver_v by_o the_o ancient_n epiphanius_n scholasticus_n thus_o the_o tradition_n of_o the_o ancient_n i_o like_v neither_o version_n for_o socrates_n mean_v the_o book_n of_o the_o ancient_a doctor_n of_o the_o church_n and_o more_o especial_o the_o interpretation_n of_o sacred_a scripture_n put_v forth_o by_o they_o it_o be_v certain_a what_o he_o term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d exposition_n here_o he_o do_v a_o little_a after_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o book_n of_o the_o ancient_n wherefore_o i_o have_v here_o choose_v to_o render_v it_o exposition_n as_o musculus_fw-la do_v for_o what_o socrates_n here_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o little_a low_o he_o term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o exposition_n of_o the_o ancient_n vales._n vales._n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d accommodate_v it_o must_v undoubted_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d flourish_v which_o emendation_n be_v confirm_v by_o epiphanius_n scholasticus_n for_o thus_o he_o render_v it_o de_fw-fr antiquis_fw-la ecclesiae_fw-la doctoribus_fw-la qui_fw-la ante_fw-la divisionem_fw-la floruissent_fw-la concern_v the_o ancient_a doctor_n of_o the_o church_n who_o flourish_v before_o the_o division_n vales._n vales._n insist_v or_o rely_v upon_o upon_o or_o dispersion_n dispersion_n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o make_v know_v their_o draught_n of_o the_o creed_n i_o have_v rather_o read_v as_o nicephorus_n do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o set_v forth_o and_o deliver_v in_o to_o he_o in_o write_v a_o draught_n &c_n &c_n vales._n vales._n this_o draught_n of_o the_o creed_n which_o eunomius_n then_o present_v to_o the_o emperor_n theodosius_n i_o have_v by_o i_o in_o manuscript_n for_o which_o i_o be_o oblige_v to_o the_o most_o famous_a and_o learned_a emericus_n bigotius_fw-la in_o the_o bavarian_a manuscript_n and_o in_o livineius_n copy_n this_o draught_n of_o the_o creed_n be_v place_v at_o the_o latter_a end_n of_o gregorius_n nyssenus_n book_n against_o eunomius_n as_o gretser_n atte_v but_o in_o the_o florentine_a copy_n from_o which_o bigotius_n transcribe_v this_o creed_n it_o be_v place_v before_o those_o book_n nor_o will_v it_o be_v unuseful_a to_o insert_v it_o here_o for_o though_o it_o contain_v eunomius_n whole_a impiety_n yet_o some_o thing_n occur_v in_o it_o in_o no_o wise_a despicable_a eunomius_n creed_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereas_o god_n and_o our_o saviour_n jesus_n christ_n according_a to_o a_o most_o just_a sentence_n have_v say_v that_o he_o will_v confess_v before_o god_n and_o the_o father_n those_o which_o shall_v confess_v he_o before_o man_n and_o that_o he_o will_v deny_v such_o as_o shall_v deny_v he_o and_o whereas_o the_o apostolic_a doctrine_n do_v exhort_v we_o to_o be_v always_o ready_a to_o give_v a_o account_n to_o every_o one_o that_o ask_v it_o whereas_o last_o the_o imperial_a command_n do_v require_v this_o confession_n with_o all_o readiness_n we_o confess_v what_o our_o sentiment_n be_v and_o that_o we_o believe_v in_o one_o only_a true_a god_n according_a to_o his_o own_o doctrine_n not_o honour_v he_o with_o a_o false_a voice_n for_o he_o can_v lie_v but_o be_v by_o nature_n and_o glory_n true_o one_o god_n without_o beginning_n always_o and_o eternal_o alone_a not_o part_v or_o divide_v into_o many_o as_o to_o his_o substance_n according_a to_o which_o he_o be_v one_o nor_o exist_v sometime_o one_o at_o other_o another_o no●_n recede_v from_o what_o he_o be_v nor_o form_v from_o one_o substance_n into_o three_o person_n for_o he_o be_v altogether_o and_o whole_o one_o continue_v always_o alone_o in_o one_o and_o the_o same_o manner_n have_v no_o companion_n of_o his_o divinity_n no_o partaker_n of_o his_o glory_n no_o consort_n of_o his_o power_n no_o assessour_n of_o his_o kingdom_n for_o he_o be_v one_o and_o the_o only_a omnipotent_a god_n god_n of_o god_n king_n of_o king_n and_o lord_n of_o lord_n the_o high_a over_o all_o the_o earth_n the_o high_a in_o the_o heaven_n the_o high_a in_o the_o high_a the_o heavenly_a thing_n true_a in_o be_v what_o he_o be_v and_o always_o continue_v so_o true_o in_o his_o work_n true_a in_o his_o word_n the_o beginning_n of_o all_o subjection_n power_n empire_n above_o conversion_n and_o free_a from_o change_n as_o be_v incorrupt_a not_o divide_v his_o own_o substance_n in_o beget_v nor_o be_v the_o same_o beget_n and_o beget_v or_o exist_v the_o same_o father_n and_o son_n for_o he_o be_v incorrupt_a in_o work_v in_o no_o wise_a want_v matter_n or_o member_n or_o natural_a instrument_n for_o he_o stand_v in_o need_n of_o nothing_o we_o believe_v also_o in_o the_o son_n of_o god_n the_o only_o beget_v god_n the_o first_o beget_v of_o every_o creature_n christ_n the_o true_a god_n not_o unbegotten_a not_o before_o he_o be_v name_v the_o son_n without_o generation_n beget_v before_o every_o creature_n not_o uncreated_a the_o beginning_n of_o the_o way_n of_o god_n in_o order_n to_o his_o work_v and_o be_v the_o word_n in_o the_o beginning_n not_o without_o a_o beginning_n the_o live_a wisdom_n the_o operate_a truth_n the_o subsist_v power_n the_o begotten_a life_n as_o be_v the_o son_n of_o god_n
2._o some_o excerption_n of_o this_o helladius_n the_o grammarian_n be_v extant_a in_o photius_n bibliotheca_fw-la vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o ape_n be_v priest_n for_o the_o egyptian_n worship_v a_o ape_n as_o lucian_n tell_v we_o in_o his_o piece_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sozomen_n book_n 7._o chap._n 15._o call_v this_o praefect_n name_n evagrius_n and_o the_o commander_n in_o chief_a of_o the_o milice_fw-la in_o egypt_n he_o name_v romanus_n eunapius_n likewise_o in_o the_o life_n of_o aedesius_n name_v both_o these_o person_n and_o atte_v that_o they_o give_v a_o great_a assistance_n to_o theophilus_n bishop_n of_o alexandria_n in_o destroy_v the_o temple_n of_o serapis_n i_o will_v insert_v eunapius_n own_o word_n here_o because_o they_o want_v correct_v see_v eunap_n in_o vità_fw-la aedes●i_fw-la pag._n 63._o edit_fw-la colon._n allobrog_n 1616_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o temple_n about_o the_o city_n canobus_n undergo_v the_o same_o thing_n theodosius_n be_v at_o that_o time_n emperor_n and_o theophilus_n preside_v over_o those_o execrable_a person_n he_o be_v a_o certain_a eurymidon_n that_o reign_v over_o the_o haughty_a giant_n evetius_fw-la be_v then_o governor_n of_o the_o civil_a affair_n and_o romanus_n entrust_v with_o the_o command_n of_o the_o milice_fw-la throughout_o egypt_n on_o my_o peril_n correct_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d evagrius_n be_v then_o governor_n of_o the_o civil_a affair_n in_o the_o theodosian_a code_n title_n de_fw-fr paganis_fw-la there_o be_v a_o law_n extant_a of_o theodosius_n direct_v to_o this_o evagrius_n praefect_n of_o egypt_n and_o to_o romanus_n come_v of_o the_o milite_fw-la throughout_o egypt_n which_o law_n be_v date_v at_o aquilcia_n in_o the_o consulate_a of_o tatianus_n and_o symmachus_n from_o which_o law_n it_o may_v be_v conclude_v that_o serapi●'s_n temple_n be_v demollish_v at_o alexandria_n in_o the_o year_n of_o christ_n 391._o but_o marcellinus_n in_o his_o chronicon_fw-la contradict_v this_o and_o say_v this_o temple_n be_v destroy_v when_o timasius_n and_o promotus_n be_v consul_n which_o be_v the_o year_n of_o christ_n 389._o and_o this_o in_o my_o judgement_n be_v the_o true_a for_o cynegius_n praefect_n of_o the_o praetorium_n at_o his_o be_v send_v into_o egypt_n have_v a_o command_n from_o theodosius_n that_o he_o shall_v pull_v down_o the_o heathen_a temple_n as_o zosimus_n relate_v in_o his_o first_o book_n and_o he_o have_v execute_v that_o command_n as_o idatius_n atte_v in_o his_o fasti._n now_o cynegius_n die_v in_o his_o own_o consulate_a on_o the_o year_n of_o christ_n 388._o vales._n vales._n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o but_o etc._n etc._n socrates_n mean_v the_o image_n of_o their_o god_n simius_n which_o theophilus_n have_v order_v to_o be_v reserve_v on_o purpose_n and_o thus_o epiphan_n scholasticus_n have_v explain_v this_o place_n in_o socrates_n much_o better_a than_o christophorson_n who_o understand_v those_o word_n of_o socrates_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o speak_v concern_v a_o certain_a or_o rather_o uncertain_a god_n vales._n vales._n instead-of_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d call_v a_o hieroglyphic_n it_o ought_v rather_o to_o be_v thus_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o letter_n they_o call_v hieroglyphical_a so_o epiphanius_n scholasticus_n seem_v to_o have_v read_v indeed_o socrates_n and_o sozomen_n do_v relate_v that_o these_o hieroglyphical_a letter_n be_v find_v in_o the_o temple_n of_o serapis_n cut_v upon_o the_o wall_n thereof_o but_o rufinus_n do_v not_o say_v they_o be_v find_v there_o he_o tell_v we_o rather_o that_o they_o be_v keep_v and_o expound_v at_o canopus_n at_o his_o 2_o d_o book_n eccles._n histor._n chap._n 26_o these_o be_v his_o word_n jam_fw-la vero_fw-la canopi_n quis_fw-la enumere●_n superstitiosa_fw-la flagitia_fw-la etc._n etc._n but_o now_o who_o can_v enumerate_v the_o superstitious_a impiety_n at_o canopus_n where_o under_o a_o pretext_n of_o their_o sacerdotal_a letter_n for_o so_o they_o call_v the_o ancient_a letter_n of_o the_o egyptian_n there_o be_v in_o a_o manner_n a_o public_a school_n of_o magic_a art_n vales._n vales._n fit_v or_o apply_v apply_v socrates_n borrow_v this_o out_o of_o rufinus_n 2_o d_o book_n eccles._n histor_n chap._n 29._o he_o apprehend_v not_o rufinus_n meaning_n for_o rufinus_n say_v not_o that_o it_o be_v predict_v to_o the_o pagan_n by_o other_o sacerdotal_a letter_n that_o serapis_n temple_n will_v then_o be_v destroy_v when_o that_o sign_n of_o the_o cross_n shall_v appear_v he_o only_o say_v that_o the_o egyptian_n receive_v this_o as_o a_o tradition_n from_o their_o ancestor_n to_o wit_n that_o the_o temple_n wherein_o they_o then_o worship_v shall_v stand_v so_o long_o till_o that_o sign_n shall_v come_v wherein_o there_o be_v life_n but_o because_o mention_n be_v here_o make_v of_o serapis_n worship_n and_o of_o the_o letter_n find_v in_o his_o temple_n nothing_o hinder_v but_o we_o may_v here_o explain_v in_o favour_n of_o the_o studious_a a_o old_a epigram_n concern_v scrapis_n which_o be_v record_v by_o eusebius_n in_o his_o book_n de_fw-fr demonstratione_fw-la evangelicâ_fw-la for_o it_o contain_v both_o the_o manner_n how_o this_o god_n be_v worship_v by_o the_o egyptian_n and_o beside_o scaliger_n understand_v it_o not_o in_o his_o animadversion_n on_o eusebius_n number_v 1730._o the_o epigram_n therefore_o run_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o seven_o vowell_n do_v my_o praise_n resound_v who_o be_o the_o great_a immortal_a deity_n the_o unwearied_a father_n of_o the_o universe_n you_o must_v know_v that_o the_o egyptian_a priest_n be_v wont_a to_o praise_v their_o god_n serapis_n in_o no_o other_o manner_n than_o by_o a_o recitation_n now_o and_o then_o of_o the_o seven_o greek_a vowell_n therefore_o instead_o of_o hymn_n and_o song_n the_o pipe_n and_o harp_n the_o sound_n of_o the_o seven_o vowell_n be_v hear_v in_o serapis_n temple_n dionysius_n halicarnassensis_n do_v attest_v this_o in_o his_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o chapter_n de_fw-fr collisione_n vocalium_fw-la where_o after_o he_o have_v inform_v we_o that_o the_o collision_n of_o the_o vowell_n be_v not_o so_o much_o to_o be_v avoid_v in_o regard_n it_o sometime_o produce_v a_o pleasant_a noise_n he_o add_v these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n moreover_o in_o egypt_n the_o priest_n sing_v praise_n to_o the_o god_n by_o repeat_n the_o seven_a vowell_n sound_v they_o out_o one_o after_o the_o other_o and_o instead_o of_o the_o pipe_n and_o harp_n the_o sound_n of_o these_o letter_n be_v hear_v elias_n vinetus_n in_o his_o note_n at_o ausonius_n '_o s_z eighteen_o epistle_n do_v declare_v that_o he_o have_v see_v a_o old_a inscription_n which_o be_v find_v upon_o a_o golden_a plate_n fix_v on_o the_o breast_n of_o a_o dead_a body_n this_o plate_n contain_v the_o seven_o greek_a vowell_n repeat_v in_o seven_o verse_n in_o such_o order_n as_o you_o may_v see_v there_o but_o i_o doubt_v not_o but_o there_o be_v seven_o other_o verse_n on_o the_o reverse_n of_o the_o say_a plate_n in_o the_o same_o order_n with_o those_o on_o the_o foreside_n to_o wit_n in_o such_o a_o manner_n that_o the_o second_o verse_n of_o the_o reverse_a side_n begin_v with_o omicron_n the_o four_o with_o ypsilon_n the_o six_o with_o omega_n vinetus_n can_v not_o explain_v this_o riddle_n in_o my_o judgement_n serapis_n name_n be_v denote_v by_o these_o letter_n which_o god_n as_o hesychius_n atte_v be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o only_o because_o there_o be_v seven_o letter_n contain_v in_o his_o name_n but_o in_o regard_n he_o be_v usual_o praise_v by_o the_o seven_o vowell_n now_o it_o be_v a_o usage_n among_o the_o superstitious_a heathen_n to_o engrave_v serapis_n name_n upon_o a_o brazen_a plate_n and_o wear_v it_o hang_v about_o their_o neck_n in_o form_n of_o a_o buckler_n artemidorus_z book_n 4._o give_v we_o a_o account_n of_o this_o usage_n in_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n in_o what_o order_n the_o seven_o greek_a vowell_n be_v place_v on_o the_o foreside_n of_o this_o golden_a plate_n the_o learned_a reader_n may_v see_v in_o vinetus_n note_n on_o the_o 18_o the_o epistle_n of_o ausonius_n write_v to_o tetradius_fw-la edit_fw-la burdigal_n 1590._o 1590._o colos._n 1._o 26._o 26._o act_n 17._o 22_o etc._n etc._n etc._n see_v numb_a 24._o &_o john_n 11._o 51._o 51._o or_o render_v ineffectual_a ineffectual_a or_o in_o the_o great_a rome_n rome_n among_o the_o roman_n baker_n be_v call_v mancipes_fw-la because_o they_o be_v mancipati_fw-la bind_v to_o the_o college_n of_o baker_n and_o to_o the_o trade_n of_o make_v bread_n and_o their_o good_n and_o family_n be_v obnoxious_a to_o this_o function_n
〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o read_n be_v in_o the_o tellerian_n m._n s._n in_o the_o incomparable_a florentine_n m._n s._n it_o be_v plain_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n or_o who_o rage_v rage_v see_v socrates_n book_n 7._o chap._n 8_o and_o 18._o 18._o here_o it_o must_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o it_o be_v in_o robert_n stephens_n edit_n vales._n vales._n this_o be_v the_o claudian_a who_o excellent_a verse_n be_v at_o this_o day_n extant_a but_o a_o twofold_a difficulty_n occur_v at_o this_o place_n 1_o how_o a_o latin_a poet_n shall_v come_v to_o be_v mention_v here_o by_o evagrius_n 2_o why_o he_o be_v place_v by_o the_o same_o evagrius_n on_o the_o time_n of_o theodosius_n junior_n when_o as_o that_o claudian_n who_o verse_n we_o now_o have_v flourish_v in_o the_o reign_v of_o arcadius_n and_o honorius_n as_o his_o write_n inform_v we_o the_o answer_n to_o the_o first_o question_n be_v easy_a for_o claudian_n write_v not_o only_o latin_a but_o greek_a poem_n also_o on_o which_o account_n in_o the_o old_a epigram_n which_o be_v inscribe_v on_o the_o basis_n of_o his_o statue_n he_o be_v say_v to_o have_v have_v the_o soul_n of_o virgil_n and_o homer_n also_o transfuse_v into_o he_o he_o begin_v to_o write_v a_o latin_a poem_n first_o in_o the_o year_n of_o christ_n 395_o whereon_o olybrius_n and_o probinus_n be_v consul_n he_o write_v a_o elegant_a poem_n on_o their_o consulate_a which_o be_v still_o extant_a when_o this_o attempt_n have_v succeed_v happy_o to_o claudian_n it_o encourage_v he_o to_o the_o write_n of_o latin_a verse_n afterward_o whereas_o he_o have_v publish_v only_a greek_a poem_n before_o as_o himself_o atte_v in_o his_o elegy_n to_o probinus_n in_o these_o word_n romanos_fw-la bibimus_fw-la primùm_fw-la te_fw-la consul_n fontes_fw-la et_fw-la latiae_fw-la cessit_fw-la graja_n thalia_n toga_fw-la incipiensque_fw-la tuis_fw-la a_o ●acibus_fw-la omina_fw-la cepi_fw-la fataque_fw-la debebo_fw-la posterior_n tibi_fw-la it_o be_v certain_a claudian_n be_v by_o nation_n a_o grecian_a bear_v at_o the_o city_n alexandria_n as_o suidas_n inform_v we_o at_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d claudian_n himself_o also_o atte_v the_o same_o in_o his_o poem_n to_o hadrianus_n praefectus_fw-la praetorio_fw-la who_o be_v himself_o also_o a_o alexandrian_a for_o he_o write_v thus_o concern_v alexander_n the_o macedonian_a conditor_n hic_fw-la patriae_fw-la sic_fw-la hostibus_fw-la ille_fw-la pepercit_fw-la and_o in_o the_o close_a of_o the_o same_o poem_n he_o have_v these_o word_n saviet_fw-la in_o miseros_fw-la cognata_fw-la potentia_fw-la cives_fw-la audiat_fw-la haec_fw-la common_a solum_fw-la longéque_fw-la carinis_fw-la vales._n nota_fw-la pharos_n etc._n etc._n etc._n the_o poet_n cyrus_n be_v by_o nation_n a_o egyptian_a bear_v at_o the_o town_n panopolis_n who_o have_v on_o account_n of_o his_o poetic_a faculty_n be_v high_o acceptable_a to_o eudocia_n augusta_n wife_n to_o theodosius_n junior_n for_o this_o woman_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o great_a lover_n of_o verse_n be_v promote_v by_o the_o emperor_n theodosius_n to_o the_o praefecture_n of_o the_o pr●torium_n and_o to_o that_o of_o the_o city_n he_o be_v also_o ex-consul_n and_o patricius_n as_o suidas_n relate_v but_o afterward_o when_o the_o empress_n eudocia_n on_o account_n of_o some_o unknown_a reason_n have_v leave_v the_o palace_n and_o be_v go_v to_o the_o city_n jerusalem_n cyrus_n deprive_v of_o his_o power_n be_v make_v bishop_n of_o cotyaeum_fw-la a_o city_n of_o phrygia_n or_o rather_o of_o smyrna_n as_o the_o author_n of_o the_o alexandrian_a chronicle_n and_o theophanes_n do_v inform_v we_o he_o live_v till_o the_o time_n of_o leo_n augustus_n as_o suidas_n atte_v theophilact_v in_o the_o 8_o the_o book_n of_o his_o history_n chap._n 8_o make_v mention_n of_o this_o cyrus_n the_o consul_n and_o poet_n where_o he_o say_v that_o the_o church_n of_o the_o god-bearing_a virgin_n at_o constantinople_n be_v build_v by_o he_o in_o the_o time_n of_o theodosius_n augustus_n vales._n vales._n a_o particle_n be_v to_o be_v add_v here_o after_o this_o manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o a_o long_a time_n after_o this_o she_o that_o be_v eudocia_n for_o unless_o you_o add_v this_o particle_n what_o follow_v will_v be_v mean_v concern_v eudoxia_n eudocia_n daughter_n of_o who_o evagrius_n have_v speak_v just_a before_o but_o the_o add_v of_o this_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o show_v that_o the_o discourse_n be_v not_o now_o concern_v eudoxia_n but_o her_o mother_n eudocia_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d musculus_fw-la and_o christophorson_n understand_v this_o place_n very_o erroneous_o for_o they_o suppose_v that_o by_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o city_n jerusalem_n be_v mean_v when_o as_o the_o city_n antioch_n be_v to_o be_v understand_v for_o evagrius_n write_v his_o history_n at_o antioch_n in_o which_o city_n he_o have_v fix_v the_o mansion_n of_o his_o own_o fortune_n as_o we_o have_v show_v in_o our_o account_n of_o his_o life_n and_o ecclesiastic_a history_n moreover_o nicephorus_n fall_v into_o the_o same_o mistake_n with_o musculus_fw-la and_o christophorson_n for_o in_o his_o 14_o the_o book_n chap._n 50_o where_o he_o write_v out_o this_o passage_n of_o evagrius_n he_o understand_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o city_n jerusalem_n but_o it_o be_v easy_a to_o have_v perceive_v from_o evagrius_n follow_a word_n that_o these_o word_n can_v not_o have_v be_v mean_v of_o the_o city_n jerusalem_n for_o jerusalem_n be_v not_o a_o colony_n of_o greek_n but_o rather_o of_o jew_n and_o after_o that_o of_o roman_n nor_o do_v ulpianus_n libanius_n and_o the_o other_o writer_n here_o mention_v by_o evagrius_n write_v concern_v the_o city_n jerusalem_n nor_o last_o can_v the_o empress_n eudocia_n who_o by_o original_a extract_n be_v a_o athenian_a speak_v to_o the_o citizen_n of_o jerusalem_n in_o this_o verse_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o boast_v thai_fw-fr i_o be_o of_o your_o stock_n and_o blood_n it_o be_v certain_a the_o author_n of_o the_o alexandrian_a chronicle_n do_v say_v that_o eudocia_n make_v a_o oration_n to_o the_o antiochian_o out_o of_o a_o golden_a chariot_n vales._n vales._n that_o place_n in_o strabo_n which_o evagrius_n point_v to_o here_o be_v extant_a in_o his_o 16_o the_o book_n pag._n 750._o edit_fw-la paris_n vales._n vales._n there_o be_v two_o pisander_n poet_n the_o one_o a_o rhodian_a who_o write_v the_o poem_n heraclea_n in_o two_o book_n which_o treat_v concern_v hercules_n action_n some_o make_v this_o pisander_n ancient_a than_o he●iod_n other_o place_v he_o on_o the_o thirty_o three_o olympiad_n as_o suidas_n relate_v the_o other_o pisander_n be_v a_o lycaonian_a bear_v at_o larindi_n a_o town_n of_o lycaönia_fw-la son_n of_o the_o poet_n nestor_n suidas_n say_v he_o flourish_v in_o the_o reign_n of_o alexander_n son_n of_o mamme●_n he_o write_v six_o book_n in_o heroïck_a verse_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d concern_v the_o marriage_n of_o the_o hero_n and_o goddess_n which_o be_v stuff_v with_o all_o manner_n of_o history_n as_o suidas_n atte_v zosimus_n mention_n this_o work_n in_o his_o five_o book_n where_o he_o speak_v concern_v the_o build_n of_o the_o city_n hemona_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o word_n of_o zosimus_n leunclavius_n translate_v in_o this_o manner_n sicuti_fw-la pisander_n poeta_fw-la memoriae_fw-la prodidit_fw-la qui_fw-la heroicarum_fw-la divin●●umque_fw-la nuptiarum_fw-la titulo_fw-la totam_fw-la hanc_fw-la propemodùm_fw-la historiam_fw-la complexus_fw-la est_fw-la as_o pisander_n the_o poet_n have_v record_v who_o under_o the_o title_n of_o heroick_n and_o divine_a marriage_n have_v in_o a_o manner_n comprise_v this_o whole_a history_n this_o be_v not_o the_o meaning_n of_o zosimus_n word_n for_o zosimus_n say_v that_o pisander_n the_o poet_n in_o that_o poem_n of_o his_o concern_v the_o marriage_n of_o the_o hero_n and_o goddess_n have_v in_o a_o manner_n comprehend_v all_o history_n suidas_n do_v likewise_o arte_v the_o same_o who_o word_n concern_v pisander_n be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o write_v a_o various_a history_n in_o verse_n which_o he_o entitle_v concern_v the_o marriage_n of_o the_o hero_n and_o goddess_n in_o six_o book_n in_o this_o work_n therefore_o pi●ander_n have_v write_v concern_v triptolemus_n the_o argive_a and_o concern_v io_n who_o be_v the_o first_o that_o build_v antioch_n a_o city_n of_o syria_n further_o this_o work_n seem_v to_o have_v be_v comprehend_v in_o sixteen_o book_n and_o not_o in_o six_o as_o it_o be_v erroneous_o extant_a in_o suidas_n for_o stephanus_n in_o his_o book_n de_fw-fr urbibus_fw-la cite_v the_o ten_o and_o fourteen_o book_n of_o pisander_n vales._n this_o be_v ulpianus_n the_o antiochian_a sophist_n who_o teach_v rhetoric_n first_o at_o emesa_n
heat_v the_o public_a bath_n and_o to_o fulfil_v other_o solemn_a duty_n as_o the_o same_o justinian_n inform_v we_o in_o the_o above_o mention_v edict_n from_o which_o passage_n therein_o some_o person_n may_v be_v able_a to_o collect_v that_o there_o be_v only_o one_o vindex_n in_o every_o city_n it_o be_v further_a to_o be_v note_v that_o that_o constitution_n of_o anastasius_n wherein_o the_o exaction_n of_o the_o tribute_n ●_o say_v to_o have_v be_v take_v from_o the_o curiales_fw-la be_v in_o no_o wise_a observe_v by_o the_o succeed_a emperor_n it_o be_v certain_a justinian_n in_o the_o forementioned_a novel_n do_v express_o name_v the_o curiales_fw-la among_o those_o who_o at_o their_o own_o peril_n exact_v and_o undertake_v the_o tribute_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o emperor_n justinian_n call_v this_o person_n marianus_n in_o his_o thirteen_o edict_n in_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n your_o glorious_a magnificence_n have_v find_v in_o a_o certain_a paper_n in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n anastasius_n of_o pious_a memory_n then_o when_o marianus_n of_o glorious_a memory_n administer_v the_o public_a affair_n under_o he_o but_o marcellinus_n in_o his_o chronicon_fw-la term_n he_o marinus_n indictione_n v._o say_v he_o paulo_n &_o musciano_n coss._n die_fw-la dominico_fw-la dum_fw-la jubente_fw-la anastasio_n caesar●_n per_fw-la marinumperque_fw-la platonem_fw-la in_o ecclesiae_fw-la pulpi●o_fw-la consistentes_fw-la in_fw-la hymnum_fw-la trinitatis_fw-la deipassianorum_fw-la quaternitas_fw-la additur_fw-la etc._n etc._n plato_n be_v indeed_o praefect_n of_o the_o city_n constantinople_n as_o victor_n thunonensis_n inform_v we_o in_o his_o chronicon_fw-la but_o marinus_n be_v praefectus_fw-la praetorio_fw-la wherefore_o he_o be_v set_v before_o plato_n by_o marcellinus_n further_o cedrenus_n and_o zonaras_n whilst_o they_o tell_v the_o same_o thing_n with_o marcellinus_n and_o victor_n mention_v not_o the_o name_n of_o marinus_n and_o plato_n but_o do_v express_v the_o dignity_n of_o each_o of_o they_o still_v the_o one_o of_o they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o other_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o by_o the_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o mean_v the_o praefectus_fw-la praetorio_fw-la because_o the_o praefectus_fw-la praetorio_fw-la manage_v the_o account_n of_o the_o tribute_n but_o we_o must_v not_o omit_v what_o zonaras_n relate_v to_o wit_n that_o by_o this_o marianus_n the_o praefect_n for_o so_o he_o call_v he_o vitalianus_n the_o tyrant_n be_v vanquish_v in_o a_o sea-fight_n by_o the_o help_n of_o certain_a burning-glass_n which_o have_v be_v frame_v by_o proclus_n the_o philosopher_n from_o which_o word_n some_o may_v conjecture_v that_o this_o be_v the_o marinus_n syrus_n scholar_n to_o proclus_n the_o philosopher_n indeed_o nicephorus_n also_o in_o the_o last_o chapter_n of_o his_o fifteen_o book_n call_v this_o marinus_n a_o syrian_a but_o i_o be_o of_o opinion_n that_o that_o marinus_n syrus_n who_o be_v praefectus_fw-la praetorio_fw-la in_o anastasius_n time_n must_v be_v distinguish_v from_o marinus_n syrus_n the_o philosopher_n who_o write_v proclus_n life_n for_o this_o marinus_n last_o mention_v be_v by_o religion_n a_o pagan_a as_o we_o learn_v from_o a_o old_a epigram_n which_o occur_v in_o the_o a●thologi●_n but_o the_o former_a marinus_n be_v a_o christian_a as_o it_o be_v manifest_a from_o marcellinus_n vales._n vales._n or_o in_o the_o court_n of_o judicature_n judicature_n or_o moesia_n moesia_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o far_o as_o odyssus_n it_o must_v be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d odessus_n for_o so_o it_o be_v term_v by_o diodorus_n siculus_n by_o strabo_n and_o by_o stephanus_n the_o ancient_a coin_n also_o have_v it_o thus_o write_v as_o i_o have_v long_o since_o observe_v at_o the_o twenty_o seven_o book_n of_o amm._n marcellinus_n pag._n 334_o of_o my_o note_n nevertheless_o most_o writer_n as_o well_o greek_n as_o latin_a call_v it_o odyssus_n as_o if_o it_o have_v have_v its_o name_n from_o ulysses_n indeed_o johannes_n langus_n have_v render_v that_o ulyssopolim_n which_o nicephorus_n have_v term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o chap._n 38_o book_n 16._o vales._n vales._n or_o alteration_n alteration_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o judge_v it_o must_v be_v write_v in_o one_o word_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v the_o same_o mistake_n in_o nicephorus_n chap._n 38_o book_n 16._o what_o the_o import_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v suidas_n tell_v we_o incomparable_o well_o in_o that_o word_n in_o the_o tellerian_n m._n s._n i_o find_v it_o plain_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n or_o o●●_n of_o odessus_n odessus_n or_o n●u●ll_a force_n force_n or_o army_n army_n or_o throw_v of_o missile_a weapon_n weapon_n there_o be_v a_o place_n so_o call_v as_o marcellinus_n atte_v in_o his_o chronicon_fw-la who_o word_n we_o have_v quote_v at_o chap._n 25_o note_n c._n stephanus_n have_v make_v mention_n of_o the_o same_o place_n in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o hunni_n have_v pass_v the_o caspian_a straits_n or_o narrow_a pass_n make_v a_o irruption_n into_o armenia_n cappadocia_n and_o pontus_n in_o the_o consulate_a of_o anthemius_n and_o florentius_n on_o the_o year_n of_o christ_n 515_o as_o marcellinus_n and_o victor_n thunonensis_n relate_v in_o their_o chronicon_n they_o be_v also_o term_v sabiri_n or_o saber_n as_o cedrenus_n atte_v for_o so_o it_o be_v to_o be_v read_v in_o theophanes_n from_o which_o author_n it_o must_v be_v make_v here_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v past_o the_o caspian_a streights_n it_o be_v certain_a nicephorus_n have_v thus_o express_v this_o place_n of_o evagrius_n at_o book_n 16._o chap._n 38._o through_o these_o caspian_a narrow_a pass_n the_o hunni_n be_v wont_a to_o break_v into_o the_o roman_a pale_a as_o procopius_n tell_v we_o book_n 1._o persic_a where_o he_o give_v a_o excellent_a description_n of_o these_o narrow_a pass_n and_o atte_v that_o they_o have_v be_v heretofore_o fortify_v by_o alexander_n the_o macedonian_a whence_o that_o passage_n of_o saint_n jerome_n in_o his_o epitaph_n of_o fabiola_n receive_v light_a which_o run_v thus_o ecce_fw-la subito_fw-la discurrentibus_fw-la nuntiis_fw-la oriens_fw-la totus_fw-la intremuit_fw-la ab_fw-la ultimâ_fw-la maeötide_n inter_fw-la glacialem_fw-la tana●m_fw-la &_o massagetarum_fw-la immanes_a populos_fw-la ubi_fw-la caucasi_n rupibus_fw-la feras_fw-la gentes_fw-la alexandri_fw-la cla●stra_fw-la cohibent_fw-la ●rupisse_n hunnorum_fw-la examina_fw-la vales._n vales._n or_o suffer_v a_o most_o violent_a etc._n etc._n etc._n see_v meursius_n glossary_n in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o feign_v a_o humiliation_n humiliation_n or_o abrogate_a abrogate_a this_o sothericus_fw-la or_o soterichus_n have_v be_v ordain_v bishop_n of_o caesarea_n in_o cappadocia_n by_o macedonius_n bishop_n of_o constantinople_n who_o go_v over_o afterward_o to_o the_o eutychian_a party_n join_v himself_o to_o the_o impious_a xenaïas_n as_o theophanes_n relate_v in_o his_o chronicon_fw-la it_o be_v no_o wonder_n therefore_o that_o severus_n a_o ringleader_n of_o the_o eutychian_o shall_v have_v write_v letter_n to_o soterichus_n a_o person_n like_o himself_o and_o shall_v in_o they_o have_v accuse_v macedonius_n a_o catholic_n bishop_n as_o be_v the_o author_n of_o the_o sedition_n severus_n himself_o be_v rather_o the_o occasioner_n of_o this_o sedition_n who_o have_v persuade_v the_o emperor_n anastasius_n that_o to_o the_o hymn_n term_v the_o trisagium_fw-la he_o shall_v add_v this_o clause_n who_o have_v be_v crucify_a for_o we_o have_v mercy_n upon_o we_o as_o cedrenus_n relate_v in_o his_o chronicon_fw-la further_o proclus_n bishop_n of_o constantinople_n have_v be_v teach_v this_o hymn_n term_v the_o trisagium_fw-la by_o angel_n which_o as_o soon_o as_o the_o priest_n have_v approach_v the_o altar_n the_o chaunter_n out_o of_o the_o pulpit_n begin_v to_o sing_v in_o this_o manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d holy_a god_n holy_a mighty_a holy_a immortal_a as_o jovius_n monachus_n write_v book_n 6_o in_o photius_n bibliotheca_fw-la on_o account_n of_o this_o hymn_n most_o violent_a tumult_n arise_v afterward_o in_o the_o church_n when_o the_o eastern_n will_v add_v this_o clause_n to_o it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o have_v be_v crucify_a for_o we_o refer_v it_o to_o jesus_n christ._n but_o the_o constantinopolitanes_n and_o western_n reject_v that_o addition_n lest_o any_o passion_n shall_v be_v attribute_v to_o the_o consubstantial_a trinity_n and_o in_o place_n thereof_o sing_v these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d holy_a trinity_n have_v mercy_n upon_o we_o as_o ephraemius_n patriarch_n of_o antioch_n inform_v we_o in_o photius_n his_o bibliotheca_fw-la macedonius_n do_v right_a therefore_o who_o retain_v the_o usage_n deliver_v by_o proclus_n refuse_v that_o addition_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
book_n of_o his_o history_n chap._n 9_o and_o likewise_o theophanes_n and_o his_o translator_n anastasius_n bibliothecarius_n and_o cedrenus_n beside_o even_o johannes_n biclariensis_n himself_o disagree_v from_o himself_o in_o his_o narrative_a of_o this_o affair_n for_o he_o subjoin_v these_o word_n a_o little_a after_o anno_fw-la quinto_fw-la justinus_n imperator_fw-la on_o his_o five_o year_n the_o emperor_n justinus_n have_v repel_v the_o persian_n make_v armenia_n and_o iberia_n roman_n province_n vales._n vales._n or_o in_o relation_n to_o their_o own_o sentiment_n or_o opinion_n opinion_n or_o may_v be_v make_v make_v concern_v this_o oath_n wherein_o the_o emperor_n justinus_n have_v bind_v himself_o that_o he_o will_v never_o deliver_v up_o the_o armenii_n and_o iberi_fw-la who_o have_v surrender_v themselves_o to_o the_o roman_n to_o the_o persian_n menander_n protector_n speak_v in_o his_o excerpt_a legationum_fw-la pag._n 121_o of_o the_o king_n edition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n which_o word_n the_o translator_n understand_v not_o in_o the_o first_o place_n therefore_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o justinianus_n it_o must_v be_v mend_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o justinus_n and_o then_o the_o whole_a place_n be_v to_o be_v render_v in_o this_o manner_n for_o tiberius_n caesar_n deserve_o make_v the_o great_a account_n of_o those_o oath_n which_o by_o the_o emperor_n justinus_n have_v be_v give_v to_o the_o persarmenii_n and_o iberi_fw-la who_o have_v revolt_v to_o the_o roman_n for_o the_o emperor_n have_v swear_v that_o he_o will_v use_v his_o utmost_a endeavour_n to_o reduce_v that_o land_n which_o have_v nourish_v they_o to_o a_o subjection_n to_o himself_o but_o if_o he_o shall_v not_o be_v able_a to_o effect_v that_o thing_n and_o can_v not_o put_v a_o end_n to_o the_o war_n yet_o that_o he_o will_v never_o surrender_v up_o to_o the_o persian_n the_o author_n of_o that_o defection_n and_o their_o relation_n and_o in_o general_a those_o who_o shall_v have_v a_o mind_n to_o be_v subject_n or_o partaker_n of_o the_o roman_a republic_n vales._n vales._n to_o wit_n surenas_n for_o he_o have_v be_v make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o rectour_n of_o armenia_n by_o the_o king_n of_o the_o persian_n after_o he_o be_v slay_v the_o persarmenit_n deliver_v up_o themselves_o to_o the_o roman_n as_o theophilactus_fw-la tell_v we_o in_o his_o three_o book_n chap._n 9_o and_o theophanes_n byzantius_n in_o his_o excerpta_fw-la in_o photius_n last_o menander_n say_v the_o same_o in_o his_o excerpta_fw-la legationum_fw-la pag._n 115._o vales._n vales._n or_o by_o a_o general_a consent_n consent_n or_o put_v all_o affair_n in_o the_o second_o place_n to_o etc._n etc._n etc._n or_o master_n of_o the_o milice_fw-la or_o soldier_n soldier_n theophanes_n in_o his_o chronicon_fw-la call_v this_o person_n martinus_n as_o do_v likewise_o his_o translator_n anastasius_n bibliothecarius_n but_o theophanes_n byzantius_n who_o excerpta_fw-la be_v extant_a in_o photius_n bibliotheca_fw-la term_n he_o marcianus_n and_o call_v he_o the_o emperor_n justinus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d brother_n son_n valesius_fw-la in_o his_o note_n here_o render_v that_o greek_a word_n thus_o consobrinum_fw-la sister_n be_v son_n and_o say_v he_o be_v send_v magister_fw-la militum_fw-la into_o the_o east_n by_o justinus_n on_o the_o eight_o year_n of_o his_o empire_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o the_o florentine_a and_o tellcrian_a m._n ss_z i_o have_v mend_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d driver_n of_o ox_n and_o so_o nicephorus_n read_v but_o nicephorus_n insert_v two_o word_n here_o for_o he_o express_v this_o passage_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v as_o langus_n render_v it_o as_o also_o ditcher_n and_o tailor_n and_o driver_n of_o oxen._n which_o word_n tailor_n nicephorus_n seem_v to_o have_v read_v in_o his_o copy_n for_o i_o see_v not_o whence_o he_o can_v have_v get_v it_o further_o there_o be_v use_v of_o these_o tailor_n in_o the_o camp_n to_o mend_v the_o soldier_n clothes_n or_o else_o to_o sow_v skin_n together_o for_o tent_n or_o tabernacle_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d translatour_n have_v render_v this_o place_n ill_o for_o musculus_fw-la translate_v it_o thus_o et_fw-la fossores_fw-la quosdam_fw-la ac_fw-la bubulcos_fw-la ex_fw-la municipiis_fw-la acceptos_fw-la secùm_fw-la habens_fw-la and_o have_v with_o he_o some_o ditcher_n and_o oxe-driver_n take_v out_o of_o the_o to_n but_o christophorson_n render_v it_o in_o this_o manner_n inter_fw-la quos_fw-la habuit_fw-la fossores_fw-la &_o bubulcos_fw-la ex_fw-la numero_fw-la vectigalium_fw-la exemptos_fw-la among_o who_o he_o have_v ditcher_n and_o oxe-driver_n exempt_v or_o take_v out_o of_o their_o number_n who_o pay_v tribute_n they_o know_v not_o what_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v evagrius_n have_v make_v use_n of_o this_o word_n above_o at_o chap._n 42_o book_n 3_o at_o which_o place_n we_o have_v remark_v that_o by_o that_o word_n be_v mean_v the_o provincial_n tributary_n who_o be_v also_o term_v collatores_fw-la in_o the_o code_n from_o those_o therefore_o martinus_n the_o magister_fw-la militum_fw-la have_v by_o force_n draw_v ditcher_n and_o oxe-driver_n and_o tailor_n that_o he_o may_v make_v use_n of_o their_o labour_n in_o his_o army_n for_o he_o reckon_v they_o not_o among_o the_o soldier_n as_o christophorson_n seem_v to_o have_v think_v vales._n vales._n or_o it_o follow_v follow_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o nicephorus_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o a_o double_a v_o so_o a_o little_a before_o where_o the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nicephorus_n have_v it_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v more_o usual_a yet_o that_o word_n may_v be_v write_v with_o a_o double_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o hesychius_n tell_v we_o vales._n vales._n or_o remove_v he_o from_o his_o command_n command_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o think_v it_o must_v be_v make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o musculus_fw-la seem_v to_o have_v read_v for_o he_o render_v it_o thus_o exercitui_fw-la porro_fw-la adessenolunt_fw-la will_v not_o be_v any_o more_o present_a with_o the_o army_n christophorson_n translate_v it_o in_o this_o manner_n copias_fw-la non_fw-la ulterius_fw-la ducunt_fw-la lead_v not_o the_o force_v any_o more_o but_o the_o greek_a will_v not_o bear_v this_o sense_n vales._n vales._n antiochian_o antiochian_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d word_n which_o i_o have_v not_o yet_o meet_v with_o use_v in_o such_o a_o sense_n as_o by_o all_o the_o translatour_n they_o be_v take_v here_o here_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o name_n be_v find_v various_o write_v in_o ancient_a author_n in_o theophanes_n chronicon_fw-la he_o be_v call_v artabane_n and_o ardamanes_n in_o the_o palatine_a manuscript_n copy_n anastasius_n bibliothecarius_n term_v he_o dux_n adermanus_fw-la in_o nicephorus_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vadaarmanes_a in_o theophanes_n byzantius_n baraamanes_n hereafter_o in_o the_o thirteen_o chapter_n he_o be_v term_v ardamanes_n theophylactus_n book_n 3●_n call_v he_o adormaane_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d undoubted_o it_o must_v be_v make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nicatoris_fw-la for_o seleucus_n the_o first_o king_n of_o syria_n because_o of_o his_o famous_a victory_n have_v the_o surname_n of_o nicator_n as_o we_o learn_v from_o the_o old_a coin_n which_o ascribe_v this_o title_n or_o surname_n to_o he_o vales._n s●e_v v●_n lesius's_n note_n on_o amm._n marcel_n pag._n 41._o 41._o or_o cruelty_n cruelty_n banker_n banker_n machine_n use_a in_o sieges_n to_o batter_v down_o the_o wall_n wall_n or_o engine_n to_o cast_a stone_n stone_n or_o with_o which_o which_o or_o frantic_a distemper_n distemper_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o must_v be_v make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o i_o find_v it_o write_v in_o the_o tellerian_n m._n s._n vales._n vales._n the_o emperor_n justinus_n send_v tiberius_n the_o come_v of_o his_o guard_n against_o the_o avares_n with_o a_o army_n sufficient_o strong_a on_o the_o nine_o year_n of_o his_o empire_n as_o theophanes_n relate_v in_o his_o chronicon_fw-la but_o johannes_n biclariensis_n say_v that_o be_v do_v on_o the_o four_o year_n of_o justinus_n empire_n where_o he_o relate_v that_o from_o this_o battle_n tiberius_n return_v a_o conqueror_n to_o constantinople_n which_o yet_o be_v declare_v to_o be_v false_a by_o evagrius_n and_o theophanes_n vales._n vales._n or_o abores_fw-la or_o avares_n avares_n or_o so_o great_a great_a correct_v or_o restore_v restore_v council_n or_o advice_n advice_n this_o trajanus_n be_v patritius_fw-la and_o quaestor_n of_o the_o sacred_a palace_n concern_v his_o embassy_n to_o the_o persian_n menander_n protector_n speak_v in_o the_o six_o book_n of_o his_o history_n pag._n 157._o and_o 165._o this_o as_o
that_o a_o comma_n be_v not_o to_o be_v place_v after_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o a_o most_o admirable_a manner_n as_o musculus_fw-la and_o christophorson_n have_v do_v but_o after_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o converse_v with_o we_o ourselves_o as_o we_o have_v point_v it_o for_o eusebius_n say_v this_o be_v the_o great_a miracle_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d most_o admirable_a that_o although_o constantine_n be_v dead_a yet_o he_o have_v the_o same_o honour_n and_o obedience_n pay_v he_o as_o when_o alive_a vales._n vales._n or_o resplendent_a resplendent_a or_o residency_n of_o mortal_n mortal_n or_o with_o a_o immortality_n of_o a_o endless_a etc._n etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o the_o fuketian_a manuscript_n and_o s_o r_o henry_n savil_n copy_n i_o have_v mend_v this_o place_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o be_o dumb_a etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v a_o elegant_a expression_n as_o person_n skilful_a in_o the_o greek_a tongue_n do_v very_o well_o know_v further_o whereas_o all_o these_o expression_n in_o this_o and_o the_o forego_n chapter_n be_v speak_v by_o eusebius_n in_o the_o three_o person_n concern_v his_o speech_n or_o oration_n we_o choose_v rather_o to_o change_v the_o person_n and_o put_v it_o in_o the_o first_o because_o the_o propriety_n of_o the_o latin_a tongue_n seem_v whole_o to_o require_v that_o vales._n for_o the_o same_o reason_n here_o give_v by_o valesius_fw-la in_o relation_n to_o the_o latin_a tongue_n we_o have_v likewise_o alter_v the_o person_n in_o our_o english_a version_n version_n or_o the_o dignity_n of_o his_o equal_a praise_n praise_n or_o the_o immortal_a god_n and_o the_o word_n word_n or_o subject_v to_o to_o make_a or_o constitute_v constitute_v or_o the_o true_a promise_n of_o these_o his_o word_n word_n conclusion_n of_o life_n life_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o be_o not_o please_v with_o the_o read_n in_o the_o fuketian_a manuscript_n and_o in_o gruter_n copy_n which_o read_v i_o find_v set_v at_o the_o margin_n in_o moreus_n copy_n also_o it_o be_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n by_o a_o transposition_n of_o one_o particle_n i_o mend_v the_o place_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o so_o much_o that_o &c_n &c_n as_o we_o have_v render_v it_o and_o i_o dare_v lay_v any_o wager_n that_o eusebius_n write_v so_o further_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d import_v here_o title_n or_o scpulchrall_a monument_n as_o i_o have_v at_o large_a remark_v on_o eusebius_n eccles._n history_n vales._n vales._n his_o death_n death_n or_o the_o nature_n of_o mortal_n mortal_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o mean_v paint_n of_o encaustum_fw-la or_o ceruse_n which_o be_v make_v by_o wax_n melt_v in_o the_o fire_n this_o be_v the_o most_o ancient_a sort_n of_o paint_v as_o pliny_n tell_v we_o book_n 35_o chap._n 11._o ceris_fw-la pingere_fw-la ac_fw-la picturam_fw-la inurere_fw-la quis_fw-la primus_fw-la excogitaverit_fw-la non_fw-la constat_fw-la it_o be_v not_o know_v who_o first_o find_v out_o paint_v with_o wax_n and_o burn_v the_o paint_n the_o same_o pliny_n reckon_v up_o three_o sort_n of_o this_o paint_n to_o wit_n with_o wax_n with_o the_o cestrum_fw-la a_o kind_n of_o peirce_a to_o bore_v with_o in_o ivory_n and_o with_o the_o pencil_n in_o wooden_a table_n encausto_fw-la pingendi_fw-la duo_fw-la fuisse_fw-la antiquitus_fw-la genera_fw-la constat_fw-la cera_fw-la &_o in_o ●bore_fw-la cestro_fw-la donec_fw-la class_n pingi_fw-la caepere_fw-la hoc_fw-la tertium_fw-la accessit_fw-la resolutis_fw-la igni_fw-la ceris_fw-la penecillo_fw-la utendi_fw-la by_o which_o word_v it_o be_v very_o obscure_a what_o pliny_n mean_v in_o regard_n he_o say●_n that_o the_o first_o sort_n of_o paint_v with_o encaustum_fw-la be_v with_o wax_n for_o it_o be_v not_o to_o be_v understand_v that_o there_o be_v no_o wax_n in_o the_o other_o sort_n of_o encaustick_a paint_n the_o meaning_n therefore_o be_v this_o that_o that_o first_o sort_n of_o encaustick_a paint_n be_v perform_v with_o wax_n only_o no_o other_o instrument_n beside_o wax_n be_v make_v use_n of_o to_o paint_n procopius_n in_o his_o first_o book_n de_fw-fr aedificiis_fw-la justiniani_n speak_v concern_v the_o roof_n of_o a_o church_n describe_v this_o sort_n of_o paint_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o whole_a roof_n be_v adorn_v with_o painting_n not_o with_o wax_n make_v liquid_a or_o burn_v and_o diffuse_v it_o be_v apparent_a that_o by_o these_o word_n procopius_n mean_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d encaustick_a paint_n it_o be_v certain_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d occur_v in_o john_n chrysostome_n also_o as_o it_o be_v record_v in_o the_o second_o nicene_n council_n pag._n 542._o and_o in_o pope_n gregorie_n letter_n to_o germanus_n bishop_n of_o constantinople_n at_o page_n 535_o of_o the_o same_o nicene_n council_n where_o anastasius_n bibliothecarius_n render_v it_o imaginem_fw-la cerâ_fw-la perfusam_fw-la a_o picture_n besmear_v with_o wax_n the_o same_o term_n occur_v hereafter_o in_o our_o eusebius_n at_o book_n 3._o chap._n 3_o and_o in_o the_o history_n of_o nicephorus_n patriarch_n of_o constantinople_n about_o the_o end_n concern_v this_o paint_n apuleius_n speak_v in_o defension_n suâ_fw-la in_o these_o word_n enim_fw-la verò_fw-la quod_fw-la luto_fw-la fictum_fw-la vel_fw-la be_v infu●um_fw-la vel_fw-la lapide_fw-la incisum_fw-la vel_fw-la cerâ_fw-la inustum_fw-la vel_fw-la pigmento_fw-la illitum_fw-la and_o nazarius_n in_o the_o panegyric_n he_o speak_v to_o constantine_n speak_v concern_v his_o image_n throw_v down_o by_o maxentius_n write_v thus_o aboleri_fw-la hic_fw-la vultus_fw-la non_fw-la potest_fw-la universorum_fw-la pectoribus_fw-la infixu●_n est_z nec_fw-la commendatione_fw-la cera_fw-la aut_fw-la pigmentorum_fw-la fucis_fw-la reni●e●_n sed_fw-la desiderio_fw-la efflorescit_fw-la animorum_fw-la paulinus_n likewise_o in_o his_o eight_o epistle_n to_o sulpicius_n severus_n at_o which_o place_n see_v fronto_n ducaeus_n note_n there_o be_v also_o a_o eminent_a passage_n of_o boethius_n concern_v this_o matter_n in_o his_o preface_n to_o his_o book_n of_o arithmetic_n which_o he_o dedicate_v to_o symmachus_n the_o patricius_n at_o picturae_fw-la manibus_fw-la tabulae_fw-la commissae_fw-la fabrorum_fw-la cerae_fw-la rusticâ_fw-la observatione_fw-la decerptae_fw-la colorum_fw-la suci_fw-la mercatorum_fw-la solertia_fw-la perquisiti_fw-la lintea_fw-la operosis_fw-la elaborata_fw-la textrinis_fw-la multiplicem_fw-la materiam_fw-la praestant_fw-la for_o so_o that_o place_n be_v to_o be_v correct_v from_o a_o old_a manuscript_n of_o thuanus_n library_n last_o anastasius_n in_o his_o sermon_n de_fw-fr sabbato_fw-la which_o be_v record_v in_o the_o seven_o synod_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o image_n be_v nothing_o else_o but_o wood_n and_o colour_n mix_v and_o temper_v with_o wax_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o think_v it_o shall_v be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v take_v occasion_n and_o so_o the_o read_n be_v in_o the_o old_a sheet_n of_o the_o king_n library_n s_o r_o henry_n savil_n have_v likewise_o remark_v at_o the_o margin_n of_o his_o copy_n that_o in_o his_o judgement_n the_o read_n be_v to_o be_v thus_o but_o in_o moraeus_n copy_n at_o the_o margin_n it_o be_v mend_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o which_o read_v i_o be_o best_a please_v vales._n vales._n form_n or_o figure_n figure_n or_o soul_n soul_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o a_o little_a after_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o must_v be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o their_o information_n vales._n vales._n pattern_n or_o instance_n instance_n god_n god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o new_a and_o unusual_a expression_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d instead_o of_o that_o which_o other_o will_v term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eusebius_n say_v that_o constantine_n reign_v thirty_o complete_a year_n and_o something_o more_o which_o be_v true_a for_o beside_o thirty_o year_n he_o reign_v almost_o ten_o month_n further_o at_o the_o begin_n of_o this_o period_n the_o read_n must_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o time_n of_o his_o reign_n not_o as_o the_o common_a read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n god_n god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o make_v he_o the_o conqueror_n as_o i_o find_v it_o mend_v in_o the_o margin_n of_o the_o mora●●_n copy_n which_o read_v christophorson_n have_v follow_v the_o same_o read_n occur_v in_o the_o old_a sheet_n in_o the_o savilian_n and_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n vales._n vales._n or_o god-opposing_a god-opposing_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d christophorson_n render_v it_o prope_fw-la dixerim_fw-la i_o have_v almost_o say_v as_o if_o it_o have_v be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o doubt_v not_o but_o eusebius_n mean_v another_o thing_n for_o be_v
conjecture_v long_o since_o that_o the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o be_v expunge_v which_o conjecture_n of_o we_o the_o medicaean_a copy_n do_v plain_o confirm_v the_o emperor_n speak_v concern_v those_o man_n who_o have_v petition_v that_o these_o place_n may_v be_v give_v they_o by_o the_o emperor_n which_o christophorson_n perceive_v not_o present_o in_o the_o same_o copy_n the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d true_a than_o in_o the_o ordinary_a edition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o fuk._n and_o turneb_n copies_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v the_o worst_a read_v of_o all_o vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o fuketian_a copy_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o medicaean_a copy_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o i_o mistake_v not_o the_o reading_z in_o the_o medicaean_a copy_n be_v true_a thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o we_o have_v point_v and_o render_v it_o according_o it_o shall_v i_o think_v also_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o omnipotent_a god_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o medicaean_a copy_n the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v want_v in_o that_o copy_n and_o likewise_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d all_o which_o word_n be_v add_v by_o those_o who_o understand_v not_o this_o oration_n the_o whole_a place_n therefore_o be_v to_o be_v render_v thus_o porro_fw-la cum_fw-la certissimis_fw-la ac_fw-la evidentissimis_fw-la etc._n etc._n further_n whereas_o it_o have_v etc._n etc._n there_o be_v nothing_o clear_a than_o this_o read_n nothing_o more_o certain_a instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o i_o it_o must_v in_o my_o judgement_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o i_o or_o from_o i_o for_o constantine_n mean_v his_o own_o ministry_n or_o service_n which_o he_o lend_v god_n in_o the_o effect_n of_o these_o thing_n concern_v which_o matter_n he_o do_v not_o without_o reason_n boast_v in_o the_o begin_n of_o this_o edict_n vales._n vales._n or_o meditation_n meditation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o medicaean_a copy_n the_o article_n be_v want_v and_o after_o these_o word_n be_v add_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o that_o grace_n be_v which_o word_n can_v be_v want_v without_o a_o great_a detriment_n to_o the_o whole_a sentence_n for_o the_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d import_v that_o which_o he_o have_v above_o term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o power_n of_o god_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v the_o benefit_n confer_v upon_o man_n by_o the_o assistance_n and_o ministry_n of_o constantine_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o medicaean_a manuscript_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o most_o flagitious_a and_o wicked_a further_o it_o must_v be_v make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o it_o be_v in_o the_o king_n copy_n in_o the_o fuketian_a manuscript_n and_o in_o the_o sheet_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o medicaean_a copy_n the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d most_o profound_a vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o melicaean_a manuscript_n have_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o affair_n i_o find_v the_o same_o read_n in_o the_o king_n copy_n in_o the_o old_a sheet_n and_o in_o the_o fuketian_a copy_n away_o therefore_o with_o robert_n stephens_n emendation_n vales._n in_o stephens_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o letter_n letter_n in_o the_o medicaean_a copy_n the_o close_a of_o this_o edict_n run_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o e._n will_n in_o future_a exhibit_v a_o due_a observance_n and_o a_o pious_a and_o agreeable_a honour_n to_o this_o law_n let_v it_o be_v publish_v in_o our_o eastern_a part_n and_o this_o be_v the_o subscription_n which_o as_o eusebius_n atte_v chap._n 23._o be_v put_v to_o this_o edict_n in_o constantine_n own_o hand_n for_o the_o emperor_n be_v wont_a in_o their_o own_o hand_n to_o add_v to_o the_o edict_n they_o send_v out_o proponatur_fw-la let_v it_o be_v publish_v and_o to_o give_v that_o in_o command_n to_o the_o praefecti_fw-la praetorio_fw-la as_o it_o appear_v from_o the_o novel_n of_o valentinianus_n and_o majorianus_n indeed_o even_o this_o one_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d our_o be_v a_o sufficient_a indication_n that_o this_o subscription_n be_v add_v in_o constantine_n own_o hand_n for_o it_o be_v the_o emperor_n himself_o that_o speak_v and_o who_o call_v the_o eastern_a part_n his_o own_o for_o so_o the_o emperor_n be_v wont_a to_o express_v themselves_o then_o especial_o when_o they_o speak_v of_o any_o province_n late_o reduce_v under_o their_o government_n so_o constantine_n in_o his_o letter_n to_o elasius_fw-la and_o in_o that_o to_o probianus_n proconsul_n of_o africa_n say_v african_n nostram_fw-la our_o africa_n and_o in_o the_o first_o law_n cod._n theod._n de_fw-la veteranis_fw-la apud_fw-la nicomediam_fw-la nostram_fw-la at_o our_o nicomedia_n so_o in_o the_o only_a law_n cod._n theod._n de_o his_o qui_fw-la sanguinolentos_fw-la etc._n etc._n imperator_n constantinus_n italis_n suis_fw-la emperor_n constantine_n to_o his_o italian_n last_o constantius_n caesar_n in_o his_o letter_n to_o eumenius_n which_o letter_n eumenius_n record_v in_o his_o oration_n pro_fw-la scholis_fw-la merentur_fw-la galli_n nostri_fw-la etc._n etc._n our_o galli_n be_v in_o service_n etc._n etc._n further_o this_o edict_n of_o constantine_n occur_v in_o the_o medicaean_a copy_n after_o the_o book_n of_o ecclesiastic_a history_n with_o this_o title_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v a_o copy_n of_o the_o constitution_n of_o the_o emperor_n dear_a to_o god_n which_o after_o he_o have_v destroy_v the_o tyrant_n he_o write_v in_o the_o greek_a tongue_n and_o transmit_v to_o the_o province_n under_o he_o vales._n vales._n hence_o it_o appear_v that_o the_o writer_n of_o this_o history_n be_v a_o palestinian_n which_o i_o be_v therefore_o willing_a to_o remark_n because_o dionysius_n goto●redus_n think_v that_o eusebius_n caesariensis_n be_v not_o the_o author_n of_o this_o work_n which_o nevertheless_o it_o be_v easy_a to_o refute_v both_o by_o innumerable_a testimony_n of_o ancient_a writer_n and_o also_o from_o very_a many_o passage_n of_o this_o work_n especial_o from_o chap._n 45._o and_o 46_o of_o this_o book_n now_o the_o foresay_a law_n of_o constantine_n be_v issue_v out_o to_o the_o palestinian_o in_o particular_a for_o this_o reason_n because_o the_o persecution_n have_v rage_v most_o sore_o there_o and_o there_o have_v be_v many_o confessor_n and_o martyr_n in_o that_o province_n notice_n likewise_o be_v to_o be_v take_v of_o what_o eusebius_n say_v viz._n that_o this_o first_o sanction_n or_o edict_n of_o constantine_n have_v be_v bring_v to_o they_o for_o that_o edict_n concern_v the_o peace_n and_o liberty_n of_o the_o christian_n which_o constantine_n have_v send_v into_o the_o east_n after_o his_o conquest_n of_o maxentius_n be_v by_o maximine_n fraud_n suppress_v as_o eusebius_n tell_v we_o in_o the_o begin_n of_o his_o nine_o book_n vales._n vales._n or_o take_v in_o hand_n affair_n of_o the_o high_a consequence_n consequence_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o mean_v the_o vicarii_fw-la comites_fw-la and_o proconsul_n for_o these_o dignity_n be_v far_o more_o eminent_a than_o those_o of_o the_o precedent_n as_o every_o one_o know_v but_o christophorson_n according_a to_o his_o usual_a mistake_n translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d praefect_n than_o which_o nothing_o be_v more_o absurd_a vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d christophorson_n render_v it_o dvae_fw-la leges_fw-la in_o eandem_fw-la sententiam_fw-la promulgabantur_fw-la two_o law_n be_v promulge_v to_o the_o same_o effect_n or_o meaning_n wherein_o he_o seem_v to_o have_v follow_v portesius_n who_o have_v render_v it_o thus_o duae_fw-la postea_fw-la leges_fw-la emissae_fw-la non_fw-la ita_fw-la dissimili_fw-la argumento_fw-la two_o law_n be_v afterward_o issue_v out_o of_o a_o subject_n not_o unlike_a but_o i_o think_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v the_o same_o with_o simul_fw-la uno_fw-la eodemque_fw-la tempore_fw-la together_o at_o one_o and_o the_o same_o time_n for_o so_o eusebius_n do_v usual_o express_v himself_o vales._n vales._n or_o make_v erection_n of_o statue_n statue_n or_o curiosity_n curiosity_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d these_o word_n of_o eusebius_n be_v to_o be_v understand_v concern_v private_a sacrifice_n for_o constantine_n the_o great_a prohibit_v by_o a_o law_n that_o no_o one_o of_o the_o heathen_n shall_v sacrifice_v private_o at_o home_n
or_o meditate_a on_o on_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o that_o they_o ought_v not_o to_o use_v their_o spear_n in_o eusebius_n panegyric_n chap._n 9_o where_o this_o passage_n occur_v in_o the_o same_o word_n it_o be_v true_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o they_o ought_v not_o to_o place_n &c_n &c_n which_o the_o translator_n perceive_v not_o vales._n vales._n good_n good_n sozomen_n say_v the_o same_o book_z 1._o chap._n 8._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n further_n that_o he_o may_v accustom_v his_o soldier_n to_o worship_n god_n in_o the_o same_o manner_n with_o himself_o he_o mark_v their_o arm_n with_o the_o symbol_n of_o the_o cross._n which_o word_n of_o sozomen_n as_o any_o one_o may_v see_v be_v take_v out_o of_o eusebius_n further_o by_o the_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d arm_n i_o understand_v the_o buckler_n or_o shield_n whereon_o constantine_n order_v the_o salutary_a sign_n of_o the_o cross_n to_o be_v paint_v in_o the_o notitia_fw-la of_o the_o roman_a empire_n such_o kind_n of_o shield_n as_o these_o be_v to_o be_v see_v whereon_o the_o sign_n of_o the_o cross_n be_v divers_a way_n express_v moreover_o prudentius_n in_o his_o book_n against_o symmachus_n atte_v the_o same_o in_o these_o verse_n christus_fw-la purpureum_fw-la stellanti_fw-la pictus_fw-la in_o auro_fw-la signabat_fw-la labarum_n clypeorum_fw-la insignia_fw-la christus_fw-la pinxera●_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d before_o the_o arm_a cross._n i_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d before_o his_o arm_a force_n as_o the_o translator_n seem_v to_o have_v read_v the_o occasion_n of_o the_o mistake_n seem_v to_o have_v be_v give_v by_o the_o contract_a form_n of_o writing_n for_o whereas_o the_o librarius_fw-la book-writer_n have_v write_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d some_o unskilful_a transcriber_n think_v that_o the_o meaning_n of_o that_o abbreviature_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cross._n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d before_o these_o word_n in_o the_o greek_a the_o fuk._n and_o turneb_n copy_n add_v two_o word_n in_o this_o manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o in_o the_o follow_a line_n after_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o same_o copy_n and_o s_o r_o hen._n savil_n insert_v the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o the_o common_a read_n which_o we_o have_v follow_v be_v far_o better_a vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o have_v as_o i_o think_v very_o happy_o mend_v the_o title_n of_o this_o chapter_n in_o this_o manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d his_o fervency_n and_o earnestness_n in_o pray_v for_o in_o this_o chapter_n eusebius_n treat_v concern_v that_o fervency_n in_o pray_v wherewith_o constantine_n be_v inflame_v the_o cause_n of_o the_o mistake_n arise_v from_o the_o usage_n of_o the_o antiquarii_n person_n that_o write_v book_n fair_a who_o in_o their_o write_n out_o the_o title_n of_o chapter_n be_v wont_a to_o omit_v the_o first_o letter_n that_o afterward_o at_o their_o leisure_n they_o may_v paint_v it_o with_o vermilion_n in_o the_o king_n sheet_n the_o first_o letter_n of_o the_o title_n be_v always_o leave_v out_o but_o in_o the_o fuk._n copy_n it_o be_v sometime_o add_v sometime_o omit_v for_o instance_n the_o title_n of_o this_o chapter_n both_o in_o the_o fuketian_a copy_n and_o in_o the_o king_n sheet_n be_v thus_o word_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o first_o letter_n be_v omit_v which_o the_o fuketian_a manuscript_n in_o the_o body_n of_o the_o book_n do_v make_v good_a in_o this_o manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d very_o ill_o and_o without_o any_o sense_n as_o it_o be_v apparent_a vales._n vales._n or_o honour_n honour_n or_o mystery_n mystery_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d christophorson_n render_v it_o divinos_fw-la sacrorum_fw-la ritus_fw-la obibat_fw-la he_o perform_v the_o divine_a rite_n of_o thing_n sacred_a musculus_fw-la translate_v it_o in_o this_o manner_n sacras_fw-la ceremonias_fw-la expediebat_fw-la he_o dispatch_v the_o sacred_a ceremony_n but_o neither_o of_o these_o two_o person_n perceive_v that_o this_o place_n be_v corrupt_v i_o read_v therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d perform_v the_o office_n etc._n etc._n for_o he_o compare_v constantine_n to_o a_o prelate_n or_o pontif_n whence_o he_o subjoin_v these_o word_n in_o the_o follow_a chapter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o this_o manner_n therefore_o he_o himself_o perform_v the_o office_n of_o a_o priest_n to_o his_o own_o god_n and_o in_o the_o chapter_n after_o that_o add_v that_o constantine_n behave_v himself_o as_o a_o bishop_n and_o in_o presence_n of_o the_o bishop_n take_v that_o appellation_n upon_o himself_o vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o with_o a_o cheerfulness_n etc._n etc._n so_o above_o at_o chap._n 17_o his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o diligence_n and_o cheerfulness_n himself_o lead_v the_o way_n to_o those_o who_o assemble_v within_o that_o church_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o christian_n in_o the_o vigil_n of_o the_o feast_n of_o easter_n light_v a_o vast_a company_n of_o wax_n taper_n which_o thing_n have_v be_v do_v by_o they_o within_o the_o church_n only_o constantine_n give_v order_n that_o without_o the_o church_n also_o taper_n shall_v be_v every_o where_o light_v in_o honour_n of_o so_o great_a a_o festival_n and_o whereas_o light_n be_v usual_o kindle_v in_o the_o night_n in_o great_a city_n as_o i_o have_v remark_v at_o the_o 14_o the_o book_n of_o amm._n marcellinus_n pag._n 6_o of_o my_o note_n constantine_n will_v have_v far_o more_o and_o large_a torch_n light_v up_o on_o that_o night_n to_o the_o end_n he_o may_v induce_v the_o mind_n of_o the_o heathen_n to_o a_o veneration_n of_o the_o christian_a religion_n further_o those_o pillar_n of_o wax_n which_o eusebius_n make_v mention_n of_o here_o do_v excellent_o well_o denote_v the_o paschal-taper_n which_o we_o be_v wont_n to_o light_v up_o in_o the_o vigil_n of_o easter_n concern_v which_o taper_n barnabas_n brissonius_n have_v write_v a_o particular_a book_n see_v gregory_n nazianzen_n in_o his_o 19_o the_o oration_n and_o in_o his_o second_o oration_n de_fw-fr pascha_fw-la pag._n 676_o he_o say_v that_o then_o light_n be_v usual_o kindle_v both_o in_o private_a and_o public_o in_o so_o much_o that_o by_o reason_n of_o the_o multitude_n of_o light_n which_o all_o age_n and_o degree_n of_o man_n light_v up_o that_o night_n be_v render_v transcendent_o bright_a gaudentius_n brixiensis_n therefore_o do_v deserve_o term_v that_o night_n noctem_fw-la splendidissimam_fw-la a_o most_o splendid_a night_n as_o do_v likewise_o zeno_n veronensis_n in_o his_o first_o sermon_n ad_fw-la neophylos_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d musculus_fw-la take_v these_o word_n in_o such_o a_o sense_n as_o if_o they_o be_v a_o exposition_n of_o the_o forego_n word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pillar_n of_o wax_n but_o christophorson_n distinguish_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o those_o pillar_n of_o wax_n who_o we_o have_v also_o follow_v grecian_n do_v proper_o term_v those_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o the_o latin_n call_v tedae_fw-la torch_n as_o pollux_n inform_v we_o book_n 10._o chap._n 26._o in_o which_o place_n of_o pollux_n the_o read_n must_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o it_o be_v common_o print_v hence_o a_o game_n among_o the_o greek_n be_v term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o call_v from_o these_o torch_n grecian_n do_v likewise_o use_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o signify_v a_o lamp_n in_o which_o sense_n it_o occur_v in_o the_o 25_o the_o chap._n of_o saint_n matthew_n in_o the_o same_o manner_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v take_v both_o for_o a_o torch_n and_o also_o for_o a_o lamp_n vales._n vales._n this_o passage_n of_o eusebius_n be_v to_o be_v take_v notice_n of_o in_o reference_n to_o the_o easter-alm_n which_o constantine_n be_v wont_a to_o bestow_v yearly_a in_o memory_n of_o that_o benefit_n which_o christ_n on_o those_o day_n confer_v upon_o mankind_n the_o ancient_a christian_n be_v heretofore_o wont_a on_o the_o feast-day_n of_o easter_n to_o distribute_v money_n among_o the_o poor_a which_o thing_n be_v careful_o perform_v not_o only_o by_o lay-person_n but_o by_o the_o clergy_n also_o concern_v which_o matter_n there_o be_v a_o eminent_a passage_n in_o commodianus_n second_o book_n of_o institution_n chap._n 75._o c_o ongruit_n in_o pascha_fw-la die_fw-la felicissimo_fw-la nostro_fw-la l_o ●tentur_fw-la &_o illi_fw-la qui_fw-la postulant_fw-la sumpta_fw-la diurna_fw-la e_o rogetur_fw-la cis_fw-la quod_fw-la sufficit_fw-la
first_o book_n of_o his_o divine_a institutes_n chap._n 21_o in_o these_o word_n apud_fw-la cypriot_n in_o thysius_n edition_n it_o be_v apud_fw-la cypri_n salaminem_fw-la at_o salamine_n a_o city_n of_o cyprus_n humanam_fw-la hostiam_fw-la jovi_fw-la teucer_n immolavit_fw-la idque_fw-la sacrificium_fw-la posteris_fw-la tradidit_fw-la quod_fw-la est_fw-la nuper_fw-la hadriano_n imperante_fw-la sublatum_fw-la among_o the_o cypriot_n teucer_n offer_v a_o humane_a sacrifice_n to_o jupiter_n and_o deliver_v that_o sacrifice_n down_o to_o posterity_n which_o be_v late_o abolish_v in_o the_o reign_n of_o hadrian_n tertullian_n in_o the_o nine_o chapter_n of_o his_o apology_n relate_v that_o in_o africa_n infant_n be_v public_o offer_v in_o sacrifice_n to_o saturn_n until_o tiberius_n proconsulate_a who_o for_o that_o reason_n crucify_v the_o priest_n of_o saturn_n and_o he_o add_v that_o the_o milice_fw-la of_o his_o own_o country_n or_o as_o some_o copy_n have_v it_o write_v patris_fw-la svi_fw-la of_o his_o own_o father_n which_o execute_v that_o very_a office_n under_o tiberius_n the_o proconsul_n be_v witness_n of_o this_o thing_n whence_o it_o appear_v that_o the_o memory_n of_o this_o matter_n be_v as_o yet_o fresh_a for_o why_o shall_v he_o cite_v the_o soldier_n or_o apparitor_n of_o the_o proconsular_a office_n as_o witness_n unless_o some_o of_o those_o have_v be_v yet_o alive_a or_o can_v have_v be_v produce_v who_o have_v attend_v upon_o the_o proconsul_n tiberius_n at_o such_o time_n as_o he_o crucify_v those_o priest_n wherefore_o that_o proconsulate_v of_o tiberius_n may_v be_v fit_o place_v upon_o the_o time_n of_o the_o emperor_n hadrian_n especial_o in_o regard_n both_o porphyrius_n and_o lactantius_n do_v persuade_v we_o to_o think_v so_o further_o whereas_o pallas_n only_o say_v that_o they_o leave_v off_o sacrifice_a man_n almost_o every_o where_o eusebius_n without_o any_o exception_n affirm_v that_o this_o custom_n be_v abolish_v among_o all_o nation_n whatever_o which_o i_o can_v scarce_o be_v induce_v to_o believe_v for_o both_o porphyrius_n and_o lactantius_n in_o their_o forecited_n book_n do_v attest_v that_o jupiter_n latiaris_n be_v still_o in_o their_o age_n worship_v with_o humane_a blood_n at_o rome_n beside_o tertullian_n witness_v in_o his_o apology_n that_o in_o his_o age_n infant_n be_v in_o secret_a sacrifice_v to_o saturn_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eusebius_n allude_v to_o that_o famous_a say_n of_o heraclitus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o dead_a be_v more_o despicable_a than_o muck_n of_o which_o say_v strabo_n make_v mention_n in_o the_o end_n of_o his_o sixteen_o book_n and_o origen_n in_o his_o five_o book_n against_o celsus_n from_o whence_o come_v this_o proverbial_a expression_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v concern_v a_o man_n of_o no_o value_n pollux_n book_n 5._o chap._n 46_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d more_o contemptible_a than_o dung_n if_o we_o shall_v speak_v after_o the_o manner_n of_o heraclitus_n julian_n in_o his_o oration_n against_o heraclius_n the_o cynic_n pag._n 421_o make_v use_n of_o the_o same_o say_n of_o heraclitus_n in_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o whole_o to_o despise_v the_o body_n and_o to_o account_v it_o according_a to_o heraclitus_n even_o more_o contemptible_a than_o dung_n but_o with_o the_o great_a ease_n to_o perfect_v its_o cure_n as_o long_o as_o god_n shall_v order_v the_o body_n to_o be_v use_v as_o a_o instrument_n which_o place_n i_o have_v mend_v and_o supply_v from_o suidas_n in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o in_o the_o ordinary_a edition_n this_o passage_n be_v corrupt_a and_o imperfect_a vales._n vales._n or_o nature_n nature_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o must_v be_v write_v with_o a_o interrogation_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o what_o can_v he_o do_v who_o be_v no_o body_n and_o so_o christophorson_n seem_v to_o have_v read_v indeed_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v apparent_a that_o the_o read_n shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v judgement_n be_v not_o place_v in_o sense_n therefore_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v be_v understand_v here_o which_o christophorson_n apprehend_v not_o for_o he_o have_v erroneous_o join_v these_o word_n with_o the_o follow_v there_o be_v a_o great_a dispute_n among_o the_o old_a philosopher_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o they_o term_v the_o rule_n whereby_o the_o truth_n of_o thing_n be_v judge_v of_o by_o man_n the_o most_o ancient_a philosopher_n do_v not_o place_v that_o power_n or_o faculty_n in_o the_o sense_n but_o in_o the_o reason_n as_o sextus_n empiricus_n inform_v we_o in_o his_o seven_o book_n against_o the_o mathematici_fw-la far_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v take_v two_o way_n either_o for_o the_o faculty_n itself_o whereby_o truth_n be_v discern_v or_o else_o for_o the_o instrument_n of_o that_o faculty_n potamo_n the_o philosopher_n term_v the_o first_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o which_o the_o second_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o which_o as_o lartius_n tell_v we_o in_o the_o proëme_n of_o his_o own_o work_n vales._n vales._n consider_v or_o determine_v of_o of_o or_o inconsistent_a inconsistent_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o this_o be_v the_o nature_n of_o the_o dead_a the_o word_n be_v misplace_v here_o a_o thing_n which_o as_o i_o have_v already_o advertise_v do_v frequent_o happen_v in_o these_o book_n i_o write_v therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o this_o be_v the_o nature_n of_o the_o live_n etc._n etc._n a_o little_a before_o some_o word_n be_v all_o repeat_v which_o fault_n the_o studious_a reader_n will_v easy_o mend_v of_o himself_o vales._n chap._n xvii_o xvii_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o must_v i_o think_v be_v word_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o a_o interrogation_n which_o read_v i_o have_v follow_v in_o my_o version_n vales._n vales._n or_o numerous_a dart_n of_o word_n word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o place_n be_v corrupt_v with_o a_o double_a fault_n nevertheless_o it_o be_v easy_a to_o restore_v it_o in_o this_o manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v govern_v the_o empire_n etc._n etc._n eusebius_n mean_v diocletian_a and_o his_o colleague_n who_o say_v he_o have_v govern_v the_o republic_n glorious_o and_o happy_o as_o long_o as_o they_o maintain_v a_o peace_n with_o god_n and_o with_o the_o church_n but_o after_o they_o attempt_v to_o bring_v a_o war_n upon_o god_n and_o to_o persecute_v his_o most_o holy_a worshipper_n immediate_o all_o affair_n be_v alter_v and_o put_v into_o a_o worse_a posture_n eusebius_n say_v the_o same_o in_o the_o end_n of_o his_o eight_o book_n vales._n vales._n champion_n champion_n or_o splendid_a consecration_n of_o oratory_n oratory_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o must_v i_o think_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &c_n &c_n and_o we_o have_v render_v it_o according_o vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o have_v rather_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o name_n nothing_o occur_v more_o frequent_o in_o ecclesiastic_a writer_n than_o the_o name_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o dominic●_n nor_o have_v only_o the_o greek_n term_v church_n thus_o but_o the_o german_n also_o have_v borrow_v this_o name_n from_o the_o greek_n as_o walafrid●s_v strabo_n inform_v we_o in_o his_o book_n de_fw-fr rebus_fw-la ecclesiasticis_fw-la chap._n 7._o vales._n hence_o likewise_o we_o have_v our_o name_n for_o they_o in_o english_a to_o wit_n church_n and_o hence_o it_o be_v that_o the_o scot_n call_v they_o kirk_n kirk_n or_o deprive_v of_o all_o hope_n hope_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o we_o follow_v vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d any_o one_o will_v easy_o perceive_v though_o i_o hold_v my_o peace_n that_o some_o word_n be_v want_v here_o i_o write_v therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o thus_o any_o one_o which_o word_n must_v be_v include_v in_o a_o parenthesis_n indeed_o christophorson_n seem_v to_o have_v read_v so_o as_o it_o appear_v from_o his_o version_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d christophorson_n join_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o the_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o i_o do_v approve_v of_o for_o by_o the_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eusebius_n mean_v those_o woman_n who_o have_v be_v deprive_v of_o their_o husband_n consecrate_v their_o widowhood_n to_o god_n and_o he_o distinguish_v these_o from_o the_o quire_n of_o virgin_n far_o out_o of_o the_o number_n of_o widow_n deaconness_n and_o pres●yteresse●_n be_v wont_a to_o be_v
more_o certain_o of_o the_o death_n of_o king_n agrippa_n than_o he_o who_o dedicate_v his_o work_n to_o he_o which_o i_o indeed_o wish_v have_v not_o drop_v from_o so_o acute_a a_o man_n for_o how_o can_v a_o historian_n testify_v of_o the_o death_n of_o he_o to_o who_o he_o dedicate_v his_o history_n unless_o we_o say_v that_o justus_n dedicate_v his_o chronicle_n to_o agrippa_n when_o he_o be_v dead_a which_o be_v absurd_a but_o as_o scaliger_n without_o all_o ground_n assert_v that_o justus_n tiberiandensis_fw-la dedicate_v his_o chronicle_n to_o k._n agrippa_n so_o what_o he_o infer_v therefrom_o be_v also_o absurd_a but_o from_o photius_n his_o testimony_n it_o be_v manifest_a that_o that_o work_n be_v put_v forth_o by_o justus_n after_o the_o death_n of_o king_n agrippa_n josephus_n relate_v that_o the_o history_n of_o the_o jewish_a war_n be_v publish_v by_o justus_n also_o after_o the_o death_n of_o agrippa_n although_o it_o be_v write_v twenty_o year_n before_o a_o book_n of_o this_o same_o justus_n his_o who_o title_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v quote_v by_o laërtius_n in_o the_o life_n of_o socrates_n which_o photius_n say_v be_v the_o same_o with_o his_o chronicle_n vales._n vales._n he_o mean_v julius_n archelaus_n and_o herod_n as_o josephus_n himself_o declare_v in_o his_o first_o book_n against_o apion_n julius_n archelaus_n be_v brother_n in_o law_n to_o king_n agrippa_n for_o he_o have_v marry_v his_o sister_n mariam_n so_o say_v josephus_n at_o the_o end_n of_o his_o 19_o and_o 20_o book_n of_o antiquit._n vales._n vales._n nicephorus_n in_o his_o 3_o book_n chap._n 11._o interpret_n these_o word_n of_o josephus_n say_v that_o titus_n with_o his_o own_o hand_n copy_v out_o the_o book_n of_o josephus_n his_o history_n of_o the_o jewish_a war_n see_v what_o johannes_n langus_n have_v note_v at_o that_o place_n of_o nicephorus_n but_o all_o interpreter_n who_o have_v translate_v this_o place_n of_o josephus_n into_o latin_a understand_v thereby_o that_o titus_n only_o subscribe_v the_o book_n of_o josephus_n with_o his_o own_o hand_n and_o do_v not_o copy_v they_o out_o himself_o but_o i_o will_v rather_o follow_v the_o opinion_n of_o nicephorus_n neither_o do_v these_o word_n of_o josephus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seem_v to_o sound_a any_o thing_n less_o to_o i_o thus_o this_o place_n be_v point_v in_o all_o copy_n as_o well_o m._n s._n as_o print_v but_o if_o this_o place_n of_o josephus_n be_v to_o be_v understand_v only_o of_o titus_n his_o subscribe_v josephus_n his_o book_n with_o his_o hand_n than_o the_o distinction_n or_o comma_n ought_v to_o be_v put_v after_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o here_o you_o see_v it_o put_v after_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n in_o the_o most_o excellent_a m._n ss_z maz._n med._n fuk._n and_o in_o s_o r_o hen._n savill_v m._n s._n it_o be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o read_v all_o interpreter_n seem_v to_o have_v follow_v but_o i_o like_v rufinus_n his_o version_n best_a who_o translate_v it_o to_o be_v public_o read_v in_o which_o sense_n the_o same_o word_n be_v use_v by_o eusebius_n in_o chap._n 22._o of_o his_o second_o book_n where_o he_o speak_v of_o the_o general_a epistle_n of_o james_n and_o jade_n and_o in_o chap._n 3._o of_o his_o 3_o book_n but_o from_o these_o word_n of_o josephus_n we_o may_v gather_v that_o the_o history_n of_o the_o jewish_a war_n be_v put_v out_o by_o he_o in_o the_o reign_n of_o vespasian_n but_o his_o antiquity_n be_v publish_v by_o he_o in_o the_o thirteen_o year_n of_o domitian_n as_o he_o himself_o testify_v at_o the_o end_n of_o his_o 20_o book_n and_o at_o the_o close_a of_o his_o book_n of_o his_o own_o life_n but_o that_o which_o scaliger_n affirm_v in_o animad_fw-la euseb._n p._n 187._o to_o wit_n that_o the_o book_n of_o josephus_n his_o own_o life_n be_v by_o he_o put_v out_o seven_o year_n after_o his_o antiquity_n seem_v not_o probable_a to_o i_o for_o that_o book_n be_v as_o we_o make_v it_o out_o before_o only_o the_o conclusion_n of_o his_o twenty_o book_n of_o antiquity_n and_o at_o the_o end_n of_o it_o josephus_n reckon_v up_o the_o roman_a emperor_n conclude_v with_o domitian_n vales._n vales._n this_o account_n of_o eusebius_n his_o here_o agree_v not_o with_o what_o he_o have_v write_v in_o that_o work_n of_o his_o call_v his_o chronicon_fw-la for_o there_o he_o write_v that_o present_o after_o the_o death_n of_o james_n simcon_n be_v elect_v to_o wit_n in_o the_o seven_o year_n of_o nero._n but_o here_o he_o make_v it_o evident_a that_o after_o the_o murder_n of_o james_n the_o episcopal_n see_v be_v vacant_a for_o the_o space_n of_o about_o eight_o or_o nine_o year_n which_o interval_n of_o time_n that_o the_o author_n chronici_fw-la alexandrini_n may_v fill_v up_o he_o place_v the_o death_n of_o james_n on_o the_o first_o year_n of_o vespasian_n vales._n vales._n that_o be_v because_o as_o we_o conjecture_v he_o marry_v mary_n which_o be_v sister_n to_o the_o b._n virgin_n upon_o which_o account_n simeon_n the_o son_n of_o this_o cleophas_n be_v here_o call_v cousingerman_a by_o the_o mother_n side_n to_o our_o saviour_n for_o so_o we_o translate_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o patruelem_fw-la i._n e._n cousingerman_a by_o the_o father_n side_n as_o it_o be_v in_o the_o version_n of_o valesius_fw-la but_o consobrinum_fw-la i._n e._n sister_n son_n for_o mary_v the_o wife_n of_o cleophas_n and_o the_o b._n virgin_n be_v sister_n see_v jo._n 19_o 25._o and_o so_o simeon_n the_o son_n of_o the_o former_a mary_n and_o our_o saviour_n the_o son_n of_o the_o latter_a be_v sister_n child_n see_v the_o learned_a b●_n pearson_n on_o the_o creed_n p._n 175_o &_o 176._o edit_fw-la lond._n 1669._o and_o petavius_n in_o hare_n 78._o epiphan_n cap._n 7_o &_o 14._o and_o also_o st_n jerom_n in_o catalogue_n catalogue_n i_o know_v not_o why_o r._n stephens_n read_v anacletus_fw-la see_v that_o all_o our_o book_n have_v it_o write_v anencletus_n and_o so_o nicephorus_n constantinopolitanus_n and_o his_o translator_n anastasius_n bibliothecarius_n in_o chronolog_n tripartit_fw-la read_v it_o so_o also_o nicephorus_n calistus_n in_o libr._n 3._o cap._n 2._o and_o georgius_n syncellus_n and_o the_o m._n ss_z copy_n of_o rufinus_n so_o likewise_o irenaeus_n in_o lib._n 3_o where_o he_o reckon_v up_o the_o roman_a bishop_n in_o order_n name_v he_o anencletus_n and_o omit_v the_o name_n of_o cletus_n which_o to_o i_o seem_v to_o be_v make_v of_o a_o piece_n of_o the_o word_n anencletus_n neither_o do_v optatus_n nor_o s._n augustine_n in_o his_o 165_o epistle_n where_o he_o count_v up_o the_o romish_a bishop_n acknowledge_v cletus_n but_o on_o the_o contrary_a in_o two_o very_a ancient_a catalogue_n of_o the_o roman_a bishop_n one_o whereof_o be_v in_o the_o monastery_n of_o s._n german_n and_o the_o other_o in_o the_o jesuit_n college_n at_o clermont_n there_o be_v no_o mention_n of_o anencletus_n but_o only_o of_o cletus_n who_o succeed_v linus_n and_o sit_v eleven_o year_n one_o month_n and_o two_o day_n from_o whence_o its_o evident_a that_o cletus_n and_o anencletus_n be_v the_o same_o man_n see_v more_o of_o this_o in_o p._n halloixius_n in_o notat_fw-la ad_fw-la cap._n 7._o aquavitae_fw-la irenaei_n vales._n vales._n that_o be_v the_o first_o after_o mark_n so_o eusebius_n say_v before_o concern_v linus_n bishop_n of_o rome_n at_o the_o 2_o chap._n of_o this_o book_n for_o mark_n be_v the_o apostle_n of_o the_o alexandrian_n as_o we_o before_o have_v say_v but_o the_o apostle_n be_v not_o reckon_v among_o the_o number_n of_o the_o bishop_n there_o be_v therefore_o no_o need_n of_o put_v in_o here_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o nicephorus_n do_v see_v selden_n note_n add_v eutychium_n patriarcham_fw-la alexandr_n vales._n vales._n rufinus_n and_o the_o other_o translatour_n call_v this_o man_n abilius_n and_o also_o jerom_n himself_o in_o chronico_fw-la not_o so_o right_o as_o i_o judge_v for_o he_o ought_v to_o be_v call_v avilius_n which_o be_v a_o roman_a name_n as_o well_o as_o annianus_n who_o be_v bishop_n before_o avilius_n beside_o the_o order_n of_o the_o chapter_n be_v here_o disturb_v in_o the_o common_a edition_n this_o chap._n of_o the_o succession_n of_o avilius_n be_v put_v before_o that_o of_o the_o succession_n of_o anencletus_n but_o we_o by_o the_o direction_n of_o the_o m._n ss_z copy_n maz._n and_o fuk._n have_v place_v they_o in_o their_o true_a order_n this_o be_v a_o very_a ancient_a mistake_n for_o in_o the_o index_n of_o the_o chapter_n prefix_v before_o the_o 3_o b._n of_o rufinus_n his_o translation_n and_o in_o all_o the_o greek_a copy_n except_o in_o that_o of_o fuk._n the_o same_o error_n be_v commit_v but_o in_o the_o
body_n of_o the_o maz._n m._n s._n which_o book_n have_v the_o title_n of_o the_o chapter_n exact_o place_v in_o their_o order_n this_o error_n be_v correct_v vales._n vales._n philip._n 4._o 3._o 3._o rufinus_n think_v these_o word_n that_o follow_v here_o be_v the_o word_n of_o hegesippus_n who_o eusebius_n quote_v at_o the_o end_n of_o the_o forego_v chapt_n whence_o it_o appear_v that_o rufinus_n read_v as_o it_o be_v in_o our_o m._n ss_z copy_n maz._n med._n and_o fuk._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n moreover_o in_o rufinus_n the_o chap._n 17._o begin_v at_o those_o word_n now_o that_o in_o the_o time_n of_o the_o forementioned_a etc._n etc._n as_o i_o observe_v it_o to_o be_v also_o in_o the_o maz._n and_o fuk._n m._n ss_z but_o i_o rather_o approve_v of_o the_o ordinary_a writing_n and_o distinction_n vales._n b_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v the_o same_o import_n with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v it_o signify_v one_o that_o be_v descend_v from_o a_o illustrious_a and_o noble_a stock_n so_o gregor_n nazianz._n in_o oration_n 40._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d s._n jerom_n in_o chronico_fw-la anno_fw-la 8._o domitian_n say_v domitianus_n plurimos_fw-la nobilium_fw-la in_o exilium_fw-la mittit_fw-la atque_fw-la occidit_fw-la vales._n lib._n 5._o c._n 5._o 5._o revel_v 13._o 13._o that_o be_v antichrist_n name_n name_n so_o he_o be_v call_v matth._n 13._o 55._o but_o it_o be_v the_o usual_a language_n of_o the_o jew_n to_o call_v the_o first_o cousin_n brethren_n see_v bishop_n pearson_n on_o the_o creed_n pag._n 175_o 176._o edit_fw-la lond._n 1669._o see_v also_o bishop_n montague_n act_n and_o mon._n chap._n 4._o s._n 6._o concern_v the_o desposyni_n desposyni_n rob._n stephens_n in_o his_o edition_n of_o eusebius_n call_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o do_v the_o med._n m._n s._n but_o in_o the_o king_n m._n s._n i_o find_v it_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o r._n stephen_n observe_v also_o in_o his_o note_n add_v at_o the_o latter_a end_n of_o his_o edition_n georg._n syncellus_n in_o chronico_fw-la read_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o from_o our_o three_o m._n ss_z copy_n to_o wit_n maz._n fuk._n and_o s_o r_o henry_n savill_v have_v make_v good_a the_o true_a writing_n of_o this_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o these_o evocatus_fw-la bring_v etc._n etc._n this_o read_v nicephorus_n and_o rufinus_n do_v confirm_v the_o word_n of_o rufinus_n be_v hos_fw-la revocatus_fw-la quidam_fw-la nomine_fw-la qui_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la missus_fw-la fuerat_fw-la perduxit_fw-la ad_fw-la domitianum_fw-la nicephorus_n lib._n 3._o cap._n 10._o have_v it_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d these_o evocati_fw-la be_v soldier_n of_o a_o high_a degree_n who_o have_v perform_v their_o service_n and_o be_v dismiss_v be_v upon_o occasion_n summon_v by_o the_o emperor_n himself_o there_o be_v mention_n of_o these_o in_o the_o ancient_a inscription_n evox_n aug._n i_o e._n evocatus_fw-la augusti_fw-la no_o man_n need_v wonder_n that_o hegesippus_n a_o greek_a writer_n shall_v make_v use_n of_o a_o latin_a word_n here_o for_o that_o be_v usual_a with_o he_o and_o in_o this_o very_a relation_n of_o his_o he_o lias_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d both_o latin_a word_n vales._n vales._n so_o we_o translate_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d warrant_v thereto_o by_o the_o same_o translation_n of_o that_o word_n occur_v matth._n 22._o 19_o the_o value_n of_o that_o penny_n there_o show_v christ_n be_v say_v dr_n hammond_n on_o the_o place_n a_o whole_a attic_a drachm_n but_o what_o value_v these_o here_o be_v of_o it_o be_v hard_o to_o say_v in_o regard_n there_o be_v several_a sort_n of_o these_o denarii_fw-la which_o be_v also_o of_o a_o different_a value_n see_v voss._n etymol_n etymol_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v tribute_n or_o tax_n raise_v upon_o land_n and_o they_o be_v common_o pay_v in_o wheat_n barley_n wine_n and_o the_o like_a as_o it_o appear_v from_o cod._n theodosian_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o toll_n gather_v by_o the_o publican_n who_o farm_a it_o common_o it_o be_v pay_v in_o ready_a money_n the_o word_n here_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o we_o therefore_o render_v tribute_n vales._n tertullia_n word_n be_v these_o tentaverat_fw-la &_o domitianus_n portio_fw-la neronis_n d●_n crudelitate_fw-la sed_fw-la quia_fw-la &_o homo_fw-la facil●_fw-la coeptum_fw-la repressit_fw-la restitutis_fw-la etiam_fw-la quos_fw-la relegaverat_fw-la they_o be_v in_o his_o apolog._n but_o whosoever_o it_o be_v that_o translate_v his_o apology_n into_o greek_a he_o have_v not_o render_v his_o word_n well_o for_o tertullia_n word_n be_v to_o this_o effect_n that_o after_o nero_n who_o first_o rage_v against_o the_o christian_n domitian_n also_o like_o another_o nero_n attempt_v the_o same_o but_o as_o man_n be_v fickle_a and_o mutable_a he_o soon_o desist_v from_o his_o enterprise_n but_o eusebius_n or_o whosoever_o he_o be_v that_o translate_v tertullia_n apology_n take_v the_o meaning_n of_o those_o word_n quia_fw-la &_o homo_fw-la to_o be_v as_o if_o tertullian_n have_v say_v that_o domitian_n be_v something_o of_o a_o man_n but_o nero_n be_v rather_o a_o savage_a beast_n than_o a_o man_n vales._n vales._n here_o and_o before_o we_o may_v observe_v paul_n put_v before_o peter_n by_o eusebius_n in_o the_o seal_n of_o the_o roman_a church_n paul_n be_v put_v on_o the_o right_a hand_n and_o peter_z on_o the_o left_a as_o baronius_n observe_v in_o expositione_n council_n nicen._n and_o eusebius_n seem_v to_o make_v they_o both_o bishop_n of_o rome_n together_o vales._n the_o king_n m._n s._n read_v according_a to_o our_o translation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o the_o other_o four_o m._n ss_z i_o e._n maz._n med._n fuk._n and_o s_o r_o henry_n savill_v have_v it_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v the_o public_a charge_n etc._n etc._n vales._n vales._n irenaeus_n lib._n 2._o cap._n 39_o 39_o the_o word_n of_o eusebius_n in_o the_o edit_n of_o valesius_fw-la which_o in_o our_o translation_n we_o follow_v be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n in_o rob._n stephen_n edit_n of_o euseb._n it_o be_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n valesius_fw-la say_v he_o alter_v the_o read_n here_o upon_o account_n of_o the_o authority_n of_o the_o three_o m._n ss_z maz._n med._n and_o fuk._n reject_v the_o read_n of_o the_o king_n m._n s._n which_o rob._n stephens_n follow_v in_o that_o he_o be_v not_o able_a to_o make_v sense_n of_o it_o and_o moreover_o say_v valesius_fw-la rufinus_n his_o version_n confirm_v this_o our_o emendation_n for_o he_o translate_v this_o place_n thus_o rogabatur_fw-la etiam_fw-la vicinas_fw-la lustrare_fw-la provincias_fw-la quò_fw-la vel_fw-la ecclesias_fw-la ●undaret_fw-la in_fw-la quibus_fw-la non_fw-la erant_fw-la locis_fw-la vel_fw-la in_o quibus_fw-la crant_fw-la sacerdotibus_fw-la ac_fw-la ministris_fw-la instruerct_v secund●m_fw-la quod_fw-la ei_fw-la de_fw-la unoquoque_fw-la spiritus_fw-la sanctus_n indicasset_fw-la vales._n vales._n the_o author_n of_o the_o chronicon_fw-la alexandrinum_fw-la call_v the_o name_n of_o this_o city_n smyrna_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o verb_n occur_v often_o in_o the_o new_a testament_n as_o in_o 1_o cor._n 16._o 18._o 2_o cor._n 7._o 13._o etc._n etc._n where_o our_o english_a translation_n general_o render_v it_o to_o refresh_v upon_o which_o account_n we_o thus_o translate_v it_o here_o here_o see_v d_o r_o hammond_n concern_v the_o use_n of_o this_o word_n presbyter_n by_o the_o apostle_n and_o writer_n of_o the_o new_a testament_n and_o by_o the_o father_n in_o the_o first_o apostolical_a time_n in_o his_o note_n on_o act_n 11._o 30._o 30._o the_o primitive_a christian_n so_o term_v baptism_n as_o gregor_n nazianz_n orat._n 40._o where_o he_o observe_v that_o baptism_n be_v call_v by_o christian_n by_o divers_a name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n now_o the_o reason_n why_o baptism_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o seal_n be_v annex_v by_o the_o same_o gregory_n nazianz_n because_o to_o wit_n baptism_n be_v as_o it_o be_v a_o preservation_n or_o a_o mark_n of_o dominion_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n here_o in_o the_o original_n be_v the_o same_o insignification_n with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n accedere_fw-la ad_fw-la aliquem_fw-la adjungi_fw-la to_o be_v of_o the_o same_o company_n or_o to_o be_v familiar_o acquaint_v only_o it_o be_v take_v in_o a_o bad_a sense_n vales._n vales._n grut●rus_n read_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o rufinus_n and_o musculus_fw-la seem_v to_o have_v read_v i_o shall_v rather_o like_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o scorn_v etc._n etc._n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d