Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n age_n write_v year_n 1,957 5 4.7409 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49909 Twelve dissertations out of Monsieur Le Clerk's Genesis ... done out of Latin by Mr. Brown ; to which is added, a dissertation concerning the Israelites passage through the Red Sea, by another hand. Le Clerc, Jean, 1657-1736.; Brown, Mr.; Another hand. 1696 (1696) Wing L828; ESTC R16733 184,316 356

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

call_v it_o prospicietur_fw-la in_fw-la monte_fw-fr jehovae_fw-la since_o the_o person_n that_o add_v it_o to_o the_o text_n seem_v to_o speak_v of_o it_o as_o if_o it_o be_v still_o use_v in_o his_o time_n but_o why_o may_v not_o moses_n say_v that_o this_o proverb_n be_v in_o use_n etiamnum_fw-la hodie_fw-la since_o perhaps_o this_o form_n be_v use_v from_o the_o day_n of_o abraham_n down_o to_o moses_n this_o i_o be_o certain_a of_o that_o there_o be_v nothing_o in_o the_o whole_a matter_n which_o do_v not_o fit_o agree_v with_o moses_n time_n there_o be_v a_o convenient_a distance_n enough_o between_o abraham_n and_o moses_n for_o the_o latter_a to_o take_v notice_n that_o the_o aforesaid_a form_n of_o which_o abraham_n be_v the_o author_n continue_v till_o his_o own_o time_n nay_o if_o the_o interval_n have_v not_o be_v quite_o so_o great_a yet_o moses_n may_v very_o warrantable_o express_v himself_o after_o that_o manner_n since_o this_o form_n be_v sometime_o use_v by_o those_o that_o write_v but_o a_o few_o year_n after_o of_o which_o we_o find_v two_o example_n in_o st._n matthew_n chap._n 27.8_o chap._n 28.15_o as_o other_o have_v observe_v before_o i_o to_o these_o we_o may_v add_v suchlike_a passage_n out_o of_o st._n jerom_n for_o he_o speak_v of_o the_o ecclesiastical_a writer_n of_o his_o own_o age_n express_v himself_o after_o the_o same_o manner_n saebadius_n bishop_n of_o agennum_n in_o france_n vivit_fw-la usque_fw-la hodie_fw-la live_v till_o now_o or_o to_o this_o day_n decrepitâ_fw-la senectute_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o greek_a interpreter_n have_v render_v it_o didymus_n of_o alexandria_n vivit_fw-la usque_fw-la hodie_fw-la and_o have_v pass_v the_o eighti_v year_n of_o his_o age_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d epiphanius_n bishop_n of_o salamis_n in_o cyprus_n superest_fw-la usque_fw-la hodie_fw-la and_o in_o his_o old_a age_n be_v write_v several_a book_n eunomius_n of_o the_o arian_n party_n usque_fw-la hodie_fw-la vivere_fw-la dicitur_fw-la priscillianus_n bishop_n of_o abila_n usque_fw-la hodie_fw-la to_o this_o very_a day_n be_v accuse_v by_o some_o of_o the_o gnostick_n heresy_n though_o other_o maintain_v that_o he_o be_v not_o guilty_a of_o what_o be_v lay_v to_o his_o charge_n priscillianus_n be_v slay_v by_o maximus_n the_o tyrant_n but_o seven_o year_n before_o st._n jerom_n write_v this_o we_o have_v touch_v upon_o this_o somewhat_o large_o because_o several_a place_n in_o the_o sacred_a historian_n be_v illustrate_v by_o this_o observation_n 8._o likewise_o they_o object_v the_o name_n of_o migdal_n hede_a gen._n 35.21_o that_o be_v the_o tower_n of_o the_o flock_n by_o which_o name_n be_v suppose_v to_o be_v mean_v a_o tower_n upon_o one_o of_o the_o gate_n of_o jerusalem_n which_o be_v call_v the_o sheep-gate_n but_o this_o be_v uncertain_a however_o if_o we_o may_v believe_v latter_a age_n the_o tower_n of_o the_o flock_n do_v not_o belong_v to_o jerusalem_n consult_v our_o be_v our_o there_o be_v a_o tower_n at_o jerusalem_n or_o not_o far_o from_o that_o city_n of_o the_o same_o name_n as_o we_o be_v inform_v by_o micah_n 4.8_o st._n jerom_n follow_v the_o tradition_n of_o the_o inhabitant_n in_o his_o time_n place_n it_o not_o far_o from_o bethlehem_n in_o his_o epitaph_n of_o paula_n who_o after_o she_o have_v visit_v bethlehem_n not_o for_o from_o thence_o say_v she_o she_o descend_v to_o the_o tower_n of_o ader_n i._n e._n of_o the_o flock_n near_o which_o jacob_n feed_v his_o flock_n and_o the_o shepherd_n watch_v by_o night_n be_v so_o happy_a as_o to_o hear_v glory_n be_v to_o god_n on_o high_a etc._n etc._n which_o as_o it_o may_v be_v true_a so_o it_o receive_v no_o great_a confirmation_n from_o so_o fabulous_a a_o voucher_n as_o tradition_n be_v observation_n upon_o this_o place_n of_o genesis_n nor_o be_v there_o any_o reason_n why_o this_o place_n shall_v not_o retain_v its_o ancient_a name_n in_o follow_v age_n 9_o they_o suppose_v that_o moses_n can_v not_o possible_o write_v chap._n 36.31_o nor_o reckon_v up_o so_o many_o king_n of_o edom._n now_o these_o be_v the_o king_n that_o reign_v in_o edom_n before_o there_o be_v any_o king_n in_o israel_n after_o this_o follow_v the_o name_n of_o eight_o king_n who_o reign_v successive_o one_o after_o another_o and_o make_v as_o many_o generation_n as_o there_o be_v from_o jacob_n to_o obed_n grandfather_n to_o david_n and_o contemporary_a to_o saul_n the_o first_o king_n of_o judea_n since_o from_o jacob_n to_o moses_n there_o be_v only_o four_o taking_z moses_n into_o the_o account_n now_o some_o answer_n that_o moses_n foreknow_v that_o the_o israelite_n will_v set_v up_o king_n over_o themselves_o to_o which_o purpose_n they_o cite_v deuteronomy_n chap._n 17.14_o but_o be_v it_o credible_a that_o god_n likewise_o reveal_v to_o he_o how_o many_o king_n the_o edomite_n be_v to_o have_v and_o by_o what_o name_v they_o be_v to_o be_v call_v before_o the_o jewish_a theocracy_n be_v turn_v into_o a_o kingly_a government_n now_o moses_n not_o where_o tell_v we_o that_o such_o a_o revelation_n happen_v to_o he_o and_o indeed_o whoever_o will_v read_v over_o the_o nine_o verse_n wherein_o the_o succession_n of_o the_o king_n of_o edom_n be_v contain_v will_v soon_o be_v satisfy_v that_o there_o be_v no_o prophecy_n in_o the_o case_n for_o the_o sacred_a historian_n there_o speak_v as_o of_o a_o thing_n past_a and_o go_v that_o nothing_o can_v be_v more_o clear_o express_v for_o what_o more_o evident_a testimony_n can_v there_o be_v give_v that_o the_o thing_n be_v already_o past_a than_o these_o phrase_n and_o he_o die_v and_o there_o reign_v in_o his_o stead_n some_o body_n who_o name_n have_v escape_v i_o solve_v it_o another_o way_n for_o he_o humble_o suppose_v that_o these_o king_n reign_v at_o the_o same_o time_n in_o different_a place_n and_o for_o my_o part_n i_o humble_o suppose_v he_o never_o read_v this_o chapter_n his_o head_n be_v certain_o fill_v with_o metaphysical_a contemplation_n to_o deal_v ingenious_o with_o the_o reader_n the_o best_a way_n to_o get_v clear_a of_o this_o difficulty_n will_v be_v to_o own_o frank_o that_o these_o nine_o verse_n from_o v._o 31_o to_o 39_o be_v add_v by_o some_o one_o who_o live_v after_o the_o kingly_a government_n be_v set_v up_o in_o israel_n 10._o some_o have_v object_v that_o canaan_n be_v call_v the_o land_n of_o the_o hebrew_n chap._n 40.15_o which_o in_o propriety_n of_o speech_n can_v be_v say_v only_o at_o that_o time_n when_o the_o hebrew_n have_v possess_v themselves_o of_o it_o and_o that_o therefore_o the_o sacred_a historian_n who_o be_v late_a than_o moses_n accommodate_v joseph_n way_n of_o speak_v to_o the_o style_n of_o his_o own_o time_n but_o we_o have_v force_n have_v it_o be_v plain_a enough_o say_v our_o author_n upon_o this_o place_n that_o after_o joshua_n have_v lead_v the_o israelite_n into_o canaan_n all_o that_o country_n may_v be_v call_v and_o real_o be_v call_v the_o land_n of_o the_o hebrew_n but_o if_o we_o shall_v take_v it_o in_o this_o sense_n it_o will_v follow_v that_o this_o passage_n be_v write_v after_o the_o time_n of_o joshua_n as_o some_o have_v believe_v if_o we_o will_v have_v it_o write_v by_o moses_n we_o must_v only_o understand_v some_o part_n of_o canaan_n where_o the_o hebrew_n general_o feed_v their_o flock_n without_o any_o disturbance_n for_o though_o they_o be_v stranger_n and_o wander_v from_o one_o place_n to_o another_o yet_o those_o field_n may_v proper_o enough_o be_v say_v to_o belong_v to_o they_o where_o they_o have_v pitch_v their_o tent_n for_o several_a year_n with_o the_o consent_n of_o the_o old_a inhabitant_n now_o it_o appear_v by_o the_o book_n of_o genesis_n that_o they_o sojourn_v for_o the_o great_a part_n about_o mamre_n and_o hebron_n as_o far_o as_o sichem_n partly_o by_o the_o permission_n of_o the_o native_n and_o partly_o by_o force_n answer_v this_o objection_n in_o our_o commentary_n 11._o in_o exodus_fw-la chap._n 6._o after_o the_o sacred_a historian_n have_v inform_v we_o of_o aaron_n and_o moses_n pedigree_n he_o thus_o go_v on_o v._o 26._o these_o be_v that_o aaron_n and_o moses_n to_o who_o the_o lord_n say_v bring_v out_o the_o child_n of_o israel_n from_o the_o land_n of_o egypt_n according_a to_o their_o army_n these_o be_v they_o that_o speak_v to_o pharaoh_n king_n of_o egypt_n to_o bring_v out_o the_o child_n of_o israel_n from_o egypt_n these_o be_v that_o moses_n and_o aaron_n now_o we_o do_v not_o urge_v the_o three_o person_n here_o say_v some_o which_o it_o be_v plain_a several_a historian_n have_v use_v but_o the_o demonstrative_a pronoun_n that_o and_o they_o which_o moses_n will_v scarce_o make_v use_n of_o while_o he_o be_v alive_a and_o write_v of_o himself_o but_o we_o must_v here_o call_v to_o mind_n that_o moses_n
do_v not_o only_o write_v to_o his_o own_o age_n wherein_o his_o father_n and_o grandfather_n be_v well_o know_v but_o likewise_o to_o the_o follow_a age_n to_o who_o he_o seem_v in_o this_o place_n to_o direct_v his_o discourse_n and_o not_o to_o his_o contemporary_n who_o know_v all_o these_o particular_n well_o enough_o it_o be_v of_o consequence_n for_o they_o to_o know_v that_o aaron_n the_o brother_n of_o moses_n be_v descend_v from_o levi_n and_o that_o he_o be_v the_o first_o head_n of_o the_o sacerdotal_a family_n therefore_o it_o ought_v not_o to_o seem_v strange_a to_o any_o one_o that_o in_o this_o place_n moses_n and_o aaron_n be_v as_o it_o be_v point_v at_o and_o their_o genealogy_n show_v to_o the_o israelite_n of_o future_a age_n 12._o the_o word_n of_o exodus_fw-la 16.35_o be_v allege_v which_o they_o pretend_v can_v not_o be_v write_v till_o after_o the_o death_n of_o moses_n and_o the_o child_n of_o israel_n do_v eat_v manna_n forty_o year_n until_o they_o come_v to_o a_o land_n inhabit_v they_o do_v eat_v manna_n until_o they_o come_v unto_o the_o border_n of_o the_o land_n of_o canaan_n for_o it_o appear_v from_o the_o five_o chapter_n of_o joshua_n that_o manna_n do_v not_o cease_v till_o after_o the_o death_n of_o moses_n to_o this_o some_o answer_n that_o moses_n fore-knew_a as_o be_v evident_a from_o number_n 14.33_o that_o the_o manna_n will_v cease_v after_o the_o end_n of_o forty_o year_n so_o soon_o as_o the_o israelite_n enter_v the_o land_n of_o canaan_n but_o this_o be_v here_o relate_v and_o not_o foretell_v and_o therefore_o moses_n use_v the_o preterperfect_a tense_n comederunt_fw-la do_v eat_v for_o which_o reason_n i_o shall_v rather_o choose_v to_o say_v that_o this_o verse_n as_o well_o as_o some_o more_o have_v be_v add_v to_o the_o text_n by_o way_n of_o parenthesis_n occasion_v by_o what_o immediate_o go_v before_o where_o mention_n be_v make_v of_o a_o omer_n full_a of_o manna_n to_o be_v lay_v up_o in_o the_o ark._n 13._o some_o person_n deny_v the_o follow_a verse_n to_o belong_v to_o moses_n but_o a_o omer_n be_v the_o ten_o part_n of_o a_o ephah_n because_o when_o a_o measure_n be_v in_o use_n it_o be_v not_o customary_a to_o define_v it_o and_o therefore_o they_o believe_v that_o after_o the_o hebrew_n be_v scatter_v into_o several_a country_n and_o consequent_o begin_v to_o use_v the_o measure_n of_o other_o nation_n this_o be_v purposely_o write_v that_o they_o may_v understand_v which_o measure_n be_v mean_v in_o this_o history_n the_o same_o be_v observe_v about_o their_o money_n numb_a 3.47_o chap._n 18.16_o but_o it_o do_v not_o appear_v that_o the_o jew_n use_v any_o other_o measure_n in_o palestine_n so_o as_o to_o make_v it_o necessary_a to_o define_v the_o old_a measure_n nor_o do_v a_o ephah_n seem_v to_o be_v better_o know_v than_o a_o omer_n but_o moses_n who_o institute_v the_o jewish_a commonwealth_n may_v design_o give_v a_o short_a description_n of_o the_o coin_n and_o measure_n to_o the_o end_n that_o they_o may_v not_o afterward_o be_v change_v 14._o the_o sacred_a historian_n thus_o begin_v deut._n 1.1_o these_o be_v the_o word_n which_o moses_n speak_v to_o all_o israel_n on_o this_o side_n jordan_n in_o the_o wilderness_n from_o whence_o they_o gather_v that_o the_o writer_n of_o this_o book_n be_v then_o in_o canaan_n but_o we_o have_v discuss_v the_o ambiguity_n of_o the_o particle_n bheber_n upon_o yet_o upon_o m._n le_fw-fr clerk_n have_v promise_v the_o world_n a_o paraphrase_n and_o comment_n upon_o the_o other_o four_o book_n of_o moses_n but_o they_o have_v not_o see_v the_o light_n as_o yet_o that_o place_n of_o deuteronomy_n to_o which_o we_o refer_v the_o reader_n 15._o in_o the_o same_o book_n chap._n 2.12_o there_o be_v some_o word_n which_o they_o pretend_v can_v never_o come_v from_o moses_n the_o horim_n dwell_v in_o sur_n before_o time_n but_o the_o child_n of_o e●au_n succeed_v they_o when_o they_o have_v destroy_v they_o from_o before_o they_o and_o dwell_v in_o their_o stead_n as_o i●rael_n do_v unto_o the_o land_n of_o his_o possession_n but_o at_o that_o time_n when_o moses_n write_v this_o two_o tribe_n and_o a_o half_a have_v already_o settle_v themselves_o near_o the_o head_n of_o jordan_n and_o turn_v out_o the_o old_a inhabitant_n and_o moses_n have_v a_o eye_n to_o that_o 16._o chap._n 3.11_o thus_o the_o sacred_a writer_n speak_v of_o the_o king_n of_o basan_n for_o only_a og_n king_n of_o basan_n remain_v of_o the_o remnant_n of_o giant_n behold_v his_o bedstead_n be_v a_o bedstead_n of_o iron_n be_v it_o not_o in_o rabbah_n of_o the_o child_n of_o ammon_n nine_o cubit_n be_v the_o length_n thereof_o and_o four_o cubit_n the_o breadth_n of_o it_o now_o some_o can_v scarce_o believe_v that_o it_o be_v possible_a for_o moses_n to_o speak_v thus_o of_o a_o man_n that_o be_v late_o dead_a and_o overcome_v by_o the_o israelite_n and_o who_o bed_n be_v rather_o in_o basan_n of_o which_o territory_n he_o be_v king_n than_o among_o the_o ammonite_n who_o be_v none_o of_o his_o subject_n but_o moses_n have_v a_o mind_n to_o give_v a_o particular_a account_n of_o a_o thing_n which_o be_v well_o know_v at_o that_o time_n indeed_o but_o will_v have_v be_v unknown_a to_o posterity_n unless_o he_o have_v deliver_v it_o in_o writing_n as_o for_o what_o concern_v the_o bed_n how_o it_o come_v to_o be_v carry_v into_o another_o kingdom_n who_o can_v tell_v but_o since_o there_o be_v no_o absurdity_n in_o this_o story_n nothing_o can_v be_v gather_v from_o a_o thing_n the_o reason_n of_o which_o be_v altogether_o unknown_a 17._o in_o the_o same_o chapter_n v._o 14._o we_o meet_v with_o the_o follow_a passage_n jair_v the_o son_n of_o manasseh_n take_v all_o the_o country_n of_o argob_n unto_o the_o coast_n of_o geshuri_n and_o maacathi_o and_o call_v they_o after_o his_o own_o name_n bashan-havoth-jair_a unto_o this_o day_n we_o shall_v handle_v this_o matter_n more_o at_o large_a in_o our_o commentary_n in_o the_o mean_a time_n if_o this_o be_v add_v by_o a_o late_a hand_n yet_o it_o will_v not_o follow_v from_o thence_o that_o the_o great_a part_n of_o the_o pentateuch_n be_v not_o write_v by_o moses_n 18._o we_o will_v not_o deny_v the_o last_o chapter_n of_o deuteronomy_n to_o be_v write_v by_o some_o one_o else_o where_o moses_n go_v up_o to_o mount_n nebo_n and_o his_o death_n be_v relate_v and_o yet_o all_o the_o forego_n chapter_n be_v not_o therefore_o to_o be_v give_v away_o from_o he_o we_o may_v easy_o suppose_v that_o this_o book_n be_v supply_v by_o another_o hand_n which_o have_v be_v in_o a_o manner_n imperfect_a if_o it_o have_v not_o end_v with_o the_o death_n of_o moses_n but_o those_o jew_n that_o be_v of_o opinion_n that_o moses_n foretell_v all_o these_o thing_n as_o be_v assist_v by_o a_o prophetical_a spirit_n do_v not_o deserve_v to_o be_v hear_v what_o can_v be_v say_v more_o plain_o to_o make_v we_o understand_v that_o these_o thing_n be_v write_v long_o after_o moses_n death_n than_o what_o we_o find_v in_o the_o three_o last_o verse_n iv_o hence_o we_o may_v gather_v from_o these_o eighteen_o place_n which_o be_v common_o bring_v to_o prove_v the_o pentateuch_n to_o be_v of_o a_o late_a date_n that_o most_o of_o they_o be_v doubtful_a and_o consequent_o ought_v not_o to_o be_v make_v use_n of_o as_o argument_n to_o prove_v these_o five_o book_n to_o belong_v to_o another_o age._n very_o few_o of_o they_o manifest_o seem_v to_o be_v add_v by_o another_o hand_n and_o do_v not_o in_o the_o least_o hinder_v why_o we_o shall_v not_o ascribe_v these_o volume_n to_o moses_n after_o the_o same_o manner_n some_o ancient_a grammarian_n tell_v we_o there_o be_v several_a verse_n here_o and_o there_o insert_v into_o homer_n poem_n yet_o no_o one_o from_o thence_o take_v occasion_n to_o deny_v that_o the_o iliad_n and_o the_o odyssey_n be_v write_v by_o homer_n we_o must_v not_o imagine_v that_o in_o former_a age_n they_o have_v such_o plenty_n of_o book_n or_o so_o many_o copy_n of_o the_o same_o book_n as_o now_o we_o have_v and_o so_o it_o may_v easy_o happen_v that_o in_o succeed_a time_n one_o of_o the_o prophet_n may_v make_v some_o addition_n to_o moses_n which_o afterward_o be_v incorporate_v with_o all_o the_o copy_n indeed_o if_o it_o do_v not_o otherwise_o evident_o appear_v that_o the_o great_a part_n by_o far_o of_o the_o pentateuch_n be_v write_v by_o moses_n i_o confess_v there_o will_v be_v great_a weight_n in_o the_o abovementioned_a objection_n to_o incline_v we_o to_o believe_v that_o these_o volume_n be_v write_v much_o late_a than_o be_v common_o pretend_v but_o since_o we_o have_v prove_v it_o beyond_o all_o manner_n of_o doubt_n that_o almost_o all_o the_o
pentateuch_n belong_v to_o moses_n we_o have_v no_o reason_n to_o ascribe_v those_o book_n to_o any_o one_o but_o he_o v._o it_o have_v be_v long_o controvert_v among_o learned_a man_n who_o it_o be_v that_o make_v these_o addition_n which_o we_o find_v in_o the_o book_n of_o moses_n and_o they_o have_v go_v upon_o various_a conjecture_n some_o will_v have_v he_o to_o be_v joshua_n other_o esdras_n and_o last_o other_o to_o be_v the_o under_o scribe_n among_o the_o hebrew_n but_o this_o be_v only_o guess_v for_o they_o bring_v no_o reason_n to_o enforce_v their_o opinion_n because_o joshua_n succeed_v moses_n therefore_o some_o people_n fancy_v it_o be_v he_o that_o insert_v those_o passage_n that_o seem_v to_o carry_v discovery_n of_o a_o late_a age._n again_o other_o ascribe_v this_o to_o esdras_n who_o be_v by_o the_o jew_n say_v to_o have_v regulate_v the_o sacred_a volume_n and_o by_o some_o to_o have_v make_v they_o up_o again_o out_o of_o his_o memory_n after_o they_o be_v certain_o lose_v but_o since_o these_o different_a hypothesis_n be_v support_v by_o no_o competent_a witness_n that_o be_v to_o say_v such_o as_o flourish_v in_o the_o same_o time_n or_o such_o as_o may_v have_v learn_v the_o truth_n out_o of_o the_o memoirs_fw-fr of_o their_o contemporary_n they_o may_v be_v as_o easy_o reject_v as_o they_o be_v bring_v upon_o the_o stage_n nor_o be_v a_o multitude_n of_o author_n who_o live_v several_a age_n after_o and_o never_o cite_v any_o that_o be_v old_a than_o themselves_o and_o who_o do_v but_o transcribe_v one_o another_o of_o any_o weight_n esdras_n be_v only_o call_v a_o scribe_n and_o a_o ready_a scribe_n in_o the_o law_n of_o moses_n in_o those_o book_n that_o go_v under_o his_o name_n see_v chief_o the_o seven_o chapter_n of_o esdras_n and_o this_o seem_v to_o have_v give_v occasion_n to_o that_o fable_n of_o his_o restore_v the_o sacred_a book_n though_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rather_o signify_v a_o learned_a man_n as_o we_o may_v easy_o demonstrate_v than_o one_o that_o be_v busy_v in_o transcribe_v of_o book_n several_a uncertain_a thing_n have_v be_v positive_o assert_v concern_v these_o under_o scribe_n as_o we_o shall_v show_v at_o a_o more_o proper_a place_n upon_o the_o follow_a book_n but_o this_o be_v the_o most_o uncertain_a of_o all_o viz._n that_o they_o insert_v the_o above_o mention_v addition_n into_o the_o moysaicall_a volume_n and_o therefore_o after_o a_o diligent_a examination_n of_o the_o matter_n we_o ingenuous_o own_o that_o here_o we_o do_v not_o know_v what_o to_o conclude_v perhaps_o one_o of_o those_o who_o be_v already_o suppose_v perhaps_o some_o one_o else_o and_o perhaps_o several_a hand_n have_v at_o several_a time_n insert_v these_o thing_n into_o moses_n therefore_o we_o can_v have_v no_o sure_a or_o safe_a sanctuary_n here_o than_o prudent_o to_o suspend_v our_o judgement_n by_o which_o conduct_n if_o we_o do_v not_o discover_v the_o truth_n yet_o at_o least_o it_o be_v not_o exclude_v from_o the_o mind_n vi_o if_o we_o be_v able_a to_o discover_v all_o the_o design_n that_o moses_n propose_v to_o himself_o in_o writing_n this_o will_v be_v of_o much_o great_a importance_n towards_o the_o better_a interpretation_n of_o his_o volume_n for_o these_o book_n be_v not_o like_o the_o work_n of_o mathematician_n where_o we_o find_v nothing_o but_o general_a proposition_n that_o have_v a_o relation_n neither_o to_o certain_a place_n nor_o time_n nor_o man_n and_o do_v not_o allude_v to_o any_o thing_n but_o the_o business_n in_o hand_n moses_n write_v for_o the_o benefit_n and_o instruction_n of_o a_o particular_a people_n call_v the_o jew_n though_o i_o do_v not_o deny_v that_o by_o the_o mean_n of_o divine_a providence_n his_o book_n be_v afterward_o serviceable_a to_o innumerable_a other_o nation_n upon_o this_o account_n he_o say_v abundance_n of_o thing_n mere_o for_o the_o use_n of_o that_o people_n which_o he_o have_v omit_v if_o he_o have_v not_o be_v influence_v by_o this_o consideration_n he_o likewise_o have_v a_o eye_n to_o the_o opinion_n and_o custom_n of_o the_o neighbour_a nation_n which_o he_o assent_v to_o or_o reject_v according_a as_o they_o agree_v with_o reason_n and_o the_o truth_n we_o know_v indeed_o from_o the_o nature_n of_o the_o thing_n itself_o that_o the_o general_a aim_n of_o his_o writing_n be_v to_o teach_v the_o israelite_n the_o worship_n of_o one_o god_n and_o to_o deliver_v they_o the_o law_n which_o he_o have_v receive_v from_o he_o but_o it_o be_v to_o be_v wish_v that_o we_o particular_o know_v for_o what_o reason_n he_o follow_v one_o certain_a method_n in_o write_v more_o than_o another_o and_o what_o he_o chief_o have_v a_o eye_n to_o in_o that_o abridgement_n of_o the_o ancient_a history_n which_o he_o have_v leave_v behind_o he_o from_o hence_o perhaps_o we_o may_v be_v able_a to_o comprehend_v why_o he_o omit_v several_a transaction_n to_o give_v we_o a_o narration_n of_o some_o other_o event_n which_o be_v not_o as_o we_o imagine_v of_o so_o great_a importance_n why_o he_o use_v such_o and_o such_o word_n and_o expression_n why_o he_o mention_n some_o thing_n only_o en_fw-fr passant_a and_o treat_v of_o other_o in_o a_o more_o copious_a and_o frequent_a manner_n with_o other_o thing_n of_o the_o same_o nature_n which_o will_v give_v considerable_a light_n to_o many_o obscure_a place_n be_v it_o possible_a for_o any_o one_o so_o to_o secure_v his_o reader_n before_o they_o be_v admit_v to_o the_o perusal_n of_o moses_n that_o they_o shall_v find_v no_o rugged_a place_n or_o at_o least_o but_o few_o that_o be_v hard_a to_o be_v understand_v so_o universal_a a_o obligation_n can_v never_o be_v requite_v with_o thanks_o and_o commendation_n enough_o for_o example_n no_o one_o read_v the_o short_a prologomena_n which_o asconius_n pedianus_n have_v give_v we_o before_o some_o of_o cicero_n oration_n against_o verres_n but_o he_o will_v with_o all_o his_o heart_n be_v at_o any_o expense_n that_o all_o the_o rest_n of_o his_o oration_n be_v recommend_v and_o illustrate_v by_o such_o preface_n for_o those_o preface_n or_o argument_n be_v no_o small_a help_n towards_o the_o understanding_n of_o tully_n and_o will_v be_v infinite_o more_o serviceable_a to_o the_o world_n if_o they_o be_v but_o long_o now_o since_o we_o be_v destitute_a of_o such_o assistance_n by_o reason_n of_o the_o shortness_n of_o moses_n history_n and_o the_o great_a scarcity_n of_o ancient_a oriental_a author_n and_o can_v by_o no_o mean_n supply_v the_o defect_n of_o those_o thing_n which_o be_v necessary_a to_o such_o a_o design_n it_o remain_v that_o we_o must_v often_o be_v involve_v in_o the_o great_a difficulty_n and_o as_o i_o often_o consider_v of_o this_o matter_n when_o i_o have_v the_o moysaicall_a write_n in_o my_o hand_n so_o i_o be_v resolve_v to_o collect_v and_o gather_v out_o of_o moses_n himself_o whatever_o may_v be_v pertinent_o say_v upon_o this_o occasion_n i_o flatter_v myself_o that_o i_o shall_v not_o be_v so_o rigorous_o censure_v if_o i_o do_v not_o answer_v the_o reader_n be_v expectation_n as_o if_o i_o only_o raise_v his_o appetite_n and_o do_v not_o endeavour_v to_o satisfy_v he_o for_o this_o reason_n i_o make_v no_o scruple_n to_o set_v what_o follow_v before_o my_o commentary_n whatever_o the_o learned_a world_n may_v think_v of_o it_o vii_o that_o no_o body_n may_v mistake_v i_o or_o expect_v to_o find_v what_o i_o never_o promise_v i_o do_v not_o here_o inquire_v what_o be_v moses_n or_o rather_o god_n intention_n in_o deliver_v the_o law_n which_o we_o shall_v consider_v when_o we_o come_v to_o the_o particular_a law_n but_o what_o be_v moses_n chief_a and_o principal_a aim_n in_o write_v and_o publish_v the_o pentateuch_n such_o as_o we_o now_o have_v it_o all_o man_n as_o we_o observe_v before_o know_v well_o enough_o that_o moses_n chief_o write_v to_o teach_v the_o people_n of_o the_o jew_n that_o only_o one_o god_n be_v to_o be_v worship_v and_o after_o what_o manner_n that_o be_v to_o be_v do_v but_o we_o must_v more_o distinct_o show_v what_o method_n he_o take_v to_o reach_v that_o mark_n if_o i_o may_v be_v allow_v so_o to_o express_v myself_o and_o what_o other_o end_n he_o may_v possible_o have_v 1._o we_o must_v chief_o and_o in_o the_o first_o place_n remember_v that_o it_o never_o be_v in_o moses_n thought_n to_o write_v the_o annal_n of_o all_o mankind_n down_o to_o his_o own_o time_n but_o only_o to_o select_v those_o passage_n out_o of_o the_o history_n of_o former_a age_n which_o agree_v with_o his_o general_a design_n before_o mention_v or_o some_o other_o particular_a by_o end_n hence_o we_o find_v that_o nothing_o can_v be_v short_a than_o his_o history_n be_v from_o the_o creation_n of_o the_o world_n to_o abraham_n since_o
to_o be_v ground_v upon_o some_o likeness_n upon_o which_o score_n neither_o the_o roman_n nor_o the_o grecian_n instead_o of_o to_o occasion_v a_o dearth_n dare_v have_v say_v to_o break_v the_o staff_n of_o bread_n which_o expression_n be_v not_o right_o understand_v have_v make_v very_o learned_a man_n fall_v into_o strange_a mistake_v as_o we_o shall_v show_v in_o a_o proper_a place_n because_o as_o the_o master_n of_o eloquence_n observe_v the_o chief_a excellence_n of_o a_o word_n figurative_o apply_v consist_v in_o make_v a_o great_a impression_n upon_o the_o sense_n therefore_o all_o gross_a sordid_a image_n be_v careful_o to_o be_v avoid_v that_o may_v nauseate_n the_o hearer_n therefore_o by_o this_o rule_n it_o be_v not_o lawful_a to_o say_v that_o god_n be_v a_o warlike_a man_n that_o he_o be_v rouse_v up_o like_o a_o sleeper_n and_o like_o a_o valiant_a man_n who_o after_o he_o have_v sleep_v out_o his_o wine_n cry_v aloud_o and_o several_a other_o expression_n of_o the_o like_a nature_n i_o will_v instance_n in_o no_o more_o for_o these_o be_v sufficient_a to_o convince_v the_o most_o prejudice_v reader_n that_o the_o hebrew_n language_n be_v extreme_o rude_a and_o impolite_n but_o before_o i_o dismiss_v this_o article_n i_o must_v inform_v he_o of_o two_o thing_n and_o then_o take_v my_o farewell_n of_o it_o the_o first_o be_v that_o we_o by_o no_o mean_n pretend_v to_o deny_v that_o the_o hebrew_a write_n be_v here_o and_o there_o embellish_v with_o extraordinary_a sentence_n and_o that_o there_o be_v many_o sublime_a passage_n but_o especial_o among_o the_o prophet_n but_o this_o be_v not_o enough_o to_o give_v a_o language_n the_o denomination_n of_o polite_a since_o no_o tongue_n in_o the_o world_n can_v arrive_v to_o a_o sufficient_a perfection_n of_o purity_n without_o a_o long_a and_o laborious_a application_n to_o grammar_n and_o rhetoric_n for_o some_o age_n at_o least_o a_o book_n ought_v to_o observe_v from_o the_o begin_n to_o the_o end_n of_o it_o all_z or_o most_o of_o the_o rule_n of_o elocution_n and_o order_n to_o make_v it_o pass_v for_o a_o elegant_a and_o regular_a composition_n for_o as_o pliny_n say_v l._n 3._o ep._n 13._o even_o the_o barbarian_n now_o and_o then_o invent_v fine_o and_o discourse_v magnificent_o but_o none_o but_o learned_a person_n can_v dispose_v thing_n fit_o and_o paint_v they_o with_o a_o agreeable_a variety_n the_o other_o be_v that_o whatever_o have_v be_v hitherto_o say_v by_o we_o concern_v the_o hebrew_n tongue_n have_v only_o a_o relation_n to_o the_o word_n and_o style_n as_o the_o people_n common_o use_v they_o but_o not_o to_o the_o thing_n themselves_o that_o be_v reveal_v by_o god_n to_o the_o jewish_a prophet_n and_o by_o they_o communicate_v to_o the_o world_n no_o sound_a christian_n ever_o deny_v that_o these_o thing_n be_v always_o of_o the_o great_a moment_n and_o sometime_o to_o be_v above_o the_o reach_n of_o humane_a understanding_n but_o though_o god_n almighty_a discover_v they_o to_o we_o by_o the_o jew_n yet_o he_o permit_v they_o to_o use_v such_o a_o style_n as_o be_v most_o familiar_a to_o themselves_o and_o their_o own_o countryman_n for_o the_o spirit_n by_o which_o they_o be_v influence_v by_o a_o wonderful_a condescension_n accommodate_v himself_o to_o the_o receive_a custom_n of_o their_o language_n hence_o it_o come_v to_o pass_v that_o the_o apostle_n deliver_v the_o doctrine_n of_o christ_n not_o in_o a_o attic_a style_n or_o with_o plato_n eloquence_n but_o after_o their_o own_o way_n suitable_a to_o the_o people_n for_o though_o they_o be_v divine_o inspire_v yet_o they_o be_v but_o indifferent_o skill_a in_o humane_a learning_n as_o we_o be_v tell_v by_o st._n paul_n 1_o cor._n 2.1_o and_o elsewhere_o and_o herein_o the_o divine_a wisdom_n manifest_o appear_v that_o these_o heavenly_a truth_n shall_v be_v reveal_v to_o and_z for_o several_a age_n preserve_v by_o a_o barbarous_a unlearned_a people_n as_o the_o greek_n call_v they_o and_o yet_o not_o the_o least_o tittle_n of_o they_o be_v know_v to_o those_o nation_n that_o be_v in_o full_a possession_n of_o all_o art_n and_o science_n that_o this_o be_v not_o do_v rash_o but_o pursuant_n to_o the_o will_n of_o god_n almighty_n st._n paul_n teach_v we_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o this_o en_fw-fr passant_a lest_o any_o censorious_a reader_n shall_v imagine_v that_o we_o confound_v divine_a and_o humane_a thing_n together_o but_o to_o carry_v on_o this_o argument_n as_o it_o deserve_v will_v take_v up_o a_o great_a space_n than_o the_o narrow_a limit_n of_o this_o dissertation_n will_v allow_v vii_o as_o long_o as_o the_o jewish_a government_n stand_v and_o the_o people_n keep_v unmixed_a from_o other_o nation_n we_o may_v probable_o suppose_v they_o preserve_v the_o strength_n and_o purity_n of_o their_o language_n so_o that_o from_o moses_n down_o to_o esdras_n it_o receive_v no_o sensible_a alteration_n for_o while_o they_o be_v not_o debauch_v with_o the_o manner_n of_o their_o neighbour_n consequent_o they_o make_v no_o change_n in_o their_o write_n by_o which_o mean_v their_o language_n may_v have_v be_v extreme_o alter_v even_o whilst_o it_o be_v enrich_v and_o polish_a which_o we_o know_v be_v the_o fate_n of_o the_o latin_a tongue_n and_o therefore_o it_o be_v not_o strange_a if_o we_o observe_v little_a or_o no_o difference_n of_o style_n in_o the_o sacred_a historian_n but_o after_o that_o the_o tribe_n of_o judah_n and_o benjamin_n as_o well_o as_o the_o other_o ten_o be_v carry_v into_o captivity_n and_o those_o that_o go_v not_o beyond_o the_o euphrates_n be_v scatter_v up_o and_o down_o the_o neighbourhood_n among_o nation_n that_o speak_v different_a dialect_v of_o the_o canaanitish_a tongue_n when_o the_o jew_n i_o say_v after_o seventy_o year_n return_v into_o judea_n at_o last_o out_o of_o several_a country_n their_o language_n can_v not_o avoid_v be_v vitiate_a with_o a_o mixture_n of_o other_o dialect_v at_o that_o time_n say_v nehemiah_n 13.23_o i_o see_v jew_n that_o take_v to_o they_o wife_n from_o asdod_n hammon_n and_o moab_n and_o their_o child_n speak_v one_o half_a hhatsi_n in_o the_o speech_n of_o asdod_n and_o know_v not_o to_o speak_v pure_a hebrew_n and_o thus_o they_o speak_v after_o the_o tongue_n of_o several_a people_n nehemiah_n indeed_o express_o tell_v we_o he_o prohibit_v such_o marriage_n but_o it_o be_v not_o in_o his_o power_n to_o hinder_v the_o jewish_a language_n from_o be_v corrupt_v by_o that_o mixture_n nay_o those_o that_o come_v from_o chaldaea_n no_o less_o introduce_v chaldaism_n in_o follow_v age_n when_o infinite_a number_n of_o jew_n not_o only_o live_v in_o judea_n but_o in_o the_o neighbour_a nation_n as_o syria_n egypt_n nay_o and_o in_o remote_a place_n and_o yearly_o visit_v jerusalem_n upon_o the_o score_n of_o their_o religion_n it_o must_v of_o necessity_n follow_v that_o not_o only_o those_o that_o live_v out_o of_o judea_n but_o even_o the_o inhabitant_n of_o jerusalem_n that_o daily_o converse_v with_o these_o stranger_n and_o marry_v among_o they_o must_v strange_o adulterate_v their_o language_n so_o that_o at_o last_o instead_o of_o the_o true_a genuine_a hebraism_n there_o spring_v a_o syro-chaldean_a mixture_n as_o appear_v by_o the_o word_n of_o that_o language_n that_o be_v to_o be_v find_v in_o the_o new_a testament_n not_o to_o mention_v now_o the_o dialect_n of_o the_o talmud_n as_o other_o writer_n have_v demonstrate_v these_o matter_n more_o copious_o and_o a_o detail_n of_o particular_n be_v not_o our_o business_n here_o i_o will_v only_o observe_v that_o within_o some_o age_n after_o their_o return_n from_o the_o captivity_n the_o old_a hebrew_n as_o we_o find_v it_o in_o the_o sacred_a write_n be_v no_o long_o the_o mother-tongue_n of_o the_o jew_n and_o therefore_o those_o that_o have_v a_o mind_n to_o be_v master_n of_o it_o be_v oblige_v to_o study_v and_o peruse_v the_o holy_a volume_n now_o though_o they_o have_v no_o more_o hebrew_a book_n than_o we_o have_v at_o present_a yet_o in_o this_o matter_n they_o be_v much_o happy_a than_o we_o because_o the_o tongue_n they_o speak_v have_v so_o great_a a_o affinity_n with_o the_o ancient_a hebrew_n and_o therefore_o be_v no_o small_a help_n towards_o the_o attain_n it_o for_o this_o reason_n we_o find_v that_o the_o seventy_o interpreter_n have_v eye_n have_v i_o shall_v give_v two_o instance_n of_o it_o they_o have_v translate_v gen._n 1.6_o rakiah_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d firmament_n and_o not_o expansus_fw-la as_o most_o of_o the_o late_a interpreter_n have_v do_v follow_v the_o signification_n of_o the_o word_n rakah_n which_o in_o syriack_n denote_v the_o same_o as_o firmare_fw-la comprimere_fw-la thus_o also_o gen._n 3.15_o where_o we_o after_o the_o hebrew_n have_v render_v it_o he_o shall_v bruise_v thy_o bead_n the_o sept._n have_v
translate_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o shall_v observe_v thy_o head_n e._n castle_n remark_n that_o this_o root_n in_o the_o arabic_a signify_v observare_fw-la spectare_fw-la to_o which_o the_o lxx_o may_v have_v a_o eye_n explain_v several_a obscure_a word_n out_o of_o chaldee_n or_o arabic_a rather_o than_o the_o hebrew_n book_n where_o sometime_o they_o be_v extant_a but_o once_o or_o be_v read_v in_o a_o different_a sense_n but_o now_o if_o we_o consider_v the_o lamentable_a condition_n of_o the_o jewish_a republic_n on_o every_o side_n oppress_v and_o overrun_v by_o the_o king_n of_o syria_n and_o egypt_n for_o many_o year_n we_o shall_v find_v they_o have_v no_o opportunity_n to_o apply_v themselves_o to_o the_o study_n of_o grammar_n and_o indeed_o some_o learned_a man_n after_o a_o careful_a examination_n of_o the_o septuagint_n version_n which_o be_v publish_v in_o those_o time_n have_v long_o ago_o conclude_v that_o they_o neither_o have_v any_o certain_a fix_a grammar_n or_o glossary_a or_o lexicon_n of_o the_o hebrew_n tongue_n for_o they_o frequent_o violate_v all_o the_o law_n of_o grammar_n and_o in_o the_o translate_n of_o unusual_a word_n the_o meaning_n of_o which_o be_v not_o to_o be_v gather_v from_o the_o context_n they_o be_v so_o strange_o put_v to_o it_o that_o it_o plain_o appear_v they_o be_v not_o lead_v by_o grammar_n rule_n have_v no_o certain_a knowledge_n of_o the_o true_a signification_n of_o word_n but_o guess_v and_o conjecture_v as_o well_o as_o they_o can_v and_o so_o blunder_v right_a or_o wrong_n through_o all_o the_o difficult_a place_n i_o be_o not_o ignorant_a that_o isaac_n vossius_fw-la and_o some_o other_o person_n who_o never_o give_v themselves_o the_o trouble_n i_o suppose_v to_o compare_v it_o with_o the_o hebrew_n original_a endeavour_v to_o defend_v this_o translation_n and_o say_v it_o be_v in_o many_o place_n corrupt_v by_o the_o negligence_n or_o boldness_n of_o the_o transcriber_n where_o there_o be_v a_o evident_a mistake_n in_o the_o translate_n a_o hebrew_a word_n but_o those_o that_o examine_v this_o version_n diligent_o will_v soon_o perceive_v the_o contrary_a nor_o indeed_o be_v it_o credible_a that_o it_o be_v every_o where_o almost_o corrupt_v in_o the_o obscure_a place_n to_o omit_v a_o hundred_o other_o thing_n that_o may_v be_v say_v against_o so_o precarious_a a_o hypothesis_n in_o those_o and_o the_o follow_a age_n down_o to_o the_o time_n of_o the_o 494._o the_o a._n d_o 494._o masorite_n though_o jew_n seem_v whole_o to_o have_v employ_v themselves_o in_o the_o study_n of_o allegory_n and_o rite_n but_o not_o of_o philological_a learning_n which_o be_v the_o reason_n that_o they_o look_v upon_o this_o translation_n which_o be_v far_o from_o be_v perfect_a not_o only_o as_o the_o most_o exact_a thing_n of_o that_o nature_n in_o the_o whole_a world_n but_o as_o divine_o inspire_a see_v the_o history_n of_o aristeus_n philo_n in_o his_o book_n de_fw-fr vitâ_fw-la mosis_fw-la and_o josephus_n jud._n ant._n l._n 12._o c._n 2._o no_o sure_a a_o argument_n can_v be_v give_v how_o far_o the_o old_a hebrew_n be_v neglect_v in_o those_o time_n than_o their_o blind_a admiration_n of_o these_o interpreter_n who_o to_o speak_v impartial_o be_v rather_o to_o be_v pardon_v than_o commend_v for_o their_o performance_n in_o the_o mean_a time_n we_o do_v not_o say_v this_o as_o if_o we_o think_v that_o translation_n to_o be_v of_o little_a use_n on_o the_o other_o hand_n we_o always_o believe_v it_o to_o be_v extreme_o serviceable_a provide_v we_o help_v the_o unaccuracy_n and_o defect_n of_o method_n in_o the_o interpreter_n with_o grammar_n rule_n and_o the_o assistance_n of_o correct_a lexicon_n as_o their_o authority_n ought_v not_o to_o over-weigh_a grammar-reason_n that_o be_v deduce_v from_o the_o immemorial_n custom_n of_o any_o tongue_n so_o where_o grammar_n do_v not_o contradict_v and_o where_o the_o sense_n allow_v it_o ought_v to_o be_v in_o great_a esteem_n with_o we_o the_o opinion_n of_o that_o age_n which_o arise_v perhaps_o from_o some_o ancient_a tradition_n nay_o even_o conjecture_n that_o be_v support_v by_o the_o use_n of_o the_o syro_n chaldaïc_a language_n then_o in_o its_o flourish_a condition_n be_v by_o no_o mean_n to_o be_v disregard_v by_o such_o as_o be_v well_o skilled_a in_o the_o sacred_a philology_n but_o as_o in_o those_o thing_n they_o be_v much_o superior_a to_o we_o so_o we_o mighty_o exceed_v they_o in_o method_n for_o since_o we_o have_v most_o accurate_a grammar_n and_o follow_v fix_v establish_v rule_n we_o no_o long_o unriddle_v the_o construction_n of_o a_o sentence_n by_o guess_v nor_o be_v we_o carry_v up_o and_o down_o by_o uncertain_a conjecture_n as_o we_o may_v observe_v the_o ancient_n be_v we_o have_v likewise_o several_a lexicon_n compile_v from_o all_o place_n of_o scripture_n compare_v together_o by_o most_o learned_a man_n and_o concordance_n wherein_o be_v all_o the_o word_n in_o the_o bible_n and_o the_o place_n where_o they_o be_v to_o be_v find_v most_o accurate_o set_v forth_o by_o which_o assistance_n we_o be_v now_o able_a more_o certain_o to_o discover_v the_o various_a signification_n of_o word_n and_o with_o more_o reason_n to_o defend_v they_o nor_o have_v we_o only_o very_o large_a glossary_n of_o the_o hebrew_n tongue_n but_o likewise_o of_o the_o neighbour_a language_n as_o chaldee_n syriack_n and_o arabic_a and_o out_o of_o these_o can_v we_o more_o convenient_o compare_v these_o tongue_n with_o one_o another_o than_o those_o that_o live_v in_o the_o day_n of_o the_o seventy_o interpreter_n of_o what_o prodigious_a advantage_n a_o certain_a method_n make_v up_o of_o immutable_a rule_n be_v may_v for_o instance_n sake_n be_v soon_o know_v from_o the_o latin_a and_o greek_a tongue_n in_o cicero_n time_n the_o greek_a tongue_n flourish_v in_o greece_n and_o asia_n he_o not_o only_o learn_v it_o at_o rome_n but_o in_o greece_n itself_o and_o both_o writ_n and_o speak_v greek_n not_o amiss_o who_o will_v believe_v now_o that_o in_o any_o of_o his_o translation_n out_o of_o greek_a any_o passage_n can_v drop_v from_o he_o that_o be_v liable_a to_o censure_n yet_o for_o all_o this_o some_o learned_a man_n have_v discover_v several_a mistake_v in_o he_o and_o the_o reason_n be_v because_o he_o acquire_v the_o greek_a tongue_n rather_o by_o custom_n than_o rule_v for_o which_o consult_v h._n stephens_n lexicon_fw-la ciceronianum_fw-la nay_o what_o be_v more_o do_v not_o we_o see_v that_o cicero_n and_o varro_n the_o most_o learned_a of_o the_o roman_n have_v commit_v such_o miserable_a mistake_v even_o in_o the_o derivation_n of_o the_o latin_a tongue_n that_o we_o be_v ashamed_a of_o they_o for_o though_o the_o latin_a be_v their_o mother-tongue_n and_o they_o daily_o take_v pain_n to_o learn_v greek_a yet_o they_o be_v altogether_o ignorant_a of_o the_o etymologick_n art_n and_o therefore_o commit_v unaccountable_a error_n the_o case_n of_o the_o lxx_o interpreter_n be_v the_o same_o for_o be_v whole_o stranger_n to_o our_o grammatical_a and_o critical_a way_n of_o interpretation_n they_o often_o mistake_v and_o unexpected_o fall_v into_o those_o error_n which_o we_o may_v easy_o avoid_v viii_o if_o what_o i_o have_v advance_v concern_v philological_a learning_n be_v little_o mind_v by_o the_o jew_n under_o the_o second_o temple_n be_v true_a as_o it_o evident_o appear_v by_o what_o have_v be_v already_o say_v and_o may_v be_v make_v out_o by_o many_o more_o argument_n we_o may_v probable_o suspect_v that_o the_o holy_a volume_n be_v not_o always_o transcribe_v with_o that_o exactness_n and_o care_n by_o the_o copyist_n then_o as_o they_o deserve_v it_o be_v certain_a the_o lxx_o interpreter_n whoever_o they_o be_v which_o it_o be_v not_o our_o business_n now_o to_o inquire_v seem_v to_o have_v make_v use_n of_o a_o very_a faulty_a manuscript_n and_o sometime_o be_v not_o able_a to_o guess_v the_o ductus_fw-la literarum_fw-la as_o learned_a man_n have_v long_o ago_o observe_v i_o own_o indeed_o that_o all_o the_o various_a lection_n which_o may_v be_v collect_v in_o their_o translation_n be_v not_o owe_v to_o a_o vicious_a manuscript_n and_o that_o several_a of_o they_o perhaps_o ought_v to_o be_v impute_v to_o their_o conjecture_n as_o return_v as_o in_o the_o second_o chapter_n of_o genesis_n v._n 2._o the_o hebrew_n read_v it_o on_o the_o seven_o day_n god_n end_v his_o work_n but_o the_o septuagint_n on_o the_o six_o day_n and_o so_o gen._n 8.4_o the_o hebrew_n be_v the_o ark_n rest_v on_o the_o seventeen_o day_n of_o the_o month_n but_o the_o ●xx_n say_v the_o twenty_o seven_o day_n of_o the_o month_n and_o below_o v._o 7._o in_o ●he_n hebrew_n it_o be_v the_o raven_n go_v forth_o and_o return_v but_o the_o lxx_o insert_v a_o negation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v do_v not_o return_v gen._n 2.2_o chap._n 8.4_o 7._o
and_o in_o abundance_n of_o other_o place_n but_o then_o that_o very_a liberty_n they_o assume_v to_o themselves_o of_o guess_v be_v a_o plain_a demonstration_n that_o it_o be_v not_o general_o believe_v at_o that_o time_n that_o the_o copy_n be_v free_a from_o fault_n since_o they_o be_v suppose_v to_o stand_v in_o need_n of_o correction_n so_o often_o beside_o we_o find_v that_o the_o book_n which_o the_o masorite_n make_v use_v of_o and_o be_v of_o venerable_a antiquity_n without_o question_n have_v frequent_o fault_n in_o the_o text._n the_o text._n chetib_n which_o be_v amend_v in_o the_o margin_n the_o margin_n keri_n and_o which_o be_v often_o want_v in_o the_o samaritan_n copy_n as_o for_o instance_n the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d finalis_fw-la which_o be_v to_o be_v find_v in_o the_o samaritan_n be_v often_o omit_v in_o the_o word_n naharah_n a_o girl_n which_o ought_v not_o to_o be_v leave_v out_o and_o hi_o be_v frequent_o read_v for_o how_o which_o general_o speak_v be_v amend_v in_o the_o samaritan_n book_n it_o be_v true_a these_o and_o some_o other_o of_o the_o like_a nature_n be_v but_o small_a inconsiderable_a mistake_v however_o they_o show_v that_o mistake_v may_v creep_v in_o and_o indeed_o do_v creep_v into_o the_o text_n and_o if_o they_o do_v it_o in_o a_o word_n so_o common_a and_o easy_a as_o naharah_n certain_o they_o will_v much_o soon_o do_v so_o in_o a_o obscure_a difficult_a and_o rare_a word_n especial_o where_o the_o sense_n be_v abrupt_a and_o the_o series_n of_o the_o oration_n do_v not_o help_v out_o the_o transcriber_n who_o do_v not_o understand_v it_o nevertheless_o because_o the_o book_n of_o the_o law_n be_v more_o frequent_o read_v than_o any_o of_o the_o rest_n and_o be_v more_o easy_a to_o be_v understand_v i_o must_v own_v there_o be_v but_o few_o fault_n in_o they_o and_o those_o of_o small_a importance_n and_o moreover_o that_o our_o copy_n i_o mean_v that_o of_o the_o masorite_n seem_v to_o be_v more_o correct_a than_o the_o samaritan_n for_o which_o reason_n i_o have_v all_o along_o faithful_o set_v it_o down_o not_o so_o much_o as_o change_v a_o letter_n as_o i_o hint_v above_o some_o fault_n be_v leave_v by_o the_o masorite_n which_o may_v have_v be_v amend_v but_o it_o be_v better_a in_o my_o opinion_n that_o those_o very_a fault_n shall_v be_v leave_v in_o the_o copy_n than_o that_o it_o shall_v smell_v too_o much_o of_o a_o critical_a hand_n which_o i_o have_v often_o observe_v in_o the_o samaritan_n though_o it_o be_v not_o without_o its_o fault_n as_o learned_a man_n have_v long_a since_o take_v notice_n after_o all_o to_o deliver_v my_o own_o sentiment_n upon_o a_o serious_a examination_n of_o the_o whole_a matter_n i_o be_o clear_o of_o opinion_n that_o no_o book_n of_o great_a antiquity_n have_v arrive_v to_o our_o hand_n so_o correct_v as_o be_v the_o holy_a write_n of_o the_o hebrew_n although_o it_o be_v certain_a they_o be_v much_o the_o old_a of_o any_o i_o mean_v those_o that_o be_v copy_v out_o by_o the_o diligence_n of_o the_o masorite_n and_o so_o transmit_v to_o posterity_n and_o that_o this_o do_v not_o happen_v without_o a_o particular_a providence_n which_o have_v hitherto_o so_o miraculous_o preserve_v the_o sacred_a history_n and_o the_o revelation_n of_o the_o prophet_n for_o the_o common_a benefit_n and_o use_v of_o mankind_n no_o man_n be_v better_a satisfy_v than_o myself_o i_o have_v likewise_o frequent_o in_o this_o book_n defend_v the_o common_a readins_n against_o the_o conjecture_n of_o learned_a man_n as_o any_o one_o may_v see_v that_o will_v peruse_v my_o annotation_n at_o the_o same_o time_n i_o free_o own_o that_o the_o most_o indefatigable_a and_o judicious_a lud._n cappel_n have_v infinite_o deserve_v of_o the_o sacred_a learning_n by_o his_o critica_fw-la sacra_fw-la and_o arcanum_n punctuationis_fw-la to_o speak_v ingenuous_o most_o of_o his_o opinion_n do_v extreme_o please_v i_o and_o i_o have_v set_v they_o down_o as_o if_o they_o have_v be_v so_o many_o demonstration_n but_o since_o i_o be_v oblige_v to_o choose_v one_o certain_a edition_n to_o follow_v and_o that_o the_o most_o accurate_a i_o have_v only_o follow_v the_o masoritick_n copy_n in_o my_o translation_n as_o be_v the_o most_o correct_a of_o all_o and_o yet_o i_o have_v not_o neglect_v to_o set_v down_o in_o my_o commentary_n all_o the_o various_a lection_n out_o of_o the_o samaritan_n and_o the_o ancient_a interpreter_n that_o seem_v to_o be_v of_o any_o moment_n but_o i_o shall_v say_v more_o of_o this_o matter_n in_o the_o follow_a dissertation_n dissertation_n ii_o of_o the_o best_a manner_n of_o interpret_n the_o bible_n i._o the_o end_n of_o this_o dissertation_n ii_o what_o it_o be_v to_o interpret_v and_o the_o principal_a head_n of_o that_o method_n which_o we_o have_v follow_v iii_o how_o difficult_a a_o matter_n it_o be_v to_o interpret_v the_o holy_a write_n iu._n what_o seem_v the_o best_a way_n to_o attempt_v it_o v._o hebraism_n after_o what_o manner_n they_o be_v to_o be_v translate_v vi_o the_o difficulty_n of_o turn_v the_o hebrew_n particle_n into_o latin_n vii_o what_o trouble_v there_o be_v in_o a_o narration_n that_o consist_v of_o preterperfect_a or_o future_a tense_n join_v together_o by_o the_o conjunction_n vau._n viii_o the_o masorite_n copy_n to_o be_v follow_v as_o the_o most_o correct_v ix_o what_o assistance_n be_v to_o be_v have_v out_o of_o the_o old_a and_o modern_a interpreter_n x._o what_o help_v the_o neighbour_a language_n afford_v xi_o of_o what_o great_a use_n the_o compare_v of_o several_a place_n of_o scripture_n be_v xii_o what_o help_n may_v be_v safe_o borrow_v from_o etymology_n xiii_o that_o the_o error_n of_o some_o late_a interpreter_n may_v be_v more_o easy_o avoid_v now_o than_o in_o the_o last_o age._n since_o after_o the_o labour_n of_o so_o many_o learned_a man_n who_o both_o in_o this_o and_o especial_o the_o last_o age_n have_v endeavour_v to_o interpret_v the_o holy_a scripture_n it_o be_v my_o lot_n also_o to_o undertake_v the_o same_o province_n i_o think_v it_o but_o necessary_a to_o acquaint_v the_o reader_n upon_o what_o motive_n i_o attempt_v and_o after_o what_o manner_n i_o have_v perform_v it_o i_o be_o sensible_a that_o i_o have_v engage_v not_o only_o in_o a_o very_a difficult_a but_o a_o most_o invidious_a affair_n by_o reason_n of_o the_o different_a party_n and_o faction_n that_o disturb_v the_o repose_n of_o the_o christian_a world_n for_o in_o a_o business_n of_o this_o nature_n if_o a_o man_n do_v not_o do_v something_o singular_a to_o distinguish_v he_o from_o the_o rest_n he_o must_v expect_v to_o meet_v with_o the_o contempt_n and_o laughter_n of_o the_o learned_a and_o unlearned_a and_o if_o he_o advance_v any_o thing_n unheard_a of_o and_o untouched_a before_o which_o i_o dare_v presume_v to_o say_v be_v no_o easy_a matter_n for_o his_o recompense_n he_o be_v sure_a to_o incur_v the_o hatred_n and_o malice_n of_o the_o world_n especial_o as_o it_o be_v manage_v by_o the_o divine_n now_o a-days_o nevertheless_o after_o i_o have_v serious_o revolve_v all_o this_o in_o my_o mind_n i_o be_v at_o last_o determine_v by_o the_o authority_n of_o philo_n judaeus_n who_o after_o he_o have_v commend_v the_o divine_a volume_n of_o moses_n as_o they_o deserve_v and_o show_v what_o a_o fatigue_n and_o trouble_v his_o interpreter_n must_v expect_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n yet_o we_o must_v not_o therefore_o desist_v but_o for_o the_o sake_n of_o piety_n strive_v to_o say_v something_o above_o our_o power_n and_o advance_v as_o far_o as_o it_o be_v lawful_a for_o humane_a mind_n to_o aspire_v that_o be_v possess_v with_o the_o love_n and_o desire_v of_o wisdom_n in_o the_o begin_n of_o his_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v therefore_o with_o god_n assistance_n as_o i_o hope_v undertake_v this_o difficult_a affair_n i_o have_v all_o along_o endeavour_v neither_o to_o disgust_v the_o nice_a reader_n with_o any_o nauseous_a repetition_n nor_o disoblige_v the_o lover_n of_o antiquity_n with_o any_o new_a doctrine_n after_o what_o manner_n i_o have_v accomplish_v it_o i_o design_v to_o lay_v open_a in_o this_o dissertation_n as_o plain_o as_o i_o can_v but_o first_o of_o all_o i_o shall_v show_v with_o what_o difficulty_n i_o struggle_v and_o by_o what_o mean_v i_o be_v able_a to_o overcome_v they_o and_o in_o this_o age_n particular_o better_o than_o can_v be_v do_v in_o the_o last_o not_o that_o we_o pretend_v to_o a_o great_a share_n of_o judgement_n but_o because_o we_o have_v much_o better_a help_n now_o to_o enable_v we_o to_o surmount_v they_o ii_o before_o we_o come_v to_o the_o interpretation_n of_o the_o holy_a book_n it_o will_v be_v necessary_a to_o remind_v
it_o be_v dispatch_v in_o the_o first_o eleven_o chapter_n which_o make_v up_o about_o one_o five_o part_n of_o the_o book_n of_o genesis_n and_o yet_o the_o history_n before_o abraham_n include_v above_o two_o thousand_o year_n but_o from_o abraham_n to_o the_o death_n of_o joseph_n where_o the_o book_n of_o genesis_n end_n it_o be_v not_o quite_o three_o hundred_o year_n nay_o out_o of_o this_o general_a history_n of_o two_o thousand_o year_n and_o upward_o he_o only_o select_v a_o few_o thing_n that_o be_v either_o necessary_a to_o the_o series_n and_o order_n of_o the_o follow_a transaction_n or_o may_v serve_v to_o instruct_v the_o mind_n of_o the_o israelite_n in_o piety_n and_o virtue_n and_o this_o be_v the_o reason_n why_o he_o omit_v a_o infinite_a number_n of_o thing_n which_o the_o curiosity_n of_o the_o reader_n will_v be_v apt_a to_o demand_v a_o detail_n of_o and_o only_o present_v we_o with_o a_o naked_a chronology_n of_o the_o first_o time_n however_o he_o occasional_o sprinkle_v some_o thing_n which_o he_o imagine_a might_n more_o easy_o induce_v the_o israelite_n to_o observe_v the_o law_n and_o therefore_o not_o only_o tell_v they_o that_o the_o world_n be_v create_v and_o that_o it_o be_v make_v in_o the_o compass_n of_o six_o day_n but_o that_o god_n rest_v on_o the_o paragraph_n the_o the_o learned_a master_n of_o the_o charterhouse_n to_o his_o archaologie_n have_v explain_v himself_o much_o to_o the_o same_o purpose_n as_o m._n be_v clerk_n do_v here_o in_o this_o paragraph_n seven_o as_o we_o find_v express_o in_o gen._n 2.1_o 2_o 3._o because_o this_o day_n be_v to_o be_v keep_v holy_a and_o it_o be_v chief_o celebrate_v in_o the_o law_n in_o remembrance_n of_o the_o creation_n that_o the_o jew_n may_v understand_v why_o they_o be_v so_o solemn_o command_v to_o rest_v on_o that_o day_n for_o the_o same_o reason_n chap._n 1.14_o moses_n where_o he_o mention_n the_o several_a use_n that_o be_v make_v of_o the_o sun_n and_o moon_n be_v motion_n observe_v by_o the_o by_o that_o they_o show_v season_n or_o solemn_a festival_n when_o he_o may_v have_v contract_v the_o history_n of_o the_o first_o sin_n as_o he_o do_v many_o more_o and_o only_o say_v that_o our_o first_o parent_n be_v not_o in_o all_o respect_v obedient_a to_o god_n for_o which_o reason_n he_o inflict_v upon_o they_o all_o those_o evil_n that_o now_o visit_v mankind_n he_o choose_v perhaps_o to_o enlarge_v more_o copious_o upon_o it_o in_o the_o three_o chapter_n because_o it_o may_v be_v useful_a for_o the_o israelite_n who_o be_v command_v to_o abstain_v from_o several_a animal_n and_o fruit_n to_o know_v that_o the_o first_o sin_n proceed_v from_o intemperance_n that_o so_o this_o example_n may_v deter_v they_o from_o be_v seduce_v with_o the_o outward_a appearance_n of_o any_o prohibit_v flesh_n or_o fruit._n 2._o moses_n design_n be_v to_o write_v the_o history_n of_o the_o jewish_a nation_n from_o its_o first_o founder_n abraham_n who_o be_v command_v by_o god_n to_o go_v out_o of_o chaldaea_n into_o the_o land_n of_o canaan_n where_o proper_o and_o in_o truth_n the_o original_a of_o the_o hebrew_n be_v to_o be_v seek_v for_o while_o abraham_n be_v beyond_o the_o euphrates_n he_o live_v among_o the_o other_o gentile_n but_o in_o canaan_n live_v apart_o from_o all_o the_o rest_n he_o do_v in_o some_o manner_n represent_v a_o particular_a nation_n by_o his_o family_n this_o be_v the_o reason_n why_o moses_n from_o that_o time_n omit_v all_o other_o nation_n and_o only_o speak_v of_o abraham_n and_o his_o posterity_n although_o no_o question_n be_v to_o be_v make_v but_o that_o innumerable_a event_n worthy_a of_o remembrance_n happen_v in_o other_o kingdom_n as_o for_o instance_n it_o have_v be_v worthy_a the_o relate_n what_o sort_n of_o a_o priesthood_n that_o of_o melchisedeck_v be_v and_o how_o he_o maintain_v the_o worship_n of_o the_o high_a god_n among_o a_o people_n that_o be_v abandon_v to_o idolatry_n nevertheless_o because_o these_o thing_n relate_v to_o the_o history_n of_o another_o nation_n moses_n who_o still_o keep_v to_o his_o purpose_n omit_v they_o from_o hence_o we_o may_v learn_v by_o the_o bye_n that_o we_o must_v not_o always_o draw_v a_o argument_n from_o his_o silence_n and_o that_o for_o instance_n we_o can_v affirm_v that_o all_o other_o nation_n be_v forsake_v by_o god_n almighty_a mere_o because_o moses_n say_v nothing_o of_o god_n favour_n to_o they_o 3._o he_o seem_v likewise_o to_o have_v design_v to_o reform_v the_o manner_n of_o the_o israelite_n not_o only_o by_o direct_a and_o open_a precept_n but_o by_o a_o more_o oblique_a 6.2_o oblique_a thus_o our_o author_n suppose_v that_o to_o dissuade_v the_o jew_n from_o take_v to_o themselves_o wives_n out_o of_o a_o strange_a nation_n he_o let_v they_o see_v how_o fatal_a to_o the_o son_n of_o seth_n their_o marriage_n with_o the_o daughter_n of_o cain_n prove_v gen._n 6.2_o way_n of_o instruct_v they_o by_o narration_n it_o be_v a_o common_a custom_n with_o the_o israelite_n to_o cast_v off_o their_o wife_n at_o pleasure_n which_o by_o reason_n of_o the_o hardness_n of_o their_o heart_n he_o will_v not_o absolute_o forbid_v but_o hint_n to_o they_o that_o it_o be_v not_o so_o from_o the_o beginning_n and_o that_o whoever_o can_v receive_v this_o say_n might_n therefore_o say_v he_o a_o man_n shall_v leave_v his_o father_n and_o his_o mother_n and_o shall_v cleave_v to_o his_o wife_n and_o they_o twain_o shall_v be_v one_o flesh_n chap._n 2.24_o compare_v our_o saviour_n word_n matt._n 19.4_o etc._n etc._n with_o these_o polygamy_n too_o be_v in_o fashion_n among_o they_o which_o he_o can_v not_o open_o attack_v without_o alienate_v the_o heart_n of_o all_o the_o people_n from_o he_o however_o in_o that_o compendious_a history_n of_o the_o antediluvian_n age_n especial_o where_o he_o mention_n the_o posterity_n of_o cain_n he_o judge_v it_o a_o propos_fw-fr not_o to_o omit_v chap._n 4._o that_o the_o first_o instance_n of_o polygamy_n be_v in_o that_o generation_n and_o private_o insinuate_v that_o lamech_v who_o first_o assume_v that_o liberty_n be_v of_o a_o fierce_a disposition_n and_o despise_v his_o other_o wife_n as_o appear_v by_o his_o history_n 4._o moses_n endeavour_n in_o this_o history_n to_o raise_v a_o aversion_n in_o the_o israelite_n to_o the_o fable_n of_o their_o neighbour_n and_o consequent_o to_o their_o religion_n which_o for_o the_o most_o part_n be_v build_v upon_o they_o and_o this_o seem_v probable_a for_o the_o follow_a reason_n he_o not_o only_o teach_v that_o the_o world_n be_v create_v which_o the_o neighbour_a nation_n seem_v to_o have_v believe_v or_o rather_o know_v it_o from_o ancient_a monument_n but_o he_o likewise_o show_v how_o many_o generation_n there_o be_v from_o the_o beginning_n of_o the_o world_n down_o to_o his_o own_o time_n and_o reckon_v every_o particular_a person_n so_o generate_v to_o oppose_v the_o truth_n to_o that_o mighty_a number_n of_o generation_n which_o the_o egyptian_n pretend_v to_o have_v be_v in_o their_o own_o country_n for_o not_o to_o mention_v what_o the_o learned_a sir_n john_n marsham_n have_v collect_v relate_v to_o this_o head_n herodotus_n who_o live_v about_o the_o middle_n of_o the_o four_o chiliad_n of_o the_o world_n according_a to_o the_o computation_n of_o the_o hebrew_n tell_v we_o in_o his_o second_o book_n chap._n 142._o that_o the_o egyptian_n pretend_v after_o the_o god_n have_v cease_v to_o reign_v in_o egypt_n that_o there_o reach_v to_o his_o age_n three_o hundred_o forty_o five_o generation_n which_o make_v up_o ten_o thousand_o four_o hundred_o seventy_o three_o year_n see_v the_o boast_v of_o the_o egyptian_n ezek._n 29.3_o and_o our_o annotation_n upon_o number_n 13.23_o but_o moses_n show_v gen._n 10.6_o that_o after_o the_o flood_n egypt_n be_v people_v by_o the_o posterity_n of_o cham_n who_o come_v thither_o out_o of_o babylon_n the_o egyptian_n too_o romance_v very_o much_o concern_v the_o generation_n of_o man_n in_o their_o country_n and_o about_o the_o flood_n which_o may_v be_v find_v in_o diodorus_n l._n 1._o they_o boast_v that_o they_o be_v the_o 1._o the_o so_o they_o ascribe_v the_o invention_n of_o music_n to_o one_o thouth_n a_o friend_n of_o osiri●_n who_o as_o diodoras_n as_o tell_v we_o l._n 1._o invent_v the_o harp_n with_o three_o string_n but_o moses_n give_v it_o to_o jubal_n they_o likewise_o pretend_v that_o under_o the_o reign_n of_o osiris_n the_o art_n of_o work_v in_o brass_n and_o iron_n be_v find_v out_o in_o the●ai●_n see_v the_o same_o historian_n lib._n 1._o inventor_n of_o all_o thing_n as_o the_o same_o author_n tell_v we_o most_o of_o which_o moses_n confute_v by_o the_o bye_n give_v a_o quite_o different_a account_n of_o thing_n and_o plain_o show_v that_o other_o be_v the_o inventor_n