Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n age_n write_v year_n 1,957 5 4.7409 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03144 The historie of that most famous saint and souldier of Christ Iesus; St. George of Cappadocia asserted from the fictions, in the middle ages of the Church; and opposition, of the present. The institution of the most noble Order of St. George, named the Garter. A catalogue of all the knights thereof untill this present. By Pet. Heylyn. Heylyn, Peter, 1600-1662.; Marshall, William, fl. 1617-1650, engraver. 1631 (1631) STC 13272; ESTC S104019 168,694 376

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

our_o bill_n reserve_v all_o the_o rest_n as_o second_o to_o make_v good_a his_o assertion_n i_o know_v we_o may_v with_o great_a glory_n and_o more_o seem_a show_n of_o antiquity_n have_v cast_v this_o burden_n upon_o he_o that_o call_v himself_o saint_a george_n servant_n pasicrates_n by_o name_n the_o first_o which_o do_v commit_v to_o writing_n the_o death_n and_o action_n of_o st._n george_n and_o one_o if_o such_o a_o one_o there_o be_v which_o may_v relate_v the_o story_n with_o most_o assurance_n as_o be_v always_o with_o he_o even_o unto_o his_o suffering_n but_o since_o the_o credit_n of_o pasicrates_n and_o of_o the_o story_n write_v by_o he_o depend_v only_o on_o the_o word_n of_o metaphrastes_n who_o ascribe_v it_o to_o he_o we_o may_v as_o well_o immediate_o report_v it_o out_o of_o metaphrastes_n in_o who_o there_o be_v not_o any_o thing_n omit_v worth_a our_o read_n which_o be_v find_v extant_a in_o the_o other_o of_o who_o and_o of_o the_o time_n in_o which_o he_o live_v and_o that_o opinion_n which_o he_o carry_v in_o the_o world_n we_o will_v speak_v a_o little_a because_o we_o have_v make_v choice_n of_o he_o to_o declare_v first_o for_o we_o and_o it_o concern_v we_o not_o to_o have_v our_o business_n open_v by_o a_o man_n suspect_v by_o one_o of_o no_o esteem_n and_o credit_n with_o the_o learned_a when_o that_o be_v do_v we_o will_v not_o beg_v you_o to_o believe_v he_o any_o further_o than_o in_o sir_n walter_n raleigh_n judgement_n we_o may_v give_v credit_n unto_o annius_n and_o his_o author_n namely_o so_o far_o as_o other_o write_v on_o the_o same_o argument_n concur_v with_o he_o and_o justify_v his_o word_n as_o warrantable_a and_o historical_a 3_o and_o first_o the_o age_n in_o which_o he_o live_v be_v diverse_o report_v bellarmine_n on_o the_o credit_n of_o baronius_n eccl._n have_v place_v he_o in_o the_o middle_n of_o the_o nine_o centurie_n john_n vossius_fw-la in_o his_o book_n de_fw-fr gr._n historicis_fw-la 26._o have_v rank_v he_o in_o the_o year_n 1060_o oraeus_n volaterran_n our_o learned_a jewel_n and_o helvicus_n make_v he_o a_o babe_n of_o yesterday_o a_o writer_n of_o the_o fourteen_o centurie_n no_o old_a of_o this_o last_o computation_n more_o hereafter_o the_o other_o two_o be_v the_o worst_a of_o they_o more_o probable_a than_o this_o though_o but_o one_o true_a these_o two_o both_o build_v upon_o the_o same_o ground_n the_o time_n of_o michael_n psellus_n and_o therefore_o if_o we_o can_v resolve_v upon_o his_o time_n we_o have_v find_v the_o other_o by_o bellarmine_n it_o be_v affirm_v that_o psellus_n be_v alive_a anno_fw-la 850._o michael_z the_o third_z together_o with_o his_o mother_n theodora_n then_o rule_v in_o the_o east_n which_o psellus_n make_v a_o funeral_n oration_n in_o the_o praise_n of_o metaphrastes_n this_o last_o acknowledge_v to_o be_v true_a by_o vossius_fw-la but_o then_o he_o tell_v we_o and_o that_o upon_o the_o credit_n of_o cedrenus_n that_o michael_n psellus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o that_o author_n call_v he_o be_v tutor_n unto_o constantinus_n ducas_n who_o begin_v his_o empire_n in_o the_o year_n 1061._o but_o in_o the_o sift_v of_o the_o business_n it_o may_v perhaps_o appear_v that_o vossius_fw-la be_v not_o lead_v to_o this_o by_o any_o argument_n more_o than_o his_o own_o opinion_n non_fw-la negare_fw-la possum_fw-la say_v he_o ijs_fw-la temporibus_fw-la viz._n sub_fw-la mich._n 3._o vixisse_fw-la quendam_fw-la michael_n psellum_fw-la supra_fw-la nam_fw-la id_fw-la apertè_fw-la testatur_fw-la johannes_n curopalates_n sed_fw-la nego_fw-la istum_fw-la nobilem_fw-la illum_fw-la esse_fw-la philosophum_fw-la cvius_fw-la permulta_fw-la hodieque_fw-la supersunt_fw-la he_o can_v choose_v but_o grant_v that_o michael_n psellus_n flourish_v in_o the_o time_n of_o michael_n and_o theodora_n but_o that_o this_o be_v the_o michael_n psellus_n who_o write_n be_v still_o extant_a this_o he_o deny_v so_o then_o it_o be_v so_o far_o grant_v that_o michael_n psellus_n be_v alive_a according_a to_o the_o time_n assign_v by_o bellarmine_n we_o will_v according_a to_o that_o computation_n resolve_v of_o sim._n metaphrastes_n that_o he_o flourish_v in_o the_o nine_o centurie_n when_o we_o see_v better_a reason_n to_o enforce_v the_o contrary_a we_o shall_v not_o think_v it_o any_o shame_n to_o alter_v our_o opinion_n as_o for_o the_o name_n of_o metaphrastes_n it_o be_v give_v our_o author_n in_o reference_n unto_o a_o work_n of_o he_o touch_v the_o life_n of_o saint_n and_o martyr_n which_o live_v he_o have_v collect_v with_o indefatigable_a industry_n out_o of_o several_a author_n himself_o retain_v the_o sense_n and_o matter_n of_o they_o but_o otherwise_o deliver_v the_o story_n in_o word_n more_o proper_a and_o expressive_a so_o witness_v aloysius_n lippomanus_n in_o his_o preface_n ideòque_fw-la &_o metaphrastae_fw-la nomen_fw-la fuisse_fw-la adeptum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d enim_fw-la graecè_fw-la latinè_n est_fw-la scripturam_fw-la aliquam_fw-la dilucidioribus_fw-la verbis_fw-la sensu_fw-la tamen_fw-la &_o materia_fw-la retentis_fw-la interpretari_fw-la 4_o this_o work_n thus_o bring_v together_o become_v of_o good_a esteem_n and_o credit_n in_o the_o eastern_a part_n the_o reputation_n of_o the_o writer_n and_o the_o opinion_n have_v of_o his_o good_a performance_n in_o that_o kind_n concur_v both_o together_o to_o further_o the_o admission_n of_o it_o in_o their_o church_n for_o of_o the_o man_n himself_o it_o be_v affirm_v by_o lippomanus_n praefac_o that_o by_o the_o grecian_n he_o be_v honour_v as_o a_o saint_n the_o 27._o of_o november_n be_v assign_v he_o for_o his_o feast-day_n psellus_n a_o man_n of_o special_a quality_n himself_o have_v play_v the_o panegyrist_n in_o his_o commendation_n and_o therein_o add_v to_o the_o fame_n of_o metaphrastes_n adeò_fw-la bonum_fw-la est_fw-la laudari_fw-la à_fw-la laudato_fw-la viro_fw-la and_o not_o he_o only_o but_o all_o the_o father_n of_o the_o great_a council_n of_o florence_n the_o great_a in_o the_o late_a age_n of_o the_o church_n have_v magnify_v his_o name_n and_o extol_v his_o learning_n for_o vouch_v he_o and_o his_o authority_n in_o that_o great_a point_n de_fw-fr filioque_fw-la then_o debate_v he_o be_v summon_v thus_o imprimis_fw-la ergo_fw-la sim._n metaphrastes_n vestris_fw-la in_o ecclesijs_fw-la celebarrimus_fw-la 1436._o accedat_fw-la etc._n etc._n sess._n 7._o but_o what_o need_v more_o be_v say_v than_o that_o of_o theod._n balsamon_n in_o his_o commentary_n on_o the_o canon_n of_o the_o six_o synod_n for_o there_o be_v great_a complaint_n make_v in_o that_o council_n how_o hideous_o the_o life_n of_o saint_n be_v falsify_v by_o heretic_n 6._o which_o 63._o canon_n together_o with_o the_o resolution_n of_o the_o father_n we_o have_v recite_v in_o the_o second_o chapter_n of_o the_o former_a part_n of_o this_o discourse_n hereupon_o balsamon_n take_v occasion_n to_o congratulate_v the_o felicity_n of_o the_o church_n in_o those_o latter_a time_n and_o to_o commend_v withal_o the_o pain_n and_o excellent_a performance_n of_o our_o author_n in_o that_o argument_n magna_fw-la itaque_fw-la b._n metaphrastae_fw-la agenda_fw-la est_fw-la gratia_fw-la qui_fw-la martyricas_fw-la pro_fw-la veritate_fw-la fossas_fw-la non_fw-la sine_fw-la multis_fw-la laboribus_fw-la &_o sudoribus_fw-la repurgavit_fw-la &_o exornavit_fw-la ad_fw-la dei_fw-la laudem_fw-la &_o s._n martyrum_fw-la perennem_fw-la gloriam_fw-la so_o he_o or_o rather_o his_o translator_n for_o i_o have_v not_o the_o original_n now_o by_o i_o 5_o bellarmine_n give_v this_o note_n of_o he_o eccl._n and_o the_o note_n be_v good_a videri_fw-la aliquas_fw-la historias_fw-la sanctorum_fw-la additas_fw-la à_fw-la posterioribus_fw-la that_o many_o history_n be_v add_v to_o the_o work_n of_o metaphrastes_n by_o some_o of_o lesser_a stand_n those_o namely_o which_o be_v add_v to_o the_o catalogue_n of_o saint_n after_o the_o death_n of_o the_o first_o author_n which_o note_n of_o he_o together_o with_o the_o testimony_n of_o balsamon_n and_o psellus_n do_v most_o abundant_o refel_v their_o error_n which_o make_v he_o such_o a_o puisné_fw-fr and_o in_o part_n also_o satisfy_v it_o the_o first_o of_o those_o that_o do_v disparage_v thus_o our_o author_n raphael_n volaterran_n and_o in_o he_o we_o read_v it_o thus_o s._n simeon_n constantinopolitanus_n ludi_fw-la magister_fw-la circiter_fw-la annos_fw-la abhinc_fw-la 200._o composuit_fw-la graecè_fw-la metaphrastas_fw-la id_fw-la est_fw-la sanctorum_fw-la vitas_fw-la quae_fw-la singulis_fw-la mensibus_fw-la proprie_fw-la leguntur_fw-la habenturque_fw-la in_o bibliotheca_fw-la vaticana_fw-la i_o thus_o translate_v it_o in_o the_o word_n of_o bishop_n jewel_n this_o simeon_n metaphrastes_n who_o mr._n harding_n call_v a_o greek_a writer_n 14.6.7_o be_v a_o poor_a schoolmaster_n in_o constantinople_n and_o write_v saint_n life_n which_o may_v well_o be_v call_v the_o legend_n of_o lie_n and_o live_v two_o hundred_o year_n ago_o and_o not_o above_o thus_o have_v helvicus_n place_v his_o simeon_n constantinopolitanus_n in_o the_o year_n 1306._o which_o be_v two_o
monasterij_fw-la s._n galli_n a_o place_n among_o the_o swisser_n his_o evidence_n compound_v equal_o out_o of_o bede_n and_o vsuard_n the_o first_o part_n take_v from_o the_o former_a the_o conclusion_n from_o the_o latter_a himself_o insert_v this_o only_a in_o the_o middle_n between_o both_o that_o after_o many_o inexpressible_a torment_n be_v at_o last_o behead_v he_o perfect_v that_o glorious_a work_n by_o the_o effusion_n of_o his_o blood_n in_o perside_fw-la civitate_fw-la diospoli_fw-it passio_fw-la s._n georgij_fw-la martyris_fw-la qui_fw-la sub_fw-la daciano_n rege_fw-la persarum_fw-la potentissimo_fw-la qui_fw-la dominabatur_fw-la supra_fw-la 70._o reges_fw-la multis_fw-la miraculis_fw-la claret_n plurimosque_fw-la convertit_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la etc._n etc._n hitherto_o out_o of_o bede_n ipse_fw-la verò_fw-la post_fw-la multos_fw-la &_o inauditos_fw-la agones_fw-la novissimè_fw-la decollatus_fw-la martyrium_fw-la s●um_fw-la sanguinis_fw-la effusione_n consummavit_fw-la then_o follow_v out_o of_o vsuardus_n cvius_fw-la gesta_fw-la passionis_fw-la etsi_fw-la inter_fw-la apocrypha_n etc._n etc._n as_o before_o we_o have_v it_o 8_o in_o these_o the_o testimony_n of_o bede_n rabanus_n maurus_n and_o notgerus_n we_o find_v it_o mention_v of_o st._n george_n plurimosque_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la convertit_fw-la that_o he_o convert_v many_o to_o the_o faith_n of_o christ_n 128._o and_o answerable_a hereunto_o vincentius_n belvacensis_n ad_fw-la eius_fw-la praedicationem_fw-la credidit_fw-la s._n vincentius_n that_o by_o the_o preach_a of_o saint_n george_n st._n vincent_n who_o receive_v the_o crown_n of_o martyrdom_n in_o spain_n receive_v the_o gospel_n which_o doubtless_o must_v be_v understand_v of_o private_a reason_n and_o friendly_a conference_n with_o those_o who_o soul_n he_o chief_o tender_v not_o by_o the_o way_n of_o any_o public_a ministry_n wherein_o he_o never_o be_v entrust_v and_o certain_o the_o faithful_a of_o the_o time_n primitive_a especial_o during_o the_o heat_n of_o persecution_n do_v much_o promote_v the_o holy_a gospel_n by_o such_o private_a and_o domestic_a mean_n if_o i_o may_v so_o call_v it_o pass_v from_o house_n to_o house_n and_o from_o man_n to_o man_n so_o to_o bring_v peace_n unto_o the_o one_o salvation_n to_o the_o other_o wherefore_o perhaps_o cecilius_n call_v the_o christian_n general_o minutio_n latebrosam_fw-la &_o lucifugam_fw-la nationem_fw-la in_fw-la publico_fw-la mutam_fw-la in_fw-la angulis_fw-la garrulam_fw-la a_o sly_a and_o corner-creeping_a kind_n of_o people_n active_a in_o private_a place_n but_o still_o and_o quiet_a in_o the_o public_a it_o seem_v that_o some_o not_o well_o acquaint_v with_o the_o call_n and_o condition_n of_o our_o martyr_n have_v make_v he_o very_o famous_a in_o the_o art_n of_o preach_v as_o one_o that_o first_o convert_v the_o armenian_n and_o iberi_n now_o call_v georgian_o for_o michael_n ab_fw-la ysselt_fw-mi a_o low-countrey-writer_n tell_v what_o honour_n by_o that_o people_n be_v afford_v to_o st._n george_n relate_v it_o thus_o cur_n verò_fw-la tanto_fw-la in_o honore_fw-la habeant_fw-la d._n illum_fw-la georgium_n causam_fw-la nonnulli_fw-la afferunt_fw-la quòd_fw-la ille_fw-la primus_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la armenos_fw-mi iberosque_fw-la convertisset_fw-la 1577._o but_o whosoever_o those_o nonnulli_fw-la be_v that_o so_o report_v it_o they_o be_v no_o question_n in_o a_o error_n there_o be_v in_o the_o ecclesiastical_a historian_n another_o and_o more_o likely_a mean_n of_o their_o conversion_n on_o which_o this_o michael_n do_v reflect_v in_o these_o word_n that_o follow_v licèt_fw-la alij_fw-la illud_fw-la cuiusdam_fw-la pvellae_fw-la miraculis_fw-la &_o virtutibus_fw-la tribuunt_fw-la 9_o in_o the_o next_o place_n we_o have_v the_o suffrage_n of_o vincentius_n bishop_n of_o beau-vein_n in_o france_n anno_fw-la 1250._o a_o man_n of_o that_o deep_a learning_n that_o the_o great_a schoolman_n thomas_n aquinas_n be_v suppose_v and_o bellarmine_n can_v hardly_o save_v he_o harmless_a in_o it_o to_o take_v a_o great_a part_n of_o his_o prima_fw-la secundae_fw-la and_o secunda_fw-la secundae_fw-la word_n for_o word_n out_o of_o the_o first_o and_o three_o book_n of_o this_o vincents_n speculum_fw-la morale_fw-la he_o in_o the_o 12_o the_o book_n of_o his_o speculum_fw-la historiale_a do_v report_v the_o story_n 128._o thus_o sub_fw-la persecutione_n daciani_fw-la in_o divers_a passage_n before_o he_o call_v he_o dacianus_fw-la praeses_fw-la venit_fw-la de_fw-fr cappadocia_n georgius_n mile_n qui_fw-la videns_fw-la christianorum_fw-la augustias_fw-la erogatis_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la habebat_fw-la militarem_fw-la vestem_fw-la exuit_fw-la et_fw-la indutus_fw-la veste_fw-la christianorum_fw-la in_o medium_n sacrificantium_fw-la se_fw-la obiecit_fw-la atque_fw-la in_o conspectu_fw-la omnium_fw-la exclamavit_fw-la dicens_fw-la omnes_fw-la dij_fw-la gentium_fw-la daemonia_fw-la dominus_fw-la autem_fw-la coelos_fw-la fecit_fw-la cui_fw-la statim_fw-la dacianus_fw-la ira_fw-la repletus_fw-la ait_fw-la qua_fw-la praesumptione_n vel_fw-la dignitate_fw-la hoc_fw-la audes_fw-ge ut_fw-la deos_fw-la nostros_fw-la daemon_n esse_fw-la dicas_fw-la dic_fw-la tamen_fw-la unde_fw-la es_fw-la et_fw-la quomodo_fw-la vocaris_fw-la qui_fw-la respondit_fw-la christianus_n sum_n georgius_n vocor_fw-la genere_fw-la et_fw-la militia_n cappadocus_fw-la sed_fw-la cuncta_fw-la deserui_fw-la ut_fw-la liberiùs_fw-la deo_fw-la coeli_fw-la servirem_fw-la etc._n etc._n during_o the_o persecution_n raise_v by_o the_o precedent_n or_o lieutenant_n general_a dacianus_fw-la come_v george_n a_o cappadocian_n knight_n into_o the_o court._n who_o see_v into_o what_o miserable_a straits_n the_o poor_a christian_n be_v drive_v make_v a_o dole_n of_o all_o he_o have_v put_v off_o his_o military_a or_o knightly_a habit_n and_o manifest_v that_o he_o be_v a_o christian_a he_o rush_v into_o the_o midst_n of_o the_o idolater_n and_o in_o the_o hear_n of_o they_o all_o cry_v out_o that_o all_o the_o deity_n off_o the_o gentile_n be_v but_o devil_n and_o that_o it_o be_v the_o lord_n only_o which_o have_v make_v the_o heaven_n to_o who_o the_o precedent_n with_o what_o presumption_n or_o upon_o confidence_n of_o what_o high_a dignity_n do_v thou_o affirm_v that_o our_o god_n be_v devil_n tell_v we_o thy_o name_n and_o whence_o thou_o be_v who_o present_o return_v this_o answer_n i_o be_o say_v he_o a_o christian_a my_o name_n george_n my_o country_n cappadocia_n and_o there_o of_o honourable_a rank_n but_o i_o have_v willing_o abandon_v all_o to_o serve_v the_o god_n of_o heaven_n with_o great_a freedom_n etc._n etc._n and_o in_o the_o close_a of_o all_o martyrizatus_fw-la autem_fw-la est_fw-la in_o perside_fw-la civitate_fw-la diospoli_fw-it he_o suffer_v in_o diospolis_n a_o city_n of_o the_o persian_n on_o the_o 23._o of_o april_n to_o this_o agree_n in_o the_o main_a of_o it_o jacobus_n de_fw-fr voragine●_n georgius_n tribunus_fw-la genere_fw-la cappadox_n etc._n etc._n george_n one_o of_o the_o tribune_n by_o birth_n a_o cappadocian_n etc._n etc._n the_o next_o that_o follow_v be_v that_o doughty_a story_n of_o the_o lybian_a dragon_n which_o tell_v he_o close_v in_o with_o the_o relation_n of_o vincentius_n the_o like_a do_v also_o antoninus_n florentinus_n 23._o of_o both_o which_o i_o have_v speak_v already_o only_o the_o last_o have_v note_v that_o the_o history_n of_o george_n be_v reckon_v as_o apocryphal_a not_o that_o he_o be_v no_o martyr_n but_o that_o there_o be_v some_o passage_n there_o scarce_o worthy_a credit_n ponitur_fw-la autem_fw-la legenda_fw-la cius_fw-la inter_fw-la apocrypha_n scripturas_fw-la non_fw-la quin_fw-la verè_fw-la martyr_n fuerit_fw-la pro_fw-la confession_n nominis_fw-la christi_fw-la sed_fw-la propter_fw-la quaedam_fw-la quae_fw-la notantur_fw-la in_o ea_fw-la de_fw-la veritate_fw-la dubia_fw-la 10._o which_o passage_n i_o also_o have_v observe_v already_o to_o end_v this_o section_n the_o book_n entitle_v fasciculus_fw-la temporum_fw-la write_v by_o a_o carthusian_n monk_n of_o the_o 14_o the_o centurie_n and_o print_v in_o the_o year_n 1476._o by_o conradus_n hoemborche_n ad_fw-la annum_fw-la 291._o pag._n 33._o do_v rank_n our_o george_n among_o the_o martyr_n of_o that_o year_n between_o pantaleon_n and_o justus_n 10_o the_o witness_n next_o to_o be_v examine_v be_v of_o greece_n nicephorus_n callistus_n who_o live_v about_o the_o year_n 1305._o andronicus_z the_o elder_a then_o reign_v in_o constantinople_n to_o who_o he_o dedicate_v his_o book_n who_o be_v swear_v and_o examine_v 15._o say_v as_o follow_v eisdem_fw-la quoque_fw-la temporibus_fw-la the_o time_n of_o diocletian_o fury_n georgius_n ille_fw-la magni_fw-la inter_fw-la ceriatores_fw-la istos_fw-la nominis_fw-la 15._o &_o agminis_fw-la martyrum_fw-la coryphaeus_fw-la laborum_fw-la pro_fw-la christo_fw-la toleratorum_fw-la veros_fw-la fruetus_fw-la percepit_fw-la hic_fw-la in_o cappadocia_n natus_fw-la adhu●_n adolescens_fw-la forma_fw-la praestanti_fw-la &_o qui_fw-la nondum_fw-la primani_fw-la produxisset_fw-la lanuginem_fw-la fortissimè_fw-la certaminibus_fw-la pro_fw-la christo_fw-la perferendis_fw-la martyrium_fw-la obijt_fw-la captus_fw-la enim_fw-la quòd_fw-la in_o daemon_n acriter_fw-la invectus_fw-la esset_fw-la imperatorumque_fw-la impietatem_fw-la derisisset_fw-la supra_fw-la naturae_fw-la capio_fw-la perquam_fw-la acerbos_fw-la sustinuit_fw-la cruciatus_fw-la nam_fw-la post_fw-la carcerem_fw-la &_o vincula_fw-la ungulae_fw-la acutae_fw-la cum_fw-la excepare_v mox_fw-la
calce_fw-la ardenti_fw-la est_fw-la a●●stus_fw-la fidiculisque_fw-la rursum_fw-la d●stractus_fw-la mucronibus_fw-la membratim_fw-la disiectus_fw-la plurimisque_fw-la alijs_fw-la poenarum_fw-la ma●hi●i●_n attritus_fw-la gener●sam_fw-la animi_fw-la constantiam_fw-la firmumque_fw-la mentis_fw-la suae_fw-la propositum_fw-la satis_fw-la declaravit_fw-la ad_fw-la ●aec_fw-la etc._n etc._n the_o rest_n that_o follow_v be_v of_o the_o empress_n alexandra_n and_o of_o i_o know_v not_o what_o glycerius_n and_o his_o ox_n tandemque_fw-la ut_fw-la virum_fw-la decet_fw-la gladio_fw-la percussus_fw-la ex_fw-la ha●_n vita_fw-la migravit_fw-la about_o these_o time_n say_v he_o the_o so_o much_o celebrate_v george_n chief_a of_o the_o martyr_n of_o that_o age_n receive_v the_o recompense_n of_o all_o his_o suffering_n for_o his_o saviour_n who_o be_v bear_v in_o cappadoce_n for_o so_o i_o read_v it_o as_o yet_o exceed_v young_a of_o special_a beauty_n and_o his_o beard_n scarce_o bud_v do_v noble_o undergo_v the_o weight_n and_o pain_n of_o martyrdom_n for_o be_v apprehend_v for_o inveigh_v against_o their_o idol_n and_o scoff_v at_o the_o irreligion_n of_o the_o emperor_n he_o suffer_v such_o extremity_n of_o torture_n as_o be_v above_o the_o strength_n of_o nature_n to_o endure_v after_o a_o long_a imprisonment_n and_o his_o leg_n even_o cramp_v with_o iron_n he_o be_v first_o pierce_v and_o harrow_v as_o it_o be_v with_o the_o sharp_a nail_n afterward_o being_n scorch_a with_o burn_a lime_n and_o put_v upon_o the_o rack_n and_o all_o his_o member_n several_o hack_v and_o hew_v with_o sword_n he_o perfect_o declare_v his_o noble_a constancy_n and_o invincible_a resolution_n and_o at_o the_o last_o be_v behead_v he_o depart_v out_o of_o this_o life_n into_o a_o better_a 11_o but_o to_o return_v unto_o the_o latin_n in_o the_o next_o place_n we_o meet_v with_o coccius_n sabellicus_n vir_fw-la valde_fw-la eruditus_fw-la a_o learned_a man_n say_v bellarmine_n a_o man_n of_o great_a integrity_n say_v vives_n he_o live_v about_o the_o shut_n in_o of_o the_o 15._o centurie_n and_o give_v this_o testimony_n of_o st._n george_n that_o he_o be_v martyr_a at_o diospolis_n 8._o a_o city_n of_o the_o persian_n during_o the_o persecution_n raise_v by_o diocletian_n passus_fw-la est_fw-la eadem_fw-la tempestate_fw-la georgius_n martyr_n in_o perside_fw-la apud_fw-la diospolin_n in_o the_o same_o time_n and_o age_n flourish_v hermannus_n schedell_n doctor_n of_o physic_n in_o the_o university_n of_o milan_n the_o author_n of_o the_o book_n entitle_v chronica_fw-la chronicorum_fw-la print_v at_o norimberge_n anno_fw-la 1493._o 240._o his_o evidence_n be_v this_o georgius_n cappadocus_fw-la tribunus_n &_o verus_fw-la christi_fw-la mile_n hoc_fw-la tempore_fw-la cum_fw-la venisset_fw-la de_fw-fr cappadocia_n in_o persiam_n civitatem_fw-la diospolin_n velut_fw-la alter_fw-la curtius_n romanus_n &_o codrus_n rex_fw-la atheniensium_fw-la pro_fw-la patriae_fw-la suae_fw-la liberatione_n seize_v internecioni_fw-la ad_fw-la draconis_fw-la occisionem_fw-la &_o martyrij_fw-la tolerantiam_fw-la dedit_fw-la quip_n interfecto_fw-la dracone_n post_fw-la eculei_fw-la extensionem_fw-la totiusque_fw-la corporis_fw-la lacerationem_fw-la et_fw-la viscerum_fw-la effusionem_fw-la nec_fw-la non_fw-la aliorum_fw-la tormentorum_fw-la perpessionem_fw-la ad_fw-la ultimum_fw-la martyrium_fw-la capitis_fw-la abscissione_n complevit_fw-la cvius_fw-la gesta_fw-la &c_n &c_n as_o before_o in_o vsuardus_n st._n george_n of_o cappadocia_n a_o tribune_n and_o a_o faithful_a soldier_n of_o jesus_n christ_n about_o this_o time_n suffer_v who_o come_v out_o of_o cappadocia_n into_o diospolis_n a_o city_n of_o the_o persian_n like_o curtius_n in_o the_o state_n of_o rome_n or_o codrus_n king_n of_o athens_n expose_v himself_o to_o death_n in_o the_o destroy_n of_o the_o dragon_n and_o his_o suffering_n of_o martyrdom_n of_o this_o see_v somewhat_o part._n 1._o cap._n 5._o sect._n 4._o for_o have_v kill_v the_o dragon_n after_o he_o have_v be_v put_v upon_o the_o rack_n his_o body_n tear_v in_o piece_n and_o the_o effusion_n of_o his_o bowel_n with_o divers_a other_o miserable_a torture_n at_o last_o he_o finish_v his_o course_n by_o the_o lose_n of_o his_o head_n philippus_n berg●mensis_n a_o austin_n friar_n who_o live_v about_o the_o sametime_o and_o make_v a_o supplement_n unto_o this_o chronica_fw-la of_o schedels_n repeat_v the_o story_n in_o the_o same_o word_n save_v that_o he_o add_v et_fw-la salis_fw-la confricationem_fw-la the_o chase_n of_o his_o wound_a body_n with_o salt_n unto_o the_o residue_n of_o his_o torment_n and_o in_o the_o last_o place_n volaterran_n of_o who_o we_o have_v already_o speak_v affirm_v this_o for_o we_o georgius_n martyr_n genere_fw-la cappadox_n tribunus_n militum_fw-la sub_fw-la diocletiano_n merebat_fw-la st._n george_n the_o martyr_n a_o cappadocian_n by_o his_o country_n serve_v as_o a_o tribune_n of_o the_o soldier_n under_o the_o emperor_n diocletian_n 12_o and_o now_o at_o last_o we_o come_v unto_o the_o protestant_a divine_n from_o who_o we_o may_v expect_v small_a favour_n consider_v what_o lead_v man_n already_o have_v declare_v against_o we_o yet_o be_v st._n george_n so_o confident_a of_o the_o exceed_a truth_n and_o justice_n of_o his_o cause_n that_o he_o despair_n not_o to_o find_v friend_n even_o among_o they_o and_o first_o illyricus_n the_o founder_n of_o the_o stiff_a or_o rigid_a lutheran_n as_o they_o use_v to_o call_v they_o and_o a_o chief_a author_n of_o that_o ecclesiastical_a history_n which_o we_o call_v the_o century_n compose_v by_o he_o and_o other_o famous_a man_n of_o the_o city_n of_o magdeburge_n in_o saxony_n be_v full_o for_o we_o for_o in_o the_o 4._o centurie_n and_o 3._o chapter_n which_o be_v de_fw-fr persocutione_fw-la st._n george_n be_v reckon_v among_o other_o martyr_n of_o that_o time_n out_o of_o fasciculus_fw-la temporum_fw-la and_o in_o the_o 12._o chapter_n of_o the_o same_o century_n entitle_v de_fw-la martyribus_fw-la more_o copious_o thus_o celebris_fw-la inter_fw-la martyr_n eius_fw-la temporis_fw-la etiam_fw-la georgius_n fuit_fw-la natione_fw-la cappadox_n adolescens_fw-la in_o daemonas_fw-la gentilium_fw-la acriter_fw-la invectus_fw-la erat_fw-la etc._n etc._n as_o it_o follow_v in_o nicephorus_n who_o word_n and_o testimony_n be_v there_o cite_v a_o proof_n as_o i_o conceive_v it_o not_o to_o be_v question_v consider_v what_o bitter_a enemy_n the_o author_n of_o this_o history_n do_v always_o show_v themselves_o against_o the_o superstition_n of_o rome_n how_o greedy_o they_o take_v occasion_n as_o much_o as_o possible_o they_o can_v to_o advance_v their_o own_o cause_n and_o cry_v down_o the_o papist_n what_o now_o if_o to_o the_o father_n of_o the_o stiff_a and_o peremptory_a lutheran_n i_o shall_v here_o add_v melancthon_n the_o founder_n as_o they_o call_v he_o of_o the_o moderate_a or_o lutherani_fw-la molles_fw-la sure_o if_o i_o do_v i_o shall_v not_o misreport_n he_o either_o in_o his_o word_n or_o meaning_n for_o when_o he_o tell_v we_o in_o the_o place_n before_o examine_v 3_o that_o the_o papist_n make_v st._n anne_n the_o patroness_n of_o riches_n st._n george_n the_o god_n of_o soldier_n and_o sebastian_z a_o defence_n against_o the_o plague_n ut_fw-la nempè_fw-la georgius_n tueatur_fw-la equites_fw-la sebastianus_n pestem_fw-la arceat_fw-la etc._n etc._n he_o do_v without_o all_o controversy_n affirm_v st._n george_n to_o be_v a_o saint_n no_o less_o than_o either_o st._n sebastian_n or_o st._n anne_n which_o neither_o calvin_n nor_o any_o one_o since_o he_o have_v ever_o question_v to_o draw_v unto_o a_o end_n take_v here_o the_o testimony_n of_o oraeus_n in_o his_o nomenclator_n a_o lutheran_n perhaps_o but_o sure_o i_o be_o no_o papist_n who_o right_o have_v distinguish_v those_o three_o george_n which_o the_o so_o famous_a doctor_n reynolds_n and_o drusius_n have_v confound_v we_o read_v it_o thus_o georgius_n episcop_n laodicenus_fw-la 64._o arianus_n secul_fw-la 4._o georgius_n alexandrin_n haeret_fw-la arian_n anno_o 356._o and_o last_o georgius_n cappadox_n et_fw-fr martyr_n 289._o 13_o to_o sum_n up_o all_o we_o have_v here_o proof_n sufficient_a that_o george_n the_o martyr_n be_v by_o birth_n of_o cappadocia_n the_o thing_n affirm_v to_o be_v so_o by_o metaphrastes_n vincentius_n de_fw-fr voragine_fw-la antoninus_n hermannus_n schedell_n bergomensis_n and_o volatterran_n among_o the_o latin_n and_o by_o nicephorus_n of_o greece_n and_o by_o the_o magdeburgian_o and_o oraeus_n among_o the_o protestant_n more_o proof_n of_o which_o there_o be_v to_o follow_v his_o suffering_n for_o the_o time_n of_o it_o general_o be_v report_v under_o diocletian_n as_o the_o chief_a persecutor_n in_o who_o time_n he_o be_v make_v a_o martyr_n in_o term_n express_v by_o metaphrastes_n de_fw-fr voragine_fw-la volaterran_n and_o the_o greek_a martyrologie_n as_o yet_o to_o come_v implicit_o and_o in_o ordinary_a count_n of_o time_n by_o nicephorus_n callistus_n fasciculus_fw-la temporum_fw-la sabellicus_n hermanus_n schedell_n bergomensis_n the_o magdeburgian_o and_o oraeus_n and_o under_o dacianus_fw-la or_o galerius_n rather_o as_o a_o chief_a instrument_n of_o diocletian_o cruelty_n by_o bede_n rab._n maurus_n notgerus_n vincentius_n de_fw-fr
st._n george_n thy_o bless_a martyr_n do_v rejoice_v our_o soul_n grant_v we_o beseech_v thou_o that_o those_o benefit_n which_o by_o he_o we_o crave_v may_v by_o the_o favour_n of_o thy_o grace_n be_v give_v unto_o we_o through_o jesus_n christ_n our_o lord_n the_o epistle_n take_v out_o in_o part_n out_o of_o the_o second_o unto_o timothy_n and_o the_o 3._o chapt._n where_o the_o apostle_n tell_v he_o that_o he_o have_v know_v his_o doctrine_n manner_n of_o life_n purpose_n faith_n long_o suffer_v charity_n patience_n persecution_n and_o affliction_n which_o come_v unto_o he_o at_o antioch_n at_o iconium_n at_o lystra_n out_o of_o all_o which_o the_o lord_n deliver_v he_o etc._n etc._n the_o gospel_n take_v out_o of_o the_o 15._o chapt._n of_o st._n john_n ego_fw-la sum_fw-la vitis_fw-la vera_fw-la i_o be_o the_o true_a vine_n etc._n etc._n the_o close_a of_o all_o be_v this_o after_o the_o whole_a mass_n end_v which_o they_o call_v the_o postcommunion_n supplices_fw-la te_fw-la rogamus_fw-la omnipotens_fw-la deus_fw-la ut_fw-la quos_fw-la tuis_fw-la reficis_fw-la sacramentis_fw-la etc._n etc._n almighty_a god_n we_o humble_o beseech_v thou_o that_o we_o which_o be_v refresh_v by_o thy_o holy_a sacrament_n may_v by_o the_o intercession_n of_o thy_o bless_a martyr_n george_n serve_v thou_o hereafter_o in_o all_o godly_a motion_n etc._n etc._n to_o which_o the_o liturgy_n of_o the_o church_n of_o rome_n i_o will_v here_o add_v a_o collect_n of_o the_o old_a missal_n see_v usum_fw-la sarum_n which_o pious_o interpret_v have_v nothing_o in_o it_o savour_v of_o superstition_n and_o be_v withal_o more_o proper_a to_o st._n george_n story_n viz._n offerimus_fw-la tibi_fw-la domine_fw-la solenne_fw-fr sacrificium_fw-la pro_fw-la veneranda_fw-la s._n georgij_fw-la mart_n tui_fw-la passione_n deprecantes_fw-la clementiam_fw-la tuam_fw-la ut_fw-la per_fw-la haec_fw-la s._n s._n mysteria_fw-la antiqui_fw-la hostess_fw-la tentatamen_fw-la te_fw-la triumphante_fw-fr vincamus_fw-la et_fw-la aeternae_fw-la remunerationis_fw-la praemium_fw-la te_fw-la largiente_fw-la sequamur_fw-la we_o offer_v unto_o thou_o o_o lord_n the_o solemn_a sacrifice_n of_o praise_n and_o thanksgiving_n for_o the_o death_n and_o passion_n of_o st._n george_n thy_o martyr_n beseech_v thy_o divine_a clemency_n that_o by_o these_o holy_a mystery_n we_o may_v in_o thou_o subdue_v the_o manifold_a temptation_n of_o our_o old_a enemy_n the_o devil_n and_o be_v reward_v by_o thy_o grace_n with_o life_n eternal_a the_o first_o of_o these_o two_o prayer_n take_v out_o of_o the_o roman_a missal_n i_o find_v also_o in_o the_o breviarie_n the_o diurnum_fw-la and_o the_o officium_fw-la b._n mariae_fw-la virgin_n so_o copious_a be_v that_o church_n in_o the_o memorial_n of_o our_o martyr_n 10_o i_o doubt_v not_o but_o it_o will_v be_v here_o object_v that_o we_o be_v drive_v to_o hard_a shift_n when_o we_o be_v fain_o to_o repair_v to_o rome_n from_o thence_o to_o prove_v st._n george_n saint-ship_n this_o we_o expect_v to_o hear_v of_o and_o be_v ready_a to_o reply_v that_o this_o be_v hardly_o worth_a object_v for_o here_o we_o draw_v no_o argument_n to_o prove_v how_o lawful_o st._n george_n may_v be_v invoke_v or_o that_o his_o intercession_n may_v be_v use_v for_o the_o more_o quick_a dispatch_n of_o our_o affair_n in_o the_o court_n of_o heaven_n only_o we_o note_v from_o hence_o that_o ancient_o and_o in_o the_o pure_a time_n of_o the_o roman_a church_n st._n george_n be_v constant_o commemorate_a and_o in_o his_o proper_a course_n as_o a_o noble_a martyr_n upon_o which_o ground_n which_o in_o itself_o be_v good_a and_o commendable_a if_o they_o have_v build_v out_o of_o their_o own_o wood_n and_o hay_n and_o stubble_n a_o dangerous_a and_o erroneous_a practice_n not_o warrantable_a in_o the_o church_n i_o hope_v without_o offence_n it_o may_v be_v lawful_a for_o i_o or_o any_o else_o to_o make_v the_o profitable_a use_n out_o of_o their_o error_n and_o to_o verify_v the_o truth_n and_o goodness_n of_o the_o ancient_a practice_n in_o this_o case_n out_o of_o the_o faulty_a and_o erroneous_a corruption_n of_o the_o present_a for_o i_o persuade_v myself_o that_o in_o point_n only_o of_o historical_a faith_n we_o may_v rely_v in_o part_n upon_o their_o public_a liturgy_n and_o that_o we_o may_v conclude_v that_o sure_o such_o a_o saint_n there_o be_v as_o george_n or_o maurice_n or_o sebastian_z or_o the_o rest_n there_o honour_v because_o i_o find_v they_o in_o the_o missal_n and_o the_o breviarie_n no_o man_n of_o this_o or_o any_o age_n have_v as_o yet_o inform_v i_o that_o they_o have_v late_o be_v insert_v into_o the_o book_n of_o common-service_n nay_o as_o in_o nature_n there_o must_v be_v first_o a_o habit_n before_o we_o can_v admit_v of_o any_o privation_n and_o that_o in_o thing_n corrupt_v we_o must_v suppose_v a_o true_a and_o real_a be_v of_o that_o thing_n thus_o fall_v into_o corruption_n so_o we_o may_v well_o infer_v upon_o a_o view_n of_o the_o corruption_n in_o their_o liturgy_n that_o certain_o there_o be_v some_o excellent_a use_n at_o first_o of_o such_o a_o ceremony_n or_o such_o a_o institution_n how_o ever_o that_o the_o foul_a corruption_n of_o the_o present_n have_v pollute_v and_o defile_v it_o i_o will_v not_o wish_v i_o think_v a_o argument_n of_o more_o validity_n to_o prove_v the_o act_n of_o kneel_v at_o the_o lord_n supper_n to_o be_v of_o good_a antiquity_n in_o the_o church_n of_o christ_n than_o from_o the_o adoration_n of_o it_o or_o of_o the_o host_n rather_o as_o they_o call_v it_o exact_v in_o their_o ritual_n which_o be_v no_o doubt_n a_o superstitious_a if_o not_o idolatrous_a corruption_n of_o that_o ancient_a and_o reverend_a use_n of_o kneel_v nor_o will_v i_o choose_v a_o fair_a way_n of_o disputation_n to_o justify_v the_o honourable_a estate_n of_o the_o marry_a clergy_n against_o the_o clamour_n of_o the_o papist_n than_o to_o return_v upon_o they_o that_o in_o the_o public_a service_n of_o the_o church_n of_o rome_n it_o be_v repute_v common_o though_o false_o for_o a_o sacrament_n which_o false_a conceit_n of_o they_o be_v a_o corruption_n only_o of_o the_o just_a and_o pious_a meaning_n of_o the_o father_n who_o therefore_o do_v extol_v it_o in_o the_o high_a measure_n the_o better_a to_o beat_v down_o those_o heretic_n which_o have_v disgrace_v it_o more_o may_v be_v say_v in_o affirmation_n of_o this_o manner_n of_o proceed_v have_v i_o now_o either_o place_n or_o leisure_n at_o this_o time_n only_a this_o that_o i_o shall_v more_o rely_v in_o matter_n mere_o historical_a of_o be_v upon_o the_o liturgy_n of_o rome_n which_o certain_o be_v not_o contrive_v upon_o no_o other_o ground_n than_o lie_v and_o fable_n than_o upon_o any_o man_n bare_a word_n which_o say_v the_o contrary_a or_o such_o weak_a argument_n as_o be_v not_o able_a to_o conclude_v the_o matter_n controvert_v and_o so_o far_o i_o dare_v go_v with_o canus_n conceive_v i_o still_o in_o matter_n of_o this_o quality_n 5._o nullas_fw-la huiusmodi_fw-la rationes_fw-la ab_fw-la antiqua_fw-la patrum_fw-la traditione_n quam_fw-la communis_fw-la ecclesiae_fw-la consuetudo_fw-la in_o divin●_n officio_fw-la hymnis_fw-la antiphonisque_fw-la confirmavit_fw-la potuisse_fw-la i_o movere_fw-la 11_o which_o be_v so_o and_o that_o st._n george_n have_v ancient_o his_o proper_a time_n and_o place_n of_o commemoration_n how_o ever_o now_o that_o laudable_a and_o pious_a custom_n be_v degenerate_v we_o may_v affirm_v more_o confident_o that_o he_o have_v be_v continual_o in_o especial_a credit_n with_o the_o church_n in_o the_o greek_a church_n we_o find_v he_o on_o record_n in_o their_o public_a calendar_n where_o they_o have_v honour_v he_o with_o the_o title_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o great_a martyr_n 23._o baronius_n tell_v we_o that_o this_o saint_n be_v very_o famous_a in_o the_o country_n of_o galatia_n in_o galatia_n celebris_fw-la fuit_fw-la eiusdem_fw-la sancti_fw-la memoria_fw-la more_o general_o wicelius_n celebritas_fw-la d._n georgij_fw-la apud_fw-la graeco_n prae_fw-la caeteris_fw-la perquam_fw-la eximia_fw-la est_fw-la that_o he_o be_v honour_v more_o than_o any_o of_o the_o rest_n among_o the_o grecian_n joh._n euchaite_v a_o greek_a bishop_n have_v give_v a_o honourable_a testimony_n of_o he_o and_o cyrus_n theodorus_n of_o who_o time_n and_o quality_n i_o be_o yet_o to_o seek_v have_v play_v the_o epigrammatist_n upon_o his_o portraiture_n cut_v in_o white_a stone_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o title_n have_v it_o add_v hereunto_o hierax_n one_o of_o great_a power_n in_o the_o greek_a empire_n upon_o his_o reconciliation_n with_o contacuzenus_n give_v he_o in_o token_n of_o his_o future_a faith_n and_o loyalty_n 91._o st._n george_n his_o picture_n imaginem_fw-la praeclari_fw-la mart._n christi_fw-la georgij_fw-la fidei_fw-la suae_fw-la sinceraeque_fw-la erga_fw-la imperatorem_fw-la voluntatis_fw-la pignus_fw-la quoddam_fw-la dedit_fw-la the_o thing_n relate_v by_o the_o emperor_n contacuzenus_n
also_o into_o the_o same_o conceit_n and_o superstitious_a folly_n hereupon_o be_v the_o monument_n and_o dormitory_n of_o the_o saint_n again_o open_v their_o body_n translate_v some_o of_o they_o entire_a into_o new_a sepulcher_n and_o other_o dismember_a piece_n by_o piece_n and_o carry_v into_o far_a country_n that_o church_n or_o nation_n be_v conceive_v most_o happy_a which_o have_v procure_v any_o the_o least_o bone_n into_o their_o possession_n of_o such_o especial_o of_o the_o saint_n which_o be_v in_o great_a credit_n and_o opinion_n with_o the_o people_n so_o that_o now_o the_o cruelty_n of_o the_o barbarous_a tyrant_n in_o the_o height_n of_o persecution_n may_v seem_v to_o be_v revive_v in_o the_o dawn_n of_o superstition_n which_o notwithstanding_o there_o may_v perchance_o be_v somewhat_o say_v in_o their_o excuse_n as_o viz._n that_o the_o relic_n then_o by_o they_o so_o zealous_o affect_v be_v most_o of_o they_o true_a and_o real_a not_o counterfeit_v by_o any_o cheat_a mountebank_n and_o therefore_o worthy_a of_o all_o due_a respect_n and_o reverence_n for_o who_o so_o cold_a in_o his_o affection_n to_o the_o saint_n that_o will_v not_o glad_o give_v they_o honour_n even_o in_o their_o dust_n so_o much_o respect_n no_o question_n may_v be_v due_a unto_o the_o relic_n of_o the_o saint_n if_o true_o such_o as_o by_o pope_n leo_n be_v afford_v to_o a_o parcel_n of_o the_o cross_n send_v to_o he_o by_o the_o bishop_n of_o jerusalem_n 72._o of_o which_o he_o tell_v that_o prelate_n in_o a_o answer_n to_o he_o particulam_fw-la dominica_fw-la crucis_fw-la cum_fw-la eulogijs_fw-la dilectionis_fw-la tuus_fw-la venerant_a accepi_fw-la that_o he_o receive_v it_o with_o great_a reverence_n and_o thanks_n 3_o not_o to_o descend_v more_o downward_o we_o will_v look_v back_o into_o those_o former_a time_n and_o therefore_o least_o corrupt_v wherein_o we_o find_v first_o mention_n of_o the_o relic_n of_o st._n george_n and_o in_o the_o first_o place_n we_o meet_v with_o gregory_n of_o tours_n who_o flourish_v in_o the_o next_o age_n after_o pope_n leo_n abovenamed_a and_o die_v about_o the_o year_n 596._o a_o man_n of_o special_a quality_n a_o bishop_n by_o his_o call_n and_o as_o he_o testify_v himself_o author_n of_o many_o several_a book_n finem_fw-la and_o treatise_n quos_fw-la libros_fw-la licet_fw-la rusticiori_fw-la stilo_fw-it scripserim_fw-la etc._n etc._n which_o though_o he_o write_v in_o a_o more_o plain_a and_o homely_a stile_n yet_o he_o do_v earnest_o conjure_v all_o those_o which_o shall_v succeed_v he_o in_o that_o charge_n per_fw-la adventum_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la etc._n etc._n even_o by_o the_o come_n of_o our_o saviour_n christ_n and_o by_o the_o dreadful_a day_n of_o judgement_n that_o neither_o they_o suppress_v they_o or_o cause_v they_o to_o be_v unperfect_o transcribe_v sed_fw-la ut_fw-la omne_fw-la vobiscum_fw-la integra_fw-la inlibataque_fw-la permaneant_fw-la sicut_fw-la à_fw-la nobis_fw-la relicta_fw-la sunt_fw-la but_o that_o they_o be_v preserve_v as_o uncorrupted_a and_o entire_a as_o they_o be_v leave_v by_o he_o of_o these_o book_n seven_o of_o they_o do_v especial_o concern_v the_o miracle_n of_o the_o holy_a martyr_n and_o in_o the_o first_o thereof_o he_o tell_v we_o in_o the_o general_a multa_fw-la de_fw-fr georgio_n martyr_n miracula_fw-la gesta_fw-la cogn●vimus_fw-la 101._o that_o he_o have_v know_v of_o many_o miracle_n do_v by_o saint_n george_n and_o in_o particular_a habentur_fw-la eius_fw-la reliquiae_fw-la in_o vico_fw-la quodam_fw-la cennomannensi_fw-la ubi_fw-la multa_fw-la plerunque_fw-la miracula_fw-la visuntur_fw-la some_o of_o his_o relic_n also_o be_v in_o the_o village_n of_o le_fw-fr maine_n where_o oftentimes_o there_o be_v see_v many_o miracle_n there_o be_v a_o further_a passage_n in_o that_o book_n and_o chapter_n which_o though_o i_o shall_v relate_v yet_o i_o will_v hardly_o take_v upon_o i_o to_o defend_v it_o it_o be_v brief_o thus_o huius_fw-la reliquiae_fw-la cum_fw-la reliquorum_fw-la sanctorum_fw-la à_fw-la quibusdam_fw-la ferebantur_fw-la etc._n etc._n some_o certain_a man_n that_o carry_v with_o they_o some_o of_o st._n george_n relic_n and_o of_o other_o also_o of_o the_o saint_n come_v once_o unto_o a_o place_n in_o the_o frontier_n of_o lymosin_n where_o a_o few_o priest_n have_v a_o little_a chanterie_n or_o oratory_n make_v of_o board_n do_v daily_o pour_v out_o their_o devotion_n to_o the_o lord_n there_o for_o that_o night_n they_o beg_v for_o lodging_n and_o be_v according_o make_v welcome_a the_o morning_n come_v and_o they_o prepare_v to_o go_v forward_o in_o their_o journey_n they_o be_v not_o able_a to_o remove_v their_o knapsack_n capsulas_fw-la out_o of_o the_o place_n wherein_o they_o lay_v they_o loath_a to_o depart_v without_o their_o relic_n it_o come_v at_o last_o into_o their_o mind_n that_o sure_o it_o be_v the_o will_n of_o god_n they_o shall_v bestow_v some_o of_o they_o on_o their_o host_n which_o be_v do_v the_o difficulty_n be_v remove_v and_o they_o proceed_v in_o their_o journey_n this_o story_n as_o before_o i_o say_v i_o will_v not_o take_v upon_o i_o to_o defend_v only_o i_o note_v from_o hence_o that_o in_o this_o gregory_n time_n or_o before_o it_o rather_o the_o relic_n of_o st._n george_n be_v in_o especial_a credit_n and_o so_o by_o necessary_a consequence_n the_o saint_n himself_o exceed_v famous_a 4_o not_o to_o say_v any_o thing_n here_o of_o st._n george_n head_n and_o of_o the_o temple_n build_v of_o purpose_n by_o pope_n zacharie_n in_o honour_n of_o it_o which_o we_o shall_v speak_v of_o present_o in_o a_o place_n more_o proper_a we_o find_v the_o relic_n of_o our_o martyr_n mention_v with_o great_a honour_n in_o aymonius_n a_o author_n of_o the_o middle_a time_n anno_fw-la 837._o not_o long_o before_o the_o shut_n in_o of_o the_o first_o day_n of_o learning_n in_o the_o christian_a church_n one_o of_o the_o monk_n of_o st._n germane_a monastery_n in_o the_o suburb_n of_o paris_n and_o public_a notary_n thereof_o for_o the_o time_n be_v before_o we_o come_v unto_o his_o testimony_n we_o must_v first_o take_v notice_n that_o childebert_n son_n of_o clovis_n the_o first_o christian_a king_n of_o france_n who_o begin_v his_o reign_n about_o the_o year_n 515_o do_v in_o the_o late_a of_o his_o time_n anno_fw-la 542._o erect_v a_o monastery_n near_o paris_n unto_o the_o honour_n of_o st._n vincent_n this_o monastery_n thus_o found_v as_o he_o endow_v it_o with_o many_o land_n and_o large_a immunity_n so_o he_o enrich_v it_o with_o the_o relic_n of_o st._n vincent_n and_o st._n george_n and_o part_v also_o of_o the_o holy_a cross_n all_o which_o he_o bring_v with_o he_o out_o of_o spain_n whither_o he_o have_v before_o make_v two_o famous_a journey_n 20._o witness_v whereof_o the_o charter_n of_o the_o foundation_n copy_v out_o by_o aymonius_n and_o be_v as_o much_o of_o it_o as_o concern_v our_o purpose_n this_o which_o follow_v childebertus_fw-la rex_fw-la francorum_fw-la etc._n etc._n in_o honorem_fw-la s._n vincentij_fw-la martyris_fw-la this_o vincent_n be_v convert_v by_o st._n george_n as_o before_o be_v say_v cvius_fw-la reliquias_fw-la de_fw-la spania_n apportavimus_fw-la ceu_fw-la &_o sanctae_fw-la crusis_fw-la &_o beatissimi_fw-la georgij_fw-la etc._n etc._n quorum_fw-la reliquiae_fw-la ibi_fw-la sunt_fw-la consecratae_fw-la etc._n etc._n in_o the_o same_o author_n also_o we_o have_v another_o story_n of_o st._n george_n arm_n give_v by_o justinian_n the_o emperor_n unto_o st_n german_n 9_o than_o bishop_n of_o paris_n as_o he_o return_v from_o his_o pilgrimage_n to_o jerusalem_n by_o the_o way_n of_o constantinople_n vnáque_fw-la brachium_fw-la d._n georgij_fw-la martyris_fw-la pro_fw-la magno_fw-la munere_fw-la contulit_fw-la as_o my_o author_n have_v it_o which_o relic_n be_v afterward_o by_o saint_n gerrman_n bestow_v upon_o the_o abbey_n of_o saint_n vincent_n wherein_o he_o be_v inter_v and_o which_o since_o then_o have_v be_v call_v st._n germane_a thus_o much_o i_o find_v record_v of_o the_o relic_n of_o our_o martyr_n not_o to_o say_v any_o thing_n of_o his_o colour_n or_o his_o banner_n preserve_v as_o schedell_n tell_v we_o in_o bamberge●_n ●_z city_n of_o germany_n magna_fw-la cum_fw-la solennitate_fw-la with_o great_a solemnity_n and_o this_o enough_o to_o show_v that_o even_o from_o the_o beginning_n his_o relic_n and_o himself_o be_v always_o have_v in_o special_a honour_n 5_o and_o now_o at_o last_o we_o come_v unto_o the_o last_o of_o those_o four_o way_n or_o course_n whereby_o the_o church_n endeavour_v to_o preserve_v alive_a the_o memory_n of_o the_o saint_n and_o martyr_n viz._n the_o call_n of_o such_o temple_n by_o the_o name_n of_o those_o bless_a spirit_n which_o she_o have_v solemn_o erect_v to_o god_n special_a service_n and_o consecrate_v to_o his_o honour_n a_o custom_n which_o she_o long_o have_v practise_v even_o in_o the_o very_a time_n and_o heat_n of_o persecution_n when_o as_o it_o be_v more_o dangerous_a unto_o the_o
temple_n of_o jerusalem_n those_o of_o samaria_n and_o some_o schismatickes_n of_o jewrie_n with_o they_o 7._o have_v build_v themselves_o a_o temple_n on_o mount_n garizim_n which_o temple_n they_o contend_v before_o ptolemy_n philometor_n king_n of_o egypt_n to_o be_v more_o ancient_a and_o more_o orthodox_n than_o that_o so_o celebrate_v by_o the_o jew_n a_o question_n hereupon_o arise_v andronicus_n a_o learned_a and_o religious_a jew_n take_v on_o he_o the_o defence_n of_o the_o true_a temple_n as_o advocate_n for_o those_o of_o judah_n against_o sabbaus_fw-la and_o theodosius_n proctor_n for_o the_o samaritan_n the_o day_n of_o hear_v come_v and_o ptolemy_n in_o presence_n andronicus_n have_v licence_n grant_v by_o his_o adversary_n first_o to_o proceed_v unto_o his_o proof_n themselves_o not_o yet_o resolve_v so_o it_o appear_v what_o may_v be_v say_v in_o their_o own_o quarrel_n he_o do_v so_o and_o he_o prove_v his_o cause_n by_o three_o sort_n of_o argument_n first_o from_o the_o letter_n of_o the_o law_n then_o from_o the_o constant_a and_o continual_a succession_n of_o the_o high_a priest_n and_o last_o that_o the_o king_n of_o asia_n have_v vouchsafe_v to_o honour_v it_o with_o many_o costly_a present_n and_o rich_a offering_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o far_o the_o story_n the_o application_n of_o it_o this_o we_o have_v already_o verify_v the_o cause_n of_o our_o st._n george_n although_o not_o from_o the_o letter_n of_o the_o law_n itself_o yet_o from_o the_o practice_n of_o the_o church_n which_o be_v the_o fair_a commentary_n that_o be_v ever_o make_v upon_o that_o letter_n and_o we_o have_v prove_v it_o from_o the_o succession_n of_o so_o many_o several_a author_n most_o of_o they_o priest_n and_o other_o public_a monument_n of_o antiquity_n which_o since_o his_o time_n the_o several_a age_n of_o the_o church_n successive_o have_v give_v we_o it_o now_o remain_v that_o we_o make_v mention_n of_o those_o honour_n which_o have_v be_v do_v unto_o he_o by_o the_o prince_n of_o the_o most_o part_n of_o christendom_n that_o so_o there_o may_v be_v nothing_o want_v by_o which_o saint_n george_n may_v be_v restore_v unto_o his_o honour_n and_o his_o history_n assert_v the_o issue_n of_o the_o former_a business_n be_v this_o that_o those_o of_o counsel_n for_o the_o schismatickes_n and_o samaritan_n have_v nothing_o to_o reply_v and_o so_o the_o sentence_n be_v pronounce_v in_o favour_n of_o the_o jew_n our_o method_n be_v the_o same_o our_o evidence_n as_o fair_a our_o proof_n as_o pregnant_a and_o therefore_o we_o presume_v of_o equal_a favour_n in_o the_o judgement_n namque_fw-la aequum_fw-la reor_fw-la as_o tully_n have_v it_o ut_fw-la qui_fw-la in_o eadem_fw-la causa_fw-la fuerunt_fw-la marcello_n in_fw-la eadem_fw-la etiam_fw-la essent_fw-la fortuna_fw-la 3_o and_o first_o not_o to_o say_v any_o thing_n of_o that_o which_o have_v be_v say_v already_o or_o shall_v be_v say_v hereafter_o touch_v those_o church_n which_o by_o several_a king_n and_o prince_n have_v be_v erect_v to_o his_o honour_n we_o will_v begin_v with_o those_o particular_n of_o this_o last_o rank_n of_o proof_n which_o come_v most_o near_o it_o and_o which_o reflect_v upon_o he_o only_o as_o a_o saint_n of_o this_o kind_n be_v those_o many_o monastery_n and_o house_n of_o religious_a person_n which_o have_v be_v found_v partly_o to_o his_o honour_n and_o dedicate_v by_o his_o name_n the_o first_o of_o which_o that_o build_v by_o hildericus_n king_n of_o lorreine_a or_o austrasia_n anno_fw-la 660._o found_v admetus_n deserta_fw-la loca_fw-la montis_fw-la vosagi_n the_o mountainous_a part_n of_o the_o province_n of_o alsatia_n and_o dedicate_v to_o the_o bless_a virgin_n the_o two_o apostle_n saint_n peter_n and_o saint_n paul_n and_o to_o saint_n george_n fundavit_fw-la ibi_fw-la say_v the_o learned_a and_o judicious_a munster_n hildericus_n rex_n austrasiae_fw-la 3._o anno_fw-la 660._o monasterium_fw-la &_o abbatiam_fw-la ordinis_fw-la s._n benedicti_fw-la in_fw-la honorem_fw-la gloriosa_fw-la virgin_n mariae_fw-la &_o apostolorum_fw-la petri_n &_o pauli_n atque_fw-la s._n georgij_fw-la yet_o notwithstanding_o that_o such_o and_o so_o many_o bless_a spirit_n be_v join_v with_o he_o in_o the_o dedication_n it_o seem_v that_o the_o great_a honour_n of_o it_o be_v confer_v upon_o st._n george_n the_o whole_a adjoin_v country_n be_v call_v st._n george_n valley_n vnde_fw-la et_fw-la locus_fw-la ille_fw-la atque_fw-la vallis_fw-la vo_z catus_fw-la est_fw-la vallis_fw-la s._n georgij_fw-la as_o that_o author_n have_v it_o 589._o we_o read_v also_o in_o the_o same_o munster_n of_o two_o other_o monastery_n of_o that_o order_n entitle_v by_o his_o name_n and_o both_o in_o germany_n but_o the_o time_n of_o the_o foundation_n not_o specify_v one_o of_o they_o build_v by_o the_o lord_n of_o degernow_n the_o other_o by_z one_o william_n the_o abbot_n of_o some_o other_o convent_n of_o the_o same_o order_n the_o second_o monastery_n which_o we_o meet_v with_o dedicate_v unto_o saint_n george_n be_v that_o in_o venice_n 25._o erect_v as_o hospinian_n tell_v we_o by_o tribunus_n mevius_n once_o duke_n of_o that_o state_n and_o city_n anno_fw-la 975._o in_o which_o hospinian_n also_o and_o the_o same_o book_n of_o he_o we_o find_v saint_n george_n abbey_n a_o house_n of_o benedictine_n monk_n found_v about_o the_o year_n 996._o by_o the_o most_o excellent_a princess_n hedinge_v duchess_n of_o bavaria_n anno_fw-la 1005_o ab_fw-la henrico_n secundo_fw-la steinam_fw-la translatum_fw-la etc._n etc._n which_o after_o in_o the_o year_n 1005._o be_v by_o the_o emperor_n henry_n of_o that_o name_n the_o second_o translate_v from_o those_o unpeople_a mountain_n where_o before_o it_o be_v and_o settle_v in_o steinberg_n a_o town_n of_o suevia_n another_o of_o saint_n george_n abbey_n we_o read_v of_o also_o in_o the_o same_o author_n found_v at_o ausbourg_n a_o principal_a city_n of_o those_o part_n of_o germany_n by_o walter_n bishop_n of_o that_o city_n anno_fw-la 1142._o 4_o nor_o do_v the_o fruitful_a devotion_n of_o those_o time_n employ_v itself_o only_o in_o consecrate_v house_n of_o religious_a person_n by_o his_o name_n and_o to_o his_o memory_n but_o sometime_o the_o religious_a folk_n themselves_o be_v dedicate_v to_o his_o name_n and_o wear_v his_o livery_n of_o this_o kind_n be_v st._n george_n canon_n a_o order_n of_o new_a regulars_n eccl._n found_v at_o venice_n call_v by_o the_o cardinal_n in_o his_o chronologie_n ordo_fw-la s._n georgij_fw-la de_fw-fr alga_n by_o pol._n virgil_n canonici_fw-la d._n georgij_fw-la in_o alga_n the_o founder_n of_o they_o laurentius_n justinianus_n a_o venetian_a by_o birth_n and_o the_o first_o patriarch_n of_o that_o city_n famous_a for_o long_a time_n doctrina_fw-la sanctitate_fw-la &_o miraculis_fw-la for_o learning_n sanctity_n and_o miracle_n bear_a in_o the_o year_n 1381._o and_o at_o the_o first_o a_o canon_n regular_n as_o they_o use_v to_o call_v they_o in_o opposition_n to_o those_o canon_n which_o have_v forget_v their_o name_n and_o become_v secular_a anno_fw-la 1426._o make_v bishop_n of_o venice_n and_o after_o by_o pope_n nicholas_n the_o five_o create_v as_o before_o i_o say_v the_o first_o patriarch_n of_o that_o city_n anno_fw-la 1450._o in_o which_o great_a dignity_n he_o continue_v five_o year_n long_o and_o than_o die_v by_o bellarmine_n the_o institution_n of_o this_o order_n chronologia_fw-la be_v refer_v ad_fw-la annum_fw-la 1410._o when_o he_o be_v yet_o a_o private_a man_n no_o less_o than_o sixteen_o year_n before_o his_o consecration_n pol._n virgil_n acquaint_v we_o with_o the_o founder_n of_o these_o new_a regulars_n in_o which_o the_o cardinal_n be_v silent_a 3._o but_o tell_v we_o nothing_o of_o the_o time_n and_o add_v withal_o that_o their_o habit_n be_v of_o blue_a or_o watchet_n canonici_fw-la d._n georgij_fw-la in_o alga_n say_v he_o venctijs_fw-la à_fw-la laurentio_n justiniano_n instituti_fw-la caeruleo_fw-la utuntur_fw-la habitu_fw-la hospinian_n mention_v two_o latter_a brood_n 47._o of_o the_o same_o name_n and_o order_n of_o which_o the_o one_o candidus_fw-la planè_fw-la est_fw-la be_v distinguish_v by_o their_o white_a habit_n the_o other_o extra_n monasterium_fw-la atri_fw-la coloris_fw-la chlamydem_fw-la assumit_n be_v apparel_v all_o in_o black_a they_o be_v oblige_v to_o no_o profession_n their_o order_n i_o mean_v that_o found_v by_o justinian_n be_v ratify_v by_o john_n the_o 22_o the_o or_o as_o balaeus_n by_o gregory_n the_o 12_o the_o 5_o in_o the_o next_o place_n we_o be_v to_o look_v upon_o the_o honour_n do_v unto_o our_o martyr_n as_o superstitious_o conceive_v to_o be_v the_o patron_n of_o the_o military_a man_n the_o fight_a saint_n as_o mr._n purchas_n though_o little_a reverent_o 1●_n call_v he_o reges_fw-la enim_fw-la in_o militari_fw-la conflictu_fw-la s._n georgium_n invocare_fw-la solitos_fw-la etc._n etc._n for_o that_o the_o great_a prince_n use_v to_o call_v upon_o saint_n george_n in_o