Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n admit_v doctrine_n great_a 52 3 2.1295 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19588 The sermon preached at the Crosse, Feb. xiiij. 1607. By W. Crashawe, Batchelour of Diuinitie, and preacher at the temple; iustified by the authour, both against papist, and Brownist, to be the truth: wherein, this point is principally followed; namely, that the religion of Rome, as now it stands established, is worse then euer it was. Crashaw, William, 1572-1626. 1608 (1608) STC 6027; ESTC S115090 135,721 196

There are 9 snippets containing the selected quad. | View original text

confute_v or_o but_o as_o much_o as_o reproove_v this_o blasphemy_n or_o show_v any_o that_o have_v reproove_v it_o who_o they_o have_v not_o blame_v or_o condemn_v but_o that_o she_o be_v not_o cure_v in_o this_o point_n i_o can_v make_v it_o apparent_a for_o look_v in_o the_o canon_n law_n reviue_v and_o as_o they_o pretend_v 7._o c_o vide_fw-la corpus_fw-la iuris_fw-la canonici_fw-la iussu_fw-la gregorij_fw-la 13._o emendatum_fw-la &_o editum_fw-la anno_fw-la 91._o do_v 96._o cap._n 7._o reform_v and_o reprint_v of_o late_a b_o by_o the_o authority_n and_o with_o the_o approbation_n of_o the_o pope_n under_o his_o bull_n where_o though_o many_o thing_n be_v alter_v or_o take_v out_o that_o make_v against_o the_o pope_n primacy_n yet_o this_o that_o make_v so_o much_o against_o god_n holy_a majesty_n be_v not_o in_o one_o point_n help_v nor_o in_o one_o word_n alter_v but_o still_o this_o be_v good_a and_o catholic_a divinity_n in_o the_o pope_n law_n that_o the_o pope_n be_v god_n and_o therefore_o may_v not_o be_v judge_v of_o man_n but_o will_v you_o have_v yet_o better_a evidence_n that_o she_o be_v not_o cure_v harken_v a_o little_a a_o great_a italian_a doctor_n no_o less_o than_o a_o bishop_n write_v thus_o to_o the_o pope_n himself_o for_o to_o the_o pope_n either_o the_o author_n or_o his_o nephew_n do_v dedicate_v it_o some_o three_o or_o four_o year_n ago_o dicatus_fw-la ago_o vide_fw-la adoardum_fw-la gualandum_n episcopum_fw-la caesenatem_fw-la de_fw-la morali_fw-la &_o civili_fw-la facultate_fw-la lib._n 14_o cap._n 3._o a_o papa_n tanquam_fw-la a_o capite_fw-la in_o universum_fw-la eccle_fw-la siae_fw-la corpus_fw-la hoc_fw-la est_fw-la in_o omnem_fw-la christianan_n remp._n spiritus_fw-la influunt_fw-la caelestium_fw-la gratiarum_fw-la sensum_fw-la fructumque_fw-la praestantes_fw-la &_o efficicem_fw-la mo●●_n ad_fw-la sempiternam_fw-la ●eatitudinem_fw-la merito_fw-la igitur_fw-la sanctissimus_fw-la &_o beatissimus_fw-la appellatur_fw-la &_o 〈◊〉_d christianam_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d quasi_fw-la quidam_fw-la deusad_n oratur_fw-la &_o coli●●t_fw-la libre_fw-la impressus_fw-la est_fw-la romae_fw-la 1604._o &_o clementi_n 8._o papae_fw-la dicatus_fw-la from_o the_o pope_n as_o from_o the_o head_n there_o do_v flow_v into_o the_o whole_a body_n of_o the_o church_n that_o be_v into_o the_o whole_a christian_a world_n spirit_n or_o spiritual_a life_n yield_v the_o feel_n and_o fruit_n of_o heavenly_a grace_n and_o effectual_a motion_n to_o eternal_a happiness_n therefore_o he_o be_v worthy_o call_v as_o god_n be_v most_o holy_a &_o most_o bless_a and_o be_v worship_v and_o adore_v as_o a_o god_n of_o all_o christian_n man_n loe_o here_o as_o bad_a or_o worse_o than_o the_o former_a the_o pope_n be_v such_o a_o head_n of_o the_o church_n as_o infuse_v spiritual_a life_n and_o heavenly_a grace_n into_o the_o body_n of_o the_o church_n do_v christ_n himself_o any_o more_o and_o he_o be_v worthy_o worship_v as_o a_o god_n and_o this_o do_v pope_n clement_n the_o 8._o suffer_v to_o be_v speak_v and_o write_v of_o he_o and_o not_o 4._o year_n ago_o to_o be_v print_v under_o his_o nose_n at_o rome_n and_o thence_o to_o be_v send_v over_o the_o world_n &_o now_o judge_v be_v not_o romish_a babylon_n well_o heal_v nay_o rather_o alas_o do_v not_o her_o wound_n fester_v and_o rankle_v more_o and_o more_o well_o then_o see_v this_o be_v the_o romish_a doctrine_n and_o practice_n both_o old_a and_o new_a both_o long_a ago_o and_o now_o present_a let_v we_o make_v a_o little_a use_n of_o it_o first_o we_o see_v here_o good_a reason_n why_o a_o papist_n shall_v hold_v the_o pope_n above_o a_o council_n and_o even_o the_o holy_a scripture_n itself_o for_o the_o pope_n be_v god_n and_o we_o know_v that_o god_n be_v above_o the_o scripture_n second_o why_o also_o the_o pope_n hold_v himself_o above_o king_n for_o he_o be_v god_n and_o god_n be_v king_n of_o king_n in_o a_o word_n no_o marvel_n why_o he_o shall_v take_v appeal_n from_o all_o the_o world_n we_o be_v a_o triple_a crown_n be_v carry_v on_o man_n shoulder_n give_v his_o foot_n to_o be_v kiss_v dispose_v of_o kingdom_n and_o king_n at_o his_o pleasure_n for_o he_o that_o be_v god_n may_v do_v more_o than_o all_o these_o and_o sure_o we_o protestant_n must_v needs_o grant_v that_o as_o true_o as_o he_o be_v a_o god_n so_o lawful_o may_v he_o do_v all_o these_o all_o these_o use_n be_v as_o good_a as_o that_o be_v the_o pope_n himself_o make_v when_o he_o say_v god_n may_v not_o be_v judge_v by_o man_n but_o i_o be_o god_n and_o therefore_o may_v not_o be_v judge_v by_o man_n these_o be_v his_o argument_n but_o now_o he_o shall_v give_v i_o leave_v to_o make_v but_o one_o for_o he_o and_o his_o fellow_n the_o god_n that_o admit_v another_o lord_n god_n and_o to_o be_v worship_v as_o god_n be_v not_o the_o lord_n jehovah_n the_o true_a god_n for_o the_o true_a god_n be_v god_n alone_o 4._o alone_o deut._n 6._o 4._o but_o the_o papist_n god_n admit_v of_o another_o lord_n god_n and_o to_o be_v worship_v as_o god_n therefore_o he_o be_v not_o the_o true_a god_n if_o they_o deny_v the_o mayor_n they_o deny_v scripture_n if_o the_o mi●●r_n they_o deny_v their_o doctrine_n and_o their_o own_o book_n if_o they_o grant_v both_o they_o be_v worthy_a of_o the_o conclusion_n i_o will_v end_v this_o but_o i_o can_v omit_v to_o make_v one_o use_n more_o of_o this_o their_o doctrine_n it_o have_v be_v make_v a_o question_n among_o they_o whether_o the_o pope_n may_v no●_n empty_v all_o purgatory_n if_o he_o see_v cause_n and_o no_o maruell●_n for_o he_o be_v god_n sure_o if_o there_o be_v a_o purgatory_n god_n can_v empty_v it_o now_o to_o conclude_v all_o these_o do_v but_o equalise_v the_o pope_n with_o god_n but_o what_o if_o he_o have_v make_v himself_o great_a than_o god_n god_n god_n the_o second_o wound_n the_o pope_n have_v do_v more_o then_o god_n i_o will_v be_v but_o the_o relatour_n let_v the_o reader_n judge_v almost_o two_o hundred_o year_n ago_o he_o do_v with_o public_a authority_n and_o after_o long_a examination_n by_o a_o great_a cardinal_n brigit_fw-la cardinal_n this_o cardinal_n be_v johamnes_n the_o turre_n cremata_fw-la as_o appear_v in_o the_o preface_v before_o the_o book_n of_o the_o revelation_n of_o saint_n brigit_fw-la and_o other_o commissioner_n approve_v fuerunt_fw-la approve_v possevinus_n in_fw-la apparatu_fw-la sacro_fw-la lit_fw-fr b._n to_o 1._o brig_n revelationes_fw-la diligenter_n examinatae_fw-la &_o approbatae_fw-la à_fw-la viris_fw-la doctis_fw-la fuerunt_fw-la &_o after_o suffer_v to_o be_v publish_v to_o the_o world_n a_o book_n in_o latin_a call_v the_o revelation_n of_o saint_n b●igite_n where_o it_o be_v dogmatical_o deliver_v and_o as_o a_o matter_n without_o question_n that_o pope_n gregory_n by_o his_o prayer_n lift_v the_o heathen_a emperor_n traiane_n out_o of_o hell_n gradum_fw-la hell_n revelationes_fw-la brigittae_n lib._n 4._o cap._n 13._o bone_fw-la gregorius_n oratione_fw-la sva_fw-la etiam_fw-la infidelem_fw-la caesarem_fw-la elevauit_fw-la ad_fw-la altiorem_fw-la gradum_fw-la and_o another_o long_o afore_o who_o they_o pretend_v also_o to_o be_v they_o deliver_v it_o more_o ample_o add_v further_a that_o god_n answer_v the_o pope_n thus_o i_o have_v hear_v thy_o prayer_n and_o i_o grant_v mercy_n and_o pardon_n to_o traiane_n but_o see_v that_o thou_o hereafter_o offer_v i_o no_o sacrifice_n for_o a_o ungodly_a man_n offeras_fw-la man_n damascenus_n in_o ser_n de_fw-fr mortuis_fw-la adiwandis_fw-la cum_fw-la enixè_fw-la deum_fw-la precaretur_fw-la gregorius_n pro_fw-la salute_v traiani_n annis_fw-la ante_fw-la sva_fw-la tempora_fw-la fere_n 500_o defuncti_fw-la audivit_fw-la vocem_fw-la divinitùs_fw-la allatam_fw-la dicentem_fw-la preces_fw-la tuas_fw-la audivi_fw-la &_o veniam_fw-la traiano_n do_v tu_fw-la vero_fw-la deinceps_fw-la pro_fw-la impio_fw-la hostiam_fw-la mihi_fw-la ne_fw-la offeras_fw-la from_o hence_o i_o offer_v they_o this_o argument_n to_o think_v on_o the_o true_a god_n never_o deliver_v a_o damn_a soul_n out_o of_o hell_n but_o the_o pope_n have_v deliver_v a_o soul_n out_o of_o hell_n therefore_o he_o have_v do_v that_o that_o god_n never_o do_v nor_o for_o aught_o that_o be_v reveal_v ever_o will_v do_v here_o be_v a_o soul_n wound_n but_o be_v this_o heal_v up_o no_o heal_v no_o the_o second_o wound_n not_o heal_v this_o book_n stand_v allow_v by_o the_o pope_n and_o in_o his_o catalogue_n of_o the_o book_n which_o he_o forbid_v to_o be_v read_v 8._o read_v vide_fw-la indicem_fw-la lib_n prohib_fw-la per_fw-la clem._n 8._o where_o many_o a_o learned_a and_o godly_a book_n be_v condemn_v this_o be_v not_o touch_v and_o therefore_o as_o possevine_a himself_o a_o jesuite_n grant_v citato_fw-la grant_v possevinus_fw-la loco_fw-la citato_fw-la not_o 2._o year_n ago_o not_o only_o the_o book_n stand_v uncondemned_a but_o this_o foul_a blalphemy_n uncontrolled_a and_o to_o show_v that_o the_o head_n of_o babylon_n namely_o the_o pope_n
lord_n prayer_n for_o another_o place_n and_o purpose_n it_o be_v here_o evident_a that_o no_o papist_n in_o the_o world_n can_v with_o a_o good_a conscience_n say_v the_o whole_a lord_n prayer_n for_o if_o god_n have_v now_o divide_v his_o kingdom_n then_o how_o can_v he_o say_v with_o david_n in_o the_o old_a testament_n 11_o testament_n 1._o chr._n 29._o 11_o and_o christ_n in_o the_o new_a 6._o new_a math._n 6._o thy_o o_fw-fr lord_n be_v the_o kingdom_n for_o ever_o therefore_o he_o must_v either_o alter_v the_o lord_n prayer_n and_o say_v thou_o be_v half_a the_o kingdom_n etc._n etc._n or_o never_o say_v it_o at_o all_o or_o else_o curse_v and_o detest_v his_o own_o teacher_n that_o write_v and_o his_o lord_n god_n the_o pope_n that_o allow_v such_o doctrine_n alas_o poor_a soul_n what_o shall_v a_o simple_a honest_a heart_a papist_n do_v in_o this_o case_n see_v therefore_o in_o what_o pitiful_a state_n they_o live_v who_o have_v subject_v themselves_o to_o such_o teacher_n last_o let_v it_o be_v observe_v that_o here_o they_o teach_v that_o there_o be_v in_o spiritual_a matter_n touch_v the_o soul_n 2._o divine_a court_n the_o one_o of_o justice_n and_o that_o be_v god_n the_o other_o a_o chancery_n a_o court_n of_o mercy_n and_o that_o be_v mary_fw-mi these_o be_v their_o very_a word_n and_o further_o that_o if_o any_o man_n feel_v himself_o aggrieve_v in_o god_n court_n of_o justice_n let_v he_o appeal_v to_o the_o court_n of_o mercy_n of_o his_o mother_n oh-strange_a divinity_n can_v god_n judgement_n be_v unjust_a or_o his_o proceed_n erroneous_a and_o unequal_a if_o they_o be_v not_o then_o why_o do_v they_o talk_v of_o appeal_n to_o a_o high_a court_n for_o why_o do_v writ_n of_o error_n lie_v from_o one_o court_n to_o another_o but_o that_o it_o be_v presuppose_v that_o they_o may_v err_v and_o why_o be_v there_o a_o chancery_n but_o that_o the_o rigour_n and_o extremity_n of_o the_o law_n may_v be_v mitigate_v but_o if_o the_o scripture_n say_v true_a in_o the_o text_n righteous_a art_n thou_o o_o lord_n and_o just_a in_o thy_o judgement_n 137._o judgement_n psal_n 119._o 137._o then_o this_o be_v blasphemy_n of_o a_o high_a nature_n that_o there_o need_v a_o chancery_n to_o rectify_v his_o proceed_n and_o mitigate_v his_o judgement_n but_o as_o for_o this_o doctrine_n that_o the_o chancery_n or_o court_n of_o mercy_n be_v not_o god_n but_o his_o mother_n and_o that_o therefore_o god_n judgment_n be_v to_o be_v mitigate_v by_o another_o and_o therefore_o that_o she_o and_o her_o court_n be_v in_o this_o respect_n rant_v she_o be_v not_o heal_v and_o yet_o for_o the_o better_a satisfaction_n of_o all_o man_n that_o as_o she_o be_v not_o yet_o so_o she_o purpose_v never_o to_o be_v heal_v nor_o to_o reform_v any_o thing_n and_o that_o this_o be_v not_o the_o private_a opinion_n of_o that_o or_o any_o other_o one_o doctor_n i_o desire_v all_o that_o love_v the_o truth_n to_o take_v knowledge_n that_o of_o late_a within_o these_o seven_o year_n a_o italian_a doctor_n a_o jesuite_n and_o a_o approve_a writer_n write_v a_o story_n of_o the_o miracle_n of_o our_o lady_n of_o loretto_n teach_v even_o the_o same_o doctrine_n and_o make_v no_o bone_n to_o bluster_v out_o almost_o the_o very_a same_o word_n which_o for_o better_a assurance_n i_o will_v put_v down_o ascivit_fw-la down_o horatiu●_n tursellinus_n hist_o virgin_n lauretanae_fw-la in_o epistola_fw-la dedic_fw-la virgo_fw-la maria_fw-la salutem_fw-la undique_fw-la cinctam_fw-la periculis_fw-la expedire_fw-la vitam_fw-la veris_fw-la &_o salutaribus_fw-la bonis_fw-la cumulare_fw-la &_o vult_fw-la &_o potest_fw-la matrem_fw-la quip_n svam_fw-la omnipotens_fw-la deus_fw-la divinae_fw-la potestatis_fw-la &_o maiestatis_fw-la sociam_fw-la quatenus_fw-la licuit_fw-la ascivit_fw-la the_o virgin_n marie_n both_o will_n and_o can_v be_v both_o willing_a and_o able_a to_o deliver_v such_o as_o be_v compass_v about_o with_o danger_n on_o all_o side_n and_o to_o heap_v upon_o they_o all_o good_a blessing_n for_o almighty_a god_n as_o far_o as_o it_o be_v lawful_a passage_n lawful_a this_o clause_n as_o far_o as_o it_o be_v lawful_a be_v a_o strange_a word_n to_o be_v speak_v of_o god_n for_o what_o can_v be_v unlawful_a to_o god_n that_o be_v good_a who_o will_n be_v the_o holy_a law_n if_o therefore_o it_o be_v good_a to_o make_v a_o creature_n fellow_n with_o he_o in_o his_o deity_n it_o must_v needs_o be_v lawful_a and_o so_o the_o clause_n be_v idle_a if_o it_o be_v not_o good_a but_o impious_a and_o contrary_a to_o the_o nature_n of_o god_n then_o to_o think_v it_o any_o way_n lawful_a or_o possible_a to_o be_v do_v be_v no_o less_o than_o to_o think_v it_o any_o way_n lawful_a for_o god_n to_o lie_v or_o sin_n or_o deny_v himself_o so_o that_o take_v it_o any_o way_n this_o limitation_n of_o the_o jesuite_n both_o gross_o abuse_v the_o reader_n and_o contain_v horrible_a impiety_n against_o god_n so_o far_o be_v it_o from_o be_v any_o shelter_n to_o the_o blasphemy_n that_o be_v deliver_v in_o the_o whole_a passage_n have_v make_v his_o mother_n fellow_n and_o partaker_n of_o his_o divine_a power_n and_o majesty_n etc._n etc._n see_v here_o the_o new_a and_o refine_a divinity_n of_o the_o jesuite_n what_o be_v this_o but_o the_o same_o with_o that_o afore_o for_o if_o she_o be_v make_v partaker_n &_o fellow_n with_o god_n in_o his_o divine_a power_n and_o majesty_n it_o be_v no_o marvel_v that_o god_n have_v commit_v his_o mercy_n to_o she_o &_o if_o from_o these_o word_n we_o look_v into_o the_o body_n of_o the_o book_n we_o shall_v find_v he_o ascribe_v such_o work_n &_o miracle_n to_o she_o as_o can_v belong_v to_o none_o but_o he_o or_o she_o that_o be_v a_o fellow_n with_o god_n or_o rather_o god_n himself_o it_o can_v be_v say_v the_o book_n want_v authority_n for_o it_o be_v formal_o allow_v dedicate_v to_o the_o cardinal_n aldobrandino_n print_v at_o rome_n and_o since_o often_o elsewhere_o and_o of_o late_a both_o the_o author_n and_o his_o book_n high_o commend_v by_o the_o great_a romish_a censurer_n 13._o censurer_n posseu_n in_o apparatu_fw-la sacro_fw-la to_o 2._o litera_fw-la h._n horat._n tursellinus_n romanus_n è_fw-la societate_fw-la jesu_fw-la lauretanae_fw-la historiae_fw-la 5._o libros_fw-la latinos_fw-la &_o elegantes_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la historicae_fw-la veritatis_fw-la conscripsit_fw-la romae_fw-la excu●os_fw-la quos_fw-la qui_fw-la legerit_fw-la ut_fw-la miranda_fw-la beatissimae_fw-la virgin_n opera_fw-la suspiciet_fw-la sic_fw-la lauretanam_fw-la illam_fw-la domum_fw-la percupidè_fw-la curabit_fw-la invisere_fw-la vlterin●_n autem_fw-la de_fw-la eodem_fw-la tursellino_n vide_fw-la c._n bonarscij_fw-la amphitheatrum_fw-la honoris_fw-la libro_fw-la 2._o cap._n 13._o so_o that_o now_o i_o will_v end_v my_o evidence_n for_o this_o point_n and_o dare_v put_v the_o matter_n to_o a_o jury_n of_o any_o conscionable_a man_n whether_o this_o wound_n be_v heal_v yet_o or_o no._n now_o to_o go_v forward_o from_o the_o person_n and_o majesty_n of_o god_n let_v we_o proceed_v to_o his_o holy_a scripture_n and_o see_v how_o the_o romish_a church_n hold_v of_o old_a and_o yet_o hold_v and_o teach_v of_o they_o i_o will_v not_o stand_v upon_o those_o u●le_n and_o base_a speech_n utter_v and_o write_v of_o they_o by_o eccius_n pighius_fw-la hosius_n and_o many_o other_o of_o that_o generation_n for_o that_o they_o have_v be_v both_o detect_v and_o with_o shame_n enough_o re●ected_v by_o many_o reverend_a man_n of_o our_o nation_n both_o in_o latin_a and_o english_a other_o english_a whitaker_n fulke_o jewel_n reinolds_n and_o other_o but_o upon_o some_o that_o often_o have_v not_o be_v touch_v by_o many_o nor_o ever_o can_v be_v sufficient_o condemn_v by_o any_o in_o the_o canon_n law_n the_o pope_n spare_v not_o to_o disgrace_v the_o holy_a scripture_n in_o express_a term_n sometime_o equal_v his_o own_o constitution_n with_o they_o sometime_o prefer_v they_o in_o the_o decree_n he_o shame_v not_o to_o affirm_v that_o scripture_n that_o the_o four_o wound_n the_o pope_n decree_n be_v equal_a to_o the_o canonical_a scripture_n his_o decretal_a epistle_n be_v number_v among_o the_o canocall_a scripture_n connume●antur_fw-la scripture_n vide_fw-la decretum_fw-la cum_fw-la glossa_fw-la lugd._n 1510._o in_o fol._n do_v 19_o cap_n 6._o inter_fw-la scripturas_fw-la canonicas_fw-la epistolae_fw-la decretales_fw-la connume●antur_fw-la and_o impudent_o allege_v saint_n augustine_n to_o prove_v it_o who_o never_o speak_v nor_o mean_v any_o such_o thing_n as_o in_o the_o late_a end_n of_o the_o decree_n they_o can_v but_o confess_v with_o shame_n enough_o this_o be_v his_o doctrine_n in_o the_o old_a impression_n of_o the_o canon_n law_n a_o hundred_o year_n ago_o but_o some_o will_v say_v this_o wound_n be_v now_o heal_v no_o look_v in_o the_o new_a impression_n review_v at_o the_o pope_n commandment_n and_o print_v by_o his_o authority_n within_o these_o few_o
in_o it_o be_v such_o as_o if_o it_o have_v but_o creep_v into_o some_o secret_a pamphlet_n i_o will_v never_o have_v bring_v it_o into_o light_n but_o be_v that_o it_o be_v register_v in_o the_o gloss_n upon_o their_o law_n a_o book_n of_o so_o great_a authority_n and_o so_o common_a in_o the_o hand_n of_o all_o the_o learned_a i_o can_v but_o discharge_v my_o duty_n to_o the_o truth_n though_o it_o may_v give_v vantage_n to_o the_o atheist_n and_o libertine_n for_o what_o can_v such_o man_n think_v when_o they_o hear_v he_o that_o pretend_v to_o be_v christ_n viker_n and_o peter_n successor_n teach_v that_o salomon_n word_n be_v not_o of_o as_o good_a authority_n as_o his_o bee_n when_o as_o christ_n himself_o do_v approve_v and_o justify_v himself_o and_o all_o his_o word_n and_o deed_n and_o doctrine_n by_o the_o old_a testament_n and_o that_o the_o word_n of_o god_n in_o the_o old_a testament_n do_v therefore_o bind_v and_o be_v therefore_o to_o be_v believe_v because_o the_o pope_n please_v to_o insert_v and_o canonize_v they_o in_o his_o law_n and_o that_o be_v by_o he_o so_o canonize_v they_o be_v therefore_o as_o good_a as_o if_o the_o pope_n himself_o have_v speak_v they_o what_o i_o say_v can_v they_o judge_v but_o that_o the_o pope_n be_v one_o of_o their_o religion_n a_o plain_a atheist_n that_o hold_v the_o scripture_n and_o all_o religion_n as_o far_o as_o please_v his_o humour_n &_o serve_v his_o turn_n and_o if_o any_o of_o his_o faction_n hold_v this_o too_o hard_a a_o censure_n i_o will_v entreat_v he_o to_o answer_v i_o but_o this_o question_n ground_v upon_o these_o word_n of_o his_o whether_o be_v god_n the_o author_n of_o the_o old_a testament_n 21_o 2._o pet._n 1._o 20._o 21_o or_o no_o if_o they_o say_v no_o saint_n peter_n answer_v that_o prophecy_n in_o old_a time_n come_v not_o by_o the_o will_n of_o man_n but_o holy_a man_n of_o god_n speak_v as_o they_o be_v inspire_v by_o the_o holy_a ghost_n if_o he_o be_v than_o the_o proverbe_n of_o solomon_n be_v a_o canonical_a book_n of_o the_o old_a testament_n be_v god_n book_n and_o the_o word_n of_o this_o text_n be_v god_n word_n and_o not_o s_z this_o be_v so_o let_v we_o then_o take_v the_o word_n as_o they_o be_v in_o their_o true_a and_o full_a meaning_n and_o see_v what_o a_o piece_n of_o popish_a divinity_n here_o be_v none_o a_o strange_a piece_n of_o popish_a doctrine_n that_o god_n word_n if_o it_o be_v authorize_v by_o the_o pope_n be_v then_o of_o as_o good_a credit_n as_o if_o the_o pope_n himself_o have_v speak_v it_o therefore_o if_o the_o pope_n please_v not_o to_o canonize_v it_o than_o it_o be_v not_o so_o that_o either_o god_n word_n must_v be_v behold_v to_o the_o pope_n for_o the_o authority_n of_o it_o or_o else_o it_o have_v none_o observe_v that_o the_o word_n of_o the_o text_n be_v not_o the_o word_n of_o the_o pope_n but_o of_o god_n but_o because_o these_o word_n of_o god_n be_v here_o canonize_v by_o the_o pope_n therefore_o they_o be_v of_o credit_n and_o worthy_a to_o be_v believe_v as_o well_o as_o if_o they_o have_v be_v speak_v by_o the_o pope_n himself_o loe_o here_o the_o pope_n in_o his_o own_o colour_n this_o be_v divinity_n fit_a to_o be_v hatch_v at_o rome_n and_o to_o be_v coin_a in_o his_o mint_n let_v the_o word_n be_v examine_v and_o see_v what_o can_v follow_v of_o they_o but_o that_o either_o the_o pope_n hold_v not_o the_o proverb_n to_o be_v god_n book_n but_o salomon_n which_o be_v horrible_a atheism_n or_o else_o if_o he_o hold_v they_o god_n that_o the_o word_n of_o god_n bear_v no_o credit_n nor_o have_v authority_n to_o bind_v man_n conscience_n till_o the_o pope_n do_v canonize_v they_o and_o that_o god_n word_n in_o a_o book_n know_v receive_v and_o grant_v to_o be_v canonical_a be_v not_o of_o as_o good_a authority_n in_o that_o book_n as_o be_v translate_v into_o the_o pope_n canon_n law_n if_o he_o refuse_v both_o these_o then_o let_v he_o refuse_v his_o own_o law_n and_o burn_v his_o gloss_n upon_o his_o decretalle_n as_o contain_v atheism_n and_o heresy_n in_o a_o high_a degree_n heal_v degree_n the_o sixth_o wound_n not_o heal_v but_o to_o go_v forward_o be_v this_o wound_n heal_v sure_o if_o they_o have_v leave_v it_o out_o or_o reform_v it_o in_o any_o late_a impression_n so_o it_o be_v with_o open_a confession_n and_o detestation_n of_o the_o fault_n it_o be_v well_o but_o sure_o i_o be_o it_o be_v in_o the_o impression_n i_o have_v and_o in_o all_o other_o which_o i_o can_v borrow_v and_o further_o i_o do_v not_o know_v any_o pope_n or_o popish_a writer_n that_o have_v with_o authority_n and_o allowance_n condemn_v or_o reproove_v this_o atheism_n if_o they_o know_v any_o they_o may_v do_v well_o to_o produce_v they_o mean_v time_n i_o be_o also_o sure_a of_o this_o that_o in_o stead_n of_o heal_v it_o they_o have_v suffer_v their_o doctor_n and_o writer_n continual_o since_o to_o speak_v and_o write_v almost_o as_o ill_o if_o not_o worse_o in_o queen_n mary_n time_n a_o english_a papist_n write_v thus_o 8._o thus_o proctor_n in_o his_o book_n call_v the_o way_n home_o to_o christ_n print_v at_o london_n in_o 8._o religion_n be_v occasion_v by_o scripture_n but_o perfect_v and_o authorize_v by_o the_o church_n see_v we_o be_v more_o beholden_a to_o the_o church_n then_o to_o the_o scripture_n for_o our_o religion_n about_o the_o same_o time_n cardinal_n poole_n out_o of_o his_o popeho_o devotion_n be_v say_v to_o have_v affirm_v that_o the_o write_a word_n of_o god_n be_v but_o a_o seed_n of_o turkism_n turcicu●●_n turkism_n scriptura_fw-la scripta_fw-la est_fw-la seman_n turcicu●●_n and_o certain_a popish_a doctor_n in_o germany_n be_v press_v in_o a_o disputation_n with_o the_o evidence_n of_o scripture_n bold_o answer_v we_o be_v not_o tie_v to_o the_o scripture_n those_o goose_n quill_n do_v not_o tie_v we_o alligati_fw-la we_o nos_fw-la pennis_fw-la illis_fw-la anser_fw-la inis_fw-la minime_fw-la sumus_fw-la alligati_fw-la i_o will_v not_o affirm_v these_o two_o upon_o my_o own_o credit_n but_o they_o have_v be_v charge_v with_o they_o both_o many_o year_n ago_o and_o never_o yet_o disprove_v they_o but_o that_o that_o follow_v i_o speak_v upon_o knowledge_n a_o little_a after_o a_o great_a english_a papist_n pretend_v to_o summon_v a_o parliament_n for_o popery_n in_o his_o book_n so_o call_v tell_v a_o story_n of_o one_o who_o he_o hear_v upon_o read_v the_o book_n of_o ecclesiastes_n earnest_o say_v that_o the_o book_n of_o ecclesiastes_n be_v a_o naughty_a book_n folio_n book_n heskin_n a_o doctor_n of_o divinity_n in_o his_o parliament_n of_o christ_n lib._n 1._o cap._n 2._o print_v at_o antwerp_n 1566._o in_o folio_n he_o vow_v to_o god_n and_o call_v he_o to_o witness_v that_o this_o he_o hear_v he_o himself_o but_o what_o be_v he_o that_o speak_v it_o a_o protestant_n no_o a_o papist_n and_o no_o mad_a fellow_n nor_o ignorant_a fool_n nor_o profane_a scoffer_n but_o say_v heskin_n he_o be_v a_o man_n of_o worship_n of_o gravity_n of_o wisdom_n of_o godly_a life_n and_o competent_a learning_n able_a to_o understand_v and_o likewise_o exercise_v in_o the_o scripture_n and_o this_o be_v all_o the_o censure_n he_o give_v of_o he_o that_o speak_v these_o word_n he_o add_v further_a a_o little_a after_o in_o the_o same_o chap._n that_o a_o popish_a gentlewoman_n hear_v a_o text_n out_o of_o a_o boooke_v that_o papist_n hold_v to_o be_v scripture_n which_o she_o mislike_v and_o be_v tell_v by_o he_o for_o he_o hear_v she_o speak_v the_o word_n that_o the_o book_n be_v scripture_n she_o answer_v that_o if_o the_o scripture_n have_v such_o i_o will_v not_o say_v what_o she_o say_v word_n in_o it_o she_o will_v no_o more_o believe_v the_o scripture_n for_o it_o be_v naught_o after_o naught_o heskin_n in_o his_o parliament_n the_o next_o page_n after_o and_o what_o be_v she_o that_o say_v this_o a_o virtuous_a catholic_a gentlewoman_n and_o one_o that_o fear_v god_n kind_n god_n observe_v well_o how_o a_o great_a popish_a doctor_n commend_v that_o man_n and_o woman_n for_o devout_a and_o zealous_a papist_n who_o blasphemous_o say_v that_o the_o scripture_n be_v naught_o and_o not_o to_o be_v believe_v and_o do_v not_o reproove_v the_o party_n for_o their_o blasphemy_n so_o little_o do_v it_o touch_v a_o papist_n hart_n to_o hear_v god_n word_n abuse_v in_o the_o high_a kind_n lo_o what_o token_n popery_n give_v of_o a_o virtuous_a catholic_a woman_n and_o that_o fear_v god_n and_o though_o heskin_n can_v but_o grant_v that_o these_o be_v blasphemy_n yet_o do_v he_o not_o reprove_v the_o one_o nor_o the_o other_o but_o contrariwise_o commend_v they_o both_o and_o turn_v it_o to_o
the_o pope_n and_o his_o allegiance_n to_o he_o on_o the_o other_o he_o can_v tell_v what_o to_o say_v and_o therefore_o wind_v himself_o into_o a_o labyrinth_n of_o general_a and_o confuse_a distinction_n of_o per_fw-la se_fw-la &_o per_fw-la accidens_fw-la primariò_fw-la &_o secundariò_fw-la propriè_fw-la &_o impropriè_fw-la and_o such_o other_o which_o may_v serve_v for_o all_o purpose_n at_o last_o he_o leave_v the_o matter_n as_o doubtful_a as_o he_o find_v it_o yet_o must_v it_o be_v confess_v if_o he_o incline_v either_o way_n it_o be_v to_o the_o worse_o which_o by_o conference_n of_o his_o other_o writing_n i_o think_v he_o do_v rather_o for_o fear_v or_o to_o please_v the_o pope_n than_o out_o of_o his_o own_o judgement_n and_o conscience_n therefore_o leave_v he_o i_o begin_v with_o gregory_n de_fw-fr valentia_n a_o jesuite_n &_o a_o professor_n of_o divinity_n as_o bellarmine_n be_v of_o his_o own_o sect_n of_o his_o own_o time_n and_o account_v by_o some_o papi_v more_o learned_a but_o approve_v valent._n approve_v vide_fw-la approbationes_fw-la praefixas_fw-la 4._o tom_n disputat_fw-la greg_n de_fw-fr valent._n of_o all_o he_o write_v thus_o etc._n thus_o gregor_n de_fw-fr valent_fw-la tom_n 4._o disp_n 1._o quaest_n 24._o punct_a 2._o p._n 467._o sic_fw-la quidem_fw-la sunt_fw-la venerandae_fw-la imagine_v ut_fw-la ipse_fw-la quoque_fw-la prop●ie_fw-la svo_fw-la quodam_fw-la modo_fw-la sint_fw-la terminus_fw-la venerationis_fw-la licet_fw-la non_fw-la per_fw-la se_fw-la quatenus_fw-la tali_fw-la materia_fw-la &_o figura_fw-la continentur_fw-la sed_fw-la per_fw-la aliud_fw-la scilicet_fw-la ratione_fw-la proto●ypi_fw-la hoc_fw-la autem_fw-la modo_fw-la eodem_fw-la ho●ore_fw-la quo_fw-la prototypus_fw-la imagine_v sunt_fw-la honorandae_fw-la atque_fw-la adeo_fw-la hominis_fw-la christi_fw-la imagine_v latria_fw-la sunt_fw-la venerandae_fw-la per_fw-la aliud_fw-la hoc_fw-la adeo_fw-la certum_fw-la etc._n etc._n it_o be_v certain_a that_o image_n be_v to_o be_v worship_v so_o as_o proper_o the_o worship_n shall_v rest_v in_o they_o not_o for_o themselves_o nor_o for_o the_o matter_n nor_o form_n sake_n but_o for_o his_o sake_n they_o resemble_v and_o in_o this_o sense_n they_o be_v to_o be_v worship_v so_o as_o they_o be_v who_o they_o resemble_v and_o therefore_o the_o image_n of_o christ_n as_o man_n be_v to_o be_v worship_v with_o the_o same_o worship_n due_a to_o christ_n himself_o he_o can_v deny_v but_o many_o learned_a of_o his_o own_o side_n teach_v the_o contrary_a but_o he_o reprove_v they_o all_o and_o embrace_v this_o as_o the_o commoner_n and_o true_a opinion_n and_o confirm_v it_o and_o conclude_v it_o for_o truth_n next_o to_o he_o i_o produce_v another_o jesuite_n gretserus_n of_o the_o same_o university_n and_o either_o successor_n or_o fellow_n to_o gregory_n de_fw-fr valentia_n in_o the_o same_o place_n &_o profession_n he_o who_o be_v choose_v for_o the_o papist_n champion_n in_o the_o famous_a disputation_n hold_v at_o regensperg_n 1600._o 600._o 1600._o vide_fw-la collo_fw-la quium_fw-la ratifbonense_n anno_o 600._o and_o who_o possevine_a the_o jesuite_n call_v the_o very_a hammer_n of_o heretic_n i._o heretic_n jac_fw-la gretserus_n in_o acaden_n ingolst_n professor_n theol_fw-it haereticorum_fw-la malleus_fw-la sic_fw-la posseu_n tom_fw-mi 2._o light_v i._o thus_o he_o write_v divino_fw-la write_v gretserus_n de_fw-fr cruse_n tom_n 1._o lib._n 1._o cap._n 49._o at_o quo_fw-la genere_fw-la cultus_fw-la colenda_fw-la est_fw-la crux_fw-la asserimus_fw-la cum_fw-la communiori_fw-la sententia_fw-la &_o in_fw-la scholis_fw-la magis_fw-la trita_fw-la crucem_fw-la ipsam_fw-la &_o omnes_fw-la imagine_v &_o signa_fw-la crucis_fw-la adoranda_fw-la esse_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hoc_fw-la est_fw-la cultu_fw-la divino_fw-la thus_o we_o have_v teach_v that_o the_o cross_n be_v to_o be_v worship_v but_o now_o with_o what_o kind_n of_o worship_n be_v it_o to_o be_v worship_v we_o answer_v and_o affirm_v according_a to_o the_o more_o common_a opinion_n and_o more_o receive_v in_o school_n that_o the_o cross_n and_o all_o image_n and_o sign_n of_o the_o cross_n be_v to_o be_v worship_v with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v with_o divine_a worship_n can_v any_o speak_v more_o plain_o then_o both_o these_o do_v now_o these_o be_v jesuite_n and_o to_o these_o two_o i_o can_v add_v more_o 1_o more_o vide_fw-la pos_fw-la bib._n select_a tom_fw-mi 1._o lib._n 8_o c._n 7._o ex_fw-la thyraeo_n l●s_v gab._n vazquez_n de_fw-fr cultu_fw-la adorationis_fw-la lib._n 1._o disp_n 8._o c._n 2._o &_o 3._o &_o disp_n 9_o cap._n 1_o but_o let_v we_o see_v what_o their_o summist_n and_o casuist_n say_v to_o this_o matter_n which_o be_v the_o more_o to_o be_v regard_v because_o they_o pretend_v to_o write_v such_o resolution_n as_o may_v settle_v unquiet_a and_o doubt_a conscience_n if_o therefore_o any_o poor_a papist_n ask_v the_o romish_a confessor_n and_o casuist_n how_o far_o may_v i_o worship_v a_o cross_n and_o with_o what_o kind_n of_o worship_n harken_v how_o they_o answer_v and_o to_o let_v one_o speak_v for_o all_o jacobus_n de_fw-fr graffijs_fw-la a_o monk_n of_o great_a name_n and_o grand_a penitentiary_n at_o naples_n write_v as_o he_o call_v they_o his_o golden_a decision_n of_o case_n of_o conscience_n some_o 3._o year_n ago_o answer_v thus_o duliam_fw-la thus_o jac._n de_fw-fr graffiis_fw-la decis_fw-la aureae_fw-la case_z conscientiae_fw-la tom_fw-mi 1_o lib._n 2._o c._n 2._o art_n 3._o imagine_v sacrae_fw-la si_fw-la ut_fw-la res_fw-la quaedam_fw-la considerantur_fw-la nulla_fw-la eye_n tribuenda_fw-la est_fw-la reverentia_fw-la sed_fw-la in_o illis_fw-la ima_fw-la go_v ipsius_fw-la cvius_fw-la sunt_fw-la attenditur_fw-la non_fw-la materia_fw-la ex_fw-la qua_fw-la formatae_fw-la fuerunt_fw-la unde_fw-la quae_fw-la reverentia_fw-la illi_fw-la cvius_fw-la est_fw-la imago_fw-la debetur_fw-la ●aden_a &_o imagini_fw-la jure_fw-la in_o pertitur_fw-la et_fw-la postea_fw-la ibidem_fw-la art_n 15._o man_v at_o primum_fw-la praeceptum_fw-la ut_fw-la unanquamquamque_fw-la imaginem_fw-la eodem_fw-la cultu_fw-la quo_fw-la ille_fw-la cvius_fw-la est_fw-la imago_fw-la veneremur_fw-la ut_fw-la imagini_fw-la dei_fw-la vel_fw-la christi_fw-la vel_fw-la etiam_fw-la crucis_fw-la signo_fw-la prout_fw-la dominicam_fw-la passionem_fw-la ad_fw-la mentem_fw-la revocat_fw-la latriam_fw-la impertiamur_fw-la sacrae_fw-la virgin_n hyperduliam_fw-la &_o sanctorum_fw-la imaginibus_fw-la duliam_fw-la holy_a image_n consider_v as_o they_o be_v piece_n of_o wood_n or_o metal_n or_o some_o such_o thing_n be_v to_o have_v no_o honour_n give_v they_o but_o in_o they_o another_o matter_n be_v look_v at_o namely_o the_o image_n of_o he_o who_o they_o resemble_v and_o not_o the_o matter_n whereof_o they_o be_v make_v in_o which_o respect_n look_v what_o reverence_n or_o worship_n be_v due_a to_o he_o who_o image_n it_o be_v the_o very_a same_o by_o good_a right_n be_v to_o be_v bestow_v on_o the_o image_n and_o to_o speak_v more_o full_o &_o plain_o if_o it_o be_v possible_a a_o little_a after_o he_o add_v the_o first_o commandment_n command_v that_o we_o worship_v every_o image_n with_o the_o same_o worship_n as_o we_o do_v he_o who_o image_n it_o be_v for_o example_n that_o we_o give_v latria_fw-la that_o be_v divine_a worship_n to_o the_o image_n of_o god_n and_o of_o christ_n and_o even_o to_o the_o sign_n of_o the_o cross_n in_o as_o much_o as_o it_o bring_v to_o our_o mind_n the_o passion_n of_o christ_n &_o hyperdulia_fw-la to_o the_o image_n of_o the_o bless_a virgin_n and_o dulia_n to_o the_o image_n of_o the_o saint_n how_o now_o be_v not_o babylon_n well_o heal_v what_o can_v be_v say_v against_o this_o that_o these_o be_v private_a man_n no_o they_o be_v public_a professor_n and_o their_o book_n allow_v with_o as_o great_a authority_n as_o can_v be_v but_o will_v you_o have_v that_o that_o be_v of_o sovereign_a authority_n and_o that_o may_v not_o be_v question_v then_o look_v in_o their_o public_a liturgy_n which_o be_v of_o more_o credit_n and_o account_v then_o a_o 100_o doctor_n &_o there_o you_o shall_v find_v the_o cross_n salute_v and_o pray_v unto_o in_o these_o word_n beneficium_fw-la word_n vide_fw-la breviar_n rom._n par_fw-fr hyemal_a in_o fine_a ara_n crucis_fw-la lampas_fw-la luci●_n vera_fw-la salus_fw-la hominum_fw-la nobis_fw-la pronum_fw-la fac_fw-la patronum_fw-la quem_fw-la tulisti_fw-la dominum_fw-la salue_fw-la lignum_fw-la aquavitae_fw-la dignum_fw-la far_o mundi_fw-la pretium_fw-la confer_v isti_fw-la plebi_fw-la christi_fw-la crucis_fw-la beneficium_fw-la thou_o altar_n of_o the_o cross_n thou_o lamp_n of_o light_n thou_o true_a salvation_n of_o man_n make_v thou_o that_o lord_n who_o thou_o do_v bear_v a_o love_a and_o merciful_a patron_n to_o us._n all-haile_n thou_o will_v of_o life_n thou_o that_o be_v worthy_a to_o carry_v the_o price_n of_o the_o world_n do_v thou_o bestow_v upon_o this_o congregation_n of_o christ_n the_o fruit_n and_o benefit_n of_o his_o passion_n oh_o admirable_a doctrine_n first_o here_o be_v a_o prayer_n to_o the_o cross_n itself_o but_o of_o that_o hereafter_o then_o the_o cross_n be_v make_v a_o mediator_n to_o christ_n for_o us._n and_o sure_o we_o shall_v
cross_n itself_o we_o pray_v to_o the_o cross_n itself_o as_o well_o as_o to_o he_o that_o die_v on_o it_o and_o he_o confess_v free_o that_o the_o prayer_n in_o the_o liturgy_n or_o mass_n book_n be_v not_o make_v to_o christ_n but_o to_o the_o cross_n itself_o from_o hence_o i_o gather_v these_o two_o conclusion_n 1._o by_o popish_a religion_n the_o cross_n be_v a_o god_n this_o i_o collect_v thus_o latria_n say_v augustine_n seruitur_fw-la augustine_n august_n epistola_fw-la 49._o uni_fw-la &_o soli_fw-la deo_fw-la debetur_fw-la seruitus_fw-la illa_fw-la religionis_fw-la quam_fw-la uno_fw-la nomine_fw-la graeci_fw-la latriam_fw-la vocant_fw-la et_fw-la in_o faustum_n l._n 15._o latria_fw-la est_fw-la seruitꝰ_n illa_fw-la qua_fw-la tantummodo_fw-la deo_fw-la seruitur_fw-la be_v that_o worship_n of_o religion_n which_o be_v due_a only_a and_o sole_o to_o god_n himself_o and_o popery_n itself_o confess_v with_o one_o consent_n that_o prayer_n be_v a_o part_n of_o latria_fw-la etc._n latria_fw-la joh._n de_fw-fr combis_n compendium_n theologicae_fw-la verit_fw-la c._n de_fw-fr dulia_fw-la &_o latria_fw-la latria_n continet_fw-la 5._o fidem_fw-la spem_fw-la sacrificium_fw-la orationem_fw-la etc._n etc._n but_o popish_a religion_n pray_v to_o a_o wooden_a cross_n even_o to_o the_o cross_n itself_o therefore_o by_o popish_a religion_n the_o wooden_a cross_n be_v a_o god_n 2._o that_o the_o cross_n be_v make_v a_o god_n not_o by_o the_o doctrine_n and_o judgement_n of_o their_o private_a doctor_n but_o of_o their_o church_n and_o religion_n this_o i_o collect_v thus_o their_o missall_n and_o brevairy_n which_o contain_v their_o liturgy_n be_v confirm_v both_o by_o the_o pope_n and_o the_o council_n of_o trent_n deinceps_fw-la trent_n vide_fw-la missalia_n &_o breviaria_n omne_fw-la ab_fw-la anno_fw-la 70_o &_o deinceps_fw-la but_o the_o pope_n determination_n especial_o together_o with_o a_o council_n be_v the_o public_a and_o uncontroleable_a act_n of_o their_o church_n this_o church_n none_o acknowledge_v himself_o a_o papist_n can_v deny_v this_o therefore_o the_o doctrine_n and_o practice_n in_o their_o liturgy_n be_v not_o private_a or_o such_o as_o may_v be_v question_v or_o doubt_v of_o but_o public_a and_o general_a and_o may_v not_o be_v call_v in_o question_n but_o in_o their_o late_a and_o reform_a breviarie_n allow_v and_o confirm_v by_o the_o pope_n and_o council_n they_o pray_v to_o the_o cross_n and_o call_v upon_o the_o cross_n as_o we_o hear_v before_o and_o their_o own_o doctor_n do_v expound_v it_o that_o it_o be_v not_o to_o christ_n but_o to_o the_o cross_n late_a cross_n aquinas_n of_o old_a and_o chrisostomus_n a_o visitatione_n of_o late_a therefore_o by_o the_o doctrine_n and_o religion_n of_o the_o church_n of_o rome_n the_o cross_n be_v a_o god_n bellarmine_n will_v glad_o heal_v this_o wound_n or_o at_o least_o cover_v it_o over_o and_o say_v etc._n say_v bellar._n in_o tom_n 2._o the_o imag_n sanctorum_fw-la lib._n 2._o c._n 24._o in_o resp_n ad_fw-la argun_n respondeo_fw-la ubi_fw-la eccles_n canit_fw-la o_fw-la crux_fw-la ave_fw-la spes_fw-la unica_fw-la etc._n etc._n vel_fw-la ibi_fw-la accipi_fw-la crucem_fw-la pro_fw-la christo_fw-la ipso_fw-la vel_fw-la illam_fw-la esse_fw-la prosopopoeian_a rhetoricam_fw-la etc._n etc._n that_o whereas_o the_o church_n pray_v so_o sure_o either_o the_o cross_n be_v take_v for_o christ_n or_o else_o it_o be_v but_o a_o figure_n as_o moses_n say_v hear_v o_o heaven_n deutero_fw-la 32._o no_o no_o say_v the_o romish_a doctor_n that_o write_v since_o bellarmine_n there_o be_v no_o such_o matter_n that_o prayer_n be_v to_o the_o cross_n itself_o and_o his_o brother_n 4_o brother_n ga._n vazq_n je_n de_fw-fr cultu_fw-la adorationis_fw-la li._n 2._o disp_n 3._o cap._n 4_o jesuite_n gabriel_n vazquez_n be_v also_o much_o ashamed_a of_o the_o matter_n will_v glad_o help_v it_o and_o to_o that_o end_n be_v constrain_v to_o confess_v that_o there_o be_v not_o as_o bellarmine_n say_v one_o alone_a but_o two_o figure_n in_o that_o prayer_n which_o say_v he_o unless_o they_o be_v admit_v it_o be_v a_o unapt_a and_o absurd_a prayer_n for_o it_o speak_v unto_o the_o cross_n as_o unto_o our_o god_n and_o saviour_n he_o therefore_o for_o his_o part_n say_v he_o shall_v think_v that_o by_o the_o cross_n they_o mean_v christ_n and_o pray_v to_o he_o not_o to_o the_o cross_n and_o further_o say_v that_o many_o other_o think_v so_o but_o he_o name_v not_o one_o though_o in_o other_o point_v he_o be_v a_o plentiful_a citer_fw-la of_o other_o author_n but_o against_o he_o or_o whoev_a else_o think_v so_o be_v papist_n i_o produce_v the_o cistercian_n doctor_n chrysostom_n a_o visitatione_n who_o write_v since_o they_o all_o ago_o all_o for_o vazquez_n write_v since_o bellarmine_n namely_o about_o the_o year_n 92._o but_o this_o chrysostom_n write_v since_o vazquez_n some_o seven_o year_n ago_o and_o who_o book_n be_v of_o more_o authority_n than_o he_o himself_o he_o for_o vazquez_n be_v dedicate_v but_o to_o a_o spanish_a ordinary_a bishop_n but_o chrysostom_n to_o the_o pope_n himself_o answer_v all_o these_o doubt_n and_o prevent_v all_o other_o objection_n say_v plain_o that_o in_o that_o prayer_n of_o the_o church_n we_o speak_v to_o the_o cross_n itself_o we_o call_v upon_o and_o pray_v to_o the_o cross_n itself_o and_o no_o more_o nor_o no_o worse_o say_v he_o than_o aquinas_n himself_o totidem_fw-la verbis_fw-la speak_v before_o he_o 4._o he_o aquinas_n summa_fw-la par_fw-fr 3._o q_o 25._o art_n 4._o therefore_o to_o conclude_v till_o this_o doctrine_n of_o aquinas_n be_v condemn_v for_o heresy_n and_o till_o this_o fellow_n that_o call_v himself_o golden_a mouth_n be_v adjudge_v as_o he_o be_v a_o leaden_a mouth_a and_o black-mouthed_a blasphemer_n and_o his_o book_n burn_v as_o heretical_a and_o till_o the_o romish_a church_n have_v satisfy_v the_o world_n for_o this_o great_a wrong_n till_o then_o i_o say_v it_o be_v apparent_a to_o all_o man_n that_o in_o this_o wound_n she_o be_v not_o heal_v this_o wound_n have_v be_v deep_a and_o wide_a and_o therefore_o long_o in_o search_v and_o see_v it_o be_v find_v incurable_a let_v we_o proceed_v not_o many_o hundred_o year_n ago_o live_v a_o friar_n they_o call_v s._n francis_n a_o ignorant_a man_n for_o learning_n but_o witty_a he_o be_v the_o founder_n of_o the_o franciscan_n the_o pope_n have_v suffer_v his_o favourite_n and_o follower_n to_o set_v he_o up_o as_o another_o christ_n do_v christ_n the_o nine_o wound_n a_o italian_a friar_n francis_n be_v like_a to_o christ_n in_o all_o thing_n and_o in_o some_o thing_n do_v more_o than_o he_o and_o bare_a 5._o wound_n in_o his_o body_n as_o christ_n do_v and_o blasphemous_o to_o compare_v he_o and_o oftentimes_o to_o prefer_v he_o afore_o christ_n himself_o and_o to_o this_o end_n among_o many_o other_o vile_a one_o al._n one_o vide_fw-la monumenta_fw-la ordinis_fw-la fratrum_fw-la min._n salamancae_n 1511_o in_o 4._o et_fw-la firmamenta_fw-la trium_fw-la ordinum_fw-la d._n francisci_fw-la paris_n 1512_o 4_o &_o mult_fw-la al._n he_o suffer_v to_o be_v publish_v a_o great_a volume_n call_v the_o golden_a book_n of_o the_o conformity_n of_o the_o holy_a father_n s._n francis_n with_o the_o life_n of_o our_o saviour_n jesus_n christ_n 1590._o christ_n libre_fw-la aureus_fw-la inscriptus_fw-la libre_fw-la conformitatum_fw-la aquavitae_fw-la beati_fw-la ac_fw-la seraphici_fw-la patris_fw-la francisci_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la correctus_fw-la &_o illustratꝰ_n a_o jeremiah_n bucchio_n ord_n min._n doctore_fw-la theo●_n bononiae_fw-la 1590._o in_o which_o book_n with_o strange_a impiety_n first_o they_o paint_v in_o the_o first_o lease_n christ_n bear_v a_o cross_n and_o saint_n francis_n follow_v he_o with_o one_o as_o big_a as_o he_o where_o christ_n have_v nothing_o but_o precedence_n but_o after_o think_v that_o too_o much_o they_o paint_v one_o cross_n and_o upon_o it_o one_o of_o christ_n arm_n and_o another_o of_o s._n francise_n one_o across_o over_o the_o other_o then_o begin_v the_o book_n in_o the_o name_n of_o jesus_n christ_n and_o of_o s._n francis_n etc._n francis_n in_o nomine_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la etc._n etc._n &_o beati_fw-la patris_fw-la nostri_fw-la francisci_fw-la etc._n etc._n where_o jesus_n christ_n be_v call_v our_o lord_n and_o s._n francis_n our_o bless_a father_n and_o the_o author_n say_v not_o that_o he_o compile_v the_o book_n to_o the_o honour_n of_o god_n or_o christ_n but_o of_o the_o foresay_a holy_a father_n s._n francis_n then_o he_o salute_v saint_n francis_n with_o a_o prayer_n supernorum_fw-la prayer_n francisce_n jesu_fw-la typice_fw-la dux_fw-la formaque_fw-la minorum_fw-la per_fw-la te_fw-la christi_fw-la mirificè_fw-la sunt_fw-la gesta_fw-la &_o donorum_fw-la mala_fw-la pater_fw-la egregie_n propelle_fw-fr animorum_fw-la sede●_n nobis_fw-la perpetuas_fw-la da_fw-la regni_fw-la supernorum_fw-la fit_a for_o none_o but_o god_n himself_o first_o blasphemous_o call_v he_o typical_a jesus_n then_o desire_v he_o to_o
shall_v give_v thou_o daily_a allowance_n of_o meat_n if_o thou_o will_v promise_v i_o hereafter_o to_o hurt_v no_o hodie_fw-la the_o wolf_n bow_v his_o head_n answer_v by_o sign_n that_o he_o will_v yea_o but_o then_o say_v francis_n brother_z wolf_n give_v i_o thy_o order_n francis_n bid_v his_o brother_n wolf_n give_v he_o his_o hand_n and_o faith_n that_o he_o will_v perform_v his_o order_n faith_n and_o credit_n that_o i_o may_v believe_v thou_o and_o the_o wolf_n present_o lift_v up_o his_o right_a forefoote_n and_o lay_v it_o in_o francis_n his_o hand_n thereby_o give_v his_o faith_n that_o he_o will_v perform_v it_o then_o brother_n wolf_n say_v francis_n i_o command_v thou_o in_o the_o name_n of_o the_o lord_n jesus_n that_o thou_o go_v with_o i_o into_o the_o city_n and_o there_o fear_v not_o to_o make_v peace_n in_o the_o name_n of_o the_o lord_n the_o wolf_n forthwith_o follow_v he_o as_o meek_a as_o a_o lamb_n so_o come_v into_o the_o city_n all_o the_o people_n together_o with_o the_o magistrate_n be_v assemble_v s._n francis_n make_v unto_o they_o a_o people_n brother_n wolf_n stand_v by_o whilst_o s._n francis_n preach_v to_o the_o people_n excellent_a sermon_n the_o wolf_n be_v by_o which_o be_v do_v he_o say_v to_o they_o these_o word_n this_o brother_n of_o i_o this_o wolf_n that_o stand_v here_o have_v promise_v i_o &_o upon_o his_o promise_n have_v give_v i_o his_o faith_n that_o he_o will_v be_v friend_n with_o you_o and_o do_v no_o more_o hurt_v provide_v that_o you_o shall_v daily_o give_v he_o a_o allowance_n and_o portion_n of_o meat_n which_o if_o you_o do_v town_n francis_n be_v surety_n for_o his_o brother_n wolf_n to_o the_o town_n for_o your_o part_n than_o i_o will_v be_v surety_n for_o my_o brother_n wolf_n that_o he_o shall_v perform_v the_o condition_n on_o his_o part_n require_v then_o say_v s._n francis_n brother_n wolf_n it_o be_v reason_n that_o as_o thou_o do_v before_o so_o here_o before_o all_o this_o people_n again_o brother_n wolf_n give_v his_o faith_n again_o thou_o give_v i_o thy_o faith_n again_o that_o thou_o will_v keep_v the_o covenant_n on_o thy_o part_n and_o the_o wolf_n immediate_o lift_v up_o his_o right_a forefoot_n and_o lay_v it_o in_o the_o hand_n of_o s._n francis_n his_o surety_n in_o the_o sight_n of_o all_o the_o people_n and_o so_o give_v his_o faith_n again_o and_o then_o all_o the_o people_n shout_v and_o wonder_v and_o praise_v christ_n for_o send_v s._n francis_n among_o they_o by_o who_o merit_n they_o be_v deliver_v from_o the_o cruel_a wolf_n and_o from_o that_o day_n forward_o the_o people_n door_n brother_n wolf_n live_v in_o the_o town_n &_o take_v his_o meat_n at_o the_o door_n to_o the_o wolf_n &_o wolf_n to_o the_o people_n perform_v their_o covenant_n make_v by_o s._n francis_n &_o the_o wolf_n live_v 2._o year_n after_o francis_n be_v go_v and_o go_v up_o and_o down_o the_o street_n and_o take_v his_o meat_n from_o door_n to_o door_n hurt_v no_o man_n and_o be_v well_o and_o dainty_o feed_v and_o there_o be_v never_o so_o much_o as_o a_o dog_n that_o bark_v at_o he_o and_o at_o last_o after_o 2._o year_n brother_n wolf_n be_v strike_v in_o lament_v brother_n wolf_n die_v &_o be_v lament_v year_n dye_v for_o who_o death_n the_o citizen_n do_v very_o much_o lament_v here_o be_v a_o miracle_n worth_a the_o mark_v now_o let_v all_o huguenot_n and_o heretic_n show_v such_o a_o miracle_n in_o their_o religion_n no_o no_o they_o never_o can_v do_v it_o and_o no_o marvel_n for_o jesus_n christ_n who_o be_v the_o king_n and_o captain_n of_o their_o religion_n never_o do_v the_o like_a in_o his_o time_n to_o this_o which_o s._n francis_n the_o king_n and_o captain_n of_o the_o franciscan_n minorum_fw-la franciscan_n francisce_n jesu_fw-la typicè_fw-la dux_fw-la formaque_fw-la minorum_fw-la have_v here_o do_v if_o the_o time_n will_v give_v leave_n i_o can_v bring_v 20._o more_o as_o impious_a as_o incredible_a and_o as_o absurd_a in_o their_o kind_n as_o this_o but_o leave_v it_o to_o a_o further_a opportunity_n and_o refer_v the_o learned_a to_o the_o book_n itself_o i_o proceed_v what_o may_v be_v say_v to_o all_o this_o be_v not_o these_o wide_a and_o woeful_a wound_n oh_o but_o they_o be_v heal_v i_o may_v answer_v as_o the_o prophet_n do_v be_v they_o ashamed_a when_o 12_o jerem._n 7._o 12_o they_o have_v commit_v abomination_n nay_o they_o be_v heal_v 18_o the_o nine_o wound_n not_o heal_v not_o ashamed_a for_o whereas_o this_o book_n be_v write_v above_o two_o hundred_o year_n ago_o by_o bartholomeus_n pisanus_n a_o franciscan_a friar_n it_o be_v not_o then_o only_o suffer_v to_o pass_v to_o public_a view_n in_o those_o day_n of_o darkness_n and_o superstition_n but_o now_o of_o late_o within_o less_o than_o 20._o year_n when_o one_o will_v have_v think_v they_o will_v if_o not_o repent_v of_o the_o impiety_n yet_o have_v be_v ashamed_a of_o the_o absurdity_n they_o contrariwise_o have_v reprint_v the_o book_n allege_v book_n the_o new_a edition_n be_v at_o bononie_n in_o italy_n 1590._o &_o be_v dedicate_v to_o a_o cardinal_n in_o this_o edition_n be_v all_o that_o i_o have_v allege_v and_o have_v not_o take_v ou●_n nor_o reform_v one_o word_n of_o all_o these_o evilles_n nor_o of_o many_o more_o which_o do_v so_o direct_o disgrace_v the_o merit_n of_o christ_n jesus_n only_o some_o thing_n have_v they_o alter_v which_o they_o think_v may_v make_v against_o themselves_o but_o not_o one_o of_o these_o which_o do_v so_o far_o dishonour_v god_n and_o christ_n and_o all_o religion_n compare_v together_o the_o old_a and_o new_a book_n who_o will_v and_o he_o shall_v find_v this_o to_o be_v true_a wherefore_o the_o conclusion_n be_v that_o this_o wound_n be_v far_o from_o be_v heal_v let_v we_o then_o go_v forward_o and_o see_v if_o we_o can_v find_v one_o wound_n heal_v purgatory_n 19_o the_o ten_o wound_n the_o pope_n may_v give_v indulgence_n for_o 20000._o year_n &_o grant_v man_n power_n to_o redeem_v soul_n out_o of_o purgatory_n in_o the_o roman_a church_n two_o or_o three_o hundred_o year_n ago_o the_o pope_n indulgence_n do_v grow_v to_o that_o height_n of_o rot_a ripeness_n that_o all_o man_n of_o understanding_n even_o of_o his_o own_o brood_n be_v ashamed_a of_o it_o and_o many_o a_o one_o of_o the_o wise_a sort_n even_o in_o these_o misty_a time_n do_v see_v and_o laugh_v at_o the_o nakedness_n of_o popery_n in_o that_o point_n the_o excess_n whereof_o grow_v so_o great_a as_o they_o can_v deny_v but_o it_o give_v at_o last_o a_o occasion_n of_o luther_n revolt_n from_o they_o there_o be_v a_o manuscript_n extant_a write_v some_o two_o hundred_o year_n ago_o and_o another_o not_o much_o differ_v from_o it_o some_o 130._o year_n ago_o print_v at_o rome_n contain_v a_o catalogue_n only_o of_o those_o indulgence_n belong_v to_o the_o parish_n church_n of_o rome_n among_o which_o they_o say_v be_v 7._o principal_a let_v we_o but_o consider_v of_o some_o few_o it_o few_o he_o that_o want_v this_o book_n let_v he_o look_v in_o hospinian_n de_fw-la templis_fw-la lib._n 2_o c._n 28._o pag._n 348._o edition_n be_v tigur_n 603._o where_o he_o shall_v find_v both_o mention_n of_o the_o book_n &_o a_o particular_a recital_n of_o a_o great_a part_n of_o it_o in_o the_o lateran_n church_n it_o be_v grant_v thus_o by_o pope_n boniface_n if_o any_o pilgrim_n come_v for_o devotion_n to_o this_o church_n he_o shall_v be_v absolve_v from_o all_o his_o sin_n and_o in_o the_o chapel_n there_o call_v sanctum_fw-la sanctorum_fw-la there_o be_v full_a and_o true_a remission_n of_o all_o sin_n and_o one_o day_n in_o the_o year_n which_o be_v the_o day_n of_o the_o dedication_n of_o the_o church_n there_o be_v full_a remission_n of_o all_o sin_n both_o à_fw-la poena_fw-la &_o culpa_fw-la and_o this_o indulgence_n be_v so_o certain_a say_v the_o book_n that_o when_o the_o pope_n first_o pronounce_v it_o the_o angel_n angel_n angel_n say_v amen_n to_o the_o pope_n indulgence_n but_o they_o shall_v first_o prove_v y●_z god_n say_v amen_o to_o they_o for_o else_o the_o angel_n will_v not_o unless_o it_o be_v the_o evil_a angel_n in_o the_o hear_n of_o all_o the_o people_n say_v amen_o if_o these_o thing_n be_v true_a than_o it_o be_v strange_a that_o all_o papist_n in_o the_o world_n be_v not_o save_v for_o he_o that_o have_v full_a remission_n of_o all_o sin_n both_o à_fw-la poena_fw-la &_o culpa_fw-la die_v in_o that_o state_n can_v be_v damn_v and_o certain_o he_o that_o for_o the_o obtain_n thereof_o will_v not_o take_v the_o pain_n to_o visit_v that_o church_n one_o day_n in_o a_o year_n be_v not_o worthy_a of_o salvation_n in_o saint_n peter_n church_n there_o
pont._n tom._n 1._o lib._n 4._o cap._n 12._o si_fw-mi rem_fw-la reprehendunt_fw-la apertè_fw-la decipiuntur_fw-la aut_fw-la mentiuntur_fw-la non_fw-la enim_fw-la campanae_fw-la revera_fw-la baptizantur_fw-la sed_fw-la solum_fw-la benedicuntur_fw-la etc._n etc._n ut_fw-la altaria_fw-la etc._n etc._n ut_fw-la patet_fw-la ex_fw-la pontificali_fw-la etc._n etc._n it_o be_v a_o false_a slander_n of_o the_o heretic_n we_o do_v not_o baptize_v bell_n neither_o in_o respect_n of_o the_o name_n nor_o the_o matter_n of_o baptism_n look_n say_v he_o the_o book_n of_o the_o pontificale_fw-la there_o be_v no_o such_o matter_n only_o say_v he_o we_o bless_v they_o as_o we_o do_v church_n altar_n cross_n and_o other_o thing_n etc._n etc._n be_v it_o true_a then_o let_v we_o follow_v bellarmine_n advice_n and_o look_v into_o the_o pontificale_fw-la and_o omit_v the_o name_n or_o word_n let_v we_o stand_v upon_o the_o matter_n of_o baptism_n compare_v therefore_o their_o baptism_n of_o a_o child_n and_o a_o bell_n together_o and_o see_v then_o whether_o it_o may_v not_o be_v true_o say_v they_o baptize_v bell_n etc._n bell_n vide_fw-la librum_fw-la inscriptum_fw-la pontificale_fw-la romanun_n autoritate_fw-la pontificia_fw-la impressum_fw-la venetijs_fw-la 1520._o ●ib_fw-la 2_o cap._n the_o benedictione_n signi_fw-la vel_fw-la campanae_fw-la campana_n debet_fw-la benedici_fw-la antequam_fw-la ponatur_fw-la in_o campanili_fw-la paranda_fw-la sint_fw-la i_o will_v o_o be_fw-mi aquae_fw-la b●nedicendae_fw-la aspersorium_fw-la vas_fw-la cum_fw-la sale_n lintea_fw-la munda_fw-la oleum_fw-la sanctum_fw-la sanctum_fw-la chrisma_n thimyama_n thus_o myrrha_fw-la thuribulun_fw-la cum_fw-la igne_fw-la pontifex_fw-la &_o diaconus_fw-la &c._n &c._n sint_fw-la in_o tuis_fw-la vestimentis_fw-la precibus_fw-la peractis_fw-la pontifex_fw-la lavat_fw-la campanam_fw-la cum_fw-la dicta_fw-la aqua_fw-la &_o cum_fw-la policy_n dexterae_fw-la manus_fw-la facit_fw-la crucem_fw-la supra_fw-la campanan_n ab_fw-la extra_fw-la cum_fw-la oleo_fw-la infirmorum_fw-la &_o intus_fw-la cum_fw-la chrismate_fw-la &_o profert_fw-la interim_n haec_fw-la verba_fw-la sanctificetur_fw-la &_o consecretur_fw-la domine_fw-la signum_fw-la istud_fw-la in_o nomine_fw-la pa_z †_o tris_fw-la &_o fi_n †_o lij_o &_o spiritus_fw-la †_o sancti_fw-la in_o honorem_fw-la sancti_fw-la talis_fw-la pax_fw-la tibi_fw-la etc._n etc._n 1._o the_o child_n must_v first_o be_v baptize_v before_o it_o can_v be_v account_v one_o of_o the_o church_n the_o bell_n must_v first_o be_v bless_v afore_o it_o may_v be_v hang_v in_o the_o steeple_n 2._o the_o child_n must_v be_v baptize_v by_o a_o minister_n or_o a_o priest_n the_o bell_n must_v by_o a_o bishop_n or_o his_o deputy_n 3._o for_o a_o child_n baptism_n must_v be_v use_v holy-water_n cream_n salt_n oil_n spittle_n and_o many_o such_o the_o bell_n baptism_n or_o blessing_n must_v also_o be_v in_o holy-water_n oil_n salt_n cream_n taper_n for_o light_n etc._n etc._n 4._o they_o give_v the_o child_n a_o name_n so_o do_v they_o to_o the_o bell._n 5._o the_o child_n must_v have_v godfather_n etc._n etc._n so_o must_v the_o bell_n and_o they_o be_v person_n of_o great_a note_n 6._o the_o child_n must_v be_v wash_v in_o water_n so_o must_v the_o bell_n and_o that_o by_o none_o but_o the_o bishop_n &_o priest_n 7._o the_o child_n must_v be_v cross_v so_o must_v the_o bell._n 8._o the_o child_n must_v be_v anoint_v so_o must_v the_o bell._n 9_o the_o child_n must_v be_v baptize_v in_o the_o name_n of_o the_o trinity_n so_o the_o bell_n be_v wash_v and_o anoint_v in_o the_o name_n of_o the_o trinity_n 10._o they_o pray_v for_o the_o child_n so_o do_v they_o for_o the_o bell._n 11._o at_o the_o child_n baptism_n the_o scripture_n be_v read_v so_o at_o the_o wash_n of_o the_o bell_n more_o psalm_n be_v read_v then_o at_o a_o child_n baptism_n also_o a_o gospel_n and_o more_o prayer_n be_v make_v and_o except_v salvation_n great_a thing_n be_v pray_v for_o and_o more_o blessing_n on_o the_o bell_n then_o be_v for_o a_o child_n 12._o and_o public_a prayer_n make_v for_o better_a evidence_n hereof_o and_o because_o the_o book_n be_v not_o easy_a to_o come_v by_o take_v here_o a_o part_n of_o the_o prayer_n they_o use_v to_o that_o purpose_n contremiscant_fw-la purpose_n pontifical_a ibid._n benedic_n domine_fw-la hanc_fw-la aquam_fw-la benedictione_n coelesti_fw-la &_o assistat_fw-la super_fw-la eam_fw-la virtus_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la ut_fw-la cum_fw-la hoc_fw-la vasculum_fw-la etc._n etc._n in_o ca_fw-mi fuerit_fw-la tinctum_fw-la ubicunque_fw-la sonuerit_fw-la hoc_fw-la tintinnabulum_fw-la procul_fw-la recedat_fw-la virtus_fw-la insidiantium_fw-la umbra_fw-la phantasmatum_fw-la incursio_fw-la turbinum_fw-la percussio_fw-la fulminum_fw-la laesio_fw-la tonitruorum_fw-la calamitas_fw-la tempestatum_fw-la etc._n etc._n &_o cùm_fw-la clangorem_fw-la illius_fw-la audierint_fw-la filii_fw-la christianorum_fw-la crescat_fw-la in_o eye_n devotionis_fw-la augmentum_fw-la etc._n etc._n et_fw-la postea_fw-la presta_n quaesumus_fw-la ut_fw-la hoc_fw-la vasculum_fw-la sanctificetur_fw-la à_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la etc._n etc._n ut_fw-la cùm_fw-la melodia_fw-la illius_fw-la auribus_fw-la insonuerit_fw-la populorum_fw-la crescat_fw-la in_o eye_n devotio_fw-la fidei_fw-la procul_fw-la pellantur_fw-la omnes_fw-la infidiae_fw-la inimici_fw-la fragor_fw-la grandinum_fw-la etc._n etc._n aereae_fw-la potestates_fw-la hoc_fw-la tintinnabulum_fw-la audientes_fw-la contremiscant_fw-la lord_n grant_v that_o wheresoever_o this_o holy_a bell_n thus_o baptize_v or_o wash_v and_o bless_a shall_v sound_v all_o deceit_n of_o satan_n all_o fantasy_n all_o danger_n of_o whirlwinde_n thunder_n lightning_n and_o tempest_n may_v be_v drive_v away_o and_o that_o devotion_n may_v increase_v in_o christiammen_n when_o they_o hear_v it_o o_o lord_n sanctify_v it_o by_o thy_o holy_a spirit_n that_o when_o it_o sound_v in_o thy_o people_n ear_n their_o faith_n and_o devotion_n may_v increase_v the_o devil_n may_v be_v afraid_a and_o tremble_v etc._n et_fw-la postca_fw-la omnipotens_fw-la deus_fw-la qui_fw-la etc._n etc._n tu_fw-la hoc_fw-la tiatinabulun_v coe_n esti_fw-la benedictione_n perfunde_fw-la ut_fw-la ante_fw-la sonitum_fw-la eius_fw-la longius_fw-la effugentur_fw-la ignita_fw-la iacula_fw-la diaboli_fw-la percussio_fw-la fulminum_fw-la etc._n etc._n &_o quicumque_fw-la ad_fw-la sonitum_fw-la eius_fw-la convenerint_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la inimici_fw-la tentationibus_fw-la liberi_fw-la sint_fw-la etc._n etc._n &_o paulo_fw-la post_fw-la omnipotens_fw-la christ_n qui_fw-la etc._n etc._n tu_fw-la hoc_fw-la tintinnabulum_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la roar_v perfunde_n utante_fw-la sonitum_fw-la eius_fw-la semper_fw-la fugiat_fw-la bonorum_fw-la inimicꝰ_n etc._n etc._n and_o fly_v away_o at_o the_o sound_n of_o it_o o_o lord_n pour_v upon_o it_o thy_o heavenly_a blessing_n that_o the_o fiery_a dart_n of_o the_o devil_n may_v be_v make_v to_o fly_v backward_o at_o the_o sound_n thereof_o and_o that_o it_o may_v deliver_v from_o danger_n of_o wind_n thunder_z etc._n etc._n and_o grant_v lord_n that_o all_o that_o come_v to_o the_o church_n at_o the_o sound_n of_o it_o may_v be_v free_a from_o all_o temptation_n of_o the_o devil_n o_o lord_n infuse_v into_o it_o the_o heavenly_a dew_n of_o the_o holy_a ghost_n that_o the_o devil_n may_v always_o fly_v away_o before_o the_o sound_n of_o it_o etc._n etc._n thus_o at_o bellarmine_n request_n we_o have_v look_v into_o the_o pope_n pontificale_fw-la and_o let_v the_o reader_n judge_v what_o we_o have_v find_v he_o rebuke_n we_o for_o lay_v it_o to_o their_o charge_n that_o they_o baptize_v bell_n and_o for_o proof_n that_o they_o do_v not_o send_v we_o to_o the_o pontificale_fw-la but_o sure_o he_o think_v that_o we_o can_v not_o have_v see_v the_o book_n else_o he_o will_v never_o have_v refer_v we_o thereunto_o for_o upon_o sight_n thereof_o it_o be_v apparent_a to_o be_v a_o more_o solemn_a baptism_n then_o that_o of_o the_o child_n be_v for_o the_o solemnity_n be_v long_o the_o ceremony_n more_o the_o prayer_n to_o great_a purpose_n the_o minister_n of_o great_a place_n then_o be_v require_v to_o a_o child_n baptism_n &_o every_o thing_n do_v so_o concur_v in_o it_o that_o be_v in_o baptism_n that_o bellarmin_n himself_o confess_v that_o though_o the_o pope_n do_v not_o yet_o other_o general_o do_v call_v it_o the_o baptise_v of_o bell_n because_o they_o see_v they_o sprinkle_v with_o water_n and_o have_v name_n give_v they_o etc._n they_o bellar._n tom_n 1._o de_fw-fr rom._n pont_n lib._n 4._o cap._n 12._o nomen_fw-la baptismi_fw-la non_fw-la a_o pontificibus_fw-la sed_fw-la avulgo_fw-la campanarum_fw-la benedictioni_fw-la accommodatur_fw-la etc._n etc._n quia_fw-la vident_fw-la eas_fw-la aqua_fw-la aspergiet_fw-la eye_n nomina_fw-la imponi_fw-la etc._n etc._n but_o it_o be_v not_o the_o name_n we_o stand_v upon_o but_o the_o matter_n concern_v which_o whereas_o they_o pray_v that_o the_o sound_n of_o that_o bell_n so_o wash_v and_o sanctify_v as_o afore_o may_v drive_v away_o the_o devil_n and_o all_o his_o fiery_a dart_n i_o will_v ask_v bellarmine_n or_o any_o of_o his_o chaplain_n whether_o this_o be_v speak_v in_o jest_n or_o in_o earnest_n in_o formality_n as_o word_n of_o course_n or_o in_o faith_n as_o a_o holy_a prayer_n if_o they_o know_v the_o prayer_n to_o be_v impossible_a
by_o the_o great_a m._n of_o his_o palace_n approbatum_fw-la palace_n vide_fw-la bullam_fw-la gregorij_fw-la 14_o duranti_fw-la libro_fw-la praefixan_n hoc_fw-la opꝰ_n etc._n etc._n ad_fw-la gloriam_fw-la dei_fw-la &_o totius_fw-la populi_fw-la christiani_n aedificationé_fw-fr etc._n etc._n &_o à_fw-la magistro_fw-la sacri_fw-la palatij_fw-la nostri_fw-la visum_fw-la &_o approbatum_fw-la to_o who_o belong_v the_o sovereign_a and_o high_a authority_n to_o censure_v all_o sort_n of_o book_n and_o last_o of_o all_o jacobus_n de_fw-fr graffijs_fw-la the_o great_a casuist_n and_o grande_n poenitentiarie_n within_o these_o 7._o year_n have_v determine_v this_o question_n affirm_v that_o the_o murderer_n may_v not_o be_v take_v out_o of_o the_o church_n no_o not_o though_o he_o break_v prison_n and_o flee_v thither_o unless_o it_o be_v murder_v join_v with_o treachery_n and_o treason_n assasinis_fw-la treason_n jacobus_n de_fw-fr graffijs_fw-la decis_fw-la aur_fw-it case_z con_fw-la to_o 1._o cap._n 48._o libri_fw-la secundi_fw-la art_n 5._o 6._o 7._o reus_fw-la in_o causa_fw-la civili_fw-la &_o criminali_fw-la gaudet_fw-la immunitate_fw-la ecclesiae_fw-la etiamsi_fw-la carcerem_fw-la confregerit_fw-la &_o ad_fw-la ecclesiam_fw-la confugerit_fw-la et_fw-la non_fw-la ex●pitur_fw-la homi●idium_fw-la nisi_fw-la proditione_n commissum_fw-la aut_fw-la ab_fw-la assasinis_fw-la thus_o we_o see_v how_o babylon_n be_v heal_v in_o this_o wound_n and_o hereby_o it_o be_v apparent_a to_o all_o that_o will_v see_v that_o she_o be_v a_o bloody_a babylon_n and_o as_o in_o many_o other_o respect_n for_o her_o cruelty_n so_o this_o way_n also_o for_o this_o doctrine_n and_o practice_n she_o be_v a_o bloody_a synagogue_n and_o no_o marvel_n though_o the_o holy_a ghost_n say_v that_o in_o she_o be_v find_v the_o blood_n not_o only_o of_o the_o saint_n and_o martyr_n but_o of_o all_o that_o be_v shed_v upon_o the_o earth_n 24._o earth_n revel_v 18._o 24._o for_o as_o she_o have_v make_v herself_o the_o principal_a agent_n in_o shed_v the_o blood_n of_o saint_n and_o martyr_n so_o have_v she_o make_v herself_o accessary_a by_o this_o her_o doctrine_n and_o practice_n to_o all_o the_o murder_n &_o bloodshed_n upon_o the_o earth_n for_o to_o maintain_v so_o many_o refuge_n and_o defence_n for_o a_o sin_n be_v to_o maintain_v the_o sin_n itself_o therefore_o leave_v this_o bloody_a church_n welter_v and_o wallow_v and_o bathe_v herself_o in_o blood_n let_v we_o proceed_v to_o that_o remain_v touch_v the_o honourable_a estate_n of_o marriage_n and_o the_o dishonour_n of_o it_o which_o be_v adultery_n &_o fornication_n it_o be_v lamentable_a to_o see_v what_o be_v the_o doctrine_n and_o practice_n of_o the_o romish_a church_n for_o first_o they_o give_v a_o public_a and_o open_a toleration_n of_o the_o stew_n wherein_o whoredom_n be_v practise_v as_o daily_o and_o common_o as_o other_o civil_a and_o lawful_a action_n publickelie_o action_n the_o 14._o wound_n romish_a religion_n permit_v stew_n publickelie_o nay_o their_o rent_n be_v take_v and_o due_o pay_v a_o part_n of_o it_o to_o the_o pope_n or_o as_o he_o shall_v appoint_v it_o thus_o complain_v and_o cry_v out_o agrippa_n a_o man_n of_o no_o mean_a place_n nor_o ordinary_a understanding_n ducatus_fw-la understanding_n cornel._n agrippa_n de_fw-fr vanitate_fw-la scient_n cap._n 64._o corinthij_fw-la cyprij_fw-la babylonij_fw-la alijque_fw-la ethnici_fw-la graeci_fw-la nonnihil_fw-la a_o meretricio_fw-la quaestu_fw-la aerario_fw-la svo_fw-la addiderut_fw-la quod_fw-la quidem_fw-la in_o italia_n non_fw-la rarum_fw-la ubi_fw-la etiam_fw-la romana_fw-la scorta_fw-la in_fw-la singulis_fw-la hebdomadis_fw-la julium_n pendent_fw-la pontifici_fw-la qui_fw-la census_fw-la annuus_fw-la saepe_fw-la excedit_fw-la viginti_fw-la millia_fw-la ducatus_fw-la the_o corinthian_n say_v he_o and_o cyprian_n and_o babylonian_n and_o other_o heathen_a grecian_n do_v increase_v their_o revenue_n by_o the_o gain_n of_o the_o stew_n which_o in_o italy_n also_o be_v at_o this_o day_n no_o rare_a nor_o unusual_a matter_n for_o the_o whore_n of_o rome_n do_v pay_v weekly_a to_o the_o pope_n a_o julio_n a_o piece_n about_o six_o penny_n sterling_a the_o whole_a revenue_n whereof_o in_o the_o year_n do_v often_o exceed_v the_o sum_n of_o twenty_o thousand_o ducat_n etc._n etc._n alas_o will_v some_o say_v the_o pope_n can_v hinder_v this_o therefore_o see_v he_o can_v help_v it_o he_o have_v use_v such_o be_v the_o wisdom_n of_o elder_a age_n to_o make_v the_o best_a use_n he_o can_v of_o a_o ill_a matter_n but_o i_o answer_v first_o the_o holy_a ghost_n command_v we_o to_o have_v nothing_o to_o do_v with_o a_o ill_a matter_n but_o keep_v we_o far_o from_o it_o 11_o it_o exod._n 23._o 7_o ephes_n 5._o 11_o though_o we_o can_v hinder_v it_o again_o if_o the_o pope_n can_v hinder_v it_o yet_o he_o can_v refuse_v to_o have_v any_o gain_n from_o it_o and_o so_o he_o will_v but_o that_o he_o think_v it_o sweet_a but_o if_o he_o be_v of_o david_n mind_n who_o will_v not_o drink_v that_o drink_n that_o cost_v man_n the_o venture_n of_o their_o life_n 14._o life_n 2._o sam._n 23._o 14._o sure_o he_o will_v not_o take_v that_o gain_n that_o cost_v man_n and_o woman_n their_o soul_n but_o i_o answer_v further_o he_o can_v and_o may_v hinder_v it_o and_o will_v not_o if_o he_o himself_o and_o his_o favourite_n speak_v truth_n he_o want_v no_o power_n for_o nothing_o that_o he_o will_v do_v therefore_o for_o reform_v the_o stew_n it_o be_v clear_a he_o want_v will_n but_o no_o power_n against_o god_n truth_n and_o we_o the_o professor_n of_o it_o who_o he_o call_v heretic_n he_o want_v no_o will_n and_o therefore_o he_o want_v no_o power_n let_v he_o punish_v whoredom_n as_o he_o do_v that_o that_o he_o call_v heresy_n though_o it_o be_v the_o truth_n let_v it_o be_v as_o unlawful_a in_o rome_n to_o keep_v a_o stew_n as_o to_o have_v a_o protestant_a church_n and_o then_o we_o shall_v soon_o see_v as_o few_o and_o few_o whore_n in_o rome_n then_o there_o be_v good_a protestant_n but_o whoredom_n be_v none_o of_o the_o underminer_n of_o his_o state_n nor_o enemy_n of_o his_o crown_n as_o our_o religion_n be_v therefore_o our_o religion_n must_v down_o when_o stew_n must_v stand_v but_o some_o will_v further_o object_v if_o this_o have_v be_v so_o it_o be_v the_o fault_n or_o corruption_n of_o his_o officer_n &_o not_o to_o be_v impute_v to_o his_o holiness_n but_o i_o answer_v the_o pope_n use_v not_o to_o be_v so_o negligent_a of_o his_o estate_n as_o not_o to_o look_v at_o a_o revenue_n of_o 20000._o ducat_n a_o year_n and_o to_o take_v away_o all_o cause_n of_o this_o cavil_n and_o to_o make_v it_o more_o apparent_a that_o the_o pope_n be_v the_o head_n of_o the_o whoreof_o babylon_n pope_n sixtus_n 4._o scarce_a 120._o year_n ago_o build_v a_o stew_n in_o rome_n of_o his_o own_o erection_n and_o foundation_n so_o say_v the_o same_o agrippa_n exstruxit_fw-la agrippa_n cornel._n agrip_n de_fw-fr vanit_fw-la scient_a cap._n 64_o lycurgus_n &_o solon_n lupanaria_fw-la aedificavere_fw-la etc._n etc._n sed_fw-la &_o recentioribus_fw-la hisce_fw-la temporibus_fw-la sixtus_n pontifex_fw-la max._n quartꝰ_n romae_fw-la nobile_fw-la admodum_fw-la lupanar_fw-la exstruxit_fw-la lycurgus_n &_o solon_n heathen_a lawgivers_n erect_v public_a stew_n but_o that_o be_v no_o marvel_v for_o of_o late_a year_n pope_n sixtus_n the_o four_o build_v a_o goodly_a stew_n in_o rome_n loe_o here_o the_o pope_n holiness_n the_o founder_n of_o a_o college_n of_o devil_n a_o stew_n for_o whore_n sure_o because_o he_o scorn_v ordinary_a company_n he_o build_v that_o for_o himself_o and_o his_o prince_n &_o peer_n the_o cardinal_n thus_o we_o see_v it_o confess_v &_o prove_v by_o a_o learned_a papist_n that_o a_o 100_o year_n ago_o stew_n be_v maintain_v nay_o erect_v by_o the_o pope_n and_o that_o he_o take_v gain_v &_o rend_v of_o they_o if_o any_o man_n object_n against_o agrippa_n as_o no_o competent_a witness_n i_o answer_v the_o pope_n indeed_o have_v prohibit_v h._n prohibit_v vide_fw-la indicem_fw-la lib._n prohibit_v clementis_fw-la 8._o in_fw-la litera_fw-la h._n his_o book_n to_o be_v read_v but_o it_o have_v be_v more_o reason_n to_o have_v disprove_v and_o confute_v his_o assertion_n but_o let_v the_o pope_n condemn_v he_o as_o he_o will_v for_o his_o bold_a speak_v of_o truth_n it_o be_v know_v to_o all_o that_o know_v he_o or_o his_o book_n he_o be_v a_o papist_n for_o the_o most_o part_n and_o whatsoever_o he_o be_v he_o have_v no_o reason_n to_o bely_v the_o pope_n we_o hire_v he_o not_o we_o thank_v he_o not_o for_o any_o thing_n but_o truth_n yet_o for_o more_o certainty_n hereof_o harken_v to_o another_o who_o be_v a_o inquisitor_n be_v beyond_o all_o exception_n that_o way_n thus_o complain_v oleaster_n a_o spanish_a doctor_n upon_o that_o text_n of_o deuteronomy_n 18_o deuteronomy_n deut._n 23._o 18_o thou_o shall_v not_o bring_v into_o my_o house_n the_o hire_n of_o a_o whore_n for_o it_o
be_v abominable_a venerint_fw-la abominable_a oleaster_n in_o comment_n suis_fw-fr in_o pentateu_n in_o deut._n cap._n 23._o fol._n 270._o displicuerunt_fw-la semper_fw-la deo_fw-la turpia_fw-la lucra_fw-la ideoque_fw-la vetat_fw-la ne_fw-la merces_fw-la meretricum_fw-la ei_fw-la offeratur_fw-la at_o nunc_fw-la cùm_fw-la ecclesia_fw-la &_o ministri_fw-la mundiores_fw-la esse_fw-la deberent_fw-la omne_fw-la haec_fw-la acceptantur_fw-la qualiacunque_fw-la sunt_fw-la &_o undecunque_fw-la venerint_fw-la filthy_a gain_n say_v he_o be_v ever_o abominable_a to_o god_n &_o therefore_o he_o forbid_v to_o bring_v into_o his_o house_n the_o hire_n of_o a_o whore_n but_o now_o in_o the_o new_a testament_n when_o the_o church_n and_o minister_n thereof_o shall_v be_v much_o more_o clean_a and_o pure_a then_o afore_o all_o manner_n of_o filthy_a gain_n be_v accept_v and_o take_v how_o vile_a soever_o they_o be_v and_o whencesoever_o they_o come_v thus_o all_o gain_n be_v sweet_a and_o all_o rend_v welcome_a to_o the_o pope_n though_o it_o come_v from_o whore_n so_o true_a a_o friend_n to_o stew_n and_o whore_n be_v the_o whore_n of_o babylon_n but_o will_v some_o say_v this_o may_v be_v so_o in_o the_o elder_a time_n that_o be_v of_o more_o liberty_n because_o all_o be_v quiet_a but_o now_o since_o luther_n rise_v and_o the_o church_n have_v be_v waken_v by_o heretic_n this_o wound_n be_v heal_v no_o this_o wound_n be_v not_o heal_v as_o i_o will_v prove_v by_o their_o late_a and_o modern_a writer_n still_o writer_n the_o 14._o wound_n not_o heal_v for_o the_o romish_a religion_n doctrine_n &_o practice_n tolerate_v stew_n still_o navarrus_n one_o of_o their_o great_a canonist_n of_o this_o last_o age_n and_o one_o who_o the_o pope_n hold_v worthy_a to_o be_v call_v to_o rome_n for_o his_o continual_a advice_n &_o direction_n m._n direction_n martinus_n azpil_n navar._n hisp_n juris_fw-la cononici_fw-la scientis_fw-la ideque_fw-la theolog_fw-la insignis_fw-la etc._n etc._n haec_fw-la posseu_n in_o apparatu_fw-la sac_fw-la tom_fw-mi 2._o light_v m._n deal_v very_o plain_o in_o this_o matter_n and_o say_v that_o etc._n that_o nau._n manual_n c._n 17._o nu_fw-la 195._o pa._n 433._o edit_n wirceb_n in_o 8._o 1593._o licet_fw-la potestati_fw-la publicae_fw-la permittere_fw-la meretrices_fw-la in_o aliqua_fw-la parte_fw-la civitatis_fw-la et_fw-la postea_fw-la alicubi_fw-la constituuntur_fw-la eye_n patroni_fw-la &_o domus_fw-la eye_v locantur_fw-la carius_fw-la quam_fw-la honestis_fw-la locarentur_fw-la et_fw-la in_o hac_fw-la urbe_fw-la romana_fw-la sciente_fw-la &_o patiente_a papa_n locantur_fw-la et_fw-la semper_fw-la consueverunt_fw-la locari_fw-la domus_fw-la meretricibꝰ_n et_fw-la confessarij_fw-la absoluunt_fw-la et_fw-la semper_fw-la absoluerunt_fw-la locatores_fw-la eorum_fw-la sine_fw-la proposito_fw-la abstinendi_fw-la à_fw-la tali_fw-la locatione_fw-la etc._n etc._n king_n prince_n state_n and_o magistrate_n of_o city_n appoint_v stew_n and_o set_v out_o place_n for_o they_o in_o some_o convenient_a place_n of_o their_o city_n wherein_o whore_n may_v exercise_v their_o whorish_a trade_n it_o seem_v say_v he_o to_o be_v no_o sin_n in_o they_o see_v here_o a_o piece_n of_o spanish_a devotion_n and_o modesty_n sure_o no_o marvel_n though_o this_o man_n be_v send_v for_o from_o spain_n to_o rome_n for_o it_o seem_v by_o this_o doctrine_n he_o be_v for_o the_o pope_n tooth_n and_o much_o more_o for_o his_o cardinal_n alphonsus_n vivaldus_n another_o learned_a spaniarde_n write_v a_o book_n of_o matter_n of_o conscience_n not_o long_o ago_o of_o so_o great_a account_n among_o they_o that_o they_o call_v it_o the_o golden_a candlestick_n it_o have_v be_v often_o print_v and_o within_o these_o 7._o year_n be_v by_o the_o pope_n special_a commission_n purge_v and_o reprint_v he_o write_v thus_o 1588._o thus_o martinus_n alphonsus_n vivaldꝰ_n theol_n &_o juris_fw-la canon_n professor_n &_o poenitentiariꝰ_n mayor_n etc._n etc._n in_o candelabro_fw-la aureo_fw-la tit_n de_fw-fr confession_n numero_fw-la 60_o utrum_fw-la hae_fw-la meretice_n censeantur_fw-la excommunicatae_fw-la per_fw-la synodale_n constitutiones_fw-la quae_fw-la nec_fw-la consitentur_fw-la nec_fw-la communicant_a respondeo_fw-la etc._n etc._n meretrices_fw-la nun_n quam_fw-la publicantur_fw-la nec_fw-la denuntiantur_fw-la pro_fw-la excommunicatis_fw-la in_o ecclesia_fw-la nec_fw-la visum_fw-la unquam_fw-la fuit_fw-la aliquem_fw-la hac_fw-la de_fw-la causa_fw-la ab_fw-la earum_fw-la participatione_fw-la fugisse_fw-la etc._n etc._n pro_fw-la resolutione_n dico_fw-la quod_fw-la si_fw-la non_fw-la confiteantur_fw-la nec_fw-la communicent_fw-la per_fw-la 10._o aut_fw-la 20._o annos_fw-la non_fw-la ideo_fw-la incurrunt_fw-la poenas_fw-la ecclesiae_fw-la in_o detestationem_fw-la svi_fw-la pessimi_fw-la statꝰ_n quia_fw-la meretrices_fw-la non_fw-la sunt_fw-la dignae_fw-la laqueis_fw-la legum_fw-la pag._n 81._o editionis_fw-la brixiensis_fw-la 1588._o first_o he_o make_v a_o question_n whether_o in_o the_o yearly_a excommunication_n pronounce_v by_o the_o bishop_n against_o they_o that_o do_v not_o confess_v and_o communicate_v whore_n in_o the_o stew_n be_v comprehend_v or_o no_o and_o he_o resolve_v that_o they_o be_v not_o though_o they_o neither_o confess_v nor_o do_v communicate_v and_o give_v his_o reason_n 1._o for_o that_o whore_n in_o the_o romish_a church_n be_v never_o publish_v nor_o denounce_v excommunicate_a 2._o no_o man_n refuse_v their_o company_n notwithstanding_o that_o yearly_a excommunication_n and_o conclude_v further_a that_o though_o one_o continue_v a_o whore_n for_o twenty_o year_n long_o yet_o do_v she_o not_o incur_v the_o censure_n of_o the_o romish_a church_n oh_o excellent_a doctrine_n and_o fit_a for_o the_o romish_a church_n but_o all_o this_o will_v some_o say_v be_v salve_v by_o this_o that_o follow_v nay_o contrariwise_o say_v i_o the_o wound_n be_v make_v worse_o and_o by_o the_o craft_n of_o that_o that_o follow_v observe_v the_o subtlety_n and_o iniquity_n of_o romish_a teacher_n for_o this_o be_v do_v say_v he_o in_o detestation_n of_o their_o ill_a life_n the_o church_n do_v so_o detest_v their_o manner_n of_o life_n that_o she_o will_v not_o think_v they_o worthy_a of_o her_o censure_n oh_o notable_a shift_n be_v they_o too_o bad_a to_o be_v punish_v &_o not_o too_o bad_a to_o be_v suffer_v do_v the_o romish_a clergy_n think_v they_o so_o vile_a that_o way_n and_o yet_o allow_v they_o see_v the_o iniquity_n and_o filthiness_n of_o this_o religion_n thus_o its_o apparent_a by_o the_o great_a confessor_n vivaldus_n that_o the_o romish_a church_n excommunicats_n not_o common_a whore_n nor_o they_o that_o go_v to_o they_o &_o another_o as_o great_a a_o clerk_n as_o himself_o say_v it_o be_v the_o common_a opinion_n 9_o opinion_n jac_fw-la de_fw-la graffijs_fw-la tom_fw-mi 1._o lib._n 1._o cap._n 9_o art_n 8._o &_o 9_o but_o yet_o to_o show_v better_a that_o this_o wound_n be_v not_o heal_v hark_v a_o little_a what_o the_o grand_a poenitentiarie_n jacobus_n de_fw-fr graffijs_fw-la say_v mercedem_fw-la say_v jacobꝰ_n de_fw-fr graffijs_fw-la decis_fw-la aur_fw-it case_z con_fw-la tom_fw-mi 1._o lib_n 2_o cap._n 75._o art_n 3._o et_fw-la 4._o pag._n 348._o sed_fw-la quare_fw-la ipsa_fw-la ecclesia_fw-la lupanaria_fw-la permittit_fw-la &_o per_fw-la consequens_fw-la fornicar_n quod_fw-la est_fw-la mortale_fw-la peccatum_fw-la respondeo_fw-la quod_fw-la ecclesia_fw-la quandoque_fw-la tollerat_fw-la minus_fw-la malum_fw-la praesens_fw-la ut_fw-la evitet_fw-la maius_fw-la malum_fw-la futurum_fw-la quod_fw-la verisimilibus_fw-la coniecturis_fw-la speratur_fw-la sic_fw-la ca●_n etc._n etc._n ubi_fw-la ecclesia_fw-la tolerat_fw-la meretrices_fw-la ad_fw-la evitandas_fw-la promiscuas_fw-la luxurias_fw-la et_fw-la foedissimas_fw-la coiunctiones_fw-la &_o sic_fw-la non_fw-la illud_fw-la peccatum_fw-la approbat_fw-la sed_fw-la dissimulando_fw-la tolerat_fw-la ut_fw-la eo_fw-la medio_fw-la adulteria_fw-la incestque_fw-la atque_fw-la alia_fw-la luxuriae_fw-la crimina_fw-la compescat_fw-la hinc_fw-la etc._n etc._n et_fw-la in_o tantum_fw-la tolerat_fw-la lex_fw-la huiusmodi_fw-la fornicationes_fw-la ut_fw-la etiam_fw-la cogat_fw-la publicas_fw-la meretrices_fw-la ad_fw-la fornicandum_fw-la cum_fw-la quocunque_fw-la iuxta_fw-la tamen_fw-la mercedem_fw-la but_o if_o fornication_n be_v a_o sin_n then_o why_o do_v the_o church_n herself_o permit_v stew_n &_o consequent_o fornication_n which_o be_v a_o mortal_a sin_n i_o answer_v say_v he_o that_o the_o church_n sometime_o tolerate_v a_o less_o evil_a present_a that_o she_o may_v avoid_v a_o great_a evil_n to_o come_v that_o be_v probable_a to_o fall_v out_o and_o this_o he_o prove_v out_o of_o the_o canon_n law_n &_o so_o conclude_v that_o the_o church_n do_v tolerate_v stew_n and_o whore_n to_o avoid_v great_a sin_n not_o approve_v the_o sin_n of_o fornication_n but_o by_o connivance_n or_o dissimulation_n tolerat_o it_o that_o so_o she_o may_v restrain_v &_o keep_v young_a man_n from_o adultery_n incest_n and_o other_o crime_n of_o that_o kind_n then_o he_o go_v further_a to_o prove_v his_o conclusion_n which_o he_o do_v out_o of_o the_o practice_n of_o heathen_a lawegiver_n and_o by_o the_o civil_a law_n &_o will_v prove_v it_o out_o of_o the_o father_n &_o then_o to_o make_v up_o the_o measure_n of_o his_o iniquity_n he_o add_v that_o the_o law_n do_v so_o far_o forth_o tolerate_v fornication_n in_o stew_n that_o it_o take_v