Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n according_a king_n law_n 1,630 5 4.7476 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A69820 The expiation of a sinner in a commentary vpon the Epistle to the Hebrevves.; Commentarius in Epistolam ad Hebraeos. English Crell, Johann, 1590-1633.; Lushington, Thomas, 1590-1661. 1646 (1646) Wing C6877; ESTC R12070 386,471 374

There are 7 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

him and he shall read therein all the dayes of his life that he may learn to feare the Lord his God to keep all the words of this Law and these Statutes to doe them That his heart be not lified up above his brethren and that he turne not aside from the Commandement to the right hand or to the left All Gods Laws are his will for they are that will of God which God would have done hee therefore that doth Gods Laws he doth his will And seeing all the future Kings of his people were to doe Gods will as here it was writen of them therefore David also when he was become King was to doe the will of God as in this Chapter of Gods Booke it was written of him And therefore David againe was to write himselfe a copy of the Law in a booke he must read therein all the dayes of his life hee must keep all the words of it and not lift his heart above his brethren for in doing these things he did the will of God as it was written of him in a Chapter of the Law But some man may hereupon demand how shall this belong to Christ must he write out a booke of the Law of Moses and perpetually read in it and never depart from it The Answer is easie That for the mysticall sense we must not tye our selves to every single word but only to the breviat and sum of the matter that which is spoken properly of the type must be so applied to the antitype as the nature of the antitype requires The sum of the matter in this place is That the King of Gods people must be obedient to Gods will particularly to that will of God which God would have him to observe and consequently to that Law of God which God would have stand in force As long as the Law of Moses was in force so long the Kings over Gods people must observe that Law But that Law being by God abrogated no man is bound to observe it much lesse is the King of Gods people bound to it And a new Law being surrogated Gods people and their King must observe that new Law Wherefore the Law written in the Chapter of that booke must be so taken or understood of Christ as the nature of the thing will beare it and as the Majesty and divinity of Christ requires Many things are said of the shadow which the perfection of the body doth reject But we must further observe that the sence of the words in this Psalme may yet be further extended seeing in the Hebrew text to the sence whereof the Author might have more regard then to the Greek Translation it is simply said In the volume of the booke i. of the Law and although according to the Greek Translation we understand that Chapter of the Law which we cited in Deuteronomy yet that very Chapter hath reference to the whole Law of God or it referres the King to all the words and precepts of the Law which the King of Gods people was to exccute Wherefore in a mysticall sence we may understand all those things wherein Christ was to performe the will of God and particularly those that belong to his expiatory Sacrifice which here is the thing in hand Whence it is in a manner yet left doubtfull whether Christ said these words when hee came into this world or the world to come For if by this will of God wee understand nothing else but the sacrifice of Christ strictly and properly taken excluding his death from it then we must affirme that Christ said these things when he came into that future world But if we extend the sacrifice or offering of Christ more largely and include his death the necessary antecedent unto it as in this place it seemes wee must doe and as wee have before intimated that wee may not set aside the excellent and proper act of Christ himselfe pertaining to his offering and sacrifice most acceptable to God seeing he saith that he came to doe the will of God and that we know that Christ himselfe had also his part herein then the thing it selfe declares that these words must be attributed to Christ when he came into this world And it is no obstacle to this that both according to the Greek Translation and according to the literall sence of the Hebrew words we respect that place wherein the office of the King is described whence Christ as now made a King seemes to speake these things as David also did For besides that the Hebrew words of the Psalme are more large as wee have said and therefore especially in the literall sence may justly be more largely extended this also must be marked That Christ although he were not yet a King actually yet because he was for certaine to be one and ordained to a Kingdome by Gods immutable Decree hee might very well even then referre to himselfe the precept wherein the King of Gods people is commanded to do Gods will 8. Above when he said From the words of Christ the Author further inferres that the legall sacrifices and offerings were abrogated and in their place the sacrifice and offering of Christ was instituted And he shews this to be manifest from the very manner of Christs words and from the cleere opposition of the things therein specified Above i. in the first place when he spake of sacrifices and offerings to be rejected before he spake of his comming to doe the will of God Sacrifice and offering and burnt-offerings and offering for sin thou wouldst not neither hadst pleasure therein which are offered by the Law The words which are offered by the Law must be read as included in a parenthesis whereby the Author specifies that the legall sacrifices and offerings are abrogated because the sacrifices and offerings which Christ saith here that God would not have neither had any pleasure in them and therefore must be taken away are no other but the legal sacrifices which were instituted by the Law of Moses and were offered according to that Law 9. Then said he Christ after he had spoken the former words for the abrogation of the Legall sacrifices then hee added these that follow For these are the words of the Author relating the words of Christ Loe I come to doe thy will O God Because Gods will was to abrogate the Legall sacrifices therefore Christ comes to do that will and pleasure of God which God should surrogate in stead of the Legall sacrifices He taketh away the first that he may establish the second q.d. What is this else but to abrogate the former that he may establish the latter But that former thing was the Legall sacrifices which Christ abrogates the latter is the will of God which he establisheth 10. By the which will we are sanctified Here he shews what benefit we gaine by this will of God performed by Christ and establisheth in the place of the Legall sacrifices For it might be demanded
in use among men and to be of force before it was ratified by the bloudshed of beasts For this bloud gave beginning to that testament in respect of the force of it The Author useth the very same word afterward Chap. 10.20 where our English Translation renders it consecrated By a new and living way which he hath consecrated unto us whereof in it due place 19. For when Moses had spoken every precept to all the people That the first Testament was not dedicated without bloud hee now proves by a narration of the carriage of the action shewing the dedication or confirmation of that Testament both for the manner and matter wherby it was confirmed and his narration hereof is for the most part taken out of Scripture Exod. 24. Moses did both speake and read all the precepts to the people For first he spake them by word of mouth as the Lord had delivered them to him and upon his rehearsing or speaking of them the people gave their unanimous approbation and consented to doe them Exod. 24.3 Then he wrote them in a book and read them in the audience of the people and the people againe the second time gave their approbation ibid. ver 7. The word spoken includes both these actions of reciting and reading for all reading is speaking also because he that reads speaks out of a booke The precepts by Moses confirmed were all those Lawes of the Old Testament that did binde universally both persons and times which all persons were bound to observe perpetually for such were properly the precepts of Gods league with the people although happily they were not all assigned to the preceding Chapters in Exod. but are related in other places and in the following books of Moses For those preceps which after the confirmation of the league or testament are described in the following Chapters of Exodus are not properly Lawes but certaine Ordinances of God for the present concerning the framing and ordering of the Tabernacle the furniture of it and other things whereby the worship of God was then to bee performed And yet there besome who think that the passages recited Exod. 24. concerning the confirmation of the Covenant are spoken only by way of historicall anticipation And this opinion is not without some shew of probability According to the Law This is a limitation of the universall word every precept to shew that he spake not of all precepts in generall but of every precept in the Law delivered to Moses and written by Moses in the booke and read by Moses to the people Hee tooke the bloud of calves and of goats It is not expressed in the story of Moses that he tooke or shed the bloud of goats for that action Yet it is very credible that there were goats among the burnt-offerings and peace-offerings then slaine unto God For that Moses nameth only calves it might therefore be because they are the more worthy creatures Unlesse wee should rather say that first the whole people was sprinkled and expiated by Moses which the Author chiefly respected and might know it some other way for the bloud of goats was usually shed to expiate the sinnes of the whole people With water and scarlet wooll and hysop Neither doe wee read this in the fore-cited place of Moses but the Author who undoubtedly was very skilfull in the Jewish customes doth perhaps therefore mention water because hee knew that water was mingled with the bloud which was sprinkled as was usuall in other purifyings for bloud unlesse it bee mingled with water doth quickly congeale and being congealed is unfit for sprinkling But of hysop and scarlet wooll tyed to a cedar sticke was made a sprinkler whereof as of water mixt with bloud see Exod. 12.22 and Levit. 4.4,5,6 And sprinkled both the booke and all the people Of the booke being sprinkled we likewise read not in Moses Yet this divine Author knew the certainty of this no lesse then of the rest But all the people is said to be sprinkled because they among the people who stood nearest were sprinkled and in that respect represented the person of the whole people so that thereby all the people were accounted sprinkled 20. Saying this is the bloud of the Testament In the Hebrew for this is Behold but the sense is the same Now the bloud of calves and goats is called the bloud of the Testament because by means of it the Old Testament was confirmed and established Which God hath enjoyned unto you In the Hebrew it is which God hath made with you God had not yet made it preteritively but did then make it presentively and therefore the preter tense is there figuratively put for the present But because God himselfe in his owne person did not confirme that Covenant with the people but Moses did it at the command and in the name of God therefore the Author expressing the verity of the thing for the word made puts the word enjoyned as if Moses had said This is the bloud of the Testament which God hath enjoyned me to make with you Yet this injunction or command did not rest upon the person of Moses only but was extended unto the people also for as the confirmation of the testament was enjoyned to Moses that he should speed it is Gods name So the observation of it was enjoyned unto the people that they should keep it because the Testament for the matter contained Laws and Precepts which God enjoyned to the people as if Moses had further said This is the bloud of the Testament which God enjoyned unto me to confirme and hath enjoyned unto you to observe 21. Moreover he sprinkled with the bloud both the Tabernacle and all the vessels of the Ministery Hee shews that not only the Old Testament it selfe was confirmed with bloud but also that under the Old Testament divers consecrations and expiation were made by bloud especially of sinnes as hee mentions it ver 22. This hee doth that from hence he might gather that under the New Testament also the shedding of bloud must fitly intervene to consecrate and expiate the conscience and a bloud so much more pretious as he is more pretious by whom the conscience is expiated And the Author doth so joyne the consecration of the Tabernacle and the vessels of it made with bloud with the confirmation of the Testament it selfe that he specifies no difference of time between them And if the Tabernacle and ministeriall vessels were consecrated at the time wherin the Testament was confirmed then without all doubt the history of confirming the Testament Exod. 24. is delivered by way of anticipation seeing that after that Confirmation mentioned there precepts are delivered in the following chapters for the making of the Tabernacle and ministeriall vessels and for ordering of the publike worship and service of God as also the making and consecration of them is particularly described But from the words of the Author it cannot bee gathered that both these were done
and sacrifices as in obeying the voice of the Lord Behold to obey is better then sacrifice and to hearken then the fat of Rams For disobedience is as the sinne of witchcraft and stubbornesse is as wickednesse and Idolatary 1 Sam. 15.22,23 But in the mysticall sense Christ saith absolutely that God had no further will to them and tooke pleasure in them no longer but his will and pleasure was they should be antiquated and abrogated Of this mysticall sense this is a good argument that Christ is here brought in to mention not only sacrifices of thanksgiving which only were pertinent to Davids purpose but also expiatory offerings and sacrifices for sinne whereof if wee respect Davids intent there should here be made no mention For Davids intent was a testification of his thankfulnesse unto God and not an expiation of his sins at that time But because the Holy Ghost would wrap up a mysticke and deep sense in these words therefore the Author doth here specifie and reckon up all kindes of sacrifices and offerings whatsoever which are reduced to three sorts 1. By sacrifice and offering in the fifth verse he seems to understand all offerings eucharistical or of thanksgiving whereof a part went to God as the bloud and the fat part was a Fee to the Priest and the rest returned to him that offered it 2. By burnt offerings in this verse are understood those which were wholly burnt and went wholly to God which are sometime called sacrifices of praise because they were offered wholly in honour of God as he was the Lord Almighty and not by way of speciall thanksgiving for any particular benefit then received from God which was the proper consideration for a sacrifice of thanksgiving 3. By sacrifices for sinne are meant all expiations or offerings to put away the guilt and punishment of ignorances and infirmities for which kinde of sins only those sacrifices were allowed and in the Hebrew are oftentimes called simply sins 7. Then said I Loe I come This word of comming doth shew a mysticall sense For how did David come when hee spake this word in the literall sense Therefore in the literall sense it signifies only Loe I am at hand or I am ready I have prepared my self to do thy will But in the mysticall and proper sense it signifies the appearance of Christ in that future world to execute the will of God In the volume of the booke it is written of me In these words David shews the cause why he is ready to doe the will of God or if ye please the manner and way of his obeying God q. d. I am ready to doe as it is written of me in the volume of the booke or else for so it is written of me that I should doe thy will Therefore in these words we must understand either some particle of likenesse as according or some casuall particle for because or seeing for such particles are oftentimes concealed or silenced But here againe we meet with another difference betweene the Greek translation and the Hebrew text In the Hebrew it is in the volume of the booke which hath a plaine and an open sense for by the booke he eminently understands the booke of the Law which is called a volume because unciently the Law was wont to bee written in skinnes of parchment or velum one glued to another and so rolled up and unrolled in the forme of a Court-role which in Latine is properly called Volumen from the rolling of it and hence bookes are called Volumes A famous Expositor among the Romanists preferres the Greeke reading in this place before the Hebrew and writes that it is a vaine repetition to say in the volume of the booke for that is all one as to say in the booke of the booke This is a vame cavill for all volumes or rolles are not bookes but there are volumes and rolles of many other things besides So that the word booke is fitly added to volume to specifie the differences of volumes We meet with a like phrase Jer. 36.2 But why doth the Greeke translation read it in a Chapter of the Booke The reason may be because the Hebrew word Megillah doth not only signifie a whole booke consisting of many skinnes but also any one single skinne which may containe only some Chapter of the Booke And therefore the Greek Translator conceived that he should not go from the sense of the words if for the whole volume he should put only some part or certain Chapter of it especially because by this means the redundancie in words would seem the lesse or none at all yet some there would seeme to be if he had said the volume and that had been taken to signifie the whole booke Wherefore these words must bee taken as if he had said In a Chapter of the booke namely of the Law it is written of me By which meanes not onely all shew of redundancy is taken away but also a more speciall place is designed where the thing is written that is here spoken Now let us a little enquire what Chapter this might bee Certainly other Chapter it can be none but that wherein the very thing is handled which David said he came to doe i. that David should doe the will of God For wee have said that in these words is shewed the cause why David said hee came to doe Gods will or the manner how hee should doe it But where is it said that David must doe the will of God Namely there where the Kings of Gods people are commanded to doe so which is set downe in the last parcell of the 17. Chapter of Deuteronomy from the 13. verse to the end For David in a peculiar way was ordained of God himselfe to bee the first King over Gods people and the Kingdome was to remaine in his posterity for ever And therefore hee saith that there it is written of him not that it is there written of him by name as David but written of him as a King And here also the Holy Ghost seems to have left us some footstep of a mysticall sense For it might be said of Christ properly that there it is written of him by name for the Holy Ghost doth every where aim chiefly at Christ Hence it appears that they are in an errour who by a Chapter in the Booke understand the beginning of Genesis because as they thinke there it is written of Christ that he created heaven and earth But is there also any thing written of David or of Christ there that hee should doe the will of God But in the 17. Chapter of Deuteronomy before cited among other things which God willed to be observed by the future King of his people this is also delivered ver 18. And it shall be when he sitteth upon the throne of his Kingdome that he shall write him a copy of this Law in a booke out of that which is before the Priests his Levites And it shall be with
are after the order of Aaron For Melchisedec was both a King and a Priest the Levites were onely Priests he had no Priestly pedigree these must have so he had neither predecessor nor successor these succeed one another he is an eternall Priest these dye lastly he is greater and worthier then Abraham himselfe and therefore much more so then the Leviticall Priests After the order of Melchisedec The order of Melchisedec is a little otherwise taken then the order of Aaron for by that is signified a likenesse onely with the Priest Melchisedec as the Author speakes afterward ver 15. but in this is contained not onely a likenesse with Aaron but also a naturall succession into his place and Priesthood 12. For the Priesthood being changed there is made of necessity a change also of the Law He brings a reason which notwithstanding was before tacitely shewed in the parenthesis which we explicated why a Priest must be ordained according to Aaron and no other rise according to the order of Melchisedec if by the Aaronicall Priesthood mens sins could have beene expiated perfectly The reason is because the Priesthood could not be abrogated or changed unlesse the Law whereby it was established were abrogated and changed also Wherefore either to preserve the authority of the Law it selfe if not for the dignity of the Leviticall Priesthood a Priest must have beene ordained after the order of Aaron if perfection came by that Priesthood But because this was not done therefore it is manifest that perfection could not be given by that Priesthood and consequently for the imperfection of it there was good cause it should expire He saith the Priesthood was changed not onely for that it was translated to another Tribe diverse from that of Levi wherein a Priest was ordained after the order of Melchisedec but also in that the Priesthood it selfe was altered and changed into another kinde different from the former Although to the end the Author might use this word in this latter sense for altered therefore from the former sense of changing the Tribe he might take occasion consequently to use it of the Law thereby to signifie the abrogation of the Law For hence afterward at the eighteenth verse when he speakes of the Law alone instead of the word changed he puts disanulling or abrogating And the abrogation of the Law though in this place it properly be referred to that part of the Law whereby the Aaronicall Priesthood was established yet we must know that upon the abrogation of that Sacerdotall Law all the force and authority of the Law of Moses was disanulled also especially concerning externall rites and ceremonies For together with the Priesthood not some one Law fell alone but many Lawes and divers rites fell with it neither is there any cause to thinke but that upon the expiring of so many Lawes all the rest of the same kinde and nature died also And besides upon the abrogation of one Commandement of Moses Law is not that bond of the Law dissolved which layes a curse upon him that continues not in all things that are written in the booke of the Law but upon the dissolution of this bond the whole frame of the Law must needs fall asunder For from that bond it appeares that it was the minde of the Law-maker that all the precepts or commandements of that Law should either stand together or by the fall of one the authority of the whole Law should faile 13. For he of whom these things are spoken Here the Author proves that the Priesthood being changed or another Priest after the order of Melchisedec being ordained the Law thereupon must needs bee changed or abrogated The reason is because the person designed by these words Thou art a Priest for ever after the order of Melchisedec descended not from Levi but from another Tribe out of which no person descending might lawfully approach to the Altar to offer sacrifice as a Priest But the Law which ordained the Priesthood of Aaron did expresly provide that no man not of the Tribe of Levi and no man of that Tribe not of the family of Aaron should exercise the Priesthood Whence it is manifest that a Priest after the order of Melchisedec could not be ordained unlesse the Law were violated Pertaining to another Tribe of which no man gave attendance at the Altar Attendance at the Altar is the performance of the Ceremonies by officiating at the Sacrifices and ordering those things that appertained to the Altar to such other services And attendance here must not be taken for the act of doing it but for the right to do it for it is wel knowne that some Kings did dare de facto to approach unto the Altar burn Incense there but by usurpation and without any right to do it 14. For it is evident our Lord sprang out of Iudah of which Tribe Moses spake nothing concerning Priesthood Here he confirmes his former reason that Christ our Lord of whom these words were spoken that he was a Priest for ever after the order of Melchisedec pertained to a Tribe of which no man gave attendance at the Altar or performed the office of Priesthood The reason is because it is evident that he sprang out of Judah of which Tribe Moses spake nothing concerning the Priesthood and therefore by the Law had no right to the Priesthood for this followes upon the former And the Author takes it for granted that he of whom the words of the Psalme are spoken is our Lord Christ the annointed of God That Christ sprang out of the Tribe of Judah he saith it is evident i. generally knowne to all men for no man was ignorant that Christ came from the line of David And he had good reason to take this for granted because these words of the Psalme Thou art a Priest for ever are spoken of him whom David in the beginning of that Psalme calleth his Lord speaking of him in the spirit but he that is the Lord of David must needs be our Lord also who seeing he is mentioned of the Lord Jehovah or the most high and onely God as a distinct person to whom the words were spoken from him that spake them Sit thou at my right hand and Thou art a Priest for ever certainely he can be no other then Christ our Lord the anointed of God For that this was acknowledged of the Masters and Doctors among the Jewes it is manifest from hence that Christ disputing with the Pharisees supposeth it as a thing no way doubtfull but confessed of all when he demanded of them How David could call Christ his Lord seeing as they had answered him he was his son For unlesse they had all acknowledged it the answer had beene easie to say that Christ was neither that Lord nor so called of David The Author also supposeth it for granted that our Lord Christ sprang from the Tribe of Judah because he wrote to them who were already perswaded that
narrowly and therein also the same things are expressed sometime more amply and sometime more briefly Whereof we must take notice for the better understanding and reconciling of severall places So the word Faith is sometime taken so narrowly that salvation and justification is ascribed to it alone and sometime again more largely to comprise other vertues in it sometime more sometime fewer according as the sense of the word is extended or restrained I will put my lawes into their minde and write them in their hearts Here he begins to describe the new Covenant q.d. In the old Covenant I wrote some of my Lawes in tables of stone and Moses wrote other some in a booke and they were put in the Arke to be kept there But my new Covenant shall not be according to that way but by it I will write my Laws in their hearts and put them in their mindes to be kept there They shall not be arbitrary and positive Lawes flowing from my sole will and pleasure whereof their hearts can conceive no reason and whereof their memories may easily faile such as were most Lawes in my former Covenant but they shall be only naturall Lawes grounded only upon naturall honesty and upon the dictates of right reason that their mindes may easily conceive them and their memories retaine them And their owne consciences shall acknowledge them to be convenient just right and good And besides they shall not have a bare understanding of my Lawes to know them but an hearty affection to doe them Now because Gods Covenant is described in these words therefore hence it appeares that this writing of Gods Laws in mens minds and hearts dependes and proceeds from the nature of the Covenant And therefore these words must bee taken within their force and efficacie and not necessarily extended to the very effect of the writing which is alway left in the free power of man For this is intimated unto us by the following words of God at the 12. verse wherein God opens unto us the cause manner or meanes of this which containeth wonderfull grace and mercy of God offered to his people for by this means he saith it would come to passe that they would serve him and keep his Laws with so great fervency But this way Gods Laws are written upon none but willing hearts The sense therefore is I will make such a Covenant that shall have sufficient force and power to containe my people in their duties For to have Gods Laws written in our mindes and hearts is nothing else but to be so knowing so mindfull and so affected with them that we never decline from them but alwayes observe them with all our endeavour And I will be to them a God This follows from the former as the former clause opposite to this and I regarded them not followed from the people 's not continuing in his Covenant which in like manner is opposed to the writing of Gods Laws in mens hearts For God to be a God unto us is to be our sovereigne Protector to defend us from all evill and to be our sovereigne Benefactor to accumulate us with all his blessings And they shall be to me a people Either this is really the same with the former and an amplification of it consisting of a mutuall relation such as we had before in these words I will be to him a father and he shall be to me a son chap. 1.5 Or else it is as much as if the Author had said And they shall deale by me as my people ought to doe both of us shall performe our parts respectively I by protecting and benefiting them they by worshipping and serving me 11. And they shall not teach every man his neighbour and every man his brother saying Know the Lord They shall not need to admonish and exhort one another first to know my lawes and decrees and after upon knowledge thereof to observe them but all of them shall bee carried with such alacrity of minde to know and obey mee that none shall need any remembrancer to put him in minde of it Neighbour and brother are taken here for the same for in the Law these three names are coincident neighbour brother and friend See Lev. 19.18 For all shall know me from the least to the greatest Here againe God speaks of the efficacie of this Covenant and not of the effect it selfe for it shall be able to produce an universall knowledge of God though in some single persons it produce it not actually All of al sorts from the least age to the greatest yong old from the least state to the greatest poor and rich and from the least degree to the greatest low and high 12. For I will be mercifull to their unrighteousnesse and their sinnes and their iniquities will I remember no more Here God opens unto us the cause of his ardent affection towards us and withall unfolds the nature of this Covenant namely that therein he will be mercifull to all the sinnes of his people to their unrighteousnesses their transgressions and iniquities and will never remember them more This so great a benefit must needs oblige all mens mindes and in a manner constraine them to consecrate themselves wholly unto God and constantly to persist in the daily observation of his Lawes Which effect seeing every remission of sinne cannot produce therefore we must here understand such a one as hath the power to doe it namely a plenary and perfect remission whereby such as are truly and seriously penitent and afterward live holily are released from the guilt or bond of all their former sinnes not only in respect of temporall punishment and death but also of eternall death and withall eternall life is ordained for them For this remission of sinnes adding the condition of repentance hath this vertue and power in it to withdraw men from sinne and for the future to devote themselves to God The words unrighteousnesse sins and iniquities doe in like manner teach us that this remission is plenary and perfect extended to all manner of sinnes even the most heynous Hence we see that this plenary remission of sinnes is a promise proper to the new Covenant For in these words is evidently proved what he said before concerning the new Covenant that it was established upon better promises then the old This is the mysticall sense of those words of the Prophet the literall sense was that God would deliver the people of the Jewes from the captivity of Babylon and would so blot out their former wickednesse and foule sinnes that hee would acquit them from all further temporall punishments for them for which so great benefit the people must needs bee marveilously bound to God and induced to serve him constantly for ever after But this sense is far too slender to answer fully and solidly unto words of so high a nature For at that time to speake properly God neither made any new Covenant different from the former neither was
at the same time seeing hee to his former words of confirming the Testament by bloud doth simply subjoyne that Moses did also sprinkle the Tabernacle and the ministerial vessels with bloud which may as well be taken of another time as of the same Although Moses saith not openly that the Tabernacle and ministeriall vessels after they were all finished were sprinkled with bloud but only anointed with the holy oyle Yet because we read that the Altar was not onely anointed with oyle but also sprinkled and consecrated with bloud therefore hence we may gather that in the consecration of the Tabernacle it selfe and of the ministeriall vessells sprinkling of blood was joyned with their anointing For Josephus delivers this in plain words in his Antiquitie lib. 3. cap. 9. Where describing the Ceremonie and forme of that Consecration hee saith Then hee sprinkled the garments of Aaron and his sonnes with the bloud of the Sacrifices-purifying them with running water and with the ointment c. He sprinkled also the Tabernacle and his vessels with the ointment and with the bloud of bullocks and rams slaine every other day after their kind From this verse therefore it may appeare that anciently there were many things among the Jewes especially concerning external rites of manifest truth which notwithstanding are not written in the bookes of Moses and therefore wee need not marvell that this Author doth affirme some things which we finde not delivered in the books of Moses as we have noted already in this chapter verse 4. and verse 19. 22. And almost all things by the law are purged with bloud He amplifies his former instances drawing them from particulars almost to an universall to conclude his assertion by way of Induction Not only the Tabernacle and Ministeriall vessels which were the principall utensils about the worship of God but almost all things else were purged with bloud He saith almost all things because some things were purged without bloud for some were purged or cleansed onely by the washing of water as hee that carried out the Scape-goat must cleanse himselfe by washing his clothes and bathing his flesh in water Levit. 16.26 And the Priest who became uncleane by the touch of a person or thing unclean must cleanse himself by washing his flesh with water Levit. 22.6 And some other things were first purged by melting in the fire and afterward repurged over with the water of separation as silver and gold and all other mettals that could abide to passe through the fire Numb 31.22,23 According to the Law i. According as the Law prescribed things should be purged And without shedding of blood is no remission How ever other things were purged yet this is certaine that under the Law sinnes were not remitted without shedding of bloud Whence wee may rationally gather that the shedding of bloud must also intervene for the purging of our consciences or to expiate those sinnes that pollute our consciences That which the Author here affirmes is most certaine universally and suffers no exception unlesse in case of extreme poverty when the persons to bee purged were so poore that for the purging of their sinne they were not able to bring for their offering a paire of Turtles or a paire of yong Pigeons whereof see Levit. 5.12 Otherwise the rule holds vniversally not onely for a sinne of the whole people but also for the sin of any single person whatsoever bloud must be shed and a sacrifice must be offered See Levit. chap. 4. chap. 5. and chap. 6. 23. It was therefore necessary that the paterns of things 〈◊〉 the heavens should be purified with these Hitherto the Author hath taught that bloud was required for the purging both of the Tabernacle and of sins Now some man might say Although blood were required for this purifying yet it was not necessary that the blood of Christ should be shed for it but the bloud of beasts might have served the turne as it did under the Law To this tacite objection the Author answeres in these words and sheweth that heavenly things were to be purged with farre better Sacrifices then the Sacrifices of beasts For the purging of earthly holy things the sacrifices of beasts did suffice but for the purging of heavenly holy things which of all other are most excellent there needed a most excellent Sacrifice And none could be more excellent then Christ And besides for the purging of any Sanctuarie there must needs be a Sacrifice or at least some thing of the Sacrifice must be brought into it But neither beasts themselves nor their bloud or bodies neither must nor can be brought into that heavenly Sanctuary But Christ himselfe and his body made immortall was brought in thither Therefore for heavenly holy things the bloud of Christ must be shed and not the bloud of beasts Againe the holy things under the Law were not onely purged when they were first made and dedicated but also were yearly to be purged by the annuall Sacrifice For they were accounted pollutted by the yearely sinnes and uncleannesses of the people Whereof see Levit. 16.15 How the earthly holy things were paternes of those things which are in heaven and for what cause we have already shewed chap. 8. ver 5. The things in the heavens are put for the holy heavenly things from which the heaven it self that invisible heaven which is the most holy Sanctuary must not be excluded But the heavenly things themselves with better sacrifices then these The heavenly things are the heavenly holy things as the verse following shewes But it may be demanded how those heavenly holy things can be said to be purged seeing they never were polluted Wee answer That this is said of the heavenly Sanctuary onely by way of Comparison as a thing very usuall And the nature of Comparisons is to breed many abusions For if we respect the scope of the Author it is enough for us to understand that the Sacrifice to be offered in the heavenly Sanctuary must be much more excellent then those which of old were wont to be offered in the earthly Sanctuarie For this both the nature of the heavenly Sanctuary wholly requires and also the effect of the oblation sutable to heaven But if any man yet demand a more neere resemblance it may be said That heavenly Sanctuary was indeed purged by the Sacrifice and offering of Christ First in as much as it was so consecrated thereby that an accesse is made open for us unto it and as I may say it is dedicated for our use hereafter As the old Tabernacle and many things else were not open and free for mens use before they were consecrated and they for their uncleannesse as it was accounted but this for our uncleannesse which must bee purged away before a right and an use of that heavenly Sanctuary can be granted us So that in this sence by a contrary way of speech and yet not unusuall the Author said that heaven must be purged for our
themselves in the former chapter he denied that they had already received the promise of God and were made perfect but that their state and condition is such that perfection and eternall happinesse is now remaining to them in a way immutable so that the certainty of attaining it is such as if they did already really enjoy it In this very sense Saint Paul useth the same word of himselfe when hee saith Not as though I had already attained either were already perfect Phil. 3.12 that is not that I am now in that state as if I could no way faile of that blessed resurrection for of this it was that he spake in the former verse for otherwise that he had not yet really attained eternall life no man could be ignorant and it were a fond thing to affirme it The Author therefore shews that those just ones though they had not attained eternall salvation in perfection in regard now nothing of them was extant but their spirits yet without all doubt should certainely enjoy it by the immutable decree of God Hence it appeares what it is for God to be Judge of all and what happinesse is therein contained if a man come both to the Judge and to the spirits of the just and be admitted into their society For thereby he is certain though his life here-faile him yet he shall not faile of the reward of eternall life 24. And to Iesus the Mediatour of the new Testament The Israelites heretofore came to Moses the Mediatour of the old Testament but Christians come to Jesus the Mediatour of the New But how much Jesus is better then Moses and the new Covenant better then the old we have shewed before chap. 3.8 and chap. 8.6 The word Mediatour is in a manner proper to the holy Scripture and peradventure no where used among profane Authors as others have noted Yet it is found out of the Sciptures in Philo who being a Jew used a forme of language that had some affinity with the sacred writers And what this word signifies being used of Christ we are easily taught by the example of Moses to whom that name was first attributed For although of it owne nature it may signifie any one who intervenes as a meane betweene two parties yet the example of Moses and the name of Covenant added that thereby is signified no other but an herald or hee who intervenes as a mean between God and men to make a Covenant for the joyning of them in a mutuall and firme peace and friendship For the effecting whereof it is not forthwith necessary to appease and mitigate the minde either of one or both parties when it may be either both parties as it was in the making of the old Covenant or one of them as it was under the new namely God doth freely incline to peace and friendship yea doth alone seeke offer and procure it And to the blood of sprinkling An Hebraisme for the blood which is sprinkled or wherewith aspersion is made Hee alludes to that blood of the old Covenant wherewith Moses after hee had rehearsed all the precepts of the Law sprinkled both the booke of the Law and the whole people whereof he said This is the bloud of the Testament which God hath enjoyned unto you as we had it before chap. 9. vers 19 20. We Christians are in like manner sprinkled with bloud and that with the most precious blood of Christ himselfe And wee are sprinkled with the bloud of Christ when in our hearts wee conceave and embrace the force of that bloudy death which he suffered to confirme the new Covenant in such manner that thereby wee have an infallible assurance made us of the promises comprehended in the Covenant whence it comes to passe that wee are made parties to the Covenant and obtaine a right of attaining to all the blessings promised therein That speaketh better things then that of Abel He commends this bloud wherewith Christians are sprinkled by mentioning the force and effect of it that they may joy the more for their aspersion with it and may moreover more carefully endeavour that they wash not the droppes of that bloud from their soules that is that they never fall away from the new Covenant nor cease to feel the force of the bloud of Christ and so deprive themselves of that great blessing which they gained by the shedding of it namely a right to eternall happinesse To the blood of Christ hee ascribes speech in a figurative sense as likewise to the bloud of Abel Both their blouds speake or as the Scripture saith of the bloud of Abel both cry unto God but Abels bloud cryes for vengeance upon his fratricide but Christs bloud cryes for remission and pardon even upon paricides for they may justly be called paricides who murdered Christ And unto these no lesse then unto all other sinners the bloud of Christ begs pardon from God of all their sinnes if they will repent and be converted from them And he begs it as hee engageth God to grant forgivenesse of sinnes to all penitent persons whatsoever their sinnes have been And he engageth God as hee was employed of God to confirme and establish the new Covenant which is so remarkable for that promise 25. See that yee refuse not him that speaketh To his former passages hee now subjoynes an Exhortation and fortifies it with new reasons And herein he seemes to allude to that fact of the Israelites whereof we spake before when they were stricken with such terrour of Gods Majesty that they entreated that God would speak no more unto them which fact of theirs was a kinde of presage or token that afterward they would not carry an ear and mind obedient to the voice of God He therefore admonisheth Christians that now after they have given their ear and mind to the voyce of God in the Gospel they would not againe turne their ear and mind from it which is done both by Apostacy and by disobedience See i. take diligent heed for they who take diligent heed cast about their eyes every way that they may escape the danger imminent For if they escaped not By an argument of comparison hee shewes that if they doe otherwise they shall not escape a grievous punishment for they the Israelites escaped not namely the punishment and avenging hand of God whereof wee treated chapters the 3. and 4. where wee saw that the Israelites for their unbeliefe and disobedience were debarred from entrance into that land of Promise wherein they should have rested after their grievous servitude in Egypt and perished in the wildernesse by divers destructions Who refused him that spake on earth much more shall not we escape if we turne away from him that speaketh from heaven He opposeth him who spake on earth to him who spake from heaven Now there can be no doubt but by him who spake from heaven hee understands God himselfe for presently after he addes verse 26. Whose voice then shooke the