Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n according_a dead_a see_v 2,810 5 4.1648 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16049 The Nevv Testament of Iesus Christ, translated faithfully into English, out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages; vvith arguments of bookes and chapters, annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the corruptions of diuers late translations, and for cleering the controversies in religion, of these daies: in the English College of Rhemes; Bible. N.T. English. Douai. Martin, Gregory, d. 1582. 1582 (1582) STC 2884; ESTC S102491 1,123,479 852

There are 35 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

our Lord the Prophets of God the Gospel Scriptures the name of IESVS such like vvhich be by vse signification or sanctification made holy are not ●ovv to be reuerenced and they shal finde al these things to haue been reuerenced of al the faithful vvithout any dishonour of God and much to his honour Secondly that this reuerence is named adoration in the Seriptures these speaches do proue Ps 93. Adore ye his footestoole because it is holy and Hebr. 11. He adored the toppe of his rod. Thirdly that the Scriptures also vvarrant vs as the nature of the vvord adoratiō giueth in al three tonges to bowe downe our bodies to fall flat on the ground at the presence of such thinges and at the feete of holy persons specially Angels as Iohn doth here these examples proue Abraham adored the Angels that appeared to him Moyses also the Angel that shewed him self out of the bush vvho vvere creatures though they represented Gods person as this Angel here did that speake to S. Iohn Balaam adored the Angel that stoode before him vvith a svvord drawen Num. 22. Iosuè adored falling flat downe before the feete of the Angel calling him his Lord knowing by the Angels owne testimonie that it vvas but an Angel Vvho refused it not but required yet more reuerence commaunding him to plucke of his shoes because the ground vvas holy no doubt so made by the presence onely of the Angel Yea not onely to Angels but euen to great Prophets this deuotion vvas done as to Daniel by Nabuchodonosor vvho fell flat vpon his face before him and did other great offices of religion vvhich the Prophet refused not because they vvere done to God rather then to him as S. Hierom defendeth the same against Porphyrie vvho charged Daniel vvith intolerable pride therein and the said holy doctor alleageth the fact of Alexander the great that did the like to Ioiadas the high priest of the ●evves Hovvsoeuer that be for of the sacrifice there mentioned there may be some doubt vvhich the Church doth alvvaies immediatly to God and to no creature the fact of the prophets 4 Reg. 2 to Elizeus is plaine vvhere they perceiuing that the double grace and spirit of Elias vvas giuen to him fel flat dovvne at his feete and adored So did * the Sunamite to omit that Achior adored Iudith falling at her feete as a vvoman blessed of God and infinite other places Al vvhich thinges by comparing the Scriptures our Aduersaries should haue found to be lavvfully done to men and Angels and soueraine holy creatures Vvhereby they might conuince them selues perceiue that that thing could not be forbidden S. Iohn to doe to the Angel which they pretend though the Angel for causes might refuse euen that vvhich S. Iohn did lawfully vnto him as S. Peter did refuse the honour giuen him by Cornelius according to S. Chrysostoms opinion he 23 in c 10 Act. yea euen in the third chapter of this booke if our Aduersaries vvould looke no further they might see where this Augel prophecieth promiseth that the Ievves should fall dovvne before the feete of the Angel of Philadelphia and adore See the Annot there CHAP. XX. An Angel casteth the dragon or diuel bound into the depth for a thousand yeres in vvhich the soules of martyes in the first resurrection shal reigne vvith Christ 7 After vvhich yeres Satan being let loose shal raise Gog and Magog an innumerable armie against the beloued citie 9 but a fire from heauen shal destroy them 12 Then bookes are opened and he that sitteth vpon the throne iudgeth al the dead according to their vvorkes verse 1 AND I savv an Angel descending from heauen hauing the key of the bottomles depth and a great chaine in his hand ✝ verse 2 And he apprehended the dragon the old serpent vvhich is the Deuil and Satan and ● bound him for a thousand yeres ✝ verse 3 and he threvv him into the depth and shut him vp and sealed ouer him that he seduce no more the nations til the thousand yeres be consummate and after these thinges he must be loosed a litle time ✝ verse 4 And ● I savv seates and they sate vpon them iudgement vvas giuen them ● and the soules of the beheaded for the testimonie of IESVS and for the vvord of God and that adored not the beast not his image nor receiued his character in their foreheads or in their handes and haue liued and reigned vvith Christ a thousand yeres ✝ verse 5 ● The rest of the dead liued not til the thousand yeres be consummate ″ This is the first resurrection ✝ verse 6 Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection in these the second death hath not povver but ● they shal be priestes of God and of Christ and shal reigne vvith him a thousand yeres ✝ verse 7 And vvhen the thousand yeres shal be consummate ● Satan shal be loosed out of his prison and shal goe forth and seduce the nations that are vpon the foure corners of the earth * Gog and Magog and shal gather them into battel the number of vvhom is as the sand of the sea ✝ verse 8 And they ascended vpon the bredth of the earth and compassed ● the campe of the Sainctes and the beloued citie ✝ verse 9 And ● there came dovvne fire from God out of heauen and deuoured them ✝ verse 10 and the Deuil vvhich seduced them vvas cast into the poole of fire and brimstone vvhere both the beast and the false-prophet shal be tormented day and night for euer and euer ✝ verse 11 And I savv a great vvhite throne and one sitting vpon it from vvhose sight earth and heauen fled and there vvas no place found for them ✝ verse 12 And I savv the dead great and litle standing in the sight of the throne and bookes vvere opened and * ● an other booke vvas opened vvhich is of life and the dead vvere iudged of those thinges vvhich were vvritten in the bookes according to their vvorkes ✝ verse 13 and the sea gaue the dead that vvere in it and death and hel gaue their dead that vvere in them and it vvas iudged of euery one according to their vvorkes ✝ verse 14 And hel and death vvere cast into the poole of fire This is the second death ✝ verse 15 And he that vvas not found vvritten in the booke of life vvas cast into the poole of fire ANNOTATIONS CHAP. XX. 2. bound him Christ by his Passion hath abridged the povver of the Deuil for a thousand yeres that is the vvhole time of the nevv Testament vntil Antichrists time vvhen he shal be loosed againe that is be permitted to deceiue the vvorld but for a short time only to vvit three yeres and a halfe 4 I savv seates S. Augustine li. 20 de Ciuit. Dei c. 9 taketh this to be spoken not
ynough S. Matthew addeth these wordes also of our Sauiour teaching them to obserue al things whatsoeuer I haue commaunded you which conteineth al good workes and the whole iustice of a Christian man 17. These signes shal folow It is not meant that al Christians or true beleeuers should doe miracles but that some for the proofe of the faith of al should haue that gift The which is the grace or gift of the whole Church executed by certaine for the edification and profite of the whole THE ARGVMENT OF S. LVKES GOSPEL S Lukes Gospel may be diuided into fiue partes The first part is of the Infancie both of the precursor and of Christ himselfe chap. 1 and 2. The second of the Preparation that vvas made to the manifestation of Christ chap. 3 and a piece of the 4. The third of Christes manifesting him selfe by preaching and miracles specially in Galilee the other piece of the 4 chap. vnto the middes of the 17. The fourth of his comming into Iurie tovvards his Passion the other piece of the 17 chap. vnto the middes of the 19. The fifth of the Holy weeke of his Passion in Hierusalem the other part of the 19 chap. vnto the end of the booke S. Luke vvas sectator saith S. Hierome that is a disciple of the Apostle Paul and a companion of 〈◊〉 his peregrination And the same vve see in the Actes of the Apostles Vvhere from the 16 chap. S. Luke putteth him selfe in the traine of S. Paul vvriting thus in the storie Forthwith we sought to goe into Macedonia and in like maner in the first person commonly through the rest of that booke Of him and his Gospel S. Hierom vnderstandeth this saying of S. Paul Vve haue sent with him the brother vvhose praise is in the Gospel through al Churches where also he addeth Some suppose so often as Paul in his Epistles saith According to my Gospel that he meaneth of Lukes booke And againe Luke learned the Gospel not onely of the Apostle Paul who had not been with our Lord in flesh but of the other Apostles which him selfe also in the beginning of his booke declareth saying As they deliuered to vs who them selues from the beginning saw and were ministers of the word It foloweth in S. Hierome Therfore he wrote the Gospel as he had heard but the Actes of the Apostles he compiled as he had seen S. Paul vvriteth of him by name to the Colossians Luke the Physicion saluteth you and to Timothee Luke alone is with me Finally of his end thus doth S. Hierome vvrite He liued fourescore and foure yeres hauing no wife He is buried at Constantinople to vvhich citie his bones vvith the Relikes of Andrew the Apostle were translated out of Achaia the twentith yere of Constantinus And of the same Translation also in another place against Vigilantius the Heretike It grieueth him that the Relikes of the Martyrs are couered with pretious couerings and that they are not either tied in cloutes or throwen to the dunghil why are we then * sacrilegious when we enter the Churches of the Apostles Was Constantinus ' the Emperour sacrilegious who translated to Constantinople the holy Relikes of Andrew Luke and Timothee at which the Diuels rore and the inhabiters of Vigilantius confesse that they feele their presence His sacred body is novv as Padua in Italie Vvither it vvas againe translated from Constantinople THE HOLY GOSPEL OF IESVS CHRIST ACCORDING TO LVKE CHAP. I. The Annunciation and Conception first of the Precursor 26 and sixe moneths after of Christ also him self 39 The Visitation of our Ladie vvhere both the mothers do Prophecie 5● The Natiuitie and Circu●cision of the Precursor vvhere his father doth prophecie 80 The Precursor is from a childe an Eremite verse 1 BECAVSE many haue gone about to compile a narration of the things that haue been accomplished among vs ✝ verse 2 according as they haue deliuered vnto vs vvho from the beginning them selues savv and vvere ministers of the vvord ✝ verse 3 it seemed good also vnto me ″ hauing diligently atteined to al things from the beginning to vvrite to thee in order good * Theophilus ✝ verse 4 that thou maist knovv the veritie of those vvordes vvhere of thou hast been instructed ✝ verse 5 There vvas in the daies of Herod the king of Ievvrie a certaine Priest named Zacharie of the * course of Abia and his vvife of the daughters of Aaron and her name Elizabeth ✝ verse 6 And they vvere both ″ iust before God vvalking ″ in al the commaundements ″ and iustifications of our Lord vvithout blame ✝ verse 7 and they had no sonne for that Elizabeth vvas barren and both vvere vvel striken in their daies ✝ verse 8 And it came to passe vvhen he executed the priestly function in the order of his course before God ✝ verse 9 according to the custome of the Priestly function he vvent forth by lot * to offer incense entring into the temple of our Lord ✝ verse 10 and * al the multitude of the people vvas praying vvithout at the houre of the incense ✝ verse 11 And there appeared to him an Angel of our Lord standing on the right hand of the altar of incense ✝ verse 12 And Zacharie vvas troubled seeing him and feare fel vpon him ✝ verse 13 But the Angel said to him Feare not Zacharie for thy praier is heard and thy vvife Elizabeth shal beare thee a sonne and thou shalt cal his name Iohn ✝ verse 14 and thou shalt haue ″ ioy and exultation and many shal reioyce in his natiuitie ✝ verse 15 for he shal be great before our Lord and vvine and sicer he shal not drinke and he shal be replenished vvith the Holy Ghost euen from his mothers vvombe ✝ verse 16 and he shal * conuert many of the children of Israel to the Lord their God ✝ verse 17 and he shal goe before him * in the spirit and vertue of Elias that he may conuert the hartes of the fathers vnto the children and the incredulous to the vvisedom of the iust to prepare vnto the Lord a perfect people ⊢ ✝ verse 18 And Zacharie said to the Angel Vvhereby shal I knovv this for I am old and my vvife is vvel striken in her daies ✝ verse 19 And the Angel ansvvering said to him I am Gabriel that assist before God and am sent to speake to thee and to euangelize these things to thee ✝ verse 20 And behold thou shalt be dumme and shalt not be able to speake vntil the day vvherein these things shal be done for-because thou hast not beleeued my vvordes vvhich shal be fulfilled in their time ✝ verse 21 And the people vvas expecting Zacharie and they marueled that he made tariance in the temple ✝ verse 22 And comming forth he could not speake to them and they knevv that he had seen a
euery one of them one and it vvas said to them that they should rest yet a litle time ″ til their fellovv-seruātes be complete and their brethren that are to be slaine euen as they ✝ verse 12 And I savv vvhen he had opened the sixt seale and behold there vvas made a great earth-quake and the sunne became blacke as it vvere sacke cloth of heare and the vvhole moone became as bloud ✝ verse 13 and the starres from heauen fel vpō the earth as the figge tree casteth her greene figges when it is shaken of a great vvinde ✝ verse 14 and heauen departed as a booke folded together and euery hil and ilandes vvere moued out of their places ✝ verse 15 And the kinges of the earth princes and tribunes and the riche and the strong and euery bond-man and free-man * hid them selues in the dennes and the rockes of mountaines ✝ verse 16 And they say to the mountaines and the rockes * Fall vpon vs and hide vs from the face of him that sitteth vpon the throne and from the wrath of the Lambe ✝ verse 17 because the great day of their wrath is come and vvho shal be able to stand ANNOTATIONS CHAP. VI. 9. Vnder the altar Christ as man no doubt is this altar vnder vvhich the soules of al Martyrs liue in heauen expecting their bodies as Christ their head hath his body there already And for correspondence to their place of state in heauen the Church saieth commonly their bodies also or relikes neere or vnder the altars vvhere our Sauiour body is offered in the holy Masse and hath a special prouiso that no altars be erected or consecrated vvithout some part of a Saincts body or relikes Con● Asrican can 50. Carthag 5. can 14. See S. Hierom cont vigilant c. 3. S. Augustine de ciuit li. 8. c. 27. S. Gregorie li. 5. ep 50. li. 1. ep 52. li. 2 ep 58. Vvher vnto the Prophet seemeth here to allude making their soules also to haue their being in heauen as it vvere vnder the altar But for this purpose note vvel the vvordes of S. Augustine or vvhat other auncient writer soeuer vvas the author thereof Ser. 11 de Sanctis Vnder the altar saith he of God I savv the soules of the slaine What is more reuerent or honorable then to rest vnder that altar on vvhich sacrifice is done to God and in vvhich our Lord is the Priest as it is vvritten Thou art a Priest according to the order of Melchisedec Rightly do the soules of the iust rest vnder the altar because vpon the altar our Lordes body is offered neither vvithout cause do the iust there call for reuenge of their bloud vvhere also the bloud of Christ is shed for sinners and many other goodly vvordes to that purpose This place also the vvicked heretike Vigilantius as S. Hierom vvriting against him vvitnesseth c. 2 abused to proue that the soules of Martyrs and other Saincts vvere included in some certaine place that they could not be present at their bodies and monuments vvhere Christian people vsed in the primitiue Church to pray vnto them as Catholike men doe yet nor be vvhere they list or vvhere men pray vnto them To vvhich the holy doctor ansvvereth at large that they be vvheresoeuer Christ is according to his humanitie for vnder that altar they be Part of his vvordes be these that you may see hovv this blessed father refuted in that Heretike the Caluinistes so long before they vvere borne Dcst thou saith he pres●●ribe savves to God Doest thou fe●ter the Apostles that they may be kept in prison til the day of iudgement and be kept from their Lord of vvhom it is vvritten They folovv the Lambe vvhither soeuer he goeth If the Lambe be in euery place then they that he vvith the Lambe must be euery vvhere And if the diuel and vvicked spirites gadding abrode in the vvorld vvith passing celeritie be present euery vvhere shal holy Martyrs after the sheading of their bloud be kept close vnder an altar that they can not sturre out from thence So ansvvereth this learned doctor Vvhich misliketh our Caluinistes so much that they charge him of great errour in that he saith Christ according to his humanitie is euery vvhere as though he vvere an Vbiquetarie Protestant Vvhere if they had any iudgement they might perceiue that he meaneth not that Christ or his Saincts should be personally present at once in euery place alike as God is but that their motion speede and agilitie to be vvhere they list is incomparable and that their povver and operation is accordingly vvhich they may learne to be the holy doctors meaning by the vvordes that folovv of the Diuel and his ministers vvhō he affirmeth to be euery vvhere no othervvise but by their exceding celeritie of being and vvorking mischeefe novv in one place novv in an other and that in a moment For though they be spirites yet are they not euery vvhere at once according to their essence And for our nevv Diuines it vvere a hard thing to determine hovv long Satan that told our Lord he had circuited the earth vvas in his iourney and in the particular consideration and tentation of Iob and hovv many men he assaulted in that his one circuite No no. such curious companions knovv nothing nor beleeue nothing but that they see vvith corporal eies and teach nothing but the vvay to infidelitie 10. And they cried S. Hierom also against the said Vigilantius reporteth that he vsed an argument against the praiers of Saincts out of this place for that these Martyrs cried for reuenge and could not obtaine But vve vvil report his vvordes that you may see how like one heretike is to an other these of our daies to those of old Thou saiest in thy booke saith S. Hierom c. 3. that vvhiles vve be aliue one of vs may pray for an other but after vve be dead no mans praier shal be heard for an other specially seing the Martyrs asking reuenge of their bloud could not obtaine So said the Heretike Against vvhich the holy Doctor maketh a long refu●ation prouing that they pray much more after they be in heauen then they did here in earth and that they shal be much sooner heard of God then vvhen they vvere in the vvorld But for the Heretikes argument framed out of these vvordes of the Apocalypse thus These Martyrs did not obtaine 〈◊〉 Saincts do not pray for vs it vvas so friuolous and the antecedent so manifestly false that he vouchsaued not to stand about it For it is plaine that the Martyrs here vvere heard and that their petition should be fulfilled in time appointed by God vvherevnto they did and do alvvaies conforme them selues for it vvas said vnto them That they should rest yet a litle time til c. And that Martyrs praiers be heard in this case our Sauiour testifieth Luc 18 saying And vvil not God reuenge
THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin according to the best corrected copies of the same diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages Vvith ARGVMENTS of bookes and chapters ANNOTATIONS and other necessarie helpes for the better vnderstanding of the text and specially for the discouerie of the CORRVPTIONS of diuers late translations and for cleering the CONTROVERSIES in religion of these daies IN THE ENGLISH COLLEGE OF RHEMES Psal 118. Da mihi intellectum scrutabor legem tuam custodiam illam in toto corde meo That is Giue me vnderstanding and I vvil searche thy lavv and vvil keepe it vvith my vvhole hart S. Aug. tract 2. in Epist Ioan. Omnia qua leguntur in Scripturis sanctis ad instructionem salutem nostram intentè oportes audire maxime tamen memoria commendanda sunt qua aduersus Hareticos valent plurimùm quorum insidia infirmiores quosque negligentiores circumuenire non cessant That is Al things that are readde in holy Scriptures vve must heare vvith great attention to our instruction and saluation but those things specially must be commended to memorie vvhich make most against Heretikes vvhose deceites cease not to circumuent and beguile al the vveaker sort and the more negligent persons PRINTED AT RHEMES by Iohn Fogny 1582. CVM PRIVILEGIO THE CENSVRE AND APPROBATION CVM huius versionis ac aeditionis authores nobis de fide eruditione sint probè cogniti aliiue S. Theologiae linguae Anglicanae peritissimi viri contestati sint nihil in hoc opere reperiri quod non sit Catholicae Ecclesiae doctrinae pietati consentaneum vel quod vllo modo potestati ac paci ciuili repugnet sed omnia potius veram fidem Reip. bonum vitaeue ac morum probitatem promouere ex ipsorum fide censemus ista vtiliter excudi publicari posse PETRVS REMIGIVS Archidiaconus maior Metropolitana insignis Ecclesia Rhemensis Iuris Canonici Doctor Archiepiscopatus Rhemensis generalis Vicarius HVBERTVS MORVS Rhemensis Ecclesiae Decanus Ecclesiastes in sacratissimae Theologiae facultate Doctor IOANNES LE BESGVE Canonicus Rhemensis Doctor Theologus Cancellarius Academiae Rhemensis GVLIELMVS BALBVS Theologiae professor Collegij Rhemensis Archimagister S. August lib. 1. c. 3. de serm Do. in monte Paupertate spiritus peruenitur ad Scripturarū cognitionem vbi oportet hominem se mitem praebere ne peruicacibus concertationibus indocilis reddatur Vve come to the vnderstanding of Scriptures through pouertie of spirit vvhere a man must shevv himself meeke-minded lest by stubburne contentions he become incapable and vnapt to be taught THE PREFACE TO THE READER TREATING OF THESE THREE POINTS OF THE TRANSLATION OF HOLY SCRIPTVRES INTO THE vulgar tongues and namely into English of the causes vvhy this nevv Testament is translated according to the auncient vulgar Latin text of the maner of translating the same THE holy Bible long since translated by vs into English and the old Testament lying by vs for lacke of good meanes to publish the vvhole in such sort as a vvorke of so great charge and importance requireth vve haue yet through Gods goodnes at length fully finished for thee most Christian reader all the NEVV TESTAMENT vvhich is the principal most profitable comfortable peece of holy vvritte and as vvel for all other institution of life and doctrine as specially for deciding the doubtes of these daies more propre and pregnant then the other part not yet printed Vvhich translation vve doe not for all that publish vpon erroneous opinion of necessitie that the holy Scriptures should alvvaies be in our mother tonge or that they ought or vvere ordained by God to be read indifferently of all could be easily vnderstood of euery one that readeth or heareth them in a knovven language or that they vvere not often through mans malice or infirmitie pernicious and much hurtful to many or that vve generally and absolutely deemed it more conuenient in it self more agreable to Gods word and honour or edification of the faithful to haue them turned into vulgar tonges then to be kept studied only in the Ecclesiastical learned languages Not for these nor any such like causes doe vve translate this sacred booke but vpon special consideration of the present time state and condition of our countrie vnto vvhich diuers thinges are either necessarie or profitable and medicinable novv that othervvise in the peace of the Church vvere neither much requisite nor perchance vvholy tolerable In this matter to marke onely the vvisedom moderatiō of holy Church and the gouernours thereof on the one side and the indiscerete zeale of the popular and their factious leaders on the other is a high point of prudence These later partly of simplicitie partly of curiositie and specially of pride and disobedience haue made claime in this case for the common people vvith plausible pretences many but good reasons none at all The other to vvhom Christ hath giuen charge of our soules tho dispensing of Gods mysteries and treasures among vvhich holy Scripture is no smale store and the feeding his familie in season vvith foode fit for euery sort haue neither of old nor of late euer vvholy condemned all vulgar versions of Scripture nor haue at any time generally forbidden the faithful to reade the same yet they haue not by publike authoritie prescribed commaunded or authentically euer recommended any such interpretation to be indifferently vsed of all men The Armenians say they haue the Psalter and some other peeces translated by S. Chrysostom into their language vvhen he vvas banished among them and George the Patriarch in vvriting his life signifieth no lesse The Saluonians affirme they haue the Scriptures in their vulgar tongue turned by S. Hierom and some vvould gather so much by his ovvne vvordes in his epistle to Sophronius but the place in deede proueth in not Vulpilas surely gaue the Scriptures to the Gothes in their ovvne tonge and that before he vvas an Arrian It is almost three hundred yeres since Iames Archbishop of Genua is said to haue translated the Bible into Italian More then tvvo hundred yeres agoe in the daies of Charles the fifth the Frenche king vvas it put forth faithfully in Frenche the sooner to shake out of the deceiued peoples hādes the false heretical translations of a secte called Vvaldenses In our ovvne countrie notwithstanding the Latin tonge vvas euer to vse Venerable Bedes vvordes common to all the prouinces of the same for meditation or studie of Scriptures and no vulgar translation commonly vsed or occupied of the multitude yet they vvere ●xtant in English euen before the troubles that Vvicleffe and his folovvers raised in our Church as appeareth as well by some peeces yet remaining as by a prouincial Constitution of Thomas Arundel Archbishop of Canturburie in a Councel holden at Oxford vvhere straite
vnavvares mangle the GOSPEL it self in the principal partes thereof yea rather vve shal abridge the very preaching of the Gospel and bring it to a bare name THE SVMME OF THE NEW TESTAMENT THAT which was the summe of the Old Testament to wit Christ and his Church as S. Augustine saith catechizing the ignorant the very same is the summe of the New Testament also For as the same S. Augustine saith againe In the Old Testament there is the occultation of the New and in the New Testament there is the manifestation of the Old And in another place In the Old doth the New lye hidden and in the New doth the Old lye open And thervpon our Sauiour said I am not come to breake the Law or the Prophets but to fulfill them For assuredly I say vnto you til heauen and earth passe one iote or one title shall not passe of the Law till all be fulfilled In vvhich vvordes he shevveth plainely that the nevv Testament is nothing els but the fulfilling of the old Therfore to come to the partes The Gospels doe tell of Christ himselfe of vvhom the Old Testamēt did foretell and that euen from his coming into the vvorld vnto his going out therof againe The Actes of the Apostles doe tell of his Church beginning at Hierusalem the headcitie of the Ievves and of the propagation therof to the Gentiles and their headcitie Rome And the Apocalypse doth prophecie of it euen to the consummation therof which shal be in the end of the world The Epistles of the Apostles do treat partly of such questions as at that time were moued partly of good life and good order The Summe of the 4 Gospels THe Gospels doe tell historically the life of our Lord Iesus shevving plainely that he is Christ or the king of the Ievves vvhom vntil then al the time of the Old Testament they had expected and vvithal that they of their ovvne mere malice and blindnes the iniquitie beginning of the Seniors but at the length the multitude also consenting vvould not receaue him but euer sought his death vvhich for the Redemption of the vvorld he at length permitted them to compasse they deseruing thereby most iustely to be refused of him and so his Kingdom or Church to be taken avvay from them and giuen to the Gentils For the gathering of vvhich Church after him he chooseth Tvvelue and appointeth one of them to be the cheefe of al vvith instructions both to them and him accordingly The storie hereof is vvritten by foure vvho in Ezechiel and in the Apocalypse are likened to foure liuing creatures euery one according as his booke beginneth S. Matthevv to a Man because he beginneth vvith the pedegree of Christ as he is man S. Marke to a Lion because he beginneth vvith the preaching of S. Iohn Baptist as it vvere the roaring of a lion in the vvildernes S. Luke to a Calfe because he beginneth vvith a priest of the Old Testament to vvit Zacharie the father of S. Iohn Baptist vvhich Priesthood vvas to sacrifice calues to God S. Iohn to an Egle because he beginneth vvith the Diuinitie of Christ flying so high as more is not possible The first three do report at large vvhat Christ did in Galilee after the imprisonment of S. Iohn Bapist Vvherefore S. Iohn the Euangelist vvriting after them all doth omit his doinges in Galilee saue onely one vvhich they had not vvritten of the vvonderful bread vvhich he told the Capharnaites he could and vvould giue Io. 6. and reporteth first vvhat he did vvhiles Iohn Baptist as yet vvas preaching and baptizing then after Iohns imprisoning vvhat he did in Iurie euery yere about Easter But of his Passion all foure do vvrite at large Vvhere it is to be noted that from his baptizing vvhich is thought to haue been vpon Tvvelfthday vvhat time he was beginning to be about 30 yere old Luk. 3. vnto his passion are numbred three monethes and three yeres in vvhich there vvere also 4 Easters The argument of S. Matthewes Gospel S. Matthevves Gospel may be vvell diuided into fiue partes The first parte as touching the Infancie of our Lord Iesus Chap. 1 and 2. The second of the preparation that vvas made to his manifestation chap. 3. and a piece of the 4. The third of his manifesting of him selfe by preaching and miracles and that in Galilee the other piece of the 4. chap. vnto the 19. The fourth of his comming into Iurie tovvard his Passion chap. 19. and 20. The fifth of the Holy vveeke of his Passion in Hierusalem chap. 21 vnto the end of the booke Of S. Matthew vve haue Mat. 9. Mar. 2. Lu. 5 How being before a Publican he vvas called of our Lord and made a Disciple Then Luk. 6. Mar. 3. Mat. 10 Hovv out of the vvhole number of the Disciples he vvas chosen to be one of the tvvelue Apostle And out of them againe he vvas chosen and none but he and S Iohn to be one of the foure Euangelistes Among vvhich foure also he vvas the first that vvrote about 8 or 10 yeres after Christes Ascension THE HOLY GOSPEL OF IESVS CHRIST ACCORDING TO MATTHEW CHAP. I. The pedegree of Iesus to shew that he is Christ promised to ⸬ Abraham and Dauid 18. That he was conceiued and borne of a Virgin as Esay prophecied of him verse 1 THE booke of the generation of IESVS Christ the sonne of Dauid the sonne of Abraham ✝ verse 2 Abraham begat Isaac And Isaac begat Iacob And Iacob begat Iudas and his brethren ✝ verse 3 And Iudas begat Phares and Zaram of ″ Thamer And Phares begat Esron And Esron begat Aram. ✝ verse 4 And Aram begat Aminadab And Aminadab begat Naasson And Naasson begat Salmon ✝ verse 5 And Salmon begat Booz of Raab And Booz begat Obed of Ruth And Obed begat lesse ✝ verse 6 And lesse begat Dauid the King And Dauid the King begat Salomon of her that was the vvife of Vrias ✝ verse 7 And Salomon begat Roboam And Roboam begat Abia. And Abia begat Asa ✝ verse 8 And Asa begat Iosaphat And Iosaphat begat Ioram And Ioram begat Ozias ✝ verse 9 And Ozias begat Ioatham And Ioatham begat Achaz And Achaz begat Ezechias ✝ verse 10 And Ezechias begat Manasses And Manasses begat Amon. And Amon begat Iosias ✝ verse 11 And Iosias begat Iechonias his brethren in the Transmigration of Babylon ✝ verse 12 And after the Transmigration of Babylon Iechonias begat Salathiel And Salathiel begat Zorobabel ✝ verse 13 And Zorobabel begat Abiud And Abiud begat Eliacim And Eliacim begat Azor. ✝ verse 14 And Azor begat Sadoc And Sadoc begat Achim And Achim begat Eliud ✝ verse 15 And Eliud begat Eleazar And Eleazar begat Mathan And Mathan begat Iacob ✝ verse 16 And Iacob begat ″ Ioseph the ″ husband of MARIE of vvhom vvas borne IESVS vvho is called
the chaffe he vvil burne vvith vnquencheable fire ✝ verse 18 Many other things also exhorting did he euangelize to the people ✝ verse 19 * And Herod the Tetrarch vvhen he vvas rebuked of him for Herodias his brothers ' vvife and for al the euils vvhich Herod did ✝ verse 20 ″ he added this also aboue al and shut vp Iohn into prison ✝ verse 21 * And it came to passe vvhen al the people vvas baptized IESVS also being baptized and praying heauen vvas opened ✝ verse 22 and the Holy Ghost descended in corporal shape as a doue vpon him and a voice from heauen vvas made Thou art my beloued sonne in thee I am vvel pleased ✝ verse 23 And IESVS him self was beginning to be about thirtie yeres old as it was thought the sonne of Ioseph vvho vvas ″ of Heli ✝ verse 24 vvho vvas of Matthat vvho vvas of Leui vvho vvas of Melchi vvho vvas of Ianné vvho vvas of Ioseph ✝ verse 25 vvho vvas of Matthathias vvho vvas of Amos vvho vvas of Naum vvho vvas of Hesli vvho vvas of Naggé ✝ verse 26 vvho vvas of Mahath vvho vvas of Matthathias vvho vvas of Semei vvho vvas of Ioseph vvho vvas of Iuda ✝ verse 27 vvho vvas of Iohanna vvho vvas of Resa vvho vvas of Zorobabel vvho vvas of Salathiel vvho vvas of Neri ✝ verse 28 vvho vvas of Melchi vvho vvas of Addi vvho vvas of Cosam vvho vvas of Elmadan vvho vvas of Her ✝ verse 29 vvho vvas of IesuS vvho vvas of Eliézer vvho vvas of Iorim vvho vvas of Matthat vvho vvas of Leui ✝ verse 30 vvho vvas of Simeon vvho vvas of Iudas vvho vvas of Ioseph vvho vvas of Iona vvho vvas of Eliacim ✝ verse 31 vvho vvas of Melcha vvho vvas of Menna vvho vvas of Matthatha vvho vvas of Nathan vvho vvas of Dauid ✝ verse 32 * vvho vvas of Iessé vvho vvas of Obed vvho vvas of Booz vvho vvas of Salmon vvho vvas of Naasson ✝ verse 33 vvho vvas of Aminadab vvho vvas of Aram vvho vvas of Efron vvho vvas of Phares vvho vvas of Iudas ✝ verse 34 vvho vvas of Iocob vvho vvas of Isaac vvho vvas of Abraham vvho vvas of Tharé vvho vvas of Nachor ✝ verse 35 vvho vvas of Sarug vvho vvas of Ragau vvho vvas of Phaleg vvho vvas of Heber vvho vvas of Salé ✝ verse 36 vvho vvas of Cainan vvho vvas of Arphaxad vvho vvas of Sem vvho vvas of Noë vvho vvas of Lamech ✝ verse 37 vvho vvas of Mathusalé vvho vvas of Henoch vvho vvas of Iared vvho vvas of Malaleel vvho vvas of Cainan ✝ verse 38 vvho vvas of Henos vvho vvas of Seth vvho vvas of Adam vvho vvas of God ANNOTATIONS CHAP. III. 20. He added this aboue al. The fault of Princes and other great men that can not only not abide to heare their faults but also punish by death or emprisonment such as reprehend them for the same specially if they warne them as Prophets and Priests doe from God is exceding great 23. Of Heli. Vvhereas in S. Matthevv Iacob is father to Ioseph and here Heli the case vvas thus Mathan named in S. Matthevv of his vvife called Escha begat Iacob and after his death Melchi named here in S. Luke of the same vvoman begat Heli so that Iacob and Heli vvere brethren of one mother This Heli therfore marrying and dying vvithout issue Iacob his brother according to the Lavv married his vvife and begat Ioseph and so raised vp seede to his brother Heli. whereby it came to passe that Iacob was the natural father of Ioseph which as S. Matthew saith begat him and Heli was his legal father according to the Law as S. Luke signifieth Euseb li. 1 Ec. Hist c. 7 Hiero. in 6. 1 Mat. Aug. li. 2 c. 2. 3 de cons Euang. CHAP. IIII. Christ going into the Desert to prepare him self before his manifestation ouercommeth the tentations of the Diuel 14 then beginning gloriously in Galilee 16 he sheweth to them of Nazareth his commission out of Esay the Prophet 23 insinuating by occasion the Ievves his countriemens reprobation 31 In Capharnaum his doctrine is admired 33 specially for his miracle in the Synagogue 38. from vvhich going to Peters house he shevveth there much more povver 42 Then retiring into the vvildernesse he preacheth aftervvard to the other cities of Galilee verse 1 AND IESVS ful of the Holy Ghost returned from Iordan and vvas driuen in the spirit into the desert ✝ verse 2 fourtie daies and vvas tempted of the deuil And he did eate nothing in those daies and vvhen they vvere ended he vvas an hungred ✝ verse 3 And the Deuil said to him If thou be the sonne of God say to this stone that it be made bread ✝ verse 4 And IESVS made ansvver vnto him It is vvritten That not in bread alone shal man liue but in euery vvord of God ✝ verse 5 And the Deuil brought him into an high mountaine and shevved him al the kingdoms of the vvhole vvorld in a moment of time ✝ verse 6 and he said to him To thee vvil I giue this vvhole povver and the glorie of them for to me they are deliuered and to vvhom I vvil I doe giue them ✝ verse 7 Thou therfore if thou vvilt adore before me they shal al be thine ✝ verse 8 And IESVS ansvvering said to him It is vvritten Thou shalt adore the Lord thy God and him only shalt thou serue ✝ verse 9 And he brought him into Hierusalem and set him vpon the pinnacle of the temple and he said to him If thou be the sonne of God cast thy self from hence dovvnevvard ✝ verse 10 For it is vvritten that He hath giuen his Angels charge of thee that they preserue thee ✝ verse 11 and that in their hands they shal beare thee vp lest perhaps thou knocke thy foote against a stone ✝ verse 12 And IESVS ansvvering said to him It is said Thou shal not tempt the Lord thy God ✝ verse 13 And al the tentation being ended the Deuil ″ departed from him vntil a time ✝ verse 14 * And IESVS returned in the force of the spirit into Galilee and the fame vvent forth through the vvhole countrie of him ✝ verse 15 And he taught in their synagogues and vvas magnified of al. ✝ verse 16 * And he came to Nazareth vvhere he vvas brought vp and he entred according to his custom on the Sabboth day into the synagogue and he rose vp to reade ✝ verse 17 And the booke of Esay the Prophet vvas deliuered vnto him And as he vnfolded the booke he found the place vvhere it vvas vvritten ✝ verse 18 The Spirit of the Lord vpon me for vvhich he anointed me to euangelize vnto the poore he sent me to heale the contrite of hart ✝ verse 19 to preach to the captiues remission and sight to the blinde to dimisse the bruised vnto remissiō to
worne with old age he died the threescore and eighteth yere after the Passion of our Lord and was buried besides the same citie Whose excellencie the same holy Doctor thus breifly describeth li. 1. Aduers Iouinianum IOHN the Apostle one of our Lords Disciples vvho vvas the yongest among the Apostles and vvhom the faith of Christ found a virgin remained a virgin and therefore is move loued of our Lord and lieth vpon the breast of IESVS and that vvhich Peter durst not aske he desireth him to aske and after the resurrection vvhen Marie Magdalen had reported that our Lord vvas risen againe both of them ranne to the Sepulchre but he came thither first and vvhen they vvere in the ship and fished in the lake of Genezareth IESVS stood on the shore neither did the Apostles knovv vvhom they savv onely the virgin knovveth the virgin and saith to Peter It is our Lord. This Iohn vvas both an Apostle and Euangelist and Prophet an Apostle because he vvrote to the Churches as a Maister an Euangelist because he compiled a booke of the Gospel vvhich except Matthew none other of the tvvelue Apostles did a Prophet for he savv in the ile Patmos where he was banished by Domitian the Emperour for the testimonie of our Lord the Apocalypse conteining infinite mysteries of things to come Tertullian also reporteth that at Rome being cast into a barrel of hote boiling oile he came forth more pure and fresher or liuelier then he vvent in Yea and his Gospel it self much differeth from the rest Matthevv beginneth to vvrite as of a man Marke of the prophecie of Malachie and Esay Luke of the Priesthod of Zacharie the first hath the face of a man because of the genealogie the second the face of a lion for the voice of one crying in the desert the third the face of a calfe because of the Priesthod But Iohn as an Eagle flieth to the things on high mounteth to the Father him self saying In the beginning was the VVORD and the VVORD was with God and God was the VVORD Thus far S. Herome Vpon this Gospel there are the famous commentaries of S. Augustine called Tractatus in Euang. Ioan. to 9. and tvvelue bookes of S. Cyrils commentaries THE HOLY GOSPEL OF IESVS CHRIST ACCORDING TO IOHN CHAP. I. The preface of the Euangelist commending Christ as being God the Sonne incarnate to the Gentils and setting out the blindnes of the Ievves in not receiuing him 19 Then the testimonies of Iohn Baptist first to the solemne legacie of the Ievves 29 secondly vvhen he savv IESVS come to him 35 thirdly to his ovvne Disciples also putting them ouer from him self to IESVS Vvho made it plainer to them that he is Christ 40 and so began he also to haue Disciples verse 1 IN THE beginning ″ vvas the WORD and the WORD vvas ″ vvith God and ″ God vvas the WORD ✝ verse 2 This vvas in the beginning vvith God ✝ verse 3 Al things vvere made ″ by him and vvithout him vvas made nothing That vvhich vvas made ' ✝ verse 4 in him vvas life and the life vvas the light of men ✝ verse 5 and the light shineth in darkenesse and the darkenesse did not comprehend it ✝ verse 6 There vvas a man sent from God vvhose name vvas Iohn ✝ verse 7 This man came for testimonie to giue testimonie of the light that al might beleeue through him ✝ verse 8 He vvas not the light but to giue testimonie of the light ✝ verse 9 It vvas the true light vvhich lighteneth euery man that commeth into this vvorld ✝ verse 10 He vvas in the vvorld and the vvorld vvas made by him and the vvorld knevv him not ✝ verse 11 He came into his ovvne and his ovvne receiued him not ✝ verse 12 But as many as receiued him ″ he gaue them povver to be made the sonnes of God to those that beleeue in his name ✝ verse 13 Vvho not of bloud not of the vvil of flesh nor of the vvil of man but of God are borne ✝ verse 14 AND ″ THE VVORD VVAS MADE FLESH and dvvelt in vs and vve savv the glorie of him glorie as it vvere of the only-begotten of the Father ful of grace and veritie ⊢ ✝ verse 15 Iohn giueth testimonie of him and crieth saying This vvas he of vvhom I spake He that shal come after me is made before me because he vvas before me ✝ verse 16 And of his fulnes al vve haue receiued and grace for grace ✝ verse 17 For the lavv vvas giuen by Moyses grace and veritie vvas made by IESVS Christ ✝ verse 18 God ″ no man hath seen at any time the only begotten Sonne vvhich is in the bosome of the father he hath declared ✝ verse 19 And this is Iohns testimonie vvhen the Ievves sent from Hierusalem Priests and Leuites to him that they should aske him Vvho art thou ✝ verse 20 And he confessed and did not denie and he confessed That I am not CHRIST ✝ verse 21 And they asked him Vvhat then Art thou * Elias And he said I am not Art thou * the Prophet And he ansvvered No. ✝ verse 22 They said therefore vnto him Vvho art thou that vve may giue an ansvver to them that sent vs vvhat saiest thou of thy self ✝ verse 23 He said I am the voyce of one crying in the desert make straight the vvay of our Lord as Esaie the Prophet said ✝ verse 24 And they that vvere sent vvere of the Pharisees ✝ verse 25 And they asked him and said to him Vvhy then doest thou baptize if thou be not Christ nor Elias nor the Prophet ✝ verse 26 Iohn ansvvered them saying * I baptize in vvater but there hath stood in the middes of you vvhom you knovv not ✝ verse 27 The same is he that shal come after me that is made before me vvhose latcher of his shoe I am not worthie to vnloose ✝ verse 28 These things were done in Bethania beyond Iordan vvhere Iohn vvas baptizing ⊢ ✝ verse 29 The next day Iohn savv IESVS cōming to him and he saith Behold the lambe of God behold him that taketh avvay the sinne ' of the vvorld ✝ verse 30 This is he of vvhom I said After me there commeth a man vvhich is made before me because he vvas before me ✝ verse 31 And I knevv him not but that he may be manifested in Israel therefore came I baptizing in vvater ✝ verse 32 And Iohn gaue testimonie saying That I savv ″ the Spirit descending as a doue from heauen and he remained vpon him ✝ verse 33 And I knevv him not but he that sent me to baptize in vvater he said to me He vpō vvhom thou shalt see the Spirit descending and remaining vpon him he it is that baptizeth in the holy Ghost ✝ verse 34 And I savv and I gaue testimonie that this is the sonne
them al Bishops and Lawful Pastors to be his witnesses from Hierusalem to the ends of the world 39. Searche the Scriptures He reprehendeth the Iewes that reading daily the Scriptures and acknowledging that in them they should finde life and saluation they yet looked ouer them so superficially that they could not finde therein him to be CHRIST their King Lord life and Sauiour For the special maisters Scribes of the Ievves then were like vnto our Heretikes novv vvho be euer talking and turning and shuffling the Scriptures but are of al men most ignorant in the deepe knovvledge thereof And therfore our Maister referreth them not to the reading onely or learning them without booke or hauing the sentences thereof gloriously painted or vvritten in their Temple houses or coates but to the deepe searche of the meaning and mysteries of the Scriptures vvhich are not so easily to be seen in the letter CHAP. VI. Hauing vvith fiue loaues fed fiue thousand 16 vvalking also the night after vpon the sea 22 on the morovv the people there vpon resorting vnto him 27 he preacheth vnto them of the Bread vvhich he vvil giue telling them that he is come from heauen and therfore able to giue such bread as cā quicken the word euen his ovvne flesh and that al his Elect shal beleeue as much 60 Many not vvith standing do murmur at this doctrine yea and become apostataes thoug he tel them that they shal see by his Ascension into heauen that he is descended from heauen but the Tvvelue sticke vnto him beleeuing that he is God omnipotent as he said Among vvhom also that no man be scandalized he signifieth that he foreknovveth vvhich vvil become a traiter as among the foresaid vvhich vvould become apostataes verse 1 AFTER these things IESVS vvent beyond the sea of Galilee vvhich is of Tiberias ✝ verse 2 and a great multitude folovved him because they savv the signes vvhich he did vpon those that vvere sicke ✝ verse 3 IESVS therfore went vp into the mountaine and there he sare vvith his Disciples ✝ verse 4 And the Pasche vvas at hand the festiual day of the Ievves ✝ verse 5 Vvhen IESVS therfore had lifted vp his eies and savv that a very great multitude commeth to him he saith to Philippe Vvhence shal vve bie bread that these may eate ✝ verse 6 And this he said tempting him for him self knevv vvhat he vvould doe ✝ verse 7 Philippe ansvvered him Tvvo hundred penie vvorth of bread is not sufficient for them that euery man may take a litle peece ✝ verse 8 One of his Disciples Andrevv the brother of Simon Peter saith to him ✝ verse 9 There is a boy here that hath fiue barley loaues tvvo fishes but vvhat are these among so many ✝ verse 10 IESVS therfore saith Make the men to sit dovvne And there vvas much grasse in the place The men therfore sate dovvne in number about fiue thousand ✝ verse 11 IESVS therfore tooke the loaues and vvhen he had giuen thankes he distributed to them that sate in like maner also of the fishes as much as they vvould ✝ verse 12 And after they vvere filled he said to his Disciples Gather the fragments that are remaining lest they be lost ✝ verse 13 They gathered therfore and filled tvvelue baskets vvith fragments of the fiue barley loaues vvhich remained to them that had eaten ✝ verse 14 Those men therfore vvhen they had seen vvhat a signe IESVS had done said That this is the Prophet in deede that is to come into the vvorld ✝ verse 15 IESVS therfore vvhen he knevv that they vvould come to take him and make him king * he fled againe into the mountaine him self alone ⊢ ✝ verse 16 And vvhen euen vvas come his Disciples vvent dovvne to the sea ✝ verse 17 And vvhen they vvere gone vp into the shippe they came beyond the sea into Capharnáum and novv it vvas darke and IESVS vvas not come vnto them ✝ verse 18 And the sea arose by reason of a great vvinde that blevv ✝ verse 19 Vvhen they had to vved therfore about fiue and tvventie or thirtie furlonges they see IESVS vvalking vpon the sea and to dravv nigh to the shippe and they feared ✝ verse 20 But he saith to them It is I feare not ✝ verse 21 They vvould therfore haue taken him into the shippe and forthvvith the shippe vvas at the land to vvhich they vvent ✝ verse 22 The next day the multitude that stoode beyond the sea savv that there vvas no other boate there but one and that IESVS had not entred into the boate vvith his Disciples but that his Disciples only vvere departed ✝ verse 23 but other boates came in frō Tiberias beside the place vvhere they had eatē the bread our Lord giuing thankes ✝ verse 24 Vvhen therfore the multitude savv that IESVS vvas not there nor his Disciples they vvent vp into the boates came to Capharnaū seeking IESVS ✝ verse 25 And vvhē they had found him beyond the sea they said to him Rabbi vvhē camest thou hither ✝ verse 26 IESVS ansvvered them and said Amen amen I say to you you seeke me not because you haue seene signes but because you did eate of the loaues and vvere filled ✝ verse 27 ″ Vvorke not the meate that perisheth but that endureth vnto life euerlasting vvhich the Sonne of man vvil giue you For him the Father God hath signed ✝ verse 28 They said therfore vnto him Vvhat shal vve doe that vve may vvorke the vvorkes of God ✝ verse 29 IESVS ansvvered and said to them This is the vvorke of God that you beleeue in him vvhom he hath sent ✝ verse 30 They said therfore to him Vvhat signe therfore doest thou that vve may see and may beleeue thee vvhat vvorkest thou ✝ verse 31 Our * fathers did eate Manna in the desert as it is vvritten Bread from heauen he gaue them to eate ✝ verse 32 IESVS therfore said to them Amen amen I say to you Moyses gaue you not the bread from heauen but my Father giueth you ″ the true bread from heauen ✝ verse 33 For the bread of God it is that descendeth from heauen and giueth life to the vvorld ✝ verse 34 They said therfore vnto him Lord giue vs alvvaies this bread ✝ verse 35 And IESVS said to them I am the bread of life he that commeth to me shal not hunger and he that beleeueth in me shal neuer thirst ✝ verse 36 But I said to you that both you haue seen me and you beleeue not ✝ verse 37 Al that the Father giueth me shal come to me and him that commeth to me I vvil not cast forth ✝ verse 38 Because I descended from heauen not to doe mine ovvne vvil but the vvil of him that sent me ✝ verse 39 For this is the vvil of him that sent me the Father that al that he hath giuē me I leese not thereof
his coate And his coate vvas vvithout seame vvrought from the toppe through out ✝ verse 24 They said therfore one to an other Let vs not cut it but let vs cast lottes for it vvhose it shal be That the scripture might be fulfilled saying They haue parted my garments among them and vpon my vesture they haue cast lottes And the souldiars did these things ✝ verse 25 And there stoode beside the crosse of IESVS his mother and his mothers sister Marie of Cléphas and Marie Magdalene ✝ verse 26 Vvhen IESVS therfore had seen his mother and the disciple standing vvhom he loued he saith ″ to his mother Vvoman behold thy sonne ✝ verse 27 After that he saith ″ to the disciple Behold thy mother And from that houre the disciple tooke her to his ovvne ⊢ ✝ verse 28 Aftervvard IESVS knovving that al things vvere novv consummate that the * scripture might be fulfilled he saith I thirst ✝ verse 29 A vessel therfore stoode there ful of vinegre And they putting a spongeful of vinegre about hyssope offered it to his mouth ✝ verse 30 IESVS therfore vvhen he had taken the vinegre said It is cōsummate And bovving his head he gaue vp the ghost ✝ verse 31 The Ievves therfore because it vvas the Parasceue that the bodies might not remaine vpon the crosse on the Sabboth for that vvas a greate Sabboth day they desired Pilate that their legges might be broken and they might be taken avvay ✝ verse 32 The souldiars therfore came and of the first in deede they brake the legges and of the other that vvas crucified vvith him ✝ verse 33 But after they vvere come to IESVS vvhen they savv that he vvas dead they did not breake his legges ✝ verse 34 but one of the souldiars vvith a speare opened his side and incontinent there came forth ″ bloud and vvater ✝ verse 35 And he that savv it hath giuen testimonie and his testimonie is true ⊢ And he knovveth that he saith true that you also may beleeue ✝ verse 36 For these things vvere done that the scripture might be fulfilled You shal not breake a bone of him ✝ verse 37 And againe an other scripture saith They shal looke on him vvhom they pearsed ✝ verse 38 And after these things Ioseph of Arimathaea because he vvas a disciple of IESVS but secrete for feare of the Iewes desired Pilate that he might take avvay the body of IESVS And Pilate permitted He came therfore and tooke avvay the body of IESVS ✝ verse 39 * Nicodemus also came he that at the first came to IESVS by the night bringing a mixture of myrrhe and a●oés about an hundred poundes ✝ verse 40 They tooke therfore the body of IESVS and bound it in linnen clothes vvith the spices as the maner is vvith the Ievves to burie ✝ verse 41 And there vvas in the place vvhere he vvas crucified a garden and in the garden a nevv monument vvherein no man yet had been laide ✝ verse 42 There therfore because of the Parasceue of the Ievves they laid IESVS because the monument vvas hard by ANNOTATIONS CHAP. XIX 15. His owne crosse This crosse for that it was the instrument of our redemption and as it were the altar of the supreme sacrifice highly sanctified by the touching bearing and oblation of the sacred body and bloud of our Lord is truely called the HOLY CROSSE and hath been endued vvith vertue of miracles both the whole and euery litle peece thereof For the which causes and specially for the most neere memorial of Christes Passion it hath been visited in Pilgrimages honoured by festiual daies and otherwise reserued reuer●nced of the ancient fathers with al deuotion as contrariwise it hath been abused of Pagans Apostaraes and Heretikes seeking in vaine to deface and destroy it See S. Cyril li. 6. cont Iulian. S. Hierom ep 17. S. Paulinus ep 11. Ruffinus li. 1. c. ● 8. Euagr. histo li. 4. c. 25. S. Leo ep 72. and Ser. ● de Passione Paulus Diac. li. 18. 26. To his mother The maruelous respect that Christ had to his mother vouchsauing to speake to her and to take order for her euen from the crosse in the middes of his infinite anguishes and mysteries a working for mankind 27. To the Disciple A great honour to Iohn and charge to haue that blessed iewel in keeping and an vnspeakable comfort that from that day forward the one was to the other mother and sonne virginem virgini cōmendauit saith S. Hierom. He cōmended the virgin to a virgin 34. Bloud and vvater This pearsing of Christs side though on the souldiars part it was done blindly and insolently yet by Gods ordinance it conteined great mysteries and was presigured by Moyses striking the rocke with his rodde as this streame of bloud and water drawen miraculously out of his dead body running in the Sacraments of the Church after the people of God was signified by the water of the same rocke folowing the Israelites in the desert Out of this side saith S. Augustine issued the Sacraments Hence saith S. Chrysostom the great mysteries haue their beginning Who vvarneth vs that vvhen vve come to drinke of the holy chalice vve should so approche as though vve drevv the bloud out of Christes side And both bloud and vvater apart did flovv forth to shevv vs the fountaine of the tvvo principal Sacraments and their seueral matters Baptisme and the Eucharist springing to life euerlasting in the Church The fathers also say that the Church vvho is Christs spouse and his coadiutrice in applying the bloud and vvater to the benefite of the Faithful was here formed builded and taken out of this holy side of Christ sleeping on the Crosse as * Eue was of Adams side when he was cast a sleepe in Paradise CHAP. XX. Vpon Easter day his body is missed in the Sepulcher first by M. Magdalene 3 secondly by Peter also and Iohn the vvinding clothes yet remayning 11 Then to M. Magdalene after she had seen tvvo Angels IESVS also him self appeareth 〈◊〉 She hauing told to the Disciples he appeareth to them also the same day and sendeth them as him self vvas sent giuing them the Holy Ghost to remitte and to reteine sinnes 26 Againe vpon lovv Sunday he appeareth to them letting Thomas see that he might beleeue and commending such as not seeing yet do beleeue 30 The effect of this booke verse 1 AND the first of the Sabboth Marie Magdalene commeth early vvhen it vvas yet darke vnto the monument and she savv the stone taken avvay from the monumēt ✝ verse 2 She ranne therfore and cōmeth to Simon Peter and to the other disciple vvhom IESVS loued and saith to them They haue taken our Lord out of the monument and vve knovv not vvhere they haue laid him ✝ verse 3 Peter therfore vvent forth and that other disciple
much vnfaithfulnes by rules of place to embarte Christ of his wil or wisedom to be in the Sacrament how him self list and on as many altars or places as he liketh We detest for al that the wicked heresie of certaine Protestants holding quite contrarie to the Zuinglians that Christ according to his Humanitie is in euery place where the Diuinitie is which is both against faith and the common rules of nature and diuinitie 21. As my Father As when he gaue them commission to preach and baptize through the world he made mention to his owne power therein so here before he institute the Sacrament of Penance and giue them authoritie to remitte sinnes lest the wicked should aske afterward by what right they do such great functions he sheweth his Fathers commission giuen to him self and then in plaine termes most amply imparteth the same to his Apostle that whosoeuer deny the Apostles their successors the Priests of Gods Church to haue right to remitte sinnes should deny consequently Christ as man to haue authoritie to doe the same 22. He breathed He giueth the Holy Ghost in and by an external signe to his Apostles not visibly and to al such purposes as afterward at whitsuntide but for the grace of the Sacrament of Orders as S. Augustine saith and that none make doubt of the Priests right in remission of sinnes seing the Holy Ghost is purposly giuen them to doe this same In which case if any be yet cōtentious he must deny the Holy Ghost to be God and not to haue power to remitte sinnes It is not absurd saith S. Cyril that they forgiue sinnes vvhich haue the Holy Ghost For vvhen they remitte or reteine the Holy Ghost remitteth reteineth in them and that they doe tvvo vvaies first in Baptisme and then in Penance As S. Ambrose also li. 1 c. 7● de poenitentia restlling the Nouatians a Sect of old Heretikes which pretending Gods glorie as our new Sectaries do denied that Priests could remitte sinnes in the Sacrament of Penance asketh vvhy it should be more dishonour to God or more impossible or inconuenient for men to forgiue sinnes by Penance then by Baptisme seing it is the Holy Ghost that doeth it by the Priests office and ministerie in both 23. Whose sinnes Power to offer Sacrifice which is the principal function and acte of Priesthod was giuen them at the institution of the B. Sacrament the second and next special facultie of Priesthod consisting in remitting sinnes is here bestowed on them And withal the holy Sacrament of Penance implying Contrition Confession and Satisfaction in the Penitent and absolution on the Priests part is instituted for in that that expresse power and commission is giuen to Priests to remitte or reteine al sinnes and in that that Christ promiseth whose sinnes soeuer they forgiue they be of God forgiuen also and vvhose sinne they reteine they be reteined before God it folovveth necessarily that vve be bound to submit our selues to their iudgment for release of our sinnes For this vvonderful povver vvere giuen them in vaine if none vvere bound to seeke for absolution at their handes Neither can any rightly seeke for absolution of them vnles they confesse particularly at least al their mortal offences vvhether they be cōmitted in minde hart vvil and congitation onely or in vvord and vvorke for Gods priests being in this Sacrament of Penauce cōstituted in Christs steede as iudges in causes of our conscience can not rightly rule our cases vvithout ful and exacte cognition and knovvledge of al our sinnes and the necessarie circumstances and differences of the same which can not othervvise be had of them being mortal men then by our simple sincere and distincte vtterance to them of our sinnes vvith humble contrite hart ready to take and to doe penance according to theire iniunction For that authoritie to reteine sinnes consisteth specially in enioyning satisfaction and penitential vvorkes of praying fasting almes and such like Al vvhich Gods ordinance whosoeuer condemneth or contemneth as Heretikes doe or neglecteth as some carelesse Catholikes may perhaps doe let them be assured they can not be saued Neither must any such Christian man pretend or looke to haue his sinnes after Baptisme remitted by God onely without this Sacrament which was the old Heresie of the Nouatians Ambr. li. 1. de po●nit c. 2. Socrat. li. 7 Ec. hist c. 25. more then any may hope to be saued or haue his original or other sinnes before Baptisme forgiuen by God without the same Sacramēt Let no man deceiue himself this is the second table or borde after shipvvrack● as S. Hierom calleth it Whosoeuer take not hold of it shal perish without al doubt because they contemne Gods counsel and order for their saluation And therfore S. Augustine ep 180 ioyning both together saith it is a pitiful case when by the absence of Gods Priests men depart this life aut non regenerati aut ligati that is either not regenerated by Baptisme or fast bound and not absolued by the Sacrament of penance and reconciliation ⸬ because they shal be excluded from eternal life and destruction folovveth them And S. Victor li. 2 de persecut Vandalica telleth the miserable lamētation of the people when their Priests were banished by the Arian Heretikes Who say they shal baptize these infants Who shal minister penāce vnto vs loose vs from the bandes of sinnes c And therfore S. Cyprian very often namely ep 54 calleth it great cruelty such as Priests shal answer for at the later day to suffer any man that is poenitent of his sinnes to depart this life without this reconciliation and absolution because saith he the Lavvmaker him self Christ hath graunted that things bound in earth should also be bound in heauen and that those things might there be loosed vvhich vvere loosed before here in the Church And it is a world to see how the Heretikes wrastle with this so plaine a commission of remitting sinnes referring it to preaching to denouncing Gods threates vpon sinners and to we can not tel what els though to our English Protestants this authoritie seemeth so cleere that in their order of visiting the sicke their Ministers acknowledge chalenge the same vsing a formal absolution according to the Churches order after the special cōfession of the partie But to conclude the matter let euery one that list to see the true meaning of Christs wordes and the Priests great power and dignitie giuen them by the same wordes and other marke wel these wordes of S. Chrysostome For saith he they that dvvel on the earth and conucrsein it to them is commission giuen to dispense those things that are in heauen to them is it giuen to haue the povver vvhich God vvould not to be giuen neither to Angels nor Archangels for neither to them vvas it said whatsoeuer you shal binde in earth
such grace and mercy as also on the other side to shevv hovv readily the Gentiles in so many Nations vvere conuerted by one Apostle onely vvho From Hierusalem euen to Illy●icum replenished the Gospel of Christ And this parting of the vvorke so made by S. Peter vvith the rest doth S. Paul him selfe touche That vve vnto the Gentiles and they vnto the Circuncision Neuerthelesse before his cōming to Rome not onely vvas the Church come to Rome as it is euident Act. the last chap. there plāted by S. Peter and others as likevvise by S. Peter it vvas planted in the first Gentils before that S. Paul began the taking of it avvay from the multitude of the Ievves and the translating of it to the multitude of the Gentils but also so not able vvas the same Church of Rome that S. Paul vvriting his Epistle to the Romanes before he came thither saith Your faith is renovvmed in the vvhole vvorld and therefore they vvith the rest of the Gentiles be that Nation vvhereof Christ told the Ievves saying The Kingdom of God shal be taken avvay from you shal be giuē to a Nation yelding the fruites thereof As before vve noted the Gospels as they are read both at Mattins and Masse through out the yere in their conuenient time and place so the bookes folovving as also the bookes of the old Testament are read in the said Seruice of the Church for Epistles and Lessons in their time place as hereafter shal be noted in euery of them See the very same order and custome of the primitiue Church in S. Ambrose ep 33. S. Augustine Serm. de Tempore 139 140 141 144. S. Leo Ser. 2 4 de Quadrag Ser. 13 19 de Pass Domini S. Gregorie in his 40 homilies vpon the Gospels THE ACTES OF THE APOSTLES CHAP. I. Christ novv ready to ascend biddeth the Apostles to expect the Holy Ghost vvhich he had promised foretelling vvhere being strengthened by him they should begin his Church and hovv far they should cary it 9 After his Ascension they are vvarned by tvvo Angels to set their mindes vpon his second comming 14 In the daies of their expectation 15 Peter beginneth to execute his vicarship giuing instruction and order by vvhich Mathias is elected Apostle in the place of Iudas verse 1 THE * first treatise I made of al things O Theophilus vvhich IESVS began to doe and to teache ✝ verse 2 vntil the day vvherein ″ giuing commaundement by the holy Ghost to the Apostles vvhom he chose he vvas assumpted ✝ verse 3 to vvhō he shevved also him self aliue after his passion in many arguments for fourtie daies appearing to them speaking of the kingdom of God ✝ verse 4 And eating vvith them * he commaunded them that they should not depart from Hierusalem but should expect the promisse of the Father vvhich you * haue heard saith he by my mouth ✝ verse 5 for Iohn in deede baptized vvith vvater but * you shal be baptized vvith the holy Ghost after these fevv daies ● ✝ verse 6 They therfore that vvere assembled asked him saying Lord whether at this time vvilt thou restore the kingdom to Israel ✝ verse 7 but he said to them ″ It is not for you to knovv times or moments vvhich the Father hath put in his ovvne povver ✝ verse 8 but you shal receiue the * vertue of the holy Ghost comming vpon you and you shal be vvitnesses vnto me in Hierusalem and in al Ievvrie and Samaria and euen to the vtmost of the earth ✝ verse 9 And * vvhen he had said these things in their sight he vvas eleuated and a cloud receiued him out of their sight ✝ verse 10 And vvhen they beheld him going into heauen behold tvvo men stoode beside them in vvhite garments ✝ verse 11 vvho also said Ye men of Galilee vvhy stand you looking into heauen This IESVS vvhich is ″ assumpted from you into heauen shal so come as you haue seen him going into heauen ⊢ ✝ verse 12 Then they returned to Hierusalem from the mount that is called Oliuet vvhich is by Hierusalem distant a Sabboths iourney ✝ verse 13 And vvhen they vvere entred in they vvent vp into an vpper chamber vvhere abode Peter Iohn Iames and Andrevv Philippe and Thomas Bartholomevv and Mathevv Iames of Alphaeus and Simon Zelótes and Iude of Iames. ✝ verse 14 Al these vvere perseuéring vvith one minde in praier vvith the vvomen and ″ MARIE the mother of IESVS and his brethren ✝ verse 15 In those daies ″ Peter rising vp in the middes of the brethren said and the multitude of persons together vvas almost an hundred and tvventie ✝ verse 16 You men brethren * the scripture must be fulfilled vvhich the holy Ghost spake before by the mouth of Dauid concerning Iudas vvho vvas the * captaine of them that apprehended IESVS ✝ verse 17 vvho vvas numbred among vs and obteined the lot of this ministerie ✝ verse 18 And he in deede hath possessed a * field of the revvard of iniquitie and being hanged he burst in the middes and al his bovvels gushed out ✝ verse 19 And it vvas made notorious to al the inhabitants of Hierusalem so that the same field vvas called in their tonge Hacel-dema that is to say the field of bloud ✝ verse 20 For it is vvritten in the booke of Psalmes Be their habitation made desert and be there none to dvvel in it And his Bishoprike let another take ✝ verse 21 Therfore of these men that haue assembled vvith vs al the time that our Lord IESVS vvent in and vvent out among vs ✝ verse 22 beginning from the baptisme of Iohn vntil the day vvherein he vvas assumpted from vs there must one of these be made a vvitnes vvith vs of his resurrection ✝ verse 23 And they appointed tvvo Ioseph vvho vvas called Barsabas vvho vvas surnamed Iustus and Mathias ✝ verse 24 And praying they said Thou Lord that knovvest the harts of al men shevv of these tvvo one vvhom thou hast chosen ✝ verse 25 to take the place of this ministerie and Apostleship from the vvhich Iudas hath preuaricated that he might goe to his ovvne place ✝ verse 26 And they gaue them ″ lottes and the lot fel vpon Mathias and he vvas numbered vvith the eleuen Apostles ⊢ ANNOTATIONS CHAP. I. 2. Giuing commaundement He meaneth the power giuen them to preach to baptize to remit sinnes and generally the whole commission and charge of gouernement of the Church after him and in his name steede and right the which Regiment was giuen them together with the Holy Ghost to assist them therein for euer 7. It is not for you It is not for vs nor needful for the Church to know the times moment of the world the comming of Antichrist and such other Gods secretes This is ynough in that
hovv far such things are to be obserued and vvhen not And in such things as these and in other like vvhich according to circunstances require alteration it is that S. Augustine saith li. 2 de bapt c. 3. to 7. The former general or plenarie Councels may be amended by the later ●● Fornication Fornication and contamination vvith Idols are of them selues mortal sinnes and therfore can neuer be lavvful yet because the Gentiles by custome vvere prone to both and of fornication made very smal account it pleased the Holy Ghost to forbid both specially Concerning the other points of absteining from bloud and stiffled meates they vvere things of their ovvne nature indifferent in vvhich for a time the Ievves vvere to be borne vvithal and the Gentils to b● a litle exercised to obedience By vvhich vve may see the great authoritie of Gods Church and Councels vvhich may commaund for euer or for a time such things as be fitte for the state of times and nations vvithout any expresse Scriptures at al and so by commaundement make things necessarie that vvere before indifferent 24. Going forth from vs. A proper discription or note of Heretikes Schismatikes and seditious teachers to go out from their spiritual Pastors and Gouernours and to teach vvithout their commission and approbation to disquiet the Catholike people vvith multitude of vvordes and svveete speaches and finally to ouerthrovv their soules 28. To the Holy Ghost and to vs. By this first vve note that it is not such a fault as the Heretikes vvould make it in the sight of the simple or any incongruitie at al to ioyne God and his creatures as the principal cause and the secondarie in one speache and to attribute that to both vvhich though diuersely yet procedeth of both God and you say good people commonly God and our Ladie Christ and S. Iohn We confesse to God and to Peter and Paul as God and his Angel To our Lord and Gedeon The svvord of our Lord and of Gedeon Our Lord and Moyses Christ and his Angels Our Lord and al Saincts ep ad Philem. S. Paul and our Lord 1 Thes 1 6. Al these speaches being partly Scriptures partly like vnto the Scriptures speaches are vvarrāted also by this Councel vvhich saith boldly hath giuen the forme thereof to al other Councels lavvfully called and confirmed to say the like It hath pleased the Holy Ghost and vs. S Cyprian ep 54. nu 2. reporting the like of a Synode holden in Afrike saith It hath pleased vs by the suggestion of the Holy Ghost Secondly vve note that the holy Councels lavvfully kept for determination or cleering of doubtes or condemning of errors and Heresies or appeasing of Schismes and troubles or reformation of life and such like important matters haue euer the assistance of Gods Spirit and therfore can not erre in their sentences and determinations concerning the same because the Holy Ghost can not erre from vvhom as you see here ioyntly vvith the Councel the resolution procedeth Thirdly vve learne that in the holy Councels specially though othervvise and in other Tribunals of the Church it be also verified Christes promes is fulfilled * that the Holy Ghost should suggest them and teach them al truth and that not in the Apostles time only but to the vvorldes end for so long shal Councels the Church and her Pastors haue this priuilege of Gods assistance as there be either doubtes to resolue or Heretikes to condemne or truthes to be opened or euil men to be reformed or Schismes to be appeased for vvhich cause S. Gregorie li. 1 ep 24 sub fin reuerenceth the foure general Councels Nicen Constantinop Ephes Chalced. as the foure bookes of the holy Gospel alluding to the number and of the fifth also he saith that he doth reuerence it alike and so vvould he haue done moe if they had beene before his time vvho saith of them thus Whiles they are concluded and made by vniuersal consent him self doth he destroy and not them vvhosoeuer presumeth either to loose whom they binde or to binde vvhom they loose S. Gregorie therfore reuerencing al fiue alike it may be marueled vvhence the Heretikes haue their fond difference betvvixt those foure first and other later attributing much to them and nothing to the rest Vvhereas in deede the later can erre no more then the first foure being holden and approued as they vvere and hauing the Holy Ghost as they had But in those first also vvhen a man findeth any thing against their Heresies as there be diuers things then they say plainely that they also may erre and that the Holy Ghost is not tied to mens voices nor to the number of sentences Vvhich is directly to reproue this first Councel also of the Apostles and Christes promes of the Holy Ghosts assistance to teach al truth Yea that you may knovv and abhorre these Heretikes throughly heare ye vvhat a principal Sect-Maister vvith his blasphemous mouth or penne vttereth saying that In the very best times such vvas partly the ambition of Bishops partly their folishnes and ignorance that the very blind may easily perceiue Satan verily to haue beene president of their assemblies Good Lord deliuer the people and the vvorld from such blasphemous tongues and bookes and giue men grace to attend to the holy Scriptures and Doctors that they may see hovv much not only S. Augustine and other fathers attribute to al general Councels specially to vvhich they referre them selues in al doubtes among them selues and in al their controuersies vvith Heretikes but to vvhich euen S. Paul him self so specially taught by God and others also yelded them selues Notorious is the saying of S. Augustine concerning S. Cyprian Vvho being a blessed Catholike Bishop and Martyr yet erred about the rebaptizing of such as vvere Christened by Heretikes If he had liued saith S. Augustine li. 2 de bapt c. 4 to haue seen the determination of a plenarie Councel vvhich he savv not in his life time he vvould for his great humilitie and charitie straight vvay haue yelded and preferred the general Councel before his ovvne iudgement and his fellovv Bishops in a Prouincial Councel only Vvhereby also vve learne that Prouincial Councels may erre though many times they do not and being conformable to the general Councels or confirmed and allovved by them or the See Apostolike their resolutions be infallible as the others are If any here aske vvhat neede so much disputing study and trauail in Councels to find out and determine the truth if the Holy Ghost infallibly guide them Vve ansvver that such is the ordinarie prouidence of God in this case to assist them vvhen they doe their endeuour and vse all humane meanes of industrie and not els And so though somvvhat othervvise God assisted the Euangelistes and other vvriters of the holy Scriptures that they could not erre in penning the same but yet they did
receiue him Vvho vvhen he vvas come profited them much that had beleeued ✝ verse 28 For he vvith vehemencie conuinced the Ievves openly shevving by the scriptures that IESVS is CHRIST CHAP. XIX Hovv Paul began the Church of Ephesus first in 1● that vvere baptized vvith Iohns baptisme ● then preaching three moneths in the Synagogue of the Ievves vntil for their obstinacie and blaspheming he forsooke them disputing aftervvard in a certaine schoole for tvvo yeres space to the maruelous increase of the Church specially through his great miracles also in healing diseases vvith the touche of his clothes and expelling di●els 13 vvho yet contemned the Exorcists of the Ievves 18 Hovv the Christians there confesse their actes and burne their vnlavvful bookes 21 and hovv he foretold that after he had been at Hierusalem he must see Rome 23 and vvhat a great sedition vvas raised against him at Ephesus by them that got their liuing of vvorking to the idolatrous Temple of Diana verse 1 AND it came to passe vvhen Apollo vvas at Corinth that Paul hauing gone through the higher partes came to Ephesus and found certaine disciples ✝ verse 2 and he said to them Haue you receiued the holy Ghost beleeuing But they said to him Nay neither haue vve heard whether there be a holy Ghost ✝ verse 3 But he said In vvhat then vvere you baptized Vvho said In Iohns baptisme ✝ verse 4 And Paul said * Iohn baptized the people vvith the baptisme of penance saying That they should beleeue in him that vvas to come after him that is to say in IESVS ✝ verse 5 Hearing these things they vvere baptized in the name of our Lord IESVS ✝ verse 6 And vvhen Paul had imposed hands on them the holy Ghost came vpon them and they spake vvith tongues and prophecied ✝ verse 7 And all the men vvere about tvvelue ✝ verse 8 And entring in to the synagogue he spake confidently for three moneths disputing and exhorting of the kingdom of God ⊢ ✝ verse 9 But vvhen certaine vvere indûrate and beleeued not il-speaking the vvay of our Lord before the multitude departing from them he separated the disciples daily disputing in the schole of one Tyrannus ✝ verse 10 An this vvas done for the space of tvvo yeres so that al vvhich dvvelt in Asia heard the vvord of our Lord Ievves and Gentils ✝ verse 11 And God vvrought by the hand of Paul miracles not common ✝ verse 12 so that there vvere also brought from his body ● napkins or handkerchefs vpon the sicke and the diseases departed from them and the vvicked spirits vvent out ✝ verse 13 And certaine also of the Iudaical exorcists that vvent about assaied to inuocate vpon them that had euil spirits the name of our Lord IESVS saying I adiure you by IESVS vvhom Paul preacheth ✝ verse 14 And there vvere certaine sonnes of Sceua a Ievve cheefe priest seuen that did this ✝ verse 15 But the vvicked spirit ansvvering said to them IESVS I knovv and ● Paul I knovv but you vvhat are ye ✝ verse 16 And the man in vvhom the vvicked spirit vvas leaping vpon them and mastring both ' preuailed against them so that they fled out of that house naked and vvounded ✝ verse 17 And this vvas made notorious to al the Ievves and the Gentiles that dvvelt at Ephesus and feare fel vpon al them and the name of our Lord IESVS vvas magnified ✝ verse 18 And many of them that beleeued came confessing and declaring their deedes ✝ verse 19 And many of them that had folovved ● curious things brought together their ● bookes and burnt them before al and counting the prices of them they found the money to be fiftie thousand pence ✝ verse 20 So mightely increased the vvord of God and vvas confirmed ✝ verse 21 And vvhen these things vvere ended Paul purposed in the Spirit vvhen he had passed through Macedonia and Achaia to goe to Hierusalem saying After I shall haue been there I must see Rome also ✝ verse 22 And sending into Macedonia tvvo of them that ministred vnto him Timothee and Erastus himself remained for a time in Asia ✝ verse 23 And at that time there vvas made no litle trouble about the vvay of our Lord. ✝ verse 24 For one named Demetrius a siluer-smith that made siluer temples of Diána procured to the artificers no smal gaine ✝ verse 25 vvhom calling together and them that vvere the same kinde of vvorkemen he said Sirs you knovv that our gaine is of this occupation ✝ verse 26 and you see and heare that this same Paul by persuasion hath auerted a great multitude not only of Ephesus but almost of al Asia saying That they are not gods vvhich be made by handes ✝ verse 27 And not only vnto vs is this part in danger to be reproued but also the temple of great Diana shal be reputed for nothing yea her maiestie shal begin to be destroied vvhom al Asia the vvorld vvorshippeth ✝ verse 28 Hearing these things they vvere replenished vvith anger and cried out saying Great is Diana of the Ephesians ✝ verse 29 And the vvhole citie vvas filled vvith confusion they ranne violently vvith one accord in to the theátre catching Gaius and Aristarchus Macedonians Paules companions ✝ verse 30 And vvhen Paul vvould haue entred into the people the disciples did not permit him ✝ verse 31 And certaine also of the Princes of Asia that vvere his frendes sent vnto him desying that he vvould not aduēture him selfe into the theátre ✝ verse 32 and others cried an other thing For the assemblie vvas confuse the more part knevv not for vvhat cause they vvere assembled ✝ verse 33 And of the multitude they drevv forth Alexander the Ievves thrusting him forvvard But Alexander vvith his hand desiring silence vvould haue giuen the people satisfaction ✝ verse 34 Vvhom as soone as they perceiued to be a Ievve there vvas made one voice of al almost for the space of tvvo houres crying out Great is Diana of the Ephesians ✝ verse 35 And vvhen the Scribe had appeased the multitudes he saith Ye men of Ephesus for vvhat man is there that knovveth not the citie of the Ephesians to be a vvorshipper of great Diana Iupiters childe ✝ verse 36 Forasmuch therfore as these things can not be gainsaid you must be quieted and doe nothing rashly ✝ verse 37 For you haue brought these men being neither sacrilegious nor blaspheming your Goddesse ✝ verse 38 But if Demetrius and the artificers that are vvith him haue matter to say against any man there are Courtes kept in the common place there are Proconsuls let them accuse one an other ✝ verse 39 And if you aske any other matter it may be resolued in a lavvful assemblie ✝ verse 40 For vve are in danger also to be accused for this daies sedition vvhereas there is no man guilty by vvhom vve may
Ecclesiast Hier. c. 1 part ● in princip and before the receiuing the vvhole Church of God crieth vpon it Domine non sum digni●s Deus propitius este mihi peccators Lambe of God that takest avvay the sinnes of the vvorld haue mercie on vs. And for better discerning of this diuine meate vve are called from common profane houses to Gods Churchs for this vve are forbidden to make it in vulge apparel and are appointed sacred solemne vestiments Hiero. in Epitaph N●pot li. 2 adu Pelag. c. 9. Paulinus ep 12 ad Seuer Io. Diaco in vit D. Greg. li. 3 c. 59. For this is the halovving of Corporals and Chalices Ambr. 2 Off. c. 28. Nazianz Orat. ad Arianos Optatu● li. 6 in initio for this profane tables are remoued and altars consecrated August Ser de temp 255. for this the very Priests them selues are honorable chast sacred Hiero. ep 1 ad Heliodorum c. ● Li● adu Iouin c. 19 Ambros in 1 Tim. 3. for this the people is forbidden to touch it vvith cōmon hands Nazianz. orat ad A●●ano● in initio for this great care and solicitude is taken that no part of either kinde fall to the ground Cyril Hieros mystag 5 in fine Orig. ho. 13 in c. 25 Exod. for this sacred prouision is made that if any hosts or parts of the Sacrament do remaine vnreceiued they be most religiously reserued vvith al honour and diligence possible and for this examination of consciences confession continencie as S. Augustine saith receiuing it fasting Thus dovve Catholikes and the Church of God discerne the holy Body and bloud by S. Paules rule not onely from your profane bread and v●ine vvhich not by any secrete abuse of your Curats or Clerkes but by the very order of your booke the Minister if any remaine after your Communion may take home vvith him to his ovvne vse and therfore is no more holy by your ovvne iudgement then the rest of his meates but from al other either vulgar or sanctified meates as the Catechumens bread and our vsual holy bread If al this be plaine and true and you haue nothing agreable to the Apostles nor Christes institution but al clean● contrarie then imporet vobis Deus and confound you for not discerning his holy Body and for conculcating the bloud of the nevv Testament ●0 Many sleepe Vve see here by this it is a fearful case and crime to defile by sinne as much as in vs lieth the body of Christin the Sacrament seeing God strooke many to death for it in the Primitiue Church and punished others by greuous sicknes No maruel that so many strange diseases and deaths fall vpon vs novv in the vvorld 31. Iudge your selues Vve may note here that it is not ynough onely to sinne no more or to repent lightly of that vvhich is past but that vve should punish our selues according to the vveight of the faults past and forgiuen and also that God vvil punish vs by temporal scourges in this life or the next if vve do not make our selues very cleane before vve come to receiue his holy Sacrament vvhose hea●y hands vve may escape by punishing our selues by fasting and other penance 33. Expect one an other Returning novv to their former fault and disorder for the vvhich he tooke this occasion to talke of the holy Sacrament and hovv great a fault it is to come vnvvorthely to it he exhorteth them to keepe their said suppers or feastes in vnitie peace and sobrietie the riche expecting the poore c. 34. I vvil dispose Man particular orders decrees moe then be here or in any other booke of the nevv Testament expresly vvritten did the Apostles as we see here and namely S. Paul to the Corinthians set dovvne by tradition vvhich our vvhole ministration of the MASSE is agreable vnto as the substance of the Sacrifice and Sacrament is by the premisses proued to be most consonant Caluins supper and Communion in al points vvholy repugnant to the same And that it agreeth not to these other not vvrittē traditions they easely confesse The * Apostles deliuered vnto the Church to take it onely fasting they care not for it The Apostles taught the Church to consecrate by the vvordes and the signe of the Crosse vvithout vvhich saith S. Augustine tract in Io. 118. Ser. ●5 in append Chrys ho. 〈◊〉 in 16 Mat. no Sacrament is rightly perfited the Protestants haue takē it avvay The Apostles taught the Church to keepe * a Memorie or inuocatiō of Saincts in this Sacrifice the Caluinists haue none The Apostles decreed that in this Sacrifice there should be special praiers for the dead Chrys ho. in ep ad Philip. Aug. de cur pro mort c. 1 they haue none Likewise that water should be mixed with the win● and so forth See Annot. in c. 11 〈◊〉 23. Bread Therfore if Caluin had made his new administration according to all the Apostles written wordes yet not knovving how many things beside the Apostle had to prescribe in these wordes Catera cum vener● disponam the rest I wil dispose when I come he could not haue satisfied any wise man in his new chaunge But now seeing they are fallen to so palpable blindnes that their doing is directly opposite to the very Scripture also which they pretend to folow onely and haue quite destroied both the name substance and al good accidents of Christes principal Sacrament we trust al the world wil see their folly and impudencie CHAP. XII They must not make their diuersitle of Giftes an occasion of Schisme considering that al are of one Holy Ghost and for the profit of the one body of Christ vvhich in the Church 12 Vvhich also could not be a body vvithout such varietie of members 12 Therfore neither they that haue the inferiour giftes must be discontent seing it is Gods distribution nor they that haue the greater contemne the other considering they are no lesse necessarie 25 but al in al ioyne together 2● and euery one knovv his ovvne place verse 1 ANd concerning spiritual things I vvil not haue you ignorāt brethren ✝ verse 2 You know that vvhen you vvere heathen you vvent to dumme Idols according as you vvere ledde ✝ verse 3 Therfore I doe you to vnderstand that no mā speaking in the Spirit of God saith anáthema to IESVS And no man can say Our Lord IESVS but in the holy Ghost ✝ verse 4 And there are diuisions of graces but one Spirit ✝ verse 5 Andthere are diuisions of ministrations but one Lord. ✝ verse 6 And there are diuisions of operations but one God vvhich vvorketh al in al. ✝ verse 7 And the manifestation of the Spirit is giuen vnto euery one to profit ✝ verse 8 To one certes by the Spirit is giuen the vvord of vvisedom and to an other the vvord of knovvledge according to the same Spirit ✝ verse 9 to an other
same dales they be novv solemnely kept his B. mothers and other Saincts as the Aduersaries them selues confesse aboue 1300 yeres as appeareth in the barbarous combattes betvvene Vvestphalus the Lutheran Caluin and by the vvritings betvvixt the Puritans and Protestants For vvhich purpose see also hovv old the holiday of S. Polycarpe is in Eusebius li. 4. c. 14 of the Assumptiō of our Ladie or her dormition in S. Athanasius S. Augustine S. Hierom. S. Damase both of that feast and of her Natiuitie in S. Bernard vvho professeth he receiued them of the Church that they ought to be most solemnel kept ep 174. Vvherein vve can not but vvonder at the nevv Church of England that though against the pure Caluinistes vvil and doctrine keepe other Saincts and Apostles daies of their death and yet haue abolished this special feast of our Ladies departure vvhich they might keepe though they beleeued not her Assumption in body vvhereof yet S. Denys giueth so great testimonie being assured she is departed at the least except they either ●are her or thinke her vvorthy of lesse remembrance then any other Sainct her self prophecying the contrarie of al Catholike generations that they should blesse her And in deede the Assumption is her proper day as also the feast of her Natiuitle the other of the Purification and the Annune●ation vvhich they keepe in England being not so peculiar to her but belonging rather to Christes Presentation in the Temple and his Conception To conclude vve may see in S. Cyprian ep 34. Origen ho. 3. in diuers Tertulliau de cor ●il S. Gregorie Nazianzene de amore pauperum the Councel of Gangres yea and in the councel of Nice it self giuing order for Easter and the certaine celebrating thereof that Christian Festiuities be holy aūcient and to be obserued on prescript daies and times and that this is not Iudaical obseruation of daies as Aërius taught for vvhich he vvas condemned of Heresie as S. Epīphanius witnesseth But of holidaies S. Augustine sheweth both the reason and his liking in these memorable vvordes 〈◊〉 for the feastes belonging to our Lord thus We dedicate and consecrate the memorie of Gods benefites vvith solemnities feastes and certaine appointed daies left by tract of times there might creept in ingrateful and vnkinde obliuion Of the festiuities of Martyrs thus Christian people celebrate the memories of Martyrs vvith religious solemnitie both to moue them selues to imitation of them and that they may be partakers of their merites and be holpen vvith their praiers Cont. Faust li. 20. c. 21. And of al Saincts daies thus Keepe ye and celibrate vvith sobrietie the Natiuities of Saincts that vve may imitate them vvhich haue gone before Vs and they may reioyce of vs vvhich pray for vs. In ps 88. Conc. 2. in fine And as is said of prescript daies of feastes so the like is to be said of fastes vvhich els vvhere vve haue shewed to be of the Apostles ordinance And so also of the Ecclesiastical diuision of the yere into Aduent Septuagesme c. the vveeke into so many I eries the day into Houres of praiers as the Prime the Third the Sixth the None c. Vvhereof see S. Cyprian vvho deriueth these things by the Scriptures from the Apostles also and counteth these things vvhich the vvicked Heretikes reproue to be ful of mysterie Like vnto this also is it that the holy Scriptures were so disposed of and deuided that certaine peeces as is alvvaies obserued and practised vntil this day should be read at one time and others at other times and seasons through out the yere according to the diuersitie of our Lordes actions and benefites or the Saincts stories then recorded Vvhich the Puritane Caluinists also condemne of superstition desiring to bring in hellish horrour and al disorder See conc Carthag 3. c. 47. pag. 288 of this booke 24. By an allegorie Here vve learne that the holy Scriptures haue beside the litteral sense a deeper spiritual and more principal meaning which is not only to be taken of the holy vvordes but of the very factes and persons reported both the speaches and the actions being significatiue ouer and aboue the letter Vvhich pregnancie of manifold senses if S. Paul had not signified him self in certaine places the Heretikes had bene lesse vvicked and presumptuous in condemning the holy fathers allegorical expositions almost vvholy who now shew them selues to be mere brutish and carnal men hauing no sense nor feeling of the profunditie of the Scriptures vvhich our holy fathers the Doctors of Gods Church savv ●1 Freedom He meaneth the libertie and discharge from the old ceremonies sacraments and the vvhole bondage of the Lavv and from the seruitude of sinne and the Diuel to such as obey him but not libertie to do vvhat euery man list or to be vnder no obedience of spiritual or temporal lavves and gonerners not a licence neuer to pray fast keepe holyday or vvorkday but vvhen and hovv it seemeth best to euery mans phantasie Such a dissolute licentious state is farre from the true libertie vvhich Christ purchased for vs. CHAP. V. Against the lie of the false Apostles he protesteth his mind of Circumcision 13 and testifieth that they are called to libertie But yet left any misconster Christian libertie he telleth them that they shal not inherite the kingdom vnles they abstaine from the vvorkes of the flesh vvhich are al mortal sinnes and do the fruitful vvorkes of the Spirit fulfilling al the commaundements of the Lavv by Charitie verse 1 STAND and be not holden in againe vvith the yoke of seruitude ✝ verse 2 Behold I Paul tel you that if you be circumcised Christ shal profite you nothing ✝ verse 3 And I testifie againe to euery man circumciding him self that he is a detter to doe the vvhole Lavv. ✝ verse 4 You are euacuated from Christ that are iustified in the Lavv you are fallē from grace ✝ verse 5 For vve in spirit by faith expect the hope of iustice ✝ verse 6 For in Christ IESVS * neither circumcision auaileth ought nor prepuce but ″ faith that vvorketh by charitie ✝ verse 7 You ranne vvel vvho hath hindered you not to obey the truth ✝ verse 8 The persuasion is not of him that calleth you * ✝ verse 9 A litle leauen corrupteth the vvhole paste ✝ verse 10 I haue confidence in you in our Lord that you vvil be of no other minde but he that troubleth you shal beare the iudgement vvhosoeuer he be ✝ verse 11 And as for me brethren if as yet I preach circumcision vvhy doe I yet suffer persecution then is the scandal of the crosse euacuated ✝ verse 12 I would they vvere also cut of that trouble you ✝ verse 13 For you brethrē are called into libertie only make not this ″ libertie an occasion to the flesh but by charitie serue
chast not detracting sober faithful in al things ✝ verse 12 Let deacons be the husbandes of one vvife vvhich rule vvel their children their houses ✝ verse 13 For they that haue ministred vvel shal purchase to them selues a good degree and much confidence in the faith vvhich is in Christ IESVS ✝ verse 14 These things I vvrite to thee hoping that I shal come to thee quickly ✝ verse 15 but if I tary long that thou maiest knovv how thou oughtest to conuerse ″ in the house of God which is the CHVRCH of the liuing God ″ the piller and ground of truth ✝ verse 16 And manifestly it is a great sacrament of pietie vvhich vvas manifested in flesh vvas iustified in spirit appeared to Angels hath beene preached to gentils is beleeued in the vvorld is assumpted in glorie ANNOTATIONS CHAP. III. 1. A good vvorke Nothing saith S. Augustine in this life and specially in this time is easier pleasanter or more acceptable to man then the office of a Bishop Priest or Deacon if the thing be done onely for fashion sake and ●●●●●ringly but nothing before God more miserable more lamentable more damnable Againe There is nothing in this life and specially at this time harder more laborious or more dangerous then the office of a Bishop Priest or Deacon but before God nothing more blessed if they vvarre in such sort as our Captaine commaundeth August ep 148. 2. A Bishop That vvhich is here spoken of a Bishop because the vvordes Bishop Priest in the nevv Testament be often taken indifferently for both or either of the tvvaine as is noted in an other place the same is meant of euery Priest also though the qualities here required ought to be more singular in the Bishop then in the Priest according to the difference of their degrees dignities and callings ● Of one vvife Certaine Bishops of Vigilantius sect vvhether vpon false construction of this text or through the filthines of their fleshly lust vvould take none to the Cleargie except they vvould be maried first not beleeuing saith S. Hierom aduers Vigilant c. 1. that any single man liueth chastly shevving hovv holily they liue them selues that suspect il of euery man and vvil not giue the Sacrament of Order to the Cleargie vnl●s they see their vviues haue great bellies and children vvalling at their mothers breastes Our Protestants though they be of Vigilantius sect yet they are scarse come so farre to commaund euery Priest to be maried Neuertheles they mislike them that vvill not marrie so much the vvorse and they suspect il of euery single person in the Church thinking the gift of chastitle to be very rare among them they do not onely make the state of mariage equal to chast single life vvith the Heretike Iouinian but they are bold to say sometimes that the Bishop or Priest may do his duety and charge better maried then single expresly against S. Paul vvho affirmeth that the vnmaried thinke of the things that belong to God and that the maried be diuersely distracted and intangled vvith the vvorld The Apostle then by this place vve novv treate of neither commaūdeth nor counseleth nor vvisheth nor vvould haue Bishops or Priests to marrie or such onely to be receiued as haue been maried but that such an one as hath been married so it vvere but once and that to a virgin may be made Bishop or Priest Which is no more then an inhibition that none hauing been tvvise maried or being bigamus should be admitted to that holy Order And this exposition onely is agreable to the practise of the vvhole Church the definition of aūcient Councels the doctrine of al the fathers vvithout exception and the Apostles tradition Vvhich sense S. Chrysostom vvholy folovveth vpon the Epistle to Titus though here he folovv not vvholy the same sense Ho. 2 in ep ad Tit. S. Ambrose also vpon this place and most plainely and largely in his 82 Epistle post med giuing the cause why bigamus can not be made Bishop or Priest in fine affirmeth not onely the Apostle but the holy Councel of Nice to haue taken order that none should be receiued into the Cleargie that vvere tvvise maried S. Hierom Ep. 83. ad Oceanum c. 2. ep ● c. 18. ep 11. ● 2 expresly vvriteth that the Cleargie is made of such as haue had but one vvife at least after Baptisme for he thought that if one vvere often maried vvhen he vvas yet no Christian he might notvvithstanding be ordered Bishop or Priest But S. Ambrose ep 82. S. Augustine de bono Coniug c. 18. S. Innocentius the first ep 2. c. 5. ● to 1. Concil S. Leo ep 87● S. Gregorie after them the vvhole Church exclude those also vvhich haue been tvvise maried vvhen so euer vvhereof S. Augustine giueth goodly reason and example in the place alleaged S. Leo ep 87 addeth further proueth that the mā is coūted bigamus not the husband of one vvife in respect of holy Orders not onely if he hath had tvvo vviues but if his one vvife vvere not a virgin vvhich being obserued in the high Priests of the old lavv must needes be much rather kept novv See also the booke de Ecclesiasticis dogmatibus c. 72 in S. Augustines vvorkes And by these fevv you may see hovv shamefully the state of the new heretical Cleargie of our time is fallen from the Apostolike and al the fathers practise and doctrine herein Vvho do not onely take men once or twise maried before but vvhich vvas neuer heard of before in any person or part of the Catholike Church they marie after they be Bishops or Priests once tvvise and as often as their lustes require Whereas it vvas neuer lawful in Gods Church to marrie after Holy Orders Neither is there one authentical example thereof in the world For those of vvhom Nice Councel speaketh vvere maried before were but tolerated onely to vse their wiues the fathers in the same Councel prouiding expresly at the same time that none from thence forth should marrie after they came to holy Orders and that according to the aūcient tradition of the Church as Socrates and Sozomenus declare in most plaine vvordes See Suidas in the vvord Paphnutius And in vvhat countrie so euer they haue been permitted to haue carnal dealing euen vvith their vviues whom they had before it was not according to the exact rule of the Apostles Churches tradition by vvhich al that be in holy Orders should wholy abstaine not onely from marying but euen from their wiues before maried Vvhereof thus vvriteth S. Epiphanius hares 59 c●nt Cathares The holy preaching of God receiueth not after Christ them that marrie againe after their vviues departure by reason of the great dignitie and honour of Priesthod And this the holy Church of God obserueth vvith al sinceritie Yea she doth not receiue the once maried person that yet
Priesthod And our Lord had this excellent double dignitie as appeareth by the discourse of S. Paul and his allegations here out of the Psalmes at the very first moment of his conception or incarnation for you must bevvare of the vvicked heresie of the Arians and Caluinists except in these later it be rather an errour proceding of ignorance that sticke not to say that Christ vvas a Priest or did sacrifice according to his Godhead Vvhich is to make Christ God the fathers Priest and not his sonne and to doe sacrifice and homage to him as his Lord and not as his equal in dignity and nature Therfore S. Augustine saith in Psal 109. That as he vvas man he vvas Priest as God he vvas not Priest And Theodorete in Psal 109. As man he did offer sacrifice but as God he did receiue sacrifice And againe Christ touching his humanity vvas called a Priest and he offered no other host but his ovvne body c. Dialog 1 circa med Some of our nevv Maisters not knovving so much did let fall out of their pennes the contrarie and being admonished of the errour and that it vvas very Arianisme yet they persist in it of mere ignorance in the groundes of Diuinitie 7. With a strong crie Though our Sauiour make intercession for vs according to his humane nature cōtinually in heauen also yet he doth not in any external creatures make sacrifice nor vse the praiers sacrificall by vvhich our redemption vvas atchieued as he did in the time of his mortal life and in the act of his Passion and most principally vvhen vvith a loud voice and vvith this praier In manus tuas commende spiritum meum he voluntarily deposed his soul yelding it in most proper sort for a sacrifice for in that last point of his death consisteth specially his high Priestly office and the very vvorke and consummation of our redemption Obserue more ouer that though commonly euery faithful person pray both for him self and others and offer his praiers to God yet none offereth by office and special deputation and appointment in the person of the vvhole Church and people sauing the Priest Vvhose praiers therfore be more effectual in them selues for that they be the voice of all faithful men together made by him that is appointed and receiued of God for the peoples legate And of this kind vvere all Christes praiers in all his life and death as all his other actions vvere his fasting vvatching preaching instituting ministring or receiuing Sacraments euery one being done as Priestly actions 7. For his reuerence These vvordes haue our English Translators perniciously and most presumptuously corrupted turning them thus In that vvhich he feared contrarie to the version and sense of al antiquity and to Erasmus also and contrarie to the ordinarie vse of the Greeke vvord as Beza him self defineth it Luc. 2 v. 25 and contrarie to the propriety of the Greeke phrase as not onely the Catholikes but * the best learned Lutherans do shevv and proue by many examples They folovv herein the singular presumption of Caluin vvho vvas the first as his fellovv Beza confesseth that euer found out this interpretation Vvhich neither S. Chrysostom nor any other as perfect Graecians as they vvere could euer espie Vvhere onely to haue made choise of that impious and arrogant Sectaries sense before the said fathers and all the Churches besides had been shameful ynough but to set the same dovvne for very Scripture of Gods blessed vvord that is intolerable and passeth al impiety And vve see plainely that they haue no conscience indifferencie nor other purpose but to make the poore Readers beleeue that their opinions be Gods ovvne vvord and to dravv the Scriptures to sound after the fantasie of their heresies But if the good Reader knevv for vvhat point of doctrine they haue thus framed their translation they vvould abhorre them to the depth of Hel. forsooth it is thus they vvould haue this Scripture meane that Christ vvas in horrible feare of damnation and that he vvas not onely in paines corporal vpon the Crosse vvhich they hold not to haue been sufficient for mans redemption but that he vvas in the very sorovves distresses of the damned vvithout any difference but that it vvas not euerlasting as theirs is For this horrible blasphemie vvhich is their interpretation of Christes descending into Hel Gods holy vvord must be corrupted and the sacrifice of Christes death vvhereof they talke so presumptuously must no● be ynough for our redemption except he be damned for vs also to the paines of Hel. Vvo be to our poore Countrie that must haue such bookes and read such translations See Caluin and Beza in their Commentaries and Annotations vpon this place and you shal see that for defense of the said blasphemies they haue thus translated this text See the Annotations before Act. 2 27 and Mat. 27 46. 9. Consummate The ful vvorke of his sacrifice by vvhich vve vvere redeemed vvas vvholy consummate and accomplished at the yelding vp of his spirit to God the Father vvhen he said Consummatum est though for to make the same effectual to the saluation of particular men he him self did diuers things and novv doth in heauen and our selues also must vse many meanes for the application thereof to our particular necessities See the next Annotation 9. Was made to all The Protestants vpon pretence of the sufficiencie of Christes Passion and his onely redemption oppose them selues guilefully in the sight of the simple against the inuocation of Saincts and their intercession and help of vs against our penitential vvorkes or suffering for our ovvne sinnes either in this life or the next against the merites of fasting praying almes and other things commended to vs in holy Vvritte and against most things done in the Church in sacrifice Sacrament and ceremonie But this place and many other shevv that Christes Passion though it be of it self far more sufficient and forcible then the Protestants in their basenesse of vnderstanding can consider yet profiteth none but such as both doe his commaundements and vse such remedies and meanes to apply the benefite thereof to them selues as he appointeth in his vvord or by the Holy Ghost in his Church And the Heretikes that say faith onely is the thing required to apply Christes benefites vnto vs are hereby also easily refuted for vve do not obey him onely by beleeuing but by doing vvhatsoeuer he commaundeth Lastly vve note in the same vvordes that Christ appointeth not by his absolute and eternal election men so to be partakers of the fruite of his redemption vvithout any condition or respect of their ovvne vvorkes obedience or free vvil but vvith this condition alvvaies if men vvil obey him and do that vvhich he appointeth See S. Augustine or Prosper to 7 Respons Prosperi li. 2. ●r●iculo 1 ad obiectiones Vincentij vvhere he saith of the cup of Christes
And that to haue been the errour of the Hebrues you may read in S. Augustine li. 3. doct Christ c. 6. And this vve tel the Protestants is the onely purpose of the Apostle But they be so grosse or ignorant in the Scriptures and so malitiously set against Gods and the Churches truth that they peruersely and folishly turne the vvhole disputation against the sacrifice of the B. Masse and the Priests of the new Testament as though vve held that the sacrifice of the altar vvere the general redemption or redeeming sacrifice or that it had no relation to Christes death or that it vvere not the representation and most liuely resemblance of the same or vvere not instituted and done to apply in particular to the vse of the partakers that other general benefite of Christes one oblation vpon the Crosse Against the Ievves then onely S. Paul disputeth and against the false opinion they had of their Priests and sacrifices to vvhich they attributed al remission and redemption vvithout respect of Christes death 15. Of those preuarications The Protestants do vnlearnedly imagine that because al sinnes be remitted by the force of Christes passion that therfore there should be no other sacrifice after his death Vvhereas in deede they might as vvell say there ought neuer to haue been sacrifice appointed by God either in the lavv of Nature or of Moyses as al their argumēts made against the Sacrifice of the Church vpon the Apostles discourse proue as vvel or rather onely that there vvere no sacrifices of Aarons order or Leuitical lavv at all For against the Ievves false opinion concerning them doth he dispute and not a vvord touching the sacrifice of the Church vnto vvhich ●n al this discourse he neuer opposeth Christes sacrifice vpon the Crosse al Christian men vvel knovving that the host oblation of those tvvo though they differ in maner and external forme yet is in deede al one The Apostle then shevveth here plainely that al the sinnes that euer vvere remitted since the beginning of the vvorld vvere no othervvise forgiuen but by the force and in respect of Christes Passion Yet it folovveth not therevpon that the oblations of Abel Abraham Aaron c vvere no sacrifices as by the Heretikes foolish deduction it should do S. Paul not opposing Christes Passion to them for the intent to proue them to haue been no sacrifices but to proue that they vvere not absolute sacrifices nor the redeeming or consummating Sacrifice vvhich could not be many nor done by many Priests but by one and at one time by a more excellent Priest thē any of them or any other mere mortal man And that you may see the blasphemous pride and ignorance of Caluin and in him of al his fellovves read so many as may read Heretical bookes his commentarie vpon this place and there you shal see him gather vpon this that Christes death had force from the beginning vvas the remedie for al sinnes since the creation of the vvorld therfore there must be no mo● but that one sacrifice of Christes death Vvhich must needes by his deduction hold as it doth in deede no lesse against the old sacrifices then the nevv sacrifice of the Church and so take avvay al vvhich is against the Apostles meaning and al religion 20. This is the bloud Christes death vvas necessarie for the full confirmation ratification and accomplishement of the nevv Testament though it vvas begonne to be dedicated in the sacrifice of his last supper being also vvithin the compasse of his Passion Vvhich is euident by the vvordes prouounced by Christ ouer the holy chalice vvhich be correspondent to the vvordes that vvere spoken as the Apostle here declareth in the first sacrifice of the dedication of the old lavv hauing also expresse mention of remission of sinnes thereby as by the bloud of the nevv Testament Vvhereby it is plaine that the B. Chalice of the altar hath the very sacrificall bloud in it that vvas shed vpon the Crosse in by vvhich the nevv Testament vvhich is the lavv of spirit grace and remission vvas dedicated and doth consist And therfore it is also cleere that many diuine things vvhich to the Heretikes or ignorant may seeme to be spoken onely of Christes sacrifice vpon the Crosse be in deede verified fulfilled also in the sacrifice of the altar Vvhereof S. Paul for the causes aforesaid vvould not treate in plaine termes See Isychius li. 1 in Leuit. c. 4 paulo post initium applying al these things to the immolation of Christ also in the Sacrament 23. The examplers Al the offices places vessels and instruments of the old lavv vvere but figures and resemblances of the state and sacraments of the nevv Testament vvhich are here called celestials for that they are the liuely image of the heauenly state next ensuing vvhich be therfore specially dedicated and sanctified in Christes bloud sacrificed on the altar and sprinkled vpon the faithful as the old figures and people vvere cleansed by the bloud of beasts And therfore by a transition vsual in the holy Scriptures the Apostle sodenly passeth in the sentēce immediatly folovving and turneth his talke to Christes entrance into heauen the state vvhereof both by the Sacraments of the old lavv and also more specially by them of the nevv is prefigured 25. Offer him self often As Christ neuer died but once not neuer shal die againe so in that violent painful and blouddy sort he can neuer be offered againe neither needeth he so to be offered any more hauing by that one action of sacrifice vpon the Crosse made the full ransom redemption and remedie for the sinnes of the vvhole vvorld Neuerthelesse as Christ died and vvas offered after a sort in all the sacrifices of the Lavv and Nature since the beginning of the vvorld al vvhich vvere figures of this one oblation vpon the Crosse so is he much rather offered in the sacrifice of the altar of the nevv Testament incomparably more neerely diuinely and truely expressing his death his body broken his bloud shed then did any figure of the old lavv or other sacrifice that euer vvas as being in deede though in hidden sacramental and mysticall and vnblouddy maner the very self same B. body and bloud the self same host oblation and sacrifice that vvas doue vpon the Crosse And this truth is most euident by the very forme of vvordes vsed by our Sauiour in the institution and consecration of the holy Sacrament and by the profession of all the holy Doctors Our sacrifice saith S. Cyprian is correspondent to the Passion of Christ And The sacrifice that vve offer is the Passion of Christ ep 63. nu 4. nu 7. S. Augustine de f●d ad Pet. c. 19. In those carnal sacrifices vvas the prosiguring of the flesh of Christ vvhich he vvas to offer for sinnes and of the bloud vvhich he vvas to sheads but in this Sacrifice is the commemoration of the flesh of Christ vvhich
booke to be Canonical Scripture But Caluin and his companions disagreing vvith their Maisters confesse it to be holy Scripture but their shiftes and fond gloses for ansvver of so plaine places be as impudent as the denying of the Epistle vvas in the other vvho vvould neuer haue denied the booke thereby to shevv them selues Heretikes if they had thought those vulgar euasions that the Zuinglians and Caluinists do vse vvhereof they vvere not ignorant could haue serued In both sortes the Christian Reader may see that al the Heretikes vaunting of expresse Scriptures the vvord of God is no more but to delude the vvorld vvhereas in deede be the Scriptures neuer so plaine against them they must either be vvrested to sound as they say or els they must be no Scriptures at all And to see Luther Caluin Beza their fellovves sitte as it vvere in iudgement of the Scriptures to allovv or disallovv at their pleasures it is the most notorious example of Heretical pride miserie that can be See their prefaces and censures vpon this Canonical Epistle the Apocalypse the Machabees and other 21. Abraham vvas he not iustified by vvorkes It is much to be noted that S. Augustine in his booke de fide operibus c. 14. vvriteth that the heresie of onely faith iustifying or sauing vvas an old Heresie euen in the Apostles time gathered by the false interpretation of some of S. Paules profound disputation in the Epistle to the Romans vvherein he commended so highly the faith in Christ that they thought good vvorkes vvere not auilable adding further that the other three Apostles Iames Iohn and Iude did of purpose vvrite so much of good vvorkes to correct the said errour of onely faith gathered by the misconstruction of S. Paules vvordes Yea vvhen S. Peter Ep. 2 c. 3. vvarneth the faithful that many things be hard in S. Paules vvritings and of light vnlearned men mistaken to their perdition the said S. Augustine affirmeth that he meant of his disputation concerning faith vvhich so many Heretikes did mistake to condemne good vvorkes And in the preface of his commentarie vpon the 31 Psalme he vvarneth al men that this deduction vpon S. Paules speache Abraham vvas iustified by faith therfore vvorkes be not necessarie to saluation is the right vvay to the gulfe of Hel and damnation And lastly vvhich is in it self very plaine that vve may see this Apostle did purposely thus commend vnto vs the necessitie of good vvorkes and the inanity aud insufficiencie of onely faith to correct the errour of such as misconstrued S. Paules vvordes for the same the said holy Doctor noteth that of purpose he tooke the very same example of Abraham vvhom S. Paul said to be iustified by faith and declareth that he vvas iustified by good vvorkes specifying the good vvorke for vvhich he vvas iustified and blessed of God to vvitte his obedience and immolation of his onely sonne But hovv S. Paul saith that Abraham vvas iustified by faith see the Annotations vpon that place Ro. 4. v. 1. 22. Faith did vvorke vvith Some Heretikes hold that good vvorkes are pernicious to saluation and iustification other that though they be not hurtful but required yet they be no causes or vvorkers of saluation much lesse meritorious but are as effectes and fruites issuing necessarily out of faith Both vvhich fictions falshods and flightes from the plaine truth of Gods vvord are refuted by these vvordes vvhen the Apostle saith That faith vvorketh together vvith good vvorkes making faith to be a coadiutor or cooperator vvith vvorkes and so both ioyntly concurring as causes and vvorkers of iustification yea aftervvard he maketh vvorkes the more principal cause vvhen he resembleth faith to the body and vvorkes to the spirit or life of man 23. The frend of God By this also an other false and friuolous euasion of the Heretikes is ouertaken vvhen they feine that the Apostle here vvhen he saith vvorkes do iustifie meaneth that they shew vs iust before men and auaile not to our iustice before God For the Apostle euidently declareth that Abraham by his vvorkes vvas made or truely called the freend of God and therfore vvas not as the Heretikes say by his vvorkes approued iust before man onely 24. Not by faith onely This proposition or speache is directly opposite or contradictorie to that vvhich the Heretikes hold For the Apostle saith Man is iustified by good workes and not by faith only but the Heretikes say Man is not iustified by good vvorkes but by faith only Neither can they pretend that there is the like contradiction or contrarietie betwixt S. Iames speache and S. Paules for though S. Paul say man is iustified by faith yet he neuer saith by faith onely nor euer meaneth by that faith vvhich is alone but alvvaies by that faith vvhich vvorketh by charitie as he expoundeth him self Though concerning vvorkes also there is a difference betwixt the first iustification vvhereof S. Paul specially speaketh and the second iustification vvhereof S. Iames doth more specially treate Of vvhich thing els vvhere there is ynough said The fathers in deede vse sometimes this exclusiue sola onely but in far other sense then the Protestants For some of them thereby exclude only the vvorkes of Moyses law against the Iewes some the vvorkes of nature and moral vertues vvithout the grace or knowledge of Christ against the Gentiles some the necessitie of external good vvorkes vvhere the parties lacke time and meanes to doe them as in the case of the penitent theefe some the false opinions sectes and religions contrarie to the Catholike faith against Heretikes and miscreants some exclude reason sense and arguing in matters of faith and mysterie against such as vvil beleeue nothing but that they see or vnderstand some the merite of vvorkes done in sinne before the first iustification some the arrogant Pharisaical vaunting of mans ovvne proper vvorkes and iustice against such as referre not their actions and good deedes to Gods grace To these purposes the holy Doctors say sometimes that only faith saueth and serueth but neuer as the Protestants vvould haue it to exclude from iustification and saluation the cooperation of mans free vvil dispositions and preparations of our hartes by praiers penance and sacraments the vertues of hope and charitie the purpose of vvel-vvorking and of the obseruation of Gods commaundements much lesse the vvorkes and merites of the children of God proceding of grace and charitie after they be iustified and are now in his fauour vvhich are not only dispositions and preparations to iustice but the meritorious cause of greater iustice and of saluation 25. Rahab This Apostle alleageth the good vvorkes of Rahab by vvhich she vvas iustified and S. Paul 11 Hebr. saith she vvas iustified by faith Vvhich are not contrarie one to the other for both is true that she vvas saued by faith as one faith and that she vvas saued by her vvorkes as the
temporal commodities sake either coi●ath or folovveth nevv opinions S. August li. de Vtil ●red cap. 1. And lastly by the resemblance they haue vvith the auncient and notorious Schismatike Corè and his companions vvho forsooke the ordinarie Priesthod appointed by God and would needes doe sacrifice them selues without lavvful calling Such in deede be al Heretikes and such be al their sacraments seruice and offices in their Church as Cores vvere in his schismatical tabernacles And as pride vvas the cause of his reuolting from the obedience of Moyses and Aaron his Priests and true Gouernours so is intolerable pride the cause of al Heretikes forsaking their lavvful Pastors and Rulers and namely of forsaking Christes owne Vicar in earth our true Aaron as S. Bernard calleth him De consid li. 2. cap. 8. To al such forsakers the Apostle here giueth the curse and Va due to the said three Cain Balaam and Corè and telleth them that the storme of darkenes and eternal damnation is prouided for them most liuely describing al Heretikes as in some vve to our woe haue experience by their maners in our daies in al this passage euen to the end of the epistle 19. These are they vvhich segregate them selues The conditions in the later daies that is euer since Christs time not of these onely of our age For there were many that forsooke Gods Church and segregated them selues from the fellowship of the faithful euen in the primitiue Church that vve may the lesse maruel at these mens segregating them selues and going out from the rest into seueral sectes which S. Augustine therfore calleth Segregations THE ARGVMENT OF THE APOCALYPSE OF S. IOHN THAT vvhich the old Testament foretold of Christ him self the Apostles could report the fulfilling thereof in the nevv Testament by vvay of an historie euen from his Conception to his Glorification But of his Church they could not doe the like because in their time it did but beginne being to continue long after them euen to the end of the vvorld and then at length to be glorified as Christ her Spouse alreadie is Herevpon God vvould haue S. Luke to report in the Actes of the Apostles the storie of the Churches beginning and for the rest of it to the end that vve might receiue this benefite also by the Apostles handes he vvould S. Iohn to tell vs of it in this booke by vvay of a prophecie Of vvhich booke S. Hierome saith The Apocalypse of S. Iohn hath as many sacrament or mysteries as vvordes Yea more then that In euery vvord there are hid manifold and sundrie senses Therfore it is very litle that can here be noted in respect Yet to giue the good Catholike vvhose comfort is here some litle helpe the booke may be deuided into fiue partes The first after the Pro●●me conteineth seuen Epistles from Christ novv in glorie to seuen Churches of Asia or for these he maketh al one to the seuen Bishops of those Churches meaning no to those only but to al his Churches Bishops throughout the vvorld saying therefore in euery one of them to al in general He that hath an eare let him heare vvhat the Spirit saith to the Churches As also in euery one he exhorteth vs to fight manfully in this spiritual vvarfare of ours against sinne for the victorie and in euery one accordingly promiseth vs a revvard in heauen But before this in the beginning of euery one be partly commendeth partly reprehendeth and exhorteth to penance Vvhere this is much to be noted and feared that among so many he reproueth somevvhat in al saue only in tvvo vvhich are the second the sixt In the beginning also of euery one he taketh some peece out of the apparition going before to frame thereof his slyle agreably to the matter of eche Epistle After this admonition to Pastors and their flockes the second part folovveth vvherein the Church and vvhole course thereof from the beginning to the end is expressed in the opening of a booke in Gods hand and the seuen seales thereof by Christ for the vvhich he seeth praise sung novv in heauen and earth not only to the Godhead as before but also after a nevv manner to Christ according to his Manhod And here vvhen he is come to the opening of the last seale signifying Domesday he letteth that matter alone for a vvhile and to speake more fully yet of the said course of the Church he bringeth in an other pagent as it vvere of seuen Angels vvith seuen Trumpets The effect of both the Seales Trumpets in this That the Church beginning and proceding there should be raised against it cruel persecutions and pestilent heresies and at length after al heresies a certaine most blasphemous Apostasie being the next preparatiue to the comming of Antichrist After al vvhich Antichrist him self in person shal appeare in the time of the sixt seale and sixt trumpet persecuting and seducing for the short time of his reigne more then al before him The Church notvvithstanding shal still continue and vvade through al because Christ her Spouse is stronger then al these aduersaries vvho also straight after the said sixt time shal in the seuenth come in maiestie and iudge al. Of the vvhich iudgement differring yet a vvhile to speake at large he doth first in the third part intreate more fully of the Deuils vvorking by Antichrist and his companie against the Church that the iustice of Christ aftervvard in iudging may be more manifest At length therefore in the fourth part he commeth to the seuen last plagues the seuenth of them conteining the final damnation of the vvhole multitude societie or corps of the vvicked from the beginning of the vvorld to the end Vvhich multitude in the Gospel and first Epistle of this same S. Iohn as also in the other Scriptures commonly is often called Mundus the vvorld and here he calleth it partly Meretricem a vvhore or harlot because vvith her concupiscence she entiseth the carnal and earthly men avvay from God partly Ciuitatem Babylon the Citie of Babylon because it maketh vvarre against Hierusalem the Citie of God and laboureth to hold Gods people captiue in sinne as it vvas shadovved in Nabuchodonosor his Babylonias leading and holding the Ievves vvith their Hierusalem in captiuitie vntil Cyrus in figure of Christ deliuered them But vvhether al these seuen plagues should be vnderstood as the seuenth of Domesday it self it is hard to define More like it is that the first sixe are to goe before Domesday but vvhether corporally and literally so as Moyses plagued Egypt or rather spiritually it is more hard to define Yet it seemeth more easie to vnderstand them corporally as also the plagues vvherevvith Elias and his fellovv shal in the time of Antichrist plague the vvicked vvhich peraduenture shal be the same last plagues vvhere of vve reade in this booke c. 11. v. 6. But not content to haue described
thus the damnation of the vvhole adulterous blouddy societie he doth also expresly report of their three grād Captaines damnation vvhich are these Antichrist and his False prophet and the Deuil him self the author of al this mischiefe Finally on the other side in the fifth part he reporteth the vnspeakeable and euerlasting glorie that the Church after al this suffering shal by Christ her glorious Spouse be assumpted vnto And so he concludeth the booke THE APOCALYPSE OF IOHN THE APOSTLE CHAP. I. 9. S. Iohn being banished in the ile Patmos is commaunded to vvrite to the seum Churches of Asia signified by the seuen candlestickes that vvhich he savv vpon a Sunday round about the Sonne of man 13 vvhose maner of appar●tion is described verse 1 THE ″ Apocalypse of IESVS Christ vvhich God gaue him to make manifest to his seruants the thinges vvhich must be done quickly and signified sending by his Angel to his seruant Iohn ✝ verse 2 vvho hath giuen testimonie to the vvord of God and the testimonie of IESVS Christ vvhat things soeuer he hath seen ✝ verse 3 Blessed is he that readeth and heareth the wordes of this prophecie and keepeth those thinges Which be vvritten in it for the time is nigh ✝ verse 4 Iohn ″ to the seuen churches vvhich are in Asia Grace to you and peace from * him that is and that vvas and that shal come and ″ from the seuen spirites vvhich are in the sight of his throne ✝ verse 5 and from IESVS Christ vvho is the faithful vvitnes the * first borne of the dead the prince of the kings of the earth vvho hath loued vs and * vvashed vs from our sinnes in his bloud ⊢ ✝ verse 6 and hath made vs * ″ a kingdom and priestes to God and his father to him be glorie and empire for euer and euer Amen ✝ verse 7 Behold he commeth vvith the cloudes and euery eie shal see him and * they that pricked him And al the tribes of the earth shal bevvaile them selues vpon him yea Amen ✝ verse 8 * I am Alpha and Omega the beginning and end saith our Lord God vvhich is and vvhich vvas and vvhich shal come the omnipotent ✝ verse 9 I Iohn your brother and partaker in tribulation and the kingdom and patience in Christ IESVS vvas in the Iland vvhich is called Patmos for the vvord of God and the testimonie of IESVS ✝ verse 10 I vvas in spirit ″ on the Dominical day and heard behind me a great voice as it vvere of a trompet ✝ verse 11 saying That vvhich thou feest vvrite in a booke and send to the seuen churches vvhich are in Asia to Ephesus and Smyrna and Pergamus and Thiatîra and Sardis and Philadelphia and Laodicia ✝ verse 12 And I turned to see the voice that spake vvith me And being turned I savv seuen candlestickes of gold ✝ verse 13 in the middes of the seuen candlestickes of gold one like to the Sonne of man ″ vested in a priestly garment to the foote and girded about neere to the pappes vvith a girdle of gold ✝ verse 14 and his head and heares vvere vvhite as vvhite vvoole as snovv and his eies as the flame of fire ✝ verse 15 and his feete like to latten as in a burning fornace and his voice as the voice of many vvaters ✝ verse 16 and he had in his right hand seuen starres and from his mouth proceded a sharpe tvvo edged svvord and his face as the sunne shineth în his vertue ✝ verse 17 And vvhen I had seene him I fel at his feete as dead And he put his right hand vpon me saying Feare not * I am the first and the last ✝ verse 18 and aliue and vvas dead and behold I am liuing for euer and euer and haue the keies of death and of hel ✝ verse 19 Vvrite therefore the thinges vvhich thou hast seene and that are and that must be done after these ✝ verse 20 The sacrament of the seuen starres vvhich thou hast seene in my right hand and the seuen candlestickes of Gold ″ the seuen starres are ″ the angels of the seuen churches and the seuen candlestickes are the seuen churches ANNOTATIONS CHAP. I. 1. APOCALYPSE Of the Apocalypse thus vvriteth the auncient father Denys Bishop of Corinth as Eusebius alleageth him li. 7 c. 20 hist Eccl. Of this booke saith he this is my opinion that the matter thereof is far more profound then my vvit can reache vnto and I doubt not but almost in euery sentence of it there lieth hidden a certaine sense exceding mystical and maruelous vvhich though I vnderstand not yet I conceiue that vnder the vvordes there is a deepe meaning and I measure not the matter by reason but attribute al to faith taking it to be more high and diuine then I can by cogitation comprise not reprouing that vvhich I vnderstand not but therfore I admire vvith reuerēce because my vvit can not attaine to it Againe S. Augustine saith that in the Apocalypse many things are obscurely spoken to exercise the minde of the reader and yet some fevv things left euident that through them a man may vvith labour searche out the rest specially for that the author so repeateth the same things in diuers sortes that seeming to speake of sundry matters in deede is found bus to vtter the same things diuers vvaies li. 20 de Ciuit. Del c. 17. Vvhich vve set dovvne here in the beginning to vvarne the good Christian reader to be humble and vvise in the reading both of al other holy Scriptures and namely of this diuine and deepe prophecie giuing him further to vnderstand that vve vvil in our Annotations according to our former trade and purpose onely or cheefely note vnto the studious such places as may be vsed by Catholikes or abused by Heretikes in the controuersies of this time and some other also that haue special matter of edification and that as breefely as may be for that the volume grovveth great 4. To the 7 Churches That certaine numbers may be obserued as significatiue and mystical it is plaine by many places of holy Scripture and by the auncient Doctors special noting of the same to many purposes Vvhereby vve see the rashnes of our Aduersaries in condemning generally al religious respect of certaine numbers in our praiers fastes or actions Namely the number of Seuen is mystical and prophetical perfect and vvhich as S. Augustine saith the Church knovveth by the Scriptures to be specially dedicated to the Holy Ghost and to appertaine to spiritual mundation as in the Prophets appointing of Naam in to vvash seuen times in lordan and the sprinkling of the bloud seuen times against the tabernacle li. 4 qu●st in numer q. 33 See li. 5. c. 5 de Gen. ad lit li. 5 quest in Deuter. q. 42. Al these visions stand
the Church militant may ioyne vvith the triumphant and vvith al the orders of Angels vvho also are present at the consecration and doe seruice there to our common Lord and Maister as S. Chrysostom vvriteth li. 6 de Sacerdotie and h● 1. de verb. Esa to 1. The Greekes call it the hymne Trisagies that is Thrise holy CHAP. V. 4. S. Iohn vveeping because no man could open the booke sealed vvith seuen seales ● the Lambe that vvas slaine opened it vvhich being done 8 the foure beastes and foure and tvventie seniors vvith an innumerable multitude of Angels al creatures did glorifie him excedingly verse 1 AND I savv in the right hand of him that sate vpon the throne a booke vvritten vvithin and vvithout sealed vvith seuen seales ✝ verse 2 And I savv a strong Angel preaching vvith a loude voice Vvho is vvorthie to opē the booke to loose the seales thereof ✝ verse 3 And no man vvas able neither in heauen nor in earth nor vnder the earth to open the booke nor looke on it ✝ verse 4 And I vvept much because no man vvas found vvorthie to open the booke nor to see it ✝ verse 5 And one of the seniors said to me Vveepe not behold the * lion of the tribe of Iuda the roote of Dauid hath vvonne to open the booke and to loose the seuen seales thereof ✝ verse 6 And I savv and behold in the middes of the throne and of the foure beastes and in the middes of the seniors a Lambe standing as it were slaine hauing seuen hornes seuen eies vvhich are the seuen spirites of God sent into al the earth ✝ verse 7 And he came and receiued the booke out of the right hand of him that sate in the throne ✝ verse 8 And vvhen he had opened the booke the foure beastes and the foure and tvventie seniors fel before the Lambe hauing euery one harpes and golden vials ful of odours which are ″ the praiers of sainctes ✝ verse 9 and they sang a nevv canticle saying Thou art vvorthie o Lord to take the booke and to open the seales thereof because thou vvast slaine and hast redeemed vs to God in thy bloud out of euery tribe and tonge and people and nation ✝ verse 10 and * hast made vs to our God ″ a kingdom ' and priestes and vve shal reigne vpon the earth ✝ verse 11 And I looked and heard the voice of many Angels round about the throne and of the beastes of the seniors and the number of them vvas * thousandes of thousandes ✝ verse 12 saying vvith a loud voice The Lambe that vvas slaine is vvorthie to receiue povver and diuinitie ' and vvisedom strength and honour and glorie and benediction ⊢ ✝ verse 13 And ″ euery creature that is in heauen and vpon the earth and vnder the earth and that are in the sea and that are therein al did I heare saying * To him that sitteth in the throne to the Lambe benediction and honour and glorie and povver for euer and euer ✝ verse 14 And the foure beastes said Amen And the foure and tvventie seniors fel on their faces and adored him that liueth for euer and euer ⊢ ANNOTATIONS CHAP. V. 8. The praiers of Saincts Hereby it is plaine that the Saincts in heauen offer vp the praiers of faithful and holy persons in earth called here saincts and in Scripture often vnto Christ And among so many diuine vnsearcheable mysteries set dovvne vvithout exposition it pleased God yet that the Apostle him self should open this one point vnto vs that these odours be the laudes and praiers of the faithful ascending and offered vp to God as incense by the Saincts in heauen that so the Protestants may haue no excuse of their errour That the Saincts haue no knovvledge of our affaires or desires 10. A kingdom and priests To serue God and subdue vices and sinnes is to reigne or to be a king spiritually likevvise to offer vnto him the sacrifices of good vvorkes is to be a priest after a sort though neither the one nor the other in proper speache See the Annotation before Chap. 1. v. 6. 13. Euery creature He meaneth the creatures in heauen as Angels and Saincts the holy persons in earth and those that vvere in Limbo or be in Purgatorie for of the damned in hel he can not speake in this case lastly of the peoples in Ilands here called the sea vvhich the Prophets vse often to name seuerally vvhen they foretel the spreading of Christs glorie through the vvorld as Esa c. 49. Heare ye ●●andes and you people a far of c. CHAP. VI. 1 Foure seales of the seuen being opened there folovv diuerse effectes against the earth 9 vvhen the fifth seale vvas opened the soules of martyrs desire that the iudgement may be hastened 12 and at the opening of the sixt there are signes shovved of the iudgement to come verse 1 AND I savv that the Lambe had opened one of the seuen seales and I heard one of the foure beastes saying as it vvere the voice of thunder Come and see ✝ verse 2 And I savv And behold a vvhite horse and he that sate vpon him had a bovv and there vvas a crovvne giuen him and he vvent forth conquering that he might conquer ✝ verse 3 And vvhen he had opened the second seale I heard the second beast saying Come see ✝ verse 4 And there vvent forth an other horse redde and he that sate thereon to him it vvas giuen that he should take peace from the earth and that they should kil one an other and a great svvord vvas giuen to him ✝ verse 5 And vvhen he had opened the third seale I heard the third beast saying Come and see And behold a blacke horse and he that sate vpon him had a balance in his hand ✝ verse 6 And I heard as it vvere a voice in the middes of the foure beastes saying Tvvo poundes of vvheate for a penie and thrise tvvo poundes of barley for a penie and vvine and oile hurt thou not ✝ verse 7 And vvhen he had opened the fourth seale I heard a voice of the fourth beast saying Come see ✝ verse 8 And behold a pale horse and he that sate vpon him his name vvas death and hel folovved him and povver vvas giuen to him ouer the foure partes of the earth to kil vvith svvord vvith famine and vvith death and vvith beastes of the earth ✝ verse 9 And vvhen he had opened the fifth seale I savv ″ vnder the altar the soules of them that vvere slaine for the vvord of God and for the testimonie vvhich they had ✝ verse 10 ″ and they cried vvith a loude voice saying Hovv long Lord holy true iudgest thou not and ″ reuengest thou not our bloud of them that dvvel on the earth ✝ verse 11 And vvhite stoles vvere giuen to
And the fourth Angel sounded vvith the trompet and the third part of the sunne vvas smitten and the third part of the moone and the third part of the starres so that the third part of them vvas darkened and of the day there shined not the third part and of the night in like maner ✝ verse 13 And I looked and heard the voice of one egle flying through the middes of heauen saying vvith a loud voice Vvo vvo vvo to the inhabiters on the earth because of the rest of the voices of the three Angels vvhich vvere to sound vvith the trompet CHAP. IX The fifth Angel sounding the tr●mpet a starre falleth 3 The issuing forth of locustes from the smoke of the deepe pitte to vex● men 7 and the description of them 13 The sixt Angel sounding foure Angels are let loose 18 vvhich vvith a great troupe of horsemen do murder the third part of men verse 1 AND the fifth Angel sounded vvith the trompet and I savv a starre to haue fallen from heauen vpon the earth and there vvas giuen to him the key of the pitte of bottomles depth ✝ verse 2 And he opened the pitte of the bottomles depth and the smoke of the pitte ascended as the smoke of a great fornace and the sunne vvas darkened the aier vvith the smoke of the pitte ✝ verse 3 And from the smoke of the pitte there issued forth locustes into the earth and povver vvas giuen to them as the scorpions of the earth haue povver ✝ verse 4 and it vvas commaunded them that they should not hurt the grasse of the earth ● not any greene thing nor any tree but onely men vvhich haue not the signe of God in their foreheads ✝ verse 5 and it vvas giuen vnto them that they should not kil them but that they should be tormented fiue monethes and their tormentes as the tormentes of a scorpion vvhen he striketh a man ✝ verse 6 And * in those daies men shal seeke for death and shal not finde it and they shal desire to die death shal flee from them ✝ verse 7 And the similitudes of the locustes like to horses ″ prepared into battel and vpō their heades as it vvere crovvnes like to gold their faces as the faces of men ✝ verse 8 And they had heare as the heare of vvomen their teeth vvere as of lions ✝ verse 9 And they had habbergions as habbergions of yron and the voice of their vvinges as the voice of the chariotes of many horses running into battel ✝ verse 10 and they had tailes like to scorpions and stinges vvere in their tailes and their povver vvas to hurt men fiue monethes ✝ verse 11 and they had ouer them a king the Angel of the bottomles depth vvhose name in Hebrevv is Abaddon and in Greeke Apollyon in Latin hauing the name Exterminans ✝ verse 12 One vvoe is gone behold two vvoes come yet after these ✝ verse 13 And the sixt Angel sounded vvith the trompet and I heard one voice from the foure hornes of the golden altar vvhich is before the eies of God ✝ verse 14 saying to the sixt Angel which had the trōpet Loose the foure Angels which are boūd in the great riuer Euphrates ✝ verse 15 And the foure Angels vvere loosed vvho vvere prepared for an houre and a day and a moneth and a yere that they might kil the third part of men ✝ verse 16 And the number of the armie of horsemen vvas tvventie thousand times ten thousand And I heard the nūber of them ✝ verse 17 And so I savv the horses in the vision they that sate vpō them had habbergiōs of fire and of hyacinth and brimstone the heades of the horses were as it were the heads of lions from their mouth procedeth fire smoke and brimstone ✝ verse 18 And by these three plagues vvas slaine the third part of men of the fire and of the smoke and of the brimstone vvhich proceded from their mouth ✝ verse 19 For the povver of the horses is in their mouth and in their tailes for their tailes be like to serpents hauing heads and in these they hurt ✝ verse 20 And the rest of men vvhich vvere not slaine vvith these plagues neither haue done penance from the vvorkes of their hands not to adore Deuils and ″ Idols of gold and siluer and brasse and stone and vvood vvhich neither can see not heare nor vvalke ✝ verse 21 haue not done penāce from their murders nor from their sorceries nor from their fornication nor from their theftes ANNOTATIONS CHAP. IX 4. Nor any greene thing The Heretikes neuer hurt or seduce the greene tree that is such as haue a liuing faith vvorking by charitie but commonly they corrupt him in faith vvho should othervvise haue perished for il life and him that is reprobate that hath neither the signe of the Crosse vvhich is Gods marke in the forehead of his body nor the note of election in his soule 7. Prepared into battel Heretikes being euer ready to contend do pretend victorie and counterfeit gold in shape as men as smothe and delicate as vvomen their tongues and pennes ful of gall and venim their hartes obdurate ful of noise and shuffling their doctrine as pestiserous and ful of poison as the taile and sting of a scorpion but they endure for a litle season 20. Idols of gold Here againe the nevv Translatours abuse the people for idols saying images the place being plainely against the pourtiates of the Heathen Gods vvhich are here and in the Psalme 95 called damenia Diuels CHAP. X. An other strong Angel crying out 3 seuen thunders do speake 6 The Angel sweareth that there shal be time no more but at the voice of the seuenth Angel the mysterie shal be fully accomplished 9 He giueth Iohn a booke to deuoure verse 1 AND I savv an other Angel strong descending from heauen clothed vvith a cloude and a raine-bovv on his head and his face vvas as the sunne and his feete as a piller ' of fire ✝ verse 2 and he had in his hand a litle booke opened and he put his right foote vpon the sea and his left vpon the land ✝ verse 3 and he cried vvith a loude voice as vvhen a lion roareth And vvhen he had cried the seuen thunders spake their voices ✝ verse 4 And vvhen the seuen thunders had spoken their voices I vvas about to vvrite and I heard a voice from heauen saying to me Signe the things vvhich the seuen thunders haue spoken and vvrite them not ✝ verse 5 And * the Angel vvhich I savv standing vpon the sea and vpon the land lifted vp his hand to heauen ✝ verse 6 and he svvare by him that liueth for euer and euer that created heauen and those things vvhich are in it and the earth and those things vvhich are in it and the sea and
the vvater thereof that a vvay might be prepared to the kings from the rising of the sunne ✝ verse 13 And I savv from the mouth of the dragon and from the mouth of the beast and from the mouth of the false-prophet three ' vncleane spirites in maner of frogges ✝ verse 14 For they are the spirites of Deuils vvorking signes and they goe forth to the kings of the vvhole earth to gather them into battel at the great day of the omnipotent God ✝ verse 15 Behold * I come as a theefe Blessed is he that vvatcheth keepeth his garments that he * vvalke not naked and they see his turpitude ✝ verse 16 And he shal gather them into a place vvhich in Hebrevv is called Armagedon ✝ verse 17 And the seuenth Angel poured out his vial vpon the aire and there came forth a loud voice out of the temple from the throne saying It is done ✝ verse 18 And there vvere made lighteninges and voices and thunders and a great earthquake vvas made such an one as neuer hath been since men vvere vpon the earth such an earthquake so great ✝ verse 19 And the great citie vvas made into three partes and the cities of the Gentiles fel. And Babylon the great came into memorie before God * to giue her the cuppe of vvine of the indignation of his vvrath ✝ verse 20 And euery Iland fled and mountaines vvere not found ✝ verse 21 And great haile like a talent came downe from heauen vpon men and men blasphemed God for the plague of the haile because it vvas made exceding great CHAP. XVII The harlot Babylon clothed vvith diuers ornaments 6 and drunken of the blood of Martyrs sitteth vpon a beast that hath seuen heades and ten hornes 7 al which things the Angel expoundeth verse 1 AND there came one of the seuen Angels vvhich had the seuen vials spake vvith me saying Come I vvil shevv thee the damnation of the great harlot vvhich sitteth vpon many vvaters ✝ verse 2 vvith vvhom the kings of the earth haue fornicated and they vvhich inhabite the earth haue been drunke of the vvine of her vvhoredom ✝ verse 3 And he tooke me avvay in spirit in to the desert And I savv a womā sitting vpon a scarlet coloured beast ful of names of blasphemie hauing seuen heades and ten hornes ✝ verse 4 And the vvoman vvas clothed round about vvith purple and scarlet and gilted vvith gold and pretious stone and pearles hauing a golden cup in her hand ful of the abomination filthines of her fornication ✝ verse 5 And in her forehead a name vvritten ″ Mysterie ″ Babylon the great mother of the fornications and the abominations of the earth ✝ verse 6 And I savv the vvoman ″ drunken of the bloud of the Sainctes and of the bloud of the martyrs of IESVS And I marueled vvhen I had seen her vvith great admiration ✝ verse 7 I And the Angel said to me Vvhy doest thou maruel I vvil tel thee the mysterie of the woman and of the beast that carieth her which hath the seuen heades and the ten hornes ✝ verse 8 The beast vvhich thou savvest vvas and is not and shal come vp out of the bottomeles depth and goe into destruction and the inhabitants on the earth vvhose names are not vvritten in the booke of life from the making of the vvorld shal maruel seeing the beast that vvas and is not ✝ verse 9 And here is vnderstanding that hath vvisedom The seuen heades are ″ seuen hilles vpon vvhich the vvoman sitteth and they are seuen kings ✝ verse 10 Fiue are fallen one is and an other is not yet come vvhen he shal come he must tarie a short time ✝ verse 11 And the beast vvhich vvas is not ″ the same also is the eight and is of the seuen goeth into destruction ✝ verse 12 And the ten hornes vvhich thou sawest are ten kings vvhich haue not yet receiued kingdom but shal ' receiue povver as kings one houre after the beast ✝ verse 13 These haue one counsel and force and their povver they shal deliuer to the beast ✝ verse 14 These shal fight vvith the Lambe and the Lambe shal ouercome them because * he is Lord of lordes and King of kinges they that are vvith him called and elect and faithful ✝ verse 15 And he said to me The vvaters vvhich thou savvest vvhere the harlot sitteth are peoples and nations and tonges ✝ verse 16 And the ten hornes vvhich thou savvest in the beast these shal hate the harlot and shal make her desolate and naked and shal eare her flesh and her they shal burne vvith fire ✝ verse 17 for God hath giuen into their hartes to doe that vvhich pleaseth him that they giue their kingdom to the beast til the vvordes of God be cōsummate ✝ verse 18 And the vvoman vvhich thou savvest is ″ the great citie vvhich hath kingdom ouer the kinges of the earth ANNOTATIONS CHAP. XVII 5. Babylon In the end of S. Peters first Epistle vvhere the Apostle dateth it at Babylon vvhich the auncient vvriters as vve there noted affirme to be meant of Rome the Protestants vvil not in any vvise haue it so because they vvould not be driuen to confesse that Peter euer vvas at Rome but here for that they thinke it maketh for their opinion that the Pope is Antichrist and Rome the seate and citie of Antichrist they vvil needes haue Rome to be this Babylon this great vvhore and this purple harlot for such fellovves in the exposition of holy Scripture be ledde onely by their preiudicate opinions and heresies to vvhich they dravv al things vvithout al indifferencie and sinceritie But S. Augustine Aretas and other vvriters most commonly expound it neither of Babylon itself a citie of Chaldaea or Aegypt not of Rome or any one citie vvhich may be so called spiritually as Hierusalem before chap. 11 is named spiritual Sodom and Aegypt but of the general socitie of the impious of those that preferre the terrene kingdō and cōmoditie of the vvorld before God eternal felicitie The author of the Commentaries vpon the Apocalypse set forth in S. Ambrose name vvriteth thus This great vvhoore sometime signifieth Rome specially vvhich at that time vvhen the Apostle vvrote this did persecute the Church of God but othervvise it signifieth the vvhole citie of the Diu●l that is the vniuersal corps of the reprobate Tertullian also taketh it for Rome thus Babylon saith he in S. Iohn is a figure of the citie of Rome being so great so proud of the Empire and the destroier of the saincts Vvhich is plainely spoken of that citie vvhen it vvas heathen the head of the terrene dominion of the vvorld the persecutor of the Apostles and their successors the seate of Nero Bomitian and the like Christs special enemies the sinke of idolatrie sinne and false vvorship
the citie vvere adorned vvith al pretious stone The first foundation the iasper the second the saphire the third the calcedonius the fourth the emerauld ✝ verse 20 the fifth the sardonix the sixt the sardius the seuenth the chrysolithus the eight the beryllus the ninthe the topazius the tenth the chrysoprasus the eleuenth the hyacinthe the tvvelfth the amethys●e ✝ verse 21 And the twelue gates there are twelue pearles one to euery one euery gate vvas of one seueral pearle the streate of the citie pure gold as it vvere trāspárent glasse ✝ verse 22 And temple I savv not therein for our Lord the God omnipotent is the temple thereof and the Lambe ✝ verse 23 And * the citie needeth not sunne nor moone to shine in it for the glorie of God hath illuminated it and the Lambe is the lampe thereof ✝ verse 24 And * the Gentiles shal vvalke in the light of it and the kinges of the earth shal bring their glorie and honour into it ✝ verse 25 And * the gates thereof shal not be shut by day for there shal be no night there ✝ verse 26 And they shal bring the glorie and honour of nations into it ✝ verse 27 There shal not enter into it any polluted thing nor that doeth abomination and maketh lie but * they that are vvritten in the booke of life of the Lambe ANNOTATION CHAP. XXI 18. Pure gold S. Gregorie li. 18. Moral 6 28 saith the heauenly state is resembled to gold pretious stone crystal glasse and the like for the puritie claritie glittering of the glorious bodies vvhere one mans body conscience and cogitations are represented to an other as corporal things in this life are seen through crystal or glasse CHAP. XXII The tree of life being vvatered vvith liuing vvater yeldeth fruictes euery moneth 3 There is neither curse nor night in the citie 6 The Angel that shevved Iohn al these things refuseth to be adored of him 14 He telleth him that the iust shal enter into the citie but the rest shal be cast forth 18 Lastly ●e protesteth and threateneth against them that shal presume to adde to this prophecie or take avvay from the same verse 1 AND he shevved me a riuer of ● liuing water ' cleere as crystal proceding from the seate of God and of the Lambe ✝ verse 2 In the middes of the streate thereof and on both sides of the riuer the tree of life yelding tvvelue fruites rendring his fruite euery moneth and the leaues of the tree for the curing of the Gentiles ✝ verse 3 And no curse shal be any more and the seate of God and of the Lambe shal be in it and his seruantes shal serue him ✝ verse 4 And they shal see his face and his name in their foreheads ✝ verse 5 And * night shal be no mo●e and they shal not neede the light of lampe nor the light of the sunne because our Lord God doth illuminate them and they shal reigne for euer and euer ✝ verse 6 And he said to me These vvordes are most faithful and true And our Lord the God of the spirites of the prophetes sent his Angel to shevv his seruantes those thinges vvhich must be done quickly ✝ verse 7 And behold I come quickly Blessed is he that keepeth the vvordes of the prophecie of this booke ✝ verse 8 And I Iohn vvhich haue heard and seen these thinges And * after I had heard and seen I fel dovvne to adore before the feete of the Angel vvhich shevved me these thinges ✝ verse 9 and he said to me See thou doe not for I am thy fellow-seruant and of thy brethren the prophetes and of them that keepe the vvordes of this booke Adore God ✝ verse 10 And he saith to me Seale not the vvordes of the prophecie of this booke for the time is neere ✝ verse 11 He that hur●eth let him hurt yet and he that is in filth let him be filthie yet and he that is iust let him be iustified yet and let the holy be sanctified yet ✝ verse 12 Behold I come quickly and my revvard is vvith me * to render to euery man according to his vvorkes ✝ verse 13 I am * Alpha and Omega the first and the last the beginning and the end ✝ verse 14 Blessed are they that vvash their stoles that their povver may be in the tree of life and they may enter by the gates into the citie ✝ verse 15 Vvithout are dogges and sorcerers and the vnchast and murderers and seruers of Idols euery one that loueth and maketh a lie ✝ verse 16 I IESVS haue sent mine Angel to testifie to you these thinges in the Churches I am the roote and stocke of Dauid the bright and morning starre ✝ verse 17 And the Spirit the bride say Come And he that heareth let him say Come And * he that thirsteth let him come and he that vvil let him take the vvater of life gratis ✝ verse 18 For I testifie to euery one hearing the vvordes of the prophecie of this booke ● If any mā shal adde to these things God shal adde vpon him the plagues vvritten in this booke ✝ verse 19 And if any man shal diminish of the wordes of the booke of this prophecie God shal take avvay his part out of the booke of life and out of the holy citie and of these thinges that be vvritten in this booke ✝ verse 20 saith he that giueth testimonie of these things Yea I come quickely Amen ● Come Lord IESVS ✝ verse 21 The grace of our Lord IESVS Christ be vvith you al. Amen ANNOTATIONS CHAP. XXII 11. He that hurteth It is not an exhortation but a commination or threatening that hovv far soeuer the vvicked increase in naughtines God hath prouided ansvverable punishment for them 18. If any man shal adde The author of the commentaries vpon this booke bearing the name of S. Ambrose saith thus of this point He maketh not this protestation against the expositours of his prophecie but against Heretikes for the expositour doth add● or diminish nothing but openeth the obscuritie of the narration or shevveth the moral or spiritual sense He curseth therfore Heretikes that vsed to adde somevvhat of their ovvne that vvas false and to take avvay other things that vvere contrarie to their heresies So saith this auncient vvriter And this vvas the propertie of them in al ages and so is it of ours novv as vve haue noted through the vvhole Bible and as vve haue in sundrie places set forth to the sight of al indifferent readers in the nevv Testament that al the vvorld may see that the Apostles curse is fallen vpon them and may bevvare of them 20. Come Lord Iesus And novv ô Lord Christ most iust and merciful vve they poore creatures that are so afflicted for confession and defense of the holy Catholike and Apostolike
marg 419. marg See Schisme The Protestants at the first auoided the name of Church and thrust it out of the Bible pag. 521. 522 marg It can neuer faile not erre pag. 11. nu 23. pag. 70. 85. 192. 238. nu 68. pag. 261. 264 marg 266. 267. 522. 523. 555. 572. 573 721. 740. 303. m. 536. marg The Protestants blasphemie cōcerning the Churches apostasie and reuolt from God pag. 555. nu 3. Christ vvithout his Church as the head vvithout a body 514. marg Alvvaies visible pag. 14. 290 marg 295 marg 296. 298 marg 323. 555. 556. 572. 573. 701. Elias vvordes make nothing to the cōtrarie pag. 411. The state thereof in Antichrists time 721. Smal in the beginning grovving great aftervvard pag. 38. nu 32. pa. 71 nu 14. pag. 97. nu 27. 31. 32. pag. 150. nu 6. 7. 10. p. 213. nu 46. pag. 175 marg 178 marg 295 marg 296. 298 marg 316. ma. 536. marg Her lavves customs Gouernours must be obeied p. 43. nu 9. p. 51. marg p. 53. 336. marg 337. nu 20. 450. nu 2. 16. p. 471. nu 24. p. 480. 550. 562. nu 14. p. 639. 262. marg She only hath the true sense of Scriptures pag. 477. 429. marg She iudgeth al and is iudged of none p. 429. She iudgeth betwene canonical Scriptures not canonical p. 499. vvhich are Sacramēts which not 258. 259. She consisteth of good and bad p. 9. nu 12. p. 37. marg 38. 62 marg 64. 74. 262 marg not without vvrinkle in this life p. 522. nu 35. The seuenfold candlesticke in the Apocalypse 699 marg The woman clothed with the sunne whom the dragon persecuteth 720 marg The wife of the Lambe 734. The campe of Saincts 741. The true Church is proued by succession pag. 228. 520. 303 m. Christ left many things to be taught by the Church 265. 717 marg The custom of the Church is a good answer against al wranglers 450. Out of the Church no saluation p. 522. 676. p. 573. al blindnes lacke of vnderstāding 95 marg no praier auailable 262 m. Christ head of the Church in a most excellent sort 514. 515. The B. of Rome the ministerial head 515. No temporal prince can be head 47. 64. 639. nu 17. pa. 659. No woman 280. 463. The Church that is the Prelates and cheefe Pastors of the Church 51 marg 701 m. To contemne their wordes is to contemne Christ 262 marg The Churches order of diuine seruice in reading the Scriptures that it is according to the primitiue Church 268. in 288. 289 m. 382. 641. 698. See the table of Epistles and Gospels at the end of the booke Church militāt resembleth the triumphant in heauen 707 m. and nu 8. 736. The triumphant Church called the new citie of Hierusalem the state and glorie thereof 741. 742. 743. 635 marg Material churches The building of them pa. 158. Dedication of churches 250. Cost in adorning them p. 78. nu 8. 10. p. 106 nu 11. p. 128. 256. God wil be honoured in them rather then els where p. 309. 471. nu 11. p. 254 marg How he dwelleth not in material temples 309. 343 marg Not to be profaned p. 59 m. 118. 222. Our parents and other necessities of poore men are sometime to be preferred before the adorning of Churches 106. 92. nu 25. Clergie The name p. 665. their difference from the Laitie ib. nu 3. The maner dignitie of their calling p. 330. nu 4. p. 352 marg Degrees of superioritie among them selues and ouer other p. 57 marg 58. nu 28. p. 206. nu 24. p. 472. 492. 665. Their good life much edifieth p. 14. nu 17. their exemption and priuileges p. 50. 416. They may not exercise holy functions for filthy lucre 664 marg Commaundements possible to be kept p. 30. 138. nu 6. p 169. 260 marg 682 nu 22 p. 686. 400 marg 415 marg Keeping the commaundements profitable and necessarie to saluation 14. nu 20. p. 440. nu 19. p. 645. 54 marg 114 marg 191. m. 725 m. They differ from Counsels 114 marg 191 marg By keeping of them man is iustified 138. 400 marg Commaundements of men what they are and that they make nothing against the Apostles and Churches traditions 406. See Tradition Heretical lawes and doctrines are cōmaundements of men 43. nu 9. p. 106. Communion The protestants Communion p. 451. 452. 453. 454. They imitate not in the same Christs institution ib. p. 451. much lesse the Apostles traditions p. 454. Comming to the Communion against our conscience 442. They call it vnproperly the Cōmunion p. 452. and the supper of the Lord. p. 451. nu 20. Their communion bread profane p. 453 n 29. Caluins bread 228. It is the very table cuppe of Diuels p 448. is accordingly to be abhorred ibid. Communitie of life and goodes in the first Christians vsed now of the religious only p. 296. not a commaundement but a counsel only ibidem Concupiscence after Baptisme is of it self no sinne without consent p. 397. 399. 643. 682. It moueth to sinne 642. mar How the Apostle calleth it sinne pag. 397. It maketh not al the actions of a iust man sinnes p. 399. nu 25. Cōfession in particular p. 8. nu 6. p. 89. 276. 348 m. Secret or auricular cōfession p. 277. to a priest 190. 277. 653. of al mortal sinnes 653. before the receiuing of the B. Sacrament 453. The English Ministers heare confessions and absolue against their owne doctrine pag. 277. See Penance Confessing of Christ his religion highly esteemed 27. 702. m. See Faith They that dare not confesse and professe the Cath. religion to whom they are like 255 marg To deny that thou art a Catholike is to deny Christ 269. Confirmation other wise called Bishoping pag. 314. It is a Sacrament pag. 313. The grace and effect thereof 241 m. 313. nu 17. p. 514 marg The old and new heresies against this Sacrament pag. 313. Chrisme or holy oile in cōfirmation ib. Conscience Doing against our conscience p. 83. 109. 131. nu 15. Horrour of conscience for sheding innocent bloud 83. 131. nu 15. Continencie See Chastitie Examples of notable persons that liued continently from vviues 596. The continencie of maried folke for praier sake pag. 439. for the more worthie receiuing of the B. Sacrament p. 463. Perpetual cōtinencie of man ad wife p. 439. 440. Contrition 483. See Penance Corporals for the B. Sacrament p. 84. Councels of what persons they consist p. 336. They represēt the whole Church ibid. Peter and his successors presidēts in Councels p. 337. Councels of no force with out their confirmation p. 337. Controuersies in religion to be decided by Coūcels p. 336. They haue the assistance of the holy Ghost p. 337. 338. 138. nu 3. 263. nu 27. p. 265. 266. 388 marg of Christ 51 marg 53. This assistance taketh not away due examination
may be broken and otherwise emploied 78. nu 10. pag. 92. nu 25. Sainctes know our doings hartes heare our praiers 64. 184. 186. m. 187. 428. 457. m. They are as Angels 198. They may be present with the liuing 49. 110. m. at their ovvne tōbes monumēts 711. Praying to Saincts that they pray for vs. 380 m. 186. 304. 471. 668 at large 679. 709. 711. 717. 309. m. They are our mediators an aduocates without any derogatiō to Christ 471. 568. 678. 679. 714 m. How Christ is our only Mediator and only Aduocate 568. 678. 679. The conclusion of al praiers is Per Christum Dominum nostrum 265 marg The Protestants arguments ansvvered 409. 607. 608. 611. nu 9. 568. 678. Vigilantius their father founder of this heresie refuted by S. Hierom 711. Hovv S. Hierom saith that Christ his Saincts are euery where ibidem Their Festiuities or holidaies 7. nu 16. 75. m. 507. at large 668. Their memories or commemorations in the sacrifice of the Masse 332. 454. 726. Canonizing of Saincts 7. Their miracles 33. nu 24. See Miracles Relikes The great honour of Saincts and that it is no derogation to Christs honour 55. nu 28. pag. 350. nu 16. pag. 553 marg 577. 601. 653. 703 marg 704. 714 marg 720 marg 742 marg They are patrones of men and countries 404. They are called sauiours redeemers c. vvithout derogation to Christ 569. 577. 653. 308 marg our hope 548 marg God and our Ladie saue vs the like speaches 337. 700. To beleeue in Saincts 409. nu 14. pag. 601. Saluation No man sure of his saluation but in hope 263. 394. 402. nu 16. pag. 403. 418. 433. 444. 493. 530. 393. marg See F. The Protestants special faith Satisfaction See Penance Satisfactorie vvorkes of one for an other 474. 485. 538. Satisfaction enioyned 143 m. Schisme Prefigured in the Ievves Schismatical temples 166. 227. 228. 448. in Ieroboams calues and altars 448. in Corè Darhan Abiron 482. 695. contrarie to the vnitie of the Church 456 501. nu 9. pag. 519. 520. detestable and sacrilegious 520. The beginning of al Schismes 426 marg In schisme no vvorke auailable to saluation 14. nu 24. pag. 180. 263. nu 4. pag. 457. num 1. See Church Schismatikes Schismatical seruice sermons to be auoided 94. 482. 590. 225 marg Specially the Communion 442. 447. 448. See Heretike and Heresie Scandal 112 marg 356. 386 marg Scripture Canonical and not Canonical discerned and iudged by the Church 499. 500. See pag. 2 after the preface S. Augustines sentences cited at large The Scripture and Church Whether is elder and of more authoritie 500. The Protestants deny many bookes of the Scripture because they are repugnant to their heresies See Heretikes They many vvaies corrupt the Scriptures See Heretikes Priuate Phantastical interpretatiō of Scriptures 669. 672. Al Heretikes and the Diuel him self alleage Scriptures but falsely p. 5. nu 25. p. 11. nu 6. p. 34. 145 m. 162. nu 20. p. 261. 402. 14. nu 35. 39. pa. 613. 645. 651. nu 12. p. 646. nu 21. p. 682. 711. 740. Vvomē great tatlers talkers of Scripture 568. Not the great talkers and hearers thereof but the doers are blessed 698 m. The Scripture is ful of profound senses 232. 508. hard to vnderstand 151 marg 311 marg 558. nu 6. pag. 613. nu 4. pag. 672. 673. 661. nu 19. p. 662 marg 740. S. Paules epistles hard about iustification by faith and therfore misconstrued of old and new heretikes 389. 646. 672. The Epistle to the Romanes hard concerning predestination 404 marg The difficultie of the Apocalypse 699. The Protestants count al Scriptures easie for euery mā to vnderstand by his priuate spirit therfore they reiect the Doctors expositiōs admit nothing but Scripture 672. Their folish distinction that S. Paules epistles are not hard but the matter he vvriteth of ibid. The self same scriptures alleaged by the old heretikes and the Protestants and answered by the fathers long agoe 444. nu 5. pag. 575. 646. 711. 712. The Scripture cōsisteth in the true sense therof which is only in the Cath. Church 477. nu 6. p. 669. nu 20. The bare letter killeth both Iew Heretike 477. They searche not the Scriptures deepely but superficially 232. Vvho be the litle ones that best vnderstand the Scriptures 30. nu 25. p. 169. nu 21. The auncient fathers humilitie in reading and expounding the Scriptures 67● 5●8 661. nu 19. pag. 699. Catholike Doctors only are right handlers of the Scriptures 590. The curse for adding and diminishing thereof and that it pertaineth to heretikes not to Catholike expositors 45. The interpretation of Scripture is called prophecie 413 marg when the same is according to the rule of faith ibid. Of the translating and reading the holy Scriptures in the vulgar tongue of the difficultie of them vvith what humilitie they ought to be read of many others pointes concerning the sacred Scriptures see the Preface to the reader The text corrupted by old heretikes 684. 687. Scriptures haue not only a literal sense but also a mystical and allegorical 7. nu 15. pag. 508. 607 marg 614 marg The Protestāts deride the mystical interpretations of the auncient Doctors 614 marg The people may not iudge of the sense of Scriptures or of their Pastors expositions 344. The comfort and profite of Christian Cathol men in reading and hearing the Scriptures 344. 419 marg 592. Vvhat they finde in searching the Scriptures 230. Not only Scriptures but tradition also 622. marg 559. 592. 279 marg 678 marg 717 marg The Apostles and Churches precepts 336 marg See Tradition The Churches order in reading the Scriptures in her diuine Seruice See CHVRCH Secte taken sometime in good part but novv in the euil 373. 362 marg Simonie vvhat and vvhy so called 314. Vvhat a heinous sinne ibid. nu 22. Sinne original actual 395. nu 14. 676. nu 7. Al conceiued and borne in original sinne Christ excepted and his B. mother 395. No man liueth vvithout sinne 676. nu 8. pag. 16. S. Augustine excepteth our B. Ladie ibidem Sinnes mortal and venial 14. 16. 385. 643. 676. Not God but the Diuel is author of sinne 36 m. See God Hovv the Diuel sinned from the beginning 682. Cōcupiscence cause of sinne 642 m. Al sinne procedeth of three special things mentioned by S. Iohn 677 marg The lavv did not cause sinne 395. 398 m. Mortal sinne excludeth grace and iustice 682. Venial sinnes consist vvith grace and true iustice 676. Examples of venial sinnes 676. How they are taken away without any Sacrament 258. they may be forgiuen after death 94. Al remission of sinnes is by the Passion of Christ 676. Many secundarie meanes instruments of remission by which the Passion of Christ is applied 676. Vvhat is meant by Sinnes couered and not imputed 392. Sinnes against the holy Ghost 33. nu 31. Sinnes crying
Scripture then the moral partes 1. Tim. 6. 2 Tim. c. 3 2 Pet. 3. They presuppose no difficulties which al the learned fathers felt to be in the Scriptures * Apoc. 5 1. * Act. 8. Confess lib. 12. cap. 14. See ep 3. Aug. Hiero ep 13. c. 4. Ruff. Ec. hist li. 2. c. 9. Maners and life nothing amended but much worse since this licentious tossing of holy Scriptures Scriptures as profanely cited as heathen poëtes Scriptures err●neously expounded according to euery vvicked mans priuate fansie 1 Cor. 2 Mat. 4. Al Heretikes pretend Scriptures The Scriptures haue been falsely and heretically translated into the vulgar tongues and sundrie other vvaies sacrilegiously abused and so giuen to the people to reade 2 Cor. 4. * Bezaan not in c. 1. Lu. v. 78. * See the tenth article of their Creede in meter Al this their dealing is noted as occasion serueth in the Annotations vpon this Testiment and more at large in a booke lately made purposely of that matter called A DISCOVERIE c. Caluin cōplaineth of the new delicat trāslators namely Castalion him self Beza being as bad or vvorse Pref. in nouū Testa Gal. 1567. Iost● Sim lerus in vita Bullingeri 2 Cor. 2. 17. * See the 4 article of their Creede in meter vvhere they professe that Christ descēded to deliuer the fathers afterward in their cōfessiō of their faith they deny Limbus patrum The purpose commoditie of setting forth this Catholike edition The religious care sinceritie obserued in this translatiō See S. August li. 3. confes c. 5. The auncient fathers kept religiously the very barbarismes of the vulgar Latin text Mat. 22. Mar. 8. Hebr. 7. Mat. 6. 10. 22. Lu● 13. Of the ANNOTATIONS vvhy they vvere made vvhat matter they cōteine 2 Cor. 2. 2 Cor. 3. De doct● Christ lib. 3. cap. 10. Heresies make Catholikes more diligent to search and finde the senses of holy Scripture for refelling of the same In Psal 67. propè finem Many cause● vvhy this nevv Testament is trāslated according to the auncient vulgar Latin text It is most auncient Corrected by S. Hierom. Ep. 10. Commēded by S. Augustine Vsed and expounded by the fathers Only authentical by the holy Councel of Trent Sess 4. Most graue least partial Precise in folovving the Greeke Preferred by Beza him self Al the rest misliked of the Sectaries them selues eche reprehending an other * Co●hla c. 11 de Cano Script authorit●●● * The nevv Test printed thē yere 1580. in the title It is 〈◊〉 then the vulgar Greeke text it self The auncient fathers for proofe therof and the Aduersaries them selues Li. 5 cont Marcionō * Ambrose Hierom. Li. 1 cont louin c. 7. Li. 12 c. 4. Li. 7. c. 32. The Caluinistes them selues oftē forsake the Greeke as corrupt and translate according to the aūcient vulgar latin text 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Superfluities in the Greeke vvhich Erasmus calleth trifling and rash additions See No. Test Graec. Rob. Stephani in folio and Cris●ins The vulgar Latin translation agreeth vvith the best Greeke copies by Bezas ovvne iudgement Beza prafat No. Test 1556 See him also Anno. in 13. Act. v. 20. Vvhen the Fathers say that the Latin text must yeld to the Greeke be corrected by it they meane the true and vncorrupted Greeke text The vulgar Latin Translatiō is many waies iustified by most auncient Greeke copies the Fathers Codex veronensis 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The Greeke fathers 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The Latin fathers See Annot Lenan in No. Test and Annot Luca Brugensis in biblia Praefat. in 4. Euang. ad Damasum Praefat. citata The fevv and final faultes negligently crept into the vulgar Latin translation Sess 4. The Caluinists confessing the Greeke to be most corrupt yet translate that only and hold that only for authentical Scripture In Annot No. Test an 1556. They standing precisely vpon the Hebrue of the old and Greeke text of the nevv Testament must of force denie the one of them * An. D● 1556 and 1565. They say the Greeke is more corrupt then vve vvil graunt them We preferre not the vulgar Latin text as making more for vs. The Greeke text maketh for vs more then the vulgar Latin Luc. 22. 〈◊〉 ●0 For the real presence For fasting For free vvil Against only faith Against only faith Against special assurance of saluation For the sacrifice of Christs body and bloud The Protātats condemning the old vulgar translation as making for vs cōdemns them selues * Against D. Sand. Rocke pag. 147. See Kemnis in exam Cōc Trid. 〈◊〉 4. Mat. 3. 11. Eph. 5. Luc. 1. Heb. 13. Mar. 1. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Luc. 16. v. 20. It is void of al partialitie * Na. Test 1580. in ep ad Hebr. Ep. 14 18. The Papistrie thereof as they terme it is in the very sentences of the Holy Ghost more then in the translatiō Mat. 16. 10. 20. Mat. 16. la● 2. 1 Tim. 5. 1 Io. 5. Heb. 12. The maner of this translation and vvhat hath been obserued therein * See the last Table a● the end of the booke Certaine vvordes not English nor as yet familiar in the English tongue * See annot Amen Io. c. 8. v. 34. Apoc. c. 19. v. 4. Alleluia No Test an 1580. Bib. an 1577. Parasceue * Mar. 14. v. 42. Pasche Bib. 1577. Mat. 26. 17. Azymes Neophyte Phil. 3. Vvhy vve say our Lord not the Lord but in certaine cases see the Annotations 1 Tim. 6. pag. 585. Catholike termes proceding from the very text of Scripture Certaine hard speaches and phrases Io. 2. The Protestāts presumptuous boldnes and Iibettie in translating Mat. 5. Gehenn● ignis The Greeke added often in the margent for many causes Mat. 4. Act. 15. 2 Thes 2. 1. Cor. 11. The Latin text sometime noted in the margent In the beginning of bookes Matthew Paul c. not S. Matthew S. Paul c. Bib. an 1579. 1580. an 1577 1562. An other reading in the margent The pointing sometime al●e●ed The margent reading sometime preferred before the text Luther Caluin Luther Zuinglius Caeluin * Their scholers folovvers * Of Caluin of ●uel of the rest * So he calleth the Churches sense and the fathers interpretations of Scriptures * Othervvise Wiclesse Luther Caluin Puritanes Aug. de cat rud cap. 3. 4. Super Exod. q. 73. Mat. 5. * Io. 20 31. Eze. 1. Apoc. 4. THE FIRST part of this Gospel of the Infancie of our Sauiour Christ * Gen. 12. 22. ● Reg. 7. Psal 131. * Luc. 3 31. This Gospel is most solemly sung in holy Church at Mattins vpō Christmas day * Gen. 21. 29. 38. As also it is the Gospel of the Cōception and Natiuiti● of our B. Lady because here is declared the pedegree of her also * 1 Par. 2 5. Ruth 4 18. * 2 Re. 12 24. * 1 Par. 3 10. 4 Reg. 24. *
The Gospel on the Imber Saturday in Sept. ⸬ The figtree vvith only leaues no fruite is the Iewes synagogue euery other people or persō which hath faith and faire wordes and no good workes Mt. 13 31. Mr. 4 30. ⸬ See Annota Matth. 13 31. Mt. 13 33. Mt. 7 13 ⸬ Christians in their liues must seeke the strait way but in religion the ancient common way ⸬ The Gentils comming into Gods fauour later are preferred before the Iewes which were first c Non capit 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Mt. 23 37. ⸬ The Iewes lost their preeminence by their owne free will not by Gods causing who ceased not to call and crie vpon them and they would not heare Whereby free will is plainly proued Some punished for example Nu. 16. 2 Mach. 3 Act. 5. Diseases not natural Penance Schisme Cont. lit Petil. li. 2 c. 55. The Gospel vpō the 16 Sūday after Pentecost ⸬ Reward for charitable deedes and that they may be done for reward against our Aduersaries The Gospel vpō the 2 Sunday after Pentecost ⸬ Worldlines wealth and voluptuousnes are the things that specially hinder men from God The Gospel for a Martyr that is a Bishop And for S. Basil Iun. 14. Mt. 10 37. ⸬ No creature so deere vnto vs vvhich vve must not hate or forsake if it hinder vs and in that respect that it hindereth vs from Christ or his Church our Saluation ⸬ He that is a right Christian man must make his account that if he be put to it as he often may be in times of persecution he must renoūce al that euer he hath rather then forsake the Catholike faith Mt. 5 13. Mar. 9 50. Free-vvil ep 50 pa●lo post princip ep 204. li. 1 cont ep Gaudent 6. 25. Heretikes may by penal lawes be cōpelled to the Catholike faith The Gospel vpō the 3 Sunday after Pentecost ⸬ This man is our Sauiour Christ whose care trauaile in serching reducing sinners to repentāce al spiritual men specially should folow Mat. 18 12. ⸬ This vvoman is the catholike Church vvho also cōtinually seeketh her lost children The Gospel vpō Saturday in the 2 weeke of Lent The prodigal sonne is a pa●ble both of the Gentils conuersion also of euery dissolute sinner penitētly returning to God ⸬ Gods wonderful and tender mercie toward penitent sinners Ioy in heauen for euery penitent The Angels and Saincts knovv our hartes Mt. 22 14. The B. Sacramēt and Sacrifice of the Altar The Gospel vpō the 8 Sūday after Pentecost c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ⸬ Māmon saith S. Hierom q. 6. ad Algas in the Syriake tongue signifieth riches Mammon of iniquitie because they are often il gotten or il bestowed or occasion of euil or at the least worldly false not the true heauēly riches Mat. 6 24. Mat. 11 12. Mat. 5 18. Mat. 5 31. 19 9. Mar. 10 11. 1. Cor. 7 11. The Gospel vpō Thursday in the 2 weeke of Lēt ⸬ Lazarus in Abrahams bosome and rest but both in hel and not in the kingdom of heauen before Christ Hiero. ep 3. Epitaph Nepot ⸬ To be in continual pleasures ease wealth peace and prosperlty in this world is perilous a signe of paines in the next S. Hiero. c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a horrible distance ⸬ Abrahā had knowledge of things in earth which were not in his time as that they had Moyses and the Prophets bookes which he neuer saw August de cura pro mor. c. 14. Good vvorkes Tob. 12 9. Mat. 25. Almes meritorious The Saincts do pray for vs. Mariage after diuorce vnlavvfull Vnmerciful riche men Abrahams bosome Limbus patrū Zach. 9 11. Esa 42 7. * Aug. in Ps 85. Ep. 99. Christ descēded into Hel and deliuered the fathers Purgatorie Aug. ep 99. Saincts do heare our praiers and haue care of vs. Gen. 32. Calu. li. 3 Caluins blasphemie Iustit c. 22 sect 24. Mt. 18 7 ⸬ Not of mere necessitie for then it were no fault but praesupposing the great wickednes of men it is impossible but there shal be scandals therfore it foloweth Vvō to him by whom they come Mar. 9 42. Mt. 18 21. Mat. 17 20. THE fourth part of this Gospel The cōming of Christ into Iewrie towardes his Passion The Gospel vpō the 13 Sūday after Pentecost Leu. 14 2. ⸬ And yet we see here it vvas not only faith but also his thankfulnes returnīg to giue glorie to God ⸬ Vvhile they aske and looke for a temporal kingdō in pompe and glorie loe their king Messias was now amōg thē whose spiritual kingdō is vvithin al the faithful that haue dominiō ouer sinne Mt. 24 23. Mar. 13 21. ⸬ No man must rūne out of the Church after Schismatikes to heare them preach Christ in corners Christs doctrine being open in al the world See annot Mt. 14 23. * Gen. 7 5 Gen. 19 24. Gen. 19 26. How we are vnprofitable profitable seruants Mt. 25 〈◊〉 Io. 15 14. Confession to the Priest ⸬ Vve should pray alwaies by faith hope and charitie and by working the thinges that be acceptable to God though special times of vocal praiers in the Canonical houres be assigned for the sturring of vs vp to God through external signes of deuotion The Gospel vpō the 10 Sunday after Pentecost ⸬ To take pride of fasting tithing or any good worke is naught though the workes thē selues be very good ⸬ So doe the priests and people at the holy Altar knocke their breasts say with the hūble Publicane Deus propitius August ps 31 conc 3. Mt. 19 13. Mr. 10 13. ⸬ In matters of faith religion we must be as humble obedient to the Catholike Church as yong childrē to their parents Mt. 19 16. Mr. 10 17. Exo. 20 13. ⸬ Not faith only but also keeping the cōmaundements purchase life euerlasting See annot Mat. 19 16. ⸬ This is not a commaundmēt or precept but counsel vvhich the religious do folow See Annot Mat. 19. ⸬ The Apostles among other things left their wiues also as S. Hierom noteth out of this place li. 1 adu Iouin ⸬ Life euerlastīg the reward for leauing or losing willingly our goods for Christs sake Mt. 20 17. Mr. 10 32. The Gospel vpō the Sunday of Quiquagesme The Church erreth not in faith Hier con● Lucif c. 6. Aug. de vnit Ec. c. 15 de verb. Do. Ser. 〈◊〉 The Gospel vpō the Dedication of a Church Zachaeus Mt 18 12. The Gospel for a confessor that is not a Bishop and namely for S. Lewis the king of France August 25. Mt. 25 14. ⸬ Marke here against the aduersaries that the rewards of these two good seruants be diuers vnaequal according to the diuersitie or inequality of their gaines that is their merites and yet one receiueth the peny Mt. 20 9. as wel as the other that is heauen or life
vpō S. Iohn the Euangelists day in Christmas Decembris 27. Io. 13 23 c So readeth S. Ambrose in Ps 45. ser 20 in Ps 118. S. Aug. tract 124 in Io. most ancient copies and seruice bookes extant in Latine other reade If I vvil other If so I vvil c. ⸬ Hovv fevv things are written of Christs actes doctrīe in cōparison of that vvhich he did and spake and yet the Heretikes wil needes haue al in Scripture trusting not the Apostles ovvne preaching or report of any thing that our Maister did or said if it be not vvritten Io. 20 30. Peter is here made the general Pastor and the Church is builded vpon him The Protestāts otherwise denying this preeminence of Peter yet to vphold their Arch bishops do a●ouch proue it against the Puritanes Cypr. de vnit E● Li. 2 de Sacerd. Peters successors succede hī in vniuersal authoritie S. Gregorie though he misliked the title of Vniuersal Bishop yet is most plaine both in his writings doings for the Popes Supremacie as also S. Leo the great Grego li. 4 ep 76. * See li. ● ep 72. 73 li. 2 ep 37. 45. li. 4 ep 95 li 7 ep 62. The title of vniuersal Bishop refused but vniuersal iurisdiction alwaies acknowledged and practised Bernard li. 2. c. 8. de cōsider The Pope is Pastor of al Pastors 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 * 2 Reg. c. 5. Ps 77. Beza in hunc locū Peter crucified at Rome THE 1 PART conteining the Infancie of Christ and the time that he liued obscurely The 2 part conteining the time of the preparatiō toward his manifestation THE 1. PASCHE The 3 part from the time that he began Mat. 4 1● 17. to manifest him self by preaching and miracles THE 2 PASCHE THE 3 PASCHE The 4 part from the time that he began Mat. 16 ●● to foretel to his Disciples that he must goe suffer in Hierusalem The 5 part of his going into Ievvrie toward his Passion PALME sunday The 6 part conteining the holy weeke of his Passion in Hierusalem TVESDAY night TENEBRE vvenesday MAVNDY thursday The 4 Pasche Al THVRSDAY night GOOD FRIDAY EASTER DAY LOVV SVNday ASCENSION day * Hier. in Catal. Act. 13 46 1● 6 ●9 9. 28 28. Mat. 21 23 Esa 1. Luc. 13 33. Act. 25. 11. Luc. 23 1. Act. 28 28. Rom. 11 25. Mat. 24 ●4 Tertul. de pr●●●e Act. 15. 7. Act. 15 14. Rom. 15 19. Gal. 2 9. Rom. 1 8. Mat. 21 43. The CHVRCH readeth this booke at Mattins from Low Sūday vnto the 3 Sunday after Easter euen as in S. Augustines time See serm 83 93 de Diuersis ●o 10. The 1. part The expectatiō of the Holy Ghost betwene the Ascensiō of Christ and the beginning of the Church ⸬ Not al particularly for the other Euangelists write diuers thinges not touched by him but al the principal and most necessarie thinges Lu. 1 3. The Epistle ●t Masse vpon Ascension day Iu. 24 49. Io. 14 26. ⸬ Iohns Baptisme gaue not the Holy Ghost ⸬ The aboundāt powring of the Holy Ghost vpon them on whitsunday he calleth baptisme Lu. 3 16. Lu. 24 49. Act. 2 1. Mar. 16 19. Lu. 24 51. ⸬ This visible companie was the true Churche of Christ which he left commaūded to keepe together til the cōming of the Holy Ghost by h to be further informed furnished to gaine al natiōs to the same Societie ⸬ The Heretikes some in the text other in the margēt traslate Wiues to wit of the Apostles most Impudently knowīg in their cōsciences that he meaneth the Maries other holy women that folowed Christ as Lu. 1 2 24 10. See Beza the Engl. Bible 1579. a The Epistle vpō S. Mathias day Febr. ●4 Ps 40 9 Io. 13 18 Luc. 22 47. Io. 18 3. Mt. 27 5. 7. Psa 68 26. Ps 108 8. ⸬ No smal mysterie that the number of the twelue Apostles must needes be made vp againe The times and moments of things to come pertaine not to vs. Christ is ascended and yet really in the B. Sacrament Our B. LADY Her life Io. 19 26. 27. Dionys ep ad Timotheum Her death Her ASSVMVTION The Protestāts haue no feast of her at al as they haue of other Saincts How the Primitiue Church auncient fathers honoured our B. Lady * Lu. 1 48. S. Athanasius S. Ephrem S. Cyril The Greeke Liturgies of S. Iames S. Basil S. Chrysostom S. Augustine * vnica spes Sancta MARIA succurre miseris c. S. Damascene * vnicum leuamen S. Irenaeus As Adam and Eue so Christ our Lady See S. Greg Nzian in fi Trag. Christus patiens The meaning of the titles and termes giuen to our B. Lady Peter beginneth to practise his Primacie Beza in no. Test 〈◊〉 an 1565. Casting of lottes The 2 part THE comming of the Holy Ghost and beginning of the Church in Hierusalem Act. 1 4 The Epistle vpō whitsunday Mt. 3 11. Io. 7 39. ` do v●e heare ` do heare a The lesson before the Epistle on Imber wenesday in whitsonweeke ⸬ Peter the head of the rest and now newly replenished with al knowledge and fortitude maketh the first Sermon Ioël 2 28. Ps 15 8. ⸬ Who but an infidel saith S. Augustine wil deny Christ to haue descended to Hel ep 99. ⸬ As his soul suffered no paines in Hel so neither did his body take any corruptiō in the graue 3. Reg. 2 10. Ps 131 11. ` this gift vvhich Ps 109 1 Contrition ⸬ Not onely amendment of life but penāce also required be fore Baptisme in such as be of age though no● in that sort as aftervvard in the Sacramēt of penance Aug. de fid et oper c. 11. 〈◊〉 ep 108. ⸬ Three thousand were conuerted at this first sermon 〈◊〉 they were put to the other visible companio and Church c This was the B. Sacrament which the Apostles daily ministred to the Christians at least in one kinde See chap. 20 7. Act. 4 32. The feastes of Pasche Pentecost The sending of the Holy Ghost on whitsunday and the effectes thereof Lu. 24 49 Our B. Ladie Beza Annot in hoc 〈◊〉 v. 1. Gods determination that Christ should die excuseth not the Iewes B●za * Li. 12 c. 13 de Gen. 〈…〉 Corrupt translation against the Article of Christs descending into Hel. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 * Eng. Bible 〈◊〉 * No. Test an 1556. annot in 2 Act. v 27 24. in 1 Pet. ● 19. Liuing in common The increase perpetuitie of the VISIBLE CHV●●H 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The Epistle vpō SS Peter and Paules eue Iun. 28. ⸬ This maketh for distinction of Canonical houres and diuersitie of appointed times to pray in Se● Anno● 〈…〉 The Epistle vpō wenesday in Easter weeke Luc. 23 28. ⸬ This faith was not the faith of the same man for he looked onely for almes nor a special faith of the Apostles owne saluatiō but the whole
is import the absence of his true body and substance Gen. 2 7 ⸬ Flesh and bloud signifie not here the substance of those things but the corrupt qualitie incident to them in this life by the fall of Adam b The Epistle vpō Al-soules day Ap. 8 2. 11 15. Os 13 14. Free vvil vvith grace Heret translation Fasting is meritorious The 8 part Of the contributions ⸬ That is Sūday Hiero. q. 4. Hedibiae So quickly did the Christians keepe Sunday holiday and assembled to Diuine Seruice on the same ⸬ The Heretikes other nevv fangled striue among them selues vvhether Pentecost signifie here the terme of fiftie daies or els the Ievves holy day so called But it cōmeth not to their mindes that it is most like to be the feast of whitsontide kept instituted euē thē by the Apostles as appeareth by the Fathers Se● S. Aug. ep 119 c. 15 16. Ambr. in c. 17. Luca. c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c See Ro. 16 16. c That is our Lord is come Hiero. ep 173. Therfore anathema to al that loue him not or beleue not Th●●phyla vpon this place c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 2. Cor. 11. 2. Gal. 2. 1. The Epistle for a Martyr that is a Bishop c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Al our afflictions be Christs afflictions for the coniunction betwene the head body Merite and satisfaction Vvorldly men feele not the comfort of afflicted Catholikes Intercessiō of Saincts or holy men for vs no derogation to Christ Hiero. cōt Vigil Publike praiers fastes Their glorie in heauen that conuert other The Protestants inconstancie in chāging their writings translations seruice bookes c. Eph. 4 3● The indeleble character of Baptisme Cōfirmatiō Holy Orders See Conc. Tarraco to ● Concil The Caluinistes vvil be subiect to no tribunal in earth for trial of their religiō Tyrannical dominiō is forbid in Prelates not Ecclesiastical Soueraintie for examination of faith or maners 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 1 Cor. 3 9. 1 Cor. 4 15. c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Though he did great Penance saith Theodorete yet he calleth this pardoning 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a grace because his sinne vvas greater then his penance The Apostle excommunicateth enioyneth penance and afterward pardoneth absolueth 1. Cor. ● 5. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Pardon or remission of penance enioyned Penance and satisfaction euidently proued against the Protestants Ioel. 2 12. Mt. 3. et 4 Act. 2 et 26. Zeale against the excommunicate The Apostle chalengeth their obediēce to his Ecclesiastical authoritie The authoritie of Indulgences vvhervpō it is groūded Mat. 18 18. Cypria ep 13. 14. 15. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 See Theodoret in hūe loc Vvhat is a pardon or indulgence Io. 8 11. Cypr. locis citatu Indulgences or pardons in the primitiue Church 2 Cor. 8. Col. 1 24. Al pardon and remission is in the vertue and name of Christ Heretical trāslation 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 1 Cor. 5 4. Io. 20 2● Al binding loosing must be vsed to the parties saluation Conc. Nic. can 12. The great penance of the primitiue Church Ancyran can 2 5. Vvhy more pardons and Indulgences now then in old time Mat. 11 18. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The Heretikes corrupting of the Scripture The Epistle vpon the 12 Sunday after Pe●tecost Exo. 34 33. 10. 4 24 The Apostles vvrote the Gospel in mens hartes much more then in paper Scripture written and Tradition vnwritten God grace free will both must cōcurre The letter killeth both Ievv and Heretike The preeminence of the new Testamēt Sacraments c. The heretikes more blinde in not seing the Church then the Iewes in not seing Christ Aug. in Psal 10. Con● ● True Christiā libertie ● Pet. 2 1● The Epistle for S. Athanasius Mai. Io. c aporiamur See S. Ambr. Theoph. Ps 115 10. b corrumpitur The English Bible 1577 doth falsely translate prepareth c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Heretikes corrupters of Gods word Catholike Doctors right handlers therof See Ir●● li. 1. c. 1. in 2 ad Rom. ● Tim. 2. Tribulations meritorious of glorie Aug. in ps 93. prope finem ⸬ This place proueth that the Saincts departed novv since Christ sleepe not til the day of iudgement and that they be not holden in any seueral place of rest from the fruition of God til the resurrection of their bodies but that they be present vvith God in their soules Ro. 14 10. Esa 43. 19. Apoc 21 5. c That is to say a sacrifice and an host for sinne See the last annot of this chapter The obiection against praiers for the dead ansvvered by S. Augustine Vvorkes meritorious and demeritorious Bishops and Priests vnder Christ ministers of our reconciliatiō Gods iustice wherewith he maketh vs iust c. Io. 3 7. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The Epistle vpon the first Sunday of Lent Es 49 8 The Epistle for many Martyrs ⸬ S. Augustine in ps 113 gathereth hereby that the Apostles did vovv pouertie ⸬ It is not lawful for Catholikes to marie vvith Heretikes or Infidels See S. Hierom. cont I●uinian li. 1. Conc. Laod. ● 10 31. Leu. 26 11. Es 52 11 Hier. 31 1. Gods Ministers are his coadiutors 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Gods grace forceth no mā against his vvil Voluntarie penance Not to communicate with Heretikes in any acte of religion Num 16 26. ⸬ Contrition or sorovvful lamenting of our oftenses is the cause of saluation Not onely faith then saueth as the Heretikes affirme Contr●tion for a mans sinne vvorketh saluatiō * To. 2. in assert art 6. ● Leone d●nuiat ⸬ The principal respecte next after God is to be had of our maisters in religion in al temporal and spiritual dueties The Epistle for S. Paulinus Iun. 2● Exo. 16 28. The Epistle vpon S. Lukes day Octob. 18. Ro. 12 17. Temporal benefites vpon spiritual persons One may satisfie and supererogate for an other c That is in this matter of almes Chrys Theophyl The Epistle for S. Laurence Aug. 10 Eccles 35 11. Ps 111 9 ⸬ The fruite of almes is the encrease of grace in al iustice and good workes to life euerlasting God giuing these things for revvard recompense of charitable workes which therfore be called the seed or meritorious cause of these spiritual fruites Procters for Catholike prisoners Cheereful giuing The greater almes the greater merite and revvard Almes redoūd to Gods honour c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Ier. 9 23 Punishing of Heretikes Their pride The spiritual povver of Bishops against Heretikes Caluin vpon this place Heretical Cōsistories Ecclesiastical censures namely Excommunication whē where to be executed ⸬ The Apostles and their successors did despouse the people vvhom they conuerted to Christ in al puritie Chastitie of truth and vvholy vndefiled and void of errour and heresie Gen. 3 4 ⸬ The note of a false teacher to come ●hat is vvithout lavvful calling or
vseth his vvife and begetteth children but onely such an one she taketh to be Deacon Priest Bishop or Subdeacō as abstaineth from his one vvife or is a vvidovver specially vvhere the holy canō● be sincerely kept But thou vvilt say vnto me that in certaine places Priests Deacons and Subdeacons do yet beget children belike this holy father neuer heard of any Bishop that did so and therfore he leaueth out that order vvhich he named vvith the other in the former part of the sentence but that is not done according to order and rule but according to mans minde vvhich by time slacketh and for the great multitude of Christian people vvhen there vvere not found sufficient for the ministerie c. the test of his vvordes be goodly for that purpose Eusebius also Euang. demonst li. 1. c. 9 saith that such as be consecrated to the holy ministerie should abstaine vvholy from their vviues vvhich they had before S. Hierom Apolog. ad Pammach c. 8 proueth that such of the Apostles as were maried did so and that the Clergie ought to do the same by their example Yea in his time he testifieth Cont. Vigil c. 1. that they did liue single in maner through the world euē in the East Church also What saith he shal the Churches of the East do vvhat they of Aegypt of the See Apostolike vvhich take to the Clergie either virgins or the continent and vnmaried or such as if they haue vviues cease to be husbands And againe he saith in Apolog. ad Pāmach c. 3. See also c. 8. If maried men like not vvel of this let them not be angrie vvith me but vvith the holy Scriptures vvith al Bishops Priests Deacons and the vvhole companie of Priests and Leuites that knovv they can not offer sacrifices if they vse the act of mariage S. Augustine de adult Coniug li. 2. c. 20. maketh it so plaine a matter that al Priests should liue chast that he writeth that euen such as vvere forced as many vvere in the primitiue Church to be of the Clergie vvere bound to liue chast yea and did it vvith great ioy and felicitie neuer complaining of these necessities and intolerable burdens or impossibilities of liuing chast as our fleshly companie of new Ministers and Superintendents do novv that thinke it no life vvhithout vvomen much like to S. Augustine before his conuersion vvhen he vvas yet a Manichee vvho as him self reporteth Confess li. 6. c. 3 admiring in S. Ambrose al other his incomparable excellencies yet counted al his felicities lesse because he lacked a vvoman vvithout vvhich he thought in time of his infidelitie no man could liue But after his conuersion thus he said to God of S. Ambrose What hope he had and against the tentations of his excellencie vvhat a ●ight he fel● or rather vvhat a comfort and solace in tribulation and his secrete mouth vvhich vvas vvithin in his hart vvhat sauourie and svveete ioyes it tasted of thy bread neither could I coniecture neither h●d I tried See Tertullian li. 1 ad vxorem S. Cyprian de singul● 〈◊〉 the first Councel of N●ce can 3. Conc. Tolet. 2 can 3. Conc. Aurelian 3 can 2. of Carthage the second cap. 2. of Neocaesarea cap. 1 of Ancyra cap. 10. and you shal find that this vvas generally the Churches order euen from the Apostles time though in some places by the licentiousnes of many it vvas sometime not so religiously looked vnto Vvhereby you may easily refute the impudent clamors of Heretikes against Siricius Gregorie 7 and others vvhom they falsely make the authors of the Cleargies single life ● Not a Neophyte That vvhich is spoken here properly and principally of the nevvly baptized for so the vvord Neophyte doth signifie the fathers extend also to al such as be but nevvly ●etired from prophane occupations ciuil gouernement vvarfare or secular studies of vvhom good trial must be taken before they ought to be preferred to the high dignitie of Bishop or Priest though for some special prerogatiue and excellencie it hath in certaine persons been othervvise as in S. Ambrose and some other notable men Tertullian li. de praescript noteth Heretikes for their lightnes in admitting euery one vvithout discretion to the Cleargie Their Orders saith he are rash light incōstant novv they place Neophytes then secular men then our Apostataes that they may tie them by glorie and preferment Wh●m vvith the truth they can not No vvhere may a man sooner prosper and come forvvard then in the cam●e of rebelles vvhere to be onely is to deserue much therfore or● to day a Bishop to morovv somevvhat els to day a Deacon to morovv Lector that is a Reader to day ● Priest to morovv a lay man for to laie men also they enioyne the functions of Priestes And S. Hierom ep 83 ad Oceanum c. 4. saith of such Yesterday a Ca●echumene or nevvly conuerted to day a Bishop yesterday in the theatre to day in the Church at night in the place of games and maisteries in the morning at the altar a vvhile ago a great patrone of stageplaiers novv a consecrator of holy virgins And in an other place Out of the bosome of Plato and Aristophan●s they are chosen to a Bishoprike vvhose care is not hovv to sucke out the marovv of the Scriptures but hovv to soothe the peoples cares vvith florishing declamations Dialog cont Lucifer c. 5. 8. Deacons Vnder the name of Deacons are here conteined Subdeacons as before vnder the name of Bishop Priest also vvere comprehended for to these foure pertaineth the Apostles precept and order touching one vvise and touching continēcie and chastitie as by the alleaged Councels and fathers namely by the vvordes of S. Epiphanius doth appeare for they onely be in holy Orders as seruing by their proper function about the Altar and the B. Sacrament in respect vvhereof the law of chastitie pertaineth to them and not to the foure inferior Orders of Acolyti Exorcista Lectores and O●tiarij Vvho neither by precept nor vovv be bound to perpetual chastitie as the others of the holy and high Orders be bound both by precept and promis or solemne assent made vvhen they tooke Subdeaconship Al these degrees and orders to haue been euer since Christes time in the Church of God it might be proued by al antiquitie but for as much as the Apostles purpose is not here to recken vp al the Ecclesiastical Hierarchie it neede not be treated of in this place But we vvish the learned to reade the 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9 chapters of the 4 Councel of Carthage vvhereat S. Augustine vvas present vvhere they shal see the expresse callings offices and maner of ordering or creating al the said sortes and shal vvel perceiue these things to be most auncient and venerable Let them read also Eusebius historie the 35 Chapter of the 6 booke vvhere for al these orders he reciteth
Cornelius epistle to Fabius concerning Nouatus Likewise S. Cyprian in many places namely ep 55. nu 1. where see the notes vpon the same S. Hiero. ep 2. c. 6. Of Subdeacon there is mention in S. Augustine ep 74 and ep 20 de epistolis 22 in edit Paris S. Epiph. har● 59. S. Cyprian ep 24. S. Ignatius ep 9 ad Antioch●nos and in the 43 canon of the Apostles Conc. Tolet. 2. can 1 3. Conc. Laodicen can 21. Epist Epiph. apud Hiero. 60. c. 1. 1● In the house of God Al the vvorld being Gods yet the Church onely is his house the Rector or Ruler vvhereof at this day saith S. Ambrose vpon this place is damasus where let our louing brethren note vvel how cleere a case it vvas then that the Pope of Rome vvas not the Gouernour onely of one particular See but of Christes vvhole house vvhich is the Vniuersal Church vvhose Rector this day is Gregorie the thirtenth 15. The piller of truth This place pincheth al Heretikes vvonderfully and so it euer did and therfore they oppose them selues directly against the very letter and confessed sense of the same that is cleane contrarie to the Apostle some saying the Church to be lost or hidden some to be fallen avvay from Christ these many ages some to be driuen to a corner onely of the vvorld some that it is become a stewes and the seate of Antichrist lastly the Protestants most plainely and directly that it may and doth erre and hath shamefully erred for many hundred yeres together And they say herein like them selues and for the credit of their ovvne doctrine vvhich can not be true in very deede except the Church erre euen the Church of Christ vvhich is here called the house of the liuing God But the Church vvhich is the house of God whose Rector saith S. Ambrose in his time was Damasus and novv Gregorie the thirtenth and in the Apostles time S. Peter is the piller of truth the establishement of al veritie therfore it can not erre It hath the Spirit of God to lead it into al truth till the vvorldes end therfore it can not erre It is builded vpon a rocke hel gates shal not preuaile against it therfore it can not erre Christ is in it til the end of the vvorld he hath placed in it Apostles Doctors Pastors and Rulers to the consummation and ful perfection of the whole body that in the meane time we be not caried about vvith euery blast of doctrine therfore it can not erre He hath praied for it that it be sanctified in veritie that the faith of the cheefe Gouernour therof faile not it is his house his spouse his body his lotte kingdom and inheritance giuen him in this vvorld he loueth it as his ovvne flesh and it can not be diuorced or separated from him therfore it can not erre the nevv Testament Scriptures Sacraments and sacrifice can not be changed being the euerlasting dourie of the Church continued and neuer rightly occupied in any other Church but in this our Catholike Church therfore it can not erre And therfore al those pointes of doctrine faith and vvorship vvhich the Arians Manichees Protestants Anabaptistes other old or new Heretikes vntruely thinke to be errors in the Church be no errors in deede but them selues most shamfully are deceiued and so shal be still til they enter againe into this house of God vvhich is the piller and ground of al truth that is to say not onely it self free from al error in faith and religion but the piller and stay to leane vnto in al doubtes of doctrine and to stand vpon against al heresies and errors that il times yeld without vvhich there can be no certaintie nor securitie And therfore the holy Apostles and Councels of Nice and Constantinople made it an article of our Creeds to beleeue the CATHOLIKE and APOSTOLIKE CHVRCH Vvhich is not onely to acknowledge that there is such a Church as heretikes falsely say but that that which is called the Catholike Church knovven so to be and cōmunicateth vvith the See Apostolike is the Church and that vve must beleeue heare and obey the same as the touch stone piller and firmament of truth For al this is comprised in that principle I beleeue the Catholike Church And therfore the Coūcel of Nice said I beleeue in the Church that is I beleeue and trust the same in al things Neither can the Heretikes escape by fleing from the knovven visible Church to the hid congregation or companie of the Predestinate For that is but a false phantastical apprehension of Vvicleffe and his folowers The companie of the Predestinate maketh not any one Societie among them selues many of them being yet vnborne and many yet Infidels and heretikes and therfore be not of the one house of God vvhich is here called the piller of truth And those of the Predestinate that be already of the Church make not a seueral companie from the knovven Catholike Church but are baptized houseled taught they liue and die in the common Catholike visible Church or els they can neither receiue Sacraments nor saluation S. Paul instructeth not Timothee hovv to teach preach correct and conuerse in the inuisible societie of the Predestinate but in the visible house of God So that it must needes be the visible Church which can not erre If any make further question how it can be that any companie or societie of men as the Church is can be void of error in faith seing al men may erre he must knovv that it is not by nature but by priuilege of Christes presence of the Holy Ghosts assistance of our Lordes promis and praier See S. Augustine vpon these vvordes of the 118 Psalme Cone 13. Ne auferas de ore meo verbum veritatis vsqucquaque Vvhere he hath goodly speaches of this matter For the same purpose also these vvordes of Lactantius are very notable It is the Catholike Church onely that keepeth the true vvorship of God this is the fountaine of truth this the house of faith this the Temple of God vvhither if any man enter not or from vvhich if any man go out he is an aliene and stranger from the hope of euerlasting life and saluation No man must by obstinate contention flatter him self for it standeth vpon life and saluation c. S. Cyprian saith The Church neuer departeth fr●m that vvhich she once hath knovven Ep. 55 ad Cornel. nu 3. S. Ireneus saith That the Apostles haue laid vp in the Church as in a rich treasurie al truth And that she keepeth wish most sincere diligence the Apostles faith and preaching li. 3 c. 4. 40. li. 1. c. 3. It vvere an infinite thing to recite al that the fathers say of this matter al counting it a most pernicious absurditie to affirme that the Church of Christ may erre in religion CHAP. IIII.
to heauen 651. No sinne but in this life it may be remitted the contrarie is the heresie of the Caluinists 686. See Penance They are worse in this point then the Nouatians 613. Vvhat is in S. Iohns Epistle a sinne to death 687. Three degrees of sinnes signified by the three dead that Christ raised to life 100. Sinne the cause of sicknes and other plagues 132. Spirit To adore and serue God in spirit 228. Boasting of the spirit 684. Not to credit euery spirit and hovv to trie them 552. The Church onely hath to discerne spirites 684. The testimonie of the Spirit in vs. 402. Superioritie and difference of degrees not forbidden 57 marg 165 marg Superstition not allowed in the Catholike Church 344. 539 marg The Protestants falsely call deuotion superstition 344. Supremacie of temporal Princes in matters Ecclesiastical See Princes T Tithes due to God and his Priests 615. Giuen by the inferior to the superior ibid. Paied in the Law of nature Moyses ib. How due to the Priests of Christes Church 616. Tongues Praiers in an vnknovven tōgue See Praiers The 14 chap. of the first to the Corinthians explicated concerning tongues 460. The Protestants vaine boasting of tongues 457 marg The three principal tongues in the title of the Crosse of Christ 271 marg The holy Scriptures most conueniently preserued in them ibid. Traditions not written 559. at large 413. 414. 476. 612. 653. 279 marg 353. 451. 454. 43. 106. 464 marg 695. 591 marg Apostolical traditions 413. 414. 451. 476. 559. 560. 612. 464 marg Particular traditiōs of the Apostles the Lent 12. 145 marg the administration of the B. Sacrament 451. 454. a commemoration inuocation of Saincts in the Masse ibid. praier for the dead ibid. and 560. mingling water with wine ibid. Baptizing of infantes 559. the Apostles Creede 560. See other particular traditions pag. 454. 559. Pater noster in the Masse 567. keeping of Sunday Easter Vvhit-sontide c. 43. 467 mar How to know Apostolical traditions 560. 559. Ignatius booke of the Apostles traditions ib. The fathers estimation of traditions 559. The Protestants hatred of the very name and suppressing the same in the text of holy Scripture 559. 560 marg They are called Depositum 414. 581 mar descending from the Apostles by Bishop and Bishop vnto the end 584. The Protestāts can shew no such Depositum 584. Heretikes conuicted by traditiō 5. 559. Iewish and heretical traditions 43. 106. Translation of the Bible into Greeke called Septuaginta 633. cited of the Euangelistes and authentical in the Greeke Church ibid. The authentical Latin translation 633. Beza preferreth it before al the rest See the preface Translatours of holy Scripture must be exacte and sincere 221. See the preface V VIrginitie better then Mariage more meritorious and grateful to God fitter for his seruice 4. 55. 440. 725 m. 356. The contrarie was Iouinians old condēned heresie 582. Virginitie coūseled not commaunded 55. 440. 438 marg See Mariage Professed virgins may not marie See Vovv The state of virgins passeth the rest 725 m. Visions recorded in the Scriptures 315. 318. 319. 368. 492. Visions haue no credite with Heretikes specially with the Protestants 319 marg 492. Some haue been rapt to see the state of the next life 491 marg Extreme vnction See Extreme Vovv an acte of soueraine worship 169. Neuer true religion without vowes and votaries ib. The Protestants haue abandoned al vowes and votaries ib. Vow of monastical and religious life 169. 304. Vow of Virginitie or chastitie lawful possible c. 55. 580. 581. 582. Yong vvomen may vovv Religion 581. Our B. Ladie vowed virginitie 138. The daughters of Philip the Deacon were vowed virgins 356. The Apostles vowed pouertie and professed the religious state of perfection pag. 55. nu 21. 27. Breache of vowes damnable 304. 439. 440. It is to breake their first faith 580. It is to goe after Satan 581. It is the highest kinde of Sacrilege 304. It is worse then aduoutrie 582. Vvhat virgins widovves the Apostle allovveth to marie 440. 581. Iouinian for persuading Nunnes to marie is called of S. Augustine a monster of S. Hierom he and his folovvers Christian Epicures 582. The Protestants call Iouinians heresie Gods word 582. Vvhat vovves are unlavvful and not to be kept 361. Vsurie not to be vsed among Christians 255. Spiritual vsurie in the better sense 74. nu 27. W VVidovvhod 579 at large This state more blessed then the state of matrimonie 439 m. Their cōtinual praier continencie 578 m. The example of holy Anne 141. 142. S. Ambrose and S. Augustine wrote whole bookes in cōmēdation of the state of widowhod 579. The Churches widowes called Diaconissae and their office 579. They must haue had but one husband ibid. The Caluinists most absurd expositiō of these wordes The husband of one wife 580. The Apostle forbiddeth not al yong widowes to vow 581. See Continencie The vvord of God is not only that vvhich is written in the Scriptures 548. See Gospel Tradition Vvorkes meritorious of life euerlasting 17. 177. 387. 430. 593. 594. 613. 703 mar No workes of them selues vvithout faith and the grace of God are meritorious 378. 594. Such are the workes that S. Paul excludeth from iustification 378. 387. 390. 411. 385. 499 marg Vve presume not vpon our owne workes or merites as of our selues but as of Gods grace 516 marg 594. The Protestants make no difference betwene Christian mens workes done in grace and the workes of Ievves Pagans 411. They are iniurious to Gods grace vvhich maketh vorkes meritorious 594. The Scriptures which they falsely alleage answered 189. 402. Vve are iustified by vvorkes also and not by faith only 16. 643. 645 and 646 at large 153 marg 678 marg 510 m. 538. m. See faith Good workes before faith though not meritorious yet are preparatiues to the first iustification 320. 389 m. That euery man shal be rewarded according to his vvorkes is a cōmon phrase in Scripture 47. 386 marg 387. 430. 656 marg 744 marg not according to faith only or lacke of faith 741. nu 12. Al good workes rewarded in heauen 630 marg 413. nu 1. pag. 587. 524 marg 543 marg 191 marg Heauen is due for them according to Gods iustice 593. 594. 613. 553 mar They giue great confidence before God 630. 627 marg Vvorkes may be done in respect of reward 16. nu 4. pag. 631. marg pa. 444. The three workes of iustice 14. 15. 16. Vvorkes of mercie how acceptable to God 663. 317. m. 341 marg See Almes Vvorkes of perfection or supererogation 444. 485. 168 m. See C. Euangelical Counsels Vvorkes satisfactorie 143 m. See faith Iustification Merite Revvard Heauen prepared for them only that deserue it by good workes 58. nu 23. pag. 73 marg Vvithout good vvorkes a man shal be demned 143 marg 153 marg 739 marg The booke of euery mans workes opened in the day of iudgement 741.
Vvorldly frendes 93. 94. 176 marg Z ZEale against heretikes See Heretikes in Gods cause 706. nu 16. pag. 741. nu 9. Zeale in religion counted of worldly men madnes 93. See Neuters Zeale and seruor to heare and folovv Christ 106. Zeale of sauing soules 150. 182. and 183 marg 529 marg 544 m. 651 marg Zeale against sinne 433 mar The madde zeale of heretikes 342 m. THE EXPLICATION OF CERTAINE VVORDES IN THIS TRANSLATION NOT FAMILIAR to the vulgar reader vvhich might not conueniently be vttered otherwise A Abstracted Dravven avvay pag. 642. Acquisition Getting purchasing pag 514. Aduent The comming pag 69. Adulterating Corrupting See pag. 475. 478. Agnition knovvledge or acknovvledging p. 600. Allegorie a Mystical speache more thou the bare letter pag. 505. See the Annot. p. 508. Amen expounded pag. 244. Anathema expounded p. 405. Archisynagogue expounded pag. 99. Assist pag. 135 signifieth the Angels standing and attēding alvvaies readie to doe their ministerie Assumption p. 165 Christs departure out of this vvorld by his death and Ascension Azym●s Vnleauened bread p. 75. C Calumniate By this vvord is signified violent oppression by vvord or deede pag. 143. Catechizeth and Catechized p. 510. He catechizeth that teacheth the principles of the Christian faith and they that heare and learne are catechized and are therfore called often in the Annotations Catechumens Character a marke or stampe pag. 7●3 Commesssations Immoderate bankets and belly cheere vvith vvanton riotousnes p. 509. Condigne comparable p. 400. Contristate This vvord signifieth to make heauie and sad pag 519. Cooperate signifieth vvorking vvith others p. 401. likevvise Cooperation Cooperateurs Corbana expounded pag. 80. D Depositum p. 582. See the Annot. pag. 584. It may signifie also Gods graces giuen vs to keepe pa. 587. v. 14. Also v. 12 ibid. See the Annot. Didrael me expounded pag. 49. D●minical day Sunday See Annot p. 701. 702. Donaries giftes offered to God for his Temple c. 199. E Euacuated from Christ that is Made voide and hauing no part vvith him p. 508. The 〈◊〉 of the crosse euacuated that is made voide cleane taken avvay ibidem Euangelize signifieth such preaching of good tidinges as cōcerneth the Gospel See the preface Eunuches gelded men Euro-aquilo A north-eastvvinde p. 368. Exinanited abased excedingly p. 528. G Gratis an vsual vvord to signifie for nothing freely for Godamercie vvithout desert H Holocauste a kinde of sacrifice vvhere al vvas burnt in the honour of God p. 625. Hostes sacrifices p. 445. I Inuocated called vpon praied vnto p. 316. Hereof vve say Inuocation of Saincts and to inuocate Issue good euent pag. 445. Iustice taken in the nevv Testament not as it is cōtrarie to vvrong or iniurie but for that qualitie vvhere of a man is iust and iustified p. 391. N Noophyte expounded p. 569. P Paraclete expounded pag. 260. Parasceue the Ievves Sabboth-eue Good friday p. 130. v. 43. See the Preface Pasche Easter and the Paschal Iambe p. 201. Pentecost vvhitsuntide the space of fifte daies Prefinition A determination before p. 517. Prepuce expounded pag. 387. Prescience foreknovvledge p. 294. Preuaricatour transgressor and preuarication trāsgression p. 386. 387. Loaues of Proposition so called because they vvere proposed and for vpon the table in the Temple before God pag. 31. R Repropitiate the sinnes pag. 605. that is make a roconcillation for them Resolution the separation of the body and the soule the departing out of this life p. 592. Resuscitate the grace that is Raise quicken renew and reviue the grace vvhich othervvise languisheth and decaieth pag. 586. S Sabbatismt A time of resting and ceasing from labours pag. 607. Sacrament for mysterie p. 513. Sancta Sanctorum The holies of holies that is the inmost and holiest place of the Ievves Temple as it vvere the Chauncel pag. 621. Superedified Builded vpon Christ the principal stone pag. 657. T Tetrarch Gouernour or Prince of the 4 part of a countrie p. 33. Thrones an higher order of Angles p. 537. V Victims Sacrifices p. 308. The faultes correcte thus Pag. 8. 1 Cor. 7. 2 Cor. 7. 38 Tetrach Tetrarch 42 fifth vveeke first vveeke 78 If the Sacrament In the Sacrament 148 Matth. 9 Matth. 19. 188 Scandale Scandals 204 Ignat. ep 5. ep 7. Ibid. in 3 copies the Greeke set amis     Reade 213 li. 39 de consens li. 3. 215 Eighteth yere Eighth 238 Transubstantion Transubstantiation 409 Cathee 17. Catech. 18. 440 Continencie Incontinencie 446 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 449 Is it not novv It is not novv 552 Beguile v Beguile vs. 576 Eusebius li. 5. c. 2. Theodorete LAVS DEO Translation of the Scriptures into the vulgar tōgues not absolutely necessarie or profitable but according to the time The Churches vvisedom and moderatiō concering vulgar translation * Mat. 24 45 1 Cor. 4 1. The Scriptures in the vulgar languages of diuers nations Bib. Sāct li. 4. Hiero ep 134. Bib. Sāct lib. 4. Aūcient Catholike translations of the Bible into the Italian Frenche English tongue Li. 1 hist Angl. c. 1. An aunciēt prouincial cōstitution in England concerning English translations See Linvvod li. 5 tit de Magistris The like Catholike and vulgar translations in many coūtries since Luthers time The Churches order determinatiō concerning the reading of Catholike translatiōs of the Bible in vulgar tōgues Ind. lib. prohibit regula 4. The holy Scriptures neuer read of al persons indifferently at their pleasure Vvhere and in vvhose handes the Scriptures vvere in the primitiue Church Hovv the 〈◊〉 of those daies did read them vvith what humilitie and religion and enformation of life and maners The fathers sharply reprehend as an abuse that al indifferenly should reade expound and talke of the Scriptures Hiero. ep 103● 6. In orat de moderatio in disputa seruanda The Scriptures must be deliuered in measure and discretion according to eche mans neede and capacitie De ●●gone Christ c. 33. De bono perseuer c. 16. 1 Cor. 3. Io. 16. Ia orat de modera in disp serua in fine Hiero. in prooem cō mentar in Ezachi The Ievves lavv for not reading certaine bookes of holy Scripture vntil a time Eph. 4. Ro. 10 17. The popular obiections of vvithholding the Scriptures from the people ansvvered Gen. 3. Vvhy the Church permitteth not euery one at their pleasure to reade the Scripture 1 Tim. 6 20. Ro. 12 3. The holy Scriptures to carnal men Heretikes are as pearles to svvine Mat. 7 6. Li. de prescriptionibus Orig. in 2 ad Ro. * Luca 24. S. Chrysostoms exhortations to the reading of holy Scriptures and vvhen the people is so to be exhorted In vita Athanasij * Ho. 2 in Mat. ho. 3 de Lazaro et ho. 3 in 2 ad Thess alibi sapè S. Chrysostom maketh nothing for the popular and licentious reading of Scriptures vsed among the Protestants novv a daies Euery simple artificer among them readeth much more the deepest hardest question̄s of holy