Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n abate_v according_a ark_n 14 3 10.6738 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A15408 Hexapla in Genesin & Exodum: that is, a sixfold commentary upon the two first bookes of Moses, being Genesis and Exodus Wherein these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneva edition. And 10. The Hebrew originall. Together with a sixfold vse of every chapter, shewing 1. The method or argument: 2. The divers readings: 3. The explanation of difficult questions and doubtfull places: 4. The places of doctrine: 5. Places of confutation: 6. Morall observations. In which worke, about three thousand theologicall questions are discussed: above forty authors old and new abridged: and together comprised whatsoever worthy of note, either Mercerus out of the Rabbines, Pererius out of the fathers, or Marloran out of the new writers, have in their learned commentaries collected. By Andrew Willet, minister of the gospell of Iesus Christ. Willet, Andrew, 1562-1621.; Willet, Andrew, 1562-1621. Hexapla in Genesin. aut; Willet, Andrew, 1562-1621. Hexapla in Exodum. aut 1633 (1633) STC 25685; ESTC S114193 2,366,144 1,184

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

shall_v have_v engender_v in_o the_o ark_n neither_o will_v the_o ark_n have_v contain_v they_o nor_o the_o food_n by_o noah_n provide_v have_v suffice_v they_o we_o answer_v then_o that_o god_n remember_v they_o not_o for_o any_o such_o thing_n but_o for_o man_n cause_n qvest._n ii_o what_o manner_n of_o wind_n it_o be_v that_o god_n send_v god_n make_v a_o spirit_n or_o wind_n to_o pass_v 1._o which_o be_v not_o the_o spirit_n of_o consolation_n wherewith_o noah_n be_v comfort_v 1●_n rasi_fw-la 2._o nor_o yet_o the_o holy_a ghost_n as_o ambrose_n and_o theodoret_n suppose_v ambrose_n reason_n be_v quomodo_fw-la non_fw-la evacuaretur_fw-la mare_fw-la ventorum_fw-la vi_fw-la if_o it_o be_v then_o wind_n that_o dry_v up_o the_o flood_n much_o more_o be_v it_o able_a to_o dry_v up_o and_o empty_v the_o sea_n but_o this_o follow_v not_o because_o this_o be_v a_o extraordinary_a wind_n not_o such_o as_o usual_o blow_v in_o the_o sea_n theodoret_n say_v further_a non_fw-la solent_fw-la ventis_fw-la aquae_fw-la imminui_fw-la sed_fw-la potius_fw-la turbari_fw-la etc._n etc._n the_o wind_n use_v to_o trouble_v the_o water_n not_o to_o dry_v it_o up_o so_o do_v this_o wind_n cause_v the_o water_n to_o go_v and_o come_v but_o it_o have_v also_o a_o dry_a faculty_n otherwise_o than_o ordinary_a wind_n have_v 2._o neither_o be_v this_o wind_n the_o spirit_n and_o heat_n of_o the_o sun_n 2d_o as_o rupertus_n think_v but_o this_o be_v extraordinary_a cause_v whereas_o the_o sun_n keep_v his_o ordinary_a course_n still_o 3._o it_o be_v then_o a_o wind_n indeed_o that_o be_v raise_v by_o the_o extraordinary_a power_n of_o god_n for_o by_o exhalation_n out_o of_o the_o earth_n whereof_o wind_n be_v usual_o engender_v it_o be_v cover_v with_o water_n this_o wind_n be_v not_o cause_v and_o god_n give_v it_o also_o a_o extraordinary_a power_n both_o to_o dry_v the_o water_n by_o ross_v they_o to_o and_o fro_o and_o to_o force_v they_o by_o go_v and_o come_v as_o the_o property_n of_o the_o water_n be_v to_o ebb_v and_o flow_v to_o their_o proper_a place_n into_o the_o deep_a fountain_n from_o whence_o they_o come_v and_o these_o two_o property_n the_o scripture_n ascribe_v to_o the_o wind_n 1._o to_o force_n the_o water_n as_o in_o the_o division_n of_o the_o red_a sea_n and_o to_o purge_v the_o air_n to_o disperse_v the_o cloud_n and_o dry_v up_o moisture_n prov._n 25.23_o as_o the_o north_n wind_n drive_v away_o the_o rain_n perer._n qvest._n iii_o when_o the_o fountain_n begin_v to_o be_v stop_v and_o the_o rain_n to_o cease_v vers._n 2._o the_o fountain_n of_o the_o deep_a be_v stop_v etc._n etc._n the_o rain_n cease_v and_o the_o current_n of_o the_o water_n be_v stop_v immediate_o after_o the_o forty_o day_n as_o augustine_n think_v 2._o not_o after_o the_o 150._o day_n speak_v of_o before_o as_o oleaster_n imagine_v for_o then_o the_o water_n have_v not_o continue_v in_o their_o height_n any_o time_n at_o all_o but_o shall_v present_o have_v begin_v to_o decrease_v for_o after_o the_o 150._o day_n they_o begin_v to_o abate_v and_o moses_n say_v that_o the_o rain_n be_v upon_o the_o earth_n forty_o day_n and_o forty_o night_n chap._n 7.21_o than_o not_o a_o 150._o day_n and_o night_n 3._o wherefore_o i_o rather_o approve_v the_o opinion_n of_o some_o other_o hebrew_n that_o it_o cease_v to_o rain_v at_o all_o after_o the_o forty_o day_n expire_v then_o of_o aben_n ezra_n to_o who_o mercerus_n seem_v to_o subscribe_v that_o it_o rain_v though_o not_o continual_o a_o 110._o day_n after_o the_o 40._o day_n that_o be_v in_o all_o 150._o day_n 4._o r._n s●l_a note_v that_o where_o it_o be_v say_v all_o the_o fountain_n of_o the_o deep_a be_v stop_v not_o all_o the_o fountain_n as_o before_o it_o be_v say_v all_o the_o fountain_n etc._n etc._n be_v open_v that_o some_o fountain_n remain_v unstop_v for_o the_o procreation_n and_o send_v forth_o of_o river_n and_o spring_n so_o also_o jun._n but_o it_o be_v more_o like_a that_o all_o the_o fountain_n which_o be_v extraordinary_o open_v to_o augment_v the_o flood_n be_v stop_v the_o ordinary_a spring_n of_o water_n continue_v still_o as_o before_o the_o flood_n qvest._n iu._n how_o the_o seven_o month_n be_v to_o be_v count_v vers._n 4._o in_o the_o seven_o month_n the_o seven_o day_n etc._n etc._n 1._o whereas_o the_o latin_a text_n and_o the_o septuagint_n read_v for_o the_o seventeen_o day_n corrupt_v the_o seven_o and_o twenty_o day_n which_o read_v be_v receive_v of_o the_o popish_a interpreter_n that_o be_v addict_v to_o their_o vulgar_a latin_a text_n and_o hereupon_o some_o of_o they_o reckon_v from_o the_o begin_n of_o the_o flood_n seven_o month_n that_o be_v 207._o day_n count_v twenty_o nine_o day_n and_o a_o half_a to_o a_o month_n whereof_o the_o flood_n continue_v one_o hundred_o ninety_o and_o so_o there_o shall_v be_v seventeen_o day_n between_o the_o beginning_n of_o the_o water_n to_o abate_v &_o the_o rest_a of_o the_o ark_n sic_fw-la tostatus_n other_o begin_v their_o reckon_n from_o the_o begin_n of_o the_o flood_n till_o the_o water_n abate_v which_o make_v five_o month_n and_o two_o day_n and_o a_o half_a account_v but_o twenty_o nine_o day_n and_o a_o half_a to_o a_o month_n and_o hereunto_o they_o put_v eight_o day_n more_o which_o be_v the_o space_n between_o the_o abate_n of_o the_o water_n and_o the_o rest_n of_o the_o ark_n which_o add_v to_o the_o two_o day_n make_v up_o those_o ten_o which_o the_o latin_a have_v more_o than_o the_o hebrew_n sic_fw-la lyranus_fw-la pererius_n but_o we_o refuse_v all_o these_o collection_n which_o go_v about_o to_o justify_v the_o vulgar_a latin_a against_o the_o original_a veri●y_n wherein_o s._n augustine_n give_v we_o a_o good_a rule_n 13._o ei_fw-la lingua_fw-la potius_fw-la credatur_fw-la unde_fw-la est_fw-la in_o aliam_fw-la per_fw-la interpretes_n facta_fw-la translatio_fw-la that_o tongue_n be_v rather_o to_o be_v credit_v out_o of_o the_o which_o the_o interpreter_n have_v translate_v into_o another_o 2._o receive_v then_o the_o hebrew_n text_n that_o the_o ark_n rest_v upon_o the_o 17._o not_o the_o 27._o day_n of_o the_o 7._o month_n yet_o we_o refuse_v the_o opinion_n of_o cajetan_n who_o therein_o follow_v r._n sel._n that_o will_v have_v this_o month_n the_o seven_o from_o the_o begin_n of_o the_o flood_n not_o the_o seven_o of_o the_o year_n and_o the_o reason_n be_v because_o he_o make_v not_o the_o 40._o day_n of_o the_o rain_n part_n of_o the_o 150._o day_n as_o it_o be_v to_o be_v true_o take_v as_o be_v show_v before_o cap._n 7._o quest_n 14._o but_o he_o put_v they_o together_o make_v of_o they_o both_o 190._o day_n which_o be_v the_o space_n of_o six_o month_n and_o sixteen_o day_n count_v but_o 29._o day_n to_o a_o month_n so_o that_o upon_o the_o 191._o day_n after_o the_o begin_n of_o the_o flood_n which_o be_v the_o 17._o of_o the_o 7._o month_n of_o the_o flood_n the_o ark_n rest_v etc._n etc._n but_o this_o account_n can_v stand_v to_o make_v this_o seven_o month_n the_o seven_o from_o the_o begin_n of_o the_o flood_n not_o from_o the_o begin_n of_o the_o year_n see_v both_o the_o second_o month_n chap._n 7.11_o and_o the_o ten_o month_n chap._n 8.5_o must_v of_o necessity_n be_v refer_v to_o the_o year_n not_o to_o the_o continuance_n of_o the_o flood_n and_o this_o be_v to_o breed_v a_o confusion_n in_o the_o story_n to_o take_v some_o month_n according_a to_o the_o season_n of_o the_o year_n and_o some_o according_a to_o the_o time_n of_o the_o flood_n for_o see_v the_o month_n both_o before_o and_o after_o be_v number_v according_a to_o the_o course_n of_o the_o year_n there_o be_v no_o reason_n to_o understand_v the_o seven_o month_n otherwise_o 3._o neither_o do_v we_o approve_v lyranus_fw-la conceit_n that_o whereas_o he_o make_v the_o 150._o day_n to_o determine_v the_o 19_o of_o the_o seven_o month_n after_o which_o time_n the_o water_n begin_v to_o decrease_v he_o will_v have_v the_o ark_n to_o rest_v upon_o the_o 17._o day_n according_a to_o the_o text_n but_o how_o be_v it_o like_v that_o the_o ark_n shall_v rest_v before_o the_o water_n begin_v to_o abate_v without_o a_o miracle_n 4._o neither_o can_v i_o condescend_v to_o mercerus_n judgement_n wherein_o he_o follow_v a_o certain_a hebrew_n in_o his_o book_n of_o the_o bind_n of_o isaac_n that_o the_o water_n begin_v to_o decrease_v before_o the_o 150._o day_n expire_v though_o the_o decrease_n be_v not_o so_o sensible_a as_o afterward_o and_o so_o the_o water_n may_v abate_v so_o much_o by_o the_o end_n of_o the_o 150._o day_n as_o that_o the_o ark_n may_v well_o be_v stay_v from_o float_v but_o the_o text_n favour_v not_o this_o collection_n which_o say_v that_o the_o water_n
call_v regius_fw-la cubitus_fw-la the_o king_n cubit_n be_v the_o common_a cubit_n and_o a_o hand_n breadth_n which_o be_v four_o finger_n or_o three_o thumb_n more_o than_o the_o ordinary_a but_o see_v this_o great_a cubit_n be_v use_v among_o the_o persian_n call_v regius_fw-la cubitus_fw-la persarum_fw-la the_o king_n cubit_n or_o persian_a cubit_n which_o be_v not_o in_o use_n among_o the_o hebrew_n before_o the_o captivity_n it_o be_v not_o like_a that_o this_o measure_n be_v follow_v in_o the_o make_n of_o the_o tabernacle_n 4._o wherefore_o i_o think_v rather_o that_o the_o usual_a and_o ordinary_a cubit_n be_v here_o to_o be_v take_v which_o contain_v two_o hand_n breadth_n of_o the_o great_a five_o and_o six_o of_o the_o less_o the_o great_a or_o large_a hand_n breadth_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d contain_v twelve_o finger_n the_o space_n between_o the_o thumb_n and_o the_o little_a finger_n stretch_v out_o the_o less_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d contain_v but_o four_o finger_n so_o than_o whereas_o jusephus_n say_v that_o the_o ark_n be_v five_o palme●_n or_o hand_n breadth_n long_o and_o there_o broad_a he_o mean_v the_o large_a and_o great_a palm_n or_o hand_n breadth_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o they_o make_v two_o cubit_n and_o half_a in_o length_n and_o a_o cubit_n and_o half_a in_o breadth_n beda_n follow_v this_o account_n of_o josephus_n say_v nec_fw-la putu●dum_fw-la hominum_fw-la judaum_n in_o scripture_n divinis_fw-la &_o secularibus_fw-la doctissimum_fw-la hoc_fw-la petuisse_fw-la latere_fw-la etc._n etc._n it_o be_v not_o like_a that_o a_o jew_n be_v learn_v in_o divine_a and_o secular_a write_n can_v be_v ignorant_a herein_o 1._o and_o in_o this_o sense_n do_v b●rrhaius_n and_o ribera_n take_v the_o cubit_n here_o quest_n xx._n whether_o the_o ring_n and_o bar_n be_v in_o the_o length_n or_o breadth_n of_o the_o ark_n vers._n 12._o two_o ring_n shall_v be_v on_o the_o one_o side_n etc._n etc._n 1._o tostacus_n therein_o follow_v the_o opinion_n of_o r._n s●lamo_n think_v that_o these_o ring_n through_o the_o which_o the_o bar_n be_v put_v to_o carry_v the_o ark_n be_v not_o in_o the_o length_n but_o the_o breadth_n of_o the_o ark_n for_o if_o the_o bar_n have_v be_v put_v long_a way_n than_o there_o have_v be_v but_o a_o cubit_n and_o half_a the_o breadth_n of_o the_o ark_n between_o bar_n and_o bar_n which_o space_n have_v be_v too_o narrow_a for_o two_o to_o carry_v behind_o and_o two_o before_o one_o shall_v have_v hinder_v another_o but_o this_o be_v a_o slender_a conjecture_n for_o they_o which_o carry_v the_o ark_n may_v be_v suppose_v to_o have_v bear_v it_o upon_o their_o near_a shoulder_n and_o so_o they_o may_v have_v room_n enough_o without_o hinder_v one_o another_o cajetan_n be_v of_o the_o same_o opinion_n that_o the_o ark_n be_v carry_v secundum_fw-la latitudinem_fw-la at_o the_o breadth_n not_o long_o way_n and_o his_o reason_n be_v for_o more_o dignity_n sake_n that_o it_o shall_v not_o be_v carry_v as_o a_o thing_n of_o burden_n long_a way_n but_o there_o be_v no_o more_o grace_n or_o dignity_n in_o carry_v one_o way_n than_o another_o it_o seem_v they_o rather_o respect_v in_o the_o carriage_n easiness_n and_o comeliness_n which_o be_v perform_v in_o carry_v it_o in_o length_n more_o than_o in_o breadth_n 2._o therefore_o josephus_n opinion_n be_v more_o probable_a that_o annuli_fw-la inerant_fw-la ex●troque_fw-la longiore_fw-la latere_fw-la apparat_fw-la the_o ring_n be_v set_v on_o each_o of_o the_o long_a side_n so_o also_o montanus_n and_o this_o be_v more_o agreeable_a to_o the_o text_n that_o say_v the_o ring_n be_v in_o the_o side_n of_o the_o ark_n which_o be_v in_o the_o length_n the_o other_o be_v the_o end_n not_o the_o side_n lyranus_fw-la quest_n xxi_o whether_o anything_o be_v in_o the_o ark_n beside_o the_o table_n of_o stone_n vers._n 16._o thou_o shall_v put_v in_o the_o ark_n the_o testimony_n which_o i_o shall_v give_v thou_o 1._o rupertus_n here_o by_o this_o testimony_n understand_v not_o only_o the_o table_n of_o stone_n but_o the_o pot_n of_o manna_n also_o and_o aaron_n rod._n but_o that_o can_v be_v as_o tostatus_n reason_v because_o this_o testimony_n here_o speak_v of_o be_v give_v by_o god_n himself_o so_o be_v neither_o of_o the_o other_o and_o although_o the_o other_o be_v in_o some_o sense_n testimony_n also_o unto_o israel_n as_o the_o pot_n of_o manna_n testify_v unto_o they_o how_o god_n miraculous_o feed_v they_o in_o the_o wilderness_n and_o aaron_n rod_n testify_v that_o the_o tribe_n of_o levi_n usurp_v not_o that_o calling_n but_o be_v therein_o appoint_v of_o god_n yet_o the_o table_n of_o the_o law_n be_v special_o so_o call_v quia_fw-la testes_fw-la erant_fw-la etc._n etc._n because_o they_o be_v witness_n between_o god_n and_o his_o people_n that_o they_o have_v receive_v these_o precept_n of_o god_n and_o promise_a obedience_n lyran._n 2._o but_o though_o tostatus_n herein_o dissent_v from_o rupertus_n in_o the_o exposition_n of_o these_o word_n yet_o he_o think_v that_o all_o these_o three_o be_v in_o the_o ark_n quaest_n 11._o and_o that_o the_o book_n of_o deuteronomie_n which_o moses_n write_v be_v there_o also_o which_o moses_n command_v the_o levite_n to_o put_v in_o the_o side_n of_o the_o ark_n deut._n 31._o and_o this_o they_o think_v to_o be_v confirm_v by_o the_o apostle_n testimony_n hebr._n 9.3_o after_o the_o second_o veil_n be_v the_o tabernacle_n which_o be_v call_v the_o holy_a of_o all_o which_o have_v the_o golden_a censer_n and_o the_o ark_n of_o the_o testament_n overlay_v with_o gold_n in_o the_o which_o the_o golden_a p●t_n which_o have_v manna_n be_v and_o aaron_n rod_n that_o have_v bud_v and_o the_o table_n of_o the_o testament_n but_o in_o this_o place_n as_o junius_n ribera_n pelargus_n have_v well_o observe_v ●_o the_o relative_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o qua_fw-la in_o the_o which_o be_v not_o refer_v to_o the_o testament_n but_o to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o tabernacle_n before_o speak_v of_o for_o it_o be_v not_o unusual_a for_o the_o relative_a to_o be_v refer_v to_o the_o former_a antecedent_n as_o may_v be_v observe_v in_o divers_a place_n 3._o therefore_o the_o truth_n be_v that_o there_o be_v nothing_o in_o the_o ark_n beside_o the_o table_n of_o the_o law_n as_o be_v evident_o testify_v 2_o king_n 8.9_o and_o 2_o chron._n 5.10_o some_o do_v answer_v that_o in_o moses_n time_n all_o these_o be_v in_o the_o ark_n but_o not_o in_o salomon_n so_o catharinus_n 2._o and_o some_o conjecture_n that_o the_o enemy_n may_v have_v take_v away_o the_o other_o when_o the_o ark_n be_v in_o their_o custody_n sic_fw-la genevens_n but_o josephus_n evident_o witness_v that_o there_o be_v never_o any_o thing_n put_v within_o the_o ark_n save_v the_o table_n of_o stone_n thomas_n aquinas_n think_v that_o the_o table_n of_o stone_n be_v say_v to_o be_v there_o because_o although_o the_o rest_n be_v there_o also_o the_o ark_n be_v make_v special_o to_o keep_v those_o table_n of_o stone_n but_o the_o text_n be_v plain_a that_o there_o be_v nothing_o there_o beside_o anselmus_n say_v that_o they_o be_v say_v to_o be_v in_o the_o ark_n because_o they_o be_v near_o to_o the_o ark_n but_o it_o be_v evident_a that_o the_o table_n of_o stone_n be_v not_o only_o near_o the_o ark_n but_o in_o the_o ark_n itself_o therefore_o in_o the_o same_o sense_n they_o be_v not_o all_o say_v to_o be_v in_o the_o ark_n lyranus_fw-la in_o 2_o king_n 8._o abulens_n qu._n 6._o and_o cajetan_n affirm_v that_o the_o table_n of_o the_o law_n be_v only_o in_o the_o ark_n and_o the_o other_o two_o be_v in_o a_o little_a che●t_n or_o coffer_n in_o the_o side_n of_o the_o ark_n but_o this_o ribera_n say_v be_v com●●entitium_fw-la imagine_a for_o we_o read_v not_o of_o any_o such_o thing_n make_v without_o the_o ark_n therefore_o the_o best_a resolution_n be_v this_o that_o the_o table_n of_o the_o law_n be_v only_o in_o the_o ark_n the_o other_o two_o aaron_n rod_n and_o the_o pot_n of_o manna_n be_v only_o place_v before_o the_o ark_n as_o exod._n 16.34_o the_o pot_n of_o manna_n be_v say_v to_o be_v lay_v up_o before_o the_o testimony_n to_o be_v keep_v so_o num._n 17.10_o the_o lord_n say_v to_o moses_n bring_v 〈◊〉_d rod_n before_o the_o testimony_n to_o be_v keep_v but_o we_o read_v not_o that_o it_o be_v any_o where_o say_v of_o the_o two_o table●_n that_o they_o be_v lay_v up_o before_o the_o lord_n and_o concern_v the_o book_n of_o deuteronomie_n which_o moses_n do_v write_v it_o be_v not_o put_v into_o the_o ark_n but_o without_o near_o unto_o the_o ark_n in_o the_o tabernacle_n because_o it_o be_v find_v afterward_o in_o josias_n time_n in_o the_o
tabernacle_n so_o we_o be_v in_o darkness_n unless_o the_o lord_n sursum_fw-la ecclesiam_fw-la illuminet_fw-la from_o above_o do_v lighten_v his_o church_n calvine_n 7._o as_o the_o six_o branch_n do_v make_v one_o body_n with_o the_o shaft_n so_o ministri_fw-la in_o christo_fw-la concordiae_fw-la studeant_fw-la minister_n in_o christ_n must_v study_v for_o concord_n osiand_n 4._o place_n of_o doctrine_n 1._o doct._n of_o the_o divine_a nature_n of_o christ._n vers._n 9_o according_a to_o all_o that_o i_o shall_v show_v thou_o so_o shall_v they_o make_v the_o form_n of_o the_o tabernacle_n etc._n etc._n as_o god_n appoint_v the_o form_n and_o fashion_n of_o the_o tabernacle_n but_o the_o matter_n thereof_o be_v offer_v by_o the_o israelite_n so_o christ_n take_v his_o humanity_n from_o among_o man_n divinita●_n quae_fw-la mera_fw-fr forma_fw-la est_fw-la à_fw-la deo_fw-la patre_fw-la ab_fw-la at●rno_fw-la genita_fw-la est_fw-la but_o his_o divine_a nature_n which_o be_v as_o the_o form_n be_v beget_v of_o god_n his_o father_n from_o all_o eternity_n simler_n as_o touch_v his_o humanity_n the_o apostle_n say_v 2.14_o for_o as_o much_o as_o the_o child_n be_v partaker_n of_o flesh_n and_o blood_n he_o also_o himself_o take_v part_n with_o they_o of_o his_o divine_a and_o everlasting_a be_v the_o evangelist_n speak_v in_o the_o beginning_n be_v the_o word_n and_o the_o word_n be_v with_o god_n and_o that_o word_n be_v god_n joh._n 1.1_o 2._o doct._n god_n will_v not_o be_v worship_v with_o will-worship_n further_o it_o be_v hence_o gather_v forma_fw-la tabernaculi_fw-la non_fw-la relicta_fw-la est_fw-la hominum_fw-la arbitrio_fw-la etc._n etc._n the_o form_n of_o the_o tabernacle_n be_v not_o leave_v to_o the_o will_n of_o man_n no_o not_o to_o the_o judgement_n of_o moses_n to_o teach_v we_o that_o god_n will_v not_o be_v serve_v with_o will-worship_n according_a to_o the_o device_n and_o invention_n of_o man_n but_o as_o he_o himself_o have_v prescribe_v pelarg._n piscat●r_fw-la so_o our_o bless_a saviour_n allege_v in_o the_o gospel_n out_o of_o the_o prophet_n they_o worship_v i_o in_o vain_a teach_v for_o doctrine_n the_o commandment_n of_o man_n mark_n 7.7_o 3._o doct._n of_o the_o ministry_n of_o angel_n vers._n 18._o thou_o shall_v make_v two_o cherubim_n of_o gold_n which_o show_v that_o god_n use_v the_o ministry_n of_o angel_n in_o protect_v of_o his_o church_n piscator_fw-la as_o the_o apostle_n say_v be_v they_o not_o all_o minister_a spirit_n send_v forth_o to_o minister_v for_o their_o sake_n that_o shall_v be_v heir_n of_o salvation_n heb._n 1.14_o 4._o doct._n our_o sin_n be_v cover_v in_o christ._n vers._n 21._o and_o thou_o shall_v put_v the_o mercy_n seat_n upon_o the_o ark_n this_o mercy_n seat_n signify_v christ_n that_o as_o it_o cover_v the_o ark_n where_o the_o table_n of_o the_o law_n be_v keep_v so_o our_o sin_n which_o be_v discover_v by_o the_o law_n tecta_fw-la sunt_fw-la operculo_fw-la illo_fw-la gratia_fw-la &_o reconciliationis_fw-la be_v cover_v by_o that_o cover_n of_o grace_n and_o reconciliation_n as_o it_o be_v in_o the_o psalm_n bless_a be_v he_o who_o wickedness_n be_v forgive_v and_o who_o sin_n be_v cover_v psal._n 32.1_o borrh._n 5._o place_n of_o controversy_n 1._o confut._n against_o the_o sumptuous_a deck_v and_o adorn_v of_o church_n vers._n 3._o this_o be_v the_o offering_n which_o you_o shall_v take_v of_o they_o gold_n and_o silver_n this_o be_v no_o warrant_n now_o because_o the_o tabernacle_n in_o the_o old_a testament_n be_v adorn_v with_o silver_n and_o gold_n and_o other_o precious_a thing_n that_o now_o the_o temple_n of_o christian_n shall_v be_v set_v forth_o with_o such_o ornament_n vbi_fw-la enim_fw-la verbum_fw-la ubi_fw-la mandatum_fw-la where_o have_v they_o any_o word_n or_o warrant_v for_o these_o thing_n as_o moses_n have_v then_o gallas_n the_o house_n of_o prayer_n be_v to_o be_v reverent_o keep_v and_o decent_o set_v forth_o but_o superfluous_a and_o sumptuous_a ornament_n do_v not_o beseem_v the_o house_n of_o god_n he_o look_v not_o to_o fair_a and_o beautiful_a church_n but_o unto_o the_o humble_a and_o contrite_a heart_n as_o the_o prophet_n say_v isa._n 66.2_o 2._o confut._n against_o the_o manichee_n who_o refuse_v the_o old_a testament_n vers._n 8._o that_o i_o may_v dwell_v among_o they_o the_o manichee_n who_o take_v exception_n to_o the_o old_a testament_n say_v that_o herein_o it_o be_v contrary_a to_o the_o new_a that_o god_n shall_v dwell_v in_o house_n make_v with_o hand_n whereas_o our_o saviour_n say_v in_o the_o new_a testament_n that_o heaven_n be_v god_n seat_n and_o the_o earth_n be_v his_o footstool_n matth._n 5._o there_o can_v be_v then_o no_o house_n make_v for_o god_n to_o dwell_v in_o this_o objection_n augustine_n return_v upon_o they_o again_o show_v that_o this_o testimony_n be_v first_o allege_v in_o the_o old_a testament_n heaven_n be_v my_o throne_n earth_n be_v my_o footstool_n where_o be_v that_o house_n that_o you_o will_v build_v for_o i_o isa._n 66.1_o and_o therefore_o therein_o the_o old_a testament_n and_o new_a concur_v that_o god_n dwell_v not_o in_o temple_n make_v with_o hand_n and_o yet_o both_o in_o the_o old_a and_o new_a testament_n god_n be_v say_v to_o have_v his_o house_n therefore_o he_o conclude_v adaliquam_fw-la significationem_fw-la in_o utroque_fw-la testamento_fw-la accipi_fw-la etc._n etc._n that_o be_v so_o say_v and_o take_v to_o signify_v some_o other_o thing_n etc._n etc._n god_n then_o be_v say_v to_o dwell_v in_o the_o tabernacle_n 10._o not_o because_o any_o place_n can_v comprehend_v his_o majesty_n but_o because_o there_o it_o please_v he_o by_o some_o visible_a sign_n to_o manifest_v his_o presence_n 3._o confut._n against_o the_o superstitious_a opinion_n of_o the_o virtue_n of_o ceremony_n vers._n 22._o there_o will_v i_o appoint_v with_o thou_o though_o the_o ark_n be_v the_o place_n where_o the_o lord_n reveal_v himself_o and_o show_v evident_a sign_n of_o his_o presence_n yet_o the_o israelite_n be_v too_o superstitious_o afterward_o addict_v to_o the_o external_a ceremony_n and_o think_v themselves_o sufficient_o protect_v if_o the_o ark_n be_v with_o they_o as_o in_o heli_n his_o time_n when_o they_o bring_v the_o ark_n into_o the_o camp_n they_o think_v themselves_o sure_a of_o the_o victory_n against_o the_o philistines_n ●_o but_o the_o lord_n cause_v both_o they_o and_o the_o ark_n to_o come_v into_o their_o enemy_n hand_n to_o teach_v they_o to_o lay_v aside_o all_o carnal_a confidence_n and_o to_o seek_v unto_o the_o lord_n as_o the_o superstitious_a israelite_n in_o this_o respect_n abuse_v the_o ark_n so_o the_o romanist_n put_v their_o confidence_n in_o their_o breaden_a god_n consecrate_a host_n go_v with_o it_o in_o procession_n and_o carry_v it_o about_o in_o the_o field_n but_o this_o be_v to_o attribute_v too_o much_o unto_o sign_n simlerus_n 4._o confut._n that_o moses_n ark_n be_v not_o at_o rome_n in_o s._n john_n lateran_n church_n this_o ark_n which_o moses_n make_v the_o author_n of_o the_o scholastical_a history_n think_v to_o be_v in_o rome_n in_o the_o church_n of_o s._n john_n l●teran_n under_o the_o altar_n there_o and_o by_o that_o suppose_a evidence_n will_v prove_v that_o the_o ark_n be_v not_o make_v according_a to_o the_o measure_n of_o the_o geometrical_a cubit_n but_o tostatus_n show_v that_o not_o to_o be_v so_o cap._n because_o it_o be_v mention_v 2_o maccab._n 2._o how_o jeremie_n hide_v the_o ark_n in_o a_o cave_n which_o afterward_o can_v not_o be_v find_v this_o authority_n press_v they_o because_o they_o hold_v the_o first_o and_o second_o book_n of_o the_o macchabee_n to_o be_v canonical_a and_o howsoever_o it_o stand_v for_o the_o truth_n of_o this_o report_n it_o be_v evident_a that_o the_o ark_n be_v lose_v before_o or_o in_o the_o captivity_n of_o babylon_n and_o that_o the_o second_o temple_n build_v after_o the_o captivity_n never_o have_v it_o by_o this_o than_o it_o appear_v what_o small_a credit_n be_v to_o be_v give_v unto_o those_o relic_n which_o be_v so_o much_o boast_v of_o in_o the_o papal_a church_n 5._o confut._n against_o the_o erect_n and_o set_v up_o of_o image_n vers._n 22._o between_o the_o two_o cherubim_n the_o idolatrous_a romanist_n have_v no_o warrant_n from_o hence_o for_o their_o image_n which_o they_o set_v up_o to_o be_v adore_v in_o their_o church_n 1._o moses_n have_v god_n commandment_n to_o do_v it_o they_o have_v no_o such_o direction_n 2._o that_o be_v a_o time_n of_o figure_n and_o ceremony_n and_o typical_a representation_n but_o now_o in_o the_o clear_a light_n of_o the_o gospel_n all_o such_o type_n and_o figure_n be_v cease_v 3._o those_o cherubim_n be_v not_o set_v forth_o public_o in_o the_o people_n view_n but_o keep_v in_o the_o most_o holy_a place_n whither_o none_o have_v access_n but_o the_o high_a priest_n neither_o be_v it_o lawful_a for_o
to_o take_v the_o pot_n of_o manna_n and_o put_v it_o there_o chap._n 16.33_o who_o be_v not_o yet_o consecrate_v priest_n 2._o and_o for_o the_o same_o reason_n aaron_n rod_n though_o it_o be_v a_o testimony_n that_o god_n have_v choose_v aaron_n &_o his_o seed_n for_o the_o priesthood_n yet_o it_o be_v not_o this_o testimony_n for_o at_o that_o time_n when_o aaron_n rod_n bud_v he_o be_v the_o high_a priest_n but_o at_o the_o erection_n of_o the_o tabernacle_n aaron_n be_v not_o yet_o consecrate_v 3._o neither_o be_v the_o book_n which_o moses_n write_v this_o testimony_n for_o that_o be_v suppose_v to_o be_v the_o book_n of_o deuteronomie_n which_o be_v not_o yet_o write_v and_o that_o book_n be_v give_v by_o moses_n to_o the_o levite_n by_o they_o to_o be_v put_v in_o the_o side_n of_o the_o ark_n deut._n 31.26_o but_o this_o testimony_n be_v put_v by_o moses_n himself_o in_o the_o ark_n 4._o therefore_o this_o testimony_n be_v no_o other_o than_o the_o table_n of_o the_o law_n call_v the_o table_n of_o the_o testimony_n chap._n 31.18_o and_o 34.29_o which_o be_v so_o name_v because_o they_o testify_v god_n will_n unto_o the_o people_n and_o be_v witness_n and_o testimony_n of_o the_o league_n and_o covenant_n which_o the_o lord_n make_v with_o his_o people_n tostatus_n quaest_n 6._o quest_n vii_o whether_o the_o table_n of_o the_o law_n be_v put_v into_o any_o other_o ark_n beside_o the_o ark_n of_o the_o testament_n vers._n 20._o he_o put_v the_o testimony_n in_o the_o ark_n 1._o r._n salom._n think_v that_o the_o table_n of_o the_o law_n be_v put_v into_o another_o ark_n which_o moses_n make_v and_o when_o the_o ark_n with_o the_o mercy_n seat_n be_v finish_v than_o he_o put_v they_o into_o that_o for_o there_o be_v seven_o month_n between_o moses_n come_v down_o with_o the_o second_o table_n until_o the_o tabernacle_n be_v erect_v when_o and_o not_o before_o moses_n put_v they_o into_o the_o ark_n of_o the_o most_o holy_a place_n it_o be_v not_o like_a that_o all_o that_o time_n the_o table_n be_v keep_v without_o a_o ark_n and_o deut._n 10.5_o moses_n say_v i_o make_v a_o ark_n of_o shittim_n wood_n and_o hew_v two_o table_n of_o stone_n etc._n etc._n there_o be_v then_o one_o ark_n make_v before_o moses_n hew_v the_o table_n of_o stone_n 2._o but_o this_o ark_n here_o mention_v by_o moses_n be_v none_o other_o than_o that_o which_o be_v make_v by_o bezaleel_n for_o the_o table_n of_o stone_n for_o moses_n say_v deut._n 10.5_o there_o they_o be_v they_o be_v at_o that_o time_n long_o after_o the_o erect_n of_o the_o tabernacle_n in_o the_o same_o ark_n before_o mention_v but_o that_o be_v the_o ark_n of_o the_o sanctuary_n and_o during_o all_o that_o time_n after_o moses_n come_v down_o the_o table_n of_o the_o law_n be_v keep_v in_o some_o convenient_a place_n till_o the_o ark_n be_v make_v so_o that_o it_o be_v not_o necessary_a to_o imagine_v any_o other_o ark_n beside_o that_o tostatus_n qu._n 7._o quest_n viii_o when_o the_o priest_n be_v consecrate_v whether_o at_o the_o erect_n of_o the_o tabernacle_n or_o after_o vers._n 27._o and_o burn_a incense_n thereon_o moses_n do_v supply_v the_o office_n of_o the_o priest_n in_o burn_v of_o incense_n set_v up_o the_o lamp_n offer_v sacrifice_n upon_o the_o brazen_a altar_n at_o the_o erect_n up_o of_o the_o tabernacle_n because_o as_o yet_o aaron_n and_o his_o son_n be_v not_o consecrate_v 1._o some_o think_v that_o their_o consecration_n begin_v together_o with_o the_o erect_n of_o the_o tabernacle_n and_o so_o continue_v seven_o day_n and_o the_o eig●th_o day_n their_o consecration_n be_v finish_v as_o be_v set_v forth_o levit._n 8.8_o and_o then_o begin_v the_o prince_n their_o offering_n for_o twelve_o day_n together_o numb_a 7._o and_o some_o will_v have_v these_o seven_o day_n to_o end_n at_o the_o first_o day_n of_o the_o first_o month_n of_o the_o second_o year_n some_o to_o begin_v then_o as_o tostat._v qu._n 2._o but_o neither_o of_o these_o can_v stand_v for_o as_o soon_o as_o moses_n have_v make_v a_o end_n of_o consecrate_v the_o tabernacle_n the_o prince_n the_o same_o day_n begin_v to_o offer_v numb_a 7.2_o but_o they_o offer_v not_o before_o the_o people_n be_v number_v for_o they_o be_v the_o prince_n over_o they_o that_o be_v number_v now_o these_o prince_n with_o their_o people_n be_v not_o number_v before_o the_o first_o day_n of_o the_o second_o month_n of_o the_o second_o year_n numb_a 1.1_o therefore_o the_o erect_n of_o the_o tabernacle_n be_v not_o finish_v and_o the_o priest_n consecrate_v in_o the_o space_n of_o seven_o day_n immediate_o before_o the_o first_o day_n of_o the_o first_o month_n or_o immediate_o after_o 2._o r._n salom._n have_v a_o conceit_n that_o there_o be_v a_o double_a erect_n of_o the_o tabernacle_n one_o be_v every_o day_n for_o seven_o day_n in_o which_o time_n the_o priest_n also_o have_v their_o seven_o day_n of_o consecration_n which_o end_v upon_o the_o first_o of_o the_o first_o month_n and_o then_o there_o be_v another_o solemn_a erection_n of_o the_o tabernacle_n to_o continue_v when_o the_o prince_n begin_v to_o offer_v but_o this_o rabbinicall_a conceit_n be_v confute_v before_o qu._n 4._o neither_o do_v the_o prince_n offer_v in_o the_o first_o but_o in_o the_o second_o month_n as_o be_v show_v before_o 3._o some_o think_v that_o aaron_n be_v first_o consecrate_v before_o the_o tabernacle_n that_o he_o may_v consecrate_v it_o and_o the_o other_o thing_n thereunto_o belong_v but_o it_o be_v evident_a in_o the_o text_n that_o moses_n be_v command_v to_o anoint_v the_o tabernacle_n himself_o and_o all_o thing_n therein_o simlerus_n 4._o yet_o it_o be_v not_o to_o be_v suppose_v that_o the_o whole_a tabernacle_n and_o all_o the_o implement_n and_o vessel_n thereof_o be_v sanctify_v before_o aaron_n and_o his_o son_n be_v consecrate_v for_o immediate_o after_o that_o moses_n have_v make_v a_o end_n of_o sanctify_v the_o tabernacle_n and_o the_o instrument_n thereof_o the_o very_a same_o day_n begin_v the_o twelve_o prince_n of_o the_o tribe_n to_o offer_v the_o sum_n of_o who_o offer_v for_o sacrifice_n be_v twelve_o bullock_n twelve_o ram_n twelve_o lamb_n for_o a_o burn_a offering_n twelve_o hee-goat_n for_o a_o sin_n offer_v 24._o bullock_n 60_o ram_n 60._o lamb_n 60._o hee-goat_n for_o peace_n offering_n numb_a 7.8.88_o all_o these_o can_v not_o be_v sacrifice_v by_o moses_n alone_o therefore_o it_o can_v be_v but_o that_o aaron_n and_o his_o son_n be_v consecrate_v before_o the_o prince_n bring_v their_o offering_n 5._o i_o incline_v therefore_o to_o junius_n opinion_n that_o after_o moses_n have_v consecrate_v the_o tabernacle_n with_o the_o instrument_n thereof_o than_o last_o of_o all_o he_o consecrate_v the_o altar_n with_o the_o instrument_n thereof_o and_o because_o the_o priest_n office_n be_v most_o exercise_v about_o the_o altar_n at_o the_o same_o time_n also_o their_o consecration_n concur_v with_o the_o sanctify_a of_o the_o altar_n or_o go_v immediate_o before_o and_o this_o may_v be_v gather_v that_o the_o altar_n be_v last_o of_o all_o consecrate_a and_o somewhat_o after_o the_o rest_n because_o they_o be_v distinguish_v the_o anoint_v of_o the_o tabernacle_n and_o all_o the_o instrument_n thereof_o and_o the_o anoint_v of_o the_o altar_n with_o the_o instrument_n thereof_o numb_a 7.1_o 6._o see_v then_o that_o the_o prince_n begin_v to_o offer_v immediate_o after_o the_o altar_n be_v anoint_v which_o be_v the_o second_o day_n of_o the_o second_o month_n for_o upon_o the_o first_o day_n of_o the_o month_n the_o people_n be_v number_v numb_a 1.1_o and_o they_o be_v so_o number_v before_o the_o offering_n begin_v numb_a 7.2_o it_o be_v like_a as_o junius_n well_o note_v upon_o that_o place_n that_o the_o first_o month_n be_v spend_v in_o the_o erect_n of_o the_o tabernacle_n and_o the_o consecrate_v thereof_o quest_n ix_o why_o the_o priest_n be_v command_v to_o wash_v their_o hand_n and_o their_o foot_n vers._n 31._o so_o moses_n and_o aaron_n and_o his_o son_n wash_v their_o foot_n thereat_o etc._n etc._n 1._o the_o literal_a reason_n why_o they_o be_v command_v to_o wash_v their_o hand_n and_o their_o foot_n be_v this_o that_o see_v it_o be_v meet_v that_o they_o which_o shall_v handle_v the_o holy_a thing_n shall_v approach_v even_o with_o pure_a hand_n in_o respect_n of_o outward_a cleanness_n these_o part_n be_v especial_o command_v to_o be_v wash_v because_o the_o hand_n with_o handle_v &_o touch_v of_o thing_n and_o the_o foot_n with_o walk_v be_v most_o apt_a of_o all_o the_o part_n of_o the_o body_n to_o gather_v soil_n 2._o there_o may_v be_v uncleanness_n also_o in_o other_o part_n of_o the_o body_n as_o by_o nocturnal_a pollution_n by_o the_o flux_n of_o seed_n and_o