Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n aaron_n call_v word_n 54 3 3.5051 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10708 The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.; Bible. English. Bishops'. Parker, Matthew, 1504-1575. 1568 (1568) STC 2099; ESTC S122070 2,551,629 1,586

There are 45 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

people after Moyses .32 yeres 2688. After Iosuah Othoniel gouerned .8 yeres Iud. 9. then Aod 80. Iud. 3. After Aod Debora fourtie Iudges 4. Then Gedeon other fourtie yeres Iudges 8. 2732. Abimelech gouerned after Gedeon three yeres Iud. 9. then Thola 23. yeres Iud. 10. Thola being deceassed the people were .18 yeres vnder the tyranny of the Ammonites Iud. 10. 2755. Iephte deliuered the people from the hands of the Ammonites gouerned .6 yeres Iud. 12. After Iephte Abessan gouerned .7 yeres Iud. 12. Then Elon 10. yeres Iud. 12. 2833. Abdon gouerned after Elon eyght yeres Iud. 12. Then Sampson .20 yeres Iud. 13. Then Eli fourtie yeres 1. Sam. 4. 2863. After Eli Samuel and Saul gouerned fourtie yeres but the scripture because of Sauls royall dignitie attributeth all this gouernment to him Actes 7. 2943. Dauid raigned after Saul 40. yeres 2. Sam. 5. Solomon his sonne raigned three yeres before the building of the temple which is .480 yeres after the departure out of Egypt 3. Kinges .6 and raigned in all .40 yeres 3. King .11 3004. Rehoboam the sonne of Solomon raigned .17 yeres 3. King 12. Also Abiam his sonne raigned three yeres 3. King 15. Then Asa 41. yeres 3. King .15 3041. Iosaphat raigned after Asa 25. yeres 3. King 15. And Ioram his sonne raigned three yeres with his father and fiue yeres alone 4. King 8. Ochozias raigned after Ioram 7. yeres 2. Chro. 22. 3117. Athalia the mother of Ochozias raigned seuen yeres 4. Reg. 11. Ioas raigned after her fourtie yeres 4. Reg. 12. After him Amasias his sonne raigned .29 yeres .4 Reg. 14. 3180. After Amasias the people were without king eleuen yeres as we may gather by the .14 and 15. chapter of the .4 Reg. Then Azarias raigned .52 yeres 4. Reg. 15. 3●41 Ioathan raigned after Azarias sixteene yeres 4. Reg. 15. After Ahaz his sonne raigned .16 yeres 4 Reg. 16. And after him Ezechias .29 yeres 4. Reg. 18. 3323. and 3. monethes Manasses the sonne of Ezechias raigned .55 yeres 4. Reg. 21. Amon his sonne two yeres 4. Reg. 21. Then Iosia 31. yeres 4. Reg. 22. And Iehoaz three monethes 4. Reg. 23. 3340. and 6. monethes Eliachim otherwyse called Ioachin raigned eleuen yeres 4. Reg. 23. And after him Iechonias three monethes after which time he was led captiue into Babylon 4. Reg. 23. 3421. and 6. monethes Sedechias raigned .11 yeres and then was slayne the citie of Hierusalem with the temple rased downe and the people led captiue into Babylon where they remayned .70 yeres 4. Re. 25. 3975. and 6. monethes After the 70. yeres of captiuitie Cyrus the first monarke of the Persians set the people at libertie againe and suffered them to returne into their owne lande It was reuealed to Daniel the prophete that there shoulde be 70. weekes of yeres which is 490. yeres reckening from the commaundement geuen to buyld the citie vntill Iesus Christ Dani. 9. And this commaundement was geuen by Darius Longimanus the twentith yere of his empire Nehem. 2. which was .64 yeres after the aforesayde deliueraunce VVherfore reckening the sayde 64. yeres after the deliueraunce and adding therto the .70 weekes aforesayde reuealed vnto Daniel we shall finde that from the sayde deliueraunce vntill the death of Christ there is fiue hundreth fiftie and foure yeres 5510. and 6. monethes From the natiuitie of Christ to this present yere we recken a thousande fiue hundred sixtie eyght from which number if we subtract the yeres from his birth vntil his death which is three and thirtie we shall finde that from the end of the sayd seuentie weekes of Daniel vntil this present yere it is .1535 yeres   All whiche aforesayde beyng well examined and reckened ye shall finde that since the creation of the world to this present yere of .1568 the yeres amount to .5503 yeres and sixe monethes ❧ The order of the bookes of the olde Testament The first part GEnesis Exodus Leuiticus Numerus Deuteronomium The seconde part Iosuah Iudges Ruth First kinges or Samuel 2. Kinges or Samuel 3. Kinges 4. Kinges 1. Cronicle 2. Cronicle 1. Esdras 2. Esdras Hester Iob. The thirde part of the Bible The Psalter The Prouerbes of Solomon Ecclesiastes or Preacher Cantica canticorum Esai Ieremi Lamentation of Ieremi Ezechiel Daniel Osea Ioel. Amos. Abdias Ionas Micheas Nahum Habacuc Sophonias Aggeus Zacharias Malachias The fourth part of the Bible called Apocryphus 3. Esdras 4. Esdras Tobias Iudith Booke of wysdome Ecclesiasticus or the booke of Iesus Syrach The reste of the booke of Hester Baruch The song of the three children The story of Susanna The story of Bel and the Dragon The prayer of Manasses 1. Machabees 2. Machabees The order of the bookes of the newe Testament The fifth part The Gospell S. Matthewe The Gospell S. Marke The Gospell S. Luke The Gospell S. Iohn The actes of the Apostles S. Paules Epistle to the Romanes 1. To the Corinthians 2. To the Corinthians To the Galathians To the Ephesians To the Philippians To the Colossians 1. To the Thessalonians 2. To the Thessalonians 1. Timothe 2. Timothe To Titus To Philemon To the Hebrues The Epistle of S. Iames. 1. Of S. Peter 2. Of S. Peter 1. Of S. Iohn 2. Of S. Iohn 3. Of S. Iohn The Epistle of S. Iude. The reuelation of S. Iohn The first booke of Moyses called in Hebrue of the first worde of the booke Bereschith and in Greke Genesis ❧ The first Chapter 2 The earth and the deapthes 3 Lyght 6 The firmament or heauen 10 The earth and the sea 14 The sunne the moone and the starres 21 Fisshes 24 The beastes of the earth 26 The creation of man 29 God geueth vnto man the power of procreation and subdueth all thynges vnto hym 30 Gods prouision for lyuelode 1 IN the beginnyng GOD created y e heauen and the earth 2 And the earth was without fourme and was voyde darknes was vpon the face of the deepe and the spirite of God moued vpon the face of the waters 3 And God sayde let there be light and there was light 4 And God sawe the lyght that it was good and God deuided the lyght from the darknes 5 And God called the light day and the darknes night and the euenyng the mornyng were the first day 6 And God said let there be a firmament betwene the waters and let it make a diuision betwene waters and waters 7 And God made the firmament and set the diuision betwene the waters which were vnder the firmament and the waters that were * aboue the firmament and it was so 8 And God called the firmament the heauen and the euenyng and the mornyng were the seconde day 9 And God saide let the waters vnder the heauen be gathered together into one place and let the drye lande appeare and it was so 10 And God called the drie lande y e earth
handes of the myghtie God of Iacob Out of him shal come an heardman a stone in Israel 25 From thy fathers God which hath helped thee and from the almyghtie which hath blessed thee with blessinges from heauen aboue with blessynges of the deepe that lyeth vnder with blessynges of the brestes and of the wombe 26 The blessynges of thy fathers shall be stronger then the blessinges of my elders vnto the vtmost of the hylles of the worlde they shal be on the head of Ioseph and on the toppe of the head of hym that was seperate from his brethren 27 Beniamin shall rauishe as a wolfe In the mornyng he shall deuour the pray and at nyght he shall deuide the spoyle 28 All these are the twelue tribes of Israel and this their father spake vnto them and blessed them euery one of them blessed he with a seueral blessing 29 And he charged them and sayde vnto them When I shal be gathered vnto my people bury me with my fathers in the caue that is in the field of Ephron the Hethite 30 In the caue that is in the fielde of Machpelah which is before Mamre in the lande of Chanaan which Abraham bought with the fielde of Ephron the Hethite for a possession to bury in 31 Where as were buried Abraham and Sara his wyfe and where as were buried Isahac and Rebecca his wife there I buried Lea. 32 The fielde and the caue that is therin was bought of the chyldren of Heth. 33 And when Iacob had made an ende of commaundyng all that he would vnto his sonnes he plucked vp his feete vnto the bedde and dyed and was put vnto his people ¶ The .l. Chapter 1 Iacobs body is annoynted 3 The waylyng of Egyptians 7 Ioseph buryeth his father in Chanaan with a great retinue and mournyng 10 Funeral rites are celebrate for Iacob 15 The brethren of Ioseph do pray for pardon 18 Ioseph remitteth all iniuries vnto his brethren and speaketh gentelly vnto them 20 Ioseph forespeaketh the deliueraunce of his brethren 26 Ioseph dyeth 1 AND Ioseph fell vpon his fathers face and wept vpon him and kyssed hym 2 And Ioseph cōmaunded his seruauntes the phisitians to imbawme his father And the phisitians enbawmed Israel 3 And fourtie dayes were continued for so long doth the imbawmyng last and the Egyptians mourned for him thre score and ten dayes 4 And when the dayes of mournyng were ended Ioseph spake vnto y e house of Pharao saying If I haue founde fauour in your eyes speake I pray you in the eares of Pharao saying 5 My father made me sweare sayde Lo I dye bury me in the graue which I haue made me in the lande of Chanaan Nowe therfore let me go vp I pray thee and bury my father and then wyl I come agayne 6 And Pharao sayde Go vp and bury thy father accordyng as he made thee sweare 7 And Ioseph went vp to bury his father and with hym went all the seruaūtes of Pharao that were the elders of his house and all the elders of the lande of Egypt 8 And all the house of Ioseph and his brethren and his fathers house onlye their chyldren and their sheepe their cattell left they behynde in the lande of Gosen 9 And there went with hym also charrettes and horsemen and it was an exceedyng great companie 10 And they came to the corne floore of Atad which is beyonde Iordane and there they made a great and exceedyng sore lamentation and he mourned for his father seuen dayes 11 And when the inhabiters of the lande euen the Chananites sawe the mournyng in the corne floore of Atad they sayde This is a great mournyng vnto the Egyptians Wherefore the name of the place is called The mournyng of the Egyptians it is beyond Iordane 12 And his sonnes dyd vnto hym accordyng as he had commaunded them 13 For his sonnes caryed hym into the lande of Chanaan buryed hym in the caue of the fielde Machpelah whiche fielde Abraham bought to be a place to bury in of Ephron the Hethite before Mamre 14 And Ioseph returned into Egypt agayne he and his brethren and all that went vp with hym to bury his father assoone as he had buryed hym 15 And when Iosephes brethren sawe that their father was dead they saide Ioseph may peraduenture hate vs rewarde vs againe all the euyll whiche we dyd vnto hym 16 And they dyd sende a message vnto Ioseph saying Thy father dyd commaunde before he dyed saying 17 This wyse shall ye say vnto Ioseph Forgeue I pray thee the trespasse of thy brethren and their sinne for they rewarded thee euyll And nowe we praye thee forgeue the trespasse of the seruauntes of the God of thy father And Ioseph wept when they spake vnto hym 18 Also his brethren came vnto hym and fell flat before his face saying beholde we be thy seruauntes 19 To whom Ioseph sayde Feare not am I God 20 Ye thought euil against me but God turned it vnto good to bryng to passe as it is this day and to saue muche people alyue 21 Feare not therefore nowe I wyll noryshe you and your chyldren And he comforted them and spake kyndly vnto them 22 Ioseph dwelt in Egypt he and his fathers house and Ioseph lyued an hundred and ten yeres 23 And Ioseph sawe Ephraims children euen vnto the thirde generation and vnto Machir the sonne of Manasses were chyldren borne on Iosephes knees 24 And Ioseph sayde vnto his brethren I dye God wyll surely visite you and bryng you out of this lande vnto the lande whiche he sware vnto Abraham Isahac and Iacob 25 And Ioseph toke an othe of the chyldren of Israel saying God wyll not fayle but visite you and ye shall cary my bones hence 26 And so Ioseph dyed when he was an hundred and ten yeres olde And they imbawmed hym with spyces puttyng hym in a chest in Egypt ❧ The seconde booke of Moyses in Latin with a Greke worde called Exodus and in Hebrewe Velle schemoth ❧ The first Chapter 1 The sonnes of Iacob gone into Egypt 8 The newe Pharao oppresseth the people of Israel 15 The mydwyfes fearyng God do saue the male chyldren of the Hebrues 20 God prouideth for the mydwyfes which feare the Lorde 1 THese are the names of the children of Israel whiche came into Egypt with Iacob euery mā came with his housholde 2 Ruben Simeon Leui and Iuda 3 Isachar Zabulon and Beniamin 4 Dan and Nephthali Gad Aser 5 All the soules that came out of the line of Iacob were seuentie 6 But Ioseph was in Egypt alredy Ioseph dyed and all his brethren and all that generation 7 And the children of Israel were fruitfull encreased multiplied waxed exceedyng myghtie and the lande was full of them 8 But there arose vp a newe kyng in Egypt which
hath beautie and his hornes are as the hornes of an vnicorne and with them he shall trouble the nations together euen vnto the endes of the worlde These are also ten thousandes of Ephraim and the thousandes of Manasses 18 And vnto Zabulon he sayde Reioyce Zabulon in thy goyng out and thou Isachar in thy tentes 19 They shall call the people vnto the hyll there they shall offer offeringes of righteousnesse For they shall sucke of the aboundaunce of the sea and of treasure hyd in the sande 20 And vnto Gad he sayde Blessed be he that inlarged Gad he dwelleth as a Lion that catcheth for a pray the arme with the head 21 He loked to hym selfe at the beginning because there was a portion of the law-geuer hid he came with the heades of the people and executed the ryghteousnesse of the Lorde and his iudgementes with Israel 22 And vnto Dan he sayde Dan is a Lions whelpe he shal leape frō Basan 23 And vnto Nephthali he sayde O Nephthali satisfied with Gods fauour and full with the blessing of the Lorde possesse thou the west and the south 24 And to Aser he sayde Aser shal be blessed with children he shal be acceptable vnto his brethren and shall dyp his foote in oyle 25 Thy shoes shal be iron and brasse and thy strength shall continue as long as thou lyuest 26 There is none lyke vnto the God of Israel which though he syt vpon the heauen as vpon an horse yet is he thine helper whose glorie is in the celestiall places 27 The eternall God is thy refuge and vnder the armes of the euerlastyng God shalt thou lyue He shall cast out the enemie before thee and say destroy them 28 Israel then shall dwell in safetie and alone and the fountayne of Iacob shal be vpon a lande of corne and wine and his heauens shall drop the deawe 29 Happy art thou O Israel who is like vnto thee O people that art saued in the Lorde which is the shielde of thy helpe and sworde of thy glorie Thine enemies haue lost their strength to thee warde and thou shalt treade vpon their hye places ¶ The .xxxiiij. Chapter 1 Moyses seeth all the lande of Chanaan 5 he dyeth 8 Israel weepeth 9 Iosuah succeedeth in Moyses roome 10 The prayse of Moyses 1 AND Moyses went from the playne of Moab vp into mount Nebo and vnto the top of the hyll that is ouer agaynst Iericho And the Lord shewed hym all the lande of Gilead euen vnto Dan 2 And all Nephthali and the lande of Ephraim Manasse and all the lande of Iuda euen vnto the vtmost sea 3 And the south and the playne of the valley of Iericho the citie of palme trees euen vnto Zoar. 4 And the Lorde sayd vnto hym This is the lande which I sware vnto Abraham Isahac and Iacob saying I wyll geue it vnto thy seede I haue caused thee also to see it with thine eies but thou shalt not go ouer thyther 5 So Moyses the seruaunt of the Lord dyed there in the lande of Moab accordyng to the worde of the Lorde 6 And he buryed hym in a valley in the lande of Moab ouer agaynst the house of Peor but no man knoweth of his sepulchre vnto this day 7 Moyses was an hundred and twentie yeres olde when he dyed his eye was not dymme nor his naturall force abated 8 And the children of Israel wept for Moyses in the playne of Moab thirtie dayes And the dayes of weepyng and mournyng for Moyses were ended 9 And Iosuah the sonne of Nun was ful of the spirite of wisdome for Moyses had put his handes vpon hym And the children of Israel were obedient vnto hym and dyd as the Lorde commaunded Moyses 10 And there arose not a prophete since in Israel lyke vnto Moyses whom the Lorde knewe face to face 11 Accordyng vnto all the miracles and wonders which the Lorde sent hym to do in the lande of Egypt before Pharao and all his seruauntes and before all his lande 12 And accordyng to all that mightie hande and all the great feare which Moyses shewed in the syght of all Israel VV. E. ¶ The ende of the fifth booke of Moyses called in the Hebrue Ellehaddebarim and in the Latine Deuteronomium ❧ The seconde part of the Byble conteyning these bookes The booke of Iosuah The booke of the Iudges The booke of Ruth The first booke of Samuel The seconde booke of Samuel The thirde booke of the kinges The fourth booke of the kinges The first booke of the Chronicles The seconde booke of the Chronicles The first booke of Esdras The seconde booke of Esdras The booke of Hester The booke of Iob. DROIT ET LOYAL ❧ The booke of Iosuah vvhom the Hebrewes call Jehosua ¶ The .j. Chapter 2 The Lorde incourageth Iosuah to inuade the lande of promise 5 The Lorde promiseth to assist Iosuah if he obey his worde 11 Iosuah commaundeth the people to prepare them selues to passe ouer Iordane 12 and exhorteth the Rubenites to execute their charge 1 AFter the death of Moyses the seruaunt of the Lord it came to passe also that the Lorde spake vnto Iosuah y e sonne of Nun Moyses minister saying 2 Moyses my seruaunt is dead Nowe therefore arise go ouer this Iordane thou and all this people vnto the lande the whiche I to them the chyldren of Israel do geue 3 All the places that the soles of your feete shall treade vpon haue I geuen you as I sayde vnto Moyses 4 From the wyldernesse and this Libanon vnto the great riuer Euphrates all the lande of the Hethites euen vnto the great sea towarde the goyng downe of the sunne shal be your coast 5 There shal not a man be able to withstande thee all the dayes of thy life For as I was with Moyses so wyll I be with thee and wyll not fayle thee nor forsake thee 6 Be strong therfore and bolde for vnto this people shalt thou deuide y e lande for inheritaunce whiche I sware vnto their fathers to geue them 7 Only be thou strong and of a stoute courage that thou maiest obserue and do according to all the law which Moses my seruaunt commaunded thee Turne from the same neither to the right hande nor to the lefte that thou maiest do wisely in al that thou takest in hande 8 Let not the booke of this lawe departe out of thy mouth but occupie thy minde therein day night that thou maiest obserue and doe according to all y t is written therin For then shalt thou make thy way prosperous and then thou shalt do wisely 9 Haue not I cōmaunded thee that thou shouldest be strong hardie and not feare nor be faint hearted For I the Lorde thy God am with thee whyther soeuer thou goest 10 Then Iosuah commaunded the officers of the people
15 And yf it seeme euyll vnto you to serue the Lorde then chose you this day whō you wil serue whether y e goddes which your fathers serued that were on the other side of the fludde either y e goddes of the Amorites in whose land ye dwel As for me and my house we wil serue the Lorde 16 The people aunswered and sayd God forbyd that we should forsake the Lord and serue straunge goddes 17 For the Lorde our God he it is that brought vs our fathers out of the land of Egypt from the house of bondage and whiche did those great miracles in our sight and preserued vs in al the way that we went and among al the people which we came thorowe 18 And the Lord did cast out before vs all the people euen the Amorites whiche dwelt in the lande And therfore wil we also serue the Lord for he is our God 19 And Iosuah sayde vnto the people Ye can not serue the Lord for he is an holy God and a ielous God and cannot beare your iniquite and sinne 20 Yf ye forsake the Lorde and serue straunge goddes he will turne and do you euill and consume you after that he hath done you good 21 And the people sayde vnto Iosuah Nay but we will serue the Lorde 22 And Iosuah sayde vnto the people Ye are witnesses against your selues that ye haue chosen you the Lorde to serue him And they sayde we are witnesses 23 Then put away sayde he the straūge goddes whiche are among you bowe your heartes vnto the Lorde God of Israel 24 The people sayde vnto Iosuah The Lorde our God will we serue and his voyce will we obey 25 And so Iosuah made a couenaūt with the people the same day and set an ordinaunce lawe before them in Sichem 26 And Iosuah wrote these wordes in the booke of the lawe of God and toke a great stone and pitched it on ende in the sayde place euen vnder an oke that was in the sanctuarie of the Lorde 27 And Iosuah sayde vnto al the people Behold this stone shal be a witnesse vnto vs for it hath hearde al the wordes of the Lorde whiche he spake with vs it shal be therfore a witnesse vnto you lest ye denie your God 28 And so Iosuah let the people depart euery man vnto his inheritaunce 29 And after these thinges it came to passe that Iosuah the sonne of Nun the seruaunt of the Lorde died being an hundreth and ten yeres old 30 And they buryed him in the countrey of his inheritaunce euen in Thamnath Serah whiche is in mount Ephraim on the northside of the hill of Gaas 31 And Israel serued the Lorde all the dayes of Iosuah and all the dayes of the elders that ouer lyued Iosuah and whiche had knowne all the workes of the Lorde that he had done for Israel 32 And the bones of Ioseph whiche the childrē of Israel brought out of Egypt buried they in Sichem in a parcell of ground whiche Iacob bought of the sonnes of Hemor the father of Sichem for an hundreth peeces of siluer and it became the inheritaunce of the children of Ioseph 33 And Eleazar the sonne of Aaron died whom they buried in a hill that pertayned to Phinehes his sonne which hill was geuen him in mount Ephraim ¶ The ende of the booke of Iosuah whom the Hebrues call Iehosuah ❧ The booke of Iudges called in the Hebrue Sophtim and in Latin Judicum ¶ The fyrst Chapter 1 After Iosuah was dead Iuda was constitute captayne 6 Adonibezek is taken 14 The request of Achsah 16 The children of Keni 19 The Chanaanites are made tributaries but not destroyed 1 AFter the death of Iosuah it came to passe that the childrē of Israel asked the Lord saying who shall go vp for vs against the Chanaanites to fight fyrste a-against them 2 And the Lorde sayde Iuda shall go vp beholde I haue deliuered the land into his handes 3 And Iuda sayde vnto Simeon his brother Come vp with me in my lot that we may fight against the Chanaanites and I likewyse will go with thee into thy lot And so Simeon went with him 4 And Iuda went vp and the Lord deliuered the Chanaanites and Pherezites into their handes And they slue of them in Bezek ten thousande men 5 And they found Adombezek in Bezek And they fought against him and slue the Chanaanites and Pherezites 6 But Adonibezek fled and they folowed after hym caught hym and cut of his thombes and his great toes 7 And Adonibezek sayde Three score and ten kinges hauing their thombes great toes cut of gathered their meate vnder my table As I haue done so God hath done to me agayne And they brought him to Hierusalem and there he died 8 The childrē of Iuda had fought against Hierusalem and had taken it and smitten it with the edge of the sword set the citie on fire 9 Afterward the children of Iuda went downe to fight against the Chanaanites that dwelt in the mountayne towarde the south in the lowe countrey 10 And Iuda went against the Chanaanites that dwelt in Hebron whiche before time was called Kiriath Arba slue Sesai Ahiman and Thalmai 11 And from thence they went to the inhabitauntes of Dabir whose name in olde time was called Kiriathsepher 12 And Caleb sayd He that smiteth Kiriathsepher and taketh it to him will I geue Achsah my daughter to wyfe 13 And Othoniel the sonne of Kenez Calebs younger brother toke it to whom he gaue Achsah his daughter to wyfe 14 When she came to him she counsayled him to aske of her father a fielde And then she lighted of her asse and Caleb sayde vnto her What wilt thou 15 She aunswered vnto him Geue me a blessing for thou hast geuen me a southward land geue me also springes of water And Caleb gaue her springes both aboue and beneath 16 And the childrē of the Kenite Moyses father in lawe went vp out of the citie of paulme trees with the children of Iuda into the wildernesse of Iuda that lieth in the south of Arad and they went and dwelt among the people 17 And Iuda went with Simeon his brother and they slue the Chanaanites that inhabited Zephath and vtterly destroyed it and called the name of the citie Horma 18 And also Iuda toke Azzah with the coastes therof Askalon with y e coastes therof and Akaron with the coastes therof 19 And the Lorde was with Iuda and he conquered the mountaines but could not dryue out the inhabitauntes of the valleyes because they had charettes of iron 20 And they gaue Hebron vnto Caleb as Moyses sayde And he expelled thence the three sonnes of Anak 21 And the children of Beniamin did not cast out the Iebusites that inhabited Hierusalem but the Iebusites dwell with the children of Beniamin in Hierusalem vnto
the inheritaunce of it for euermore 13 And after that all these thinges are come vpon vs because of our euyll deedes and great trespasses seyng that thou our God hast stayed vs from beyng beneath for our iniquities and hast geuen vs such deliuerance 14 Shoulde we returne to breake thy commaundementes and ioyne in affinitie with the people of these abhominations wouldest not thou be angry to wardes vs till thou hadst consumed vs so that there should be no remnaunt nor any escaping 15 O Lorde God of Israel thou art righteous for we remayne yet escaped as it is to see this day Beholde also in thy presence are we in our trespasses because of it may we not stand before thee The .x. Chapter 1 The people repent and turne and put away their straunge wyues 1 ANd when Esdras prayed after this maner and knowledged wept and lay before the house of God there resorted vnto hym out of Israel a very great congregation of men and women and children and the people wept very sore 2 And Sechania the sonne of Ichiel one of the children of Elam aunswered and sayde vnto Esdras We haue trespassed against our God haue taken straunge wyues of the people of the lande Yet nowe there is hope in Israel concerning this thing 3 For nowe we will make a couenaunt with our God and put away all the wiues and such as are borne of them according to the counsel of the Lorde and we wil be in the feare of the commaundementes of our God that we may do according to the lawe 4 Get thee vp for this matter belongeth vnto thee we also will be with thee be of good comfort therfore and do it 5 Then rose Esdras and toke an oth of the chiefe priestes and Leuites and of all Israel that they should do according to this worde And they sware 5 And Esdras rose vp from before the house of God and went into the chamber of Iohanan the sonne of Eliasib and when he came thyther he dyd eate no bread nor dronke water for he mourned because of the transgression of the people that had ben in captiuitie 7 And they caused a proclamation to go throughout Iuda Hierusalem vnto al them of the captiuitie that they shoulde gather them selues together vnto Hierusalem 8 And that whosoeuer came not within three dayes according to the deuice of the rulers and elders all his substaunce should be forfayted and he should be put out from the congregation of them of the captiuitie 9 Then all the men of Iuda and Beniamin gathered them selues together vn-Hierusalem within three dayes euen the twentith day of the nynth moneth all the people sate in the streete of the house of God and trembled because of this matter and for the rayne 10 And Esdras the priest stoode vp and sayd vnto them Ye haue transgressed haue taken straunge wyues to make the trespasse of Israel yet more 11 Confesse now therfore vnto the Lord God of our fathers and do his pleasure and separate your selues from the people of the lande and from the straunge wyues 12 And all the congregation aunswered and sayde with a loude voyce It shal be so and we will do as thou hast sayde 13 But the people are many and it is a rayny weather the people are to faynt to tary without in the streete neither is this a worke of one day or two for we haue offended very sore in this thing 14 Let our rulers stande therefore in all the congregation and let al them which haue taken straunge wyues in our cities come at the time appoynted and let the elders of euery citie and their iudges be with them till the fierce wrath of our God for this matter be turned from vs. 15 Then were appoynted Ionathan the sonne of Asahel and Iahasia the sonne of Thecua ouer this matter Mesullam and Sabathai the Leuites helped them 16 And the children of the captiuitie dyd euen so And Esdras the priest and the auncient heads through the house of their fathers all men of great fame separated them selues sate them downe in the first day of the tenth moneth to examine the matter 17 And vntill the first day of the first moneth they were finishing the businesse with al the men that had taken straunge wyues 18 And among the children of the priestes there were men found that had taken straunge wiues namely among the children of Iesua the sonne of Iosedec and of his brethren Maasia and Eliezer Iarib and Gedalia 19 And they gaue their handes that they woulde put away their wiues and they that had trespassed gaue a ramme for their trespasse 20 And among the children of Immer Hanani and Zebadia 21 Among the children of Harim Maasia Elia Semeia Iehiel and Vzziah 22 Among the children of Pashur Elioenai Maasia Ismael Nethanel Iosabad and Elasah 23 Among the Leuites Iosabad Semei and Celaia whiche same is Centah Phathaiah Iuda and Eliezer 24 Among the singers also Eliasib And among the porters Sellum and Telem and Vri. 25 And of Israel Among the children of Pharos Remeia Iesia Melchia Miamin Eliezer Melchia Banaiah 26 Among the children of Elam Mathania Zacharia Iehiel Abdi Ierimoth and Elia. 27 Among the children of Zatthu Elioenai Eliasib Mathania Ierimoth Zabad and Aziza 28 Among the children of Bebai Iehohanan Hanania Zabbai and Athalai 29 Among the children of Bani Mesullam Malluch Adaiah Iasub Saal and Ieramoth 30 Among the children of the captayne of Moab Adna Chelal Benaia Maasia Mathania Besalel Bennui Manasse 31 Among the children of Harim Eliezer Isuah Melchiia Semeia and Simeon 32 Beniamin Malluch and Semariah 33 Among the children of Hasum Matthenai Mathatha Zabad Eliphelet Ieremai Manasse and Semei 34 Among the children of Bani Maadai Amram and Vel 35 Banea Badaia Cheliau 36 Vaniah Maremoth Eliasib 37 Mathaniah Mathanai Iasi 38 Bani Bennui and Semei 39 Selemia Nathan Adaiah 40 Machnadebai Sasai Sarai 41 Asarel Selemiahu and Semariah 42 Sallum Amaria and Ioseph 43 Among the children of Nebo Iehiel Mathathia Zabad Zabina Iadau Ioel and Banaia 44 All these had taken straunge wyues and among the same there were some that had children by the wyues ❧ The seconde booke of Esdras otherwyse called the booke of Nehemia The first Chapter 1 Nehemia bewayleth the calamitie of Hierusalem 5 He confesseth the sinnes of the people and prayeth God for them 1 THe wordes of Nehemia the sonne of Hachalia In the moneth Chisleu in the twentie yere as I was in the castell at Susan 2 Came Hanani one of my brethren he and the men of Iuda and I asked them howe the Iewes dyd that were deliuered and escaped from the captiuitie and howe it went at Hierusalem 3 And they sayde vnto me The remnaunt that are left of the captiuitie there in the lande are in great affliction and rebuke the wall of Hierusalem also is broken downe and the gates thereof are burnt with
not out of her streates 12 Truely he was not mine enemie that hath done me this dishonour for then I coulde haue borne it neither was he one that seemed to hate me that dyd magnifie hym selfe against me for then I woulde haue hyd my selfe from him 13 But it was euen thou whom I esteemed as my selfe my guyde and myne owne familier companion 14 We delighted greatly to conferre our secretes together we walked deuoutly in the house of God felowe lyke 15 Let death sodainly come vpon them let them go downe quicke into hell for wickednes is in their dwellinges and among them 16 As for me I wyll crye vnto the Lord and God wyll saue me 17 In the euening and morning and at noone day wyll I pray and that most instantly and he wyll heare my voyce 18 He hath redeemed my soule through peace frō the battayle that was against me for there were many with me 19 The Lorde who sitteth a ruler from the beginning wyll heare me and afflict them Selah forsomuche as there is no chaunge in them and for that they do not feare God 20 He layde his handes vpon such as be at peace with him and he brake his couenaunt 21 The wordes of his mouth were softer then butter yet warre was in his heart his wordes were smother then oyle and yet be they very swordes 22 O cast thy burthen vpon God and he wyll vpholde thee he wyll not suffer at any time the righteous to moue 23 ●And as for them thou O Lorde wylt hurle headlong into the pit of destruction 24 The bloodthirstie and deceiptfull men shal not liue out halfe their dayes neuerthelesse I wyll put my full trust in thee The argument of the .lvi. Psalme ¶ Dauid prayeth to God ▪ complaining greatly of the vnreasonablenes of his enemies and wishing their correction He setteth foorth his confidence that he hath in Gods prouidence whereby he assureth him selfe for to be deliuered and promiseth to geue thankes therefore ¶ To the chiefe musition as concerning the dumbe doue in a farre countrey the golden psalme of Dauid when the Philistines toke him in Geth 1 Sam. 21. 1 BE mercifull vnto me O Lorde for man goeth about to deuour me he dayly fyghtyng oppresseth me 2 Myne enemies are dayly in hande to swalowe me vp for they be many that fight against me O thou most highest 3 Neuerthelesse at all times as I am afraide I put my whole trust in thee 4 In the Lord I wyll prayse his word * in the Lorde I haue put my trust and I wyll not feare what flesh can do vnto me 5 My wordes dayly put me to sorow all that they do imagine is to do me euill 6 They flocke together they kepe them selues close they marke my steppes that they may lye in wayte for my soule 7 Shall they escape for their wickednes O Lorde in thy displeasure cast downe headlong this people 8 Thou hast numbred my flittinges thou hast put my teares in thy bottell are not these thinges noted in thy booke 9 Whensoeuer I call vpon thee then shall myne enemies be put to flight this I know for the Lorde is on my side 10 In the Lord I wyll prayse the word In God I wyll prayse the worde 11 In the Lorde I put my trust I wyll not be afraide what man can do vnto me 12 O Lorde thy vowes be vpon me vnto thee wyll I geue thankes praise 13 For thou hast deliuered my soule from death and my feete from falling that I may walke before the Lorde in the light of the liuing The argument of the .lvii. Psalme ¶ Dauid being in great perill as in the mouth of Lions maketh his prayer to God and desireth very earnestly his helpe promising to confesse him and his benefites amongst all men ¶ To the chiefe musition to be song lyke vnto the song beginning destroy not a golden psalme of Dauid when he fled from Saul into the caue 1 BE mercifull vnto me O Lorde be mercifull vnto me for my soule trusteth in thee and vnder the shadowe of thy wynges wyll I trust vntyll this tiranny be ouerpast 2 I wyll call vnto the most high Lorde euen vnto the Lord that wil perfourme the cause which I haue in hande 3 He wyll sende from heauen and saue me frō the reproofe of him that woulde deuour me vp Selah the Lorde wyll sende foorth his mercie and trueth 4 My soule is among Lions and I lye among those that are set on fire among the children of men whose teeth are speares and arrowes and their tongue a sharpe sword 5 Exalt thy selfe O God aboue the heauen thy glory is aboue all the earth 6 They haue prepared a net for my feete that some man might presse downe my soule they haue digged a pit before me and are fallen into the midst of it them selues Selah 7 My heart is redy O Lorde my heart is redy I wyll sing and prayse thee in singing of psalmes 8 Bestirre thee O my glory bestirre thee O Lute and Harpe I my selfe wil bestirre me right early in the morning 9 I wyll prayse thee O Lorde among the people and I wyll sing psalmes vnto thee among the nations 10 For the greatnes of thy mercie reacheth vnto the heauens and thy trueth vnto the cloudes 11 Exalt thy selfe O Lord aboue the heauens let thy glory be aboue al the earth ¶ The argument of the .lviij. Psalme ¶ Dauid inuayeth against those that flattered Saul his aduersarie He describeth their malice wilfulnes and frowardnes euen from their mothers wombe He wisheth iust punishment for their desertes assuring them before of it Finally he teacheth what commoditie shall ensue vnto the good man of his punishment ¶ To the chiefe musition destroy not a golden psalme of Dauid 1 O Ye that consult together pronounce ye truely the thing that is iust O ye sonnes of men iudge you according to equitie 2 Nay rather ye imagine mischiefe in your heart your handes waygh as in a ballaunce wickednes vpon the earth 3 The vngodly are straungers euen from their mothers wombe assoone as they be borne they go astray and speake a lye 4 They haue poyson within them lyke to the poyson of a serpent they be lyke the deafe adder that stoppeth her eares and wyll not heare the voyce of charmers though he be neuer so skilfull in charming 5 Breake their teeth O Lorde in their mouthes smite a sunder the chawe bones of Lions O God 6 Let them be dissolued as into water let them come to naught of them selues and when they shoote their arrowes let them be as broken 7 Let them creepe away lyke a snayle that foorthwith consumeth to naught or lyke the vntimely fruite of a woman let them not see the sunne 8 As a greene thorne kindled with fyre goeth out before your pottes be made whot euen so let a furious rage bring him to
punishment vnto the rebellious Iewes 19 He promiseth prosperitie vnto the Rechabites for their obedience 1 THE wordes which the Lorde spake vnto Ieremie in the raigne of Iehoakim the sonne of Iosias kyng of Iuda are these 2 Go vnto the house of the Rechabites and call them out and bryng them to the house of the Lorde into some commodious place and geue them wine to drinke 3 Then toke I Iazaniah the sonne of Ieremie the sonne of Habaziniah and his brethren and all his sonnes and the whole housholde of the Rechabites 4 And brought them into the house of the Lord into the closet of the chyldren of Hanan the sonne of Iegedaliah the man of God whiche was by the closet of the princes that is aboue the closet of Maasiah the sonne of Sellum whiche is the treasurer 5 And before the sonnes of the kinred of the Rechabites I set pottes full of wine and cuppes and sayde vnto them Drinke wine 6 But they sayde We wyll drinke no wine for Ionadab the sonne of Rechab our father commaunded vs saying Ye and your sonnes shall neuer drinke wine buylde houses sowe no seede plant no vines 7 Yea ye shall haue no vineyardes but for al your tyme ye shall dwel in tentes that ye may liue long in the land wherin ye be straungers 8 Thus haue we obayed the commaundement of Ionadab the sonne of Rechab our father in al that he hath charged vs and so we drinke no wine al our life long we nor our wiues our sonnes and our daughters 9 Neither buylde we any house to dwel therein we haue also among vs neither vineyardes nor corne lande to sowe 10 But we dwell in tentes we obay and do according vnto all that Ionadab our father commaunded vs. 11 But nowe that Nabuchodonozor the kyng of Babylon came vp into the lande we sayde Come let vs go to Hierusalem that we may escape the hoast of the Chaldees and the Assyrians and so we dwell nowe at Hierusalem 12 Then came the worde of the Lorde vnto Ieremie saying 13 Thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel Go and tell the men of Iuda and the inhabitours of Hierusalem wyll ye not be refourmed to obay my wordes saith the Lorde 14 The wordes whiche Ionadab the sonne of Rechab commaunded his sonnes that they shoulde drinke no wine are fast surely kept for vnto this day they drinke no wine but obay their fathers commaundement but as for me I haue stande vp early I haue spoken vnto you and geuen you earnest warning and yet haue ye not ben obedient vnto me 15 Yea I haue sent my seruauntes al the prophetes vnto you I rose vp early and sent you worde saying O turne you nowe euery man from his wicked way amende your liues and go not after straunge gods to worship them that ye may continue in the lande whiche I haue geuen vnto you and your fathers but ye woulde neither heare me nor folowe me 16 The chyldren of Ionabab Rechabs sonne haue stedfastly kept their fathers commaundement that he gaue them but this people is not obedient vnto me 17 And therfore thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel Beholde I wyll bryng vpon Iuda and vpon euery one that dwelleth in Hierusalem all the trouble that I haue deuised against them For I haue spoken vnto them but they woulde not folowe I haue called vnto them neuerthelesse they woulde geue me no aunswere 18 Ieremie also spake vnto the householde of the Rechabites Thus saith the Lord of hoastes the God of Israel forasmuche as ye haue obayed the commaundement of Ionadab your father and kept all his preceptes and done according to all that he hath bidden 19 Therefore thus saith the Lorde of hoastes the God Israel Ionadab the sonne of Rechab shal not faile but haue one out of his flocke to stande alway before me The .xxxvj. Chapter 1 Baruch wryteth as Ieremie enditeth the booke of the curses against Iuda and Israel 9 He is sent with the booke vnto the people and readeth it before them all 14 He is called before the rulers and readeth it before them also 20 The rulers shewe vnto the kyng the wordes of the booke 23 Iehudi taketh the booke and readeth a litle of it and casteth it into the fire 28 There is another written at the commaundement of the Lorde 1 IN the fourth yere of Iehoakim the sonne of Iosias the kyng of Iuda came the worde of the Lorde vnto Ieremie saying 2 Take a booke and write therein all the wordes that I haue spoken to thee against Israel against Iuda and against all the people from the tyme that I began to speake vnto thee in the raigne of Iosias vnto this day 3 That when the house of Iuda heareth of the plague whiche I haue deuised for them they may peraduenture turne euery man from his wicked way that I may forgeue their offences and sinnes 4 Then dyd Ieremie call Baruch the sonne of Neriah and Baruch wrote in the booke at the mouth of Ieremie all the wordes of the Lorde whiche he had spoken vnto hym 5 And Ieremie commaunded Baruch saying I am in prison so that I may not come into the house of the Lorde 6 Therefore go thou thither and reade the booke that thou hast written at my mouth namely the wordes of the Lord and reade them in the Lordes house vpon the fasting day that the people whole Iuda and al they that come out of the cities may heare 7 Peraduenture they wyll pray meekelye before the face of the Lorde and turne euery one from his wicked way for great is the wrath and displeasure that the Lorde hath taken against this people 8 So Baruch the sonne of Neriah dyd according to all that Ieremie the prophete commaunded hym reading the wordes of the Lorde out of the booke in the Lordes house 9 And this was done in the fifth yere of Iehoakim the sonne of Iosias kyng of Iuda in the ninth moneth when it was commaunded that all the people of Hierusalem shoulde fast before the Lorde and they also that were come frō the cities of Iuda vnto Hierusalem 10 Then read Baruch the wordes of Ieremie out of the booke within the house of the Lorde out of the treasurie of Gamariah the sonne of Saphan the scribe which is beside the hyer loft of the new doore of the Lordes house that all the people might heare 11 Now when Micheas the sonne of Gamariah the sonne of Saphan heard all the wordes of the lord out of the booke 12 He went downe to the kynges palace into the scribes chaumbers for there all the princes were set Elisama the scribe Dalaiah the sonne of Semei Elnathan the sonne of Achbor Gamariah the sonne of Saphan Zedekias the sonne of Hananias with all the princes 13 And Micheas tolde them all the wordes that he hearde Baruch reade out of the booke before the people 14 Then all the
that they had no proprietie more in the lande (m) The kyng for the singuler care of his religion prouided pu●lickely for his priestes (n) Neither doth he oppresse tirannically y e people and doth his good seruice to his prince (o) The priestes priuileage in Egypt (p) Iacob lyued in the lande of Chanaan .77 yeres then in Mesopotamia 20. afterward in the lande of Chanaan .33 and in Egypt 17. (q) He would hereby surely confirme his posteritie in the promise of God (r) Thus he thanked God for Iosephs consent and commended to god his posteritie “ Bowed hym selfe God had made his couenaunt with Iacob thus that the succession of grace shoulde come to his posteritie This thyng therfore he nowe goeth about (a) He perswadeth Ioseph to ioyne hym selfe to the holy people from the which he had ben deuided and from the whiche his great glorie myght alienate hym Gen. xxxv (b) When the lande of Chanaan shal be deuided they shall haue no seuerall inheritaunce but shal be vnder their brethrens names (c) If his mother left her owne coūtrey he also ought to obey Gods worde (d) The godlye in all thinges consider the goodnesse of God who geueth more then is loked for (e) For the thynges that were nowe in doyng were of greater maiestie then his hygh dignitie (f) The holy ghost directed all these doynges (g) This blessyng commeth from Gods mercie and dependeth of the couenaunt made with the father (h) He meaneth Christe as ● Cor. x. (i) That is compted as one of my chyldren vnder my name “ The word signifieth to multiple as fishe (k) Yet Gods free giftes are not to be esteemed by the order of nature (l) As Gods minister he pronounceth what God hath decreed (m) Gods grace shoulde so appeare in these two that y e people shuld take thence a paterne of blessing their chyldren “ A shulder (n) The lande about Sichē was his for that his children dyd get it vnder his name whom God spared for his sake Iohn iiii (a) Sinne was the cause that Ruben loste all this great dignitie (b) The birth right was geuen to Ioseph the priesthod to Leui and the kyngdome to Iuda Or Thy d●gnit● is g●●e (c) Crueltie with falshode he condepneth in them for their posterities cause (d) The kyngdome of Iuda was diminished at y e departure of the ten tribes yet none went about to ouerthrowe it but he was punished () Messias is here promised “ Shiloh (e) The fertilitie of the tribe of Iuda is signified by these speaches (f) There were manye commodious hauens about this tribe “ Tsidon (g) His posteritie was stronge but idle and redie to pay tribute so they myght inioy their lande “ Of great bones (h) The tribe of Dan shoulde ouercome his enemies rather by craft then manhode (i) He seyng the great calamitie that should fall vppon his posteritie resteth thus vppon Gods promise (k) There was so pleasaunt fruite in this tribe that kynges might be content therwith “ Daughters (l) The afflictions of Ioseph his posteritie shal be sore (m) The deliueraunce of Ioseph was by God to the ende also that his people shoulde be fedde (n) That is all these thynges come (o) The tyme nowe was nigher when Gods blessinges should take effect (p) This tribe lyued much on pray and spoyle (q) This was not for the holynes of the place but hereby to renewe the memorie of gods promise to his posteritie Gen. xxiii Gen. xxv (r) Moyses speaketh nothyng of her death neither of Leas death (ſ) That is the fruite of a good cōscience to dye peaceably quietly (a) Naturall sorowe yf it be in measure is not to be reprehended (b) This was to the godly then an outwarde token of incorruption but to y e ignoraunt a vayne ceremonie (c) This was a ceremoniall mournyng (d) Among the vnbeleuers reuerēce was had vnto an othe (e) These went for their defence against theeues and others (f) An euyll conscience is a sore torment to it selfe (g) The faultes of the faithful ought easely to be remitted “ Or In the place of God (h) That is he woulde not turne that to their shame which God had disposed to their wealth (i) A sure token of reconciliation to ouercome euill with good “ To their heartes (k) He was in office .79 yeres liued after his father .54 yeres to the great reliefe of the Churche “ Or brought vp or nourished (l) The trueth of gods promise is immortall which men must loke for patientlye and not prescribe God a tyme. (m) Ioseph testifieth his fayth hereby and confirmeth his posteritie * This booke is in Hebrue called specially Schemoth of the seconde worde of it which is names And in Greke Exodus which betokeneth an issue or goyng out because it principally entreateth of the goyng out and y e deliueraunce of the children of Israel “ As fishe or wormes (a) God maketh his seruaūtes mightie to beare the affliction that folowed (b) The Egyptinas were vnthankefull people (c) The wicked enuie the prosperitie of the godly (d) God wonderfully increaseth his Churche in persecutions (e) Tirannes trie diuers wayes to oppresse the Churche “ seates (f) It was better to obey God then man (g) He rewarded their constancie and not their lying (h) God increaseth their families and housholdes God for his names sake wyll delyuer his Churche from the affliction of tirannes (a) The faith of Moyses parentes Hebre. xi (b) God sa●eth his by the handes of their enemies (c) God restoreth to the faithful aboūdauntly that which they loose for his sake “ Moseh (d) The godly preferre the Churche of God before the court of the wicked (e) Such her●icall deedes of the godlye men are not to be folowed (f) Vnthankfulnesse towarde a godly magistrate “ Speakest (g) Worldlye trouble folowe often the godlye executyng their vocation “ Prince or head (h) Thus he continued the remembraūce of the redemption promised (i) Their bondage waxyng ●orer compelled them to seke to God (k) Gods free promise was the cause he hearde the Israelites (a) This hyll was called also Sinai vppon another part of it “ Chorebah (b) Though the Churche be greuouslye afflicted yet the presence of God kepeth it from destruction (c) By this externall ceremonie he was put in mynde humblye and reuerently to heare God (d) God seeth the afflictions of his church when by diferryng punishement he semeth to neglect them (e) This certayne promise of successe shoulde prouoke good magistrates to obey Gods callyng (f) This refusall was of humilitie and not disobedience (g) By a signe y t should come Moises is confirmed in his vocation as were Dauid and Ioh. Baptist (h) This is read in the future tence in Hebrue (i) Al thinges haue their beyng power of God (k) God woulde haue them rest vppon his free promise whiche they had almost forgotten (l) The afflicted ought to hange vpon the
iii. Iohn xiii A Prid. Kl. Siluester bish xxx lxv xxviii lxvi Iude. i. ¶ The summe of the vvhole Scripture of the bookes of the olde and new Testament The bookes of the olde Testament do teache vs that the same God whom Adam Noe Abraham Isahac Iacob Dauid and the other fathers did worship is the onely true God and that he the same is almightie and euerlasting VVho of his meere goodnesse hath created by his worde heauen and earth and all that is in them From whom all thinges do come without whom there is nothing at all And that he is iust and mercifull VVho also worketh all in all after his owne wyll To whom it is not lawfull to say wherefore he doth thus or thus Moreouer these bookes teache vs that this very God almightie after he created all thinges shope also Adam the first man to the image and spirituall similitude of him selfe and that he did constitute him lorde ouer all thinges that he had created in earth VVhich Adam by the enuie and fraude of the deuill transgressing the precept of his creator by this his sinne brought in such and so great sinne into the worlde that we which be sprong from him by the fleshe be in nature the children of wrath and therevpon we be made subiect and thraule to death to dampnation to the yoke and tyranny of the deuill Furthermore vve are taught by these excellent bookes that God promysed to Adam Abraham Isahac Iacob Dauid and to other fathers of the olde time that he would send that blessed seede his sonne Iesus Christe our sauiour which should deliuer all those from sinne and from the tyranny of the deuill which by a liuely and working faith should beleue this promise and put their trust in Iesus Christe hoping that of him and by him they shoulde obtayne this deliueraunce Also they geue vs to vnderstand that in the meane season whyle those fathers the Israelites loked for the saluation and deliueraunce promysed for that the nature of man is such so proude and so corrupt that those would not wyllingly acknowledge themselues to be sinners which had nede of the sauiour promysed God the creator gaue by Moyses his lawe wrytten in two tables of stone that by it sinne and the malice of mans heart being knowen men mought more vehemently thirst for the comming of Iesus Christe who should redeeme and deliuer them from sinne VVhich thing neither the lawe nor yet the sacrifices and oblations of the lawe did perfourme For they were shadowes and figures of the true oblation of the body of Christe by which oblation all sinnes should be blotted out and quite put away By the bookes of the newe Testament we be taught that Christe so afore promysed which is God aboue al thinges most blessed for euer euen he I say which was shadowed in the bookes of the olde Testament and in sacrifices figured that he was sent at the last from the father the selfe same time which the father did constitute within him selfe I say at that time when all wickednesse abounded in the worlde than he was sent And this Iesus our sauiour being borne in the fleshe suffered death and rose againe from the dead VVhich actes of his were not done by him in respect of the good workes of any man for we were all sinners but that this God our father shoulde appeare true in exhibiting the aboundant ryches of his grace which he promysed and that through his mercie he mought bring vs to saluation VVhereupon it is euidently shewed in the newe Testament that Iesus Christe being the true lambe the true sacrifice of the worlde putting away the sinnes of men came into this worlde to purchase grace and peace for vs with the father washing vs from our sinnes in his owne blood and should deliuer vs from the bondage of the deuil whom by sinne we did serue And so we should be adopted by him to be the sonnes of God made heires with him of that most excellent and euerlasting kingdome Now that we should acknowledge this singuler and excellent benefite of God toward vs almightie God geueth vs his holy spirite the fruite and effect of the which is faith in God and in his Christe For without the holy ghost by which we are instructed and sealed neither can we beleue that God the father sent Messias nor yet that Iesus is Christe For no man saith Paul can say that Iesus is the Lorde but by the holy ghost The same spirite witnesseth to our spirite that we are the children of God and powreth into our bowels that charitie which Paul describeth to the Corinthians Furthermore that holy spirite doth geue vs hope which is a sure loking for eternall lyfe whereof he him selfe is the certaine token and pledge Also he geueth vs other spirituall giftes of the which Paul wryteth to the Galathians Therefore the benefite of faith is not to be despised or little to be set by For by the meanes of this trust and faith in Christe which worketh by charitie and sheweth it selfe foorth by the workes of charitie mouing man therto we are iustified and sanctified that is to say God and the father of our Lorde Iesus Christe which is made our father also by him being our brother doth accompt vs to be iust and holy through his grace and through the merite of his sonne Iesus Christe not imputing our sinnes to vs so farre foorth that we shoulde suffer the paynes of hell for them Finally Christe him selfe came into the worlde to the intent that we through him being sanctified and cleansed from our sinnes folowing his wyll in good workes shoulde deny the thinges pertayning to the fleshe and freely serue him in righteousnesse and holynesse all the dayes of our lyfe and that by good workes which God hath prepared for vs to walke in we should shewe our selues to be called to this grace and gift of faith which good workes who so hath not doth shewe him selfe not to haue such a faith in Christe as is required in vs. To Christe must we come and folowe him with a chearefull minde that he may teache vs For he is our maister lowly and humble of heart he is to vs an example whereby we must learne the rule to lyue well Moreouer he is our bishop and our high priest which dyd him selfe offer vp for vs his owne blood being the onely mediator betweene God and men VVho now sitteth at the right hande of God the father being made our aduocate making prayer and intercession for vs who doubtlesse shall obtayne for vs whatsoeuer we shall desire eyther of him or els of his father in his name if so be that we thus desiring shall beleue that he wyll so do for thus hath he promysed Therefore let vs not doubt if we sinne at any tyme to come with
tym● of the lawe written which did e●dure vnto the natiuitie of Christe and conteyneth yeres 1510. H This Ahud was lame of his right hand or left handed he slue the king of the Moabites the land had peace fourscore yeres Iud. 3. I Sanger slue sixe hundred Philistians with one share he defended the Israelites but after his death they sinned against god and therfore were afflicted 20. yeres by Sisara in whose time Troia was buylden of Tros king of Dardan Iud. 4. K Debora wyfe to Barak a prophetesse she fought against Sisara and slue him by Iahel the wyfe of Hebar song her canticle ●nd the land had rest fourtie yeres after whose death the Israelites sinned against God therfore were deliuered into the handes of Madian seuē yeres in whose time Apollo founde the art of Phisicke and the harpe Iud. 4. L Gedeon saluted of the angel he sacrificed to God vnder an oke who for destroying the aulter of Baal was called Ieroboal he had a signe in a fleece that God woulde deliuer Israel by his hand in whose time Mercurius made the lute Tyrus the citie was buylded 250. yeres before the temple Iud. 6. M Abimelech sonne of Gedeon slue 70. of his brethren vpon one stone in one day yet Ioatham th● youngest fled to th● mountaynes and spake the parable of y e oliue of the figtree of the vine of the bryer this Abimelech was striken with a peece of a milstone bad his squire kill hym with his sworde Iud. 8. C Mary Moyses sister wife to Calef for y e drowning of Pharao in the red sea song y e Canticle Exo. 15. and because she dyd chyde Moyses for his wyfe the Ethiopian she was striken with lepri Num. 12. D Chore straue against Moyses and Aaron for the priesthood because he was of the first begotten of Caaf for which offence he was deuided from others swalowed into y e groūde with his family with Dathan and Abiron Num. 16 N Naason comming foorth out of Egpyt a prince in y e tribe of Iuda and so it is true that the Lorde said to Abrahā gen 15. that in the fift generation the childrē of Israel went out of Egypt and so making an accompt according to y e kingly tribes as telling the generations and not the persons and therfore the successions which is to be seene counting from Iuda to Naason for fiue times it is saide there he begat But if it be cōtayned in that letter in the 4. generation the order must be taken in the priestly tribe coūting from Leui to Eleazar Exo. 5. Mat. 1. O Salmon maryed Rahab the harlot of Iericho which receaued y e spies that Iosue sent and hid them vnder the bunches of flax of whom Salmon begat Booz the grandfather of that Booz which begat Obeth for they were three ioyntly together the father the sonne and the nephewe they were called Booz and because it was a name of three men Mathew the euangelist putteth him but once in his genealogie Math. 1. Rom. Moyses A 120. 40. Iudges of Israel Iosue F 110. 27. Othoniel G 40. Ahud H 80. Sanga● I 1. Debora K 40. Gedeon L 40. Abimelech M 3. Aaron R 113. Abin Eleazar Ythamar Phinces E Abisue Boezi Maria. C Chore. D In this figure folowing be the names of the ●tions rep● ▪ where the children of Israel pitched their tentes in y e des●r by the space of fourtie yeres as appeareth in the bookes of Exodus and Leuiticus whose names be briefely recyted in the bookes of ●umerie 33. Esrom THE MANSIONS OF THE FIRST YERE XII FROM THEIR DEPARTVRE OVT OF AEGIPT TO THE DESERT OF SINAI 12 MANSIONS RAMESES RED SEA SVCOTH DESERT OF SYN ETHAM DAPHKA PIHALROTH ALVS MARAH RAPHIDIM ELIM DESERT OF SINAI THE MANSIONS OF THE SECOND YERE XXI NVMERI CAP .33 FROM THE DESERT OF SINAI TO CADE● EARNE 21. MANSIONS GRAVE ●F LVST MOVNT SEPHER MOVNT SEROTH HAZEROTH HARADA BENEIAAKAN RITHMA MAKELOTH GADGAD RIMON PHARES THAHATH IETHEBATHA LIENA THARATH ABRONA RISSA MITHCA EZEON GABER KEHELATHA HASMONA DESERT OF CADES THE MANSIONS OF THE THIRD YERE IX FROM CADES BARNE TO THE FEELDE OF MOAB 9 MANSIONS MOVNT HOB ALMON DIRLATHAIM ZALMONA MOVNTS ABARIM PHVNCN FE●L●ES OF MOAB OBOTH II MABARIM DIBONGAD THES BE THE 42 MANSIONS OF FR PEOPLE 2OF ISRAEL BY YERE● Aram. Aminadab Nanson N Salmon O THE TABERNACLE OF COVENANT THE CITYES OF PRIESTES 13 THE CYTIES OF CHAATHITS 10 THE CYTIES OF GERSONITS 13 THE CYTIES OF MERARIE 12 ISACHAR IVDAS RVBEN SYMEON GAD EPHRAIM BENIAMIN MANASSES NEPTALIM ASER DAN ZABVLON EAST SOVTH WEST NORTH This figure folowing serueth to vnderstand the disposing of the Tribes and Leuites by foure quarters of the world about the tabernacle At the cast was Iudas with 74600. of whom the chiefe was Naason ▪ with other about him y e whole nūber was 186400 Towarde the south was Ruben with 46500. fighting men of his stocke of whom the chiefe was Elisur and about him was others to the number in the whole 18100. men Toward the west was Ephraim with 40500 men of whom the chiefe was Elisama nigh vnto him were others which were in the whole 108●00 Toward the north was Dan with 72700. men the head of whom was Abiasar and about him were others to the number of 175000. of fighting men This is the summe of the children of Israel by the houses of their kindredes so that the hoast amounted to 600550. men The Leuites were not numbred within the other tribes and all these pitched their tentes about the tabernacle as appeareth Num. 2. but most largely Exo. 27. This figure also serueth to vnderstand what Leuites what cities in what tribes the children of Leui with their suburbes dyd receiue by lot for the tenthes of the tabernacles as in Iosue 21.1 Pa● 6. This figure also sheweth the sixe cities of refuge vnto the which they did flee that by chaunce slue any man and were therein saued and after the death of the high priest they returned againe into their owne houses Deu. 4. Iosue 20. A Bishops Ozi Azaria Meraioth Amazias Achitob Hely F Hely 88. 40. Ophni and Phinees Achitob Abimelech From this Ozi was the priesthood translated from the children of Eleazar to Eli whiche was of y e children of Ithamar ● these 4. outward of y e children of Eleazar were depriued of the priesthood vntil Sadoch G. Abdon had 40 sonnes and 30. nephewes of them in whose dayes the people of Israel receeded not from the Lord some thinke that that notable fact of the Leuits wyfe which is red in Iudg. 19. after whose death the Israelites dyd offende was comitted therfore were plagued of the Philistines Iud. 12. C Iudges Thola A 23. Iahir B 22 Iepte C 7 Abession D 7 Ailon E 10 Abdon G 8 Sampsou H 29 Hely 40 Samuel I 20 Ioel. Abias These 2 sonnes of Samuel were iudges the one in Bethel the other in Barsabe whiche bothe peruerted iudgment by their
Iosippus which was also called Caiphas vnder whom Christe suffered he after .xi. yeres forsoke Iurie and returned to Rome after him Tiberius sent Pontius Pilate vnder whom Herode Agrippa to the honor of Tiberius Caesar builded the citie of Tiberias After y e death of Herode Ascolonita the monarchie of the kingdome of the Iewes was deuided into two partes by the Senate of Rome and one part was geuen to Archelaus vnder the name of the Tetrarch that is of Iurie and Idumea and it was promised him that if he did worthily he shoulde be made king An other part was deuided into two Tetrarches and one part therof was geuen to Herode Antipas ouer the riuer and Galilee and to his brother Philippus was geuen the Tetrarchie of Ituria or Traconitis and to Lisania was geuen the Tetrarchie of Abilen Christes line Christe Iesus our Lorde was borne the .42 yere of the Empire of Augustus in the .30 yere of Herode the kyng on the Sunday at nyght and in the .15 yere of Tiberius Christ was 30. yeres of age Christes birth Christes childhood Christes suffering Christes rising Octauianus or Augustus 57 I. Tiberius Caesar 23 K. 〈…〉 in the 〈…〉 you ioyne the 〈…〉 so begynneth the sixt age which shall continue to the day of iudgement H. Pontius Pilate was made Procurator of Iurie by Tiberius Caesar who commyng to Hierusalem woulde haue the image of Iulius Caesar to be set in the temple in the .17 yere of his rule he pronounced false sentence agaynst Christe he woulde haue brought into the temple the images of the Gentiles contrarie to the lawe of the Iewes and the money receaued into Corbonam that is of the Arke wherin was put the offrings of the priestes to the repayryng of the temple also of the Treasure house wherin was put the oblations of all passengers he turned to his owne vse and therfore Tiberius exiled him to Lions his owne countrey where he dyed to his shame Ioh. 19. I. Octauianus or Augustus Caesar after he came to the empire found pacified the whole world therfore he disired to knowe what regions what cities what castles what villages what men were vnder his Empire for he had the rule of the whole worlde and this description was first made of Cirinus the liefetenaunt of Syria and than was Christe borne And hauyng desire to builde a notable pallace he woulde knowe howe long it shoulde continue and had aunswere from Cibilla that it shoulde endure so long tyll a virgin should bring foorth a childe whervpon he called it eternum that is euerlastyng But Christe beyng borne of a virgin the pallace fell downe whervpon he builded an aulter to God borne of the virgin and called it the aulter of heauen he raigned .13 yeres after Christes birth and in the .41 yere of his rule he numbred the people in Rome and there were founde ninetie tymes three hundred thousand and 80. thousande and sixe hundred men Luk. 2. K. Tiberius was the sonne of Augustus and of Iulia his wife he had two Nephues one of his sonne called Tibur and another of his brother called Gaius he woulde haue substituted after him the sonne of his sonne whom he loued better but Herode Agrippa loued better Gaius and wished him to be Emperour for which wishe he put Herode in prison In the .15 yere of his raigne Iohn Baptist began for to preache and to baptise and in his 18. yere Christe was crucified and Tiberius dyed Hismeria Zacharia man Elizabeth wife Iohn Baptist L. Hismeria and Anna sisters Anna wife to these three Salomas Ioachim Cleophas Zebedeus man Maria wife Maria wife Ioseph man Maria wife Alpheus man Petrus Iames the great Iohn the Euangelist Iames the lesse Simon Cananeus Taddeus S. Iudas Christe Andreas Philippus Bartholomeus Mattheus Thomas Matthias Paulus M. Ioseph or Barsabas Barnabas The Apostles dispearsed through the whole worlde to preache the Gospell of Christe were for Christes sake slayne by diuers tormentes except Iohn the Euangelist Peter and Paule in the ●9 from Christes passion and in the .14 yere of Nero were slaine at Rome the same day Andrewe in Patras Iames both of them and Matthias in Iurie Iohn the Euangelist was translated from Ephesus Thomas and Bartholmewe in Iudea Simon and Iudas in Persia Matthewe in Ethiope Marke in Alexandria Luke in Bithinia Barnabas was martered in Cipresse M. Paul in the seconde yere from Christes death was by miracle conuerted to the fayth in the .13 yere Paul and Barnabas were deuided in Antioche and went vp to Peter and Iames in Hierusalem and in the .14 yere they went to preache and Paul after long preachyng in Iurie and Greece came to Rome ¶ The whole scripture of the Bible is deuided into two Testamentes the olde Testament and the newe which booke is of diuers natures some legall some historicall some sapientiall and some propheticall The olde teacheth by figures and ceremonies the lawe was geuen terribly in lightnyng and thundryng to induce the people to obseruaunce therof by feare The newe Testament came in more gloriously with the gentle name of the Gospel and good tidynges to induce men to obserue it by loue Bookes Legal be so named wherin the lawes and iudgementes of God be pronounced by his owne mouth and they be 5. bookes which is to say Genesis Which doth treate of the beginning of the world and of all creatures of the deluge of Noes ship and the confusion of tongues of the election of Gods people and of the goyng downe of the people into Egypt Chapters 50. Exodus Sheweth of the ten plagues of Pharao and of the departyng of the children of Israel out of Egypt of the ten preceptes and iudgementes and of the instruction of Gods people of the arke of Gods couenaunt and of the Tabernacle of the aulter of Aarons vestures Chapters 40. Leuiticus It doth treate of sacrifices and oblations to be offered of the pot and the vestures of Aaron of the order and ministery of the Leuites Chapters 27. Numeri It treateth of the numbryng of the people of the tribes of Israel of the prophecie of Balaam of the mansions in wildernesse Chapters ●6 Deuteronomie Doth report agayne those thinges that were done in the former foure bookes Chapters 34. Historical be so called wherein histories of diuers actes be expressed there be of thē bookes 19. Iosuah Whiche doth treate of the passing ouer the flud of Iordane and of the subuersion of the kingdome that were the Iewes aduersaries of the bryngyng in of Gods people into the lande of beheste and of the deuision of that lande Chapters 24. Iudges Which treateth of Princes and Iudges and of the defence of the people of Israel and of their conquest and triumphes had agaynst their enemies Chapters 21. Ruth Which treateth of the matrimonie betwixt Booz and Ruth of whom Christ did spring Chapters 4. Samuel 1 Which treateth of the gouernaunce of the people of Israel by Iudges of
hath had such care to prescribe these bookes thus vnto vs I say not prescribe them only but to maintaine them and defende them against the malignitie of the deuill and his ministers who alway went about to destroy them and yet could these neuer be so destroyed but that he woulde haue them continue whole and perfect to this day to our singuler comfort and instruction where other bookes of mortall wise men haue perished in great numbers It is recorded that Ptolomeus Philadelphus kyng of Egypt had gathered together in one librarie at Alexandria by his great coste and diligence seuen hundred thousand bookes wherof the principall were the bookes of Moyses whiche reserued not much more then by the space of two hundred yeres were all brent and consumed in that battayle when Caesar restored Cleopatra agayne after her expulsion At Constantinople perished vnder Zenon by one common fire a hundred and twentie thousande bookes At Rome when Lucius Aurel Antonius dyd raigne his notable librarie by a lightning frō heauen was quite consumed yea it is recorded that Gregorie the first did cause a librarie of Rome cōtayning only certaine Paynims workes to be burned to thintent the scriptures of God should be more read and studied VVhat other great libraries haue there ben cōsumed but of late daies And what libraries haue of olde throughout this realme almost in euery abbey of the same ben destroyed at sundry ages besides the losse of other mens priuate studies it were to long to rehearse VVherevpon seyng almightie God by his deuine pouidence hath preserued these bookes of the scriptures safe and sounde and that in their natiue languages they were first written in the great ignoraunce that raigned in these tongues and contrary to all other casualties chaunced vpon all other bookes in mauger of all worldly wittes who would so fayne haue had them destroyed and yet he by his mightie hande would haue them extant as witnesses and interpreters of his will toward mankind we may soone see cause most reuerently to embrace these deuine testimonies of his wyll to studie them and to search them to instruct our blinde nature so sore corrupted and fallen from the knowledge in whiche first we were created Yet hauing occasion geuen somewhat to recouer our fall and to returne againe to that deuine nature wherein we were once made and at the last to be inheritours in the celestiall habitation with God almightie after the ende of our mortalitie here brought to his dust agayne These bookes I say beyng of suche estimation and aucthoritie so muche reuerenced of them who had any meane taste of them coulde neuer be put out of the way neither by the spyte of any tiraunt as that tiraunt Maximian destoyed all the holy scriptures wheresoeuer they coulde be founde and burnt them in the middes of the market neither the hatred either of any Porphirian philosopher or Rhetoritian neither by the enuie of the romanystes and of such hypocrites who from tyme to time did euer barke against them some of them not in open sort of condempnation but more cunningly vnder suttle pretences for that as they say they were so harde to vnderstande and specially for that they affirme it to be a perilous matter to translate the text of the holy scripture and therefore it can not be well translated And here we may beholde the endeuour of some mens cauillations who labour all they can to slaunder the translatours to finde fault in some wordes of the translation but them selfe will neuer set pen to the booke to set out any translation at al. They can in their constitutions prouinciall vnder payne of excommunication inhibite al other men to translate them without the ordinaries or the prouinciall counsayle agree therevnto But they wyll be well ware neuer to agree or to geue counsayle to set them out VVhiche their suttle compasse in effect tendeth but to bewray what inwardly they meane if they coulde bring it about that is vtterly to suppresse them being in this their iudgement farre vnlike the olde fathers in the primatiue Church who hath exhorted indifferently all persons aswell men as women to exercise them selues in the scriptures which by Saint Hieroms aucthoritie be the scriptures of the people Yea they be farre vnlike their olde forefathers that haue ruled in this realme who in their times and in diuers ages did their diligence to translate the whole bookes of the scriptures to the erudition of the laytie as yet at this day be to be seene diuers bookes translated into the vulgar tongue some by kynges of the realme some by bishoppes some by abbottes some by other deuout godly fathers so desirous they were of olde tyme to haue the lay sort edified in godlynes by reading in their vulgar tongue that very many bookes be yet extant though for the age of the speache and straungenesse of the charect of many of them almost worne out of knowledge In whiche bookes may be seene euidently howe it was vsed among the Saxons to haue in their Churches read the foure gospels so distributed and piked out in the body of the euangelistes bookes that to euery Sunday and festiuall day in the yere they were sorted out to the common ministers of the Churche in their common prayers to be read to their people Nowe as of the most auncient fathers the prophetes Saint Peter testifieth that these holy men of God had the impulsion of the holy ghost to speake out these deuine testimonies so it is not to be doubted but that these latter holy fathers of the englishe Church had the impulsion of the holy ghost to set out these sacred bookes in their vulgar language to the edification of the people by the helpe whereof they might the better folowe the example of the godly Christians in the begining of the Churche who not only receaued the worde withall redinesse of heart but also did searche diligently in the scriptures whether the doctrine of the Apostles were agreable to the same scriptures And these were not of the rascall sort saith the deuine storie but they were of the best and of most noble byrth among the Thessalonians Birrhenses by name Yea the prophetes them selues in their dayes writeth S. Peter were diligent searchers to inquire out this saluatiō by Christe searching when and at what article of time this grace of Christes dispensation should appeare to the world VVhat ment the fathers of the Church in their writinges but the aduauncing of these holy bookes where some do attribute no certaintie of vndoubted veritie but to the canonicall scriptures Some do affirme it to be a foolishe rashe boldnesse to beleue hym who proueth not by the scriptures that whiche he affirmeth in his worde Some do accurse all that is deliuered by tradition not founde in the legall and euangelicall scriptures Some say that our fayth must needes stagger if it be not grounded vpon the aucthoritie of the scripture Some testifieth that
this worlde but it may be abused and turned from vnhurtfull wholsome to hurtfull and noysome What is there aboue better then the sunne the moone and the starres Yet was there that toke occasion by the great beautie and vertue of them to dishonour God and to defile them selues with idolatrie geuyng the honour of the lyuyng God and creatour of all thynges to such thynges as he had created What is there here beneath better then fire water meates drynkes metals of golde siluer iron and steele Yet we see dayly great harme and much mischiefe done by euery one of these aswell for lacke of wisdome prouidence of them that suffer euyll as by the malice of them that worke the euyll Thus to them that be euyll of them selues euery thyng setteth forwarde and increaseth their euyll be it of his owne nature a thyng neuer so good lyke as contraryly to them that studie and endeuoure them selues to goodnesse euery thyng preuayleth them and profiteth vnto good be it of his owne nature a thyng neuer so bad as S. Paul sayd Hiis qui diligunt deum omnia cooperantur in bonum All thinges do bryng good successe to such as do loue God euen as out of most venimous wormes is made triacle the most soueraigne medicine for the preseruatiō of mans health in time of daunger Wherfore I would aduise you al that come to the reading or hearing of this booke which is the worde of God the most precious iewell and most holy relique that remayneth vpon earth that ye bryng with you the feare of God and that ye do it with all due reuerence vse your knowledge therof not to vayne glorie of friuolous disputation but to the honour of God encrease of vertue and edification both of your selues and other And to the intent that my wordes may be the more regarded I wyll vse in this part the aucthoritie of saint Gregorie Nazianzene like as in the other I dyd of saint Iohn Chrisostome It appeareth that in his tyme there were some as I feare me there be also nowe at these dayes a great number which were idle bablers and talkers of the scripture out of season and all good order and without any increase of vertue or example of good lyuyng to them he writeth all his first booke de theologia Wherfore I shall briefly gather the whole effect and recite it here vnto you There be some saith he whose not only eares and tongues but also their fistes be whetted and redy bent all to contention and vnprofitable disputation whom I woulde wishe as they be vehement and earnest to reason the matter with tongue so they were all redy and practiue to do good deedes But forasmuch as they subuertyng the order of all godlinesse haue respect only to this thyng howe they may bynde and loose subtile questions so that nowe euery market place euery alehouse and tauerne euery feast house briefly euery company of men euery assembly of women is fylled with such talke Since the matter is so saith he and that our fayth and holy religion of Christe begynneth to waxe nothyng els but as it were a sophistrie or a talkyng craft I can no lesse do but say some thyng thervnto It is not fyt saith he for euery man to dispute the hygh questions of diuinitie neither is it to be done at all tymes neither in euery audience must we discusse euery doubt but we must knowe when to whom and howe farre we ought to enter into such matters First it is not for euery man but it is for such as be of exact and exquisite iudgementes and such as haue spent their tyme before in studie and contemplation and such as before haue clensed them selues aswell in soule as body or at the least endeuoured them selues to be made cleane For it is daungerous saith he for the vncleane to touche that thyng that is most cleane lyke as the sore eye taketh harme by lokyng vpon the sunne Secondarily not at all tymes but when we be reposed and at rest from all outwarde dregges and trouble and when that our heades be not encumbred with other worldy and wandryng imaginations as yf a man shoulde mingle balme and dirt together For he that shall iudge and determine such matters and doubtes of scriptures must take his tyme when he may apply his wittes thervnto that he may therby the better see and discerne what is trueth Thirdly where and in what audience There and among those that haue ben studious to learne And not among such as haue pleasure to trifle with such matters as with other thynges of pastime which repute for their chiefe delicates the disputation of hygh questions to shewe their wittes learnyng and eloquencie in reasonyng of hygh matters Fourthly it is to be considered howe farre to wade in such matters of difficultie No further saith he but as euery mans owne capacitie wyll serue hym and agayne no further then the weakenesse or intelligence of the other audience may beare For lyke as to great noyse hurteth the eare to much meate hurteth the mans body heauy burthens hurt the bearers of them to much rayne doth more hurt then good to the grounde briefly in all thynges to much is noyous euen so weake wittes and weake consciences may soone be oppressed with ouer harde questions I say not this to diswade men from the knowledge of God and readyng or studiyng of the scripture For I say that it is as necessarie for the lyfe of mans soule as for the body to breathe And yf it were possible so to liue I woulde thinke it good for a man to spende all his life in that and to do none other thyng I commende the lawe which biddeth to meditate and studie the scriptures alwayes both nyght and day and sermons preachynges to be made both mornyng noone and euentyde and God to be lauded and blessed in all tymes to bed warde from bed in our iourneys and all our other workes I forbyd not to reade but I forbyd to reason Neither forbyd I to reason so farre as is good and godly but I alowe not that is done out of season and out of measure and good order A man may eate to much of hony be it neuer so sweete and there is tyme for euery thyng and that thyng that is good is not good yf it be vngodly done Euen as a flowre in wynter is out of season and as a womans apparell becommeth not a man neither contraryly the mans the woman neither is weepyng conuenient at a bridale neither laughyng at a buriall Nowe yf we can obserue and kepe that is comely and tymely in all other thynges shall not we then the rather do the same in the holy scriptures Let vs not runne foorth as it were wilde horses that can suffer neither bridle in their mouthes nor sitter on their backes Let vs kepe vs in our boūdes and neither let vs go to farre on the one side lest we returne
sonnes shall washe ' their handes and their feete therin ' 20 Euen when they go into the tabernacle of the congregation or when they go in to the aulter to minister and to burne the Lordes offeryng they shall washe them selues with water lest they dye 21 Likewise they shal washe their handes their feete lest they dye and it shal be an ordinaunce vnto them for euer both vnto hym his seede throughout their generations 22 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 23 Take vnto thee principal spices of the most pure Mirrhe fiue hūdreth sicles of sweete Synamond halfe so much euen two hundreth and fiftie sicles of sweete Calamus two hundreth and fiftie sicles 24 Of Cassia fiue hundreth sicles after the waight of the sanctuarie and of oyle Olyue an hyn 25 And thou shalt make of the oyle an holy oyntment euen an oyntment compound after the craft of the apoticarie 26 It shal be the oyle of holy oyntment and thou shalt annoynt the tabernacle of the congregation therwith and the arke of the testimonie 27 And the table and al his apparell and the candlesticke and all his vessels and the aulter of incense ' 28 And the aulter of burnt sacrifice with ' all his vessels and the lauer his foote 29 And thou shalt sanctifie them that they may be most holye whatsoeuer toucheth them shal be sanctified 30 And thou shalt anoynt Aaron and his sonnes and consecrate them that they may minister vnto me in the priestes office 31 And thou shalt speake vnto the children of Israel saying This shal be an holy oynting oyle vnto me throughout your generations 32 Vpon mans fleshe shall it not be powred neither shal ye make any other after the makyng of it for it is holy and ' shal be holy vnto you ' 33 Whosoeuer maketh lyke that or whosoeuer putteth any of it vpon a straūger shall perishe from amongst his people 34 And the Lorde sayde vnto Moyses Take vnto thee sweete spices Starte Onycha sweete Galbanum these spices with pure Frankensence of eche a lyke wayght 35 And make of them sweete smellyng incense after the craft of the apoticarie mingled together pure and holy 36 And beate it to powder and put of it before the arke of the testimonie in the tabernacle of the congregation where I wyll meete with thee it shal be vnto you most holy 37 And you shal not make to your selues after the makyng of that incense which thou shalt make it shal be vnto you holy for the Lorde 38 Whosoeuer shall make lyke vnto that ' to smell thereto shall perishe from amongst ' his people ¶ The .xxxj. Chapter 1 God geueth his spirite to Besaleel and Ooliab the workemen to inuent all thynges which appertayne to the trimme makyng of the tabernacle 13 What signe the Sabboth is 18 Tables of stone written with the finger of God 1 AND the Lorde spake vnto Moyses saying 2 Beholde I haue called by name Besaleel the sonne of Vri the sonne of Hur of the tribe of Iuda 3 And I haue fylled hym with the spirite of God in wisedome and vnderstandyng in knowledge and in all maner worke 4 To fynde out wittie deuises and to worke in golde siluer and in brasse 5 And in the craft to set stones and to carue in tymber and to worke in all maner workmanship 6 And beholde I haue geuen hym to be his companion Ooliab the sonne of Achisame● of the tribe of Dan and in the heartes of all that are wise hearted I haue put wisedome to make all that I haue commaunded thee 7 The tabernacle of the congregation the arke of the testimonie the mercie seate that is thervpon and all the furniture of the tabernacle 8 And the table and his furniture and the pure candlesticke with all his furniture and the aulter of incense 9 And the aulter of burnt offeryng and all his furniture and the lauer with his foote 10 The vestmentes to minister in and the holy garmentes for Aaron the priest and the garmentes of his sonnes to minister in 11 And the annoyntyng oyle and sweete incense for the sanctuarie accordyng to all that I haue commaunded thee shal they do 12 And the Lorde spake vnto Moyses saying 13 Speake vnto the children of Israel and say In any wyse see that ye kepe my Sabbothes for it is a signe betweene me you in your generations for to knowe that I the Lorde am he that doth sanctifie you 14 Kepe my Sabboth therefore for it is holy vnto you He that defileth it shal be put to death for whosoeuer worketh therin the same soule shal be rooted out from amongst his people 15 Six dayes shall men worke and in the seuenth day is the Sabboth of the holy rest of the Lorde whosoeuer doth any worke in the Sabboth day shall dye the death 16 Wherefore let the children of Israel kepe the Sabboth that they obserue the Sabboth throughout their generations it is a perpetuall couenaunt 17 For it is a signe betweene me and the children of Israel for euer for in six dayes the Lorde made heauen and earth and in the seuenth day he rested and was refreshed 18 And when the Lorde had made an end of commnuyng with Moyses vpon the mount Sinai he gaue hym two tables of witnesse euen tables of stone writen with the finger of God ¶ The .xxxii. Chapter 1 The Israelites do pray vnto the golden calfe 7 God warneth Moyses of the sinne of the people 9 The people of Israel of a styffe necke 11 Moyses intreateth God for Israel cityng his promises 15 Moyses descendeth of the hyll The tables described of God 19 Moyses beyng angry breaketh the tables and the calfe 21 He chideth his brother Aaron 27 The Idolaters be murdered of the Leuites at Moyses commaundement 30 Moyses rebuketh the offence of the people 31 He wyll be putten out of the booke of lyfe and haue the peoples offence pardoned 33 They that be writen in the booke of God 1 ANd when y e people sawe that it was lōg or Moyses came downe out of the mountaine they gathered them selues together vnto Aaron and sayd vnto hym Vp make vs Gods to go before vs for we wote not what is become of this Moyses the man that brought vs out of the lande of Egypt 2 And Aaron sayd vnto them Plucke of the golden earynges which are in the eares of your wiues of your sonnes of your daughters bring them vnto me 3 And all the people plucked of the golden earinges which they had in their eares and brought them vnto Aaron 4 And he receaued them of their handes fashioned it with a grauer made of it a calfe of molten mettel and they said These be thy gods O Israel which brought thee out of the lande of Egypt 5 And when Aaron sawe that he made an aulter before it and Aaron made proclamation saying To morowe is
thine handes therfore shalt thou be glad 16 Three tymes in the yere shall all thy males appeare before the Lorde thy God in the place which he shall choose In the feast of vnleauened bread in the feast of weekes and in the feast of tabernacles And they shal not appeare before the Lorde emptie 17 Euery man shall geue accordyng to the gift of his hande accordyng to the blessyng of the Lorde thy God which he hath geuen thee 18 Judges and officers shalt thou make thee in all thy cities which the Lorde thy God geueth thee throughout thy tribes and they shall iudge the people with iust iudgement 19 Wrest not thou the lawe nor knowe any person neither take any rewarde for giftes do blinde the eyes of the wise peruert the wordes of the righteous 20 That which is iust and ryght shalt thou folowe that thou mayst lyue and enioy the lande which the Lorde thy God geueth thee 21 Thou shalt plant no groue of any trees neare vnto the aulter of the Lord thy God which thou shalt make thee 22 Thou shalt set thee vp no piller which the Lorde thy God hateth ¶ The .xvij. Chapter ● The punishment of the idolater 9 Harde controuersies are brought to the priest and the iudge 12 The contempner must dye 15 The election of the kyng 16 17 What thynges he ought to auoyde 18 And what he ought to imbrace 1 Thou shalt offer vnto the Lorde thy God no oxe nor sheepe wherin is blemishe or any euyll fauourednesse for that is an abhomination vnto the Lorde thy God 2 If there be founde among you within any of thy gates which the Lorde thy God geueth thee man or woman that hath wrought wickednesse in the sight of the Lorde thy God in transgressyng his couenaunt 3 And gone and serued straunge gods and worshipped them as the sunne or moone or any of the hoast of heauen which I haue not commaunded 4 And it is tolde thee thou hast hearde of it then shalt thou enquire diligently and if it be true the thyng of a suretie that such abhomination is wrought in Israel 5 Then shalt thou bryng foorth that man or that woman which haue committed that wicked thyng vnto the gates and shalt stone them with stones tyll they dye 6 At the mouth of two or three witnesses shall he that is worthy of death dye and at the mouth of one witnesse let no man dye 7 The handes of the witnesses shal be first vpon him to kyll him afterward the handes of all the people and thou shalt put the wicked away from thee 8 If there rise a matter to harde for thee in iudgement betweene blood and blood betweene plea and plea betweene plague and plague and the matters come to strife within thy gates then shalt thou arise and get thee vp vnto the place whiche the Lorde thy God hath chosen 9 And come vnto the priestes the Leuites and vnto the iudge that shal be in those dayes and aske and they shall shewe thee the sentence of iudgement 10 And thou must do accordyng to that which they of that place which the Lord had chosen shewe thee and thou shalt obserue to do accordyng to all that they enfourme thee 11 Accordyng to the sentence of the lawe which they tell thee shalt thou do and bowe not from that which they shewe thee neither to the right hande nor to the left 12 And that man that wyll do presumptuously and wyll not hearken vnto the priest that standeth there before the Lorde thy God to minister or vnto the iudge that man shall dye and thou shalt put away euyll from Israel 13 And all the people shall heare feare and shall do no more presumptuously 14 When thou art come vnto the lande which the Lorde thy God geueth thee and enioyest it and dwellest therin and if thou shalt say I wyll set a king ouer me lyke as all the nations that are about me 15 Then thou shalt make hym king ouer thee whom the Lorde thy God shall choose Euen one from among thy brethren shalt thou make kyng ouer thee and thou mayest not set a straunger ouer thee which is not of thy brethren 16 But he shall not multiplie horses to hym selfe nor bryng the people agayne to Egypt to increase the number of horses forasmuch as the Lorde hath sayde vnto you ye shall hencefoorth go no more agayne that way 17 Also he ought not to multiplie wyues to him selfe lest his heart turne away neither shall he gather hym siluer and golde to much 18 And when he is set vpon the seate of his kingdome he shall write hym out a copie of this lawe in a booke before the priestes the Leuites 19 And it shal be with hym and he ought to reade therin all the dayes of his life that he may learne to feare the Lorde his God and to kepe all the wordes of this lawe and these ordinaunces for to do them 20 And that his heart arise not aboue his brethren and that he turne not from the commaundement to the right hand or to the left but that he may prolong his dayes in his kyngdome he and his children in the middes of Israel ¶ The .xviij. Chapter ● The portion of the Leuites ● Of the Leuite commyng from another place 9 To auoyde the abhomination of the Gentiles 15 God wyll not leaue them without a true prophete 20 The false prophete shal be slayne 22 Howe he may be knowen 1 THe priestes of the Leuites all the tribe of Leui must haue no part nor inheritaunce with Israel but shall eate y e fierie offeringes of the Lorde and his inheritaunce 2 Therfore shall they haue no inheritaunce among their brethren but the Lorde he is their inheritaunce as he hath sayde vnto them 3 And the priestes duetie of the people and of them that offer whether it be oxe or sheepe they must geue vnto the priest the shoulder the two chekes and the mawe 4 The first fruites also of thy corne wine and oyle and the first of the fleece of thy sheepe shalt thou geue hym 5 For the Lorde thy God hath chosen hym out of all thy tribes to stande and to minister in the name of the Lorde he and his sonnes for euer 6 If a Leuite come out of any of thy cities of all Israel where he is a soiourner and come with all the lust of his heart vnto the place which the Lorde hath chosen 7 He shall minister in the name of the Lorde his God as his other brethren the Leuites do which remayne there before the Lorde 8 And they shall haue lyke portions to eate beside that which commeth of the sale of his patrimonie 9 When thou art come into the lande which the Lorde thy God geueth
citie and laye theron a great heape of stones that remaineth vnto this day 30 Then Iosuah buylt an aulter vnto the Lorde God of Israel in mount Ebal 31 As Moyses the seruaunt of the Lord commaunded the chyldren of Israel and as it is written in the booke of the lawe of Moyses an aulter of whole stones ouer which no man hath lyft an iron And they sacrificed theron burnt sacrifices vnto the Lorde and offered peace offerynges 32 And he wrote there vpon the stones a rehearsal of the lawe of Moyses and wrote it in the presence of the chyldren of Israel 33 And all Israel and the elders therof and their officers iudges stoode part on this syde the arke and part on that syde before the priestes that were Leuites whiche bare the arke of the couenaunt of the Lorde aswell the straunger as they that were borne among them halfe of thē ouer against mount Garizim halfe of them ouer against mount Ebal as Moyses the seruaunt of the Lorde had commaunded before that they shoulde blesse the people of Israel 34 Afterwarde he read all the wordes of the lawe the blessinges and cursinges accordyng to all that is written in the booke of the lawe 35 And there was not one worde of all that Moyses commaunded which Iosuah read not before all the congregation of Israel aswel the women and chyldren as the straungers that were conuersaunt among them The .ix. Chapter 1 Certaine kynges are gathered against Iosuah 2 The Gabaonites do guylefully require peace of Iosuah 21 The Gabaonites are made ministers in cuttyng wood and beryng of water 1 AND when al y e kinges that dwell beyonde Iordane in the hylles and valleys along by all the coastes of the great sea ouer against Libanon Namely the Hethites the Amorites the Chanaanites the Pherezites the Heuites and the Iebusites hearde therof 2 They gathered them selues together to fyght against Iosuah and against Israel with one accorde 3 And the inhabitours of Gibeon heard what Iosuah had done vnto Iericho and to Ai 4 And they dyd worke wylylye went and made them selues embassadours and toke olde sackes vpon their asses wine bottels old both rent boūde vp 5 And olde clowted shoes vpon their feete and their rayment was olde and all their prouision of bread was dryed vp and hored 6 And they came vnto Iosuah into the hoast to Gilgal and sayde vnto him and vnto all the men of Israel We be come from a far countrey and nowe make ye agreement with vs. 7 And the men of Israel sayde vnto the Heuite It may be thou dwellest amōg vs and then howe can I make peace with thee 8 And they sayde vnto Iosuah We are thy seruauntes And Iosuah sayde vnto them againe What are ye whence come ye 9 They aunswered him From a very farre coūtrey thy seruauntes are come for the name of the Lorde thy God for we haue hearde the fame of him all that he did in Egypte 10 And all that he did to the two kinges of y e Amorites that were beyonde Iordane Sehon king of Hesbon and Og king of Basā which were at Astaroth 11 Wherfore our elders and all the enhabitours of our countrey spake to vs saying Take vitailes with you to serue by the way and go meete them and say vnto them We are your seruaūtes And now make ye a couenaunt of peace with vs. 12 This our foode of bread we toke with vs out of our houses whot y e daye we departed to come vnto you But nowe beholde it is dried vp and hored 13 And these bottelles of wine whiche we filled were newe and see they be rent And these our garmentes and shoes are worne for oldenesse by the reason of the exceeding long iourney 14 And the men toke of theyr vitayles counseled not with the mouth of the Lorde 15 And Iosuah made peace which thē and made a couenaunt with them that they shulde be suffered to liue And the princes of the congregation sware vnto them 16 But at the ende of three dayes after they had made a league with them they hearde that they were their neighbours that they dwelt among them 17 And the children of Israel toke their iorney and came vnto their cities the thirde day and their cities were Gibeon and Caphira Beroth and Kiriathiarim 18 And the children of Israel slue them not because the princes of the congregation had sworne vnto them by the Lord God of Israel and all the multitude mourned agaynst the princes 19 But all the princes sayde vnto all the congregation We haue sworne vnto them by the Lorde God of Israel and therfore we may not hurt them 20 But this we wyll do to them We wyll let them liue lest wrath be vpon vs because of the othe which we sware vnto them 21 And the princes said vnto them againe Let them liue and hewe wood drawe water vnto all the congregation and they dyd as the princes sayde vnto them 22 And Iosuah called for them talked with them and sayde Wherfore haue ye beguiled vs saying We dwell farre from you when ye dwell among vs 23 And nowe are ye cursed and there shal not ceasse to be of you bondmen and hewers of wood drawers of water for the house of my God 24 And they aunswered Iosuah sayd It was tolde thy seruauntes how that the Lorde thy God had commaunded his seruaunt Moyses to geue you all the lande and to destroy all the inhabitours therof out of your sight and therfore we were exceedyng sore afrayde for our liues at the presence of you and haue done this thing 25 And beholde we are in thyne hande as it seemeth good and right in thyne eyes to do vnto vs so do 26 And euen so did he vnto them and rid them out of the hande of the chyldren of Israel that they slue them not 27 And Iosuah made them that same day hewers of wood and drawers of water for the congregation and for the aulter of God vnto this day in the place whiche he shoulde choose ¶ The .x. Chapter 1 Fiue kinges make warre against Gibeon whom Iosuah discomfiteth 11 The Lorde rayned haylestones and slue many 12 The sunne standeth at Iosuahs prayer 26 The fiue kinges are hanged 29 Many mo kinges and cities are destroyed 1 NOwe when Adonizedec kyng of Hierusalem had hearde howe Iosuah had taken Ai and had destroyed it and howe that * as he had done to Iericho and her king euen so he had done to Ai and her king and howe the inhabitours of Gibeon had made peace with Israel and were among them 2 They feared exceedingly for Gibeon was a great citie as any citie of the kingdome and was greater then Ai all the men therof were very mightie 3 Wherfore Adonizedec king of Hierusalem sent vnto Hoham king of Hebron
gaue him a charge concerning this thyng that he shoulde not folowe other gods But he kept not that which the Lorde commaunded him 11 Wherfore the Lorde sayde vnto Solomon Forasmuche as this is done of thee and thou hast not kept myne appoyntment and my statutes whiche I commaunded thee I wil rent the kingdome from thee and will geue it to thy seruaunt 12 Notwithstanding in thy dayes I will not do it because of Dauid thy father but wil take it frō the hand of thy sonne 13 Howbeit I will not take away all the kingdome But will geue one tribe to thy sonne because of Dauid my seruaūt and because of Hierusalem whiche I haue chosen 14 And the Lorde stirred vp an aduersarie vnto Solomon euen one Hadad an Edomite of the kinges seede whiche was in Edom. 15 For when Dauid was in Edom and Ioab the captayne of the hoast was gone vp to burie them that were slaine he smote all the men children in Edom 16 For sixe monethes dyd Ioab remayne there and all Israel till he had destroyed all the men children of Edom. 17 And this Hadad fled and certaine other Edomites of his fathers seruaūtes with hym to come into Egypt Hadad beyng yet a litle childe 18 And they arose out of Madian came to Paran and toke men with them out of Paran and came to Egypt vnto Pharao king of Egypt whiche gaue him an house and appoynted him vittailes and gaue him lande 19 And Hadad gat great fauour in the sight of Pharao so that he gaue him to wyfe the sister of his owne wyfe euen the syster of Thahpenes the queene 20 And the sister of Thahpenes bare him Genubath his sonne whō Thahpenes norished in Pharaos house And Genubath was with Pharaos housholde among the sonnes of Pharao 21 And when Hadad hearde in Egypt that Dauid was layde to sleepe with his fathers that Ioab the captayne of the hoaste was dead also he sayde to Pharao Let me depart that I may go to myne owne countrey 22 Pharao sayde vnto him What hast thou lacked here with me that thou wouldest thus go to thyne owne countrey He aunswered Nothing howbeit let me go 23 And God stirred him vp another aduersarie one Rezon the sonne of Eliada whiche fled from his lorde Hadadezer king of Zoba 24 And he gathered men vnto him and became captayne ouer the companie when Dauid slue them And they went to Damasco and dwelt there and raigned in Damasco 25 Therfore was he an aduersarie to Israel all the dayes of Solomon and this was the mischiefe in that Hadad dyd abhorre Israel and raigned ouer Syria 26 And Ieroboam the sonne of Nabat an Ephrathite of Zareda whose mother was called Zeruah whiche was a wydowe and he Solomons seruaunt lyft vp his hande against the king 27 But this was the cause that he lift vp his hande against the king Solomon buylt Mello and mended the broken places of the citie of Dauid his father 28 And this felowe Ieroboam was a man of strength courage And Solomon sawe the young man that he was able to do the worke he made him ruler ouer all the charge of the house of Ioseph 29 And it chaunced at that season that Ieroboam went out of Ierusalem and the prophete Ahia the Silonite met him by the way hauing a newe mantel on him and they two were alone in the fielde 30 Ahia caught the newe mantel that was on him rent it in twelue peeces 31 And sayd to Ieroboam Take thee ten peeces For thus sayth the Lorde God of Israel Behold I will rent the kingdome out of the handes of Solomon and will geue ten tribes to thee 32 And he shal haue one for my seruaunt Dauids sake and for Hierusalem the citie which I haue chosen out of all the tribes of Israel 33 Because they haue forsaken me haue worshipped Astharoth the god of the Zidons and Chamos the god of the Moabites Milcom the god of the children of Ammon haue not walked in my wayes to fulfill my pleasure my statutes and my lawes as dyd Dauid his father 34 I will not take the whole kingdome out of his hand But I will make him chiefe all his lyfe long for Dauid my seruauntes sake whom I chose because he kept my commaundementes and my statutes 35 But I will take the kingdome out of his sonnes hande and will geue it vnto thee euen ten tribes of it 36 And vnto his sonne will I geue one tribe that Dauid my seruaunt may haue a light alway before me in Hierusalem the citie which I haue chosen me to put my name there 37 And I will take thee and thou shalt raigne according to all that thy soule desireth and shalt be king ouer Israel 38 And if thou hearken vnto all that I commaunde thee and wilt walke in my wayes and do that is right in my sight that thou kepe my statutes and my commaundementes as Dauid my seruaunt dyd then will I be with thee and buyld thee a sure house as I buylt for my seruaunt Dauid and will geue Israel vnto thee 39 And I will for this offence whiche Solomon hath committed vexe the seede of Dauid but nor for euer 40 Solomon sought therfore to kil Ieroboam and Ieroboam arose and fled into Egypt vnto Sisac king of Egypt and continued there in Egypt vntill the death of Solomon 41 The rest of the wordes that concerne Solomon and all that he dyd and his wysdome are they not written in the booke of the wordes of Solomon 42 The tyme that Solomon raigned in Hierusalem vpon al Israel was fourtie yeres 43 And Solomon slept with his fathers and was buried in the citie of Dauid his father and Rehoboam his sonne raigned in his steade The xii Chapter 1 Rehoboam succeedeth Solomon 8 He refuseth the counsel of the auncient 20 Ieroboam raigneth ouer Israel 21 God commaundeth Rehoboam not to fight 28 Ieroboam maketh golden calues 1 ANd Rehoboam went to Sichē for all Israel were come to Sichem to make him king 2 And when Ieroboam the sonne of Nabat whiche was yet in Egypt heard of it for he fled to Egypt from the presence of king Solomon and dwelt in Egypt 3 So they sent and called him and Ieroboam and all the congregation of IsIsrael came spake vnto Rehoboam saying 4 Thy father made our yocke greeuous nowe therfore make thou the greeuous seruice of thy father and his sore yocke whiche he put vpon vs lighter and we will serue thee 5 And he sayde vnto them Depart yet for the space of three dayes and then come againe to me And the people departed 6 And king Rehoboam toke counsel with the olde men that stoode before Solomon his father while he yet lyued and sayd What counsel geue ye that I may haue matter to aunswere this people 7 And they sayd vnto him If thou be a seruaunt vnto this people this day and
way For as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places 5 And assoone as the kingdome was setled in his hande it came to passe that he slue his seruauntes which had killed the king his father 6 But the children of those murtherers he slue not according vnto it that is written in the booke of the law of Moyses wherein the Lorde commaunded saying Let not the fathers dye for the children nor let the children be slaine for the fathers but let euery man be put to death for his owne sinne 7 He slue of Edom in the salt valley ten thousand and toke the castell on the rocke in the same battaile and called the name of it Ioktheel vnto this day 8 Then Amaziahu sent messengers to Iehoas the sonne of Iehoahaz sonne of Iehu king of Israel saying Come let vs see eche other 6 And Iehoas the king of Israel sent to Amaziahu king of Iuda saying Did not a thistle that is in Libanon send to a Cedar tree that is in Libanon saying Geue thy daughter to my sonne to wife And the wilde beast that was in Libanon went and trode downe the thystle 10 Thou hast smitten Edom thyne heart hath made thee proude Enioye this glory tarry at home Why doest thou prouoke to mischiefe that thou shouldest be ouerthrowen Iuda with thee 11 But Amaziahu would not heare And Iehoas king of Israel went vp and he and Amaziahu king of Iuda sawe either other at Bethsames which is in Iuda 12 And Iuda was put to the worse before Israel and they fled euery man to their tentes 13 And Iehoas king of Israel toke Amaziahu king of Iuda the sonne of Iehoas the sonne of Ahaziahu at Bethsames and came to Hierusalem brake downe the wall of Hierusalem from the gate of Ephraim to the corner gate foure hundred cubites 14 And he toke all the golde and siluer and all the vessels that were founde in the house of the Lorde and in the treasures of the kinges house and the children toke he to be his wardes and returned to Samaria againe 15 The rest of the actes of Iehoas which he did and his power how he fought with Amaziahu king of Iuda are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel 16 And Iehoas slept with his fathers and was buried at Samaria among the kinges of Israel Ieroboam his sonne raigned in his steade 17 Amaziahu the sonne of Ioas king of Iuda liued after the death of Iehoas sonne of Iehoahaz king of Israel fifteene yeres 18 And the remnaunt of the wordes that concerne Amaziahu are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda 19 But they conspired treason against him in Hierusalem And when he fled to Lachis they sent after him to Lachis and slue him there 20 And they brought him on horses and he was buried at Hierusalem with his fathers in the citie of Dauid 21 And all the people of Iuda toke Azaria which was sixteene yeres olde and made him king for his father Amaziahu 22 He built Elath and brought it againe to Iuda after that the king was layde to rest with his fathers 23 In the fifteenth yere of Amaziahu the sonne of Ioas king of Iuda was Ieroboam the sonne of Ioas made king ouer Israel in Samaria and raigned fourtie and one yeres 24 And wrought that which was euill in the sight of the Lorde neither turned he away from all the sinnes of Ieroboam the sonne of Nabat which made Israel to sinne 25 He restored the coast of Israel from the entring of Hemath vnto the sea of the wildernesse according to the worde of the Lorde God of Israel which he spake by the hande of his seruaunt Ionas the sonne of Amithai the prophete which was of Geth Hepher 26 For the Lorde sawe howe that the affliction of Israel was exceeding bytter insomuch that the prisoned and the forsaken were at an ende and there was none to helpe Israel 27 And the Lorde saide not that he would put out the name of Israel from vnder heauen but he helped them by the hande of Ieroboam the sonne of Ioas. 28 The rest of the wordes that concerne Ieroboam and all that he did and his strength and howe he fought in the warres howe he restored Damascon Hemath to Iuda in Israel are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel 29 And Ieroboam slept with his fathers euen with the kinges of Israel Zacharia his sonne raigned in his steade ¶ The .xv. Chapter 1 Azaria the king of Iuda becommeth a leaper 5 Of Iotham 10 Sallum 14 Menahem 23 Pecahia 30 Vziahu 32 Iotham 38 Ahaz 1 IN the twentie and seuenth yere of Ieroboam king of Israel began Azaria sonne of Amazia king of Iuda to raigne 2 Sixteene yeres olde was he when he was made king and he raigned two and fiftie yeres in Hierusalem and his mothers name was Iecholiahu of Hierusalem 3 And he did that which was right in the sight of the Lorde according to all thinges as did his father Amaziahu 4 Saue that the high places were not put a way For the people offered and burnt incense still on the high places 5 And the Lorde smote the king and he was a leaper vnto the day of his death and dwelt in a seuerall house at libertie and Iotham the kinges sonne gouerned the palace and iudged the people of the lande 6 The rest of the wordes that concerne Azaria and all that he did are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda 7 And so Azaria slept with his fathers and they buryed him with his fathers in the citie of Dauid and Iotham his sonne raigned in his steade 8 In the thirtie and eyght yere of Azaria king of Iuda did Zacharia the sonne of Ieroboam raigne vpon Israel in Samaria sixe monethes 9 And wrought that which was euill in the sight of the Lorde as did his fathers And turned not away from the sinnes of Ieroboam the sonne of Nabat which made Israel to sinne 10 And Sallum the sonne of Iabes conspired against him and smote him in the ●ight of the people and killed him and raigned in his steade 11 The rest of the wordes that concerne Zacharia beholde they are written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel 12 This is also the worde of the Lorde which he spake vnto Iehu saying Thy sonnes shall sit on the seate of Israel in the fourth generation after thee And so it came to passe 13 Sallum the sonne of Iabes began to raigne in the thirtie and ninth yere of Vzziah king of Iuda and he raigned a moneth in Samaria 14 For Menahem the sonne of Gadi went vp from Thirza came to Samaria and smote Sallum the sonne of Iabes in Samaria and slue him and raigned in his steade
workers with spirites and tellers of fortunes and wrought much wickednesse in the sight of the Lorde to anger him 7 And he put an image of a groue that he had made euen in the temple of which the Lord had sayd to Dauid and Solomon his sonne in this house and in Hierusalem which I haue chosen out of all tribes of Israel will I put my name for euer 8 Neither will I make the feete of Israel moue any more out of the lande which I gaue their fathers so that they will obserue and do all that I haue commaunded them and according to all the law that my seruaunt Moyses commaunded them 9 But they hearkened not and Manasse led them out of the way to do more wickedly then dyd the heathen people whom the Lorde destroyed before the children of Israel 10 And the Lord spake by his seruauntes the prophetes saying 11 Because Manasse king of Iuda hath done such abhominations and hath wrought more wickedly then all the Amorites whiche were before him dyd and hath made Iuda sinne also with his idols 12 Therfore thus sayth the Lord God of Israel Behold I will bring such euyll vpon Hierusalem and Iuda that whoso heareth of it both his eares shal tingle 13 And I will stretche ouer Hierusalem the squaryng line of Samaria the plummet of the house of Ahab And I will wype out Hierusalem as a man wypeth a dishe and when he hath wyped it turneth it vp syde downe 14 And I will leaue the remnaunt of myne inheritaunce and deliuer them into the hand of their enemies and they shal be robbed and spoyled of all their aduersaries 15 Euen because they haue done euyll in my sight and haue angred me sence the time their fathers came out of Egypt vnto this day 16 And Manasse shed innocent blood exceeding much till he replenished Hierusalem from corner to corner besyde his sinne wherwith he made Iuda to sinne and to do euyll in the sight of the Lorde 17 The rest of the wordes that concerne Manasse and all that he dyd and his sinne that he sinned are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda 18 And Manasse slept with his fathers and was buried in the garden of his owne house euen in the gardē of Vzza Amon his sonne raigned in his steade 19 Amon was twentie and two yeres olde when he began to raigne and he raigned two yeres in Hierusalem His mothers name also was Mesullemeth the daughter of Harus of Iotba 20 And he dyd euyll in the sight of the Lord as his father Manasse dyd 21 And walked in al the way that his father walked in and serued the idols that his father serued and worshipped them 22 And he forsoke the Lord God of his fathers and walked not in the way of the Lorde 23 And the seruauntes of Amon conspired against hym slue the king in his owne house 24 And the people of the land slue al them that had conspired against king Amon and the people made Iosia his sonne king in his steade 25 The rest of the wordes that concerne Amon what thinges he dyd are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda 26 And they buryed him in his sepulchre in the garden of Vzza Iosia his sonne raigned in his steade The .xxii. Chapter 4 Iosia repaireth the temple 8 Helkia findeth the booke of the law and causeth it to be presented to Iosia 14 who sendeth to Hulda the prophetisse to inquire the Lordes will 1 IOsia was eight yeres olde when he began to raigne he raigned thirtie one yeres in Hierusalem His mothers name also was Iedida the daughter of Adaia of Bozcath 2 He dyd that which is right in the sight of the Lorde walked in all the wayes of Dauid his father and bowed neither to the right hande or to the left 3 And it came to passe that in the eyghtteenth yere of the raigne of king Iosia the king sent Saphan the sonne of Azalia the sonne of Mesulam the scribe to the house of the Lord saying 4 Go vp to Helkia the hye priest that he may summe the siluer whiche is brought into the house of the Lorde which the kepers of the porche haue gathered of the people 5 And let them deliuer it into the hande of them that do the worke and that haue the ouersight of the house of the Lord and let them geue it to them that worke in the house of the Lorde to repaire the decayed places of the temple 6 Euen vnto carpenters and masons and workers vpon the walles and for to bye tymber and free stone to repaire the temple 7 Howbeit let no reckenyng be made with them of the money that is deliuered into their hande for their vse is to deale faithfully 8 And Helkia the hie priest said vnto Saphan the scribe I haue founde the booke of the lawe in the house of the Lorde And Helkia gaue the booke to Saphan and he read in it 9 And Saphan the scribe came to the king and brought him worde againe and sayde Thy seruauntes haue gathered the money that was founde in the temple and haue deliuered it vnto them that do the worke and that haue the ouersight of the house of the Lorde 10 And Saphan the scribe shewed the king saying Helkia the priest hath deliuered me a booke And Saphan read in it before the king 11 And it fortuned that when the king had hearde the wordes of the booke of the lawe he rent his clothes 12 And the king commaunded Helkia the priest and Ahikan the sonne of Saphan and Achbor the sonne of Michaia and Saphan the scribe and Asahia a seruaunt of the kinges saying 13 Go ye and enquire of the Lord for me and for the people and for al Iuda concerning the wordes of this booke that is founde For great is the wrath of the Lord that is kyndled against vs because our fathers haue not hearkened vnto the wordes of this booke to do according vnto al that which is written therin for vs. 14 So Helkia the hye priest and Ahikam Achbor and Saphan and Asahia went vnto Hulda the prophetisse the wyfe of Sallum the sonne of Thikua the sonne of Harhas keper of the wardrope which prophetisse dwelt in Hierusalem in the house of the doctrine they communed with her 15 And she aunswered them thus sayth the Lorde God of Israel Tell the man that sent you to me 16 Thus sayth the Lorde Behold I wil bring euyll vpon this place and on the inhabiters therof euen all the wordes of the booke whiche the king of Iuda hath read 17 Because they haue forsaken me and haue burnt incense vnto other gods to anger me with all the workes of their handes My wrath also shal be kindled against this place and shall not be quenched 18 But to the king of Iuda whiche sent you
and the same people of the lande made Iosia his sonne king in his roome The .xxxiiii. Chapter 1 Iosia destroyeth the idoles 8 and restoreth the temple 14 The booke of the lawe is founde 21 He sendeth to Hulda the prophetisse for counsell 27 God heareth his prayer 31 He maketh a couenaunt with God 1 IOsia was eyght yeres olde when he began to raigne and he raigned in Hierusalem thirtie and one yeres 2 And he dyd that whiche was right in the sight of the Lord and walked in the wayes of Dauid his father and bowed neither to the right hand nor to the left 3 In the eyght yere of his raigne when he was yet a childe he began to seke after the God of Dauid his father And in the twelfth yere he began to purge Iuda Hierusalem from the high places groues carued images and images of metall 4 And they brake downe the aulters of Baalim euen in his presence and other images that were in greater honour then they he caused to be destroyed And the groues carued images and images of metall he brake and made dust of them and strowed it vpon the graues of them that had offered vnto them 5 And he burnt the bones of the priestes vpon the aulters of them and clensed Iuda and Hierusalem 6 And euen so did he in the cities of Manasse Ephraim Simeon vnto Nephthali and in the wildernesse of them rounde about 7 He plucked asunder the aulters the groues did beate the images stampe them to powder and cut downe all the idoles throughout all the lande of Israel and returned to Hierusalem againe 8 In the eyghtenth yere of his raigne when he had purged the lande and the temple he sent Saphan the sonne of Azaliahu and Maasiah the gouernour of the citie and Ioah the sonne of Ioahaz the recorder to repaire the house of the Lorde his God 9 And when they came to Helkiah the hie priest they deliuered the money that was brought into the house of God whiche the Leuites that kept the entryes had gathered of the hand of Manasse and Ephraim and of all that yet remayned in Israel and of all Iuda and Beniamin and they returned to Hierusalem 10 And they put it in the handes of the workmen that had the ouersight of the house of the Lorde they gaue it to the labourers that wrought in the house of the Lorde to repaire and mende the house 11 Euen to masons and carpenters gaue they it to get hewed stone timber for couples and for beames of the houses which y e kinges of Iuda had destroyed 12 And the men did the worke faythfully And the ouersears of them to courage them forward were Iahath and Obadiahu Leuites of the children of Merari and Secharia and Mesullam of the children of the Caathites and other of the Leuites whiche all could skill of instrumentes of musicke 13 And ouer the bearers of burthens and ouer all that wrought in whatsoeuer worckmanship it were were there scribes officers porters of the Leuites 14 And when they brought out the money that was brought into the house of the Lorde Helkia the priest founde the booke of the law of the Lorde geuen by Moyses 15 And Helkia aunswered and sayd to Saphan the scribe I haue found the booke of the law in the house of the Lord. And Helkia gaue the booke to Saphan 16 And Saphan caried the booke to the king and brought the king word againe saying All that was commited to thy seruauntes that do they 17 And they haue gathered together the money that was founde in the house of the Lord and haue deliuered it into the handes of the ouersears of the worke and to the handes of the worckmen 18 And then Saphan the scribe shewed the king saying Helkia the priest hath geuen me a booke and Saphan read in it before the king 19 And it fortuned that when the king had heard the wordes of the lawe he tare his clothes 20 And the king commaunded Helkia and Ahikam the sonne of Saphan and Abdon the sonne of Micah and Saphan the scribe and Asaa a seruaunt of the kinges saying 21 Go and enquire of the Lord for me and for them that are left in Israel and Iuda concerning the wordes of the booke that is founde For great is the wrath of the Lord that is fallen vpon vs because our fathers haue not kept the worde of the Lorde to do after all that is written in this booke 22 And Helkia and they that the king had appoynted went to Hulda a prophetisse the wyfe of Sallum the sonne of Thecuath the sonne of Hasra keper of the wardrope for she dwelt in Hierusalem within the seconde wall so they communed with her 23 She aunswered them Thus sayth the Lorde God of Israel Tell ye the man that sent you to me 24 Euen thus sayth the Lorde Beholde I will bring euyll vpon this place and vpon the inhabiters thereof euen al the curses that are written in the booke whiche they haue read before the king of Iuda 25 Because they haue forsaken me and haue offred vnto other gods to anger me with all maner workes of their handes therfore is my wrath set on fire against this place and shall not be quenched 26 And as for the king of Iuda which sent you to enquire of the Lord so shal ye say vnto him thus sayth the Lorde God of Israel concerning the wordes whiche thou hast hearde 27 Because thyne heart did melt and thou diddest meeke thy selfe before God when thou heardest his wordes against this place and against the inhabiters thereof and humbledst thy selfe before me and tarest thy clothes and weepedst before me that haue I heard also sayth the Lorde 28 Behold I wil take thee to thy fathers and thou shalt be put in thy graue in peace and thyne eyes shall not see all the mischiefe that I will bring vpon this place and vpon the inhabiters of the same And they brought the king worde againe 29 Then the king sent and gathered together all the elders of Iuda and Hierusalem 30 And the king went vp into the house of the Lorde and all the men of Iuda and the inhabiters of Hierusalem and the priestes and Leuites and all the people great and smal and the king did reade in their eares all the wordes of the booke of the couenaunt that was founde in the house of the Lorde 31 And the king stoode at his standing and made a couenaunt before the Lorde to folowe the Lorde and to kepe his commaundementes his witnesse and his statutes with all his heart and with al his soule and to fulfill the wordes of the appoyntment written in the sayd booke 32 And he set in their roome all them that were founde in Hierusalem and Beniamin and the inhabiters of Hierusalem did according to the couenaunt of the Lorde God of their fathers 33 And Iosia put away all
them in his temple at Babylon 8 The rest of the actes of Iehoiacim and his abhominations which he did and that which was found vpon him behold they are written in the booke of the kinges of Israel and Iuda and Iehoiacin his sonne raigned in his steade 9 And Iehoiacin was eyght yeres olde when he began to raigne and he raigned three monethes and ten dayes in Hierusalem and dyd euyll in the sight of the Lorde 10 And when the yere was out king Nabuchodonosor sent and fet him to Babylon with the goodly vessels of the house of the Lorde and made Zedekia his fathers brother king ouer Iuda and Hierusalem 11 Zedekia was one and twentie yeres old when he began the raigne and raigned aleuen yeres in Hierusalem 12 And he dyd euyl in the sight of the Lord his God and humbled not him selfe before Ieremia the prophete at the mouth of the Lorde 13 And he rebelled against king Nabuchodonosor which had receaued an oth of him by God but he was stifnecked and to hard hearted to turne vnto the Lord God of Israel 14 Moreouer all the chiefe of the priestes and the people trespassed wonderfully after all maner of abominations of the heathen and polluted the house of the Lorde which he had halowed in Hierusalem 15 And the Lorde God of their fathers sent to them by his messengers rising vp betimes and sending for he had compassion on his people and on his dwelling place 16 But they mocked the messengers of God and despised his wordes and misvsed his prophetes vntill the wrath of the Lorde arose against his people and till there was no remedie 17 And so he brought vpon them the king of Chaldee which slue their young men with the sword in their holy temple and spared neither young man mayden old man nor him that stowped for age He gaue them all into his hande 18 And all the vessels of the house of God both great and small and the treasures of the house of the Lorde and the treasures of the king and of his lordes all these caryed he to Babylon 19 And they burnt the house of God and brake downe the wal of Hierusalem and burnt all the pallaices thereof with fire and destroyed all the goodly iewels therof 20 And the rest that had escaped the sword caried he to Babylon where they were bondmen to him his children vntill the time that Persia had the Empire 21 To fulfill the worde of the Lord by the mouth of Ieremia vntill the lande had her pleasure of her Sabbathes for as long as she lay desolate she kept Sabbath vntil threescore and ten yeres were fulfilled 22 And the first yere of Cyrus king of Persia when the worde of the Lorde spoken by the mouth of Ieremia was finished the Lorde stirred vp the spirite of Cyrus king of Persia that he made a proclamation throughout all his kingdome and that by wryting saying 23 Thus sayth Cyrus king of Persia All the kingdomes of the earth hath the Lorde God of heauen geuen me hath charged me to buylde hym an house in Hierusalem that is in Iuda Wherfore whosoeuer is among you of all his people the Lorde his God be with him and let hym go vp E. VV. The ende of the seconde booke of the Chronicles ❧ The first booke of Esdras The first Chapter 1 Cyrus sendeth againe the people that was in captiuitie 8 and restoreth them their holy vessels 1 IN the first yere of Cyrus king of Persia that the worde of the Lord spoken by the mouth of Ieremia might be fulfilled the Lorde stirred vp the spirite of Cyrus king of Persia that he caused to be proclaymed throughout all his empyre and to be written saying 2 Thus saith Cyrus the king of Persia The Lorde God of heauen hath geuen me all the kingdomes of the earth * and hath commaunded me to build him an house at Hierusalem which is in Iuda 3 Whosoeuer nowe among you is of his people the Lord his God be with him and let him go vp to Hierusalem in Iuda and builde the house of the Lorde God of Israel he is the God that is at Hierusalem 4 And whosoeuer remayneth yet in any maner of place where he is a straunger let the men of that place helpe him with siluer and golde with good and cattaile beside that which they willingly offer for the house of God that is at Hierusalem 5 Then gat vp the principall fathers of Iuda and Beniamin and the priestes and Leuites and all they whose spirite God had raysed to go vp and to builde the house of the Lorde which is at Hierusalem 6 And all they that were about them strengthed their hande with vessels of siluer golde with goodes and cattaile and iewels besides all that was wyllingly offered 7 And king Cyrus brought foorth the vessels of the house of the Lord which Nabuchodonosor had taken out of Hierusalem and had put in the house of his God 8 Those did Cyrus the king of Persia bryng foorth by the hande of Mithridates the treasurer numbred them vnto Sesbazer the prince of Iuda 9 And this is the number of them thirtie chargers of golde a thousand chargers of siluer twentie and nine kniues 10 Thirtie basons of golde and of other siluer basons foure hundred ten and of other vessels a thousand 11 Al the vessels of golde and siluer were fiue thousand and foure hundred All these did Sesbazer cary away with them that came vp out of the captiuitie of Babylon vnto Hierusalem The .ij. Chapter The number of them that returned from the captiuitie 1 THese are the children of the prouince that went vp out of the captiuitie whom Nabuchodonosor the king of Babylon had caried away vnto Babylon came againe vnto Hierusalem and into Iuda euery one vnto his citie 2 They that came with Zorobabel are these Iesua Nehemiah Saraiah Rehelaia Mardochai Bilsan Mispar Biguai Behum Baana This is the number of the men of the people of Israel 3 The children of Pharos two thousand an hundred seuentie and two 4 The children of Sephatia three hundred seuentie and two 5 The children of Arath seuen hundred seuentie and fiue 6 The children of the captaine of Moab of the children of Iesua and Ioab two thousand eyght hundred and twelue 7 The children of Elam a thousand two hundred fiftie and foure 8 The children of Zathu nine hundred ' and fouretie and fiue ' 9 The children of Zaccai seuen hundred ' and threescore ' 10 The children of Bani sixe hundred ' fouretie and two ' 11 The children of Bebai sixe hundred ' twentie and three ' 12 The children of Asgad a thousand ' two hundred twentie and two ' 13 The children of Adonicam sixe hundred ' sixtie and sixe ' 14 The childrē of Beguai two thousand ' fiftie and sixe ' 15 The children of Adin foure hundred ' fiftie and foure ' 16 The
Ezer And the singers sange loude hauing Iesrahiah for their ouersear 43 And the same day they offered great sacrifices and reioyced for God had geuen them great gladnesse so that both the wiues children were ioyfull the mirth of Hierusalē was hearde farre of 44 At the same time were the men appoynted ouer the treasure houses wherin were the heaue offeringes the firstlinges and the tythes that they shoulde gather them out of the fieldes about the cities to distribute them vnto the priestes and Leuites according to the lawe for Iuda was glad of the priestes and Leuites that serued ●● And there stoode and wayted vpon the office of their God whiche is a pure office both the singers and porters after the commaundement of Dauid and of Solomon his sonne 46 For in the time of Dauid and Asaph of olde were the chiefe singers founded the songes of prayse and thankesgeuing vnto God 47 In the time of Zorobabel and Nehemia did all they of Israel geue portions vnto the singers and porters euery day his portion and they gaue tythes vnto the Leuites the Leuites gaue tythes againe vnto the children of Aaron The .xiii. Chapter 1 The lawe is read ● They separate from them all straungers 15 Nehemia reproueth ▪ them that breake the Sabbath ▪ ● An ordinaunce to serue God 1 ANd that day dyd they read in the booke of Moyses in the audience of the people and therein was founde written that the Ammonites Moabites shoulde neuer come into the congregation of God 2 Because they met not the children of Israel with bread and water but hired Balaam against them that he should curse them and our God turned the curse into a blessing 3 Nowe when they had hearde the law they separated from Israel euery one that had mixt him selfe therin 4 And before this had the priest Eliasib the ouersight of the treasurie of the house of our God and he was kynsman vnto Tobia ● And had made hym a great chamber and there had they afore time layed the offringes frankencence vessels and the tythes of corne wine and oyle according to the commaundementes geuen to the Leuites singers and porters and the heaue offringes of the priestes ● But in all this time was not I at Hierusalem for in the two and thirtie yere of Artaxer●es king of Babylon came I vnto the king after certayne dayes obtayned I licence of the king to come to Hierusalem 7 And I gat knowledge of the euyll that Eliasib dyd for Tobia in that he had made hym a chamber in the court of the house of God 8 And it greeued me sore therefore I cast foorth all the vessels of the house of Tobia out of the chamber ● And commaunded them to clense the chambers and thyther brought I againe the vessels of the house of God with the meate offring and the incense 10 And I perceaued that the portions of the Leuites had not ben geuen them and that euery one was fled to his land euen the Leuites and singers that executed the worke 11 Then reproued I the rulers and sayd Why is the house of God forsaken And I gathered them together and set them in their place 12 Then brought all Iuda the tythes of corne and wine and oyle vnto the treasure 13 And I made treasures ouer the treasure euen Selemiah the priest and Zadoc the scribe and of the Leuites Phada●a and vnder their hand was Hanan the sonne of Zacur the sonne of Mathania for they were counted faythful and their office was to distribute the portions vnto their brethren 14 Thinke vpon me O my God herein and wype not out my mercie that I haue shewed on the house of my God and on the offices therof 15 And the same time sawe I in Iuda some treading wine presses on the Sabbath and bringing in sheues and which laded asses also with wine grapes and figges and all burthens and brought them into Hierusalem vpon the Sabbath day And I rebuked them earnestly the same day that they solde the vittayles 16 There dwelt men of Tyre also therein which brought fish and all maner of ware and solde on the Sabbath vnto the childrē of Iuda euen in Hierusalem 17 Then reproued I the rulers in Iuda sayd vnto them What euyl thing is this that ye do breake the Sabbath day 18 Dyd not your fathers euen thus and our God brought all this plague vpon vs and vpon this citie And ye make the wrath more yet vpon Israel in that ye breake the Sabbath 19 And when the po●s of Hierusalem began to be darke in the euening before the Sabbath I commaunded to shut the gates ▪ and charged that they should not be opened till after the Sabbath and some of my seruauntes set I at the gates that there shoulde no burthen be brought in on the Sabbath day 20 Then remayned the chapmen and marchauntes once or twyse ouer night without Hierusalem with all maner of wares 21 Then reproued I them sore and sayde vnto them Why tary ye all night about the wall If ye do it once againe I will lay handes vpon you From that time foorth came they no more on the Sabbath 22 And I said vnto the Leuites that they should clense them selues and that they shoulde come and kepe the gates to halowe the Sabboth day Thinke vpon me O my God concerning this also and spare me according to thy great mercie 23 In those dayes also sawe I Iewes that maried wyues of Asdod of Ammon and of Moab 24 And their children spake halfe in the speach of Asdod and could not speake in the Iewes language but according to the language of the one people and of the other people 25 Then I reproued them and cursed them and smote certayne men of them and made them bare and toke an oth of them by God Ye shall not geue your daughters vnto their sonnes neither shall ye take their daughters vnto your sonnes or for your selues 26 Dyd not Solomon the king of Israel sinne by these thinges and yet among many heathen was there no king like him which was deare vnto his God God made hym king ouer all Israel and yet neuerthelesse outlandishe women caused him to sinne 27 Shall we then obey vnto you to do al this great euyll and to transgresse against our God and marie straunge wyues 28 And one of the children of Iehoiada the sonne of Eliasib the hye priest was the sonne in law of Sanaballat the Horonite but I chased him from me 29 O my God thinke thou vpon them that defile the presthod and the couenaunt of the presthod and of the Leuites 30 Thus clensed I them from all such as were outlandishe and appoynted the courses of the priestes and Leuites euery one in his office 31 And to offer the wood at times appoynted and the first fruites Thinke thou vpon me O my God for the best The ende of the seconde
And the Lorde tourned the captiuitie of Iob when he prayed for his friendes Yea the Lorde gaue Iob twyse as much as he had afore 11 And then came there vnto him all his brethren all his sisters and all they that had ben of his acquaintaunce afore and did eate bread with him in his house and had compassion on him and comforted him ouer all trouble that the Lorde had brought vpon him euery man also gaue him a certaine summe of money and a iewell of golde 12 So the Lorde blessed the last dayes of Iob more then the first for he had fourteene thousand sheepe sixe thousand camels a thousand yoke of oxen and a thousand she asses 13 He had seuen sonnes also and three daughters 14 The first daughter called he Iemima the second Kezia and the third Kerenhapuch 15 In al the land were no women found so faire as the daughters of Iob and their father gaue them inheritaunce among their brethren 16 After this liued Iob an hundred and fourtie yeres so that he sawe his children and his childrens children into the fourth generation 17 And so Iob dyed being olde and of a perfect age The ende of the booke of Iob. A. P. C. ❧ The thirde part of the Bible contayning these bookes The Psalter Ecclesiastes The prouerbes Cantica canticorum ❧ The Prophetes Esai Ieremi Ezechiel Daniel Osee Ioel. Amos. Abdi Ionas Micheas Nahum Habacuc Sophoni Aggeus Zachari Malachi ¶ A Prologue of saint Basill the great vpon the Psalmes DAVID that not able king and prophete a man singulerly 〈◊〉 not almightie God after his own heart being 〈◊〉 both 〈…〉 and 〈…〉 him selfe and being through vexe● saint 〈…〉 〈◊〉 experience 〈◊〉 the world ●●reth his sundry affection as his 〈◊〉 ●crued 〈◊〉 in this 〈◊〉 〈…〉 out with diuers names but sounding all to one thing Hebreus name ●●m 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is to say a 〈…〉 and expresse it by the name of a musicall instrument 〈…〉 ●alled Our 〈…〉 ● that a book● of psalmes as his disciple Peter doth the same Some intitu● that liber contemplationum ●iue soliloquiorum A booke of contemplations or secrete meditati●n 〈…〉 speaketh solitarily and alone to almightie God ▪ A booke of ●oly scripture 〈…〉 ●able in doctrine ●ig● misterie and profounde in sense but yet familier and ready t● be vnderstanded of the true christen heart To the diligent vsing of which booke the holy Ap●stle saint Truth by graue aduisement no lesse than in two of his epistles exhorteth vs saying in the ●ne thus Let t●e worde of Christe dwell in you richly in all wysdome thereof teaching and adm●nishing your 〈◊〉 in psalmes and hymnes and spirituall songes singing with grace in your heartes to the Lord 〈◊〉 admonition so serious ought not to be contemned Now forasmuch as the vse of the psalmes 〈…〉 speciall peculiar grace aboue all other partes of scripture ther●fore it ought of all other chi●f●ly t● be esteemed and duely to be vsed as euermore in the Church of God aswell of the olde people of 〈…〉 of the new people of the christians it hath ben in m●st frequ●nt vse and reuerence Furtherm●re all 〈…〉 that it is ●nspirde from God ab●ue a● necessary for instruction is expressed by the determination of the holy ghost to the 〈…〉 〈◊〉 of a ●iere house of pla● for the soul● peculiar remea●es euery one of vs for our owne infirmitie 〈◊〉 such 〈…〉 writeth 〈…〉 great and in any sinnes Now wheras the prophete● haue doctrine proper to them selues and the 〈…〉 them self the law haue his peculiar f●urm 〈◊〉 t●aching and the prouerbiall bookes haue their seuerall kinde ●f exhortati●n ▪ T●e 〈…〉 the wh●e comm●ditie of all their doctrines aforesaide for it prophecieth of thinges to come it ●c●th the ●si●● 〈…〉 what ought to be done and to be short it is a common storehouse of all god doctrine which doth 〈…〉 not only olde ●est●ed woundes of the saide but 〈◊〉 geue quicke remedie to 〈◊〉 〈…〉 and comf●rt●d that 〈◊〉 may which his sake and corrupt and preserueth that which is while and 〈◊〉 it plucketh th● by the 〈…〉 and raigne 〈…〉 in the whole 〈◊〉 of mans lyfe which of 〈◊〉 it w●rketh 〈…〉 plea●auntly 〈◊〉 our hearte all b●●●onestie For where as the h●ly gh●ste perceaued that mankind was hardly tra●●o 〈…〉 we b● very n●g●igent in thinges concerning the true lyfe in deede by reason of our 〈◊〉 to worldly pleasures and de●e●●ation● ●ll ●●at 〈…〉 in her f●urm of doctrine the de●e●tation of musicke to the intent that the commoditie of the doctrine might secretly 〈…〉 in●●●s 〈…〉 be touched with the plea●antnes●e of the melodie Euen much lyke as expert Phisitions vse to do when they minister their b●tter ●ons to 〈…〉 they shoulde ab●eth● a●th for the bitternes of their drinkes for the most part they annoynt the brinkes of the cuppes with ●y ▪ And 〈…〉 these sweete and harmonious songes deuised for vs that such as be children either by age or children by maners should in deede haue their 〈…〉 instructed though for the time they seeme but to sing onely Furthermore we see commonly that they which be of the vulgare pe●ple or of rich and grosse nature can not re●dy t● b●are away and kepe in minde the graue preceptes of the Apostles or Prophetes where yet the deuine psalmes they sing at him ▪ in their houses and abrode they can recorde them And certainly though a man were neuer so furiously raging in ire and wrath yet ass●e as be heareth the sweete●es of the psalmes straight way is he asswaged of his fury and must depart more quiet in minde by reason of the melody The psalme is the re●t of the soule the radile of peace it still●th and pacifieth the raging bellowes of the minde for it doth asswage and malisie that irefull power and passion of the su●e it indureth ch●stitie wh●re raigned wantonnesse it maketh amitie where was discorde it knitteth friendes together it returneth enemies to an vnitie againe For who can long reput● i●●as an enemie with whom be ioyneth him selfe in lyfting vp his voyce to God in prayer So that the song of the psalme work t● charitie which is the greatest treasure of all goodnesse that can be deuising by this enducement of concord singing the knot and bonde of vnitie so ioyning the people together after the similitude of a quy●r in their vnitie of singing The psalme is an introduction to beginners it is a furtherer to them which 〈…〉 vertue it is to the perfect man a stable foundation to rest on it is the sweete voyce the only mouth of the spouse of Christe the Church The psalme doth che●re the leastfull day the better to reioyce it w●rketh that same heauinesse which is heauinesse to Godwarde For the psalme is able to plucke out teares of any mans heart though it be neuer so stony barde O wyse and maru●ylous deuise of our heauenly schoolemaister
Lord of hoastes that the remnaunt of the ornamentes which are in the house of the Lorde in the house of the kyng of Iuda and at Hierusalem be not caryed to Babylon also 19 For thus hath the Lorde of hoastes spoken concerning the pillers the lauer the seate and the residue of the ornamentes that yet remayne in this citie 20 Which Nabuchodonozor the kyng of Babylon toke not when he caryed away Iechonias the sonne of Iehoakim kyng of Iuda with all the power of Iuda Hierusalem vnto Babylon captiue 21 Yea thus hath the Lorde of hoastes the God of Israel spoken as touchyng the residue of the ornamentes of the Lordes house of the kyng of Iuda his house and of Hierusalem 22 They shal be caryed vnto Babylon and there shall they remayne vntyll I visite them saith the Lorde then wyll I bryng them hyther agayne ¶ The .xxviij. Chapter 1 The false prophecie of Hananias the prophete 12 Ieremie sheweth that the prophecie of Hananias is false by the example of the other prophetes 15 He being inspired of the Lorde reproueth Hananias propheciyng his death 1 AND it came to passe the same yere euen in the begynnyng of the raigne of Zedekiah kyng of Iuda in the fourth yere the fift moneth that Hananias the sonne of Assur the prophete of Gibeon spake to me in the house of the Lorde in the presence of the priestes and of all the people and sayde 2 Thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel I haue broken the yoke of the kyng of Babylon 3 And after two yeres wyll I bryng agayne into this place all the ornamentes of the Lordes house that Nabuchodonozor kyng of Babylon caryed away from this place vnto Babylon 4 Yea I wyll bryng agayne Iechonias the sonne of Iehoakim the kyng of Iuda hym selfe with all the prisoners of Iuda that are caried vnto Babylon euen into this place saith the Lorde for I wyll breake the yoke of the kyng of Babylon 5 Then the prophete Ieremie gaue aunswere vnto the prophete Hananias before all the priestes and before all the people that were present in the house of the Lorde 6 And the prophete Ieremie sayde Amen the Lorde do that and graunt the thyng which thou hast prophecied that he may bryng agayne all the ornamentes of the Lordes house and restore all the prisoners from Babylon into this place 7 Neuerthelesse hearken thou also what I wyll say that thou and all the people may heare 8 The prophetes that were before vs in tyme past which prophecied of warre or trouble or pestilence 9 Either of peace vpon many nations and great kyngdomes were proued by this yf God hath sent them in very deede when the thyng came to passe which the prophete tolde before 10 And Hananias the prophete toke the chayne from the prophete Ieremies necke and brake it 11 And with that sayde Hananias that all the people might heare thus hath the Lorde spoken Euen so wyll I breake the yoke of Nabuchodonozor kyng of Babylon from the necke of all nations yea and that within this two yere And so the prophete Ieremie went his way 12 Nowe after that Hananias the prophete had taken the chayne from the prophete Ieremies necke and broken it the worde of the Lorde came vnto the prophete Ieremie saying 13 Go and tell Hananias these wordes Thus saith the Lord thou hast broken the chayne of wood but in steade of wood thou shalt make chaynes of iron 14 For thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel I wyll put a yoke of iron vpon the necke of all this people that they may serue Nabuchodonozor the kyng of Babylon yea and so shall they do and I wyll geue hym the beastes of the fielde 15 Then sayde the prophete Ieremie vnto the prophete Hananias Heare me Hananias The Lorde hath not sent thee but thou bryngest this people into a false beliefe 16 And therfore thus saith the Lorde Beholde I wyll sende thee out of the lande and within a yere thou shalt dye because thou hast falsely spoken agaynst the Lorde 17 So Hananias dyed the same yere in the seuenth moneth The .xxix. Chapter 1 The pistle of Ieremie sent vnto them that were in captiuitie in Babylon 10 He prophecieth their returne from the captiuitie after seuentie yeres 16 He prophecieth the destruction of the king and of the people that remayned in Hierusalem 21 He threatneth two prophetes that seduced the people 25 The death of Semeiah the Nehelamite is prophecied 1 THese are the wordes of the booke that Ieremie the prophete sent from Hierusalem vnto the prisoners the senatours priestes prophetes and all the people whom Nabuchodonozor had led from Hierusalem vnto Babylon ▪ 2 After that tyme that kyng Iechonias and his queene his chamberlaynes the princes of Iuda and Hierusalem the workmaisters of Hierusalem were departed thyther 3 Which booke Elasah the sonne of Saphan Gamariah the sonne of Helkia did beare whom Zedekias the kyng of Iuda sent vnto Babylon to Nabuchodonozor the kyng of Babylon These were the wordes of Hieremies booke 4 Thus hath the Lorde of hoastes the God of Israel spoken vnto all the prisoners that were fled from Hierusalem to Babylon 5 Builde you houses to dwell therin plant you gardens that you may enioy the fruites therof 6 Take you wiues to beare you sonnes and daughters prouide wiues for your sonnes and husbandes for your daughters that they may get sonnes daughters and that ye may multiplie there and decrease not 7 Seke after the peace and prosperitie of the citie wherin ye be prisoners and pray vnto the Lorde for it for in the peace therof shall your peace be 8 For thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel Let not these prophetes and soothsayers that be among you deceaue you and beleue not your owne dreames 9 For why they preache you lyes in my name and I haue not sent them saith the Lorde 10 But thus saith the Lorde When ye haue fulfylled seuentie yeres at Babylon I will bring you home and of mine owne goodnesse I wyll cary you hither agayne into this place 11 For I knowe what I haue deuised for you saith the Lorde My thoughtes are to geue you peace and not trouble and to geue you an ende as you wishe and hope to haue 12 Ye shall crye vnto me ye shall go and call vpon me and I wyll heare you 13 Ye shall seke me and fynde me yea yf so be that you seke me with your whole heart 14 I wyll be founde of you saith the Lord and will deliuer you out of prison and gather you together agayne out of all places wherin I haue scattered you saith the Lorde and wyll bryng you agayne to the same place from whence I caused you to be caried away captiue 15 But where as ye say that God hath raysed you vp prophetes at Babylon 16 Thus hath
the Lorde spoken to the king that sitteth in the throne of Dauid and to all the people that dwell in this citie your brethren that are gone with you into captiuitie 17 Thus I say speaketh the Lorde of hoastes Beholde I wyll sende a sworde hunger and pestilence vpon them and wyll make them lyke vntymely figges that may not be eaten for bitternesse 18 And I wyll persecute them with the sworde with hunger and pestilence I wyll deliuer them vp to be vexed of all kyngdomes to be cursed abhorred laughed to scorne and put to confusion of all the people among whom I haue scattered them 19 And that because they haue not ben obedient vnto my commaundementes saith the Lord which I sent vnto them by my seruauntes the prophetes I stoode vp early and sent vnto them but they woulde not heare saith the Lorde 20 Heare therfore the worde of the Lord all ye prisoners whom I sent from Hierusalem to Babylon 21 Thus hath the Lorde of hoastes the God of Israel spoken of Ahab the sonne of Colaiah and of Zedekiah the sonne of Maasiah which prophecie lyes vnto you in my name Beholde I wyll deliuer them into the hande of Nabuchodonozor the kyng of Babylon that he may slay them before your eyes 22 And all the prisoners of Iuda that are in Babylon shall take this tearme of cursyng and say Nowe God do vnto thee as he did vnto Zedekiah Ahab whom the kyng of Babylon rosted in the fire 23 Because they sinned shamefully in Israel for they haue not only defiled their neighbours wiues but also preached lying wordes in my name which I haue not commaunded them This I testifie and assure saith the Lorde 24 But as for Semeiah the Nehelamite thou shalt speake vnto hym 25 Thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel Because thou hast sent letters in thine owne name vnto all the people that is at Hierusalem and to Sophoniah the sonne of Maasiah the priest yea sent them to all the priestes wherin thou writest thus vnto hym 26 The Lorde hath ordeyned thee to be priest in the steade of Iehoiada the priest that thou shouldest be chiefe in the house of the Lorde aboue all prophetes and preachers and that thou mightest set them vpon the pyllory or in the stockes 27 Howe happeneth it then that thou hast not reproued Hieremie of Anathoth which neuer leaueth of his propheciyng 28 And beside all this he hath sent vs worde vnto Babylon and tolde vs playnely that our captiuitie shall long endure that we should builde vs houses to dwel therin and to plant vs gardens that we may enioy the fruites therof 29 Which letter Sophonias the priest read and let Ieremie the prophete heare it 30 Then came the worde of the Lorde vnto Ieremie saying 31 Sende worde to all them that be in captiuitie on this maner Thus hath the Lorde spoken concerning Semeiah the Nehelamite Because that Semeiah hath prophecied vnto you without my commission and brought you into a false hope 32 Therfore thus the Lorde doth certifie you Beholde I wyll visite Semeiah the Nehelamite and his seede so that none of his shall remayne among this people and none of them shall see the good that I wyll do for my people saith the Lorde for he hath preached falsely of the Lorde ¶ The .xxx. Chapter 1 The returne of the people from Babylon 8 God by his chastenyng sheweth that the people is sinnefull 16 The destruction of the enemies of Israel 1 THese are the wordes that the Lord sheweth vnto Ieremie saying 2 Thus saith the Lorde God of Israel Write vp diligently all the wordes that I haue spoken vnto thee in a booke 3 For lo the tyme commeth saith the Lorde that I wyll bryng agayne the prisoners of my people of Israel and Iuda saith the Lorde for I wyll restore them vnto the lande that I gaue to their fathers and they shall haue it in possession 4 Agayne these wordes spake the Lord concernyng Israel and Iuda 5 Thus saith the Lorde We haue heard a terrible crye feare and disquietnesse 6 For what els doth this signifie that I see Namely that all strong men smite euery man his hande vpon his loynes as a woman in the payne of her trauayle Who euer sawe a man trauayle with childe Enquire therafter and see yea all their faces are marueylous pale 7 Alas for this day which is so dreadfull that none may be likened vnto it and alas for the tyme of Iacobs trouble from the which he shal yet be deliuered 8 For in that day saith the Lorde of hoastes I wyll take his yoke from of thy necke and breake thy bondes and straungers shall no more haue dominion ouer them 9 But they shall do seruice vnto God their Lorde and to Dauid their kyng whom I wyll rayse vp vnto them 10 And as for thee O my seruaunt Iacob feare not saith the Lorde and be not afrayde O Israel For lo I wyll helpe thee also from farre and thy seede from the lande of their captiuitie And Iacob shall turne agayne he shal be in rest and haue a prosperous lyfe and no man shall make hym afrayde 11 For I am with thee to helpe thee saith the Lorde And though I shall destroy all the people among whom I haue scattered thee yet wyll I not destroy thee but correct thee and that with descretion for I wyll not vtterly destroy thee 12 Therfore thus saith the Lorde ▪ Thy brosinges are perilous thy woundes redy to cast thee into sicknesse 13 There is no man to meddle with thy cause or to lay plaster vpon thee or to bynde vp thy woundes to heale thee 14 All thy louers haue forgotten thee and care nothyng for thee for I haue geuen thee a cruell stroke and chastened thee roughly and that for the multitude of thy misdeedes for thy sinnes haue had the ouer hande 15 Why makest thou mone for thy harme In deede thou art sore wounded and in ieopardie but for the multitude of thy misdeedes and sinnes I haue done this vnto thee 16 And therfore all they that deuour thee shal be deuoured and all thine enemies shal be led into captiuitie all they that make thee waste shal be wasted them selues and all those that rob thee wyll I make also to be robbed 17 For I wyll geue thee thy health agayne and make thy woundes whole saith the Lorde because they reuiled thee as one cast away and dispised Sion sayde they is she whom no man regardeth 18 For thus saith the Lorde Beholde I wyll bryng agayne the captiuitie of Iacobs tentes and defende his dwellyng place the citie shal be builded in her olde estate and the houses shall haue their ryght foundation 19 And out of them shal go thankesgeuing and the voyce of ioy I wyll multiplie them and they shal not be fewe I shall endue them with honour and no man
princes sent Iehudi the sonne of Nathaniah the sonne of Selemiah the sonne of Chusi vnto Baruch saying Take in thine hande the booke whereout thou hast read before all the people come So Baruch the sonne of Neriah toke the booke in his hande and came vnto them 15 And they sayd vnto him Sit downe and reade the booke that we may heare also So Baruch read that they might heare 16 Nowe when they had hearde all the wordes they were abashed one vpon another and sayde vnto Baruch We will certifie the king of al these wordes 17 And they examined Baruch saying Tell vs howe diddest thou write all these wordes out of his mouth 18 Then Baruch aunswered them He spake all these wordes vnto me with his mouth and I wrote them in the booke 19 Then sayd the princes vnto Baruch Go thy way hide thee with Ieremie so that no man knowe where ye be 20 And they went in to the kyng to the court but they kept the booke in the chaumber of Elizama the scribe and tolde the kyng all the wordes that he might heare 21 So the kyng sent Iehudi to fet hym the booke which he brought out of Elizama the scribes chaumber and Iehudi read in it that the king and all the princes whiche were about hym might heare 22 Nowe the kyng sate in the winter house for it was in the ninth moneth and there was a fire before hym 23 And when Iehudi had read three or foure leaues therof he cut the booke in peeces with a penknife and cast it into the fire vpon the harth vntill the booke was al brent in the fire vpon the harth 24 Yet no man was abashed therof nor rent his clothes neither the kyng hym selfe nor his seruauntes though they hearde all these wordes 25 Neuerthelesse Elnathan Dalaiah and Gamariah besought the kyng that he woulde not burne the booke notwithstanding the kyng woulde not heare them 26 But commaunded Ierahmel the sonne of Amelech Saraiah the sonne of Ezriel and Selemiah the sonne of Abdeel to lay handes vpon Baruch the scribe and vpon Ieremie the prophete but the Lorde kept them out of sight 27 Nowe after that the kyng had brent the booke and the sermons which Baruch wrote at the mouth of Ieremie the worde of the Lorde came vnto Ieremie saying 28 Take another booke and write in it all the foresayde sermons that were written in the first booke whiche Iehoakim the kyng of Iuda hath brent 29 And tell Iehoakim the kyng of Iuda thus saith the Lorde Thou hast brent the booke and thoughtest within thy selfe Why hast thou written therin that the kyng of Babylon shall come and make this lande waste so that he shall make both people and cattell to be out of it 30 Therefore thus the Lorde saith of Iehoakim the kyng of Iuda There shall none of his generation sit vpon the throne of Dauid his dead coarse shal be cast out that the heate of the day and the frost of the night may come vppon hym 31 And I wyll visite the wickednesse of hym of his seede and of his seruauntes Moreouer all the euyll that I haue promised them though they hearde me not wyll I bryng vpon them vpon the inhabitours of Hierusalem and vpon all Iuda 32 Then toke Ieremie another booke and gaue it Baruch the scribe the sonne of Neriah which wrote therin out of the mouth of Hieremie all the sermons that were in the first booke which Iehoakim the kyng of Iuda did burne and there were added vnto them many mo sermons lyke vnto the former ¶ The .xxxvij. Chapter 1 Zedekia succeedeth Cononiah 3 he sendeth vnto Ieremie to pray for hym 12 Ieremie goyng into the lande of Beniamin is taken 15 he is beaten and put in prison 17 he is deliuered by kyng Zedekia 1 ZEdekia the sonne of Iosiah which was made kyng through Nabuchodonozor king of Babylon raigned in the lande of Iuda in the stead of Cononiah the sonne of Iehoakim 2 But neither he nor his seruauntes nor the people in his lande woulde obey the wordes of the Lorde which he spake by the prophete Ieremie 3 Neuerthelesse Zedekia the king sent Iehucall the sonne of Selemiah and Sophoniah the sonne of Maasiah the priest to the prophete Ieremie saying O pray thou vnto the Lorde our God for vs. 4 Nowe Ieremie walked free among the people at that tyme and was not put in prison as yet 5 Pharaos hoast also was come out of Egypt which when the Chaldees which besieged Hierusalem perceaued they departed from thence 6 Then came the worde of the Lorde vnto the prophete Ieremie saying 7 Thus saith the Lorde God of Israel This aunswere shal ye geue to the king of Iuda that sent you vnto me for counsayle Beholde Pharaos hoast which is come foorth to helpe you shal returne into Egypt into his owne lande 8 But the Chaldees shall come agayne and fight agaynst this citie winne it and set fire vpon it 9 For thus saith the Lorde Deceaue not your owne myndes thynkyng on this maner Tushe the Chaldees go nowe their way from vs No they shall not go their way 10 For though ye had slayne the whole hoast of the Chaldees that besiege you and that none remayned of them but wounded men yet shoulde they stande vp and set fire vpon this citie 11 Nowe when the hoast of the Chaldees was broken vp from Hierusalem for feare of the Egyptians armie 12 Ieremie went out of Hierusalem towarde the lande of Beniamin to get hym from among the people 13 And when he came vnder Beniamins port there was a porter called Ieriah the sonne of Selemiah the sonne of Hananiah which fell vpon hym and toke hym saying Thy mynde is to runne to the Chaldees 14 Then sayde Ieremie It is not so I go not to the Chaldees Neuerthelesse Ieriah woulde not beleue hym but brought Ieremie bounde before the princes 15 Wherfore the princes were angry with Ieremie smote hym and layde hym in prison in the house of Ionathan the scribe for they had made that house the prison 16 Thus was Hieremie put into a dungeon and prison and so lay there a long tyme. 17 Then Zedekia the kyng sent for him and called hym and asked hym quietly in his owne house saying Thinkest thou this businesse that nowe is in hande commeth of the Lorde Ieremie aunswered Yea that it doth and thou sayde he shalt be deliuered into the kyng of Babylons power 18 Moreouer Ieremie sayde vnto king Zedekia What haue I offended agaynst thee agaynst thy seruauntes or agaynst this people that ye haue put me in prison 19 Where are your prophetes which haue prophecied vnto you and sayde That the king of Babylon shoulde not come agaynst you and this lande 20 And therfore heare nowe O my Lorde the kyng let my prayer be accepted before thee and sende me no more into the house of Ionathan the scribe that I dye
earth with all that is therin shal reioyce ouer Babylon when the destroyers shal come vpon her from the north saith the Lorde 49 Like as Babylon hath beaten downe and slayne many out of Israel so shall there fall many and be slayne in all her kingdome 50 Ye that haue escaped the sworde haste you stande not styl remember the Lord a farre of and thynke vpon Hierusalem 51 For we are ashamed to heare the blasphemies our faces were couered with shame because the straunge aliauntes came into the sanctuarie of the Lorde 52 Wherfore beholde saith the Lorde the tyme commeth that I wyll visite the images of Babylon and through the whole lande they shall mourne and fall 53 Though Babylon clymed vp into heauen and kept her power on hye yet shall I sende her destroyers saith the Lorde 54 A piteous crye shal be hearde from Babylon and a great miserie from the lande of the Chaldees 55 When the Lorde destroyeth Babylon whē he driueth out the high stomacke and proude boastyng wherwith they haue ben as furious as the waues of the great water fluds and made great crakes with their wordes 56 For the destroyers shall come vpon her euen vpon Babylon which shall take their worthies and breake their bowes for the God of recompence euen the Lorde shall sufficiently recompence them 57 Yea saith the Lorde I wyll make their princes their wisemen their chiefe rulers their nobles and their worthies drunken so that they shall sleepe an euerlastyng sleepe and neuer wake thus saith the kyng whose name is the Lorde of hoastes 58 Moreouer thus saith the Lorde of hoastes The thicke wall of Babylon shal be broken and her hye gates shal be burnt vp the thyng that the Gentiles the people haue wrought with great trauayle labour shall come to naught and be consumed in the fire 59 This is the charge that Ieremie the prophete gaue vnto Saraiah the sonne of Neriah the sonne of Maasiah when he went towarde Babylon with Zedekiah the kyng of Iuda in the fourth yere of his raigne nowe this Saraiah was a peaceable prince 60 Ieremie wrote in a booke al the miserie that shoulde come vpon Babylon yea and all these sermons that be written agaynst Babylon 61 And gaue Saraiah this charge When thou commest vnto Babylon see that thou reade these wordes 62 And say O Lord thou art determined to roote out this place so that neither people nor cattell shall dwell there any more but to lye waste for euer 63 And when thou hast read out the booke bynde a stone to it and cast it in the middest of Euphrates 64 And say Euen thus shall Babylon sincke be thrust downe with the burthen of trouble that I wyll bryng vpon her so that she shall neuer come vp agayne Thus farre are the preachynges of Ieremie The .lij. Chapter 1 He repeateth the takyng of Zedekiah 4 Hierusalem is taken of the Chaldees 10 Zedekias sonnes are kylled before his face and his eyes put out 13 The citie is burned 14 The temple is spoyled and robbed 25 They that were left in Hierusalem are caryed to Babylon 31 Kyng Iehoakim is brought foorth of prison and fed like a kyng 1 ZEdekiah was one and twentie yeres olde whē he was made king and raigned eleuen yeres in Hierusalē his mothers name was Hamutal Ieremies daughter of Libna 2 He liued wickedly before the Lorde euen as Iehoakim did 3 For the Lorde was angry at Hierusalem and Iuda so long tyll he had cast them out of his presence and Zedekiah fell from the kyng of Babylon 4 But in the ninth yere of his raigne in the tenth moneth the tenth day of the moneth it happened that Nabuchodonozor the king of Babylon with all his hoast came before Hierusalem and besieged it and made bulwarkes rounde about it 5 And this besiegyng of the citie endured vnto the eleuenth yere of kyng Zedekiah 6 And in the fourth moneth the ninth day of the moneth there was a great hunger in the citie that there were no more victuals for the people of the lande 7 So all the souldiers brake away and fled out of the citie by night through the way of the port betweene the two walles by the kynges garden Nowe the Chaldees had compassed the citie rounde about yet went these men their way through the wild●rnesse 8 And so the Chaldees folowed vpon them and toke Zedekiah the kyng in the fielde of Iericho when his hoast was runne from hym 9 So they caryed the kyng away prisoner to Reblath vnto the kyng of Babylon in the lande of Hemath where he gaue iudgement vpon hym 10 The kyng of Babylon also caused Zedekias sonnes to be slayne before his face yea and put all the princes of Iuda to death at Reblath 11 Moreouer he put out the eyes of Zedekiah caused hym to be bounde with two chaynes to be caryed vnto Babylon and let him lye in prison tyl he dyed 12 Nowe the tenth day of the fifth moneth in the nineteenth yere of Nabuchodonozor kyng of Babylon Nabuzaradan the chiefe captayne and the kyng of Babylons seruauntes came vnto Hierusalem 13 And burnt vp the house of the Lorde he burnt vp also the kynges palace all the houses and all the gorgeous buildinges in Hierusalem 14 And the whole hoast of the Chaldees that were with the chiefe captayne brake downe all the walles of Hierusalem rounde about 15 As for the poore people and such folke as was yet left in the citie which also were fallen to the kyng of Babylon yea and what people as yet remayned Nabuzaradan the chiefe captayne caryed them away prisoners 16 But the poore people of the countrey did Nabuzaradan the chiefe captayne leaue in the lande to occupie the vineyardes and fieldes 17 The Chaldees also brake the brasen pyllers that were in the house of the Lord yea the seate and the brasen lauer that was in the house of the Lorde and caryed all the mettall of them vnto Babylon 18 They toke away also the chalderns shouels fleshhokes sprinklers spoones and all the brasen vessels that was occupied in the seruice 19 With the basons cole pannes sprinklers pottes candlestickes spoones and cuppes wherof some were of golde and some of siluer 20 The chiefe captayne toke also the two pillers the lauer the twelue brasen bullockes that stoode vnder the seat which king Solomon made in the house of the Lorde and all the vessels conteyned so much mettal that it might not be waied 21 For euery piller was eyghteene cubites hye and the rope that went about it was twelue cubites and foure fingers thicke and rounde 22 Nowe vpon the rope were brasen knoppes and euery knoppe was fiue cubites hye and vpon the knoppes were hoopes and pomgranates round about of cleane brasse 23 After this maner were both the pillers fashioned with y e pomgranates wherof there were an hundred ninetie and sixe which hanged vpon the hoopes rounde
similitude of fire rounde about within from the appearaunce of his loynes vpward and from the appearaunce of his loynes downewarde I sawe as the lykenesse of fire and brightnesse rounde about it 28 As the likenesse of a bowe that is in a cloude in a raynie day so was the appearaunce of the brightnesse rounde about this was the appearaunce of the similitude of the glory of God when I sawe it I fell vpon my face and hearkened vnto the voyce of one that spake ¶ The .ij. Chapter The prophete is sent to call the people from their errour 1 AND then said he vnto me Stande vp vpon thy fete O thou sonne of man and I wyll talke with thee 2 And the spirite entred into me when he had spoken vnto me set me vpon my feete so that I heard him that spake vnto me 3 And he sayde vnto me Thou sonne of man I sende thee to the children of Israel to a rebellious people which haue rebelled against me both they and their forefathers haue wickedly behaued them selues against me euen vnto this very day 4 For they are children of a harde face and stiffe heart I do sende thee vnto them and thou shalt say vnto them Thus saith the Lorde God 5 And whether they wyll heare or refuse for they are a rebellious house yet they may knowe that there hath ben a prophete among them 6 And thou sonne of man feare them not neither be afraide of their wordes for bryers and thornes are with thee and thou doest dwell among scorpions feare not their wordes nor be abashed at their lookes for they are a rebellious house 7 And thou shalt speake my wordes vnto them whether they wyll heare or refuse for they are rebellious 8 Therefore thou sonne of man obay thou all thinges that I say vnto thee and be not thou rebellious lyke the rebellious house open thy mouth and eate that I geue thee 9 And when I looked beholde a hand was sent vnto me and lo in it was a roule of a booke 11 And he opened it before me and it was written within and without and there was written therein lamentations and mourning and wo. The .iii. Chapter 1 The prophete beyng fed with the worde of God and with the constant boldnesse of the spirite is sent vnto the people that were in captiuitie 17 The office of true preachers 1 AFter this said he vnto me Thou sonne of man eate whatsoeuer thou findest eate this roule and go thy way and speake vnto the house of Israel 2 So I opened my mouth and he fed me with this roule 3 And he saide vnto me Thou sonne of man thy belly shall eate and thy bowels shalt thou fill with this roule that I geue thee Then dyd I eate and it was in my mouth sweeter then honie 4 And he saide vnto me Thou sonne of man go get thee vnto the house of Israel and declare my wordes vnto them 5 For not to a people of profounde lippes and harde language art thou sent but vnto the house of Israel 6 Not to many nations whiche haue profounde lippes and harde languages whose wordes thou vnderstandest not otherwise if I had sent thee vnto them they would haue hearkened vnto thee 7 But the house of Israel will not hearken vnto thee for they will not hearken vnto me for al the house of Israel haue stiffe foreheades stubburne heartes 8 Beholde therefore I haue made thy face strong against their faces thy forehead strong against their foreheades 9 As an Adamant harder then the flint stone haue I made thy forehead thou shalt not feare them nor be abashed at their lookes for they are a rebellious house 10 He sayde moreouer vnto me Thou sonne of man all my wordes that I shall speake vnto thee receaue in thyne heart and hearken with thyne eares 11 And go get thee to the captiuitie to the chyldren of thy people and thou shalt speake vnto them and shalt say vnto them Thus saith the Lord God whether they will heare or leaue 12 With that the spirite tooke me vp and I hearde behinde me a voyce of a great rushing to wit Blessed be the glory of Iehouah from his place 13 I hearde also the noyse of the winges of the beastes ioyning one with another and the ratling of the wheeles that were before them euen a noyse of great rushing 14 Nowe when the spirite lift me vp and tooke me away I went in bitternesse and furie of my spirite but the hande of the Lorde vpon me was strong 15 Then I came to the captiues in Thelabib that dwelt by the riuer Chebar and I sate where they sate and I remayned there seuen dayes astonished among them 16 And when the seuen dayes were expired the Lorde saide vnto me 17 Thou sonne of man I haue made thee a watchman vnto the house of Israel therefore thou shalt heare the worde at my mouth and geue them warning from me 18 When I shall say vnto the wicked Thou shalt surely dye and thou geuest not him warning nor speakest to admonishe the wicked of his euill way and so to liue then shal the same vngodly man dye in his owne vnrighteousnesse but his blood wyl I require of thyne hand 19 Neuerthelesse if thou geue warning vnto the wicked and he yet turne not from his vngodlynesse and from his wicked way he shall dye in his owne wickednesse but thou hast deliuered thy soule 20 Nowe if a righteous man go from his righteousnesse and do the thing that is euyll I wyll lay a stumbling blocke before him and he shall dye because thou hast not geuen him warning dye shall he in his owne sinne so that his righteousnesse whiche he hath done shall not be thought vpon but his blood will I require at thyne hande 21 Neuerthelesse if thou exhortest that righteous that he sinne not and so the righteous do not sinne then shall he liue because he hath receaued thy warning and thou hast deliuered thy soule 22 And there came the hand of the Lord vpon me and he sayd vnto me Stande vp and go into the fielde that I may there talke with thee 23 So when I had risen vp and gone foorth into the fielde beholde the glorie of the Lord stoode there like the glorie which I sawe by the riuer Chebar then fell I downe vpon my face 24 And the spirite came into me whiche set me vp vpon my feete and spake vnto me and said vnto me Go thy way and shut thy selfe in thyne house 25 Beholde O thou sonne of man they haue prepared bandes against thee and they wyll binde thee with them and thou shalt not go out among them 26 And I will make thy tongue cleaue to the roofe of thy mouth that thou shalt be dumbe and not be as a reprouer vnto them for they are a rebellious house 27 But when I speake vnto thee I wyl open my mouth
another lyke vnto a leopard this had winges as a foule euen foure vpon the backe this beast had foure heads and there was power geuen him 7 After this I saw in a vision by night beholde the fourth beast was grimme and horrible and marueylous strong ▪ it had great iron teeth it deuoured destroyed stamped the residue vnder his feete it was vnlike y e other beastes that were before it for it had ten hornes 8 As I considered the hornes beholde there came vp among them another little horne before whom there were three of the first hornes pluckt away and behold this horne had eyes lyke the eyes of a man a mouth speaking presumptuous thinges 9 I behelde till the thrones were set vp the auncient of dayes did sit whose garment was white as snowe and the heere 's of his head lyke the pure wooll his throne was like the firie flambe and his wheeles as burning fire 10 There issued foorth a firie streame and went out from before him a thousand thousandes ministred vnto him and ten thousand thousandes stoode before him the iudgement was set the bookes opened 11 Then toke I heede therunto because of the voyce of the proude words which the horne spake I behelde till the beast was slaine and his body destroyed and geuen to be brent in the fire 12 As concerning the other beastes they had their dominion taken away but their liues were prolonged for a certaine time and season 13 I saw in visions by night and behold there came one in the cloudes of heauen lyke the sonne of man which went vnto the aūcient of dayes before whom they brought him 14 And he gaue him dominion honour and a kingdome that al people nations and languages should serue him his dominion is an euerlasting dominion which shall neuer be taken away and his kingdome shall neuer be destroyed 15 I Daniel was troubled in my spirite in the midst of my body and the visions of my head made me afrayde 16 I gate me vnto one of them that stoode by and asked him the trueth concerning all these thinges so he tolde me and made me vnderstand the interpretation of these thinges 17 These great beastes which are foure are foure kinges which shall arise out of the earth 18 But the high saintes shall receaue a kingdome and possesse a kingdome for euer euen for euer and euer 19 After this I required to knowe the trueth concerning y e fourth beast which was so vnlyke the other beastes and so horrible whose teeth were of iron and his nayles of brasse which deuoured and destroyed and stamped the residue vnder his feete 20 I desired also to knowe the trueth as touching the ten hornes that he had vpon his head and this other which came vp afterwarde before whose face there fell downe three which horne had eyes and a mouth that spake presumptuous thinges and loked with a grimmer visage then his felowes 21 I behelde and the same horne made battaile against the sainctes yea preuayled against them 22 Vntil the auncient of dayes came that the iudgement was geuen to the high sainctes and till the time came that the sainctes had the kingdome in possession 23 He gaue me this aunswer That fourth beast shal be the fourth kingdome vpon earth it shal be vnlike to all the kingdomes it shall deuour treade downe and destroy all other landes 24 The ten hornes are ten kinges that shall arise out of that kingdome after whom there shall stande vp another which shal be vnlike to the first and he shall subdue three kinges 25 And he shall speake wordes against the highest of all he shall destroy the high sainctes and thinke that he may chaunge times and lawes they shal be geuen into his hande vntill a time and times and the deuiding of a time 26 But the iudgement shall sit and they shall take away his dominion to consume and destroy it vnto the ende 27 And the kingdome and dominion the greatnes of the kingdome vnder the whole heauē shal be geuen to the people of high sainctes whose kingdome is an euerlasting kingdome and all powers shal serue and obey it 28 Hitherto the ende of the wordes I Daniel had many cogitations which troubled me my coūtenaūce chaunged in me but the wordes I kept still in my heart ¶ The .viii. Chapter 1 A vision of a strife betweene a ramme and a hee goate 20 The vnderstanding of the vision is of the battaile betweene the king of Persia and the king of the Grecians 1 IN the third yere of the raigne of king Balthasar there appeared a vision vnto me euen vnto me Daniel after that which I had seene in the beginning 2 I saw in a vision and when I saw it I was in the palace of Susis which is in the prouince of Elam and in the vision me thought I was by the riuer of Vlai 3 Then I loked vp and saw beholde there stoode before the riuer a ramme which had two hornes and these two hornes were hye but one was hyer then the other the hyest came vp last 4 I saw that this ramme pushed with his hornes against the west against the north and against the south so that no beastes might stand before him nor defend them from his power but he did as him lifted and became great 5 And as I considered beholde there came a hee goate from the west ouer the whole earth and touched not the grounde and this goate had a horne appeared betwixt his eyes 6 And he came vnto the ramme that had the two hornes whom I had seene standing by the riuer and ranne fiercely vpon him with his might 7 And I sawe him drawe nye vnto the ramme being very fierce vpon him yea he smote the ramme and brake his two hornes neither had the ramme so much strength as to stande before him but he cast him downe to the grounde trode him vnder his feete there was none able to deliuer the ramme out of his power 8 Therefore the goate waxed exceeding great when he was at the strongest his great horne was broken Then grew there other foure notable ones in the steade of it towarde the foure windes of the heauen 9 And out of one of them came foorth a litle horne which waxed very great toward the south toward the east and toward the pleasaunt lande 10 It grewe vp vnto the hoast of heauen whereof it did cast some downe to the grounde and of the starres also and trode them vnder foote 11 Yea it grewe vp against the prince of the hoast from whom the dayly sacrifice was taken away and the places of his sanctuarie caste downe 12 And power was geuen vnto it ouer the dayly sacrifice for the iniquitie and it shall cast downe the
whirlewind with charets horsemen and with many shippes he shall enter into the countreys and shall ouerflowe and passe through 41 He shall enter also into the pleasaunt land and many countreys shal be ouerthrowen but these shall escape out of his hande euen Edom and Moab and the chiefe of the chyldren of Ammon 42 He shall stretche foorth his hande also vpon the countreys and the lande of Egypt shall not escape 43 But he shall haue power ouer the treasures of golde and of siluer ouer all the pretious thinges of Egypt and of the Libyans and Ethiopians in his passing by them 44 Neuerthelesse the tidinges out of the east and the north shall trouble him therfore he shal go foorth with great wrath to destroy and roote out many 45 And he shall plant the tabernacles of his palace betweene the seas in the glorious and holy mountaine yet he shall come to his ende none shal helpe him The .xii. Chapter 2 He prophecieth the resurrection of the dead 9 The darknesse of the prophecie of Daniel 1 AND at that tyme shal Michael stande vp the great prince which standeth for the chyldren of thy people for there shal be a tyme of trouble suche as neuer was since there began to be a nation vnto that same tyme and at that tyme thy people shal be deliuered euery one that shal be found written in the booke 2 And many of them that sleepe in the dust of the earth shal awake some to euerlasting life some to shame perpetuall contempt 3 They that be wyse shall shine as the brightnesse of the firmament and they that turne many to righteousnesse as the starres for euer and euer 4 But thou O Daniel shut vp the wordes and seale the booke till the time of the ende many shall go about here and there and knowledge shal be encreased 5 Then I Daniel looked and beholde there stoode other two the one on this side of the banke of the riuer and the other on that side of the banke of the riuer 6 And one sayde vnto the man clothed in linnen whiche was ouer the waters of the riuer When shal the ende of these wonders be 7 And I hearde the man clothed in linnen which was ouer the waters of the riuer when he held vp his right hand and his left hande vnto heauen and sware by hym that liueth for euer that it shall tary for a tyme tymes and a halfe and when he shall haue accomplished to scatter the power of the holy people all these thinges shal be finished 8 Then I hearde it but I vnderstoode it not then sayde I O my Lord what shall be the ende of these thinges 9 And he saide Go thy way Daniel for the wordes are closed vp and sealed tyll the tyme of the ende 10 Many shal be purified made white and tryed but the wicked shall do wickedly and none of the wicked shal haue vnderstanding but the wyse shall vnderstande 11 And from the tyme that the dayly sacrifice shal be taken away and the abhominable desolation set vp there shal be a thousande two hundred and ninetie dayes 12 Blessed is he that wayteth and commeth to the thousande three hundred and fiue and thirtie dayes 13 But go thou thy way tyll the ende be for thou shalt rest and stande vp in thy lot at the ende of the dayes The ende of the prophecie of Daniel T. C. L. ❧ The booke of the prophete Osea The first Chapter 1 The tyme wherein Osea prophecied 2 The idolatrie of the people 10 The calling of the gentiles 11 Christe is the head of all people 1 THE worde of the Lorde came vnto Osea the sonne of Beeri in the dayes of Ozea Ioathan Ahas and Hezekias kynges of Iuda and in the tyme of Ieroboam the sonne of Ioas kyng of Israel 2 When the Lord spake first vnto Osea he sayd vnto hym Go take vnto thee a wife of fornications and chyldren of fornications for the lande hath committed great fornication departing from the Lorde 3 So he went and toke Gomer the daughter of Deblaim whiche conceaued and bare him a sonne 4 And the Lorde sayde vnto hym Call his name Iezrahel for I wyll shortlye auenge the blood of Iezrahel vpon the house of Iehu and wyll bryng the kyngdome of the house of Israel to an ende 5 And in that day wyll I also breake the bowe of Israel in the valley of Iezrahel 6 And she conceaued agayne and bare a daughter and the Lorde sayde vnto hym Call her name Loruhamah that is not obtayning mercy for I wyll no more haue pitie vpon the house of Israel but I wyll vtterly take them away 7 Yet I wyll haue mercy vpon the house of Iuda and wil saue them euen thorowe the Lorde their God and wil not saue them by bowe sworde battell horses or horsemen 8 Nowe when she had wayned Loruhamah she conceaued againe and bare a sonne 9 Then sayd he Call his name Loammi that is not my people for ye are not my people therefore I wyll not be your God 10 Yet the number of the chyldren of Israel shal be as the sand of the sea which can neither be measured nor tolde and in the place where it was sayde vnto them Ye are not my people it shall be saide vnto them Ye are the chyldren of the liuing God 11 Then shall the children of Iuda and the chyldren of Israel be gathered together and appoynt them selues one head and they shall come vp out of the lande for great shal be the day of Iezrahel The .ii. Chapter 1 The people is called to repentaunce 5 He sheweth their idolaterie and threatneth them except they repent 1 TEll your brethren that they are my people and your sisterne that they haue obtayned mercy 2 As for your mother ye shall chyde with her and reproue her for she is not my wyfe neither am I her husbande let her therefore put away her whordome from her face and her adulterie from her brestes 3 Lest I strip her naked and set her euen as she came into the worlde and make her as a wyldernesse and as a drye lande and slay her for thyrste 4 And I wyll haue no pitie vpon her chyldren for they be the children of fornication 5 Their mother hath played the harlot and she that bare them is come to confusion for she sayde I wyll go after my louers that geue me my bread and my water my wooll and flaxe my oyle and my drinke 6 Therefore beholde I wyll stop thy way with thornes and make a hedge that she shall not finde her pathes 7 And though she runne after her louers yet shall she not ouertake them she shall seeke them but not finde them Then shall she say I wyll go and returne to my first husbande for at that tyme it was
more to the worke of our handes Ye are our gods for in thee the fatherlesse findeth mercie 4 I wyll heale their rebellion I wyll loue them freely for mine anger is turned away from hym 5 I wyll be vnto Israel as the deawe and he shall growe as the lilie and his roote shall breake out as the trees of Libanus 6 His braunches shal spreade out abrode and be as faire as the oliue tree smell as Libanus 7 They that dwell vnder his shadowe shall returne growe vp as the corne and florishe as the vine he shall haue as good a name as the wine of Libanus 8 Ephraim shall say what haue I to do with idols any more I haue hearde him and loked vpon him I am like a greene firre tree vpon me is thy fruite founde 9 Who so is wise shall vnderstande these thinges and he that is right instruct wyll regarde them for the wayes of the Lorde are righteous such as be godly wyll walke in them as for the wicked they shall stumble therin ¶ The ende of the prophecie of Osea ❧ The booke of prophete Ioel. ¶ The first Chapter 1 A prophecie agaynst the Iewes 2 He exhorteth the people to prayer and fastyng for the miserie that was at hande 1 THe worde of the Lorde that came to Ioel the sonne of Pethuel 2 Heare ye this you elders hearken with your eares all you that dwel in this lande was there euer such a thyng in your dayes or in the dayes of your fathers 3 Of this thyng tell your children and let your children shewe it to their children and their children to their posteritie afterwarde 4 That which the caterpiller hath left the grashopper hath eaten and what the grashopper left hath the canker worme eaten and what the canker worme left the locust hath deuoured 5 Awake ye drunkardes weepe howle all ye wine bibbers for lacke of newe wine for it is cleane taken away from your mouth 6 For a nation is come vp vpon my lande mightie and without number his teeth are as the teeth of a lion and he hath the iawes of a great lion 7 He hath destroyed my vine barked my figge tree he hath pilled it and cast it from him and hath left bowes therof whyte 8 Lament as a virgin girded with sackcloth for the husbande of her youth 9 The meate offeryng and drinke offeryng is cut of from the house of the Lorde the priestes I meane the Lordes ministers mourne 10 The fielde is wasted the lande mourneth for corne is destroyed the newe wine is dryed vp the oyle is vtterly taken away 11 Be ye ashamed O ye husbandemen howle O ye wine dressers for y e wheate and for the barly for the haruest of the fielde is perished 12 The wine is dryed vp and the figge tree is decayed the pomgranate tree and the paulme the apple tree euen all the trees of the fielde are withered vp for ioy is withered away from the sonnes of men 13 Girde your selues and lament O ye priestes howle ye out ye ministers of the aulter come and lye all night in sackcloth ye seruauntes of my God for the meate and drynke offerynges are taken away from the house of your God 14 Proclayme a fast call a congregation gather the elders together with all the inhabitauntes of the lande vnto the house of the Lorde your God and crye vnto the Lorde 15 Alas for this day for the day of the Lorde is at hande euen as a destruction from the almightie shall it come 16 Is not the meate cut of before our eyes yea mirth and ioy from the house of our God 17 The seede is rottē vnder their cloddes the garners are destroyed the barnes are ouerthrowen for the corne is withered 18 O howe cattell mourne the heardes of beastes are in wofull case for lacke of pasture and the flockes of sheepe are destroyed 19 Vnto thee O Lorde wyll I crye for feare hath destroyed the fruitfull places of the desert and the flambe hath burnt vp all the trees of the fielde 20 The beastes also of the fielde crye out vnto thee for the riuers of waters are dryed vp and fire hath deuoured vp the fruitfull places of the desert The .ij. Chapter 1 He prophecieth of the commyng and crueltie of their enemies 13 An exhortation to moue them to conuert 18 The loue of God towarde his people 1 BLowe vp a trumpet in Sion and showte in my holy hyll let all the inhabitauntes of the earth tremble for the day of the Lorde is come for it is nye at hande 2 A darke and glomie day a cloudie and blacke day as the mornyng is spread ouer the mountaynes so is this populus strong people like it there was none from the beginning nor shal be herafter for euermore 3 Before him is a deuouryng fire and behynde him a burnyng flambe the lande is as a pleasaunt garden before him and behinde him a waste desert yea and nothyng shall escape him 4 The shewe of him is as the shewe of horses and like horsemen so shall they runne 5 Lyke the noyse of charrettes vpon the toppes of the mountaynes they shall skip like the noyse of a flamyng fire deuouryng the stubble and as a strong people prepared to battayle 6 Before his face shall the people tremble the countenaunce of all folkes shall waxe blacke as a pot 7 They shall runne like strong men and climbe the walles like men of warre euery one shall march on in his way and they shal not linger in their pathes 8 No man shall thrust another but euery one shall walke in his path and if they shall fall on the sworde they shall not be wounded 6 They shall runne to and fro in the citie they shall runne vp downe vpon the wall they shall climbe into the houses they shall enter in at the windowes like a theefe 10 The earth shall quake before him the heauens shall tremble the sunne and the moone shal be darke and the starres shall withdrawe their shinyng 11 And the Lorde shall geue his voyce before his hoast for his campe is exceeding great for he is mightie that executeth his commaundement for the day of the Lorde is great and very terrible and who can abide it 12 But nowe saith y e Lord turne you vnto me with all your heartes with fasting with weepyng and with mournyng 13 And rent your heartes and not your garmentes turne you vnto the Lorde your God for he is gratious mercifull slowe to anger and of great goodnesse and he wyll repent him of the euyll 14 Who knoweth whether the Lorde wyll returne and take compassion and wyll leaue behinde him a blessing euen meate offeryng and drynke offeryng vnto the Lorde your God 15 Blowe vp a trumpet in Sion proclayme a fast call an assemblye sanctifie the congregation 16 Gather the people gather the elders assemble the children suckyng babes let the bridegrome
come foorth of his chamber and the bride out of her closet 17 Let the priestes the Lordes ministers weepe betwixt the porche the aulter and let them say Spare thy people O Lord and geue not ouer thine heritage to reproche that the heathen shoulde rule ouer them Wherfore shoulde they say amongst the heathen Where is their God 18 And then the Lorde wyll be ielous ouer his lande wyll spare his people 19 Yea the Lorde wyll aunswere and say to his people Beholde I wyll sende you corne and wine and oyle and wyll satisfie you therwith and wyll not geue you ouer any more to be a reproche among the heathen 20 And I wyll remoue farre of from you the northen armie and I wyll driue him into a lande barren and desolate with his face towardes the east sea and his hinder partes towardes the vttermost sea and his stinch shall arise and his corruption shall ascende because he hath exalted him selfe to do this 21 Feare not O thou lande be glad and reioyce for the Lorde wyll do great thinges 22 Be not afrayde ye beastes of the fielde for the fruitfull places of the desert are greene for the tree beares her fruite the figge tree and the vine yeelde their strength 23 Be glad then ye children of Sion and reioyce in the Lorde your God for he hath geuen you moderate rayne he wyll sende downe for you the rayne euen the first rayne the latter rayne in the first moneth 24 And the barnes shal be fylled with corne and the presses shall ouerflowe with wine and oyle 25 And I wyll restore to you the yeres which the grashopper the canker worme the locust and the caterpiller haue deuoured my great armie which I sent amongst you 26 And you shall eate in plentie and be satisfied and shall prayse the name of the Lorde your God which hath dealt wonderously with you and my people shall not be ashamed any more 27 And you shall knowe that I am in the middle of Israel and that I am the Lorde your God and none but I and my people shall neuer be ashamed 28 And it shall come to passe after this I wyll powre out my spirite vpon all fleshe and your sonnes and your daughters shall prophecie your olde men shall dreame dreames your young men shall see visions 29 Also in those dayes vpon the seruauntes and vpon the handmaydens wyll I powre out my spirite 30 And I will shewe wonders in heauen and in earth blood and fire and pillers of smoke 31 The sunne shal be turned into darknesse and the moone into blood before that great and terrible day of the Lord come 32 But whosoeuer shall call on the name of the Lord shal be saued for there shal be deliueraunce in mount Sion and in Hierusalem as the Lord hath promised and also in the remnaunt whom the Lorde shall call The .iij. Chapter Of the iudgement of God agaynst the enemies of his people 1 FOr beholde in those dayes and in that time when I shall bryng agayne the captiuitie of Iuda Hierusalem 2 I wyll also gather all the gentiles and cause them to come into the valley of Iehosaphat and I will pleade with them there for my people and heritage Israel which they haue scattered amongst the nations and haue parted my lande 3 And thei haue cast lottes for my people and chaunged the boy for an harlot and solde the gyrle for wine that they might drynke 4 And what haue you to do with me O Tyre and Sidon and all the coastes of Palestine wyll ye render me recompence and if you recompence me I shal swiftly and speedyly returne your recompence vpon your owne heades 5 For ye haue taken my siluer and my golde my pleasaunt pretious thinges haue caryed them into your temples 6 You haue solde also the children of Iuda and the children of Hierusalem to the Gretians that you might send them farre from their owne countrey 7 Beholde I will rayse them out of that place whither you haue solde them and wyll returne your recompence vpon your owne heades 8 And I wyll sell your sonnes and your daughters into the handes of the children of Iuda and they shall sell them vnto the Sabeans to a nation that dwelleth farre of for the Lorde hath spoken it 9 Publishe this thyng among the gentiles proclayme warre wake vp the mightie men let all the men of warre drawe neare and come vp 10 Breake your plowe shares into swordes and your sithes into speares let the weake say I am strong 11 Assemble your selues and come all you heathen and gather your selues together rounde about there shall the Lord cast downe thy mightie men 12 Let the heathen arise and come vp to the valley of Iehosaphat for there will I sit to iudge all nations rounde about 13 Put in your sithes for y e haruest is ripe come ye and descende for the wine presse is full yea the presses ouerflowe for their wickednesse is multiplied 14 O people people come into the valley of finall iudgement for the day of the Lorde is at hande in the valley of finall iudgement 15 The sunne and the moone shal be darkned and the starres shall withdrawe their light 16 The Lord also shall rore out of Sion and out of Hierusalem shall he geue his voyce the heauens and the earth shall shake but the Lorde wyll be the hope of his people and the strength of the children of Israel 17 So shall you knowe that I am the Lorde your God dwellyng in Sion my holy mountayne then shall Hierusalem be holy and there shall no straungers passe through here any more 18 And in that day shall the mountaynes drop downe sweete wine and the hylles shall flowe with mylke all the riuers of Iuda shall runne with water and a fountayne shall come out of the house of the Lorde and shall water the valley of Sittim 19 Egypt shal be waste and Edom shal be a desolate wildernesse for the iniuries done to the children of Iuda because they haue shed innocent blood in their lande 20 But Iuda shal dwel for euermore and Hierusalem from generation to generation 21 I wil also clense the blood of them that I haue not clensed and the Lord dwelleth in Sion ❧ The booke of the prophete Amos. The first Chapter 1 The condition and state of Amos and the time of his prophecie 3 The worde of the Lorde against Damascus the Philistines ▪ Cyrus Idumea and Ammon 1 THe wordes of Amos who was among the sheepheardes at Thecua whiche he sawe vpon Israel in the dayes of Ozia king of Iuda and in the dayes of Ieroboam the sonne of Ioas king of Israel two yere before the earth quake 2 And he sayde The Lord shal roare out of Sion and vtter his voyce from Hierusalem and the dwelling places of the sheepheardes shall mourne the top of Charmel shall
wayes to cut of them that shoulde escape neither shouldest thou haue shutte vp the remnaunt thereof in the day of affliction 15 For the day of the Lorde is neare vpon all the heathen as thou hast done it shal be done to thee thy rewarde shall returne vpon thyne head 16 For as ye haue drunke vpon myne holy mountaine so shall all the heathen drinke continually yea they shal drinke and swalowe vp and they shal be as though they had not ben 17 But vpon mount Sion shal be deliueraunce and it shal be holy and the house of Iacob shal possesse their possessions 18 And the house of Iacob shal be a fire and the house of Ioseph a flambe and the house of Esau as stubble and they shall kindle in them and deuoure them and there shal be no remnaunt of the house of Esau for the Lorde hath spoken it 19 And they shall possesse the south side of the mount of Esau and the plaine of the Philistines and they shall possesse the fieldes of Ephraim and the fieldes of Samaria and Beniamin shall haue Gilead 20 And the captiuitie of his hoast of the children of Israel which were among the Chanaanites shall possesse● vnto Zarephath and the captiuitie of Hierusalem which is in Sepharad shall possesse the cities of the south 21 And they that shall saue shall come vp to mount Sion to iudge the mount of Esau and the kingdome shal be the Lordes ❧ The booke of the prophete Ionas ¶ The first Chapter 3 Ionas fled when he was sent to preache 4 A tempest ariseth and he is cast into the sea for his disobedience 1 THe worde of the Lorde came vnto Ionas the sonne of Amittai saying 2 Aryse go to Niniue that great citie and crye against it for their wickednesse is come vp before me 3 And Ionas rose vp to flee into Tharsis from the presence of the Lorde and went downe to Ioppa and founde a ship going to Tharsis so he payed his fare and went downe into it that he might go with them vnto Tharsis from the presence of the Lorde 5 Then the maryners were afrayde and cryed euery man vnto his God and cast the wares that were in the shippe into the sea to lighten it of them but Ionas was gone downe into the sides of the shippe he laye downe sleeping 6 And the shippe maister came to him and saide What meanest thou sleeper Vp and call vpon thy God if so be that God wyl shine vnto vs that we perishe not 7 And they saide euery one to his felow Come let vs cast lottes that we may know for whose cause this euil is on vs. And they cast lottes and the lotte fel on Ionas 8 Then saide they vnto him Tell vs for whose cause is this euill come vpon vs what is thyne occupation whence camest thou what countrey man art thou and of what nation 9 And he aunswered them I am an Hebrue and I feare the Lorde God of heauen which hath made the sea and the drye lande 10 Then were the men exceedingly afraide saide vnto him Why hast thou done this for the men knewe we that he fled from the presence of the Lorde because he had tolde them 11 And they saide vnto him What shal we do vnto thee that the sea may be calme vnto vs For the sea wrought and was troublous 12 And he saide vnto them Take me and cast me into the sea and the sea shal be calme vnto you for I know that for my sake this great tempest is vpon you 13 Neuerthelesse the men assayed with rowing to bring the shippe to lande but they could not because the sea wrought and was troublous against them 14 Wherfore they cryed vnto the Lorde and saide We beseche thee O Lord We beseche thee let not vs perishe for this mans lyfe and lay not to our charge innocent blood for thou O Lorde hast done as it pleased thee 15 So they toke vp Ionas and cast him into the sea and the sea left raging 16 And the men feared the Lorde exceedingly and offered a sacrifice vnto the Lorde and made vowes 17 And the Lorde prepared a great fishe to swalowe vp Ionas Ionas was in the belly of the fishe three dayes and three nightes The .ij. Chapter 1 Ionas is in the fisshes belly 3 His prayer 11 He is deliuered 1 AND Ionas prayed vnto the Lorde his God out of the fisshes belly 2 And saide In affliction I cryed vnto the Lorde and he heard me out of the belly of hell cryed I and thou heardest my voyce 3 Thou haddest cast me downe into the deepe into the middest of the sea and the floods compassed me about all thy billowes and waues passed ouer me 4 And I saide I am cast away out of thy sight yet wyll I loke againe toward thyne holy temple 5 The waters compassed me euen vnto the soule the deapth closed me on euery side and the weedes were wrapt about my head 6 I went downe to the bottome of the mountaines the earth with her barres was about me for euer yet hast thou brought vp my lyfe from corruption O Lorde my God 7 When my soule fainted within me I remembred the Lorde and my prayer came in vnto thee into thy holy temple 8 They that holde vpon lying vanitie forsake his mercie 9 But I wyll sacrifice vnto thee with the voyce of thankesgeuing and wyll pay that that I haue vowed for saluation is of the Lorde 10 And the Lorde spake vnto the fisshe and it cast out Ionas vpon the drye lande The .iii. Chapter 2 Ionas is sent againe to Niniue 5 The repentaunce of the king of Niniue 1 AND the worde of the Lorde came vnto Ionas the second time saying 2 Aryse and go to Niniue that great citie and preache against it the preaching which I speake vnto thee 3 So Ionas arose and went to Niniue according to the word of the Lord Niniue was a great citie and excellent of three dayes iourney 4 And Ionas began to enter into the citie a dayes iourney and he cryed saide Yet fourtie dayes Niniue shal be destroyed 5 And the men of Niniue beleued God and proclaymed a fast and put on sackecloth from the greatest of them to the leaste of them 6 And worde came vnto the king of Niniue which arose from his throne and put of his robe and couered him selfe with sackcloth sate downe in asshes 7 And he caused a cryer to crye and say through the citie by the counsell of the king his nobles Let neither man nor beast bullocke nor sheepe taste ought at all neither feede nor drinke water 8 And let both man beast put on sackcloth and crye mightyly vnto God yea let euery man turne from his euill way and from the wickednesse that is in his handes 9 Who can tel whether God wyl turne and be moued with
repentaunce and turne from his fierce wrath that we perishe not 10 And God sawe their workes that they turned from their euil wayes and he repented of the euill that he saide he woulde do vnto them and did it not ¶ The .iiij. Chapter The great goodnesse of God toward his creatures 1 AND this displeased Ionas greatly and he was angrye within him selfe 2 And he prayed vnto the Lorde and saide I pray thee O Lorde was not this my saying when I was yet in my countrey therfore I hasted to flee into Tharsis For I knewe that thou art a gratious God and mercifull long suffering and of great kindnesse and repentest thee of euill 3 And nowe O Lorde take I beseche thee my lyfe from me for it is better for me to dye then to lyue 4 Then saide the Lord Doest thou wel to be angry 5 And Ionas went out of the citie and sate him downe on the east side thereof and there made him a boothe and sate vnder it in the shadowe till he might see what should be done in the citie 6 And the Lord God prepared a gourd and made it spring vp ouer Ionas that it might be a shadowe ouer his head to deliuer him from his griefe So Ionas was exceeding glad of the gourde 7 But God prepared a worme when the morning rose the next day which smote the gourde that it withered 8 And when the sunne rose God prepared a feruent east winde and the sunne beat vpon the head of Ionas that he fainted and wished vnto his soule that he might dye and saide It is better for me to dye then to lyue 9 And the Lord saide vnto Ionas Doest thou well to be so angry within thy selfe for the gourde And he saide I do well to be angry euen vnto death 10 Then saide the Lorde Thou hast had compassion on the gourde about the which thou bestowedst no labour neither madest it growe which came vp in a night and perished in a night 11 And shall not I spare Niniue that great citie in the which are more then sixscore thousand persons that knowe not their right hand and their left and also much cattaile ❧ The booke of the prophete Micheas The first Chapter Of the destruction of Samaria because of their idolatrie 1 THE worde of the Lorde came vnto Micheas the Morasthite in the dayes of Iotham Ahas Hezekiah kinges of Iuda which he sawe concerning Samaria and Hierusalem 2 Heare all ye people marke this well O earth and all that therein is yea let the Lorde God him selfe be witnesse against you euen the Lorde from his holy temple 3 For beholde the Lorde shall come out of his holy place and come downe and treade vpon the hie thinges of y e earth 4 The mountaines shal melt vnder him and the valleyes shall cleaue a sunder lyke as wax melteth before the fire and as the waters runne downeward 5 And all this shal be for the wickednes of Iacob and the sinnes of the house of Israel but what is the wickednesse of Iacob is not Samaria which are the hie places of Iuda is not * Hierusalem 6 Therefore I wyll make Samaria an heape of the fielde meete for the planting of a vineyarde her stones wyll I tumble downe into the valley and discouer her foundations 7 All her images shal be broken downe and all her garmentes shal be brent in the fire yea al her idols wyl I destroy for they are gathered out of the hyre of an harlot and into an harlots hyre shall they be turned againe 8 Wherefore I wyll mourne and make lamentation bare and naked wyl I go I wyll mourne lyke the Dragons and take sorowe as the Ostriches 9 For their wounde is past remedie it is come into Iuda and hath touched the gate of my people at Hierusalem alredie 10 Declare it not at Gath neither weepe ye for the house of Aphra roule thy selfe in the dust 11 Thou that dwellest at Saphir gette thee hence naked with shame she that dwelleth at Zaanan shall not come foorth in the mourning of Bethezel the enemie shal receaue of you for his standing 12 For the inhabitaūtes of Maroth wayled for good but the plague shall come from the Lorde euen vnto the gates of Hierusalem 13 O thou inhabitaunt of Lachis binde the charette to the swiftest beast she is the beginning of the sinne of the daughter of Sion for the transgressions of Israel were founde in thee 14 Therfore shalt thou bring presentes to Moresheth Gath y e houses of Achzib shal be as a lye to the kinges of Israel 15 And as for thee O thou that dwellest at Maresa I shall bring a possessioner vpon thee he shal come to Adullam the glory of Israel 16 Make thee baulde and shaue thee because of thy tender children make thee cleane baulde as an Egle for they shal be caried away captiue from thee The .ii. Chapter Threatninges against the sinfull people 6 They would teache the prophetes to preache 1 WO vnto them that imagine iniquitie and worke wickednesse vpon their beddes when the morning is light they practise it because their hande hath power 2 And they couet fieldes and take them by violence and houses and take them away so they oppresse a man and his house euen man and his heritage 3 Therefore thus saith the Lorde Beholde against this housholde haue I deuised a plague whereout ye shall not plucke your neckes ye shall no more go so proudly for it wyl be a perilous time 4 In that day shal this parable be vsed and a mourning shal be made ouer you on this maner We be vtterly desolate the portion of my people is translated how wyll he parte vnto vs the lande that he hath taken from vs 5 Therefore there shal be no man to deuide thee thy portion in the congregation of the Lorde 6 Ye shal not prophecie say they to them that prophecie they shal not prophecie to them neither shall they take shame 7 O thou that art named the house of Iacob is the spirite of the Lorde shortened are these his workes are not my words good vnto him that walketh vprightly 8 But he that was yesterday my people is rysen vp on the other side as against an enemie they spoyle the beawtifull garment from them that passe by peaceably as though they returned from the warre 9 The women of my people haue ye shut out from their pleasaunt houses and taken away myne excellent giftes from their children 10 Vp get you hence for here shall ye haue no rest because the lande is defiled it shall destroy you which vtter destruction 11 If a man walke in the spirite and would lye falsely saying I wyl prop●cie to thee of wine and strong drinke that were a prophete for this people 12 I wyll surely gather thee wholly O Iacob I wyll surely gather the remnaunt of Israel
is no breath in it 20 But the Lord is in his holy temple let all the earth kepe scilence before hym The .iij. Chapter A prayer for the faythfull 1 A Prayer of Habacuc the prophete for the ignoraunces 2 O lord I haue heard thy voyce and was afrayde O Lorde reuiue thy worke in the middes of the yeres in the middes of the yeres make it knowen in wrath remember mercie 3 God commeth from Theman and the holy one from mount Paran Selah his glorie couereth the heauens and the earth is full of his prayse 4 And his brightnesse was as the light he had hornes comming out of his handes and there was the hyding of his power 5 Before him went the pestilence and burning coales went foorth before his feete 6 He stoode and measured the earth he behelde and dissolued the nations and the euerlasting mountaynes were broken and the auncient hilles did bowe his wayes are euerlasting 7 For iniquitie I saw the tentes of Chusan and the curtaynes of the lande of Madian dyd tremble 8 Was the Lorde angry against the riuers or was thyne anger against the ●oodes or was thy wrath against the sea that thou diddest ryde vpon thy horses thy charets brought saluation 9 Thy bow was manyfestly reuealed and the othes of the tribes were a sure word Selah thou diddest cleaue the earth with riuers 10 The mountaynes sawe thee and they trembled the streame of the water passed by the deepe made a noyse and lift vp his handes on hye 11 The sonne and moone stoode still in their habitation at the light of thyne arrowes they went and at the bright shining of thy speares 12 Thou trodest downe the land in anger and dyddest threshe the heathen in displeasure 13 Thou wentest foorth for the saluation of thy people euen for saluation with thyne annoynted thou hast wounded the head of the house of the wicked and discoueredst the foundations vnto the necke Selah 14 Thou diddest strike thorow with his owne staues the heades of his villages they came out as a whirlewinde to scatter me their reioycyng was as to deuour the poore secretly 15 Thou diddest walke in the sea with thyne horses vpon the heape of great waters 16 When I hearde my belly trembled my lippes shoke at the voice rottennesse entred into my bones I trembled in my selfe that I might rest in the day of trouble for when he commeth vp vnto the people he shall destroy them 17 For the figgetree shall not floorish neither shall fruite be in the vines the labour of the oliue shall fayle the fieldes shall yelde no meate the sheepe shal be cut of from the folde and there shal be no bullocke in the stalles 18 But I will reioyce in the Lord I will ioy in the God of my saluation 19 The Lord God is my strength he wil make my feete like hindes feete he wil make me to walke vpon my hye places To the chiefe singer on Neginothai or vpon the instrumentes of musicke ❧ The booke of the prophete Sophonia The first Chapter Threatninges against Iuda and Hierusalem because of their idolatrie 1 THe worde of the Lord which came vnto Sophoni the sonne of Chusi the sonne of Gedaliah the sonne of Amariah the sonne of Hezekiah in the time of Iosia the sonne of Amon king of Iuda 2 I will surely destroy all thinges in the land sayth the Lorde 3 I will destroy man and beast I will destroy the foules in the ayre and the fishe in the sea and great ruine shall fall on the wicked and I wil vtterly destroy the men out of the land sayth the Lorde 4 I wil stretch out myne hand vpon Iuda and vpon all such as dwell at Hierusalem thus will I roote out the remnaunt of Baal from this place and the names of the Kemurins and priestes 5 Yea such as vpon their house toppes worship and bowe them selues vnto the hoast of heauen whiche sweare by the Lorde and by their Malchom also ▪ 6 Which start backe from the Lorde and neither seke after the Lorde nor regard hym 7 Be still at the presence of the Lorde God for the day of the Lord is at hand yea the Lord hath prepared a sacrifice and called his ghestes therto 8 And thus shall it happen in the day of the Lordes sacrifice I will visite the princes and the kinges children and al such as weare straunge clothing 9 In the same day also will I visite all those that leape ouer the thresholde so proudly whiche fill their lordes house with robberie and falshood 10 At the same time sayth the Lord there shal be hearde a great crye from the fishe porte and an howling from the seconde porte and a great destruction from the hylles 11 Howle ye that dwel in the lowe places for al the marchaunt people are destroyed and all they that were laden with siluer are rooted out 12 At the same time will I searche Hierusalem with lanternes and visite them that continue in their dregges and say in their heartes Tush the Lorde will do neither good nor euyll 13 Therfore their goodes shal be spoyled their houses layed waste they shall buylde houses and not dwell in them they shall plante vineyardes but not drinke the wine therof 14 For the great day of the Lorde is at hande it is harde by and commeth on a pace euen the bitter voyce of the Lordes day then shall the strong man crye out 15 That day is a day of wrath a day of trouble and heauinesse a day of vtter destruction and miserie a darke glowming day a cloudy and stormie day 16 A day of the trumpet and alarum against the strong cities and hie towres 17 I will bring the people into such vexation that they shall go about like blinde men because they haue sinned against the Lorde their blood shal be powred out as dust their bodies as the myre 18 Neither their siluer nor their gold shal be able to deliuer them in that wrothful day of the Lorde but the who●e lande shal be consumed thorowe the fire of his ielousie for he shall soone make cleane riddaunce of all them that dwell in the lande The .ii. Chapter 1 He moueth to returne to God 5 prophesying vnto the one destruction and to the other deliueraunce 1 GAther your selues euē gather you O nation not worthy to be loued 2 Before the decree go foorth that God hath concluded and ye be as chaffe that passeth in a day before the fearfull wrath of the Lorde come vpon you before the day of the Lordes sore displeasure come vpon you 3 Seke the Lorde all ye meeke hearted vpon earth ye that worke after his iudgement seke righteousnesse seke lowlinesse that ye may be defended in the wrothfull day of the Lorde
4 For Gaza shal be destroyed and Ascalon shal be layde waste they shall cast out Asdod at the noone day and Accaron shal be rooted vp 5 Wo vnto you that dwell vpon the sea coast the nation of the Cherethims the worde of the Lord shal come vpon you O Chanaan thou lande of the Philistines I will destroy thee so that there shall no man dwell in thee any more 6 And as for the sea coast it shal be heardmens cotages and sheepefoldes 7 Yea it shal be a portion for such as remayne of the house of Iuda to feede therevpon in the houses of Ascalon shal they rest towarde night for the Lorde their God shall visite them and turne away their captiuitie 8 I haue heard the despite of Moab and the blasphemies of the children of Ammon how they haue shamefully intreated my people magnified them selues within the borders of their lande 9 Therefore as I liue sayth the Lord of hoastes the God of Israel Moab shal be as Sodoma Ammon as Gomorra euen the breeding of nettles and salt pittes a perpetuall wildernesse The residue of my folke shal spoyle them the remnaunt of my people shall haue them in possession 10 This shall happen vnto them for their pryde because they haue dealt so shamefully with the Lorde of hoastes people and magnified them selues aboue them 11 The Lord shal be terrible vnto them and destroy all the gods in the lande and all the Iles of the Heathen shall worship hym euery man in his place 12 Ye Morians also shall perishe with my sworde 13 Yea he shall stretch out his hande ouer the north and destroy Assur As for Niniue he shall make it desolate drye and waste 14 The flockes and all the beastes of the people shall lye in the middest of it pellicanes and owles shal abide in the vpper postes of it foules shall sing in the wyndowes and desolation shal be vpon the postes for the Cedars are vncouered 15 This is the proude and carelesse citie that sayd in her heart I am and there is els none besides me O howe is she made so wast that the beastes lie in her Who so goeth by mocketh her poynteth at her with his finger The .iij. Chapter 4 Against the gouernours of Hierusalem 8 of the calling of all the gentiles 11 A comfort to the residue of Israel 1 WO to that abhominable filthy and cruel citie 2 She hearde not the voyce she receaued not correction she trusted not in the Lorde she drewe not neare to her God 3 Her rulers within her are as roaring lions her iudges are as wolues in the euening whiche leaue nothing behinde them till the morowe 4 Her prophetes are light persons vnfaythful men her priestes haue polluted the sanctuarie haue wrested the law 5 But the iust Lord that doth no vnright was in the middes therof euery morning shewing them his lawe clearly and ceassed not but the vngodly will not learne to be ashamed 6 I haue destroyed the nations their towres are desolate I haue made their streetes wast that none shall passe by their cities are destroyed without man and without inhabitaunt 7 I sayde vnto them O feare me and be content to be refourmed so their dwelling shoulde not be destroyed howe soeuer I visited them But neuerthelesse they rose vp early and corrupted all their workes 8 Therfore wayte ye vpon me sayth the Lorde vntill the time that I ryse vp to the pray for I am determined to gather the people to bring the kingdomes together that I may poure out myne anger yea all my wrathfull displeasure vpon them For all the earth shal be consumed with the fire of my ielousie 9 And then will I clense the lippes of the people that they may euery one call vpon the name of the Lorde and serue him with one consent 10 From beyonde the riuers of Ethiopia the daughter of my dispearsed prayng vnto me shall bring me an offering 11 In that time shalt thou no more be confounded because of all the imaginations wherethorowe thou haddest offended me for I will take away the proude boasters of thyne honour from thee so that thou shalt no more triumph because of my holy hill 12 In thee also will I leaue a smal poore simple people whiche shall trust in the name of the Lorde 13 The remnaunt of Israel shall do no wickednesse nor speake lyes neither shall there any deceytfull tongue be found in their mouthes For they shal be fed and take their rest and no man shall make them afrayde 14 Reioyce O daughter Sion be ioyfull O Israel reioyce and be glad from thy whole heart O daughter Hierusalem 15 For the Lorde hath taken away thy punishment hath cast out thyne enemies The king of Israel euen the Lord him selfe is with thee so that thou nedest no more to feare any misfortune 16 In that time it shal be sayde to Hierusalem Feare not and to Sion Let not thyne handes be flacke 17 For the Lorde thy God in the mids of thee is mightie he will saue thee he wil reioyce ouer thee with ioy he wil quiet him selfe in his loue he will reioyce ouer thee with gladnesse 18 After a certayne time will I gather the afflicted that were of thee and them that bare the reproche for it 19 And behold in that time will I destroy all those that vexe thee I will helpe the lame and gather vp the castaway yea I will get them prayse and honour in al landes where they haue ben put to shame 20 At the same time will I bring you againe at the same time will I gather you I will get you a name and a good report among all people of the earth when I turne backe your captiuitie before your eyes sayth the Lorde ❧ The booke of the prophete Aggeus The first Chapter 1 The time of the prophecie of Aggeus 8 An exhortation to buylde the temple againe 1 IN the second yere of king Darius in the sixth moneth the first day of the moneth came the word of the Lord by the ministerie of y e prophete Aggeus vnto Zorobabel the sonne of Salathiel a prince of Iuda and to Iosua the sonne of Iosedech the hye priest saying 2 Thus speaketh the Lorde of hoastes saying This people sayth The time is not yet come for the Lordes house to be buylded 3 Then came the worde of the Lorde by the ministerie of the prophete Aggeus saying 4 Is it time for you your selues to dwel in seeled houses and this house lie wast 5 Nowe thus sayth the Lord of hoastes Consider your owne wayes in your heartes 6 Ye haue sowen much but ye bryng litle in ye eate but ye haue not inough ye drinke but ye are not filled ye cloth you but ye be not warme and he that earneth wages putteth the wages into a broken bagge 7 Thus sayth the Lorde of
hoastes Consider your owne wayes in your heartes 8 Get you vp to the mountayne and fetche wood and buyld this house I wil take pleasure in it and I wil be glorified sayth the Lorde 9 Ye loked for much and lo it came to litle and when ye brought it home I dyd blowe vpon it and why sayth the Lord of hoastes because of my house that is waste and you run euery man into his his owne house 10 Therfore vpon you the heauen is stayed from deawe the earth is stayed from yeelding her increase 11 And I haue called for a drought vpon the land and vpon the mountaynes and vpon the corne vpon the wine and vpon the oyle and vpon al that the ground bringeth foorth vpon men vpon cattel and vpon all the labour of the handes 12 When Zorobabel the sonne of Salathiel and Iosua the sonne of Iosedech the hye priest with all the remnaunt of the people hearde the voyce of the Lorde their God and the wordes of the prophete Haggeus as the Lorde their God had sent him then the people dyd feare before the Lorde 13 Then Haggeus the Lordes messenger sayd in the Lordes message vnto the people saying I am with you saith the Lorde 14 And the Lorde stirred vp the spirite of Zorobabel the sonne of Salathiel a prince of Iuda and the spirite of Iosua the sonne of Iosedech the hie priest and the spirite of all the people they came and dyd the worke in the house of the Lorde of hoastes their God The .ii. Chapter 1 He sheweth that the glorie of the seconde temple shall exceede the first 1 IN the twentie and fourth day of the sixt moneth in the seconde yere of king Darius 2 In the seuenth moneth in the twentie and one day of the moneth came the worde of the Lord by the ministerie of the prophete Haggeus saying 3 Say nowe to Zorobabel the sonne of Salathiel prince of Iuda and to Iosua the sonne of Iosedech the hie priest and to rest of the people saying 4 Who is among you left whiche sawe this house in her first glorie and howe do you see it now Is it not in your eyes in comparison of it as nothing 5 Yet nowe be of good cheare O Zorobabel sayth the Lord and be of good comfort O Iosua thou hye priest sonne of Iosedech and be strong all ye people of the lande sayth the Lorde and worke for I am with you sayth the Lorde of hoastes 6 According to the worde that I couenaunted with you when ye came out of Egypt and my spirite shall remayne with you feare ye not 7 For thus sayth the Lorde of hoastes Yet a litle whyle and I will shake the heauens and the earth and the sea and the drie lande 8 And I will moue all nations and the desire of all nations shall come and I will fill this house with glorie sayth the Lorde of hoastes 9 The siluer is myne and the golde is myne sayth the Lorde of hoastes 10 The glorie of the seconde house shal be greater then the glorie of the first sayth the Lorde of hoastes and in this place will I geue peace sayth the Lorde of hoastes 11 In the twentie and fourth day of the nynth moneth in the second yere of king Darius came the word of the Lord vnto the prophete Haggeus saying 12 Thus sayth the Lord God of hoastes Aske nowe ye priestes concernyng the lawe saying 13 If one beare holy fleshe in the skirt of his coate with his skirt do touche the bread potage wine oyle or any other meate shall it be holy And the priestes aunswered and sayde No. 14 And Haggeus sayd If a polluted person touche any of these shall he not be polluted And the priestes aunswered and saide He shal be polluted 15 Then Haggeus aunswered and sayde So is this people and so is this nation before me sayth the Lord and so is al the worke of their handes that which they offer there is vncleane 16 And nowe consider I pray you in your mindes from this day and vpward before there was layed one stone vpon an other in the house of the Lorde 17 Before these thinges were done when one came to a heape of twentie measures there were but ten so who came to the wyne presse for to drawe out fiftie vessels of wyne out of the presse there were but twentie 18 I smote you with blasting and with mildeawe and with hayle in all the worke of your handes and you turned not vnto me sayth the Lorde 19 Consider nowe in your mindes from this day and afore from the foure and twentie day of the nynth moneth vnto the day that the foundation of the lordes temple was layde consider it in your mindes 20 Is the seede yet in the barne as yet the vines and the figge tree and the pomegranate the oliue tree hath not brought foorth from this day will I blesse you 21 And againe the worde of the Lorde came vnto Haggei in the foure twentie day of the moneth saying 22 Speake to Zorobabel the prince of Iuda and say I will shake the heauens and the earth 23 And I will ouerthrow the throne of kingdomes I wil destroy the strength of the kingdomes of the heathen and I will ouerthrowe the charettes and the sitters thereon and the horse and the riders shall fall downe euery one by the sworde of his brother 24 In that day saith the Lord of hoastes will I take thee Zorobabel my seruaunt sonne of Salathiel sayth the Lord will make thee as a signet for I haue chosen thee sayth the Lorde of hoastes ❧ The booke of the prophete Zacharias The first Chapter 1 He moueth the people to returne to the Lord and eschewe the wickednesse of their fathers 36 He prefigureth Christe and his Apostles 1 IN the eyght moneth of the seconde yere of king Darius came the worde of the Lord vnto Zacharias the sonne of Barachias the sonne of Addo the prophete saying 2 The Lorde hath ben sore displeased with your forefathers 3 And say thou vnto them thus sayth the Lorde of hoastes Turne you vnto me saith the Lord of hoastes I wil turne vnto you sayth the Lord of hoastes 4 Be ye not like your forefathers vnto whom prophetes cryed saying thus sayth the Lorde of hoastes Turne you from your euyl wayes and from your wicked imaginations But they woulde not heare nor regarde me sayth the Lorde 5 What is nowe become of your forefathers do the prophetes liue for euer 6 But did not my wordes and statutes whiche I commaunded by my seruauntes the prophetes take hold of your forefathers and they returned sayde Like as the Lorde of hoastes determined to do vnto vs according to our owne wayes and imaginations euen so hath he dealt with vs. 7 Vpon
be no more destruction but Hierusalem shal be safely inhabited 12 This shal be the plague wherewith the Lorde wyll smyte all people that haue fought against Hierusalem Their fleshe shall consume away though they stand vpon their feete their eyes shal be corrupt in their holes and their tongue shall consume in their mouth 13 In that day shall the Lorde make a great sedition among them so that one man shall take another by the hande and laye his handes vpon the handes of his neighbour 14 Iuda shall fight against Hierusalem and the armies of al the heathen shal be gathered together rounde about with golde and siluer and a very great multitude of apparell 15 And this plague shall go ouer horses mules cammels asses all the beastes that shal be in the hoast like as yonder plague was 16 Euery one that remayneth then of all the people which came against Hierusalem shall go vp early to worship the king euen● the Lorde of hoastes and to kepe the feast of tabernacles 17 And loke what generation vpon the earth goeth not to Hierusalem for to worshippe the king the Lorde of hoastes vpon the same shall come no rayne 18 If the kindred of Egypt go not vp and come not it shall not rayne vpon them This shal be the plague wherewith the Lorde wyll smyte all the heathen that come not vp to kepe the feast of tabernacles 19 Yea this shal be the plague of Egypt and the plague of all people that go not vp to kepe the feast of tabernacles 20 At that time shall the ryding geare of the horses be holy vnto the Lorde the kettels in the lordes house shal be lyke the basons before the aulter 21 Yea all the kettels in Hierusalem and Iuda shal be holy vnto the Lorde of hoastes and al they that slay offringes shall come and take of them and seethe therein And at that time there shal be no mo Chanaanites in the house of the Lorde of hoastes ¶ The booke of the prophete Malachias ¶ The first Chapter A complaint against Israel and chiefely the priestes 1 THe burthen of the word of the Lorde to Israel by the ministerie of Malachi 2 I haue loued you saith the Lord yet ye say wherein hast thou loued vs Was not Esau Iacobs brother saith the Lorde yet loued I Iacob 3 And I hated Esau made his mountaynes waste and his heritage a wildernesse for Dragons 4 Though Edom say We are impouerished but we wil returne and builde the desolate places yet saith the Lorde of hoastes They shal builde but I wil destroy they shal cal them The border of wickednes the people with whom the Lorde is angry for euer 5 And your eyes shall see and you shal say The Lorde wylbe magnified vpon the borders of Israel 6 A sonne honoureth his father and a seruaunt his maister If then I be a father where is myne honour if I be a maister where is my feare Saith the Lorde God of hoastes to you O ye pristes that despise my name and ye say Wherein haue we despised thy name 7 Ye offer vpon myne aulter vncleane bread and say Wherein haue we polluted thee In that ye say The table of the Lorde is not to be regarded 8 When ye bring the blinde for sacrifice you say it is not euil and when ye bring the lame and sicke you say it is not euil offer it nowe to thy prince wyll he be content with thee or accept thy person saith the Lorde of hoastes 9 And now I pray you pray before God that he may haue mercie vpon vs this euill hath ben done by your meanes wyll he regarde your persons saith the Lorde of hoastes 10 Who is there euen among you that would shutte the doores and kindle not fire on myne aulter in vaine I haue no pleasure in you saith the Lorde of hoastes neither wyll I accept an offering at your hande 11 From the rysing of the sunne vnto the going downe of the same my name is great among the gentiles and in euery place incense shal be offred to my name a pure offering for my name is great among the very heathen saith the Lord of hoastes 12 But ye haue polluted it in that ye say The table of the Lord is polluted the fruite thereof euen his meate is not to be regarded 13 And ye saide beholde it is a weerynesse and you haue snuffed at it saith the Lorde of hoastes and ye haue offered the stolne and the lame and the sicke ye haue offered an offering shoulde I accept this of your handes saith the lorde 14 Cursed be the deceitfull which hath in his flocke a male and voweth and sacrificeth a corrupt thing to the Lorde because I am a great king saith the lord of hoastes and my name is fearefull among the heathen ¶ The .ij. Chapter Threatninges against the priestes being seducers of the people 1 ANd now O ye priestes this cōmaundement is for you 2 If ye wyl not heare it nor regard it to geue the glory to my name saith the Lorde of hoastes I wyll sende a curse vpon you and wyll curse your blessinges yea I haue cursed them alredie because ye do not consider it in your heart 3 Beholde I wyll corrupt your seede and cast doung on your faces euen the doung of your solempne feastes you shal be like vnto it 4 And you shall know that I haue sent this cōmaundement vnto you that my couenaunt which I haue made with Leui might stand saith the Lorde of hoastes 5 My couenaunt was with him of lyfe and peace and I gaue them him for the feare wherwith he feared me and was afrayde before my name 6 The lawe of trueth was in his mouth and there was no iniquitie found in his lippes he walked with me in peace and in equitie and he turned many from their iniquitie 7 For the priestes lippes shall kepe knowledge and they shall seeke the lawe at his mouth because he is the messenger of the Lorde of hoastes 8 But ye haue gone out of the way ye haue caused many to fall by the lawe ye haue corrupted the couenaunt of Leui saith the Lorde of hoastes 9 Therefore haue I also made you despised and vyle before all the people because you kept not my wayes but haue ben parciall in the lawe 10 Haue we not all one father hath not God made vs al why then is euery one deceaued of his brother to violate the couenaunt of our fathers 11 Iuda hath offended abhomination is committed in Israel and in Hierusalem for Iuda hath defiled the holynesse of the Lorde which he loued and hath maried the daughter of a straunge God 12 The Lorde wyll destroy the man that doth this both the rayser vp and the aunswerer out of the tabernacle of Iacob and him that offereth an offering vnto the Lorde of hoastes 13
howe that I haue had but litle labour yet haue founde much rest 28 O receaue wysdome and ye shal haue plenteousnes of siluer and golde in possession 29 Let your minde reioyce in his mercie and be not ashamed of his prayse 30 Worke his worke betimes and he shal geue you your rewarde in due season The ende of the booke of Iesus the sonne of Sirach which is called in Latine Ecclesiasticus ❧ The booke of the Prophete Baruch ¶ The first Chapter 1 Baruch wrote a booke during the captiuitie of Babylon which he read before Ieconias and all the people 10 The Iewes sent the booke with money vnto Hierusalem to their other brethren to the entent that they should pray for them 1 AND these are the wordes of the booke which were writtē by Baruch the sonne of Nerias the sonne of Maasias y e sonne of Sedechias the sonne of Helchias at Babylon 2 In the fifth yere and in the seuenth day of the moneth what time as the Chaldees toke Hierusalem and brent it vp with fyre 3 And Baruch did reade the wordes of this booke that Iechonias the sonne of Ioachin king of Iuda might heare and in the presence of all the people that were come to heare the booke 4 And before all the nobles the kinges sonnes and before the elders and before the whole people from the lowest vnto the highest before all them that dwelt at Babylon by the water of Sody 5 Which when they heard it wept fasted and prayed before the Lorde 6 They made a collection also of money according to euery mans power 7 And sent it to Hierusalem vnto Ioachin the sonne of Helchia the sonne of Salom priest with the other priestes and to all the people which were with him at Hierusalem 8 What time as they had gotten the vessels of the temple of the Lord that were taken away out of the temple that they might bring them againe into the lande of Iuda the tenth day of the moneth Siuan namely siluer vessels which Sedechias the sonne of Iosias king of Iuda had made 9 After that Nabuchodonozor king of Babylon had taken Iechonias with al his princes lordes and all the people and led them captiue from Hierusalem vnto Babylon 10 And they saide Beholde we haue sent you money to bye you burnt offringes and incense withall prepare a meate offering and offer for sinne vpon the aulter of the Lorde our God 11 And pray for the prosperitie of Nabuchodonozor king of Babylon and for the welfare of Balthasar his sonne that their dayes may be vpon earth as the dayes of heauen 12 That God also may geue vs strength and lighten our eyes that we may lyue vnder the defence of Nabuchodonozor king of Babylon and vnder the protection of Balthasar his sonne that we may long do them seruice and finde fauour in their sight 13 Pray for vs also vnto the Lorde our God for we haue sinned against the lord our God and vnto this day is not his wrath turned yet away from vs. 14 And see that ye reade this booke which we haue sent vnto you to be rehearsed in the temple of the Lorde vpon the hye dayes and at time conuenient 15 Thus shall ye say The Lorde our God is righteous but we are worthy of confusion and shame lyke as it is come to passe this day vnto all Iuda and to euery one that dwelleth at Hierusalem 16 To our kinges princes priestes prophetes and to our fathers 17 We haue sinned before the Lorde our God we haue not put our trust in him nor geuen him credence 18 We haue not obeyed him we haue not hearkened vnto the voyce of the Lorde our God to walke in the commaundementes that he gaue vs openly 19 Since the day that he brought our forefathers out of the lande of Egypt vnto this present day we haue ben euer a misbeleuing and an vnfaithfull people vnto the Lorde our God destroying our selues vtterly and shrincking backe that we should not heare his voyce 20 Wherefore there are come vpon vs great plagues and diuers curses lyke as the Lord deuised by Moyses his seruaunt which brought our fathers out of the lande of Egypt to geue vs a lande that floweth with milke hony lyke as it is to see this day 21 Neuerthelesse we haue not hearkened vnto the voyce of the Lorde our God according to all the wordes of the prophetes whom he sent vnto vs and to our rulers 22 But euery man folowed his owne minde and wicked imagination to offer vnto straunge goddes and to do euil in the sight of the Lorde our God The .ii. Chapter 1 The Iewes confesse that they iustly suffer for their sinnes 2 The true confession of the christen 11 The Iewes desire to haue the wrath of God turned from them 21 The Lorde wyll that we obeye vnto princes although they be euill 32 He promyseth that he wyll call againe the people from captiuitie and geue them a newe and an euerlasting testament 1 FOr the which cause the Lorde our God hath perfourmed his deuice whereof he certified vs our heades that ruled in Hierusalem yea our kinges our princes with all Israel and Iuda 2 And such plagues hath the Lorde brought vpon vs as neuer came to passe vnder the heauen lyke as it is fulfilled in Hierusalem according as it is written in the lawe of Moyses 3 That a man shoulde eate the flesh of his owne sonne the flesh of his owne daughter 4 Moreouer he hath deliuered them into the handes of all the kinges that are rounde about vs to be confounded and desolate and scattered them abrode in al landes and nations 5 Thus are we brought beneath and not aboue because we haue sinned against the Lorde our God and haue not ben obedient vnto his voyce 6 Therefore the Lorde our God is righteous and we with our fathers as reason is are brought to open shame as it is to see this day 7 And as for these plagues that are come vpon vs alredy the Lorde had deuised them for vs 8 Yet would we not pray vnto the Lord our God that we might euery man turne from his vngodlie wayes 9 So the Lord hath caused such plagues to come vpon vs for he is righteous ● all his workes which he hath cō●ded vs 10 Which we also haue not do●●kened vnto his voyce 〈…〉 commaundeme● 〈…〉 he hath geuen vnto vs. 11 And nowe O Lorde God of Israel thou that hast brought thy people out of the lande of Egypt with a mightie hande with tokens and wonders with thy great power outstretched arme and hast gotten thy selfe a name as it is come to passe this day 12 O Lord our God we haue sinned we haue done wickedly we haue behaued our selues vngodly in all thy righteousnesses 13 Turne thy wrath from vs we beseche thee for we are but a fewe left among the heathē
Ionathas sent hym three thousande strong men vnto Antioch they came vnto the king wherefore the king was very glad at their comming 45 But they that were of the citie euen an hundred and twentie thousand men gathered them together in the middest of the citie would haue slaine the king 46 Whiche fled into his court and the citezins kept the streetes of the citie and began to fight 47 Then the king called for the Iewes helpe which came vnto him altogether and went abrode thorowe the citie 48 And slue the same day an hundred thousand men set fire vpon the citie and gat many spoyles in that day and deliuered the king 49 So when the citezins sawe that the Iewes had gotten their will of the citie and they them selues disapointed of their purpose they made their supplication vnto the king saying 50 Graunt vs peace and let the Iewes ceasse from troubling vs and the citie 51 And vpon this they cast away their weapons Thus they made peace and the Iewes gat great worship in the sight of the king and in the sight of all that were in his realme and were spoken of throughout the kingdome and so they came againe to Hierusalem with great goodes 52 So the king Demetrius sate in the throne of his kingdome and had peace in his lande 53 Neuerthelesse he dissembled in all that euer he spake and withdrewe hym selfe from Ionathas neither rewarded him according to the benefites which he had done for hym but troubled hym very sore 54 After this came Tryphon againe with young Antiochus which raigned was crowned king 55 Then there gathered vnto him all the men of warre whom Demetrius had put away these fought against Demetrius whith fled and turned his backe 56 So Tryphon toke the Elephantes and wan Antioche 57 And young Antiochus wrote vnto Ionathas saying I confirme thee in thy pristhood and make thee ruler of foure countreys that thou mayst be a friende of the kinges 58 Vpon this he sent hym golden vessels to be serued in and gaue hym leaue to drinke in golde to be clothed in purple and to weare a coller of golde 59 He made his brother Simon also captayne from the coastes of Tyrus vnto the borders of Egypt 60 Then Ionathas toke his iourney and went thorowe the cities beyonde the water of Iordane and all the men of warre of Syria gathered them vnto hym for to helpe hym So he came vnto Ascalon they of the citie receaued hym honorably 61 And from thence went he to Gaza but they woulde not let hym in wherefore he layed siege vnto it burning vp and spoyling the places that were about the citie 62 And the citezins of Gaza submitted them selues vnto Ionathas whiche made peace with them but toke of their sonnes to pledge sent them to Hierusalem and went thorow the countrey vnto Damascus 63 Now when Ionathas heard that Demetrius princes were come into Cades which is in Galilee with a great hoast purposing to dryue him out of the countrey 64 He came against them and left Simon his brother in the lande 65 And Simon came to Bethsura and layed siege to it a long season and discomfited them 66 So they desired to haue peace with hym whiche he graunted them afterwarde put them out from thence toke the citie and set men to kepe it 67 And Ionathas with his hoast came to the water of Genesar and betimes in the morning gat them to the playne fielde of Azor 68 And behold the hoastes of the heathen mette them in the fielde layed watch for them in the mountaynes 69 So that when Ionathas came against them the other whiche were layed to watch rose out of their places and fought 70 And they that were of Ionathas side fled euery man there was not one of them left except Mathathias the sonne of Absalomus and Iudas the sonne of Calphi the captayne of the hoast 71 Then Ionathas rent his clothes layde earth vpon his head made his prayer 72 And turned againe to them in the fielde where they fought together and he put them to flight 73 Now when his owne men that were fled sawe this they turned againe vnto him and helped him to folowe vpon all their enemies vnto their tentes at Cades and there they camped 74 So there were slaine of the heathen the same day three thousand men and Ionathas turned againe to Hierusalem The .xij. Chapter 1 Ionathas sendeth Ambassadours to Rome 2 and to the people of Sparta to renue their couenaunt of frendship 20 Ionathas putteth to flight the princes of Demetrius 40 Tryphon taketh Ionathas by deceite 1 IOnathas seeing that the time was meete for him chose certaine men and sent them vnto Rome for to stablish and to renue the frendship with them 2 He sent letters also vnto Sparta and to other places in lyke maner 3 So they went vnto Rome and entred into the counsel and saide Ionathas the hie priest the people of the Iewes sent vs vnto you for to renue the olde frendship and bonde of loue 4 Vpon this the Romanes gaue them free pasportes that men shoulde leade them home into the land of Iuda peaceably 5 And this is the copie of the letters that Ionathas wrote vnto the Spartians 6 Ionathas the hie priest with the elders priestes and the other people of the Iewes sende greeting vnto the Spartians their brethren 7 There were letters sent long ago vnto Onias the hie pries● from Arius which then raigned among you that ye are our brethren as the copie here vnder written doth specifie 8 And Onias entreated the Ambassadour that was sent honorably and receaued the letters wherein there was mention made of the bonde of loue and frendship 9 But as for vs we neede no such wrytinges for why we haue y e holy bookes of scripture in our handes to our comfort 10 Neuerthelesse we had rather sende vnto you for the renuing of the brotherhood and frendship lest we shoulde be straunge vnto you for it is long since the time that ye sent worde vnto vs. 11 Wherfore in the sacrifices that we offer and other ceremonies vpon the hie solempe dayes and other we alway remember you without ceassing lyke as reason is and as it becommeth vs to thinke vpon our brethren 12 Yea and are right glad of your prosperous honour 13 And though we haue had great troubles and warres so that the kinges about vs haue fought against vs 14 Yet woulde we not be greeuous vnto you nor to other of our louers frendes in these warres 15 For we haue had helpe from heauen that hath succoured vs so that we are deliuered and our enemies subdued 16 Wherefore we chose Numenius the sonne of Antiochus and Antipater the sonne of Iason and sent them vnto the Romanes for to renue the olde bonde of frendship and loue with them 17 We commaunded them also to come vnto you to salute you and to
the chylde grewe and waxed strong in spirite and was fylled with wisdome the grace of God was vpon hym ☜ 41 Nowe his parentes went to Hierusalē euery yere at the feast of y e Passouer 42 ☞ And when he was twelue yere old they ascended vp to Hierusalem after the custome of the feast day 43 And whē they had fulfilled the dayes as they returned home the chylde Iesus abode styll in Hierusalem Ioseph and his mother knewe not of it 44 But they supposyng hym to haue ben in the company came a dayes iourney and sought hym among their kinsfolke and acquayntaunce 45 And when they founde hym not they turned backe againe to Hierusalem and sought hym 46 And it came to passe that after three dayes they founde hym in the temple sittyng in the myddes of the doctours hearyng them and posyng them 47 And all that hearde hym were astonied at his vnderstanding aunsweres 48 And when they sawe hym they were amased And his mother said vnto him Sonne why hast thou thus dealt with vs Beholde thy father and I haue sought thee sorowyng 49 And he sayde vnto them Howe is it that ye sought me Wyste ye not that I must go about my fathers businesse 50 And they vnderstoode not that saying which he spake vnto them 52 And he went downe with them and came to Nazareth was obedient vnto them But his mother kepte all these sayinges in her heart 53 And Iesus increased in wisedome and stature and in fauour with God men ¶ The thirde Chapter ¶ 3 The preachyng and baptisme of Iohn 7 he sharplye rebuketh the hypocrites 15 he is thought to be Christe 16 Iohns testimonie of Christe 20 his imprisonment 21 Christe is baptized 23 the age and genealogie of Christe 1 NOwe in the fifteenth yere of y e raigne of Tiberius Cesar Pontius Pilate being lieftenaūt of Iurie and Herode being tetrarch of Galilee his brother Philip tetrarch of Iturea and of the region of y e Trachonites and Lysanias the tetrarch of Abiline 2 When Annas and Caiaphas were the hye priestes the worde of the Lorde came vnto Iohn the sonne of Zacharias in the wyldernesse 3 And he came into all the coastes about Iordane preachyng * the baptisme of repentaunce for the remission of sinnes 4 As it is writtē in y e booke of the wordes of Esaias the prophete saying The voyce of a cryer in wyldernesse prepare ye the way of y e Lorde make his pathes strayght 5 Euery valley shal be fylled and euery mountayne hyll shal be brought lowe And thynges that be croked shal be made strayght and the rough wayes shal be made playne 6 And all flesshe shall see the saluation of God ☜ 7 Then saide he to the people that were come foorth to be baptized of hym O generations of vipers who hath forewarned you to flee from the wrath to come 8 Bryng foorth therefore due fruites of repentaunce and begyn not to say within your selues we haue Abraham to our father For I saye vnto you that God is able of these stones to rayse vp childrē vnto Abraham 9 Nowe also is the axe layed vnto the roote of the trees Euery tree therfore which bryngeth not foorth good fruite is hewen downe and cast into the fire 10 And the people asked hym saying What shall we do then 11 He aunswereth and sayth vnto them He that hath two coates let him part with hym that hath none and he that hath meate let hym do lykewyse 12 Then came publicanes also to be baptized and saide vnto him Maister what shall we do 13 And he sayde vnto them Require no more then that which is appoynted vnto you 14 The souldiours lykewyse demaunded of hym saying And what shall we do And he saide vnto them Do violence to no man neither accuse any falsely and be content with your wages 15 As the people wayted all men mused in their heartes of Iohn whether he were very Christe 16 Iohn aunswered and said vnto them all In deede I baptize you with water but one stronger then I commeth whose shoes latched I am not worthy to vnlose he shall baptize you with the holy ghost and with fire 17 Which hath his fanne in his hande wyll purge his floore wyll gather the wheate into his barne but y e chaffe wyl burne vp with fire that neuer shal be quenched 18 And many other thinges in his exhortation preached he vnto the people 19 Then Herode the tetrarch when he was rebuked of hym for Herodias his brother Philippes wyfe and for all the euyls which Herode dyd 20 Added this aboue all shut vp Iohn in pryson 21 Nowe it came to passe as all the people were baptized and when Iesus was baptized and dyd praye that the heauen was opened 22 And the holy ghost came downe in a bodyly shape lyke a Doue vpon hym and a voyce came from heauen which sayde Thou art my beloued sonne in thee I am well pleased 23 And Iesus him selfe began to be about thirtie yeres of age beyng as he was supposed the sonne of Ioseph whiche was the sonne of Heli 24 Whiche was the sonne of Matthat whiche was the sonne of Leui whiche was the sonne of Melchi whiche was the sonne of Ianna whiche was the sonne of Ioseph 25 Whiche was y e sonne of Matthathias whiche was the sonne of Amos whiche was the sonne of Naum whiche was the sonne of Hesly which was the sonne of Nagge 26 Whiche was the sonne of Maath which was the sonne of Matthathias which was the sonne of Semei whiche was the sonne of Ioseph whiche was the sonne of Iuda 27 Whiche was the sonne of Ioanna which was the sonne of Rhesa whiche was the sonne of Zorobabel whiche was the sonne of Salathiel which was the sonne of Neri 28 Whiche was the sonne of Melchi whiche was the sonne of Addi whiche was the sonne of Cosam whiche was the sonne of Elmodam whiche was the sonne of Er 29 Whiche was the sonne of Iose which was the sonne of Eliezer whiche was sonne of Iorim whiche was y e sonne of Matthat which was y e sonne of Leui 30 Whiche was the sonne of Simeon whiche was the sonne of Iuda whiche was the sonne of Ioseph whiche was the sonne of Ionan whiche was the sonne of Eliacim 31 Whiche was the sonne of Melea whiche was y e sonne of Menam whiche was y e sonne of Matthatha which was the sonne of Nathan whiche was the sonne of Dauid 32 Whiche was y e sonne of Iesse whiche was the sonne of Obed which was the sonne of Booz whiche was the sonne of Salmō which was y e sonne of Naassō 33 Whiche was the sonne of Aminadab whiche was the sonne of Aram whiche was the sonne of Esron whiche was the sonne of Phares whiche was the sonne of Iuda 34 Whiche was y e sonne of Iacob
should glorifie God And whē he had spoken this he sayth vnto hym folowe me ☞ 20 Peter turned about and sawe the disciple whom Iesus loued folowyng which also leaned on his brest at supper and sayde Lorde which is he that betrayeth thee 21 When Peter therfore sawe hym he sayth to Iesus Lorde what shal he do 22 Iesus sayth vnto hym If I wyll haue hym to tary tyll I come what is that to thee folowe thou me 23 Then went this saying abrode among the brethren that that disciple shoulde not dye Yet Iesus sayde not to hym he shall not dye but yf I wyll that he tary tyll I come what is that to thee 24 The same disciple is he which testifieth of these thynges and wrote these thynges And we knowe that his testimonie is true ☜ 25 There are also many other thynges whiche Iesus dyd the which yf they shoulde be written euery one I suppose the world could not conteine the bookes that shoulde be written ¶ Here endeth the Gospell by Saint Iohn ❧ The Actes of the Apostles ❧ The first Chapter ¶ 7 The wordes of Christe and his Angels to the Apostles 9 His assention 14 Wherin the Apostles are occupyed tyll the holy ghost be sent 26 And of the election of Matthias 1 IN y e former treatise O Theophilus we haue spokē of all that Iesus began to do and teache 2 Vntyll the day in which he was takē vp after that he through the holy ghost had geuen commaundementes vnto the Apostles whom he had chosen 3 To whom also he shewed hym selfe alyue after his passion and that by manye tokens appearyng vnto them fourtie dayes and speaking of the kingdome of God 4 And gatheryng them together commaunded them that they shoulde not depart from Hierusalem but wayte for the promise of the father wherof saith he ye haue hearde of me 5 For Iohn truely baptized with water but ye shal be baptized with the holy ghost after these fewe dayes 6 When they therfore were come together they asked of hym saying Lorde wylt thou at this tyme restore agayne the kyngdome to Israel 7 And he sayde vnto them It is not for you to knowe the tymes or the seasons which the father hath put in his owne power 8 But ye shall receaue power after that the holy ghost is come vpon you And ye shal be witnesses vnto me both in Hierusalem and in al Iurie in Samarie and euen vnto the worldes ende 9 And when he had spoken these thynges whyle they behelde he was taken vp an hye and a cloude receaued hym vp out of their syght 10 And while they loked stedfastly vp towarde heauē as he went beholde two men stoode by them in whyte apparell 11 Which also sayde Ye men of Galilee why stande ye gasyng vp into heauen This same Iesus which is taken vp from you into heauen shall so come euen as ye haue seene hym go into heauen ☜ 12 Then returned they vnto Hierusalem from the mount that is called Oliuete which is from Hierusalem a Sabboth dayes iourney 13 And when they were come in they went vp into a parlour where abode both Peter and Iames and Iohn and Andrewe Philip and Thomas Barthelmewe and Matthewe Iames the sonne of Alpheus Simō Zelotes and Iudas the brother of Iames. 14 These all continued with one accorde in prayer and supplication with the women and Marie the mother of Iesus and with his brethren 15 ☞ And in those dayes Peter stoode vp in the middes of the disciples and said The number of names together were about an hundred and twentie 16 Ye men and brethren this scripture must needes haue ben fulfylled which the holy ghost by the mouth of Dauid spake before of Iudas which was guide to them that toke Iesus 17 For he was numbred with vs had obteyned felowship in this ministerie 18 And the same hath nowe purchased a fielde with the rewarde of iniquitie And when he was * hanged he burst a sunder in the middes all his bowels gusshed out 19 And it is knowen vnto all the dwellers at Hierusalem in so much that the same fielde is called in their mother tongue Aceldema that is to saye the blood fielde 20 For it is written in y e booke of psalmes Let his habitation be desert and no man be dwellyng therein And his bishopricke let another take 21 Wherfore of these men which haue companyed with vs all the tyme that the Lorde Iesus went in and out among vs 22 Begynnyng from the baptisme of Iohn vnto that same day that he was takē vp from vs must one be ordeyned to be a witnesse with vs of his resurrection 23 And they appoynted two Ioseph which is called Barsabas whose sirname was Iustus and Matthias 24 And they prayed saying Thou Lord which knowest the heartes of all men shewe whether of these two thou haste chosen 25 That he may take the rowme of this ministerie and Apostleship from which Iudas by transgression fell that he myght go to his owne place 26 And they gaue foorth their lottes the lot fell vpon Matthias and he was counted with the eleuen Apostles ☜ ¶ The .ij. Chapter 3 The holy ghost came vpon the Apostles in visible signes 6 The hearers were astonyed 14 Peter preacheth stoppeth their mouthes 41 He baptizeth a great number 42 The godlie exercise of the faythfull 1 AND when the day of Pentecost was they were all with one accorde in one place 2 And sodenly there came a sounde frō heauen as it had ben the commyng of a mightie wynde and it fylled all the house where they sate 3 And there appeared vnto them clouen tongues lyke as they had ben of fyre and it sate vpon eche one of them 4 And they were all fylled with the holy ghost and began to speake with other tongues as the spirite gaue them vtteraunce 5 There were dwellyng at Hierusalem Iewes deuout men out of euery nation of them that are vnder heauen 6 When this was noysed about the multitude came together and were astonnyed because that euery man hearde them speake with his owne language 7 They wondred all and marueyled saying among themselues Beholde are not all these which speake of Galilee 8 And howe heare we euery man his owne tongue wherin we were borne 9 Parthians and Medes Elamites and the dwellers in Mesopotamia and in Iurie and in Capadocia in Pontus and Asia 10 Phrygia Pamphylia in Egypt and in the parties of Lybia which is besyde Cyrene straungers of Rome Iewes and Proselytes 11 Cretes and Arabians we haue hearde them speake in our tongues the wonderfull workes of God ☜ 12 They were all amased and wondred saying one to another What meaneth this 13 Other mocked saying These men are full of newe wyne 14 But Peter standyng foorth with the eleuen lyft vp his
1 AND it came to passe y t whyle Apollo was at Corinth Paul passed through the vpper coastes and came to Ephesus and founde certaine disciples 2 And sayde vnto them Haue ye receaued the holy ghost sence ye beleued And they saide vnto hym We haue not hearde whether there be any holy ghost or no. 3 And he sayde vnto them Vnto what then were ye baptized And they sayde vnto Iohns baptisme 4 Then sayde Paul Iohn veryly baptized with the baptisme of repentaunce saying vnto the people that they should beleue on hym which shoulde come after hym that is on Christe Iesus 5 When they heard this they were baptized in the name of the Lorde Iesu 6 And whē Paul had layde his handes vpon them the holy ghost came on thē and they spake with tongues and prophesied 7 And all the men were about twelue 8 And he went into the synagogue and spake boldlye for the space of three monethes disputyng perswadyng those thynges that appertayne to the kyngdome of God ☜ 9 But when diuers waxed harde hearted and beleued not but spake euyll of the way of the Lorde and that before the multitude he departed from them seperated y e disciples And he disputed dayly in the scoole of one called Tyrannus 10 And this continued by the space of two yeres so that all they whiche dwelt in Asia hearde the worde of the Lord Iesu both Iewes and Grekes 11 And God wrought speciall miracles by the handes of Paul 12 So that from his body were brought vnto the sicke napkins and partlettes and the diseases departed from them the euyll spirites went out of them 13 Then certaine of the vagabounde Iewes exorcistes toke vpon them to call ouer them which had euyll spirites the name of the Lorde Iesus saying We adiure you by Iesus whom Paul preacheth 14 And there were seuen sonnes of one Sceua a Iewe and chiefe of y e priestes which dyd so 15 And the euyll spirite aunswered and sayde Iesus I knowe and Paul I knowe but who are ye 16 And the man in whom the euyll spirite was ran on them ouercame thē preuayled agaynst them so that they fled out of that house naked woūded 17 And this was knowen to all y e Iewes Grekes also which dwelt at Ephesus and feare came on them all the name of the Lorde Iesus was magnified 18 And many that beleued came confessed and shewed their workes 19 Many also of thē whiche vsed curious craftes brought their bookes burned them before all men and they counted the price of them founde it fiftie thousande peeces of syluer 20 So myghtyly grew the word of God and preuayled 21 After these thinges were ended Paul purposed in the spirite when he had passed ouer Macedonia and Achaia to go to Hierusalem saying After I haue ben there I must also see Rome 22 So sent he into Macedonia two of them that ministred vnto hym Timotheus and Erastus but he hym selfe remayned in Asia for a season 23 And the same time there arose no litle a do about that way 24 For a certaine man named Demetrius a syluer smyth which made shrines for Diana was not a litle beneficiall vnto the craftes men 25 Whom he called together with the workemen of like occupation and sayde Sirs ye knowe that by this craft we haue aduauntage 26 Moreouer ye see and heare that not alone at Ephesus but almost throughout all Asia this Paul hath perswaded and turned away much people saying that they be not gods which are made with handes 27 So that not only this our craft commeth into peryll to be set at naught but also that the temple of y e great goddesse Diana should be despised and her magnificence should be destroyed whom all Asia and the worlde worshippeth 28 And when they hearde these sayinges they were full of wrath and cryed out saying great is Diana of y e Ephesians 29 And all the citie was on a rore they russhed into the common hall with one assent and caught Gaius Aristarcus men of Macedonia Paules companious 30 When Paule woulde haue entred in vnto y e people the disciples suffred hym not 31 But certaine of y e chiefe of Asia which were his friendes sent vnto hym desiryng hym that he would not preasse into the common hall 32 Some therfore cryed one thyng and some another and the assemblie was all out of quiet and the more part knew not wherfore they were come together 33 And they drewe Alexander out of the multitude the Iewes thrustyng hym forwardes And Alexander beckened with the hande and would haue geuen the people an aunswere 34 But when they knewe that he was a Iewe there arose a shoute almost for the space of two houres of all men crying great is Diana of the Ephesians 35 And when the towne clarke had pacified the people he sayde Ye men of Ephesus what man is it that knoweth not how that the citie of the Ephesians is a worshipper of the great goddesse Diana and of the image whiche came downe from Iupiter 36 Seing then that these thinges can not be spoken against ye ought to be contēt and to do nothyng rasshely 37 For ye haue brought hyther these men which are neither robbers of Churches nor yet despisers of your goddesse 38 Wherfore yf Demetrius the craftes men which are with hym haue a matter agaynst any man the lawe is open and there are deputies let them accuse one another 39 But yf ye inquire any thyng concernyng other matters it shal be determined in a lawfull assemblie 40 For we are in ieopardie to be accused of this dayes vprore forasmuch as there is no cause wherby we may geue a reckenyng of this concourse of people 41 And when he had thus spoken he let the assemblie depart ¶ The .xx. Chapter 1 Paul goeth into Macedonia and Grecia 7 he celebrateth the Lordes supper and preacheth 9 At Troas he rayseth vp Eutichus from the dead 17 At Ephesus he calleth the elders of the Church together and committeth the keping of Gods flocke to them 29 warneth them of false teachers 36 maketh his prayer with them 38 and departeth by shippe towardes Hierusalem 1 AND after the vprore was ceassed Paul called the disciples toke his leaue of them and departed for to go into Macedonia 2 And whē he had gone ouer those parties and had geuen them a long exhortation he came into Grece 3 And there abode three monethes And when the Iewes layde wayte for hym as he was about to sayle into Syria he purposed to returne through Macedonia 4 And there accompanied him into Asia Sopater of Berrea and of the Thessalonians Aristarcus and Secundus and Gaius of Derbe and Timotheus and out of Asia Tychicus and Trophimus 5 These going before taried vs at Troas 6 And we sayled away frō Philippos after the dayes of sweete bread came
the gates .xij. angels names written which are the names of the .xij. tribes of Israel 13 On the east syde three gates and on the north syde three gates and towards the south three gates and frō the west three gates 14 And the wall of the citie had .xij. foundations and in them the .xij. names of the lambes .xij. Apostles 15 And he that talked with me had a golden reede to measure the citie withall and the gates thereof and the wall therof 16 And the citie was buylt foure square the length was as large as y e breadth and he measured the citie with the reede twelue thousande furlonges and the length and the breadth and the heyght of it were equall 17 And he measured the wall thereof an hundreth and fourtie and foure cubites by the measure of man that is of the angell 18 And the buylding of the wall of it was of Iasper and the citie was pure golde lyke vnto cleare glasse 19 And the foundations of the wall of the citie were garnisshed with all maner of precious stones The first foundation was Iasper the seconde Saphire the third a Chalcedonie the fourth an Emeralde 20 The fifth Sardonix y e sixth Sardius the seuenth Chrysolite the eygth Beryl the ninth a Topas the tenth a Chrysoprasus the eleuēth a Iacinct y e twelfth an Amatist 21 The .xij. gates were .xij pearles euery gate was of one pearle and the streate of the citie was pure golde as through shynyng glasse 22 And I sawe no temple therin For the Lorde God almightie and the Lambe are the temple of it 23 And the citie hath no neede of the sunne neither of the moone to lighten it For the glorie of God dyd lighten it and the Lambe is the lyght of it 24 And the people which are saued shall walke in the lyght of it and the kynges of the earth shall bryng their glorie and honor vnto it 25 And the gates of it are not shut by day for there shal be no nyght 26 And they shall bring the glory and honor of the gentiles vnto it 27 And there shall enter into it none vncleane thyng neither whatsoeuer worketh abhomination or maketh lyes but they only which are written in the lambes booke of lyfe ¶ The .xxij. Chapter 1 The riuer of the water of lyfe 2 The fruitfulnesse and lyght of the citie of God 6 The Lorde geueth euer his seruauntes warnyng of thynges to come 9 The angell wyll not be worshipped 18 To the worde of God may nothyng be added nor diminisshed therfrom 1 AND he shewed me a pure ryuer of water of lyfe cleare as Cristall proceadyng out of the throne of god and of the lambe 2 In the middes of the streate of it H. L. and of either side of the ryuer was there wood of lyfe which bare twelue maner of fruites and gaue fruite euery moneth and the leaues of the wood serued to heale the people withall 3 And there shal be no more curse but the throne of God and the lambe shal be in it and his seruauntes shal serue hym 4 And they shall see his face his name shal be in their foreheades 5 And there shal be no nyght there and they neede no candle neither lyght of the sunne for the Lorde God geueth them lyght and they shall raigne for euermore 6 And he sayde vnto me these sayinges are faythfull and true And the Lorde God of the holy prophetes sent his angell to shewe vnto his seruauntes the thynges which must shortly be fulfilled 7 Beholde I come shortly Happy is he that kepeth y e saying of the prophecie of this booke 8 I Iohn sawe these thynges hearde them And when I had hearde and seene I fell downe to worship before the feete of the angell which shewed me these thynges 9 And he sayde vnto me see thou do it not for I am thy felowe seruaunt and the felowe seruaunt of thy brethren the prophetes and of them which kepe the sayinges of this booke But worshippe God 10 And he sayde vnto me seale not the sayinges of the prophecie of this booke For the tyme is at hande 11 He that doeth euyll let hym do euyll styll and he which is filthie let hym be filthie styll and he that is ryghteous let hym be ryghteous styll and he that is holy let hym be holy styll 12 And beholde I come shortly and my rewarde is with me to geue euery man accordyng as his deedes shal be 13 I am Alpha and Omega the begynnyng and the ende the first and the last 14 Blessed are they that do his commaundementes that their power may be in the tree of lyfe and may enter in through the gates into the citie 15 For without shal be dogges and inchaunters and whoremongers and murtherers and idolaters and whosoeuer loueth or maketh ●easynges 16 I Iesus sent myne angell to testifie vnto you these thynges in y e Churches I am the roote and the generation of Dauid and the bryght mornyng starre 17 And the spirite and the bride say come And let hym that heareth say also come And let hym that is a thirst come And let whosoeuer wyll take of the water of lyfe freely 18 I testifie vnto euery man that heareth the wordes of y e prophecie of this booke If any man shall adde vnto these thynges God shall adde vnto hym the plagues that are written in this booke 19 And yf any man shall minishe of the wordes of the booke of this prophecie God shal take away his part out of the booke of lyfe and out of the holy citie and from the thynges which are writtē in this booke 20 He which testifieth these thynges sayth surely I come quickly Amen Euen so come Lorde Iesus 21 The grace of our Lord Iesus Christe be with you all Amen FINIS ❧ A Table to fynde the Epistles and Gospels read in the Church of Englande VVherof the first lyne is the Epistle and the other the Gospell Whose begynnyng thou shalt fynde in the booke marked with a hande as it were poyntyng forwarde and the ende with a hande poyntyng backwarde conteyned within these letters A. B. C. D. c. ¶ On the first Sunday in Aduent Owe nothyng to any Rom. xiii c. When they drewe nye Math. xxi a. ¶ On the seconde Sunday in aduent Whatsoeuer thynges are Rom. xv a. And there shal be signes Luk. xxi e. ¶ On the thirde Sunday in Aduent Let a man this wyse i Cor. iiii a. When Iohn beyng in prison Math. xi a. ¶ On the fourth Sunday in Aduent Reioyce in the Lorde Phil. iiii a. This is the recorde of Iohn i. b. ¶ On Christmas day God in tymes past Hebr. i. a. In the begynnyng was Iohn i. a. ¶ On saint Steuens day And Steuen beyng full of Act. vii c. Beholde I sende vnto you Math. xxiii d. ¶ On saint Iohns day That which was from i Iohn i. Iesus sayde vnto
Iere. xxi b. Gods repentaunce is nothyng els but that he doth not prosecute to the ●tmost his wrath accordyng to the desertes of this people Iere. xxvii a Iere. xli ● ▪ Iere. xlii a. Deut 28 ● Iere. xlii a. Iere. xli c. Iere. xlvi c. Iere. xxv a. and xxix a Ezech. 39. a. Iere. vii b. i. Mach. i. b. Esai i. a. 3. Re. xvii b. Iere. ii c. iii. c and .v. ● Baruc. iii. a. 3. Re. xvii b. Iere. ii c. iii. c and .v. ● Baruc. iii. a. Iere. xliiii c. Gen xxii ● Iere. xlii c. 4. Reg. 25. a. Ier. xxxvi a Iere. xxi b. Esai xix a. and .xx. a. Eze. xxix a. xxx xxxi 4. Re. 24. b. Esai xix a. and .xx. a. Eze. xxix a. xxx xxxi 4. Re. 24. b. Ier. xxxvi a Iere. xliii b Esai xlviii b (a) Her wood that is the whole multitude of the people whiche was like a great wood “ Or Cap●docia Esai xv a. xvi a. and .xxv. b. Ezec. xxv b Sopho. ii b. Esai ii b. Iere. xvii b. Eze. xxix a. Iere. xlvii b. iii. Re. xii a. Esai xvi b. Iere. xlix ● Esai xv d. Deut. 28. c Iere. xlix d. Esai xxiiii ● Ezec. xxi d. 〈◊〉 xxv a. 〈…〉 i. a. (a) The plentifulnesse of the soyle the strong situation o● the place ▪ their great wealth causeth the Ammonites lyke a ●chlesse wanton gyrle to blaspheme the Lorde to annoy his people and to be without all feare of enemies Esai xxi b. Exo. xxv b and .xxxv. a Iere. xxv b. Ezec. ix b. i. Pet. iiii c. Abd. i. a. Esa xlviii b Iere. xlviii d Iere. xviii b. xix b. and .l. b. Gen. xix c. Psal 37. b. Iere. xlviii Esai xvii a. Amos. i. a. Esai xxi c. Ezech. 32. a. Dan. viii a. Esai xiii a. and .xlvii. a. and .li. a. Iere. xxv b. Esai xlvi a. Dan. v. a. i. Esd i. a. Iere 2● ● Eze. 36 ● Iere. l. g. Esai xlvii a. Iere. xviii b. xix b. and xlix c. Exo. xxi b. Leuit. 24. d. Ioel. iii. b. 4. Reg. 17. e. Esai x. a. 3. Reg 25. d. 4. Reg. 17. e. Esai x. a. 3. Reg 25. d. 3. Reg 19. g. Esai xiiii d. Iere. l. c. Apoc. 18. b. ii Tess ii a. Gen. xix Iere. l. b. Deut. 28. c. Iere. xlix ● Iere. xxv b. and .l. a. Iere. l. d (a) For the holy one of Israels sake that is for the greeuous affliction and great iniurie done to Gods people which he reputeth as done vnto him selfe Esa xlviii b Iere. xxv c. Esai xxi b. Apoc. 18. a. (b) Howe so euer y e Iewes had deserued to be plagued at gods hand yet had the Chaldees no cause on their partes why to deale so cruellie with them and so god declareth their righteousnesse in respect to the Chaldees by punishyng them and deliueryng his people Amos. vi c. Iere. xxii a. Iere. xxxv b Esai xliiii c. Baruch vi a (c) Thou hast ben this God speaketh vnto Babylon (d) Babylon is called an hyll although it stoode in a low place and no hylles about it for y t her walles buildinges were so great and hygh as mountaynes (c) The complaynt of gods people ●sai xii c. Iere. 〈…〉 Iere. i. a. Esai xlvi a. Dan xiiii d Esai lii b. ii Cor. vi c. Iere. l. c. Iere. xlix d. 4. Reg 24. d 2. Par. 36. b. Iere. 39. a. 4. Reg 25 a. 4. Reg 25. a. Iere. 27. b. and 39. a. Iere. 39. b. ● Reg. 7. d. 2. Reg. 4. d. 4. Reg 15. a. Iob. vi b. Iere. lii ● “ Or and is turned backwarde Deut. 23. e. 4. Reg. 6. ● Treno ii c. (a) The bondage through sinne is most greeuous which therfore is called the yoke of sinnes fastened in or to Gods hande because by no meanes it can be shaken of or remitted but only of Gods speciall grace and mercie Iere. iiii c. Treno ii c. Dan. ix a. Treno ii ● Treno iii. b. (a) By the footstole is meant the temple of Hierusalem The 〈…〉 ●wer ●ength Iere. vii b ▪ Treno i. a. Iere. v. d. xiiii b. xxiiii c. xxvii b. and xxix b. (a) The false prophetes tooke vpon them the name of seers whiche was proper to the true prophetes but their vayne burthens that is their false prophecies brought the people vnder the greeuous burthen of affliction and banishment Deut. iiii c. Iere. xx b. Psal xvi a. i. Reg. iii. b. Iob. xxxi d. Psal xiiii a. Ecc. xxxv d Treno i. d. (a) The greeuousnes of the punishment sheweth their sinnes to exceede the sinnes of the Sodomites The Sodomites were sodainly consumed with fire but y e Iewes were miserably tormented with hunger pestilence and the sworde in a long and cruel siege “ Or Nazarees Psal cii a. Deut. 28. ● iiii Reg. v● ● Treno ii ● Gene. ix a. Gene. ii b. (a) The breath that is the lyfe meaning the kyng who is called the lyfe of the people for that the people are like an headlesse body that hath no lyfe in it when they be left without a king or gouernour Iere. xxxi c. Eze. xviii a. Iere. xxxi ● (a) After the Iubile in whiche yere the booke of the lawe was founde which was the .xviii. yere of Iosiah so that .xxv yere after this booke was found Iechoniah was led away captiue with Ezechiel and many of the people who the fift yere after saw these visions Ezech. iii. d. and .37 a. (b) That is the spirite of prophesie (c) By this diuersitie of woordes he signifieth the feareful iudgements of god and the great afflictions that shoulde come vpon Hierusalem (d) Whiche were the foure Cherubims that represented the glory of God as Eze. iii. d. (e) Euery Cherub had foure faces the face of a man and of a lion on the right side and the face of a bullocke and of an Egle on the left side (f) Why thee their wyll or minde was to go (g) That is a precious stone of a goodly colour thought to be the Thurkis (h) The vtter compasse of the wheeles whiche some call strakes (i) He noteth two maner of coueringes the one with winges stretched vpwarde to couer their faces and the other with the nether winges to couer their bodyes (k) Considering the maiestie of God the weakenesse of fleshe (l) That is the Lorde “ Or impudent “ Or rebelles (a) That is print in thy memorie or receaue in thine heart all my wordes as Ezec. iii. b. (b) That is Gods iudgements against the wicked Psal xix b. cxix “ Straunge speache Ezech. 33. b. (a) Meaning the vision of the Cherubims and the wheeles (b) It is a great plague of God toward the people when he causeth the ministers to ceasse preaching rebuking of sinne (a) Hereby he represented the idolatrie sinne of the ten tribes for Samaria was on his left hande from Babylon and howe they had remayned therein three hundred and nineteene yeres “ Vnderstande ▪