Selected quad for the lemma: body_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
body_n bread_n call_v consecration_n 6,545 5 11.1766 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08426 A true report of the disputation or rather priuate conference had in the Tower of London, with Ed. Campion Iesuite, the last of August. 1581. Set downe by the reuerend learned men them selues that dealt therein. VVhereunto is ioyned also a true report of the other three dayes conferences had there with the same Iesuite. Which nowe are thought meete to be published in print by authoritie Nowell, Alexander, 1507?-1602.; Day, William, 1529-1596. aut; Fielde, John, d. 1588.; Fulke, William, 1538-1589. aut; Goad, Roger, 1538-1610. aut; Campion, Edmund, Saint, 1540-1581. aut; Walker, John, d. 1588. aut; Charke, William, d. 1617. aut 1583 (1583) STC 18744; ESTC S113389 169,017 230

There are 16 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

the matter that he had in hand Goad You answere not the argument Thus I vrge it briefly Christ is now present with his Church only touching his spirit and grace Ergo he is no way present touching his body Mine argument you see is grounded vpon Augustines plaine wordes opposing the one presence to the other Secundum presentiam maiestatis semper habemus Christum c. Campion He compareth these two together how he was present to his Apostles and how to vs he talketh generally of an vsuall presence as euery māmay haue Christ present by prayer c. Goad And he maketh Christ present to vs none other way but by his maiestie and inuisible grace and touching all presence of his flesh saith it is true me ye shall not haue alwaies I pray you would or durst Augustine so haue written in so plaine wordes absolutely to allowe onely of Christes presence by his grace denying that touching his bodily presence we should not alwaies haue him with vs if Christ any way were still bodily present vpon earth Camp Yea I warrant you being rightly vnderstoode For he opposeth his presence then and his presence now not any more according to visible conuersation And so your argument ye woulde make out of Augustine is not good Goad You vse not to answere the point of the argument but your manner is to holde you stil to one shifting distinction though it be often taken away Your kinde of answering is not onely against learning but against common sence Fulke I will take an other argument If Christ be present in the sacrament in his naturall body he is present in truth and in deede not onely in a signifying misterie But he is not present in the sacrament in truth and in deede but onely in a signifying misterie Ergo he is not present in his naturall body Cam. I denie your Minor he is present in the truth of his body Fulke I proue it out of the Canon Lawe De Consecratione Distinct. 2. cap. Hoc est Sicut ergo caelestis panis qui Christi caro est suo modo vocatur corpus Christi cum reuera sit sacramentū corporis Christi illius videlicet quod visibile quodpalpabile mortale in cruce positū est vocaturque ipsa immolatio carnis quae sacerdotismanibus fit Christi passio mors crucifixio non rei veritate sed significante mysterio sic Sacramentum fidei quod Baptismus intelligitur fides est●… Therefore euen as the heauenly bread which is the flesh of Christ after a peculiar maner is called the body of Christ when in deede it is the Sacrament of the body of Christ to wit of that body which being visible which being palpable being mortal was put on the crosse and euen that immolation of the fleshe which is done by the Priests handes is called the passion death crucifixion of Christ not in trueth of the thing but in a signifying mystery so the Sacrament of faith which is vnderstoode to be baptisme is faith And the Gloss. hereupon sayth Coelestis c. id est Coeleste Sacramentum quod ver è repraesentat Christi carnem dicitur corpus Christi sed impropriè vnde dicitur suo modo sed non rei veritate sed significante mysterio Vt sit sensus Vocatur corpus Christi idest significat The heauēly bread that is the heauenly Sacrament which truely representeth the flesh of Christ is called the body of Christ but vnproperly whereupon it is sayd by a peculiar maner but not in the trueth of the thing but in a signifying mystery So that the sense is It is called the body of Christ that is it signifieth it Camp All this maketh for transubstantiation That which we see is called the body of Christ where in deede it is but the colour and the accidents Fulke All makes for you but let vs see whether you can so runne away with the matter He saith Coelestis panis the heauenly bread can the colour or accidents be called the heauenly bread Campion The meaning is of the accidents and of the signe Fulke This is a straunge proposition color or accidens is coelestis panis Campion It is called Coelestis panis because it is heauenly bread by consecration Fulke That can not be For he calleth that heauenly breade which is the fleshe of Christ and after the maner of it the body of Christ But accidents are not the flesh of Christ nor the body of Christ Ergo they are not the heauenly bread Campion If you respect the qualitie it is the heauenly bread by consecration Fulke It seemeth you knowe not the place the Glosse sayth the heauenly bread which is the heauenly Sacrament is called vnproperly the body of Christ not in trueth of the thing but in a signifying mysterie Camp Saint Augustine there speaketh popularly You bewray your slender reading of Augustine in citing this as Gratians authoritie Fulke It is Gratian in the decrees of your owne Canon law and the Glosse thereupon In deede the decree is borowed of Augustine but it is more fully against the carnall presence as it is cited by Gratian. Campion I will answere both Gratian and the Glosse Fulke Set it downe then in few wordes Campion It is called coelestis in respect of consecration and transubstantiation bread in respect that it is bread wine in outwarde shewe and for the accidents it is called Sacramentum the Sacrament in respect that vnder those outward shewes the naturall body of Christ is present Fulke So you vnderstand the sacrament which is denyed to be the body of Christ in trueth of the thing to be the accidents but it is absurd that accidents should be called the heauenly bread Campion It is not absurd if it be heauenly vnderstood but accidents visibly considered of themselues import absurditie Fulke The Sacrament is the outward shewe which is not the body of Christ. I will proue that he taketh the worde Sacrament for the whole Sacrament not for the accidents as you doe Campion He speakes of the whole Fulke He speaketh of the whole and not of the whole this is manifest contradiction Campion The worde Sacrament is here taken for the exterior formes and not for the whole Sacrament Fulke I proue it must be taken for the whole Sacrament els it could not be compared with Baptisme But it is compared with Baptisme Ergo he taketh it for the whole Sacrament Camp Your maior I answere He compareth the element of the sacramēt of the altar with the elemēt of water in baptisme Fulke He speaketh of the whole Sacrament of Baptisme which is called faith euen as the heauenly bread is called the Sacrament of Christ But the water of Baptisme is not called faith Ergo he speaketh of the whole Sacrament Campion He respecteth the externall signes and compareth signes with signes Fulke That which he spoke of is called the body of Christ But the accidents are not called the body of Christ Ergo
auoyded The sacramēt consisteth of the signe and the thing signified The signe is the outward shape whitenes quantitie c. this is the materiall part of the Sacrament which is auoyded Fulke There is no one of these accidents shape quantitie colour taste that are auoyded because they are altered in the stomacke before they come to the place of auoydance Againe i●… is a shameful absurditie to say that the accidents are the meate which is sanctified by the word and prayer Campion I answere Id quod habet materiale is the matter of the Sacrament not of the bread Fulke This place is too playne against you euery one may see your answere how vaine it is Goade That which ouerthroweth both the nature and vse of a Sacrament is not to be admitted But transubstantiation doeth ouerthrowe doth the nature and vse of a Sacrament Ergo it is not to be admitted and consequently vntrue that you affirme the bread and wine to be transubstantiate c. Campion I deny your minor it doeth ouerthrow neither the nature nor the vse of a Sacrament Goade I must proue both the members seuerally because you deny both and first that it taketh away the nature of a Sacrament A Sacrament consisteth of two things the matter and the forme the visible signe and the inuisible grace the one earthly and the other heauenly as Iraeneus sayth the element and the worde according to Augustine Accedat verbum ad elementum fit Sacramentum Let the worde come vnto the element and so it is made a Sacrament This being so then thus I reason Whatsoeuer taketh away the element ouerthroweth the Sacrament for the word must come vnto the element as Augustine fayth the element must not depart away But transubstantiation taketh away the element Ergo Transubstantiation ouerthroweth the nature of the sacrament Campion I deny your minor it doeth not take away the element Goade It taketh away the materiall part the substance of bread and wine Ergo it taketh away the element Campion I say it taketh away neither the heauenly nor the earthly part Goade You answere not directly to mine argument But I will prooue that it taketh away the earthly part It taketh away the substance of bread Ergo the earthly part Campion I deny your argument For there remayneth res terrestris an earthly thing though the substance be chaunged Goade What is that earthly thing if there remayne no substance Euery Sacrament must consist of the element and the worde the element is the earthly creature or substance Camp The element doeth not note a substance there remaineth an earthly creature the whitenesse of the bread Goade What can the whitenesse remayne without substance or subiect The Sacrament must consist of the substance of Christes body and the substance of bread and wine Campion Resterrestris the earthly thing remaineth but not the substance we are come to a nyce poynt Goade So it seemeth I will here leaue the first part I had to proue and now will come to the second touching the vse of the sacrament which I will also proue to be destroyed by your transubstantiation You spake before of the analogie in the Sacrament there must be a similitude and proportion betweene the signe and the thing signified As in Baptisme the element of water washing the bodie and the holy Ghost through the blood of Christ washing and sanctifying the soule So in the other Sacrament as the substance of breade receyued nourisheth the bodie so Christ receyued by faith nourisheth the soule Euen as Augustine very well noteth this analogie in his 23. Epistle in these wordes Si Sacramenta quandam similitudinem earum rerum quarum sunt Sacramenta non haberent omnino Sacramenta non essent c. Hac autem similitudine plerunque ipsarum etiam rerum nomina recipiunt Sicut ergo secundū quendam modū Sacramentum corporis Christi Corpus Christi est Sacramentū sanguinis Christi Sanguis Christi est ita sacramentum fidei fides est If sacraments had not a certaine resemblance of those things whereof they are sacraments they should not at all be sacraments and by reason of this resemblance for the most parte they take the names of the things them selues Therefore as the sacrament of the body of Christ after a certaine maner is the body of Christ the sacrament of the blood of Christ is the blood of Christ so the sacrament of faith is called faith Nowe this similitude or proportion by you is cleane taken away while ye take away the substance of bread that should norishe the body and so consequently ye take away the nature of a Sacrament by Saint Augustines reason Campion The similitude is not taken away though there remaine no substance of bread and wine for there remaineth accidentes which do nourish Do not qualities feede bread may feede by accidentes in all the qualities of bread Goade This is strange I might tell you that this is against Philosophie that accidentes without substance should feede but we are in diuinitie The very true and principall vse of this sacrament is to confirme our faith that as surely as the bread and wine feedeth our bodies euen as certainely the body and blood of Christ receiued by faith feedeth and nourisheth our soules Nowe by your taking away the substance of bread wee are brought into doubt of the nourishment of our bodies by the outward element and so consequently of the feeding of our soules by Christ the heauenly bread and so ye destroye the analogie chiefe vse of this sacrament Camp When God doth worke a miracle it is no marueile though there followe wonderfull sequeles I say that colour may remaine without substance and accidents may feede and nourish I will defende it in the Uniuersitie I would I might haue libertie to defende it Goad What will you defende that accidentes without substance may nourishe that is too absurde Camp No absurditie at all If it please God to take away the substance of water and leaue the qualitie of madefaction what hurt were it might it not bee sufficient And if you will needes vrge the analogie of feeding by the substance it is sufficient that there was also the substance of bread before consecration wherein may stande the analogie Goade Let me make it plaine vnto this auditorie how manifestly you take away the comfortable vse and analogie in this facrament When I come to receaue by this meanes I ought to strengthen my faith that euen as I knowe most assuredly that the substance of bread and wine serueth to nourish and doeth feede my body euen so Iesus Christ being receiued by faith doeth also nourish my soule vnto eternall life This is a most comfortable analogie or similitude in this sacrament But if I should beleue that the substance of bread and wine is cleane gone and though before consecration the substance remained yet before I can receaue the sacrament the substance is taken away and there remaine
tantum loco esse potest veritas autem eius vbique diffusa est c. The body of Christ wherein hee rose againe from the dead can be onely in one place but the trueth of Christ is spread euery where Campion All this is true according to nature but in the sacrament it is a miracle Goade Augustine denieth any miracle to bee in the Sacramentes therefore you can not flee to miracle The very words I nowe remember not but I am sure I haue read it to that effect Fulke His wordes are as I thinke Sacramenta honorem vt religio sa habere possunt stuporem vt mira habere non possunt Our Sacraments may haue reuerence as things religious holy but they can not be wondered at as things straunge miraculous Goade Peter saith Act 3. Whome the heauens must holde till the restauration of all things Campion What will you make him a prisoner nowe in heauen must he be bound to those properties of a naturall body Heauen is his palace and you would make it his prison Goade They are the wordes of the holy Ghost Whom the heauens must conteine vntill c. It becommeth not you so to iest at them and specially considering your state being a prisoner ye should not so play with the worde of God I see nowe the modestie I heard reported to be in you is cleane contrary I would to God you would make more conscience in speaking more reuere●…ly of such Diuine matters Campion I am a prisoner for religion but touching Christ his bodie why I pray you might not tha●… same naturall bodie which by nature being heauy and yet ascended vpward steppe by steppe and pearced those thicke Christall heauens which are harder then any christall walked vpon the waters and ●…orow the doore being shut why may not the same ●…y like 〈◊〉 〈◊〉 many places at once Fulke It were a hard matter for you to prooue that the heauens are harder then christall Campion I can proue it Goade The text doeth not say that hee came thorowe the doores being shut but hee came when the doores were shut the doores by his diuine power giuing place to his body as the brasen gates in the Actes did vnto Peter of their owne accorde Besides these other thinges you speake of they were extraordinarie workes c. Cāp The text is plaine that he came in by a great miracle Fulke First there is no wordes in the ●…xt to enforce a miracle notwithstanding I am content to graunt that he came in miraculously which might bee either the doores opening of their owne accord vnto him as was saide they did vnto Peter or by giuing place vnto his diuine power Camp If he neither came thorowe the doores nor wrought a miracle how came he in Belike he played some iugling tricke Fulke That is a vile blasphemy It appeareth you haue great reuerence of Christ that speake so blasphemously of him and beare no more reuerence to his holy worde Campion Why what would you call it if it were not a miracle it must be some such thing Fulke It might be a miracle though he came not thorow the doore for he came after the doores were shutte Is it a necessarie consequence to say such a one came in after the doores were shut ergo he came thorow the doores What tempus is the verbe Campion I thinke it be the Aoriste Fulke The word is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 I pray you what tempus is it Campion The perfect tempus euen as clausis the Latine worde is Fulke But you did English it before the doores being shut which is the present tempus Campion You know it is the phrase of our English speach Fulke Our Englishe phrase will beare as well after the doores were shut Here Master Lieutenaunt shewed them the time was past and so they left off William Fulke Roger Goade A remembrance of the conference had in the tower with Edmund Campion Iesuite by William Fulke and Roger Goade Doctors in Diuinitie the 23. of September 1581. as foloweth The assertions of Campion were these 1. Christ is in the blessed Sacrament substantially very God and very man in his naturall body The 2. After the wordes of consecration the bread and wine are transubstantiated into the body and blood of Christ. FIrst Master Lieutenaunt in a short and pithie speache exhorted Campion to consider what great fauour her Maiestie shewed him that hee might haue conference with the learned to reforme his errours when they shoulde bee playnely conuinced out of the worde of God c. Campion I do acknowledge that I am beholding to her Maiestie If she haue appoynted this conference to instruct me thinking me to be out of the way I can not but be thankefull to her Maiestie for the same Yet I protest being resolute in my conscience that I come not with my minde so suspended as to doubt of my cause but my intent is to doe you good as you would instruct me so would I instruct you as you would drawe me so would I drawe you Therefore take my intent in good part as I would do yours I come to giue an accōpt of my faith I am not vnresolute This said he crossed himselfe after his superstitious maner Fulke Let vs begin with prayer O eternall and most mercifull God we humbly thanke thy Maiestie that thou hast lightened our mindes with the knowledge of thy trueth we hartily beseeche thee to confirme encrease our faith alwayes in the same and at this time graunt that we may so defende thy trueth that thou mayest haue the glory the obstinate heretike may be confoūded the weake may be strengthened we all may be edisied in Iesus Christ through whome we make our prayers and to whome with thee and the holy Ghost the Spirite of trueth be all honour and glory Amen We are earnestly moued because of the confusion the other day that it might be auoyded nowe to desire that we might haue some Moderator if we might intreate any of these learned men that are present to take the paynes otherwise that it might please Master Lieutenaunt when one argument is done to commaunde vs to go to another And also when we haue accepted an answere not to suffer the aduersarie to carie the matter with multitude of wordes so that we be neither forced to leaue our argument as though we could followe it no longer nor the aduersarie permitted with large discourses to spende the time vnprofitably contrary to the right meaning of this conference But before we enter into the matters appoynted wee haue to discharge our credite for the authoritie of the Fathers whom we alleadged the last day in the afternoone when wee had not the bookes ready to shewe because the question was then vpon the suddaine both chosen and disputed vpon all within two houres whereupon we promised to bring the bookes as this day because the aduersarie would not credite our allegations
and to morowe whole the same man but not the same in substance of his body and blood Goade Well seeing you haue none other answere I will leaue this argument and commit it to the iudgement of the learned to iudge of your answere Fulke Thus I will proue that Christ is not present in his naturall body in the Sacrament Whatsoeuer is in the sacrament is voyd of sense or insensible But Christ is not insensible Ergo Christ is not in the Sacrament Camp Your maior and your minor are both vntrue in some sense Fulke This is your olde shift to trouble the hearers vnderstanding with proofe of both partes that you might not be espied in the poynt of controuersie Campion That you say vnsensible it is true if you meane the spirituall grace which is not subiect to sense Fulke I meane by insensible voyde of life or sense Campion Then I deny your maior Fulke I proue it out of Epiphanius lib. Anchorato Campion Reade the place Fulke The wordes be these 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c. Campion What worde builde you vpon Fulke I haue read the wordes where he sayth it is insensible if you vnderstand it Campion You might haue brought the Latine booke Fulke Then you would haue cauiled that it was not rightly translated but you were best confesse your ignorance Campion I pray you helpe me Fulke If you vnderstand it your selfe I neede not Campion I vnderstand Latine better then Greeke Yet I trust I haue Greeke ynough to answere you withall Reade it in Latine Fulke Nay I will reade it in English that other men may vnderstand it as well as you For we see what our father tooke in his handes as it is contained in the Gospel that he arose at supper and tooke these things And after he had giuen thankes he said This of me is that And we see that it is not equall nor like neither to the incarnate image nor to the inuisible deitie nor to the lineamēts of his members For this thing is of long shape or rowle fashion and voyd of sense as concerning power And yet hee woulde say through grace This of mine is that and no man doth discredit the saying Camp You lose time we should not credit our eyes but faith What haue you gotten by this place Epiphanius saith none must discredit the presence of Christ in the Sacrament because it is a long white thing Fulke You vnderstand not the place Campion The meaning is wee must not credite sense but faith you haue gained nothing by this place Fulke Yes more then you would willingly afford First that the sacramētal bread in that time was not such a round thin cake as you vse in your Masse but a rowle of bread Secondly that the sacramēt was not equal with Christ and thirdly that it was an insensible thing void of life hauing not so much as that power of sense Campion He sayeth that we should not credit our sight but faith we must beleeue Christ to be present Fulke As Christ hath sayd and meaneth Campion That which I see is voyde of sense it is against your selfe it teacheth vs to beleeue faith Fulke You know not the argumēt of the booke nor of the place Campion Yes as well as you Fulke Then shewe it afore this company you that will challenge the whole Church of England and make profession of vniuersall knowledge Camp I wil answere any challenge I haue made Fulke Yea euen as you doe this Shewe vs the argument which the Doctor handleth in this place if you can Campion I haue sayd you are not able to reply Fulke Yes if you wil shew the argument I will replie Campion You do not Fulke I do not therefore I cannot I wil first shew the argumēt of the place he speaketh of images namely he sheweth how man is made after Gods image yet is not equall with God although Christ being the image of the Father is equal with him This he sheweth by example of the sacramēt which is the image of Christ in such sort as man is the image of God For it is not equal with Christ nor like vnto him either concerning his humanitie or deitie but a mere insensible thing as that which hath no power of life whereas Christ is all sensible all of power all incomprehensible concerning his Godhead Campion Reply against mine answere if you can The exterior forme or colour which we see is that which he sayth to be insensible Fulke He speaketh not of colour hee speaketh of that which Christ calleth his body Is the exterior forme called the bodie of Christ Is the colour of bread the image of Christ Epiphanius sayeth that of which Christ sayde This is my body is voyde of sense Therefore he sayth the whole Sacrament or whatsoeuer is contained in it is insensible Campion That is Christ is not seene but vnder the exterior forme or colour For no substāce cā be seene Are not you Doctor Fulke and yet I see nothing but your colour and exterior forme I wil abide by this that the substāce of any thing can not be seene Fulke I will not vouchesafe to replie vpon this answere too childish for a Sophister Camp You are very imperious You come I trowe to pose me as a Grammar scholer and to take me vp with checke at your pleasure I know no cause why I shoulde take it at your handes I am the Queenes prisoner and not yours Fulke I would you were the Queenes true subiect Goade Whatsoeuer is naturally present in the Sacrament is beneath vpon earth But Christ touching his body is not beneath vpon earth Ergo Christ touching his body is not naturally present in the Sacrament Campion I deny your minor Goade Christ touching his bodily presence is in heauen and onely in heauen therefore not vpon earth Campion I deny your Antecedent it is partly true and partly false ordinarily he is in heauen but miraculously his body also is in earth Goade I will ease you of your distinction Christ is no way present on earth touching his body Therefore neither ordinarily nor yet miraculously Answere to the argument briefly Campion As briefe as you wil. He is some way present vpon earth touching his body Proue your antecedent Goade I proue it thus If Christ touching his bodily presence be any way present vpō earth then he is to be sought vpon earth But he is not to be sought vpon earth Ergo no way present vpon earth Campion I deny your Minor Hee is some way to be sought vpon earth in the Sacrament but not by his ordinary presence Goade Mine argument is against all distinction Campion Will you not giue me leaue to distinguish Goade I say he is no way bodily present on earth which vtterly taketh away your distinction And I proue it by the Apostles reason Colos. 3. 1. Si consurrexistis cum Christo. c. If ye be risen together with Christ seeke those things that are
those that would haue water He saith hee deliuered wine but consecrated wine to exclude water Fulke He excluded water to bring in wine and not to shut out both water and wine Camp We vse wine in the misteries Fulke But he saith Christ deliuered wine so doe not you say when you giue the cup Camp He gaue them that which had the name of wine and had the shewe of it but nowe was not in deede wine As for example the rod of Moyses was called a rod after it was turned into a serpent because it was a rod a litle before Fulke The rodde was miraculously turned into a serpent and returned into a rod againe both which miracles were to be iudged by the sense and yet you proue not that it was called a rodde while it was a serpent Campion Yes that I do Et deuorauit virga Aaron c. And the rod of Aaron deuoured the rod of the enchaunters Fulke Yea Sir That which was a rodde while Moyses did write and was a very serpent before Pharao deuoured the roddes of the Egyptians which were serpents in shew but rods in deed Moyses called it a rod when it was a rod and not when it was a serpent Againe it was a sensible miracle Campion So there is great miracles in the Sacrament Fulke So you say but none appeareth to our sense Campion They are vnderstoode by faith Fulke It is an easie matter so to faine miracles in euery matter but God did neuer shew miracle in conuersion of substances or any sensible thing but it was to be iudged by the senses to be a miracle Bring me one instance of any miracle in cōuersion or in any other sensible thing that could not be discerned by sense Camp It was a rod a litle before that after was called a serpent and yet reteined the name it had before as Clandi ambulant Caeci vident c. Fulke That is not denied although by you it can not be proued but here the place is plaine Chrysostome speaketh of the substance of the Sacrament he deliuered wine and they receiued wine Campion I haue answered Leaue the rest to God and their consciences which are the hearers Goade I will continue to vrge you further with the wordes of the Institution Your answere can not bee allowed for good when you would shift off the plaine wordes of our sauiour Christ calling it wine being the fruite of the vine and would haue this referred to the wine vsed in eating the Pascall before the institution You may not so leape backe from the Institution to the Pascal there was some distance of time betwene the Pascall and the Supper so you can not referre this to the whole action Campion You say well The eating the pascal Lambe went before and the Institution followed and yet I say the wordes of Christ concerning the fruit of the vine hath relation to the whole Goade Consider the order of the wordes in the Euangelist As they were eating the Passeouer Iesus tooke bread c. And then after he had deliuered the cup and bad them all drinke thereof calling it his blood then followeth I say vnto you I will not drinke hereafter of this fruite of the vine c. But I will make my argument from the Institution thus The Apostles did eate the substance of breade and wine after consecration as you terme it Therefore there remaineth the substance of bread and wine after consecration Campion I deny your Antecedent Goade That which our Sauiour Christ gaue the Apostles did eate But he gaue bread and wine Ergo they did eate bread and wine Camp I deny your minor He did not giue bread and wine Goade The same which Christ tooke into his handes he also deliuered But he tooke bread and wine Ergo he deliuered bread and wine Camp I answere out of Ambrose Before consecration it was bread and so he tooke bread but after the wordes of consecration he saith it is no bread Fulke You falsifie Ambrose and would abuse the auditorie for he doeth not say it is no bread Camp He sayth there is a chaunge I may you let me make one argument out of Ambrose and answere me if you can Goade Well make your argument you shal be answered Campion Let me borrow the booke Nowe heare Ambrose wordes lib. de Sacramentis 4. cap. 4. Tu forte dicis panis est vsitatus Sed panis iste panis est ante verba Sacramentorum vbi accesserit consecratio de pane fit caro Christi Vides ergo quàm operatorius sit sermo Christi iussit facta sunt Si ergo tanta vis est in sermone Domini vt inciperent esse quae non erant quanto magis operatorius est vt sint quae erant in aliud commutentur Peraduenture thou sayest that it is common bread But this bread before the sacramentall words is bread but after consecration of bread is made the flesh of Christ. Thou seest then of what efficacie the word of Christ is he commaunded and the creatures were made If then there is so great force in the worde of the Lord that the things that were not begun to be how much more is it able to worke that the things which were should haue still their being and be chaunged into other things Goade I know the place and thus I answere First ye haue not any worde in Ambrose to exclude the substance of bread We acknowledge a chaunge with Ambrose not of one substance into an other as you would haue to be but touching the vse whereto the sacrament serueth namely that which was common bread before ordeined to a common vse to feede the body is now conuerted and consecrated to an holy and spirituall vse to nourish the soule by feeding vpon Christ by true and liuely faith Campion But Ambrose wordes are plaine that which before was bread after consecration ex pane fit caro Christi of bread is made the flesh of Christ. Goade Ambrose words in deede are plaine in the same chapter whereby he doeth expound his meaning the chaunge to be as I haue said touching the vse and not the substance Dicis communem panem c. By these wordes it appeareth that Ambrose purpose was to confute their opinion who thought ouer basely of the Sacrament making no difference betweene it common bread Thou sayest it is common bread but thou art deceiued it is consecrated and chaunged to an holy and heauenly vse and is become sacramentally the flesh of Christ. Campion It is called bread but it is not bread for ex pane fit caro Christi And euen as he made heauen and earth by his worde so by his worde the bread is made his flesh Goade Wee deny not that it is Christes fleshe as himselfe sayeth of the bread This is my body but it is to be vnderstoode as a sacramentall speach when the name of the thing is giuen to the signe as after shal be shewed out of
Augustine Camp The words are forcible of bread is made flesh Sermo Christi est operatorius The word of Christ is of power efficacy Goade That is of common bread is now made Christes body appointed to be a sacrament of his body And although this be a wonderfull chaunge by the force of Christes word and Institution that common bread should be chaunged to a spirituall vse yet Ambrose doeth not say that the substance of breade is chaunged but rather the contrary that the substance doeth still remaine as appeareth by diuers examples of miracles he alleadgeth in the same chapter and also by his wordes Vt sint quae erant in aliud commutentur That they should remaine and be as they were also be chaunged touching the vse Now you haue vrged what you can out of Ambrose I will returne againe to followe mine argument drawen from the wordes of the Institution as they are explaned by S. Paul 1. Cor. 10. 16. Panis quem frangimus c. The bread which we breake is it not the partaking of the body of Christ Whereby appeareth that after sanctification remayneth bread for he sayth the bread which we breake and breaking followeth after blessing or sanctifying It can not be vnderstoode the body of Christ for that can not be broken So by this place after consecration remaineth bread still Campion It reteineth still the name of bread in diuers respects first because it was bread before and secondly because it hath the shew of bread as Moyses rod being turned into a serpēt keepeth still the name it had before Goade You are nowe wandring into discourses I will not followe you The Apostles plaine wordes taketh away your answere It followeth in the text We are all partakers of the same bread he sayth not the same that was bread before and it is consecrate before it commeth to participation And the same Apostle in the next chapter oftentimes repeateth and calleth it breade when it commeth to be receiued after sanctification Campion I haue giuen you two causes why it is so called I will adde the third because of the analogie betweene the bread and that which feedeth our soules Make a Syllogisme Goade I vrge the wordes of the Apostle there needeth no Syllogisme answere plainely and directly Campion I haue giuen three causes why it is called bread Goade Your causes can not stand For touching your comparison of the rod turned into a serpent there appeared a sensible chaunge as is vsuall in miracles but here is no such thing in the sacrament and therefore the comparison holdeth not And for the analogie it maketh directly against you For euen as the bread receiued feedeth the body so ●…eth Christ the soule But if when it commeth to be receiued into the body there be no bread in deede as you say then where is your analogie Campion It suffiseth that it was bread before and so appeareth the analogie by the feeding of our soules Goade What doeth the bread feede our soules Camp Yea Christ that is the bread of life feedeth our soules Make a Syllogisme and then we shal see whether your argumēt hath any face or force Goade Wee are come to the wordes and authoritie of the Scripture If the wordes of Christes Institution and all these manifest places of the Apostle be of no force then I confesse mine argument to be nothing I leaue you to iudgement Fulke Your answere is taken away by the worde breaking The breade which wee breake c. The bodie of Christ is not broken but the breade and not that which appeareth to bee breade Campion The bread is broken by qualitie and not by substance Can substance be broken Bulke Bread is broken And bread is substance Therefore substance is broken When stickes are broken shal we say that the subance of them is not broken but the accidents this is foolish Sophistrie But I will reason thus with you There is something in the Sacrament materiall which goeth the way of all meates Ergo there is bread and wine Campion Whatsoeuer becommeth of all those qualities the colour the taste the quantitie c. it happeneth to them as to accidentes for it is certaine there remayneth neyther bread nor wine Fulke The taste goeth not that way nor in deede any of the accidentes vnaltered but heare what Origen sayeth in Matth. cap. 15. Quod si quic quid in os ingreditur in ventrem abit in secessum eijcitur ille cibus qui sanctificatur per verbum Dei perque obsecrationem iuxta id quod habet materiale in ventrem abit in secessum eijcitur Caeterum iuxta precationem quae illi accessit pro portione fidei fit vtilis efficiens vt perspicax fiat animus spectans ad id quod vtile est Nec materia panis sed super illum dictus sermo est qui prodest non indignè comedenti illum Et haec quidem de typico Symbolicoque corpore Camp The quantitie is auoyded and other accidents Fulke It is monstruous that you speake Origen sayeth the materiall part of the Sacrament and the matter of bread I will reade his wordes in Englishe If whatsoeuer entreth into the mouth goeth into the belly and is cast out into the draught euen that meate also which is sanctified by the worde of God and by prayer according to that which it hath materiall goeth into the belly and is cast forth into the draught But according to the prayer which is added vnto it after the portion of faith it is made profitable causing that the minde may be made cleare of sight looking to that which is profitable Neyther is it the matter of bread but the worde spoken ouer it which profiteth him that eateth it not vnworthily And these things are spoken of the typicall and symbolicall body Campion I haue answered The accidents go the quantitie qualitie and such like Fulke The place is playne Origen acknowledgeth a materiall part of the Sacrament which is substance In what praedicament is Materia Campion In none Materia taken indefinitely is in no praedicament for it is in all praedicaments The matter of substance is in substance of quantitie in quantitie c Fulke Wel then the matter of substance is substāce The matter of bread is the matter of substance therfore the matter of bread is substance Then it is substance and not accidentes which is auoyded by Origens iudgement Campion He sayth not the matter of bread is auoyded Fulke He sayeth that meate which is sanctified according to that which it hath materiall is auoyded Meate is that which feedeth accidents feede not Therefore accidents are not called meate Campion Accidentes doe feede and that I will stande to prooue Fulke Philosophie Physieke and Diuinitie are much beholding to you It was neuer heard of before that bare accidentes without substance could feede or nourish Campion He meaneth the matter of the sacrament and not the materiall substance of bread which is
nothing but accidentes howe can I be assured that my body is nourished by the outward elements and so in like maner my soule by feeding on Christ Thus by your doctrine of Transubstantiation you ouerthrowe both the nature and vse of the sacrament would spoile vs of the comfort and streng thning of our faith which wee should haue by this notable comparison the grounde whereof resteth vpon the certainty of nourishing our bodies with the substance of the elementes Camp Nay now ye preach I thought ye had come to dispute Make a Syllogisme Goad I open this more plainely for the edifying of the hearers that they may the better see the fruite and comfort of your doctrine of transubstantiation Campion I would I might appose the auncient fathers are all on my side Fulke Not any one of them ye abuse the auditorie if you can bring any thing do it by writing I wil answere you by writing Camp Mine answere and assertion is that we are fed by accidentes without substance by that which is left the quantitie and qualitie Goade Can you shew any ground or word for this Campion This is worde enough for me Hoc est conpusmeū This is my body Goade Those wordes doe nothing proue your assertion as hath bene shewed Campion I would I might be suffered to shewe my cardes as you haue done yours Goade Whatsoeuer you can shewe is well enough knowen and hath bene shewed by others of your side and is sufficiently answered Fulke I reason thus That which Christ gaue at his supper was bread Ergo there remaineth bread in the sacrament Campion I denie that it was bread in substance that hee gaue but only in shewe Fulke It was pieces of bread that he gaue Ergo it was bread Campion He gaue not substantial pieces Fulke I neuer heard of accidental pieces But Cyrillus saith speaking of that sacrament Dedit eis fragmentapanis In Ioh. cap. 4. He gaue them pieces of bread But bread is substance Therefore he gaue them pieces of substāce or substātial pieces Camp It is all one to giue pieces and to giue bread The whole is not bread Ergo the pieces were not bread It was consecrated bread Fulke How answere you to Cyrillus that saide he gaue them pieces of bread Campion Euery piece of bread is called bread he speaketh after the common maner because it was bread by appellation Fulke What gaue hee or whereof were those pieces but of bread Camp He gaue pieces of bread in appellation The Doctors acknowledge it to be no bread Fulke That is vtterly false The Doctors alwayes called it bread and pieces of bread and no Doctor within 600. yeeres after Christ saide that the accidentes of bread and wine onely did remaine and not the substance Camp I haue answered and giuen three reasons before why they called it so Fulke You haue answered nothing but you teache the Doctors to speake Name one Doctor for fiue or sixe hundred yeres after Christ which saieth that there remaineth no substance of bread in the sacrament or so speaketh as you would expounde them Camp The Doctors say that after consecration the bread is made the body of Christ. Fulke I beleeue and confesse as much Camp Then you must beleeue that the substance of bread is turned into the body of Christ. Fulke It followeth not Campion Master Doctor if you feare not your cause for charitie answere me I chalenge you that you can not answere the Doctors Fulke It is not in me to giue you leaue to oppose I come hether by commandement to oppose you otherwise as I tolde you the last day you are not the man whome I woulde take for my aduersarie Campion I speake to you to be a meane for me I compare the cause with you and not my person with you Fulke I haue answered els where whatsoeuer could be opposed by your betters Heskins and Saunders and neuertheles if you can bring any thing that they haue omitted put it in writing and I will answere you as I haue often said therefore I will go forwarde As Cyrillus calleth the sacramentes pieces of bread so Belasius calleth it a portion of the holy body as it is in the decrees cited by Gratian. Comperimus autem c. We haue founde out of a certaintie that certaine men after they haue receaued a portion of the holy body do absteine frō the cup of the holy blood c. Camp Now we shall haue an other disputation whether the cup be necessarie for lay men Fulke Though the communion vnder both kindes bee proued vnuincibly by that testimonie yet I bring it onely to shewe that terme a portion of the holy body which proueth that there remaineth bread which is broken for the very body of Christ is not broken Campion He calleth it a portion by a popular speache because the signe being deuided Christes body is in euery parte of that bread which is not bread in deede but in apparance only and so seemeth to be deuided into sundrie partes Fulke This answere of popular speache is with you Tanquā Delphicusg 〈◊〉 to auoide all authoritie that makes against you be it neuer so plaine but in deede it is a figuratiue speache not vsed of the people Camp Is not a figuratiue speache common and popu●… They say we drinke the 〈◊〉 Therefore mine answere is it is a popular kinde of speache because when the signe is broken the thing it selfe is said to be so Fulke Do the people saye the Lordes body is broken when they meane that the accidentes only are brokē such kinde of speaking and meaning is farre aboue the peoples ●…itie Camp The signes are broken not the body of Christ it selfe Fulk Againe in that counterfeite epistle ascribed to Clemē●… which he should write vnto S. Iames exhorting him that he should keepe the Pix diligently from mise dung putrifaction hee calleth the sacrament which is reserued Reliquias fragmentorū corporis Dominici The reliques of the fragments of our Lords body and Puluis dominici corporis the dust or small crummes of the Lordes body and fragmēta Dominici corporis fragmēta dominicae portionis The fragments of the Lords body the fragmēts of the Lords portion What are al these reliques fragments dust or crummes but of bread Camp All these remnantes breakings are in respect of the exteriour forme of bread an vnproper kinde of speache Fulke These speaches are vnproper of that body of Christ which can not be brokē but they are proper of the bread of the which Cyrillus speaketh plainely Camp Proue you that the substance of bread remaineth and not the accidentes onely Fulk I haue proued that the bread remaineth which is brokē and bread is substance therefore substance remaineth Campion The signe is broken but not the bread Fulke You shew your iudgement We must take all your answeres when the bread is broken the signes are broken Cam. I could make as good sport about that incarnatiō of
a sacramentall speache vsuall as hath bene saide in the Scriptures to giue the name of the thing to the signe for the similitude betweene both and therefore must be sacramentally expounded propter similitudinem signi rei signatae Campion That maketh for me that the signe hath the name of the thing Goade Doth it make for you that y● signe is so termed Secūdū quendam modum after a certaine maner as Augustine saith before and yet simply is not for The Sacrament is not the thing it selfe but in a kind of speach sacramentally as Circumcision is said to be the couenant which was not the Couenant it selfe but a signe therof Campion Make your argument Goade Seeing ye will haue me draw it into an argument thus I reason It is vsuall in the Sacraments for the Scripture to speake figuratiuely calling the signe by the name of the thing signified as in Circumcision Gen. 17. the Pascall Lambe Exod. 12. and the rocke in the wildernes 1. Cor. 10 Therefore the like in this sacrament of the Lordes supper Campion I denie your argument they are not alike Goade I proue it The same reason of Augustine from the analogie to take the name of the thing holdeth in all sacraments Ergo in this And for example he bringeth this Sicut ergo secundum quendam modum Sacramentum corporis Christi corpus Christi est Therefore as the Sacrament of Christes body after a certaine maner is sayd to be the body of Christ c. Also the very maner of speach in the other Sacraments is like viz. of circumcision This is my Couenant of the Pascall This is the Passeouer of the rocke The rocke was Christ. Camp I say they are not like for Christ was not naturally present in those sacraments of the olde Testament as he is in this Sacrament Goade You bring an instance by Petitio principij but I ouerthrowe your particular instance by the generall The like vsuall speache is vsed in all Sacraments both of the olde and newe Testament Ergo in this sacrament of the Supper Camp The speache sense is this in the sacrament Hoc est corpus meum This that I see is my body as the quātitie colour Goade You answer not mine argument I haue said inough for the true vnderstanding of these wordes it must haue a sacramentall sense I leaue it vnto iudgement Camp I graunt a sacramentall sense so farre forth as goeth to colour The fathers you alleadge but those that I bring can not be answered Fulke They haue bene and may be as time and occasson will serue but nowe your lot is to answere I will take away your common and onely answere Campion I haue answered already Fulke Your answere sheweth that you vnderstande not the scope and purpose of Saint Augustine which is to proue that this saying Anima est sanguis is such a kinde of speach as this of the sacrament This is my body For these are his words Nam ex eo quod scriptum est c. For of that which is written that the blood of a beast is the soule of it beside that which I said before that it perteineth not vnto me what becōmeth of the soule of a beast I can also interpret this commandement to be made in a signe for our Lord doubted not to say This is my body when he gaue the signe of his body Here you see Augustine hauing disputatiō with the heretique Adimantus which helde that the blood of a beast was the soule thereof affirmeth that the blood is but a signe of the soule as the sacrament is a signe of the body of Christ and yet is called the soule as the other is called the body of Christ. Campion You are answered already Fulke This is your common answere You are answered already and you haue answered your selfe when you haue none other shift You vnderstand neuer a place of the Doctors that hath bene yet alleadged Campion Twentie yeres agoe I haue read this booke Fulke I do not beleeue that euer you read it you are so ignorant of the argument of it But sure I am that xx yeres agoe you had not read it You would seeme to be an older student in Diuinitie then you are by a great deale M. Norton Where were you Campion twenty yeres agoe were you not a poore boy in the hospitall Camp I was two and twentie yeeres olde and then I was Bacheler of Art Fulke You might reade that place noted out by some other but the whole worke of the autor you read not Camp I did not say that I had then read his whole worke Fulke It is not a dosen yeres agoe since I heard you at Garbrandes staule in Oxenforde aske for Irenaeus Epistles wherein you shewed that you were but a yong reader of the Doctors at that time Campion Peraduenture I might aske for Irenaeus workes Fulke Nay you asked for Irenaeus Epistles and namely that to Victor Campion Why might I not hauing read in Eusebius of his Epistle to Victor aske of the Stationer whether that Epistle were extant Fulke I deny not but you might but yet that argueth that you were but a yong man in the Doctors that knewe not what workes of Irenaeus were extant But howe answere you to Saint Augustine Campion I answere Saint Augustine sayth that Sanguis is a signe of the soule present as the bread is a signe of the bodie of Christ being present Fulke Saint Augustine sayth that the blood doth onely signifie the soule and is not the substance of the soule but you vtterly destroy his argument and so helpe the heretique very well Camp The heretique thought it was an absurditie that Sanguis being eaten anima is eaten Augustine sheweth because Sanguis is a principal part of life it is called the vitall blood c. Like as this Sanguis is a token that Anima is neere so the signe of the bread is a token that Christ is neare Fulke You goe quite from the matter The question was not whether the blood be a signe of the soule but whether it bee the soule it selfe Campion Let it be noted why is blood called Anima but because Anima is neare it because it exerciseth his functions therein So he gaue bread that was a signe of his body present The question was neuer whether the blood were the substance of the soule but whether the blood being eaten the soule were eaten Therefore in that saying of Saint Augustine Christ doubted not to say he gaue his body when he gaue a signe of his body there signe is a token of his presence Fulke That is a meere fallacion signe a token of presence as blood a signe that anima is neere Augustine is cleare that the blood is not the soule but a signe thereof as that which Christ gaue was not his body but a signe thereof Or els the heretique had his purpose in saying that eating of blood is eating of soules Campion I must not eate
his blood Fulke You haue many wordes to no purpose in the worlde Campion Why is a mans brayne called his witte It were reason that I also should haue my course sometime to oppose and you to answere which if it fell so forth I doubt not but I coulde vrge you as well in these matters as you do me and driue you also to narrowe shiftes in the defence how Christ tooke flesh of the virgine Marie Fulke To take vpon me the person of an answerer is not my choyse and yours as also the place of opponent which I nowe susteine was not sought for by me And to graunt that which you now require resteth in the superior powers Camp Well then vse the helpe of your friendes to sue for obteining of the same For if you or the like were in Catholique cities that I know and did but once signifie your desire in the like case free disputation and conference would out of hand be procured And I in my defence challenge you here if you dare to aunswere to such points as I shal obiect against you Fulke I wil make no suite for the matter neither are you the man whome I would choose mine aduersarie to matche my selfe withall Camp In deede I thinke to obteine that suite would not bee for your aduantage Fulke Thinke of your selfe as highly as you list yet when you haue reckened all your gayne will be litle or nothing I will come to mine argument The elements go not from their nature and substance Ergo there is no transubstantiation Campion I deny your Antecedent Fulke I proue it by authoritie of Theodoret Dialog 2. Neque enim signa mysticapost sanctificationem recedunt à natura sua Mauent enim in priori substantia figura forma videri tangi possunt sicut prius For the mysticall signes after sanctification do not go from their nature For they remaine in their former substance shape and forme they may both be seene and touched as before Camp I answere he is so to be vnderstoode as he may confound the heretique with whom he did dispute Fulke Uery well and for that purpose he sayth the nature of the signes remaineth to moue that the nature of Christes humanitie remaineth after the assumption Campion Nature is not taken for substance Fulke Theodoret sayeth they remayne also in their former substance Campion He speaketh popularly hee must not be taken so strictly The word substance is often times taken for being therefore it must not be here taken for a speciall substance but genericè for a generall being Fulke Then it woulde followe that the proper substance of Christes body remaineth not but a generall being thereof Camp The heretique graunted that Christ had a body but he said it was a phantsticall body and not a true body Fulke And your answere will helpe the heretike very well As the signes remaine not in their proper substance but in a generall being or accidents so the humanitie of Christ after it was assumpted by the Diuinitie was absorpte of the same But Theodoret against the Eutichean by the similitude of the mysticall signes remayning in their nature and substance after sanctification proueth the veritie of Christes humanitie after his incarnation Campion You must not presse the similitude so substance is taken generally for being Fulke You were best to say as Saunders doeth that substance is taken for the bulke of the bread though there be no bread Campion I say it is an vnproper speach Fulke If euer we must speake properly we must do it when we dispute against heretiques as Theodoret did Camp I haue answered by substance he meaneth a being and such haue accidents Fulke That answere wil not stand with Theoderets words For Christ hath not nowe those accidentes with the which hee was incarnate but the same substance You shall heare the argument of Epanister the heretique As the symbols of the bodie and blood of our Lord are one thing before inuocation and after inuocation are changed and made other things so the Lordes body after the assumption is chaunged into the diuine substance But Theodoret telleth him that he is taken with his owne nette For the mysticall signes depart not from their nature but abide in their former substance forme and shape Here you see he speaketh both of substance and accidents Campion I graunt so farre forth as it made against the heretique Fulke But it maketh not against the heretique vnlesse transubstantiation be denied Campion Yes it maketh against the heretique that the bread being turned into the very bodie of Christ prooueth that Christ had a true body Fulke You doe open violence to the place His argument is not of the bodie of Christ to prooue his humanitie but by the remayning of the mysticall signes in their former substance and accidents to proue the perfite remayning of Christes humanitie after his incarnation Campion Euery argument vsed by the Fathers must not bee pressed farther then their purpose which was to confounde heretiques Fulke But herewithal is his minde expressed against the heresie of transubstantiation Camp I graunt it doth cary some suspition against transubstantiation but it doeth not make against it Fulke He could not more plainly haue spoken against it then to say the nature and substance forme and shaperemayneth in the bread and wine after sanctification Campion He is to be vnderstood that the substance doeth remayne in vacuitate sed tamen quantitate qualitate c. Fulke Euery man may see howe seely shiftes you be driuen vnto and howe farre you roue from that auncient fathers meaning I will presse you with another authoritie Goade I will vrge you with an other argument out of the same author whereby his iudgement shall appeare in moe places then one that he is flat against transubstantiation his wordes are these dialog 1. qui dicitur immutabilis Volebat enim eos qui sunt diuinorum mysteriorum participes non attendere naturam eorum quae videntur sed propter nominum permutationem mutationem quae fit ex gratia credere Qui enim quod natura corpus est triticum panem appellauit vitem rursus seipsum nominauit is symbola signa quae videntur appellatione corporis sanguinis honorauit non naturam quidem mutans sed naturae gratiam adijciens For he would haue those which are partakers of the diuine mysteries not to regard the nature of those thinges that are seene but for the chaunge of the names to beleeue that chaunge which is made by grace For he which called that which by nature is his body corne bread and againe called himselfe a vine euen he did honor the symbols signes which are seene with the name of his body and blood not chaunging nature but adding grace vnto nature Out of which wordes I reason thus The symbols and signes remayne in their owne nature after they be consecrate Ergo there is no transubstantiation Campion In great
Church though you call it a small matter and yet you wil not teach the people that it is a smal matter Fulk I said that inuocation of Saints as it was held by some of the latter sort of auncient fathers was but a small error in comparison of such grosse heresies which the Popish Church doeth now holde and in comparison of such inuocation of Saints as is now mainteined and practised by the Papistes but your accusatiō of my booke was written therefore you can not alter it Camp Lend me your booke that I may charge you The booke being deliuered after a litle turning he sayde This is not the booke that I meant Fulke This is the booke that you named Camp I meant your answere vnto Doctor Allens articles because Bristow hath confuted it Fulk This is a poore shift whē you haue slandered my booke and named one to flie to another so would you do with that booke you name now For I am sure that neither in that nor any other that euer I wrote your slander can be founde Goad There is an other thing ye were desirous to see touching the Councill of Constantinople and the Councill of Nice one of them being alleaged to be cōtrary to the other about setting vp of Images in the Church the Councill of Constantinople disalowing Images and the second Councill of Nice allowing thē and condemning the other Councill as erroneous Camp That of Constantinople was not a generall nor lawfull Councill but a certaine Iconomachy and may rather be called a conuenticle then a generall Councill and therefore no contrarietie hereby proued betweene generall Councils Goade It appeareth it was generall and solemnely gathered in the chiefe citie heare the wordes in the title of the Councill Sancta magna uniuersalis Synodus quae iuxtagratiā Dei per pium deuotorum orthodoxorum nostrorum Imperatorum Constātini Leonis decretum in hac diuinorm●… studiosa regia ciuitate congregata est c. The holy great and vniuersall Synode which by the grace of God and the godly decree of our godly Emperours Constantine and Leo is gathered in this holy and royall citie This Councill did confute by the Scriptures the setting vp of Images in the Church out of Deut. 20. Thou shalt not make to thy selfe any Image nor likenes of any thing c. and Deut. 4. For which cause saith this Counsaile you heard the voyce of wordes in the middest of the fire but you sawe no image Contrary to this the Councill of Nice doth accurse those that will not worship images in these words Qui venerandas imagines non venerātur Anathema Accursed be they that worship not holy images So it appeareth that these two Councils were contrary and therefore one of them did erre But I will proceede to the next place You doubted also whether it were to be founde in Saint Augustine that there is no Miracle in the Sacrament Now you may heare his owne wordes To. 3. De Trinitate lib. 3. cap. 10. Sicut panis ad hoc factus in accipiendo Sacramento consumitur Sed quia haec hominibus nota sunt quia per homines fiunt honorem tanquam religiosa possunt habere stuporem tanquam mira non possunt As the bread ordained for this purpose is consumed in receauing the Sacrament But because these things are knowen vnto men are done by men they may haue honour or reuerence as holy things but they can not be wondered at as things strange and miraculous Here you haue Augustines wordes against miracle in the Sacrament Camp In deede there is no such euident miracle visibly appearing as when Christ cured y● lame the blinde c. but yet there is a great miracle which our faith doeth acknowledge Goade Augustine speaketh simply against miracle so that whether it be visible or inuisible both is excluded Beside it is perpetuall in all miracles that there must bee some outward sensible signe Further you doubted of Inhaerens iustitia righteousnes inherent in our selues which I auouched to bee erroneous doctrine set forth in the late Council of Trent The wordes are these Concil Trident. cap. 7. Verè iusti nominamur sumus iustitiam in nobis recipientes vnusquisque suam secundum mensuram quam spiritus sanctus partitur singulis prout vult secundum propriam cuiusque dispositionem cooperationem Et cap. 16. Quae quum iustitia nostra dicitur quia per eam nobis inhaerentē iustificamur illa eadem Dei est quia a Deo nobis infunditur per Christi meritum We are called and in deede are truely righteous receiuing in our selues euery man his own righteousnes according to the measure which the holy Ghost doth deuide to euery one euen as he will according to euery mans own proper disposition cooperation For that righteousnes which is called ours because we are iustified by it inherent in our selues the selfe same is the righteousnes of God because it is powred into vs from God by the merit of Christ. Camp I did not doubt of inherent righteousnes in our selues whether it were in the Council of Trent for I defend mainteine it as the Councill teacheth it you saye it is by imputation of Christes righteousnes being without vs whereby wee are iustified and I say wee are iustified by that righteousnesse which is within vs though it be not of vs. Goade The place which I vrged against you the other day beside many other in the scripture is direcly against this doctrine 2. Cor. 5. 21. He hath made him to be fin for vs which knewe no sinne that we should be made the righteousnes of God in him Fulke Well nowe we are to come to the question You holde that the natural body blood of Christ is contained in the Sacrament of the Lordes supper Your wordes are Christ is present in the Sacrament substātially very God man in his natural body Camp I say there is really present in the Sacrament the naturall body and blood of Christ vnder that bread and cup. Fulke What meane you by these wordes vnder the bread and cup that we may agree of termes Campion You knowe in the bread is whitenes c. that is not in his body make your argument Fulke So I will The cup is not the naturall blood of Christ Ergo the other parte is not his naturall body Campion There is present in the cup the naturall blood of Christ. Go to my wordes Fulke Well The naturall blood of Christ is not present in the cup Ergo the naturall body is not present in the other part Campion The naturall blood of Christ is present in the cup. Fulke Thus I disproue it The wordes of Christes institution be these This cup is the new testament in my blood But the naturall blood of Christ is not the newe testament in his blood Ergo the naturall blood of Christ is not in the cup. Camp The ward Is is neither in the
properties though the same be not alwayes put in practise Goade Then sometime Christ may haue many or rather infinite bodies in many places at one time when the propertie of a true body ceaseth Campion Nay it remayneth still one and the same body though in many places at one time Goade When Christ deliuered his body in his last supper I pray you were there not by your opinion two sundry bodies namely Christ himselfe the author and actor in the supper was it not the one and the bread transubstantiate as ye wil haue it into Christes body was it not the other Camp Christ the actor in the Institution yet was then present in the same body in the Sacrament if he will haue it so who can let him I say he is miraculously in many places at once Goade Nowe we come againe to his will But I deny that he will haue it so and you can not proue it Saint Augustine is flat against you in the forenamed Epistle writing against the like heretiques of his time that would take from Christ the properties of a true body after his glorification as to bee circumscribed in one place c. Cāp Ye vrge me much with Augustine Let me shew for my selfe Augustine Chrysostome others of y● fathers if you dare Goade This is not to answere Come you to dare This is like your bolde challenge Campion You may if ye list procure leaue that I may oppose Catholiques could easily obtaine a greater matter then this of their princes and can not you obtaine this of your Prince Fulke We see it is to no purpose Whatsoeuer you cā bring is knowen and answered already Heskins Allen and others of your side who are farre your betters I haue already answered Well I will go to another argument If Christ be present in his naturall bodie he is receiued not onely of the godly but also of the wicked But he is not receiued of the wicked Ergo he is not present in his naturall body Campion I denie your minor Fulke I proue the minor out of S. Augustine de ciuitate Dei lib. 21. cap. 25. Nec isti ergo dicendi sunt māducare corpus Christi quoniam nec in mēbris computandi sunt Christi vt alia taceam nō possunt simul esse membra Christi mēbra meretricis Denique ipse dicens qui manducat carnem meam bibit sanguinem meum in me manet ego in eo ostendit quid sit non Sacramento tenus sed reuera corpus Christi manducare eius sanguinem bibere Therefore neither is it to be sayd that these vngodly men do eate the body of Christ because they are not to bee accompted in the members of Christ for to omit other things they cannot be at one time both the members of Christ and the members of an harlot Finally he himselfe saying he that eateth my flesh and drinketh my blood dwelleth in me and I in him sheweth what it is not so farre as a Sacrament may goe but in very deede to eate the body of Christ and to drinke his blood Camp His meaning is they receiue not the grace of Christ effectually to saluation Fulke His wordes are they receiue not the bodie of Christ reuera in deede but sacramento tenus in a sacrament or sacramentally Againe he saieth that Christ dwelleth not in them Ergo they eate not the body of Christ. Campion He dwelleth not in them vnto saluation Fulke True and therefore they eate not his bodie for whosoeuer eateth the fleshe of Christ hath Christ dwelling in him to saluation Camp Whosoeuer eateth the fleshe of Christ worthily but the wicked also eate the body of Christ though vnworthily Fulke He saith expressely they eate not the body of Christ reuera that is in deede or verily but sacramentally Campion Wherefore then are they guiltie Fulke That is an other question And yet one may be guiltie of the Maiestie of the Prince which refuseth to obey the same or dispiseth the same so are they guiltie of the bodie of Christ which refuse to receiue it being offered Campion They receiue Christ but not worthily He that receiueth Baptisme receiueth the holy Ghost or else the Sacrament should not be true so Saint Paul saieth He that eateth the body of Christ vnworthily is guiltie of the body and blood of Christ. Fulke He that receiueth vnworthily receiueth the sacramēt the Sacrament may be true though he receiue it vnworthily Againe you falsifie the text when you say he that eateth the body of Christ vnworthily Saint Paules wordes are He that eateth this bread and drinketh this cuppe of the Lord vnworthily Campion They must either receiue Christ vnworthily or his grace They receiue not the grace of Christ vnworthily Ergo they receiue Christ vnworthily Fulke Christ can neuer be separated from his grace A man may receiue the grace of Christ though he receiue not his body But he cannot receiue the body of Christ but he must also receiue his grace Campion The wicked receiue the body of Christ but not his grace Fulke So you say but answere to Saint Augustine which saith The wicked eate not the body of Christ in very deede Campion They eate Christ sacramentally Fulke Yea but not in deede as Saint Augustine saith Campion They receiue the same Christ but not to the same comfort that the godly do Fulke They do not receiue Christ saith Saint Augustine because they are not to be accompted in the members of Christ. Campion And I say the same Fulke He saith they eate not the body of Christ in deede you affirme that they eate the body of Christ in deede Againe Saint Augustine saith Hoc est in Christo manere c. This it is to dwell in Christ that Christ may dwell in vs. For so he saide this as though he had said He that dwelleth not in me and in whome I dwell not let him not say or thinke he eateth my body or drinketh my blood Camp The wicked eate the same bodie but not to the same effecte Fulke Augustine saith they eate not his body reuera in deede I see you haue no other shift of answere Therefore I will leaue it to iudgement The Apostles receiued not the same body that afterwards was crucified therefore your solution of the same body not after the same maner and qualitie cannot stand Campion They receaued the same body both before and after his passion Goade I will followe the confutation of that absurde assertion that the wicked eate the body of Christ which is easie to bee improued many wayes I frame mine argument thus Whosoeuer eateth the body of Christ doth eat Rem sacramēti The thing or substance of the sacrament But no wicked or vnbeleuing person can eate Rem sacramēti Ergo no wicked person can eate the body of Christ. Campion I distinguish of your Maior Res sacramenti is taken two wayes for the body of Christ or the
time of the institution Camp Nay we ground sufficiently vpon that place though Christes body be now glorified yet we do not builde vpon glorification but vpon the wordes This is my body which Christ hath spoken and therefore it is his body Goade But you are not yet resolued what kinde of body It is an other now from that it was then Camp Yet the same bodie though differing in condition Christ cannot be wounded now as afore yet the same flesh Goade I do not denie the same body in substance to bee nowe that was then but you see that the presence of a glorified bodie which you affirmed is not grounded vpon Hoc est corpus meum But I leaue this argument Goade Let vs conclude with prayer Almightie Lord and merciful father we yeelde thee humble thankes for thy manifolde benefites bestowed vpon vs especially y● thou hast vouchsafed vs the knowledge and loue of thy heauenly trueth contained in thy holy worde which thou hast denied vnto many others leauing thē in their owne peruerse blindnes we beseeche thee to encrease daily in vs more and more the true knowledge of thee of thy sonne Iesus Christ whom thou hast sent vouchsafe to make thy truthe so much the more deare and precious vnto vs for that it hath enemies that daily seeke to obscure and impugne the same and as for those that goe a●…traie so many of them as pertaine vnto thy kingdome we beseeche thee in thy good time to call to lighten their mindes and to mollifie their heartes that we may together with one heart and one mouth glorifie thee thorowe our Lord Iesus Christ. Amen ❧ The disputation in the afternoone the same daye The second question or assertion of Campion The question After the wordes of Consecration the bread and wine are transubstanciated into the body and blood of Christ. Fulke LEt vs beginne with prayer O almightie God and most merciful father we humbly submit our selues before thy maiestie and doe vnfainedly acknowledge that our heartes are full of ignorance and blindnes so that wee cannot vnderstande thy wonderfull trueth by our selues nor see it when it is reueiled by thee except it please thy maiestie by thy holy spirite to lighten our darkenes giue sight to our blindnes Wherefore we humbly beseech thee to assiste vs by thy grace and to giue vs sight to see thy trueth and strength to defende the same against all thine enemies that the weake may be confirmed the obstinate confounded and thy name glorified through Iesus Christ our Lorde Because you tooke a time to finde those wordes which you reported to be in my booke and I see the booke in your hand I pray you reade them if you haue founde them Camp The booke is mistaken it is not that booke I meant Fulke It is the booke that you named Camp I am sure you do not disclame the opinion Fulke As I tolde you in the forenoone I do disclame it in such sorte as it was vttered by you which you are not able to proue to be affirmed by me Campion You make inuocation of Saintes a matter of great waight Fulke The Church did erre in that point but not as you Papistes do erre in it There is great difference betweene their errour and yours But let vs come to the appointed question which is against Transubstantiation I proue there remaineth the substance of bread and wine in the sacrament after consecration Our Sauiour dranke the same that his Apostles did But our Sauiour dranke wine Ergo his Apostles dranke wine Camp I deny that our Sauiour dranke of the cōsecrated wine Fulke The words of the Euangelist are plaine that our Sauiour Christ spake I wil drinke no more from henceforth of the fruite of the vine These wordes are plaine of wine for the blood of Christ is not the fruite of the vine Camp This signifieth that our Sauiour did eate indefinitly whether hee did eate of the same bread or drinke of the same cup of wine which he gaue I doubt of it he did eate drinke with thē Fulk He protested that he would not drinke any more of that which he gaue But that which he gaue vnto them was wine Therefore he dranke of the same wine Camp This text conuinceth it not Fulke Yes plainely Camp He speaketh of that wine which was drunke at supper for all was wine if there had bene 20. gallons before consecratiō Fulke He speaketh of the wine in his hande for whereto els hath the pronowne this relatiō After he had taken the cup in his hand immediatly he faith I will not drinke any more of this fruit of the vine Camp He had supped with them hee had eaten the Pascall lambe with them he would not take any more repast with them in this life till his resurrection as afore therfore it is to be referred to the action that went before Fulke It is plaine that he speaketh of the same wine which he had in his hande which he gaue vnto them And Chrysostomes wordes declare the same in Math. Homil. 89. Sedcuius rei gratia non aquam sed vinū post resurrectionem bibit perniciosam quandā haeresin radicitus euellere voluit eorum qui aqua in mysterijs vtuntur ita vt ostenderet quia quando hoc mysterium traderet vinum tradidit iam post resurrectionem in nuda mysterij mensa vino vsus est Ex germine autē ait vitis quae certè nō aquam sed vinū producit But for what cause did he not drinke water but wine after his resurrection His purpose was to pull vp by the rootes a certaine pernicious heresie of them which vse water in the mysteries so that he shewed that both when he deliuered this mysterie he deliuered wine and nowe also after his resurrection in the onely table of the mysterie hee vsed wine Of the fruite of the vine saith hee which verely bringeth foorth wine and not water Campion All this makes for me Fulke You shall heare howe it maketh for you Here you see that he dranke of that which he deliuered to his disciples And he dranke wine Therefore he deliuered wine to his disciples Campion He deliuered that which had the shew of wine doth he say that he gaue wine Fulke He saith Vinum tradidit He deliuered wine or he gaue wine Campion Goe to he deliuered consecrated wine He did consecrate wine and did giue it vnto them Fulke He gaue consecrated wine Ergo he gaue wine Campion I denie your argument for consecrated wine is not wine Fulke Then he gaue wine that was not wine For Chrysostome saith Vinum tradidit He gaue wine Camp He gaue that that was wine Fulke Chrysostome sayth That which hee deliuered was wine when he deliuered it or els howe did hee take away the heresie of those that brought in water if he had not giuen wine Campion The meaning of Chrysostome is to bring in wine against
Christ. Goad It is no sporting matter we are in earnest and about weightie matters Fulk These speaches may become a Iesuite but are not semely for a Christian. This is like your iugling tricke the other daye which ye said belike Christ did play Goade I will now come to examine the ground whereupon ye would build your transubstantiation and I reason thus If the bread and wine be transubstantiate then it is grounded vpon some part of the Scripture But it is grounded vpon no part thereof Ergo the bread and wine are not transubstantiat Camp I deny your Minor it is grounded vpon some part Goad If vpon any then vpon the wordes of the institution This is my body But not vpon those wordes Ergo vpon no part of Scripture Camp I deny your Minor It is grod̄ed manifestly vpon those wordes of Christ. Goad If vpō this place then vpon the true sense of the wordes But not vpon the true sense Ergo not vpon this place Camp It is groūded both vpon the words the true sense also Goad If vpon the true sense thē it is a plaine a proper speach But it is not a proper speache Ergo not vpon the true sense Camp It is a proper speache Goad It is a figuratiue speache Ergo not a proper Camp So farre forth as it is figuratiue it is not proper It may be figuratiue and proper both Goad This is straunge but ye shall heare the iudgement of y● fathers that it is merely figuratiue Augustine epist. 23. in y● wordes before alleaged maketh it a Metonimical speache when by reason of the neere similitude the name of the thing it self is attributed to the signe which he saith is vsual in sacraments So Circumcision is called the Lordes couenant So the Pascall lambe is called y● passeouer The same Augustine vpon the 3. Psalme Christi mirāda patientia adhibuit Iudam ad cōuiuium in quo corporis sanguinis sui figuram discipulis tradidit The great patience of Christ receaued Iudas vnto his feast wherein he gaue a figure of his bodie and blood vnto his disciples Camp Wherfore bring ye this it is from the matter in questiō we spake euen nowe of proper speaches this is not a proper argument to the matter Goad I am come to this point orderly to proue the speache to be figuratiue and not proper and now ye see your selfe brought in some streightes ye would drawe me back againe but answere out place of Tertullian against Marcion lib. 4. Which doth notably expound the wordes of the Institution to be figuratiuely spoken Camp We shall then go to the forenoones question Goade No It serueth for the point wee are now come vnto being verie weightie to expounde the wordes of the Institution This is my body Wherupon ye would build your transubstantiation Belike you feare the place of Tertulliā are loth to come to it Camp I feare not let vs heare it we lacke a moderator Goad I would we had one wee shoulde then dispute more orderly The wordes are Christus acceptum panem distributum discipulis suis corpus suūillud fecit hoc est corpus meū dicendo id est figura corporis mei figura autem nō fuisset nisi veritatis esset corpus The bread which Christ tooke gaue to his disciples he made his body saying this is my body that is a figure of my body but it could not haue bene a figure vnlesse Christ had a true body Camp I answere your place of Tertullian two wayes First for the vnderstanding of the people and after in respect of the learned For the people thus He had to do with the heretique Marcion who denied that Christ had a true body Tertullian proueth that Christ had a true body because hee gaue a true body to his disciples saying this is my body The wordes that follow Id est figura corporis mei are not Tertullians but are added by the Heretique who would haue Christ to haue had but a figure or shew of a body and not a true body Tertullian saith to the heretique Christ saith this is my body thou saiest a figure admit it were a figure yet it must be a figure of a true bodie Goade You shew your selfe ignorant in this place of Tertull. which is a knowen familiar place the whole wordes are Tertullians nothing at all here added by the heretique Marcion both the wordes sense of Tertullian is plaine consider better of them Camp Tertullian tooke vpon him the person of the heretique maketh the obiectiō which he thought y● heretike would obiect Goad You are greatly deceaued in this place of Tertullian who reasoneth thus against Marcion very substantially to proue that Christ had a true not a phantasticall body as Marcion supposed That must needes haue a true body whereof there is a figure But Christ in the Institution of his supper gaue a figure of his body when he said This is my body that is a figure of my body Ergo Christ hath a true body This is Tertulliās reason as it appeareth in the next clause Figura autē nō esset nisiver it at is esset corpus But there could not be a figure of a body except it had relation vnto a true body And in the next words following yet more plainely Caeterum vacuares quod est phātasma figuram capere non potest But an empty or vaine thing such as is a phātasme can not be capable of a figure Take the booae and peruse this place ye shall finde it to be as I haue opened the minde of Tertullian Campion I know the place I made one answere before in respect of the people nowe mine other answere is for the learned that Tertullian vseth to alleage many harde and obscure places and figures out of the olde testament hee must be read with iudgement and great diligence the wordes Idest figura are not in way of exposition but of obiection Goade You shew your skill in the fathers This is not Tertullians exposition onely but also Augustines vpon the thirde Psalme before alleaged and Tom. 6. against Adamantus Non dubitauit Dominus dicere hoc est corpus meū quum signū daret corporis sui The Lord doubted not to say this is my body when hee gaue a figure of his body Camp Then belike ye woulde altogether exclude from the sacrament Christ the substance making him altogether absent allowing onely of a bare signe in the sacrament Goad The wordes are Augustines that Christ gaue a signe of his bodie Howebeit wee exclude not the substance which is Christ him selfe who together with the signe is receiued by faith of the godly and so we make not a bare signe but we say he is not vpon earth touching his body included in the sacrament Campion It is well knowen to the learned that the signe excludeth not the thing signified Goade I graunt neither do I exclude the thing It is
and weightie matters they are forced to vse these termes he speaketh genericè generally not strictly Goade You answere nothing to the place reade the wordes and consider them better He speaketh plainely and in speciall of the nature and substance of the sacrament still remaining Camp I haue answered before that by nature he meaneth the exterior forme as accidents and qualitie Goade By nature it is plaine he meaneth the very substance for he doeth confound these two as appeared in his other place before alleadged Non recedunt à natura sua manent enim in priori substantia They leaue not their nature for they abide in their former substance When you finde the worde nature sometime in the fathers that seemeth to make for your transubstantiation then you triumph then you vrge the worde that it must needes signifie substance Now when the same worde is vrged against you out of Theodoret and the same Theodoret explaning also himselfe that he meaneth the very substance of bread and wine yet it must bee nothing but qualitie and accidents Camp When the coherence of the place yeeldeth it then we say it must signifie the substance It can not alwayes he taken for the substance For I pray you is not heate the nature of the fire yet it is not the substance of the fire Goade Heate is a propertie of the fire But what is this to the answering of Theodorets place where both the coherence and his owne exposition doeth shewe it to be all one with the substance Campion I haue answered the substantiall part doeth not remayne Goade Then I see we shal haue none other answere to Theodoret I will proue howe you will answere Iustinus Martyr in his Apologie Campion These Doctors were great Philosophers and therefore no maruaile though sometime they speake as they were wont Goade The substance of bread and wine remaineth Ergo they are not chaunged Campion It doeth not remayne Goade That which nourisheth the body remayneth But the substance of bread and wine nourisheth the body Ergo the substance of bread and wine remayneth Campion This is answered already When the substance is present it nourisheth by the qualitie Goade But the qualitie can by no meanes nourish without the substance Campion The qualitie nourisheth alone if it can bee there without substance Goade But it can not be there without a subiect Now consider the wordes of Iustinus in 2. apologia Non enim vt communem panem aut communem potum haec accipimus sed quemadmodum Iesus Christus seruator noster per verbum Dei factus caro carnem sanguinem nostrae salutis causa habuit sic etiam cibum illum postquam per precationem verbi illius fuerit benedictus ex quo sanguis caro nostra per mutationem nutriuntur edocti sumus esse carnem sanguinem illius c. For we doe not receiue these things as cōmon breade common drinke but as Iesus Christ our sauiour being made flesh by the worde of God had both flesh blood for our saluation so also we are taught that that meate after it is sanctified by prayer of the worde by which meate our flesh and blood is by chaunge thereof nourished is the flesh and blood of him Camp The accidentes alone wheresoeuer they be they may nourish Goad You speake against learning reason sense Will you say that accidentes without substance can nourish our blood and flesh Camp That is physica quadam ratione naturally it can not be but where there is a miracle supernaturall the miracle being graunted the other followeth Goad But your imagined miracle is denied and it hath bene shewed out of Augustine that there is no wonder in the sacramentes This is an easie answere to all arguments when ye haue nothing els then to say it is a miracle and this is your common answere Camp When the substance is present the qualitie nourisheth I would this question might be handled in the Uniuersitie Fulke You would faine be remoued but it lieth not in vs to remoue you Gelasius against Eutiches writeth thus Certe sacramenta quae sumimus corporis sanguinis Christi diuina rès est propter quod per eadem diuina efficimur consortes naturae tamen esse non desinit substantia vel natura panis vini Et certè ●…ago similitudo corporis sanguinis Christi in actione mysteriorū corporis Christi celebratur c. The sacraments of the body and blood of Christ which we receiue are a diuine thing and therfore by them we are made partakers of the diuine nature yet the substance or nature of the bread wine ceaseth not to be And surely a similitude or image of the body and blood of Christ is celebrated in the action of the misteries Therefore it is shewed vnto vs euidently enough that we must iudge the same thing euē in our Lord Christ him selfe which wee professe celebrate and receiue in that which is an image of him that as by the working of the holy Ghost these things passe into a diuine substance and yet abide still in the propertie of their owne nature euen so the same principall misterie doth shewe that one Christe whose efficiencie and trueth it doth truely represent vnto vs abideth whole true those things of which he cōsisteth properly still remaining What say you to this plaine testimonie of Gelasius who saith the substance of the bread and wine remaineth Campion Make your argument Fulke I haue made it already The suhstance of the bread and wine remaineth Ergo there is no transubstantiation Campion I denie your Antecedent Fulke The wordes of Gelasius proueth it The substance of bread and wine departeth not Ergo it remaineth Camp Gelasius and Theodoret haue one answere in the misteries which are the bodie of Christ there remaineth that which appeareth bread and wine Fulke Gelasius sateth the substance of bread and wine remaineth and not the appearance only and so saith Theodoret. Campion I tolde you they meane to proue that there is not a third thing as a phantasticall body but one Christ God and man Fulke This is nothing to the purpose The substance of the bread and wine ceaseth not to be in the sacrament for your credit sake answere to the authoritie Gelasius was a Pope hee coulde not erre Camp The substance of the bread and wine remaineth that is the being Fulke Euen nowe you denied my Antecedent and now you graunt it you go backward and foreward In deede you knowe not what to say Camp His answere is substance is taken for being Fulke What being a generall being Camp Such a being as is in all the predicamentes Fulke Ergo the sacrament is a transcendent Camp I denie the argument Fulke The bread and wine are the sacrament Bread and wine are transcendentes Ergo the sacrament is a transcendent Camp The being of them both after consecration is a transcendent the bread is a sacrament as
it is a signe Fulke Take the sacrament for a signe and then you will say it is a transcendent which is in all predicaments I pray you what remaineth Campion Aliquid the signes of bread and wine Fulke Hoc aliquid nihil est There remaineth the substance of bread and wine saith Gelasius that is to say the accidentes as you expound him By like reason you may expounde him by white to meane blacke by hoate colde you might as well say when hee speaketh of God hee meaneth the deuill by such monstrous interpretations all heresies may be defended Camp Your arguments cary a shew because you reason physically but we must not be led by senses in these misteries Fulke I reason truely and truthe is able to stande with all true sciences against all gainsaiers Goad There remaineth the substance of one of the elements Ergo there remaineth the substance of both Camp There remaineth substance in neither Goade The substance of the wine remaineth Ergo of the one Camp Wine doeth not remaine substantially Goade Cyprian epist. 3. ad Caecilium Dico vobis non bib am amodo ex ista creatura vitis vsque in diem illum quo vobiscum bibam nouum vinum in regno patris mei Qua in parte inuenimus calicem mixtum fuisse quem Dominus obtulit vinum fuisse quod sanguinem suum dixit I say vnto you I will not drinke hereafter of this creature of the vine vntill the day that I shal drinke it new with you in the kingdome of my father In which parte we finde the cup which the Lord offered to be mixed and that it was wine which he called his blood By these wordes it appeareth that wine remaineth He saith we finde that it was wine c. Campion His intent is to proue that Christ did consecrate in wine and so must we do he doth not call it wine after consecratiō Goade I proue that his meaning is after consecration as Christ him selfe doth call it whose wordes he doth recite He saith it was wine which he offered and called his blood But he did not offer and call it his blood till after consecration Therefore it was wine after consecration Campion That is hee tooke wine to make it his blood and when he tooke it it was wine he saith not that when Christ did offer it it was wine Goade He saith that it was wine which he called his blood he did not call it his blood before consecration I leaue the place to the iudgement of the learned I will farther confirme this out of Irenaeus There remaineth an earthly substāce after consecratiō Ergo there is not transubstantiation Camp There doth not remaine any substance Goade Heare his wordes Iren. aduer hereses lib. 4. cap. 34. I am non communis panis est sed Eucharistia ex duaebus rebus constās terrena coelesti Caeleste hoc quidnā est Dominus Iesus Terrestre autem quid panis qui ex terra est quique corpora nostra pascit quemadmodum reliqui panes Nowe it is not common bread but the Euchariste consisting of two things one earthly and the other heauenly This heauenly what is it the Lorde Iesus And what is the earthly bread which is of the earth and which doth feede our body as other bread doth Camp He saith the sacrament consisteth of two things There be nine predicaments beside that of substance and this word Res or thing may be in them all and they may bee all saide to be earthly things Goade You can not so shift of Irenaeus plaine wordes I will proue that Res in this place must needes signifie a substance Sacramentes consist of two substances the one earthly and the other heauenly Therefore it must needes be vnderstoode of substance Campion I deny that they consist of two substances they consist of two things Goad You will graunt that Christ the inuisible grace is one substance and so that part of the sacrament which is heauenly is a substance The earthly part namely the elementes of bread and wine remaine also in their proper substance for as Irenaeus saith the bread is of the earth and doeth nourish our bodies as other bread doeth Campion It is inough to consiste of two thinges of Christ and the grace of Christ. An euill man may receiue Christ but not the grace of Christ. Goade Do you make the two things to bee Christ and his grace thē one of these two must be earthly according to Irenaeus And it hath bene confuted before that the wiched can not eate Christ for whosoeuer is partaker of Christ must also be partaker of his spirit and grace Campion I say that the wicked may receaue Christ yet t●… their condemnation when they receaue that part of the sacraniēt which Irenaeus calleth the thing earthly being not the substance but the accidents Goade The wicked receaue the sacrament the thing earthly to their condemnation but Christ they receaue not I haue before proued that by the earthly thing must needes bee vnderstoode the substance but ye are much beholding to accidentes and miracle they haue helped you well to daye when yee had nothing els to answere Fulke Irenaeus calleth the sacrament a sacrifire I thinke you like the phrase in regard of yourmasse but he faith it was such a sacrifice as doth not sanctifie the offerer lib. 4. cap. 34. Therefore it was bread and wine Camp You say that it is a sacrifice so it is in deede but hee meaneth by the offerer Christ which doth sanctifie not man Fulke He meaneth cleane cōtrary you shall heare him speake he meaneth man Campion Man is also the offerer after a sore Fulke You hurt your selfe because you will not heare the place but take vpon you to answere you knowe not to what His wordes are speaking of the sacrament Igitur sacrificia non sanctificant hominem non enim indiget sacrificio Deus sed conscientia eius qui offert sanctificat sacrificium pura existens praestat acceptare Deum quasi ab amico Therefore the sacrifices do not sanctifie the man for God needeth no sacrifice but the conscience of him that offereth being pure sanctifieth the sacrifice causeth God to accept it as of a friend Hereof I inferre That which the conscience of mā must sacrifice is bread wine Therefore the sacrifice is bread and wine Campion He meaneth except the conscience of the offerer be pure it sanctifieth not the man Fulke Not onely that but hee saith the pure conscience doeth sanctifie the sacrifice But no mans conscience doth sanctifie the body of Christ Therefore the sacrifice of bread and wine are not the body of Christ. Camp The pure conscience maketh it an holy sacrifice to him that offereth but otherwise it is holy of it selfe Fulke Irenaeus affirmeth that the sacrifice hath no sanctification but of the pure conscience of the offerer Campion If that be wanting it signifieth not the man that is holy Fulke But if
his conscience be neuer so pure it sanctifieth not the bodie of Christ Therefore there is no way for you to escape Goad If there bee transubstantiation then Christ is really present in his true body But Christ is not really present in his true body Ergo there is not transubstantiation Camp Christ is really present in his true body Goade He is not present in his sensible body Therefore not in his true body Campion I deny your argument Goade It is the argument of our Sauiour Christ who neither deceiueth nor can be deceiued Luk. 24. 39. See my handes and my feete that it is I handle me and see c. Here Christ proueth his true body to be present by the senses of seeing and handling as reasoning thus You see and feele my body Therefore I am present in my true body And it is not a spirite as you feare as if he could not haue bene seene and handled then not to be beleeued to be his true body Camp The argumēt of Christ is good The body that might be felt must needes be a true body The body of Christ is alwayes sensible but he doth whē it pleaseth him withdraw this propertie Goad Then by our Sauiour Christes reason we may doubt of the trueth of his body Camp It is said of Christ that he vanished out of their sight yet his body was visible And can not Christ bee present nowe without our seeing him Goad He was taken out of their sight and then howe could they see him but you say his body is present with vs. Will you chalenge more vnto you then Christ him selfe doth It pleased Christ to be iudged by our senses touching the presence of his body our senses do see feele smell and taste nothing but bread Campion Christes pleasure is ●…nough 〈◊〉 the 〈◊〉 ●…e him rise out of his sepulchre Goad It pleased the Lorde to holde their eyes 〈◊〉 〈◊〉 astonished for feare so when he 〈◊〉 〈◊〉 it is true that wee can not vse this sense Campion Then his body may be 〈◊〉 to ●…s if he will yet he in him selfe is alwayes sensible so the cause of not seeing him is in him and not in mine eye Goade Yea if our eyes were holden that we could not see but it is manifest that the Apostles knewe nothing of this doctrine of reall presence in the sacrament before Christes resurrection For if they had bene taught before in the 〈◊〉 that Christ was present in the sacrament in his naturall bodie and yet they sawe and handled nothing els but bread this argument nowe after his resurrection drawen from their senses had bene of small force Campion Ye haue heard mine answere though now it pleased him to shew him selfe palpable yet there may bee impediment in him and also in vs why this is not alwayes so Here was no miracle when Christ did thus shewe him selfe but Christ wil be present in the sacrament miraculously Goad Let vs ende with prayer Wee yelde thee humbly thankes most gracious God and merciful father that it hath pleased thee to call vs to the knowledge and profession of thine euerlasting trueth reuealed in thine holy worde and although it bee the lotte condition of the same truthe alwayes to haue aduersaries and gainsayers that set themselues against the cleare light of thy word yet we beseech thee so to establish and confirme our faith in the knowen trueth that we be neuer offended by reason of errors and heretiques knowing that as there hath bene alwayes amongst thy people so there wil be still false prophets which priuily shall bring in damnable heresies yea there must be heresies in the Church that they which are approued may be knowen But rather O Lord by this meanes stirre vs vp the more to study and meditate in thy lawe And specially vouchsafe to worke in our heartes a greater measure of zeale and loue towardes thy truthe seeing that of thy iust iudgement thou vsest to sende strong delusions that they should beleeue lyes which woulde not receiue the loue of thy trueth And amongest the multitude of those that wander in blindnes and errour wee beseeche thee in thy good t●…e so many of them as pertaine vnto thy kingdome of thy mercie to conuert and the rest that are obstinate against thy trueth and glorie of thy iust iudgement to co●…de and finally to breake the might of Sathan by the power of our Lord Iesus Christ to whome with thee and the holy spirit be all glorie now and euer Amen William Fulke Roger Goade A remembrance of the conference had in the Tower of London betwixt M. D. Walker and M. William Charke opponents Edmund Campion Iesuite respondent the 27. of September 1581. as followeth 1. Whether the Scriptures containe sufficient doctrine for our saluation 2. Whether faith onely iustifieth MAster Charke beganne the action with this godly prayer but Campion refusing to pray with them becrossed himselfe on the forehead breastes and other partes after his superstitious maner Our helpe is in the name of the Lord who hath made heauen and earth O eternall God and most mercifull father we thy seruantes doe humbly acknowledge that we are by nature miserable sinners ful of darkenesse and errour without thee neither meete to receiue the loue nor able to yeelde the obedience of thy trueth Therefore wee beseech thee in Iesus Christ to throw all our sinnes into the bottome of the sea to chase away all our darkenes with the brightnesse of thy wisedome that we may growe vp in the knowledge in the loue and in the obedience of thy most holy will And because we are here assembled to maintaine thy trueth against the errour and superstition of Antichrist vouchsafe O Lord our God to be present in this action by thy holy spirit and so sanctifie our hearts and gouerne our tongues that our corrupt affections being suppressed all things may be done in a godly zeale for thy trueth and nothing against it Moreouer for those that are come to heare graunt that as many as loue thy Gospell may be more and more confirmed in the knowledge thereof by that which shal be faithfully deliuered out of thy holy worde such as be otherwise minded wee pray thee that they may yeelde either to the manifest trueth if they appertayne to thy holy election or being none of thine that they may appeare guyltie and conuicted of a lying spirite such as is gone out into the worlde to deceyue those that will not receyue the loue of thy trueth but delight in darkenesse These things O Lord and whatsoeuer thou knowest to be good for vs we aske in the name of Iesus Christ and by that forme of prayer which he hath taught vs. Our father c. After the prayer was ended M. D. Walker entred with this preface Walker Gentlemen ye shall vnderstande that we be sent hither by authoritie to talke conferre with one called Campion an English man borne